Toro Commercial Walk-Behind Mower, 15HP T-Bar Hydro Drive Manual de usuario

Categoría
Tractor
Tipo
Manual de usuario
FormNo.3356-481RevA
Cortacéspedcomercialdirigido
conplataformaotante,T-Bar,Hydrocon
plataformadecorteTURBOFORCE
®
de
91cm
demodelo30032—Nºdeserie270000001ysuperiores
Registresuproductoenwww.Toro.com.Traduccióndeloriginal(ES)
Advertencia
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Losgasesdeescapedeesteproductocontienen
productosquímicosqueelEstadodeCalifornia
sabequecausancáncer,defectoscongénitos
uotrospeligrosparalareproducción.
Estesistemadeencendidoporchispacumplelanorma
canadienseICES-002.
Importante:Estemotornoestáequipadocon
unsilenciadorconparachispas.Esunainfracción
delalegislacióndeCalifornia(CaliforniaPublic
ResourceCodeSection4442)lautilizaciónola
operacióndelmotorencualquierterrenodebosque,
monteoterrenocubiertodehierba.Otrosestados
ozonasfederalespuedentenerunalegislación
similar.
El
Man ual del pr opietario del motor
adjunto
ofreceinformaciónsobrelasnormasdelaU.S.
EnvironmentalProtectionAgency(EPA)ydela
CaliforniaEmissionControlRegulationsobre
sistemasdeemisiones,mantenimientoygarantía.
Puedesolicitarseunmanualnuevoalfabricante
delmotor.
Introducción
Leaestemanualdetenidamenteparaaprenderautilizar
ymantenercorrectamentesuproducto,yparaevitar
lesionesydañosalproducto.Ustedeselresponsablede
operarelproductodeformacorrectaysegura.
UstedpuedeponerseencontactodirectamenteconToro
enwww.Toro.comsideseainformaciónsobreproductos
yaccesorios,osinecesitalocalizarundistribuidoro
registrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinasToro
oinformaciónadicional,póngaseencontactoconun
ServicioTécnicoAutorizadooconAsistenciaalCliente
Toro,ytengaamanolosnúmerosdemodeloyserie
desuproducto.Figura1identicalaubicaciónenel
productodelosnúmerosdemodeloydeserie.Escriba
losnúmerosenelespacioprovisto.
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
demodelo
deserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene
mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolode
alertadeseguridad(Figura2),queseñalaunpeligroque
puedecausarlesionesgravesolamuertesiustedno
siguelasprecaucionesrecomendadas.
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabrasmáspararesaltar
información.Importantellamalaatenciónsobre
informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta
informacióngeneralquemereceunaatenciónespecial.
©2007—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.Toro.com.
ImpresoenEE.UU.
Reservadostodoslosderechos
Contenido
Introducción................................................................2
Seguridad.....................................................................4
Seguridadengeneralparacortacéspedes................4
Presiónsonora.....................................................6
Potenciasonora....................................................6
Vibración,Mano/brazo........................................6
Diagramadependientes.......................................7
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones...................8
Elproducto................................................................11
Controles...........................................................11
Especicaciones.................................................12
Operación..................................................................12
Cómoañadircombustible...................................12
Vericacióndelniveldeaceitedelmotor.............13
Primerolaseguridad...........................................13
Operacióndelfrenodeestacionamiento..............14
Arranqueyparadadelmotor...............................14
Funcionamientodelcontroldelascuchillas
delcortacésped(PTO)....................................15
Elsistemadeinterruptoresdeseguridad..............16
Conducciónhaciaadelanteyhaciaatrás...............16
Paradadelamáquina..........................................17
Empujarlamáquinaamano................................17
Transportedelasmáquinas.................................18
Descargalateralorecicladodelahierba...............18
Ajustedelaalturadecorte..................................19
Ajustedelosrodillosprotectoresdel
césped............................................................19
Ajustedeldeectordeujo.................................19
Posicionamientodeldeectordeujo.................20
Usodelpesodetamañomedio............................21
Mantenimiento...........................................................22
Calendariorecomendadodemantenimiento............22
Lubricación............................................................23
Cómoengrasar...................................................23
Lubricacióndeloscojinetes................................23
Cómoengrasarlapoleatensoradela
correadetransmisióndelatomade
fuerza.............................................................23
Mantenimientodelmotor.......................................24
Mantenimientodellimpiadordeaire...................24
Mantenimientodelaceitedemotor.....................25
Mantenimientodelasbujías................................26
Mantenimientodelsistemadecombustible.............28
Drenajedeldepósitodecombustible...................28
Cómocambiarelltrodecombustible................28
Mantenimientodelsistemaeléctrico........................29
Mantenimientodelosfusibles.............................29
Mantenimientodelsistemadetransmisión..............30
Ajustedeladirección.........................................30
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos.....................................................30
Cómocambiarloscasquillosdelashorquillas
delasruedasgiratorias....................................30
Mantenimientodelasruedasgiratoriasylos
cojinetes.........................................................31
Ajustedelembragueeléctrico..............................31
Mantenimientodelsistemaderefrigeración.............32
Limpiezadelarejilladelaentradade
aire.................................................................32
Mantenimientodelosfrenos...................................33
Mantenimientodelosfrenos...............................33
Mantenimientodelascorreas..................................34
Inspeccióndelascorreas....................................34
Cómocambiarlacorreadelcortacésped..............34
Cómocambiarlacorreadetransmisióndela
PTO...............................................................34
Ajustedelanclajedelmuelledelapolea
tensoradelacorreadetransmisióndela
PTO...............................................................35
Cambiodelacorreadetransmisióndela
bomba............................................................35
Mantenimientodelsistemadecontrol.....................36
Ajustedelaposicióndelaspalancasdecontrol
demovimiento...............................................36
Mantenimientodelsistemahidráulico.....................38
Mantenimientodelsistemahidráulico.................38
Mantenimientodelaplataformadel
cortacésped....................................................41
Mantenimientodelascuchillasdecorte...............41
Cómocorregirlacalidaddecortedel
cortacésped....................................................43
Reglajedelbastidor.............................................43
Vericacióndelainclinaciónlongitudinaldela
plataformadelcortacésped.............................45
Cambiodelainclinaciónlongitudinaldela
plataformadelcortacésped.............................45
Vericacióndelaalturalateraldelaplataforma
delcortacésped...............................................46
Cambiodelaalturalateraldelaplataformadel
cortacésped....................................................46
Adaptacióndelaalturadecorte...........................46
Cambiodeldeectordehierba............................46
Limpieza................................................................47
Limpiezadelosbajosdelaplataforma.................47
Eliminaciónderesiduos......................................47
Almacenamiento........................................................48
Limpiezayalmacenamiento................................48
Solucióndeproblemas...............................................49
Esquemas...................................................................51
3
Seguridad
Elusoomantenimientoincorrectodeeste
cortacéspedpuedecausarlesiones.Parareducirla
posibilidaddelesión,cumplaestasinstrucciones
deseguridad.
Torodiseñóyprobóestecortacéspedparaque
ofrecieraunaseguridadrazonabledurantesuoperación;
noobstante,elincumplimientodelassiguientes
instruccionespuedecausarlesionespersonales.
Paraasegurarlamáximaseguridad,elmejor
rendimiento,yparaadquirirconocimientos
sobreelproducto,esimprescindiblequeustedy
cualquierotrapersonaqueopereelcortacésped
leaycomprendaelcontenidodeestemanual
antesdeponerenmarchaelmotor.Preste
atenciónespecialalsímbolodealertadeseguridad
(Figura2)quesignicaCuidado,Advertenciao
Peligro“instruccióndeseguridadpersonal”.
Leaycomprendalainstrucciónporquetieneque
verconsuseguridad.Elincumplimientodeestas
instruccionespuededarlugaralesionespersonales.
Seguridadengeneralpara
cortacéspedes
Lassiguientesinstruccioneshansidoadaptadasdela
normaISO5395.
Estamáquinadecorteescapazdeamputarmanosypies
ydelanzarobjetosalaire.Elnoobservarlassiguientes
instruccionesdeseguridadpuededarlugaralesiones
corporaleseinclusolamuerte.
Formación
Leacuidadosamentelasinstrucciones.Familiarícese
conloscontrolesyconelusocorrectodelequipo.
Nopermitanuncaqueniñosopersonasno
familiarizadasconestasinstruccionesutilicenel
cortacésped.Esposiblequeexistannormativas
localesquerestringenlaedaddeloperador.
Tengaencuentaqueeloperadoroelusuarioes
responsabledecualquieraccidenteopeligroque
afecteaotraspersonasoasupropiedad.
Comprendalasexplicacionesasociadascontodos
lospictogramasutilizadosenelcortacéspedoenlas
instrucciones.
Gasolina
ADVERTENCIAlagasolinaesaltamenteinamable.
Tomelassiguientesprecauciones.
Utilicerecipientesespecialmentediseñadosparasu
almacenamiento.
Relleneeldepósitoalairelibreúnicamente,yno
fumemientrasrellenaeldepósito.
Añadaelcombustibleantesdearrancarelmotor.No
retirenuncaeltapóndeldepósitodecombustibleni
añadagasolinasielmotorestáenfuncionamientoo
sielmotorestácaliente.
Sisederramagasolina,nointentearrancarelmotor;
retireelcortacéspeddelazonadelderrameyevite
crearfuentesdeigniciónhastaquelosvaporesdela
gasolinasehayandisipado.
Vuelvaacolocarrmementetodoslostaponesde
losdepósitosydelosrecipientes.
Preparación
Mientrascortaelcésped,usepantaloneslargosy
calzadofuerte.Nohagafuncionarelequipoestando
descalzo,ollevandosandalias.
Inspeccionecuidadosamentelazonaenlaqueva
autilizarelequipo,yretirecualquierpiedra,palo,
alambre,huesouotroobjetoextraño.
Antesdeusarelcortacésped,hagasiempreuna
inspecciónvisualparacomprobarquelosprotectores
ydispositivosdeseguridad,comoporejemplo
deectoresy/orecogehierbas,estáncolocadosyque
funcionancorrectamente.
Antesdeusarlamáquina,realicesiempreuna
inspecciónvisualparaasegurarsedequelascuchillas,
lospernosdelascuchillasyelconjuntodecorteno
estándesgastadosodañados.Sustituyacuchillaso
pernosgastadosodañadosenconjuntoscompletos
paranodesequilibrarlamáquina.
Arranque
Desengranetodoslosembraguesdecuchillasy
transmisiónypongapuntomuertoantesdearrancar
elmotor.
Noinclineelcortacéspedalarrancaroencender
elmotor,amenosqueseaobligatorioinclinar
elcortacéspedparaarrancarlo.Enestecaso,no
loinclinemásdeloabsolutamentenecesarioy
levanteúnicamentelapartequeestámásalejadadel
operador.
Arranqueoenciendaelmotorconcuidadosiguiendo
lasinstruccionesyconlospiesbienalejadosdela(s)
cuchilla(s)ynodelantedelconductodedescarga.
Operación
Nosieguenuncasihayotraspersonas,especialmente
niños,oanimales,cerca.
4
Corteelcéspedsolamenteconluznaturaloconuna
buenailuminaciónarticial.
Siemprequeseaposible,eviteutilizarelcortacésped
silahierbaestámojada.
Manténgasealertaporsiexistenbachesenelterreno
uotrospeligrosocultos.
Nodirijanuncaladescargadematerialhaciaotras
personas.
Nocoloquenuncalasmanosolospiesdebajode
piezasqueestángirando.Manténgasealejadodel
conductodedescargaentodomomento.
Nolevantenitransporteelcortacéspedmientrasel
motorestéenmarcha.
Extremelasprecaucionesalirenmarchaatrásotirar
haciausteddeuncortacéspeddirigido.
Camine,nuncacorra.
Pendientes:
Nosieguependientesycuestasextremadamente
empinadas.
Extremelasprecaucionesencuestaso
pendientes.
Sieguelaspendientesdetravés,nuncahacia
arribayhaciaabajo,yextremelasprecaucionesal
cambiardedirecciónenlaspendientes.
Asegúresedepisarrmementeencuestasy
pendientes.
Pongaelaceleradorenposiciónlentoalengranarel
embraguedetracción,sobretodoenmarchasaltas.
Reduzcalavelocidadenlaspendientesparaevitar
vuelcosopérdidadecontrol.
Parelascuchillassiesnecesarioinclinarel
cortacéspedparasutransportealcruzarsupercies
quenoseandehierbayaltransportarelcortacésped
aydesdelazonaasegar.
Nohagafuncionarelmotorenrecintoscerrados
dondesepuedaacumularelmonóxidodecarbono.
Pareelmotor
siemprequedejedesatendidoelcortacésped.
antesderepostarcombustible.
antesderetirarelrecogehierbas.
antesderealizarlosajustesdealtura,anoser
quedichosajustessepuedanrealizardesdela
posicióndeloperador.
Pareelmotorydesconecteelcabledelabujía,ogire
lallaveaDesconectadoyretírela.
antesdelimpiaratascosodespejarelconducto.
antesdeinspeccionar,limpiarohacertareasde
mantenimientoenelcortacésped.
despuésdegolpearunobjetoextraño,
inspeccioneelcortacéspedyreparecualquier
dañoantesdevolveraarrancaryutilizarel
cortacésped.
sielcortacéspedcomienzaavibrardemanera
anormal(comprobarinmediatamente).
Tengacuidadoalusarpatines,y
utilicesólopuntosdeengancheconbarrade
tracciónhomologados.
limítesealascargasquepuedacontrolarcon
seguridad.
norealicegirosbruscos.tengacuidadocuando
vayamarchaatrás.
notransportepasajeros.
Tengacuidadoconeltrácocuandocruceoestéen
lasproximidadesdeunacarretera.
Antesdeabandonarlaposicióndeloperador
desengranelatomadefuerzaybajelos
accesorios.
pongapuntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
pareelmotoryretirelallave.
Mantenimientoyalmacenamiento
Mantengaapretadostodoslostornillos,pernos
ytuercasparaasegurarquelamáquinaestéen
perfectascondicionesdefuncionamiento.
Noutiliceequiposdelavadoapresiónparalavarla
máquina.
Noalmacenenuncalamáquinacongasolinaenel
depósitodentrodeunediciodondelosvapores
puedanllegaraunallamadesnudaounachispa.
Espereaqueseenfríeelmotorantesdeguardarel
cortacéspedenunrecintocerrado.
Parareducirelpeligrodeincendio,mantengael
motor,elsilenciador,elcompartimientodelabatería
ylazonadealmacenamientodegasolinalibresde
hierba,hojasoacumulacionesexcesivasdegrasa.
Compruebefrecuentementeloscomponentesdel
recogedoryelprotectordedescargaysustitúyalos
porpiezasrecomendadasporelfabricantecuando
seanecesario.
Parasuseguridad,sustituyalaspiezasdesgastadas
odañadas.
Sustituyalossilenciadoresdefectuosos.
Siesnecesariodrenareldepósitodecombustible,
hágaloalairelibre.
5
Nocambielosajustesdelreguladordelmotorni
hagafuncionarelmotoraunavelocidadexcesiva.El
funcionamientodelmotoraunavelocidadexcesiva
puedeaumentarelriesgodelesionespersonales.
Encortacéspedesconmúltiplescuchillas,tenga
cuidado,puestoqueelgirarunacuchillapuedehacer
quegirenotrascuchillas.
Tengacuidadocuandohagaajustesenelcortacésped
paraevitarquelosdedosquedenatrapadosentre
lascuchillasenmovimientoylaspiezasjasdel
cortacésped.
Paraasegurarelmáximorendimientoy
seguridad,compreúnicamentepiezasy
accesoriosgenuinosdeToro.Noutilicepiezas
yaccesorios
genéricos
;puedenconstituirun
peligroparalaseguridad.
Presiónsonora
Estaunidadtieneunapresiónsonoraequivalente
continuaponderadaAeneloídodeloperadorde
87dBA,segúnmedicionesrealizadasenmáquinas
idénticasdeacuerdoconlosprocedimientosdelas
normasEN11094yEN836.
Potenciasonora
Estaunidadtieneunniveldepotenciasonoraequivalente
continuaponderadaAde100dBA,segúnmediciones
realizadasenmáquinasidénticasdeacuerdoconla
normaEN11094.
Vibración,Mano/brazo
Estaunidadnosuperaunniveldevibraciónmano/brazo
de2,0m/s
2
,segúnmedicionesrealizadasenmáquinas
idénticasdeacuerdoconEN1033.
6
Diagramadependientes
7
Pegatinasdeseguridade
instrucciones
Laspegatinaseinstruccionesdeseguridadestánalavistadeloperadoryestánubicadascercade
cualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadaoquefalte.
93-9353
1.Cierrelaválvuladecombustibleantesdetransportarla
unidad,girandoelmandoenelsentidodelasagujasdel
relojhastaquehagatope.
93-7818
1.AdvertencialeaenelManualdeloperadorlas
instruccionesparaapretarelperno/tuercadelacuchillaa
115-149Nm.
93-7828
1.Peligrodeobjetosarrojados,cortacéspedmantenga
colocadoeldeector.
2.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopienose
acerquealaspiezasenmovimiento.
98-1977
1.Peligrodeenredamiento,correanoseacerquealas
piezasenmovimiento.
99-8939
1.LeaelManualdel
operador.
3.Retirelallavedecontacto
ylealasinstrucciones
antesderealizar
cualquieroperaciónde
mantenimientooajustea
lamáquina.
2.Alturadecorte
Marcadelfabricante
1.Indicaquelacuchillahasidoidenticadacomopiezadel
fabricanteoriginaldelamáquina.
104-8185
8
106-0636
1.Alturadecorte3.LeaelManualdel
operadorparamás
información.
2.Cuidadocorriente
106-5517
1.Advertencianotoquelasuperciecaliente.
107-2131
1.Niveldeaceitehidráulico2.Advertencianotoquela
superciecaliente.
110-2067
110-2068
1.LeaelManualdeloperador.
112-8721
1.Frenodeestacionamiento
quitado
2.Frenodeestacionamiento
puesto
114-3449
1.Peligrodeobjetosarrojadosmantengaaotraspersonas
aunadistanciaprudencialdelamáquina.
2.Peligrodeobjetosarrojados,cortacéspedmantenga
colocadoeldeector.
3.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopienose
acerquealaspiezasenmovimiento.
9
114-3422
1.Peligrodeobjetosarrojados
mantengacolocadoel
deector.
4.Motorarrancar7.AdvertencialeaelManual
deloperador.
10.Advertenciapareelmotor
antesdedejardesatendida
lamáquina.
2.Peligrode
corte/desmembramientode
manoopienoseacerque
alaspiezasenmovimiento.
5.Muevalapalancadecontrol
demovimientoalaposición
depuntomuerto,luegotire
delmandodelaPTO(toma
defuerza)paraengranar
lascuchillas.
8.Peligrodeobjetosarrojados
mantengaaotras
personasaunadistancia
prudencialdelamáquina.
11.Advertencianohaga
funcionarestamáquina
sinoharecibidouna
formaciónadecuada.
3.Motorparar6.Empujeelmandodela
PTO(tomadefuerza)hacia
dentroparadesengranar
lascuchillas.
9.Advertenciapareelmotor
yretireelcabledelabujía
antesderealizarcualquier
tareademantenimientoen
lamáquina.
114-3424
1.Controldetracción
3.Lento5.Marchaatrás
2.Rápido4.Puntomuerto
6.DesengranelaPTO(tomadefuerza)
114-3442
1.Rápido3.Motor5.Estárter
2.Ajustevariablecontinuo4.Lento
10
Elproducto
Figura3
1.Conductodedescarga
lateral
5.Frenodeestacionamiento
2.Motor
6.Plataformadel
cortacésped
3.Depósitodegasolina7.Ruedagiratoriadelantera
4.Controles
Controles
Familiarícesecontodosloscontroles(Figura4)antesde
ponerenmarchaelmotorytrabajarconlamáquina.
Figura4
1.Llavedecontacto6.Estárter
2.Palancadecontrolde
movimientoizquierda
7.Posicióndebloqueo/punto
muertodelapalancade
controldemovimiento
derecho
3.Acelerador8.Palancadecontrolde
movimientoderecha
4.Contadordehoras
9.mandodecontroldelas
cuchillas(PTO)
5.Depósitodecombustible10.Tubodelmanualdel
operador
Acelerador
Elaceleradortienedosposiciones:RápidoyLento.
Estárter
Utiliceelestárterparaponerenmarchaelmotorenfrío.
Mandodecontroldelacuchilla(PTO)
Elmandodecontroldelascuchillas(PTO)seutiliza
paraaccionarelembragueeléctricoytransmitirel
movimientoalascuchillasdelcortacéspedconlapalanca
decontroldemovimientoderechoenlaposicióncentral
desbloqueada.Tirehaciaarribadelmandoysuéltelo
paraengranarlascuchillas.Paradesengranarlascuchillas,
empujeelmandodecontroldelascuchillas(PTO)hacia
abajoomuevalapalancadecontroldemovimientode
laderechaalaposicióndebloqueo/puntomuerto.
Interruptordeencendido
Esteinterruptorseutilizaparaarrancarelmotordel
cortacésped,ytienetresposiciones:Arranque,Marcha
yDesconectado.
Palancasdecontroldemovimiento
Laspalancasdecontroldemovimientoseutilizanpara
conducirlamáquinahaciaadelanteyhaciaatrásypara
girarenambossentidos.
Posicióndebloqueo/puntomuerto
Laposicióndebloqueo/puntomuertoseutilizajunto
conelsistemadeinterruptoresdeseguridadpara
engranarydesengranarlascuchillasdelcortacéspedy
paradeterminarlaposicióndepuntomuerto.
Válvuladecierredelcombustible
Cierrelaválvuladecierredelcombustible(debajo
deldepósitodecombustible)antesdetransportaro
almacenarelcortacésped.
Contadordehoras
Muestraelnúmerototaldehorasdeoperacióndela
máquina.Funcionasolamentecuandolascuchillasdel
cortacéspedestánenmovimiento.
Elcontadordehorasparpadeará3horasantesydespués
deunintervalodemantenimiento.Losintervalosde
mantenimientoestablecidossondespuésdelasprimeras
8horas,luegocada100horasycada400horas.
Nota:Asegúresedequerealizarelmantenimiento
entodoslosintervalosrecomendadosindicadosenel
CalendariodeMantenimientoProgramado.
11
Accesorios
Estádisponibleunaseleccióndeaccesorios
homologadosporToroquesepuedenutilizarconla
máquinaandepotenciaryaumentarsusprestaciones.
PóngaseencontactoconsuDistribuidorAutorizado
Toroovisitewww.Toro.comparaobtenerunalistade
todoslosaccesorioshomologados.
Especicaciones
Nota:Especicacionesydiseñosujetosamodicación
sinprevioaviso.
Anchoconeldeectorbajado
130cm
Longitud199cm
Altura117cm
Peso303kg
Operación
Cómoañadircombustible
Utilicegasolinanormalsinplomoadecuadapara
automóviles(de85octanoscomomínimo).Sepuede
utilizargasolinanormalconplomosilagasolinanormal
sinplomonoestuvieradisponible.
Importante:Nuncausemetanol,gasolinaque
contengametanologasoholconmásde10%etanol
porquesepodríanproducirdañosenelsistema
decombustibledelmotor.Nomezcleaceitecon
lagasolina.
Enciertascondicioneslagasolinaes
extremadamenteinamableyaltamente
explosiva.Unincendioounaexplosión
provocadosporlagasolinapuedecausarle
quemadurasaustedyaotraspersonasasícomo
dañosmateriales.
Lleneeldepósitodecombustibleenel
exterior,enunazonaabiertayconelmotor
frío.Limpielagasolinaderramada.
Nollenenuncaeldepósitodecombustible
dentrodeunremolquecerrado.
Nollenecompletamenteeldepósitode
combustible.Añadagasolinaaldepósito
decombustiblehastaqueelnivelestéentre
6y13mmpordebajodelextremoinferior
delcuellodellenado.Esteespaciovacío
eneldepósitopermitiráladilatacióndela
gasolina.
Nofumenuncamientrasmanejagasolinay
manténgasealejadodellamasdesnudasode
lugaresdondeunachispapudierainamar
losvaporesdegasolina.
Almacenelagasolinaenunrecipiente
homologadoymanténgalafueradelalcance
delosniños.Nocomprenuncagasolina
paramásde30díasdeconsumonormal.
Noutilicelamáquinaamenosqueesté
instaladounsistemacompletodeescapeen
buenascondicionesdefuncionamiento.
12
Endeterminadascondicionesduranteel
repostaje,puedetenerlugarunadescargade
electricidadestática,produciendounachispa
quepuedeprenderlosvaporesdelagasolina.
Unincendioounaexplosiónprovocadosporla
gasolinapuedecausarlequemadurasaustedy
aotraspersonasasícomodañosmateriales.
Coloquesiemprelosrecipientesdegasolina
enelsuelo,lejosdelvehículoqueestá
repostando.
Nollenelosrecipientesdegasolinadentro
deunvehículo,camiónoremolqueyaque
lasalfombrasolosrevestimientosdeplástico
delinteriordelosremolquespodríanaislar
elrecipienteyretrasarlapérdidadelacarga
estática.
Cuandoseaposible,retireelequipoa
repostardelcamiónoremolqueyreposte
conlasruedasdelequiposobreelsuelo.
Siestonoesposible,reposteelequiposobre
elcamiónoremolquedesdeunrecipiente
portátil,envezdeusarunsurtidorde
gasolina.
Siesimprescindibleelusodeunsurtidor,
mantengalaboquillaencontactoconel
bordedeldepósitodecombustibleola
aberturadelrecipienteentodomomento
hastaqueterminederepostar.
Lagasolinaesdañinaomortalsiesingerida.
Laexposiciónalargoplazoalosvaporespuede
causarlesionesyenfermedadesgraves.
Evitelarespiraciónprolongadadelos
vapores.
Mantengalacaraalejadadelaboquillayde
laaberturadeldepósitodecombustibleo
acondicionador.
Mantengaalejadalagasolinadelosojosy
lapiel.
Usodelestabilizador/acondicionador
Useunestabilizador/acondicionadorenlamáquina
paraconseguirlosbeneciossiguientes:
Mantienelagasolinafrescaduranteunperíodo
dealmacenamientode90díasomenos.Paraun
almacenamientomáslargo,serecomiendadrenarel
depósitodecombustible.
Limpiaelmotorduranteelfuncionamiento
Eliminalaformacióndedepósitospegajosos,con
aspectodebarniz,enelsistemadecombustible,que
puedendicultarelarranque
Importante:Noutiliceaditivosdecombustible
quecontenganmetanoloetanol.
Agreguelacantidadadecuadade
estabilizador/acondicionadoralagasolina.
Nota:Unestabilizador/acondicionadorde
combustibleesmásecazcuandosemezclacon
gasolinafresca.Parareduciralmínimolosdepósitos
debarnizenelsistemadecombustible,utilice
siempreunestabilizadordecombustible.
Cómollenareldepósitode
combustible
1.Pareelmotorypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Limpielazonaalrededordeltapóndeldepósito
decombustibleyretireeltapón.Añadagasolina
normalsinplomoaldepósitodecombustiblehasta
queelnivelestéentre6y13mmpordebajodel
extremoinferiordelcuellodellenado.Esteespacio
vacíopermitiráladilatacióndelagasolina.Nollene
completamenteeldepósitodecombustible.
3.Coloquermementeeltapóndeldepósitode
combustible.Limpielagasolinaderramada.
Vericacióndelniveldeaceite
delmotor
Antesdearrancarelmotorydeutilizarlamáquina,
compruebeelniveldeaceitedemotorenelcárter;
consulteelapartadoComprobacióndelniveldeaceite,
enMantenimientodelmotor.
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinase
determinandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Primerolaseguridad
Leacuidadosamentetodaslasinstruccionesypegatinas
delaseccióndeseguridad.Estainformaciónpuede
ayudarleaevitarlesionesaloperadoroacualquierotra
persona.
Serecomiendaelusodeequiposdeprotecciónparalos
ojos,losoídos,lospiesylacabeza.
13
Estamáquinaproducenivelessonorosque
superanlos85dBAeneloídodeloperador,y
puedencausarpérdidasauditivasconperiodos
extendidosdeexposición.
Lleveprotecciónauditivamientrasoperaesta
máquina.
Operacióndelfrenode
estacionamiento
Pongasiempreelfrenodeestacionamientocuando
parelamáquinaocuandoladejedesatendida.Antes
decadauso,compruebeelfuncionamientodelfreno
deestacionamiento.
Sielfrenodeestacionamientonoinmovilizala
máquina,ajústelo.ConsulteMantenimientodelfreno
deestacionamiento.
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar
lesionadossimuevenointentanoperarla
máquinamientrasestádesatendida.
Retiresiemprelallavedecontactoyponga
elfrenodeestacionamientocuandodejela
máquinasinsupervisión,aunqueseaporunos
pocosminutos.
Aplicacióndelfrenodeestaciona-
miento
Tirehaciaatrásdelfrenodeestacionamiento(Figura5).
Figura5
1.Palancadelfrenode
estacionamiento(freno
quitado)
2.Palancadelfrenode
estacionamiento(freno
puesto)
Liberacióndelfrenodeestaciona-
miento
Empujeelfrenodeestacionamientohaciaadelante.
Arranqueyparadadelmotor
Cómoarrancarelmotor
1.Conecteloscablesalasbujías.
2.Abralaválvuladecombustible.
3.Pongaelfrenodeestacionamiento.
4.MuevaelcontroldelaceleradoralaposiciónRápido
ymuevalapalancadelestárteralaposiciónde
Conectadoantesdearrancarelmotorsiésteestá
frío(Figura6).
Nota:Sielmotorestácaliente,puedenoser
necesariousarelestárter.Paraarrancarunmotor
caliente,muevaelcontroldelaceleradorhastael
puntointermedioentrelasposicionesderápido
ylento.
14
Figura6
1.Llavedecontacto3.Estárter
2.Palancadelacelerador
5.GirelallavedecontactoaArranqueparaactivar
elmotordearranque.Cuandoelmotorarranque,
sueltelallave.
Nota:Noactiveelmotordearranquedurantemás
de5segundoscadavez.Sielmotornoarranca,deje
queseenfríedurante15segundosentreintentos.Si
nosesiguenestasinstrucciones,puedequemarseel
motordearranque.
6.Cuandoelmotorarranque,muevaelcontroldel
aceleradoraunaposiciónentreRápidoyLento,
ymuevalapalancadelestárteralaposiciónde
Desconectado.Dejequeelmotorsecalienteyluego
muevaelcontroldelaceleradoralaposiciónRápido.
Cómopararelmotor
1.Muevalaspalancasdecontroldemovimientoa
puntomuertoymuevalapalancadecontrolde
movimientoderechaalaposicióndebloqueo/punto
muerto.
2.Muevalapalancadelaceleradoralento(Figura6).
3.Sielmotorhaestadotrabajandoduroosiestá
caliente,déjeloenralentídurante30a60segundos
antesdepararlo.
4.Parapararelmotor,girelallaveaDesconectado.
Importante:Asegúresedequelaválvulade
cierredecombustibleestácerradaantesde
transportaroalmacenarlamáquina;sino,
puedehaberfugasdecombustible.Antesde
almacenarlamáquina,retireelcabledela
bujíaparaevitarlaposibilidaddeunarranque
accidentaldelmotor.
Funcionamientodelcontrolde
lascuchillasdelcortacésped
(PTO)
Elmandodecontroldelascuchillas(PTO)seutiliza
conjuntamenteconlapalancadecontroldemovimiento
derechaparaengranarydesengranarlascuchillasdel
cortacésped.
Cómoengranarlascuchillasdel
cortacésped(PTO)
1.Paraengranarlascuchillasdelcortacésped,mueva
lapalancadecontroldemovimientoderechaala
posicióncentral,desbloqueada(Figura7).
2.Tirehaciaarribadelmandodecontroldelas
cuchillas(PTO)ysuéltelomientrassujetalapalanca
decontroldemovimientodeladerechaenla
posicióncentraldesbloqueada.
Figura7
1.Mandodecontroldelas
cuchillas(PTO)
3.Palancadecontrolde
movimientoderechaen
posicióndebloqueo/punto
muerto
2.Palancadecontrolde
movimientodeladerecha
empujadahaciaabajo
alaposicióncentral
desbloqueada
4.Palancadecontrolde
movimientoizquierda
15
Cómodesengranarlascuchillasdel
cortacésped(PTO)
Haydosopcionesparadesengranarlascuchillasdel
cortacésped.
Empujeelmandodecontroldelascuchillas(PTO)
haciaabajoalaposicióndedesengranado.
Muevalaspalancasdecontroldemovimientoa
puntomuertoymuevalapalancadecontrolde
movimientoderechaalaposicióndebloqueo/punto
muerto.
Elsistemadeinterruptoresde
seguridad
Silosinterruptoresdeseguridadson
desconectadosoestándañados,lamáquina
podríaponerseenmarchainesperadamente,
causandolesionespersonales.
Nomanipulelosinterruptoresdeseguridad.
Compruebelaoperacióndelosinterruptores
deseguridadcadadía,ysustituyacualquier
interruptordañadoantesdeoperarla
máquina.
Enquéconsisteelsistemade
interruptoresdeseguridad
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadhasido
diseñadoparaimpedirquelascuchillasgiren,amenos
que:
Lapalancadecontroldemovimientodeladerecha
esmovidaalaposicióncentraldesbloqueada.
Setiredelmandodecontroldelascuchillas(PTO)
alaposiciónEngranado.
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadestá
diseñadoparadetenerlascuchillasdelcortacésped
siustedmueveosueltalapalancadecontrol
demovimientodeladerechaalaposiciónde
bloqueo/puntomuerto.
Comprobacióndelsistemade
interruptoresdeseguridad
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Nota:Sielsistemanofuncionadelaformaquese
describeacontinuación,póngaseencontactocon
unServicioTécnicoAutorizadoparaqueloreparen
inmediatamente.
1.Arranqueelmotor;consulteArranqueyparadadel
motor,enOperación,página12.
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Muevalapalancadecontroldemovimientodela
derechaalaposicióncentraldesbloqueada.Las
cuchillasnodebengirar.
4.Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia
adelante.Elmotordebepararse.
5.Arranqueelmotoryquiteelfrenode
estacionamiento.
6.Muevalapalancadecontroldemovimientodela
derechaalaposicióncentraldesbloqueada.
7.Sigasujetandolapalancadecontroldemovimiento
deladerechaenlaposicióncentraldesbloqueada,
tirehaciaarribadelmandodecontroldelascuchillas
(PTO)ysuéltelo.Elembraguedebeengranarsey
lascuchillasdebenempezaragirar.
8.Muevaosueltelapalancadecontroldemovimiento
deladerechaalaposicióndebloqueo/punto
muerto.Lascuchillasdebendejardegirar.
9.Muevalapalancadecontroldemovimientodela
derechaalaposicióncentraldesbloqueada.
10.Sigasujetandolapalancadecontroldemovimiento
deladerechaenlaposicióncentraldesbloqueada,
tirehaciaarribadelmandodecontroldelascuchillas
(PTO)ysuéltelo.Elembraguedebeengranarsey
lascuchillasdebenempezaragirar.
11.Empujeelmandodecontroldelascuchillas(PTO)
haciaabajoalaposicióndedesengranado.Las
cuchillasdebendejardegirar.
12.Conelmotorenmarcha,tirehaciaarribadelmando
decontroldelascuchillas(PTO)ysuéltelosin
sujetarlapalancadecontroldemovimientodela
derechaenlaposicióncentraldesbloqueada.Las
cuchillasnodebengirar.
Conducciónhaciaadelantey
haciaatrás
Elcontroldelaceleradorregulalavelocidaddel
motorenrpm(revolucionesporminuto).Pongael
aceleradorenposiciónRápidoparaconseguirelmejor
rendimiento.Sieguesiempreconelaceleradoren
posiciónrápido.
16
Lamáquinapuedegirarmuyrápidamente.
Eloperadorpuedeperderelcontroldela
máquinaycausarlesionespersonalesodaños
alamáquina.
Extremelasprecaucionesalgirar.
Reduzcalavelocidaddelamáquinaantes
dehacergiroscerrados.
Conducciónhaciaadelante
1.Quiteelfrenodeestacionamiento;consulteCómo
quitarelfrenodeestacionamientoenOperación,
página12.
2.Muevalapalancadecontroldemovimientodela
derechaalaposicióncentraldesbloqueada.
3.Parairhaciaadelante,empujelentamentelas
palancasdecontroldemovimientohaciaadelante
(Figura8).
Nota:Elmotorsepararásisemuevenlas
palancasdecontroldetracciónconelfrenode
estacionamientopuesto.
Parairrecto,apliquelamismapresiónaambas
palancasdecontroldemovimiento(Figura8).
Paragirar,muevalapalancadecontrolde
movimientohaciapuntomuertoenelsentidoenel
quedeseagirar(Figura8).
Cuantomásmuevalaspalancasdecontrolde
movimientoencualquiersentido,másrápidamente
sedesplazarálamáquinaenesesentido.
Paradetenerse,tiredelaspalancasdecontrolde
movimientoalaposicióndepuntomuerto.
Figura8
1.Haciaadelante2.Haciaatrás
Conducciónhaciaatrás
1.Muevalapalancadecontroldemovimientodela
derechaalaposicióncentraldesbloqueada.
2.Parairhaciaatrás,tirelentamentedelaspalancasde
controldemovimientohaciaatrás(Figura8).
Parairrecto,apliquelamismapresiónaambas
palancasdecontroldemovimiento(Figura8).
Paragirar,dejedeempujarlapalancadecontrolde
movimientodelladoalquedeseagirar(Figura8).
Paradetenerse,empujelaspalancasdecontrolde
movimientoalaposicióndepuntomuerto.
Paradadelamáquina
Paradetenerlamáquina,muevalaspalancasdecontrol
demovimientoapuntomuerto,muevalapalancade
controldemovimientodeladerechaalaposiciónde
bloqueo/puntomuerto,desengranelatomadefuerza
(PTO)ygirelallavedecontactoadesconectado.
Pongaelfrenodeestacionamientosivaadejarla
máquinadesatendida;consulteAplicacióndelfrenode
estacionamientoenOperación,página12.Recuerde
retirarlallavedecontacto.
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar
lesionadossimuevenointentanconducirel
tractormientrasestádesatendido.
Retiresiemprelallavedecontactoyponga
elfrenodeestacionamientocuandodejela
máquinasinsupervisión,aunqueseaporunos
pocosminutos.
Empujarlamáquinaamano
Lasválvulasdedesvíopermitenempujarlamáquina
amanosinusarelmotor.
Importante:Empujesiemprelamáquinaamano.
Noremolquenuncalamáquinaporquepodrían
producirsedañosenelsistemahidráulico.
Paraempujarlamáquina
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Abralasválvulasdedesvíodeambasbombas
girándolas1a2vueltasenelsentidocontrario
17
alasagujasdelreloj.Estopermitequeelaceite
hidráulicosedesvíealrededordelabomba,dejando
quelasruedasgiren(Figura9).
Nota:Girelasválvulasdedesvío2vueltascomo
máximoparaevitarquelaválvulasesalgadel
cuerpo,dejandoescaparelaceite.
Figura9
1.Válvuladedesvíodelabomba
3.Quiteelfrenodeestacionamiento.
4.Empujelamáquinahastaellugardeseado.
5.Pongaelfrenodeestacionamiento.
6.Cierrelasválvulasdedesvío,peronolasapriete
demasiado.
Importante:Noarranqueniconduzcala
máquinaconlasválvulasdedesvíoabiertas.
Puededañarseelsistema.
Transportedelasmáquinas
Utiliceunremolqueparacargaspesadasouncamión
paratransportarlamáquina.Asegúresedequeel
remolqueoelcamióntengatodoslosfrenosytodaslas
lucesyseñalizacionesrequeridosporlaley.Porfavor,
leacuidadosamentetodaslasinstruccionesdeseguridad.
Estainformaciónpuedeayudarleaevitarlesionesal
operador,asufamilia,asusanimalesdomésticosoa
personasqueseencuentrenenlasproximidades.
Paratransportarlamáquina:
1.Siutilizaunremolque,conécteloalvehículoquelo
arrastrayconectelascadenasdeseguridad.
2.Ensucaso,conectelosfrenosdelremolque.
3.Carguelamáquinaenelremolqueocamión.
4.Pareelmotor,retirelallave,pongaelfrenoycierra
laválvuladecombustible.
5.Utilicelosbuclesmetálicosdeamarredelamáquina
parasujetarlamáquinarmementealremolqueo
alcamiónconcorreas,cadenas,cablesocuerdas
(Figura10).
6.Sujetelapartedelanteradelamáquinarmemente
alremolqueoalcamiónconcadenas,correas,cables
ocuerdas.
Figura10
1.Bucledeamarredelaunidaddetracción
Descargalateraloreciclado
delahierba
Elcortacéspedcuentaconundeectordehierba
abisagradoquedispersalosrecortesdehierbaaunlado
yhaciaabajoalcésped.
Sinoestámontadoundeectordehierba,
unatapadedescargaounconjuntocompleto
derecogidadehierba,ustedyotraspersonas
estánexpuestosacontactoconlascuchillasy
aresiduoslanzadosalaire.Elcontactoconlas
cuchillasdelcortacéspedenrotaciónyconlos
residuoslanzadosalairecausarálesionesola
muerte.
Noretirenuncaeldeectordehierbadel
cortacéspedporqueeldeectordehierba
dirigeelmaterialhaciaabajoalcésped.Siel
deectordehierbasedeterioraalgunavez,
sustitúyaloinmediatamente.
Nocoloquenuncalasmanosolospies
debajodelcortacésped.
Nointentenuncadespejarlazonade
descargaolascuchillasdelcortacéspedsin
antessoltarlabarradecontrolydesconectar
latomadefuerza(PTO).Girelallavede
contactoaDesconectado.Tambiénretirela
llaveydesconecteelcabledelabujía.
18
Ajustedelaalturadecorte
Laalturadecortepuedeajustarsede25a114mmen
incrementosde6mm.Elajusteserealizacolocando
cuatropasadoresdehorquillaendiferentestaladros,y
añadiendooretirandoespaciadores.
Nota:Todoslospilaresdeajustedealturadecorte
necesitanalmenosunespaciador;sinoseutiliza
ninguno,elcasquillopuederesultardañado.
Nota:Todoslospilaresdeajustedealturadecorte
admitendosespaciadorescomomáximo.
1.Seleccioneeltaladroenelpilardeajustedealturade
corteylacantidaddeespaciadorescorrespondiente
alaalturadecortedeseada(Figura11).
2.Conlaayudadelmanillardeelevación,levante
ellateraldelaplataformayretireelpasadorde
horquilla(Figura11).
3.Agregueespaciadoresoquítelosdesernecesario
yluegoalineelostaladroseintroduzcaelpasador
dehorquilla(Figura11).
Nota:Puedenguardarseespaciadoresdealturade
cortederepuestoenlospilares,reteniéndoloscon
unpasadordehorquilla.
Importante:Loscuatropasadoresdehorquilla
debenestarenlamismaposicióndetaladro,y
tenerelmismonúmerodeespaciadorespara
queelcorteseahomogéneo.
Figura11
1.Bastidordetiro4.Espaciadores
2.Pasadordehorquilla5.Pilardelanterodeajuste
dealturadecorte
3.Pilartraserodeajustede
alturadecorte
Ajustedelosrodillos
protectoresdelcésped
Losrodillosprotectoresdelcéspeddebenajustarseen
eltaladrocorrespondienteporcadaposicióndealtura
decorte.Laseparacióndelsuelodebeserde10mm,
comomínimo.
Nota:Silosrodillosprotectoresdelcéspedseajustan
muybajos,sepuedendesgastarenexcesolosrodillos.
1.Despuésdeajustarlaalturadecorte,reviselos
rodillosparaasegurarsedequehayunaseparación
mínimadelsuelode10mm(Figura12).
2.Siesnecesariorealizarajustes,retireelperno,las
arandelasylatuerca(Figura12).
3.Seleccioneuntaladroparaquelosrodillostengan
unaseparaciónmínimadelsuelode10mm
(Figura12).
4.Instaleelpernoylatuerca(Figura12).
Figura12
1.Plataformadel
cortacésped
4.Rodillosprotectoresdel
césped
2.Perno5.Tuerca
3.Espaciador
5.Endeterminadascondicionesdesiegayenalgunos
terrenos,esposiblequeseobserveundesajuste
delaalturadecorte.Elajustedelosrodillos
externosalaseparaciónmínimadelsuelode10mm
ayudaráaevitarquelaplataformadelcortacésped
cortedemasiadahierbayareduciralmínimolos
desajustes.
Ajustedeldeectordeujo
Elujodedescargadelcortacéspedpuedeajustarse
paradiferentescondicionesdesegado.Coloqueel
bloqueodelevayeldeectorparaobtenerlamejor
calidaddecorte.
19
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Paraajustarelbloqueodeleva,levantelapalanca
paraaojarelbloqueodeleva(Figura13).
4.Ajusteeldeectoryelbloqueodelevaenlasranuras
segúnelujodedescargadeseado.
5.Devuelvalapalancaasuposiciónoriginalpara
apretareldeectoryelbloqueodeleva(Figura13).
6.Silalevanojaeldeector,osiésteestádemasiado
apretado,aojelapalancayluegogireelbloqueo
deleva.Ajusteelbloqueodelevahastaobtenerla
presióndejacióndeseada.
Figura13
1.Bloqueodeleva
3.Girelalevaparaaumentar
oreducirlapresiónde
jación
2.Palanca4.Ranura
Posicionamientodeldeector
deujo
Lasgurassiguientessonsimplemente
recomendacionesdeuso.Losajustesvariarán
segúneltipodehierba,elcontenidodehumedadyla
alturadelahierba.
Nota:Silapotenciadelmotorempiezaacaer,yla
velocidaddelcortacéspedsobreelterrenoeslamisma,
abramáseldeector.
PosiciónA
Estaeslaposiciónmásatrasada(veaFigura14).Los
usosrecomendadosparaestaposiciónson:
Usarparacondicionesdesiegadehierbacortay
ligera.
Usarencondicionessecas.
Pararecortesdehierbamáspequeños.
Propulsalosrecortesdehierbamáslejosdel
cortacésped.
Figura14
PosiciónB
Utiliceestaposiciónparaensacar(Figura15).
Figura15
PosiciónC
Éstaeslaposiciónmásabiertaposible.Losusos
recomendadosparaestaposiciónson(Figura16):
20
Usarparacondicionesdesiegadehierbalargay
densa.
Usarencondicioneshúmedas.
Reduceelconsumodelmotor.
Permiteunamayorvelocidadsobreelterrenoen
condicionespesadas.
Estaposiciónofreceventajassimilaresalasdel
cortacéspedToroSFS.
Figura16
Usodelpesodetamaño
medio
Seinstalanpesosendeterminadoscortacéspedespara
mejorarelequilibrioyaumentarelrendimiento.Los
pesospuedenmoverseosacarseparaoptimizarel
rendimientoendistintascondicionesdesiegaysegún
laspreferenciasdeloperador(Figura17oFigura18).
Enlasiguientetablaseindicalaposicióndelpeso
instaladodefábrica.
Tamañodela
plataformade
cortacésped
Cantidaddepesos
instalados
Posicióndelpeso
91cm1Delante
Elextremodelanterodelamáquinapuede
elevarserápidamentecuandoseretirael
cortacéspedes.Estopodríaprovocarlegraves
lesionesaustedoaotraspersonas.
Sujetelapartetraseradelamáquinaalretirarel
cortacéspeddelbastidordetiro.
Figura17
Instalacióndelpesodelantero.
1.Perno3.Peso
2.Arandela4.Tuerca
Figura18
Instalacióndelpesotrasero.
1.Tuerca3.Arandela
2.Peso4.Perno
21
Mantenimiento
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinasedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Calendariorecomendadodemantenimiento
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Procedimientodemantenimiento
Despuésdelasprimeras
8horas
Cambieelaceitedelmotor.
Compruebeelaceitehidráulico.
Cambieelltrohidráulico.
Cadavezqueseutilice
odiariamente
Compruebeelsistemadeinterruptoresdeseguridad.
Engraseelcojinetedelpivotedelasruedasgiratoriasdelanteras.
Compruebeelaceitedelmotor.
Limpielarejilladelaentradadeaire.
Compruebelosfrenos.
Inspeccionelascuchillas.
Limpielaplataformadelcortacésped.
Cada25horas
Limpieelelementodegomaespumadellimpiadordeaire(másamenudoen
condicionesdemuchopolvoosuciedad).
Compruebeelaceitehidráulico.
Cada50horas
EngraseelbrazotensordelacorreadetransmisióndelaPTO.
Compruebeelelementodepapeldellimpiadordeaire(másamenudoen
condicionesdemuchopolvoosuciedad).
Compruebelapresióndelosneumáticos.ocadames,loqueocurraprimero.
Compruebequelascorreasnoestándesgastadasniagrietadas.
Cada100horas
Cambieelaceitedelmotor(másamenudoencondicionesdemuchopolvoo
suciedad).
Compruebelasbujías.
Ajusteelembragueeléctrico.
Compruebelosmanguitoshidráulicos.
Cada200horas
Cambieelelementodepapeldellimpiadordeaire(másamenudoencondiciones
demuchopolvoosuciedad).
Cambieelltrodeaceitedelmotor.
Cambieelltrodecombustible.ocadaaño,loqueocurraprimero.
Cambieelltrohidráulico.
Cada400horas
Engraseloscojinetesdelasruedasdelanteras(másamenudoencondiciones
demuchopolvoosuciedad).
Antesdelalmacenamiento
Pintecualquiersuperciedesconchada.
Realicetodoslosprocedimientosdemantenimientoarribacitadosantesdel
almacenamiento
Importante:Consulteenel
Man ual del operador del motor
procedimientosadicionalesdemantenimiento.
Sidejalallaveenelinterruptordeencendido,alguienpodríaarrancarelmotoraccidentalmentey
causarlesionesgravesaustedoaotraspersonas.
Retirelallavedelinterruptordeencendidoydesconecteloscablesdelasbujíasantesderealizar
cualquieroperacióndemantenimiento.Aparteloscablesparaevitarsucontactoaccidentalconlas
bujías.
22
Lubricación
Engraseusandograsadelitiodepropósitogeneral2
ograsademolibdeno.
Cómoengrasar
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Limpieconuntrapolospuntosdeengrase.
Asegúresederascarcualquierpinturaquehubiera
sobrelospuntosdeengrase.
4.Conecteunapistoladeengrasaralpuntodeengrase.
Bombeegrasahastaqueempiecearezumargrasa
deloscojinetes.
5.Limpiecualquierexcesodegrasa.
Lubricacióndeloscojinetes
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente—Engraseelcojinete
delpivotedelasruedasgiratorias
delanteras.
Cada400horas—Engraselos
cojinetesdelasruedasdelanteras
(másamenudoencondicionesde
muchopolvoosuciedad).
Lubriqueloscojinetesdelasruedasgiratoriasdelanteras
ylospivotesdelanteros(Figura19).
Figura19
Cómoengrasarlapolea
tensoradelacorreade
transmisióndelatomade
fuerza
Intervalodemantenimiento:Cada50horas—Engrase
elbrazotensordelacorreade
transmisióndelaPTO.
Engraseelpivotedelapoleatensora(Figura20).
Figura20
23
Mantenimientodelmotor
Mantenimientodellimpiador
deaire
Cómoretirarloselementosde
gomaespumaypapel
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Limpiealrededordellimpiadordeairedeformaque
lasuciedadnopenetreenelmotorycausedaños
(Figura21).
4.Desenrosqueelpomodelacubiertayretirela
cubiertadellimpiadordeaire(Figura21).
5.Desenrosquelas2tuercasdeorejetayretireel
conjuntodellimpiadordeaire(Figura21).
6.Retirecuidadosamenteelltrodegomaespumadel
ltrodepapel(Figura21).
Figura21
1.Motor4.Elementode
gomaespuma
2.Tapa5.Elementodepapel
3.Tuercadeorejeta6.Pomodelacubierta
Limpiezadelelementodegomaespuma
dellimpiadordeaire
Intervalodemantenimiento:Cada25horas(mása
menudoencondicionesdemucho
polvoosuciedad).
Importante:Noapliqueaceitealoselementosde
gomaespumaodepapel.
1.Laveelltrodegomaespumaconjabónlíquido
yaguatemplada.Cuandoelltroestélimpio,
enjuáguelobien.
2.Sequeelelementoapretándoloconunpañolimpio.
Importante:Sustituyaelelementode
gomaespumasiestárotoodesgastado.
Mantenimientodelelementodepapel
dellimpiadordeaire
Intervalodemantenimiento:Cada50
horas—Compruebeelelemento
depapeldellimpiadordeaire(más
amenudoencondicionesdemucho
polvoosuciedad).
Cada200horas—Cambieelelemento
depapeldellimpiadordeaire(más
amenudoencondicionesdemucho
polvoosuciedad).
1.Nolimpieelltrodepapel.Cámbielocada200
horasdefuncionamiento(Figura21).
2.Inspeccioneelltroporsiestuvieraroto,tuvierauna
películaaceitosaolajuntadegomaestuvieradañada.
3.Cambieelelementodepapelsiestádañado.
Cómoinstalarloselementosde
gomaespumaypapel
Importante:Paraevitardañarelmotor,nohaga
funcionarnuncaelmotorsinqueestéinstalado
elconjuntocompletodellimpiadordeaire,con
elementosdegomaespumaypapel.
1.Deslicecuidadosamenteelltrodegomaespuma
sobreelltrodepapel(Figura21).
2.Coloqueelconjuntodellimpiadordeairesobrela
basedellimpiadordeaireyfíjelocon2tuercasde
orejeta(Figura21).
3.Coloqueensuposiciónlacubiertadellimpiadorde
aireyaprieteelpomodelacubierta(Figura21).
24
Mantenimientodelaceitede
motor
Nota:Cambieelaceiteconmásfrecuenciaen
condicionesdefuncionamientodemuchopolvooarena.
Tipodeaceite:Aceitedetergente(servicioAPISF,SG,
SHoSJ)
Capacidaddelcárter:1,7litrosconelltroretirado;
1,5litrosconelltropuesto
Viscosidad:Consultelasiguientetabla(Figura22).
Figura22
Vericacióndelniveldeaceitedel
motor
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
3.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
4.Limpiealrededordelavarilladeaceite(Figura23)
paraimpedirquecaigasuciedadporeloriciode
llenadoycausedañosenelmotor.
Figura23
1.Varilladeaceite2.Tubodellenado
5.Desenrosquelavarilladeaceiteylimpieelextremo
(Figura23).
6.Deslicelavarillaafondoeneltubodellenado,pero
nolaenrosqueeneltubo(Figura23).
7.Retirelavarillayobserveelextremo.Sielnivelde
aceiteesbajo,viertalentamentesólolacantidadde
aceitesucienteparaqueelnivellleguealamarca
"Full"(lleno).
Importante:Nolleneexcesivamenteelcárter
deaceiteyaquepodríadañarseelmotoral
ponerseenmarcha.
Cómocambiarelaceitedelmotor
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras
8horas
Cada100horas(másamenudo
encondicionesdemuchopolvoo
suciedad).
1.Arranqueelmotorydéjelofuncionardurantecinco
minutos.Deestaforma,elaceitesecalentaráyserá
másfácildrenarlo.
2.Aparquelamáquinademaneraqueelladodedrenaje
estéligeramentemásbajoqueelladoopuestopara
asegurarqueelaceitesedrenecompletamente.
3.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
4.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
5.Desliceeltubodevaciadosobrelaválvuladevaciado
deaceite.
6.Coloqueunrecipientedebajodeltubodevaciado.
Girelaválvuladevaciadoparaquesedreneelaceite
(Figura24).
7.Cuandoelaceitesehayadrenadocompletamente,
cierrelaválvuladevaciado.
8.Retireeltubodevaciado(Figura24).
25
Nota:Elimineelaceiteusadoenuncentrode
reciclaje.
Figura24
1.Válvuladevaciadode
aceite
2.Manguitodevaciadode
aceite
9.Viertalentamenteun80%aproximadamentedela
cantidadespecicadadeaceiteporeltubodellenado
(Figura23).
10.Compruebeelniveldeaceite;consulteVericación
delniveldeaceitedelmotor.
11.Añadalentamenteelaceiteadicionalhastaquellegue
alamarcaFull.
Cómocambiarelltrodeaceitedel
motor
Intervalodemantenimiento:Cada200horasOen
cambiosdeaceitealternativos.
Nota:Cambieelaceiteconmásfrecuenciaen
condicionesdefuncionamientodemuchopolvooarena.
1.Dreneelaceitedelmotor;consulteCómocambiar
elaceitedelmotor.
2.Retireelltrodeaceiteusado(Figura25).
Figura25
1.Filtrodeaceite2.Adaptador
3.Apliqueunacapanadeaceitenuevoalajuntade
gomadelltronuevo(Figura25).
4.Instaleelltroderepuestoeneladaptadordeltro;
gireelltroenelsentidodelasagujasdelreloj
hastaquelajuntadegomaentreencontactoconel
adaptadordelltro,luegoaprieteelltrotrescuartos
devueltamás(Figura25).
5.Lleneelcárterconeltipocorrectodeaceitenuevo;
consulteMantenimientodelaceitedemotor.
6.Hagafuncionarelmotorduranteunos3minutos,
pareelmotorycompruebequenohayafugasde
aceitealrededordelltrodeaceiteylaválvulade
vaciado.
7.Compruebeelniveldeaceitedelmotoryañadamás
aceitesiesnecesario.
8.Limpiecualquieraceitederramado.
Mantenimientodelasbujías
Asegúresedequeladistanciaentreloselectrodoscentral
ylateralescorrectaantesdeinstalarlabujía.Utiliceuna
llaveparabujíasparadesmontareinstalarlasbujías,y
unagalgadeespesores/herramientadeseparaciónde
electrodosparacomprobaryajustarladistanciaentrelos
mismos.Instalebujíasnuevassiesnecesario.
Tipo:Champion®RCJ8YoequivalenteHuecoentre
electrodos:0,76mm
Inspeccióndelasbujías
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
1.Mirelapartecentraldelasbujías(Figura26).Sise
observauncolorgrisomarrónclaroenelaislante,el
motorestáfuncionandocorrectamente.Sielaislante
aparecedecolornegro,signicaqueellimpiadorde
aireestásucio.
2.Siesnecesario,limpielabujíaconuncepillode
alambreparaeliminardepósitosdehollín.
26
Figura26
1.Aislantedelelectrodo
central
3.Huecoentreelectrodos
(noaescala)
2.Electrodolateral
Importante:Cambiesiemprelasbujíascuando
tenganelectrodosdesgastadosopresentenuna
películaaceitosaosurasenlaporcelana.
3.Compruebelaseparaciónentreloselectrodoscentral
ylateral(Figura26).Siladistancianoescorrecta,
dobleelelectrodolateral(Figura26).
Cómoretirarlasbujías
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Desconecteloscablesdelasbujías(Figura27).
Figura27
1.Cabledelabujía/bujía
4.Limpiealrededordelasbujíasparaevitarqueentre
suciedadenelmotorypuedacausardaños.
5.Retirelasbujíasylasarandelasdemetal.
Instalacióndelasbujías
1.Instalelasbujíasylaarandelademetal.Compruebe
queladistanciaentreloselectrodosescorrecta.
2.Aprietelasbujíasa22Nm.
3.Conecteloscablesalasbujías(Figura26).
27
Mantenimientodel
sistemadecombustible
Drenajedeldepósitode
combustible
Enciertascondicioneslagasolinaes
extremadamenteinamableyaltamente
explosiva.Unincendioounaexplosión
provocadosporlagasolinapuedecausarle
quemadurasaustedyaotraspersonasasícomo
dañosmateriales.
Drenelagasolinadeldepósitocuandoel
motorestéfrío.Realiceestaoperaciónenun
áreaabierta.Limpielagasolinaderramada.
Nofumenuncamientrasdrenalagasolinay
manténgasealejadodellamasdesnudasode
lugaresdondeunachispapudierainamar
losvaporesdegasolina.
1.Coloquelamáquinaenunasupercienivelada,para
asegurarqueeldepósitodecombustiblesedrene
completamente.Luego,desengranelatomade
fuerza(PTO),pongaelfrenodeestacionamientoy
girelallavedecontactoaDesconectado.Retirela
llave.
2.Cierrelaválvuladecierredecombustibledel
depósitodecombustible(Figura28).
3.Aprietelosextremosdelaabrazaderaydeslícelapor
eltuboalejándoladelltro(Figura28).
4.Retireeltubodecombustibledelltro(Figura28).
Abralaválvuladecierredelcombustibleydejeque
lagasolinasedreneenunrecipiente.
Nota:Ésteeselmomentomásadecuadopara
instalarunnuevoltrodecombustible,porqueel
depósitodecombustibleestávacío.ConsulteCómo
cambiarelltrodecombustible.
5.Instaleeltubodecombustibleenelltrode
combustible.Acerquelaabrazaderaalaválvulapara
jareltubodecombustible.
6.Limpiecualquiercombustiblederramado.
Figura28
1.Válvuladecierredel
combustible
2.Brida
Cómocambiarelltrode
combustible
Intervalodemantenimiento:Cada200horasocada
año,loqueocurraprimero.
Noinstalenuncaunltrosucioquehayasido
desmontadodeltubodecombustible.
Nota:Observecómoestáinstaladoelltrode
combustibleparapoderinstalarelltronuevo
correctamente.
Nota:Limpiecualquiercombustiblederramado.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Cierrelaválvuladecierredecombustibledel
depósitodecombustible(Figura28).
4.Aprietelosextremosdelasabrazaderasydeslícelas
poreltuboalejándolasdelltro(Figura29).
28
Figura29
1.Abrazadera3.Filtro
2.Tubodecombustible
5.Desmonteelltrodelostubosdecombustible.
6.Instaleunltronuevoyacerquelasabrazaderasal
ltro.
7.Abralaválvuladecierredecombustibledeldepósito
decombustible(Figura28).
8.Compruebesihayfugasdecombustibleyrepárelas
desernecesario.
9.Limpiecualquiercombustiblederramado.
Mantenimientodel
sistemaeléctrico
Mantenimientodelosfusibles
Elsistemaeléctricoestáprotegidoconfusibles.No
requieremantenimiento.Sisefundeunfusible,
compruebequenohayfallonicortocircuitoenel
componente/circuito.
1.Retirelacubiertaqueseencuentradebajodelpanel
decontrol.
2.Tirehaciafueradelfusiblepararetirarloocambiarlo
(Figura30).
3.Instalelacubiertaqueseencuentradebajodelpanel
decontrol.
Figura30
1.Fusible,10amperios,
tiposchapa
2.Fusible,20amperios,
tiposchapa
29
Mantenimientodel
sistemadetransmisión
Ajustedeladirección
1.Silamáquinanoavanzaenlínearecta,esnecesario
realizarunajuste.
2.Compruebelapresióndelosneumáticostraseros.
ConsulteComprobacióndelapresióndelos
neumáticos.
3.Aojelastuercasdemariposadelavarilladecontrol
derecha,ygireeltensorenunsentidouotropara
centrarlapalancadecontrolderechaenlaposición
debloqueo/puntomuerto.Bloqueeeltensor
apretandolastuercasdemariposa(Figura31).
4.Aojelastuercasdemariposadelavarilladecontrol
izquierdaygireeltensorenunsentidouotropara
modicarelavancedelamáquina.Bloqueeeltensor
apretandolastuercasdemariposa(Figura31).
5.Compruebequelamáquinaavanzacorrectamente.
Ajustelavarilladecontrolizquierdasiesnecesario
efectuaralgúncambio.
Figura31
1.Tensor3.Tuercademariposa
superior(roscaa
izquierdas)
2.Tuercademariposa
inferior
Comprobacióndelapresión
delosneumáticos
Intervalodemantenimiento:Cada50horasocada
mes,loqueocurraprimero.
Compruebelapresiónenlaválvula(Figura32).
Mantengalapresióndelosneumáticostraserosa
83–97kPa(12–14psi).Unapresióndesigualenlos
neumáticospuedehacerqueelcorteseadesigual.
Nota:Lasruedasdelanterassonsemineumáticasyno
requierenpresióndeaire.
Figura32
Cómocambiarloscasquillos
delashorquillasdelasruedas
giratorias
Lashorquillasdelasruedasgiratoriasestánmontadasen
casquillospresionadosenlaspartessuperioreinferior
delostubosdepivotedemontajedelbastidordetiro.
Pararevisarloscasquillos,muevalashorquillashacia
atrásyhaciaadelanteydeunladoaotro.Silahorquilla
tieneholgura,loscasquillosestándesgastadosydeben
cambiarse.
1.Levantelaunidaddecorteparasepararlasruedas
giratoriasdelsueloycoloquesoportesjosdebajo
delapartedelanteradelcortacésped.
2.Retireelpasadordebloqueoylosespaciadoresdela
partesuperiordelahorquilladelaruedagiratoria
(Figura33).
Figura33
1.Pasadordebloqueo3.Tubodepivotedelbastidor
detiro
2.Espaciadores4.Horquilladelarueda
giratoria
3.Tiredelahorquillapararetirarladeltubode
montaje,dejandoelolosespaciador(es)enlaparte
inferiordelahorquilla.Recuerdelaubicacióndelos
30
espaciadoresencadahorquillaconelndeasegurar
sureinstalacióncorrectaymantenerlanivelaciónde
laplataforma.
4.Introduzcaunpunzónbotadoreneltubodemontaje
yconsumocuidadoretireloscasquillos(Figura34).
Limpieelinteriordeltubodemontaje.
Figura34
1.Tubodemontaje
2.Casquillo
5.Engraseloscasquillosnuevospordentroyporfuera.
Utiliceunmartilloyunaplacaplanaparaintroducir
consumocuidadoloscasquillosenlostubosde
pivote.
6.Inspeccionelahorquilladelaruedagiratoriapara
determinarsiestádesgastadaycámbieladeser
necesario(Figura33).
7.Deslicelahorquillaatravésdeloscasquillosdeltubo
demontaje.Cambielosespaciadoresdelahorquilla
ysujételosconelanilloderetención(Figura33).
Importante:Eldiámetrointeriordelos
casquillospuedereducirseligeramentetrassu
instalación.Silahorquilladelaruedagiratoria
nosedeslizaporlosnuevoscasquillos,agrande
losdoscasquilloshastaalcanzarundiámetro
internode29mm.
8.Lubriqueelpuntodeengrasedelostubosdepivote
delbastidordetirocongrasadelitiodepropósito
general2ograsademolibdeno.
Mantenimientodelasruedas
giratoriasyloscojinetes
Lasruedasgiratoriasgiransobreuncojinetemontadoen
uncasquillointermedio.Sisemantienebienlubricado
elcasquillo,eldesgasteserámínimo.Sinosemantiene
elcasquillobienlubricado,eldesgasteserárápido.Sila
ruedagiratoria‘baila’,normalmenteesdebidoaqueel
casquilloestádesgastado.
1.Retirelacontratuercayelpernoquesujetanlarueda
giratoriaalahorquilla(Figura35).
Figura35
1.Contratuerca4.Casquillointermedio
2.Pernodelarueda
5.Cojinetederodillos
3.Casquillo
2.Retireunsolocasquilloytiredelcasquillointermedio
ydelcojinetederodillosparasacarlosdelcubodela
rueda(Figura35).
3.Retireelotrocasquillodelcubodelaruedaylimpie
lagrasaylasuciedaddelcubodelarueda(Figura35).
4.Inspeccioneelcojinetederodillos,loscasquillos,el
casquillointermedioyelinteriordelcubodelarueda
paracomprobarquenoestándesgastados.Cambie
laspiezasdefectuosasodesgastadas(Figura35).
5.Paramontarelconjunto,coloqueuncasquilloenel
cubodelarueda.Engraseelcojinetederodillosy
elcasquillointermedioydeslícelosenelcubodela
rueda.Coloqueelsegundocasquilloenelcubodela
rueda(Figura35).
6.Instalelaruedagiratoriaenlahorquillayfíjelaconel
pernoylacontratuerca.Aprietelacontratuercahasta
queelcasquillointermedioseapoyecontraelinterior
delashorquillasdelasruedasgiratorias(Figura35).
7.Lubriqueelpuntodeengrasedelaruedagiratoria.
Ajustedelembragueeléctrico
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
Elembragueesajustableconelndeasegurarel
engranadoyfrenadocorrectos.
31
1.Introduzcaunagalgade0,381–0,533mm
(0,015–0,021pulg.)porunaranuradeinspecciónen
ellateraldelconjunto.Asegúresedeubicarlaentre
lassuperciesdefriccióndelrotoryelinducido.
2.Aprietelascontratuercashastajarligeramentela
galgaperodejandoqueéstasepuedamovercon
facilidadenlaseparación(Figura36).
3.Repitaelprocedimientoenlasdemásranuras.
4.Vuelvaacomprobarcadaranurayrealiceligeros
ajusteshastaquelagalgaentreelrotoryelinducido
tengauncontactomuyligeroentreellos.
Figura36
1.Tuercadeajuste
3.Galga
2.Ranura
Mantenimientodel
sistemaderefrigeración
Limpiezadelarejilladela
entradadeaire
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Retirecualquieracumulacióndehierba,suciedaduotro
residuodelcilindroydelasaletasderefrigeraciónde
laculata,larejilladeentradadeairedelextremodel
volante,ylaspalancasyacoplamientosdelreguladordel
carburador.Estoayudaráaasegurarunarefrigeración
adecuadayunavelocidaddemotorcorrecta,yreducirá
laposibilidaddesobrecalentamientoydañosmecánicos
almotor.
32
Mantenimientodelos
frenos
Mantenimientodelosfrenos
Pongasiempreelfrenodeestacionamientocuandopare
lamáquinaocuandoladejedesatendida.Sielfrenode
estacionamientonoinmovilizaeltractor,esnecesario
realizarunajuste.
Comprobacióndelfrenode
estacionamiento
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Compruebelosfrenostantoenunasuperciellana
comoenunapendiente.
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengranelatomadefuerza.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Pongaelfrenodeestacionamiento.Debeser
necesarioaplicarciertacantidaddefuerzapara
ponerelfrenodeestacionamiento.Sielfrenode
estacionamientonoinmovilizaeltractor,esnecesario
realizarunajuste.ConsulteAjustedelfrenode
estacionamiento.
Nota:Cuandoelfrenoestápuesto,lapalancade
frenodebeestarenlaposicióndela1(Figura37).
Ajustedelosfrenos
Sielfrenodeestacionamientonoinmovilizaeltractor,
esnecesariorealizarunajuste.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelatomadefuerza(PTO)ypongaelfreno
deestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Antesdeajustarelfreno,revíselo;consulte
Comprobacióndelosfrenos.
4.Quiteelfrenodeestacionamiento;consulteCómo
quitarelfrenodeestacionamientoenOperación
,página12.
5.Aojelascontratuercassuperioreinferior
(Figura37).
6.Paraajustarelfreno,retireelpasadordehorquillay
elpasadordelapalancadefrenoinferior(Figura37).
7.Girelavarilladelfrenoenlashorquillas.Paraapretar
elfreno,aumentaladistanciaentrelashorquillas.
Paraaojarelfreno,reduzcaladistanciaentrelas
horquillas(Figura37).
Nota:Lavarilladelfrenodebeenroscarselamisma
distanciaencadahorquilla.
8.Fijelahorquillaalapalancadefrenoinferiorconel
pasadordehorquillayelpasador(Figura37).
9.Aprietelascontratuercassuperioreinferior
(Figura37).
10.Vuelvaacomprobarelfuncionamientodelfreno;
consulteComprobacióndelosfrenos.
Figura37
1.Palancadelfrenode
estacionamiento(freno
quitado)
5.Pasador
2.Posicióndela16.Horquilla
3.Pasadordeseguridad
7.Contratuerca
4.Palancadefrenoinferior8.Varilladefreno
33
Mantenimientodelas
correas
Inspeccióndelascorreas
Intervalodemantenimiento:Cada50horas
Sihaychirridoscuandolacorreaestáenmovimiento,
silascuchillaspatinandurantelasiega,silosbordes
estándeshilachados,osihaymarcasdequemaduraso
grietas,lacorreaestádesgastada.Cambielacorreasi
existecualquieradeestascondiciones.
Cómocambiarlacorreadel
cortacésped
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Abralacubiertadelbastidordetiroyretírela.
4.Abralascubiertasdelacorreayretírelas.
5.RetirelacorreadetransmisióndelaPTO.Consulte
CómocambiarlacorreadetransmisióndelaPTO.
6.Desconecteelmuelledelbrazotensorparaaliviarla
tensióndedichobrazoydelapoleatensora;retirela
correadelcortacéspeddesgastada(Figura38).
7.Instalelanuevacorreadelcortacéspedalrededorde
lasdospoleasdeejeexteriores,lapoleatensorayen
laranurainferiordelapoleadeejedoble(Figura38).
8.Conecteelmuellealbrazotensor(Figura38).
9.InstalelacorreadetransmisióndelaPTO.Consulte
CómocambiarlacorreadetransmisióndelaPTO.
10.Ajustelaguíaa3mmdelacorrea(Figura38).
11.Instalelascubiertasdelacorreaenlaunidaddecorte
yjeloscierres.
12.Instalelacubiertadelbastidordetiroenlaunidad
decorteyjeloscierres.
Figura38
1.Correadelaplataforma
decorte
4.Muelledelbrazodela
poleatensora
2.Correadetransmisiónde
laPTO
5.Poleadelacorreade
transmisión
3.Poleadelacorreade
transmisión
Cómocambiarlacorreade
transmisióndelaPTO
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Abralacubiertadelbastidordetiroyretírela.
4.Abralascubiertasdelacorreayretírelas.
5.Retireelprotectortérmicodelaplataformadel
motorydelbastidordetiro.
6.Retirelacorreadelapoleacentraldelaplataformadel
cortacésped(Figura39).Extremelasprecaucionesal
retirarlacorreayaquelatensiónaumentarádebidoa
quelapoleatensoraestátensadaconmuelle.
7.Retirelacorreadelapoleadelmotorylapolea
tensoratensadaconmuelle(Figura39).
8.Instalelanuevacorreaenlapoleadelmotoryla
poleatensoratensadaconmuelle(Figura39).
9.Coloquelacorreaenlapoleacentraldela
plataformadelcortacésped(Figura39).Extremelas
precaucionesalinstalarlacorreayaquelatensión
aumentarádebidoaquelapoleatensoraestátensada
conmuelle.
34
10.Instaleelprotectortérmicoenlaplataformayel
bastidor.
11.Instalelascubiertasdelacorreaenlaunidaddecorte
yjeloscierres.
12.Instalelacubiertadelbastidordetiroenelbastidory
jeloscierres.
Figura39
1.Correadelaplataforma
decorte
4.Poleadelembrague
2.Correadetransmisiónde
laPTO
5.Poleatensora
3.Brazoymuelledelapolea
tensora
Ajustedelanclajedelmuelle
delapoleatensoradelacorrea
detransmisióndelaPTO
LaposicióndelapoleatensoradelaPTOpuede
ajustarseparaaumentaroreducirlatensióndelacorrea.
ConsultelaFigura40,dondeencontrarálasdistintas
posicionesposiblesdelapoleatensora.
Figura40
1.Poleatensoradelacorrea
detransmisióndelaPTO
4.Máximatensiónpara
correasdesgastadas
2.Correadetransmisiónde
laPTO
5.Tensiónmediapara
condicionesnormalesde
lacorrea
3.Muelletensor6.Mínimatensiónpara
correasnuevas
Cambiodelacorreade
transmisióndelabomba
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.RetirelacorreadetraccióndelaPTO.Consulte
CómocambiarlacorreadetransmisióndelaPTO
enlaMantenimientodelascorreas,página34.
4.Levantelamáquinayapóyelasobresoportesjos.
5.Desconecteelcabledelembraguedelarnésdecables.
6.Desconecteelsoportedelembraguedelaplataforma
delmotor(Figura41).
35
Figura41
1.Bombashidráulicas
5.Conectordelcabledel
embrague
2.Poleatensora6.Pernodepivote
3.Tirantedelembrague7.Poleadetransmisión
4.Muelletensor
8.Correadetransmisiónde
labomba
7.Desengancheelmuelledelapoleatensoradel
bastidor(Figura41).
8.Instalelacorreanuevaalrededordelembragueyde
lasdospoleasdetransmisión.
9.Coloqueelmuelletensorentreelbrazodelapolea
tensorayelsoportedelbastidor(Figura41).
10.Monteelsoportedelembragueenlaplataformadel
motor(Figura41).
11.Conecteelcabledelembraguealarnésdecables.
12.InstalelacorreadetransmisióndelaPTO.
Mantenimientodel
sistemadecontrol
Ajustedelaposiciónde
laspalancasdecontrolde
movimiento
Ajustedelapalancadecontrolde
movimientoderecha
Silaspalancasdecontroldemovimientonoqueden
alineadashorizontalmente,ajustelapalancadecontrol
demovimientodeladerecha.
Nota:Ajustelaalineaciónhorizontalantesdeajustar
laalineaciónlongitudinal.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalapalanca
decontroldemovimientodeladerechaenpunto
muertoypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Empujelapalancadecontroldemovimientodela
derechahaciaabajo,sacándoladelaposiciónde
bloqueo/puntomuerto(Figura42).
4.Compruebesualineaciónhorizontalconlapalanca
decontroldemovimientoizquierda(Figura42).
Figura42
1.Palancadecontrolde
movimientoizquierda
3.Compruebeaquíla
alineaciónhorizontal
2.Palancadecontrolde
movimientoderechaen
posicióndebloqueo/punto
muerto
4.Palancadecontrolde
movimientoderecha
5.Paraajustarlapalancadecontroldemovimiento
derechaensentidohorizontalesnecesarioajustar
laleva.
36
6.Retirelacubiertaqueseencuentradebajodelpanel
decontrol.
7.Aojelatuercayelpernoquesujetanlaleva
(Figura43).
8.Ajustelalevahastaquequedealineadaconlapalanca
decontroldemovimientodelaizquierda,yaprietela
tuercayelpernodelaleva.
Figura43
1.Leva4.Tensor
2.Tuercayperno5.Tornillosdelinterruptor
3.Tuercadeorejeta
9.Despuésdeajustarlaleva,esnecesariocomprobarel
interruptordelapalanca.
10.Compruebeladistanciaentrelapalancadecontroly
elinterruptor,segúnsemuestraenFigura44.Debe
serde3mm.
11.Siesnecesario,aojelostornillosquesujetanel
interruptor,yajusteelinterruptor.
12.Aprietelostornilloseinstalelacubiertadebajodel
paneldecontrol.
Figura44
1.Pivotedelapalancade
controldemovimiento
derecha,debajodelos
controles
3.Distanciade3mm
(1/8pulgada)necesaria
entreelinterruptoryla
palancadecontrol
2.Palancadecontrolde
movimientoderecha
4.Interruptor
Ajustedelaposicióndepunto
muertodelaspalancasdecontrolde
movimiento
Importante:Compruebeelavancedelamáquina
despuésdeajustarlaspalancasdecontrolde
movimiento.Despuésdeajustarelavance,las
palancasdecontroldemovimientopuedenno
quedaralineadasconprecisiónhaciaadelante-atrás
(Figura45).
Silaspalancasdecontroldemovimientonoquedan
alineadashaciaadelante-atrás,osilapalancadecontrol
deladerechanosedesplazaconfacilidadalaposición
debloqueo/puntomuerto,esnecesariorealizarun
ajuste.Ajusteporseparadocadapalancaycadavarilla
decontrol.
Nota:Ajustelaalineaciónhorizontalantesdeajustar
laalineaciónlongitudinal.
1.Unavezajustadalaalineaciónhorizontal,compruebe
laalineaciónhaciaadelante-atrás(Figura45).
37
Figura45
1.Palancadecontrolde
movimientoizquierda
3.Posicióndebloqueo/punto
muerto
2.Palancadecontrolde
movimientoderecha
4.Alineeaquílaspalancas
haciaadelante-atrás
2.Aojelastuercasdemariposadelavarilladecontrol
derecha,ygireeltensorenunsentidouotropara
centrarlapalancadecontrolderechaenlaposición
debloqueo/puntomuerto.Bloqueeeltensor
apretandolastuercasdemariposa(Figura46).
3.Aojelastuercasdemariposadelavarilladecontrol
izquierdaygireeltensorenunsentidouotropara
modicarelavancedelamáquina.Bloqueeeltensor
apretandolastuercasdemariposa(Figura46).
Figura46
1.Tensor3.Tuercademariposa
superior(roscaa
izquierdas)
2.Tuercademariposa
inferior
4.Compruebequelamáquinaavanzacorrectamente.
Ajustelavarilladecontrolizquierdasiesnecesario
efectuaralgúncambio.ConsulteAjustedela
direcciónenlasecciónUso.
Mantenimientodel
sistemahidráulico
Mantenimientodelsistema
hidráulico
TipodeAceite:AceitedemotorsintéticoMobil1
15W-50oaceitesintéticoequivalente.
Importante:Utiliceelaceiteespecicadooun
aceiteequivalente.Otrosaceitespodríancausar
dañosenelsistema.
Capacidaddeaceitedelsistemahidráulico:1.899,42g.
(2,0l)
Comprobacióndelaceitehidráulico
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras
8horas—Compruebeelaceite
hidráulico.
Cada25horas—Compruebeelaceite
hidráulico.
Nota:Haydosmanerasdecomprobarelaceite
hidráulico.Unacuandoelaceiteestácalienteyotra
cuandoelaceiteestáfrío.Eltabiquequeestádentro
deldepósitotienedosniveles,paraaceitecalienteypara
aceitefrío.
1.Coloquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Desengranelatomadefuerza(PTO)ypareelmotor.
3.Espereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimientoantesdeabandonarelpuestodel
operador,luegopongaelfrenodeestacionamiento.
4.Limpiealrededordelcuellodellenadoyeltapóndel
depósitodeaceitehidráulico(Figura47).
Figura47
1.Tapón
3.Niveldeaceitefríolleno
2.Tabique4.Niveldeaceitecaliente
lleno
38
5.Retireeltapóndelcuellodellenado.Miredentro
paracomprobarelniveldeaceiteeneldepósito.
(Figura47).
6.Añadaaceitealdepósitohastaquelleguealnivel
Fríodeltabique.
7.Hagafuncionarlamáquinaaralentíbajodurante
15minutosparapurgarelairedelsistemaycalentar
elaceite.ConsulteArranqueyparadadelmotor.
8.Vuelvaacomprobarelnivelmientraselaceiteestá
caliente.Siesnecesario,añadaaceitealdepósito
hastaquelleguealnivelCalientedeltabique.
Nota:Elniveldeaceitedebellegaralaparte
superiordelnivelcalientedeltabiquecuandoel
aceiteestácaliente(Figura47).
9.Coloqueeltapónenelcuellodellenado.
Lasfugasdeaceitehidráulicobajopresión
puedenpenetrarenlapielycausarlesiones.
Cualquieraceitehidráulicoinyectadobajo
lapieldebesereliminadoquirúrgicamente
enpocashorasporunmédicofamiliarizado
conestetipodelesión.Sino,puedecausar
gangrena.
Mantengaelcuerpoylasmanosalejadosde
lasfugasdeaceitehidráulicodepequeños
taladros,odeboquillasqueexpulsanaceite
hidráulicoaaltapresión.
Utiliceuncartónounpapelparabuscar
fugashidráulicas.
Aliviedemaneraseguratodapresiónenel
sistemahidráulicoantesderealizartrabajo
algunoenelsistemahidráulico.
Asegúresedequetodoslostubosy
manguitoshidráulicosestánenbuenas
condiciones,yquetodaslasconexiones
yaccesoriosdelsistemahidráulicoestán
apretadosantesdeaplicarpresiónalsistema
hidráulico.
Cambiodelltrohidráulico
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras
8horas—Cambieelltrohidráulico.
Cada200horas—Cambieelltro
hidráulico.
Elaceitehidráulicocalientepuedecausar
gravesquemaduras.
Dejequeseenfríeelaceitehidráulicoantesde
realizarcualquiertareademantenimientoen
elsistemahidráulico.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimientoantesdeabandonarelpuesto
deloperador.
Importante:Noutiliceunltrodeaceitepara
automóviles,opuedecausargravesdañosal
sistemahidráulico.
3.Retireeltapóndeldepósitodeaceitehidráulicoy
cubraprovisionalmenteeloricioconunabolsade
plásticoyunagomaelásticaparaevitarquesesalga
elaceitehidráulico.
4.Localiceelltrodebajodeldepósitodecombustible,
ycoloqueunrecipientedebajodelltro(Figura48).
Figura48
5.Retireelltrousadoylimpieconunpañola
superciedelajuntadeladaptadordelltro
(Figura49).
6.Apliqueunacapanadeaceitehidráulicoalajunta
degomadelltronuevo.
7.Instaleelltrohidráuliconuevoeneladaptadordel
ltro.Noapriete.
8.Retirelabolsadeplásticodeloriciodeldepósitoy
dejequeselleneelltrodeaceitehidráulico.
9.Cuandoelltrohidráulicoestélleno,gireelltroen
elsentidodelasagujasdelrelojhastaquelajuntade
gomaentreencontactoconeladaptadordelltro,
luegoaprieteelltro1/2vueltamás(Figura49).
39
Figura49
1.Filtrohidráulico3.Adaptador
2.Junta
10.Limpiecualquieraceitederramado.
11.Compruebeelniveldeaceitedeldepósito;añada
aceitealdepósitohastaquelleguealnivelFríodel
tabique.
Importante:Utiliceelaceiteespecicadooun
aceiteequivalente.Otrosaceitespodríancausar
dañosenelsistema.
12.Arranqueelmotorydéjelofuncionarduranteunos
dosminutosparapurgarelairedelsistema.Pare
elmotorycompruebequenohayfugas.Siunao
ambasruedasnogiran,consultePurgadelsistema
hidráulico.
13.Vuelvaacomprobarelniveldeaceiteyrellenesies
necesario.Nollenedemasiado.
Purgadelsistemahidráulico
Elsistemadetracciónsepurgaautomáticamente;no
obstante,puedesernecesariopurgarelsistemasise
cambiaelaceiteodespuésderealizarmantenimiento
enelsistema.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimientoantesdeabandonarelpuesto
deloperador.
3.Elevelapartetraseradelamáquinasobresoportes
jos,demaneraquelasruedasmotricesnotoquen
elsuelo.
4.Arranqueelmotorymuevaelaceleradorala
posiciónderalentí.
Silaruedamotriznogira,esposiblefacilitarla
purgadelsistemagirandolaruedalentamentehacia
adelante.
5.Compruebeelniveldeaceitehidráulico,añadaaceite
segúnseanecesarioparamantenerelnivelcorrecto.
6.Repitaesteprocedimientoenlaotrarueda.
7.Limpieafondolazonaalrededordelosalojamientos
delasbombasdecarga.
Comprobacióndelosmanguitos
hidráulicos
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
Compruebequelostubosymanguitoshidráulicosno
tienenfugas,quenoestándoblados,quelossoportesno
estánsueltos,yquenohaydesgaste,elementossueltos,
odeteriorocausadoporagentesquímicos.Hagatodas
lasreparacionesnecesariasantesdeoperarlamáquina.
Nota:Mantengalaszonasalrededordelsistema
hidráulicolimpiasdeacumulacionesdehierbayresiduos.
Lasfugasdeaceitehidráulicobajopresión
puedenpenetrarenlapielycausarlesiones.
Cualquieraceitehidráulicoinyectadobajo
lapieldebesereliminadoquirúrgicamente
enpocashorasporunmédicofamiliarizado
conestetipodelesión.Sino,puedecausar
gangrena.
Mantengaelcuerpoylasmanosalejadosde
lasfugasdeaceitehidráulicodepequeños
taladros,odeboquillasqueexpulsanaceite
hidráulicoaaltapresión.
Utiliceuncartónounpapelparabuscar
fugashidráulicas.
Aliviedemaneraseguratodapresiónenel
sistemahidráulicoantesderealizartrabajo
algunoenelsistemahidráulico.
Asegúresedequetodoslostubosy
manguitoshidráulicosestánenbuenas
condiciones,yquetodaslasconexiones
yaccesoriosdelsistemahidráulicoestán
apretadosantesdeaplicarpresiónalsistema
hidráulico.
40
Mantenimientode
laplataformadel
cortacésped
Mantenimientodelascuchillas
decorte
Paragarantizarunacalidaddecortesuperior,mantenga
aladaslascuchillas.Paraqueelaladoylasustitución
seanmáscómodos,puededeseartenerunstockde
cuchillasderepuesto.
Unacuchilladesgastadaodañadapuede
romperse,yuntrozodelacuchillapodríaser
arrojadoalazonadondeestáeloperadoruotra
persona,provocandolesionespersonalesgraves
olamuerte.
Inspeccioneperiódicamentelascuchillas,
paraasegurarsedequenoestándesgastadas
nidañadas.
Sustituyacualquiercuchilladesgastadao
dañada.
Antesdeinspeccionarorealizar
mantenimientoenlascuchillas
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelascuchillasypongaelfrenode
estacionamiento.Girelallavedecontactoa
desconectado.Retirelallaveydesconecteloscablesde
lasbujías.
Inspeccióndelascuchillas
1.Inspeccioneloslosdecorte(Figura50).Silos
bordesnoestánaladosotienenmuescas,retirelas
cuchillasyafílelas.ConsulteAladodelascuchillas.
Figura50
1.Filodecorte
3.Desgaste/ranuraquese
formaenlapartecurva
2.Vela4.Fisuraenlapartecurva
2.Inspeccionelascuchillas,especialmentelaparte
curva(Figura50).Siobservasuras,desgasteola
formacióndeunaranuraenestazona(elemento3en
laFigura50),instaledeinmediatounacuchillanueva.
Vericacióndelarectilinealidaddelas
cuchillas
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Girelascuchillashastaquelosextremosestén
orientadoshaciaadelanteyhaciaatrás.Midadesde
unasupercieniveladahastaellodecorte,posición
A,delascuchillas(Figura51).
41
Figura51
4.Girehaciaadelantelosotrosextremosdelas
cuchillas.
5.Midadesdeunasupercieniveladahastaellode
cortedelascuchillasenlamismaposiciónqueenel
paso3arriba.Ladiferenciaentrelasdimensiones
obtenidasenlospasos3y4nodebesuperarlos
3mm.Siestadimensiónesdemásde3mm,la
cuchillaestádobladaydebecambiarse;consulte
CómoretirarlascuchillasyCómoinstalarlas
cuchillas.
Unacuchilladobladaodañadapodríaromperse
ypodríacausargraveslesionesolamuertea
ustedoaotraspersonas.
Siempresustituyaunacuchilladobladao
dañadaporunacuchillanueva.
Nuncalimenicreemuescasaladasenlos
bordesoenlasuperciedelacuchilla.
Cómoretirarlascuchillas
Lascuchillasdebencambiarsesihangolpeadounobjeto
sólido,siestándesequilibradasosiestándobladas.
Paraasegurarunrendimientoóptimoyelcontinuado
cumplimientodelasnormasdeseguridaddelamáquina,
utilicecuchillasderepuestogenuinasToro.Lascuchillas
derepuestodeotrosfabricantespuedenhacerquese
incumplanlasnormasdeseguridad.
1.Sujeteelextremodelacuchillausandountrapooun
guantegrueso.
2.Retiredelejeelpernodelacuchilla,laarandelacurva,
elrefuerzodelacuchillaylacuchilla(Figura52).
Figura52
1.Veladelacuchilla4.Arandelacurva
2.Cuchilla
5.Pernodelacuchilla
3.Refuerzodelacuchilla
Aladodelascuchillas
1.Utiliceunalimaparaalarellodecorteenambos
extremosdelacuchilla(Figura53).Mantengael
ángulooriginal.Lacuchillapermaneceequilibrada
siseretiralamismacantidaddematerialdeambos
bordesdecorte.
Figura53
1.Aleconelángulooriginal.
2.Veriqueelequilibriodelacuchillacolocándola
sobreunequilibradordecuchillas(Figura54).Sila
cuchillasemantienehorizontal,estáequilibraday
puedeutilizarse.Silacuchillanoestáequilibrada,
rebajealgoelmetalenlapartedelavelasolamente
(Figura52).Repitaesteprocedimientohastaquela
cuchillaestéequilibrada.
42
Figura54
1.Cuchilla
2.Equilibrador
Cómoinstalarlascuchillas
Importante:Laveladelacuchilladebeapuntar
haciaarribayhaciaelinteriordelcortacéspedpara
aseguraruncortecorrecto(Figura52).
1.Instalelacuchilla,elrefuerzodelacuchilla,la
arandelacurvayelpernodelacuchillaeneleje
(Figura52).
2.Aprieteelpernodelacuchillaa115–149Nm.
Cómocorregirlacalidadde
cortedelcortacésped
Siunadelascuchillascortamásbajoquelaotra,
corríjalodelasiguientemanera:
Nota:Lapresióndelosneumáticosesdesuma
importanciaparaestosprocedimientos.Asegúresede
quetodoslosneumáticostienenlapresióncorrecta.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.Desconectelo(s)
cable(s)dela(s)bujía(s).
3.Ajustelapresióndelosneumáticostraserossegún
lasespecicaciones;consulteMantenimientodel
sistemadetransmisión,página30.
4.Compruebequelascuchillasylosejesnoestán
doblados.ConsulteVericacióndelarectilinealidad
delascuchillas.
5.Muevalapalancadeajustedealturadecorteala
posiciónde101,6mm.ConsulteAjustedelaaltura
decorteenOperación,página12.
6.Realicelospasosqueseindicanenlassiguientes
secciones:Reglajedelbastidor,Vericaciónde
lainclinaciónlongitudinalyVericacióndela
nivelaciónlateral.
Reglajedelbastidor
Vericacióndelaalineacióndela
plataformadelmotorydelbastidorde
tiro
Nota:Unaalineaciónincorrectapuededesgastaren
excesolacorreadetransmisióndelaPTO.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Coloqueunareglalargaenlapartesuperiordela
plataformadelmotorsegúnseilustraenlaFigura55.
4.Enlaranuratransversaldelbastidordetiro,mida
laalturaenlaposiciónA(Figura55).Debeserde
33mm,conunatoleranciademásomenos6mm.
5.SilaalturaAnoescorrecta,esnecesarioajustarla.
6.Aojelospernosdemontajedelbastidordetiroen
losdosladosdelamáquina(Figura55).
7.Alineeelbastidordetiroylaplataformadelmotor
paraquetenganunaalturade33mm,conuna
toleranciademásomenos6mm,enlaposiciónA
(Figura55).
8.Aprietelospernosdemontajedelbastidorenambos
ladosdelamáquina.
Figura55
1.Bastidordetiro4.PosiciónA,33mm±
6mm.
2.Partesuperiordela
plataformadelmotor
5.Regla
3.Pernosdemontajedel
bastidordetiro
6.Ranuratransversaldel
bastidordetiro
43
Vericacióndelaalturadelaplataforma
delmotor
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Ajustelapresióndelosneumáticostraserossegún
lasespecicaciones;consulteMantenimientodel
sistemadetransmisión,página30.
4.Midalaalturadelaplataformadelmotorenla
posiciónA(Figura56).
5.Midalaalturadelaplataformadelmotorenla
posiciónB(Figura56).
6.SilasalturasenlasposicionesAyBnosoniguales,
cambieligeramentelapresióndelosneumáticos
hastaqueseaniguales.
Figura56
1.Vistadelamáquinadesde
atrás
3.Neumáticos
2.Partesuperiordela
plataformadelmotor
4.Mismaalturaenlas
posicionesAyB
Vericacióndelainclinación
longitudinaldelbastidordetiro
Elbastidordetirodebetenerunainclinaciónlongitudinal
deentre3mmy9mmalolargode61cm(Figura57).
1.Mida61cmenelbastidordetiro(Figura57).
Figura57
1.Bastidordetiro4.AlturaenlasposicionesA
yB
2.Inclinaciónlongitudinal
de3-10mmen61cmde
longitud
5.Ruedagiratoria
3.61cm6.Espaciadoresdelas
ruedasgiratorias
2.MidalaalturadelbastidordetiroenlaposiciónA
(Figura57).
3.MidalaalturadelbastidordetiroenlaposiciónB
(Figura57).
4.LaalturaenlaposiciónAdebeserde3-10mm
menorqueladelaposiciónB(Figura57).
5.Silainclinacióndelbastidordetironoeslacorrecta,
muevalosespaciadoresdelasruedasgiratoriaspara
obtenerunainclinaciónde3-10mm(Figura57).
Muevaespaciadoresdesdearribaodesdeabajopara
obtenerlainclinacióncorrecta.
6.Tambiénpuedeajustarseligeramentelapresión
delosneumáticosparaobtenerunainclinaciónde
3-10mm.
Vericacióndelainclinaciónlateraldel
bastidordetiro
Elbastidordetirodebeestarparalelodeladoalado
respectodelsuelo.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Ajustelapresióndelosneumáticostraserossegún
lasespecicaciones;consulteMantenimientodel
sistemadetransmisión,página30.
4.MidalaalturadelbastidordetiroenlaposiciónA
(Figura58).
44
5.MidalaalturadelbastidordetiroenlaposiciónB
(Figura58).
6.Silaalturadelbastidornoeslamisma,cambieunos
espaciadoresdelapartedearribaodeabajode
laruedagiratoriaparanivelarlo.Tambiénpuede
ajustarseligeramentelapresióndelosneumáticos
paranivelarlo.
Figura58
1.Ruedagiratoria4.Mismaalturaenlas
posicionesAyB
2.Bastidordetiro5.Espaciadoresdelas
ruedasgiratorias
3.Pilaresdelanterosde
ajustedealturadecorte
Vericacióndelainclinación
longitudinaldelaplataforma
delcortacésped
1.Ajustelapresióndelosneumáticostraserossegún
lasespecicaciones;consulteMantenimientodel
sistemadetransmisión,página30.
2.Coloqueunacuchillaenposiciónlongitudinal.Mida
enlasposicionesAyBdesdeunasupercienivelada
hastaellodecortedelosextremosdelacuchilla
(Figura59).
3.Lacuchilladelcortacéspeddebeestar6mmmás
abajoenlapartedelanteradelaposiciónAqueen
lapartetraseradelaposiciónB.Girelascuchillas,
yrepitaelprocedimientoparalasdemáscuchillas.
Silasmedidasnosoncorrectas,sigaconCómo
cambiarlainclinaciónlongitudinaldelaplataforma.
Figura59
Cambiodelainclinación
longitudinaldelaplataforma
delcortacésped
Paracambiarlainclinaciónlongitudinal,esnecesario
ajustarlospilaresdealturadecortedelanteros.
1.Paracambiarlainclinaciónlongitudinal,pueden
ajustarselospilaresdelanterosdeajustedealturade
corte(Figura60).
Figura60
1.Ruedagiratoria
4.Contratuerca
2.Bastidordetiro
5.Articulaciónesférica
3.Pilaresdelanterosde
ajustedealturadecorte
2.Paraelevarlapartedelanteradelaplataforma,aoje
lacontratuercayhagagirarelpilardelanteroenel
sentidodelasagujasdelreloj(Figura60).
3.Parabajarlapartedelanteradelaplataforma,aoje
lacontratuercayhagagirarelpilardelanteroenel
sentidocontrariodelasagujasdelreloj(Figura60).
4.Coloquelascuchillasenposiciónlongitudinal.
MidaenlasposicionesCyD(Figura59)desde
45
unasupercieniveladahastaellodecortedelas
cuchillas.
5.Compruebelanivelaciónlateraldelaunidaddecorte.
6.Aprietelascontratuercas(Figura60).
Vericacióndelaaltura
lateraldelaplataformadel
cortacésped
1.Ajustelapresióndelosneumáticostraserossegún
lasespecicaciones;consulteMantenimientodel
sistemadetransmisión,página30.
2.Coloquelascuchillasenposiciónlateral.Midaen
lasposicionesCyDdesdeunasupercienivelada
hastaellodecortedelosextremosdelacuchilla
(Figura61).
Figura61
3.LadiferenciaentrelasmedidasCyDnodebeser
superiora6mm.
Cambiodelaalturalateralde
laplataformadelcortacésped
Paracambiarlaalturalateral,puedenajustarselapresión
delosneumáticostraserosylosespaciadoresdelas
ruedasgiratorias.
1.Cambielapresióndelosneumáticostraseros.Haga
estoenelladoquenecesitaelajuste.
2.Ajusteelespaciadordelasruedasgiratorias.
3.Vuelvaacomprobarlainclinaciónlongitudinalyla
nivelaciónlateraldelaunidaddecorte.
Adaptacióndelaalturade
corte
1.Compruebelapresióndelosneumáticostraseros.
2.Muevalapalancadeajustedealturadecorteala
posiciónde101,6mmsegúnlapegatinadealtura
decorte.
3.Conlamáquinaubicadaenunasupercienivelada,
coloqueunacuchillaenposiciónlongitudinal.Mida
enlaposiciónAdesdeunasupercienivelada
hastaellodecortedelosextremosdelacuchilla
(Figura62).
Figura62
4.Debemedir101,6mm.
5.Silamedidanoeslacorrecta:
A.Ajustelapresióndelosneumáticostraseros.
B.Ajustelosespaciadoresdehorquilladelasruedas
giratorias.
C.Ajustelospasadoresdelsoportedelaplataforma
delcortacésped.
6.Compruebelainclinaciónlongitudinaldelbastidor
detiro.
Cambiodeldeectordehierba
Sielhuecodedescargasedejadestapado
elcortacéspedpodríaarrojarobjetoshacia
eloperadorohaciaotraspersonasycausar
lesionesgraves.Tambiénpodríaproducirseun
contactoconlacuchilla.
Nooperenuncaelcortacéspedsinhaber
instaladounatapa,unaplacadepicado,un
deectordehierbaounensacador.
1.Retirelacontratuerca,elperno,elmuelleyel
espaciadorquesujetaneldeectoralossoportes
depivote(Figura63).Retireeldeectordehierba
dañadoodesgastado.
46
Figura63
1.Perno5.Muelleinstalado
2.Espaciador
6.Deectordehierba
3.Contratuerca
7.ExtremoLdelmuelle;
coloquedetrásdelreborde
delaplataformaantesde
instalarelperno
4.Muelle8.ExtremoenJdelmuelle
2.Coloqueelespaciadoryelmuelleeneldeectorde
hierba.ColoqueelextremoenLdelmuelledetrás
delrebordedelaplataforma.
Nota:AsegúresedecolocarelextremoenLdel
muelledetrásdelrebordedelaplataformaantesde
instalarelperno,segúnsemuestraenlaFigura63.
3.Instaleelpernoylatuerca.Coloqueelextremo
enJdelmuellealrededordeldeectordehierba
(Figura63).
Importante:Eldeectordehierbadebe
podergirar.Levanteeldeectorhastaqueesté
totalmenteabierto,yasegúresedequegirehasta
cerrarseporcompleto.
Limpieza
Limpiezadelosbajosdela
plataforma
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Retireadiariocualquieracumulacióndehierbadelos
bajosdelcortacésped.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Levantelapartedelanteradelcortacéspedyapóyela
sobresoportesjos.
Eliminaciónderesiduos
Elaceitedemotor,lasbaterías,elaceitehidráulico
yelrefrigerantedelmotorsoncontaminantes
medioambientales.Elimínelosdeacuerdoconla
normativaestatalylocal.
47
Almacenamiento
Limpiezayalmacenamiento
1.Desengranelatomadefuerza(PTO),pongaelfreno
deestacionamiento,ygirelallavedecontactoa
Desconectado.Retirelallave.
2.Retirelosrecortesdehierba,lasuciedadyla
mugredelaspiezasexternasdetodalamáquina,
especialmenteelmotor.Limpielasuciedadylabroza
delaparteexteriordelalojamientodelasaletasdela
culatadecilindrosdelmotorydelsoplador.
Importante:Lamáquinapuedelavarseconun
detergentesuaveyagua.Nolavelamáquina
apresión.Eviteelusoexcesivodeagua,
especialmentecercadelsistemadetransmisión
yelmotor.Ellavadoapresiónpuedehacer
penetrarelaguaenpiezascríticas,talescomo
loscojinetesdelosejesdelascuchillasylos
interruptoreseléctricos.
3.Compruebeelfreno;consultelasección
MantenimientodelfrenoenMantenimientodelos
frenos,página33.
4.Reviseellimpiadordeaire;consulteMantenimiento
dellimpiadordeaireenMantenimientodelmotor
,página24.
5.Engraselamáquina;consulteEngraseylubricación
enLubricación,página23.
6.Cambieelaceitedelmotor;consulteMantenimiento
delmotorenMantenimientodelmotor,página24.
7.Compruebelapresióndelosneumáticos;consulte
Comprobacióndelapresióndelosneumáticos
enMantenimientodelsistemadetransmisión,
página30.
8.Parasualmacenamientoprolongado:
A.Añadaunaditivoestabilizador/acondicionador
alcombustibledeldepósito.
B.Hagafuncionarelmotorparadistribuirel
combustibleconacondicionadorportodoel
sistemadecombustible(5minutos).
C.Pareelmotor,espereaqueseenfríey
vacíeeldepósitodecombustible;consulte
Mantenimientodeldepósitodecombustibleen
Mantenimientodelsistemadecombustible,
página28opongaenfuncionamientoelmotor
hastaquesepare.
D.Vuelvaaarrancarelmotoryhágalofuncionar
hastaquesepare.Repita,enposiciónEstárter,
hastaqueelmotornoarranque.
E.Desecheelcombustibleadecuadamente.Recicle
observandolanormativalocal.
Nota:Noguardelagasolinacon
estabilizador/acondicionadordurantemás
de90días.
9.Retirela(s)bujía(s)yveriquesucondición;consulte
Mantenimientodelabujía,enMantenimientodel
motor,página24.Conla(s)bujía(s)retirada(s)
delmotor,viertadoscucharadassoperasdeaceite
demotorenelagujerodelabujía.Ahora,utilice
elmotordearranqueparahacergirarelmotory
distribuirelaceitedentrodelcilindro.Instalela(s)
bujía(s).Noinstaleloscablesenla(s)bujía(s).
10.Reviseyaprietetodoslospernos,tuercasytornillos.
Repareosustituyalaspiezasdefectuosasodañadas.
11.Pintelassuperciesqueesténarañadasodonde
estévisibleelmetal.Puedeadquirirlapinturaensu
ServicioTécnicoAutorizado.
12.Guardelamáquinaenungarajeoalmacénsecoy
limpio.Retirelallavedecontactoyguárdelaenun
lugarseguroqueleseafácilderecordar.Cubrala
máquinaparaprotegerlayparaconservarlalimpia.
48
Solucióndeproblemas
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.Eldepósitodecombustibleestávacío.1.Lleneeldepósitodegasolina.
2.Elestárternoestácerrado.2.Muevalapalancadelestárterala
posiciónEstárter.
3.Ellimpiadordeaireestásucio.3.Reviseelelementodellimpiadorde
aire.
4.Elcabledelabujíaestásueltoo
desconectado.
4.Instaleelcableenlabujía.
5.Labujíaestápicada,suciaola
distanciaentreloselectrodoses
incorrecta.
5.Instaleunabujíanueva,conlos
electrodosaladistanciacorrecta.
6.Suciedadenelltrodecombustible.6.Cambieelltrodecombustible.
7.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Elmotornoarranca,lecuestaarrancar,o
nosiguefuncionando.
8.Elespacioentreelpernodelinterruptor
depuntomuertoyelinterruptornoes
correcto.
8.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Ellimpiadordeaireestásucio.2.Reviseellimpiadordeaire.
3.Elniveldeaceitedelcárteresbajo.3.Añadaaceitealcárter.
4.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairesituadosdebajodel
alojamientodelsopladordelmotor
estánobstruidos.
4.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
5.Labujíaestápicada,suciaola
distanciaentreloselectrodoses
incorrecta.
5.Instaleunabujíanueva,conlos
electrodosaladistanciacorrecta.
6.Eloriciodeventilacióndeltapón
deldepósitodecombustibleestá
obstruido.
6.Limpieosustituyaeltapóndeldepósito
decombustible.
7.Suciedadenelltrodecombustible.7.Cambieelltrodecombustible.
Elmotorpierdepotencia.
8.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
8.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Elniveldeaceitedelcárteresbajo.2.Añadaaceitealcárter.
Elmotorsecalientademasiado.
3.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairesituadosdebajodel
alojamientodelsopladordelmotor
estánobstruidos.
3.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
1.Nivelbajodeaceitehidráulico.1.Añadaaceitehidráulicoaldepósito.
2.Aireenelsistemahidráulico.2.Purgueelairedelsistemahidráulico.
3.Lacorreadetransmisióndelabomba
patina.
3.Cambielacorreadetransmisióndela
bomba.
Lamáquinanoavanza.
4.Faltaelmuelledelapoleatensorade
lacorreadetransmisióndelabomba.
4.Instaleunmuellenuevo.
49
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.La(s)cuchilla(s)decorteestá(n)
doblada(s)odesequilibrada(s).
1.Instalecuchilla(s)nueva(s).
2.Elpernodemontajedelacuchillaestá
suelto.
2.Aprieteelpernodemontajedela
cuchilla.
3.Lospernosdemontajedelmotorestán
sueltos.
3.Aprietelospernosdemontajedel
motor.
4.Lapoleadelmotor,lapoleatensorao
lapoleadelascuchillasestásuelta.
4.Aprietelapoleacorrespondiente.
5.Lapoleadelmotorestádañada.
5.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Vibracionesanormales.
6.Elejedelacuchillaestádoblado.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Cuchilla(s)noalada(s).1.Alela(s)cuchilla(s).
2.Cuchilla(s)decortedoblada(s).2.Instalecuchilla(s)nueva(s).
3.Elcortacéspednoestánivelado.3.Niveleelcortacéspedenlaposición
lateral.
4.Lainclinacióndelcortacéspedes
incorrecta.
4.Ajustelainclinaciónlongitudinal.
5.Losbajosdelcortacéspedestán
sucios.
5.Limpielosbajosdelcortacésped.
6.Lapresióndelosneumáticosnoesla
correcta.
6.Ajustelapresióndelosneumáticos.
Alturadecortedesigual.
7.Elejedelacuchillaestádoblado.
7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Lacorreadetransmisiónestá
desgastada,sueltaorota.
1.Compruebelatensióndelacorrea.
2.Lacorreadetransmisiónsehasalido
delapolea.
2.Instalelacorreadetransmisióny
veriquelaposicióncorrectadelos
ejesdeajusteydelasguíasdela
correa.
3.Lacorreadelaplataformaestá
desgastada,sueltaorota.
3.Instaleunanuevacorreadeplataforma.
4.Lacorreadelaplataformasehasalido
delapolea.
4.Instalelapoleadelaplataforma
ycompruebelaposiciónyel
funcionamientodelapoleatensora,el
brazotensoryelmuelle.
5.Elmuelledelbrazotensorfaltaoestá
roto.
5.Cambieelmuelle.
6.Elembragueeléctricoestámal
ajustado.
6.Ajustelaseparacióndelembrague.
7.Elconectoroelcabledelembrague
estádañado.
7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
8.Elembragueeléctricoestádañado.
8.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
9.Elsistemadeinterruptoresde
seguridadimpidequelascuchillas
giren.
9.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Lascuchillasnogiran.
10.Elmandodelatomadefuerza(PTO)
estádefectuoso.
10.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
50
Esquemas
Esquemahidráulico(Rev.A)
51
Esquemaeléctrico(Rev.A)
52
Notas:
53
Notas:
54
International Distributor List—Consumer Products
Distributor:
Country:
Phone Number:
Atlantis Su ve Sulama Sisstemleri Lt Turkey
90 216 344 86 74
Balama Prima Engineering Equip
Hong Kong 852 2155 2163
B-Ray Corporation
Korea 82 32 551 2076
Casco Sales Company
Puerto Rico
787 788 8383
Ceres S.A
Costa Rica
506 239 1138
CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd
Sri Lanka
94 11 2746100
Cyril Johnston & Co Nothern Ireland
44 2890 813 121
Equiver Mexico
52 55 539 95444
Femco S.A.
Guatemala
502 442 3277
G.Y.K. Company ltd.
Japan
81 726 325 861
Geomechaniki of Athens
Greece 30 10 935 0054
Guandong Golden Star China
86 20 876 51338
Hako Gorund and Garden Sweden
46 35 10 0000
Hydroturf Int. Co Dubai United Arab Emirates
97 14 347 9479
Hydroturf Egypt LLC
Egypt
202 519 4308
Ibea S.p.A. Italy
39 0331 853611
Irriamc
Portugal
351 21 238 8260
Jean Heybroek b.v. Netherlands
31 30 639 4611
Lely (U.K. ) Limited
United Kingdom
44 1480 226 800
Maquiver S.A.
Colombia
57 1 236 4079
Maruyama Mfg. Co. Inc.
Japan
81 3 3252 2285
Metra Kft
Hungary
36 1 326 3880
Mounteld a.s. Czech Republic
420 255 704 220
Munditol S.A.
Argentina
54 11 4 821 9999
Oslinger Turf Equipment SA Ecuador
593 4 239 6970
Oy Hako Ground and Garden Ab Finland
358 987 00733
Parkland Products Ltd New Zealand
64 3 34 93760
Prochaska & Cie
Austria
43 1 278 5100
RT Cohen 2004 Ltd Israel
972 986 17979
Riversa Spain
34 9 52 83 7500
Roth Motorgerate GmBh & Co
Germany 49 7144 2050
Sc Svend Carlsen A/S Denmark
45 66 109 200
Solvert S.A.S
France
33 1 30 81 77 00
Spypros Stavrinides Limited
Cyprus 357 22 434131
Surge Systems India Limited India
91 1 292299901
T-Markt Logistics Ltd
Hungary
36 26 525 500
Toro Australia Australia
61 3 9580 7355
Toro Europe BVBA
Belgium
32 14 562 960
374-0102 Rev A
La Garantía Toro
Condiciones y productos cubiertos
The Toro® Company y su aliado, Toro Warranty Company, bajo un acuerdo
entre sí, prometen conjuntamente al comprador original* reparar cualquier
producto Toro usado con propósitos residenciales normales* si tiene defectos
de materiales o mano de obra. Los siguientes plazos son aplicables desde la
fecha de la compra original.
Productos
Periodo de garantía
Cortacéspedes dirigidos Garantía limitada de 2 años
Cortacéspedes con conductor, con
motor trasero
Garantía limitada de 2 años
Tractores de césped y jardín Garantía limitada de 2 años
Productos eléctricos manuales Garantía limitada de 2 años
Lanzanieves
Garantía limitada de 2 años
Giro Zero de consumo Garantía limitada de 2 años
* “Comprador original” signica la persona que compró originalmente los
productos Toro.
* "Propósito residencial normal" signica el uso del producto en la misma
parcela en que se encuentra su vivienda. El uso en más de un lugar se considera
uso comercial, y sería aplicable la garantía de uso comercial.
Garantía limitada para el uso comercial
Los productos de consumo y accesorios Toro utilizados con propósitos
comerciales, institucionales o de alquiler están garantizados contra defectos en
materiales o mano de obra durante los periodos de tiempo siguientes a partir de
su fecha de compra original:
Productos
Periodo de garantía
Cortacéspedes dirigidos Garantía de 90 días
Cortacéspedes con conductor, con
motor trasero
Garantía de 90 días
Tractores de césped y jardín Garantía de 90 días
Productos eléctricos manuales Garantía de 90 días
Lanzanieves
Garantía de 90 días
Giro Zero de consumo Garantía de 45 días
Instrucciones para obtener asistencia bajo la garantía
Si usted cree que su producto Toro tiene un defecto de materiales o de mano de
obra, siga este procedimiento:
1. Póngase en contacto con el vendedor para concertar el servicio técnico
del producto. Si por cualquier razón le es imposible ponerse en contacto
con el vendedor, puede dirigirse a cualquier Distribuidor Autorizado Toro
para concertar el servicio técnico.
2. Lleve el producto y su prueba de compra (recibo o factura de venta) al
vendedor o al Distribuidor Autorizado.
Si por alguna razón usted no está satisfecho con el análisis del Distribuidor
Autorizado o con la asistencia recibida, póngase en contacto con el importador
Toro o con nosotros en la dirección siguiente:
Customer Care Department, Consumer Division
Toro Warranty Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420 -1196
Director: Soporte técnico: 001 -952 -887 -8248
Consulte la lista de Distribuidores adjunta
Responsabilidades del propietario
Usted debe mantener su producto Toro siguiendo los procedimientos de
mantenimiento descritos en el Manual del operador. Dicho mantenimiento
rutinario, sea realizado por un distribuidor o por usted mismo, es por cuenta
de usted.
Elementos y condiciones no cubiertos
Esta garantía expresa no cubre:
El coste del mantenimiento regular o de las piezas, tales como ltros,
combustible, lubricantes, piezas de puesta a punto, alado de cuchillas,
ajustes de frenos y embragues.
Cualquier producto o pieza que haya sido modicado o mal utilizado o
que haya necesitado ser sustituido o reparado debido a desgaste normal,
accidente o falta de mantenimiento adecuado.
Las reparaciones necesarias debidas al uso del combustible incorrecto,
contaminantes en el sistema de combustible o falta de preparación
adecuada del sistema de combustible antes de cualquier periodo de
inactividad de más de tres meses.
Motor y transmisión. Estos elementos están cubiertos por las garantías de
los fabricantes correspondientes, con términos y condiciones propios.
Todas las reparaciones cubiertas por esta garantía deben ser realizadas por
un Servicio Técnico Toro Autorizado usando piezas de repuesto homologadas
por Toro.
Condiciones generales
El comprador está amparado por la legislación de cada país. Esta garantía no
restringe los derechos del comprador bajo dicha legislación.
374 -0106 Rev A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Toro Commercial Walk-Behind Mower, 15HP T-Bar Hydro Drive Manual de usuario

Categoría
Tractor
Tipo
Manual de usuario