Wacker Neuson LTS8K Parts Manual

Tipo
Parts Manual
Invalid path '\\wnad.net\global\ALL\LNZ\Global_ALL_SCHEMA_ST4\SAP_data_export_SP\200_5100042182__Q4\LTS4K-7K-8L-8K.png'
Lichtmast
Light Tower
Torres de iluminación
Tours d'éclairage
LTS8K
Ersatzteilkatalog
Spare parts list
Catalogo de piezas de repuesto
Catalogue des piéces détachées
Type LTS8K
Material Number 5100042182
Language de | en | es | fr
www.wackerneuson.com
Copyright © 05.2020
Wacker Neuson Production Americas LLC
Printed in USA.
All rights reserved.
LTS8K
Allgemeine Informationen zum Ersatzteilkatalog
3 / 32
5100042182 -
Ein Typenschild mit Typ, Artikelnummer, Version und Maschinen-Nummer ist an jedem Gerät angebracht. Die Daten
von diesem Schild bitte notieren, damit sie auch bei Verlust oder Beschädigung des Schildes noch vorhanden sind. Der
Typ, die Artikelnummer, die Versions-Nummer und die Maschinen-Nummer sind bei der Ersatzteilbestellung oder
Nachfragen bezüglich Service-Informationen stets erforderlich.
Bei den in den Ersatzteillisten fettgedruckten Nummern handelt es sich um empfohlene Ersatzteile. Dies bedeutet, daß
diese Teile bei normalen Anwendungsbedingungen natürlicher Abnutzung ausgesetzt sind und gelegentlich ersetzt
oder überarbeitet werden müssen. Es wird geraten, diese Teile auf Lager bereit zu haben, um für Service-Arbeiten an
diesem Gerät vorbereitet zu sein. Lagerbestände für diese und andere Teile, welche für ausgiebigere Reparaturarbei-
ten benötigt werden, können je nach Service-Gewohnheiten der einzelnen Kunden variieren.
Die Nummern meines Gerätes sind:
3 1
2
4
1. Typ
2. Version
3. Artikel-Nr.
4. Maschinen-Nr.
Umrechnungstabelle
Volumeneinheit
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Längeneinheit
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Gewicht
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Geschwindigkeit
1 km/h 0.620 mph
Drehmoment
1 Nm 0.740 ft.lbs
LTS8K
General information about spare parts manual
5100042182 -
4 / 32
A nameplate listing the Model Number, Item Number, Revision, and Serial Number is attached to each unit. Please re-
cord the information found on this plate so it will be available should the nameplate become lost or damaged. When or-
dering parts or requesting service information, you will always be asked to specify the model, item number, revision
number, and serial number of the unit.
Part Numbers appearing in boldface type are recommended spare parts. This means that these parts are subject to
wear under normal operating conditions and may require periodic service or replacement. It is recommended that these
items be stocked to meet the expected service requirements of this model. Actual stocking quantities of these and other
parts used in more extensive repairs will depend on the service practices of each customer.
My machine’s numbers are:
3 1
2
4
1. Model
2. Revision
3. Item No.
4. Serial No.
Conversion table
Volume unit
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Unit of length
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Weight
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Speed
1 km/h 0.620 mph
Torque
1 Nm 0.740 ft.lbs
LTS8K
Información general sobre el libro de repuestos
5 / 32
5100042182 -
Una placa de identificación con el modelo, número de referencia, nivel de revisión y número de serie ha sido añadida
en cada máquina. Favor de anotar los datos en la placa en caso de que la placa de identificación sea destruida o per-
dida. En todos los pedidos para repuestos necesita siempre el modelo, el número de referencia, el nivel de revisión y el
número de serie de la máquina en cuestión.
Los números de partes en negritas en las Listas Ilustradas de Partes son los repuestos recomendados, ésto quiere de-
cir que estas partes se desgastarán bajo circunstancias de funcionamiento normales y pueden requerir servicio periódi-
co o su reemplazo. Se recomienda que el cliente mantenga un abastecimiento adecuado de estas partes para poder
satisfacer la demanda requerida por el servicio a la máquina. La cantidad de repuestos que el cliente necesitará para
reparaciones dependerá de la póliza de servicio de cada cliente.
Los números de mi máquina son:
3 1
2
4
1. Modelo
2. Nivel de revisión
3. Número de referencia
4. Número de Serie
Tabla de conversión
Unidad de volumen
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Unidad de longitud
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Peso
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Velocidad
1 km/h 0.620 mph
Par de apriete
1 Nm 0.740 ft.lbs
LTS8K
Informations générales sur le catalogue de pièces détachées
5100042182 -
6 / 32
Une plaque signalétique mentionnant le modèle, le numéro de référence, le niveau de revision et le numéro de série
est fixée sur chaque machine. Veuillez noter les informations relevées sur cette plaque de façon à ce qu’elles soient
toujours disponibles si la plaque signalétique venait à être perdue ou endommagée. Lorsq ue vous commandez des
pièces détachées ou vous sollicitez des informations après-vente, on vous demandera toujours de préciser le modèle,
le numéro de référence, le niveau de revision et le numéro de série de la machine.
Les numéros de pièces imprimés en caractères gras dans les Listes des Pièces Détachées de ce manuel sont les
pièces détachées recommandées par la Wacker. Cela veut dire que ces pièces sont sujettes à usure dans des condi-
tions de travail normales et peuvent nécessiter de l’entretien ou leur remplacement. Nous recommandons que vous dis-
posez d’un stock de ces pièces pour pouvoir satisfaire la demande d’entretien de cette machine. Le client doit decider
lui-même de la quantité exacte de pièces de rechange qu’il disposera dans ses stocks.
Les numéros de ma machine son :
3 1
2
4
1. Typ
2. Version
3. Artikel-Nr.
4. Maschinen-Nr.
Table de conversion
Unité de volume
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Unité de longueur
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Poids
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Vitesse
1 km/h 0.620 mph
Couple de serrage
1 Nm 0.740 ft.lbs
LTS8K
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Indice
Table des matières
7 / 32
5100042182 -
Beleuchtungseinrichtung/Anschlusskasten
Light cpl./connection box
Artefactos compl./caja de conector
Projecteurs compl./boîte de co ........................................................................................................ 8
Turm Kpl.
Tower cpl.
Torre compl.
Tour compl. ...................................................................................................................................... 10
Unterbau/Ballast
Skid assembly/ballast
Conjunto patín/balastro
Base du générateur compl./maté ..................................................................................................... 12
Gehäuse Kpl.
Enclosure cpl.
Conjunto caja compl.
Carter compl. ................................................................................................................................... 16
Motorbefestigung (<18200595)
Engine support (<18200595)
Montaje del motor (<18200595)
Montage du moteur (<18200595) ..................................................................................................... 18
Motorbefestigung (>18200595)
Engine support (>18200595)
Montaje del motor (>18200595)
Montage du moteur (>18200595) ..................................................................................................... 20
Generator Kpl.
Generator cpl.
Conjunto generador
Générateur compl. ........................................................................................................................... 22
Generator
Generator
Generador
Générateur ....................................................................................................................................... 24
Schalttafel 1
Control panel 1
Tablero de mando 1
Tableau de commande 1 ................................................................................................................. 26
Schalttafel 2
Control panel 2
Tablero de mando 2
Tableau de commande 2 ................................................................................................................. 28
5100042182 -
5100043394
8 / 32
LTS8K
Beleuchtungseinrichtung/Anschlusskasten
Light cpl./connection box
Artefactos compl./caja de conector
Projecteurs compl./boîte de co
LTS8K
Beleuchtungseinrichtung/Anschlusskasten
Light cpl./connection box
Artefactos compl./caja de conector
Projecteurs compl./boîte de co
9 / 32
5100042182 -
5100043394
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100042658 2 pc Kappe
Tapa
Cap
Capuchon
2 5100042652 1 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
3 5100042654 2 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
4 5100042659 4 pc Abstandsstück
Espaciador
Spacer
Entretoise
40x10
5 5100040800 4 pc Glühlampe
Bombilla
Light bulb
Ampoule
1000W
6 5100040798 4 pc Lampe, Metall-Halogenlampen
Lámpara, lámparas de halogenuro
metálico
Metal halide light
Lampe, lampes à halogène-métal
1000W
7 5100042656 4 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
8 5100040797 4 pc Schalter
Interruptor
Switch
Interrupteur
1000W
9 5100040801 4 pc Verstellbarer Handgriff
Manija ajustable
Adjustable handle
Poignée ajustable
10 5100042655 2 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
11 5100042653 1 pc Deckel
Tapa
Cover
Couvercle
12 5100040792 1 pc Abzweigkasten
Caja de distribución
Junction box
Boîte de tirage
13 5100040793 1 pc Zugentlastung
Alivio de esfuerzos
Cord grip
Effort à la décharge
14 5100040791 1 pc Zugentlastung
Alivio de esfuerzos
Cord grip
Effort à la décharge
15 5100040779 1 pc Schlauchschelle
Abrazaderas de manguera
Hose clamp
Agrafe de tuyau
5100042182 -
5100043396
10 / 32
LTS8K
Turm Kpl.
Tower cpl.
Torre compl.
Tour compl.
LTS8K
Turm Kpl.
Tower cpl.
Torre compl.
Tour compl.
11 / 32
5100042182 -
5100043396
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100040810 1 pc Platte
Placa
Plate
Plaque
2 5100040813 1 pc Platte, Links
Placa, izquierda
Plate, left
Plaque, gauche
3 5100040812 1 pc Handgriff
Manija
Handle
Poignée
4 5100040811 1 pc Hebezeug Komplett
Conjunto sección con cabrestan
Winch body
Ensemble treuil
5 5100040818 1 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
6 5100040779 1 pc Schlauchschelle
Abrazaderas de manguera
Hose clamp
Agrafe de tuyau
7 5100042663 1 pc Kabelgehäuse
Caja del cable
Cable housing
Carter de câble
8 5100040817 1 pc Kabel
Cable
Cable
Câble
9 5100040819 1 pc Stahl Kabel
Acero cable
Steel cable
Acier câble
4300
11 5100040821 2 pc Stahl Kabel
Acero cable
Steel cable
Acier câble
1460
12 5100040822 1 pc Stahl Kabel
Acero cable
Steel cable
Acier câble
1455
13 5100040820 1 pc Stahl Kabel
Acero cable
Steel cable
Acier câble
1415
14 5100040804 1 pc Turm, Teil 6
Sección de la torre - 6
Tower section 6
Section de la tour - 6
15 5100040805 1 pc Turm, Teil 5
Sección de la torre - 5
Tower section 5
Section de la tour - 5
16 5100040806 1 pc Turm, Teil 4
Sección de la torre - 4
Tower section 4
Section de la tour - 4
17 5100040807 1 pc Turm, Teil 3
Sección de la torre - 3
Tower section 3
Section de la tour - 3
18 5100040808 1 pc Turm, Teil 2
Sección de la torre - 2
Tower section 2
Section de la tour - 2
19 5100042662 1 pc Turm, Teil 1
Sección de la torre - 1
Tower section 1
Section de la tour - 1
20 5100040826 20 pc Platte
Placa
Plate
Plaque
21 5100040827 20 pc Platte
Placa
Plate
Plaque
22 5100041022 1 pc Handgriff
Manija
Handle
Poignée
23 5100040814 1 pc Platte, Rechts
Placa, derecha
Plate, right
Plaque, droite
24 5100040815 2 pc Drehung Flansch
Rotación brida
Rotation flange
Rotation collerette
25 5100040828 5 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
26 5100040823 2 pc Scheibe D60MM
Polea d60mm
Pulley d60mm
Poulie d60mm
60 ID
27 5100040824 4 pc Scheibe D62MM
Polea d62mm
Pulley d62mm
Poulie d62mm
62 ID
28 5100040825 2 pc Scheibe D63MM
Polea d63mm
Pulley d63mm
Poulie d63mm
63 ID
5100042182 -
5100043397
12 / 32
LTS8K
Unterbau/Ballast
Skid assembly/ballast
Conjunto patín/balastro
Base du générateur compl./maté
LTS8K
Unterbau/Ballast
Skid assembly/ballast
Conjunto patín/balastro
Base du générateur compl./maté
13 / 32
5100042182 -
5100043397
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100040858 1 pc Schalttafel Konsole
Tablero de mando soporte
Control panel bracket
Tableau de commande support
2 5100040863 1 pc Kraftstofftank
Depósito de combustible
Fuel tank
Réservoir de carburant
3 5100042664 1 pc Rahmen Kpl.
Armazón compl.
Frame cpl.
Châssis compl.
4 5100042650 2 pc Halter-Verstellbarer
Soporte-ajustable
Support-adjustable
Attache-ajustable
5 5100040676 2 pc Sperrbolzen
Perno de bloqueo
Locking pin
Goujon de blocage
6 5100040675 2 pc Rohr
Tubo
Tube
Tube
7 5100040677 1 pc Platte
Placa
Plate
Plaque
8 5100040844 1 pc Vorderdeckel
Tapa delantera
Front cover
Couvercle avant
9 5100040857 1 pc Rohrkrümmer
Codo
Elbow fitting
Raccord coudé
90
10 5100041051 1 pc Mutter
Tuerca
Nut
Écrou
11 5100040855 1 pc Abzweigkasten
Caja de distribución
Junction box
Boîte de tirage
12 5100040791 1 pc Zugentlastung
Alivio de esfuerzos
Cord grip
Effort à la décharge
13 5100040856 1 pc Zugentlastung
Alivio de esfuerzos
Cord grip
Effort à la décharge
14 5100040853 1 pc Abzweigkasten, Deckel
Caja de distribución, tapa
Junction box, cover
Boîte de tirage, couvercle
15 5100040996 1 pc Stecker, 2-Pol
Enchufe de 2 polos
Connector housing, 2 pole
Fiche de 2 pôles
16 5100041052 1 pc Stecker, 3-Pol
Enchufe de 3 polos
Connector housing, 3 pole
Fiche de 3 pôles
17 5100041024 1 pc Stecker, 5-Pol
Enchufe de 5 polos
Connector housing, 5 pole
Fiche de 5 pôles
18 5100040829 1 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
19 5100042690 2 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Agrafe
20 5100040832 3 pc Stange
Varilla
Tie rod
Tringle
21 5100040831 1 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
22 5100040830 4 pc Ballast
Balastro
Ballast
Matériau de ballast
1000W
23 5100042300 4 pc Kondensator
Condensador
Capacitor
Condensateur
32uF
24 5100040860 1 pc Batterie
Batería
Battery
Batterie
12V – 62
25 5100040859 2 pc Batteriehalter
Soporte de batería
Battery holder
Attache de batterie
26 5100042665 2 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
27 5100040861 1 pc Kraftstoffanzeiger
Indicador combustible
Fuel level gauge
Jauge à essence
28 5100040862 1 pc Dichtung
Junta
Gasket
Joint
5100042182 -
5100043397
14 / 32
LTS8K
Unterbau/Ballast
Skid assembly/ballast
Conjunto patín/balastro
Base du générateur compl./maté
LTS8K
Unterbau/Ballast
Skid assembly/ballast
Conjunto patín/balastro
Base du générateur compl./maté
15 / 32
5100042182 -
5100043397
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
29 5100040864 1 pc Tankverschluß
Tapa del tanque
Fuel tank cap
Chapeau de réservoir
30 5100040851 1 pc Auspufftopf
Silenciador
Muffler
Pot d'échappement
31 5100040852 1 pc Hinterdeckel
Tapa de atrás
Rear cover
Couvercle arrière
32 5100040837 2 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Agrafe
33 5100043552 1 pc Stabilisator
Estabilizador
Stabilizer
Stabilisateur
5100042182 -
5100043398
16 / 32
LTS8K
Gehäuse Kpl.
Enclosure cpl.
Conjunto caja compl.
Carter compl.
LTS8K
Gehäuse Kpl.
Enclosure cpl.
Conjunto caja compl.
Carter compl.
17 / 32
5100042182 -
5100043398
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100042721 1 pc Tür
Puerta
Door
Porte
2 5100042722 4 pc Scharnier
Bisagra
Hinge
Charnière
3 5100042698 1 pc Panel, Rechte Seite
Panel, lado derecho
Panel, right side
Panneau, ôté droit
4 5100042699 1 pc Panel
Panel
Panel
Tableau
5 5100042702 1 pc Blechtafel Vorne
Conjunto panel delantero
Front panel
Tableau de front
6 5100040866 1 pc Blechtafel Links
Panel izquierdo
Left side panel
Tableau à gauche
7 5100040928 1 pc Linke Tür
Puerta costado izquierdo
Left side door
Porte gauche
8 5100040925 1 pc Vorderplatte
Placa delantera
Front plate
Plaque avant
9 5100040926 2 pc Anzeiger
Indicador
Gauge
Indicateur
10 5100042704 1 pc Platte
Placa
Plate
Plaque
11 5100040927 1 pc Sperrbolzen
Perno de bloqueo
Lock pin
Goujon de blocage
12 5100040923 6 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
13 5100040924 6 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
14 5100042709 2 pc Haken-Krangehänge
Gancho-suspensión de grúa
Lifting eye hook
Croc-grue à support
15 5100042703 1 pc Obere Abdeckung
Tapa superior
Top cover
Couvercle supérieur
16 5100042708 1 pc Unteres Panel
Panel inferior
Lower panel
Panneau inférieur
17 5100042707 1 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
18 5100042706 1 pc Kappe
Tapa
Cap
Capuchon
19 5100042705 2 pc Abstandspuffer
Espaciador de choque
Bumper
Pièce d'écartement
20 5100042701 1 pc Gitter
Rejilla
Grid
Grille
22 5100042700 1 pc Panel
Panel
Panel
Tableau
23 5100040871 2 pc Verriegelung
Aldaba
Pawl
Loquet
24 5100040870 2 pc Griff
Empuñadura
Handle with lock
Poignée avec verrou
25 5100042695 1 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
26 5100047688 1 pc Schlüssel
Llave
Key
Clé
5100042182 -
5100043686
18 / 32
LTS8K
<18200595
Motorbefestigung
Engine support
Montaje del motor
Montage du moteur
LTS8K
<18200595
Motorbefestigung
Engine support
Montaje del motor
Montage du moteur
19 / 32
5100042182 -
5100043686
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100040929 1 pc Motorbefestigung (Rechts)
Montaje del motor (derecha)
Right engine support
Montage du moteur (droite)
2 5100040930 1 pc Stossdämpfer
Amortiguador de choques
Shock absorber
Amortisseur
50x30
3 5100040970 1 pc Elektrische Kraftstoffpumpe
Bomba eléctrica de combustible
Electric pump
Pompe à carburant électrique
4 5100043622 1 pc Unterstützungskonsole
Ménsula inferior de soporte
Bottom support bracket
Console inférieur de support
5 5100043621 1 pc Ölfilter
Filtro de aceite
Oil filter
Filtre d'huile
6 5100041144 1 pc Vorfilter
Prefiltro
Prefilter
Prénettoyeur
7 5100043620 1 pc Kubota-Motor
Motor kubota
Engine-kubota
Moteur kubota
8 5100040369 8 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
9 5100043624 1 pc Generator
Generador
Generator
Générateur
10 5100041131 6 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
11 5100040978 1 pc Motorbefestigung (Links)
Montaje del motor (izquierda)
Left engine support
Montage du moteur (gauche)
12 5100041134 8 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
13 5100040984 1 pc Vorfilterelement
Elemento del prefiltro
Prefilter element
Elément du prénettoyeur
14 5100040977 1 pc Filtereinsatz
Elemento-filtro
Air filter element
Elément filtrant
15 1000004612 1 pc Keilriemen
Correa en v
V-belt
Courroie trapézoïdale
16 5100040976 1 pc Auspuffrohr
Tubo de escape
Exhaust pipe
Tuyau d échappement
17 5100044474 1 pc Kühlerträger
Soporte del radiador
Radiator bracket
Support de radiateur
18 5100040974 1 pc Kühlerabdeckblech
Guardera de radiador
Radiator shroud
Tôle de protection
19 5100043623 1 pc Überlaufflasche
Botella de rebose
Overflow bottle
Bouteille de trop-plein
20 1000004614 1 pc Kraftstoffilter-Patrone
Filtro de combustible
Fuel filter cartridge
Filtre carburant
21 5100040971 1 pc Pumpe/Filterhalterung
Bomba/ménsula del filtro
Pump/filter bracket
Pompe/support de filtre
5100042182 -
5100051573
20 / 32
LTS8K
>18200595
Motorbefestigung
Engine support
Montaje del motor
Montage du moteur
LTS8K
>18200595
Motorbefestigung
Engine support
Montaje del motor
Montage du moteur
21 / 32
5100042182 -
5100051573
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100040929 1 pc Motorbefestigung (Rechts)
Montaje del motor (derecha)
Right engine support
Montage du moteur (droite)
2 5100040930 1 pc Stossdämpfer
Amortiguador de choques
Shock absorber
Amortisseur
50x30
3 5100040970 1 pc Elektrische Kraftstoffpumpe
Bomba eléctrica de combustible
Electric pump
Pompe à carburant électrique
4 5100043622 1 pc Unterstützungskonsole
Ménsula inferior de soporte
Bottom support bracket
Console inférieur de support
5 5100043621 1 pc Ölfilter
Filtro de aceite
Oil filter
Filtre d'huile
6 5100041144 1 pc Vorfilter
Prefiltro
Prefilter
Prénettoyeur
7 5100043620 1 pc Kubota-Motor
Motor kubota
Engine-kubota
Moteur kubota
8 5100040369 8 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
9 5100051261 1 pc Generator
Generador
Generator
Générateur
10 5100041131 6 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
11 5100040978 1 pc Motorbefestigung (Links)
Montaje del motor (izquierda)
Left engine support
Montage du moteur (gauche)
12 5100041134 8 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
13 5100040984 1 pc Vorfilterelement
Elemento del prefiltro
Prefilter element
Elément du prénettoyeur
14 5100040977 1 pc Filtereinsatz
Elemento-filtro
Air filter element
Elément filtrant
15 1000004612 1 pc Keilriemen
Correa en v
V-belt
Courroie trapézoïdale
16 5100040976 1 pc Auspuffrohr
Tubo de escape
Exhaust pipe
Tuyau d échappement
17 5100044474 1 pc Kühlerträger
Soporte del radiador
Radiator bracket
Support de radiateur
18 5100040974 1 pc Kühlerabdeckblech
Guardera de radiador
Radiator shroud
Tôle de protection
19 5100043623 1 pc Überlaufflasche
Botella de rebose
Overflow bottle
Bouteille de trop-plein
20 1000004614 1 pc Kraftstoffilter-Patrone
Filtro de combustible
Fuel filter cartridge
Filtre carburant
21 5100040971 1 pc Pumpe/Filterhalterung
Bomba/ménsula del filtro
Pump/filter bracket
Pompe/support de filtre
22 5100051260 1 pc Generator/Engine Support
Generador/montaje del motor
Generator/motorbefestigung
Générateur/montage du moteur
5100042182 -
5100043687
22 / 32
LTS8K
Generator Kpl.
Generator cpl.
Conjunto generador
Générateur compl.
LTS8K
Generator Kpl.
Generator cpl.
Conjunto generador
Générateur compl.
23 / 32
5100042182 -
5100043687
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100044477 1 pc Rahmen/Stator
Chasis/estator
Frame with stator
Châssis/stator
2 5100044478 1 pc Rotor
Rotor
Rotor
Rotor
3 5100044479 1 pc Hinterdeckel
Tapa de atrás
Rear cover
Couvercle arrière
4 5100044480 1 pc Schild
Protector
Shield
Protection
6 5100043626 1 pc Gehäuse, Anschlußklemme
Cubierta, terminal de conexión
Enclosure, terminal
Enceinte, borne d'attache
7 5100043627 1 pc Klemmendeckel
Tapa de borne
Terminal cover
Cache-bornes
8 5100043628 1 pc Hinterdeckel
Tapa de atrás
Rear cover
Couvercle arrière
9 5100043629 1 pc Kappe
Tapa
Cap
Capuchon
10 5100043630 1 pc Gebläserad
Ventilador
Fan
Ventilateur
11 5100044481 1 pc Lager
Rodamiento
Bearing
Roulement
16 5100044292 1 pc Dioden-Brücke
Juego de diodo
Wired diode
Jeu de rectificateur
18 5100044482 1 pc Klemmbrett
Tablero terminal
Terminal board
Planche à bornes
21 5100040937 1 pc Kondensator
Condensador
Capacitor
Condensateur
30uF
21 5100040938 1 pc Kondensator
Condensador
Capacitor
Condensateur
40uF
22 5100044483 1 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Agrafe
38 5100044294 1 pc Platte, Sae
Disco sae
Disc sae
Disque sae
6 1/2
39 5100044484 1 pc Scheibenschutz
Cubierta protectora
Disc guard
Capot protection
52 5100043633 1 pc Platte
Placa
Plate
Plaque
113 5100043634 1 pc Ring
Anillo
Ring
Anneau
114 5100043635 1 pc Abstandsstück
Espaciador
Spacer
Entretoise
5100042182 -
5100057807
24 / 32
LTS8K
Generator
Generator
Generador
Générateur
LTS8K
Generator
Generator
Generador
Générateur
25 / 32
5100042182 -
5100057807
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100057912 1 pc Rahmen/Stator
Chasis/estator
Frame with stator
Châssis/stator
2 5100058082 1 pc Rotor
Rotor
Rotor
Rotor
5 5100057913 1 pc Obere Abdeckung
Tapa superior
Top cover
Couvercle supérieur
8 5100058085 1 pc Deckel (Hinten)
Tapa (de atrás)
Rear cover
Couvercle (arrière)
10 5100043630 1 pc Gebläserad
Ventilador
Fan
Ventilateur
11 5100043632 1 pc Lager
Rodamiento
Bearing
Roulement
16 5100044292 1 pc Dioden-Brücke
Juego de diodo
Wired diode
Jeu de rectificateur
18 5100057914 1 pc Klemmbrett
Tablero terminal
Terminal board
Planche à bornes
21 5100040937 1 pc Kondensator
Condensador
Capacitor
Condensateur
30uF
21 5100040938 1 pc Kondensator
Condensador
Capacitor
Condensateur
40uF
22 5100044293 1 pc Band
Abrazadera
Clamp
Agrafe
d.40 sp10
22 5100057915 1 pc Band, D.50
Abrazadera
Clamp d.50
Agrafe
38 5100044294 1 pc Platte, Sae
Disco sae
Disc sae
Disque sae
6 1/2
70 5100044520 1 pc Zugentlastung
Alivio de esfuerzos
Cable gland
Effort à la décharge
5100042182 -
5100043680
26 / 32
LTS8K
Schalttafel 1
Control panel 1
Tablero de mando 1
Tableau de commande 1
LTS8K
Schalttafel 1
Control panel 1
Tablero de mando 1
Tableau de commande 1
27 / 32
5100042182 -
5100043680
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100041174 1 pc Anschlußteil
Conector
Connector
Connecteur
2 5100041175 1 pc Erdungskabel
Cable de tomaterra
Cable clip, grounding
Câble à terra
3 5100040944 1 pc EEC-Steckdose
Tomacorriente eec
Eec receptacle (socket)
Prise de courant eec
230V 50HZ
4 5100041176 1 pc Haltknopf
Botón de parada
Stop button switch
Bouton d'arrêt
5 5100041177 1 pc Platte
Placa
Plate
Plaque
6 5100041167 1 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
7 5100041178 1 pc Kontakt
Contacto
Contact
Contact
8 5100043609 1 pc Frontplatte
Chapa frontal
Front panel
Tôle frontale
9 5100040945 1 pc Unterbrecher
Interruptor de circuito
Circuit breaker
Coupe-circuit
12
10 5100043610 1 pc Kasten
Caja
Box
Boîte
5100042182 -
5100043688
28 / 32
LTS8K
Schalttafel 2
Control panel 2
Tablero de mando 2
Tableau de commande 2
LTS8K
Schalttafel 2
Control panel 2
Tablero de mando 2
Tableau de commande 2
29 / 32
5100042182 -
5100043688
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100043611 1 pc Schalttafel-Gehäuse
Caja tablero de control
Control panel enclosure
Tableau de commande
2 5100043612 1 pc Breaker Unterstützung
Soporte del interruptor
Breaker support
Soutien breaker
3 5100040952 1 pc Din-Schiene
Barra
Din bar
Barre
L175
4 5100041190 1 pc Unterbrecher
Interruptor de circuito
Circuit breaker
Coupe-circuit
16A
5 5100043613 1 pc Rahmen
Chasis
Frame
Châssis
6 5100041169 1 pc Sicherungsplatte (Links)
Placa de seguridad (izquierda)
Lock plate (left)
Plaque d'arrêt (gauche)
7 5100041162 1 pc Sicherungsplatte (Rechts)
Placa de seguridad (derecha)
Lock plate (right)
Plaque d'arrêt (droite)
8 5100040966 1 pc Birne
Bombilla
Bulb
Ampoule
12V
9 5100043614 1 pc Blechtafel Vorne
Panel delantero
Front panel
Tableau d'avant
10 5100040967 1 pc Deckel
Tapa
Cover
Couvercle
11 5100040964 1 pc Warnlampe, Öldrucksender
Luz de aviso, transmisor de
presión de aceite
Warning light, oil pressure
Signal avertisseur lumineux, t
12 5100040963 1 pc Warnlampe, Kühlmittel
Luz de aviso, enfriador
Warning light, coolant
Signal avertisseur lumineux, l
13 5100040961 1 pc Vorglühanzeige
Resplandezca luz de tapón
Glow plug light
Luire la lumière de bouchon
14 5100040962 1 pc Warnlampe, Batterieladegerät
Luz de aviso, cargador de batería
Battery charger warning light
Signal avertisseur lumineux, c
15 5000179487 1 pc Zündschloß
Interruptor de encendido
Ignition switch
Commutateur d''allumage
16 5100040965 1 pc Stundenzähler
Horometro
Hour meter
Compteur horaire
17 5100040950 1 pc Unterbrecher
Interruptor de circuito
Circuit breaker
Coupe-circuit
40A 30mA RCD/
MCB
18 5100040959 1 pc Deckel
Tapa
Cover
Couvercle
19 5100040955 1 pc Zugentlastung
Alivio de esfuerzos
Cord grip
Effort à la décharge
20 5100041175 1 pc Erdungskabel
Cable de tomaterra
Cable clip, grounding
Câble à terra
21 5100041185 1 pc Anschlußteil
Conector
Connector
Connecteur
5 POLE
22 5100041051 1 pc Mutter
Tuerca
Nut
Écrou
23 5100040857 1 pc Rohrkrümmer
Codo
Elbow fitting
Raccord coudé
90
24 5100040954 1 pc 24-Pol Stecker
Enchufe de 24 polos
Connector housing, 24 pole, plug
Fiche de 24 pôles
25 5100040956 1 pc Din-Schiene
Barra
Din bar
Barre
L 100
26 5100040957 1 pc Anschlußklemme
Terminal de conexión
Terminal
Borne d'attache
27 1000003461 1 pc Zeitrelais (VORGLÜHEN)
Relé de retardo
Time relay
Relais
LTS8K
Notiz
Notice
Nota
La Note
5100042182 -
30 / 32
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Wacker Neuson LTS8K Parts Manual

Tipo
Parts Manual

en otros idiomas