dji Mavic Mini Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

27
ES
Seguridad de un vistazo
La aeronave MAVIC
TM
Mini de DJI
TM
NO es un juguete
y NO es adecuada para menores de 16 años.
1. Consideraciones del entorno
Vuele soloenlugaressin interferencias magnéticas ni de
radio, edicios u otros obstáculos..
NO vuele cerca ni por encima de aglomeraciones de
personas.
Vuelesolopordebajodelos3000 m (9843 pies)respecto
delniveldelmar.
Vuelesoloen condicionesclimáticasmoderadascon
temperaturasde 0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F).
Tengacuidadoalvolareninteriores,yaquelasfuncionesde
estabilizacióndelaaeronavepuedensufririnterferencias.
2. Lista de comprobación previa al vuelo
Asegúresede quelasbateríasdel controlremotoyla
aeronaveesténcompletamente cargadas.
Asegúresedeque losbrazosdela aeronaveestén
totalmentedesplegadosantesdevolar.Asegúresedeque
latapade labateríaestécerrada yla Batería de Vuelo
Inteligente esté montada correctamente.
Asegúresedequelashélicesesténen buenas condiciones.
Lashélicesconmarcaysinmarcadebencoincidirconlos
motoresconmarcaysinmarcacorrespondientesyquedar
rmemente apretadasantesdecadavuelo.
Asegúresedequenohayanada que obstruya los motores.
Compruebe queelobjetivodelacámaraylossensores
esténlimpios y libres de manchas.
CalibrelabrújulasolocuandoselosolicitelaaplicaciónDJI
Flyoelindicadordeestado.
AsegúresedequelaaplicaciónDJIFlyyelrmware dela
aeronaveesténactualizadosalaversiónmásreciente.
Familiarícese conelmododevueloseleccionadoytodas
lasfuncionesyadvertenciasdeseguridad.
28
ES
3. Funcionamiento
Manténgase alejadodelashélicescuandoesténgirando.
Mantengauna línea de visión directadelaaeronaveentodo
momento.
NO responda llamadas ni mensajes, ni haga nada que
pueda distraerle del control de la aeronave mediante su
dipositivo inteligente durante el vuelo.
NOvuelebajolosefectosdelalcoholnidelasdrogas.
NOvuelecercadesuperficies reflectantes,comoagua
onieve,yaqueestostiposdesuperciepuedenafectaral
rendimientodelsistemadevisión.SilaseñalGPSesdébil,
vuelelaaeronave soloenentornoscon buenailuminación
yvisibilidad.
Aterrice laaeronaveenun lugar segurocuandohayauna
advertenciadebatería baja o de fuertes vientos.
Laaeronave nopuedeevitarlosobstáculosdurante el
regresoalpuntodeorigen (RPO).Utiliceelcontrolremoto
paracontrolar la velocidad y altitud de la aeronave coneln
deevitarcolisionesduranteelRPO.
El pilotodebeprestaratenciónycontrolar laaeronaveen
todomomentoduranteelvuelo.UseDJIFlyparaestablecer
laaltituddeRPOa unnivelmásalto quecualquier
obstáculoenelentornocircundante.
Solo sedebendetenerlos motoresmedianteelcomando
depalancascombinado sielcontroladorde vuelodetecta
unerrorcríticoduranteelvuelo.
Renuncia de responsabilidad
y advertencia
EsteproductoNO esunjuguetey noesadecuadopara
personasmenoresde16años. Losadultosdebenmantener la
aeronavefueradelalcancedelosniñosyactuarconprecaución
alutilizarloenpresenciadeniños.
Unusoinapropiadodelproducto podríaprovocarlesiones
personalesodañosmateriales.Lealadocumentaciónasociada
alproductoantes deusarloporprimera vez.Encontrarádicha
documentaciónenel embalajeytambiénonline, enlapágina
delproductodeDJIenhttp://www.dji.com.
29
ES
Esteproductoesunacámaraaéreaquepermitevolar
confacilidadsi seencuentraenbuenas condicionesde
funcionamiento,talycomose estableceacontinuación.Visite
http://www.dji.comparaobtenerlasinstruccionesyadvertencias
másactualizadas,yhttps://www.dji.com/flysafeparaobtener
másinformaciónsobreseguridaddevueloyconformidad.
Lainformaciónincluida enestedocumentoafecta asu
seguridadyasusderechos yresponsabilidadeslegales.
Leaestedocumento ensutotalidadpara garantizaruna
conguraciónadecuadaantesdesu uso.Sinolee yrespeta
lasinstruccionesyadvertenciasdeestedocumento,puede
provocarlapérdida delproducto,lesionesgraves asímismo
odañosenlaaeronave.
Alusaresteproducto,porlapresenteconfirmaquehaleído
estarenunciaderesponsabilidaddetenidamenteyqueentiende
ydasuvistobuenoalos términosycondicionespresentes.
SALVOINDICACIÓNEXPRESA ALCONTRARIOENLAS
POLÍTICASDESERVICIOPOSVENTADISPONIBLESEN(HTTP://
WWW.DJI.COM/SERVICE),ELPRODUCTO, INCLUIDOSLOS
MATERIALESYCONTENIDOS DISPONIBLESATRAVÉSDEL
PRODUCTO,SESUMINISTRATALCOMO ESYCOMOESTÁ
DISPONIBLE,PEROSINGARANTÍASNICONDICIONESDE
NINGÚNTIPO,EXPRESASO IMPLÍCITAS.AEXCEPCIÓNDE
LOQUESEINDIQUEEXPRESAMENTE ENLASPOLÍTICASDE
SERVICIOPOSVENTADE DJI,DJIRECHAZAEXPRESAMENTE
TODASLASGARANTÍAS,EXPRESASO IMPLÍCITAS,EN
RELACIÓNCONEL PRODUCTO,LOSACCESORIOSDEL
PRODUCTOYTODOSLOS MATERIALES,INCLUIDAS:
(A)TODAGARANTÍA IMPLÍCITADECOMERCIABILIDAD,
IDONEIDADPARAUNAFINALIDADDETERMINADA, TÍTULO,
DISFRUTETRANQUILOONOINFRACCIÓN,Y(B)CUALQUIER
GARANTÍAQUEPUDIERASURGIRDE UNACUERDO,USO
OPRÁCTICACOMERCIAL. DJINOGARANTIZA,EXCEPTO
COMOSEINDIQUEEXPRESAMENTEENLAGARANTÍA
LIMITADADEDJI,QUEEL PRODUCTO,LOSACCESORIOS
DELPRODUCTOOCUALQUIERPARTE DELPRODUCTO,
OCUALQUIERMATERIAL, SEANSEGUROSYESTÉN
LIBRESDEINTERRUPCIONES,ERRORES, VIRUSUOTROS
COMPONENTESDAÑINOS,YTAMPOCOGARANTIZALA
CORRECCIÓNDENINGUNODEESTOSPROBLEMAS.
30
ES
NINGÚNTIPODEASESORAMIENTOO INFORMACIÓN,
ENFORMAORALOPOR ESCRITO,QUEUSTEDPUDIERA
OBTENERATRAVÉS DELPRODUCTO,LOSACCESORIOS
DELPRODUCTOUOTROSMATERIALES CREARÁNOTRAS
GARANTÍASRESPECTODEDJI ODELPRODUCTOQUE
LASEXPRESAMENTEESTIPULADAS ENLASPRESENTES
CONDICIONES.ELUSUARIOASUME ÍNTEGRAMENTELOS
RIESGOSRELACIONADOSCON LOSDAÑOSDERIVADOSDEL
USODELPRODUCTO,ACCESORIOSO MATERIALES,ODEL
ACCESOAESTOS.ELUSUARIORECONOCEYACEPTAQUE
UTILIZAELPRODUCTOPORSUPROPIACUENTAYRIESGO,
YQUEESELÚNICORESPONSABLEDECUALQUIER LESIÓN
PERSONAL,MUERTE,DAÑOSA SUPROPIEDAD(INCLUIDOSU
SISTEMAINFORMÁTICO,DISPOSITIVOMÓVIL OHARDWARE
DJIEMPLEADOCONELPRODUCTO)OALAAJENA,
YDELAPÉRDIDADEDATOSOCASIONADAPORELUSO
OINCAPACIDADPARAELUSODELPRODUCTO.
ENJURISDICCIONESENQUESEPROHÍBANLASCLÁUSULAS
DEEXENCIÓNDEGARANTÍAS,ELUSUARIOPODRÍADISFRUTAR
DEOTROSDERECHOSESPECÍFICOSDECADAJURISDICCIÓN.
DJInoaceptaresponsabilidadalgunapordañosolesiones,
niningúntipoderesponsabilidadlegalderivadadirecta
oindirectamentedel usodeesteproducto. Elusuariodeberá
respetarlasprácticasseguras ylegalesincluidas,entreotras,
lasestablecidasenestasdirectricesdeseguridad.
Almacenamiento y uso de datos
Cuandoutilicenuestrasaplicaciones móvilesonuestros
productosuotro software,esposibleque envíeaDJIdatos
sobreelusoyelfuncionamientodelproducto,comoelregistro
deoperacionesy losdatosdetelemetría devuelo,incluidala
velocidad,laaltitud,lavidadelabateríaeinformaciónsobreel
estabilizadorylacámara.ConsultelaPolíticadeprivacidadde
DJI(disponibleendji.com/policy)paraobtenermásinformación.
DJIsereservael derechodeactualizarestarenunciade
responsabilidadylas directricesdeseguridad.Visite www.dji.
comycompruebesucorreoelectrónicoperiódicamente para
contarconlaversiónmásreciente.Esteavisolegalseofrece
envariosidiomas. Encasodedivergencia entrelasdiferentes
versiones,prevalecerálaversióneninglés.
31
ES
Glosario
Lossiguientestérminosse usanenlapresentedocumentación
paraindicardiferentes nivelesdedañospotenciales alutilizar
esteproducto.
Procedimientosque,de noseguirsecorrectamente,dan
lugaralaposibilidaddedañosmaterialesY unaescasaonula
posibilidaddelesiones.
Procedimientosque,denoseguirsecorrectamente,
creanlaprobabilidad dedañosmateriales,daños colaterales
ylesionesgravesOcreanunaaltaprobabilidaddelesionesgraves.
Directrices de seguridad de la Batería de
Vuelo Inteligente
1. NO deje que las baterías entren en contacto con ningún tipo
de líquido. NO deje las baterías bajo la lluvia o cerca de una
fuente de humedad. NO deje caer las baterías en agua. Si
el interior de una batería entra en contacto con el agua, se
puede producir descomposición química y la batería podría
incendiarse, lo que posiblemente provocase una explosión.
2. NO utilice baterías o cargadores que no sean de DJI. Vaya
a http://www.dji.com para adquirir baterías o cargadores
nuevos. DJI no asume la responsabilidad de los daños
causados por baterías o cargadores que no sean de DJI.
3. NO utilice ni cargue baterías hinchadas, con fugas o dañadas.
Si su batería presenta un aspecto anormal, póngase en
contacto con DJI o con un distribuidor autorizado de DJI para
obtener asistencia.
4. Las baterías deben usarse a temperaturas entre 0 y 40 °C
(32 y 104 °F). El uso de baterías en entornos por encima de
50 (122 °F) puede provocar un incendio o una explosión.
El uso de baterías por debajo de 0 °C (32 °F) reducirá
considerablemente el rendimiento.
5. NO desmonte ni perfore una batería de ningún modo, ya que
se pueden presentar fugas o puede incendiarse o explotar.
32
ES
6. Los electrolitos de las baterías son altamente corrosivos. Si
algún electrolito entra en contacto con la piel o los ojos, lave
inmediatamente la zona afectada con agua y consulte con un
médico inmediatamente.
7. En caso de fuego en la batería, apáguelo con arena o con un
extintor de incendios de polvo seco.
8. Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños y los
animales.
9. NO utilice una batería si ha sufrido una colisión o un impacto
fuerte.
1. Comprueberegularmentelos indicadoresdelnivelde la
bateríaparaverelniveldebateríaactual.Labateríatieneuna
vidaútilde200ciclos.Unavezalcanzadoslos200ciclos,no
serecomiendautilizarla.
2. Descarguelabateríahastaentre el40%- 60%sinoseva
autilizardurante10díasomás,puesdeestamanerasepuede
extenderpormucholavidadelabatería.
3.Extraigalas bateríasdelaaeronave cuandosealmacene
duranteunperiodoprolongado.
4.Desconectelasbaterías deldispositivodecarga cuando
esténcompletamentecargadas.
5. Guardelasbateríasenunambientelimpioparaevitarmanchas
osuciedadatrapadaenlasbandasdesujecióndelabatería.
6. Limpielosbornesdelasbateríasconunpañolimpioyseco.
Requisitos de condiciones de vuelo
La aeronave se ha diseñado para funcionar en condiciones
meteorológicas buenas o moderadas. Para evitar colisiones,
lesiones graves y daños materiales, respete las siguientes reglas:
1. NO utilice la aeronave en condiciones climáticas adversas. Entre
ellas se incluyen vientos superiores a 8 m/s (18 mph), nieve, lluvia,
niebla, fuertes vientos, granizo, rayos, tornados o huracanes.
33
ES
2. NO opere la aeronave cuando la señal GPS sea débil o haya
un cambio significativo en el nivel del suelo, como cuando
se vuela una aeronave desde un balcón de gran altura. De
lo contrario, el posicionamiento puede verse interferido y la
seguridad de vuelo puede verse afectada.
3. NO vuele la aeronave a una altitud igual o superior a 3000 m
(9483 pies) respecto del nivel del mar NO vuele la aeronave a
temperatura inferiores a los 0 °C ( 32°F) o superiores a los 40 °C
(104 °F). De lo contrario el rendimiento del sistema de propulsión
se verá perjudicado, y esto afectará a la seguridad del vuelo.
1. Vueleenespaciosabiertos.Losediciosaltos,lasestructuras
deacero,lasmontañaso losárbolespuedenafectara la
precisióndelabrújuladeabordoybloquearlaseñalGPS.
2. Evitelasinterferenciasentreelcontrolremotoyotrosequipos
inalámbricos.Asegúresedeapagarla conexiónwifidesu
dispositivomóvil.
3. NOvuele cercadezonascon interferenciasmagnéticasode
radio.Estasincluyen,aunqueno estánlimitadasa:puntosde
accesoWi-Fi,routers, dispositivosBluetooth,líneasde alta
tensióneléctrica,estacionesdetransmisión eléctricadegran
escala,estacionesbase móvilesytorresde radiodifusión.Silo
hace,podríaafectaralacalidaddetransmisióndeesteproducto
oprovocarerroresdelcontrolremotootransmisióndevídeoque
puedanafectarala orientacióndelvueloyala precisióndela
ubicación.Laaeronavepuededejardefuncionarconnormalidad
odescontrolarseenáreascondemasiadasinterferencias.
Normativas y restricciones de vuelo
Normativas
Para evitar lesiones graves y daños materiales, respete las
siguientes reglas:
34
ES
1. NO utilice la aeronave en las proximidades de aeronaves
tripuladas, independientemente de la altitud. Aterrice
inmediatamente si es necesario.
2. NO vuele la aeronave en áreas donde se celebran grandes
eventos, incluidos eventos deportivos y conciertos.
3. NO vuele la aeronave en áreas prohibidas por las leyes locales.
4. NO vuele la aeronave por encima de la altitud autorizada.
Restricciones de vuelo
Usted es el único responsable de su comportamiento cuando
vuela una aeronave de DJI.DJIse tomamuyenserio la
seguridadduranteelvueloy,porello,ha desarrolladodiversos
mediosparaayudar alosusuariosa cumplirlasreglas
ynormativasduranteelvuelo.Estas ayudas le ayudarán a volar
de manera más segura, pero no garantizan que esté cumpliendo
con todas las leyes, regulaciones y restricciones de vuelos
temporales aplicables. Serecomiendafirmementeactualizar
elrmwarealaversiónmásreciente paragarantizarquelas
siguientesfuncionesestáncompletamenteactualizadas:
Zonas GEO
TodaslaszonasGEOseindicanenelsitiowebocialdeDJIen
http://www.dji.com/ysafe.
Límite de altitud
NOvueleporencimade120m(400pies)*sobreelniveldelsuelo
ypermanezcalejosdelosobstáculoscircundantes.
*Lasrestriccionesdealtituddevuelovaríanen diferentes
regiones.NOvuelepor encimadelaaltitudmáxima
establecidaporlasleyesynormativaslocales.
Especicaciones
Aeronave (Modelo: MT1SD25)
Pesodedespegue 249g
35
ES
Tiempodevuelomáx. 30minutos(sinvientoa14km/h
[8.7mph]sostenidos)
Temperaturade
funcionamiento
De0a40°C(de32a104°F)
Frecuenciade
funcionamiento
2.4-2.4835GHz;5.725-5.850GHz
Potenciadeltransmisor
(PIRE)
2.4GHz:<19dBm(MIC/CE)
5.8GHz:<14dBm(CE)
Cámara
Sensor CMOSde1/2.3";
píxelesefectivos:12MP
Objetivo Campodevisión(FOV):83°
Formatoequivalentea35mm:24mm
Aperturaf/2.8
Enfoqueal∞
RangoISO Vídeo:100-3200
Fotografía:100-1600(auto);
100-3200(manual)
Velocidaddelobturador
electrónico
4-1/8000s
Tamañomáx.deimagen 4000×3000
Modosdevídeo 2.7K:2720×1530;FHD:1920×1080
Control remoto (Modelo: MR1SD25)
Frecuenciade
funcionamiento
2.4-2.4835GHz;5.725-5.850GHz
Distanciadetransmisión
máx.(Sinobstáculos,
libresdeinterferencias)
2.4GHz:2000m(MIC/CE)
5.8GHz:500m(CE)
Potenciadeltransmisor
(PIRE)
2.4GHz:<19dBm(MIC/CE)
5.8GHz:<14dBm(CE)
Voltajedefuncionamiento 1200mAa3.6V(Android)
700mAa3.6V(iOS)
Batería de Vuelo Inteligente
Capacidad 2400mAh
Tipodebatería Deionesdelitio2S
Temperaturadecarga 5a40°C(41a104°F)
Potenciadecargamáx.
24W
88
DieEigentümerder Altgerätesindfürden Transportzuden
Sammelstellenverantwortlich.Durch diesengeringenAufwand
könnenSiezurWiederverwertungvonwertvollenRohmaterialien
beitragenunddafür sorgen,dassumweltschädlicheund giftige
Substanzenordnungsgemäßunschädlichgemachtwerden.
Tratamiento de residuos responsable con el medio ambiente
Losaparatoseléctricosviejosnopuedendesecharsejuntoconlos
residuosorgánicos,sinoquedebenserdesechadosporseparado.
Existenpuntoslimpiosdondelosciudadanospuedendejarestos
aparatosgratis.Elpropietariodelosaparatosviejosesresponsable
dellevarlosaestospuntoslimpiososimilarespuntosderecogida.
Conestepequeñoesfuerzoestáscontribuyendoareciclarvaliosas
materiasprimasyaltratamientoderesiduostóxicos.
Mise au rebut écologique
Lesappareilsélectriquesusagésne doiventpasêtreéliminés
aveclesdéchetsrésiduels.Ilsdoiventêtreéliminésséparément.
Lamiseaurebutaupointdecollectemunicipalparl'intermédiaire
departiculiersestgratuite.Il incombeaupropriétairedes
appareilsusagésdeles apporteràcespointsdecollecteouà
despointsde collectesimilaires.Avecce petiteffortpersonnel,
vouscontribuezaurecyclagede matièrespremièresprécieuses
etautraitementdessubstancestoxiques.
Smaltimento ecologico
Ivecchidispositivielettricinondevonoesseresmaltitiinsiemeairiuti
residui,madevonoesseresmaltiti separatamente.Losmaltimento
dapartedisoggettiprivatipressoipuntidiraccoltapubbliciègratis.
Èresponsabilitàdelproprietariodeivecchidispositiviportarlipresso
talipuntidi raccoltaopuntidi raccoltaanaloghi.Graziea questo
piccoloimpegnopersonalecontribuirete alriciclodimaterieprime
prezioseealcorrettotrattamentodisostanzetossiche.
Milieuvriendelijk afvoeren
Oudeelektrischeapparatenmogen nietwordenweggegooid
samenmethetrestafval,maar moetenafzonderlijkworden
afgevoerd.Afvoerenviahetgemeentelijkeinzamelpuntisgratisvoor
particulieren.Deeigenaar vanoudetoestellenis verantwoordelijk
voorhetinleverenvandeapparatenopdezeofvergelijkbare
inzamelpunten.Metdezekleine persoonlijkeinspanningleverje
eenbijdrageaanderecyclingvanwaardevollegrondstoffenende
verwerkingvangiftigestoffen.

Transcripción de documentos

Seguridad de un vistazo La aeronave MAVICTM Mini de DJITM NO es un juguete y NO es adecuada para menores de 16 años. 2. Lista de comprobación previa al vuelo Asegúrese de que las baterías del control remoto y la aeronave estén completamente cargadas. Asegúrese de que los brazos de la aeronave estén totalmente desplegados antes de volar. Asegúrese de que la tapa de la batería esté cerrada y la Batería de Vuelo Inteligente esté montada correctamente. Asegúrese de que las hélices estén en buenas condiciones. Las hélices con marca y sin marca deben coincidir con los motores con marca y sin marca correspondientes y quedar firmemente apretadas antes de cada vuelo. Asegúrese de que no haya nada que obstruya los motores. Compruebe que el objetivo de la cámara y los sensores estén limpios y libres de manchas. Calibre la brújula solo cuando se lo solicite la aplicación DJI Fly o el indicador de estado. Asegúrese de que la aplicación DJI Fly y el firmware de la aeronave estén actualizados a la versión más reciente. Familiarícese con el modo de vuelo seleccionado y todas las funciones y advertencias de seguridad. 27 ES 1. Consideraciones del entorno Vuele solo en lugares sin interferencias magnéticas ni de radio, edificios u otros obstáculos.. NO vuele cerca ni por encima de aglomeraciones de personas. Vuele solo por debajo de los 3000 m (9843 pies) respecto del nivel del mar. Vuele solo en condiciones climáticas moderadas con temperaturas de 0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F). Tenga cuidado al volar en interiores, ya que las funciones de estabilización de la aeronave pueden sufrir interferencias. ES 3. Funcionamiento Manténgase alejado de las hélices cuando estén girando. Mantenga una línea de visión directa de la aeronave en todo momento. NO responda llamadas ni mensajes, ni haga nada que pueda distraerle del control de la aeronave mediante su dipositivo inteligente durante el vuelo. NO vuele bajo los efectos del alcohol ni de las drogas. NO vuele cerca de superficies reflectantes, como agua o nieve, ya que estos tipos de superficie pueden afectar al rendimiento del sistema de visión. Si la señal GPS es débil, vuele la aeronave solo en entornos con buena iluminación y visibilidad. Aterrice la aeronave en un lugar seguro cuando haya una advertencia de batería baja o de fuertes vientos. La aeronave no puede evitar los obstáculos durante el regreso al punto de origen (RPO). Utilice el control remoto para controlar la velocidad y altitud de la aeronave con el fin de evitar colisiones durante el RPO. El piloto debe prestar atención y controlar la aeronave en todo momento durante el vuelo. Use DJI Fly para establecer la altitud de RPO a un nivel más alto que cualquier obstáculo en el entorno circundante. Solo se deben detener los motores mediante el comando de palancas combinado si el controlador de vuelo detecta un error crítico durante el vuelo. Renuncia de responsabilidad y advertencia Este producto NO es un juguete y no es adecuado para personas menores de 16 años. Los adultos deben mantener la aeronave fuera del alcance de los niños y actuar con precaución al utilizarlo en presencia de niños. Un uso inapropiado del producto podría provocar lesiones personales o daños materiales. Lea la documentación asociada al producto antes de usarlo por primera vez. Encontrará dicha documentación en el embalaje y también online, en la página del producto de DJI en http://www.dji.com. 28 Este producto es una cámara aérea que permite volar con facilidad si se encuentra en buenas condiciones de funcionamiento, tal y como se establece a continuación. Visite http://www.dji.com para obtener las instrucciones y advertencias más actualizadas, y https://www.dji.com/flysafe para obtener más información sobre seguridad de vuelo y conformidad. Al usar este producto, por la presente confirma que ha leído esta renuncia de responsabilidad detenidamente y que entiende y da su visto bueno a los términos y condiciones presentes. SALVO INDICACIÓN EXPRESA AL CONTRARIO EN LAS POLÍTICAS DE SERVICIO POSVENTA DISPONIBLES EN (HTTP:// WWW.DJI.COM/SERVICE), EL PRODUCTO, INCLUIDOS LOS MATERIALES Y CONTENIDOS DISPONIBLES A TRAVÉS DEL PRODUCTO, SE SUMINISTRA TAL COMO ES Y COMO ESTÁ DISPONIBLE, PERO SIN GARANTÍAS NI CONDICIONES DE NINGÚN TIPO, EXPRESAS O IMPLÍCITAS. A EXCEPCIÓN DE LO QUE SE INDIQUE EXPRESAMENTE EN LAS POLÍTICAS DE SERVICIO POSVENTA DE DJI, DJI RECHAZA EXPRESAMENTE TODAS LAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, EN RELACIÓN CON EL PRODUCTO, LOS ACCESORIOS DEL PRODUCTO Y TODOS LOS MATERIALES, INCLUIDAS: (A) TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UNA FINALIDAD DETERMINADA, TÍTULO, DISFRUTE TRANQUILO O NO INFRACCIÓN, Y (B) CUALQUIER GARANTÍA QUE PUDIERA SURGIR DE UN ACUERDO, USO O PRÁCTICA COMERCIAL. DJI NO GARANTIZA, EXCEPTO COMO SE INDIQUE EXPRESAMENTE EN LA GARANTÍA LIMITADA DE DJI, QUE EL PRODUCTO, LOS ACCESORIOS DEL PRODUCTO O CUALQUIER PARTE DEL PRODUCTO, O C UAL QUIER MATE RI AL, SEAN SEG URO S Y EST É N LIBRES DE INTERRUPCIONES, ERRORES, VIRUS U OTROS COMPONENTES DAÑINOS, Y TAMPOCO GARANTIZA LA CORRECCIÓN DE NINGUNO DE ESTOS PROBLEMAS. 29 ES La información incluida en este documento afecta a su seguridad y a sus derechos y responsabilidades legales. Lea este documento en su totalidad para garantizar una configuración adecuada antes de su uso. Si no lee y respeta las instrucciones y advertencias de este documento, puede provocar la pérdida del producto, lesiones graves a sí mismo o daños en la aeronave. ES NINGÚN TIPO DE ASESORAMIENTO O INFORMACIÓN, EN FORMA ORAL O POR ESCRITO, QUE USTED PUDIERA OBTENER A TRAVÉS DEL PRODUCTO, LOS ACCESORIOS DEL PRODUCTO U OTROS MATERIALES CREARÁN OTRAS GARANTÍAS RESPECTO DE DJI O DEL PRODUCTO QUE LAS EXPRESAMENTE ESTIPULADAS EN LAS PRESENTES CONDICIONES. EL USUARIO ASUME ÍNTEGRAMENTE LOS RIESGOS RELACIONADOS CON LOS DAÑOS DERIVADOS DEL USO DEL PRODUCTO, ACCESORIOS O MATERIALES, O DEL ACCESO A ESTOS. EL USUARIO RECONOCE Y ACEPTA QUE UTILIZA EL PRODUCTO POR SU PROPIA CUENTA Y RIESGO, Y QUE ES EL ÚNICO RESPONSABLE DE CUALQUIER LESIÓN PERSONAL, MUERTE, DAÑOS A SU PROPIEDAD (INCLUIDO SU SISTEMA INFORMÁTICO, DISPOSITIVO MÓVIL O HARDWARE DJI EMPLEADO CON EL PRODUCTO) O A LA AJENA, Y DE LA PÉRDIDA DE DATOS OCASIONADA POR EL USO O INCAPACIDAD PARA EL USO DEL PRODUCTO. EN JURISDICCIONES EN QUE SE PROHÍBAN LAS CLÁUSULAS DE EXENCIÓN DE GARANTÍAS, EL USUARIO PODRÍA DISFRUTAR DE OTROS DERECHOS ESPECÍFICOS DE CADA JURISDICCIÓN. DJI no acepta responsabilidad alguna por daños o lesiones, ni ningún tipo de responsabilidad legal derivada directa o indirectamente del uso de este producto. El usuario deberá respetar las prácticas seguras y legales incluidas, entre otras, las establecidas en estas directrices de seguridad. Almacenamiento y uso de datos Cuando utilice nuestras aplicaciones móviles o nuestros productos u otro software, es posible que envíe a DJI datos sobre el uso y el funcionamiento del producto, como el registro de operaciones y los datos de telemetría de vuelo, incluida la velocidad, la altitud, la vida de la batería e información sobre el estabilizador y la cámara. Consulte la Política de privacidad de DJI (disponible en dji.com/policy) para obtener más información. DJI se reserva el derecho de actualizar esta renuncia de responsabilidad y las directrices de seguridad. Visite www.dji. com y compruebe su correo electrónico periódicamente para contar con la versión más reciente. Este aviso legal se ofrece en varios idiomas. En caso de divergencia entre las diferentes versiones, prevalecerá la versión en inglés. 30 Glosario Los siguientes términos se usan en la presente documentación para indicar diferentes niveles de daños potenciales al utilizar este producto. Procedimientos que, de no seguirse correctamente, dan lugar a la posibilidad de daños materiales Y una escasa o nula posibilidad de lesiones. Directrices de seguridad de la Batería de Vuelo Inteligente 1. NO deje que las baterías entren en contacto con ningún tipo de líquido. NO deje las baterías bajo la lluvia o cerca de una fuente de humedad. NO deje caer las baterías en agua. Si el interior de una batería entra en contacto con el agua, se puede producir descomposición química y la batería podría incendiarse, lo que posiblemente provocase una explosión. 2. NO utilice baterías o cargadores que no sean de DJI. Vaya a http://www.dji.com para adquirir baterías o cargadores nuevos. DJI no asume la responsabilidad de los daños causados por baterías o cargadores que no sean de DJI. 3. NO utilice ni cargue baterías hinchadas, con fugas o dañadas. Si su batería presenta un aspecto anormal, póngase en contacto con DJI o con un distribuidor autorizado de DJI para obtener asistencia. 4. Las baterías deben usarse a temperaturas entre 0 y 40 °C (32 y 104 °F). El uso de baterías en entornos por encima de 50 ℃ (122 °F) puede provocar un incendio o una explosión. El uso de baterías por debajo de 0 °C (32 °F) reducirá considerablemente el rendimiento. 5. NO desmonte ni perfore una batería de ningún modo, ya que se pueden presentar fugas o puede incendiarse o explotar. 31 ES Procedimientos que, de no seguirse correctamente, crean la probabilidad de daños materiales, daños colaterales y lesiones graves O crean una alta probabilidad de lesiones graves. ES 6. Los electrolitos de las baterías son altamente corrosivos. Si algún electrolito entra en contacto con la piel o los ojos, lave inmediatamente la zona afectada con agua y consulte con un médico inmediatamente. 7. En caso de fuego en la batería, apáguelo con arena o con un extintor de incendios de polvo seco. 8. Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños y los animales. 9. NO utilice una batería si ha sufrido una colisión o un impacto fuerte. 1. Compruebe regularmente los indicadores del nivel de la batería para ver el nivel de batería actual. La batería tiene una vida útil de 200 ciclos. Una vez alcanzados los 200 ciclos, no se recomienda utilizarla. 2. Descargue la batería hasta entre el 40 % - 60 % si no se va a utilizar durante 10 días o más, pues de esta manera se puede extender por mucho la vida de la batería. 3. Extraiga las baterías de la aeronave cuando se almacene durante un periodo prolongado. 4. Desconecte las baterías del dispositivo de carga cuando estén completamente cargadas. 5. Guarde las baterías en un ambiente limpio para evitar manchas o suciedad atrapada en las bandas de sujeción de la batería. 6. Limpie los bornes de las baterías con un paño limpio y seco. Requisitos de condiciones de vuelo La aeronave se ha diseñado para funcionar en condiciones meteorológicas buenas o moderadas. Para evitar colisiones, lesiones graves y daños materiales, respete las siguientes reglas: 1. NO utilice la aeronave en condiciones climáticas adversas. Entre ellas se incluyen vientos superiores a 8 m/s (18 mph), nieve, lluvia, niebla, fuertes vientos, granizo, rayos, tornados o huracanes. 32 1. Vuele en espacios abiertos. Los edificios altos, las estructuras de acero, las montañas o los árboles pueden afectar a la precisión de la brújula de a bordo y bloquear la señal GPS. 2. Evite las interferencias entre el control remoto y otros equipos inalámbricos. Asegúrese de apagar la conexión wifi de su dispositivo móvil. 3. NO vuele cerca de zonas con interferencias magnéticas o de radio. Estas incluyen, aunque no están limitadas a: puntos de acceso Wi-Fi, routers, dispositivos Bluetooth, líneas de alta tensión eléctrica, estaciones de transmisión eléctrica de gran escala, estaciones base móviles y torres de radiodifusión. Si lo hace, podría afectar a la calidad de transmisión de este producto o provocar errores del control remoto o transmisión de vídeo que puedan afectar a la orientación del vuelo y a la precisión de la ubicación. La aeronave puede dejar de funcionar con normalidad o descontrolarse en áreas con demasiadas interferencias. Normativas y restricciones de vuelo Normativas Para evitar lesiones graves y daños materiales, respete las siguientes reglas: 33 ES 2. NO opere la aeronave cuando la señal GPS sea débil o haya un cambio significativo en el nivel del suelo, como cuando se vuela una aeronave desde un balcón de gran altura. De lo contrario, el posicionamiento puede verse interferido y la seguridad de vuelo puede verse afectada. 3. NO vuele la aeronave a una altitud igual o superior a 3000 m (9483 pies) respecto del nivel del mar NO vuele la aeronave a temperatura inferiores a los 0 °C ( 32°F) o superiores a los 40 °C (104 °F). De lo contrario el rendimiento del sistema de propulsión se verá perjudicado, y esto afectará a la seguridad del vuelo. 1. NO utilice la aeronave en las proximidades de aeronaves tripuladas, independientemente de la altitud. Aterrice inmediatamente si es necesario. 2. NO vuele la aeronave en áreas donde se celebran grandes eventos, incluidos eventos deportivos y conciertos. 3. NO vuele la aeronave en áreas prohibidas por las leyes locales. 4. NO vuele la aeronave por encima de la altitud autorizada. ES Restricciones de vuelo Usted es el único responsable de su comportamiento cuando vuela una aeronave de DJI. DJI se toma muy en serio la seguridad durante el vuelo y, por ello, ha desarrollado diversos medios para ayudar a los usuarios a cumplir las reglas y normativas durante el vuelo. Estas ayudas le ayudarán a volar de manera más segura, pero no garantizan que esté cumpliendo con todas las leyes, regulaciones y restricciones de vuelos temporales aplicables. Se recomienda firmemente actualizar el firmware a la versión más reciente para garantizar que las siguientes funciones están completamente actualizadas: Zonas GEO Todas las zonas GEO se indican en el sitio web oficial de DJI en http://www.dji.com/flysafe. Límite de altitud NO vuele por encima de 120 m (400 pies)* sobre el nivel del suelo y permanezca lejos de los obstáculos circundantes. * Las restricciones de altitud de vuelo varían en diferentes regiones. NO vuele por encima de la altitud máxima establecida por las leyes y normativas locales. Especificaciones • Aeronave (Modelo: MT1SD25) Peso de despegue 34 249 g Tiempo de vuelo máx. 30 minutos (sin viento a 14 km/h [8.7 mph] sostenidos) Temperatura de funcionamiento De 0 a 40 °C (de 32 a 104 °F) Frecuencia de funcionamiento 2.4 - 2.4835 GHz; 5.725 - 5.850 GHz Potencia del transmisor (PIRE) 2.4 GHz: <19 dBm (MIC/CE) 5.8 GHz: <14 dBm (CE) • Cámara CMOS de 1/2.3"; píxeles efectivos: 12 MP Objetivo Campo de visión (FOV): 83° Formato equivalente a 35 mm: 24 mm Apertura f/2.8 Enfoque al ∞ Rango ISO Vídeo: 100 - 3200 Fotografía: 100 - 1600 (auto); 100 - 3200 (manual) ES Sensor Velocidad del obturador electrónico 4 - 1/8000 s Tamaño máx. de imagen 4000 × 3000 Modos de vídeo 2.7K: 2720×1530; FHD: 1920×1080 • Control remoto (Modelo: MR1SD25) Frecuencia de funcionamiento 2.4 - 2.4835 GHz; 5.725 - 5.850 GHz Distancia de transmisión máx. (Sin obstáculos, libres de interferencias) 2.4 GHz: 2000 m (MIC/CE) 5.8 GHz: 500 m (CE) Potencia del transmisor (PIRE) 2.4 GHz: <19 dBm (MIC/CE) 5.8 GHz: <14 dBm (CE) Voltaje de funcionamiento 1200 mA a 3.6 V (Android) 700 mA a 3.6 V (iOS) • Batería de Vuelo Inteligente Capacidad 2400 mAh Tipo de batería De iones de litio 2S Temperatura de carga 5 a 40 °C (41 a 104 °F) Potencia de carga máx. 24 W 35 Die Eigentümer der Altgeräte sind für den Transport zu den Sammelstellen verantwortlich. Durch diesen geringen Aufwand können Sie zur Wiederverwertung von wertvollen Rohmaterialien beitragen und dafür sorgen, dass umweltschädliche und giftige Substanzen ordnungsgemäß unschädlich gemacht werden. Tratamiento de residuos responsable con el medio ambiente Los aparatos eléctricos viejos no pueden desecharse junto con los residuos orgánicos, sino que deben ser desechados por separado. Existen puntos limpios donde los ciudadanos pueden dejar estos aparatos gratis. El propietario de los aparatos viejos es responsable de llevarlos a estos puntos limpios o similares puntos de recogida. Con este pequeño esfuerzo estás contribuyendo a reciclar valiosas materias primas y al tratamiento de residuos tóxicos. Mise au rebut écologique Les appareils électriques usagés ne doivent pas être éliminés avec les déchets résiduels. Ils doivent être éliminés séparément. La mise au rebut au point de collecte municipal par l'intermédiaire de particuliers est gratuite. Il incombe au propriétaire des appareils usagés de les apporter à ces points de collecte ou à des points de collecte similaires. Avec ce petit effort personnel, vous contribuez au recyclage de matières premières précieuses et au traitement des substances toxiques. Smaltimento ecologico I vecchi dispositivi elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti residui, ma devono essere smaltiti separatamente. Lo smaltimento da parte di soggetti privati presso i punti di raccolta pubblici è gratis. È responsabilità del proprietario dei vecchi dispositivi portarli presso tali punti di raccolta o punti di raccolta analoghi. Grazie a questo piccolo impegno personale contribuirete al riciclo di materie prime preziose e al corretto trattamento di sostanze tossiche. Milieuvriendelijk afvoeren Oude elektrische apparaten mogen niet worden weggegooid samen met het restafval, maar moeten afzonderlijk worden afgevoerd. Afvoeren via het gemeentelijke inzamelpunt is gratis voor particulieren. De eigenaar van oude toestellen is verantwoordelijk voor het inleveren van de apparaten op deze of vergelijkbare inzamelpunten. Met deze kleine persoonlijke inspanning lever je een bijdrage aan de recycling van waardevolle grondstoffen en de verwerking van giftige stoffen. 88
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91

dji Mavic Mini Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para