Scholtes MULTIPLO SF, MULTIPLO F El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Scholtes MULTIPLO SF El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Manual de
instrucciones
Sumario
Instalación, 32-33
Colocación
Conexión eléctrica
Descripción del aparato, 34
Panel de control
Puesta en funcionamiento y uso, 35-38
Encendido de la placa
Encendido de las zonas de cocción
Apagado de las zonas de cocción
Funcionamiento simultáneo de las zonas de cocción
Programación de la duración de una cocción
Bloqueo de los mandos
Función BOOST
Apagado de la placa
Dispositivos de seguridad
Descripción técnica de los modelos
Consejos prácticos para el uso del aparato
Accesorios en dotación
Kit opcional
Precauciones y consejos, 39
Seguridad general
Eliminación
Mantenimiento y cuidados, 40
Interrumpir el suministro de corriente eléctrica
Limpiar el aparato
ENCIMERA
ES
Italiano, 1
ES
MULTIPLO F
MULTIPLO SF
Français, 21
Espanol,
31
English,11
GB FR
IT
Português, 41 Nederlands, 51
Deutsch, 61
PT
NL
DE
32
ES
Instalación
Es importante conservar este manual para poder
consultarlo en todo momento. En el caso de venta, de
cesión o de mudanza, verifiqu
e que permanezca junto
al aparato para informar al nuevo propietario sobre su
funcionamiento y sobre las advertencias
correspondientes.
Lea atentamen
te las instrucciones: contienen
importante información sobre la instal ación, el uso y la
seguridad.
Colocación
Los embalajes no son juguetes para niños y se deben
eliminar según las normas para la recolección
diferenciada de desechos (ver Precauciones y
consejos).
La i
nstalación se debe realizar siguiendo estas
instrucciones y por personal profesionalmente
calificado. Una instalac ión incorrecta puede producir
daños a personas, animales o cosas.
Empotramiento
Para garantizar un buen funcionamiento del aparato es
necesario que el mueble tenga las características
adecuadas:
El plano de apoyo debe
ser de material resistente al
calor, a una temperatura de aproximadamente 100ºC;
Evite instalar la placa sobre un lavavajillas: Pero si
fuera necesario, interponga un elemento de
separación estanco entre los dos aparatos;
Según el tipo de placa que se desea instalar (ver las
figuras), el espacio disponible en el mueble debe
tener las siguientes dimensiones:
Instalación de las placas a semifilo (MULTIPLO SF)
Es necesario tomar las precauciones necesarias
para asegurar una instalación que responda a las
normas vigentes sobre seguridad (CEI-UNI.CIG)
para las conexiones eléctricas y de gas. Para el
buen funcionamiento de las placas apoyadas,
instaladas en muebles, se deben respetar las
distancias mínimas indicadas (ver figura). Además,
las superficies adyacentes y la pared posterior
deben poder resistir una temperatura de 65¡æ.
Fijación al
mueble
La instalación del aparato se debe realizar sobre
una superficie de apoyo perfectamente plana.
Las deformaciones que se podrían provocar por una
mala fijación, pueden alterar las características y las
prestaciones de la placa.
Antes fijarla a la superficie de trabajo, coloque la
junta (suministrada con el equipo) a lo largo del
perímetro de la placa, como se representa en la
figura.
El espacio para el mueble deberá tener las
dimensiones indicadas en la figura del párrafo
anterior.
Para realizar la fijación, el procedimiento es el
siguiente:
1. Fijar los 4 resortes de centrado en los orificios
colocados en el centro de cada lado de la parte de
abajo del plano, empleando los tornillos en dotación.
2. Introduzca la placa en el hueco del mueble,
céntrela y ejerza una adecuada presión sobre todo
el perímetro para que se adhiera perfectamente a la
superf
icie de apoyo.
Es indispensable que los tornillos de los muelles
de centrado permanezcan accesibles.
En conformidad con las normas de seguridad, una
vez empotrado el aparato, no se deben producir
contactos con las piezas eléctricas.
50 min
700 min
50 min
MULTIPLO SF
460
510
495
445
33
ES
Todas las partes que garantizan la protección se
deben fijar de modo tal que no puedan ser quitadas
sin la ayuda de una herramienta.
Para permitir una adecuada asistencia técnica,
es necesario que después de la instalación, la
zona de la enc
imera debajo de la zona de
cocción, sea fácilment e accesible (sin módulos
cerrados).
Debajo de la placa se debe instalar un p
anel de
madera para el aislamiento, colocado a una
distancia mínima de 20 mm del revestimiento de
la encimera. Dicha pared se deb
e po der extraer
para permitir una eventual intervención de
mant enimiento debajo de la zona de cocción.
Conexión eléctrica
Las placas que poseen cable de alimentación
tripolar, se fabrican para funcionar con corriente
alterna, a la tensión y frecuencia de alimentación
indicadas en la placa de características (ubicada en
la parte inferior de la encimera). El conductor de
puesta a tierra del cable se distingue por los colores
amarillo-verde. Cuando se realiza la instalación
sobre un horno empotrado, la conexión eléctrica de
la placa y la del horno se deben realizar por
separado, ya sea por razones de seguridad
eléctrica, como para facilitar la eventual extracción
del horno.
Conexión monosica
Si la plac a posee cable de
alimentación ya instalado,
conéctelo a la red respetando el
color de los cables como se
muestra en
el esquema de al lado.
El conductor amarillo-verde
tendrá que ser 5 cm. más largo
que los otros conductores.
Conexión del cable de alimentación eléctrica a la
red
En el caso de conexión directa a la red, es
necesario interponer entre el aparato y la red, un
interruptor omnipolar con una distancia mínima entre
los contactos de 3 mm, dimensionado para esa
carga y que responda a las normas vigentes (el
conductor de tierra no debe ser interrumpido por el
interruptor). El cable de alimentación eléctrica se
debe colocar de modo tal que no alcance en ningún
punto una temperatura que supere en 5C la
temperatura ambiente.
El instalador es responsable de la correcta
conexión eléctrica y del cumplimiento de las normas
de seguridad.
Antes de efectuar la conexión verifique que:
La toma tenga conexión a tierra y que sea
conforme con la ley;
La toma sea capaz de soportar la carga xima
de potencia de la quina indicada en la placa
de características que se encuentra en el aparato;
La tensión de alimentación eléctrica esté
comprendida dentro de los valores indicados en
la placa de características;
La toma sea compatible con el enchufe del
aparato. Si no es as
í, sustituya la toma o el
enchufe; no utilice prolongaciones ni conexiones
múltiples.
Una vez instalado el aparato, el cable eléctrico y la
toma de corriente deben ser fácilmente accesibles.
El cable no debe sufrir pliegues ni compresiones.
El cable debe ser revisado periódicamente y
sustituido sólo por técnicos autorizados.
Lazienda declina ogni responsabilità qualora
queste no rme non vengano
rispettate.
Azul
Marrón
N
Neutro
L
Fase
Verde/Amarillo
Tierra
PARTE DELANTERA DE
LA PLACA DE COCCIÓN
PLANO DE
APOYO
30
40
PLACA DE COCCIÓN
DADA VUELTA
34
ES
Descripción del aparato
Panel de control
El panel de control se describe a continuación a modo de ejemplo: puede no ser una exacta reproducción del
modelo adquirido.
Display TEMPORIZADOR DE PROGRAMACIÓN
visualiza las selecciones correspondientes a la
programación (ver Puesta en funcionamiento y
uso).
Botones TEMPORIZADOR DE PROGRAMACIÓN
para activar la programación de cada zona de
cocción (ver Puesta en funcionamiento
y uso).
Pilotos ZONA DE COCCI ÓN PROGRAMADA
indican que la zona de cocción correspondiente
ha sido programada (ver Puesta en
funcionamiento y uso).
Botón ON/OFF para encender y apagar el
aparato.
Botón BLOQUEO DE MANDOS para impedir
modificaciones fortuitas a las regulaciones de la
placa (ver Puesta en funcionamiento y uso
).
Piloto MANDOS BLOQUEADOS indica que se ha
producido el bloqueo de los mandos (ver Puesta
en funcionamiento y uso).
Botón funcionamiento MODO permite seleccionar
una o las dos zonas de cocción.
Piloto ZONA DE COCCIÓN SELECCIONADA
indica que ha sido seleccionada dicha zona de
cocción y, por lo tanto, se pueden realizar las
distintas regulaciones
Botón SELECCIÓN DE ZONA
DE COCCIÓN para
seleccionar la zona de cocción deseada
Indicador de POTENCIA indica visualmente el
nivel de calor programado.
Botón AUMENTO DE POTENCIA para encender
la placa y regular la potencia (ver Puesta en
funcionamiento y uso).
Botón DISMINUCIÓN DE POTENCIA para regular
la potencia y apagar la placa (ver Puesta en
funcionam
iento y uso).
Display
INDICADOR DE POTENCIA
Piloto
MANDOS BLOQUEADOS
Botón
funcionamiento
MODO
Botón SELECCIÓN
DE LA ZONA DE
COCCIÓN DELANTERA
Botón
BLOQUEO DE MANDOS
Botón ON/OFF
Botón
AUMENTO DE POTENCIA
Piloto
ZONA DE COCCIÓN PROGRAMADA
Botón
TEMPORIZADOR
DE PROGRAMACIÓN
Botón
DISMINUCIÓN DE POTENCIA
Botón SELECCIÓN DE LA
ZONA DE COCCIÓN POSTERIOR
Piloto
ZONA DE COCCIÓN SELECCIONADA
Display
TEMPORIZADOR
DE PROGRAMACIÓN
515
1
MODE
35
ES
La cola aplicada sobre las juntas deja algunas
trazas de grasa en el vidrio. Antes de utilizar el
aparato, se recomienda eliminarlas con un producto
específico para el mantenimiento, no abrasivo.
Durante las primeras horas de funcionamiento, es
posible advertir un olor a goma que pronto
desaparecerá.
El aparato posee 2 zonas de cocción y las
diferentes funciones se activan pasando el dedo
sobre los respectivos mandos.
Cada elección debe activarse en 10 seg, de los
contrario, automáticamente el display se apaga.
Encendido de la placa
La placa de cocción se enciende pulsando el botón
.
A partir de aquí se presentan dos opciones::
1. Encendido de ambos DISPLAY INDICADOR DE
POTENCIA: Significa que se controlan ambas
zonas de cocción al mismo tiempo.
2. Encendido de uno de los dos DISPLAY
INDICADOR DE POTENCIA: Significa que se
controlan las 2 zonas de cocción de forma
independiente.
En cada caso, con el encendido se pueden invertir
las dos modalidades empleando el botón
MODE
.
Selección de las zonas de cocción
Para seleccionar la zona de cocción deseada
presionar el botón de selección cocción
o o
bien el botón
MODE
para seleccionar ambas zonas de
cocción.
Una vez seleccionada la zona a comandar,
programar la potencia deseada con los botones
e . Para seleccionar directamente la potencia
xima, pulse brevemente el botón
.
Apagado de las zonas de cocción
Accionar el botón ; la potencia de la zona de
cocción desciende progresivamente, hasta que se
apaga. O bien accionar al mismo tiempo los
botones
e ; la potencia vuelve
inmediatamente a 0 y la zona de cocción se apaga.
Funcionamiento simultáneo de las
zonas de cocción
Encienda la placa de cocción; Presione el botón
MODE
. Presione los botones y para
seleccionar la potencia deseada. Una vez en
funcionamiento, para pasar de las dos placas a una
placa presionar una vez el botón
MODE
, seleccionar la
placa deseada
o , introducir la potencia
presionando los botones
y .
Programación de la duración de una
cocción
Se pueden programar todas las zonas de cocción
para que cocinen entre 1 y 99 minutos.
1. Seleccionar la zona de cocción con el mando
correspondiente (es posible seleccionar también
el funcionamiento simultáneo de las zonas de
cocción: Ver capítulo anterior)
2. Regular la potencia deseada
3. Presione el botón de programación
.
4. Seleccione la duración de la cocción deseada
utilizando los botones
y .
5. Confirmar con el botón
.
La cuenta atrás del timer comienza inmediatamente.
Al finalizar la cocción programada suena una señal
acústica (de 1 minuto de duración) y la zona de
cocción se apaga. Repetir el procedimiento descrito
arriba para cada placa que se desee programar.
Por cada zona de cocción se encenderá el
respectivo PILOTO ZONA DE COCCIÓN
PROGRAMADA.
Cuando ambas placas se programan, en el display
aparece el tiempo restante de la placa seleccionada
indicando la posición con el indicador
correspondiente encendido. El piloto de la otra placa
programada parpadea. Para ver el tiempo restante
de la placa programada presionar los botones
o
.
En el funcionamiento programado y simultáneo de
las dos placas se encenderán ambos pilotos zona
de cocción programada.
Puesta en funcionamiento
y uso
36
ES
Modificar la programación
Para modificar la programación de las dos zonas de
cocción separadas en necesario:
Seleccionar la zona de cocción deseada
o
presionar el botón de programación usar los
botones
y y confirmar con .
Para modificar la programación de las dos zonas de
cocción simultánea en necesario:
Presionar el botón programación
usar las teclas
y y confirmar con .
Bloqueo de los mandos
Cuando la placa está en funcionamiento, es posible
bloquear el panel de control para evitar el peligro de
modificaciones fortuitas de las regulaciones. Para
activar la función utilizar el botón
los mandos se
bloquean y el piloto que se encuentra encima del
botón se enciende.
Para poder volver a realizar regulaciones (por ej.:
interrumpir la cocción), es necesario desbloquear los
mandos: presione el botón
durante algunos
instantes , la luz testigo se apagará y el panel de
control se desbloqueará.
Función BOOST
La gran facilidad y versatilidad de Multiplo permite
cocinar con rapidez cualquier tipo de receta sin
alterar la calidad de los alimentos.
Especialmente la función "Boost" acelera la cocción
de alimentos tales como la pasta o cualquier tipo de
fritura, reduciendo aprox. en un 50% los tiempos
con respecto al uso de la cuba con sólo una zona
de cocción (posición horizontal).
Para alcanzar la
ebullición del agua o
para realizar frituras
rápidas, basta
encender la placa
colocando la cuba
simple en la zona
central y en posición
vertical con respecto a
la palabra "boost" (ver
la figura).
Presionar el botón
MODE
para seleccionar ambas
zonas de cocción y los botones
y hasta
alcanzar la potencia xima "9".
La posición vertical de la cuba se puede mantener
hasta el final de la cocción.
Otra posibilidad es que una vez alcanzada la
temperatura de ebullición y/o fritura y apagando la
placa con los botones, es posible volver a colocar
la cuba en posición horizontal en la zona de cocción
anterior girándola 9 y manteniendo la temperatura
(ver figura). La zona de cocción que permanece
libre podrá ser empleada para comenzar otra
cocción utilizando el botón
MODE
y presionando el
botón de selección
se puede elegir la potencia
deseada utilizando los botones
y .
Apagado de la placa de cocción
Presionando el botón el aparato se apaga. Si los
mandos del aparato han sido bloqueado, seguirán
bloqueados incluso después de volver a encender
la placa de cocción. Para poder encender
nuevamente la placa, es necesario desbloquear los
mandos.
Dispositivos de seguridad
Detección de los recipientes
Cada zona de cocción posee un dispositivo de
detección de la cuba de cocción, la placa emite
calor sólo en presencia de dicha cuba de cocción.
Cuando el aparato está encendido, al seleccionar la
zona de cocción y la potencia, el indicador numérico
parpadea, eso significa que es necesario introducir
la cuba de cocción en el compartimiento respectivo.
Indicadores de calor
Si después del uso del aparato, sigue encendido en
el respectivo diaplay una H , significa que la zona
caletada aún está caliente ( temperatura superior a
6C); no tocarla. La indicación desaparecerá
37
ES
Consejos prácticos para el uso del
aparato
El aparato está dotado de una serie de accesorios
(lavables en lavavajillas) que permiten realizar varios
tipos de cocción. Es posible:
Freír pescado, patatas, carne, etc.
Cocinar al vapor verduras, pescado, etc.
Cocer en agua pasta, verduras, arroz, etc.
Asar
Cocer a baja temperatura
Gracias a las cubas separadas se pueden preparar
también dos comidas al mismo tiempo (por Ej.
pasta en la cuba delantera y asado en la posterior).
CUBA
POSTERIOR
CUBA
DELANTER
A
Livelli di potenza co nsigliati per vari tipi di
cottura:
Niveles
Tipo de cocción
Notas
1 Chocolate fundido
1-2 Baja temperatura
3-4-5 Espesar salsas Mezclar cada tanto
Cocción al vapor
4-5-6
Mantecación Ej. risotto
6-7 Fritura/Salteado Mezclar cada tanto
8 Fritura/Hervido
9 Hervido/Fritura Calentamiento rápido,
luego elegir el nivel de
cocción adecuado
cuando la placa se haya enfriado.
Señal sonora
Algunas anomalías, como:
un derrame sobre el área de mandos,
la presión sobre un botón ejercida por demasiado
tiempo, pueden provocar la emisión de una señal
sonora. Para interrumpirla, elimine la causa del
mal funcionamiento. Si no se elimina la causa de
la anomalía, la señal sonora persiste y la placa se
apagará.
Sobrecalentamiento
La placa prevé un dispositivo de protección para los
componentes electrónicos, por lo tanto en caso de
sobrecalentamiento se limita automáticamente la
potencia de las placas. Esto podría influir de forma
leve en los tiempos de cocción.
Interruptor de seguridad
El aparato posee un interruptor de seguridad que
apaga las zonas de cocción automáticamente
cuando se alcanza un tiempo límite de uso a un
determinado nivel de potencia. Durante la
interrupción de seguridad, el display indica 0.
Ejemplo: la zona cottura posteriore
è impostata su 5,
mentre la zona cottura anteriore su 2 .La zona
cottura posteriore si spegnerà dopo 3 ore di
funzionamento, la anteriore dopo 10 ore.
Nivel de
potencia
Duración límite de
funcionamento
1-2 10 horas
35 horas
44 horas
5-6 3 horas
7-8 2 horas
91 hora
Descripción técnica de los modelos
Placas de cocción
MULTIPLO F
MULTIPLOSF
Zonas de cocción
Potenza (in W)
Posterior I 1400 W
Delantera I 1400 W
Potencia total 2800
Leyenda:
I = zona de cocción por inducción simple
38
ES
Accesorios en dotación
Cuba de cocción
Puede emplearse como una
olla normal para guisar
asados, salsas, etc. Dentro
de la cuba se encuentran los
niveles ximos de llenado
por tipo de cocción:
AGUA y ACEITE: Nivel
ximo de agua y aceite para evitar el rebose;
VAPOR: Nivel de agua necesaria para cocer al
vapor.
Separador de cubas
Permite estabilizar y al mismo
tiempo separar las dos cubas
de cocción en dotación.
Cesto fritura
Colocar el aceite en la cuba
de cocción e introducir el
cesto de fritura. Es posible
extraer la manija y cerrar con
la tapa de vidrio. Al finalizar la
cocción quitar el cesto,
apoyarlo sobre la manija de la
cuba de cocción para escurrir
el aceite.
Cesto para cocer la pasta
Colocar el agua en la cuba de
cocción e introducir el cesto
para cocer la pasta. Es
posible extraer la manija y
cerrar con la tapa de vidrio. Al
finalizar la cocción quitar el
cesto de la cuba de cocción y
colar la pasta.
Cesto vapor con soporte y
manijas
Colocar el agua en la cuba de
cocción e introducir el cesto
vapor con su soporte como
indica la figura. Cerrar la tapa
de vidrio en dotación,
Finalizada la cocción quitar el
cesto con las respectivas
manijas, quitar la cuba de
cocción y el agua.
Tapa
Además de la función
estética, permite su uso como
plano de apoyo para las
cubas de cocción.
Colador líquidos
Una vez finalizada la cocción
permite vaciar la cuba de
agua, aceite, etc.
Kit opcional
Para cocinar grandes cantidades se dispone de
un kit (que puede adquirirse en los centros de
asistencia técnica o en los revendedores
autorizados) compuesto de:
Cuba de cocción
grande (emplea ambas zonas
de cocción)
Cesto grande para cocer la pasta
Cesto vapor grande con soporte
Le maniglie del cesto vapore in dotazione sono
utilizzabili anche con il cesto vapore grande
fornito
nel kit.
39
ES
El aparato ha sido proyectado y fabricado en
conformidad con las normas internacionales sobre
seguridad. Estas advertencias se suministran por
razones de seguridad y deben ser leídas
atentamente.
Este aparato es conforme con las siguientes
Normas Comunitarias:
- 2006/95/CEE del 12.12.06 (Baja Tensión) y
sucesivas modificaciones
- 89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilidad
Electromagnética) y sucesivas modificaciones
- 93/68/CEE del 22/07/93 y sucesivas
modificaciones.
Seguridad general
Controle que no se obstruya nunca la toma de aire
a través de la rejilla del ventilador. La placa para
empotrar necesita una correcta aireación para el
enfriamiento de los componentes electrónicos.
No se aconseja instalar una placa por inducción
sobre un frigorífico colocado bajo encimera (calor) o
sobre una lavadora (vibraciones). En esos casos, el
espacio necesario para la ventilación de los
elementos electrónicos sería insuficiente.
El aparato ha sido fabricado para un uso de tipo
no profesional en el interior de una vivienda.
El aparato no se debe instalar al aire libre,
tampoco si el espacio está protegido porque es
muy peligroso dejarlo expuesto a la lluvia y a las
tormentas.
No toque la quina descalzo o con las manos y
pies mojados o húmedos.
El aparato debe ser utilizado para cocinar
alimentos, sólo por personas adultas y siguiendo
las instrucciones contenidas en este manual. No
utilice la placa como superficie de apoyo ni como
tajo de cocina.
Evite que el cable de alimentación eléctrica de
otros electrodomésticos entre en contacto con las
partes calientes de la placa.
No desconecte el aparato de la toma de corriente
tirando del cable sino sujetando el enchufe.
No realice la limpieza o el mantenimiento sin
haber desconectado primero el aparato de la red
eléctrica.
Advertencia para las personas que poseen
marcapasos u otros dispositivos médicos
activos:
La placa es conforme con todas las normas
vigentes en materia de interferencias
electromagnéticas
.
Por lo tanto, este producto responde
perfectamente a todos los requisitos legales
(directivas 89/336/CEE). Ha sido proyectado para
no crear interferencias con otros equipos
eléctricos, con la condición de que los mismos
también sean conformes con dichas normas.
La placa por inducción genera campos
electromagnéticos de alcance limitado.
Para evitar todo riesgo de interferencias entre la
palca y el marcapasos, éste último deberá ser
realizado en conformidad con las normas
vigentes.
Al respecto, nosotros sólo podemos garantizar la
conformidad de nuestro producto. Para obtener
información sobre la conformidad o por
problemas de incompatibilidad, consulte con su
médico o con el fabricante del marcapasos.
No está previsto que el aparato sea utilizado por
personas (incluidos los niños) con capacidades
sicas, sensoriales o mentales disminuidas, por
personas inexpertas o que no tengan familiaridad
con el producto, salvo que estén vigiladas por
una persona responsable de su seguridad, o que
no hayan recibido instrucciones preliminares
sobre el uso del aparato.
Evite que los niños jueguen con el aparato.
Si la superficie de la encimera está agrietada,
apague el aparato para evitar sacudidas
eléctricas.
No coloque objetos metálicos (cuchillos, cucharas,
cubiertos, etc.) sobre la encimera porque pueden
calentarse.
Después del uso apagar la placa de cocción
utilizando su mando y no tener en cuenta el
detector de ollas.
Eliminación
Eliminación del material de embalaje: respete las
normas locales, de esta manera los embalajes
podrán ser reutilizados.
La norma europea 2002/96/CE sobre la
eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos
(RAEE), establece que los electrodomésticos no
se deben eliminar de la misma manera que los
desechos sólidos urbanos. Los aparatos en
desuso se deben recoger separadamente para
optimizar la tasa de recuperación y reciclaje de
los materiales que los componen e impedir
potenciales daños para la salud y el medio
ambiente. El símbolo de la papelera tachada se
encuentra en todos los productos para recordar la
obligación de recolección separada.
Para obtener mayor información sobre la correcta
eliminación de electrodomésticos, los poseedores
de los mismos podrán dirigirse al servicio público
responsable o a los revendedores.
40
ES
Mantenimiento y cuidados
Interrumpir el suministro de corriente
eléctrica
Antes de realizar cualquier operación, desconecte el
aparato de la red de alimentación eléctrica.
Limpiar el aparato
Evite el uso de detergentes abrasivos o corrosivos,
como aerosoles para barbacoas y hornos,
quitamanchas y productos anticorrosivos, jabones
en polvo y esponjas con superficie abrasiva,
pueden rayar irremediablemente la superficie.
No utilice nunca limpiadores a vapor o de alta
presión para la limpieza del aparato.
El acero inoxidable puede mancharse por la acción
de agua muy calcárea dejada por un período de
tiempo prolongado en contacto con el mismo o
debido a productos para la limpieza con contenido
de fósforo.
Se aconseja enjuagar abundantemente y secar con
cuidado después de la limpieza de la placa. Si se
derramara agua, seque rápidamente y con cuidado.
La superficie donde se introducen las cubas es una
placa de vitrocerámica. Para la limpieza de esta
placa es necesario:
Para un mantenimiento ordinario, es suficiente
lavar la placa con una esponja húmeda,
secándola luego con un papel absorbente para
cocina.
Si la placa está particularmente sucia, refriéguela con
un producto específico para la limpieza de las
superficies vitrocerámicas, enjuáguela y quela.
Para eliminar las acumulaciones de suciedad más
consistentes utilice la raedera especial suministrada
con el equipo. Intervenga lo antes posible, sin
esperar que el aparato se enfríe para evitar que los
residuos formen costras. Se pueden obtener
excelentes resultados usando una esponja con hilos
de acero inoxidable especial para placas de
vidriocerámica, embebida en agua y jabón.
Una vez limpia, la placa se puede tratar con un
producto específico para el mantenimiento y la
protección: la película invisible que deja este
producto protege la superficie en caso de
escurrimientos durante la cocción. Se recomienda
realizar estas operaciones con el aparato tibio o frío.
Recuerde siempre enjuagar la placa con agua limpia
y secarla cuidadosamente: En efecto, los residuos de
productos podrían encostrarse durante la siguiente
cocción.
Para evitar las incrustaciones, tanto en el soporte
como en el cesto de fritura, debidas al uso de
aceite, se deben limpiar con una esponja de
acero inoxidable embebida en agua y jabón.
Producto de limpieza Lungares de venta
Rasqueta Hojas de
recambio
Bricolage en Grandes
superficies, Ferreterias,
Drogueriás
Clean, Vitroceramic, Sidol
Inox
Grandes superficies,
Supermercados,
Drogueriás
SWISSCLEANER Kuhn-Rikon Española
/