Sony D2206 Manual de usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Guía del usuario
Xperia
E3
D2202/D2203/D2206
Contenido
Introducción...................................................................................6
Acerca de esta guía del usuario..........................................................6
Descripción general.............................................................................6
Montaje...............................................................................................7
Encendido del dispositivo por primera vez...........................................9
¿Por qué se necesita una cuenta de Google™?..................................9
Carga del dispositivo.........................................................................10
Conocimiento de los aspectos básicos.......................................11
Uso de la pantalla táctil.....................................................................11
Bloqueo y desbloqueo de la pantalla.................................................13
Pantalla de inicio...............................................................................14
Pantalla Aplicación............................................................................15
Navegación por las aplicaciones.......................................................16
Agitado del dispositivo para abrir una aplicación...............................17
Pequeñas aplicaciones......................................................................17
Widgets............................................................................................18
Accesos directos y carpetas.............................................................19
Fondo y temas..................................................................................20
Realizar una captura de pantalla........................................................21
Estado y notificaciones......................................................................21
Iconos de la barra de estado.............................................................22
Descripción general de las aplicaciones............................................24
Descarga de aplicaciones............................................................26
Descarga de aplicaciones de Google Play™.....................................26
Descarga de aplicaciones de otros orígenes.....................................26
Internet y redes............................................................................27
Navegación por la web......................................................................27
Ajustes de Internet y MMS ...............................................................27
Wi-Fi®..............................................................................................28
Uso compartido de la conexión de datos móvil.................................30
Control del uso de datos...................................................................31
Selección de redes móviles...............................................................32
Redes privadas virtuales (VPN)..........................................................33
Sincronizar datos en el dispositivo..............................................34
Sincronización con las cuentas en línea.............................................34
Sincronización con Microsoft® Exchange ActiveSync®....................34
Sincronización con Outlook mediante un ordenador.........................35
Ajustes básicos............................................................................37
Acceso a los ajustes.........................................................................37
2
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Sonido, tono de llamada y volumen...................................................37
Protección de la tarjeta SIM..............................................................38
Ajustes de pantalla............................................................................38
Bloqueo de pantalla..........................................................................39
Ajustes de idioma..............................................................................40
Fecha y hora.....................................................................................40
Mejora de la salida de sonido............................................................41
Escritura de texto.........................................................................42
Teclado en pantalla...........................................................................42
Introducir texto mediante entrada de voz..........................................43
Edición de texto................................................................................43
Ajustes del teclado............................................................................44
Llamar..........................................................................................45
Realizar llamadas..............................................................................45
Recepción de llamadas.....................................................................46
Llamadas en curso............................................................................48
Usando el registro de llamadas.........................................................48
Reenviar llamadas.............................................................................49
Restricción de llamadas....................................................................49
Llamadas múltiples...........................................................................50
Llamadas de conferencia..................................................................50
Buzón de voz....................................................................................50
Llamadas de emergencia..................................................................51
Contactos.....................................................................................52
Transferencia de contactos...............................................................52
Búsqueda y visualización de contactos.............................................53
Adición y edición de contactos..........................................................54
Cómo agregar información de contacto médica y de emergencia.....55
Favoritos y grupos.............................................................................56
Enviar información de contacto.........................................................57
Evite los registros duplicados en la aplicación de contactos..............57
Copia de seguridad de los contactos................................................57
Mensajería y chat.........................................................................59
Lectura y envío de mensajes.............................................................59
Organización de los mensajes...........................................................60
Llamada desde un mensaje..............................................................61
Ajustes de mensajería.......................................................................61
Mensajería instantánea y chat de vídeo.............................................61
Correo electrónico........................................................................63
Configuración del correo electrónico.................................................63
Envío y recepción de mensajes de correo electrónico.......................63
Panel de vista previa de correo electrónico.......................................65
3
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Organización de los mensajes de correo electrónico.........................65
Ajustes de la cuenta de correo electrónico........................................66
Gmail™.............................................................................................67
Música..........................................................................................68
Transferencia de música al dispositivo..............................................68
Escucha de música...........................................................................68
Menú de la pantalla de inicio de Walkman®......................................70
Listas de reproducción......................................................................71
Uso compartido de música...............................................................72
Mejora del sonido..............................................................................72
Visualizador ......................................................................................72
Reconocimiento de música con TrackID™........................................73
Servicio en línea Music Unlimited.......................................................74
radio FM.......................................................................................75
Cómo escuchar la radio....................................................................75
Emisoras de radio favoritas...............................................................76
Ajustes de sonido..............................................................................76
Cámara.........................................................................................77
Captura de fotos y grabación de vídeos............................................77
Uso de Smile Shutter™ para capturar rostros sonrientes..................78
Adición de la posición geográfica a las fotos.....................................78
Ajustes generales de la cámara.........................................................79
Ajustes de la cámara de fotos...........................................................80
Ajustes de la cámara de vídeo...........................................................82
Fotos y vídeos en Álbum..............................................................85
Visualización de fotos y vídeos..........................................................85
Uso compartido y administración de fotos y vídeos...........................86
Edición de fotos con la aplicación Editor fotográfico..........................87
Menú de la pantalla de inicio de Álbum.............................................88
Visualización de las fotos en un mapa...............................................89
Vídeos..........................................................................................92
Visualización de vídeos en la aplicación Películas..............................92
Transferencia de contenido de vídeo al dispositivo............................93
Administración de contenido de vídeo...............................................93
Servicio Video Unlimited....................................................................94
Conectividad................................................................................95
Compartir el contenido con otros dispositivos DLNA Certified™.......95
Jugar en un TV usando un mando inalámbrico DUALSHOCK™3......97
NFC..................................................................................................98
Tecnología inalámbrica Bluetooth®.................................................100
Configuración One-touch................................................................102
4
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Aplicaciones y características inteligentes que ahorran tiempo
...................................................................................................103
Control de accesorios y ajustes con Smart Connect.......................103
Uso del dispositivo como centro de entrenamiento con ANT+™.....105
Uso del dispositivo como cartera....................................................105
Viaje y mapas.............................................................................106
Uso de los servicios de ubicación...................................................106
Google Maps™ y navegación.........................................................107
Uso de tráfico de datos al viajar......................................................108
Modo avión.....................................................................................108
Calendario y alarma...................................................................109
Calendario.......................................................................................109
Alarma y reloj..................................................................................110
Asistencia y mantenimiento.......................................................113
Asistencia en su dispositivo.............................................................113
Herramientas de ordenador............................................................113
Actualización del dispositivo............................................................114
número IMEI....................................................................................115
Administración de la energía y la batería..........................................115
Memoria y almacenamiento............................................................117
Administración de archivos con un ordenador.................................119
Reinicio y restablecimiento..............................................................120
Reciclaje del dispositivo..................................................................121
Restricciones en los servicios y características................................121
Información legal.............................................................................121
5
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Introducción
Acerca de esta guía del usuario
Esta es la Xperia™ E3 guía del usuario de la versión de software Android™ 4.4. Si no
está seguro de cuál es la versión de software que utiliza su dispositivo, puede
comprobarla en el menú de ajustes. Para obtener más información acerca de las
actualizaciones de software, consulte
Actualización del dispositivo
en la página 114.
Para comprobar la versión de software actual de su dispositivo
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Acerca del teléfono > Versión de Android y
puntéelas.
Descripción general
1 Luz de carga/notificación
2 Toma de auriculares
3 Lente de la cámara frontal
4 Altavoz
5 Sensor de proximidad/luz
6 Tecla de encendido
7 Tecla de volumen/zoom
8 Micrófono principal
6
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
9 Lente de la cámara principal
10 Luz de la cámara
11 Segundo micrófono
12 Área de antena Wi-Fi/GPS/Bluetooth
13 Área de detección NFC™
14 Conector para el cargador/cable USB
15 Altavoz
Montaje
La pantalla lleva una lámina protectora de plástico pegada. Debe retirar esta lámina
antes de utilizar la pantalla táctil. De lo contrario, es posible que no funcione
correctamente.
Para quitar la tapa trasera
Inserte una uña en el hueco (como se indica en la ilustración) y levante la tapa.
7
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para insertar la tarjeta micro SIM
Quite la tapa de la batería y después inserte la tarjeta micro SIM en su ranura con
los contactos dorados hacia abajo.
Debe utilizar una tarjeta micro SIM para que el móvil funcione correctamente. Algunas tarjetas
SIM de tamaño estándar le permiten extraer una tarjeta micro SIM integrada. Una vez que
extraiga la tarjeta micro SIM de la tarjeta SIM de tamaño estándar, no podrá volver a instalarla
y utilizar de nuevo la tarjeta SIM de tamaño estándar. Si no tiene una tarjeta micro SIM o si su
tarjeta SIM no incluye una tarjeta micro SIM extraíble, póngase en contacto con su operador
de red para obtener información sobre cómo obtener o cambiar su tarjeta SIM.
Para insertar una tarjeta de memoria
1
Quite la tapa trasera.
2
Inserte la tarjeta de memoria en la ranura para tarjeta de memoria con los
contactos de color dorado hacia abajo.
Para colocar la tapa trasera
1
Coloque la tapa trasera sobre la parte posterior del dispositivo y, a continuación,
presiónela hacia abajo en las esquinas superiores para acoplarla en su sitio.
2
Desde abajo hacia arriba, presione sobre los lados de la tapa hasta que quede
acoplada.
8
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Encendido del dispositivo por primera vez
La primera vez que se enciende el dispositivo, se abre una guía de configuración para
ayudarle a configurar los ajustes básicos, iniciar sesión en determinadas cuentas y
personalizar el dispositivo. Por ejemplo, si tiene una cuenta de Sony Entertainment
Network, puede iniciar sesión en ella y que se configure directamente. Además, puede
descargar ajustes de Internet.
También podrá acceder a la guía de configuración posteriormente desde el menú Ajustes.
Para activar el dispositivo
Asegúrese de cargar la batería durante al menos 30 minutos antes de encender el dispositivo
por primera vez.
1
Mantenga pulsada la tecla de encendido
hasta que vibre el dispositivo.
2
Introduzca el PIN de la tarjeta SIM, en caso de que se le solicite, y puntee .
3
Espere un momento a que se inicie el dispositivo.
Para apagar el dispositivo
1
Mantenga pulsada la tecla de encendido
hasta que aparezca el menú de
opciones.
2
En el menú de opciones, puntee
Apagar
.
3
Puntee Aceptar.
El dispositivo puede tardar algunos segundos en apagarse.
¿Por qué se necesita una cuenta de Google™?
Su dispositivo Xperia™ de Sony se ejecuta en la plataforma Android™ desarrollada por
Google™. Cuando adquiere su dispositivo, este se presenta con una serie de
aplicaciones y servicios de Google™, como Gmail™, Google Maps™, YouTube™ y
Google Play™, la tienda en línea para descargar aplicaciones Android™. Para sacar el
máximo partido a estos servicios, se necesita una cuenta Google™. Por ejemplo,
necesitará obligatoriamente una cuenta Google™ si desea:
Descargar e instalar aplicaciones de Google Play™.
Sincronizar el correo electrónico, los contactos y el calendario.
Chatear con sus amigos con la aplicación Hangouts™.
Sincronizar su historial de navegación y sus marcadores.
Para obtener más información acerca de Android™ y Google™, entre en
www.sonymobile.com/support
.
9
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para configurar una cuenta de Google™ en el dispositivo
1
Busque las opciones Ajustes > Añadir cuenta > Google y puntéelas.
2
Siga las instrucciones del asistente de registro para crear una cuenta de Google™
o inicie sesión si ya dispone de una cuenta.
También puede iniciar una sesión o configurar una cuenta de Google™ desde el asistente de
configuración la primera vez que inicie el dispositivo. O bien puede conectarse a Internet para
crear una cuenta en
www.google.com/accounts
.
Carga del dispositivo
La batería del dispositivo se encuentra parcialmente cargada al comprarlo. Aun así
puede usar su dispositivo incluso cuando se esté cargando. Lea más información acerca
de la batería y de cómo aumentar el rendimiento en
Administración de la energía y la
batería
en la página 115.
Para cargar su dispositivo
1
Enchufe el cargador a una toma eléctrica.
2
Conecte un extremo del cable USB al cargador (o al puerto USB de un
ordenador).
3
Conecte el otro extremo del cable al micropuerto USB de su dispositivo, con el
símbolo de USB hacia arriba. La luz de notificación se enciende cuando comienza
la carga.
4
Una vez que el teléfono se haya cargado por completo, desconecte el cable de su
dispositivo en línea recta. Asegúrese de no doblar el conector.
Si la batería está completamente descargada, pueden pasar unos minutos antes de que la luz
de notificación se encienda y que el icono de carga aparezca.
Estado de la luz de notificación de batería
Verde El nivel de carga de la batería es superior al 90 %.
Rojo parpadeante La batería se está cargando y el nivel de carga es inferior al 15%.
Naranja La batería se está cargando y el nivel de carga es inferior al 90%.
10
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Conocimiento de los aspectos básicos
Uso de la pantalla táctil
Punteo
Abra y seleccione un elemento.
Marque o desmarque una casilla de verificación u opción.
Introduzca el texto mediante el teclado en pantalla.
Mantenimiento del toque
Mover un elemento.
Activar el menú específico de un elemento.
Activar el modo de selección, por ejemplo, para seleccionar varios elementos de una
lista.
11
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Pellizco y separación
Acercar o alejar el zoom en una página web, una foto o un mapa.
Deslizamiento
Desplazarse hacia arriba o hacia abajo por una lista.
Desplazarse hacia la izquierda o hacia la derecha, por ejemplo, entre los paneles de la
pantalla de inicio.
12
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Toque rápido
Desplazamiento rápido, por ejemplo, por una lista o una página web. Puede detener el
desplazamiento punteando la pantalla.
Bloqueo y desbloqueo de la pantalla
Cuando no utilice el dispositivo durante un periodo determinado de tiempo, la pantalla se
oscurecerá para ahorrar energía y se bloqueará de forma automática. El bloqueo de
pantalla evita que se realicen acciones no deseadas en la pantalla táctil cuando no esté
utilizando el móvil. Cuando compra el dispositivo, ya está activado el bloqueo de pantalla
básico. Esto significa que tiene que deslizar el dedo en cualquier dirección desde el
centro de la pantalla para desbloquearla. Posteriormente, puede cambiar los ajustes de
seguridad y añadir otros tipos de bloqueos. Consulte
Bloqueo de pantalla
en la página 39.
Para activar la pantalla
Pulse brevemente la tecla de encendido .
Para desbloquear la pantalla
Coloque un dedo sobre la pantalla y deslícelo hacia arriba o hacia abajo.
Para bloquear la pantalla
Pulse brevemente la tecla de encendido mientras la pantalla está activa.
13
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Pantalla de inicio
La Pantalla Inicio es el punto de partida para usar su dispositivo. Es similar al escritorio
de la pantalla de un ordenador. Su pantalla de inicio puede tener hasta siete paneles,
que se extienden más allá del ancho normal de la pantalla. El número de paneles de la
pantalla de inicio se representa mediante una serie de puntos situados en la parte
superior de la pantalla. El punto resaltado muestra el panel en el que se encuentra.
Para ir a la pantalla de inicio
Pulse .
Para examinar la pantalla de inicio
Paneles de la pantalla de inicio
Puede añadir nuevos paneles (hasta un máximo de siete) y eliminarlos de su pantalla de
inicio. Además, puede establecer el panel que está utilizando como el panel principal de
la pantalla de inicio.
Para establecer un panel como el panel principal de la pantalla de inicio
1
Mantenga pulsada un área vacía en la Pantalla Inicio hasta que vibre el dispositivo.
2
Dé un toque rápido hacia la izquierda o la derecha para buscar el panel que desee
establecer como panel principal de la pantalla de inicio y, a continuación, puntee
en la esquina superior del panel.
14
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para agregar un panel a la pantalla de inicio
1
Mantenga pulsada un área vacía en la Pantalla Inicio hasta que vibre el dispositivo.
2
Desplácese hacia la izquierda o la derecha para examinar los paneles y, a
continuación, puntee .
Para eliminar un panel de la pantalla de inicio
1
Mantenga pulsada un área vacía en la Pantalla Inicio hasta que el dispositivo vibre.
2
Desplácese hacia la izquierda o la derecha para buscar el panel que desee
eliminar y, a continuación, puntee .
Pantalla Aplicación
La pantalla Aplicación, que puede abrirse desde la pantalla de inicio, contiene las
aplicaciones que vienen preinstaladas es su dispositivo, así como las aplicaciones que
haya descargado.
Para ver todas las aplicaciones de la pantalla Aplicación
1
En la pantalla de inicio, puntee .
2
Deslice rápidamente el dedo hacia la izquierda o la derecha en la pantalla
Aplicación.
Para abrir una aplicación desde la pantalla Aplicación
Deslice rápidamente el dedo hacia la izquierda o la derecha para buscar la
aplicación y, a continuación, puntee la aplicación.
Para abrir el menú de la pantalla Aplicación
Cuando el menú de la pantalla Aplicación esté abierto, arrastre el borde izquierdo
de la pantalla hacia la derecha.
Para mover una aplicación de la pantalla Aplicación
1
Para abrir el menú de la pantalla Aplicación, arrastre el borde izquierdo de la
pantalla Aplicación hacia la derecha.
2
Asegúrese de que la función Orden propio esté seleccionada en MOSTRAR
APLICACIONES.
3
Mantenga el toque en la aplicación hasta que se amplíe y el móvil vibre. A
continuación, arrástrela a la nueva ubicación.
Para añadir un acceso directo a una aplicación en la pantalla de inicio
1
Desde la pantalla Aplicación, mantenga el toque en el icono de una aplicación
hasta que la pantalla vibre y, a continuación, arrastre el icono hasta la parte
superior de la pantalla. Entonces se abrirá la pantalla de inicio.
2
Arrastre el icono hasta la ubicación deseada de la pantalla de inicio y, a
continuación, suelte el dedo.
15
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para ordenar sus aplicaciones en la pantalla de aplicación
1
Para abrir el menú de la pantalla Aplicación, arrastre el borde izquierdo de la
pantalla Aplicación hacia la derecha.
2
Seleccione la opción deseada bajo MOSTRAR APLICACIONES.
Para buscar una aplicación en la pantalla Aplicación
1
Para abrir el menú de la pantalla Aplicación, arrastre el borde izquierdo de la
pantalla Aplicación hacia la derecha.
2
Puntee Buscar aplicaciones.
3
Introduzca el nombre de la aplicación que desea buscar.
Para desinstalar una aplicación de la pantalla Aplicación
1
Para abrir el menú de la pantalla Aplicación, arrastre el borde izquierdo de la
pantalla Aplicación hacia la derecha.
2
Puntee Desinstalar. Todas las aplicaciones que se puedan desinstalar se
identifican mediante
.
3
Puntee la aplicación que quiera desinstalar y, a continuación, puntee Desinstalar.
Navegación por las aplicaciones
Puede navegar entre las aplicaciones usando las teclas de navegación, la barra de
favoritos, la características de aplicaciones de inicio rápido y la ventana de aplicaciones
utilizadas recientemente, que le permite alternar fácilmente entre todas las aplicaciones
utilizadas recientemente. Algunas aplicaciones se cierran cuando pulsa
para salir,
mientras que otras continúan ejecutándose en segundo plano o se ponen en pausa. Si
la aplicación se pone en pausa o se ejecuta en segundo plano, puede continuar donde
lo dejó la próxima vez que abra la aplicación.
1 Ventana de aplicaciones utilizadas recientemente: abrir una aplicación utilizada recientemente.
2 Barra de favoritos: abrir un acceso directo para aplicaciones o widgets
3 Tecla de navegación Tarea: abrir la ventana de aplicaciones utilizadas recientemente y la barra de
pequeñas aplicaciones.
4 Tecla de dirección Inicio: salir de una aplicación y volver a la pantalla de inicio.
5 Tecla de dirección Atrás: volver a la pantalla anterior dentro de una aplicación o cerrar la aplicación.
Para abrir la ventana de aplicaciones utilizadas recientemente
Pulse .
Para cerrar la ventana de aplicaciones utilizadas recientemente
Puntee y, a continuación, puntee Cerrar todo.
16
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para abrir un menú de una aplicación
Mientras esté usando la aplicación, pulse .
No todas las aplicaciones tienen un menú.
Agitado del dispositivo para abrir una aplicación
Puede configurar el dispositivo para que una aplicación seleccionada se inicie cuando lo
agite. Puede utilizar esta función de inicio rápido para una aplicación que necesite utilizar
de manera rápida o frecuente, por ejemplo, el marcador del móvil o un servicio de redes
sociales.
Para utilizar la función de inicio rápido
1
Mantenga pulsada la tecla de encendido y después agite el dispositivo.
2
Cuando se abra la aplicación preseleccionada, suelte la tecla de encendido.
Para configurar la función de inicio rápido
1
En la pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee
Ajustes
>
Personalización
>
Movimiento
>
Agitar para inic.
aplic..
3
Seleccione una aplicación y puntee
Listo
.
Pequeñas aplicaciones
Una pequeña aplicación es un acceso directo utilizado para aplicaciones y widgets.
Puede tener acceso rápido a las pequeñas aplicaciones en cualquier momento usando
la barra de favoritos. Las pequeñas aplicaciones ocupan un espacio reducido de la
pantalla para que pueda interactuar con una pequeña aplicación y otra mayor al mismo
tiempo y en la misma pantalla. Por ejemplo, se puede tener una página web abierta y
luego abrir la pequeña aplicación Calculadora en la parte superior para hacer cálculos.
Puede descargar más pequeñas aplicaciones en Google Play™.
17
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para abrir una pequeña aplicación
1
Para abrir la barra de pequeñas aplicaciones, pulse .
2
Puntee la pequeña aplicación que desee abrir.
Puede abrir varias pequeñas aplicaciones al mismo tiempo.
Para cerrar una pequeña aplicación
Puntee en la ventana de pequeña aplicación.
Para descargar una pequeña aplicación
1
En la barra de pequeñas aplicaciones, puntee , y .
2
Busque la pequeña aplicación que desee descargar y, a continuación, siga las
instrucciones para descargarla y completar la instalación.
Para mover una pequeña aplicación
Cuando la pequeña aplicación esté abierta, toque y mantenga pulsada la esquina
superior izquierda de la pequeña aplicación y arrástrela a la ubicación deseada.
Para minimizar una pequeña aplicación
Cuando el icono de pequeña aplicación esté abierto, toque y mantenga pulsada la
esquina superior izquierda de la pequeña aplicación y arrástrela al borde derecho
o al borde inferior de la pantalla.
Para reordenar las pequeñas aplicaciones de la barra de pequeñas aplicaciones
Mantenga el toque en una pequeña aplicación y arrástrela al lugar deseado.
Para quitar una pequeña aplicación de la barra de pequeñas aplicaciones
Mantenga el toque en una pequeña aplicación y arrástrela a
.
Para restaurar una pequeña aplicación previamente eliminada
1
Abra la barra de pequeñas aplicaciones y, a continuación, puntee
.
2
Mantenga pulsada la pequeña aplicación que desee restaurar y, a continuación,
arrástrela a la barra de pequeñas aplicaciones.
Para añadir un widget como una pequeña aplicación
1
Para mostrar la barra de pequeñas aplicaciones, pulse .
2
Puntee
> > .
3
Seleccione un widget.
4
Introduzca un nombre para el widget, si lo desea, y puntee Aceptar.
Widgets
Los widgets son pequeñas aplicaciones que puede utilizar directamente en su pantalla
de inicio. También funcionan como accesos directos. Por ejemplo, el widget Tiempo
permite ver información meteorológica básica directamente en su pantalla de inicio. No
obstante, cuando puntea el widget, se abre la aplicación completa Tiempo. Puede
descargar más widgets de Google Play™.
18
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para añadir un widget a la pantalla de inicio
1
Toque y mantenga pulsada un área vacía en la Pantalla Inicio hasta que vibre el
dispositivo y, a continuación, puntee Widgets.
2
Busque y puntee el widget que desee agregar.
Para cambiar el tamaño de un widget
1
Mantenga pulsado un widget hasta que se amplíe y el dispositivo vibre. A
continuación, suelte el widget. Si es posible cambiar el tamaño del widget, por
ejemplo el widget de Calendario, aparece un cuadro resaltado y puntos de
redimensionamiento.
2
Arrastre los puntos hacia dentro o hacia fuera para reducir o ampliar el widget.
3
Puntee en cualquier lugar de la Pantalla Inicio para confirmar el nuevo tamaño del
widget.
Para mover un widget
Mantenga pulsado el widget hasta que se amplíe y el teléfono vibre. A
continuación, arrástrelo a la nueva ubicación.
Para eliminar un widget
Mantenga pulsado el widget hasta que se amplíe y el dispositivo vibre. A
continuación, arrástrelo a
.
Accesos directos y carpetas
Utilice los accesos directos y las carpetas para administrar sus aplicaciones y mantener
ordenada su pantalla de inicio.
19
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
1 Acceder a una carpeta que contiene aplicaciones.
2 Acceder a una aplicación utilizando un acceso directo.
Adición de un acceso directo a la pantalla de inicio
1
Mantenga el toque sobre una zona vacía de la Pantalla Inicio hasta que vibre el
dispositivo y aparezca el menú de personalización.
2
En el menú de personalización, puntee Aplicaciones.
3
Desplácese por la lista de aplicaciones y seleccione una. La aplicación
seleccionada se añade a la Pantalla Inicio.
En el paso 3, además, puede puntear Accesos dir. y, a continuación, seleccionar una
aplicación de la lista disponible. Si utiliza este método para añadir accesos directos, algunas
de las aplicaciones disponibles le permitirán añadir funcionalidades específicas al acceso
directo.
Para mover un elemento en la pantalla de inicio
Mantenga pulsado el elemento hasta que se amplíe y el dispositivo vibre. A
continuación, arrastre el elemento a la nueva ubicación.
Para eliminar un elemento de la pantalla de inicio
Mantenga pulsado un elemento hasta que se amplíe y el dispositivo vibre. A
continuación, arrastre el elemento a
.
Para crear una carpeta a la pantalla Inicio
Mantenga pulsado un icono de aplicación o un acceso directo hasta que se
amplíe y vibre el dispositivo, y arrastre y suelte el icono encima de otro icono de
aplicación o escritorio.
Para añadir elementos a una carpeta a la pantalla de inicio
Mantenga pulsado un elemento hasta que se amplíe y el dispositivo vibre. A
continuación, arrastre el elemento a la carpeta.
Para crear una carpeta a la pantalla de inicio
1
Puntee la carpeta para abrirla.
2
Puntee la barra de título de la carpeta para abrir el campo
Nombre de carpeta
.
3
Introduzca el nuevo nombre para la carpeta y puntee Listo.
Fondo y temas
Puede adaptar la pantalla de inicio a su propio estilo empleando distintos temas y
fondos. Además, puede cambiar el fondo de la pantalla de bloqueo.
20
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para cambiar el fondo de la pantalla Inicio
1
Mantenga el toque sobre una zona vacía de la Pantalla Inicio hasta que vibre el
dispositivo.
2
Puntee Fondos y seleccione una opción.
Para establecer un tema
1
Mantenga el toque sobre una zona vacía de la Pantalla Inicio hasta que vibre el
dispositivo.
2
Puntee Temas y, a continuación, seleccione un tema.
Al cambiar un tema, el fondo de algunas aplicaciones también cambia.
Para cambiar el fondo de pantalla de la pantalla de bloqueo
1
En la pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Personalización > Bloqueo de pantalla.
3
Seleccione una opción y, a continuación, siga las instrucciones para cambiar su
fondo de pantalla.
Realizar una captura de pantalla
Es posible adquirir imágenes de cualquier pantalla de su dispositivo como una captura
de pantalla. Las capturas de pantalla se guardan automáticamente en el Álbum.
Para sacar una captura de pantalla
1
Mantenga pulsada la tecla de encendido hasta que aparezca el menú de
opciones.
2
Puntee
.
También puede sacar la captura de pantalla pulsando al mismo tiempo la tecla de encendido
y la tecla de bajar volumen hasta que escuche un sonido de clic.
Para ver sus capturas de pantalla
Arrastre la barra de estado hacia abajo y toque para ver la captura de pantalla.
También puede ver la captura de pantalla punteando la aplicación Álbum en la Pantalla Inicio.
Estado y notificaciones
Los iconos de la barra de estado le informan de los eventos, como los nuevos mensajes
y las notificaciones de calendario; las actividades en curso, como las descargas de
archivos; y la información de estado, como el nivel de batería y la intensidad de la señal.
Puede arrastrar hacia abajo la barra de estado para abrir el panel de notificaciones y
administrar estas.
21
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para abrir o cerrar el panel de notificaciones
Para realizar una acción en una notificación
Puntee la notificación.
Para cerrar una notificación del panel Notificaciones
Ponga el dedo sobre una notificación y desplácese hacia la derecha o hacia la
izquierda.
Para eliminar todas las notificaciones del panel de notificaciones
Puntee
Borrar
.
Luz de notificación
La luz de notificación le informa del estado de la batería y de otros eventos. Por ejemplo,
una luz blanca parpadeante significa que hay un nuevo mensaje o una llamada perdida.
Iconos de la barra de estado
Iconos de estado
Intensidad de la señal
Sin señal
Itinerancia
GPRS disponible
EDGE disponible
3G disponible
Red de datos móvil disponible
Enviando y descargando datos GPRS
Enviando y descargando datos EDGE
Enviando y descargando datos 3G
22
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Enviando y descargando datos móviles
Estado de la batería
La batería se está cargando
Modo STAMINA activado
Modo Avión activado
Función Bluetooth® activada
La tarjeta SIM no está insertada
El micrófono está silenciado
El altavoz está encendido
Modo Silencio
Modo Vibración
Alarma configurada
GPS activado
Sincronización en curso
Problema de inicio de sesión/sincronización
Su dispositivo está listo para conectar con otros dispositivos compatibles con
ANT+™
En función de su proveedor de servicios, red o región, las funciones o servicios representados
por algunos de los iconos de la lista pueden no estar disponibles.
Iconos de notificación
Los siguientes iconos de notificación pueden aparecer en la pantalla:
Nuevo mensaje de correo electrónico
Nuevo mensaje de texto/multimedia
Nuevo mensaje en el buzón de voz
Próximo evento del calendario
Canción en reproducción
El dispositivo está conectado a un ordenador mediante un cable USB
Mensaje de advertencia
Mensaje de error
Llamada perdida
Llamada en curso
Llamada en espera
El desvío de llamadas está activado
La conexión Wi-Fi® está habilitada y hay redes inalámbricas disponibles
Hay actualizaciones de software disponibles
Descargando datos
23
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Cargando datos
Más notificaciones (no mostradas)
Descripción general de las aplicaciones
Use las aplicaciones Alarma y Reloj para establecer varios tipos de alarmas.
Use el navegador web para ver páginas web y desplazarse por ellas, administrar
marcadores y texto e imágenes.
Use la aplicación Calculadora para realizar cálculos básicos.
Use la aplicación Calendario para realizar un seguimiento de sus eventos y
administrar sus citas.
Use la cámara para sacar fotos y grabar videoclips.
Utilice la aplicación Contactos para administrar números de teléfono, direcciones
de correo electrónico y otra información relacionada con sus contactos.
Acceda a las aplicaciones descargadas.
Use la aplicación de correo electrónico para enviar y recibir mensajes de correo
electrónico a través de cuentas privadas y cuentas corporativas.
Use la aplicación Facebook™ para participar en redes sociales con amigos,
familia y colegas en todo el mundo.
Busque y escuche estaciones de radio FM.
Use la aplicación Álbum para ver sus fotos y vídeos, y trabajar con ellos.
Use la aplicación Gmail™ para leer, escribir y organizar mensajes de correo
electrónico.
Busque información en el dispositivo y en la web.
Vea su ubicación actual, encuentre otras ubicaciones y calcule rutas con Google
Maps™.
Acceda a Google Play™ para descargar aplicaciones gratuitas y de pago para el
dispositivo.
Use la aplicación Mensajes para enviar y recibir mensajes de texto y multimedia.
Use la aplicación Películas para reproducir vídeos en su dispositivo y compartir
contenido con sus amigos.
Utilice la aplicación Walkman® para organizar y reproducir música, libros de
audio y podcasts.
Vea artículos sobre noticias y pronósticos del tiempo.
Realice llamadas telefónicas marcando manualmente el número o utilizando la
función de marcación inteligente.
Use la aplicación Video Unlimited para alquilar y adquirir vídeos.
Optimice los ajustes para adaptarlos a sus necesidades.
Utilice la aplicación Hangouts™ para conversar con sus amigos en línea.
Identifique pistas de música que estén sonando cerca de usted y obtenga
información del intérprete y el álbum, entre otros datos.
Utilice YouTube™ para compartir y ver vídeos en todo el mundo.
24
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Utilice la aplicación de asistencia para acceder a la asistencia de usuario
directamente en el dispositivo. Por ejemplo, puede acceder a la Guía del usuario,
información de solución de problemas, y consejos y trucos.
Descargue e instale nuevas aplicaciones y actualizaciones.
Algunas aplicaciones no son compatibles con todas las redes o con los operadores de red en
todas las zonas.
25
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Descarga de aplicaciones
Descarga de aplicaciones de Google Play™
Google Play™ es la tienda en línea oficial de Google para descargar aplicaciones,
juegos, música, películas y libros. Incluye aplicaciones gratuitas y de pago. Antes de
empezar a descargar de Google Play™, asegúrese de que tiene una conexión a Internet,
preferiblemente por Wi-Fi
®
a fin de limitar las tarifas por tráfico de datos.
Para usar Google Play™, debe tener una cuenta de Google™. Es posible que Google Play™
no se encuentre disponible en todos los países o regiones.
Para descargar una aplicación de Google Play™
1
Busque y puntee Play Store.
2
Busque el elemento que quiera descargar explorando las categorías o mediante la
función de búsqueda.
3
Puntee el elemento para ver sus detalles y siga las instrucciones para completar la
instalación.
Algunas aplicaciones podrían necesitar acceder a datos, ajustes y varias funciones de su
dispositivo para que funcionen correctamente. Instale y otorgue permisos exclusivamente a
las aplicaciones en las que confíe.
Puede ver los permisos otorgados a una aplicación descargada punteando la aplicación en
Ajustes > Aplicaciones.
Descarga de aplicaciones de otros orígenes
Cuando su dispositivo esté configurado para permitir la descarga de orígenes diferentes
a Google Play™, podrá descargar aplicaciones directamente de otros sitios web
siguiendo las instrucciones de descarga correspondientes.
Si instala aplicaciones de origen desconocido o poco fiable, su dispositivo podría resultar
dañado. Descargue aplicaciones solamente de orígenes fiables. Si tiene alguna duda o
pregunta, póngase en contacto con el proveedor de la aplicación.
Permiso de descarga de aplicaciones de otros orígenes
1
Busque y puntee
Ajustes
>
Seguridad
.
2
Marque la casilla de verificación Orígenes desconocidos.
3
Puntee
Aceptar
.
Algunas aplicaciones podrían necesitar acceder a datos, ajustes y varias funciones de su
dispositivo para que funcionen correctamente. Instale y otorgue permisos exclusivamente a
las aplicaciones en las que confíe.
Puede ver los permisos otorgados a una aplicación descargada punteando la aplicación en
Ajustes > Aplicaciones.
26
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Internet y redes
Navegación por la web
El navegador web Google Chrome™ para dispositivos Android™ viene preinstalado en
la mayoría de los mercados. Entre en http://support.google.com/chrome y haga clic en
el enlace "Chrome para móviles" para obtener información más detallada acerca de
cómo usar este navegador web.
Para navegar con Google Chrome™
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee .
3
Si es la primera vez que utiliza Google Chrome™, seleccione iniciar sesión en una
cuenta de Google™ o navegue con Google Chrome™ de forma anónima.
4
Introduzca un término de búsqueda o una dirección web en el campo de
búsqueda o dirección y, a continuación, puntee Ir en el teclado.
1 Ir a la página de inicio
2 Campo de búsqueda y dirección
3 Actualizar la página
4 Acceder a las pestañas del navegador
5 Ver la ayuda y las opciones
6 Retroceder una página dentro del historial del navegador
Ajustes de Internet y MMS
Para enviar mensajes multimedia o acceder a Internet cuando no hay una red Wi-Fi®
disponible, debe tener una conexión de datos móviles en funcionamiento con los ajustes
correctos de MMS (servicio de mensajería multimedia) e Internet. Aquí tiene algunos
consejos:
Para la mayoría de las redes móviles y operadores, los ajustes de MMS y de Internet
vienen instalados previamente en el dispositivo. Así, puede empezar a utilizar Internet y a
enviar mensajes multimedia directamente.
En algunos casos, tiene la opción de descargar ajustes de MMS y de Internet la primera
vez que enciende el dispositivo cuando se inserta una tarjeta SIM. También puede
descargar estos ajustes posteriormente desde el menú Ajustes.
27
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Puede añadir, cambiar o eliminar manualmente los ajustes de Internet y de MMS en su
dispositivo en cualquier momento. Póngase en contacto con su operador de red para
obtener información detallada.
Si no puede acceder a Internet a través de una red móvil, o si la mensajería multimedia
no funciona, aunque los ajustes de Internet y MMS de hayan descargado con éxito en
su dispositivo, consulte los consejos para la solución de problemas en su dispositivo en
www.sonymobile.com/support/
para obtener información sobre problemas de cobertura
de red, datos móviles y MMS.
Descargar los ajustes de MMS e Internet
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Más... > Ajustes de Internet y puntéelas.
3
Puntee Aceptar. Cuando los ajustes de hayan descargado con éxito,
aparecerán en la barra de estado y los datos móviles se activarán de manera
automática.
Si los ajustes no se pueden descargar en su dispositivo, compruebe la intensidad de la señal
de su red móvil. Sitúese en un lugar abierto libre de obstáculos o cerca de una ventana.
Para comprobar si los datos móviles están activados o desactivados
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Más... > Redes móviles.
3
Compruebe si la casilla Tráfico de datos móviles está activada o no.
Añadir manualmente ajustes de Internet y MMS
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones
Ajustes
>
Más...
>
Redes móviles
y puntéelas.
3
Puntee Nombres de punto de acceso (APN) > .
4
Puntee
Nombre
e ingrese un nombre.
5
Puntee APN e introduzca el nombre del punto de acceso.
6
Ingrese toda la información necesaria. Si no sabe qué información se requiere,
comuníquese con su operador de red para obtener más detalles.
7
Cuando haya terminado, puntee y después
Guardar
.
Ver los ajustes de MMS e Internet descargados
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Más... > Redes móviles y puntéelas.
3
Puntee
Nombres de punto de acceso (APN)
.
4
Para ver más detalles, tique suavemente alguno de los elementos disponibles.
Si tiene varias conexiones disponibles, el botón marcado
indicará cuál es la conexión de
red que se encuentra activa.
Cómo eliminar todos los ajustes de MMS e Internet
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Más... > Redes móviles y puntéelas.
3
Puntee APNy, a continuación, puntee
.
4
Puntee Valores predeterminados. Todos los ajustes de MMS e Internet quedarán
eliminados.
Wi-Fi®
Utilice conexiones Wi-Fi® para navegar por Internet, descargar aplicaciones o enviar y
recibir correo electrónico. Una vez que se haya conectado a una red Wi-Fi®, su
dispositivo la recordará y se conectará automáticamente a ella la próxima vez que se
encuentre dentro de su alcance.
Algunas redes Wi-Fi® requieren que inicie sesión en una página web antes de tener
acceso. Póngase en contacto con el administrador de la red Wi-Fi® en cuestión para
obtener más información.
28
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
La intensidad de la señal de las redes Wi-Fi® puede variar. Al acercarse al punto de
acceso Wi-Fi® la intensidad de la señal aumenta.
Las redes Wi-Fi® disponibles pueden estar abiertas o protegidas:
En las redes abiertas, se muestra el icono junto al nombre de la red Wi-Fi®.
En las redes abiertas, se muestra el icono
junto al nombre de la red Wi-Fi®.
Algunas redes Wi-Fi® no se muestran en la lista de redes disponibles porque no transmiten
su nombre de red (SSID). Si sabe el nombre de la red, puede añadirlo manualmente a su lista
de redes Wi-Fi® disponibles.
Para activar la función Wi-Fi®
1
Busque la opción Ajustes y puntéela.
2
Arrastre el control deslizante situado junto a Wi-Fi a la derecha para activar la
función Wi-Fi®.
Puede tardar unos segundos en habilitarse Wi-Fi®.
Para conectarse a una red Wi-Fi® automáticamente
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque la opción Ajustes y puntéela.
3
Puntee Wi-Fi. Se mostrarán todas las redes Wi-Fi® que estén disponibles.
4
Puntee una red Wi-Fi® para conectarse a ella. En el caso de las redes protegidas,
introduzca la contraseña correspondiente. En la barra de estado se mostrará
cuando esté conectado.
Para buscar las nuevas redes disponibles, puntee
y, a continuación, puntee Buscar.
Para añadir una red Wi-Fi® manualmente
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee
Ajustes
>
Wi-Fi
.
3
Puntee
.
4
Especifique la información de
Nombre de red (SSID)
.
5
Para seleccionar un tipo de seguridad, puntee el campo Seguridad.
6
Introduzca una contraseña, si así se le solicita.
7
Para editar algunas opciones avanzadas, como la configuración proxy e IP,
marque la casilla de verificación
Mostrar opciones avanzadas
y, a continuación,
edítela como sea necesario.
8
Puntee
Guardar
.
Póngase en contacto con el administrador de su red Wi-Fi® para obtener el SSID y la
contraseña de red.
Aumento de la intensidad de la señal Wi-Fi®
Hay varias cosas que puede hacer para aumentar la intensidad de una señal Wi-Fi®:
Acerque el dispositivo al punto de acceso Wi-Fi®.
Aleje el punto de acceso Wi-Fi® de posibles obstáculos o interferencias.
No cubra la zona de la antena Wi-Fi® de su dispositivo (el área resaltada de la
ilustración).
29
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Ajustes de Wi-Fi®
Cuando esté conectado a una red Wi-Fi® o cuando haya redes Wi-Fi® disponibles en
las inmediaciones, podrá ver el estado de dichas redes. También puede habilitar el
dispositivo para que le notifique cuando detecte una red Wi-Fi® abierta.
Si no está conectado a una red Wi-Fi®, el dispositivo utiliza la conexión de datos móviles
para acceder a Internet (si ha configurado y habilitado una conexión de datos móviles en
el dispositivo). Cuando se incluye una política de suspensión de Wi-Fi®, puede
especificar cuándo cambiar de Wi-Fi® a datos móviles.
Para habilitar las notificaciones de red Wi-Fi®
1
Active la función Wi-Fi®, si es que aún no está encendida.
2
Busque las opciones
Ajustes
>
Wi-Fi
y puntéelas.
3
Pulse
.
4
Puntee
Avanzado
.
5
Marque la casilla de verificación Notificación de red.
Para ver información detallada sobre una red Wi-Fi® conectada
1
Busque las opciones Ajustes > Wi-Fi y puntéelas.
2
Puntee la red Wi-Fi® a la que esté conectado actualmente. Se mostrará
información detallada de la red.
Para añadir una política de suspensión de Wi-Fi®
1
Busque las opciones Ajustes > Wi-Fi y puntéelas.
2
Pulse .
3
Puntee Avanzado.
4
Puntee Wi-Fi en modo suspensión.
5
Seleccione una opción.
Uso compartido de la conexión de datos móvil
Puede compartir la conexión de datos móvil de su dispositivo con un solo ordenador
mediante un cable USB. Este proceso se denomina uso compartido de Internet
mediante USB. También puede compartir la conexión de datos de su dispositivo con
hasta ocho dispositivos más al mismo tiempo, convirtiéndolo en un área de conexión Wi-
-Fi® portátil. Cuando la conexión de datos móvil de su dispositivo se comparte
correctamente, los dispositivos que la comparten pueden utilizar la conexión de datos
móvil de su dispositivo, por ejemplo, para navegar por Internet, descargar aplicaciones o
enviar y recibir mensajes de correo electrónico.
Puede que tenga que preparar su ordenador para establecer una conexión de red a través del
cable USB. Entre en www.android.com/tether para obtener la información más actualizada.
30
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para compartir su conexión de datos con un cable USB
1
Desactive todas las conexiones de cable USB a su dispositivo.
2
Conecte el dispositivo a un ordenador con el cable USB que se incluye con el
dispositivo.
3
En la Pantalla Inicio, puntee
.
4
Busque las opciones Ajustes > Más... > Vinculación y zona Wi-Fi portátil y
puntéelas.
5
Marque la casilla de verificación Vinculación de USB y puntee Aceptar si se le
pide.
se mostrará en la barra de estado cuando esté conectado.
6
Para dejar de compartir su conexión de datos, desmarque la casilla de verificación
Vinculación de USB o desconecte el cable USB.
No puede compartir la conexión de datos y la tarjeta SD de su dispositivo a través de un cable
USB al mismo tiempo.
Para utilizar el dispositivo como área de conexión Wi-Fi® portátil
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Más... > Vinculación y zona Wi-Fi portátil y
puntéelas.
3
Puntee Ajustes áreas conexión Wi-Fi portátil > Configurar área de conexión Wi-
-Fi.
4
Especifique la información de Nombre de red (SSID).
5
Para seleccionar un tipo de seguridad, puntee el campo Seguridad. Introduzca
una contraseña, si así se le solicita.
6
Puntee
Guardar
.
7
Puntee
y, a continuación, marque la casilla de verificación Zona Wi-Fi portátil.
8
Si se le indica, puntee
Aceptar
para confirmar.
se mostrará en la barra de
estado una vez que el área de conexión Wi-Fi® portátil esté activa.
9
Para dejar de compartir su conexión de datos por Wi-Fi®, desmarque la casilla de
verificación Zona Wi-Fi portátil.
Para cambiar el nombre o proteger el área de conexión portátil
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones
Ajustes
>
Más...
>
Vinculación y zona Wi-Fi portátil
y
puntéelas.
3
Puntee
Ajustes áreas conexión Wi-Fi portátil
>
Configurar área de conexión Wi-
-Fi.
4
Introduzca el
Nombre de red (SSID)
de la red.
5
Para seleccionar un tipo de seguridad, puntee el campo Seguridad.
6
Introduzca una contraseña, si así se le solicita.
7
Puntee Guardar.
Control del uso de datos
Puede mantener un registro de la cantidad de datos transferidos a y desde su
dispositivo mediante datos móviles o conexión Wi-Fi® durante un plazo concreto. Por
ejemplo, puede consultar la cantidad de datos utilizados por las aplicaciones
individuales. Para conocer los datos transferidos a través de su conexión de datos móvil,
también puede configurar advertencias y límites de uso de datos para evitar cargos
adicionales.
El ajuste del uso de datos puede ayudarle a tener un mayor control sobre el uso de datos,
pero no permite garantizar la prevención de tarifas adicionales.
31
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para activar o desactivar el tráfico de datos móviles
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Uso de datos.
3
Arrastre el control deslizante situado junto a Datos móviles según desee activar o
desactivar el tráfico de datos.
Al desactivar el tráfico de datos móviles, su dispositivo aún puede establecer conexiones Wi-
-Fi® y Bluetooth®.
Para definir una advertencia de uso de datos
1
Asegúrese de que el tráfico de datos móviles esté activado.
2
En la Pantalla Inicio, puntee .
3
Busque y puntee Ajustes > Uso de datos.
4
Para definir el nivel de advertencia, arrastre la línea de advertencia hasta el valor
deseado. La notificación de advertencia se recibe cuando la cantidad de tráfico
de datos alcanza el nivel establecido.
Para establecer un límite de uso de datos móviles
1
Asegúrese de que el tráfico de datos móviles esté activado.
2
En la Pantalla Inicio, puntee
.
3
Busque y puntee Ajustes > Uso de datos.
4
Marque la casilla de verificación Establecer límite datos móviles si no está
marcada y puntee
Aceptar
.
5
Para establecer el límite de uso de datos móviles, arrastre la línea correspondiente
hasta el valor deseado.
Una vez que el uso de datos móviles alcance el límite establecido, el tráfico de datos móviles
en el dispositivo se apagará automáticamente.
Para controlar el uso de datos móviles de aplicaciones individuales
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Uso de datos.
3
Busque y puntee la aplicación que desee.
4
Marque la casilla de verificación Restringir datos de referencia.
5
Para acceder a ajustes más específicos para la aplicación (de existir), puntee
Ver
ajustes de aplicación y realice los cambios deseados.
El rendimiento de las aplicaciones individuales puede verse afectado si cambia los ajustes de
uso de datos correspondientes.
Para visualizar datos transferidos por Wi-Fi®
1
Busque las opciones Ajustes > Uso de datos y puntéelas.
2
Puntee y después marque la casilla de verificación
Mostrar uso de Wi-Fi
en caso
de que no se encuentre marcada.
3
Puntee la pestaña Wi-Fi.
Selección de redes móviles
Su dispositivo automáticamente alterna entre redes móviles de acuerdo con las redes
móviles disponibles donde se encuentre. También puede ajustar manualmente su
dispositivo para usar un modo de red móvil en particular, por ejemplo, WCDMA or GSM.
Para seleccionar un modo de red
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Más... > Redes móviles.
3
Puntee Modo de red.
4
Seleccione un modo de red.
32
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para seleccionar otra red manualmente
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Más... > Redes móviles > Operadores de red.
3
Puntee Modo de búsqueda > Manual.
4
Seleccione una red.
Si selecciona una red manualmente, el dispositivo no buscará otras redes, incluso si se sale
del alcance de la red que haya seleccionado manualmente.
Para activar la selección automática de red
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Más... > Redes móviles > Operadores de red.
3
Puntee Modo de búsqueda > Automático.
Redes privadas virtuales (VPN)
Use su dispositivo para conectarse a redes privadas virtuales (VPN), que le permiten
acceder a recursos de redes locales protegidas desde redes públicas. Por ejemplo, las
empresas y las instituciones educativas suelen usar conexiones VPN para proporcionar
a sus usuarios acceso a intranets y a otros servicios internos mientras están fuera de la
red interna, como cuando están de viaje.
Las conexiones VPN se pueden configurar de muchas maneras, dependiendo de la red.
Algunas redes pueden requerir que transfiera e instale un certificado de seguridad en su
dispositivo. Para obtener información detallada sobre cómo configurar una conexión a
su red privada virtual, póngase en contacto con el administrador de red de su empresa u
organización.
Para añadir una red privada virtual
1
Busque y puntee Ajustes > Más... > VPN.
2
Puntee
.
3
Seleccione el tipo de red privada virtual (VPN) que desea añadir.
4
Introduzca los ajustes de VPN.
5
Puntee Guardar.
Para conectarse a una red privada virtual
1
Busque y puntee Ajustes > Más... > VPN.
2
En la lista de redes disponibles, puntee la VPN a la que desea conectarse.
3
Especifique la información necesaria.
4
Puntee
Conectar
.
Para desconectar de una red privada virtual
1
Arrastre la barra de estado hacia abajo.
2
Puntee la notificación de la conexión VPN para desactivarla.
33
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Sincronizar datos en el dispositivo.
Sincronización con las cuentas en línea
Sincronice su dispositivo con los contactos, el correo electrónico, los eventos del
calendario y otra información de las cuentas en línea; por ejemplo, las cuentas de correo
electrónico como Gmail™ y Exchange ActiveSync, Facebook™, Flickr™ y Twitter™.
Puede sincronizar los datos automáticamente para todas las cuentas activando la
función de autosincronización. O bien, puede sincronizar cada cuenta de forma manual.
Para configurar una cuenta en línea para sincronización
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Puntee Ajustes > Añadir cuenta y, a continuación, seleccione la cuenta que
desee añadir.
3
Siga las instrucciones para crear una cuenta o inicie sesión si ya tiene una.
Para activar la función de autosincronización
1
En la Pantalla Inicio, puntee
> Ajustes.
2
Arrastre el control deslizante situado junto a Autosincronizar a la derecha.
Para sincronizar manualmente con una cuenta en línea
1
En la Pantalla Inicio, puntee
> Ajustes.
2
En
Cuentas
, seleccione el tipo de cuenta y, a continuación, puntee el nombre de
la cuenta con la que desea sincronizar. Aparece una lista de elementos que
pueden sincronizarse con la cuenta.
3
Marque los elementos que desee sincronizar.
4
Puntee y, a continuación, puntee
Sincronizar ahora
.
Para quitar una cuenta en línea
1
En la Pantalla Inicio, puntee >
Ajustes
.
2
En Cuentas, seleccione el tipo de cuenta y, a continuación, puntee el nombre de
la cuenta que desea quitar.
3
Puntee y, a continuación, puntee Suprimir cuenta.
4
Puntee
Suprimir cuenta
de nuevo para confirmar.
Sincronización con Microsoft® Exchange ActiveSync®
Con una cuenta de Microsoft Exchange ActiveSync, puede acceder a sus mensajes de
correo electrónico, citas del calendario y contactos de empresa directamente en su
dispositivo. Tras la configuración, puede buscar la información en las aplicaciones
Correo electrónico
,
Calendario
y
Contactos
.
34
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para configurar una cuenta de EAS para sincronización
1
Asegúrese de que tiene los detalles de su dominio y servidor. Esta información se
la debe haber proporcionado el proveedor de la red corporativa.
2
En la Pantalla Inicio, puntee .
3
Puntee Ajustes > Añadir cuenta > Exchange ActiveSync.
4
Introduzca su dirección de correo electrónico de empresa y contraseña.
5
Puntee Siguiente. Su dispositivo comienza a recuperar la información de su
cuenta. Si se produce un error, introduzca los datos del dominio y el servidor de
su cuenta manualmente y, a continuación, puntee Siguiente.
6
Puntee Aceptar para permitir que el servidor de la empresa controle su
dispositivo.
7
Seleccione los datos que desee sincronizar con el dispositivo, como los contactos
y las entradas del calendario.
8
Si lo desea, active el administrador de dispositivos para permitir que el servidor de
la empresa controle ciertas características de seguridad de su dispositivo. Por
ejemplo, puede permitir que el servidor de su empresa establezca las normas de
contraseña y el cifrado de almacenamiento.
9
Una vez finalizada la configuración, introduzca un nombre para la cuenta
corporativa.
Si cambia la contraseña de inicio de sesión de una cuenta de EAS en su ordenador, deberá
iniciar sesión de nuevo en la cuenta de EAS de su dispositivo.
Para cambiar los ajustes de una cuenta de EAS
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Puntee Correo electrónico y, a continuación, puntee
.
3
Puntee
Ajustes
, seleccione una cuenta EAS y, a continuación, cambie los ajustes
de la cuenta de EAS según desee.
Para establecer un intervalo de sincronización para una cuenta de EAS
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Puntee
Correo electrónico
y, a continuación, puntee .
3
Puntee Ajustes y seleccione su cuenta de EAS.
4
Puntee
Frecuencia comprobación cuenta
>
Frecuencia comprobación
y
seleccione una opción de intervalo.
Para quitar una cuenta de EAS
1
En la Pantalla Inicio, puntee
> Ajustes.
2
En
Cuentas
, puntee
Exchange ActiveSync
y, a continuación, seleccione la
cuenta de EAS que desea quitar.
3
Puntee y, a continuación, puntee
Suprimir cuenta
.
4
Puntee Suprimir cuenta de nuevo para confirmar.
Sincronización con Outlook mediante un ordenador
Puede utilizar las aplicaciones Calendario y Contactos de los programas de ordenador
PC Companion y Sony Bridge for Mac para sincronizar el dispositivo con el calendario y
los contactos de su cuenta de Outlook.
Para obtener más información acerca de cómo instalar la aplicación PC Companion en un PC
o Sony Bridge for Mac en un ordenador Mac
®
de Apple
®
, consulte
Herramientas de
ordenador
en la página 113.
Para sincronizar con los contactos de Outlook mediante un ordenador
1
Asegúrese de que tiene la aplicación PC Companion instalada en su PC o la
aplicación Sony Bridge for Mac en el ordenador Apple
®
Mac
®
.
2
Ordenador: abra la aplicación PC Companion o la aplicación Sony Bridge for
Mac.
3
Haga clic en Iniciar para iniciar las aplicaciones
Contactos
y
Sincronización de
contactos
y siga las instrucciones en pantalla para sincronizar su dispositivo con
sus contactos de Outlook.
35
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para sincronizar con el calendario de Outlook mediante un ordenador
1
Asegúrese de que tiene la aplicación PC Companion instalada en su PC o la
aplicación Sony Bridge for Mac en el ordenador Apple
®
Mac
®
.
2
Ordenador: abra la aplicación PC Companion o la aplicación Sony Bridge for
Mac.
3
Haga clic en Iniciar para iniciar las aplicaciones
Calendario
y
Sincronización del
calendario
y siga las instrucciones en pantalla para sincronizar su dispositivo con
su calendario de Outlook.
36
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Ajustes básicos
Acceso a los ajustes
Visualice y cambie los ajustes de su dispositivo desde el menú Ajustes. El menú Ajustes
es accesible desde la pantalla Aplicaciones y desde el panel de Ajustes rápidos.
Para abrir el menú de ajustes del dispositivo desde la pantalla Aplicación
Puntee Ajustes.
Para abrir el panel de ajustes rápidos
Con dos dedos, arrastre la barra de estado hacia abajo.
Para seleccionar qué ajustes mostrar en el panel de ajustes rápidos
1
Con dos dedos, arrastre la barra de estado hacia abajo y, a continuación, puntee
Editar.
2
Seleccione los ajustes rápidos que desee mostrar.
Para reorganizar el panel de ajustes rápidos
1
Con dos dedos, arrastre la barra de estado hacia abajo y, a continuación, puntee
Editar.
2
Mantenga el toque sobre
junto a un ajuste rápido y, a continuación, muévalo a
la posición que desee.
Sonido, tono de llamada y volumen
Puede ajustar el volumen del tono de las llamadas entrantes y de las notificaciones, así
como de la música y de la reproducción de vídeo. Por ejemplo, puede configurar el
dispositivo en modo Silencio para que no suene cuando se encuentra en una reunión.
Para ajustar el volumen del tono de llamada con la tecla de volumen
Pulse la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo.
Para ajustar el volumen de reproducción de archivos multimedia con la tecla de
volumen
Cuando esté reproduciendo música o viendo un vídeo, pulse la tecla de volumen
hacia arriba o hacia abajo.
Para configurar el dispositivo en modo Vibración
Pulse la tecla de volumen hasta que
aparezca en la barra de estado.
Para configurar el dispositivo en modo Silencio
1
Pulse hacia abajo la tecla de volumen hasta que el dispositivo vibre y aparezca
en la barra de estado.
2
Pulse hacia abajo la tecla de volumen de nuevo.
aparecerá en la barra de
estado.
Para establecer el dispositivo en modo vibración y timbre
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Sonido.
3
Marque la casilla de verificación Vibrar al sonar.
Para definir un tono de llamada
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Sonido > Tono de llamada del móvil y puntéelas.
3
Seleccione un tono de llamada.
4
Puntee Listo.
37
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para seleccionar un sonido de notificación
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Sonido > Sonido de la notificación y puntéelas.
3
Seleccione el sonido de notificación que se reproducirá cuando haya una
notificación.
4
Puntee Listo.
Para habilitar los sonidos táctiles
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Sonido y puntéelas.
3
Marque las casillas de verificación Tonos de toque del teclado y Sonidos al tocar.
Protección de la tarjeta SIM
Puede bloquear y desbloquear cada tarjeta SIM que utilice en su dispositivo con un PIN
(número de identificación personal). Cuando una tarjeta SIM está bloqueada, la
suscripción asociada a la tarjeta estará protegida contra el uso indebido, lo que significa
que tendrá que introducir el número PIN cada vez que inicie el dispositivo.
Si introduce el PIN incorrecto más veces que el número máximo de intentos permitido,
su tarjeta SIM se bloqueará. Después deberá introducir su PUK (Clave de desbloqueo
personal) y, a continuación, un PIN nuevo. El operador de red le suministrará los códigos
PIN y PUK.
Para bloquear o desbloquear una tarjeta SIM
1
En la pantalla de inicio, puntee
.
2
Busque y puntee
Ajustes
>
Seguridad
>
Bloqueo de tarjeta SIM
.
3
Seleccione o deseleccione la casilla de verificación Bloquear tarjeta SIM.
4
Introduzca el PIN de la SIM y puntee
Aceptar
.
Para cambiar el PIN de la tarjeta SIM
1
Busque las opciones
Ajustes
>
Seguridad
>
Bloqueo de tarjeta SIM
y puntéelas.
2
Puntee Cambiar PIN de SIM.
3
Introduzca el PIN anterior de la SIM y puntee
Aceptar
.
4
Introduzca el nuevo PIN de la SIM y puntee Aceptar.
5
Vuelva a introducir el nuevo PIN de la SIM y puntee
Aceptar
.
Para desbloquear una tarjeta SIM bloqueada mediante el código PUK
1
Introduzca el código PUK y puntee
.
2
Introduzca un nuevo código PIN y puntee
.
3
Vuelva a introducir el nuevo código PIN y puntee .
Si introduce un código PUK incorrecto demasiadas veces, tendrá que ponerse en contacto
con el operador de red para que le facilite otra tarjeta SIM.
Ajustes de pantalla
Para ajustar el brillo de la pantalla
1
En la pantalla de inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Pantalla > Brillo y puntéelas.
3
Anule la selección de la casilla de verificación Adaptar a las condiciones de
iluminación en caso de que no se encuentre marcada.
4
Arrastre el control deslizante para ajustar el brillo.
Bajar el nivel de brillo incrementa el rendimiento de la batería.
38
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para configurar la pantalla para que vibre al tocarla
1
En la pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Sonido.
3
Marque la casilla de verificación Vibrar al tocar. La pantalla vibra cuando puntea
las teclas del software y algunas aplicaciones.
Para ajustar el tiempo de espera antes de que se apague la pantalla
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Pantalla > Modo de suspensión.
3
Seleccione una opción.
Para apagar la pantalla rápidamente, pulse la tecla de encendido durante poco tiempo.
Bloqueo de pantalla
Hay varias formas de bloquear la pantalla. El nivel de seguridad de cada tipo de bloqueo
se muestra a continuación, en orden creciente de protección.
Pasar el dedo: sin protección, pero tendrá un acceso rápido a la pantalla de inicio
Desbloquear cara: desbloquea el dispositivo cuando se le mira
Patrón de desbloqueo: dibuje un patrón sencillo con el dedo para desbloquear el
dispositivo
PIN de desbloqueo: introduzca un PIN numérico de al menos cuatro dígitos para
desbloquear el dispositivo
Contraseña de desbloqueo: introduzca una contraseña alfanumérica para desbloquear
el dispositivo
Es muy importante que recuerde su patrón de desbloqueo de pantalla, el PIN o la contraseña.
Si olvida esta información, puede que no sea posible restaurar datos importantes como los
contactos y los mensajes.
Para configurar la característica Desbloquear cara
1
En la Pantalla Inicio, puntee > Ajustes > Seguridad > Bloqueo de pantalla.
2
Puntee
Desbloquear cara
y siga las instrucciones del dispositivo para capturar
una foto de su rostro.
3
Después de que su rostro haya sido capturado con éxito, puntee
Continuar
.
4
Seleccione un método de desbloqueo de copia de seguridad y siga las
instrucciones del dispositivo para completar la configuración.
Para obtener los mejores resultados, capture su cara en un interior con buena luz, aunque no
demasiado brillante, y sostenga el dispositivo a la altura de los ojos.
Para desbloquear la pantalla usando la característica Desbloquear cara
1
Active la pantalla.
2
Mire al dispositivo desde el mismo ángulo utilizado para capturar su foto con
Desbloquear cara.
Si la característica Desbloquear cara no reconoce su rostro, debe utilizar el método de
desbloqueo de seguridad para desbloquear la pantalla.
Para crear un patrón de bloqueo de pantalla
1
En la pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Seguridad > Bloqueo de pantalla > Patrón.
3
Siga las instrucciones del dispositivo.
Si el patrón de bloqueo se rechaza cinco veces seguidas cuando intenta desbloquear el
dispositivo, debe esperar 30 segundos y después volver a intentarlo.
Para cambiar el patrón de bloqueo de pantalla
1
Busque y puntee Ajustes > Seguridad > Bloqueo de pantalla.
2
Dibuje el patrón de desbloqueo de la pantalla.
3
Puntee Patrón y siga las instrucciones del dispositivo.
39
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para crear un PIN de desbloqueo de pantalla
1
En la pantalla de inicio, puntee > Ajustes > Seguridad > Bloqueo de pantalla >
PIN.
2
Introduzca un PIN numérico.
3
Si es necesario, puntee para minimizar el teclado.
4
Puntee Continuar.
5
Introduzca de nuevo y confirme el PIN.
6
Si es necesario, puntee
para minimizar el teclado.
7
Puntee Aceptar.
Para crear una contraseña de bloqueo de pantalla
1
En la Pantalla Inicio, puntee > Ajustes > Seguridad > Bloqueo de pantalla >
Contraseña.
2
Introduzca una contraseña.
3
Si es necesario, puntee
para minimizar el teclado.
4
Puntee Continuar.
5
Introduzca de nuevo y confirme su contraseña.
6
Si es necesario, puntee
para minimizar el teclado.
7
Puntee Aceptar.
Para cambiar el tipo de bloqueo de pantalla
1
En la pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee
Ajustes
>
Seguridad
>
Bloqueo de pantalla
.
3
Siga las instrucciones en el dispositivo y seleccione otro tipo de bloqueo de
pantalla.
Ajustes de idioma
Puede seleccionar un idioma predeterminado para su dispositivo y volver a cambiarlo
posteriormente. Además, puede cambiar el idioma de escritura para la entrada de texto.
Consulte
Ajustes del teclado
en la página 44.
Para cambiar el idioma
1
Busque las opciones Ajustes > Idioma y entrada > Idioma y puntéelas.
2
Seleccione una opción.
3
Puntee Aceptar.
Si selecciona un idioma equivocado y no puede leer el texto de los menús, busque y puntee
. A continuación, seleccione la entrada junto a y seleccione la primera entrada en el
menú siguiente. Ahora puede seleccionar el idioma que desee.
Fecha y hora
Puede modificar la fecha y la hora de su dispositivo.
Para establecer manualmente la fecha
1
Busque las opciones Ajustes > Fecha y hora y puntéelas.
2
Anule la selección de la casilla de verificación Fecha y hora automáticas, en caso
de que se encuentre marcada.
3
Puntee Establecer fecha.
4
Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar la fecha.
5
Puntee Establecer.
40
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para establecer manualmente la hora
1
Busque las opciones Ajustes > Fecha y hora y puntéelas.
2
Anule la selección de la casilla de verificación Fecha y hora automáticas en caso
de que se encuentre marcada.
3
Puntee Establecer hora.
4
Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar la hora y los minutos.
5
Si procede, desplácese hacia arriba para cambiar AM a PM, o viceversa.
6
Puntee Establecer.
Para establecer la zona horaria
1
Busque las opciones Ajustes > Fecha y hora y puntéelas.
2
Anule la selección de la casilla de verificación Zona horaria automática, en caso
de que se encuentre marcada.
3
Puntee Seleccionar zona horaria.
4
Seleccione una opción.
Mejora de la salida de sonido
Es posible mejorar la salida de sonido de los altavoces de su dispositivo con las
funciones de las tecnologías Clear Phase™ y xLOUD™.
Uso de la tecnología Clear Phase™
Utilice la tecnología Clear Phase™ de Sony para ajustar automáticamente la calidad de
sonido de los altavoces internos de su dispositivo y obtener una sonido más nítido y
natural.
Para mejorar la calidad de sonido con Clear Phase™
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Sonido.
3
Marque la casilla de verificación
Clear Phase™
.
La activación de la característica Phase™ no tiene ningún efecto sobre la aplicación de
comunicaciones.
Uso de la tecnología xLOUD™
Utilice la tecnología de filtro xLOUD™ de Sony para aumentar el volumen de los
altavoces sin sacrificar la calidad. Obtenga un sonido más dinámico cuando escuche
sus canciones favoritas.
Para mejorar el volumen de los altavoces con xLOUD™
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee
Ajustes
>
Sonido
.
3
Marque la casilla de verificación xLOUD™.
La activación de la característica xLOUD™ no tiene ningún efecto sobre las aplicaciones de
comunicaciones de voz.
41
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Escritura de texto
Teclado en pantalla
Puede escribir texto con el teclado en pantalla tipo QWERTY punteando cada letra
individualmente, o puede utilizar la función Deslizar para escribir y deslizar el dedo de
letra en letra para formar palabras.
Puede seleccionar hasta tres idiomas latinos para introducir texto. El teclado detecta el
idioma que está utilizando y predice las palabras de dicho idioma mientras va
escribiendo. Algunas aplicaciones abren el teclado en pantalla automáticamente, por
ejemplo, las aplicaciones de correo electrónico y mensajes de texto.
1 Eliminar el carácter anterior al cursor.
2 Introducir un salto de línea o confirmar la entrada de texto.
3 Introducir un espacio.
4 Personalizar el teclado. Esta tecla desaparece después de personalizar el teclado.
5
Mostrar los números y los símbolos. Para ver más símbolos, puntee .
6
Alternar entre minúsculas , mayúsculas y bloqueo de mayúsculas . En algunos idiomas, esta tecla
se utiliza para acceder a caracteres adicionales del idioma en cuestión.
Para mostrar el teclado en pantalla e introducir texto
Puntee un campo de entrada de texto.
Para utilizar el teclado en pantalla con orientación horizontal
Cuando aparece el teclado en pantalla, gire el dispositivo hacia un lado.
Puede que tenga que realizar algunos ajustes en ciertas aplicaciones para activar la
orientación horizontal.
Para escribir texto carácter a carácter
1
Para introducir un carácter visible en el teclado, puntee el carácter.
2
Para introducir la variante de un carácter, mantenga pulsado un carácter del
teclado para obtener una lista de las opciones disponibles y, a continuación,
selecciónela en la lista. Por ejemplo, para escribir "é", mantenga pulsada la letra
"e" hasta que aparezcan otras opciones y, mientras mantiene el dedo en el
teclado, arrastre y seleccione "é".
Para introducir un punto
Después de introducir una palabra, puntee dos veces la barra de espacio.
Para introducir texto con la función de escritura con gestos
1
Cuando aparezca el teclado en pantalla, deslice el dedo de letra a letra para
escribir la palabra que desee.
2
Después de que haya introducido una palabra, levante su dedo. Se sugiere una
palabra en función de las letras que haya escrito.
3
Si la palabra deseada no aparece, punte
para ver otras opciones y seleccione
en consecuencia. Si la opción deseada no aparece, borre la palabra completa e
introdúzcala de nuevo, o escriba la palabra pulsando cada letra individualmente.
42
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para cambiar los ajustes de Deslizar para escribir
1
Una vez que aparezca el teclado en pantalla, pulse .
2
Puntee y, a continuación, Ajustes del teclado > Ajustes de entrada de texto.
3
Para activar o desactivar la función Deslizar para escribir, marque o desmarque la
casilla de verificación Deslizar para escribir.
Para utilizar el teclado para una mano
1
Abra el teclado en pantalla en modo vertical y, a continuación, puntee .
2
Puntee y, a continuación, Teclado de una mano.
3
Para mover el teclado para una mano hacia la izquierda o hacia la derecha de la
pantalla, puntee
o según corresponda.
Para volver a usar el teclado en pantalla completa, puntee .
Introducir texto mediante entrada de voz
Al introducir texto, puede utilizar la función de entrada de voz en lugar de escribir
palabras. Simplemente diga las palabras que desea introducir. La entrada de voz es una
tecnología experimental de Google™, y está disponible para varias regiones e idiomas.
Para habilitar la entrada de voz
1
Cuando esté escribiendo texto con el teclado en pantalla, puntee .
2
Puntee y, a continuación, puntee Ajustes del teclado.
3
Marque la casilla de verificación
Tecla de escritura voz Google
.
4
Puntee para guardar sus ajustes. Aparece un icono de micrófono en el
teclado en pantalla.
Para introducir texto mediante entrada de voz
1
Abra el teclado en pantalla.
2
Puntee
. Cuando aparezca , hable para introducir texto.
3
Cuando haya terminado, puntee otra vez. Aparece el texto sugerido.
4
Edite el texto manualmente si lo considera necesario.
Para que el teclado aparezca y poder introducir el texto manualmente, puntee
.
Edición de texto
Puede seleccionar, cortar, copiar y pegar texto mientras escribe. Puede acceder a las
herramientas de edición punteando dos veces en el texto introducido. Las herramientas
de edición estarán disponibles en una barra de aplicaciones.
Barra de aplicaciones
1 Cerrar la barra de aplicaciones.
2 Seleccionar todo el texto.
3 Cortar el texto.
4 Copiar el texto.
5 Pegar el texto.
solo aparece si tiene texto guardado en el portapapeles.
43
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para seleccionar texto
1
Introduzca texto y puntee dos veces el texto. La palabra que toque se resaltará
con pestañas a ambos lados.
2
Arrastre las pestañas hacia la derecha o la izquierda para seleccionar más texto.
Para editar texto
1
Cuando introduzca texto, puntee dos veces en el texto introducido para que
aparezca la barra de aplicaciones.
2
Seleccione el texto que desee editar y, a continuación, utilice la barra de
aplicaciones para realizar los cambios que quiera.
Ajustes del teclado
Puede seleccionar los ajustes del y el teclado en pantalla, por ejemplo el idioma de
escritura y la corrección automática.
Para acceder a los ajustes del teclado en pantalla
1
Cuando esté escribiendo texto con el teclado en pantalla, puntee
.
2
Puntee y, a continuación, puntee Ajustes del teclado y cambie los ajustes tal y
como desee.
3
Para añadir un idioma de escritura para la entrada de texto, puntee Idiomas de
escritura y marque las casillas de verificación correspondientes.
4
Puntee
Aceptar
para confirmar.
Para mostrar la tecla de emoticono
1
Cuando esté escribiendo texto con el teclado en pantalla, puntee .
2
Puntee y, a continuación, puntee Ajustes del teclado > Símbolos y emoticonos.
3
Marque la casilla de verificación
Tecla de emoticono
.
44
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Llamar
Realizar llamadas
Para realizar una llamada, puede marcar manualmente un número de teléfono
punteando un número guardado en la lista de contactos o punteando un número de
teléfono en la vista del registro de llamadas. También puede utilizar la característica de
marcación inteligente para buscar rápidamente números en su lista de contactos y el
registro de llamadas. Para realizar una videollamada, puede utilizar la aplicación
Hangouts™ de mensajería instantánea y chat de vídeo en su dispositivo. Consulte
Mensajería instantánea y chat de vídeo
en la página 61.
1 Abrir la lista de contactos
2 Ver las entradas del registro de llamadas
3 Ver los contactos favoritos
4 Ver todos los grupos de contactos guardados en el dispositivo
5 Eliminar un número
6 Teclado de marcado
7 Ver más opciones
8 Botón de llamada
9 Ocultar o mostrar el marcador
Para realizar una llamada con marcación
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque la opción Teléfono y puntéela.
3
Introduzca el número del destinatario y puntee .
Para realizar llamadas usando la marcación inteligente
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque la opción Teléfono y puntéela.
3
Utilice el teclado de marcación para introducir las letras o los números que
correspondan al contacto al que desee llamar. A medida que introduce cada letra
o número, aparece una lista de posibles correspondencias.
4
Puntee el contacto al que desee llamara.
45
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para realizar una llamada internacional
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque la opción Teléfono y puntéela.
3
Toque y mantenga pulsado 0 hasta que aparezca el signo "+".
4
Introduzca el código de país, el código de área (sin el primer 0) y el número de
teléfono y, a continuación, puntee .
Para agregar un número de marcación directa a la pantalla de inicio
1
Mantenga el toque sobre una zona vacía de la Pantalla Inicio hasta que vibre el
dispositivo y aparezca el menú de personalización.
2
En el menú de personalización, puntee Aplicaciones > Accesos dir..
3
Desplácese por la lista de aplicaciones y seleccione Acceso telefónico directo.
4
Seleccione el contacto y el número que desea usar como número de marcación
directa.
Mostrar u ocultar el número de móvil
Puede elegir entre mostrar u ocultar su número de móvil en los dispositivos de los
destinatarios a los que llame.
Para mostrar u ocultar su número de móvil
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee
Ajustes
>
Ajustes de llamada
>
Configuración adicional
>
ID
de emisor de llamada
.
Recepción de llamadas
Para responder a una llamada
Para rechazar una llamada
Para silenciar el tono de llamada de una llamada entrante
Cuando reciba la llamada, pulse la tecla de volumen.
Uso del contestador automático
Puede utilizar la aplicación de contestador automático de su dispositivo para responder
a las llamadas cuando se encuentre ocupado o tenga una llamada perdida. Puede
habilitar la función de contestador automático y determinar el número de segundos que
se debe esperar antes de que la llamada se conteste automáticamente. También puede
enrutar las llamadas manualmente al contestador automático cuando esté demasiado
ocupado para responderlas. Además, puede acceder a los mensajes dejados en el
contestador automático directamente desde su dispositivo.
Antes de usar el contestador automático, debe grabar un mensaje de bienvenida.
Para rechazar una llamada con el contestador automático
Cuando llegue una llamada entrante, arrastre Opciones de respuesta hacia arriba
y, a continuación, seleccione Rechazar con contestador.
Para grabar un mensaje de bienvenida para el contestador automático
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada > Contestador > Saludos.
3
Puntee Grabar nuevo saludo y siga las instrucciones en pantalla.
46
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para habilitar el contestador automático
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada > Contestador.
3
Active la casilla de verificación Contestador.
Si no establece un tiempo de demora para el contestador automático de llamadas, se utiliza
el valor predeterminado.
Para establecer un tiempo de demora para el contestador automático
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada > Contestador.
3
Puntee Responder después de.
4
Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar el tiempo.
5
Puntee Hecho.
Para escuchar los mensajes del contestador automático
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada > Contestador > Mensajes.
3
Seleccione el mensaje de voz que desea escuchar.
Otra manera de escuchar los mensajes del contestador automático es directamente desde el
registro de llamadas punteando .
Rechazo de una llamada con un mensaje de texto
Puede rechazar una llamada con un mensaje de texto. Cuando rechace una llamada con
un mensaje, el mensaje se enviará automáticamente al emisor de la llamada y se
guardará en la conversación de Mensajería con el contacto.
Puede seleccionar un número de mensajes predefinidos disponibles en su dispositivo o
puede crear un nuevo mensaje. También puede crear sus propios mensajes
personalizados editando los predefinidos.
Para rechazar una llamada con un mensaje de texto
1
Cuando llegue una llamada entrante, arrastre Opciones de respuesta hacia arriba
y, a continuación, puntee
Rechazar con mensaje
.
2
Seleccione un mensaje predefinido o puntee
y escriba un nuevo mensaje.
Para rechazar una segunda llamada con un mensaje de texto
1
Cuando escuche varios pitidos durante una llamada, arrastre Opciones de
respuesta
hacia arriba y, a continuación, puntee
Rechazar con mensaje
.
2
Seleccione un mensaje predefinido o puntee y escriba un nuevo mensaje.
Para modificar el mensaje de texto utilizado para rechazar una llamada
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada > Rechazar llamadas con
mensaje.
3
Puntee el mensaje que desea editar y efectúe los cambios necesarios.
4
Puntee Aceptar.
47
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Llamadas en curso
1 Abrir la lista de contactos
2 Activar el altavoz durante una llamada
3 Poner la llamada actual en espera o recuperar la llamada
4 Introducir números durante una llamada
5 Silenciar el micrófono durante una llamada
6 Finalizar una llamada
Para cambiar el volumen del altavoz para el oído durante una llamada
Pulse la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo.
Para activar la pantalla durante una llamada
Pulse brevemente .
Usando el registro de llamadas
En el registro de llamadas puede ver las llamadas perdidas , recibidas y realizadas
.
Para ver las llamadas perdidas
1
Cuando tenga una llamada perdida, aparecerá en la barra de estado. Arrastre
la barra de estado hacia abajo.
2
Puntee Llamada perdida.
Para llamar a un número desde el registro de llamadas
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Teléfono. Aparece la vista de registro de llamadas en la parte
superior de la pantalla.
3
Para llamar directamente a un número, puntee el número. Para editar un número
antes de realizar la llamada, mantenga pulsado el número y, a continuación,
puntee Editar número antes de llamar.
También puede puntear
> Volver a llamar para llamar a un número.
Para añadir un número del registro de llamadas a los contactos
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Teléfono. Aparece la vista de registro de llamadas en la parte
superior de la pantalla.
3
Mantenga pulsado el número y puntee Añadir a Contactos.
4
Puntee el contacto deseado, o puntee Crear contacto nuevo.
5
Edite los detalles del contacto y puntee Listo.
48
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para ocultar el registro de llamadas
1
En Pantalla Inicio puntee .
2
Busque y puntee Teléfono.
3
Puntee > Ocultar registro llamadas.
Reenviar llamadas
Puede reenviar llamadas, por ejemplo, a otro número de teléfono o a un servicio de
contestador automático.
Para desviar llamadas
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada.
3
Puntee Desvío de llamadas y seleccione una opción.
4
Introduzca el número al que desee desviar las llamadas y, a continuación, puntee
Habilitar.
Para desactivar el desvío de llamada
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada > Desvío de llamadas.
3
Seleccione una opción y, a continuación, puntee Deshabilitar.
Restricción de llamadas
Puede bloquear todas las categorías de llamadas entrantes y salientes o solo algunas de
ellas. Si ha recibido un código PIN2 de su proveedor de servicios, podrá utilizar una lista
de números de marcación fija (FDN) para restringir las llamadas salientes. Si desea
bloquear un determinado número, visite y descargue aplicaciones de Google Play™ que
admitan esta función.
Para bloquear las llamadas entrantes o salientes
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamada y puntéelas.
3
Puntee
Bloqueo de llamadas
y seleccione una opción.
4
Introduzca la contraseña y puntee Habilitar.
Al configurar el bloqueo de llamadas por primera vez, deberá introducir una contraseña para
activar la función. Deberá utilizar esta misma contraseña más tarde, si desea editar los ajustes
del bloqueo de llamadas.
Para habilitar o deshabilitar la marcación fija
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada > Números de marcación fija.
3
Puntee Activar marcación fija o Desactivar marcación fija.
4
Introduzca su PIN2 y puntee Aceptar.
Para acceder a la lista de destinatarios de llamadas aceptados
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamada > Números de marcación fija
> Números de marcación fija y puntéelas.
Para cambiar el PIN2 de la tarjeta SIM
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada.
3
Puntee Números de marcación fija > Cambiar PIN2.
4
Introduzca el PIN2 anterior de la SIM y puntee Aceptar.
5
Introduzca el PIN2 de la SIM y puntee Aceptar.
6
Confirme el nuevo PIN2 y puntee Aceptar.
49
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Llamadas múltiples
Si ha activado la llamada en espera, puede gestionar múltiples llamadas al mismo
tiempo. Cuando haya activado esta función, oirá un pitido si recibe otra llamada.
Para activar o desactivar las llamadas en espera
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada > Configuración adicional.
3
Para activar o desactivar las llamadas en espera, puntee Llamada en espera.
Para responder a otra llamada y poner en espera la llamada en curso
Cuando escuche varios pitidos durante una llamada, arrastre
hacia la derecha.
Para rechazar una segunda llamada
Cuando escuche varios pitidos durante una llamada, arrastre
hacia la izquierda.
Para realizar una segunda llamada
1
Durante una llamada, puntee .
2
Introduzca el número del destinatario y puntee
. Se pone en espera la primera
llamada.
Para alternar entre varias llamadas
Para cambiar a otra llamada y poner la llamada actual en espera, puntee
Cambiar
a esta llamada.
Llamadas de conferencia
Con una llamada múltiple o de conferencia, puede mantener conversaciones
simultáneas con dos o más personas.
Para obtener detalles sobre el número de participantes que puede agregar a una
audioconferencia, póngase en contacto con su operador de red.
Para realizar una llamada de conferencia
1
Durante una llamada, puntee .
2
Marque el número del segundo participante y puntee
. Se pone en espera el
primer participante.
3
Puntee para agregar el segundo participante a la llamada de conferencia.
4
Repita los pasos 1 a 3 para agregar más participantes a la llamada.
Para mantener una conversación privada con un participante de una llamada de
conferencia
1
Durante una llamada de conferencia, puntee
{0} participantes
.
2
Puntee el número de teléfono del participante con quien quiera hablar en privado.
3
Para finalizar la conversación privada y volver a la llamada de conferencia, puntee
.
Para eliminar un participante de una llamada de conferencia
1
Durante una llamada de conferencia en curso, puntee el botón que muestra el
número de participantes. Por ejemplo, puntee 3 participantes si hay tres
participantes.
2
Puntee a continuación
junto al participante que quiera eliminar.
Para finalizar una llamada de conferencia
Durante la llamada de conferencia, puntee Finalizar llamada de conferencia.
Buzón de voz
Si su suscripción incluye un servicio de buzón de voz, las personas que llamen pueden
dejar un mensaje de voz cuando no pueda contestar una llamada. Su número del
50
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
servicio de buzón de voz se almacena generalmente en la tarjeta SIM. En caso contrario,
puede obtener el número de su proveedor de servicios e introducirlo manualmente.
Para configurar el buzón de voz
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada > Buzón de voz >Configuración
de buzón de voz > Número buzón de voz.
3
Introduzca su número de buzón de voz.
4
Puntee Aceptar.
Para llamar al servicio de buzón de voz
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque la opción Teléfono y puntéela.
3
Mantenga pulsado 1.
Llamadas de emergencia
El dispositivo admite los números de emergencia internacionales, por ejemplo, 112 o
911. Normalmente, estos números se usan para realizar llamadas de emergencia en
cualquier país, con o sin tarjeta SIM insertada en el aparato, si se encuentra dentro de la
cobertura de una red.
Para realizar una llamada de emergencia
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque la opción Teléfono y puntéela.
3
Introduzca el número de emergencias y puntee . Para eliminar un número,
puntee .
Podrá realizar llamadas de emergencia aunque no se haya insertado una tarjeta SIM o se
hayan restringido las llamadas salientes.
Para realizar una llamada de emergencia cuando la tarjeta SIM está bloqueada
1
Desde la pantalla de bloqueo, puntee Llamada de emerg..
2
Introduzca el número de emergencias y puntee
.
51
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Contactos
Transferencia de contactos
Hay varias formas de transferir contactos al nuevo dispositivo. Descubra más acerca de
cómo elegir un método de transferencia en
www.sonymobile.com/support
.
Transferir contactos utilizando un ordenador
Xperia™ Transfer es una aplicación incluida en los programas PC Companion y Sony
Bridge for Mac que le ayuda a recopilar contactos de su dispositivo antiguo y a
transferirlos a su nuevo dispositivo. Xperia™ Transfer es compatible con dispositivos de
varias marcas, entre los que se incluyen iPhone, Samsung, HTC, BlackBerry, LG, y
Nokia.
Necesitará:
Un ordenador con conexión a Internet.
Un cable USB para su antiguo dispositivo.
Un cable USB para su nuevo dispositivo Android™.
Su antiguo dispositivo.
Su nuevo dispositivo Android™.
Para transferir contactos al nuevo dispositivo mediante un ordenador
1
Asegúrese de que PC Companion está instalado en el PC o de que Sony Bridge
for Mac está instalado en el ordenador Apple
®
Mac
®
.
2
Abra la aplicación PC Companion o Sony Bridge for Mac y, a continuación, haga
clic en
Xperia™ Transfer
y siga las instrucciones para transferir sus contactos.
Transferencia de contactos mediante una cuenta en línea
Si sincroniza los contactos de su antiguo dispositivo o su ordenador con una cuenta en
línea, por ejemplo, Google Sync™, Facebook™ o Microsoft
®
Exchange ActiveSync
®
,
puede transferir sus contactos al nuevo dispositivo usando dicha cuenta.
Para sincronizar contactos en su nuevo dispositivo empleando una cuenta de
sincronización
1
En la Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, puntee .
2
Puntee
y, a continuación, Ajustes > Cuentas y sincronización.
3
Seleccione la cuenta con la que desee sincronizar sus contactos y, a
continuación, puntee > Sincronizar ahora.
Tiene que haber iniciado sesión en la cuenta de sincronización correspondiente antes de
poder sincronizar sus contactos con ella.
Otros métodos de transferencia de contactos
Hay muchas otras formas de transferir contactos desde su antiguo dispositivo al nuevo.
Por ejemplo, puede copiar los contactos a la tarjeta de memoria, utilizar la tecnología
Bluetooth
®
o guardarlos en una tarjeta SIM Para obtener más información específica
acerca de cómo transferir los contactos desde un dispositivo antiguo, consulte la Guía
del usuario correspondiente.
Para importar contactos desde una tarjeta de memoria
1
En la Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, puntee .
2
Pulse
y, a continuación, puntee Importar contactos > Tarjeta SD.
3
Seleccione el archivo que desee importar.
52
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para importar contactos usando la tecnología Bluetooth
®
1
Asegúrese de que la función Bluetooth
®
esté activada y el dispositivo esté
configurado como visible.
2
Cuando se le notifique que hay un archivo entrante en su dispositivo, arrastre la
barra de estado hacia abajo y puntee la notificación para aceptar la transferencia
del archivo.
3
Puntee Aceptar para iniciar la transferencia del archivo.
4
Arrastre la barra de estado hacia abajo. Cuando se complete la transferencia,
puntee la notificación.
5
Puntee el archivo recibido.
Para importar contactos de una tarjeta SIM
Podría perder información o tener varias entradas de contactos si los transfiere con una tarjeta
SIM.
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee .
2
Puntee y, a continuación, puntee Importar contactos > Tarjeta SIM.
3
Para importar un contacto, búsquelo y puntéelo. Para importar todos los
contactos, puntee Importar todos.
Búsqueda y visualización de contactos
1 Pestañas de contactos, llamadas, favoritos y grupos
2 Editar y ver la información de contacto médica y de emergencia
3 Ver detalles de contactos
4 Saltar a contactos que empiecen por la letra seleccionada
5 Acceder a las opciones de comunicación del contacto
6 Buscar contactos
7 Añadir un contacto
8 Ver más opciones
Para buscar un contacto
1
En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee .
2
Puntee e introduzca el número de teléfono, nombre o cualquier otra
información en el campo Buscar contactos. La lista de resultados se filtra a
medida que introduce cada carácter.
53
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para seleccionar qué contactos mostrar en la aplicación de contactos
1
En la Pantalla Inicio, puntee y después puntee .
2
Pulse y, a continuación, puntee Filtrar.
3
En la lista que aparece, seleccione y desactive las opciones deseadas. Si ha
sincronizado los contactos con una cuenta de sincronización, ésta se muestra en
la lista. Para ampliar más la lista de opciones, puntee la cuenta.
4
Cuando haya terminado, puntee Aceptar.
Adición y edición de contactos
Para añadir un contacto
1
En la Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, puntee .
2
Puntee
.
3
Si ha sincronizado sus contactos con una o varias cuentas y está añadiendo un
contacto por primera vez, debe seleccionar la cuenta a la que desea añadir dicho
contacto. O bien, puede puntear Contacto telefónico si solo desea usar y guardar
este contacto en su dispositivo.
4
Introduzca o seleccione la información que desee para el contacto.
5
Cuando haya terminado, puntee Listo.
Después de seleccionar una cuenta de sincronización en el paso 3, esa cuenta se mostrará
como la predeterminada que se presenta la próxima vez que añada un contacto. Cuando
guarde un contacto en una cuenta determinada, esa cuenta se mostrará como la
predeterminada en la que guardar la próxima vez que añada un contacto. Si ha guardado un
contacto en una determinada cuenta y desea cambiarlo, deberá crear un nuevo contacto y
seleccionar una cuenta diferente en la que guardarlo.
Si añade un símbolo + y el prefijo internacional antes del número de teléfono de un contacto,
no tendrá que volver a editar el número cuando vaya a realizar llamadas desde otros países.
Para editar un contacto
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee .
2
Puntee el contacto que desee editar y, a continuación, puntee .
3
Edite la información que desee.
4
Cuando haya terminado, puntee Listo.
Algunos servicios de sincronización no permiten editar la información de los contactos.
Para asociar una imagen a un contacto
1
En la Pantalla Inicio, puntee y después puntee .
2
Puntee el contacto que desee editar y, a continuación, puntee .
3
Puntee
y seleccione el método deseado para agregar la imagen del contacto.
4
Cuando haya agregado la imagen, puntee Listo.
También puede agregar una imagen a un contacto desde la aplicación
Álbum.
Para personalizar el tono de llamada de un contacto
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee .
2
Puntee el contacto que desee editar y, a continuación, puntee
.
3
Puntee > Establecer tono de llamada.
4
Seleccione una opción de la lista o puntee para seleccionar un archivo de
música guardado en su dispositivo y, a continuación, puntee Listo.
5
Puntee Listo.
Para eliminar contactos
1
En la Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, puntee .
2
Mantenga pulsado el contacto que desee eliminar.
3
Para eliminar todos los contactos, puntee la flecha hacia abajo para abrir el menú
desplegable y, a continuación, seleccione Marcar todos.
4
Puntee
y, a continuación, puntee Eliminar.
54
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para editar su información de contacto
1
En la Pantalla Inicio, puntee y después puntee .
2
Puntee Yo y, a continuación, puntee .
3
Introduzca los nuevos datos o realice las modificaciones que desee.
4
Cuando haya terminado, puntee Listo.
Para crear un nuevo contacto a partir de un mensaje de texto
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee > Guardar.
3
Seleccione un contacto existente o puntee Crear contacto nuevo.
4
Edite la información del contacto y puntee Listo.
Cómo agregar información de contacto médica y de emergencia
Puede agregar y editar la información ICE (En caso de emergencia) en la aplicación
Contactos. Detalles médicos como alergias y medicación que utiliza, además de
información de familiares y amigos con los que se pueda contactar en caso de
emergencia. Tras la configuración, puede acceder a la información ICE desde la pantalla
de bloqueo de seguridad. Esto significa que aunque la pantalla esté bloqueada, por
ejemplo, mediante un número PIN, un patrón o una contraseña, el personal de
emergencia podrá recuperar la información ICE.
1 Volver a la pantalla Contactos
2 Obtener más información acerca de ICE
3 Mostrar la información médica y personal como parte de la información ICE
4 Información médica
5 Lista de contactos ICE
6 Crear nuevos contactos ICE
7 Usar los contactos existentes como contactos ICE
Para mostrar la información médica y personal como parte de la información ICE
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee .
2
Puntee ICE: En caso de emergencia.
3
Puntee y, a continuación, marque la casilla de verificación Mostrar información
personal.
Para introducir su información médica
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee .
2
Puntee ICE: En caso de emergencia.
3
Puntee y, a continuación, puntee Editar información médica.
4
Edite la información que desee.
5
Cuando haya terminado, puntee Listo.
55
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para agregar un nuevo contacto ICE
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee .
2
Puntee ICE: En caso de emergencia y, a continuación, puntee .
3
Si ha sincronizado sus contactos con una o varias cuentas y está añadiendo un
contacto por primera vez, debe seleccionar la cuenta a la que desea añadir dicho
contacto. O bien, puede puntear Contacto telefónico si solo desea usar y guardar
este contacto en su dispositivo.
4
Introduzca o seleccione la información que desee para el contacto.
5
Cuando haya terminado, puntee Listo.
El contacto ICE debe tener al menos un número de teléfono al que el personal de emergencia
pueda llamar. Si su dispositivo está bloqueado por un bloqueo de pantalla de seguridad, el
personal de emergencia solo podrá ver el número de teléfono del contacto ICE, aunque se
haya introducido otra información en la aplicación Contactos acerca del contacto.
Para usar los contactos existentes como contactos ICE
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee .
2
Puntee ICE: En caso de emergencia y, a continuación, puntee .
3
Marque los contactos que desee usar como contactos ICE.
4
Cuando haya terminado, puntee Listo.
Los contactos ICE que seleccione deben tener al menos un número de teléfono al que el
personal de emergencia pueda llamar. Si su dispositivo está bloqueado por un bloqueo de
pantalla de seguridad, el personal de emergencia solo podrá ver el número de teléfono de los
contactos ICE, aunque se haya introducido otra información en la aplicación Contactos acerca
de los contactos.
Para que la información ICE esté visible desde la pantalla de bloqueo de seguridad
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee .
2
Puntee ICE: En caso de emergencia.
3
Puntee y, a continuación, puntee
Ajustes
.
4
Marque la casilla de verificación ICE en pantalla de bloqueo.
De forma predeterminada, la información ICE está visible en la pantalla de bloqueo de
seguridad.
Para habilitar las llamadas a contactos ICE desde la pantalla de bloqueo de seguridad
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee .
2
Puntee
ICE: En caso de emergencia
.
3
Puntee
y, a continuación, puntee Ajustes.
4
Marque la casilla de verificación
Habilitar llamada en ICE
.
Puede que algunos operadores de red no admitan llamadas ICE.
Favoritos y grupos
Puede marcar los contactos como favoritos para tener un acceso rápido a ellos desde la
aplicación Contactos. También puede asignar contactos a grupos para acceder a ellos
más rápidamente desde esta misma aplicación.
Para marcar o anular la selección de un contacto como favorito
1
En la pantalla Pantalla Inicio, puntee
, y, a continuación, puntee .
2
Puntee el contacto que desee añadir a sus favoritos o eliminar de los mismos.
3
Puntee
.
Para ver sus contactos favoritos
1
En Pantalla Inicio puntee y, a continuación, puntee .
2
Puntee
.
56
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para asignar un contacto a un grupo
1
En la aplicación de Contactos, puntee el contacto que desee asignar a un grupo.
2
Puntee y, a continuación, puntee la barra situada justo debajo de Grupos.
3
Marque las casillas de verificación de los grupos a los que desee agregar el
contacto.
4
Puntee Listo.
Enviar información de contacto
Para añadir su tarjeta de visita
1
En la Pantalla Inicio, puntee
y después puntee .
2
Puntee Yo.
3
Puntee
y, a continuación, puntee Enviar contacto > Aceptar.
4
Seleccione un método de transferencia disponible y siga las instrucciones en
pantalla.
Para enviar un contacto
1
En la Pantalla Inicio, puntee
y después puntee .
2
Puntee el contacto cuyos detalles desee enviar.
3
Pulse
y a continuación puntee Enviar contacto > Aceptar.
4
Seleccione un método de transferencia disponible y siga las instrucciones en
pantalla.
Para enviar varios contactos de una vez
1
En la Pantalla Inicio, puntee y después puntee .
2
Pulse
y, a continuación, puntee Marcar varios.
3
Marque los contactos que desee enviar, o seleccione todos si desea enviar todos
los contactos.
4
Puntee , seleccione un método de transferencia disponible y siga las
instrucciones en pantalla.
Evite los registros duplicados en la aplicación de contactos
Si sincroniza sus contactos con una nueva cuenta o importa la información de contacto
de otra forma, es posible que acabe teniendo contactos duplicados en sus contactos.
En este caso, puede combinar estos contactos duplicados para crear un solo contacto.
Y si combina contactos por error, puede separarlas de nuevo más adelante.
Para vincular contactos
1
En la Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, puntee .
2
Puntee el contacto que desee asociar a otro.
3
Pulse
y, a continuación, puntee Enlazar contacto.
4
Puntee el contacto cuya información desee unir con el primer contacto y, a
continuación, puntee Aceptar para confirmar. La información del primer contacto
se incorpora al segundo contacto y, en la lista de contactos, los contactos
vinculados se muestran como uno solo.
Para separar contactos vinculados
1
En la pantalla de inicio Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, puntee .
2
Puntee el contacto vinculado que desee editar y, a continuación, puntee
.
3
Puntee Desenlazar contacto > Desenlazar.
Copia de seguridad de los contactos
Puede utilizar una tarjeta de memoria o una SIM para realizar copias de seguridad de
sus contactos.
57
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para exportar todos los contactos a una tarjeta de memoria
1
En la Pantalla Inicio, puntee y después puntee .
2
Pulse y a continuación puntee Exportar contactos > Tarjeta SD.
3
Puntee Aceptar.
Para exportar contactos a la tarjeta SIM
Cuando exporte los contactos a la tarjeta SIM, es posible que no se importe toda la
información. Esto se debe a que las tarjetas SIM tienen una memoria limitada.
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee .
2
Pulse y, a continuación, puntee Exportar contactos > Tarjeta SIM.
3
Marque los contactos que desee enviar o puntee Marcar todos si desea exportar
todos sus contactos.
4
Puntee Exportar.
5
Seleccione Añadir contactos si desea añadir los contactos a los contactos
existentes en su tarjeta SIM o seleccione Sustituir todos los contactos si desea
sustituir los contactos existentes en su tarjeta SIM.
58
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Mensajería y chat
Lectura y envío de mensajes
La aplicación Mensajes muestra sus mensajes como conversaciones, lo que significa
que todos los mensajes enviados y recibidos de una persona en particular están
agrupados. Para enviar mensajes multimedia, debe tener los ajustes de MMS correctos
en su dispositivo. Consulte
Ajustes de Internet y MMS
en la página 27.
La cantidad de caracteres que puede enviar en un solo mensaje depende del operador y del
idioma que usa. El tamaño máximo de un mensaje multimedia, que incluye el tamaño de los
archivos de medios añadidos, también depende del operador. Póngase en contacto con su
operador de red para obtener más información.
1 Volver a la lista de conversaciones
2 Ver las opciones
3 Mensajes enviados y recibidos
4 Botón Enviar
5 Añadir elementos adjuntos
6 Adjuntar una ubicación
7 Adjuntar una nota manuscrita o una imagen
8 Sacar una foto y adjuntarla
9 Adjuntar una foto guardada en su dispositivo
10 Campo de texto
Para crear y enviar un mensaje
1
En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee
.
3
Introduzca el nombre o el número de teléfono del destinatario, o cualquier otra
información que haya guardado sobre él y selecciónelo en la lista que aparece. Si
el destinatario no está registrado en la lista de contactos, introduzca su número
manualmente.
4
Puntee Escribir mensaje e introduzca el texto del mensaje.
5
Si desea añadir un elemento adjunto, puntee
y seleccione una opción.
6
Puntee Enviar para enviar el mensaje.
Si sale de un mensaje antes de enviarlo, el mensaje se guardará como borrador. La
conversación se etiqueta con la palabra Borrador:.
59
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para leer un mensaje recibido
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee la conversación que desee.
3
Si el mensaje aún no se ha descargado, puntéelo y, a continuación, puntee
Descargar mensaje.
Todos los mensajes recibidos se guardan de manera predeterminada en la memoria del
dispositivo.
Para responder a un mensaje
1
En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee la conversación que contenga el mensaje.
3
Introduzca su respuesta y puntee Enviar.
Para reenviar un mensaje
1
En Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee la conversación que contiene el mensaje que desee reenviar.
3
Mantenga el toque del mensaje que desee enviar y, a continuación, puntee
Reenviar mensaje.
4
Introduzca el nombre o el número de teléfono del destinatario, o cualquier otra
información que haya guardado sobre él y selecciónelo en la lista que aparece. Si
el destinatario no está registrado en la lista de contactos, introduzca su número
manualmente.
5
Edite el mensaje, si es necesario, y puntee
Enviar
.
Para guardar un archivo recibido en un mensaje
1
En Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee la conversación que desee abrir.
3
Si el mensaje aún no se ha descargado, puntéelo y, a continuación, puntee
Descargar mensaje.
4
Mantenga pulsado el archivo que desee guardar y, a continuación, seleccione la
opción deseada.
Organización de los mensajes
Para eliminar un mensaje
1
En la Pantalla Inicio, puntee , después busque y puntee .
2
Puntee la conversación que contenga el mensaje que desee eliminar.
3
Mantenga el toque en el mensaje que desee eliminar y, a continuación, puntee
Eliminar mensaje
>
Eliminar
.
Para eliminar conversaciones
1
En la Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee y, a continuación, puntee Eliminar conversaciones.
3
Marque la casillas de verificación de las conversaciones que desee eliminar y, a
continuación, puntee > Eliminar.
Para marcar un mensaje
1
En Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee la conversación que desee abrir.
3
En el mensaje que desee marcar, puntee
.
4
Para desmarcar un mensaje, puntee
.
Para ver los mensajes marcados
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee
y, a continuación, puntee Mensajes destacados.
3
Todos los mensajes marcados aparecen en una lista.
60
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para buscar mensajes
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee y, a continuación, puntee Búsqueda.
3
Introduzca las palabras clave de su búsqueda. Los resultados de la búsqueda se
mostrarán en forma de lista.
Llamada desde un mensaje
Para llamar al remitente de un mensaje
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee una conversación.
3
Puntee el nombre o el número del destinatario en la parte superior de la pantalla y,
a continuación, seleccione el número al que desee llamar en la lista que aparece.
4
Si el destinatario se encuentra entre sus contactos, puntee el número de teléfono
al que desee llamar. Si no ha guardado el destinatario entre los contactos, puntee
.
Para guardar el número de un remitente como contacto
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee
> Guardar.
3
Seleccione un contacto existente o puntee Crear contacto nuevo.
4
Edite la información del contacto y puntee Listo.
Ajustes de mensajería
Para cambiar sus ajustes de notificación de mensajes
1
En la Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee
y, a continuación, puntee
Ajustes
.
3
Para establecer un sonido de notificación, puntee Tono de notificación y
seleccione una opción.
4
Para otros ajustes de notificación, marque o desactive las casillas de verificación
correspondientes.
Para activar o desactivar la función de informe de entrega de los mensajes salientes
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee
y, a continuación, puntee Ajustes.
3
Active o desactive la casilla de verificación
Informe de entrega
si lo desea.
Después de activar la función de informe de entrega, se muestra una marca de verificación en
los mensajes que se han entregado correctamente.
Mensajería instantánea y chat de vídeo
Puede utilizar la aplicación de mensajería instantánea y chat de vídeo Google
Hangouts™ en su dispositivo para chatear con amigos que también usen esta
aplicación en ordenadores y dispositivos Android™, entre otros. Puede convertir
cualquier conversación en una videollamada con varios participantes y, además, puede
enviar mensajes a amigos, aunque estén desconectados. También puede ver y
compartir fotos fácilmente.
Antes de comenzar a utilizar Hangouts™, asegúrese de tener conexión a Internet y una
cuenta de Google™. Visite http://support.google.com/hangouts y haga clic en el enlace
"Hangouts en su dispositivo Android" para obtener más información detallada sobre
cómo utilizar esta aplicación.
La función de videollamada solo funciona en dispositivos que tengan una cámara frontal.
61
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
1 Iniciar un nuevo chat o una llamada de vídeo.
2 Opciones.
3 Lista de contactos.
Para enviar un mensaje instantáneo o una videollamada
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Hangouts.
3
Puntee y, a continuación, introduzca el nombre de un contacto, su dirección de
correo electrónico, número de teléfono o nombre de círculo y seleccione la
entrada pertinente de la lista propuesta.
4
Para iniciar una sesión de mensajería instantánea, puntee .
5
Para iniciar una llamada de vídeo, puntee
.
Para responder a un mensaje de chat o unirse a una llamada de vídeo
1
Cuando alguien se ponga en contacto con usted en
Hangouts
, aparecerá o
en la barra de estado.
2
Arrastre la barra de estado hacia abajo y, a continuación, puntee el mensaje o la
llamada de vídeo para comenzar a chatear.
Para obtener más información acerca de Hangouts™
Cuando la aplicación Hangouts™ esté abierta, puntee y, a continuación, Ayuda.
62
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Correo electrónico
Configuración del correo electrónico
Utilice la aplicación de correo electrónico de su dispositivo para enviar y recibir mensajes
a través de sus cuentas de correo electrónico. Puede tener una o varias cuentas de
correo electrónico al mismo tiempo, incluidas las cuentas de correo corporativo de
Microsoft Exchange ActiveSync.
Para configurar una cuenta de correo electrónico
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Correo electrónico.
3
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar la
configuración.
En algunos servicios de correo electrónico, es posible que tenga que ponerse en contacto
con su proveedor para obtener información sobre los ajustes detallados de la cuenta de
correo electrónico.
Para añadir una cuenta de correo electrónico adicional
1
En Pantalla Inicio puntee
.
2
Busque y puntee Correo electrónico.
3
Si utiliza varias cuentas de correo electrónico, punte
y, a continuación, puntee
Añadir cuenta.
4
Introduzca su dirección de correo electrónico y contraseña y, a continuación,
puntee Siguiente. Si los ajustes de la cuenta de correo electrónico no se pueden
descargar automáticamente, realice la configuración manualmente.
5
Cuando se le solicite, introduzca un nombre para la cuenta de correo electrónico
que sea fácilmente identificable.
6
Cuando haya terminado, puntee Siguiente.
Para configurar una cuenta de correo electrónico como la cuenta predeterminada
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee
Correo electrónico
.
3
Pulse
y, a continuación, puntee Ajustes.
4
Seleccione la cuenta que desee utilizar como cuenta predeterminada para
redactar y enviar correos electrónicos.
5
Marque la casilla de verificación
Cuenta predeterminada
. La bandeja de entrada
de la cuenta predeterminada aparece cada vez que abre la aplicación de correo
electrónico.
Si solo tiene una cuenta de correo electrónico, esta será la cuenta predeterminada de forma
automática.
Envío y recepción de mensajes de correo electrónico
63
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
1 Vea una lista de todas las cuentas de correo electrónico y carpetas recientes.
2 Escriba un mensaje de correo electrónico.
3 Acceda a los ajustes y a las opciones.
4 Vea una lista de mensajes de correo electrónico.
Para descargar nuevos mensajes de correo electrónico
1
En Pantalla Inicio puntee .
2
Busque y puntee Correo electrónico.
3
Si utiliza varias cuentas de correo electrónico, puntee
y seleccione la cuenta
desde la que desee enviar el correo electrónico. A continuación, puntee Bandeja
de entrada en el menú desplegable.
4
Para descargar mensajes nuevos, puntee y, a continuación, puntee Actualizar.
Cuando el buzón de entrada esté abierto, deslice el dedo hacia abajo por la pantalla para
actualizar la lista de mensajes.
Para leer sus mensajes de correo electrónico
1
En Pantalla Inicio puntee .
2
Busque y puntee Correo electrónico.
3
Si utiliza varias cuentas de correo electrónico, puntee
y seleccione la cuenta
desde la que desee enviar el correo electrónico. A continuación, puntee Bandeja
de entrada
en el menú desplegable. Si desea consultar todas sus cuentas de
correo electrónico al mismo tiempo, puntee y, a continuación, puntee Bandeja
combinada
en menú desplegable.
4
En el buzón de entrada de correo electrónico, desplácese hacia arriba o hacia
abajo y puntee el mensaje que desee leer.
Para crear y enviar un mensaje de correo electrónico
1
En Pantalla Inicio puntee
y, continuación, busque y puntee
Correo electrónico
.
2
Si utiliza varias cuentas de correo electrónico, puntee y seleccione la cuenta
desde la que desee enviar el correo electrónico. A continuación, puntee
Bandeja
de entrada enel menú desplegable.
3
Punte y escriba el nombre del destinatario o la dirección de correo electrónico,
o puntee
y seleccione uno o varios destinatarios de su lista de Contactos.
4
Introduzca el asunto del correo electrónico y el texto del mensaje y puntee
.
Para responder a un mensaje de email
1
En el buzón de entrada de correo electrónico, busque y puntee el mensaje que
desee responder y, a continuación, puntee Responder o Responder a todos.
2
Escriba su respuesta y puntee .
Para reenviar un mensaje de correo electrónico
1
En su buzón de entrada de correo electrónico, busque y puntee el mensaje que
desee reenviar y, a continuación, puntee Reenviar.
2
Introduzca manualmente la dirección de correo electrónico del destinatario, o
puntee
y seleccione un destinatario de su lista de contactos.
3
Escriba el texto del mensaje y, a continuación, puntee
.
Para ver un elemento adjunto de un mensaje de correo electrónico
1
Busque y puntee el mensaje de correo electrónico que contenga el archivo
adjunto que desea ver. Los correos electrónicos con elementos adjuntos se
identifican mediante
.
2
Después de abrir el mensaje de correo electrónico, puntee Cargar. El elemento
adjunto comienza a descargarse.
3
Una vez acabada la descarga del elemento adjunto, puntee Ver.
64
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para guardar la dirección de correo electrónico de un remitente en sus contactos
1
Busque y puntee un mensaje que desee en el buzón de entrada de correo
electrónico.
2
Puntee el nombre del remitente y, a continuación, puntee Aceptar.
3
Seleccione un contacto existente o puntee Crear contacto nuevo.
4
Si lo desea, edite la información del contacto y,, a continuación, puntee Listo.
Panel de vista previa de correo electrónico
Hay un panel de vista previa disponible para visualizar y leer sus mensajes de correo
electrónico en orientación horizontal. Una vez que esté activado, puede usarlo para ver
la lista de mensajes de correo electrónico y un mensaje seleccionado al mismo tiempo.
Para activar el panel de vista previa
1
En Pantalla Inicio puntee y, continuación, busque y puntee
Correo electrónico
.
2
Puntee y, a continuación, puntee Ajustes.
3
Puntee
General
>
Dividir vista
.
4
Seleccione una opción o una combinación de opciones y, a continuación, puntee
Aceptar
.
Para leer mensajes de correo electrónico usando el panel de vista previa
1
Asegúrese de que esté activado el panel de vista previa.
2
Abra el buzón de entrada de correo electrónico.
3
Desplácese hacia arriba o hacia abajo y puntee el mensaje de correo electrónico
que desee leer.
4
Para ver el mensaje de correo electrónico en formato de pantalla completa,
arrastre la barra divisoria (situada entre la lista de correo electrónico y el cuerpo
del mensaje).
5
Para volver a la vista normal del buzón de entrada, vuelva a puntear la barra
divisoria.
Organización de los mensajes de correo electrónico
Parar ordenar sus correos electrónicos
1
En Pantalla Inicio puntee
.
2
Busque y puntee Correo electrónico.
3
Si utiliza varias cuentas de correo electrónico, puntee
y seleccione la cuenta
desde la que desee enviar el correo electrónico. A continuación, puntee Bandeja
de entrada en el menú desplegable. Si desea buscar todas sus cuentas de correo
electrónico al mismo tiempo, puntee
y, a continuación, puntee Bandeja
combinada.
4
Puntee y, a continuación, puntee Ordenar.
5
Seleccione una opción de orden.
65
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para buscar correos electrónicos
1
En Pantalla Inicio puntee y, continuación, busque y puntee Correo electrónico.
2
Si utiliza varias cuentas de correo electrónico, puntee y seleccione la cuenta
desde la que desee enviar el correo electrónico. A continuación, puntee Bandeja
de entrada en el menú desplegable. Si desea buscar todas sus cuentas de correo
electrónico al mismo tiempo, puntee y, a continuación, puntee Vista
combinada.
3
Puntee
.
4
Introduzca el texto de búsqueda y, a continuación, puntee en el teclado.
5
El resultado de la búsqueda aparecerá en una lista ordenada por fechas. Puntee
el mensaje de correo electrónico que desee abrir.
Para ver todas las carpetas de una cuenta de correo electrónico
1
En Pantalla Inicio puntee
y, continuación, busque y puntee Correo electrónico.
2
Si utiliza varias cuentas de correo electrónico, puntee y seleccione la que
desee comprobar.
3
En la cuenta que desee comprobar, seleccione Todas las carpetas.
Para eliminar un mensaje de correo electrónico
1
En el buzón de entrada de correo electrónico, marque la casilla de verificación del
correo electrónico que desee eliminar y, a continuación, puntee
.
2
Puntee Eliminar.
En su buzón de entrada de correo electrónico también puede desplazar un mensaje hacia la
derecha para eliminarlo.
Ajustes de la cuenta de correo electrónico
Para quitar una cuenta de correo electrónico del dispositivo
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Correo electrónico.
3
Pulse y, a continuación, puntee
Ajustes
.
4
Seleccione la cuenta que desea quitar.
5
Puntee
Eliminar cuenta
>
Aceptar
.
Para cambiar la frecuencia de comprobación del buzón de entrada
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Correo electrónico.
3
Puntee
y, a continuación, puntee
Ajustes
.
4
Seleccione la cuenta de la que desee cambiar la frecuencia de comprobación del
buzón de entrada.
5
Puntee Frecuencia comprobación buzón > Frecuencia comprobación y
seleccione una opción.
Para establecer una respuesta automática de 'Temporalmente ausente' en una
cuenta de Exchange Active Sync
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Correo
electrónico.
2
Pulse y, a continuación, puntee Ajustes.
3
Seleccione la cuenta EAS (Exchange Active Sync) en la que desee establecer una
respuesta automática de 'Temporalmente ausente'.
4
puntee Fuera de la oficina.
5
Arrastre el control deslizante situado junto a Fuera de la oficina a la derecha para
activar la función.
6
Si es necesario, marque la casilla de verificación Establecer interv. de tiempo y
ajuste el intervalo de tiempo para la respuesta automática.
7
Introduzca el mensaje de 'Temporalmente ausente' en el cuerpo del mensaje.
8
Puntee Aceptar para confirmar.
66
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Gmail™
Si dispone de una cuenta de Google™, puede utilizar la aplicación Gmail™ para leer y
escribir mensajes de correo electrónico.
1 Ver una lista de todas las cuentas de Gmail y carpetas recientes
2 Escribir un mensaje de correo electrónico
3 Acceder a los ajustes y a las opciones
4 Ver una lista de mensajes de correo electrónico
Para obtener más información acerca de Gmail™
Cuando la aplicación Gmail esté abierta, puntee y, a continuación,
Ayuda
.
67
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Música
Transferencia de música al dispositivo
Hay diferentes formas de transferir música de un ordenador al dispositivo:
Conecte el dispositivo y el ordenador mediante un cable USB y, a continuación, arrastre
y suelte los archivos de música directamente en la aplicación del administrador de
archivos del ordenador. Consulte
Administración de archivos con un ordenador
en la
página 119.
Si se trata de un PC, puede utilizar la aplicación Media Go™ de Sony para organizar sus
archivos de música, crear listas de reproducción, suscribirse a podcasts y mucho más.
Para obtener más información y descargar la aplicación Media Go™, entre en http://
mediago.sony.com/enu/features.
Si su ordenador es un Mac® de Apple®, puede utilizar la aplicación Sony Bridge for
Mac a fin de transferir archivos multimedia de iTunes a su dispositivo. Para obtener más
información y descargar Sony Bridge for Mac, entre en
www.sonymobile.com/global-en/tools/bridge-for-mac/
.
Es posible que la aplicación Walkman® no admita todos los formatos de archivo de música.
Para obtener más información sobre los formatos de archivo admitidos y el uso de archivos
multimedia (audio, imagen y vídeo), descargue el documento técnico correspondiente a su
dispositivo en
www.sonymobile.com/support
.
Escucha de música
Utilice la aplicación Walkman® para escuchar su música y libros de audio favoritos.
1 Acceder a la página de inicio de Walkman®
2 Buscar canciones en Music Unlimited y todas aquellas que estén almacenadas en su dispositivo.
3 Ver la cola de reproducción actual.
4 Carátula (si se encuentra disponible)
5 Puntear para ir a la canción anterior de la cola de reproducción.
Mantener pulsado para rebobinar la canción actual.
6 Reproducir o poner en pausa una canción
7 Puntear para ir a la siguiente canción de la cola de reproducción.
Mantener pulsado para avanzar en la canción actual.
8 Reproducir de forma aleatoria las canciones de la cola de reproducción actual
9 Repetir todas las canciones de la cola de reproducción actual
10 Indicador de progreso: arrastrar el indicador o puntear a lo largo de la línea para avanzar o rebobinar
rápidamente
68
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
11 Duración total de la canción actual
12 Tiempo transcurrido de la canción actual
Pantalla de inicio de Walkman®
1 Arrastrar el borde izquierdo de la pantalla hacia la derecha para abrir el menú de la pantalla de inicio de
Walkman®
2 Desplazarse hacia arriba o hacia abajo para visualizar el contenido
3 Reproducir una canción con la aplicación Walkman®
4 Volver a la pantalla de reproducción de música de Walkman®
Para reproducir una canción con la aplicación Walkman®
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
2
Si la pantalla de inicio de Walkman® no aparece, puntee y, a continuación,
arrastre el borde izquierdo de la pantalla de inicio de Walkman® hacia la derecha.
Si se muestra la pantalla de inicio de Walkman®, arrastre el borde izquierdo de la
pantalla de inicio de Walkman® hacia la derecha.
3
Seleccione una categoría musical, por ejemplo, bajo
Intérpretes
,
Álbumes
o
Canciones y, a continuación, busque la canción que desee abrir.
4
Puntee una canción para reproducirla.
No puede reproducir elementos que se encuentren protegidos por copyright. Verifique que
tenga los derechos necesarios en el material que desee compartir.
Para encontrar información relacionada con las canciones en línea
Mientras se reproduce una canción en la aplicación Walkman®, puntee el botón
de infinito .
El botón de infinito
da acceso a varias fuentes de información, incluidos vídeos de
YouTube™, letras e información del artista en Wikipedia.
Para ajustar el volumen del audio
Pulse la tecla de volumen.
Para minimizar la aplicación Walkman®
Cuando se esté reproduciendo una canción, puntee para ir a la Pantalla Inicio.
El reproductor Walkman® seguirá funcionando en segundo plano.
Para abrir la aplicación Walkman® cuando se reproduce en segundo plano
1
Mientras se reproduce una canción en segundo plano, puntee el para abrir la
ventana de las aplicaciones utilizadas recientemente.
2
Puntee la aplicación Walkman®.
69
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Menú de la pantalla de inicio de Walkman®
El menú de la pantalla de inicio de Walkman® aporta una descripción general de todas
las canciones de su dispositivo, así como de las canciones disponibles en Music
Unlimited. Desde aquí podrá administrar sus álbumes y listas de reproducción, crear
accesos directos y organizar su música por estado de ánimo y tempo mediante las
emisoras de SensMe™.
1 Volver a la página de inicio de Walkman®
2 Buscar música por artista
3 Buscar música por álbum
4 Buscar música por canción
5 Buscar todas las listas de reproducción
6 Nuevas versiones (proporcionadas por Music Unlimited)
7 Gráficos (proporcionados por Music Unlimited)
8 Listas de reproducción destacadas (proporcionadas por Music Unlimited)
9 Recopilar los enlaces a la música y el contenido relacionado que usted y sus amigos han compartido
con servicios en línea
10 Administrar y editar música mediante las emisoras de SensMe™
Sony Entertainment Network con Video Unlimited y Music Unlimited no se encuentra
disponible en todos los mercados. Se requiere una suscripción por separado. Se aplican
términos y condiciones adicionales.
Para abrir el menú de la pantalla de inicio de Walkman®
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
2
Si la pantalla de inicio de Walkman® no aparece, puntee y, a continuación,
arrastre el borde izquierdo de la pantalla de inicio de Walkman® hacia la derecha.
Si se muestra la pantalla de inicio de Walkman®, arrastre el borde izquierdo de la
pantalla de inicio de Walkman® hacia la derecha.
Para volver la página de inicio de Walkman®
Cuando el menú de la pantalla de inicio de Walkman® este abierto, puntee Inicio.
Con el menú de la pantalla de inicio de Walkman® abierto, puntee en la pantalla
en el lado derecho del menú.
Para actualizar la música con la información más reciente
1
En la pantalla de inicio de Walkman®, puntee
.
2
Puntee Descargar información de música > Iniciar. El dispositivo realiza una
búsqueda en línea y descarga la última carátula disponible y la información
musical disponible para su música.
La aplicación de canales SensMe™ se activa cuando descargue información de música.
70
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para habilitar la aplicación de los canales de SensMe™
En la pantalla de inicio de Walkman®, puntee y, a continuación, puntee
Descargar información de música > Iniciar.
Esta aplicación requiere una conexión de red móvil o Wi-Fi®.
Para eliminar una canción
1
En la pantalla de inicio de Walkman®, busque la canción que desee eliminar.
2
Mantenga pulsado el título de la canción y, a continuación, puntee Eliminar en la
lista que aparece.
3
Puntee Eliminar de nuevo para confirmar.
También puede eliminar los álbumes de esta forma.
Listas de reproducción
En la pantalla de inicio de Walkman®, puede crear sus propias listas de reproducción a
partir de la música almacenada en su dispositivo.
Para crear sus propias listas de reproducción
1
En la pantalla de inicio de Walkman®, mantenga pulsado el nombre del álbum o
canción que desea añadir a una lista de reproducción.
2
En el menú que se abre, puntee Añadir a > Nueva lista reproducción.
3
Introduzca el nombre de la lista de reproducción y puntee
Aceptar
.
También puede puntear la carátula del álbum y luego
para crear una nueva lista de
reproducción.
Para reproducir sus propias listas de reproducción
1
Abra el menú de la pantalla de inicio de Walkman® y, a continuación, puntee
Listas reproducción.
2
En
Listas reproducción
, seleccione la lista de reproducción que desea abrir.
3
Si desea reproducir todas las canciones, puntee Reproducir aleatoriamente.
Para añadir canciones a una lista de reproducción
1
Abra la pantalla de inicio de Walkman® y, a continuación, busque la canción o
álbum que desee añadir a una lista de reproducción.
2
Mantenga pulsado la canción o el título del álbum y, a continuación, puntee
Añadir a
.
3
Puntee el nombre de la lista de reproducción a la que desea añadir el álbum o la
canción. El álbum o la pista se añade a la lista de reproducción.
Para suprimir una canción de una lista de reproducción
1
En una lista de reproducción, mantenga pulsado el título de la canción que desee
eliminar.
2
Puntee Eliminar de lista de reprod. en la lista que aparece.
Para eliminar una lista de reproducción
1
Abra el menú de la pantalla de inicio de Walkman® y, a continuación, puntee
Listas reproducción.
2
Mantenga pulsada la lista de reproducción que desee eliminar.
3
Puntee Eliminar.
4
Puntee Eliminar de nuevo para confirmar.
No es posible eliminar listas de reproducción inteligentes.
71
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Uso compartido de música
Para compartir una canción
1
Abra la pantalla de inicio de Walkman® y, a continuación, busque la canción o
álbum que desee compartir.
2
Mantenga pulsado el título de la canción y, a continuación, puntee Compartir.
3
Seleccione una aplicación de la lista y siga las instrucciones en pantalla.
También puede compartir álbumes y listas de reproducción de esta forma.
Compartir música en Facebook™
La función Música de amigos obtiene enlaces a música y contenido musical que usted y
sus amigos han compartido a través de Facebook™.
Para compartir y seleccionar "Me gusta" en una canción en Facebook™
1
Mientras se reproduce una canción en la aplicación Walkman® puntee la carátula
del álbum.
2
Puntee
para indicar que le gusta la canción en Facebook™. Si lo desea, añada
un comentario en el campo de comentarios.
3
Puntee Compartir para enviar la canción a Facebook™. Si la canción se recibe
correctamente, recibirá un mensaje de comunicación de Facebook™.
Para gestionar la música de sus amigos en Facebook™
1
Abra el menú de la pantalla de inicio de Walkman® y, a continuación, puntee
Música de amigos > Reciente.
2
Puntee un elemento en el que desee trabajar.
3
Gestione el elemento como desee. Por ejemplo, para indicar que le gusta la
canción, puntee . Para comentar la canción, añada un comentario en el campo
de comentarios.
Para ver la música que comparte en Facebook™
1
Abra el menú de la pantalla de inicio de Walkman® y, a continuación, puntee
Música de amigos
>
Mis compartid.
.
2
Desplácese hasta el elemento que desee abrir y puntéelo. Se muestran todos los
comentarios publicados en Facebook™, en caso de que haya alguno.
Mejora del sonido
Para mejorar la calidad de sonido con el ecualizador
1
Cuando la aplicación Walkman® esté abierta, puntee
.
2
Puntee Ajustes > Mejoras de sonido.
3
Para ajustar el sonido manualmente, arrastre los botones de banda de frecuencia
hacia arriba o hacia abajo. Para ajustar el sonido automáticamente, puntee y
seleccione un estilo.
Para activar la característica de sonido envolvente
1
Cuando la aplicación Walkman® esté abierta, puntee .
2
Puntee Ajustes > Mejoras de sonido > Ajustes > Sonido de ambiente (VPT).
3
Seleccione un ajuste y, a continuación, puntee Aceptar para confirmar.
Visualizador
El Visualizador permite incluir efectos visuales en sus canciones mientras las reproduce.
Los efectos de cada canción se basan en las características de la música. Los efectos
cambian, por ejemplo, en respuesta a los cambios en el volumen, el ritmo y el nivel de
frecuencia de la música. También puede cambiar el tema de fondo.
72
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para activar el visualizador
1
En la aplicación Walkman®, puntee .
2
Puntee Visualizador.
Puntee la pantalla para cambiar a la vista de pantalla completa.
Para cambiar el estilo de fondo
1
En la aplicación Walkman®, puntee .
2
Puntee Visualizador.
3
Puntee > Tema y seleccione un tema.
Reconocimiento de música con TrackID™
Utilice el servicio de reconocimiento de música TrackID™ para identificar una pista de
música que escuche en las proximidades. Simplemente grabe una pequeña muestra de
la canción y obtendrá el nombre del intérprete, el título y el álbum en cuestión de
segundos. Puede adquirir las pistas que haya identificado con TrackID™ y ver las listas
de éxitos de TrackID™ para saber qué buscan los usuarios de TrackID™ en todo el
mundo. Para obtener mejores resultados, utilice la tecnología TrackID™ en una zona
tranquila.
1 Buscar música en línea
2 Ver las opciones
3 Ver las listas de éxitos actuales
4 Ver el historial de resultados de búsqueda
5 Pantalla principal de grabación de música
6 Descubrir la música que estás escuchando
La aplicación y el servicio TrackID™ no se encuentran disponibles en todos los países/
regiones, ni son compatibles con todas las redes y/o proveedores de servicios de todas las
zonas.
Para identificar música con la tecnología TrackID™
1
En Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee TrackID™ y, a continuación, acerque el dispositivo hacia la
fuente de la música.
3
Puntee
. Si TrackID™ reconoce la pista, los resultados aparecerán en la
pantalla.
Para volver a la pantalla de inicio de
TrackID™, pulse .
73
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para ver las listas de éxitos de TrackID™
Abra la aplicación TrackID™ y, a continuación, puntee Gráficos. Se mostrará una
lista de éxitos de su propia región.
Para visualizar listas de éxitos de TrackID™ desde otra región
1
Abra la aplicación TrackID™ y, a continuación, puntee Gráficos.
2
Puntee > Regiones y, a continuación, seleccione un país o una región.
Para comprar una pista reconocida por la aplicación TrackID™
1
Después de que la aplicación TrackID™ reconozca una pista, puntee Descargar.
2
Siga las instrucciones del dispositivo para completar la compra.
También puede seleccionar una pista para comprar abriendo las pestañas Historial y Gráficos.
O bien, puede comprar pistas identificadas mediante una búsqueda de texto en línea en
TrackID™.
Para compartir una pista
1
Después de que la aplicación TrackID™ reconozca la pista, puntee Compartir y
seleccione un método para compartir.
2
Siga las instrucciones del dispositivo para completar el procedimiento.
Para ver la información del intérprete de una pista
Después de que la aplicación TrackID™ reconozca una pista, puntee Info.
intérprete
.
Para eliminar una pista del historial de pistas
1
Abra la aplicación
TrackID™
y, a continuación, puntee
Historial
.
2
Puntee un título de pista y, a continuación, puntee Eliminar.
3
Puntee
para confirmar.
Servicio en línea Music Unlimited
Music Unlimited™ es un servicio de suscripción que ofrece acceso a millones de
canciones a través de una conexión de red móvil o Wi-Fi
®
. Puede administrar y editar su
biblioteca musical personal en la nube desde diversos dispositivos, o sincronizar sus
listas de reproducción y su música mediante un PC que ejecute el sistema operativo
Windows
®
. Entre en
www.sonyentertainmentnetwork.com
para obtener más
información.
Sony Entertainment Network con Video Unlimited y Music Unlimited no se encuentra
disponible en todos los mercados. Se requiere una suscripción por separado. Se aplican
términos y condiciones adicionales.
Para empezar a usar Music Unlimited
1
En la pantalla de inicio de Walkman®, puntee > Ajustes.
2
Arrastre el control deslizante que se encuentra junto a Music Unlimited hacia la
derecha para que la función Music Unlimited se active y, a continuación, siga las
instrucciones en pantalla.
74
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
radio FM
Cómo escuchar la radio
La radio FM del dispositivo funciona igual que cualquier otra. Por ejemplo, puede
examinar y escuchar emisoras de radio FM y guardarlas como favoritas. Para poder usar
la radio, debe conectar unos auriculares con cable al dispositivo. El motivo es que los
auriculares funcionan como antena. Una vez conectados, puede pasar el sonido de la
radio al altavoz, si así lo desea.
1 Botón de encendido/apagado de la radio
2 Ver las opciones de menú
3 Frecuencia sintonizada
4 Guardar o eliminar una emisora como favorita
5 Dial de sintonización
6 Banda de frecuencias - arrastre a la derecha o a la izquierda para moverse entre las emisoras
7 Desplazar hacia arriba la banda de frecuencias para buscar una emisora
8 Emisora favorita guardada
9 Desplazar hacia abajo la banda de frecuencias para buscar una emisora
Para escuchar la radio FM
1
Conecte unos auriculares al dispositivo.
2
Busque y puntee Radio FM
. Las emisoras que se encuentren disponibles
aparecerán a medida que se desplace por la banda de frecuencia.
Cuando inicie la radio FM, las emisoras que se encuentren disponibles se mostrarán de forma
automática. Si una emisora dispone de información RDS, aparecerá unos segundos después
de que comience a escuchar la emisora.
Para desplazarse entre emisoras de radio
Arrastre la banda de frecuencia hacia la izquierda o derecha.
Para iniciar una nueva búsqueda de emisoras de radio
1
Cuando se abra la radio, pulse .
2
Puntee Buscar canales. La radio buscará en toda la banda de frecuencia y se
mostrarán las emisoras que se encuentren disponibles.
75
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para pasar el sonido de la radio al altavoz
1
Cuando la radio esté abierta, pulse .
2
Puntee Reproducir en altavoz.
Para pasar de nuevo el sonido a los auriculares con cable, pulse y puntee Reproducir en
auriculares.
Para identificar una canción en la radio FM con TrackID™
1
Mientras se reproduce la canción en la radio FM del dispositivo, puntee y, a
continuación, puntee TrackID™.
2
Aparece un indicador de progreso mientras la aplicación TrackID™ comprueba la
canción. Si es correcta, aparecerá un resultado de la pista, o una lista de las
posibles pistas.
3
Pulse
para regresar a la radio FM.
La aplicación y el servicio TrackID™ no se encuentran disponibles en todos los países/
regiones ni son compatibles con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las
zonas.
Emisoras de radio favoritas
Para guardar una emisora como favorita
1
Cuando se abra la radio, navegue hasta la emisora que desee guardar como
favorita.
2
Puntee .
3
Introduzca el nombre de la emisora y seleccione un color de emisora. A
continuación, pulse Guardar.
Para escuchar una emisora de radio favorita
1
Puntee > Favoritos.
2
Seleccione una opción.
Para eliminar una emisora como favorita
1
Cuando se abra la radio, desplácese hasta la emisora que desee eliminar como
favorita.
2
Puntee y, a continuación, puntee
Eliminar
.
Ajustes de sonido
Para alterna entre el modo de sonido mono y estéreo
1
Cuando se abra la radio, pulse
.
2
Puntee Habilitar sonido estéreo.
3
Para escuchar de nuevo la radio en modo mono, pulse
y puntee Forzar sonido
mono.
Para seleccionar la región de radio
1
Cuando la radio esté abierta, pulse
.
2
Puntee Establecer región de radio.
3
Seleccione una opción.
Para ajustar el Visualizador
1
Cuando se abra la radio, puntee
.
2
Puntee Visualizador.
3
Seleccione una opción.
76
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Cámara
Captura de fotos y grabación de vídeos
1 Cámara frontal
2 Acercar o alejar
3 Pantalla principal de la cámara
4 Ver fotos y vídeos
5 Sacar fotos y grabar videoclips
6 Retroceder un paso o salir de la cámara
7 Cambiar los ajustes del modo de captura
8 Acceder a los ajustes y accesos directos de la cámara
Para realizar una foto con la pantalla bloqueada
1
Para activar la pantalla, pulse brevemente la tecla de encendido .
2
Para activar la cámara, toque y mantenga oprimido y arrastre hacia arriba.
3
Después de que se abra la cámara, puntee
.
Para realizar una foto tocando la pantalla
1
Active la cámara.
2
Puntee
y, a continuación, puntee .
3
Arrastre el control deslizante situado junto a Captura táctil a la derecha.
4
Apunte con la cámara hacia el objeto.
5
Para activar el enfoque automático, toque y mantenga pulsado un punto en la
pantalla. Cuando el recuadro de enfoque esté en verde, levante el dedo para
realizar la foto.
Para hacer una foto punteando el botón de la pantalla de la cámara
1
Active la cámara.
2
Apunte con la cámara hacia el objeto.
3
Puntee el botón de la pantalla de la cámara
La foto se tomará cuando suelte el
dedo.
Para realizar un autorretrato utilizando la cámara frontal
1
Active la cámara.
2
Puntee
.
3
Para sacar la foto, puntee la pantalla el botón de la cámara en pantalla . La foto
se sacará en cuanto suelte el dedo.
77
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para grabar un vídeo punteando la pantalla
1
Active la cámara.
2
Apunte con la cámara hacia el objeto.
3
Puntee para empezar a grabar.
4
Puntee
para detener la grabación.
Esta función solo está disponible en el modo captura Automático superior.
Para ver sus fotos y vídeos
1
Active la cámara y, a continuación, puntee una miniatura para abrir una foto o un
vídeo.
2
Deslice rápidamente el dedo hacia la izquierda o la derecha para ver las fotos y
los vídeos.
Para eliminar fotos o vídeos grabados
1
Busque la foto o el vídeo que desea eliminar.
2
Puntee la pantalla para que aparezca
.
3
Puntee .
4
Puntee Eliminar para confirmar.
Uso de Smile Shutter™ para capturar rostros sonrientes
Utilice la tecnología Smile Shutter™ para fotografiar una cara cuando sonría. La cámara
detecta hasta cinco rostros y selecciona uno de ellos para detectar la sonrisa y realizar el
enfoque automático. Cuando la persona seleccionada sonría, la cámara sacará una foto
automáticamente.
Para activar la función Smile Shutter™
1
Active la cámara.
2
Puntee
y, a continuación, puntee .
3
Puntee Captador de sonrisas y seleccione el nivel de sonrisas.
Para realizar una foto utilizando Smile Shutter™
1
Cuando la cámara esté abierta y la opción Smile Shutter™ esté activada, apunte
la cámara hacia las personas que quiera fotografiar. La cámara seleccionará el
rostro que enfocará.
2
La cara seleccionada aparece dentro de un marco de color y la foto se toma
automáticamente.
3
Si no se detecta ninguna sonrisa, puntee la pantalla para realizar la foto
manualmente.
Adición de la posición geográfica a las fotos
Active el geoetiquetado para añadir la ubicación geográfica (o geoetiqueta) aproximada a
las fotos cuando las realice. La ubicación geográfica se determina mediante el uso de
redes inalámbricas (redes móviles o Wi-Fi®) o de la tecnología GPS.
Cuando aparece
en la pantalla de la cámara, significa que el geoetiquetado está
activado pero no se encontró la posición geográfica. Cuando aparece
, significa que el
geoetiquetado se ha activado y la ubicación geográfica está disponible, por lo tanto la
foto se puede geoetiquetar. Cuando no aparece ninguno de estos dos símbolos,
significa que el geoetiquetado se encuentra desactivado.
Para activar el etiquetado geográfico
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Puntee Ajustes > Ubicación.
3
Arrastre el control deslizante situado junto a Ubicación a la derecha.
4
Active la cámara.
5
Puntee
y, a continuación, puntee .
6
Arrastre el control deslizante situado junto a Etiquetado geográfico a la derecha.
7
Puntee Aceptar.
78
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Ajustes generales de la cámara
Descripción general de los ajustes del modo Captura
Reconocimiento automático de escenas
Optimice los ajustes para adaptarse a cualquier escena.
Manual
Configure los ajustes de la cámara manualmente.
Efecto AR
Saque fotos con escenas y personajes virtuales.
Efecto creativo
Aplique efectos a las fotos o vídeos.
Timeshift burst
Encuentre la mejor foto entre un grupo de imágenes.
Social live
Transmita vídeo en directo a Facebook™.
Barrido panorámico
Utilice este ajuste para realizar fotos panorámicas de gran ángulo. Solo tiene que puntear la pantalla y
mover la cámara a un ritmo constante de un lado a otro.
Reconocimiento automático de escenas
El modo de reconocimiento automático de escenas detecta las condiciones en las que
va a hacer una foto y ajusta automáticamente los parámetros para garantizar que saca la
mejor foto posible.
Modo manual
Utilice el modo manual cuando desee ajustar su cámara manualmente para tomar fotos
y vídeos.
Efecto AR
Es posible aplicar efectos AR (realidad aumentada) a sus fotos y hacerlas más divertidas.
Esta configuración le permite integrar escenas 3D a sus fotos a medida que las realiza.
Solo tiene que seleccionar la escena que desee y ajustar su posición en el visor.
Efecto creativo
Puede aplicar distintos efectos a sus fotos y vídeos. Por ejemplo, puede agregar un
efecto nostálgico para que las fotos parezcan más antiguas o un efecto boceto para dar
a la imagen un aspecto más divertido.
Timeshift burst
La cámara saca una ráfaga de 31 fotos en un período de dos segundos: un segundo
antes y después de que pulse la tecla de cámara. Después puede volver y encontrar la
imagen perfecta.
Social live
Social live es un modo de disparo de la cámara que le permite transmitir vídeo en directo
a su página de Facebook™. Solo tiene que tener una conexión a Internet activa y haber
iniciado sesión en Facebook™. Los videos pueden tener una duración de hasta 10
minutos.
Inicio rápido
Utilice los ajustes de inicio rápido para iniciar la cámara, aunque la pantalla esté
bloqueada.
79
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Etiquetado geográfico
Esta función permite etiquetar fotos con detalles sobre dónde se realizaron.
Captura táctil
Identifique un área de enfoque y después toque la pantalla de la cámara con el dedo. La
foto se sacará en cuanto suelte el dedo.
Almacenamiento de datos
Puede guardar sus datos en una tarjeta SD extraíble o en el almacenamiento interno de
su dispositivo.
Almacenamiento interno
Las fotos y los vídeos se guardan en la memoria del dispositivo.
Tarjeta SD
Las fotos y los vídeos se guardan en la tarjeta SD.
Balance de blancos
Esta función ajusta el balance de color en función de las condiciones de iluminación. El
icono del ajuste de Balance de blancos está disponible en la pantalla de la cámara.
Auto
Ajusta el balance de color automáticamente a las condiciones de iluminación.
Incandescente
Ajusta el balance de color a condiciones de iluminación cálida, por ejemplo con luz de bombillas.
Fluorescente
Ajusta el balance de color para la iluminación fluorescente.
Luz diurna
Ajusta el balance de color para la luz del sol en exteriores.
Nublado
Ajusta el balance de color para un cielo nublado.
Este ajuste solo está disponible en el modo captura Manual.
Ajustes de la cámara de fotos
Para configurar los ajustes de la cámara de fotos
1
Active la cámara.
2
Para mostrar todos los ajustes, puntee .
3
Seleccione el ajuste que desee editar y, a continuación, edítelo como prefiera.
Descripción general de los ajustes de la cámara de fotos
Resolución
Elija entre distintas resoluciones y proporciones antes de sacar una foto. Las fotos de
mayor resolución requieren más memoria.
5MP
2560×1920(4:3)
Resolución de 5 megapíxeles y proporción 4:3. Es una resolución adecuada para las fotos que desee ver en
una pantalla que no sea panorámica o si desea imprimirlas en alta resolución.
3.7MP
2560×1440(16:9)
Resolución de 3,7 megapíxeles y proporción 16:9. Es una resolución adecuada para las fotos que desee ver
en una pantalla panorámica.
2MP
1632×1224(4:3)
80
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Resolución de 2 megapíxeles y proporción 4:3. Es una resolución adecuada para las fotos que desee ver en
una pantalla que no sea panorámica o si desea imprimirlas en alta resolución.
2MP
1920×1080(16:9)
Resolución de 2 megapíxeles y proporción 16:9. Es una resolución adecuada para las fotos que desee ver
en una pantalla panorámica.
VGA
640×480(4:3)
Formato VGA con proporción 4:3.
Este ajuste solo está disponible en el modo de captura Manual.
Temporizador
Con el temporizador podrá sacar fotos sin sostener el dispositivo. Utilice esta función
para sacar autorretratos o fotos en grupo para que todos puedan salir. También puede
utilizar el temporizador para que la cámara no se mueva al sacar la foto.
Activado (10 seg.)
Permite configurar un retardo de 10 segundos entre el momento en el que se puntea la pantalla de la cámara
y el momento en el que se saca la foto.
Activado (2 seg.)
Permite configurar un retardo de 2 segundos entre el momento en el que se puntea la pantalla de la cámara
y el momento en el que se saca la foto.
Desactivado
La foto se sacará en cuanto puntee la pantalla de la cámara.
Smile Shutter™
Utilice la función Smile Shutter™ para determinar el tipo de sonrisa con el que se activa
la cámara antes de tomar una foto.
Modo Enfoque
La función de enfoque controla qué parte de la foto debe ser nítida. Cuando el enfoque
automático continuo está encendido, la cámara sigue ajustando el enfoque hasta que el
área dentro del marco de enfoque coloreado queda nítida.
Simple enfoque automático
La cámara enfoca automáticamente el sujeto seleccionado. El enfoque automático continuo está encendido.
Mantenga pulsada la pantalla de la cámara hasta que el marco de enfoque amarillo se vuelva azul, lo que
indica que el enfoque se ha realizado. La foto se realizará cuando suelte el dedo.
Detección de cara
La cámara detecta automáticamente hasta cinco rostros humanos y los indica con marcos en la pantalla. La
cámara enfoca automáticamente el rostro más próximo. También puede pulsar en la pantalla para
seleccionar el rostro que desea enfocar. Al puntear la pantalla de la cámara, un marco azul muestra qué cara
se ha seleccionado y enfocado. La detección de rostros no se puede utilizar en todo tipo de escenas. El
enfoque automático continuo está encendido.
Enfoque táctil
Toque una zona específica de la pantalla de la cámara para determinar el área de enfoque. El enfoque
automático continuo está apagado. Mantenga pulsada la pantalla de la cámara hasta que el marco de
enfoque amarillo se vuelva azul, lo que indica que el enfoque se ha realizado. La foto se realizará cuando
suelte el dedo.
Rastreo de objetos
Cuando seleccione un objeto tocándolo en el visor, la cámara lo sigue por usted.
Este ajuste solo está disponible en el modo captura Manual.
81
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
HDR
Utilice el ajuste HDR (High-Dynamic Range) para sacar una foto con fuerte contraluz o
en condiciones de alto contraste. El HDR compensa la pérdida de detalles y produce
una imagen que reproduce correctamente las áreas oscuras y brillantes.
Este ajuste solo está disponible en el modo captura Manual.
Vista previa
Puede elegir que aparezca una vista previa de las fotos o vídeos justo después de
haberlos realizado.
Ilimitada
La vista previa de la foto o el vídeo aparece después de haberlos realizado.
5 segundos
La vista previa de la foto o el vídeo aparece durante 5 segundos tras haberlos realizado.
3 segundos
La vista previa de la foto o el vídeo aparece durante 3 segundos tras haberlos realizado.
Editar
La foto o el vídeo se abre para su edición tras haberlos realizado.
Desactivado
La foto o el vídeo se guarda después de haberlos realizado y no aparece ninguna vista previa.
Registro de rostros
Puede registrar rostros con la aplicación Cámara para que el visor se centre
automáticamente en ellos cuando aparezcan en el visor.
Ajustes de la cámara de vídeo
Para cambiar los ajustes de la cámara de vídeo
1
Active la cámara.
2
Puntee uno de los iconos de ajuste que aparecen en la pantalla.
3
Para mostrar todos los ajustes, puntee .
4
Puntee el ajuste que desee modificar y efectúe los cambios.
Descripción general de los ajustes de la cámara de vídeo
Resolución de vídeo
Ajuste la resolución de vídeo según los diferentes formatos.
HD completo
1920×1080(16:9)
Formato HD completo (Full High Definition) con proporción 16:9.
HD
1280×720(16:9)
Formato HD (High Definition) con proporción 16:9.
VGA
640×480(4:3)
Formato VGA con proporción 4:3.
QVGA
320×240(4:3)
Formato QVGA con proporción 4:3.
MMS
Grabe vídeos aptos para enviar en mensajes multimedia. El tiempo de grabación de este formato de vídeo es
limitado para que el archivo de vídeo pueda enviarse en un mensaje multimedia.
82
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Temporizador
Con el temporizador podrá grabar vídeos sin sostener el dispositivo. Utilícelo para grabar
vídeos de grupo en los que puedan salir todos. También puede usar el temporizador
para evitar que la cámara tiemble al grabar vídeos.
Activado (10 seg.)
Permite configurar un retardo de 10 segundos entre el momento en el que se puntea la pantalla de la cámara
y el momento en el que se inicia la grabación del vídeo.
Activado (2 seg.)
Permite configurar un retardo de 2 segundos entre el momento en el que se puntea la pantalla de la cámara
y el momento en el que se inicia la grabación del vídeo.
Desactivado
El vídeo empezará a grabarse en cuanto puntee la pantalla de la cámara.
Smile Shutter™ (vídeo)
Utilice la función Smile Shutter™ para determinar con qué tipo de sonrisa se activa la
cámara antes de grabar un vídeo.
Modo Enfoque
Los controles de ajuste del enfoque controlan qué parte del vídeo debe ser nítida.
Cuando el enfoque automático continuo está encendido, la cámara sigue ajustando el
enfoque hasta que el área dentro del marco de enfoque blanco esté nítida.
Simple enfoque automático
La cámara enfoca automáticamente el sujeto seleccionado. El enfoque automático continuo está encendido.
Detección de cara
La cámara detecta automáticamente hasta cinco rostros humanos y los indica con marcos en la pantalla. La
cámara enfoca automáticamente el rostro más próximo. También puede pulsar en la pantalla para
seleccionar el rostro que desea enfocar. Al puntear la pantalla de la cámara, un marco amarillo muestra qué
cara se ha seleccionado y enfocado. La detección de rostros no se puede utilizar en todo tipo de escenas. El
enfoque automático continuo está encendido.
Rastreo de objetos
Cuando seleccione un objeto tocándolo en el visor, la cámara lo sigue por usted.
Este ajuste solo está disponible en el modo captura Manual.
Medición
Esta función determina automáticamente una exposición equilibrada midiendo la
cantidad de luz que incide sobre la imagen que quiere capturar.
Centro
Ajusta la exposición al centro de la imagen.
Media
Calcula la exposición basándose en la cantidad de luz que incide sobre toda la imagen.
Punto
Ajusta la exposición de una parte muy pequeña de la imagen que desee capturar.
Estabilizador de vídeo
Cuando graba un vídeo, puede resultarle difícil mantener el dispositivo firme. El
estabilizador le ayuda a compensar los pequeños movimientos de la mano.
Micrófono
Seleccione si desea captar el sonido ambiente cuando grabe vídeos.
Vista previa
Puede elegir que aparezca una vista previa de los vídeos justo después de haberlos
realizado.
83
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Encendido
La vista previa del vídeo aparece después de haberlos realizado.
Editar
El vídeo se abre para su edición tras haberlo realizado.
Desactivado
El vídeo se guarda después de haberlo realizado y no aparece ninguna vista previa.
84
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Fotos y vídeos en Álbum
Visualización de fotos y vídeos
Utilice la aplicación Álbum para ver fotos y reproducir vídeos que haya sacado con la
cámara, o para ver contenidos similares que haya guardado en el dispositivo. Todas las
fotos y los vídeos se muestran en una cuadrícula ordenada cronológicamente.
1 Puntear el icono para abrir el menú de la pantalla de inicio de Álbum
2 Ver las opciones de menú
3 Mostrar una presentación de diapositivas de todas las imágenes o de las que ha añadido a favoritos
4 Arrastrar el borde izquierdo de la pantalla hacia la derecha para abrir el menú de la pantalla de inicio
Álbum
5 La fecha de los elementos del grupo
6 Puntear una foto o un vídeo para visualizarlo
7 Desplazarse hacia arriba o hacia abajo para visualizar el contenido
Para ver fotos y vídeos
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee
Álbum
.
3
Puntee una foto o un vídeo para verlos.
4
Deslice rápidamente el dedo hacia la izquierda para ver la foto o el vídeo siguiente.
Deslícelo hacia la derecha para ver el vídeo o la foto anterior.
Si la orientación de la pantalla no cambia automáticamente cuando gire el dispositivo, marque
la casilla de verificación Girar automát. la pantalla en Ajustes > Pantalla.
Para cambiar el tamaño de las miniaturas
Cuando vea miniaturas de fotos y vídeos en Álbum, separe los dos dedos para
acercar el zoom, o júntelos para alejarlo.
Para acercar o alejar el zoom en una foto
Cuando vea una foto, separe los dos dedos para acercar el zoom, o júntelos para
alejarlo.
Para ver una presentación de imágenes de sus fotos
1
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que se muestren las barras
de herramientas y, a continuación, puntee
> Presentación de diapositivas para
iniciar la reproducción de todas las fotos en un álbum.
2
Puntee una foto para finalizar la presentación de imágenes.
85
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para ver una presentación de imágenes de sus fotos con música
1
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que se muestren las barras
de herramientas y, a continuación, puntee > SensMe™ slideshow.
2
Seleccione la música y el tema que desee utilizar para la presentación de
imágenes y, a continuación, puntee . La aplicación Álbum analiza sus fotos y
utiliza los datos de música de SensMe™ para reproducir una presentación de
imágenes.
3
Para poner en pausa la reproducción, puntee la pantalla para abrir los controles,
y, a continuación, puntee .
Para reproducir un vídeo
1
En Álbum, busque y puntee el vídeo que desee reproducir.
2
Puntee Películas > Solo una vez.
3
Si los controles de reproducción no se muestran, puntee la pantalla para que
aparezcan. Para ocultar los controles, puntee de nuevo la pantalla.
Para poner en pausa un vídeo
1
Cuando la reproducción de un vídeo esté en curso, puntee la pantalla para que se
muestren los controles.
2
Puntee
.
Para avanzar y retroceder un vídeo
1
Cuando la reproducción de un vídeo esté en curso, puntee la pantalla para que se
muestren los controles.
2
Arrastre el marcador de la barra de progreso hacia la izquierda para rebobinar o
hacia la derecha para avanzar rápido.
Para ajustar el volumen de un vídeo
Pulse la tecla de volumen.
Uso compartido y administración de fotos y vídeos
Puede compartir fotos y vídeos que haya guardado en su dispositivo. Además, puede
administrarlos de formas diferentes. Por ejemplo, puede trabajar con fotos por lotes,
eliminar fotos y vincularlas a contactos.
No puede copiar, enviar ni transferir elementos que se encuentren protegidos por copyright.
También, es posible que no se envíen algunos elementos si el tamaño del archivo es
demasiado grande.
Para compartir fotos o vídeos
1
En Álbum, busque y puntee la foto o el vídeo que desee compartir.
2
Puntee la pantalla que aparezcan las barras de herramientas y, a continuación,
puntee .
3
Puntee la aplicación que desee utilizar para compartir la foto y siga los pasos para
enviarla.
Para usar una foto como imagen de un contacto
1
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que aparezcan las barras de
herramientas y, a continuación, puntee > Usar como > Imagen del contacto.
2
Si se le pide, seleccione Contactos > Solo una vez y, a continuación, seleccione
un contacto.
Para usar una foto como fondo
1
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que aparezcan las barras de
herramientas y, a continuación, puntee > Usar como > Fondo.
2
Siga las instrucciones de la pantalla.
86
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para girar una foto
1
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que aparezcan las barras de
herramientas y, a continuación, puntee .
2
Seleccione Girar. La foto se guardará con la nueva orientación.
Para eliminar fotos o vídeos
1
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que aparezcan las barras de
herramientas y, a continuación, puntee .
2
Puntee Eliminar.
Para trabajar con lotes de fotos o vídeos en Álbum
1
Cuando vea miniaturas de fotos y vídeos en Álbum, puntee
y, a continuación,
puntee Seleccionar elementos.
2
Puntee los elementos con los que desee trabajar. Los elementos seleccionados
se muestran con un marco azul.
3
Utilice las herramientas de la barra de herramientas para trabajar con los
elementos seleccionados.
Para activar el modo de selección, mantenga pulsado el elemento hasta que el marco se
muestre en azul. A continuación puede puntear los otros elementos para seleccionarlos.
Análisis de fotos con caras en Álbum
Puede analizar cualquier foto en el dispositivo en la que salgan caras de personas. Una
vez activada, la función de análisis de fotos permanece encendida y las fotos nuevas se
analizan a medida que se van añadiendo. Después de ejecutar el análisis, puede agrupar
todas las fotos de una misma persona en una carpeta.
Para activar la función de análisis de fotos
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Álbum.
3
Arrastre el borde izquierdo de la pantalla de inicio de Álbum hacia la derecha y, a
continuación, puntee Caras. Todas las fotos del dispositivo se analizan y agrupan
en la carpeta Caras sin nombre.
Para poner nombre a una cara
1
En el recuadro
Caras
, puntee la carpeta
Caras sin nombre
y, a continuación,
busque la carpeta Otros rostros y elija la cara a la que desea poner nombre.
2
Puntee
Añadir nombre
.
3
Escriba un nombre y, a continuación, puntee Listo > Añadir como nueva
persona
.
Para editar el nombre de una cara
1
Cuando esté viendo una cara en la vista de pantalla completa, puntee la pantalla
para que aparezcan las barras de herramientas y, a continuación, puntee >
Editar etiquetas de nombre.
2
Puntee Aceptar.
3
Puntee el nombre de la cara que desee editar.
4
Edite el nombre y, a continuación, puntee Listo >Añadir como nueva persona.
Edición de fotos con la aplicación Editor fotográfico
Puede editar y aplicar efectos a las fotografías originales que haya sacado con su
cámara. Por ejemplo, puede cambiar los efectos de luz. Después de guardar la foto
editada, se conserva la versión original intacta de la foto en su dispositivo.
Para editar una foto
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que aparezcan las barras de
herramientas y, a continuación, puntee
.
87
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para recortar una foto
1
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que aparezcan las barras de
herramientas y, a continuación, puntee .
2
Si se le solicita, seleccione Editor fotográfico > Solo una vez.
3
Puntee > Recortar.
4
Puntee para seleccionar una opción.
5
Para ajustar el recuadro de recorte, mantenga pulsado el borde del recuadro.
Cuando desaparezcan los cuadrados de los bordes, arrastre hacia adentro o
hacia fuera para cambiar el tamaño del recuadro.
6
Para cambiar todos los lados del marco al mismo tiempo, mantenga pulsada una
de las cuatro esquinas para que desaparezcan los cuadrados de los bordes y, a
continuación, arrastre la esquina.
7
Para mover el recuadro de recorte a otra zona de la foto, mantenga el toque en el
interior del recuadro y, a continuación, arrástrelo hasta la posición que desee.
8
Puntee Aplicar recortar.
9
Para guardar una copia de la foto tal y como la ha recortado, puntee Guardar.
Para aplicar efectos especiales a una foto
1
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que aparezcan las barras de
herramientas y, a continuación, puntee
.
2
Si se le solicita, seleccione Editor fotográfico > Solo una vez.
3
Puntee
y, a continuación, seleccione una opción.
4
Edite las fotos como quiera y luego puntee Guardar.
Para mejorar una foto usando ajustes avanzados
1
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que aparezcan las barras de
herramientas y, a continuación, puntee .
2
Si se le solicita, seleccione Editor fotográfico > Solo una vez.
3
Puntee
y, a continuación, seleccione una opción.
4
Para guardar una copia de la foto editada, puntee Guardar.
Para configurar los ajustes de luz de una foto
1
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que aparezcan las barras de
herramientas y, a continuación, puntee
.
2
Si se le solicita, seleccione Editor fotográfico > Solo una vez.
3
Puntee
y, a continuación, seleccione una opción.
4
Para guardar una copia de la foto editada, puntee Guardar.
Para configurar el nivel de saturación de los colores de una foto
1
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que aparezcan las barras de
herramientas y, a continuación, puntee .
2
Si se le solicita, seleccione Editor fotográfico > Solo una vez.
3
Puntee y, a continuación, seleccione una opción.
4
Para guardar una copia de la foto editada, puntee Guardar.
Menú de la pantalla de inicio de Álbum
En el menú de la pantalla de inicio de Álbum, puede ver todos sus álbumes de fotos,
incluidos los álbumes de fotos y vídeos sacados con la cámara, así como contenido que
comparte en línea a través de servicios como PlayMemories Online, Picasa™ y
Facebook. Una vez que inicie sesión en estos servicios, podrá gestionar el contenido, y
comentar las fotos y los vídeos, así como ver los comentarios de amigos. Desde la
aplicación Álbum también puede añadir geoetiquetas a las fotos, realizar tareas básicas
de edición y utilizar métodos, como la tecnología inalámbrica Bluetooth®, el correo
electrónico y la mensajería para compartir contenidos.
88
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
1 Ver las fotos y vídeos mediante el servicio PlayMemories Online
2 Volver a la página de inicio de la aplicación Álbum
3 Ver todos los vídeos y fotos sacados con la cámara del dispositivo
4 Ver todas las fotos y vídeos guardados en las diferentes carpetas del dispositivo
5 Ver las fotos y vídeos favoritos
6 Ver todas las fotos con rostros
7 Ver las fotos en un mapa o en modo de globo terráqueo
8 Ver las fotos y vídeos en la misma red
9 Ver las fotos y vídeos en Facebook™
10 Ver las fotos y vídeos en Picasa™
11 Ver las fotos mediante el servicio en línea Flickr™
El servicio PlayMemories Online no se encuentra disponible en todos los países y regiones.
Para ver y agregar comentarios al contenido del álbum en línea
1
Cuando esté viendo una foto en un álbum en línea, puntee la pantalla para que
aparezcan las barras de herramientas y, a continuación, puntee
para ver los
comentarios.
2
Escriba sus comentarios en el campo de entrada y, a continuación, puntee
Publicar.
Para seleccionar "Me gusta" en una foto o vídeo en Facebook™
Mientras está viendo una foto o vídeo desde uno de sus álbumes de Facebook™,
puntee la pantalla para mostrar las barras de herramientas y, a continuación,
puntee
para indicar que le gusta el elemento en Facebook™.
Visualización de las fotos en un mapa
La adición de información de ubicación a las fotos recibe el nombre de geoetiquetado.
Puede ver y etiquetar sus fotografías en un mapa y mostrar a sus familiares y amigos el
lugar donde se realizaron. Consulte
Adición de la posición geográfica a las fotos
en la
página 78 para obtener más información.
Si ha activado la detección de ubicación y el geoetiquetado en la cámara, puede etiquetar sus
fotos directamente para visualizarlas en un mapa posteriormente.
89
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
1 Ver las fotos geotiquetadas en modo Globo
2 Ver las opciones de menú
3 Puntear dos veces para acercar. Pellizcar para alejar. Arrastrar para ver distintas partes del mapa
4 Un grupo de fotos y/o vídeos con geoetiquetado con la misma ubicación
5 Miniaturas del grupo seleccionado de fotos y/o vídeos. Puntear un elemento para verlo a pantalla
completa.
Si se obtuvieron varias fotos en la misma ubicación, solo una de ellas aparece en el mapa. El
número total de fotos aparece en la esquina superior derecha, por ejemplo, . Para ver todas
las fotos del grupo, puntee la foto de la carátula y, a continuación, puntee una de las
miniaturas de la parte inferior de la pantalla.
Para añadir una geoetiqueta a una foto
1
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que aparezcan las barras de
herramientas y, a continuación, puntee
Puntee y establ. ubicac.
para abrir la
pantalla de mapa.
2
Busque y puntee la ubicación deseada para poner la foto en el mapa.
3
Para ajustar la ubicación de la foto, puntee el lugar del mapa al que desee mover
la foto.
4
Cuando haya terminado, puntee Aceptar para guardar la geoetiqueta y volver al
visor de fotos.
Para ver las fotos geoetiquetadas en un mapa
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Álbum.
3
Arrastre el borde izquierdo de la pantalla de inicio de Álbum hacia la derecha y, a
continuación, puntee Lugares.
4
Puntee la foto que desee ver en un mapa.
Para ver las fotos geoetiquetadas en el globo terráqueo
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Álbum.
3
Arrastre el borde izquierdo de la pantalla de inicio de Álbum hacia la derecha y, a
continuación, puntee Lugares > .
4
Puntee la foto que desee ver en un globo terráqueo.
Para cambiar la geoetiqueta de una foto
1
Cuando vea una foto en el mapa en Álbum, mantenga pulsada la foto hasta que
su marco se vuelva azul y, a continuación, puntee la ubicación del mapa deseada.
2
Puntee Aceptar.
90
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para cambiar la vista de mapa
Cuando vea el mapa en Álbum, puntee y, a continuación, seleccione Vista clásica o
Vista satélite.
91
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Vídeos
Visualización de vídeos en la aplicación Películas
Utilice la aplicación Películas para reproducir películas y otro contenido de vídeo que
haya guardado o descargado en su dispositivo. La aplicación Películas también le
permite obtener carteles de películas, resúmenes del argumento, información de género
y del director de cada película. También puede reproducir películas en otros dispositivos
que estén conectados a la misma red.
Puede que algunos archivos de vídeo no se reproduzcan en la aplicación Películas.
1 Ver las opciones de menú
2 Desplazarse hacia arriba o hacia abajo para visualizar el contenido
3 Arrastrar el borde izquierdo de la pantalla hacia la derecha para ver todos los vídeos descargados y
grabados
4 Puntear para reproducir archivos de vídeo guardados o descargados
Sony Entertainment Network con Video Unlimited y Music Unlimited no se encuentra
disponible en todos los mercados. Se requiere una suscripción por separado. Se aplican
términos y condiciones adicionales.
Para reproducir un vídeo en Películas
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee
Películas
.
2
Busque y puntee el vídeo que desee reproducir. Si el vídeo no aparece en la
pantalla, arrastre el borde izquierdo de la pantalla hacia la derecha para abrir el
menú de la pantalla de inicio de Películas y, a continuación, encuentre y puntee el
vídeo que desee reproducir.
3
Para mostrar u ocultar los controles, puntee la pantalla.
4
Para detener la reproducción, puntee . Para reanudar la reproducción, puntee
.
5
Para rebobinar, arrastre la barra de progreso hacia la izquierda. Para avanzar
rápidamente, arrastre el marcador de la barra de progreso hacia la derecha.
Para reproducir un vídeo en un dispositivo externo
1
Cuando la reproducción del vídeo esté en curso, puntee la pantalla para que se
muestren todos los controles.
2
Puntee > Throw.
3
Seleccione un dispositivo externo en el que desea reproducir el vídeo. Si no hay
ningún dispositivo externo disponible, siga las instrucciones que se muestran en
pantalla para añadir uno.
92
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para cambiar los ajustes en Películas
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Películas.
2
Puntee > Ajustes y, a continuación, cambie los ajustes tal y como desee.
Para cambiar los ajustes de sonido mientras se reproduce un vídeo
1
Cuando la reproducción de un vídeo esté en curso, puntee la pantalla para que se
muestren los controles.
2
Puntee y, a continuación, puntee Ajustes de sonido.
3
Marque las casillas de verificación de los ajustes de sonido que desee activar.
4
Cuando haya terminado, puntee Aceptar.
Para compartir un vídeo
1
Cuando se reproduzca un vídeo, puntee
y, a continuación, puntee Compartir.
2
En el menú que se abre, puntee la aplicación que desee utilizar para compartir el
vídeo seleccionado, y después realice los pasos correspondientes para enviarlo.
Transferencia de contenido de vídeo al dispositivo
Antes de empezar a usar la aplicación Películas, es recomendable transferir películas,
programas de televisión y demás contenido de vídeo a su dispositivo desde otros, como
por ejemplo un ordenador. Hay varias formas de transferir contenido:
Conecte su dispositivo a un ordenador mediante un cable USB y, a continuación,
arrastre y suelte los archivos de vídeo directamente usando la aplicación del
administrador de archivos del ordenador. Consulte
Administración de archivos con un
ordenador
en la página 119.
Si tiene un PC, utilice la aplicación Media Go™ de Sony™ para organizar el contenido y
transferir archivos de vídeo a su dispositivo a través del PC. Para obtener más
información y descargar la aplicación Media Go™, entre en http://
mediago.sony.com/enu/features.
Si su ordenador es un Apple® Mac®, puede utilizar Sony Bridge for Mac para transferir
archivos de vídeo de iTunes a su dispositivo. Para obtener más información y descargar
Sony Bridge for Mac, entre en
www.sonymobile.com/global-en/tools/bridge-for-mac/
.
Administración de contenido de vídeo
Para obtener la información de la película manualmente
1
Asegúrese de que el dispositivo tiene una conexión de datos activa.
2
En la Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, busque y puntee Películas.
3
Arrastre el borde izquierdo de la pantalla hacia la derecha para abrir el menú de la
pantalla de inicio de Películas y, a continuación, desplácese por las distintas
categorías y al archivo de vídeo del que desea obtener información.
4
Mantenga pulsada la miniatura del vídeo y, a continuación, puntee Buscar
información.
5
En el campo de búsqueda, introduzca las palabras clave para el vídeo y puntee la
tecla de confirmación en el teclado. Las correspondencias se muestran en una
lista.
6
Seleccione el resultado de búsqueda y, a continuación, puntee Listo. Se inicia la
descarga de la información.
Para obtener información de los vídeos añadidos recientemente de forma automática cada vez
que abre la aplicación Películas, marque la casilla de verificación Obtener detalles de vídeo de
Ajustes.
Si la información descargada no es correcta, realice de nuevo la búsqueda con palabras clave
diferentes.
93
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para borrar la información sobre un vídeo
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Películas.
2
Arrastre el borde izquierdo de la pantalla hacia la derecha para abrir el menú de la
pantalla de inicio de Películas y, a continuación, desplácese por las distintas
categorías y al archivo de vídeo que desea editar.
3
Mantenga pulsada la miniatura de vídeo y, a continuación, puntee Borrar
información.
Para eliminar un vídeo
1
En la pantalla de inicio, puntee
y después busque y puntee Películas.
2
Arrastre el borde izquierdo de la pantalla hacia la derecha para abrir el menú de la
pantalla de inicio de Películas y, a continuación, desplácese por las distintas
categorías y al archivo de vídeo que desea eliminar.
3
Mantenga pulsada la miniatura de vídeo y, a continuación, puntee Eliminar en la
lista que aparece.
4
Puntee Eliminar de nuevo para confirmar.
Servicio Video Unlimited
Utilice el servicio Video Unlimited para alquilar y comprar vídeos que podrá reproducir no
solo en su dispositivo Android™, sino también en su PC, PlayStation
®
Portable (PSP
®
),
PlayStation
®
3 o PlayStation
®
Vita. Seleccione de entre los últimos estrenos de
Hollywood, películas de acción, comedias, clásicos y otras categorías.
Necesitará crear una cuenta de Video Unlimited si desea comprar o alquilar películas con
el servicio Video Unlimited. Si ya dispone de una cuenta de red de PlayStation® o de
una cuenta Sony Entertainment Network, puede optar por utilizarla en lugar de crear
otra.
Sony Entertainment Network con Video Unlimited y Music Unlimited no está disponible en
todos los mercados. Se requiere suscripción independiente. Se aplicarán términos y
condiciones adicionales.
Para comenzar con Video Unlimited
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque la opción y puntéela.
3
Si está empezando a utilizar Video Unlimited por primera vez, puntee Continuar
en la pantalla de Bienvenida e introduzca su cumpleaños, en caso necesario y, a
continuación, puntee Continuar de nuevo para ir a la pantalla principal de Video
Unlimited.
4
Puntee
> Registrar y, a continuación, siga las instrucciones que aparecen en
pantalla para iniciar sesión en su cuenta o crear una cuenta nueva para comprar o
alquilar películas.
94
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Conectividad
Compartir el contenido con otros dispositivos DLNA Certified™
Puede ver o reproducir contenido multimedia almacenado en su dispositivo en otros
equipos, por ejemplo, una TV o un ordenador. Estos dispositivos deben tener la
certificación DLNA Certified™ del Digital Living Network Alliance y deben conectarse a la
misma red Wi-Fi® con el fin de compartir el contenido. También puede ver o reproducir
contenido de otros dispositivos DLNA Certified™ en su dispositivo.
Una vez que haya configurado el uso compartido del contenido entre los dispositivos,
podrá, por ejemplo, escuchar en el dispositivo los archivos de música almacenados en
su ordenador o ver las fotos realizadas con la cámara del dispositivo en una TV de
pantalla grande.
Reproducción de archivos desde dispositivos DLNA Certified™ en su
dispositivo
Cuando reproduzca archivos desde otros dispositivos DLNA Certified™ en su
dispositivo, el otro dispositivo actúa como un servidor. Es otras palabras, el dispositivo
comparte contenido a través de una red. El dispositivo de servidor debe tener su función
de contenido compartido activada, y debe otorgar permiso de acceso a su dispositivo.
También debe estar conectado a la misma red Wi-Fi® que su dispositivo.
Para reproducir una pista compartida en el dispositivo
1
Asegúrese de que los dispositivos con los que desee compartir archivos estén
conectados a la misma red Wi-Fi® que su dispositivo.
2
En la Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, busque y puntee WALKMAN.
3
Seleccione un dispositivo de la lista de dispositivos conectados.
4
Examine las carpetas del dispositivo conectado y seleccione la pista que desee
reproducir. La pista se empieza a reproducir automáticamente.
Para reproducir un vídeo compartido en el dispositivo
1
Asegúrese de que los dispositivos con los que desee compartir archivos estén
conectados a la misma red Wi-Fi® que su dispositivo.
2
En la Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, busque y puntee
Películas
.
3
Seleccione un dispositivo de la lista de dispositivos conectados.
4
Examine las carpetas del dispositivo conectado y seleccione el vídeo que desee
reproducir.
Para ver una foto compartida en el dispositivo
1
Asegúrese de que los dispositivos con los que desee compartir archivos estén
conectados a la misma red Wi-Fi® que su dispositivo.
2
En la Pantalla Inicio, puntee
.
3
Busque y puntee Álbum. Aparecen todos los álbumes en línea y dispositivos
conectados disponibles.
4
Seleccione un dispositivo de la lista de dispositivos conectados.
5
Examine las carpetas del dispositivo conectado y seleccione las fotos que desee
ver.
Reproducir archivos desde su dispositivo en dispositivos DLNA
Certified™
Antes de ver o reproducir archivos multimedia de su dispositivo en otros dispositivos
DLNA Certified™, debe configurar el uso compartido de archivos en su dispositivo. Los
dispositivos con los que comparte el contenido se denominan dispositivos cliente. Por
ejemplo, una TV, un ordenador o una tableta pueden funcionar como dispositivos
cliente. Su dispositivo funciona como un servidor multimedia cuando comparte el
contenido con los dispositivos cliente. Cuando configure el uso compartido de archivos
en su dispositivo, debe conceder también permiso de acceso a los dispositivos cliente.
Cuando haya concedido el acceso, estos dispositivos aparecen como dispositivos
95
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
registrados. Los dispositivos que se encuentran en espera de recibir permiso de acceso
se indican como dispositivos pendientes.
Para configurar el uso compartido de archivos con otros dispositivos DLNA Certified™
1
Conecte el dispositivo a una red Wi-Fi®.
2
En la Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, busque y puntee .
3
Puntee
y, a continuación, puntee Servidor multimedia.
4
Para activar la función Compartir contenido, arrastre el control deslizante.
Aparecerá en la barra de estado. Su dispositivo puede funcionar ahora como
un servidor multimedia.
5
Conecte el ordenador u otros dispositivos a la misma red Wi-Fi® que la utilizada
por el dispositivo.
6
Aparecerá una notificación en la barra de estado del dispositivo. Abra la
notificación y establezca los permisos de acceso correspondientes para otros
dispositivos.
Las instrucciones anteriores pueden ser diferentes según los dispositivos cliente que se
utilicen. Consulte la Guía del usuario del dispositivo cliente para obtener más información. Si el
dispositivo no puede conectarse, compruebe si funciona la red Wi-Fi®.
También puede acceder al menú Servidor multimedia en Ajustes > Conectividad Xperia™ >
Ajustes del servidor multimedia. Si cierra la vista Servidor multimedia, la función de uso
compartido de archivos se sigue ejecutando en segundo plano.
Para detener el uso compartido de archivos con otros dispositivos DLNA Certified™
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee
Ajustes
>
Conectividad Xperia™
>
Ajustes del servidor
multimedia.
3
Arrastre el control deslizante situado junto a
Compartir contenido
a la izquierda.
Para establecer permisos de acceso de un dispositivo pendiente
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Conectividad Xperia™ > Ajustes del servidor
multimedia
.
3
Seleccione un dispositivo de la lista Dispositivos pendientes.
4
Seleccione un nivel de permiso de acceso.
Para cambiar el nombre de un dispositivo registrado
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Conectividad Xperia™ > Ajustes del servidor
multimedia
.
3
Seleccione un dispositivo de la lista Dispositivos registrados y, a continuación,
seleccione
Cambiar nombre
.
4
Escriba un nuevo nombre para el dispositivo.
Para cambiar el nivel de acceso de un dispositivo registrado
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Conectividad Xperia™ > Ajustes del servidor
multimedia.
3
Seleccione un dispositivo de la lista Dispositivos registrados.
4
Puntee Cambiar nivel de acceso y seleccione una opción.
Para obtener ayuda sobre cómo compartir contenido con otros dispositivos DLNA
Certified™
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Conectividad Xperia™ > Ajustes del servidor
multimedia.
3
Puntee
.
96
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Reproducción de archivos en un dispositivo Visualizador de contenidos
digitales
Con la tecnología DLNA™ es posible transferir contenido multimedia almacenado en su
dispositivo a otro dispositivo conectado a la misma red Wi-Fi®. El otro dispositivo debe
funcionar como dispositivo Visualizador de contenidos digitales (DMR), lo que significa
que puede visualizar o reproducir contenido recibido de su dispositivo. Entre los
dispositivos DMR compatibles, se incluyen, por ejemplo, una TV con función DLNA, o un
PC que ejecute Windows® 7 o superior.
El ajuste para habilitar el Visualizador de contenidos digitales puede variar según el dispositivo
utilizado. Consulte la guía de usuario del dispositivo correspondiente para obtener más
información.
El contenido con Gestión Digital de Derechos (DRM, por sus siglas en inglés) no puede
reproducirse en un dispositivo Visualizador de contenidos digitales con tecnología DLNA™.
Para ver fotos o vídeos guardados en el dispositivo en un dispositivo DMR
1
Asegúrese de haber configurado correctamente el dispositivo DMR y que esté
conectado a la misma red Wi-Fi® que su dispositivo.
2
En la Pantalla Inicio, puntee
.
3
Busque y puntee Álbum.
4
Localice y abra el archivo que desee ver.
5
Puntee la pantalla para mostrar las barras de herramientas y, a continuación,
puntee
y seleccione un dispositivo DMR para compartir el contenido. Los
archivos seleccionados comienzan a reproducirse en orden cronológico en el
dispositivo seleccionado.
6
Para desconectarse del dispositivo DMR, puntee y seleccione su dispositivo. Se
detiene la reproducción del archivo en el dispositivo DMR, pero se sigue
reproduciendo en el suyo.
También puede compartir un vídeo desde la aplicación Películas en el dispositivo. Para ello,
puntee el vídeo y, a continuación, puntee .
Para reproducir una pista de música desde su dispositivo en un dispositivo DMR
1
Asegúrese de haber configurado correctamente el dispositivo DMR y de que esté
conectado a la misma red Wi-Fi® que su dispositivo.
2
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee WALKMAN.
3
Seleccione una categoría musical, localice la pista que desee compartir y puntee
la pista.
4
Puntee y seleccione un dispositivo DMR con el que compartir el contenido. La
pista se reproduce automáticamente en el dispositivo seleccionado.
5
Para desconectarse del dispositivo DMR, puntee
y seleccione su dispositivo. Se
detiene la reproducción de la pista en el dispositivo DMR, pero se sigue
reproduciendo en el suyo.
Jugar en un TV usando un mando inalámbrico DUALSHOCK™3
Puede disfrutar de los juegos de PlayStation® Mobile almacenados en el dispositivo en
un televisor y controlar los juegos con el mando inalámbrico DUALSHOCK™3. Primero
deberá establecer una conexión inalámbrica entre el mando inalámbrico
DUALSHOCK™3 y su dispositivo y, a continuación, conectar el dispositivo al TV con un
cable.
97
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para configurar una conexión entre un mando inalámbrico DUALSHOCK™3 y su dispositivo,
se requiere un adaptador USB On-The-Go.
Para configurar una conexión con un mando inalámbrico DUALSHOCK™3
1
Asegúrese de que la función Bluetooth® de su dispositivo esté activada.
2
Conecte un adaptador USB On-The-Go (OTG) a su dispositivo.
3
Conecte el mando inalámbrico DUALSHOCK™3 al adaptador OTG mediante un
cable USB.
4
Cuando Controlador conectado (cable) aparezca en la barra de estado en la
parte superior de la pantalla del dispositivo, desconecte el cable USB.
5
Cuando Control. conectado (inalámbr.) aparezca en la barra de estado, significa
que se ha establecido una conexión inalámbrica.
NFC
Utilice la tecnología NFC (Near Field Communication, comunicación de campo cercano)
para compartir datos con otros dispositivos, por ejemplo un vídeo, una foto, una
dirección de página web, un archivo de música o un contacto. También puede utilizar
NFC para escanear etiquetas que le dan más información sobre un producto o servicio,
así como etiquetas que activan determinadas funciones del dispositivo.
NFC es una tecnología inalámbrica con un alcance máximo de un centímetro, por lo que
los dispositivos que compartan los datos deben mantenerse muy cerca uno del otro.
Antes de poder utilizar NFC, primero tiene que activar la función NFC y la pantalla del
dispositivo tiene que estar activa.
Puede que NFC no esté disponible en todos los países o regiones.
Para activar la función NFC
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Más... y puntéelas.
3
Marque la casilla de verificación NFC.
98
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para compartir un contacto con otro dispositivo mediante NFC
1
Asegúrese de que su dispositivo tenga activada la función NFC y que las dos
pantallas estén activas.
2
Para ver los contactos, vaya a su Pantalla Inicio, puntee y, a continuación,
puntee
.
3
Puntee el contacto que desee compartir.
4
Coloque las partes traseras de su dispositivo y del dispositivo receptor juntas de
manera que las áreas de detección NFC de ambos dispositivos entren en
contacto. Cuando los dispositivos se conecten, aparecerá una miniatura del
contacto.
5
Puntee la miniatura para iniciar la transferencia.
6
Cuando haya finalizado la transferencia, la información de contacto se mostrará
en la pantalla del dispositivo de recepción y también se guardará en éste.
Para compartir un archivo de música con otro dispositivo mediante NFC
1
Asegúrese de que su dispositivo y el dispositivo receptor tengan la función NFC
activada y que las dos pantallas estén activas.
2
Para abrir la aplicación Walkman®, puntee
, y busque y puntee .
3
Seleccione una categoría musical y localice la pista que desea compartir.
4
Puntee la pista para reproducirla. A continuación, puede puntear
para poner en
pausa la pista. La transferencia funciona tanto con la pista en reproducción como
en pausa.
5
Coloque las partes traseras de su dispositivo y del dispositivo receptor juntas de
manera que las áreas de detección NFC de ambos dispositivos entren en
contacto. Cuando los dispositivos se conecten, aparecerá una miniatura de la
pista.
6
Puntee la miniatura para iniciar la transferencia.
7
Cuando finalice la transferencia, el archivo de música se reproducirá al instante en
el dispositivo receptor. Al mismo tiempo, el archivo se guarda en este dispositivo.
Para compartir una foto o un vídeo con otro dispositivo mediante NFC
1
Asegúrese de que su dispositivo tenga activada la función NFC y que las dos
pantallas estén activas.
2
Para ver las fotos y los vídeos almacenados en su dispositivo, abra la Pantalla
Inicio, puntee
y, a continuación, busque y puntee Álbum.
3
Puntee la foto o el vídeo que desea compartir.
4
Coloque las partes traseras de su dispositivo y del dispositivo receptor juntas de
manera que las áreas de detección NFC de ambos dispositivos entren en
contacto. Cuando los dispositivos se conecten, aparecerá una miniatura de la
pista.
5
Puntee la miniatura para iniciar la transferencia.
6
Cuando la transferencia haya terminado, la foto o el vídeo se mostrará en la
pantalla del dispositivo de recepción. Al mismo tiempo, el elemento se guarda en
el dispositivo de recepción.
Para compartir una dirección web con otro dispositivo mediante NFC
1
Asegúrese de que su dispositivo tenga activada la función NFC y que las dos
pantallas estén activas.
2
En la Pantalla Inicio, puntee .
3
Para abrir el explorador web, localice y puntee .
4
Cargue la página web que desee compartir.
5
Coloque las partes traseras de su dispositivo y del dispositivo receptor juntas de
manera que las áreas de detección NFC de ambos dispositivos entren en
contacto. Cuando los dispositivos se conecten, aparecerá una miniatura de la
pista.
6
Puntee la miniatura para iniciar la transferencia.
7
Cuando la transferencia haya terminado, la página web se mostrará en la pantalla
del dispositivo de recepción.
99
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Escaneado de etiquetas NFC
Su dispositivo puede escanear diferentes tipos de etiquetas NFC. Por ejemplo, puede
escanear etiquetas integradas en un cartel, en un anuncio de cartelera o junto a un
producto en una tienda. Puede recibir información adicional, por ejemplo direcciones
web.
Para leer una etiqueta NFC
1
Asegúrese de que su dispositivo tenga activada la función NFC y que la pantalla
esté activa.
2
Coloque el dispositivo sobre la etiqueta de modo que el área de la detección NFC
la toque. El dispositivo escanea la etiqueta y muestra el contenido obtenido.
Puntee el contenido de la etiqueta para abrirlo.
Conexión del dispositivo a un dispositivo compatible con NFC
Puede conectar el dispositivo a otros dispositivos compatibles con NFC fabricados por
Sony, como unos altavoces o unos auriculares. Cuando conecte el dispositivo a este
dispositivo, consulte la Guía de usuario del dispositivo para obtener más información.
Es posible que tenga que activar el Wi-Fi® o Bluetooth® en ambos dispositivos para que
funcione la conexión.
Tecnología inalámbrica Bluetooth®
Utilice la función Bluetooth® para enviar archivos a otros dispositivos compatibles con
esta tecnología o conectarse a accesorios manos libres.Las conexiones Bluetooth®
funcionan de forma más eficaz en un radio de 10 metros (33 pies) sin objetos sólidos en
medio. En algunos casos, tendrá que asociar manualmente su dispositivo a otros
dispositivos Bluetooth®.
La interoperabilidad y la compatibilidad entre dispositivos Bluetooth® pueden variar.
Para activar la función Bluetooth
®
y que el dispositivo sea visible
1
Busque y puntee Ajustes.
2
Puntee el interruptor que aparece junto a
Bluetooth
para activar la función
Bluetooth
®
.
3
Puntee
Bluetooth
. Aparecen su dispositivo y una lista de dispositivos Bluetooth
®
disponibles.
4
Puntee el nombre de su dispositivo para que esté visible para otros dispositivos
Bluetooth
®
.
Para ajustar el tiempo de visualización del dispositivo en otros dispositivos Bluetooth®
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Bluetooth.
3
Pulse
y seleccione Tiempo espera de visibilidad.
4
Seleccione una opción.
Asignar un nombre al dispositivo
Puede asignar un nombre al dispositivo. Este nombre se mostrará en otros dispositivos
cuando active la función Bluetooth
®
y su dispositivo esté configurado como visible.
Para asignar un nombre al dispositivo
1
Asegúrese de que la función Bluetooth
®
esté activada.
2
Busque y puntee Ajustes > Bluetooth.
3
Puntee
y seleccione Renombrar teléfono.
4
Introduzca un nombre para el dispositivo.
5
Puntee Renombrar.
100
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Asociar con otro dispositivo Bluetooth
®
Cuando asocie el dispositivo con otro dispositivo, puede, por ejemplo, conectarlo a unos
auriculares Bluetooth
®
o a un kit de coche Bluetooth
®
y utilizar estos dispositivos para
compartir música.
Una vez que asocie el dispositivo con otro dispositivo Bluetooth
®
, su dispositivo
recordará esta asociación. Al asociar el dispositivo con un dispositivo Bluetooth
®
, es
posible que tenga que introducir un código de acceso. Su dispositivo probará
automáticamente con el código de acceso genérico 0000. Si no funciona, consulte la
guía del usuario del dispositivo Bluetooth
®
para obtener el código de acceso del mismo.
No será necesario que vuelva a introducir dicho código la próxima vez que se conecte a
un dispositivo Bluetooth
®
que se haya asociado previamente.
Algunos dispositivos Bluetooth
®
como, por ejemplo, la mayoría de los auriculares Bluetooth
®
,
también requieren que los asocie y los conecte con el otro dispositivo.
Puede asociar su teléfono con varios dispositivos Bluetooth
®
, pero solo podrá conectarse a un
perfil Bluetooth
®
al mismo tiempo.
Para asociar el dispositivo con otro dispositivo Bluetooth
®
1
Compruebe que la función Bluetooth
®
del dispositivo que desea asociar se
encuentre activada y que el dispositivo en cuestión sea visible para otros
dispositivos Bluetooth
®
.
2
Busque y puntee
Ajustes
>
Bluetooth
. Todos los dispositivos Bluetooth
®
disponibles aparecen en una lista.
3
Puntee el dispositivo Bluetooth
®
que desee asociar con su dispositivo.
4
Si es necesario, introduzca un código de acceso, o confirme el mismo código de
acceso en los dos dispositivos. Ahora los dos dispositivos se han asociado.
Para conectar el dispositivo a otro dispositivo Bluetooth
®
1
Busque y puntee
Ajustes
>
Bluetooth
.
2
Puntee el dispositivo Bluetooth
®
con el que desea conectar.
Para cancelar la asociación de un dispositivo Bluetooth
®
1
Busque y puntee
Ajustes
>
Bluetooth
.
2
En Dispositivos asociados, puntee
junto al nombre del dispositivo con el que
desea cancelar la asociación.
3
Puntee Desvincular.
Enviar y recibir elementos con la tecnología inalámbrica Bluetooth
®
Comparta elementos con otros dispositivos compatibles con Bluetooth
®
, como
teléfonos u ordenadores. Puede enviar y recibir varios tipos de elementos con la función
Bluetooth
®
, por ejemplo:
Fotos y vídeos
Música y otros archivos de audio
Contactos
Páginas web
101
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para enviar elementos mediante Bluetooth
®
1
Dispositivo de recepción:Asegúrese de que la función Bluetooth
®
esté activada y
sea visible para otros dispositivos Bluetooth
®
.
2
Dispositivo emisor: Abra la aplicación que contenga el elemento que desee enviar
y desplácese hasta el elemento.
3
Según la aplicación y el elemento que desee enviar, es posible que tenga que
puntear y mantener pulsado el elemento, abrir el elemento y pulsar
. Puede
haber otras formas de enviar un elemento.
4
Seleccione Bluetooth.
5
Active la función Bluetooth
®
si se le pide.
6
Puntee el nombre del dispositivo remitente.
7
Dispositivo de recepción: Si se le pregunta, acepte la conexión.
8
Dispositivo emisor: Si se le pide, confirme la transferencia al dispositivo de
recepción.
9
Dispositivo de recepción: Acepte el elemento entrante.
Para recibir elementos mediante Bluetooth
®
1
Asegúrese de que la función de Bluetooth
®
está activada y visible para otros
dispositivos Bluetooth
®
.
2
El dispositivo de envío comenzará ahora a enviar datos a su dispositivo.
3
Si se le solicita, introduzca el mismo código de acceso en ambos dispositivos o
confirme el código de acceso que se sugiere.
4
Cuando se le notifique que hay un archivo entrante en su dispositivo, arrastre la
barra de estado hacia abajo y puntee la notificación para aceptar la transferencia
del archivo.
5
Puntee Aceptar para iniciar la transferencia del archivo.
6
Para ver el progreso de la transferencia, arrastre la barra de estado hacia abajo.
7
Para abrir un elemento recibido, arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee
la notificación correspondiente.
Para ver archivos que ha recibido mediante Bluetooth®
1
Busque y puntee
Ajustes
>
Bluetooth
.
2
Pulse
y seleccione Mostrar archivos recibidos.
Configuración One-touch
Puede utilizar la función de configuración One-touch para ejecutar automáticamente la
configuración de varias características que funcionan de forma inalámbrica entre dos
dispositivos Xperia™. Por ejemplo, puede utilizar la configuración One-touch para
ejecutar la configuración de ajustes básicos de la duplicación de pantalla y Xperia Link™.
La función de configuración One-touch se activa a través de NFC. Otras características
One-touch incluyen Bluetooth® y servidor multimedia. Para obtener más información
sobre la configuración de la duplicación de, Media Server, NFC y Bluetooth®, consulte
las secciones correspondientes de la guía del usuario.
Para empezar a utilizar la configuración One-touch en su dispositivo
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Conectividad Xperia™ > Configuración One-touch.
La función NFC se enciende automáticamente.
3
Asegúrese de que la función NFC en el otro dispositivo Xperia™ esté activada.
4
Asegúrese de que la pantalla de los dos dispositivos estén desbloqueadas y
activas.
5
Sitúe los dos dispositivos próximos uno del otro de tal forma que el área de
detección NFC de cada dispositivo se toquen. La función de configuración One-
-touch se ejecuta automáticamente.
Los dos dispositivos deben admitir la función de configuración One-touch.
102
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Aplicaciones y características
inteligentes que ahorran tiempo
Control de accesorios y ajustes con Smart Connect
Utilice la aplicación Smart Connect para ajustar lo que sucede en su dispositivo cuando
conecta o desconecta un accesorio. Por ejemplo, puede decidir iniciar siempre la
aplicación de radio FM al conectar los auriculares.
También puede utilizar Smart Connect para definir una acción específica o un grupo de
acciones que ejecutará su dispositivo a determinadas horas del día. Por ejemplo, si
conecta sus auriculares entre las 7 y las 9 de la mañana, puede decidir que:
Se inicia la aplicación Walkman®.
El explorador web abra el periódico de la mañana.
El volumen del timbre se ajuste a vibración.
Con Smart Connect, también puede administrar sus accesorios como SmartTags y
SmartWatch. Consulte la guía del usuario del accesorio en cuestión para obtener más
información.
1 Puntear para mostrar todos los dispositivos añadidos
2 Añadir un dispositivo o un evento
3 Ver las opciones de menú
4 Puntear para mostrar todos los eventos añadidos
5 Puntear para activar un evento
6 Puntear para ver los detalles de un evento
103
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para crear un evento de Conexión inteligente
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
2
Si es la primera vez que abre la aplicación Conexión inteligente, puntee Aceptar
para cerrar la pantalla de introducción.
3
En la pestaña Eventos, puntee .
4
Si es la primera vez que crea un evento, puntee Aceptar de nuevo para cerrar la
pantalla de introducción.
5
Añada las condiciones bajo las que desea que se active el evento. Una condición
podría ser la conexión con un accesorio, un intervalo de tiempo específico o
ambos.
6
Puntee
para continuar.
7
Añada lo que desea que suceda cuando conecte un accesorio y defina otros
ajustes según desee.
8
Puntee
para continuar.
9
Defina un nombre de evento y, a continuación, puntee Finalizar.
Para agregar un accesorio Bluetooth®, primero debe asociarlo con su dispositivo.
Para editar un evento de Conexión inteligente
1
Inicie la aplicación Conexión inteligente.
2
En la pestaña Eventos, puntee un evento.
3
Si el evento está desactivado, arrastre el control deslizante hacia la derecha para
activarlo.
4
Puntee Editar y, a continuación, cambie los ajustes tal y como desee.
Para eliminar un evento
1
Inicie la aplicación Conexión inteligente.
2
En la pestaña
Eventos
, mantenga el toque sobre el evento que desea eliminar y, a
continuación, puntee Eliminar evento.
3
Puntee
Eliminar
para confirmar.
También puede abrir el evento que desea eliminar y, a continuación, puntear
> Eliminar
evento > Eliminar.
Administración de dispositivos
Utilice la aplicación Conexión inteligente para administrar una serie de accesorios
inteligentes que puede conectar al dispositivo, incluidas las Etiquetas inteligentes,
SmartWatch y Smart Wireless Headset pro de Sony. Conexión inteligente descarga
todas las aplicaciones necesarias y busca aplicaciones de terceros, si están disponibles.
Los dispositivos conectados previamente se muestran en una lista que le permite
obtener más información acerca de las funciones de cada dispositivo.
Para asociar y conectar un accesorio
1
Inicie la aplicación Conexión inteligente. Si es la primera vez que abre la aplicación
Conexión inteligente, puntee Aceptar para cerrar la pantalla de introducción.
2
Puntee Dispositivos y, a continuación, puntee
.
3
Puntee Aceptar para empezar a buscar dispositivos.
4
En la lista de resultados de búsqueda, puntee el nombre del dispositivo que desee
añadir.
Para configurar los ajustes de un accesorio conectado
1
Asocie y conecte el accesorio a su dispositivo.
2
Inicie la aplicación Conexión inteligente.
3
Puntee Dispositivos y, a continuación, vuelva a puntear el nombre del accesorio
conectado.
4
Configure los ajustes que desee.
104
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Uso del dispositivo como centro de entrenamiento con ANT+™
Puede utilizar el dispositivo con los productos de salud y gimnasia que admitan también
la tecnología ANT+™. Por ejemplo, si sale a correr con un pulsómetro y un podómetro
(para medir el ritmo y la distancia) compatibles con ANT+™, puede recopilar todos los
datos de la carrera en el dispositivo. A continuación, puede analizar su rendimiento para
intentar mejorarlo.
Puede descargar diversas aplicaciones de Google Play™ compatibles con los
dispositivos de deporte, salud y gimnasia de ANT+™. Para obtener información sobre
los productos compatibles con ANT+™, visite www.thisisant.com/directory.
Uso del dispositivo como cartera
Puede utilizar en su dispositivo aplicaciones y servicios de pago con el móvil que le
permiten almacenar los datos de su tarjeta de crédito o débito, entre otra información,
de forma que puede pagar sus compras sin recurrir a la cartera física. También puede
guardar en su dispositivo información acerca de ofertas especiales.
Para poder pagar sus compras con el dispositivo móvil, primero deberá registrarse en un
servicio de pago con el teléfono móvil. Google u otros operadores de red ofrecen estos
servicios. Para obtener más información al respecto, consulte a su proveedor de
servicios. Puede obtener más información acerca de Google Wallet™ en http://
support.google.com/wallet/.
Es posible que los servicios de pago con el teléfono móvil no se encuentren disponibles en
todas las regiones.
105
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Viaje y mapas
Uso de los servicios de ubicación
Los servicios de ubicación permiten a las aplicaciones como Mapas y a la cámara utilizar
información de redes móviles y de Wi-Fi® así como la información del sistema de
posicionamiento global (GPS) para determinar su ubicación aproximada. Si no se
encuentra dentro de una clara línea de visión para los satélites GPS, el dispositivo puede
determinar su ubicación usando la función Wi-Fi®. Y si no se encuentra en el rango de
una red Wi-Fi®, el dispositivo puede determinar su ubicación usando su red móvil.
Para usar el dispositivo para averiguar dónde se encuentra, necesita habilitar los
servicios de ubicación.
Para habilitar los servicios de ubicación
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Ubicación.
3
Arrastre el control deslizante situado junto a Ubicación a la derecha.
4
Puntee Acepto dos veces para confirmar.
Al habilitar los servicios de ubicación, Satélites GPS y Servicio de localización de Google se
habilitan de forma predeterminada. Puedes deshabilitar cualquier opción manualmente.
Para permitir que las aplicaciones de Google accedan a su ubicación
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones
Ajustes
>
Google
>
Ubicación
y puntéelas.
3
Arrastre el control deslizante junto a Ubicación a la derecha.
4
Puntee
Acepto
dos veces para confirmar.
Al habilitar los servicios de ubicación,
Satélites GPS y Servicio de localización de Google se
habilitan de forma predeterminada. Puedes deshabilitar cualquier opción manualmente.
Mejora de la precisión GPS
La primera vez que utilice la función GPS en el dispositivo, el sistema puede tardar entre
5 y 10 minutos en encontrar su ubicación. Para facilitar la búsqueda, asegúrese de tener
una vista despejada del cielo. No se mueva y no cubra la antena del GPS (el área
resaltada en la imagen). Las señales de GPS pueden pasar a través de las nubes y del
plástico, pero no a través de la mayoría de objetos sólidos, tales como edificios y
montañas. Si no se encuentra su ubicación al cabo de varios minutos, desplácese a otra
ubicación.
106
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Google Maps™ y navegación
Utilice Google Maps™ para saber cuál es su ubicación actual, ver la situación del tráfico
en directo y recibir indicaciones detalladas hasta llegar a su destino.
Cuando ve un mapa, está utilizando el tráfico de datos para conectarse a Internet y los
datos se transfieren a su dispositivo. Por tanto, es recomendable guardar un mapa para
que esté disponible sin conexión antes de empezar el viaje. De esta forma puede evitar
los elevados costes de itinerancia.
La aplicación Google Maps™ requiere el uso de una conexión a Internet cuando se usa
conectada. Si se conecta a Internet desde el dispositivo, se pueden aplicar tarifas por tráfico
de datos. Póngase en contacto con su operador de red para obtener más información. Es
posible que la aplicación Google Maps™ no esté disponible en todos los mercados, países o
regiones.
1 Introduzca una dirección o mapa para buscar una ubicación, por ejemplo, el nombre o la dirección de
un restaurante.
2 Seleccione un modo de transporte y obtenga direcciones a su destino.
3 Vea el perfil de su cuenta.
4 Marca de ubicación: muestra una ubicación de búsqueda en el mapa.
5 Muestre su ubicación actual.
6 Vea la ayuda y las opciones.
Para mostrar su ubicación en el mapa
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee
Mapas
y, a continuación, puntee
.
Para buscar una ubicación
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Mapas.
3
En el campo de búsqueda, introduzca el nombre de la ubicación que desea
encontrar.
4
Puntee la tecla Intro del teclado para comenzar la búsqueda, o seleccione una
ubicación sugerida en la lista. Si la búsqueda ha tenido éxito, la ubicación se
indica por en el mapa.
Para obtener direcciones
1
Mientras está viendo un mapa, puntee .
2
Seleccione un modo de transporte y, después, introduzca su punto de partida y
su destino. Las rutas recomendadas aparecerán en una lista.
3
Puntee una opción de la lista de rutas recomendadas para ver las direcciones en
un mapa.
107
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para hacer que un mapa esté disponible sin conexión
1
Mientras ve un mapa, puntee el campo de búsqueda.
2
Desplácese a la parte inferior y puntee Disponible sin conexión. El área que se
muestra en el mapa se guarda en el dispositivo.
Para obtener más información sobre Google Maps™
Cuando utilice Google Maps™, puntee y, a continuación, puntee Ayuda.
Uso de tráfico de datos al viajar
Cuando viaje fuera de su red móvil doméstica, es posible que necesite acceder a
Internet usando el tráfico de datos móviles. En este caso, necesita activar la itinerancia
de datos en el dispositivo. Recomendamos comprobar las tarifas por transmisión de
datos relevantes de antemano.
Para activar o desactivar la itinerancia de datos
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Más... > Redes móviles.
3
Seleccione o deseleccione la casilla de verificación Itinerancia de datos.
No puede activar la itinerancia de datos cuando los datos móviles están desactivados.
Modo avión
En el modo Avión, los transmisores de red y radio se apagan para evitar posibles
interferencias con equipos delicados. Sin embargo, todavía puede reproducir juegos,
escuchar música, ver vídeos y otros contenidos, siempre que estos contenidos estén
almacenados en la tarjeta de memoria o en la memoria interna. También se le puede
notificar a través de alarmas, si están activadas.
La activación del modo Avión reduce el consumo de batería.
Para activar el modo avión
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee
Ajustes
>
Más...
.
3
Marque la casilla de verificación Modo avión.
También puede mantener pulsada la tecla de encendido
y, a continuación, seleccione
Modo avión en el menú que se abre.
108
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Calendario y alarma
Calendario
Utilice la aplicación Calendario para administrar su horario. Si ha iniciado sesión y ha
sincronizado el dispositivo con una o varias cuentas en línea que incluyen calendarios,
por ejemplo, su cuenta de Google™ o su cuenta de ActiveSync de Exchange, los
eventos del calendario de estas cuentas también aparecerán en la aplicación Calendario.
Puede seleccionar los calendarios que desea integrar en la vista combinada del
calendario.
Cuando la hora de la cita se aproxime, el dispositivo reproducirá un sonido de
notificación para recordárselo. Además, aparecerá el símbolo
en la barra de estado.
1 Seleccionar un tipo de vista
2 Añadir un evento de calendario
3 Acceder a los ajustes y a otras opciones
4 Deslizar el dedo a la izquierda o derecha para buscar más rápidamente
5 Agenda del día seleccionado
Para crear un evento de calendario
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee Calendario.
2
Puntee .
3
Si ha sincronizado su calendario con una o varias cuentas, seleccione la cuenta a
la que desea añadir este evento. Si desea añadir este evento solo a su dispositivo,
puntee Calendario del dispositivo.
4
Introduzca o seleccione la información deseada y añada a los asistentes al
evento.
5
Para guardar el evento y enviar invitaciones, puntee Listo.
Para ver un evento de calendario
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee Calendario.
2
Puntee el evento que desee ver.
Para ver varios calendarios
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Calendario.
2
Puntee y, a continuación, marque las casillas de verificación para seleccionar
los calendarios que desee ver.
109
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para ampliar la vista del calendario
Cuando está seleccionada la vista Semana o la vista Día, pellizque la pantalla
para ampliarla.
Para mostrar los días festivos nacionales en la aplicación Calendario
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee Calendario.
2
Puntee y, a continuación, puntee Ajustes.
3
Puntee Fiestas nacionales.
4
Seleccione una opción o una combinación de opciones y, a continuación, puntee
Aceptar.
Para mostrar los cumpleaños en la aplicación Calendario
1
En la Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, puntee Calendario.
2
Puntee
y, a continuación, puntee Ajustes.
3
Arrastre el control deslizante situado junto a Cumpleaños a la derecha.
4
Puntee Cumpleaños y, a continuación, seleccione el grupo de contactos cuya
fecha de cumpleaños desea mostrar.
Para mostrar la previsión del tiempo en la aplicación Calendario
1
En la Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, puntee Calendario.
2
Puntee
y, a continuación, puntee Ajustes.
3
Arrastre el control deslizante situado junto a Previsión meteorológica a la
derecha.
4
Si los servicios de ubicación están desactivados, puntee
Añadir
y, a continuación,
busque la ciudad que desee añadir.
Para obtener más información acerca de cómo habilitar los servicios de ubicación, consulte
Uso de los servicios de ubicación
en la página 106.
Para cambiar los ajustes de previsión del tiempo en la aplicación Calendario
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee Calendario.
2
Puntee y, a continuación, puntee
Ajustes
.
3
Puntee Previsión meteorológica.
4
Configure los ajuste tal y como desee.
Alarma y reloj
Puede configurar una o varias alarmas y elegir cualquier sonido guardado en el
dispositivo como señal de alarma. La alarma no sonará si tiene el dispositivo apagado.
Pero sí funcionará perfectamente si lo tiene en modo silencio.
El formato de hora con que se muestra la alarma será el mismo que el elegido para la
hora con carácter general, por ejemplo, de 12 o 24 horas.
110
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
1 Acceder a la pantalla de inicio de la alarma
2 Ver un reloj mundial y ajustar la configuración
3 Acceder a la función de cronómetro
4 Acceder a la función de temporizador
5 Abrir los ajustes de fecha y hora del reloj
6 Activar y desactivar una alarma
7 Ver las opciones
8 Añadir una nueva alarma
Para establecer una alarma nueva
1
En la pantalla de inicio, puntee
.
2
Busque la opción Alarma y reloj y puntéela.
3
Puntee .
4
Puntee Hora y desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar la hora.
5
Puntee Establecer.
6
Si lo desea, puede editar otros ajustes de alarmas.
7
Puntee Listo.
Para aplazar una alarma cuando suena
Puntee Posponer.
Para apagar una alarma cuando suena
Arrastre
hacia la derecha.
Para apagar una alarma aplazada, arrastre hacia abajo la barra de estado para abrir el panel
de notificaciones y, a continuación, puntee .
Para editar una alarma existente
1
Abra la aplicación Alarma y reloj y, a continuación, puntee la alarma que desee
editar.
2
Realice los cambios necesarios.
3
Puntee
Listo
.
Para activar o desactivar una alarma
Abra la aplicación Alarma y reloj y, a continuación, arrastre el control deslizante
junto a la alarma en la posición de activado o desactivado.
Para eliminar una alarma
1
Abra la aplicación Alarma y reloj y, a continuación, mantenga el toque en la alarma
que desee eliminar.
2
Puntee Eliminar alarma y, a continuación, puntee .
Para configurar el sonido de una alarma
1
Abra la aplicación Alarma y reloj y, a continuación, puntee la alarma que desee
editar.
2
Puntee Sonido de alarma y seleccione una opción o puntee para seleccionar
entre sus archivos de música.
3
Puntee dos veces Listo.
Para establecer una alarma periódica
1
Abra la aplicación Alarma y reloj y, a continuación, puntee la alarma que desee
editar.
2
Puntee Repetir.
3
Marque las casillas de verificación de los días que desee y, a continuación, puntee
Aceptar.
4
Puntee Listo.
111
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para activar la función de vibración de una alarma
1
Abra la aplicación Alarma y reloj y, a continuación, puntee la alarma que desee
editar.
2
Marque la casilla de verificación Vibración.
3
Puntee Listo.
Para establecer las alarmas para que suenen cuando el dispositivo está en modo
Silencio
1
Abra la aplicación Alarma y reloj y, a continuación, puntee la alarma que desee
editar.
2
Seleccione la casilla de verificación Alarma modo silencioso y, a continuación,
puntee Listo.
112
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Asistencia y mantenimiento
Asistencia en su dispositivo
Utilice la aplicación de asistencia en su dispositivo para buscar una Guía del usuario, leer
las guías de solución de problemas y encontrar información sobre actualizaciones de
software y otra información relacionada con el producto.
Para acceder a la aplicación de asistencia
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee y, a continuación, seleccione el elemento de asistencia
técnica que desee.
Cuando utilice la aplicación de asistencia, asegúrese de que tiene una conexión a Internet,
preferiblemente por Wi-Fi® a fin de limitar las tarifas por tráfico de datos.
Ayuda en los menús y las aplicaciones
Algunas aplicaciones y ajustes tienen ayuda disponible en el menú de opciones, que se
indica generalmente con en las aplicaciones específicas.
Ayúdenos a mejorar nuestro software
Es posible enviar información de uso desde su dispositivo de tal forma que Sony Mobile
pueda recibir informes de errores anónimos y estadísticas que ayuden a mejorar nuestro
software. Esta información recopilada no incluye datos personales.
Para permitir el envío de información de uso
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee
Ajustes
>
Acerca del teléfono
>
Ajustes de información de uso
.
3
Marque la casilla de verificación Enviar info. de uso, en caso de que no se
encuentre marcada.
4
Puntee Acepto.
Herramientas de ordenador
Existen varias herramientas para ayudarle a conectar su dispositivo a un ordenador y
gestionar el contenido como contactos, películas, música y fotos.
PC Companion para Microsoft® Windows®
PC Companion es una aplicación de ordenador que proporciona acceso a
características y servicios adicionales que le ayudarán a:
Transferir contactos, música, vídeo e imágenes a y desde su antiguo dispositivo.
Actualizar el software del dispositivo.
hacer un respaldo del contenido en su computadora.
Sincronizar los calendarios entre un ordenador y su dispositivo.
Para utilizar la aplicación PC Companion, necesitará un ordenador conectado a Internet
con uno de los siguientes sistemas operativos:
Microsoft® Windows® 7
Microsoft® Windows® 8
Microsoft® Windows Vista®
Microsoft® Windows® XP (Service Pack 3 o superior)
Puede descargar PC Companion en
www.sonymobile.com/global-en/tools/pc-companion
.
Sony Bridge for Mac
Sony Bridge for Mac es una aplicación de ordenador que proporciona acceso a
características y servicios adicionales que le ayudarán a:
113
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Transferir contactos, música, vídeo e imágenes a y desde su antiguo dispositivo.
Actualizar el software del dispositivo.
Transferir archivos multimedia entre su dispositivo y un ordenador Apple® Mac®.
Crear una copia de seguridad del contenido en un ordenador Apple® Mac®.
Para utilizar la aplicación Sony Bridge for Mac debe disponer de un ordenador Apple®
Mac® conectado a Internet que funcione con Mac OS versión 10.6 o más reciente.
También puede descargar Sony Bridge for Mac desde
www.sonymobile.com/global-en/tools/bridge-for-mac/
.
Actualización del dispositivo
Debe actualizar el software del dispositivo para obtener la funcionalidad y las mejoras
más recientes, así como la corrección de errores para garantizar un rendimiento óptimo.
Cuando esté disponible una actualización de software,
aparecerá en la barra de
estado. También puede comprobar manualmente las nuevas actualizaciones.
La forma más fácil de instalar una actualización de software es de manera inalámbrica
desde el dispositivo. Sin embargo, algunas actualizaciones no están disponibles para la
descarga inalámbrica. En estos casos, necesita utilizar la aplicación PC Companion en
un ordenador o la aplicación Sony Bridge for Mac en un ordenador Apple
®
Mac
®
para
actualizar el dispositivo.
Para obtener más información sobre las actualizaciones de software, vaya a
http://
www.sonymobile.com/global-en/software/
.
Para buscar nuevo software
1
En la pantalla de inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Centro para actualizar.
3
Para comprobar que tiene el software del sistema más reciente instalado, puntee
Sistema. Para buscar actualizaciones de las aplicaciones instaladas en el
dispositivo, puntee
Actualizar
.
Actualización del dispositivo de forma inalámbrica
Utilice la aplicación Update Center para realizar una actualización inalámbrica de su
dispositivo. Gestiona tanto las actualizaciones de las aplicaciones como las del sistema y
también facilita la descarga de nuevas aplicaciones desarrolladas para el dispositivo. Las
actualizaciones que puede descargar en una red móvil dependen del operador. Se
recomienda utiliza una red Wi-Fi® en lugar de una red móvil para descargar el nuevo
software, con objeto de evitar el gasto de su tráfico de datos.
Para descargar e instalar una actualización del sistema
1
En la pantalla de inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Centro para actualizar > Sistema.
3
Seleccione la actualización del sistema deseada y puntee
.
4
Cuando haya finalizado la descarga, puntee
y siga las instrucciones que
aparecen en pantalla para completar la instalación.
Para descargar e instalar actualizaciones de aplicaciones
1
En la pantalla de inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Centro para actualizar > Sistema.
3
Para descargar una actualización determinada de la aplicación, seleccione la
actualización y puntee . Para descargar todas las actualizaciones de
aplicaciones disponibles, puntee . Las actualizaciones se instalan
automáticamente después de descargarse.
Actualización del dispositivo usando un ordenador
Puede descargar e instalar actualizaciones de software en el dispositivo usando un
ordenador con una conexión a Internet. Necesita un cable USB y un ordenador personal
114
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
que ejecuta la aplicación PC Companion o un ordenador Apple
®
Mac
®
que ejecuta la
aplicación Sony Bridge for Mac.
Si no tiene instalada la aplicación PC Companion o Sony Bridge for Mac en el ordenador,
conecte el dispositivo a un ordenador utilizando el cable USB y siga las instrucciones de
instalación en pantalla.
Para actualizar el dispositivo usando un ordenador
1
Asegúrese de que tiene la aplicación PC Companion instalada en su PC o la
aplicación Sony Bridge for Mac en el ordenador Apple
®
Mac
®
.
2
Conecte el dispositivo al ordenador mediante un cable USB.
3
Ordenador: inicie la aplicación PC Companion o la aplicación Sony Bridge for
Mac. Tras unos instantes, el ordenador detecta el dispositivo y busca software
nuevo.
4
Ordenador: si se detecta una nueva actualización de software, aparecerá una
ventana emergente. Siga las instrucciones en pantalla para llevar a cabo las
actualizaciones de software correspondientes.
número IMEI
Todos los dispositivos tienen un número IMEI (Identidad Internacional de Equipos
Móviles) único. Debe guardar una copia de este número. En caso de robo del
dispositivo, su proveedor de red puede usar su número IMEI para impedir que el
dispositivo utilice la red de su país.
Para ver el número IMEI
Retire la tapa para ver el número IMEI.
Abra el teclado de marcado del dispositivo e introduzca *#06#.
Para ver el número IMEI en el dispositivo
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Acerca del teléfono > Estado.
3
Desplácese a IMEI para ver el número IMEI.
Administración de la energía y la batería
Su dispositivo tiene una batería incorporada. Puede realizar un seguimiento del consumo
de la batería y ver qué aplicaciones están utilizando más energía. Puede controlar el
consumo de batería y ver las aplicaciones que más consumen energía. También puede
ver una estimación de cuánto tiempo queda antes de que se agote la batería.
Para que la batería dure más tiempo puede utilizar uno o varios modos de ahorro de
batería: modo STAMINA, modo de ahorro de energía, modo basado en ubicaciónWi-Fi®
115
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
y modo de datos de historial de cola. Cada modo funciona de una manera diferente y
controla varias funciones de consumo de energía en su dispositivo.
Para ver qué aplicaciones que más batería consumen
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Administración de energía > Uso de la batería y
puntéelas.
Para ver el tiempo de batería estimado
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque las opciones Ajustes > Administración de energía y puntéelas.
Mejora de la batería con el modo STAMINA
Utilice el modo STAMINA para mejorar automáticamente el tiempo de la batería cuando
esta llega a un determinado nivel de carga. Una función de modo de espera prolongado
reconoce cuándo la pantalla no está activa y puede deshabilitar automáticamente la
conexión Wi-Fi® y los datos móviles. La mayoría de las aplicaciones se desactivan.
Cuando la pantalla vuelve a estar activa, el dispositivo comienza a funcionar
normalmente y todas las funciones deshabilitadas se reanudan. Puede excluir algunas
aplicaciones y servicios para que no se detengan en el modo STAMINA.
El modo STAMINA dispone también de una característica que limita el rendimiento del
hardware mientras se utiliza el dispositivo, a fin de ahorrar incluso más energía. Cuando
esta característica está activada, el dispositivo sigue funcionando normalmente.
Para activar el modo STAMINA
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee
Ajustes
>
Administración de energía
.
3
Arrastre el control deslizante situado junto a Modo STAMINA hacia la derecha y, a
continuación, puntee
Activar
, si se le pide. aparece en la barra de estado
cuando la batería alcanza el nivel establecido.
Para elegir cuándo activar el modo STAMINA
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee
Ajustes
>
Administración de energía
>
Modo STAMINA
>
Activación.
3
Arrastre el control deslizante para ajustar el nivel de la batería en el que desea
activar el modo STAMINA.
4
Puntee
Aceptar
.
aparece en la barra de estado cuando la batería alcanza el nivel establecido.
Para activar la función de modo de espera prolongada
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Administración de energía y, a continuación, puntee
Modo STAMINA.
3
Marque la casilla de verificación Modo en espera ampliado si no está
seleccionada y puntee Activar, si se le pide.
Para seleccionar las aplicaciones que se van a ejecutar en el modo STAMINA
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Administración de energía y, a continuación, puntee
Modo STAMINA.
3
Asegúrese de que la casilla de verificación Modo en espera ampliado está
marcada y, a continuación, puntee Aplic. activas en modo de espera > Añadir
aplicaciones.
4
Desplácese a la izquierda o a la derecha para añadir o quitar aplicaciones y
servicios según desee.
5
Cuando haya terminado, puntee Finalizar.
116
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para limitar el rendimiento del hardware
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Administración de energía y, a continuación, puntee
Modo STAMINA.
3
Marque la casilla de verificación Uso ampliado y, a continuación, puntee Activar,
si se le pide.
Si observa una reducción importante en el rendimiento cuando esta función está activada,
anule la marca de la casilla de verificación Uso ampliado para desactivarla.
Aumento de la duración de la batería con el modo de batería baja
Utilice la característica Modo batería baja para empezar a ahorrar automáticamente
energía de la batería cuando esta alcance un determinado nivel de carga. Puede
establecer y reajustar este nivel de carga según lo desee. También puede decidir qué
funciones desea mantener activas, por ejemplo el tráfico de datos móviles, Wi-Fi® o la
autosincronización.
Para activar el modo de ahorro de energía
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Administración de energía.
3
Arrastre el control deslizante situado junto a Modo batería baja a la derecha.
4
Si se le pide, puntee Activar. aparece en la barra de estado cuando la batería
alcanza el nivel de carga establecido.
Para cambiar los ajustes del modo de ahorro de energía
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee
Ajustes
>
Administración de energía
.
3
Asegúrese de que la función Modo batería baja esté activada y, a continuación,
puntee
Modo batería baja
.
4
Cambie los ajustes, por ejemplo, reajuste el nivel de la batería.
Aumento de la duración de la batería mediante la característica basada
en ubicaciónWi-Fi®
La característica
Wi-Fi basado en ubicación
le permite establecer el dispositivo para que
se active solo la función Wi-Fi® cuando está dentro del alcance de una red Wi-Fi®
almacenada. De esta forma puede ahorrar energía de la batería mientras disfruta de la
comodidad de las conexiones Wi-Fi® automáticas.
Para activar la característica Wi-Fi® basada en ubicación
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones
Ajustes
>
Administración de energía
y puntéelas.
3
Arrastre el control deslizante junto a Wi-Fi basado en ubicación a la derecha.
Cómo mejorar el tiempo de la batería poniendo en cola los datos de
referencia
Puede mejorar el rendimiento de la batería si configura su dispositivo para enviar los
datos de referencia a intervalos predefinidos cuando no lo utilice, es decir, cuando la
pantalla no esté activa.
Para activar la puesta en cola de los datos de historial
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque las opciones Ajustes > Administración de energía y puntéelas.
3
Marque la casilla de verificación junto a Poner cola dat. seg. plano.
Memoria y almacenamiento
El dispositivo cuenta con distintos tipos de memoria y posibilidades de almacenamiento
para fotos, aplicaciones y otros archivos:
117
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
El almacenamiento interno es de aproximadamente 1.7 GB y se utiliza para almacenar
contenido descargado o transferido junto con ajustes personales y datos. Los ejemplos
son alarma, volumen y ajustes de idioma, correos electrónicos, marcadores, contactos,
eventos de calendario, fotos, vídeos y música.
Puede utilizar una tarjeta de memoria extraíble de hasta 32 GB para obtener más
espacio de almacenamiento. La mayoría de las aplicaciones pueden leer datos de una
tarjeta de memoria, pero solo ciertas aplicaciones pueden guardar archivos en este tipo
de memoria. Por ejemplo, puede establecer que la aplicación de la cámara guarde fotos
directamente en la tarjeta de memoria.
La memoria dinámica (RAM) es de aproximadamente 1 GB y no se puede utilizar para
almacenamiento. La RAM se utiliza para gestionar las aplicaciones en ejecución y el
sistema operativo.
Puede que tenga que adquirir una tarjeta de memoria por separado.
Para obtener más información sobre el uso de la memoria en los dispositivos Android,
descargue el documento técnico correspondiente a su dispositivo en
www.sonymobile.com/support
.
Mejora del rendimiento de la memoria
La memoria del dispositivo suele agotarse como resultado del uso normal. Si el
dispositivo comienza a ralentizarse o las aplicaciones de repente se apagan, debería
considerar lo siguiente:
Tenga siempre más de
100
MB de almacenamiento interno libre y más de
100
MB de
RAM libre.
Cierre las aplicaciones que no utilice.
Borre la memoria caché para todas las aplicaciones.
Desinstale las aplicaciones descargadas que no utilice.
Transfiera las fotos, vídeos y música de la memoria interna a la tarjeta de memoria.
Si el dispositivo no puede leer el contenido de la tarjeta de memoria, es posible que
tenga que formatearlo.
Para ver el estado de la memoria
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee
Ajustes
>
Almacenamiento
.
Para ver la cantidad de RAM libre y usada
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Aplicaciones > En ejecución.
Para borrar la memoria caché para todas las aplicaciones
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee
Ajustes
>
Almacenamiento
.
3
Puntee Datos en caché > Aceptar.
Cuando borre la memoria caché, no perderá ninguna información importante ni ajustes.
Para transferir archivos multimedia a la tarjeta de memoria
1
Asegúrese de que dispone de una tarjeta de memoria introducida en su
dispositivo.
2
En la Pantalla Inicio, puntee .
3
Busque y puntee Ajustes > Almacenamiento > Transferir datos a tarjeta SD.
4
Marque los tipos de archivo que desea transferir a la tarjeta de memoria.
5
Puntee Transferir.
Para detener la ejecución de aplicaciones y servicios
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Aplicaciones > En ejecución.
3
Seleccione una aplicación o servicio y, a continuación, puntee Detener.
118
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para formatear la tarjeta de memoria
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Almacenamiento > Borrar tarjeta SD.
3
Para confirmar, puntee Borrar tarjeta SD > Borrar todo
Todo el contenido de la tarjeta de memoria se borra cuando la formatea. Asegúrese de haber
realizado copias de seguridad de todos los datos que desee guardar antes de formatear la
tarjeta de memoria. Para realizar una copia de seguridad del contenido, puede copiarlo en su
ordenador. Para obtener más información, consulte
Administración de archivos con un
ordenador
en la página 119.
Administración de archivos con un ordenador
Utilice una conexión de cable USB entre su ordenador con Windows® y su dispositivo
para transferir y administrar fácilmente sus archivos. Una vez que los dos dispositivos
estén conectados, puede utilizar el explorador de archivos del ordenador para arrastrar y
soltar contenidos entre el dispositivo y el ordenador, o entre el almacenamiento interno
del dispositivo y la tarjeta SD.
Si tiene un ordenador Apple® Mac®, puede utilizar la aplicación Sony Bridge for Mac
para acceder al sistema de archivos de su dispositivo. También puede descargar Sony
Bridge for Mac desde
www.sonymobile.com/global-en/tools/bridge-for-mac/
.
Transferencia de archivos con el modo de transferencia de medios
mediante una red Wi-Fi
®
Puede transferir archivos entre su dispositivo y otros dispositivos compatibles con MTP,
como un ordenador, mediante una conexión Wi-Fi
®
. Antes de conectarse, debe asociar
los dos dispositivos. Si transfiere música, vídeo, imágenes u otros archivos multimedia
entre su dispositivo y un ordenador, la mejor opción es utilizar la aplicación Media Go™
en su ordenador. Media Go™ convierte los archivos multimedia para que los pueda
utilizar en su dispositivo.
Para utilizar esta función, necesita un dispositivo compatible con Wi-Fi
®
que admita la
transferencia de medios, por ejemplo un ordenador con Microsoft
®
Windows Vista
®
o
Windows
®
7.
Para prepararse para utilizar su dispositivo de forma inalámbrica con un ordenador
1
Asegúrese de que el dispositivo tiene activado el modo de transferencia de
medios. Este modo está generalmente activado de forma predeterminada.
2
Conecte el dispositivo a un ordenador mediante un cable USB.
3
Ordenador
: cuando el nombre de su dispositivo aparezca en la pantalla, haga clic
en
Configuración del dispositivo para el acceso a redes
y siga las instrucciones
para asociar el ordenador y el dispositivo.
4
Cuando finalice el proceso de asociación, desconecte el cable USB de ambos
dispositivos.
Para conectar de forma inalámbrica con un dispositivo asociado
1
Asegúrese de que el dispositivo tiene activado el modo de transferencia de
medios. Este modo está generalmente activado de forma predeterminada.
2
Asegúrese de que la función Wi-Fi
®
se encuentra activada.
3
En la Pantalla Inicio, puntee .
4
Busque y puntee Ajustes > Conectividad Xperia™ > Conectividad USB.
5
En Transf. cont. mult. inal., seleccione el dispositivo asociado con el que desea
conectar.
6
Puntee Conectar.
119
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para desconectarse de un dispositivo asociado
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Conectividad Xperia™ > Conectividad USB.
3
En Transf. cont. mult. inal., seleccione el dispositivo asociado del que desea
desconectarse.
4
Puntee Desconectar.
Para quitar la asociación con otro dispositivo
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Conectividad Xperia™ > Conectividad USB.
3
Seleccione el dispositivo asociado que quiera quitar.
4
Puntee Cancelar asociación.
Reinicio y restablecimiento
Puede forzar el cierre de su dispositivo cuando se cuelgue o no se reinicie normalmente.
Esta acción no eliminará ningún otro ajuste o dato personal. También puede restablecer
los ajustes del dispositivo a la configuración de fábrica, eliminando o sin eliminar todos
sus datos personales. Esta acción a veces es necesaria si su dispositivo deja de
funcionar correctamente.
Su dispositivo podría no reiniciarse si el nivel de la batería es bajo. Conecte el dispositivo a un
cargador e intente reiniciar de nuevo.
Para forzar el apagado del dispositivo
1
Extraiga la tapa trasera.
2
Mantenga pulsado el botón OFF usando la punta de un lápiz u otro objeto similar.
El dispositivo se apaga automáticamente.
No use objetos demasiado afilados que puedan dañar el botón OFF.
Para restablecer la configuración de fábrica
Para evitar daños permanentes en el dispositivo, no lo reinicie mientras se esté realizando el
procedimiento de restablecimiento.
1
Antes de comenzar, asegúrese de realizar una copia de seguridad de todos los
datos importantes guardados en la memoria interna del dispositivo en una tarjeta
de memoria o en cualquier otra memoria no interna.
2
En Pantalla Inicio, puntee .
3
Busque y puntee Ajustes > Copia seguridad y restablecer > Restablecer datos
de fábrica.
4
Para eliminar información, como imágenes y música, del almacenamiento interno,
seleccione la casilla de verificación Borrar almacenamiento interno.
5
Puntee Restablecer teléfono.
6
Si se requiere, dibuje el patrón de desbloqueo de la pantalla o introduzca la
contraseña o el PIN de desbloqueo de la pantalla para continuar.
7
Para confirmar, puntee Borrar todo.
Si se ha olvidado de la contraseña, el PIN o el patrón de desbloqueo de la pantalla en el paso
6, puede utilizar la característica de reparación del dispositivo de las aplicaciones
PC Companion
o
Sony Bridge for Mac
para borrar esta capa de seguridad. Al ejecutar la
característica de reparación, está reinstalando software para el dispositivo y puede perder
algunos datos personales en el proceso.
120
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Reciclaje del dispositivo
¿Tiene un dispositivo antiguo abandonado en su casa? ¿Por qué no reciclarlo? El
reciclaje del dispositivo nos ayudará a reutilizar sus materiales y componentes, y
protegerá también el medio ambiente. Puede encontrar más información sobre las
opciones de reciclaje en su área en
www.sonymobile.com/recycle
.
Restricciones en los servicios y características
Algunos de los servicios y funciones descritos en la presente Guía del usuario no están
disponibles en todos los países/regiones ni son compatibles con todas las redes y/o
proveedores de servicios en todas las zonas. Esto también se aplica sin limitaciones al
número GSM de emergencia internacional 112. Póngase en contacto con su operador
de red o proveedor de servicios para averiguar la disponibilidad de funciones o servicios
específicos y cuándo es necesario aplicar tasas adicionales de acceso o de uso.
El uso de determinadas funciones y aplicaciones descritas en esta guía puede requerir
acceso a Internet. Si se conecta a Internet desde su dispositivo se pueden aplicar tarifas
por tráfico de datos. Póngase en contacto con su proveedor de servicios inalámbricos
para obtener más información.
Información legal
Sony D2202/D2203/D2206
Esta Guía del usuario ha sido publicada por Sony Mobile Communications Inc. o su empresa local asociada, sin
que se proporcione ningún tipo de garantía. Sony Mobile Communications Inc. puede realizar, en cualquier
momento y sin previo aviso, las mejoras y los cambios que sean necesarios en esta Guía del usuario, a causa de
errores tipográficos, falta de precisión en la información actual o mejoras de los programas y los equipos. No
obstante, estos cambios se incorporarán en las nuevas ediciones de la guía. Todas las ilustraciones se muestran
solo como referencia y no constituyen una descripción exacta del dispositivo.
Todos los nombres de productos y empresas mencionados en el presente documento son marcas comerciales o
marcas registradas de sus respectivos propietarios. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus
respectivos propietarios. Todos los derechos no mencionados expresamente aquí son reservados. Visite
www.sonymobile.com/us/legal/
para obtener más información.
Esta Guía del usuario puede hacer referencia a servicios o aplicaciones proporcionados por terceras partes. El uso
de dichos programas o servicios puede requerir un registro por separado con el proveedor de terceros y puede
estar sujeto a términos de uso adicionales. Para aquellas aplicaciones a las que se acceda en la página web de un
tercero o a través de ella, consulte antes los términos de uso de esa página web y la política de privacidad
correspondiente. Sony no garantiza la disponibilidad ni el rendimiento de ninguna página web de terceros o de
servicios ofrecidos por estos últimos.
Su dispositivo posee capacidad para descargar, almacenar y enviar contenido adicional, por ejemplo, tonos de
llamada. El uso de dicho contenido puede estar limitado o prohibido por derechos de terceras partes, incluida,
entre otras, la restricción en virtud de las leyes de copyright aplicables. Usted, y no Sony, es plenamente
responsable del contenido adicional que descargue o envíe desde su dispositivo móvil. Antes de utilizar cualquier
contenido adicional, compruebe si el uso que pretende hacer del mismo está debidamente autorizado mediante
licencia o de cualquier otro modo. Sony no garantiza la precisión, integridad o calidad de cualquier contenido
adicional o de terceras partes. Sony no se responsabilizará bajo ninguna circunstancia y de ningún modo del uso
indebido que realice del contenido adicional o de terceras partes.
Visite
www.sonymobile.com
para obtener más información.
Este producto queda protegido por determinados derechos de la propiedad intelectual de Microsoft. El uso o la
distribución de dicha tecnología fuera de este producto quedan prohibidos sin licencia expresa de Microsoft.
Los propietarios de contenido utilizan la tecnología de administración de derechos digitales de Windows Media
(WMDRM) para proteger su propiedad intelectual, incluidos los derechos de copyright. Este dispositivo utiliza
software WMDRM para acceder a contenido protegido por WMDRM. Si el software WMDRM no puede proteger el
contenido, los propietarios del contenido pueden solicitar a Microsoft que revoque la función del software para
utilizar WMDRM a fin de reproducir o copiar contenido protegido. La revocación no afecta al contenido no
protegido. Al descargar licencias para contenido protegido, el usuario acepta que Microsoft pueda incluir una lista
de revocaciones con las licencias. Los propietarios de contenido pueden solicitarle que actualice WMDRM para
acceder a su contenido. Si rechaza una actualización, no podrá acceder al contenido que requiere esta.
Este producto ha obtenido una licencia de cartera de patentes visuales MPEG-4 y AVC para uso personal y no
comercial de un consumidor a fin de (i) codificar vídeo de conformidad con la normativa visual MPEG-4 (“vídeo
MPEG-4”) o el estándar AVC (“vídeo AVC”) y/o (ii) descodificar vídeo MPEG- 4 o AVC que haya codificado un
consumidor implicado en una actividad personal y no comercial y/o que se haya obtenido de un proveedor de
vídeo con licencia de MPEG LA para suministrar vídeo MPEG-4 y/o AVC. No se otorgará ninguna licencia para más
usos, ni se considerará implícita. La información adicional, incluida la que está relacionada con usos publicitarios,
internos y comerciales, y con las licencias, puede obtenerse de MPEG LA, L.L.C. Consulte
www.mpegla.com
.
Tecnología de descodificación de audio MPEG Layer-3 con licencia de Fraunhofer IIS y Thomson.
SONY MOBILE NO SE RESPONSABILIZARÁ DE NINGUNA PÉRDIDA, ELIMINACIÓN Y/O SOBRESCRITURA DE
DATOS PERSONALES O ARCHIVOS ALMACENADOS EN SU DISPOSITIVO (INCLUYENDO LOS CONTACTOS,
PISTAS DE MÚSICA E IMÁGENES, ENTRE OTROS) QUE SEAN CONSECUENCIA DE UNA ACTUALIZACIÓN DEL
DISPOSITIVO REALIZADA MEDIANTE CUALQUIERA DE LOS MÉTODOS QUE SE DESCRIBEN EN ESTA GUÍA
DEL USUARIO O DOCUMENTO. EN NINGÚN CASO, LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE SONY MOBILE Y SUS
PROVEEDORES CON RESPECTO A USTED POR ALGUNO O TODOS LOS DAÑOS, PÉRDIDAS O
PROCEDIMIENTOS JUDICIALES (TANTO EN CONTRATO COMO SIN ÉL, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, LA
NEGLIGENCIA Y DEMÁS) EXCEDERÁ LA CANTIDAD QUE USTED HAYA PAGADO POR SU DISPOSITIVO.
© Sony Mobile Communications Inc., 2014.
Todos los derechos reservados.
121
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Transcripción de documentos

Guía del usuario Xperia™ E3 D2202/D2203/D2206 Contenido Introducción...................................................................................6 Acerca de esta guía del usuario..........................................................6 Descripción general.............................................................................6 Montaje...............................................................................................7 Encendido del dispositivo por primera vez...........................................9 ¿Por qué se necesita una cuenta de Google™?..................................9 Carga del dispositivo.........................................................................10 Conocimiento de los aspectos básicos.......................................11 Uso de la pantalla táctil.....................................................................11 Bloqueo y desbloqueo de la pantalla.................................................13 Pantalla de inicio...............................................................................14 Pantalla Aplicación............................................................................15 Navegación por las aplicaciones.......................................................16 Agitado del dispositivo para abrir una aplicación...............................17 Pequeñas aplicaciones......................................................................17 Widgets............................................................................................18 Accesos directos y carpetas.............................................................19 Fondo y temas..................................................................................20 Realizar una captura de pantalla........................................................21 Estado y notificaciones......................................................................21 Iconos de la barra de estado.............................................................22 Descripción general de las aplicaciones............................................24 Descarga de aplicaciones............................................................26 Descarga de aplicaciones de Google Play™.....................................26 Descarga de aplicaciones de otros orígenes.....................................26 Internet y redes............................................................................27 Navegación por la web......................................................................27 Ajustes de Internet y MMS ...............................................................27 Wi-Fi®..............................................................................................28 Uso compartido de la conexión de datos móvil.................................30 Control del uso de datos...................................................................31 Selección de redes móviles...............................................................32 Redes privadas virtuales (VPN)..........................................................33 Sincronizar datos en el dispositivo..............................................34 Sincronización con las cuentas en línea.............................................34 Sincronización con Microsoft® Exchange ActiveSync®....................34 Sincronización con Outlook mediante un ordenador.........................35 Ajustes básicos............................................................................37 Acceso a los ajustes.........................................................................37 2 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Sonido, tono de llamada y volumen...................................................37 Protección de la tarjeta SIM..............................................................38 Ajustes de pantalla............................................................................38 Bloqueo de pantalla..........................................................................39 Ajustes de idioma..............................................................................40 Fecha y hora.....................................................................................40 Mejora de la salida de sonido............................................................41 Escritura de texto.........................................................................42 Teclado en pantalla...........................................................................42 Introducir texto mediante entrada de voz..........................................43 Edición de texto................................................................................43 Ajustes del teclado............................................................................44 Llamar..........................................................................................45 Realizar llamadas..............................................................................45 Recepción de llamadas.....................................................................46 Llamadas en curso............................................................................48 Usando el registro de llamadas.........................................................48 Reenviar llamadas.............................................................................49 Restricción de llamadas....................................................................49 Llamadas múltiples...........................................................................50 Llamadas de conferencia..................................................................50 Buzón de voz....................................................................................50 Llamadas de emergencia..................................................................51 Contactos.....................................................................................52 Transferencia de contactos...............................................................52 Búsqueda y visualización de contactos.............................................53 Adición y edición de contactos..........................................................54 Cómo agregar información de contacto médica y de emergencia.....55 Favoritos y grupos.............................................................................56 Enviar información de contacto.........................................................57 Evite los registros duplicados en la aplicación de contactos..............57 Copia de seguridad de los contactos................................................57 Mensajería y chat.........................................................................59 Lectura y envío de mensajes.............................................................59 Organización de los mensajes...........................................................60 Llamada desde un mensaje..............................................................61 Ajustes de mensajería.......................................................................61 Mensajería instantánea y chat de vídeo.............................................61 Correo electrónico........................................................................63 Configuración del correo electrónico.................................................63 Envío y recepción de mensajes de correo electrónico.......................63 Panel de vista previa de correo electrónico.......................................65 3 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Organización de los mensajes de correo electrónico.........................65 Ajustes de la cuenta de correo electrónico........................................66 Gmail™.............................................................................................67 Música..........................................................................................68 Transferencia de música al dispositivo..............................................68 Escucha de música...........................................................................68 Menú de la pantalla de inicio de Walkman®......................................70 Listas de reproducción......................................................................71 Uso compartido de música...............................................................72 Mejora del sonido..............................................................................72 Visualizador ......................................................................................72 Reconocimiento de música con TrackID™........................................73 Servicio en línea Music Unlimited.......................................................74 radio FM.......................................................................................75 Cómo escuchar la radio....................................................................75 Emisoras de radio favoritas...............................................................76 Ajustes de sonido..............................................................................76 Cámara.........................................................................................77 Captura de fotos y grabación de vídeos............................................77 Uso de Smile Shutter™ para capturar rostros sonrientes..................78 Adición de la posición geográfica a las fotos.....................................78 Ajustes generales de la cámara.........................................................79 Ajustes de la cámara de fotos...........................................................80 Ajustes de la cámara de vídeo...........................................................82 Fotos y vídeos en Álbum..............................................................85 Visualización de fotos y vídeos..........................................................85 Uso compartido y administración de fotos y vídeos...........................86 Edición de fotos con la aplicación Editor fotográfico..........................87 Menú de la pantalla de inicio de Álbum.............................................88 Visualización de las fotos en un mapa...............................................89 Vídeos..........................................................................................92 Visualización de vídeos en la aplicación Películas..............................92 Transferencia de contenido de vídeo al dispositivo............................93 Administración de contenido de vídeo...............................................93 Servicio Video Unlimited....................................................................94 Conectividad................................................................................95 Compartir el contenido con otros dispositivos DLNA Certified™.......95 Jugar en un TV usando un mando inalámbrico DUALSHOCK™3......97 NFC..................................................................................................98 Tecnología inalámbrica Bluetooth®.................................................100 Configuración One-touch................................................................102 4 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Aplicaciones y características inteligentes que ahorran tiempo ...................................................................................................103 Control de accesorios y ajustes con Smart Connect.......................103 Uso del dispositivo como centro de entrenamiento con ANT+™.....105 Uso del dispositivo como cartera....................................................105 Viaje y mapas.............................................................................106 Uso de los servicios de ubicación...................................................106 Google Maps™ y navegación.........................................................107 Uso de tráfico de datos al viajar......................................................108 Modo avión.....................................................................................108 Calendario y alarma...................................................................109 Calendario.......................................................................................109 Alarma y reloj..................................................................................110 Asistencia y mantenimiento.......................................................113 Asistencia en su dispositivo.............................................................113 Herramientas de ordenador............................................................113 Actualización del dispositivo............................................................114 número IMEI....................................................................................115 Administración de la energía y la batería..........................................115 Memoria y almacenamiento............................................................117 Administración de archivos con un ordenador.................................119 Reinicio y restablecimiento..............................................................120 Reciclaje del dispositivo..................................................................121 Restricciones en los servicios y características................................121 Información legal.............................................................................121 5 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Introducción Acerca de esta guía del usuario Esta es la Xperia™ E3 guía del usuario de la versión de software Android™ 4.4. Si no está seguro de cuál es la versión de software que utiliza su dispositivo, puede comprobarla en el menú de ajustes. Para obtener más información acerca de las actualizaciones de software, consulte Actualización del dispositivo en la página 114. 1 2 Para comprobar la versión de software actual de su dispositivo En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Acerca del teléfono > Versión de Android y puntéelas. Descripción general 1 Luz de carga/notificación 2 Toma de auriculares 3 Lente de la cámara frontal 4 Altavoz 5 Sensor de proximidad/luz 6 Tecla de encendido 7 Tecla de volumen/zoom 8 Micrófono principal 6 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 9 Lente de la cámara principal 10 Luz de la cámara 11 Segundo micrófono 12 Área de antena Wi-Fi/GPS/Bluetooth 13 Área de detección NFC™ 14 Conector para el cargador/cable USB 15 Altavoz Montaje La pantalla lleva una lámina protectora de plástico pegada. Debe retirar esta lámina antes de utilizar la pantalla táctil. De lo contrario, es posible que no funcione correctamente. Para quitar la tapa trasera • Inserte una uña en el hueco (como se indica en la ilustración) y levante la tapa. 7 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Para insertar la tarjeta micro SIM • Quite la tapa de la batería y después inserte la tarjeta micro SIM en su ranura con los contactos dorados hacia abajo. Debe utilizar una tarjeta micro SIM para que el móvil funcione correctamente. Algunas tarjetas SIM de tamaño estándar le permiten extraer una tarjeta micro SIM integrada. Una vez que extraiga la tarjeta micro SIM de la tarjeta SIM de tamaño estándar, no podrá volver a instalarla y utilizar de nuevo la tarjeta SIM de tamaño estándar. Si no tiene una tarjeta micro SIM o si su tarjeta SIM no incluye una tarjeta micro SIM extraíble, póngase en contacto con su operador de red para obtener información sobre cómo obtener o cambiar su tarjeta SIM. Para insertar una tarjeta de memoria 1 2 Quite la tapa trasera. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura para tarjeta de memoria con los contactos de color dorado hacia abajo. Para colocar la tapa trasera 1 2 Coloque la tapa trasera sobre la parte posterior del dispositivo y, a continuación, presiónela hacia abajo en las esquinas superiores para acoplarla en su sitio. Desde abajo hacia arriba, presione sobre los lados de la tapa hasta que quede acoplada. 8 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Encendido del dispositivo por primera vez La primera vez que se enciende el dispositivo, se abre una guía de configuración para ayudarle a configurar los ajustes básicos, iniciar sesión en determinadas cuentas y personalizar el dispositivo. Por ejemplo, si tiene una cuenta de Sony Entertainment Network, puede iniciar sesión en ella y que se configure directamente. Además, puede descargar ajustes de Internet. También podrá acceder a la guía de configuración posteriormente desde el menú Ajustes. Para activar el dispositivo Asegúrese de cargar la batería durante al menos 30 minutos antes de encender el dispositivo por primera vez. 1 2 3 1 2 3 Mantenga pulsada la tecla de encendido hasta que vibre el dispositivo. Introduzca el PIN de la tarjeta SIM, en caso de que se le solicite, y puntee Espere un momento a que se inicie el dispositivo. Para apagar el dispositivo Mantenga pulsada la tecla de encendido opciones. En el menú de opciones, puntee Apagar. Puntee Aceptar. . hasta que aparezca el menú de El dispositivo puede tardar algunos segundos en apagarse. ¿Por qué se necesita una cuenta de Google™? Su dispositivo Xperia™ de Sony se ejecuta en la plataforma Android™ desarrollada por Google™. Cuando adquiere su dispositivo, este se presenta con una serie de aplicaciones y servicios de Google™, como Gmail™, Google Maps™, YouTube™ y Google Play™, la tienda en línea para descargar aplicaciones Android™. Para sacar el máximo partido a estos servicios, se necesita una cuenta Google™. Por ejemplo, necesitará obligatoriamente una cuenta Google™ si desea: • • • • Descargar e instalar aplicaciones de Google Play™. Sincronizar el correo electrónico, los contactos y el calendario. Chatear con sus amigos con la aplicación Hangouts™. Sincronizar su historial de navegación y sus marcadores. Para obtener más información acerca de Android™ y Google™, entre en www.sonymobile.com/support. 9 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 Para configurar una cuenta de Google™ en el dispositivo Busque las opciones Ajustes > Añadir cuenta > Google y puntéelas. Siga las instrucciones del asistente de registro para crear una cuenta de Google™ o inicie sesión si ya dispone de una cuenta. También puede iniciar una sesión o configurar una cuenta de Google™ desde el asistente de configuración la primera vez que inicie el dispositivo. O bien puede conectarse a Internet para crear una cuenta en www.google.com/accounts. Carga del dispositivo La batería del dispositivo se encuentra parcialmente cargada al comprarlo. Aun así puede usar su dispositivo incluso cuando se esté cargando. Lea más información acerca de la batería y de cómo aumentar el rendimiento en Administración de la energía y la batería en la página 115. Para cargar su dispositivo 1 2 3 4 Enchufe el cargador a una toma eléctrica. Conecte un extremo del cable USB al cargador (o al puerto USB de un ordenador). Conecte el otro extremo del cable al micropuerto USB de su dispositivo, con el símbolo de USB hacia arriba. La luz de notificación se enciende cuando comienza la carga. Una vez que el teléfono se haya cargado por completo, desconecte el cable de su dispositivo en línea recta. Asegúrese de no doblar el conector. Si la batería está completamente descargada, pueden pasar unos minutos antes de que la luz de notificación se encienda y que el icono de carga aparezca. Estado de la luz de notificación de batería Verde El nivel de carga de la batería es superior al 90 %. Rojo parpadeante La batería se está cargando y el nivel de carga es inferior al 15%. Naranja La batería se está cargando y el nivel de carga es inferior al 90%. 10 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Conocimiento de los aspectos básicos Uso de la pantalla táctil Punteo • • • Abra y seleccione un elemento. Marque o desmarque una casilla de verificación u opción. Introduzca el texto mediante el teclado en pantalla. Mantenimiento del toque • • • Mover un elemento. Activar el menú específico de un elemento. Activar el modo de selección, por ejemplo, para seleccionar varios elementos de una lista. 11 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Pellizco y separación • Acercar o alejar el zoom en una página web, una foto o un mapa. Deslizamiento • • Desplazarse hacia arriba o hacia abajo por una lista. Desplazarse hacia la izquierda o hacia la derecha, por ejemplo, entre los paneles de la pantalla de inicio. 12 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Toque rápido • Desplazamiento rápido, por ejemplo, por una lista o una página web. Puede detener el desplazamiento punteando la pantalla. Bloqueo y desbloqueo de la pantalla Cuando no utilice el dispositivo durante un periodo determinado de tiempo, la pantalla se oscurecerá para ahorrar energía y se bloqueará de forma automática. El bloqueo de pantalla evita que se realicen acciones no deseadas en la pantalla táctil cuando no esté utilizando el móvil. Cuando compra el dispositivo, ya está activado el bloqueo de pantalla básico. Esto significa que tiene que deslizar el dedo en cualquier dirección desde el centro de la pantalla para desbloquearla. Posteriormente, puede cambiar los ajustes de seguridad y añadir otros tipos de bloqueos. Consulte Bloqueo de pantalla en la página 39. • Para activar la pantalla Pulse brevemente la tecla de encendido . Para desbloquear la pantalla • Coloque un dedo sobre la pantalla y deslícelo hacia arriba o hacia abajo. • Para bloquear la pantalla Pulse brevemente la tecla de encendido mientras la pantalla está activa. 13 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Pantalla de inicio La Pantalla Inicio es el punto de partida para usar su dispositivo. Es similar al escritorio de la pantalla de un ordenador. Su pantalla de inicio puede tener hasta siete paneles, que se extienden más allá del ancho normal de la pantalla. El número de paneles de la pantalla de inicio se representa mediante una serie de puntos situados en la parte superior de la pantalla. El punto resaltado muestra el panel en el que se encuentra. • Para ir a la pantalla de inicio Pulse . Para examinar la pantalla de inicio Paneles de la pantalla de inicio Puede añadir nuevos paneles (hasta un máximo de siete) y eliminarlos de su pantalla de inicio. Además, puede establecer el panel que está utilizando como el panel principal de la pantalla de inicio. 1 2 Para establecer un panel como el panel principal de la pantalla de inicio Mantenga pulsada un área vacía en la Pantalla Inicio hasta que vibre el dispositivo. Dé un toque rápido hacia la izquierda o la derecha para buscar el panel que desee establecer como panel principal de la pantalla de inicio y, a continuación, puntee en la esquina superior del panel. 14 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 Para agregar un panel a la pantalla de inicio Mantenga pulsada un área vacía en la Pantalla Inicio hasta que vibre el dispositivo. Desplácese hacia la izquierda o la derecha para examinar los paneles y, a continuación, puntee . 1 2 Para eliminar un panel de la pantalla de inicio Mantenga pulsada un área vacía en la Pantalla Inicio hasta que el dispositivo vibre. Desplácese hacia la izquierda o la derecha para buscar el panel que desee eliminar y, a continuación, puntee . Pantalla Aplicación La pantalla Aplicación, que puede abrirse desde la pantalla de inicio, contiene las aplicaciones que vienen preinstaladas es su dispositivo, así como las aplicaciones que haya descargado. 1 2 Para ver todas las aplicaciones de la pantalla Aplicación En la pantalla de inicio, puntee . Deslice rápidamente el dedo hacia la izquierda o la derecha en la pantalla Aplicación. • Para abrir una aplicación desde la pantalla Aplicación Deslice rápidamente el dedo hacia la izquierda o la derecha para buscar la aplicación y, a continuación, puntee la aplicación. • Para abrir el menú de la pantalla Aplicación Cuando el menú de la pantalla Aplicación esté abierto, arrastre el borde izquierdo de la pantalla hacia la derecha. 1 2 3 1 2 Para mover una aplicación de la pantalla Aplicación Para abrir el menú de la pantalla Aplicación, arrastre el borde izquierdo de la pantalla Aplicación hacia la derecha. Asegúrese de que la función Orden propio esté seleccionada en MOSTRAR APLICACIONES. Mantenga el toque en la aplicación hasta que se amplíe y el móvil vibre. A continuación, arrástrela a la nueva ubicación. Para añadir un acceso directo a una aplicación en la pantalla de inicio Desde la pantalla Aplicación, mantenga el toque en el icono de una aplicación hasta que la pantalla vibre y, a continuación, arrastre el icono hasta la parte superior de la pantalla. Entonces se abrirá la pantalla de inicio. Arrastre el icono hasta la ubicación deseada de la pantalla de inicio y, a continuación, suelte el dedo. 15 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 1 2 3 1 2 3 Para ordenar sus aplicaciones en la pantalla de aplicación Para abrir el menú de la pantalla Aplicación, arrastre el borde izquierdo de la pantalla Aplicación hacia la derecha. Seleccione la opción deseada bajo MOSTRAR APLICACIONES. Para buscar una aplicación en la pantalla Aplicación Para abrir el menú de la pantalla Aplicación, arrastre el borde izquierdo de la pantalla Aplicación hacia la derecha. Puntee Buscar aplicaciones. Introduzca el nombre de la aplicación que desea buscar. Para desinstalar una aplicación de la pantalla Aplicación Para abrir el menú de la pantalla Aplicación, arrastre el borde izquierdo de la pantalla Aplicación hacia la derecha. Puntee Desinstalar. Todas las aplicaciones que se puedan desinstalar se identifican mediante . Puntee la aplicación que quiera desinstalar y, a continuación, puntee Desinstalar. Navegación por las aplicaciones Puede navegar entre las aplicaciones usando las teclas de navegación, la barra de favoritos, la características de aplicaciones de inicio rápido y la ventana de aplicaciones utilizadas recientemente, que le permite alternar fácilmente entre todas las aplicaciones para salir, utilizadas recientemente. Algunas aplicaciones se cierran cuando pulsa mientras que otras continúan ejecutándose en segundo plano o se ponen en pausa. Si la aplicación se pone en pausa o se ejecuta en segundo plano, puede continuar donde lo dejó la próxima vez que abra la aplicación. 1 Ventana de aplicaciones utilizadas recientemente: abrir una aplicación utilizada recientemente. 2 Barra de favoritos: abrir un acceso directo para aplicaciones o widgets 3 Tecla de navegación Tarea: abrir la ventana de aplicaciones utilizadas recientemente y la barra de pequeñas aplicaciones. 4 Tecla de dirección Inicio: salir de una aplicación y volver a la pantalla de inicio. 5 Tecla de dirección Atrás: volver a la pantalla anterior dentro de una aplicación o cerrar la aplicación. • Para abrir la ventana de aplicaciones utilizadas recientemente Pulse . • Para cerrar la ventana de aplicaciones utilizadas recientemente Puntee y, a continuación, puntee Cerrar todo. 16 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. • Para abrir un menú de una aplicación Mientras esté usando la aplicación, pulse . No todas las aplicaciones tienen un menú. Agitado del dispositivo para abrir una aplicación Puede configurar el dispositivo para que una aplicación seleccionada se inicie cuando lo agite. Puede utilizar esta función de inicio rápido para una aplicación que necesite utilizar de manera rápida o frecuente, por ejemplo, el marcador del móvil o un servicio de redes sociales. Para utilizar la función de inicio rápido 1 2 Mantenga pulsada la tecla de encendido y después agite el dispositivo. Cuando se abra la aplicación preseleccionada, suelte la tecla de encendido. 1 2 Para configurar la función de inicio rápido En la pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Personalización > Movimiento > Agitar para inic. aplic.. Seleccione una aplicación y puntee Listo. 3 Pequeñas aplicaciones Una pequeña aplicación es un acceso directo utilizado para aplicaciones y widgets. Puede tener acceso rápido a las pequeñas aplicaciones en cualquier momento usando la barra de favoritos. Las pequeñas aplicaciones ocupan un espacio reducido de la pantalla para que pueda interactuar con una pequeña aplicación y otra mayor al mismo tiempo y en la misma pantalla. Por ejemplo, se puede tener una página web abierta y luego abrir la pequeña aplicación Calculadora en la parte superior para hacer cálculos. Puede descargar más pequeñas aplicaciones en Google Play™. 17 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 Para abrir una pequeña aplicación Para abrir la barra de pequeñas aplicaciones, pulse Puntee la pequeña aplicación que desee abrir. . Puede abrir varias pequeñas aplicaciones al mismo tiempo. • Para cerrar una pequeña aplicación Puntee en la ventana de pequeña aplicación. 1 2 Para descargar una pequeña aplicación En la barra de pequeñas aplicaciones, puntee , y . Busque la pequeña aplicación que desee descargar y, a continuación, siga las instrucciones para descargarla y completar la instalación. • Para mover una pequeña aplicación Cuando la pequeña aplicación esté abierta, toque y mantenga pulsada la esquina superior izquierda de la pequeña aplicación y arrástrela a la ubicación deseada. • Para minimizar una pequeña aplicación Cuando el icono de pequeña aplicación esté abierto, toque y mantenga pulsada la esquina superior izquierda de la pequeña aplicación y arrástrela al borde derecho o al borde inferior de la pantalla. • Para reordenar las pequeñas aplicaciones de la barra de pequeñas aplicaciones Mantenga el toque en una pequeña aplicación y arrástrela al lugar deseado. • Para quitar una pequeña aplicación de la barra de pequeñas aplicaciones Mantenga el toque en una pequeña aplicación y arrástrela a . 1 2 1 2 3 4 Para restaurar una pequeña aplicación previamente eliminada Abra la barra de pequeñas aplicaciones y, a continuación, puntee . Mantenga pulsada la pequeña aplicación que desee restaurar y, a continuación, arrástrela a la barra de pequeñas aplicaciones. Para añadir un widget como una pequeña aplicación Para mostrar la barra de pequeñas aplicaciones, pulse . Puntee > > . Seleccione un widget. Introduzca un nombre para el widget, si lo desea, y puntee Aceptar. Widgets Los widgets son pequeñas aplicaciones que puede utilizar directamente en su pantalla de inicio. También funcionan como accesos directos. Por ejemplo, el widget Tiempo permite ver información meteorológica básica directamente en su pantalla de inicio. No obstante, cuando puntea el widget, se abre la aplicación completa Tiempo. Puede descargar más widgets de Google Play™. 18 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 1 2 3 Para añadir un widget a la pantalla de inicio Toque y mantenga pulsada un área vacía en la Pantalla Inicio hasta que vibre el dispositivo y, a continuación, puntee Widgets. Busque y puntee el widget que desee agregar. Para cambiar el tamaño de un widget Mantenga pulsado un widget hasta que se amplíe y el dispositivo vibre. A continuación, suelte el widget. Si es posible cambiar el tamaño del widget, por ejemplo el widget de Calendario, aparece un cuadro resaltado y puntos de redimensionamiento. Arrastre los puntos hacia dentro o hacia fuera para reducir o ampliar el widget. Puntee en cualquier lugar de la Pantalla Inicio para confirmar el nuevo tamaño del widget. • Para mover un widget Mantenga pulsado el widget hasta que se amplíe y el teléfono vibre. A continuación, arrástrelo a la nueva ubicación. • Para eliminar un widget Mantenga pulsado el widget hasta que se amplíe y el dispositivo vibre. A continuación, arrástrelo a . Accesos directos y carpetas Utilice los accesos directos y las carpetas para administrar sus aplicaciones y mantener ordenada su pantalla de inicio. 19 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 1 Acceder a una carpeta que contiene aplicaciones. 2 Acceder a una aplicación utilizando un acceso directo. Adición de un acceso directo a la pantalla de inicio Mantenga el toque sobre una zona vacía de la Pantalla Inicio hasta que vibre el dispositivo y aparezca el menú de personalización. En el menú de personalización, puntee Aplicaciones. Desplácese por la lista de aplicaciones y seleccione una. La aplicación seleccionada se añade a la Pantalla Inicio. En el paso 3, además, puede puntear Accesos dir. y, a continuación, seleccionar una aplicación de la lista disponible. Si utiliza este método para añadir accesos directos, algunas de las aplicaciones disponibles le permitirán añadir funcionalidades específicas al acceso directo. • Para mover un elemento en la pantalla de inicio Mantenga pulsado el elemento hasta que se amplíe y el dispositivo vibre. A continuación, arrastre el elemento a la nueva ubicación. • Para eliminar un elemento de la pantalla de inicio Mantenga pulsado un elemento hasta que se amplíe y el dispositivo vibre. A continuación, arrastre el elemento a . • Para crear una carpeta a la pantalla Inicio Mantenga pulsado un icono de aplicación o un acceso directo hasta que se amplíe y vibre el dispositivo, y arrastre y suelte el icono encima de otro icono de aplicación o escritorio. • Para añadir elementos a una carpeta a la pantalla de inicio Mantenga pulsado un elemento hasta que se amplíe y el dispositivo vibre. A continuación, arrastre el elemento a la carpeta. 1 2 3 Para crear una carpeta a la pantalla de inicio Puntee la carpeta para abrirla. Puntee la barra de título de la carpeta para abrir el campo Nombre de carpeta. Introduzca el nuevo nombre para la carpeta y puntee Listo. Fondo y temas Puede adaptar la pantalla de inicio a su propio estilo empleando distintos temas y fondos. Además, puede cambiar el fondo de la pantalla de bloqueo. 20 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 1 2 Para cambiar el fondo de la pantalla Inicio Mantenga el toque sobre una zona vacía de la Pantalla Inicio hasta que vibre el dispositivo. Puntee Fondos y seleccione una opción. Para establecer un tema Mantenga el toque sobre una zona vacía de la Pantalla Inicio hasta que vibre el dispositivo. Puntee Temas y, a continuación, seleccione un tema. Al cambiar un tema, el fondo de algunas aplicaciones también cambia. 1 2 3 Para cambiar el fondo de pantalla de la pantalla de bloqueo En la pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Personalización > Bloqueo de pantalla. Seleccione una opción y, a continuación, siga las instrucciones para cambiar su fondo de pantalla. Realizar una captura de pantalla Es posible adquirir imágenes de cualquier pantalla de su dispositivo como una captura de pantalla. Las capturas de pantalla se guardan automáticamente en el Álbum. 1 2 Para sacar una captura de pantalla Mantenga pulsada la tecla de encendido hasta que aparezca el menú de opciones. Puntee . También puede sacar la captura de pantalla pulsando al mismo tiempo la tecla de encendido y la tecla de bajar volumen hasta que escuche un sonido de clic. • Para ver sus capturas de pantalla Arrastre la barra de estado hacia abajo y toque para ver la captura de pantalla. También puede ver la captura de pantalla punteando la aplicación Álbum en la Pantalla Inicio. Estado y notificaciones Los iconos de la barra de estado le informan de los eventos, como los nuevos mensajes y las notificaciones de calendario; las actividades en curso, como las descargas de archivos; y la información de estado, como el nivel de batería y la intensidad de la señal. Puede arrastrar hacia abajo la barra de estado para abrir el panel de notificaciones y administrar estas. 21 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Para abrir o cerrar el panel de notificaciones • • • Para realizar una acción en una notificación Puntee la notificación. Para cerrar una notificación del panel Notificaciones Ponga el dedo sobre una notificación y desplácese hacia la derecha o hacia la izquierda. Para eliminar todas las notificaciones del panel de notificaciones Puntee Borrar. Luz de notificación La luz de notificación le informa del estado de la batería y de otros eventos. Por ejemplo, una luz blanca parpadeante significa que hay un nuevo mensaje o una llamada perdida. Iconos de la barra de estado Iconos de estado Intensidad de la señal Sin señal Itinerancia GPRS disponible EDGE disponible 3G disponible Red de datos móvil disponible Enviando y descargando datos GPRS Enviando y descargando datos EDGE Enviando y descargando datos 3G 22 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Enviando y descargando datos móviles Estado de la batería La batería se está cargando Modo STAMINA activado Modo Avión activado Función Bluetooth® activada La tarjeta SIM no está insertada El micrófono está silenciado El altavoz está encendido Modo Silencio Modo Vibración Alarma configurada GPS activado Sincronización en curso Problema de inicio de sesión/sincronización Su dispositivo está listo para conectar con otros dispositivos compatibles con ANT+™ En función de su proveedor de servicios, red o región, las funciones o servicios representados por algunos de los iconos de la lista pueden no estar disponibles. Iconos de notificación Los siguientes iconos de notificación pueden aparecer en la pantalla: Nuevo mensaje de correo electrónico Nuevo mensaje de texto/multimedia Nuevo mensaje en el buzón de voz Próximo evento del calendario Canción en reproducción El dispositivo está conectado a un ordenador mediante un cable USB Mensaje de advertencia Mensaje de error Llamada perdida Llamada en curso Llamada en espera El desvío de llamadas está activado La conexión Wi-Fi® está habilitada y hay redes inalámbricas disponibles Hay actualizaciones de software disponibles Descargando datos 23 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Cargando datos Más notificaciones (no mostradas) Descripción general de las aplicaciones Use las aplicaciones Alarma y Reloj para establecer varios tipos de alarmas. Use el navegador web para ver páginas web y desplazarse por ellas, administrar marcadores y texto e imágenes. Use la aplicación Calculadora para realizar cálculos básicos. Use la aplicación Calendario para realizar un seguimiento de sus eventos y administrar sus citas. Use la cámara para sacar fotos y grabar videoclips. Utilice la aplicación Contactos para administrar números de teléfono, direcciones de correo electrónico y otra información relacionada con sus contactos. Acceda a las aplicaciones descargadas. Use la aplicación de correo electrónico para enviar y recibir mensajes de correo electrónico a través de cuentas privadas y cuentas corporativas. Use la aplicación Facebook™ para participar en redes sociales con amigos, familia y colegas en todo el mundo. Busque y escuche estaciones de radio FM. Use la aplicación Álbum para ver sus fotos y vídeos, y trabajar con ellos. Use la aplicación Gmail™ para leer, escribir y organizar mensajes de correo electrónico. Busque información en el dispositivo y en la web. Vea su ubicación actual, encuentre otras ubicaciones y calcule rutas con Google Maps™. Acceda a Google Play™ para descargar aplicaciones gratuitas y de pago para el dispositivo. Use la aplicación Mensajes para enviar y recibir mensajes de texto y multimedia. Use la aplicación Películas para reproducir vídeos en su dispositivo y compartir contenido con sus amigos. Utilice la aplicación Walkman® para organizar y reproducir música, libros de audio y podcasts. Vea artículos sobre noticias y pronósticos del tiempo. Realice llamadas telefónicas marcando manualmente el número o utilizando la función de marcación inteligente. Use la aplicación Video Unlimited para alquilar y adquirir vídeos. Optimice los ajustes para adaptarlos a sus necesidades. Utilice la aplicación Hangouts™ para conversar con sus amigos en línea. Identifique pistas de música que estén sonando cerca de usted y obtenga información del intérprete y el álbum, entre otros datos. Utilice YouTube™ para compartir y ver vídeos en todo el mundo. 24 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Utilice la aplicación de asistencia para acceder a la asistencia de usuario directamente en el dispositivo. Por ejemplo, puede acceder a la Guía del usuario, información de solución de problemas, y consejos y trucos. Descargue e instale nuevas aplicaciones y actualizaciones. Algunas aplicaciones no son compatibles con todas las redes o con los operadores de red en todas las zonas. 25 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Descarga de aplicaciones Descarga de aplicaciones de Google Play™ Google Play™ es la tienda en línea oficial de Google para descargar aplicaciones, juegos, música, películas y libros. Incluye aplicaciones gratuitas y de pago. Antes de empezar a descargar de Google Play™, asegúrese de que tiene una conexión a Internet, preferiblemente por Wi-Fi® a fin de limitar las tarifas por tráfico de datos. Para usar Google Play™, debe tener una cuenta de Google™. Es posible que Google Play™ no se encuentre disponible en todos los países o regiones. 1 2 3 Para descargar una aplicación de Google Play™ Busque y puntee Play Store. Busque el elemento que quiera descargar explorando las categorías o mediante la función de búsqueda. Puntee el elemento para ver sus detalles y siga las instrucciones para completar la instalación. Algunas aplicaciones podrían necesitar acceder a datos, ajustes y varias funciones de su dispositivo para que funcionen correctamente. Instale y otorgue permisos exclusivamente a las aplicaciones en las que confíe. Puede ver los permisos otorgados a una aplicación descargada punteando la aplicación en Ajustes > Aplicaciones. Descarga de aplicaciones de otros orígenes Cuando su dispositivo esté configurado para permitir la descarga de orígenes diferentes a Google Play™, podrá descargar aplicaciones directamente de otros sitios web siguiendo las instrucciones de descarga correspondientes. Si instala aplicaciones de origen desconocido o poco fiable, su dispositivo podría resultar dañado. Descargue aplicaciones solamente de orígenes fiables. Si tiene alguna duda o pregunta, póngase en contacto con el proveedor de la aplicación. Permiso de descarga de aplicaciones de otros orígenes 1 2 3 Busque y puntee Ajustes > Seguridad. Marque la casilla de verificación Orígenes desconocidos. Puntee Aceptar. Algunas aplicaciones podrían necesitar acceder a datos, ajustes y varias funciones de su dispositivo para que funcionen correctamente. Instale y otorgue permisos exclusivamente a las aplicaciones en las que confíe. Puede ver los permisos otorgados a una aplicación descargada punteando la aplicación en Ajustes > Aplicaciones. 26 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Internet y redes Navegación por la web El navegador web Google Chrome™ para dispositivos Android™ viene preinstalado en la mayoría de los mercados. Entre en http://support.google.com/chrome y haga clic en el enlace "Chrome para móviles" para obtener información más detallada acerca de cómo usar este navegador web. 1 2 3 4 Para navegar con Google Chrome™ En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee . Si es la primera vez que utiliza Google Chrome™, seleccione iniciar sesión en una cuenta de Google™ o navegue con Google Chrome™ de forma anónima. Introduzca un término de búsqueda o una dirección web en el campo de búsqueda o dirección y, a continuación, puntee Ir en el teclado. 1 Ir a la página de inicio 2 Campo de búsqueda y dirección 3 Actualizar la página 4 Acceder a las pestañas del navegador 5 Ver la ayuda y las opciones 6 Retroceder una página dentro del historial del navegador Ajustes de Internet y MMS Para enviar mensajes multimedia o acceder a Internet cuando no hay una red Wi-Fi® disponible, debe tener una conexión de datos móviles en funcionamiento con los ajustes correctos de MMS (servicio de mensajería multimedia) e Internet. Aquí tiene algunos consejos: • • Para la mayoría de las redes móviles y operadores, los ajustes de MMS y de Internet vienen instalados previamente en el dispositivo. Así, puede empezar a utilizar Internet y a enviar mensajes multimedia directamente. En algunos casos, tiene la opción de descargar ajustes de MMS y de Internet la primera vez que enciende el dispositivo cuando se inserta una tarjeta SIM. También puede descargar estos ajustes posteriormente desde el menú Ajustes. 27 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. • • 1 2 3 Puede añadir, cambiar o eliminar manualmente los ajustes de Internet y de MMS en su dispositivo en cualquier momento. Póngase en contacto con su operador de red para obtener información detallada. Si no puede acceder a Internet a través de una red móvil, o si la mensajería multimedia no funciona, aunque los ajustes de Internet y MMS de hayan descargado con éxito en su dispositivo, consulte los consejos para la solución de problemas en su dispositivo en www.sonymobile.com/support/ para obtener información sobre problemas de cobertura de red, datos móviles y MMS. Descargar los ajustes de MMS e Internet En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Más... > Ajustes de Internet y puntéelas. Puntee Aceptar. Cuando los ajustes de hayan descargado con éxito, aparecerán en la barra de estado y los datos móviles se activarán de manera automática. Si los ajustes no se pueden descargar en su dispositivo, compruebe la intensidad de la señal de su red móvil. Sitúese en un lugar abierto libre de obstáculos o cerca de una ventana. 1 2 3 Para comprobar si los datos móviles están activados o desactivados En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Más... > Redes móviles. Compruebe si la casilla Tráfico de datos móviles está activada o no. 7 Añadir manualmente ajustes de Internet y MMS En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Más... > Redes móviles y puntéelas. Puntee Nombres de punto de acceso (APN) > . Puntee Nombre e ingrese un nombre. Puntee APN e introduzca el nombre del punto de acceso. Ingrese toda la información necesaria. Si no sabe qué información se requiere, comuníquese con su operador de red para obtener más detalles. Cuando haya terminado, puntee y después Guardar. 1 2 3 4 Ver los ajustes de MMS e Internet descargados En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Más... > Redes móviles y puntéelas. Puntee Nombres de punto de acceso (APN). Para ver más detalles, tique suavemente alguno de los elementos disponibles. 1 2 3 4 5 6 Si tiene varias conexiones disponibles, el botón marcado red que se encuentra activa. 1 2 3 4 indicará cuál es la conexión de Cómo eliminar todos los ajustes de MMS e Internet En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Más... > Redes móviles y puntéelas. Puntee APNy, a continuación, puntee . Puntee Valores predeterminados. Todos los ajustes de MMS e Internet quedarán eliminados. Wi-Fi® Utilice conexiones Wi-Fi® para navegar por Internet, descargar aplicaciones o enviar y recibir correo electrónico. Una vez que se haya conectado a una red Wi-Fi®, su dispositivo la recordará y se conectará automáticamente a ella la próxima vez que se encuentre dentro de su alcance. Algunas redes Wi-Fi® requieren que inicie sesión en una página web antes de tener acceso. Póngase en contacto con el administrador de la red Wi-Fi® en cuestión para obtener más información. 28 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. La intensidad de la señal de las redes Wi-Fi® puede variar. Al acercarse al punto de acceso Wi-Fi® la intensidad de la señal aumenta. Las redes Wi-Fi® disponibles pueden estar abiertas o protegidas: • • En las redes abiertas, se muestra el icono En las redes abiertas, se muestra el icono junto al nombre de la red Wi-Fi®. junto al nombre de la red Wi-Fi®. Algunas redes Wi-Fi® no se muestran en la lista de redes disponibles porque no transmiten su nombre de red (SSID). Si sabe el nombre de la red, puede añadirlo manualmente a su lista de redes Wi-Fi® disponibles. 1 2 Para activar la función Wi-Fi® Busque la opción Ajustes y puntéela. Arrastre el control deslizante situado junto a Wi-Fi a la derecha para activar la función Wi-Fi®. Puede tardar unos segundos en habilitarse Wi-Fi®. 1 2 3 4 Para conectarse a una red Wi-Fi® automáticamente En la Pantalla Inicio, puntee . Busque la opción Ajustes y puntéela. Puntee Wi-Fi. Se mostrarán todas las redes Wi-Fi® que estén disponibles. Puntee una red Wi-Fi® para conectarse a ella. En el caso de las redes protegidas, introduzca la contraseña correspondiente. En la barra de estado se mostrará cuando esté conectado. Para buscar las nuevas redes disponibles, puntee y, a continuación, puntee Buscar. 1 2 3 4 5 6 7 8 Para añadir una red Wi-Fi® manualmente En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Wi-Fi. Puntee . Especifique la información de Nombre de red (SSID). Para seleccionar un tipo de seguridad, puntee el campo Seguridad. Introduzca una contraseña, si así se le solicita. Para editar algunas opciones avanzadas, como la configuración proxy e IP, marque la casilla de verificación Mostrar opciones avanzadas y, a continuación, edítela como sea necesario. Puntee Guardar. Póngase en contacto con el administrador de su red Wi-Fi® para obtener el SSID y la contraseña de red. Aumento de la intensidad de la señal Wi-Fi® Hay varias cosas que puede hacer para aumentar la intensidad de una señal Wi-Fi®: • • • Acerque el dispositivo al punto de acceso Wi-Fi®. Aleje el punto de acceso Wi-Fi® de posibles obstáculos o interferencias. No cubra la zona de la antena Wi-Fi® de su dispositivo (el área resaltada de la ilustración). 29 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Ajustes de Wi-Fi® Cuando esté conectado a una red Wi-Fi® o cuando haya redes Wi-Fi® disponibles en las inmediaciones, podrá ver el estado de dichas redes. También puede habilitar el dispositivo para que le notifique cuando detecte una red Wi-Fi® abierta. Si no está conectado a una red Wi-Fi®, el dispositivo utiliza la conexión de datos móviles para acceder a Internet (si ha configurado y habilitado una conexión de datos móviles en el dispositivo). Cuando se incluye una política de suspensión de Wi-Fi®, puede especificar cuándo cambiar de Wi-Fi® a datos móviles. 1 2 3 4 5 1 2 1 2 3 4 5 Para habilitar las notificaciones de red Wi-Fi® Active la función Wi-Fi®, si es que aún no está encendida. Busque las opciones Ajustes > Wi-Fi y puntéelas. Pulse . Puntee Avanzado. Marque la casilla de verificación Notificación de red. Para ver información detallada sobre una red Wi-Fi® conectada Busque las opciones Ajustes > Wi-Fi y puntéelas. Puntee la red Wi-Fi® a la que esté conectado actualmente. Se mostrará información detallada de la red. Para añadir una política de suspensión de Wi-Fi® Busque las opciones Ajustes > Wi-Fi y puntéelas. Pulse . Puntee Avanzado. Puntee Wi-Fi en modo suspensión. Seleccione una opción. Uso compartido de la conexión de datos móvil Puede compartir la conexión de datos móvil de su dispositivo con un solo ordenador mediante un cable USB. Este proceso se denomina uso compartido de Internet mediante USB. También puede compartir la conexión de datos de su dispositivo con hasta ocho dispositivos más al mismo tiempo, convirtiéndolo en un área de conexión Wi-Fi® portátil. Cuando la conexión de datos móvil de su dispositivo se comparte correctamente, los dispositivos que la comparten pueden utilizar la conexión de datos móvil de su dispositivo, por ejemplo, para navegar por Internet, descargar aplicaciones o enviar y recibir mensajes de correo electrónico. Puede que tenga que preparar su ordenador para establecer una conexión de red a través del cable USB. Entre en www.android.com/tether para obtener la información más actualizada. 30 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 5 6 Para compartir su conexión de datos con un cable USB Desactive todas las conexiones de cable USB a su dispositivo. Conecte el dispositivo a un ordenador con el cable USB que se incluye con el dispositivo. En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Más... > Vinculación y zona Wi-Fi portátil y puntéelas. Marque la casilla de verificación Vinculación de USB y puntee Aceptar si se le pide. se mostrará en la barra de estado cuando esté conectado. Para dejar de compartir su conexión de datos, desmarque la casilla de verificación Vinculación de USB o desconecte el cable USB. No puede compartir la conexión de datos y la tarjeta SD de su dispositivo a través de un cable USB al mismo tiempo. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 Para utilizar el dispositivo como área de conexión Wi-Fi® portátil En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Más... > Vinculación y zona Wi-Fi portátil y puntéelas. Puntee Ajustes áreas conexión Wi-Fi portátil > Configurar área de conexión Wi-Fi. Especifique la información de Nombre de red (SSID). Para seleccionar un tipo de seguridad, puntee el campo Seguridad. Introduzca una contraseña, si así se le solicita. Puntee Guardar. Puntee y, a continuación, marque la casilla de verificación Zona Wi-Fi portátil. Si se le indica, puntee Aceptar para confirmar. se mostrará en la barra de estado una vez que el área de conexión Wi-Fi® portátil esté activa. Para dejar de compartir su conexión de datos por Wi-Fi®, desmarque la casilla de verificación Zona Wi-Fi portátil. Para cambiar el nombre o proteger el área de conexión portátil En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Más... > Vinculación y zona Wi-Fi portátil y puntéelas. Puntee Ajustes áreas conexión Wi-Fi portátil > Configurar área de conexión Wi-Fi. Introduzca el Nombre de red (SSID) de la red. Para seleccionar un tipo de seguridad, puntee el campo Seguridad. Introduzca una contraseña, si así se le solicita. Puntee Guardar. Control del uso de datos Puede mantener un registro de la cantidad de datos transferidos a y desde su dispositivo mediante datos móviles o conexión Wi-Fi® durante un plazo concreto. Por ejemplo, puede consultar la cantidad de datos utilizados por las aplicaciones individuales. Para conocer los datos transferidos a través de su conexión de datos móvil, también puede configurar advertencias y límites de uso de datos para evitar cargos adicionales. El ajuste del uso de datos puede ayudarle a tener un mayor control sobre el uso de datos, pero no permite garantizar la prevención de tarifas adicionales. 31 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 Para activar o desactivar el tráfico de datos móviles En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Uso de datos. Arrastre el control deslizante situado junto a Datos móviles según desee activar o desactivar el tráfico de datos. Al desactivar el tráfico de datos móviles, su dispositivo aún puede establecer conexiones Wi-Fi® y Bluetooth®. 1 2 3 4 1 2 3 4 5 Para definir una advertencia de uso de datos Asegúrese de que el tráfico de datos móviles esté activado. En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Uso de datos. Para definir el nivel de advertencia, arrastre la línea de advertencia hasta el valor deseado. La notificación de advertencia se recibe cuando la cantidad de tráfico de datos alcanza el nivel establecido. Para establecer un límite de uso de datos móviles Asegúrese de que el tráfico de datos móviles esté activado. En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Uso de datos. Marque la casilla de verificación Establecer límite datos móviles si no está marcada y puntee Aceptar. Para establecer el límite de uso de datos móviles, arrastre la línea correspondiente hasta el valor deseado. Una vez que el uso de datos móviles alcance el límite establecido, el tráfico de datos móviles en el dispositivo se apagará automáticamente. 1 2 3 4 5 Para controlar el uso de datos móviles de aplicaciones individuales En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Uso de datos. Busque y puntee la aplicación que desee. Marque la casilla de verificación Restringir datos de referencia. Para acceder a ajustes más específicos para la aplicación (de existir), puntee Ver ajustes de aplicación y realice los cambios deseados. El rendimiento de las aplicaciones individuales puede verse afectado si cambia los ajustes de uso de datos correspondientes. 1 2 3 Para visualizar datos transferidos por Wi-Fi® Busque las opciones Ajustes > Uso de datos y puntéelas. Puntee y después marque la casilla de verificación Mostrar uso de Wi-Fi en caso de que no se encuentre marcada. Puntee la pestaña Wi-Fi. Selección de redes móviles Su dispositivo automáticamente alterna entre redes móviles de acuerdo con las redes móviles disponibles donde se encuentre. También puede ajustar manualmente su dispositivo para usar un modo de red móvil en particular, por ejemplo, WCDMA or GSM. 1 2 3 4 Para seleccionar un modo de red En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Más... > Redes móviles. Puntee Modo de red. Seleccione un modo de red. 32 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 Para seleccionar otra red manualmente En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Más... > Redes móviles > Operadores de red. Puntee Modo de búsqueda > Manual. Seleccione una red. Si selecciona una red manualmente, el dispositivo no buscará otras redes, incluso si se sale del alcance de la red que haya seleccionado manualmente. 1 2 3 Para activar la selección automática de red En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Más... > Redes móviles > Operadores de red. Puntee Modo de búsqueda > Automático. Redes privadas virtuales (VPN) Use su dispositivo para conectarse a redes privadas virtuales (VPN), que le permiten acceder a recursos de redes locales protegidas desde redes públicas. Por ejemplo, las empresas y las instituciones educativas suelen usar conexiones VPN para proporcionar a sus usuarios acceso a intranets y a otros servicios internos mientras están fuera de la red interna, como cuando están de viaje. Las conexiones VPN se pueden configurar de muchas maneras, dependiendo de la red. Algunas redes pueden requerir que transfiera e instale un certificado de seguridad en su dispositivo. Para obtener información detallada sobre cómo configurar una conexión a su red privada virtual, póngase en contacto con el administrador de red de su empresa u organización. 1 2 3 4 5 Para añadir una red privada virtual Busque y puntee Ajustes > Más... > VPN. Puntee . Seleccione el tipo de red privada virtual (VPN) que desea añadir. Introduzca los ajustes de VPN. Puntee Guardar. 1 2 3 4 Para conectarse a una red privada virtual Busque y puntee Ajustes > Más... > VPN. En la lista de redes disponibles, puntee la VPN a la que desea conectarse. Especifique la información necesaria. Puntee Conectar. 1 2 Para desconectar de una red privada virtual Arrastre la barra de estado hacia abajo. Puntee la notificación de la conexión VPN para desactivarla. 33 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Sincronizar datos en el dispositivo. Sincronización con las cuentas en línea Sincronice su dispositivo con los contactos, el correo electrónico, los eventos del calendario y otra información de las cuentas en línea; por ejemplo, las cuentas de correo electrónico como Gmail™ y Exchange ActiveSync, Facebook™, Flickr™ y Twitter™. Puede sincronizar los datos automáticamente para todas las cuentas activando la función de autosincronización. O bien, puede sincronizar cada cuenta de forma manual. 3 Para configurar una cuenta en línea para sincronización En la Pantalla Inicio, puntee . Puntee Ajustes > Añadir cuenta y, a continuación, seleccione la cuenta que desee añadir. Siga las instrucciones para crear una cuenta o inicie sesión si ya tiene una. 1 2 Para activar la función de autosincronización En la Pantalla Inicio, puntee > Ajustes. Arrastre el control deslizante situado junto a Autosincronizar a la derecha. 1 2 1 2 3 4 1 2 3 4 Para sincronizar manualmente con una cuenta en línea En la Pantalla Inicio, puntee > Ajustes. En Cuentas, seleccione el tipo de cuenta y, a continuación, puntee el nombre de la cuenta con la que desea sincronizar. Aparece una lista de elementos que pueden sincronizarse con la cuenta. Marque los elementos que desee sincronizar. Puntee y, a continuación, puntee Sincronizar ahora. Para quitar una cuenta en línea En la Pantalla Inicio, puntee > Ajustes. En Cuentas, seleccione el tipo de cuenta y, a continuación, puntee el nombre de la cuenta que desea quitar. Puntee y, a continuación, puntee Suprimir cuenta. Puntee Suprimir cuenta de nuevo para confirmar. Sincronización con Microsoft® Exchange ActiveSync® Con una cuenta de Microsoft Exchange ActiveSync, puede acceder a sus mensajes de correo electrónico, citas del calendario y contactos de empresa directamente en su dispositivo. Tras la configuración, puede buscar la información en las aplicaciones Correo electrónico, Calendario y Contactos. 34 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Para configurar una cuenta de EAS para sincronización Asegúrese de que tiene los detalles de su dominio y servidor. Esta información se la debe haber proporcionado el proveedor de la red corporativa. En la Pantalla Inicio, puntee . Puntee Ajustes > Añadir cuenta > Exchange ActiveSync. Introduzca su dirección de correo electrónico de empresa y contraseña. Puntee Siguiente. Su dispositivo comienza a recuperar la información de su cuenta. Si se produce un error, introduzca los datos del dominio y el servidor de su cuenta manualmente y, a continuación, puntee Siguiente. Puntee Aceptar para permitir que el servidor de la empresa controle su dispositivo. Seleccione los datos que desee sincronizar con el dispositivo, como los contactos y las entradas del calendario. Si lo desea, active el administrador de dispositivos para permitir que el servidor de la empresa controle ciertas características de seguridad de su dispositivo. Por ejemplo, puede permitir que el servidor de su empresa establezca las normas de contraseña y el cifrado de almacenamiento. Una vez finalizada la configuración, introduzca un nombre para la cuenta corporativa. Si cambia la contraseña de inicio de sesión de una cuenta de EAS en su ordenador, deberá iniciar sesión de nuevo en la cuenta de EAS de su dispositivo. 1 2 3 Para cambiar los ajustes de una cuenta de EAS En la Pantalla Inicio, puntee . Puntee Correo electrónico y, a continuación, puntee . Puntee Ajustes, seleccione una cuenta EAS y, a continuación, cambie los ajustes de la cuenta de EAS según desee. 1 2 3 4 Para establecer un intervalo de sincronización para una cuenta de EAS En la Pantalla Inicio, puntee . Puntee Correo electrónicoy, a continuación, puntee . Puntee Ajustes y seleccione su cuenta de EAS. Puntee Frecuencia comprobación cuenta > Frecuencia comprobación y seleccione una opción de intervalo. 1 2 3 4 Para quitar una cuenta de EAS En la Pantalla Inicio, puntee > Ajustes. En Cuentas, puntee Exchange ActiveSync y, a continuación, seleccione la cuenta de EAS que desea quitar. Puntee y, a continuación, puntee Suprimir cuenta. Puntee Suprimir cuenta de nuevo para confirmar. Sincronización con Outlook mediante un ordenador Puede utilizar las aplicaciones Calendario y Contactos de los programas de ordenador PC Companion y Sony Bridge for Mac para sincronizar el dispositivo con el calendario y los contactos de su cuenta de Outlook. Para obtener más información acerca de cómo instalar la aplicación PC Companion en un PC o Sony Bridge for Mac en un ordenador Mac® de Apple®, consulte Herramientas de ordenador en la página 113. 1 2 3 Para sincronizar con los contactos de Outlook mediante un ordenador Asegúrese de que tiene la aplicación PC Companion instalada en su PC o la aplicación Sony Bridge for Mac en el ordenador Apple® Mac®. Ordenador: abra la aplicación PC Companion o la aplicación Sony Bridge for Mac. Haga clic en Iniciar para iniciar las aplicaciones Contactos y Sincronización de contactos y siga las instrucciones en pantalla para sincronizar su dispositivo con sus contactos de Outlook. 35 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 Para sincronizar con el calendario de Outlook mediante un ordenador Asegúrese de que tiene la aplicación PC Companion instalada en su PC o la aplicación Sony Bridge for Mac en el ordenador Apple® Mac®. Ordenador: abra la aplicación PC Companion o la aplicación Sony Bridge for Mac. Haga clic en Iniciar para iniciar las aplicaciones Calendario y Sincronización del calendario y siga las instrucciones en pantalla para sincronizar su dispositivo con su calendario de Outlook. 36 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Ajustes básicos Acceso a los ajustes Visualice y cambie los ajustes de su dispositivo desde el menú Ajustes. El menú Ajustes es accesible desde la pantalla Aplicaciones y desde el panel de Ajustes rápidos. • Para abrir el menú de ajustes del dispositivo desde la pantalla Aplicación Puntee Ajustes. • Para abrir el panel de ajustes rápidos Con dos dedos, arrastre la barra de estado hacia abajo. 1 2 1 2 Para seleccionar qué ajustes mostrar en el panel de ajustes rápidos Con dos dedos, arrastre la barra de estado hacia abajo y, a continuación, puntee Editar. Seleccione los ajustes rápidos que desee mostrar. Para reorganizar el panel de ajustes rápidos Con dos dedos, arrastre la barra de estado hacia abajo y, a continuación, puntee Editar. junto a un ajuste rápido y, a continuación, muévalo a Mantenga el toque sobre la posición que desee. Sonido, tono de llamada y volumen Puede ajustar el volumen del tono de las llamadas entrantes y de las notificaciones, así como de la música y de la reproducción de vídeo. Por ejemplo, puede configurar el dispositivo en modo Silencio para que no suene cuando se encuentra en una reunión. • • • 1 2 Para ajustar el volumen del tono de llamada con la tecla de volumen Pulse la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo. Para ajustar el volumen de reproducción de archivos multimedia con la tecla de volumen Cuando esté reproduciendo música o viendo un vídeo, pulse la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo. Para configurar el dispositivo en modo Vibración Pulse la tecla de volumen hasta que aparezca en la barra de estado. Para configurar el dispositivo en modo Silencio Pulse hacia abajo la tecla de volumen hasta que el dispositivo vibre y aparezca en la barra de estado. Pulse hacia abajo la tecla de volumen de nuevo. aparecerá en la barra de estado. 1 2 3 Para establecer el dispositivo en modo vibración y timbre En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Sonido. Marque la casilla de verificación Vibrar al sonar. 1 2 3 4 Para definir un tono de llamada En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Sonido > Tono de llamada del móvil y puntéelas. Seleccione un tono de llamada. Puntee Listo. 37 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 4 Para seleccionar un sonido de notificación En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Sonido > Sonido de la notificación y puntéelas. Seleccione el sonido de notificación que se reproducirá cuando haya una notificación. Puntee Listo. 1 2 3 Para habilitar los sonidos táctiles En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Sonido y puntéelas. Marque las casillas de verificación Tonos de toque del teclado y Sonidos al tocar. 1 2 3 Protección de la tarjeta SIM Puede bloquear y desbloquear cada tarjeta SIM que utilice en su dispositivo con un PIN (número de identificación personal). Cuando una tarjeta SIM está bloqueada, la suscripción asociada a la tarjeta estará protegida contra el uso indebido, lo que significa que tendrá que introducir el número PIN cada vez que inicie el dispositivo. Si introduce el PIN incorrecto más veces que el número máximo de intentos permitido, su tarjeta SIM se bloqueará. Después deberá introducir su PUK (Clave de desbloqueo personal) y, a continuación, un PIN nuevo. El operador de red le suministrará los códigos PIN y PUK. 1 2 3 4 Para bloquear o desbloquear una tarjeta SIM En la pantalla de inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Seguridad > Bloqueo de tarjeta SIM. Seleccione o deseleccione la casilla de verificación Bloquear tarjeta SIM. Introduzca el PIN de la SIM y puntee Aceptar. 1 2 3 4 5 Para cambiar el PIN de la tarjeta SIM Busque las opciones Ajustes > Seguridad > Bloqueo de tarjeta SIM y puntéelas. Puntee Cambiar PIN de SIM. Introduzca el PIN anterior de la SIM y puntee Aceptar. Introduzca el nuevo PIN de la SIM y puntee Aceptar. Vuelva a introducir el nuevo PIN de la SIM y puntee Aceptar. 1 2 3 Para desbloquear una tarjeta SIM bloqueada mediante el código PUK . Introduzca el código PUK y puntee Introduzca un nuevo código PIN y puntee . . Vuelva a introducir el nuevo código PIN y puntee Si introduce un código PUK incorrecto demasiadas veces, tendrá que ponerse en contacto con el operador de red para que le facilite otra tarjeta SIM. Ajustes de pantalla 1 2 3 4 Para ajustar el brillo de la pantalla En la pantalla de inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Pantalla > Brillo y puntéelas. Anule la selección de la casilla de verificación Adaptar a las condiciones de iluminación en caso de que no se encuentre marcada. Arrastre el control deslizante para ajustar el brillo. Bajar el nivel de brillo incrementa el rendimiento de la batería. 38 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 1 2 3 Para configurar la pantalla para que vibre al tocarla En la pantalla de inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Sonido. Marque la casilla de verificación Vibrar al tocar. La pantalla vibra cuando puntea las teclas del software y algunas aplicaciones. Para ajustar el tiempo de espera antes de que se apague la pantalla En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Pantalla > Modo de suspensión. Seleccione una opción. Para apagar la pantalla rápidamente, pulse la tecla de encendido durante poco tiempo. Bloqueo de pantalla Hay varias formas de bloquear la pantalla. El nivel de seguridad de cada tipo de bloqueo se muestra a continuación, en orden creciente de protección. • • • • • Pasar el dedo: sin protección, pero tendrá un acceso rápido a la pantalla de inicio Desbloquear cara: desbloquea el dispositivo cuando se le mira Patrón de desbloqueo: dibuje un patrón sencillo con el dedo para desbloquear el dispositivo PIN de desbloqueo: introduzca un PIN numérico de al menos cuatro dígitos para desbloquear el dispositivo Contraseña de desbloqueo: introduzca una contraseña alfanumérica para desbloquear el dispositivo Es muy importante que recuerde su patrón de desbloqueo de pantalla, el PIN o la contraseña. Si olvida esta información, puede que no sea posible restaurar datos importantes como los contactos y los mensajes. 1 2 3 4 Para configurar la característica Desbloquear cara En la Pantalla Inicio, puntee > Ajustes > Seguridad > Bloqueo de pantalla. Puntee Desbloquear cara y siga las instrucciones del dispositivo para capturar una foto de su rostro. Después de que su rostro haya sido capturado con éxito, puntee Continuar. Seleccione un método de desbloqueo de copia de seguridad y siga las instrucciones del dispositivo para completar la configuración. Para obtener los mejores resultados, capture su cara en un interior con buena luz, aunque no demasiado brillante, y sostenga el dispositivo a la altura de los ojos. 1 2 Para desbloquear la pantalla usando la característica Desbloquear cara Active la pantalla. Mire al dispositivo desde el mismo ángulo utilizado para capturar su foto con Desbloquear cara. Si la característica Desbloquear cara no reconoce su rostro, debe utilizar el método de desbloqueo de seguridad para desbloquear la pantalla. 1 2 3 Para crear un patrón de bloqueo de pantalla En la pantalla de inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Seguridad > Bloqueo de pantalla > Patrón. Siga las instrucciones del dispositivo. Si el patrón de bloqueo se rechaza cinco veces seguidas cuando intenta desbloquear el dispositivo, debe esperar 30 segundos y después volver a intentarlo. 1 2 3 Para cambiar el patrón de bloqueo de pantalla Busque y puntee Ajustes > Seguridad > Bloqueo de pantalla. Dibuje el patrón de desbloqueo de la pantalla. Puntee Patrón y siga las instrucciones del dispositivo. 39 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 Para crear un PIN de desbloqueo de pantalla En la pantalla de inicio, puntee > Ajustes > Seguridad > Bloqueo de pantalla > PIN. Introduzca un PIN numérico. Si es necesario, puntee para minimizar el teclado. Puntee Continuar. Introduzca de nuevo y confirme el PIN. Si es necesario, puntee para minimizar el teclado. Puntee Aceptar. Para crear una contraseña de bloqueo de pantalla En la Pantalla Inicio, puntee > Ajustes > Seguridad > Bloqueo de pantalla > Contraseña. Introduzca una contraseña. Si es necesario, puntee para minimizar el teclado. Puntee Continuar. Introduzca de nuevo y confirme su contraseña. Si es necesario, puntee para minimizar el teclado. Puntee Aceptar. Para cambiar el tipo de bloqueo de pantalla En la pantalla de inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Seguridad > Bloqueo de pantalla. Siga las instrucciones en el dispositivo y seleccione otro tipo de bloqueo de pantalla. Ajustes de idioma Puede seleccionar un idioma predeterminado para su dispositivo y volver a cambiarlo posteriormente. Además, puede cambiar el idioma de escritura para la entrada de texto. Consulte Ajustes del teclado en la página 44. 1 2 3 Para cambiar el idioma Busque las opciones Ajustes > Idioma y entrada > Idioma y puntéelas. Seleccione una opción. Puntee Aceptar. Si selecciona un idioma equivocado y no puede leer el texto de los menús, busque y puntee . A continuación, seleccione la entrada junto a y seleccione la primera entrada en el menú siguiente. Ahora puede seleccionar el idioma que desee. Fecha y hora Puede modificar la fecha y la hora de su dispositivo. 1 2 3 4 5 Para establecer manualmente la fecha Busque las opciones Ajustes > Fecha y hora y puntéelas. Anule la selección de la casilla de verificación Fecha y hora automáticas, en caso de que se encuentre marcada. Puntee Establecer fecha. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar la fecha. Puntee Establecer. 40 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 Para establecer manualmente la hora Busque las opciones Ajustes > Fecha y hora y puntéelas. Anule la selección de la casilla de verificación Fecha y hora automáticas en caso de que se encuentre marcada. Puntee Establecer hora. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar la hora y los minutos. Si procede, desplácese hacia arriba para cambiar AM a PM, o viceversa. Puntee Establecer. Para establecer la zona horaria Busque las opciones Ajustes > Fecha y hora y puntéelas. Anule la selección de la casilla de verificación Zona horaria automática, en caso de que se encuentre marcada. Puntee Seleccionar zona horaria. Seleccione una opción. Mejora de la salida de sonido Es posible mejorar la salida de sonido de los altavoces de su dispositivo con las funciones de las tecnologías Clear Phase™ y xLOUD™. Uso de la tecnología Clear Phase™ Utilice la tecnología Clear Phase™ de Sony para ajustar automáticamente la calidad de sonido de los altavoces internos de su dispositivo y obtener una sonido más nítido y natural. 1 2 3 Para mejorar la calidad de sonido con Clear Phase™ En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Sonido. Marque la casilla de verificación Clear Phase™. La activación de la característica Phase™ no tiene ningún efecto sobre la aplicación de comunicaciones. Uso de la tecnología xLOUD™ Utilice la tecnología de filtro xLOUD™ de Sony para aumentar el volumen de los altavoces sin sacrificar la calidad. Obtenga un sonido más dinámico cuando escuche sus canciones favoritas. 1 2 3 Para mejorar el volumen de los altavoces con xLOUD™ En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Sonido. Marque la casilla de verificación xLOUD™. La activación de la característica xLOUD™ no tiene ningún efecto sobre las aplicaciones de comunicaciones de voz. 41 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Escritura de texto Teclado en pantalla Puede escribir texto con el teclado en pantalla tipo QWERTY punteando cada letra individualmente, o puede utilizar la función Deslizar para escribir y deslizar el dedo de letra en letra para formar palabras. Puede seleccionar hasta tres idiomas latinos para introducir texto. El teclado detecta el idioma que está utilizando y predice las palabras de dicho idioma mientras va escribiendo. Algunas aplicaciones abren el teclado en pantalla automáticamente, por ejemplo, las aplicaciones de correo electrónico y mensajes de texto. 1 Eliminar el carácter anterior al cursor. 2 Introducir un salto de línea o confirmar la entrada de texto. 3 Introducir un espacio. 4 Personalizar el teclado. Esta tecla desaparece después de personalizar el teclado. 5 Mostrar los números y los símbolos. Para ver más símbolos, puntee 6 Alternar entre minúsculas , mayúsculas y bloqueo de mayúsculas se utiliza para acceder a caracteres adicionales del idioma en cuestión. . . En algunos idiomas, esta tecla • Para mostrar el teclado en pantalla e introducir texto Puntee un campo de entrada de texto. • Para utilizar el teclado en pantalla con orientación horizontal Cuando aparece el teclado en pantalla, gire el dispositivo hacia un lado. Puede que tenga que realizar algunos ajustes en ciertas aplicaciones para activar la orientación horizontal. 1 2 • 1 2 3 Para escribir texto carácter a carácter Para introducir un carácter visible en el teclado, puntee el carácter. Para introducir la variante de un carácter, mantenga pulsado un carácter del teclado para obtener una lista de las opciones disponibles y, a continuación, selecciónela en la lista. Por ejemplo, para escribir "é", mantenga pulsada la letra "e" hasta que aparezcan otras opciones y, mientras mantiene el dedo en el teclado, arrastre y seleccione "é". Para introducir un punto Después de introducir una palabra, puntee dos veces la barra de espacio. Para introducir texto con la función de escritura con gestos Cuando aparezca el teclado en pantalla, deslice el dedo de letra a letra para escribir la palabra que desee. Después de que haya introducido una palabra, levante su dedo. Se sugiere una palabra en función de las letras que haya escrito. para ver otras opciones y seleccione Si la palabra deseada no aparece, punte en consecuencia. Si la opción deseada no aparece, borre la palabra completa e introdúzcala de nuevo, o escriba la palabra pulsando cada letra individualmente. 42 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 Para cambiar los ajustes de Deslizar para escribir Una vez que aparezca el teclado en pantalla, pulse . Puntee y, a continuación, Ajustes del teclado > Ajustes de entrada de texto. Para activar o desactivar la función Deslizar para escribir, marque o desmarque la casilla de verificación Deslizar para escribir. 1 2 3 Para utilizar el teclado para una mano Abra el teclado en pantalla en modo vertical y, a continuación, puntee . Puntee y, a continuación, Teclado de una mano. Para mover el teclado para una mano hacia la izquierda o hacia la derecha de la o según corresponda. pantalla, puntee Para volver a usar el teclado en pantalla completa, puntee . Introducir texto mediante entrada de voz Al introducir texto, puede utilizar la función de entrada de voz en lugar de escribir palabras. Simplemente diga las palabras que desea introducir. La entrada de voz es una tecnología experimental de Google™, y está disponible para varias regiones e idiomas. 1 2 3 4 1 2 3 4 Para habilitar la entrada de voz Cuando esté escribiendo texto con el teclado en pantalla, puntee . Puntee y, a continuación, puntee Ajustes del teclado. Marque la casilla de verificación Tecla de escritura voz Google. Puntee para guardar sus ajustes. Aparece un icono de micrófono en el teclado en pantalla. Para introducir texto mediante entrada de voz Abra el teclado en pantalla. Puntee . Cuando aparezca , hable para introducir texto. Cuando haya terminado, puntee otra vez. Aparece el texto sugerido. Edite el texto manualmente si lo considera necesario. Para que el teclado aparezca y poder introducir el texto manualmente, puntee . Edición de texto Puede seleccionar, cortar, copiar y pegar texto mientras escribe. Puede acceder a las herramientas de edición punteando dos veces en el texto introducido. Las herramientas de edición estarán disponibles en una barra de aplicaciones. Barra de aplicaciones 1 Cerrar la barra de aplicaciones. 2 Seleccionar todo el texto. 3 Cortar el texto. 4 Copiar el texto. 5 Pegar el texto. solo aparece si tiene texto guardado en el portapapeles. 43 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 1 2 Para seleccionar texto Introduzca texto y puntee dos veces el texto. La palabra que toque se resaltará con pestañas a ambos lados. Arrastre las pestañas hacia la derecha o la izquierda para seleccionar más texto. Para editar texto Cuando introduzca texto, puntee dos veces en el texto introducido para que aparezca la barra de aplicaciones. Seleccione el texto que desee editar y, a continuación, utilice la barra de aplicaciones para realizar los cambios que quiera. Ajustes del teclado Puede seleccionar los ajustes del y el teclado en pantalla, por ejemplo el idioma de escritura y la corrección automática. 4 Para acceder a los ajustes del teclado en pantalla Cuando esté escribiendo texto con el teclado en pantalla, puntee . Puntee y, a continuación, puntee Ajustes del teclado y cambie los ajustes tal y como desee. Para añadir un idioma de escritura para la entrada de texto, puntee Idiomas de escritura y marque las casillas de verificación correspondientes. Puntee Aceptar para confirmar. 1 2 3 Para mostrar la tecla de emoticono Cuando esté escribiendo texto con el teclado en pantalla, puntee . Puntee y, a continuación, puntee Ajustes del teclado > Símbolos y emoticonos. Marque la casilla de verificación Tecla de emoticono. 1 2 3 44 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Llamar Realizar llamadas Para realizar una llamada, puede marcar manualmente un número de teléfono punteando un número guardado en la lista de contactos o punteando un número de teléfono en la vista del registro de llamadas. También puede utilizar la característica de marcación inteligente para buscar rápidamente números en su lista de contactos y el registro de llamadas. Para realizar una videollamada, puede utilizar la aplicación Hangouts™ de mensajería instantánea y chat de vídeo en su dispositivo. Consulte Mensajería instantánea y chat de vídeo en la página 61. 1 2 3 1 2 3 4 1 Abrir la lista de contactos 2 Ver las entradas del registro de llamadas 3 Ver los contactos favoritos 4 Ver todos los grupos de contactos guardados en el dispositivo 5 Eliminar un número 6 Teclado de marcado 7 Ver más opciones 8 Botón de llamada 9 Ocultar o mostrar el marcador Para realizar una llamada con marcación En la Pantalla Inicio, puntee . Busque la opción Teléfono y puntéela. Introduzca el número del destinatario y puntee . Para realizar llamadas usando la marcación inteligente En la Pantalla Inicio, puntee . Busque la opción Teléfono y puntéela. Utilice el teclado de marcación para introducir las letras o los números que correspondan al contacto al que desee llamar. A medida que introduce cada letra o número, aparece una lista de posibles correspondencias. Puntee el contacto al que desee llamara. 45 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 1 2 3 4 Para realizar una llamada internacional En la Pantalla Inicio, puntee . Busque la opción Teléfono y puntéela. Toque y mantenga pulsado 0 hasta que aparezca el signo "+". Introduzca el código de país, el código de área (sin el primer 0) y el número de teléfono y, a continuación, puntee . Para agregar un número de marcación directa a la pantalla de inicio Mantenga el toque sobre una zona vacía de la Pantalla Inicio hasta que vibre el dispositivo y aparezca el menú de personalización. En el menú de personalización, puntee Aplicaciones > Accesos dir.. Desplácese por la lista de aplicaciones y seleccione Acceso telefónico directo. Seleccione el contacto y el número que desea usar como número de marcación directa. Mostrar u ocultar el número de móvil Puede elegir entre mostrar u ocultar su número de móvil en los dispositivos de los destinatarios a los que llame. 1 2 Para mostrar u ocultar su número de móvil En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada > Configuración adicional > ID de emisor de llamada. Recepción de llamadas Para responder a una llamada Para rechazar una llamada • Para silenciar el tono de llamada de una llamada entrante Cuando reciba la llamada, pulse la tecla de volumen. Uso del contestador automático Puede utilizar la aplicación de contestador automático de su dispositivo para responder a las llamadas cuando se encuentre ocupado o tenga una llamada perdida. Puede habilitar la función de contestador automático y determinar el número de segundos que se debe esperar antes de que la llamada se conteste automáticamente. También puede enrutar las llamadas manualmente al contestador automático cuando esté demasiado ocupado para responderlas. Además, puede acceder a los mensajes dejados en el contestador automático directamente desde su dispositivo. Antes de usar el contestador automático, debe grabar un mensaje de bienvenida. • 1 2 3 Para rechazar una llamada con el contestador automático Cuando llegue una llamada entrante, arrastre Opciones de respuesta hacia arriba y, a continuación, seleccione Rechazar con contestador. Para grabar un mensaje de bienvenida para el contestador automático En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada > Contestador > Saludos. Puntee Grabar nuevo saludo y siga las instrucciones en pantalla. 46 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 Para habilitar el contestador automático En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada > Contestador. Active la casilla de verificación Contestador. Si no establece un tiempo de demora para el contestador automático de llamadas, se utiliza el valor predeterminado. 1 2 3 4 5 Para establecer un tiempo de demora para el contestador automático En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada > Contestador. Puntee Responder después de. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar el tiempo. Puntee Hecho. 1 2 3 Para escuchar los mensajes del contestador automático En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada > Contestador > Mensajes. Seleccione el mensaje de voz que desea escuchar. Otra manera de escuchar los mensajes del contestador automático es directamente desde el registro de llamadas punteando . Rechazo de una llamada con un mensaje de texto Puede rechazar una llamada con un mensaje de texto. Cuando rechace una llamada con un mensaje, el mensaje se enviará automáticamente al emisor de la llamada y se guardará en la conversación de Mensajería con el contacto. Puede seleccionar un número de mensajes predefinidos disponibles en su dispositivo o puede crear un nuevo mensaje. También puede crear sus propios mensajes personalizados editando los predefinidos. 1 2 1 2 1 2 3 4 Para rechazar una llamada con un mensaje de texto Cuando llegue una llamada entrante, arrastre Opciones de respuesta hacia arriba y, a continuación, puntee Rechazar con mensaje. Seleccione un mensaje predefinido o puntee y escriba un nuevo mensaje. Para rechazar una segunda llamada con un mensaje de texto Cuando escuche varios pitidos durante una llamada, arrastre Opciones de respuesta hacia arriba y, a continuación, puntee Rechazar con mensaje. Seleccione un mensaje predefinido o puntee y escriba un nuevo mensaje. Para modificar el mensaje de texto utilizado para rechazar una llamada En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada > Rechazar llamadas con mensaje. Puntee el mensaje que desea editar y efectúe los cambios necesarios. Puntee Aceptar. 47 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Llamadas en curso 1 Abrir la lista de contactos 2 Activar el altavoz durante una llamada 3 Poner la llamada actual en espera o recuperar la llamada 4 Introducir números durante una llamada 5 Silenciar el micrófono durante una llamada 6 Finalizar una llamada • Para cambiar el volumen del altavoz para el oído durante una llamada Pulse la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo. • Para activar la pantalla durante una llamada Pulse brevemente . Usando el registro de llamadas En el registro de llamadas puede ver las llamadas perdidas . 1 2 1 2 3 Para ver las llamadas perdidas Cuando tenga una llamada perdida, la barra de estado hacia abajo. Puntee Llamada perdida. 3 4 5 y realizadas aparecerá en la barra de estado. Arrastre Para llamar a un número desde el registro de llamadas En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Teléfono. Aparece la vista de registro de llamadas en la parte superior de la pantalla. Para llamar directamente a un número, puntee el número. Para editar un número antes de realizar la llamada, mantenga pulsado el número y, a continuación, puntee Editar número antes de llamar. También puede puntear 1 2 , recibidas > Volver a llamar para llamar a un número. Para añadir un número del registro de llamadas a los contactos En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Teléfono. Aparece la vista de registro de llamadas en la parte superior de la pantalla. Mantenga pulsado el número y puntee Añadir a Contactos. Puntee el contacto deseado, o puntee Crear contacto nuevo. Edite los detalles del contacto y puntee Listo. 48 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 Para ocultar el registro de llamadas En Pantalla Inicio puntee . Busque y puntee Teléfono. Puntee > Ocultar registro llamadas. Reenviar llamadas Puede reenviar llamadas, por ejemplo, a otro número de teléfono o a un servicio de contestador automático. 1 2 3 4 1 2 3 Para desviar llamadas En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada. Puntee Desvío de llamadas y seleccione una opción. Introduzca el número al que desee desviar las llamadas y, a continuación, puntee Habilitar. Para desactivar el desvío de llamada En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada > Desvío de llamadas. Seleccione una opción y, a continuación, puntee Deshabilitar. Restricción de llamadas Puede bloquear todas las categorías de llamadas entrantes y salientes o solo algunas de ellas. Si ha recibido un código PIN2 de su proveedor de servicios, podrá utilizar una lista de números de marcación fija (FDN) para restringir las llamadas salientes. Si desea bloquear un determinado número, visite y descargue aplicaciones de Google Play™ que admitan esta función. 1 2 3 4 Para bloquear las llamadas entrantes o salientes En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamada y puntéelas. Puntee Bloqueo de llamadas y seleccione una opción. Introduzca la contraseña y puntee Habilitar. Al configurar el bloqueo de llamadas por primera vez, deberá introducir una contraseña para activar la función. Deberá utilizar esta misma contraseña más tarde, si desea editar los ajustes del bloqueo de llamadas. 1 2 3 4 1 2 1 2 3 4 5 6 Para habilitar o deshabilitar la marcación fija En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada > Números de marcación fija. Puntee Activar marcación fija o Desactivar marcación fija. Introduzca su PIN2 y puntee Aceptar. Para acceder a la lista de destinatarios de llamadas aceptados En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamada > Números de marcación fija > Números de marcación fija y puntéelas. Para cambiar el PIN2 de la tarjeta SIM En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada. Puntee Números de marcación fija > Cambiar PIN2. Introduzca el PIN2 anterior de la SIM y puntee Aceptar. Introduzca el PIN2 de la SIM y puntee Aceptar. Confirme el nuevo PIN2 y puntee Aceptar. 49 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Llamadas múltiples Si ha activado la llamada en espera, puede gestionar múltiples llamadas al mismo tiempo. Cuando haya activado esta función, oirá un pitido si recibe otra llamada. 1 2 3 Para activar o desactivar las llamadas en espera En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada > Configuración adicional. Para activar o desactivar las llamadas en espera, puntee Llamada en espera. • Para responder a otra llamada y poner en espera la llamada en curso Cuando escuche varios pitidos durante una llamada, arrastre hacia la derecha. • Para rechazar una segunda llamada Cuando escuche varios pitidos durante una llamada, arrastre hacia la izquierda. 1 2 Para realizar una segunda llamada Durante una llamada, puntee . Introduzca el número del destinatario y puntee llamada. • Para alternar entre varias llamadas Para cambiar a otra llamada y poner la llamada actual en espera, puntee Cambiar a esta llamada. . Se pone en espera la primera Llamadas de conferencia Con una llamada múltiple o de conferencia, puede mantener conversaciones simultáneas con dos o más personas. Para obtener detalles sobre el número de participantes que puede agregar a una audioconferencia, póngase en contacto con su operador de red. 1 2 3 4 1 2 3 Para realizar una llamada de conferencia Durante una llamada, puntee . Marque el número del segundo participante y puntee . Se pone en espera el primer participante. Puntee para agregar el segundo participante a la llamada de conferencia. Repita los pasos 1 a 3 para agregar más participantes a la llamada. Para mantener una conversación privada con un participante de una llamada de conferencia Durante una llamada de conferencia, puntee {0} participantes. Puntee el número de teléfono del participante con quien quiera hablar en privado. Para finalizar la conversación privada y volver a la llamada de conferencia, puntee . 2 Para eliminar un participante de una llamada de conferencia Durante una llamada de conferencia en curso, puntee el botón que muestra el número de participantes. Por ejemplo, puntee 3 participantes si hay tres participantes. Puntee a continuación junto al participante que quiera eliminar. • Para finalizar una llamada de conferencia Durante la llamada de conferencia, puntee Finalizar llamada de conferencia. 1 Buzón de voz Si su suscripción incluye un servicio de buzón de voz, las personas que llamen pueden dejar un mensaje de voz cuando no pueda contestar una llamada. Su número del 50 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. servicio de buzón de voz se almacena generalmente en la tarjeta SIM. En caso contrario, puede obtener el número de su proveedor de servicios e introducirlo manualmente. 3 4 Para configurar el buzón de voz En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada > Buzón de voz >Configuración de buzón de voz > Número buzón de voz. Introduzca su número de buzón de voz. Puntee Aceptar. 1 2 3 Para llamar al servicio de buzón de voz En la Pantalla Inicio, puntee . Busque la opción Teléfono y puntéela. Mantenga pulsado 1. 1 2 Llamadas de emergencia El dispositivo admite los números de emergencia internacionales, por ejemplo, 112 o 911. Normalmente, estos números se usan para realizar llamadas de emergencia en cualquier país, con o sin tarjeta SIM insertada en el aparato, si se encuentra dentro de la cobertura de una red. 1 2 3 Para realizar una llamada de emergencia En la Pantalla Inicio, puntee . Busque la opción Teléfono y puntéela. Introduzca el número de emergencias y puntee puntee . . Para eliminar un número, Podrá realizar llamadas de emergencia aunque no se haya insertado una tarjeta SIM o se hayan restringido las llamadas salientes. 1 2 Para realizar una llamada de emergencia cuando la tarjeta SIM está bloqueada Desde la pantalla de bloqueo, puntee Llamada de emerg.. Introduzca el número de emergencias y puntee . 51 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Contactos Transferencia de contactos Hay varias formas de transferir contactos al nuevo dispositivo. Descubra más acerca de cómo elegir un método de transferencia en www.sonymobile.com/support. Transferir contactos utilizando un ordenador Xperia™ Transfer es una aplicación incluida en los programas PC Companion y Sony Bridge for Mac que le ayuda a recopilar contactos de su dispositivo antiguo y a transferirlos a su nuevo dispositivo. Xperia™ Transfer es compatible con dispositivos de varias marcas, entre los que se incluyen iPhone, Samsung, HTC, BlackBerry, LG, y Nokia. Necesitará: • • • • • 1 2 Un ordenador con conexión a Internet. Un cable USB para su antiguo dispositivo. Un cable USB para su nuevo dispositivo Android™. Su antiguo dispositivo. Su nuevo dispositivo Android™. Para transferir contactos al nuevo dispositivo mediante un ordenador Asegúrese de que PC Companion está instalado en el PC o de que Sony Bridge for Mac está instalado en el ordenador Apple® Mac®. Abra la aplicación PC Companion o Sony Bridge for Mac y, a continuación, haga clic en Xperia™ Transfer y siga las instrucciones para transferir sus contactos. Transferencia de contactos mediante una cuenta en línea Si sincroniza los contactos de su antiguo dispositivo o su ordenador con una cuenta en línea, por ejemplo, Google Sync™, Facebook™ o Microsoft® Exchange ActiveSync®, puede transferir sus contactos al nuevo dispositivo usando dicha cuenta. 1 2 3 Para sincronizar contactos en su nuevo dispositivo empleando una cuenta de sincronización En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee . Puntee y, a continuación, Ajustes > Cuentas y sincronización. Seleccione la cuenta con la que desee sincronizar sus contactos y, a continuación, puntee > Sincronizar ahora. Tiene que haber iniciado sesión en la cuenta de sincronización correspondiente antes de poder sincronizar sus contactos con ella. Otros métodos de transferencia de contactos Hay muchas otras formas de transferir contactos desde su antiguo dispositivo al nuevo. Por ejemplo, puede copiar los contactos a la tarjeta de memoria, utilizar la tecnología Bluetooth® o guardarlos en una tarjeta SIM Para obtener más información específica acerca de cómo transferir los contactos desde un dispositivo antiguo, consulte la Guía del usuario correspondiente. 1 2 3 Para importar contactos desde una tarjeta de memoria En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee . Pulse y, a continuación, puntee Importar contactos > Tarjeta SD. Seleccione el archivo que desee importar. 52 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Para importar contactos usando la tecnología Bluetooth® 1 2 3 4 5 Asegúrese de que la función Bluetooth® esté activada y el dispositivo esté configurado como visible. Cuando se le notifique que hay un archivo entrante en su dispositivo, arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee la notificación para aceptar la transferencia del archivo. Puntee Aceptar para iniciar la transferencia del archivo. Arrastre la barra de estado hacia abajo. Cuando se complete la transferencia, puntee la notificación. Puntee el archivo recibido. Para importar contactos de una tarjeta SIM Podría perder información o tener varias entradas de contactos si los transfiere con una tarjeta SIM. 1 2 3 En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee . Puntee y, a continuación, puntee Importar contactos > Tarjeta SIM. Para importar un contacto, búsquelo y puntéelo. Para importar todos los contactos, puntee Importar todos. Búsqueda y visualización de contactos 1 2 1 Pestañas de contactos, llamadas, favoritos y grupos 2 Editar y ver la información de contacto médica y de emergencia 3 Ver detalles de contactos 4 Saltar a contactos que empiecen por la letra seleccionada 5 Acceder a las opciones de comunicación del contacto 6 Buscar contactos 7 Añadir un contacto 8 Ver más opciones Para buscar un contacto En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee . Puntee e introduzca el número de teléfono, nombre o cualquier otra información en el campo Buscar contactos. La lista de resultados se filtra a medida que introduce cada carácter. 53 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 Para seleccionar qué contactos mostrar en la aplicación de contactos En la Pantalla Inicio, puntee y después puntee . Pulse y, a continuación, puntee Filtrar. En la lista que aparece, seleccione y desactive las opciones deseadas. Si ha sincronizado los contactos con una cuenta de sincronización, ésta se muestra en la lista. Para ampliar más la lista de opciones, puntee la cuenta. Cuando haya terminado, puntee Aceptar. Adición y edición de contactos 1 2 3 4 5 Para añadir un contacto En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee . Puntee . Si ha sincronizado sus contactos con una o varias cuentas y está añadiendo un contacto por primera vez, debe seleccionar la cuenta a la que desea añadir dicho contacto. O bien, puede puntear Contacto telefónico si solo desea usar y guardar este contacto en su dispositivo. Introduzca o seleccione la información que desee para el contacto. Cuando haya terminado, puntee Listo. Después de seleccionar una cuenta de sincronización en el paso 3, esa cuenta se mostrará como la predeterminada que se presenta la próxima vez que añada un contacto. Cuando guarde un contacto en una cuenta determinada, esa cuenta se mostrará como la predeterminada en la que guardar la próxima vez que añada un contacto. Si ha guardado un contacto en una determinada cuenta y desea cambiarlo, deberá crear un nuevo contacto y seleccionar una cuenta diferente en la que guardarlo. Si añade un símbolo + y el prefijo internacional antes del número de teléfono de un contacto, no tendrá que volver a editar el número cuando vaya a realizar llamadas desde otros países. 1 2 3 4 Para editar un contacto En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee . Puntee el contacto que desee editar y, a continuación, puntee Edite la información que desee. Cuando haya terminado, puntee Listo. . Algunos servicios de sincronización no permiten editar la información de los contactos. 1 2 3 4 Para asociar una imagen a un contacto En la Pantalla Inicio, puntee y después puntee . Puntee el contacto que desee editar y, a continuación, puntee . Puntee y seleccione el método deseado para agregar la imagen del contacto. Cuando haya agregado la imagen, puntee Listo. También puede agregar una imagen a un contacto desde la aplicación Álbum. 1 2 3 4 5 1 2 3 4 Para personalizar el tono de llamada de un contacto En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee . Puntee el contacto que desee editar y, a continuación, puntee . Puntee > Establecer tono de llamada. Seleccione una opción de la lista o puntee para seleccionar un archivo de música guardado en su dispositivo y, a continuación, puntee Listo. Puntee Listo. Para eliminar contactos En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee . Mantenga pulsado el contacto que desee eliminar. Para eliminar todos los contactos, puntee la flecha hacia abajo para abrir el menú desplegable y, a continuación, seleccione Marcar todos. Puntee y, a continuación, puntee Eliminar. 54 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 Para editar su información de contacto En la Pantalla Inicio, puntee y después puntee . Puntee Yo y, a continuación, puntee . Introduzca los nuevos datos o realice las modificaciones que desee. Cuando haya terminado, puntee Listo. 1 2 3 4 Para crear un nuevo contacto a partir de un mensaje de texto En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Puntee > Guardar. Seleccione un contacto existente o puntee Crear contacto nuevo. Edite la información del contacto y puntee Listo. . Cómo agregar información de contacto médica y de emergencia Puede agregar y editar la información ICE (En caso de emergencia) en la aplicación Contactos. Detalles médicos como alergias y medicación que utiliza, además de información de familiares y amigos con los que se pueda contactar en caso de emergencia. Tras la configuración, puede acceder a la información ICE desde la pantalla de bloqueo de seguridad. Esto significa que aunque la pantalla esté bloqueada, por ejemplo, mediante un número PIN, un patrón o una contraseña, el personal de emergencia podrá recuperar la información ICE. 1 2 3 1 2 3 4 5 1 Volver a la pantalla Contactos 2 Obtener más información acerca de ICE 3 Mostrar la información médica y personal como parte de la información ICE 4 Información médica 5 Lista de contactos ICE 6 Crear nuevos contactos ICE 7 Usar los contactos existentes como contactos ICE Para mostrar la información médica y personal como parte de la información ICE En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee . Puntee ICE: En caso de emergencia. Puntee y, a continuación, marque la casilla de verificación Mostrar información personal. Para introducir su información médica En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee . Puntee ICE: En caso de emergencia. Puntee y, a continuación, puntee Editar información médica. Edite la información que desee. Cuando haya terminado, puntee Listo. 55 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 5 Para agregar un nuevo contacto ICE En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee . Puntee ICE: En caso de emergencia y, a continuación, puntee . Si ha sincronizado sus contactos con una o varias cuentas y está añadiendo un contacto por primera vez, debe seleccionar la cuenta a la que desea añadir dicho contacto. O bien, puede puntear Contacto telefónico si solo desea usar y guardar este contacto en su dispositivo. Introduzca o seleccione la información que desee para el contacto. Cuando haya terminado, puntee Listo. El contacto ICE debe tener al menos un número de teléfono al que el personal de emergencia pueda llamar. Si su dispositivo está bloqueado por un bloqueo de pantalla de seguridad, el personal de emergencia solo podrá ver el número de teléfono del contacto ICE, aunque se haya introducido otra información en la aplicación Contactos acerca del contacto. 1 2 3 4 Para usar los contactos existentes como contactos ICE En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee . Puntee ICE: En caso de emergencia y, a continuación, puntee Marque los contactos que desee usar como contactos ICE. Cuando haya terminado, puntee Listo. . Los contactos ICE que seleccione deben tener al menos un número de teléfono al que el personal de emergencia pueda llamar. Si su dispositivo está bloqueado por un bloqueo de pantalla de seguridad, el personal de emergencia solo podrá ver el número de teléfono de los contactos ICE, aunque se haya introducido otra información en la aplicación Contactos acerca de los contactos. 1 2 3 4 Para que la información ICE esté visible desde la pantalla de bloqueo de seguridad En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee . Puntee ICE: En caso de emergencia. Puntee y, a continuación, puntee Ajustes. Marque la casilla de verificación ICE en pantalla de bloqueo. De forma predeterminada, la información ICE está visible en la pantalla de bloqueo de seguridad. 1 2 3 4 Para habilitar las llamadas a contactos ICE desde la pantalla de bloqueo de seguridad En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee . Puntee ICE: En caso de emergencia. Puntee y, a continuación, puntee Ajustes. Marque la casilla de verificación Habilitar llamada en ICE. Puede que algunos operadores de red no admitan llamadas ICE. Favoritos y grupos Puede marcar los contactos como favoritos para tener un acceso rápido a ellos desde la aplicación Contactos. También puede asignar contactos a grupos para acceder a ellos más rápidamente desde esta misma aplicación. 1 2 3 Para marcar o anular la selección de un contacto como favorito En la pantalla Pantalla Inicio, puntee , y, a continuación, puntee . Puntee el contacto que desee añadir a sus favoritos o eliminar de los mismos. Puntee . 1 2 Para ver sus contactos favoritos En Pantalla Inicio puntee y, a continuación, puntee Puntee . . 56 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 Para asignar un contacto a un grupo En la aplicación de Contactos, puntee el contacto que desee asignar a un grupo. Puntee y, a continuación, puntee la barra situada justo debajo de Grupos. Marque las casillas de verificación de los grupos a los que desee agregar el contacto. Puntee Listo. Enviar información de contacto 1 2 3 4 Para añadir su tarjeta de visita En la Pantalla Inicio, puntee y después puntee . Puntee Yo. Puntee y, a continuación, puntee Enviar contacto > Aceptar. Seleccione un método de transferencia disponible y siga las instrucciones en pantalla. 1 2 3 4 Para enviar un contacto En la Pantalla Inicio, puntee y después puntee . Puntee el contacto cuyos detalles desee enviar. Pulse y a continuación puntee Enviar contacto > Aceptar. Seleccione un método de transferencia disponible y siga las instrucciones en pantalla. 1 2 3 4 Para enviar varios contactos de una vez En la Pantalla Inicio, puntee y después puntee . Pulse y, a continuación, puntee Marcar varios. Marque los contactos que desee enviar, o seleccione todos si desea enviar todos los contactos. Puntee , seleccione un método de transferencia disponible y siga las instrucciones en pantalla. Evite los registros duplicados en la aplicación de contactos Si sincroniza sus contactos con una nueva cuenta o importa la información de contacto de otra forma, es posible que acabe teniendo contactos duplicados en sus contactos. En este caso, puede combinar estos contactos duplicados para crear un solo contacto. Y si combina contactos por error, puede separarlas de nuevo más adelante. 1 2 3 4 1 2 3 Para vincular contactos En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee . Puntee el contacto que desee asociar a otro. Pulse y, a continuación, puntee Enlazar contacto. Puntee el contacto cuya información desee unir con el primer contacto y, a continuación, puntee Aceptar para confirmar. La información del primer contacto se incorpora al segundo contacto y, en la lista de contactos, los contactos vinculados se muestran como uno solo. Para separar contactos vinculados En la pantalla de inicio Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee . Puntee el contacto vinculado que desee editar y, a continuación, puntee . Puntee Desenlazar contacto > Desenlazar. Copia de seguridad de los contactos Puede utilizar una tarjeta de memoria o una SIM para realizar copias de seguridad de sus contactos. 57 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 Para exportar todos los contactos a una tarjeta de memoria En la Pantalla Inicio, puntee y después puntee . Pulse y a continuación puntee Exportar contactos > Tarjeta SD. Puntee Aceptar. Para exportar contactos a la tarjeta SIM Cuando exporte los contactos a la tarjeta SIM, es posible que no se importe toda la información. Esto se debe a que las tarjetas SIM tienen una memoria limitada. 1 2 3 4 5 En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee . Pulse y, a continuación, puntee Exportar contactos > Tarjeta SIM. Marque los contactos que desee enviar o puntee Marcar todos si desea exportar todos sus contactos. Puntee Exportar. Seleccione Añadir contactos si desea añadir los contactos a los contactos existentes en su tarjeta SIM o seleccione Sustituir todos los contactos si desea sustituir los contactos existentes en su tarjeta SIM. 58 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Mensajería y chat Lectura y envío de mensajes La aplicación Mensajes muestra sus mensajes como conversaciones, lo que significa que todos los mensajes enviados y recibidos de una persona en particular están agrupados. Para enviar mensajes multimedia, debe tener los ajustes de MMS correctos en su dispositivo. Consulte Ajustes de Internet y MMS en la página 27. La cantidad de caracteres que puede enviar en un solo mensaje depende del operador y del idioma que usa. El tamaño máximo de un mensaje multimedia, que incluye el tamaño de los archivos de medios añadidos, también depende del operador. Póngase en contacto con su operador de red para obtener más información. 1 2 3 4 5 6 1 Volver a la lista de conversaciones 2 Ver las opciones 3 Mensajes enviados y recibidos 4 Botón Enviar 5 Añadir elementos adjuntos 6 Adjuntar una ubicación 7 Adjuntar una nota manuscrita o una imagen 8 Sacar una foto y adjuntarla 9 Adjuntar una foto guardada en su dispositivo 10 Campo de texto Para crear y enviar un mensaje En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee . Puntee . Introduzca el nombre o el número de teléfono del destinatario, o cualquier otra información que haya guardado sobre él y selecciónelo en la lista que aparece. Si el destinatario no está registrado en la lista de contactos, introduzca su número manualmente. Puntee Escribir mensaje e introduzca el texto del mensaje. Si desea añadir un elemento adjunto, puntee y seleccione una opción. Puntee Enviar para enviar el mensaje. Si sale de un mensaje antes de enviarlo, el mensaje se guardará como borrador. La conversación se etiqueta con la palabra Borrador:. 59 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 Para leer un mensaje recibido En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee . Puntee la conversación que desee. Si el mensaje aún no se ha descargado, puntéelo y, a continuación, puntee Descargar mensaje. Todos los mensajes recibidos se guardan de manera predeterminada en la memoria del dispositivo. 1 2 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 Para responder a un mensaje En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Puntee la conversación que contenga el mensaje. Introduzca su respuesta y puntee Enviar. . Para reenviar un mensaje En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee . Puntee la conversación que contiene el mensaje que desee reenviar. Mantenga el toque del mensaje que desee enviar y, a continuación, puntee Reenviar mensaje. Introduzca el nombre o el número de teléfono del destinatario, o cualquier otra información que haya guardado sobre él y selecciónelo en la lista que aparece. Si el destinatario no está registrado en la lista de contactos, introduzca su número manualmente. Edite el mensaje, si es necesario, y puntee Enviar. Para guardar un archivo recibido en un mensaje En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee . Puntee la conversación que desee abrir. Si el mensaje aún no se ha descargado, puntéelo y, a continuación, puntee Descargar mensaje. Mantenga pulsado el archivo que desee guardar y, a continuación, seleccione la opción deseada. Organización de los mensajes 1 2 3 Para eliminar un mensaje En la Pantalla Inicio, puntee , después busque y puntee . Puntee la conversación que contenga el mensaje que desee eliminar. Mantenga el toque en el mensaje que desee eliminar y, a continuación, puntee Eliminar mensaje > Eliminar. 1 2 3 Para eliminar conversaciones En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee . Puntee y, a continuación, puntee Eliminar conversaciones. Marque la casillas de verificación de las conversaciones que desee eliminar y, a continuación, puntee > Eliminar. 1 2 3 4 Para marcar un mensaje En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Puntee la conversación que desee abrir. En el mensaje que desee marcar, puntee . Para desmarcar un mensaje, puntee . 1 2 3 Para ver los mensajes marcados En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Puntee y, a continuación, puntee Mensajes destacados. Todos los mensajes marcados aparecen en una lista. . . 60 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 Para buscar mensajes En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee . Puntee y, a continuación, puntee Búsqueda. Introduzca las palabras clave de su búsqueda. Los resultados de la búsqueda se mostrarán en forma de lista. Llamada desde un mensaje 1 2 3 4 1 2 3 4 Para llamar al remitente de un mensaje En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee . Puntee una conversación. Puntee el nombre o el número del destinatario en la parte superior de la pantalla y, a continuación, seleccione el número al que desee llamar en la lista que aparece. Si el destinatario se encuentra entre sus contactos, puntee el número de teléfono al que desee llamar. Si no ha guardado el destinatario entre los contactos, puntee . Para guardar el número de un remitente como contacto En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Puntee > Guardar. Seleccione un contacto existente o puntee Crear contacto nuevo. Edite la información del contacto y puntee Listo. . Ajustes de mensajería 1 2 3 4 1 2 3 Para cambiar sus ajustes de notificación de mensajes En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee . Puntee y, a continuación, puntee Ajustes. Para establecer un sonido de notificación, puntee Tono de notificación y seleccione una opción. Para otros ajustes de notificación, marque o desactive las casillas de verificación correspondientes. Para activar o desactivar la función de informe de entrega de los mensajes salientes En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee . Puntee y, a continuación, puntee Ajustes. Active o desactive la casilla de verificación Informe de entrega si lo desea. Después de activar la función de informe de entrega, se muestra una marca de verificación en los mensajes que se han entregado correctamente. Mensajería instantánea y chat de vídeo Puede utilizar la aplicación de mensajería instantánea y chat de vídeo Google Hangouts™ en su dispositivo para chatear con amigos que también usen esta aplicación en ordenadores y dispositivos Android™, entre otros. Puede convertir cualquier conversación en una videollamada con varios participantes y, además, puede enviar mensajes a amigos, aunque estén desconectados. También puede ver y compartir fotos fácilmente. Antes de comenzar a utilizar Hangouts™, asegúrese de tener conexión a Internet y una cuenta de Google™. Visite http://support.google.com/hangouts y haga clic en el enlace "Hangouts en su dispositivo Android" para obtener más información detallada sobre cómo utilizar esta aplicación. La función de videollamada solo funciona en dispositivos que tengan una cámara frontal. 61 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 5 1 2 • 1 Iniciar un nuevo chat o una llamada de vídeo. 2 Opciones. 3 Lista de contactos. Para enviar un mensaje instantáneo o una videollamada En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Hangouts. Puntee y, a continuación, introduzca el nombre de un contacto, su dirección de correo electrónico, número de teléfono o nombre de círculo y seleccione la entrada pertinente de la lista propuesta. . Para iniciar una sesión de mensajería instantánea, puntee Para iniciar una llamada de vídeo, puntee . Para responder a un mensaje de chat o unirse a una llamada de vídeo Cuando alguien se ponga en contacto con usted en Hangouts, aparecerá o en la barra de estado. Arrastre la barra de estado hacia abajo y, a continuación, puntee el mensaje o la llamada de vídeo para comenzar a chatear. Para obtener más información acerca de Hangouts™ Cuando la aplicación Hangouts™ esté abierta, puntee y, a continuación, Ayuda. 62 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Correo electrónico Configuración del correo electrónico Utilice la aplicación de correo electrónico de su dispositivo para enviar y recibir mensajes a través de sus cuentas de correo electrónico. Puede tener una o varias cuentas de correo electrónico al mismo tiempo, incluidas las cuentas de correo corporativo de Microsoft Exchange ActiveSync. 1 2 3 Para configurar una cuenta de correo electrónico En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Correo electrónico. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar la configuración. En algunos servicios de correo electrónico, es posible que tenga que ponerse en contacto con su proveedor para obtener información sobre los ajustes detallados de la cuenta de correo electrónico. 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 Para añadir una cuenta de correo electrónico adicional En Pantalla Inicio puntee . Busque y puntee Correo electrónico. Si utiliza varias cuentas de correo electrónico, punte y, a continuación, puntee Añadir cuenta. Introduzca su dirección de correo electrónico y contraseña y, a continuación, puntee Siguiente. Si los ajustes de la cuenta de correo electrónico no se pueden descargar automáticamente, realice la configuración manualmente. Cuando se le solicite, introduzca un nombre para la cuenta de correo electrónico que sea fácilmente identificable. Cuando haya terminado, puntee Siguiente. Para configurar una cuenta de correo electrónico como la cuenta predeterminada En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Correo electrónico. Pulse y, a continuación, puntee Ajustes. Seleccione la cuenta que desee utilizar como cuenta predeterminada para redactar y enviar correos electrónicos. Marque la casilla de verificación Cuenta predeterminada. La bandeja de entrada de la cuenta predeterminada aparece cada vez que abre la aplicación de correo electrónico. Si solo tiene una cuenta de correo electrónico, esta será la cuenta predeterminada de forma automática. Envío y recepción de mensajes de correo electrónico 63 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 1 Vea una lista de todas las cuentas de correo electrónico y carpetas recientes. 2 Escriba un mensaje de correo electrónico. 3 Acceda a los ajustes y a las opciones. 4 Vea una lista de mensajes de correo electrónico. Para descargar nuevos mensajes de correo electrónico En Pantalla Inicio puntee . Busque y puntee Correo electrónico. y seleccione la cuenta Si utiliza varias cuentas de correo electrónico, puntee desde la que desee enviar el correo electrónico. A continuación, puntee Bandeja de entrada en el menú desplegable. Para descargar mensajes nuevos, puntee y, a continuación, puntee Actualizar. Cuando el buzón de entrada esté abierto, deslice el dedo hacia abajo por la pantalla para actualizar la lista de mensajes. 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 1 2 3 1 2 3 Para leer sus mensajes de correo electrónico En Pantalla Inicio puntee . Busque y puntee Correo electrónico. y seleccione la cuenta Si utiliza varias cuentas de correo electrónico, puntee desde la que desee enviar el correo electrónico. A continuación, puntee Bandeja de entrada en el menú desplegable. Si desea consultar todas sus cuentas de correo electrónico al mismo tiempo, puntee y, a continuación, puntee Bandeja combinadaen menú desplegable. En el buzón de entrada de correo electrónico, desplácese hacia arriba o hacia abajo y puntee el mensaje que desee leer. Para crear y enviar un mensaje de correo electrónico En Pantalla Inicio puntee y, continuación, busque y puntee Correo electrónico. y seleccione la cuenta Si utiliza varias cuentas de correo electrónico, puntee desde la que desee enviar el correo electrónico. A continuación, puntee Bandeja de entrada enel menú desplegable. Punte y escriba el nombre del destinatario o la dirección de correo electrónico, y seleccione uno o varios destinatarios de su lista de Contactos. o puntee Introduzca el asunto del correo electrónico y el texto del mensaje y puntee . Para responder a un mensaje de email En el buzón de entrada de correo electrónico, busque y puntee el mensaje que desee responder y, a continuación, puntee Responder o Responder a todos. Escriba su respuesta y puntee . Para reenviar un mensaje de correo electrónico En su buzón de entrada de correo electrónico, busque y puntee el mensaje que desee reenviar y, a continuación, puntee Reenviar. Introduzca manualmente la dirección de correo electrónico del destinatario, o y seleccione un destinatario de su lista de contactos. puntee Escriba el texto del mensaje y, a continuación, puntee . Para ver un elemento adjunto de un mensaje de correo electrónico Busque y puntee el mensaje de correo electrónico que contenga el archivo adjunto que desea ver. Los correos electrónicos con elementos adjuntos se identifican mediante . Después de abrir el mensaje de correo electrónico, puntee Cargar. El elemento adjunto comienza a descargarse. Una vez acabada la descarga del elemento adjunto, puntee Ver. 64 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 Para guardar la dirección de correo electrónico de un remitente en sus contactos Busque y puntee un mensaje que desee en el buzón de entrada de correo electrónico. Puntee el nombre del remitente y, a continuación, puntee Aceptar. Seleccione un contacto existente o puntee Crear contacto nuevo. Si lo desea, edite la información del contacto y,, a continuación, puntee Listo. Panel de vista previa de correo electrónico Hay un panel de vista previa disponible para visualizar y leer sus mensajes de correo electrónico en orientación horizontal. Una vez que esté activado, puede usarlo para ver la lista de mensajes de correo electrónico y un mensaje seleccionado al mismo tiempo. 1 2 3 4 1 2 3 4 5 Para activar el panel de vista previa En Pantalla Inicio puntee y, continuación, busque y puntee Correo electrónico. Puntee y, a continuación, puntee Ajustes. Puntee General > Dividir vista. Seleccione una opción o una combinación de opciones y, a continuación, puntee Aceptar. Para leer mensajes de correo electrónico usando el panel de vista previa Asegúrese de que esté activado el panel de vista previa. Abra el buzón de entrada de correo electrónico. Desplácese hacia arriba o hacia abajo y puntee el mensaje de correo electrónico que desee leer. Para ver el mensaje de correo electrónico en formato de pantalla completa, arrastre la barra divisoria (situada entre la lista de correo electrónico y el cuerpo del mensaje). Para volver a la vista normal del buzón de entrada, vuelva a puntear la barra divisoria. Organización de los mensajes de correo electrónico 1 2 3 4 5 Parar ordenar sus correos electrónicos En Pantalla Inicio puntee . Busque y puntee Correo electrónico. Si utiliza varias cuentas de correo electrónico, puntee y seleccione la cuenta desde la que desee enviar el correo electrónico. A continuación, puntee Bandeja de entrada en el menú desplegable. Si desea buscar todas sus cuentas de correo y, a continuación, puntee Bandeja electrónico al mismo tiempo, puntee combinada. Puntee y, a continuación, puntee Ordenar. Seleccione una opción de orden. 65 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 5 1 2 3 1 2 Para buscar correos electrónicos En Pantalla Inicio puntee y, continuación, busque y puntee Correo electrónico. Si utiliza varias cuentas de correo electrónico, puntee y seleccione la cuenta desde la que desee enviar el correo electrónico. A continuación, puntee Bandeja de entrada en el menú desplegable. Si desea buscar todas sus cuentas de correo electrónico al mismo tiempo, puntee y, a continuación, puntee Vista combinada. Puntee . Introduzca el texto de búsqueda y, a continuación, puntee en el teclado. El resultado de la búsqueda aparecerá en una lista ordenada por fechas. Puntee el mensaje de correo electrónico que desee abrir. Para ver todas las carpetas de una cuenta de correo electrónico En Pantalla Inicio puntee y, continuación, busque y puntee Correo electrónico. y seleccione la que Si utiliza varias cuentas de correo electrónico, puntee desee comprobar. En la cuenta que desee comprobar, seleccione Todas las carpetas. Para eliminar un mensaje de correo electrónico En el buzón de entrada de correo electrónico, marque la casilla de verificación del correo electrónico que desee eliminar y, a continuación, puntee . Puntee Eliminar. En su buzón de entrada de correo electrónico también puede desplazar un mensaje hacia la derecha para eliminarlo. Ajustes de la cuenta de correo electrónico 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 Para quitar una cuenta de correo electrónico del dispositivo En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Correo electrónico. Pulse y, a continuación, puntee Ajustes. Seleccione la cuenta que desea quitar. Puntee Eliminar cuenta > Aceptar. Para cambiar la frecuencia de comprobación del buzón de entrada En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Correo electrónico. Puntee y, a continuación, puntee Ajustes. Seleccione la cuenta de la que desee cambiar la frecuencia de comprobación del buzón de entrada. Puntee Frecuencia comprobación buzón > Frecuencia comprobación y seleccione una opción. Para establecer una respuesta automática de 'Temporalmente ausente' en una cuenta de Exchange Active Sync En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Correo electrónico. Pulse y, a continuación, puntee Ajustes. Seleccione la cuenta EAS (Exchange Active Sync) en la que desee establecer una respuesta automática de 'Temporalmente ausente'. puntee Fuera de la oficina. Arrastre el control deslizante situado junto a Fuera de la oficina a la derecha para activar la función. Si es necesario, marque la casilla de verificación Establecer interv. de tiempo y ajuste el intervalo de tiempo para la respuesta automática. Introduzca el mensaje de 'Temporalmente ausente' en el cuerpo del mensaje. Puntee Aceptar para confirmar. 66 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Gmail™ Si dispone de una cuenta de Google™, puede utilizar la aplicación Gmail™ para leer y escribir mensajes de correo electrónico. • 1 Ver una lista de todas las cuentas de Gmail y carpetas recientes 2 Escribir un mensaje de correo electrónico 3 Acceder a los ajustes y a las opciones 4 Ver una lista de mensajes de correo electrónico Para obtener más información acerca de Gmail™ Cuando la aplicación Gmail esté abierta, puntee y, a continuación, Ayuda. 67 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Música Transferencia de música al dispositivo Hay diferentes formas de transferir música de un ordenador al dispositivo: • • • Conecte el dispositivo y el ordenador mediante un cable USB y, a continuación, arrastre y suelte los archivos de música directamente en la aplicación del administrador de archivos del ordenador. Consulte Administración de archivos con un ordenador en la página 119. Si se trata de un PC, puede utilizar la aplicación Media Go™ de Sony para organizar sus archivos de música, crear listas de reproducción, suscribirse a podcasts y mucho más. Para obtener más información y descargar la aplicación Media Go™, entre en http:// mediago.sony.com/enu/features. Si su ordenador es un Mac® de Apple®, puede utilizar la aplicación Sony Bridge for Mac a fin de transferir archivos multimedia de iTunes a su dispositivo. Para obtener más información y descargar Sony Bridge for Mac, entre en www.sonymobile.com/global-en/tools/bridge-for-mac/. Es posible que la aplicación Walkman® no admita todos los formatos de archivo de música. Para obtener más información sobre los formatos de archivo admitidos y el uso de archivos multimedia (audio, imagen y vídeo), descargue el documento técnico correspondiente a su dispositivo en www.sonymobile.com/support. Escucha de música Utilice la aplicación Walkman® para escuchar su música y libros de audio favoritos. 1 Acceder a la página de inicio de Walkman® 2 Buscar canciones en Music Unlimited y todas aquellas que estén almacenadas en su dispositivo. 3 Ver la cola de reproducción actual. 4 Carátula (si se encuentra disponible) 5 Puntear para ir a la canción anterior de la cola de reproducción. Mantener pulsado para rebobinar la canción actual. 6 Reproducir o poner en pausa una canción 7 Puntear para ir a la siguiente canción de la cola de reproducción. Mantener pulsado para avanzar en la canción actual. 8 Reproducir de forma aleatoria las canciones de la cola de reproducción actual 9 Repetir todas las canciones de la cola de reproducción actual 10 Indicador de progreso: arrastrar el indicador o puntear a lo largo de la línea para avanzar o rebobinar rápidamente 68 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 11 Duración total de la canción actual 12 Tiempo transcurrido de la canción actual Pantalla de inicio de Walkman® 1 2 3 4 1 Arrastrar el borde izquierdo de la pantalla hacia la derecha para abrir el menú de la pantalla de inicio de Walkman® 2 Desplazarse hacia arriba o hacia abajo para visualizar el contenido 3 Reproducir una canción con la aplicación Walkman® 4 Volver a la pantalla de reproducción de música de Walkman® Para reproducir una canción con la aplicación Walkman® En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee . Si la pantalla de inicio de Walkman® no aparece, puntee y, a continuación, arrastre el borde izquierdo de la pantalla de inicio de Walkman® hacia la derecha. Si se muestra la pantalla de inicio de Walkman®, arrastre el borde izquierdo de la pantalla de inicio de Walkman® hacia la derecha. Seleccione una categoría musical, por ejemplo, bajo Intérpretes, Álbumes o Canciones y, a continuación, busque la canción que desee abrir. Puntee una canción para reproducirla. No puede reproducir elementos que se encuentren protegidos por copyright. Verifique que tenga los derechos necesarios en el material que desee compartir. • Para encontrar información relacionada con las canciones en línea Mientras se reproduce una canción en la aplicación Walkman®, puntee el botón de infinito . El botón de infinito da acceso a varias fuentes de información, incluidos vídeos de YouTube™, letras e información del artista en Wikipedia. • Para ajustar el volumen del audio Pulse la tecla de volumen. • Para minimizar la aplicación Walkman® Cuando se esté reproduciendo una canción, puntee para ir a la Pantalla Inicio. El reproductor Walkman® seguirá funcionando en segundo plano. 1 Para abrir la aplicación Walkman® cuando se reproduce en segundo plano para abrir la Mientras se reproduce una canción en segundo plano, puntee el ventana de las aplicaciones utilizadas recientemente. Puntee la aplicación Walkman®. 2 69 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Menú de la pantalla de inicio de Walkman® El menú de la pantalla de inicio de Walkman® aporta una descripción general de todas las canciones de su dispositivo, así como de las canciones disponibles en Music Unlimited. Desde aquí podrá administrar sus álbumes y listas de reproducción, crear accesos directos y organizar su música por estado de ánimo y tempo mediante las emisoras de SensMe™. 1 Volver a la página de inicio de Walkman® 2 Buscar música por artista 3 Buscar música por álbum 4 Buscar música por canción 5 Buscar todas las listas de reproducción 6 Nuevas versiones (proporcionadas por Music Unlimited) 7 Gráficos (proporcionados por Music Unlimited) 8 Listas de reproducción destacadas (proporcionadas por Music Unlimited) 9 Recopilar los enlaces a la música y el contenido relacionado que usted y sus amigos han compartido con servicios en línea 10 Administrar y editar música mediante las emisoras de SensMe™ Sony Entertainment Network con Video Unlimited y Music Unlimited no se encuentra disponible en todos los mercados. Se requiere una suscripción por separado. Se aplican términos y condiciones adicionales. 1 2 Para abrir el menú de la pantalla de inicio de Walkman® En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee . Si la pantalla de inicio de Walkman® no aparece, puntee y, a continuación, arrastre el borde izquierdo de la pantalla de inicio de Walkman® hacia la derecha. Si se muestra la pantalla de inicio de Walkman®, arrastre el borde izquierdo de la pantalla de inicio de Walkman® hacia la derecha. • • Para volver la página de inicio de Walkman® Cuando el menú de la pantalla de inicio de Walkman® este abierto, puntee Inicio. Con el menú de la pantalla de inicio de Walkman® abierto, puntee en la pantalla en el lado derecho del menú. 1 2 Para actualizar la música con la información más reciente En la pantalla de inicio de Walkman®, puntee . Puntee Descargar información de música > Iniciar. El dispositivo realiza una búsqueda en línea y descarga la última carátula disponible y la información musical disponible para su música. La aplicación de canales SensMe™ se activa cuando descargue información de música. 70 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. • Para habilitar la aplicación de los canales de SensMe™ En la pantalla de inicio de Walkman®, puntee y, a continuación, puntee Descargar información de música > Iniciar. Esta aplicación requiere una conexión de red móvil o Wi-Fi®. 1 2 3 Para eliminar una canción En la pantalla de inicio de Walkman®, busque la canción que desee eliminar. Mantenga pulsado el título de la canción y, a continuación, puntee Eliminar en la lista que aparece. Puntee Eliminar de nuevo para confirmar. También puede eliminar los álbumes de esta forma. Listas de reproducción En la pantalla de inicio de Walkman®, puede crear sus propias listas de reproducción a partir de la música almacenada en su dispositivo. 1 2 3 Para crear sus propias listas de reproducción En la pantalla de inicio de Walkman®, mantenga pulsado el nombre del álbum o canción que desea añadir a una lista de reproducción. En el menú que se abre, puntee Añadir a > Nueva lista reproducción. Introduzca el nombre de la lista de reproducción y puntee Aceptar. También puede puntear la carátula del álbum y luego reproducción. 1 2 3 1 2 3 1 2 1 2 3 4 para crear una nueva lista de Para reproducir sus propias listas de reproducción Abra el menú de la pantalla de inicio de Walkman® y, a continuación, puntee Listas reproducción. En Listas reproducción, seleccione la lista de reproducción que desea abrir. Si desea reproducir todas las canciones, puntee Reproducir aleatoriamente. Para añadir canciones a una lista de reproducción Abra la pantalla de inicio de Walkman® y, a continuación, busque la canción o álbum que desee añadir a una lista de reproducción. Mantenga pulsado la canción o el título del álbum y, a continuación, puntee Añadir a. Puntee el nombre de la lista de reproducción a la que desea añadir el álbum o la canción. El álbum o la pista se añade a la lista de reproducción. Para suprimir una canción de una lista de reproducción En una lista de reproducción, mantenga pulsado el título de la canción que desee eliminar. Puntee Eliminar de lista de reprod. en la lista que aparece. Para eliminar una lista de reproducción Abra el menú de la pantalla de inicio de Walkman® y, a continuación, puntee Listas reproducción. Mantenga pulsada la lista de reproducción que desee eliminar. Puntee Eliminar. Puntee Eliminar de nuevo para confirmar. No es posible eliminar listas de reproducción inteligentes. 71 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Uso compartido de música 1 2 3 Para compartir una canción Abra la pantalla de inicio de Walkman® y, a continuación, busque la canción o álbum que desee compartir. Mantenga pulsado el título de la canción y, a continuación, puntee Compartir. Seleccione una aplicación de la lista y siga las instrucciones en pantalla. También puede compartir álbumes y listas de reproducción de esta forma. Compartir música en Facebook™ La función Música de amigos obtiene enlaces a música y contenido musical que usted y sus amigos han compartido a través de Facebook™. 1 2 3 1 2 3 1 2 Para compartir y seleccionar "Me gusta" en una canción en Facebook™ Mientras se reproduce una canción en la aplicación Walkman® puntee la carátula del álbum. Puntee para indicar que le gusta la canción en Facebook™. Si lo desea, añada un comentario en el campo de comentarios. Puntee Compartir para enviar la canción a Facebook™. Si la canción se recibe correctamente, recibirá un mensaje de comunicación de Facebook™. Para gestionar la música de sus amigos en Facebook™ Abra el menú de la pantalla de inicio de Walkman® y, a continuación, puntee Música de amigos > Reciente. Puntee un elemento en el que desee trabajar. Gestione el elemento como desee. Por ejemplo, para indicar que le gusta la canción, puntee . Para comentar la canción, añada un comentario en el campo de comentarios. Para ver la música que comparte en Facebook™ Abra el menú de la pantalla de inicio de Walkman® y, a continuación, puntee Música de amigos > Mis compartid.. Desplácese hasta el elemento que desee abrir y puntéelo. Se muestran todos los comentarios publicados en Facebook™, en caso de que haya alguno. Mejora del sonido 1 2 3 1 2 3 Para mejorar la calidad de sonido con el ecualizador Cuando la aplicación Walkman® esté abierta, puntee . Puntee Ajustes > Mejoras de sonido. Para ajustar el sonido manualmente, arrastre los botones de banda de frecuencia hacia arriba o hacia abajo. Para ajustar el sonido automáticamente, puntee y seleccione un estilo. Para activar la característica de sonido envolvente Cuando la aplicación Walkman® esté abierta, puntee . Puntee Ajustes > Mejoras de sonido > Ajustes > Sonido de ambiente (VPT). Seleccione un ajuste y, a continuación, puntee Aceptar para confirmar. Visualizador El Visualizador permite incluir efectos visuales en sus canciones mientras las reproduce. Los efectos de cada canción se basan en las características de la música. Los efectos cambian, por ejemplo, en respuesta a los cambios en el volumen, el ritmo y el nivel de frecuencia de la música. También puede cambiar el tema de fondo. 72 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 Para activar el visualizador En la aplicación Walkman®, puntee . Puntee Visualizador. Puntee la pantalla para cambiar a la vista de pantalla completa. 1 2 3 Para cambiar el estilo de fondo En la aplicación Walkman®, puntee . Puntee Visualizador. Puntee > Tema y seleccione un tema. Reconocimiento de música con TrackID™ Utilice el servicio de reconocimiento de música TrackID™ para identificar una pista de música que escuche en las proximidades. Simplemente grabe una pequeña muestra de la canción y obtendrá el nombre del intérprete, el título y el álbum en cuestión de segundos. Puede adquirir las pistas que haya identificado con TrackID™ y ver las listas de éxitos de TrackID™ para saber qué buscan los usuarios de TrackID™ en todo el mundo. Para obtener mejores resultados, utilice la tecnología TrackID™ en una zona tranquila. 1 Buscar música en línea 2 Ver las opciones 3 Ver las listas de éxitos actuales 4 Ver el historial de resultados de búsqueda 5 Pantalla principal de grabación de música 6 Descubrir la música que estás escuchando La aplicación y el servicio TrackID™ no se encuentran disponibles en todos los países/ regiones, ni son compatibles con todas las redes y/o proveedores de servicios de todas las zonas. 1 2 3 Para identificar música con la tecnología TrackID™ En Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee TrackID™ y, a continuación, acerque el dispositivo hacia la fuente de la música. Puntee . Si TrackID™ reconoce la pista, los resultados aparecerán en la pantalla. Para volver a la pantalla de inicio de TrackID™, pulse . 73 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. • Para ver las listas de éxitos de TrackID™ Abra la aplicación TrackID™ y, a continuación, puntee Gráficos. Se mostrará una lista de éxitos de su propia región. 1 2 Para visualizar listas de éxitos de TrackID™ desde otra región Abra la aplicación TrackID™ y, a continuación, puntee Gráficos. Puntee > Regiones y, a continuación, seleccione un país o una región. 1 2 Para comprar una pista reconocida por la aplicación TrackID™ Después de que la aplicación TrackID™ reconozca una pista, puntee Descargar. Siga las instrucciones del dispositivo para completar la compra. También puede seleccionar una pista para comprar abriendo las pestañas Historial y Gráficos. O bien, puede comprar pistas identificadas mediante una búsqueda de texto en línea en TrackID™. 1 2 • 1 2 3 Para compartir una pista Después de que la aplicación TrackID™ reconozca la pista, puntee Compartir y seleccione un método para compartir. Siga las instrucciones del dispositivo para completar el procedimiento. Para ver la información del intérprete de una pista Después de que la aplicación TrackID™ reconozca una pista, puntee Info. intérprete. Para eliminar una pista del historial de pistas Abra la aplicación TrackID™ y, a continuación, puntee Historial. Puntee un título de pista y, a continuación, puntee Eliminar. Puntee Sí para confirmar. Servicio en línea Music Unlimited Music Unlimited™ es un servicio de suscripción que ofrece acceso a millones de canciones a través de una conexión de red móvil o Wi-Fi®. Puede administrar y editar su biblioteca musical personal en la nube desde diversos dispositivos, o sincronizar sus listas de reproducción y su música mediante un PC que ejecute el sistema operativo Windows®. Entre en www.sonyentertainmentnetwork.com para obtener más información. Sony Entertainment Network con Video Unlimited y Music Unlimited no se encuentra disponible en todos los mercados. Se requiere una suscripción por separado. Se aplican términos y condiciones adicionales. 1 2 Para empezar a usar Music Unlimited En la pantalla de inicio de Walkman®, puntee > Ajustes. Arrastre el control deslizante que se encuentra junto a Music Unlimited hacia la derecha para que la función Music Unlimited se active y, a continuación, siga las instrucciones en pantalla. 74 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. radio FM Cómo escuchar la radio La radio FM del dispositivo funciona igual que cualquier otra. Por ejemplo, puede examinar y escuchar emisoras de radio FM y guardarlas como favoritas. Para poder usar la radio, debe conectar unos auriculares con cable al dispositivo. El motivo es que los auriculares funcionan como antena. Una vez conectados, puede pasar el sonido de la radio al altavoz, si así lo desea. 1 2 1 Botón de encendido/apagado de la radio 2 Ver las opciones de menú 3 Frecuencia sintonizada 4 Guardar o eliminar una emisora como favorita 5 Dial de sintonización 6 Banda de frecuencias - arrastre a la derecha o a la izquierda para moverse entre las emisoras 7 Desplazar hacia arriba la banda de frecuencias para buscar una emisora 8 Emisora favorita guardada 9 Desplazar hacia abajo la banda de frecuencias para buscar una emisora Para escuchar la radio FM Conecte unos auriculares al dispositivo. Busque y puntee Radio FM . Las emisoras que se encuentren disponibles aparecerán a medida que se desplace por la banda de frecuencia. Cuando inicie la radio FM, las emisoras que se encuentren disponibles se mostrarán de forma automática. Si una emisora dispone de información RDS, aparecerá unos segundos después de que comience a escuchar la emisora. • 1 2 Para desplazarse entre emisoras de radio Arrastre la banda de frecuencia hacia la izquierda o derecha. Para iniciar una nueva búsqueda de emisoras de radio Cuando se abra la radio, pulse . Puntee Buscar canales. La radio buscará en toda la banda de frecuencia y se mostrarán las emisoras que se encuentren disponibles. 75 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 Para pasar el sonido de la radio al altavoz Cuando la radio esté abierta, pulse . Puntee Reproducir en altavoz. Para pasar de nuevo el sonido a los auriculares con cable, pulse y puntee Reproducir en auriculares. 1 2 3 Para identificar una canción en la radio FM con TrackID™ Mientras se reproduce la canción en la radio FM del dispositivo, puntee y, a continuación, puntee TrackID™. Aparece un indicador de progreso mientras la aplicación TrackID™ comprueba la canción. Si es correcta, aparecerá un resultado de la pista, o una lista de las posibles pistas. para regresar a la radio FM. Pulse La aplicación y el servicio TrackID™ no se encuentran disponibles en todos los países/ regiones ni son compatibles con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas. Emisoras de radio favoritas 1 2 3 1 2 1 2 Para guardar una emisora como favorita Cuando se abra la radio, navegue hasta la emisora que desee guardar como favorita. Puntee . Introduzca el nombre de la emisora y seleccione un color de emisora. A continuación, pulse Guardar. Para escuchar una emisora de radio favorita Puntee > Favoritos. Seleccione una opción. Para eliminar una emisora como favorita Cuando se abra la radio, desplácese hasta la emisora que desee eliminar como favorita. Puntee y, a continuación, puntee Eliminar. Ajustes de sonido 1 2 3 Para alterna entre el modo de sonido mono y estéreo Cuando se abra la radio, pulse . Puntee Habilitar sonido estéreo. Para escuchar de nuevo la radio en modo mono, pulse y puntee Forzar sonido mono. 1 2 3 Para seleccionar la región de radio Cuando la radio esté abierta, pulse . Puntee Establecer región de radio. Seleccione una opción. 1 2 3 Para ajustar el Visualizador Cuando se abra la radio, puntee . Puntee Visualizador. Seleccione una opción. 76 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Cámara Captura de fotos y grabación de vídeos 1 Cámara frontal 2 Acercar o alejar 3 Pantalla principal de la cámara 4 Ver fotos y vídeos 5 Sacar fotos y grabar videoclips 6 Retroceder un paso o salir de la cámara 7 Cambiar los ajustes del modo de captura 8 Acceder a los ajustes y accesos directos de la cámara Para realizar una foto con la pantalla bloqueada 1 2 3 Para activar la pantalla, pulse brevemente la tecla de encendido . Para activar la cámara, toque y mantenga oprimido y arrastre hacia arriba. Después de que se abra la cámara, puntee . 1 2 3 4 5 Para realizar una foto tocando la pantalla Active la cámara. Puntee y, a continuación, puntee . Arrastre el control deslizante situado junto a Captura táctil a la derecha. Apunte con la cámara hacia el objeto. Para activar el enfoque automático, toque y mantenga pulsado un punto en la pantalla. Cuando el recuadro de enfoque esté en verde, levante el dedo para realizar la foto. 1 2 3 Para hacer una foto punteando el botón de la pantalla de la cámara Active la cámara. Apunte con la cámara hacia el objeto. Puntee el botón de la pantalla de la cámara La foto se tomará cuando suelte el dedo. 1 2 3 Para realizar un autorretrato utilizando la cámara frontal Active la cámara. Puntee . Para sacar la foto, puntee la pantalla el botón de la cámara en pantalla se sacará en cuanto suelte el dedo. . La foto 77 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 Para grabar un vídeo punteando la pantalla Active la cámara. Apunte con la cámara hacia el objeto. Puntee para empezar a grabar. Puntee para detener la grabación. Esta función solo está disponible en el modo captura Automático superior. 1 2 1 2 3 4 Para ver sus fotos y vídeos Active la cámara y, a continuación, puntee una miniatura para abrir una foto o un vídeo. Deslice rápidamente el dedo hacia la izquierda o la derecha para ver las fotos y los vídeos. Para eliminar fotos o vídeos grabados Busque la foto o el vídeo que desea eliminar. Puntee la pantalla para que aparezca . Puntee . Puntee Eliminar para confirmar. Uso de Smile Shutter™ para capturar rostros sonrientes Utilice la tecnología Smile Shutter™ para fotografiar una cara cuando sonría. La cámara detecta hasta cinco rostros y selecciona uno de ellos para detectar la sonrisa y realizar el enfoque automático. Cuando la persona seleccionada sonría, la cámara sacará una foto automáticamente. 1 2 3 1 2 3 Para activar la función Smile Shutter™ Active la cámara. Puntee y, a continuación, puntee . Puntee Captador de sonrisas y seleccione el nivel de sonrisas. Para realizar una foto utilizando Smile Shutter™ Cuando la cámara esté abierta y la opción Smile Shutter™ esté activada, apunte la cámara hacia las personas que quiera fotografiar. La cámara seleccionará el rostro que enfocará. La cara seleccionada aparece dentro de un marco de color y la foto se toma automáticamente. Si no se detecta ninguna sonrisa, puntee la pantalla para realizar la foto manualmente. Adición de la posición geográfica a las fotos Active el geoetiquetado para añadir la ubicación geográfica (o geoetiqueta) aproximada a las fotos cuando las realice. La ubicación geográfica se determina mediante el uso de redes inalámbricas (redes móviles o Wi-Fi®) o de la tecnología GPS. Cuando aparece en la pantalla de la cámara, significa que el geoetiquetado está activado pero no se encontró la posición geográfica. Cuando aparece , significa que el geoetiquetado se ha activado y la ubicación geográfica está disponible, por lo tanto la foto se puede geoetiquetar. Cuando no aparece ninguno de estos dos símbolos, significa que el geoetiquetado se encuentra desactivado. 1 2 3 4 5 6 7 Para activar el etiquetado geográfico En la Pantalla Inicio, puntee . Puntee Ajustes > Ubicación. Arrastre el control deslizante situado junto a Ubicación a la derecha. Active la cámara. Puntee y, a continuación, puntee . Arrastre el control deslizante situado junto a Etiquetado geográfico a la derecha. Puntee Aceptar. 78 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Ajustes generales de la cámara Descripción general de los ajustes del modo Captura Reconocimiento automático de escenas Optimice los ajustes para adaptarse a cualquier escena. Manual Configure los ajustes de la cámara manualmente. Efecto AR Saque fotos con escenas y personajes virtuales. Efecto creativo Aplique efectos a las fotos o vídeos. Timeshift burst Encuentre la mejor foto entre un grupo de imágenes. Social live Transmita vídeo en directo a Facebook™. Barrido panorámico Utilice este ajuste para realizar fotos panorámicas de gran ángulo. Solo tiene que puntear la pantalla y mover la cámara a un ritmo constante de un lado a otro. Reconocimiento automático de escenas El modo de reconocimiento automático de escenas detecta las condiciones en las que va a hacer una foto y ajusta automáticamente los parámetros para garantizar que saca la mejor foto posible. Modo manual Utilice el modo manual cuando desee ajustar su cámara manualmente para tomar fotos y vídeos. Efecto AR Es posible aplicar efectos AR (realidad aumentada) a sus fotos y hacerlas más divertidas. Esta configuración le permite integrar escenas 3D a sus fotos a medida que las realiza. Solo tiene que seleccionar la escena que desee y ajustar su posición en el visor. Efecto creativo Puede aplicar distintos efectos a sus fotos y vídeos. Por ejemplo, puede agregar un efecto nostálgico para que las fotos parezcan más antiguas o un efecto boceto para dar a la imagen un aspecto más divertido. Timeshift burst La cámara saca una ráfaga de 31 fotos en un período de dos segundos: un segundo antes y después de que pulse la tecla de cámara. Después puede volver y encontrar la imagen perfecta. Social live Social live es un modo de disparo de la cámara que le permite transmitir vídeo en directo a su página de Facebook™. Solo tiene que tener una conexión a Internet activa y haber iniciado sesión en Facebook™. Los videos pueden tener una duración de hasta 10 minutos. Inicio rápido Utilice los ajustes de inicio rápido para iniciar la cámara, aunque la pantalla esté bloqueada. 79 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Etiquetado geográfico Esta función permite etiquetar fotos con detalles sobre dónde se realizaron. Captura táctil Identifique un área de enfoque y después toque la pantalla de la cámara con el dedo. La foto se sacará en cuanto suelte el dedo. Almacenamiento de datos Puede guardar sus datos en una tarjeta SD extraíble o en el almacenamiento interno de su dispositivo. Almacenamiento interno Las fotos y los vídeos se guardan en la memoria del dispositivo. Tarjeta SD Las fotos y los vídeos se guardan en la tarjeta SD. Balance de blancos Esta función ajusta el balance de color en función de las condiciones de iluminación. El icono del ajuste de Balance de blancos está disponible en la pantalla de la cámara. Auto Ajusta el balance de color automáticamente a las condiciones de iluminación. Incandescente Ajusta el balance de color a condiciones de iluminación cálida, por ejemplo con luz de bombillas. Fluorescente Ajusta el balance de color para la iluminación fluorescente. Luz diurna Ajusta el balance de color para la luz del sol en exteriores. Nublado Ajusta el balance de color para un cielo nublado. Este ajuste solo está disponible en el modo captura Manual. Ajustes de la cámara de fotos 1 2 3 Para configurar los ajustes de la cámara de fotos Active la cámara. Para mostrar todos los ajustes, puntee . Seleccione el ajuste que desee editar y, a continuación, edítelo como prefiera. Descripción general de los ajustes de la cámara de fotos Resolución Elija entre distintas resoluciones y proporciones antes de sacar una foto. Las fotos de mayor resolución requieren más memoria. 5MP 2560×1920(4:3) Resolución de 5 megapíxeles y proporción 4:3. Es una resolución adecuada para las fotos que desee ver en una pantalla que no sea panorámica o si desea imprimirlas en alta resolución. 3.7MP 2560×1440(16:9) Resolución de 3,7 megapíxeles y proporción 16:9. Es una resolución adecuada para las fotos que desee ver en una pantalla panorámica. 2MP 1632×1224(4:3) 80 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Resolución de 2 megapíxeles y proporción 4:3. Es una resolución adecuada para las fotos que desee ver en una pantalla que no sea panorámica o si desea imprimirlas en alta resolución. 2MP 1920×1080(16:9) Resolución de 2 megapíxeles y proporción 16:9. Es una resolución adecuada para las fotos que desee ver en una pantalla panorámica. VGA 640×480(4:3) Formato VGA con proporción 4:3. Este ajuste solo está disponible en el modo de captura Manual. Temporizador Con el temporizador podrá sacar fotos sin sostener el dispositivo. Utilice esta función para sacar autorretratos o fotos en grupo para que todos puedan salir. También puede utilizar el temporizador para que la cámara no se mueva al sacar la foto. Activado (10 seg.) Permite configurar un retardo de 10 segundos entre el momento en el que se puntea la pantalla de la cámara y el momento en el que se saca la foto. Activado (2 seg.) Permite configurar un retardo de 2 segundos entre el momento en el que se puntea la pantalla de la cámara y el momento en el que se saca la foto. Desactivado La foto se sacará en cuanto puntee la pantalla de la cámara. Smile Shutter™ Utilice la función Smile Shutter™ para determinar el tipo de sonrisa con el que se activa la cámara antes de tomar una foto. Modo Enfoque La función de enfoque controla qué parte de la foto debe ser nítida. Cuando el enfoque automático continuo está encendido, la cámara sigue ajustando el enfoque hasta que el área dentro del marco de enfoque coloreado queda nítida. Simple enfoque automático La cámara enfoca automáticamente el sujeto seleccionado. El enfoque automático continuo está encendido. Mantenga pulsada la pantalla de la cámara hasta que el marco de enfoque amarillo se vuelva azul, lo que indica que el enfoque se ha realizado. La foto se realizará cuando suelte el dedo. Detección de cara La cámara detecta automáticamente hasta cinco rostros humanos y los indica con marcos en la pantalla. La cámara enfoca automáticamente el rostro más próximo. También puede pulsar en la pantalla para seleccionar el rostro que desea enfocar. Al puntear la pantalla de la cámara, un marco azul muestra qué cara se ha seleccionado y enfocado. La detección de rostros no se puede utilizar en todo tipo de escenas. El enfoque automático continuo está encendido. Enfoque táctil Toque una zona específica de la pantalla de la cámara para determinar el área de enfoque. El enfoque automático continuo está apagado. Mantenga pulsada la pantalla de la cámara hasta que el marco de enfoque amarillo se vuelva azul, lo que indica que el enfoque se ha realizado. La foto se realizará cuando suelte el dedo. Rastreo de objetos Cuando seleccione un objeto tocándolo en el visor, la cámara lo sigue por usted. Este ajuste solo está disponible en el modo captura Manual. 81 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. HDR Utilice el ajuste HDR (High-Dynamic Range) para sacar una foto con fuerte contraluz o en condiciones de alto contraste. El HDR compensa la pérdida de detalles y produce una imagen que reproduce correctamente las áreas oscuras y brillantes. Este ajuste solo está disponible en el modo captura Manual. Vista previa Puede elegir que aparezca una vista previa de las fotos o vídeos justo después de haberlos realizado. Ilimitada La vista previa de la foto o el vídeo aparece después de haberlos realizado. 5 segundos La vista previa de la foto o el vídeo aparece durante 5 segundos tras haberlos realizado. 3 segundos La vista previa de la foto o el vídeo aparece durante 3 segundos tras haberlos realizado. Editar La foto o el vídeo se abre para su edición tras haberlos realizado. Desactivado La foto o el vídeo se guarda después de haberlos realizado y no aparece ninguna vista previa. Registro de rostros Puede registrar rostros con la aplicación Cámara para que el visor se centre automáticamente en ellos cuando aparezcan en el visor. Ajustes de la cámara de vídeo 1 2 3 4 Para cambiar los ajustes de la cámara de vídeo Active la cámara. Puntee uno de los iconos de ajuste que aparecen en la pantalla. Para mostrar todos los ajustes, puntee . Puntee el ajuste que desee modificar y efectúe los cambios. Descripción general de los ajustes de la cámara de vídeo Resolución de vídeo Ajuste la resolución de vídeo según los diferentes formatos. HD completo 1920×1080(16:9) Formato HD completo (Full High Definition) con proporción 16:9. HD 1280×720(16:9) Formato HD (High Definition) con proporción 16:9. VGA 640×480(4:3) Formato VGA con proporción 4:3. QVGA 320×240(4:3) Formato QVGA con proporción 4:3. MMS Grabe vídeos aptos para enviar en mensajes multimedia. El tiempo de grabación de este formato de vídeo es limitado para que el archivo de vídeo pueda enviarse en un mensaje multimedia. 82 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Temporizador Con el temporizador podrá grabar vídeos sin sostener el dispositivo. Utilícelo para grabar vídeos de grupo en los que puedan salir todos. También puede usar el temporizador para evitar que la cámara tiemble al grabar vídeos. Activado (10 seg.) Permite configurar un retardo de 10 segundos entre el momento en el que se puntea la pantalla de la cámara y el momento en el que se inicia la grabación del vídeo. Activado (2 seg.) Permite configurar un retardo de 2 segundos entre el momento en el que se puntea la pantalla de la cámara y el momento en el que se inicia la grabación del vídeo. Desactivado El vídeo empezará a grabarse en cuanto puntee la pantalla de la cámara. Smile Shutter™ (vídeo) Utilice la función Smile Shutter™ para determinar con qué tipo de sonrisa se activa la cámara antes de grabar un vídeo. Modo Enfoque Los controles de ajuste del enfoque controlan qué parte del vídeo debe ser nítida. Cuando el enfoque automático continuo está encendido, la cámara sigue ajustando el enfoque hasta que el área dentro del marco de enfoque blanco esté nítida. Simple enfoque automático La cámara enfoca automáticamente el sujeto seleccionado. El enfoque automático continuo está encendido. Detección de cara La cámara detecta automáticamente hasta cinco rostros humanos y los indica con marcos en la pantalla. La cámara enfoca automáticamente el rostro más próximo. También puede pulsar en la pantalla para seleccionar el rostro que desea enfocar. Al puntear la pantalla de la cámara, un marco amarillo muestra qué cara se ha seleccionado y enfocado. La detección de rostros no se puede utilizar en todo tipo de escenas. El enfoque automático continuo está encendido. Rastreo de objetos Cuando seleccione un objeto tocándolo en el visor, la cámara lo sigue por usted. Este ajuste solo está disponible en el modo captura Manual. Medición Esta función determina automáticamente una exposición equilibrada midiendo la cantidad de luz que incide sobre la imagen que quiere capturar. Centro Ajusta la exposición al centro de la imagen. Media Calcula la exposición basándose en la cantidad de luz que incide sobre toda la imagen. Punto Ajusta la exposición de una parte muy pequeña de la imagen que desee capturar. Estabilizador de vídeo Cuando graba un vídeo, puede resultarle difícil mantener el dispositivo firme. El estabilizador le ayuda a compensar los pequeños movimientos de la mano. Micrófono Seleccione si desea captar el sonido ambiente cuando grabe vídeos. Vista previa Puede elegir que aparezca una vista previa de los vídeos justo después de haberlos realizado. 83 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Encendido La vista previa del vídeo aparece después de haberlos realizado. Editar El vídeo se abre para su edición tras haberlo realizado. Desactivado El vídeo se guarda después de haberlo realizado y no aparece ninguna vista previa. 84 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Fotos y vídeos en Álbum Visualización de fotos y vídeos Utilice la aplicación Álbum para ver fotos y reproducir vídeos que haya sacado con la cámara, o para ver contenidos similares que haya guardado en el dispositivo. Todas las fotos y los vídeos se muestran en una cuadrícula ordenada cronológicamente. 1 2 3 4 1 Puntear el icono para abrir el menú de la pantalla de inicio de Álbum 2 Ver las opciones de menú 3 Mostrar una presentación de diapositivas de todas las imágenes o de las que ha añadido a favoritos 4 Arrastrar el borde izquierdo de la pantalla hacia la derecha para abrir el menú de la pantalla de inicio Álbum 5 La fecha de los elementos del grupo 6 Puntear una foto o un vídeo para visualizarlo 7 Desplazarse hacia arriba o hacia abajo para visualizar el contenido Para ver fotos y vídeos En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Álbum. Puntee una foto o un vídeo para verlos. Deslice rápidamente el dedo hacia la izquierda para ver la foto o el vídeo siguiente. Deslícelo hacia la derecha para ver el vídeo o la foto anterior. Si la orientación de la pantalla no cambia automáticamente cuando gire el dispositivo, marque la casilla de verificación Girar automát. la pantalla en Ajustes > Pantalla. • Para cambiar el tamaño de las miniaturas Cuando vea miniaturas de fotos y vídeos en Álbum, separe los dos dedos para acercar el zoom, o júntelos para alejarlo. • Para acercar o alejar el zoom en una foto Cuando vea una foto, separe los dos dedos para acercar el zoom, o júntelos para alejarlo♠. 1 2 Para ver una presentación de imágenes de sus fotos Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que se muestren las barras de herramientas y, a continuación, puntee > Presentación de diapositivas para iniciar la reproducción de todas las fotos en un álbum. Puntee una foto para finalizar la presentación de imágenes. 85 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 Para ver una presentación de imágenes de sus fotos con música Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que se muestren las barras de herramientas y, a continuación, puntee > SensMe™ slideshow. Seleccione la música y el tema que desee utilizar para la presentación de imágenes y, a continuación, puntee . La aplicación Álbum analiza sus fotos y utiliza los datos de música de SensMe™ para reproducir una presentación de imágenes. Para poner en pausa la reproducción, puntee la pantalla para abrir los controles, y, a continuación, puntee . 1 2 3 Para reproducir un vídeo En Álbum, busque y puntee el vídeo que desee reproducir. Puntee Películas > Solo una vez. Si los controles de reproducción no se muestran, puntee la pantalla para que aparezcan. Para ocultar los controles, puntee de nuevo la pantalla. 1 Para poner en pausa un vídeo Cuando la reproducción de un vídeo esté en curso, puntee la pantalla para que se muestren los controles. Puntee . 2 1 2 • Para avanzar y retroceder un vídeo Cuando la reproducción de un vídeo esté en curso, puntee la pantalla para que se muestren los controles. Arrastre el marcador de la barra de progreso hacia la izquierda para rebobinar o hacia la derecha para avanzar rápido. Para ajustar el volumen de un vídeo Pulse la tecla de volumen. Uso compartido y administración de fotos y vídeos Puede compartir fotos y vídeos que haya guardado en su dispositivo. Además, puede administrarlos de formas diferentes. Por ejemplo, puede trabajar con fotos por lotes, eliminar fotos y vincularlas a contactos. No puede copiar, enviar ni transferir elementos que se encuentren protegidos por copyright. También, es posible que no se envíen algunos elementos si el tamaño del archivo es demasiado grande. 1 2 3 1 2 1 2 Para compartir fotos o vídeos En Álbum, busque y puntee la foto o el vídeo que desee compartir. Puntee la pantalla que aparezcan las barras de herramientas y, a continuación, puntee . Puntee la aplicación que desee utilizar para compartir la foto y siga los pasos para enviarla. Para usar una foto como imagen de un contacto Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que aparezcan las barras de herramientas y, a continuación, puntee > Usar como > Imagen del contacto. Si se le pide, seleccione Contactos > Solo una vez y, a continuación, seleccione un contacto. Para usar una foto como fondo Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que aparezcan las barras de herramientas y, a continuación, puntee > Usar como > Fondo. Siga las instrucciones de la pantalla. 86 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 1 2 1 2 3 Para girar una foto Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que aparezcan las barras de herramientas y, a continuación, puntee . Seleccione Girar. La foto se guardará con la nueva orientación. Para eliminar fotos o vídeos Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que aparezcan las barras de herramientas y, a continuación, puntee . Puntee Eliminar. Para trabajar con lotes de fotos o vídeos en Álbum Cuando vea miniaturas de fotos y vídeos en Álbum, puntee y, a continuación, puntee Seleccionar elementos. Puntee los elementos con los que desee trabajar. Los elementos seleccionados se muestran con un marco azul. Utilice las herramientas de la barra de herramientas para trabajar con los elementos seleccionados. Para activar el modo de selección, mantenga pulsado el elemento hasta que el marco se muestre en azul. A continuación puede puntear los otros elementos para seleccionarlos. Análisis de fotos con caras en Álbum Puede analizar cualquier foto en el dispositivo en la que salgan caras de personas. Una vez activada, la función de análisis de fotos permanece encendida y las fotos nuevas se analizan a medida que se van añadiendo. Después de ejecutar el análisis, puede agrupar todas las fotos de una misma persona en una carpeta. 1 2 3 1 2 3 1 2 3 4 Para activar la función de análisis de fotos En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Álbum. Arrastre el borde izquierdo de la pantalla de inicio de Álbum hacia la derecha y, a continuación, puntee Caras. Todas las fotos del dispositivo se analizan y agrupan en la carpeta Caras sin nombre. Para poner nombre a una cara En el recuadro Caras, puntee la carpeta Caras sin nombre y, a continuación, busque la carpeta Otros rostros y elija la cara a la que desea poner nombre. Puntee Añadir nombre. Escriba un nombre y, a continuación, puntee Listo > Añadir como nueva persona. Para editar el nombre de una cara Cuando esté viendo una cara en la vista de pantalla completa, puntee la pantalla para que aparezcan las barras de herramientas y, a continuación, puntee > Editar etiquetas de nombre. Puntee Aceptar. Puntee el nombre de la cara que desee editar. Edite el nombre y, a continuación, puntee Listo >Añadir como nueva persona. Edición de fotos con la aplicación Editor fotográfico Puede editar y aplicar efectos a las fotografías originales que haya sacado con su cámara. Por ejemplo, puede cambiar los efectos de luz. Después de guardar la foto editada, se conserva la versión original intacta de la foto en su dispositivo. • Para editar una foto Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que aparezcan las barras de herramientas y, a continuación, puntee . 87 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 Para recortar una foto Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que aparezcan las barras de herramientas y, a continuación, puntee . Si se le solicita, seleccione Editor fotográfico > Solo una vez. Puntee > Recortar. Puntee para seleccionar una opción. Para ajustar el recuadro de recorte, mantenga pulsado el borde del recuadro. Cuando desaparezcan los cuadrados de los bordes, arrastre hacia adentro o hacia fuera para cambiar el tamaño del recuadro. Para cambiar todos los lados del marco al mismo tiempo, mantenga pulsada una de las cuatro esquinas para que desaparezcan los cuadrados de los bordes y, a continuación, arrastre la esquina. Para mover el recuadro de recorte a otra zona de la foto, mantenga el toque en el interior del recuadro y, a continuación, arrástrelo hasta la posición que desee. Puntee Aplicar recortar. Para guardar una copia de la foto tal y como la ha recortado, puntee Guardar. Para aplicar efectos especiales a una foto Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que aparezcan las barras de herramientas y, a continuación, puntee . Si se le solicita, seleccione Editor fotográfico > Solo una vez. Puntee y, a continuación, seleccione una opción. Edite las fotos como quiera y luego puntee Guardar. Para mejorar una foto usando ajustes avanzados Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que aparezcan las barras de herramientas y, a continuación, puntee . Si se le solicita, seleccione Editor fotográfico > Solo una vez. Puntee y, a continuación, seleccione una opción. Para guardar una copia de la foto editada, puntee Guardar. Para configurar los ajustes de luz de una foto Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que aparezcan las barras de herramientas y, a continuación, puntee . Si se le solicita, seleccione Editor fotográfico > Solo una vez. Puntee y, a continuación, seleccione una opción. Para guardar una copia de la foto editada, puntee Guardar. Para configurar el nivel de saturación de los colores de una foto Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que aparezcan las barras de herramientas y, a continuación, puntee . Si se le solicita, seleccione Editor fotográfico > Solo una vez. Puntee y, a continuación, seleccione una opción. Para guardar una copia de la foto editada, puntee Guardar. Menú de la pantalla de inicio de Álbum En el menú de la pantalla de inicio de Álbum, puede ver todos sus álbumes de fotos, incluidos los álbumes de fotos y vídeos sacados con la cámara, así como contenido que comparte en línea a través de servicios como PlayMemories Online, Picasa™ y Facebook. Una vez que inicie sesión en estos servicios, podrá gestionar el contenido, y comentar las fotos y los vídeos, así como ver los comentarios de amigos. Desde la aplicación Álbum también puede añadir geoetiquetas a las fotos, realizar tareas básicas de edición y utilizar métodos, como la tecnología inalámbrica Bluetooth®, el correo electrónico y la mensajería para compartir contenidos. 88 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 Ver las fotos y vídeos mediante el servicio PlayMemories Online 2 Volver a la página de inicio de la aplicación Álbum 3 Ver todos los vídeos y fotos sacados con la cámara del dispositivo 4 Ver todas las fotos y vídeos guardados en las diferentes carpetas del dispositivo 5 Ver las fotos y vídeos favoritos 6 Ver todas las fotos con rostros 7 Ver las fotos en un mapa o en modo de globo terráqueo 8 Ver las fotos y vídeos en la misma red 9 Ver las fotos y vídeos en Facebook™ 10 Ver las fotos y vídeos en Picasa™ 11 Ver las fotos mediante el servicio en línea Flickr™ El servicio PlayMemories Online no se encuentra disponible en todos los países y regiones. 1 2 • Para ver y agregar comentarios al contenido del álbum en línea Cuando esté viendo una foto en un álbum en línea, puntee la pantalla para que para ver los aparezcan las barras de herramientas y, a continuación, puntee comentarios. Escriba sus comentarios en el campo de entrada y, a continuación, puntee Publicar. Para seleccionar "Me gusta" en una foto o vídeo en Facebook™ Mientras está viendo una foto o vídeo desde uno de sus álbumes de Facebook™, puntee la pantalla para mostrar las barras de herramientas y, a continuación, puntee para indicar que le gusta el elemento en Facebook™. Visualización de las fotos en un mapa La adición de información de ubicación a las fotos recibe el nombre de geoetiquetado. Puede ver y etiquetar sus fotografías en un mapa y mostrar a sus familiares y amigos el lugar donde se realizaron. Consulte Adición de la posición geográfica a las fotos en la página 78 para obtener más información. Si ha activado la detección de ubicación y el geoetiquetado en la cámara, puede etiquetar sus fotos directamente para visualizarlas en un mapa posteriormente. 89 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 Ver las fotos geotiquetadas en modo Globo 2 Ver las opciones de menú 3 Puntear dos veces para acercar. Pellizcar para alejar. Arrastrar para ver distintas partes del mapa 4 Un grupo de fotos y/o vídeos con geoetiquetado con la misma ubicación 5 Miniaturas del grupo seleccionado de fotos y/o vídeos. Puntear un elemento para verlo a pantalla completa. Si se obtuvieron varias fotos en la misma ubicación, solo una de ellas aparece en el mapa. El número total de fotos aparece en la esquina superior derecha, por ejemplo, . Para ver todas las fotos del grupo, puntee la foto de la carátula y, a continuación, puntee una de las miniaturas de la parte inferior de la pantalla. 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 Para añadir una geoetiqueta a una foto Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que aparezcan las barras de herramientas y, a continuación, puntee Puntee y establ. ubicac. para abrir la pantalla de mapa. Busque y puntee la ubicación deseada para poner la foto en el mapa. Para ajustar la ubicación de la foto, puntee el lugar del mapa al que desee mover la foto. Cuando haya terminado, puntee Aceptar para guardar la geoetiqueta y volver al visor de fotos. Para ver las fotos geoetiquetadas en un mapa En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Álbum. Arrastre el borde izquierdo de la pantalla de inicio de Álbum hacia la derecha y, a continuación, puntee Lugares. Puntee la foto que desee ver en un mapa. Para ver las fotos geoetiquetadas en el globo terráqueo En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Álbum. Arrastre el borde izquierdo de la pantalla de inicio de Álbum hacia la derecha y, a continuación, puntee Lugares > . Puntee la foto que desee ver en un globo terráqueo. Para cambiar la geoetiqueta de una foto Cuando vea una foto en el mapa en Álbum, mantenga pulsada la foto hasta que su marco se vuelva azul y, a continuación, puntee la ubicación del mapa deseada. Puntee Aceptar. 90 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. • Para cambiar la vista de mapa Cuando vea el mapa en Álbum, puntee y, a continuación, seleccione Vista clásica o Vista satélite. 91 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Vídeos Visualización de vídeos en la aplicación Películas Utilice la aplicación Películas para reproducir películas y otro contenido de vídeo que haya guardado o descargado en su dispositivo. La aplicación Películas también le permite obtener carteles de películas, resúmenes del argumento, información de género y del director de cada película. También puede reproducir películas en otros dispositivos que estén conectados a la misma red. Puede que algunos archivos de vídeo no se reproduzcan en la aplicación Películas. 1 Ver las opciones de menú 2 Desplazarse hacia arriba o hacia abajo para visualizar el contenido 3 Arrastrar el borde izquierdo de la pantalla hacia la derecha para ver todos los vídeos descargados y grabados 4 Puntear para reproducir archivos de vídeo guardados o descargados Sony Entertainment Network con Video Unlimited y Music Unlimited no se encuentra disponible en todos los mercados. Se requiere una suscripción por separado. Se aplican términos y condiciones adicionales. 1 2 3 4 5 Para reproducir un vídeo en Películas En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Películas. Busque y puntee el vídeo que desee reproducir. Si el vídeo no aparece en la pantalla, arrastre el borde izquierdo de la pantalla hacia la derecha para abrir el menú de la pantalla de inicio de Películas y, a continuación, encuentre y puntee el vídeo que desee reproducir. Para mostrar u ocultar los controles, puntee la pantalla. Para detener la reproducción, puntee . Para reanudar la reproducción, puntee . Para rebobinar, arrastre la barra de progreso hacia la izquierda. Para avanzar rápidamente, arrastre el marcador de la barra de progreso hacia la derecha. Para reproducir un vídeo en un dispositivo externo 1 2 3 Cuando la reproducción del vídeo esté en curso, puntee la pantalla para que se muestren todos los controles. Puntee > Throw. Seleccione un dispositivo externo en el que desea reproducir el vídeo. Si no hay ningún dispositivo externo disponible, siga las instrucciones que se muestran en pantalla para añadir uno. 92 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 1 2 3 4 1 2 Para cambiar los ajustes en Películas En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Películas. Puntee > Ajustes y, a continuación, cambie los ajustes tal y como desee. Para cambiar los ajustes de sonido mientras se reproduce un vídeo Cuando la reproducción de un vídeo esté en curso, puntee la pantalla para que se muestren los controles. Puntee y, a continuación, puntee Ajustes de sonido. Marque las casillas de verificación de los ajustes de sonido que desee activar. Cuando haya terminado, puntee Aceptar. Para compartir un vídeo Cuando se reproduzca un vídeo, puntee y, a continuación, puntee Compartir. En el menú que se abre, puntee la aplicación que desee utilizar para compartir el vídeo seleccionado, y después realice los pasos correspondientes para enviarlo. Transferencia de contenido de vídeo al dispositivo Antes de empezar a usar la aplicación Películas, es recomendable transferir películas, programas de televisión y demás contenido de vídeo a su dispositivo desde otros, como por ejemplo un ordenador. Hay varias formas de transferir contenido: • • • Conecte su dispositivo a un ordenador mediante un cable USB y, a continuación, arrastre y suelte los archivos de vídeo directamente usando la aplicación del administrador de archivos del ordenador. Consulte Administración de archivos con un ordenador en la página 119. Si tiene un PC, utilice la aplicación Media Go™ de Sony™ para organizar el contenido y transferir archivos de vídeo a su dispositivo a través del PC. Para obtener más información y descargar la aplicación Media Go™, entre en http:// mediago.sony.com/enu/features. Si su ordenador es un Apple® Mac®, puede utilizar Sony Bridge for Mac para transferir archivos de vídeo de iTunes a su dispositivo. Para obtener más información y descargar Sony Bridge for Mac, entre en www.sonymobile.com/global-en/tools/bridge-for-mac/. Administración de contenido de vídeo 1 2 3 4 5 6 Para obtener la información de la película manualmente Asegúrese de que el dispositivo tiene una conexión de datos activa. En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Películas. Arrastre el borde izquierdo de la pantalla hacia la derecha para abrir el menú de la pantalla de inicio de Películas y, a continuación, desplácese por las distintas categorías y al archivo de vídeo del que desea obtener información. Mantenga pulsada la miniatura del vídeo y, a continuación, puntee Buscar información. En el campo de búsqueda, introduzca las palabras clave para el vídeo y puntee la tecla de confirmación en el teclado. Las correspondencias se muestran en una lista. Seleccione el resultado de búsqueda y, a continuación, puntee Listo. Se inicia la descarga de la información. Para obtener información de los vídeos añadidos recientemente de forma automática cada vez que abre la aplicación Películas, marque la casilla de verificación Obtener detalles de vídeo de Ajustes. Si la información descargada no es correcta, realice de nuevo la búsqueda con palabras clave diferentes. 93 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 1 2 3 4 Para borrar la información sobre un vídeo En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Películas. Arrastre el borde izquierdo de la pantalla hacia la derecha para abrir el menú de la pantalla de inicio de Películas y, a continuación, desplácese por las distintas categorías y al archivo de vídeo que desea editar. Mantenga pulsada la miniatura de vídeo y, a continuación, puntee Borrar información. Para eliminar un vídeo En la pantalla de inicio, puntee y después busque y puntee Películas. Arrastre el borde izquierdo de la pantalla hacia la derecha para abrir el menú de la pantalla de inicio de Películas y, a continuación, desplácese por las distintas categorías y al archivo de vídeo que desea eliminar. Mantenga pulsada la miniatura de vídeo y, a continuación, puntee Eliminar en la lista que aparece. Puntee Eliminar de nuevo para confirmar. Servicio Video Unlimited Utilice el servicio Video Unlimited para alquilar y comprar vídeos que podrá reproducir no solo en su dispositivo Android™, sino también en su PC, PlayStation® Portable (PSP®), PlayStation® 3 o PlayStation® Vita. Seleccione de entre los últimos estrenos de Hollywood, películas de acción, comedias, clásicos y otras categorías. Necesitará crear una cuenta de Video Unlimited si desea comprar o alquilar películas con el servicio Video Unlimited. Si ya dispone de una cuenta de red de PlayStation® o de una cuenta Sony Entertainment Network, puede optar por utilizarla en lugar de crear otra. Sony Entertainment Network con Video Unlimited y Music Unlimited no está disponible en todos los mercados. Se requiere suscripción independiente. Se aplicarán términos y condiciones adicionales. 1 2 3 4 Para comenzar con Video Unlimited En la Pantalla Inicio, puntee . Busque la opción y puntéela. Si está empezando a utilizar Video Unlimited por primera vez, puntee Continuar en la pantalla de Bienvenida e introduzca su cumpleaños, en caso necesario y, a continuación, puntee Continuar de nuevo para ir a la pantalla principal de Video Unlimited. Puntee > Registrar y, a continuación, siga las instrucciones que aparecen en pantalla para iniciar sesión en su cuenta o crear una cuenta nueva para comprar o alquilar películas. 94 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Conectividad Compartir el contenido con otros dispositivos DLNA Certified™ Puede ver o reproducir contenido multimedia almacenado en su dispositivo en otros equipos, por ejemplo, una TV o un ordenador. Estos dispositivos deben tener la certificación DLNA Certified™ del Digital Living Network Alliance y deben conectarse a la misma red Wi-Fi® con el fin de compartir el contenido. También puede ver o reproducir contenido de otros dispositivos DLNA Certified™ en su dispositivo. Una vez que haya configurado el uso compartido del contenido entre los dispositivos, podrá, por ejemplo, escuchar en el dispositivo los archivos de música almacenados en su ordenador o ver las fotos realizadas con la cámara del dispositivo en una TV de pantalla grande. Reproducción de archivos desde dispositivos DLNA Certified™ en su dispositivo Cuando reproduzca archivos desde otros dispositivos DLNA Certified™ en su dispositivo, el otro dispositivo actúa como un servidor. Es otras palabras, el dispositivo comparte contenido a través de una red. El dispositivo de servidor debe tener su función de contenido compartido activada, y debe otorgar permiso de acceso a su dispositivo. También debe estar conectado a la misma red Wi-Fi® que su dispositivo. 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 Para reproducir una pista compartida en el dispositivo Asegúrese de que los dispositivos con los que desee compartir archivos estén conectados a la misma red Wi-Fi® que su dispositivo. En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee WALKMAN. Seleccione un dispositivo de la lista de dispositivos conectados. Examine las carpetas del dispositivo conectado y seleccione la pista que desee reproducir. La pista se empieza a reproducir automáticamente. Para reproducir un vídeo compartido en el dispositivo Asegúrese de que los dispositivos con los que desee compartir archivos estén conectados a la misma red Wi-Fi® que su dispositivo. En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Películas. Seleccione un dispositivo de la lista de dispositivos conectados. Examine las carpetas del dispositivo conectado y seleccione el vídeo que desee reproducir. Para ver una foto compartida en el dispositivo Asegúrese de que los dispositivos con los que desee compartir archivos estén conectados a la misma red Wi-Fi® que su dispositivo. En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Álbum. Aparecen todos los álbumes en línea y dispositivos conectados disponibles. Seleccione un dispositivo de la lista de dispositivos conectados. Examine las carpetas del dispositivo conectado y seleccione las fotos que desee ver. Reproducir archivos desde su dispositivo en dispositivos DLNA Certified™ Antes de ver o reproducir archivos multimedia de su dispositivo en otros dispositivos DLNA Certified™, debe configurar el uso compartido de archivos en su dispositivo. Los dispositivos con los que comparte el contenido se denominan dispositivos cliente. Por ejemplo, una TV, un ordenador o una tableta pueden funcionar como dispositivos cliente. Su dispositivo funciona como un servidor multimedia cuando comparte el contenido con los dispositivos cliente. Cuando configure el uso compartido de archivos en su dispositivo, debe conceder también permiso de acceso a los dispositivos cliente. Cuando haya concedido el acceso, estos dispositivos aparecen como dispositivos 95 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. registrados. Los dispositivos que se encuentran en espera de recibir permiso de acceso se indican como dispositivos pendientes. 1 2 3 4 5 6 Para configurar el uso compartido de archivos con otros dispositivos DLNA Certified™ Conecte el dispositivo a una red Wi-Fi®. En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee . Puntee y, a continuación, puntee Servidor multimedia. Para activar la función Compartir contenido, arrastre el control deslizante. Aparecerá en la barra de estado. Su dispositivo puede funcionar ahora como un servidor multimedia. Conecte el ordenador u otros dispositivos a la misma red Wi-Fi® que la utilizada por el dispositivo. Aparecerá una notificación en la barra de estado del dispositivo. Abra la notificación y establezca los permisos de acceso correspondientes para otros dispositivos. Las instrucciones anteriores pueden ser diferentes según los dispositivos cliente que se utilicen. Consulte la Guía del usuario del dispositivo cliente para obtener más información. Si el dispositivo no puede conectarse, compruebe si funciona la red Wi-Fi®. También puede acceder al menú Servidor multimedia en Ajustes > Conectividad Xperia™ > Ajustes del servidor multimedia. Si cierra la vista Servidor multimedia, la función de uso compartido de archivos se sigue ejecutando en segundo plano. 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 Para detener el uso compartido de archivos con otros dispositivos DLNA Certified™ En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Conectividad Xperia™ > Ajustes del servidor multimedia. Arrastre el control deslizante situado junto a Compartir contenido a la izquierda. Para establecer permisos de acceso de un dispositivo pendiente En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Conectividad Xperia™ > Ajustes del servidor multimedia. Seleccione un dispositivo de la lista Dispositivos pendientes. Seleccione un nivel de permiso de acceso. Para cambiar el nombre de un dispositivo registrado En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Conectividad Xperia™ > Ajustes del servidor multimedia. Seleccione un dispositivo de la lista Dispositivos registrados y, a continuación, seleccione Cambiar nombre. Escriba un nuevo nombre para el dispositivo. Para cambiar el nivel de acceso de un dispositivo registrado En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Conectividad Xperia™ > Ajustes del servidor multimedia. Seleccione un dispositivo de la lista Dispositivos registrados. Puntee Cambiar nivel de acceso y seleccione una opción. Para obtener ayuda sobre cómo compartir contenido con otros dispositivos DLNA Certified™ En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Conectividad Xperia™ > Ajustes del servidor multimedia. Puntee . 96 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Reproducción de archivos en un dispositivo Visualizador de contenidos digitales Con la tecnología DLNA™ es posible transferir contenido multimedia almacenado en su dispositivo a otro dispositivo conectado a la misma red Wi-Fi®. El otro dispositivo debe funcionar como dispositivo Visualizador de contenidos digitales (DMR), lo que significa que puede visualizar o reproducir contenido recibido de su dispositivo. Entre los dispositivos DMR compatibles, se incluyen, por ejemplo, una TV con función DLNA, o un PC que ejecute Windows® 7 o superior. El ajuste para habilitar el Visualizador de contenidos digitales puede variar según el dispositivo utilizado. Consulte la guía de usuario del dispositivo correspondiente para obtener más información. El contenido con Gestión Digital de Derechos (DRM, por sus siglas en inglés) no puede reproducirse en un dispositivo Visualizador de contenidos digitales con tecnología DLNA™. 1 2 3 4 5 6 Para ver fotos o vídeos guardados en el dispositivo en un dispositivo DMR Asegúrese de haber configurado correctamente el dispositivo DMR y que esté conectado a la misma red Wi-Fi® que su dispositivo. En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Álbum. Localice y abra el archivo que desee ver. Puntee la pantalla para mostrar las barras de herramientas y, a continuación, puntee y seleccione un dispositivo DMR para compartir el contenido. Los archivos seleccionados comienzan a reproducirse en orden cronológico en el dispositivo seleccionado. Para desconectarse del dispositivo DMR, puntee y seleccione su dispositivo. Se detiene la reproducción del archivo en el dispositivo DMR, pero se sigue reproduciendo en el suyo. También puede compartir un vídeo desde la aplicación Películas en el dispositivo. Para ello, puntee el vídeo y, a continuación, puntee . 1 2 3 4 5 Para reproducir una pista de música desde su dispositivo en un dispositivo DMR Asegúrese de haber configurado correctamente el dispositivo DMR y de que esté conectado a la misma red Wi-Fi® que su dispositivo. En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee WALKMAN. Seleccione una categoría musical, localice la pista que desee compartir y puntee la pista. Puntee y seleccione un dispositivo DMR con el que compartir el contenido. La pista se reproduce automáticamente en el dispositivo seleccionado. Para desconectarse del dispositivo DMR, puntee y seleccione su dispositivo. Se detiene la reproducción de la pista en el dispositivo DMR, pero se sigue reproduciendo en el suyo. Jugar en un TV usando un mando inalámbrico DUALSHOCK™3 Puede disfrutar de los juegos de PlayStation® Mobile almacenados en el dispositivo en un televisor y controlar los juegos con el mando inalámbrico DUALSHOCK™3. Primero deberá establecer una conexión inalámbrica entre el mando inalámbrico DUALSHOCK™3 y su dispositivo y, a continuación, conectar el dispositivo al TV con un cable. 97 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Para configurar una conexión entre un mando inalámbrico DUALSHOCK™3 y su dispositivo, se requiere un adaptador USB On-The-Go. 1 2 3 4 5 Para configurar una conexión con un mando inalámbrico DUALSHOCK™3 Asegúrese de que la función Bluetooth® de su dispositivo esté activada. Conecte un adaptador USB On-The-Go (OTG) a su dispositivo. Conecte el mando inalámbrico DUALSHOCK™3 al adaptador OTG mediante un cable USB. Cuando Controlador conectado (cable) aparezca en la barra de estado en la parte superior de la pantalla del dispositivo, desconecte el cable USB. Cuando Control. conectado (inalámbr.) aparezca en la barra de estado, significa que se ha establecido una conexión inalámbrica. NFC Utilice la tecnología NFC (Near Field Communication, comunicación de campo cercano) para compartir datos con otros dispositivos, por ejemplo un vídeo, una foto, una dirección de página web, un archivo de música o un contacto. También puede utilizar NFC para escanear etiquetas que le dan más información sobre un producto o servicio, así como etiquetas que activan determinadas funciones del dispositivo. NFC es una tecnología inalámbrica con un alcance máximo de un centímetro, por lo que los dispositivos que compartan los datos deben mantenerse muy cerca uno del otro. Antes de poder utilizar NFC, primero tiene que activar la función NFC y la pantalla del dispositivo tiene que estar activa. Puede que NFC no esté disponible en todos los países o regiones. 1 2 3 Para activar la función NFC En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Más... y puntéelas. Marque la casilla de verificación NFC. 98 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 Para compartir un contacto con otro dispositivo mediante NFC Asegúrese de que su dispositivo tenga activada la función NFC y que las dos pantallas estén activas. Para ver los contactos, vaya a su Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee . Puntee el contacto que desee compartir. Coloque las partes traseras de su dispositivo y del dispositivo receptor juntas de manera que las áreas de detección NFC de ambos dispositivos entren en contacto. Cuando los dispositivos se conecten, aparecerá una miniatura del contacto. Puntee la miniatura para iniciar la transferencia. Cuando haya finalizado la transferencia, la información de contacto se mostrará en la pantalla del dispositivo de recepción y también se guardará en éste. Para compartir un archivo de música con otro dispositivo mediante NFC Asegúrese de que su dispositivo y el dispositivo receptor tengan la función NFC activada y que las dos pantallas estén activas. Para abrir la aplicación Walkman®, puntee , y busque y puntee . Seleccione una categoría musical y localice la pista que desea compartir. Puntee la pista para reproducirla. A continuación, puede puntear para poner en pausa la pista. La transferencia funciona tanto con la pista en reproducción como en pausa. Coloque las partes traseras de su dispositivo y del dispositivo receptor juntas de manera que las áreas de detección NFC de ambos dispositivos entren en contacto. Cuando los dispositivos se conecten, aparecerá una miniatura de la pista. Puntee la miniatura para iniciar la transferencia. Cuando finalice la transferencia, el archivo de música se reproducirá al instante en el dispositivo receptor. Al mismo tiempo, el archivo se guarda en este dispositivo. Para compartir una foto o un vídeo con otro dispositivo mediante NFC Asegúrese de que su dispositivo tenga activada la función NFC y que las dos pantallas estén activas. Para ver las fotos y los vídeos almacenados en su dispositivo, abra la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Álbum. Puntee la foto o el vídeo que desea compartir. Coloque las partes traseras de su dispositivo y del dispositivo receptor juntas de manera que las áreas de detección NFC de ambos dispositivos entren en contacto. Cuando los dispositivos se conecten, aparecerá una miniatura de la pista. Puntee la miniatura para iniciar la transferencia. Cuando la transferencia haya terminado, la foto o el vídeo se mostrará en la pantalla del dispositivo de recepción. Al mismo tiempo, el elemento se guarda en el dispositivo de recepción. Para compartir una dirección web con otro dispositivo mediante NFC Asegúrese de que su dispositivo tenga activada la función NFC y que las dos pantallas estén activas. En la Pantalla Inicio, puntee . Para abrir el explorador web, localice y puntee . Cargue la página web que desee compartir. Coloque las partes traseras de su dispositivo y del dispositivo receptor juntas de manera que las áreas de detección NFC de ambos dispositivos entren en contacto. Cuando los dispositivos se conecten, aparecerá una miniatura de la pista. Puntee la miniatura para iniciar la transferencia. Cuando la transferencia haya terminado, la página web se mostrará en la pantalla del dispositivo de recepción. 99 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Escaneado de etiquetas NFC Su dispositivo puede escanear diferentes tipos de etiquetas NFC. Por ejemplo, puede escanear etiquetas integradas en un cartel, en un anuncio de cartelera o junto a un producto en una tienda. Puede recibir información adicional, por ejemplo direcciones web. 1 2 Para leer una etiqueta NFC Asegúrese de que su dispositivo tenga activada la función NFC y que la pantalla esté activa. Coloque el dispositivo sobre la etiqueta de modo que el área de la detección NFC la toque. El dispositivo escanea la etiqueta y muestra el contenido obtenido. Puntee el contenido de la etiqueta para abrirlo. Conexión del dispositivo a un dispositivo compatible con NFC Puede conectar el dispositivo a otros dispositivos compatibles con NFC fabricados por Sony, como unos altavoces o unos auriculares. Cuando conecte el dispositivo a este dispositivo, consulte la Guía de usuario del dispositivo para obtener más información. Es posible que tenga que activar el Wi-Fi® o Bluetooth® en ambos dispositivos para que funcione la conexión. Tecnología inalámbrica Bluetooth® Utilice la función Bluetooth® para enviar archivos a otros dispositivos compatibles con esta tecnología o conectarse a accesorios manos libres.Las conexiones Bluetooth® funcionan de forma más eficaz en un radio de 10 metros (33 pies) sin objetos sólidos en medio. En algunos casos, tendrá que asociar manualmente su dispositivo a otros dispositivos Bluetooth®. La interoperabilidad y la compatibilidad entre dispositivos Bluetooth® pueden variar. 1 2 3 4 1 2 3 4 Para activar la función Bluetooth® y que el dispositivo sea visible Busque y puntee Ajustes. Puntee el interruptor que aparece junto a Bluetooth para activar la función Bluetooth®. Puntee Bluetooth. Aparecen su dispositivo y una lista de dispositivos Bluetooth® disponibles. Puntee el nombre de su dispositivo para que esté visible para otros dispositivos Bluetooth®. Para ajustar el tiempo de visualización del dispositivo en otros dispositivos Bluetooth® En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Bluetooth. Pulse y seleccione Tiempo espera de visibilidad. Seleccione una opción. Asignar un nombre al dispositivo Puede asignar un nombre al dispositivo. Este nombre se mostrará en otros dispositivos cuando active la función Bluetooth® y su dispositivo esté configurado como visible. Para asignar un nombre al dispositivo 1 2 3 4 5 Asegúrese de que la función Bluetooth® esté activada. Busque y puntee Ajustes > Bluetooth. Puntee y seleccione Renombrar teléfono. Introduzca un nombre para el dispositivo. Puntee Renombrar. 100 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Asociar con otro dispositivo Bluetooth® Cuando asocie el dispositivo con otro dispositivo, puede, por ejemplo, conectarlo a unos auriculares Bluetooth® o a un kit de coche Bluetooth® y utilizar estos dispositivos para compartir música. Una vez que asocie el dispositivo con otro dispositivo Bluetooth®, su dispositivo recordará esta asociación. Al asociar el dispositivo con un dispositivo Bluetooth®, es posible que tenga que introducir un código de acceso. Su dispositivo probará automáticamente con el código de acceso genérico 0000. Si no funciona, consulte la guía del usuario del dispositivo Bluetooth® para obtener el código de acceso del mismo. No será necesario que vuelva a introducir dicho código la próxima vez que se conecte a un dispositivo Bluetooth® que se haya asociado previamente. Algunos dispositivos Bluetooth® como, por ejemplo, la mayoría de los auriculares Bluetooth®, también requieren que los asocie y los conecte con el otro dispositivo. Puede asociar su teléfono con varios dispositivos Bluetooth®, pero solo podrá conectarse a un perfil Bluetooth® al mismo tiempo. Para asociar el dispositivo con otro dispositivo Bluetooth® 1 2 3 4 1 2 1 2 3 Compruebe que la función Bluetooth® del dispositivo que desea asociar se encuentre activada y que el dispositivo en cuestión sea visible para otros dispositivos Bluetooth®. Busque y puntee Ajustes > Bluetooth. Todos los dispositivos Bluetooth® disponibles aparecen en una lista. Puntee el dispositivo Bluetooth® que desee asociar con su dispositivo. Si es necesario, introduzca un código de acceso, o confirme el mismo código de acceso en los dos dispositivos. Ahora los dos dispositivos se han asociado. Para conectar el dispositivo a otro dispositivo Bluetooth® Busque y puntee Ajustes > Bluetooth. Puntee el dispositivo Bluetooth® con el que desea conectar. Para cancelar la asociación de un dispositivo Bluetooth® Busque y puntee Ajustes > Bluetooth. En Dispositivos asociados, puntee junto al nombre del dispositivo con el que desea cancelar la asociación. Puntee Desvincular. Enviar y recibir elementos con la tecnología inalámbrica Bluetooth® Comparta elementos con otros dispositivos compatibles con Bluetooth®, como teléfonos u ordenadores. Puede enviar y recibir varios tipos de elementos con la función Bluetooth®, por ejemplo: • • • • Fotos y vídeos Música y otros archivos de audio Contactos Páginas web 101 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Para enviar elementos mediante Bluetooth® 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Dispositivo de recepción:Asegúrese de que la función Bluetooth® esté activada y sea visible para otros dispositivos Bluetooth®. Dispositivo emisor: Abra la aplicación que contenga el elemento que desee enviar y desplácese hasta el elemento. Según la aplicación y el elemento que desee enviar, es posible que tenga que puntear y mantener pulsado el elemento, abrir el elemento y pulsar . Puede haber otras formas de enviar un elemento. Seleccione Bluetooth. Active la función Bluetooth® si se le pide. Puntee el nombre del dispositivo remitente. Dispositivo de recepción: Si se le pregunta, acepte la conexión. Dispositivo emisor: Si se le pide, confirme la transferencia al dispositivo de recepción. Dispositivo de recepción: Acepte el elemento entrante. Para recibir elementos mediante Bluetooth® 1 2 3 4 5 6 7 1 2 Asegúrese de que la función de Bluetooth® está activada y visible para otros dispositivos Bluetooth®. El dispositivo de envío comenzará ahora a enviar datos a su dispositivo. Si se le solicita, introduzca el mismo código de acceso en ambos dispositivos o confirme el código de acceso que se sugiere. Cuando se le notifique que hay un archivo entrante en su dispositivo, arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee la notificación para aceptar la transferencia del archivo. Puntee Aceptar para iniciar la transferencia del archivo. Para ver el progreso de la transferencia, arrastre la barra de estado hacia abajo. Para abrir un elemento recibido, arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee la notificación correspondiente. Para ver archivos que ha recibido mediante Bluetooth® Busque y puntee Ajustes > Bluetooth. Pulse y seleccione Mostrar archivos recibidos. Configuración One-touch Puede utilizar la función de configuración One-touch para ejecutar automáticamente la configuración de varias características que funcionan de forma inalámbrica entre dos dispositivos Xperia™. Por ejemplo, puede utilizar la configuración One-touch para ejecutar la configuración de ajustes básicos de la duplicación de pantalla y Xperia Link™. La función de configuración One-touch se activa a través de NFC. Otras características One-touch incluyen Bluetooth® y servidor multimedia. Para obtener más información sobre la configuración de la duplicación de, Media Server, NFC y Bluetooth®, consulte las secciones correspondientes de la guía del usuario. 1 2 3 4 5 Para empezar a utilizar la configuración One-touch en su dispositivo En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Conectividad Xperia™ > Configuración One-touch. La función NFC se enciende automáticamente. Asegúrese de que la función NFC en el otro dispositivo Xperia™ esté activada. Asegúrese de que la pantalla de los dos dispositivos estén desbloqueadas y activas. Sitúe los dos dispositivos próximos uno del otro de tal forma que el área de detección NFC de cada dispositivo se toquen. La función de configuración One-touch se ejecuta automáticamente. Los dos dispositivos deben admitir la función de configuración One-touch. 102 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Aplicaciones y características inteligentes que ahorran tiempo Control de accesorios y ajustes con Smart Connect Utilice la aplicación Smart Connect para ajustar lo que sucede en su dispositivo cuando conecta o desconecta un accesorio. Por ejemplo, puede decidir iniciar siempre la aplicación de radio FM al conectar los auriculares. También puede utilizar Smart Connect para definir una acción específica o un grupo de acciones que ejecutará su dispositivo a determinadas horas del día. Por ejemplo, si conecta sus auriculares entre las 7 y las 9 de la mañana, puede decidir que: • • • Se inicia la aplicación Walkman®. El explorador web abra el periódico de la mañana. El volumen del timbre se ajuste a vibración. Con Smart Connect, también puede administrar sus accesorios como SmartTags y SmartWatch. Consulte la guía del usuario del accesorio en cuestión para obtener más información. 1 Puntear para mostrar todos los dispositivos añadidos 2 Añadir un dispositivo o un evento 3 Ver las opciones de menú 4 Puntear para mostrar todos los eventos añadidos 5 Puntear para activar un evento 6 Puntear para ver los detalles de un evento 103 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Para crear un evento de Conexión inteligente En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee . Si es la primera vez que abre la aplicación Conexión inteligente, puntee Aceptar para cerrar la pantalla de introducción. En la pestaña Eventos, puntee . Si es la primera vez que crea un evento, puntee Aceptar de nuevo para cerrar la pantalla de introducción. Añada las condiciones bajo las que desea que se active el evento. Una condición podría ser la conexión con un accesorio, un intervalo de tiempo específico o ambos. para continuar. Puntee Añada lo que desea que suceda cuando conecte un accesorio y defina otros ajustes según desee. para continuar. Puntee Defina un nombre de evento y, a continuación, puntee Finalizar. Para agregar un accesorio Bluetooth®, primero debe asociarlo con su dispositivo. 1 2 3 4 1 2 3 Para editar un evento de Conexión inteligente Inicie la aplicación Conexión inteligente. En la pestaña Eventos, puntee un evento. Si el evento está desactivado, arrastre el control deslizante hacia la derecha para activarlo. Puntee Editar y, a continuación, cambie los ajustes tal y como desee. Para eliminar un evento Inicie la aplicación Conexión inteligente. En la pestaña Eventos, mantenga el toque sobre el evento que desea eliminar y, a continuación, puntee Eliminar evento. Puntee Eliminar para confirmar. También puede abrir el evento que desea eliminar y, a continuación, puntear > Eliminar evento > Eliminar. Administración de dispositivos Utilice la aplicación Conexión inteligente para administrar una serie de accesorios inteligentes que puede conectar al dispositivo, incluidas las Etiquetas inteligentes, SmartWatch y Smart Wireless Headset pro de Sony. Conexión inteligente descarga todas las aplicaciones necesarias y busca aplicaciones de terceros, si están disponibles. Los dispositivos conectados previamente se muestran en una lista que le permite obtener más información acerca de las funciones de cada dispositivo. 1 2 3 4 1 2 3 4 Para asociar y conectar un accesorio Inicie la aplicación Conexión inteligente. Si es la primera vez que abre la aplicación Conexión inteligente, puntee Aceptar para cerrar la pantalla de introducción. Puntee Dispositivos y, a continuación, puntee . Puntee Aceptar para empezar a buscar dispositivos. En la lista de resultados de búsqueda, puntee el nombre del dispositivo que desee añadir. Para configurar los ajustes de un accesorio conectado Asocie y conecte el accesorio a su dispositivo. Inicie la aplicación Conexión inteligente. Puntee Dispositivos y, a continuación, vuelva a puntear el nombre del accesorio conectado. Configure los ajustes que desee. 104 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Uso del dispositivo como centro de entrenamiento con ANT+™ Puede utilizar el dispositivo con los productos de salud y gimnasia que admitan también la tecnología ANT+™. Por ejemplo, si sale a correr con un pulsómetro y un podómetro (para medir el ritmo y la distancia) compatibles con ANT+™, puede recopilar todos los datos de la carrera en el dispositivo. A continuación, puede analizar su rendimiento para intentar mejorarlo. Puede descargar diversas aplicaciones de Google Play™ compatibles con los dispositivos de deporte, salud y gimnasia de ANT+™. Para obtener información sobre los productos compatibles con ANT+™, visite www.thisisant.com/directory. Uso del dispositivo como cartera Puede utilizar en su dispositivo aplicaciones y servicios de pago con el móvil que le permiten almacenar los datos de su tarjeta de crédito o débito, entre otra información, de forma que puede pagar sus compras sin recurrir a la cartera física. También puede guardar en su dispositivo información acerca de ofertas especiales. Para poder pagar sus compras con el dispositivo móvil, primero deberá registrarse en un servicio de pago con el teléfono móvil. Google u otros operadores de red ofrecen estos servicios. Para obtener más información al respecto, consulte a su proveedor de servicios. Puede obtener más información acerca de Google Wallet™ en http:// support.google.com/wallet/. Es posible que los servicios de pago con el teléfono móvil no se encuentren disponibles en todas las regiones. 105 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Viaje y mapas Uso de los servicios de ubicación Los servicios de ubicación permiten a las aplicaciones como Mapas y a la cámara utilizar información de redes móviles y de Wi-Fi® así como la información del sistema de posicionamiento global (GPS) para determinar su ubicación aproximada. Si no se encuentra dentro de una clara línea de visión para los satélites GPS, el dispositivo puede determinar su ubicación usando la función Wi-Fi®. Y si no se encuentra en el rango de una red Wi-Fi®, el dispositivo puede determinar su ubicación usando su red móvil. Para usar el dispositivo para averiguar dónde se encuentra, necesita habilitar los servicios de ubicación. 1 2 3 4 Para habilitar los servicios de ubicación En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Ubicación. Arrastre el control deslizante situado junto a Ubicación a la derecha. Puntee Acepto dos veces para confirmar. Al habilitar los servicios de ubicación, Satélites GPS y Servicio de localización de Google se habilitan de forma predeterminada. Puedes deshabilitar cualquier opción manualmente. 1 2 3 4 Para permitir que las aplicaciones de Google accedan a su ubicación En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Google > Ubicación y puntéelas. Arrastre el control deslizante junto a Ubicación a la derecha. Puntee Acepto dos veces para confirmar. Al habilitar los servicios de ubicación, Satélites GPS y Servicio de localización de Google se habilitan de forma predeterminada. Puedes deshabilitar cualquier opción manualmente. Mejora de la precisión GPS La primera vez que utilice la función GPS en el dispositivo, el sistema puede tardar entre 5 y 10 minutos en encontrar su ubicación. Para facilitar la búsqueda, asegúrese de tener una vista despejada del cielo. No se mueva y no cubra la antena del GPS (el área resaltada en la imagen). Las señales de GPS pueden pasar a través de las nubes y del plástico, pero no a través de la mayoría de objetos sólidos, tales como edificios y montañas. Si no se encuentra su ubicación al cabo de varios minutos, desplácese a otra ubicación. 106 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Google Maps™ y navegación Utilice Google Maps™ para saber cuál es su ubicación actual, ver la situación del tráfico en directo y recibir indicaciones detalladas hasta llegar a su destino. Cuando ve un mapa, está utilizando el tráfico de datos para conectarse a Internet y los datos se transfieren a su dispositivo. Por tanto, es recomendable guardar un mapa para que esté disponible sin conexión antes de empezar el viaje. De esta forma puede evitar los elevados costes de itinerancia. La aplicación Google Maps™ requiere el uso de una conexión a Internet cuando se usa conectada. Si se conecta a Internet desde el dispositivo, se pueden aplicar tarifas por tráfico de datos. Póngase en contacto con su operador de red para obtener más información. Es posible que la aplicación Google Maps™ no esté disponible en todos los mercados, países o regiones. 1 2 1 2 3 4 1 2 3 1 Introduzca una dirección o mapa para buscar una ubicación, por ejemplo, el nombre o la dirección de un restaurante. 2 Seleccione un modo de transporte y obtenga direcciones a su destino. 3 Vea el perfil de su cuenta. 4 Marca de ubicación: muestra una ubicación de búsqueda en el mapa. 5 Muestre su ubicación actual. 6 Vea la ayuda y las opciones. Para mostrar su ubicación en el mapa En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Mapas y, a continuación, puntee . Para buscar una ubicación En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Mapas. En el campo de búsqueda, introduzca el nombre de la ubicación que desea encontrar. Puntee la tecla Intro del teclado para comenzar la búsqueda, o seleccione una ubicación sugerida en la lista. Si la búsqueda ha tenido éxito, la ubicación se indica por en el mapa. Para obtener direcciones Mientras está viendo un mapa, puntee . Seleccione un modo de transporte y, después, introduzca su punto de partida y su destino. Las rutas recomendadas aparecerán en una lista. Puntee una opción de la lista de rutas recomendadas para ver las direcciones en un mapa. 107 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 • Para hacer que un mapa esté disponible sin conexión Mientras ve un mapa, puntee el campo de búsqueda. Desplácese a la parte inferior y puntee Disponible sin conexión. El área que se muestra en el mapa se guarda en el dispositivo. Para obtener más información sobre Google Maps™ Cuando utilice Google Maps™, puntee y, a continuación, puntee Ayuda. Uso de tráfico de datos al viajar Cuando viaje fuera de su red móvil doméstica, es posible que necesite acceder a Internet usando el tráfico de datos móviles. En este caso, necesita activar la itinerancia de datos en el dispositivo. Recomendamos comprobar las tarifas por transmisión de datos relevantes de antemano. 1 2 3 Para activar o desactivar la itinerancia de datos En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Más... > Redes móviles. Seleccione o deseleccione la casilla de verificación Itinerancia de datos. No puede activar la itinerancia de datos cuando los datos móviles están desactivados. Modo avión En el modo Avión, los transmisores de red y radio se apagan para evitar posibles interferencias con equipos delicados. Sin embargo, todavía puede reproducir juegos, escuchar música, ver vídeos y otros contenidos, siempre que estos contenidos estén almacenados en la tarjeta de memoria o en la memoria interna. También se le puede notificar a través de alarmas, si están activadas. La activación del modo Avión reduce el consumo de batería. 1 2 3 Para activar el modo avión En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Más.... Marque la casilla de verificación Modo avión. También puede mantener pulsada la tecla de encendido Modo avión en el menú que se abre. y, a continuación, seleccione 108 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Calendario y alarma Calendario Utilice la aplicación Calendario para administrar su horario. Si ha iniciado sesión y ha sincronizado el dispositivo con una o varias cuentas en línea que incluyen calendarios, por ejemplo, su cuenta de Google™ o su cuenta de ActiveSync de Exchange, los eventos del calendario de estas cuentas también aparecerán en la aplicación Calendario. Puede seleccionar los calendarios que desea integrar en la vista combinada del calendario. Cuando la hora de la cita se aproxime, el dispositivo reproducirá un sonido de en la barra de estado. notificación para recordárselo. Además, aparecerá el símbolo 1 Seleccionar un tipo de vista 2 Añadir un evento de calendario 3 Acceder a los ajustes y a otras opciones 4 Deslizar el dedo a la izquierda o derecha para buscar más rápidamente 5 Agenda del día seleccionado 5 Para crear un evento de calendario En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee Calendario. Puntee . Si ha sincronizado su calendario con una o varias cuentas, seleccione la cuenta a la que desea añadir este evento. Si desea añadir este evento solo a su dispositivo, puntee Calendario del dispositivo. Introduzca o seleccione la información deseada y añada a los asistentes al evento. Para guardar el evento y enviar invitaciones, puntee Listo. 1 2 Para ver un evento de calendario En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee Calendario. Puntee el evento que desee ver. 1 2 3 4 1 2 Para ver varios calendarios En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Calendario. Puntee y, a continuación, marque las casillas de verificación para seleccionar los calendarios que desee ver. 109 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. • Para ampliar la vista del calendario Cuando está seleccionada la vista Semana o la vista Día, pellizque la pantalla para ampliarla. 1 2 3 4 Para mostrar los días festivos nacionales en la aplicación Calendario En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee Calendario. Puntee y, a continuación, puntee Ajustes. Puntee Fiestas nacionales. Seleccione una opción o una combinación de opciones y, a continuación, puntee Aceptar. 1 2 3 4 Para mostrar los cumpleaños en la aplicación Calendario En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee Calendario. Puntee y, a continuación, puntee Ajustes. Arrastre el control deslizante situado junto a Cumpleaños a la derecha. Puntee Cumpleaños y, a continuación, seleccione el grupo de contactos cuya fecha de cumpleaños desea mostrar. 1 2 3 4 Para mostrar la previsión del tiempo en la aplicación Calendario En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee Calendario. Puntee y, a continuación, puntee Ajustes. Arrastre el control deslizante situado junto a Previsión meteorológica a la derecha. Si los servicios de ubicación están desactivados, puntee Añadir y, a continuación, busque la ciudad que desee añadir. Para obtener más información acerca de cómo habilitar los servicios de ubicación, consulte Uso de los servicios de ubicación en la página 106. 1 2 3 4 Para cambiar los ajustes de previsión del tiempo en la aplicación Calendario En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee Calendario. Puntee y, a continuación, puntee Ajustes. Puntee Previsión meteorológica. Configure los ajuste tal y como desee. Alarma y reloj Puede configurar una o varias alarmas y elegir cualquier sonido guardado en el dispositivo como señal de alarma. La alarma no sonará si tiene el dispositivo apagado. Pero sí funcionará perfectamente si lo tiene en modo silencio. El formato de hora con que se muestra la alarma será el mismo que el elegido para la hora con carácter general, por ejemplo, de 12 o 24 horas. 110 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 Acceder a la pantalla de inicio de la alarma 2 Ver un reloj mundial y ajustar la configuración 3 Acceder a la función de cronómetro 4 Acceder a la función de temporizador 5 Abrir los ajustes de fecha y hora del reloj 6 Activar y desactivar una alarma 7 Ver las opciones 8 Añadir una nueva alarma 1 2 3 4 5 6 7 Para establecer una alarma nueva En la pantalla de inicio, puntee . Busque la opción Alarma y reloj y puntéela. Puntee . Puntee Hora y desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar la hora. Puntee Establecer. Si lo desea, puede editar otros ajustes de alarmas. Puntee Listo. • Para aplazar una alarma cuando suena Puntee Posponer. • Para apagar una alarma cuando suena Arrastre hacia la derecha. Para apagar una alarma aplazada, arrastre hacia abajo la barra de estado para abrir el panel de notificaciones y, a continuación, puntee . 1 2 3 Para editar una alarma existente Abra la aplicación Alarma y reloj y, a continuación, puntee la alarma que desee editar. Realice los cambios necesarios. Puntee Listo. • Para activar o desactivar una alarma Abra la aplicación Alarma y reloj y, a continuación, arrastre el control deslizante junto a la alarma en la posición de activado o desactivado. 1 Para eliminar una alarma Abra la aplicación Alarma y reloj y, a continuación, mantenga el toque en la alarma que desee eliminar. Puntee Eliminar alarma y, a continuación, puntee Sí. 2 1 2 3 1 2 3 4 Para configurar el sonido de una alarma Abra la aplicación Alarma y reloj y, a continuación, puntee la alarma que desee editar. Puntee Sonido de alarma y seleccione una opción o puntee para seleccionar entre sus archivos de música. Puntee dos veces Listo. Para establecer una alarma periódica Abra la aplicación Alarma y reloj y, a continuación, puntee la alarma que desee editar. Puntee Repetir. Marque las casillas de verificación de los días que desee y, a continuación, puntee Aceptar. Puntee Listo. 111 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 1 2 Para activar la función de vibración de una alarma Abra la aplicación Alarma y reloj y, a continuación, puntee la alarma que desee editar. Marque la casilla de verificación Vibración. Puntee Listo. Para establecer las alarmas para que suenen cuando el dispositivo está en modo Silencio Abra la aplicación Alarma y reloj y, a continuación, puntee la alarma que desee editar. Seleccione la casilla de verificación Alarma modo silencioso y, a continuación, puntee Listo. 112 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Asistencia y mantenimiento Asistencia en su dispositivo Utilice la aplicación de asistencia en su dispositivo para buscar una Guía del usuario, leer las guías de solución de problemas y encontrar información sobre actualizaciones de software y otra información relacionada con el producto. 1 2 Para acceder a la aplicación de asistencia En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee y, a continuación, seleccione el elemento de asistencia técnica que desee. Cuando utilice la aplicación de asistencia, asegúrese de que tiene una conexión a Internet, preferiblemente por Wi-Fi® a fin de limitar las tarifas por tráfico de datos. Ayuda en los menús y las aplicaciones Algunas aplicaciones y ajustes tienen ayuda disponible en el menú de opciones, que se indica generalmente con en las aplicaciones específicas. Ayúdenos a mejorar nuestro software Es posible enviar información de uso desde su dispositivo de tal forma que Sony Mobile pueda recibir informes de errores anónimos y estadísticas que ayuden a mejorar nuestro software. Esta información recopilada no incluye datos personales. 1 2 3 4 Para permitir el envío de información de uso En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Acerca del teléfono > Ajustes de información de uso. Marque la casilla de verificación Enviar info. de uso, en caso de que no se encuentre marcada. Puntee Acepto. Herramientas de ordenador Existen varias herramientas para ayudarle a conectar su dispositivo a un ordenador y gestionar el contenido como contactos, películas, música y fotos. PC Companion para Microsoft® Windows® PC Companion es una aplicación de ordenador que proporciona acceso a características y servicios adicionales que le ayudarán a: • • • • Transferir contactos, música, vídeo e imágenes a y desde su antiguo dispositivo. Actualizar el software del dispositivo. hacer un respaldo del contenido en su computadora. Sincronizar los calendarios entre un ordenador y su dispositivo. Para utilizar la aplicación PC Companion, necesitará un ordenador conectado a Internet con uno de los siguientes sistemas operativos: • • • • Microsoft® Windows® 7 Microsoft® Windows® 8 Microsoft® Windows Vista® Microsoft® Windows® XP (Service Pack 3 o superior) Puede descargar PC Companion en www.sonymobile.com/global-en/tools/pc-companion. Sony Bridge for Mac Sony Bridge for Mac es una aplicación de ordenador que proporciona acceso a características y servicios adicionales que le ayudarán a: 113 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. • • • • Transferir contactos, música, vídeo e imágenes a y desde su antiguo dispositivo. Actualizar el software del dispositivo. Transferir archivos multimedia entre su dispositivo y un ordenador Apple® Mac®. Crear una copia de seguridad del contenido en un ordenador Apple® Mac®. Para utilizar la aplicación Sony Bridge for Mac debe disponer de un ordenador Apple® Mac® conectado a Internet que funcione con Mac OS versión 10.6 o más reciente. También puede descargar Sony Bridge for Mac desde www.sonymobile.com/global-en/tools/bridge-for-mac/. Actualización del dispositivo Debe actualizar el software del dispositivo para obtener la funcionalidad y las mejoras más recientes, así como la corrección de errores para garantizar un rendimiento óptimo. Cuando esté disponible una actualización de software, aparecerá en la barra de estado. También puede comprobar manualmente las nuevas actualizaciones. La forma más fácil de instalar una actualización de software es de manera inalámbrica desde el dispositivo. Sin embargo, algunas actualizaciones no están disponibles para la descarga inalámbrica. En estos casos, necesita utilizar la aplicación PC Companion en un ordenador o la aplicación Sony Bridge for Mac en un ordenador Apple® Mac® para actualizar el dispositivo. Para obtener más información sobre las actualizaciones de software, vaya a http:// www.sonymobile.com/global-en/software/. 1 2 3 Para buscar nuevo software En la pantalla de inicio, puntee . Busque y puntee Centro para actualizar. Para comprobar que tiene el software del sistema más reciente instalado, puntee Sistema. Para buscar actualizaciones de las aplicaciones instaladas en el dispositivo, puntee Actualizar. Actualización del dispositivo de forma inalámbrica Utilice la aplicación Update Center para realizar una actualización inalámbrica de su dispositivo. Gestiona tanto las actualizaciones de las aplicaciones como las del sistema y también facilita la descarga de nuevas aplicaciones desarrolladas para el dispositivo. Las actualizaciones que puede descargar en una red móvil dependen del operador. Se recomienda utiliza una red Wi-Fi® en lugar de una red móvil para descargar el nuevo software, con objeto de evitar el gasto de su tráfico de datos. 1 2 3 4 1 2 3 Para descargar e instalar una actualización del sistema En la pantalla de inicio, puntee . Busque y puntee Centro para actualizar > Sistema. Seleccione la actualización del sistema deseada y puntee . Cuando haya finalizado la descarga, puntee y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la instalación. Para descargar e instalar actualizaciones de aplicaciones En la pantalla de inicio, puntee . Busque y puntee Centro para actualizar > Sistema. Para descargar una actualización determinada de la aplicación, seleccione la actualización y puntee . Para descargar todas las actualizaciones de aplicaciones disponibles, puntee . Las actualizaciones se instalan automáticamente después de descargarse. Actualización del dispositivo usando un ordenador Puede descargar e instalar actualizaciones de software en el dispositivo usando un ordenador con una conexión a Internet. Necesita un cable USB y un ordenador personal 114 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. que ejecuta la aplicación PC Companion o un ordenador Apple® Mac® que ejecuta la aplicación Sony Bridge for Mac. Si no tiene instalada la aplicación PC Companion o Sony Bridge for Mac en el ordenador, conecte el dispositivo a un ordenador utilizando el cable USB y siga las instrucciones de instalación en pantalla. 1 2 3 4 Para actualizar el dispositivo usando un ordenador Asegúrese de que tiene la aplicación PC Companion instalada en su PC o la aplicación Sony Bridge for Mac en el ordenador Apple® Mac®. Conecte el dispositivo al ordenador mediante un cable USB. Ordenador: inicie la aplicación PC Companion o la aplicación Sony Bridge for Mac. Tras unos instantes, el ordenador detecta el dispositivo y busca software nuevo. Ordenador: si se detecta una nueva actualización de software, aparecerá una ventana emergente. Siga las instrucciones en pantalla para llevar a cabo las actualizaciones de software correspondientes. número IMEI Todos los dispositivos tienen un número IMEI (Identidad Internacional de Equipos Móviles) único. Debe guardar una copia de este número. En caso de robo del dispositivo, su proveedor de red puede usar su número IMEI para impedir que el dispositivo utilice la red de su país. Para ver el número IMEI • • Retire la tapa para ver el número IMEI. Abra el teclado de marcado del dispositivo e introduzca *#06#. 1 2 3 Para ver el número IMEI en el dispositivo En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Acerca del teléfono > Estado. Desplácese a IMEI para ver el número IMEI. Administración de la energía y la batería Su dispositivo tiene una batería incorporada. Puede realizar un seguimiento del consumo de la batería y ver qué aplicaciones están utilizando más energía. Puede controlar el consumo de batería y ver las aplicaciones que más consumen energía. También puede ver una estimación de cuánto tiempo queda antes de que se agote la batería. Para que la batería dure más tiempo puede utilizar uno o varios modos de ahorro de batería: modo STAMINA, modo de ahorro de energía, modo basado en ubicaciónWi-Fi® 115 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. y modo de datos de historial de cola. Cada modo funciona de una manera diferente y controla varias funciones de consumo de energía en su dispositivo. 1 2 1 2 Para ver qué aplicaciones que más batería consumen En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Administración de energía > Uso de la batería y puntéelas. Para ver el tiempo de batería estimado En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Administración de energía y puntéelas. Mejora de la batería con el modo STAMINA Utilice el modo STAMINA para mejorar automáticamente el tiempo de la batería cuando esta llega a un determinado nivel de carga. Una función de modo de espera prolongado reconoce cuándo la pantalla no está activa y puede deshabilitar automáticamente la conexión Wi-Fi® y los datos móviles. La mayoría de las aplicaciones se desactivan. Cuando la pantalla vuelve a estar activa, el dispositivo comienza a funcionar normalmente y todas las funciones deshabilitadas se reanudan. Puede excluir algunas aplicaciones y servicios para que no se detengan en el modo STAMINA. El modo STAMINA dispone también de una característica que limita el rendimiento del hardware mientras se utiliza el dispositivo, a fin de ahorrar incluso más energía. Cuando esta característica está activada, el dispositivo sigue funcionando normalmente. 1 2 3 1 2 3 4 Para activar el modo STAMINA En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Administración de energía. Arrastre el control deslizante situado junto a Modo STAMINA hacia la derecha y, a continuación, puntee Activar, si se le pide. aparece en la barra de estado cuando la batería alcanza el nivel establecido. Para elegir cuándo activar el modo STAMINA En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Administración de energía > Modo STAMINA > Activación. Arrastre el control deslizante para ajustar el nivel de la batería en el que desea activar el modo STAMINA. Puntee Aceptar. aparece en la barra de estado cuando la batería alcanza el nivel establecido. 1 2 3 1 2 3 4 5 Para activar la función de modo de espera prolongada En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Administración de energía y, a continuación, puntee Modo STAMINA. Marque la casilla de verificación Modo en espera ampliado si no está seleccionada y puntee Activar, si se le pide. Para seleccionar las aplicaciones que se van a ejecutar en el modo STAMINA En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Administración de energía y, a continuación, puntee Modo STAMINA. Asegúrese de que la casilla de verificación Modo en espera ampliado está marcada y, a continuación, puntee Aplic. activas en modo de espera > Añadir aplicaciones. Desplácese a la izquierda o a la derecha para añadir o quitar aplicaciones y servicios según desee. Cuando haya terminado, puntee Finalizar. 116 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 Para limitar el rendimiento del hardware En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Administración de energía y, a continuación, puntee Modo STAMINA. Marque la casilla de verificación Uso ampliado y, a continuación, puntee Activar, si se le pide. Si observa una reducción importante en el rendimiento cuando esta función está activada, anule la marca de la casilla de verificación Uso ampliado para desactivarla. Aumento de la duración de la batería con el modo de batería baja Utilice la característica Modo batería baja para empezar a ahorrar automáticamente energía de la batería cuando esta alcance un determinado nivel de carga. Puede establecer y reajustar este nivel de carga según lo desee. También puede decidir qué funciones desea mantener activas, por ejemplo el tráfico de datos móviles, Wi-Fi® o la autosincronización. 1 2 3 4 Para activar el modo de ahorro de energía En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Administración de energía. Arrastre el control deslizante situado junto a Modo batería baja a la derecha. aparece en la barra de estado cuando la batería Si se le pide, puntee Activar. alcanza el nivel de carga establecido. 1 2 3 Para cambiar los ajustes del modo de ahorro de energía En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Administración de energía. Asegúrese de que la función Modo batería baja esté activada y, a continuación, puntee Modo batería baja. Cambie los ajustes, por ejemplo, reajuste el nivel de la batería. 4 Aumento de la duración de la batería mediante la característica basada en ubicaciónWi-Fi® La característica Wi-Fi basado en ubicación le permite establecer el dispositivo para que se active solo la función Wi-Fi® cuando está dentro del alcance de una red Wi-Fi® almacenada. De esta forma puede ahorrar energía de la batería mientras disfruta de la comodidad de las conexiones Wi-Fi® automáticas. 1 2 3 Para activar la característica Wi-Fi® basada en ubicación En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Administración de energía y puntéelas. Arrastre el control deslizante junto a Wi-Fi basado en ubicación a la derecha. Cómo mejorar el tiempo de la batería poniendo en cola los datos de referencia Puede mejorar el rendimiento de la batería si configura su dispositivo para enviar los datos de referencia a intervalos predefinidos cuando no lo utilice, es decir, cuando la pantalla no esté activa. 1 2 3 Para activar la puesta en cola de los datos de historial En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Administración de energía y puntéelas. Marque la casilla de verificación junto a Poner cola dat. seg. plano. Memoria y almacenamiento El dispositivo cuenta con distintos tipos de memoria y posibilidades de almacenamiento para fotos, aplicaciones y otros archivos: 117 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. • • • El almacenamiento interno es de aproximadamente 1.7 GB y se utiliza para almacenar contenido descargado o transferido junto con ajustes personales y datos. Los ejemplos son alarma, volumen y ajustes de idioma, correos electrónicos, marcadores, contactos, eventos de calendario, fotos, vídeos y música. Puede utilizar una tarjeta de memoria extraíble de hasta 32 GB para obtener más espacio de almacenamiento. La mayoría de las aplicaciones pueden leer datos de una tarjeta de memoria, pero solo ciertas aplicaciones pueden guardar archivos en este tipo de memoria. Por ejemplo, puede establecer que la aplicación de la cámara guarde fotos directamente en la tarjeta de memoria. La memoria dinámica (RAM) es de aproximadamente 1 GB y no se puede utilizar para almacenamiento. La RAM se utiliza para gestionar las aplicaciones en ejecución y el sistema operativo. Puede que tenga que adquirir una tarjeta de memoria por separado. Para obtener más información sobre el uso de la memoria en los dispositivos Android, descargue el documento técnico correspondiente a su dispositivo en www.sonymobile.com/support. Mejora del rendimiento de la memoria La memoria del dispositivo suele agotarse como resultado del uso normal. Si el dispositivo comienza a ralentizarse o las aplicaciones de repente se apagan, debería considerar lo siguiente: • • • • • • Tenga siempre más de 100 MB de almacenamiento interno libre y más de 100 MB de RAM libre. Cierre las aplicaciones que no utilice. Borre la memoria caché para todas las aplicaciones. Desinstale las aplicaciones descargadas que no utilice. Transfiera las fotos, vídeos y música de la memoria interna a la tarjeta de memoria. Si el dispositivo no puede leer el contenido de la tarjeta de memoria, es posible que tenga que formatearlo. 1 2 Para ver el estado de la memoria En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Almacenamiento. 1 2 Para ver la cantidad de RAM libre y usada En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Aplicaciones > En ejecución. 1 2 3 Para borrar la memoria caché para todas las aplicaciones En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Almacenamiento. Puntee Datos en caché > Aceptar. Cuando borre la memoria caché, no perderá ninguna información importante ni ajustes. 2 3 4 5 Para transferir archivos multimedia a la tarjeta de memoria Asegúrese de que dispone de una tarjeta de memoria introducida en su dispositivo. En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Almacenamiento > Transferir datos a tarjeta SD. Marque los tipos de archivo que desea transferir a la tarjeta de memoria. Puntee Transferir. 1 2 3 Para detener la ejecución de aplicaciones y servicios En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Aplicaciones > En ejecución. Seleccione una aplicación o servicio y, a continuación, puntee Detener. 1 118 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 Para formatear la tarjeta de memoria En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Almacenamiento > Borrar tarjeta SD. Para confirmar, puntee Borrar tarjeta SD > Borrar todo Todo el contenido de la tarjeta de memoria se borra cuando la formatea. Asegúrese de haber realizado copias de seguridad de todos los datos que desee guardar antes de formatear la tarjeta de memoria. Para realizar una copia de seguridad del contenido, puede copiarlo en su ordenador. Para obtener más información, consulte Administración de archivos con un ordenador en la página 119. Administración de archivos con un ordenador Utilice una conexión de cable USB entre su ordenador con Windows® y su dispositivo para transferir y administrar fácilmente sus archivos. Una vez que los dos dispositivos estén conectados, puede utilizar el explorador de archivos del ordenador para arrastrar y soltar contenidos entre el dispositivo y el ordenador, o entre el almacenamiento interno del dispositivo y la tarjeta SD. Si tiene un ordenador Apple® Mac®, puede utilizar la aplicación Sony Bridge for Mac para acceder al sistema de archivos de su dispositivo. También puede descargar Sony Bridge for Mac desde www.sonymobile.com/global-en/tools/bridge-for-mac/. Transferencia de archivos con el modo de transferencia de medios mediante una red Wi-Fi® Puede transferir archivos entre su dispositivo y otros dispositivos compatibles con MTP, como un ordenador, mediante una conexión Wi-Fi®. Antes de conectarse, debe asociar los dos dispositivos. Si transfiere música, vídeo, imágenes u otros archivos multimedia entre su dispositivo y un ordenador, la mejor opción es utilizar la aplicación Media Go™ en su ordenador. Media Go™ convierte los archivos multimedia para que los pueda utilizar en su dispositivo. Para utilizar esta función, necesita un dispositivo compatible con Wi-Fi® que admita la transferencia de medios, por ejemplo un ordenador con Microsoft® Windows Vista® o Windows® 7. 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 Para prepararse para utilizar su dispositivo de forma inalámbrica con un ordenador Asegúrese de que el dispositivo tiene activado el modo de transferencia de medios. Este modo está generalmente activado de forma predeterminada. Conecte el dispositivo a un ordenador mediante un cable USB. Ordenador: cuando el nombre de su dispositivo aparezca en la pantalla, haga clic en Configuración del dispositivo para el acceso a redes y siga las instrucciones para asociar el ordenador y el dispositivo. Cuando finalice el proceso de asociación, desconecte el cable USB de ambos dispositivos. Para conectar de forma inalámbrica con un dispositivo asociado Asegúrese de que el dispositivo tiene activado el modo de transferencia de medios. Este modo está generalmente activado de forma predeterminada. Asegúrese de que la función Wi-Fi® se encuentra activada. En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Conectividad Xperia™ > Conectividad USB. En Transf. cont. mult. inal., seleccione el dispositivo asociado con el que desea conectar. Puntee Conectar. 119 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 4 Para desconectarse de un dispositivo asociado En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Conectividad Xperia™ > Conectividad USB. En Transf. cont. mult. inal., seleccione el dispositivo asociado del que desea desconectarse. Puntee Desconectar. 1 2 3 4 Para quitar la asociación con otro dispositivo En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Conectividad Xperia™ > Conectividad USB. Seleccione el dispositivo asociado que quiera quitar. Puntee Cancelar asociación. 1 2 3 Reinicio y restablecimiento Puede forzar el cierre de su dispositivo cuando se cuelgue o no se reinicie normalmente. Esta acción no eliminará ningún otro ajuste o dato personal. También puede restablecer los ajustes del dispositivo a la configuración de fábrica, eliminando o sin eliminar todos sus datos personales. Esta acción a veces es necesaria si su dispositivo deja de funcionar correctamente. Su dispositivo podría no reiniciarse si el nivel de la batería es bajo. Conecte el dispositivo a un cargador e intente reiniciar de nuevo. Para forzar el apagado del dispositivo 1 2 Extraiga la tapa trasera. Mantenga pulsado el botón OFF usando la punta de un lápiz u otro objeto similar. El dispositivo se apaga automáticamente. No use objetos demasiado afilados que puedan dañar el botón OFF. Para restablecer la configuración de fábrica Para evitar daños permanentes en el dispositivo, no lo reinicie mientras se esté realizando el procedimiento de restablecimiento. 1 2 3 4 5 6 7 Antes de comenzar, asegúrese de realizar una copia de seguridad de todos los datos importantes guardados en la memoria interna del dispositivo en una tarjeta de memoria o en cualquier otra memoria no interna. En Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Copia seguridad y restablecer > Restablecer datos de fábrica. Para eliminar información, como imágenes y música, del almacenamiento interno, seleccione la casilla de verificación Borrar almacenamiento interno. Puntee Restablecer teléfono. Si se requiere, dibuje el patrón de desbloqueo de la pantalla o introduzca la contraseña o el PIN de desbloqueo de la pantalla para continuar. Para confirmar, puntee Borrar todo. Si se ha olvidado de la contraseña, el PIN o el patrón de desbloqueo de la pantalla en el paso 6, puede utilizar la característica de reparación del dispositivo de las aplicaciones PC Companion o Sony Bridge for Mac para borrar esta capa de seguridad. Al ejecutar la característica de reparación, está reinstalando software para el dispositivo y puede perder algunos datos personales en el proceso. 120 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Reciclaje del dispositivo ¿Tiene un dispositivo antiguo abandonado en su casa? ¿Por qué no reciclarlo? El reciclaje del dispositivo nos ayudará a reutilizar sus materiales y componentes, y protegerá también el medio ambiente. Puede encontrar más información sobre las opciones de reciclaje en su área en www.sonymobile.com/recycle. Restricciones en los servicios y características Algunos de los servicios y funciones descritos en la presente Guía del usuario no están disponibles en todos los países/regiones ni son compatibles con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas. Esto también se aplica sin limitaciones al número GSM de emergencia internacional 112. Póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios para averiguar la disponibilidad de funciones o servicios específicos y cuándo es necesario aplicar tasas adicionales de acceso o de uso. El uso de determinadas funciones y aplicaciones descritas en esta guía puede requerir acceso a Internet. Si se conecta a Internet desde su dispositivo se pueden aplicar tarifas por tráfico de datos. Póngase en contacto con su proveedor de servicios inalámbricos para obtener más información. Información legal Sony D2202/D2203/D2206 Esta Guía del usuario ha sido publicada por Sony Mobile Communications Inc. o su empresa local asociada, sin que se proporcione ningún tipo de garantía. Sony Mobile Communications Inc. puede realizar, en cualquier momento y sin previo aviso, las mejoras y los cambios que sean necesarios en esta Guía del usuario, a causa de errores tipográficos, falta de precisión en la información actual o mejoras de los programas y los equipos. No obstante, estos cambios se incorporarán en las nuevas ediciones de la guía. Todas las ilustraciones se muestran solo como referencia y no constituyen una descripción exacta del dispositivo. Todos los nombres de productos y empresas mencionados en el presente documento son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. Todos los derechos no mencionados expresamente aquí son reservados. Visite www.sonymobile.com/us/legal/ para obtener más información. Esta Guía del usuario puede hacer referencia a servicios o aplicaciones proporcionados por terceras partes. El uso de dichos programas o servicios puede requerir un registro por separado con el proveedor de terceros y puede estar sujeto a términos de uso adicionales. Para aquellas aplicaciones a las que se acceda en la página web de un tercero o a través de ella, consulte antes los términos de uso de esa página web y la política de privacidad correspondiente. Sony no garantiza la disponibilidad ni el rendimiento de ninguna página web de terceros o de servicios ofrecidos por estos últimos. Su dispositivo posee capacidad para descargar, almacenar y enviar contenido adicional, por ejemplo, tonos de llamada. El uso de dicho contenido puede estar limitado o prohibido por derechos de terceras partes, incluida, entre otras, la restricción en virtud de las leyes de copyright aplicables. Usted, y no Sony, es plenamente responsable del contenido adicional que descargue o envíe desde su dispositivo móvil. Antes de utilizar cualquier contenido adicional, compruebe si el uso que pretende hacer del mismo está debidamente autorizado mediante licencia o de cualquier otro modo. Sony no garantiza la precisión, integridad o calidad de cualquier contenido adicional o de terceras partes. Sony no se responsabilizará bajo ninguna circunstancia y de ningún modo del uso indebido que realice del contenido adicional o de terceras partes. Visite www.sonymobile.com para obtener más información. Este producto queda protegido por determinados derechos de la propiedad intelectual de Microsoft. El uso o la distribución de dicha tecnología fuera de este producto quedan prohibidos sin licencia expresa de Microsoft. Los propietarios de contenido utilizan la tecnología de administración de derechos digitales de Windows Media (WMDRM) para proteger su propiedad intelectual, incluidos los derechos de copyright. Este dispositivo utiliza software WMDRM para acceder a contenido protegido por WMDRM. Si el software WMDRM no puede proteger el contenido, los propietarios del contenido pueden solicitar a Microsoft que revoque la función del software para utilizar WMDRM a fin de reproducir o copiar contenido protegido. La revocación no afecta al contenido no protegido. Al descargar licencias para contenido protegido, el usuario acepta que Microsoft pueda incluir una lista de revocaciones con las licencias. Los propietarios de contenido pueden solicitarle que actualice WMDRM para acceder a su contenido. Si rechaza una actualización, no podrá acceder al contenido que requiere esta. Este producto ha obtenido una licencia de cartera de patentes visuales MPEG-4 y AVC para uso personal y no comercial de un consumidor a fin de (i) codificar vídeo de conformidad con la normativa visual MPEG-4 (“vídeo MPEG-4”) o el estándar AVC (“vídeo AVC”) y/o (ii) descodificar vídeo MPEG- 4 o AVC que haya codificado un consumidor implicado en una actividad personal y no comercial y/o que se haya obtenido de un proveedor de vídeo con licencia de MPEG LA para suministrar vídeo MPEG-4 y/o AVC. No se otorgará ninguna licencia para más usos, ni se considerará implícita. La información adicional, incluida la que está relacionada con usos publicitarios, internos y comerciales, y con las licencias, puede obtenerse de MPEG LA, L.L.C. Consulte www.mpegla.com. Tecnología de descodificación de audio MPEG Layer-3 con licencia de Fraunhofer IIS y Thomson. SONY MOBILE NO SE RESPONSABILIZARÁ DE NINGUNA PÉRDIDA, ELIMINACIÓN Y/O SOBRESCRITURA DE DATOS PERSONALES O ARCHIVOS ALMACENADOS EN SU DISPOSITIVO (INCLUYENDO LOS CONTACTOS, PISTAS DE MÚSICA E IMÁGENES, ENTRE OTROS) QUE SEAN CONSECUENCIA DE UNA ACTUALIZACIÓN DEL DISPOSITIVO REALIZADA MEDIANTE CUALQUIERA DE LOS MÉTODOS QUE SE DESCRIBEN EN ESTA GUÍA DEL USUARIO O DOCUMENTO. EN NINGÚN CASO, LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE SONY MOBILE Y SUS PROVEEDORES CON RESPECTO A USTED POR ALGUNO O TODOS LOS DAÑOS, PÉRDIDAS O PROCEDIMIENTOS JUDICIALES (TANTO EN CONTRATO COMO SIN ÉL, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, LA NEGLIGENCIA Y DEMÁS) EXCEDERÁ LA CANTIDAD QUE USTED HAYA PAGADO POR SU DISPOSITIVO. © Sony Mobile Communications Inc., 2014. Todos los derechos reservados. 121 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121

Sony D2206 Manual de usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para