LG SK10Y El manual del propietario

Categoría
Bocinas portables
Tipo
El manual del propietario
Modelo
SK10Y (SK10Y, SPK8-W)
Lea este manual detenidamente antes de utilizar el aparato y guárdelo como referencia para
el futuro.
www.lg.com
Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
MANUAL DEL PROPIETARIO
LG Barra de
sonido Wi-Fi
1 Cómo empezar
Cómo empezar2
Cómo empezar
1
Información de
seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUE
ELÉCTRICO. NO ABRIR.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
CHOQUE ELÉCTRICO, NO RETIRE LA CUBIERTA (O
LA PARTE POSTERIOR). EN EL INTERIOR NO HAY
PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO. SOLICITE
AYUDA AL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
El símbolo del rayo con punta
de echa dentro de un triángulo
equilátero pretende alertar al usuario
de la presencia de voltaje peligroso
no aislado en el interior del armario
del producto que puede tener la magnitud suciente
para constituir un riesgo de choque eléctrico para las
personas.
El signo de exclamación dentro de
un triángulo equilátero pretende
alertar al usuario de la presencia
de instrucciones importantes (de
servicio) para el funcionamiento y
mantenimiento en la información que acompaña al
producto.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA
ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio
cerrado, como en un librero o mueble similar.
PRECAUCIÓN: No usar equipos de alto voltage cerca
de este producto. (ej. Matamoscas electrónico). Este
producto puede funcionar incorrectamente debido a
las descargas eléctricas.
PRECAUCIÓN: El aparato no debe exponerse al agua
(goteo o salpicaduras) y no debe colocar sobre el
aparato objetos llenos de líquidos, como oreros.
PRECAUCIÓN: No obstruya ninguno de los oricios
de ventilación. Instale conforme a las instrucciones
del fabricante.
Las ranuras y oricios del armario cumplen un
propósito de ventilación y aseguran el funcionamiento
adecuado del producto, a n de protegerlo de un
posible sobrecalentamiento. Los oricios no deben
obstruirse. El producto no debe colocarse sobre
una cama, sofá, tapete o una supercie similar. Este
producto no debe colocarse en una instalación
empotrada, como un librero o estante, a menos que
haya una buena ventilación y se respeten todas las
instrucciones del fabricante.
PRECAUCIÓN: No coloque sobre el aparato fuentes
de calor con llama, como velas encendidas.
AVISO: Para la información relacionada con la
seguridad, incluida la identicación del producto y
las características eléctricas, consulte la etiqueta
principal de la base parte inferior del aparato.
PRECAUCIÓN relacionada con el cable de
alimentación
El enchufe de alimentación es el dispositivo de
desconexión. En caso de emergencia, se podrá
acceder fácilmente al enchufe de alimentación.
Consulte la página de especicaciones del manual
del propietario para estar seguro de conocer los
requisitos de corriente.
No sobrecargue las tomas eléctricas de pared. Son
peligrosas las tomas de pared sobrecargadas, ojas
o dañadas, los cables de alargadera, los cables de
alimentación deshilachados o los aislamientos de
cable dañados o agrietados. Cualquiera de estas
condiciones pueden dar como resultado una descarga
eléctrica o un incendio. Periódicamente examine
el cable de su dispositivo, y si su apariencia indica
daño o deterioro, desconéctelo, interrumpa el uso
del dispositivo y reemplace el cable por un recambio
exacto obtenido en un centro de servicio autorizado.
Proteja el cable de alimentación de daños físicos o
mecánicos y evite retorcerlo, doblarlo, aplastarlo,
atraparlo con una puerta o pisarlo. Ponga especial
atención a los enchufes, tomas de corriente y al
punto donde el cable sale del dispositivo.
Cómo empezar 3
Cómo empezar
1
Este dispositivo está equipado con una batería o
acumulador portátil.
Cómo extraer con seguridad las pilas o el paquete
de pilas del equipo: Para extraer las pilas o el
paquete de pilas viejas, siga los pasos de montaje
en el orden inverso. Para evitar la contaminación del
medio ambiente y causar una posible amenaza para
la salud humana y/o animal, las pilas o el paquete
de pilas viejas deben colocarse en un recipiente
apropiado en los puntos de recogida designados. No
deseche las pilas o el paquete de pilas junto a otros
residuos. Se recomienda que utilice pilas o paquete
de pilas de sistemas de reembolso locales y gratuitos,
(puede que no estén disponibles en su área). Las pilas
o el paquete de pilas no deben exponerse al calor
excesivo del sol, fuego o similares.
Símbolos
~
Signica corriente alterna (CA).
0
Signica corriente directa (CD).
Signica equipo Clase II.
1
Signica espera.
!
Signica "ON" (encendido).
Signica alto voltaje.
Tabla de Contenidos4
2 Conexión
14 Organización de los cables
14 Conexión del subwoofer inalámbrico y el
altavoz trasero (se venden por separado)
14 Conexión de subwoofer inalámbrico
16 Conexión de los altavoces traseros (se
venden por separado)
17 Sonido envolvente
20 Colocación del núcleo de ferrita
21 Conexión con su TV
21 Uso del cable OPTICAL
21 LG Sound Sync
23 Con un cable HDMI
23 Función ARC (Canal de retorno de audio)
23 ¿Qué es SIMPLINK?
24 Información adicional de HDMI
25 Conexión opcional de equipos
25 DOLBY ATMOS®
26 Conexión HDMI
26 Conexión OPTICAL IN
27 Conexión PORTABLE IN (Entrada portátil)
28 Conexión de red
28 Conexión con cables
29 Conexión inalámbrica
29 “LG Wi-Fi Speaker”
30 Instalación de la aplicación “LG Wi-Fi
Speaker”
30 Funciona con el Google Assistant
Tabla de Contenidos
1 Cómo empezar
2 Información de seguridad
6 Características principales
6 Introducción
7 Control remoto
8 Panel frontal
9 Panel Trasero
11 Instalación de la barra de sonido
11 Montaje de la unidad principal en la pared
13 Colocación de los altavoces (Opcional)
Tabla de Contenidos 5
1
2
3
4
5
Es posible que algunos de los contenidos de este manual dieran de la aplicación “LG Wi-Fi Speaker”,
dependiendo de la versión de la aplicación.
3 Operación
31 Uso de la tecnología inalámbrica Bluetooth
31 Acerca de Bluetooth
31 Perfiles de Bluetooth
31 Cómo escuchar música de un dispositivo
Bluetooth
33 Bloqueo de conexión Bluetooth (BT LOCK)
33 Otras operaciones
33 Uso del control remoto de su TV
34 AV Sync
34 Apague temporalmente el sonido
34 Atenuador de pantalla Auto
34 Visualización de la información de la fuente
de entrada
34 Apagado automático
35 Encendido/Apagado AUTO POWER
36 Cambio de función automática
37 Ajuste del sonido
37 Ajuste del efecto de sonido
37 Ajuste el nivel de volumen
automáticamente
37 Ajuste del nivel de sonido
38 Modo de espera
38 Modo de espera
38 Modo de espera de Red
38 Modo de reposo de Bluetooth
38 Reinicie el altavoz
4 Solución de problemas
39 Solución de problemas
39 General
40 Red
41 Aplicación
41 NOTAS para uso inalámbrico
42 NOTAS para el lanzamiento de la versión
Demo
5 Apéndice
43 Requisitos de archivo
43 Marcas comerciales y licencias
44 Especificaciones
46 Manejo del altavoz
46 Información importante sobre los servicios de
red
47 TÉRMINOS DE USO
Cómo empezar6
Cómo empezar
1
Características
principales
LG Sound Sync
Controla el nivel de volumen de la unidad con el
control remoto de su TV LG compatible con LG Sound
Sync.
Aplicación “LG Wi-Fi Speaker”
Escuche la música almacenada en su dispositivo
inteligente.
Puede controlar este altavoz con su dispositivo
iPod touch/iPhone o Android mediante la aplicación
“LG Wi-Fi Speaker”. Este altavoz y su dispositivo
inteligente deben estar conectados a la misma red.
Visite la tienda “App Store” de Apple o la tienda “Play
Store” de Google para buscar la aplicación “LG Wi-
Fi Speaker”. Para obtener información detallada,
consulte la página 30.
y
Dependiendo de la versión de la aplicación y el
software del dispositivo inteligente, es posible
que la aplicación “LG Wi-Fi Speaker” pueda no
funcionar correctamente.
y
Es posible que algunos dispositivos inteligentes no
sean compatibles con este altavoz.
Bluetooth®
Se escucha la música almacenada en su dispositivo
Bluetooth.
Sonido envolvente
Puede disfrutar de un sonido envolvente utilizando el
kit de altavoces traseros inalámbricos. (SPK8-S)
Introducción
Símbolos utilizados en este manual
,
Nota
Indica notas especiales y características de operación.
>
Precaución
Indica precauciones para prevenir posibles daños por
maltrato.
Cómo empezar 7
Cómo empezar
1
Control remoto
Reemplazo de baterías
Retire la cubierta de las baterías que está en la parte
posterior del control remoto e introduzca la batería
de forma que
4
y
5
coincidan.
• • • • • • • • • • • • • •
a
• • • • • • • • • • • • •
1
(Modo de espera): Enciende y APAGA la UNIDAD.
VOL (Volumen)
o
/
p
: Ajusta el volumen de los
altavoces.
F (Función): Selecciona la función y la fuente de
entrada.
Fuente de entrada / Función Display
Wi-Fi WI-FI
Óptico
ARC
LG Sound Sync (Con cable)
OPT/HDMI ARC
Bluetooth BT
LG Sound Sync (Inalámbrico) LG TV
HDMI IN 1 HDMI IN 1
HDMI IN 2 HDMI IN 2
Portátil PORTABLE
[
(Silencio): Silencia el sonido.
C
/
V
(Saltar): Salta rápidamente hacia adelante o
hacia atrás.
N
(Reproducir/Pausar): Inicia la reproducción. /
Pausa la reproducción.
• • • • • • • • • • • • • •
b
• • • • • • • • • • • • •
SOUND EFFECT: Selecciona un modo de efecto de
sonido.
: Ajusta el nivel de sonido de cada altavoz. (página
37)
AV SYNC:
- Sincroniza el audio y video.
- Controla la televisión a distancia. (página 33)
J
:
- Muestra información de la fuente de entrada.
- Muestra el nombre del dispositivo Bluetooth
conectado en la función Bluetooth.
AUTO VOL:
- Enciende/apaga el modo AUTO VOLUME.
- Activa o desactiva la función de sonido envolvente.
(página 17)
AUTO POWER:
- Enciende/apaga la función AUTO POWER.
(página 35)
- Enciende o apaga el bloqueo de conexión
Bluetooth. (página 33)
Cómo empezar8
Cómo empezar
1
A
1
(Modo de espera)
Enciende y APAGA la UNIDAD.
F (Función)
Selecciona la función y la Fuente de entrada.
(WI-FI, OPT/HDMI ARC, BT, LG TV, HDMI IN1,
HDMI IN2, PORTABLE)
p
/
o
(Volumen)
/
(Wi-Fi)
Selecciona la función Wi-Fi.
B
El indicador LED
Muestra el estado de conexión.
y
Blanco (Parpadeando): Esperando la conexión de
red para la función Wi-Fi.
y
Blanco (Encendido): La conexión de red se
completa con la función Wi-Fi o se seleccionan
otras funciones.
y
Blanco (Tenue): Modo de espera con conexión de
red.
y
Rojo (Encendido): Modo de espera sin conexión de
red.
C
Sensor Remoto
D
Ventana de visualización
Precauciones al usar los botones táctiles.
y
Utilice los botones táctiles con las manos
limpias y secas.
- En entornos húmedos, seque la humedad
de los botones táctiles antes de usarlos.
y
No pulse con fuerza los botones táctiles para
accionarlos.
- Si aplica demasiada fuerza, podría dañarse
el sensor de los botones táctiles.
y
Toque el botón que desea hacer funcionar
para que active la función correctamente.
y
Tenga cuidado de no poner ningún material
conductor, como un objeto metálico, sobre
los botones táctiles. Puede causar un mal
funcionamiento.
>
Precaución
Retire los materiales extraños que haya entre la
rejilla y la carcasa con un bastoncillo de algodón.
,
Nota
Panel frontal
Cómo empezar 9
Cómo empezar
1
A
USB (Para servicio solamente)
Conector de descarga S/W
B
Puerto LAN
Conecte el dispositivo a un router.
C
Conector PORTABLE IN
Conexión a un dispositivo portátil.
D
Conector OPTICAL IN
Conéctate a un dispositivo óptico.
E
HDMI OUT (TV ARC)
Conexión a HDMI IN (ARC) en su TV.
F
HDMI IN (1) / HDMI IN (2)
Realice la conexión con el dispositivo utilizando la
HDMI OUT.
Panel Trasero
Cómo empezar10
Cómo empezar
1
Funciones útiles para usar la unidad.
Función Descripción Pendiente Haga esto
Encendido/
Apagado con
el mando a
distancia de la
TV
(Página 33)
Le permite controlar el volumen
de esta unidad utilizando el
mando a distancia de su TV,
incluso aunque sea de otra marca.
La conguración inicial de esta
función estaba establecida como
activada.
ENCENDIDO
Pulse y mantenga presionado AV SYNC
en el mando a distancia durante tres
segundos y a continuación vuelva a pulsar
el botón.
DESACTIVADO
Pulse y mantenga presionado AV SYNC en
el mando a distancia durante tres segundos
y a continuación vuelva a pulsar el botón.
Encendido/
Apagado con el
BT Lock
(Página 33)
Solamente es posible conectar
un dispositivo Bluetooth con las
funciones Bluetooth y LG TV.
La conguración inicial de esta
función estaba establecida como
desactivada.
ENCENDIDO
Pulse y mantenga presionado AUTO
POWER en el mando a distancia durante
aproximadamente dos segundos en la
función Bluetooth y a continuación vuelva
a pulsar el botón.
DESACTIVADO
Pulse y mantenga presionado AUTO
POWER en el mando a distancia durante
aproximadamente dos segundos en la
función Bluetooth y a continuación vuelva
a pulsar el botón.
Encendido/
Apagado con el
Automático
(Página 35)
Permite que se encienda y apague
la unidad de forma automática
mediante las señales de entrada:
Óptica, LG TV, Bluetooth o
aplicación “LG Wi-Fi Speaker”.
La conguración inicial de esta
función estaba establecida como
activada.
ENCENDIDO
Pulse AUTO POWER en el mando a
distancia y a continuación vuelva a pulsar
el botón.
DESACTIVADO
Pulse AUTO POWER en el mando a
distancia y a continuación vuelva a pulsar
el botón.
Encendido/
Apagado con el
BT espera
(Página 38)
Permite que la unidad cambie al
modo de espera manteniendo
al mismo tiempo la conexión
Bluetooth.
ENCENDIDO Ajuste primero el volumen a un nivel mínimo.
Pulse y mantenga presionado
p
en la
unidad e
J
en el mando a distancia
durante aproximadamente tres segundos
y a continuación vuelva a pulsar el botón.
DESACTIVADO
Ajuste primero el volumen a un nivel mínimo.
Pulse y mantenga presionado
p
en la
unidad e
J
en el mando a distancia
durante aproximadamente tres segundos
y a continuación vuelva a pulsar el botón.
Encendido/
Apagado
del modo de
espera de red
(Página 38)
Permite que la unidad cambie al
modo de espera manteniendo al
mismo tiempo la conexión de red.
ENCENDIDO
Pulse
1
en la unidad o
1
en el mando a
distancia.
DESACTIVADO
Pulse
1
en la unidad o
1
en el mando a
distancia durante aproximadamente tres
segundos.
Encendido/
Apagado
del sonido
envolvente.
(Página 17)
Le permite disfrutar de sonido
envolvente con los altavoces
posteriores.
La conguración inicial de esta
función estaba establecida como
desactivada.
ENCENDIDO
Pulse y mantenga presionado AUTO
VOL en el mando a distancia durante
aproximadamente dos segundos y a
continuación vuelva a pulsar el botón.
DESACTIVADO
Pulse y mantenga presionado AUTO
VOL en el mando a distancia durante
aproximadamente dos segundos y a
continuación vuelva a pulsar el botón.
Cómo empezar 11
Cómo empezar
1
Instalación de la barra
de sonido
Usted puede escuchar el sonido conectando la unidad
a otro dispositivo: TV, reproductor Blu-ray, DVD, etc.
Coloque la unidad frente a la TV y conéctela al
dispositivo que desee. (Páginas 21 - 28)
Usted puede colocar el subwoofer inalámbrico en
cualquier lugar de su habitación. Sin embargo, lo
mejor es ubicar el subwoofer cerca de la unidad.
Diríjalo ligeramente hacia el centro de la habitación
para reducir el rebote en las paredes.
y
Para un mejor desempeño de la conexión
inalámbrica, como Bluetooth o el subwoofer
inalámbrico, no instale la unidad en muebles
metálicos ya que la conexión inalámbrica
se comunica a través de un módulo que se
encuentra en la parte inferior de la unidad.
y
Tenga cuidado de no causar ralladuras en
la supercie de la Unidad/subwoofer al
instalarlos o moverlos.
>
Precaución
Para un uso cómodo de los botones, se aconseja
mantener una distancia entre la barra de sonido
y el televisor cuando se instala la barra de sonido.
,
Nota
Montaje de la unidad
principal en la pared
Usted puede montar la unidad principal en una pared.
Deber conectar los cables antes de la instalación,
debido a que es difícil conectaros después de
instalar la unidad.
>
Precaución
Preparación de materiales
Unidad
Guía de instalación del
soporte de pared
Tornillos
Tornillos (A)
Enchufe de la pared
Soporte de pared
(No suministrado)
Cómo empezar12
Cómo empezar
1
1. Haga coincidir el BORDE INFERIOR de la TV en
la guía de instalación de soporte de pared con la
parte inferior de su TV y adhiérala en su posición.
2. Para el montaje de pared (en hormigón), utilice
taquetes de pared. Debe taladrar varios agujeros.
Se suministra una cha guía (Guía de instalación
de soporte de pared) para taladrar. Use dicha guía
para vericar los puntos a taladrar.
3. Retire la guía de instalación del soporte de pared.
4. Fije los soportes con los tornillos (A) como se
muestra en la ilustración de abajo.
No se suministran los taquetes y tornillos (A)
para el montaje de la unidad en el muro. Para el
montaje, recomendamos Hilti (HUD-1 6 x 30).
,
Nota
5. Ponga la unidad en los soportes para hacer
coincidir los oricios para tornillos en la parte
inferior de la misma.
6. Fije la unidad rmemente con los tornillos.
Para separar la unidad, hágalo en orden inverso.
,
Nota
y
No instale la unidad boca abajo. Se puede
dañar las partes de esta unidad o causar
lesiones personales.
y
No cuelgue nada en la unidad instalada y evite
cualquier impacto a la unidad.
y
Asegure la unidad rmemente a la pared
de modo que no se caiga. Si la unidad se
cae, puede ocasionar una lesión o daños al
producto.
y
Cuando la unidad esté instalada en una pared,
favor asegúrese que un niño no pueda tirar de
algún cable, pues esto puede ocasionar que la
unidad se caiga.
>
Precaución
Cómo empezar 13
Cómo empezar
1
Colocación de los
altavoces (Opcional)
Para obtener el mejor sonido envolvente, coloque los
altavoces como se indica a continuación.
La ilustración anterior puede no coincidir
exactamente con las unidades reales.
,
Nota
2 Conexión
Conexión14
Conexión
2
Organización de los
cables
Puede organizar el cable con bridas.
1. Sujete los cables con bridas como se muestra
más abajo.
2. Apriete las bridas.
Después de haber realizado todas las conexiones,
puede conectar los cables según sea necesario.
,
Nota
Conexión del subwoofer
inalámbrico y el altavoz
trasero (se venden por
separado)
Conexión de subwoofer
inalámbrico
Indicador LED del subwoofer
inalámbrico
Colores LED Estado
Verde
(Parpadeando)
Se está intentando la conexión.
Verde Se ha completado la conexión.
Rojo El subwoofer inalámbrico está
en modo de espera o falló la
conexión.
Apagado (Sin
visualización)
El cable de alimentación del
subwoofer está desconectado.
Conguración inicial del subwoofer
inalámbrico
1. Conecte el cable de alimentación eléctrica de la
barra de sonido y el subwoofer inalámbrico a la
salida.
2. Encienda la barra de sonido. La barra de sonido
y el subwoofer inalámbrico se conectarán
automáticamente.
Conexión 15
Conexión
2
Vinculación manual del subwoofer
inalámbrico
Cuando su conexión no se haya completado, puede
ver el LED rojo parpadeante en el subwoofer
inalámbrico, y este no emite ningún sonido. Para
resolver este problema, siga estos pasos.
1. Pulse el botón Pairing de la parte trasera del
subwoofer inalámbrico.
Pairing
- El LED verde en la parte posterior del subwoofer
inalámbrico parpadea rápidamente.
(Si el LED verde no parpadea, mantenga
presionado el botón de Pairing).
2. Encienda la barra de sonido.
3. Se completa el emparejamiento.
- El LED verde en la parte posterior del subwoofer
inalámbrico se enciende.
y
Pueden transcurrir varios segundos (e
incluso más tiempo) para que la unidad y el
subwoofer inalámbrico se comuniquen entre
sí y emitan sonidos.
y
Entre más cerca esté la unidad y el subwoofer,
mejor será la calidad de la música. Se
recomienda instalar la unidad y el subwoofer
lo más cerca posible y evitar los siguientes
escenarios.
- Hay un obstáculo entre la unidad y el
subwoofer.
- Hay un dispositivo que utiliza la misma
frecuencia que esta conexión inalámbrica,
como un aparato médico, un microondas o
un dispositivo LAN inalámbrico.
- Mantenga la barra de sonido y el
subwoofer alejados de otros dispositivos
(por ejemplo, router inalámbrico, horno
microondas, etc.) a una distancia no
inferior a 1 m para evitar interferencias
inalámbricas.
!
1 m
,
Nota
Conexión16
Conexión
2
Conexión de los altavoces
traseros (se venden por
separado)
Cómo conectar los altavoces traseros
1. Conecte el cable negro de rayas con el terminal
marcado con el signo - (menos) y el otro extremo
al terminal marcado con el signo + (más).
2. Conecte el receptor inalámbrico y los altavoces
traseros (derecho, izquierdo) con los cables de los
altavoces.
Color Posición
Gris Parte trasera derecha
Azul Parte trasera izquierda
Es necesario adquirir el kit de altavoces traseros
inalámbricos (SPK8-S) para poder disfrutar de
sonido envolvente.
,
Nota
y
Utilice solamente el altavoz proporcionado
con esta unidad. Utilizar cualquier otro altavoz
puede provocar un mal funcionamiento.
y
Asegúrese de conectar el cable del altavoz
al terminal apropiado en los componentes: +
con + y - con -. Si los cables están invertidos,
el sonido se distorsionará y no se emitirán
graves.
>
Precaución
Indicador LED del receptor inalámbrico
Color del LED Estado
Amarillo -
verde
(Parpadeo)
Se está intentando realizar la
conexión.
Amarillo -
verde
El receptor inalámbrico está
recibiendo la señal de la barra de
sonido.
Rojo El receptor inalámbrico está en
modo de espera.
Apagado
(Sin pantalla)
El cable de alimentación del
receptor inalámbrico está
desconectado.
Configuración inicial del receptor
inalámbrico
1. Conecte el cable de alimentación del receptor
inalámbrico en la toma de corriente.
2. Encienda la unidad principal: La barra de
sonido y el receptor inalámbrico se conectarán
automáticamente.
- Se enciende el LED verde - amarillo en el
receptor inalámbrico.
Conexión 17
Conexión
2
Sincronización manual del receptor
inalámbrico
Cuando la conexión no se ha completado
correctamente, se ilumina el LED rojo en el receptor
inalámbrico y los altavoces no emiten sonido.
Para resolver el problema, siga los pasos a
continuación.
1. Pulse el botón PAIRING en la parte trasera del
receptor inalámbrico.
- El LED verde- amarillo en el receptor inalámbrico
parpadea rápidamente.
2. Encienda la unidad principal
3. Ha finalizado el proceso de sincronización.
- Se enciende el LED verde-amarillo en el receptor
inalámbrico.
Sonido envolvente
Puede disfrutar de un excelente sonido envolvente
para todas las fuentes del sonido de entrada con los
altavoces traseros.
Si enciende la función de sonido envolvente, todas las
salidas de altavoces emiten sonido. Cuando se apaga
la función de sonido envolvente, los altavoces emiten
sonido como un canal de sonido de entrada original.
Para activar la función de sonido envolvente, presione
y mantenga presionado AUTO VOL en el mando a
distancia durante aproximadamente dos segundos y
vuelva a presionarlo mientras se desplaza por “OFF -
SURROUND”.
Para desactivar la función de sonido envolvente,
presione y mantenga presionado AUTO VOL en el
mando a distancia durante aproximadamente dos
segundos y vuelva a presionarlo mientras se desplaza
por “ON - SURROUND” .
Conexión18
Conexión
2
Función de sonido envolvente activada
Efecto de sonido Entrada
Salida
Sin altavoces traseros
Altavoces traseros
conectados
ASC
2,0 canales
5,1 canales
7,1 canales o más
BASS BLAST
o
BASS BLAST+
2,0 canales
5,1 canales
7,1 canales o más
STANDARD
2,0 canales
5,1 canales
7,1 canales o más
MOVIE
2,0 canales
5,1 canales
7,1 canales o más
MUSIC
2,0 canales
5,1 canales
7,1 canales o más
Conexión 19
Conexión
2
Función de sonido envolvente desactivada
Efecto de sonido Entrada
Salida
Sin altavoces traseros
Altavoces traseros
conectados
ASC
2,0 canales
5,1 canales
7,1 canales o más
BASS BLAST
o
BASS BLAST+
2,0 canales
5,1 canales
7,1 canales o más
STANDARD
2,0 canales
5,1 canales
7,1 canales o más
MOVIE
2,0 canales
5,1 canales
7,1 canales o más
MUSIC
2,0 canales
5,1 canales
7,1 canales o más
Conexión20
Conexión
2
Colocación del núcleo de ferrita
El núcleo de ferrita puede no estar incluido,
dependiendo de la normativa de cada país.
Acople el núcleo de ferrita a los cables
del altavoz
Debe colocar un núcleo de ferrita para reducir o
eliminar las interferencias eléctricas.
1. Tire del tope [a] del núcleo de ferrita para abrirlo.
2. Enrosque los cables del altavoz dos veces
alrededor del núcleo de ferrita.
3. Cierre el núcleo de ferrita hasta escuchar un clic.
y
Si hay un producto que emita ondas
electromagnéticas fuertes, pueden producirse
interferencias. Aleje la unidad principal y el
receptor del producto que emite las ondas.
y
El receptor inalámbrico cambiará
automáticamente al modo de espera en unos
minutos tras el apagado de la barra de sonido.
Cuando el receptor inalámbrico está en modo
espera, el LED se ilumina en rojo.
y
Cuando encienda la barra de sonido, se
encenderá el receptor inalámbrico y el LED
cambiará a amarillo - verde y los altavoces
traseros emitirán un sonido en unos
segundos.
y
Es necesario que transcurran unos segundos
(en algunas ocasiones algo más) para que
se complete la comunicación entre la unidad
principal y el receptor inalámbrico.
y
Utilice el altavoz trasero a una distancia de al
menos 30 cm de la pantalla de televisión o
monitor de PC.
y
Mientras se conecta o desconecta el receptor
inalámbrico de la unidad principal, puede que
se interrumpa el sonido de salida.
y
Ajuste la distancia entre la barra de sonido y
el receptor inalámbrico tan cerca como sea
posible y manténgalos alejados del dispositivo
(ej. router inalámbrico, horno microondas, etc.)
más de un 1 m para evitar interferen-cias
inalámbricas.
!
1 m
,
Nota
Conexión 21
Conexión
2
Conexión con su TV
Conecte esta unidad y el TV con cable digital óptico o
cable HDMI, considerando las características de su TV.
Uso del cable OPTICAL
1. Conecte la toma OPTICAL IN en la parte posterior
de la unidad con la toma de OPTICAL OUT del TV
usando un cable OPTICAL.
Cable óptico
2. Seleccione la fuente de entrada para OPT/HDMI
ARC pulsando F repetidamente en el mando a
distancia o la unidad.
Puede visualizar “OPTICAL” en la pantalla si se
ha realizado normalmente la conexión entre esta
unidad y su televisor.
y
Antes de conectar el cable óptico, asegúrese
de quitar el tapón de protección, si está
incluido con el cable.
y
Puede disfrutar del sonido del TV a través de
los altavoces de esta unidad. En el caso de
algunos modelos de TV, debe seleccionar la
opción altavoz externo en el menú de su TV.
(Para detalles, consulte el manual de usuario
de su TV.)
y
Congure la salida de audio de su TV para
escuchar el sonido a través de esta unidad:
menú de conguración de la TV
[
[Sonido]
[
[Salida de Sonido de TV]
[
[Altavoz
Externo (Óptico)]
y
Los detalles del menú de conguración de TV
varían dependiendo de los fabricantes o de
los modelos de su TV.
y
Si la unidad tiene conexión ÓPTICA y ARC al
mismo tiempo, la señal ARC tiene prioridad
alta.
,
Nota
LG Sound Sync
Usted puede controlar algunas funciones de esta
unidad con el control remoto de su TV usando LG
Sound Sync. Es compatible con la TV LG que admite
LG Sound Sync. Asegúrese de que el logo LG Sound
Sync aparece en su TV.
La función controlable con el control remoto de la TV
LG: Aumento/disminución de volumen, silencio
Consulte el manual de instrucciones de la TV para
obtener los detalles de LG Sound Sync.
Realice una de las siguientes conexiones,
dependiendo de las capacidades de su equipo.
y
También puede utilizar el control remoto de
esta unidad durante el uso de LG Sound Sync.
Si utiliza nuevamente el control remoto de la
TV, la unidad se sincroniza con la TV.
Dependiendo de las especicaciones del TV,
el volumen y el silencio de esta unidad se
sincronizan con la TV.
y
Cuando falle la conexión, asegúrese de
vericar las funciones de la TV y el suministro
de energía.
y
Asegúrese de la función de la unidad y la
conexión en los casos siguientes al utilizar LG
Sound Sync.
- La unidad está apagada.
- Cambie a otra función.
- Desconexión del cable óptico.
y
El tiempo empleado para apagar esta unidad
es diferente dependiendo de la TV cuando la
función AUTO POWER está activa.
,
Nota
Conexión22
Conexión
2
LG Sound Sync con conexión por cable
1. Conecte su TV LG a la unidad con un cable óptico.
Cable óptico
2. Congure la salida de sonido de su TV para
escuchar el sonido a través de esta unidad: menú
de conguración de TV
[
[Sonido]
[
[Salida
de Sonido de TV]
[
[Sincronización de Sonido LG
(Óptica
)]
3. Encienda la unidad pulsando
1
en el mando a
distancia o
1
en la unidad.
4. Seleccione la función OPT/HDMI ARC oprimiendo
F en el control remoto o F en la unidad hasta que
la función quede seleccionada.
Usted puede ver “LG OPT” en la ventana de
visualización si hay una conexión normal entre
esta unidad y la TV.
Los detalles del menú de ajustes del televisor
varían según el fabricante o el modelo de su
televisor.
,
Nota
LG Sound Sync con conexión
inalámbrica
1. Encienda la unidad pulsando
1
en el mando a
distancia o
1
en la unidad.
2. Seleccione la función LG TV oprimiendo F en el
control remoto o F en la unidad hasta que la
función quede seleccionada.
3. Configuración de LG Sound Sync (Inalámbrica) en
la TV. Consulte el manual de instrucciones de la
TV.
La palabra “PAIRED” aparecerá en la ventana
de visualización durante aproximadamente 3
segundos y luego se podrá ver “LG TV” en la
ventana si hay una conexión normal entre esta
unidad y la TV.
y
Si usted apagó la unidad directamente
oprimiendo
1
(Encendido), LG Sound Sync
(Inalámbrico) se desconectará.
y
Si su televisor y esta unidad están conectados
mediante LG Sound Sync (Inalámbrico),
esta unidad estará en modo de reposo de
red independientemente del estado de
conexión de red cuando se apague la unidad.
Compruebe el LED blanco atenuado en la
unidad.
,
Nota
Conexión 23
Conexión
2
Con un cable HDMI
Si usted conecta esta unidad con su TV compatible
con HDMI CEC y ARC (Canal de retorno de audio),
podrá disfrutar del audio de su TV a través de los
altavoces de esta unidad sin conexión de un cable
óptico.
1. Conecte el conector HDMI OUT (TV ARC) en la
parte trasera de la unidad con al conector ARC en
el TV usando un cable HDMI.
Cable HDMI
2. Seleccione la fuente de entrada para OPT/HDMI
ARC pulsando F repetidamente en el mando a
distancia o la unidad.
Puede ver “ARC” en la pantalla si se ha realizado
normalmente la conexión entre esta unidad y su
televisor.
y
Puede disfrutar del sonido del TV a través de
los altavoces de esta unidad. En el caso de
algunos modelos de TV, debe seleccionar la
opción altavoz externo en el menú de su TV.
(Para detalles, consulte el manual de usuario
de su TV.)
y
Congure la salida de sonido de su TV para
escuchar el sonido a través de esta unidad:
menú de conguración de TV
[
[Sonido]
[
[Salida de Sonido de TV]
[
[Altavoz Externo
(HDMI ARC)]
y
Los detalles del menú de conguración de TV
varían dependiendo de los fabricantes o de los
modelos de su TV.
y
Según el modelo de TV LG, puede ser
necesario activar la función SIMPLINK en su
televisor LG.
y
Cuando vuelva a la función ARC desde otra
función, deberá seleccionar la fuente de
entrada en OPT/HDMI ARC. A continuación, la
función cambia a ARC automáticamente.
,
Nota
Función ARC (Canal de retorno
de audio)
La función ARC le permite a una TV con HDMI enviar
el ujo de audio al HDMI OUT de esta unidad.
Para usar esta función :
- Su TV debe ser compatible con HDMI-CEC y ARC, y
la función HDMI-CEC y ARC debe estar encendida.
- El método de conguración de HDMI-CEC y ARC
pueden diferir dependiendo de la TV. Para detalles
acerca de la función ARC, consulte el manual de su
TV.
- Debe usar un cable HDMI (Tipo A, de alta velocidad,
HDMI™ con Ethernet).
- Debe conectar la toma HDMI OUT en la unidad
con la toma HDMI IN de la TV compatible con la
función ARC usando un cable HDMI.
- Puede conectar solo una unidad a un TV
compatible con ARC.
¿Qué es SIMPLINK?
Algunas funciones de esta unidad se controlan con
el control remoto de la TV cuando esta unidad y la
TV LG con SIMPLINK se conectan a través de una
conexión HDMI.
Las funciones controlables con el control remoto de
su TV LG: Encendido/apagado, aumento/reducción de
volumen, etc.
Consulte el manual del propietario de la TV para
detalles de la función SIMPLINK.
La TV LG con función SIMPLINK tiene el logotipo que
se muestra arriba.
y
Dependiendo del estado de la unidad, alguna
operación con SIMPLINK puede variar de su
propósito o no funcionar.
y
Dependiendo de la TV o del reproductor
conectado a esta unidad, la operación con
SIMPLINK puede variar de su propósito o no
funcionar.
,
Nota
Conexión24
Conexión
2
Información adicional de HDMI
y
Cuando conecte un dispositivo compatible con
HDMI o DVI asegúrese de lo siguiente:
- Intente apagar el dispositivo HDMI/DVI y
este reproductor. A continuación, encienda el
dispositivo HDMI/DVI por unos 30 segundos, y
luego encienda el reproductor.
- La conexión de entrada de video del dispositivo
está establecido correctamente para esta
unidad.
- El dispositivo conectado es compatible con una
entrada de vídeo de 720 x 576p (o 480p),
1280 x 720p, 1920 x 1080i, 1920 x 1080p,
4096 x 2160p o 3080 x 2160p.
y
No todos los dispositivos HDCP compatibles con
HDMI o DVI funcionarán con este reproductor.
- La imagen no se desplegará correctamente en
dispositivos que no sean HDCP.
y
Si un dispositivo HDMI conectado, no acepta
la salida de audio del reproductor, el audio
del HDMI en el dispositivo puede estar
distorsionado o no proporcionar salida de
sonido.
y
Cambiar la resolución cuando la conexión ya
se estableció, puede ocasionar fallas. Para
resolver el problema apague el reproductor y
enciéndalo nuevamente.
y
Cuando la conexión HDMI con HDCP no
está vericada, la pantalla de la TV cambia
a pantalla negra. En este caso, verique la
conexión HDMI o desconecte el cable HDMI.
y
Si hay ruido o líneas en la pantalla, revise el
cable HDMI (normalmente, la longitud se
limita a 4,5 m [15 pies]).
y
No se puede cambiar la resolución de video
en el modo HDMI IN. Cambie la resolución de
vídeo del componente conectado.
y
Si la señal de salida de vídeo no es normal
cuando se conecta el ordenador en la toma
HDMI IN, cambie la resolución del ordenador a
576p (o 480p), 720p, 1080i o 1080p.
,
Nota
Lista de comprobación de cable HDMI
Algunos cables HDMI tienen una mala señal de
trasmisión, lo cual puede causar problemas con la
trasmisión del sonido y video.
Incluso después de las conexiones del cable HDMI, si
no hay sonido, el sonido está interrumpido, hay ruido
que surge de la barra de sonido o no hay video, o no
hay un video nítido en su TV, el cable HDMI puede ser
el problema.
Use el cable etiquetado con el logo de certicación
HDMI premium. También asegúrese que el cable que
usa es un cable HDMI™ Ethernet de alta velocidad,
certicado tipo A.
STANDARD HDMI CABLE WITH ETHERNET
HIGH SPEED HDMI CABLE
HIGH SPEED HDMI CABLE WITH ETHERNET
(X)
(X)
(O)
Conexión con cable HDMI*
Su TV debe ser compatible con las más recientes
características HDMI (HDMI CEC
1)
/ ARC (Canal de
retorno de audio)) para disfrutar completamente del
canal de transmisión en vivo con sistema de audio
a través de un cable HDMI. A menos que su TV sea
compatible con características HDMI, el sistema
de audio deberá conectarse a través de un cable
OPTICAL.
1) HDMI CEC (Interfaz multimedia de alta denición
Control de productos electrónicos de consumo)
El control de productos electrónicos de consumo
(CEC) es una función de HDMI diseñada para
permitirle al usuario ordenar y controlar los
dispositivos habilitados con CEC, que estén
conectados a través de la HDMI usando solo sus
controles remotos.
* Los nombres comerciales para CEC son SimpLink
(LG) , Anynet+ (Samsung), BRAVIA Sync (Sony),
EasyLink (Philips), etc.
Conexión 25
Conexión
2
Conexión opcional de
equipos
DOLBY ATMOS®
¿Qué es DOLBY ATMOS®?
Dolby Atmos le brinda una experiencia que nunca
antes había podido experimentar, creando un sonido
superior envolvente, con toda la riqueza, claridad y
potencia del sonido Dolby.
Para utilizar DOLBY ATMOS®
y
DOLBY ATMOS® está disponible solamente en la
entrada HDMI IN y en el modo ARC.
- Para utilizar DOLBY ATMOS® en modo ARC, su
TV debe poder admitir DOLBY ATMOS®.
y
Es necesario congurar la salida de audio en el
dispositivo externo (reproductor de discos, Blu-
Ray, TV, etc.) a “Sin codicación, como por ejemplo
las opciones “Corriente de bit”, “Auto” o “Desvío.
- Si puede seleccionar la tasa de muestreo de
audio, establézcala en 192 kHz.
1. Conecte la toma HDMI IN (1) o HDMI IN (2) de la
parte trasera de la unidad a la toma HDMI OUT
del dispositivo externo, como reproductor de
discos Blu-ray, reproductor de DVD, etc.
2. Conecte la toma HDMI OUT (TV ARC) en la parte
trasera de la unidad a la clavija de entrada HDMI
IN (ARC) en el televisor.
3. Ponga la fuente de entrada en HDMI IN1, HDMI
IN2 o OPT/HDMI ARC. Presione repetidamente
F en el control remoto o F en la unidad hasta
seleccionar la función.
- Si selecciona HDMI IN1 o HDMI IN2,podrá
escuchar el sonido procedente del dispositivo
externo. Seleccione esta opción para reproducir
sonido desde un dispositivo externo.
- Si selecciona OPT/HDMI ARC, puede escuchar
el sonido a partir de su TV. Selecciónelo cuando
mire la TV.
Puede ver “DOLBY ATMOS” en la ventana de la
pantalla si se reproduce la conexión normal entre
esta barra de sonido y su TV y los contenidos
DOLBY ATMOS.
y
DOLBY ATMOS® admite el canal 5.1.2.
(Canal 7.1.2 cuando está conectado al kit de
altavoces traseros)
y
Esta unidad es compatible con salida
(passthrough) 4K. Cuando se reproduce un
disco con una señal de vídeo 4K, esta unidad
envía la señal a su televisor.
y
Si la barra de sonido no suena o el video en
el TV no es nítido, el cable HDMI puede ser el
problema. Remítase a la lista de problemas
del cable HDMI. (Página 24)
,
Nota
Conexión26
Conexión
2
Conexión HDMI
Puede disfrutar el sonido desde el equipo externo
que está conectado a la toma HDMI IN (1) o HDMI IN
(2) en esta unidad.
Para reproductores Blu-ray,
DVD, etc.
1. Conecte la toma HDMI IN (1) o HDMI IN (2) de la
parte trasera de la unidad a la toma HDMI OUT
del dispositivo de audio, como reproductor de
discos Blu-ray, reproductor de DVD, etc.
2. Ponga la fuente de entrada en HDMI IN1 o HDMI
IN2. Oprima F en el control remoto o F en la
unidad hasta que la función quede seleccionada.
Conexión OPTICAL IN
Conecte una toma de salida óptica de dispositivos
externos en la toma OPTICAL IN.
Cable óptico
Al conector de salida
óptica del dispositivo
externo
1. Conecte la clavija de OPTICAL IN de la parte
trasera de la unidad en la toma de salida óptica
del dispositivo externo.
2. Seleccione la fuente de entrada para OPT/HDMI
ARC pulsando F repetidamente en el mando a
distancia o la unidad.
Puede ver “OPTICAL” en la pantalla si se ha
realizado normalmente la conexión entre esta
unidad y su dispositivo.
Antes de conectar el cable óptico, asegúrese de
quitar el tapón de protección, si está incluido con
el cable.
,
Nota
Conexión 27
Conexión
2
Conexión PORTABLE IN (Entrada
portátil)
Escuche música desde su reproductor
portátil
Esta unidad puede usarse para reproducir música
desde diferentes tipos de reproductores portátiles o
dispositivos externos.
1. Conecte el reproductor portátil a la toma
PORTABLE IN de la unidad.
2. Encienda la unidad pulsando el botón
1
(Encendido).
3. Seleccione la función PORTABLE oprimiendo F en
el control remoto o F en la unidad hasta que la
función quede seleccionada.
4. Encienda el reproductor portátil o dispositivo
externo e inicie la reproducción.
Conexión opcional del equipo
Puede disfrutar el sonido y la imagen desde el equipo
externo que conecta.
O
1. Conecte la toma HDMI IN de su TV a la toma
HDMI OUT en el equipo externo tal como un
reproductor de disco Blu-ray, reproductor de DVD,
etc.
2. Conecte la toma OPTICAL IN en la parte trasera
de la unidad a la toma OPTICAL OUT en el TV
usando un cable ÓPTICO.
O conecte la toma HDMI OUT (TV ARC) en la
parte trasera de la unidad a la toma HDMI IN
(ARC) en el TV usando un cable HDMI.
3. Ajuste la fuente de entrada a OPT/HDMI ARC.
Presione repetidamente F en el control remoto o
F en la unidad hasta seleccionar la función.
Si la barra de sonido no suena o el video en
el TV no es nítido, el cable HDMI puede ser el
problema. Remítase a la lista de problemas del
cable HDMI. (Página 24)
,
Nota
Conexión28
Conexión
2
Conexión de red
Puede disfrutar de varias funciones de esta barra
de sonido conectándose a la red y a su dispositivo
inteligente con la aplicación “LG Wi-Fi Speaker”.
Elija el método de conexión adecuado teniendo en
cuenta su entorno de red.
En un entorno de red (enrutador, Internet
y proveedor de servicios de Inter-net) que
admita tanto IPv4 como IPv6, la red se conecta
automáticamente a IPv4 o IPv6 al conectarse a
la red.
Puede comprobar el estado de cada red
seleccionando la conguración de Mis altavoces
([Ajustes]>[Información de IP]) en la aplicación
“LG Wi-Fi Speaker”.
,
Nota
Conexión con cables
Las redes por cable proporcionan el mejor
rendimiento, ya que los dispositivos están conectados
directamente a la red y sin interferencia de
radiofrecuencias.
Conecte su altavoz al router doméstico usando cable
LAN.
Módem
Router
Cable de LAN
Servidor
Conexión 29
Conexión
2
Conexión inalámbrica
Módem
Router
Servidor
Cuando no haya conexión con cable disponible entre
su barra de sonido y el enrutador de su hogar, puede
conectarlo de forma inalámbrica.
Es necesario tener la aplicación “LG Wi-Fi Speaker”
para conectar la barra de sonido de forma inalámbrica
a la red.
Descargue e instale la aplicación “LG Wi-Fi Speaker”
en su dispositivo inteligente. Inicie la aplicación y
siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de
su dispositivo inteligente para conectar la barra de
sonido de forma inalámbrica.
“LG Wi-Fi Speaker”
La aplicación “LG Wi-Fi Speaker” le permite usar
varias funciones de esta barra de sonido a través de
su dispositivo inteligente:
Escuchar música en su dispositivo y en
el servidor de su red doméstica
Puede escuchar la música en su dispositivo
inteligente y en el servidor de su red doméstica.
Utilización de la aplicación Chromecast
incorporada
Puede disfrutar del contenido de música a través de
esta barra de sonido con aplicaciones compatibles
con Chromecast.
Configuración y control de la barra de
sonido
Puede congurar los ajustes de la barra de sonido
y controlar la barra de sonido incluso sin mando a
distancia.
Actualización de la barra de sonido
Puede actualizar la barra de sonido a la última
versión.
Requisitos
y
El router inalámbrico debe estar conectado a
internet.
y
Debe conectar un dispositivo inteligente como
un smartphone o tableta al enrutador inalámbrico
mediante una conexión Wi-Fi.
Para obtener información adicional sobre el
“LG Wi-Fi Speaker” siga las instrucciones de la
aplicación o consulte el manual del propietario
del “LG Wi-Fi Speaker”.
,
Nota
Conexión30
Conexión
2
Instalación de la aplicación “LG
Wi-Fi Speaker”
A través de la “App Store” de Apple o
“Play Store” de Google
1. Pulse el icono “App Store” de Apple o el icono “Play
Store” de Google.
2. Escriba “LG Wi-Fi Speaker” en la barra de
búsqueda y pulse “Buscar”.
3. Seleccione “LG Wi-Fi Speaker” en la lista de
resultados de búsqueda para descargar.
y
La aplicación “LG Wi-Fi Speaker” estará
disponible en la versión del software como
sigue:
Sistema operativo Android: Ver 5.0 (o posterior)
iOS: Ver 10 (o posterior)
y
Dependiendo del dispositivo, la aplicación
“LG Wi-Fi Speaker” puede no funcionar
correctamente.
,
Nota
Funciona con el Google
Assistant
Esta unidad funciona con el Google Assistant.
Puede controlar algunas funciones de esta unidad:
reproducir y detener la música y el control de
volumen.
Requisitos
y
Dispositivo incorporado del Google Assistant (se
vende por separado)
y
Esta unidad debe ser conectada a Internet.
y
Esta unidad debe estar registrada en la aplicación
[Google Home].
3 Operación
Operación 31
Operación
3
Uso de la tecnología
inalámbrica Bluetooth
Acerca de Bluetooth
Bluetooth es una tecnología de comunicación
inalámbrica para conexiones de corto alcance.
El sonido puede interrumpirse si se producen
interferencias con otras ondas electrónicas o si se
conecta el Bluetooth en otras habitaciones.
La conexión de dispositivos individuales bajo
tecnología inalámbrica Bluetooth no incurre en
ningún cargo. Se puede utilizar un teléfono móvil
con tecnología inalámbrica Bluetooth a través de
Cascade, si la conexión se realiza con tecnología
inalámbrica Bluetooth.
y
Dispositivos disponibles: Smartphone, MP3,
Notebook, etc.
y
Version: 4,0
y
Codec: SBC, AAC
Perles de Bluetooth
Para utilizar la tecnología inalámbrica Bluetooth,
los dispositivos deben ser compatibles con ciertos
perles. Este altavoz es compatible con los perles
siguientes.
A2DP (Perl avanzado de distribución de audio)
Cómo escuchar música de un
dispositivo Bluetooth
Antes de iniciar el procedimiento de vinculación,
asegúrese de que la función Bluetooth del
dispositivo inteligente esté encendida. Consulte la
guía de usuario de su dispositivo Bluetooth. Una vez
realizada la operación de vinculación no es necesario
volver a realizarla.
1. Seleccione la función Bluetooth usando F en
el control remoto, o F en la unidad hasta que la
función sea seleccionada.
Aparecerá “BT” y después “BT READY” en la
ventana de visualización.
2. Ponga en funcionamiento el dispositivo
Bluetooth y realice la operación de vinculación.
Durante la búsqueda de este altavoz en el
dispositivo Bluetooth, quizás se muestre una lista
de los dispositivos Bluetooth encontrados en la
pantalla del dispositivo Bluetooth, dependiendo
del tipo de dispositivo de que se trate. Su altavoz
aparecerá como “LG SK10Y(XX:XX)”.
3. Seleccione el “LG SK10Y(XX:XX)”.
y
XX:XX signica los cuatro últimos
dígitos de la dirección. Por ejemplo, si su
unidad tiene una dirección MAC como
20:C3:8F:C9:31:55, usted verá “LG SK10Y
(31:55)” en el dispositivo Bluetooth.
y
Dependiendo del tipo de dispositivo
Bluetooth, algunos dispositivos tienen
una forma de vinculación diferente.
Introduzca el código PIN (0000) conforme
sea necesario.
,
Nota
Operación32
Operación
3
4. Cuando esta unidad se conecta con éxito a su
dispositivo Bluetooth,
aparece “PAIRED”
[
nombre de su dispositivo
[
“BT” en la ventana de la pantalla.
y
Si no está disponible el nombre del
dispositivo en la unidad, aparecerá“-”.
y
Para comprobar el nombre del dispositivo
conectado, pulse
J
en el mando a
distancia. Se muestra el nombre del
dispositivo Bluetooth conectado.
,
Nota
5. Escuche su música.
Para reproducir música en su dispositivo
Bluetooth, consulte la guía del usuario del
dispositivo Bluetooth.
De acuerdo al nivel de volumen del dispositivo
Bluetooth se ajustará el volumen del Bluetooth.
y
Cuando use tecnología Bluetooth, deberá
establecer una conexión entre la unidad y el
dispositivo bluetooth tan cercana como sea
posible y mantener esa distancia.
Sin embargo, esto puede no funcionar bien
en los siguientes casos:
- Hay un obstáculo entre la unidad y el
dispositivo Bluetooth.
- Hay un dispositivo que utiliza la misma
frecuencia con tecnología Bluetooth, como
un aparato médico, un microondas o un
dispositivo LAN inalámbrico.
,
Nota
y
Esta unidad es compatible con vinculación
automática de Bluetooth. Sin embargo, no
operará en el siguiente caso:
- Cuando reinicie esta unidad.
- Cuando usted desconecte la unidad.
- Cuando desconecte esta unidad del
dispositivo Bluetooth.
y
El sonido puede interrumpirse si la conexión
es interferida por alguna otra onda
electrónica.
y
Usted no puede controlar el dispositivo
Bluetooth con esta unidad.
y
La vinculación se limita solamente a "Uno"
dispositivo Bluetooth. La vinculación múltiple
no es posible.
y
Dependiendo del tipo de dispositivo, es posible
que no pueda utilizar la función Bluetooth.
y
Usted puede disfrutar del uso de Bluetooth
cuando usa su teléfono, MP3, Computadora
portátil, etc.
y
Cuanto mayor sea la distancia entre la unidad
y el dispositivo Bluetooth, menor será la
calidad de sonido.
y
La conexión Bluetooth se desconectará
cuando se apague la unidad o se aleje el
dispositivo Bluetooth de ella.
y
Si se pierde la conexión Bluetooth, conecte
su dispositivo Bluetooth nuevamente.
y
Cuando no hay un dispositivo Bluetooth
conectado, aparece "BT READY" en la ventana.
y
Si ajusta la función Wi-Fi con la red
desconectada, no podrán conectarse
Bluetooth y TV Sound Sync inalámbrico.
y
Si cambia a otra función tras conectar el
dispositivo Bluetooth, se desconectará la
conexión Bluetooth. Y si vuelve a la función
Bluetooth, la conexión Bluetooth se
conectará automáticamente.
,
Nota
Operación 33
Operación
3
Bloqueo de conexión Bluetooth
(BT LOCK)
Puede limitar la conexión Bluetooth a solamente
la función BT (Bluetooth) y LG TV para evitar una
conexión Bluetooth no deseada.
Para encender esta función, mantenga pulsado
AUTO POWER en el mando a distancia durante
aproximadamente 2 segundos en la función BT
(Bluetooth) y púlselo de nuevo mientras se muestra
“OFF - BT LOCK”. A continuación, puede limitar la
conexión Bluetooth.
Para apagar esta función, mantenga pulsado
AUTO POWER en el mando a distancia durante
aproximadamente 2 segundos en la función BT
(Bluetooth) y púlselo de nuevo mientras se muestra
“ON - BT LOCK”.
Incluso al activar función BT LOCK, la barra de
sonido se enciende con la función de Encendido
automático. Apague la función de Encendido
automático para evitar que se encienda. (página
35)
,
Nota
Otras operaciones
Uso del control remoto de su TV
Puede controlar algunas funciones de esta unidad
con el control remoto de su televisión, incluso si el
producto es de otra empresa.
Las funciones controlables son aumento/disminución
de volumen y silencio.
Mantenga presionado AV SYNC en el control remoto
unos 3 segundos. Aparece “ON - TV REMOTE” y
puede controlar esta unidad con el control remoto de
su televisión.
Para vericar el estado de esta función, oprima y
mantenga pulsado AV SYNC.
Para desactivar esta función, oprima y mantenga
pulsado AV SYNC y oprímalo nuevamente cuando
aparezca “ON - TV REMOTE”.
y
Marcas de TV compatibles
LG Panasonic Philips Samsung
Sharp Sony Toshiba Vizio
y
Asegúrese que la salida de sonido de su TV
está congurada para [Altavoz Externo].
y
Dependiendo del control remoto, esta función
puede no operar correctamente.
y
Esta función no es compatible con el control
remoto magic del televisor LG.
y
Esta función puede no operar correctamente
cuando algunas de las funciones del control
de su TV como HDMI CEC, SIMPLINK y LG
Sound Sync están ENCEDIDAS.
y
Algunos controles remotos pueden no ser
compatibles.
y
Algunos controles remotos pueden no
funcionar si presiona repetidamente el botón
de volumen.
,
Nota
Operación34
Operación
3
AV Sync
Pueden producirse desajustes entre el sonido de la
barra de sonido y las imágenes de su televisor.
En este caso, esta función puede ajustar el tiempo de
retraso.
1. Oprima AV SYNC.
2. Use
C
/
V
para controlar el tiempo, que puede
establecer entre 0 y 300 ms.
Apague temporalmente el
sonido
Presione
[
(Silencio) para desactivar el sonido de la
unidad.
Puede silenciar la unidad, por ejemplo, para responder
al teléfono; se muestra “MUTE” en la ventana de
visualización.
Para cancelarlo, pulse nuevamente
[
(Silencio) en el
control remoto o altere el nivel de volumen.
Atenuador de pantalla Auto
La ventana se oscurecerá automáticamente si no se
pulsa ninguna tecla durante aproximadamente 15
segundos.
Cuando se pulsa cualquier botón, aumenta el brillo de
la ventana.
Visualización de la información
de la fuente de entrada
Se pueden ver diferentes informaciones de la fuente
de entrada pulsando
J
.
OPTICAL/ARC/HDMI IN1/HDMI IN2/PORTABLE:
Formato de audio
BT (Bluetooth) : Nombre de dispositivo Bluetooth
conectado
Apagado automático
Esta unidad se apaga automáticamente para ahorrar
el consumo eléctrico si la unidad principal no está
conectada a un dispositivo externo y no se utiliza
durante 15 minutos.
También se apagará después de seis horas si la
unidad principal está conectada a un dispositivo que
utiliza la entrada de portátil.
Cuando se conecte la red, la bocina cambiará al modo
de reposo de red. Entonces el indicador LED en la
unidad se atenúa en color blanco.
Si se desconecta la red, la bocina cambiará al modo
de reposo. A continuación, se iluminará en rojo el
indicador LED.
Operación 35
Operación
3
Encendido/Apagado AUTO
POWER
Esta unidad se enciende y se apaga automáticamente
con una fuente de entrada: Óptica, LG TV, Bluetooth
o aplicación “LG Wi-Fi Speaker”.
Esta función se enciende o apaga cada vez que
presione el AUTO POWER.
Encendido
El encendido automático de esta función solo es
compatible en el modo de reposo de red, excepto con
una señal óptica. Compruebe el LED blanco atenuado
en la unidad.
Cuando encienda su TV o un equipo externo
conectado a este aparato, este reconoce la señal
de entrada y selecciona la función adecuada. Puede
escuchar el sonido desde su equipo.
Si intenta conectar su dispositivo Bluetooth, esta
unidad se enciende y se conecta a su dispositivo
Bluetooth.
Al ejecutar la aplicación “LG Wi-Fi Speaker” y
reproducir música en un dispositivo inteligente
previamente sincronizado con la barra de sonido,
la barra de sonido se enciende en función Wi-Fi y
escuchará el sonido mediante la barra de sonido.
Apagando
Cuando el televisor está apagado, la barra de sonido
cambia al modo de espera.
y
Tras encender la unidad con la función AUTO
POWER, se apagará automáticamente si
durante un periodo de tiempo no hay señal del
televisor conectado a través de Sincronizacion
de Sonido LG (Óptico/Inalámbrico).
y
Tras encender la unidad con la función AUTO
POWER, se apagará automáticamente
si durante un periodo no hay señal del
dispositivo externo de un equipo externo.
y
Si apaga la unidad directamente, no se podrá
encender automáticamente la función AUTO
POWER. Sin embargo, la unidad se puede
encender con la función AUTO POWER
cuando la señal óptica entra después de 5
segundos sin señal.
y
La función podría no activarse, dependiendo
del dispositivo conectado.
y
Si desconecta el Bluetooth para esta
unidad, algunos dispositivos con Bluetooth
intentarán conectarse continuamente con la
unidad. Por lo tanto, se recomienda hacer la
desconexión antes de apagar la unidad.
y
Cuando usted enciende esta unidad por
primera vez, la función Encendido/apagado
automático se congura en estado de
encendido.
y
Para usar esta función, la unidad principal
debe estar registrada en la lista de
dispositivos emparejados del dispositivo
Bluetooth.
y
Puede seleccionar la función AUTO POWER
solo cuando la unidad está encendida.
,
Nota
Operación36
Operación
3
Cambio de función automática
Esta barra de sonido reconoce las señales de entrada
Óptica, Bluetooth, LG TV, portátil y aplicación “LG Wi-
Fi Speaker” y cambia automáticamente a la función
adecuada.
Cuando enciende su televisor o un
dispositivo externo
Cuando enciende su TV o un dispositivo externo
conectado mediante la entrada Óptica o LG Sound
Sync (Óptica o Inalámbrica), la barra de sonido cambia
a la función adecuada y puede escuchar el sonido a
través de ella.
Cuando intenta conectar el equipo
Bluetooth
Cuando intenta conectar su equipo Bluetooth a
este aparato, se selecciona la función Bluetooth.
Reproduzca su música en el equipo Bluetooth.
Cuando se conecta a un dispositivo
portátil
Cuando conecta su dispositivo portátil con un cable
estéreo de 3,5 mm, esta unidad cambia a la función
Portátil. Puede escuchar la música de su dispositivo.
Cuando reproduce música mediante la
aplicación “LG Wi-Fi Speaker”
Cuando reproduce música mediante la aplicación “LG
Wi-Fi Speaker” en su dispositivo inteligente, la barra
de sonido cambia la función a WI-FI y puede escuchar
la música a través de ella.
y
Para cambiar la función óptica, es necesario
que pasen 5 segundos sin señal.
y
Esta unidad no cambia la función a óptica
si se activa la función SIMPLINK de la TV,
reproductor de discos Blu-ray, decodicador,
etc conectado, dispositivo puesto en
encendido o dispositivo compatible con CEC
conectado.
Si desea usar el cambio de función
automático, apague la función SIMPLINK del
televisor LG. Se necesitan aproximadamente
30 segundos para el apagado de SIMPLINK.
y
Si se selecciona la función de bloqueo de
conexión Bluetooth, la conexión Bluetooth
solo estará disponible en la función Bluetooth
y LG TV. (página 33)
y
En la función Wi-Fi sin conexión de red, no
se puede conectar el dispositivo Bluetooth
y el televisor LG mediante LG Sound Sync
(Inalámbrico). Para tomar estas decisiones,
cambie la función.
,
Nota
Operación 37
Operación
3
Ajuste del sonido
Ajuste del efecto de sonido
Este sistema tiene un número de efectos de sonido
envolvente predenidos. Puede seleccionar un modo
de sonido que desee, por medio de SOUND EFFECT.
Los elementos mostrados para el ecualizador pueden
ser diferentes dependiendo de las fuentes de sonido
y los efectos.
En Pantalla Descripción
ASC
(Control
de sonido
adaptable)
Analiza las propiedades del
sonido de entrada y proporciona
sonido optimizado para el
contenido en tiempo real.
BASS BLAST
o
BASS BLAST+
Refuerza los graves y mejora la
potencia del sonido.
STANDARD
Puede disfrutar de un sonido
de primera calidad gracias a la
tecnología MERIDIAN .
MOVIE
Podrá disfrutar de un sonido
más profundo y envolvente,
como en el cine.
MUSIC
Puede congurar el valor
de graves y agudos. El valor
establecido se reejará en el
efecto total de sonido.
y
El orden del efecto de sonido puede ser
diferente dependiendo de la opción regional.
y
En algunos modos de efecto de sonido, no
hay sonido en algunos altavoces, o el sonido
es muy bajo. Esto depende del modo de
sonido y la fuente de audio, no es un defecto.
y
Puede ser necesario reiniciar el modo de
efecto de sonido después de cambiar la
fuente de entrada, algunas veces aun después
de cambiar el archivo de sonido.
y
Cuando se introduce una fuente de Dolby
Atmos, el sonido cambia a DOLBY ATMOS
automáticamente.
En este estado, incluso si pulsa los botones,
como SOUND EFFECT, y AUTO VOLUME, esta
unidad no responde. Y solamente se puede
ver “NOT SUPPORTED (No compatible)” en la
ventana de la pantalla.
,
Nota
Ajuste el nivel de volumen
automáticamente
Esta unidad es compatible con la función de Volumen
automático que ajusta automáticamente el nivel de
volumen.
Cuando el sonido de salida es demasiado alto o
demasiado bajo, oprima AUTO VOL en el control
remoto. De esta manera puede disfrutar del sonido
con niveles adecuados.
Para cancelar esta función, oprima el botón
nuevamente mientras aparece “ON-AUTO VOLUME”.
Ajuste del nivel de sonido
Puede ajustar el nivel de sonido de cada altavoz:
Subwoofer, agudos, graves, Centro, control de
volumen superior, trasero.
1. Pulse el botón
repetidamente para
seleccionar el altavoz que desea ajustar.
2. Pulse VOL
o
/
p
para ajustar el nivel de sonido.
Altavoz Pantalla Alcance
Altavoz de graves SUBWF -15 ~ 6
Agudos TREBLE -5 ~ 5
Graves BASS -5 ~ 5
Centro CENTER -6 ~ 6
Control de volumen
superior
OVC -6 ~ 6
Trasero REAR -6 ~ 6
La conguración de nivel de los altavoces
traseros se aplica únicamente cuando están
conectados los altavoces traseros.
,
Nota
Operación38
Operación
3
Modo de espera
El altavoz cambia al modo de espera si no hay música
para reproducir o alguna operación de botón.
Modo de espera
Opción 1
Si la red se desconecta y no hay reproducción de
música ni operación de algún botón durante 15
minutos, el altavoz cambia al modo de espera.
Entonces aparece “GOOD-BYE” en la ventana y el
indicador LED en la unidad se ilumina en rojo
Opción 2
Si usted oprime y mantiene pulsado
1
en la unidad,
o
1
en el control remoto por aproximadamente
3 segundos, el altavoz cambia a modo de espera.
Entonces aparece “GOOD-BYE” en la ventana y el
indicador LED en la unidad se ilumina en rojo
Modo de espera de Red
Opción 1
Cuando la red está conectada, pero no se reproduce
música y no se pulsan botones durante 15 minutos,
el altavoz cambia al modo de espera de red. Entonces
el indicador LED en la unidad se atenúa en color
blanco.
Opción 2
Si oprime
1
en la unidad, o
1
en el control remoto,
el altavoz cambia al modo de espera en red. Entonces
el indicador LED en la unidad se atenúa en color
blanco.
Modo de reposo de Bluetooth
Si el modo de reposo de Bluetooth está activado,
la bocina cambia al modo de reposo de Bluetooth
cuando se apaga.
Cuando encienda la unidad principal en el modo de
reposo de Bluetooth, Bluetooth y LG TV pueden
conectarse, incluso si la red no está conectada.
Ajuste el nivel de volumen de la unidad al mínimo. Y, a
continuación, mantenga pulsando
p
en la unidad e
J
en el mando a distancia unos 3 segundos. Puede
ver “ON-BT STANDBY” y la unidad cambia al modo de
reposo Bluetooth.
Para cancelar esta función, pulse
J
mientras se
muestra “ON-BT STANDBY”.
Para usar esta función, debe encender la función
AUTO POWER.
,
Nota
Reinicie el altavoz
Si el altavoz no responde, reinicie el altavoz.
Oprima y mantenga pulsado el botón
/
hasta que
escuche un pitido una vez. Puede ver “RESET” en la
ventana de visualización. Después, todos los puertos
de las redes inalámbricas se desactivan y se elimina la
información guardada de la red inalámbrica.
4 Solución de problemas
Solución de problemas 39
Solución de problemas
4
Solución de problemas
General
Síntomas Causa / Solución
La unidad no funciona
correctamente.
y
Apague esta unidad y el dispositivo externo conectado (televisor, Woofer,
reproductor DVD, amplicador, etc.) y vuelva a encenderlos.
y
Desconecte el cable de alimentación de la unidad y el dispositivo externo
conectado (TV, Woofer, reproductor DVD, amplicador, etc.) y luego pruebe
conectarlos nuevamente.
y
Es posible que no se haya guardado la conguración anterior cuando se apagó
el dispositivo.
El aparato no enciende. ¿Está el cable de alimentación conectado a un tomacorriente?
y
Conecte el enchufe en el tomacorriente.
No se producen sonidos. ¿El volumen está establecido al mínimo?
y
Ajuste el volumen.
y
Cuando utilice la conexión con un dispositivo externo (Set-Top-Box, Bluetooth,
etc.), ajuste el volumen del dispositivo.
¿Está activada la función silencio?
y
Presione
[
o ajuste el nivel del volumen para cancelar la función de silencio.
¿La función está apropiadamente seleccionada?
y
Compruebe la fuente de entrada y seleccione la fuente de entrada correcta.
No hay sonido del woofer ¿Está conectado el subwoofer?
y
Conecte el cable de alimentación eléctrica al tomacorriente de manera segura.
¿No hay vinculación entre la unidad y el subwoofer?
y
Conecte la unidad y el subwoofer. (página 14.)
El control remoto no
funciona correctamente.
El control remoto está muy alejado de la unidad.
y
Utilice el control remoto en un radio de separación no superior a 7 metros.
Hay un obstáculo entre el control remoto y la unidad.
y
Remueva el obstáculo.
Las baterías en el control remoto se agotaron.
y
Reemplace las baterías por unas nuevas.
La función AUTO POWER
no funciona.
y
Compruebe la conexión del equipo externo como TV, reproductor DVD/Blu-
Ray o dispositivo Bluetooth.
y
Compruebe el estado de SIMPLINK de su televisor LG y apague SIMPLINK.
y
La función podría no activarse, dependiendo del dispositivo conectado.
LG Sound Sync no
funciona.
y
Compruebe si su TV LG es compatible con LG Sound Sync.
y
Verique la conexión de LG Sound Sync
y
Verique la conguración de sonido de su TV y de esta unidad.
Solución de problemas40
Solución de problemas
4
Síntomas Causa / Solución
Cuando sienta que el
sonido de salida de la
unidad es bajo.
Verique las instrucciones detalladas a continuación y ajuste el aparato según
corresponda.
y
Cambie el estado de la función DRC a [OFF] (DESCONECTADA) utilizando la
aplicación “LG Wi-Fi Speaker”.
y
Con la barra de sonido conectada a la TV, cambie la conguración de AUDIO
DIGITAL OUT en el menú de conguración de la TV de [PCM] a [AUTO] o
[BITSTREAM].
y
Con la barra de sonido conectada al reproductor, cambie la conguración de
AUDIO DIGITAL OUT en el menú de conguración del reproductor de [PCM] a
[PRIMARY PASS-THROUGH] o [BITSTREAM].
y
Cambie la conguración DRC de audio en el menú de conguración del
dispositivo conectado al estado [OFF].
y
Asegúrese de que el modo nocturno no esté activado. Apague el modo
nocturno.
La unidad no se conecta
con el dispositivo
Bluetooth.
y
Apague la función de bloqueo de conexión Bluetooth. (página 33)
Red
Síntomas Causa / Solución
No se puede conectar el
altavoz a la red doméstica
La comunicación inalámbrica puede ser interrumpida por aparatos domésticos
que utilicen frecuencias de radio. Mueva el altavoz lejos de esos aparatos.
Los servidores multimedia
no se visualizan en la lista
de dispositivos.
y
El software antivirus o los cortafuegos se están ejecutando en el servidor
multimedia. Desactive el software antivirus o cortafuegos que se está
ejecutando en el servidor multimedia.
y
Asegúrese de que la bocina esté conectada a la misma red que su servidor
multimedia.
El “LG Wi-Fi Speaker” no
funciona correctamente.
¿Está enchufado el “LG Wi-Fi Speaker”?
y
Enchufe el “LG Wi-Fi Speaker”.
¿Está correctamente conectado el cable LAN al enrutador inalámbrico y a “LG
Wi-Fi Speaker”?
y
Conecte el cable LAN al puerto LAN en la parte posterior del “LG Wi-Fi
Speaker” y a su enrutador inalámbrico.
Si reinicia el enrutador.
y
Necesita apagar y encender el altavoz nuevamente.
Si instala un nuevo enrutador.
y
Necesita realizar un restablecimiento de fábrica y congurar la conexión de
red al altavoz.
Solución de problemas 41
Solución de problemas
4
Aplicación
Síntomas Causa / Solución
La aplicación “LG Wi-
Fi Speaker” no funciona
correctamente.
¿Ocurre un error cuando se accede a la aplicación?
y
Asegúrese de que el dispositivo inteligente sea compatible con la aplicación.
y
Asegúrese de que la aplicación “LG Wi-Fi Speaker” esté actualizada a la última
versión.
y
Asegúrese de que el indicador LED frontal del altavoz pase de rojo a blanco.
NOTAS para uso inalámbrico
Síntomas Causa / Solución
Este dispositivo puede
recibir interferencia
inalámbrica.
y
Es posible que la función inalámbrica no opere normalmente en áreas con
señal débil.
y
Instale el dispositivo sucientemente cerca al subwoofer inalámbrico.
y
Para un rendimiento óptimo, no instale el dispositivo sobre muebles metálicos.
Es posible que
el dispositivo
Bluetooth funcione
defectuosamente o
produzca ruidos en los
siguientes casos.
y
Cuando cualquier parte de su cuerpo contacta el transceptor del dispositivo
Bluetooth o la barra de sonido.
y
Cuando hay un obstáculo o muro, o el dispositivo se instala en un área aislada.
y
Cuando hay un dispositivo (un LAN inalámbrico, equipo médico o un
microondas) usando la misma frecuencia, haga que la distancia entre los
productos sea lo más alejada posible entre ellos.
y
Al conectar el dispositivo al Bluetooth, haga que la distancia entre los
productos sea lo más cercana posible entre ellos.
y
Cuando el dispositivo se aleja demasiado del Bluetooth, la conexión se
interrumpe y también es posible que ocurra un funcionamiento defectuoso.
Solución de problemas42
Solución de problemas
4
NOTAS para el lanzamiento de la versión Demo
Síntomas Causa / Solución
No se puede cambiar la fuente de entrada con el
botón F, como BT (Bluetooth), HDMI, etc. y sólo se
muestra la indicación [DEMO] en el display frontal.
Desenchufe el cable de alimentación eléctrica y
enchúfelo de nuevo.
Si no funciona, mantenga presionado el botón
/
en la
barra de sonido hasta que escuche el pitido una vez.
Se mostrará “RESET” en la pantalla.
No funciona el control remoto. (No responde)
5 Apéndice
Apéndice 43
Apéndice
5
Requisitos de archivo
Extensiones de archivo disponibles :.mp3”, “.ac”,
.aac”, “.ogg”, “.wav”
Frecuencia de muestreo: desde 32 a 48 kHz (mp3),
hasta 192 kHz/24 bit (ac)
Tasa de bits: hasta 320 kbps (mp3)
y
Los requisitos de archivo no siempre son
compatibles. Pueden existir algunas restricciones
de acuerdo a características de archivos y
capacidad del servidor multimedia.
y
Algunos archivos wav no son compatibles con este
altavoz.
y
Dependiendo de los tipos de archivos o los modos
de grabación, estos pueden no reproducirse.
y
Algunos archivos DRM no son admitidos en este
altavoz.
y
Los tipos de archivos compatibles pueden diferir
según el sistema operativo y/o el fabricante del
dispositivo inteligente y el PC.
Marcas comerciales y
licencias
Todas las otras marcas registradas son marcas
registradas por sus respectivos propietarios.
Manufacturado bajo licencia de laboratorios Dolby.
Dolby, Dolby Atmos y el símbolo de la Doble D son
Marcas Registradas de Dolby Laboratories.
Para patentes de DTS, consulte http://patents.
dts.com. Fabricado bajo licencia de DTS Licensing
Limited. DTS, el símbolo, DTS y el símbolo juntos,
y Digital Surround son marcas re-gistradas y/o
marcas comerciales de DTS, Inc. en Estados Unidos
y/o en otros países. © DTS, Inc. Todos los derechos
reservados.
La marca mundial Bluetooth® y los logotipos son
marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. y el uso
de esas marcas por parte de LG Electronics se
realiza bajo licencia.
Otras marcas comerciales y nombres comerciales
son propiedad de sus respectivos propietarios”.
Los términos HDMI y HDMI interfaz multimedia
de alta denición y el logotipo de HDMI son
marcas comerciales o marcas registradas de HDMI
Licensing LLC en los Estados Unidos y en otros
países.
Apéndice44
Apéndice
5
Especicaciones
General
Requisitos de energía Reérase a la etiqueta principal.
Consumo de Energía Reérase a la etiqueta principal.
Dimensiones (Amplitud x Altura x
Profundidad)
Aprox. 1443,0 mm x 63,0 mm x 146,0 mm (con pie)
Temperatura de Operación 5 °C a 35 °C
Humedad de Operación 5 % a 90 %
Frecuencia de muestreo de audio
de entrada digital disponible
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
Formato de audio de entrada
digital disponible
Dolby Atmos, Dolby Audio, DTS Digital Surround, PCM
Entrada/salida
OPTICAL IN 3 V (p-p), Enchufe Óptico x 1
PORTABLE IN 0,32 Vrms (conexión estéreo de 3,5 mm) x 1
HDMI IN (1) / HDMI IN (2) 19 pines (tipo A, conector HDMI™) x 2
HDMI OUT
19 pines (tipo A, conector HDMI™) x 1
Las fuentes 4K dependientes de HDCP 2.2 son compatibles con
resoluciones 4K.
Amplicador (Salida de RMS)
Total 550 W RMS
Frontal 50 W RMS x 2 (4
Ω
al 1 kHz, THD 10 %)
Centro 50 W RMS (4
Ω
al 1 kHz, THD 10 %)
Envolvente 50 W RMS x 2 (4
Ω
al 1 kHz, THD 10 %)
Parte superior 50 W RMS x 2 (4
Ω
al 1 kHz, THD 10 %)
Subwoofer 200 W RMS (3
Ω
a 80 Hz, THD 10 %)
Apéndice 45
Apéndice
5
Subwoofer inalámbrico
Requisitos de energía Consulte la etiqueta principal del subwoofer.
Consumo de Energía Consulte la etiqueta principal del subwoofer.
Tipo 1 bocina de 1 vía
Impedancia 3
Ω
Suministro graduado de energía
200 W RMS
Potencia máxima de suministro
400 W RMS
Dimensiones (Amplitud x Altura x
Profundidad)
Aprox. 221,0 mm x 390,0 mm x 312,8 mm
Sistema
Puerto LAN Enchufe Ethernet x 1, 10 BASE-T/100 BASE-TX
LAN inalámbrico (antena interna) Redes Wi-Fi 802.11a/b/g/n
SPK8-S (SPK8-S, S78S1-S), Se venden por separado
Receptor inalámbrico
Requisitos de energía Consulte la etiqueta principal en el receptor inalámbrico.
Consumo de Energía Consulte la etiqueta principal en el receptor inalámbrico.
Trasero 70 W RMS x 2 (3
Ω
al 1 kHz, THD 10 %)
Dimensiones (Amplitud x Altura x
Profundidad)
Aprox. 60,0 mm x 220,0 mm x 175,0 mm
Altavoces traseros (cada uno)
Tipo 1 bocina de 1 vía
Impedancia 3
Ω
Suministro graduado de energía 70 W RMS
Potencia máxima de suministro 140 W RMS
Dimensiones (Amplitud x Altura x
Profundidad)
Aprox. 100,0 mm x 140,0 mm x 100,0 mm
y
Los diseños y especicaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
Apéndice46
Apéndice
5
Manejo del altavoz
Al transportar el altavoz
Guarde el empaque original del transporte y los
materiales de embalaje. Si necesita transportar el
altavoz, para obtener una protección máxima, vuelva
a embalar el altavoz como llegó empacado de fábrica.
Mantenimiento de limpieza en
supercies exteriores
y
No utilice líquidos inamables como insecticida en
aerosol cerca del altavoz.
y
La limpieza con presión excesiva puede dañar la
supercie.
y
No deje productos de goma o plástico en contacto
prolongado con el altavoz.
Limpieza del altavoz
Para limpiar el reproductor use un paño suave y seco.
Si las supercies están extremadamente sucias,
use un paño ligeramente húmedo con una solución
detergente suave. No utilice solventes fuertes como
alcohol, benceno o diluyente de pintura, porque
pueden dañar la supercie del altavoz.
Información importante
sobre los servicios de
red
Toda información, datos, documentos,
comunicaciones, descargas, archivos, texto, imágenes,
fotografías, grácos, videos, publicaciones en internet,
herramientas, recursos, software, códigos, programas,
artículos, dispositivos, aplicaciones, productos y otro
contenido (“Contenido”) y todos los servicios y las
ofertas (“Servicios”) proporcionados o puestos a
disposición por o a través de un tercero (cada uno un
“Proveedor de servicios”) es exclusiva responsabilidad
del proveedor de servicio que los proporciona.
La disponibilidad y el acceso al Contenido y a los
servicios proporcionados por el Proveedor de
servicios a través del Dispositivo LGE están sujetos
a cambios en cualquier momento, sin previo aviso,
incluidas, a título enunciativo, la suspensión, remoción
o interrupción de todo o parte del Contenido o de los
Servicios.
Si tiene alguna duda o problema relacionado con
el Contenido o los Servicios, puede consultar el
sitio web del Proveedor de servicios para obtener
la información más actualizada. LGE no asume
responsabilidad alguna por el servicio al cliente
relacionado con el Contenido y los Servicios. Toda
pregunta o solicitud relativa a los servicios que esté
relacionada con el Contenido o los Servicios debe
dirigirse directamente a los respectivos Proveedores
de servicios y Contenido.
Tenga en cuenta que LGE no es responsable de
ningún Contenido o Servicios provistos por el
Proveedor de servicios ni de ninguna modicación,
eliminación o interrupción de dicho Contenido
o Servicios y no garantiza de ninguna forma la
disponibilidad de dicho Contenido o Servicios ni el
acceso a ellos.
Apéndice 47
Apéndice
5
TÉRMINOS DE USO
Estos Términos de Uso se aplican a las personas
individuales y a los grupos que usan el altavoz de Wi-
Fi de LG, cualquier software asociado con el altavoz
de Wi-Fi de LG, esta aplicación y cualquier servicio
asociado a esta aplicación (colectivamente, “Software
de LG”). En los Términos de uso se establecen las
responsabilidades de LGE con respecto a usted y
también se identica lo que usted “debe” y “no debe”
hacer al usar el Software LG. El Software LG es un
software exclusivo propiedad de LG Electronics Inc.,
una sociedad constituida en Corea con sede principal
en Yeouido-dong 20, Yeoungdeungpo-gu, Seúl, Corea.
LGE y sus licenciatarios (“LGE” o “nosotros”).
Al acceder al Software LG o utilizarlo, usted conrma
que acepta estos Términos de uso y que acepta
cumplirlos. Si no acepta estos Términos de uso, no
podrá acceder al Software LG ni utilizarlo. En caso
de surgir un conicto entre estos Términos de uso y
cualquier otro documento al que se haga referencia
en ellos, prevalecerán los Términos de uso, salvo que
se indique claramente lo contrario en el documento
pertinente.
Le otorgamos una licencia no exclusiva para utilizar
la copia preinstalada del Software de LG, únicamente
en la medida necesaria para que utilice su Altavoz LG
Wi-Fi personalmente y para ningún otro propósito.
Usted reconoce que todo derecho de propiedad
sobre el Software LG, en cualquier parte del mundo,
nos pertenece de manera exclusiva, y que no se le
transere ningún derecho de propiedad respecto a
dicho software LG. Solo tiene derecho al uso limitado
del Software LG de la manera en que se otorga en
estos términos de licencia.
No puede copiar, modicar, descompilar ni aplicar
ingeniería inversa a nuestro software de ninguna
manera, salvo que la ley se lo permita. Nos
reservamos el derecho de suspender, retirar o
descontinuar todos o parte de los servicios sin previo
aviso si consideramos que usted no cumplió con
estos Términos de uso.
Usted reconoce que el Software LG no se ha
desarrollado para satisfacer sus requisitos personales.
No otorgamos ninguna garantía ni prometemos
que el Software LG no contiene fallas o errores o
que siempre estará disponible. Utilizamos todos
los esfuerzos comercialmente razonables para
ofrecer el Software LG con una alta calidad de forma
constante, pero no podemos garantizar que siempre
estará disponible o que no sufrirá interrupciones
o no contendrá errores. Es posible que tengamos
que interrumpir o descontinuar el Software LG o
suspender o restringir el uso de todos o parte de
los servicios si lo consideramos razonablemente
necesario por motivos técnicos, operativos, de
seguridad, legales o regulatorios.
No asumimos ninguna responsabilidad si por algún
motivo los servicios, o una parte de ellos, no se
encuentran disponibles en cualquier momento o
durante algún período.
Si bien puede usar el Software LG para descargar u
obtener acceso al contenido o aplicaciones ofrecidos
por terceros para su Software LG, no prometemos ni
garantizamos que siempre podrá tener acceso a dicho
contenido o aplicaciones. Hasta ahora, en la medida
en que legalmente podemos hacerlo, excluimos toda
garantía, condición u otro término que puedan estar
implícitos en estos términos de licencia en virtud de
la ley.
Hasta ahora, en la medida en que legalmente
podemos hacerlo, excluimos toda responsabilidad
por pérdidas o daños en los que incurra usted u otra
persona en relación con el uso del Software LG. Solo
somos responsables por pérdidas o daños sufridos
como resultado previsible de nuestro incumplimiento
de estos términos de licencia y nuestra negligencia
por hasta el monto especicado a continuación,
pero no somos responsables por pérdida o daño
alguno que no sea previsible. La pérdida o daño es
previsible si es una consecuencia obvia de nuestro
incumplimiento o si estuvo contemplado por usted y
nosotros al comenzar el uso del Software LG.
En el caso de cualquier pérdida o daño que no esté
excluido en virtud de estos términos de licencia, ya
sea de forma contractual, extracontractual (incluida
negligencia) o de otra índole, nuestra responsabilidad
total así como de nuestro grupo de compañías en
relación a usted, está limitada al monto que pagó
por el servicio de su Software LG. En el alcance
permitido en virtud de las leyes aplicables, algunas
jurisdicciones no permiten la limitación o exclusión
de responsabilidad por daños incidentales o
consecuentes, o poseen legislaciones que restringen
la limitación o exclusión de responsabilidad, por lo
que la limitación anterior puede no aplicar en su caso.
Nada en estos términos de licencia limitará o
excluirá nuestra responsabilidad por muerte o lesión
personal ocasionada por nuestra negligencia, fraude
o declaración falsa, o cualquier otra responsabilidad
que no pueda excluirse ni limitarse en virtud de la ley.
El Software LG brinda acceso a “apps” y enlaces a
otros servicios operados por terceros y de propiedad
Apéndice48
Apéndice
5
de terceros, como proveedores de contenido. Todo
contenido, servicio o aplicación de terceros al cual
tenga acceso a través de los servicios, se le ofrece
a través de dichos terceros proveedores quienes se
encuentran fuera del alcance de estos Términos de
uso.
Sus tratos con cualquier tercero proveedor se
realizan exclusivamente entre usted y el proveedor
respectivo, y pueden estar sujetos a los propios
términos y condiciones de dicho proveedor y a su
política de privacidad. Le sugerimos que lea estos
documentos, aunque no somos responsables de su
contenido. No asumimos ninguna responsabilidad por
las aplicaciones, servicios o contenidos ofrecidos por
estos terceros proveedores.
Podemos imponer límites en el uso de ciertos
contenidos, aplicaciones o servicios, o al acceso a
ellos, en cualquier caso sin previo aviso y sin asumir
ninguna responsabilidad. Renunciamos expresamente
a toda responsabilidad ante cualquier cambio,
interrupción, desactivación, eliminación o suspensión
de contenidos, aplicaciones o servicios disponibles a
través del Software LG. Tampoco somos responsables
del servicio al cliente relacionado con contenidos,
aplicaciones y servicios. Toda pregunta o solicitud de
servicio relacionada con contenidos, aplicaciones o
servicios de un tercero debe dirigirse directamente a
los respectivos proveedores de contenidos y servicios
o desarrolladores de aplicaciones, según corresponda.
Estos términos no afectan sus derechos legales
como consumidor.
Idoneidad de los servicios para niños y herramientas
de control para padres.
Modique esto para adecuarlo, si es apropiado: Los
servicios no están dirigidos a niños menores de 13
años y no se estructuraron especícamente para
atraer a niños menores de 13 años. Asimismo, cierto
contenido al que usted puede acceder a través del
uso de los servicios puede contener material que
considere indecente, objetable o el cual tal vez no sea
adecuado para menores.
Si permite que su hijo use su LG Smart TV
para acceder a los servicios, usted asumirá la
responsabilidad exclusiva para decidir si los servicios
pertinentes son adecuados para que dicho menor
acceda a ellos.
Su TV inteligente le ofrece una herramienta de
control parental (a través de un PIN (número de
identicación personal de 4 dígitos). Si usted activa
el PIN de 4 dígitos, su LG Smart TV no mostrará el
contenido restringido a menos que se ingrese dicho
PIN. Usted es responsable de congurar y mantener
la herramienta de control parental y todo otro control
disponible, y nosotros no seremos responsables de
toda lesión, pérdida o daño que usted sufra, o que
cualquier otra persona que use su TV inteligente LG
Smart TV sufra, como resultado de su incumplimiento
de lo anterior. Dependiendo del modelo de su TV
inteligente LG Smart TV, estas funciones tal vez no
estén disponibles.
Virus y seguridad
Modique esto para adecuarlo, si es apropiado:
Nosotros utilizamos todos los esfuerzos
comercialmente razonables para garantizar que los
Servicios sean seguros y no contengan virus, pero
tales esfuerzos no pueden garantizar, y no garantizan,
que los servicios no contendrán errores, virus u otras
vulnerabilidades.
Asimismo, no asumimos responsabilidad por
cualquier pérdida o daños causados por un virus,
ataque para negación de distribución de servicios u
otro material tecnológicamente dañino que pueda
infectar su LG Smart TV u otro material de su
propiedad durante el uso de los servicios.
Modique según lo considere apropiado:
Reclamaciones
Si tiene alguna duda, inquietud o queja respecto a los
servicios, contacte a [incluya una dirección de correo
electrónico que no sea dirección personal de LG].
Modique según lo considere apropiado: Varios
Salvo que en el presente se indique expresamente lo
contrario, estos Términos de uso y los documentos
a los que se hace referencia en ellos constituyen el
acuerdo total entre usted y nosotros en relación con
el uso de los servicios y reemplazan todo acuerdo, o
propuesta anterior de cualquier tipo, escrito u oral,
celebrado entre usted y nosotros con relación a su
uso de los servicios.
Podemos ceder, subcontratar o de algún otro modo
transferir todos o alguno de nuestros derechos y
obligaciones, en virtud de estos Términos de uso a
cualquier compañía, rma o persona. Solo podemos
hacer esto si no afecta sustancialmente sus derechos
en relación con estos Términos y condiciones. Usted
no puede ceder, subcontratar o de algún otro modo
transferir sus derechos y obligaciones en virtud de
estos Términos a ninguna otra persona excepto que
primero lo acuerde con nosotros por escrito (salvo
en el caso que usted transera su LG Smart TV a un
tercero).
Apéndice 49
Apéndice
5
Si decidimos no ejercer ningún derecho, ni exigir
contra usted el cumplimiento de un derecho que
tengamos, en un momento determinado, eso no
nos impedirá ejercer dicho derecho o exigir su
cumplimiento con posterioridad.
Si alguna parte de estos Términos de uso se
determinara ilícita, inválida o de algún modo inexigible
por orden de un tribunal u órgano regulador, donde
se requiera, dicha parte será eliminada y la parte
restante de los Términos de uso seguirá vigente.
Estos Términos de uso no crean ni ineren ningún
derecho que sea exigible por otra persona que no sea
una de las partes en los mismos.
Estos Términos de uso se rigen por las leyes del
país en donde se vende su LG Smart TV, y tanto
usted como LGE aceptan someterse a la exclusiva
jurisdicción de los tribunales del país en donde se
vende su LG Smart TV respecto a dichos Términos.
Este Acuerdo se regirá por las leyes de la República
de Corea, independientemente de cualquier conicto
que pueda surgir con otras leyes
Si tiene alguna pregunta o comentario sobre estos
Términos de uso, visite www.lg.com.
LGE puede actualizar estos Términos de uso
periódicamente. Si realizamos cambios sustanciales
a nuestros Términos de uso, se lo noticaremos a
través de su Software LG o por cualquier otro medio.
Software de código abierto
Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL
y otras licencias de código abierto que contiene este
producto, visite http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, se pueden descargar los
términos de la licencia, las anulaciones de la garantía
y los avisos de derechos de autor.
LG Electronics también le proporcionará el código
abierto en un CD-ROM por un costo que cubra los
gastos de dicha distribución (como el costo del medio,
del envío y de la manipulación) una vez realizado
el pedido por correo electrónico a la dirección
Esta oferta es válida solo durante un período de tres
años después de que se envíe el último cargamento
de este producto. Esta oferta es válida para todo
aquel que reciba esta información.
www.lg.com
MANUAL DEL PROPIETARIO
Altavoz Wi-Fi
LG
Índice 2
1
2
3
Índice
1 Inicio
3 "Altavoz de Wi-Fi LG"
3 Instalación de la aplicación “LG Wi-Fi
Speaker”
4 Guía de inicio de la aplicación “LG Wi-Fi
Speaker”
2 Conexión
5 Conexión del altavoz a su red doméstica
5 Conexión con cable
6 Conexión simple
7 Conexión manual
3 Funcionamiento
9 Escuchar música con la aplicación "LG Wi-Fi
Speaker"
9 Descripción general del menú lateral
10 Descripción general de [Mis altavoces]
10 Reproducir una canción
11 Opciones de las canciones
12 Descripción general de la Lista de
Reproducción
13 Configuración
13 Configuración del altavoz conectado
15 Configuración de la aplicación “LG Wi-Fi
Speaker”
1 Inicio
Inicio3
Inicio
1
"Altavoz de Wi-Fi LG"
La aplicación "LG Wi-Fi Speaker" (Altavoz Wi-Fi LG)
le permite utilizar varias funciones de este altavoz a
través de su dispositivo inteligente:
Escuchar música en su dispositivo y en
el servidor de su red doméstica
Puede escuchar la música en su dispositivo
inteligente y en el servidor de su red doméstica.
Utilización de la aplicación Chromecast
incorporada
Puede disfrutar del contenido de música a través
de este altavoz con aplicaciones compatibles con
Chromecast.
Configuración y control del altavoz
Puede congurar los ajustes de los altavoces y
controlar el altavoz incluso sin mando a distancia.
Actualización del altavoz
Puede actualizar el altavoz a la última versión.
Instalación de la aplicación “LG
Wi-Fi Speaker”
A través de la "App Store" de Apple o
"Play Store" de Google
1. Pulse el icono "App Store" de Apple o el icono
"Play Store" de Google.
2. Escriba "LG Wi-Fi Speaker" en la barra de
búsqueda y pulse "Buscar".
3. Seleccione "LG Wi-Fi Speaker" en la lista de
resultados de búsqueda para descargar.
y
La aplicación “LG Wi-Fi Speaker” estará
disponible en las siguientes versiones de
software:
Sistema operativo Android: Ver 5.0 (o
posterior)
iOS: Ver 10 (o posterior)
y
La aplicación “LG Wi-Fi Speaker” funcionará o
no dependiendo de su dispositivo.
,
Nota
Inicio 4
Inicio
1
Guía de inicio de la aplicación
“LG Wi-Fi Speaker”
Cuando ejecute la aplicación “LG Wi-Fi Speaker”
por primera vez, los términos de uso y el Servicio
Chromecast aparecerán en la pantalla.
1. Verifique el contenido de los términos de uso y
seleccione [Aceptar e iniciar].
2. Verifique el contenido de Servicio de Chromecast
y seleccione [Aceptar e iniciar].
2 Conexión
Conexión5
Conexión
2
Conexión del altavoz a
su red doméstica
Requisitos
y
Debe tener un router inalámbrico conectado a
Internet.
y
Debe tener un Dispositivo inteligente, tal como
un smartphone o tableta conectado al router
mediante una conexión inalámbrica.
y
Asegúrese de que el servidor de DHCP esté
activado en el router inalámbrico.
y
Si no puede conectar el altavoz con el router,
vaya a la conguración del router y asegurarse
de que está desactivada la casilla "Permitir
que los clientes inalámbricos se vean entre sí
y accedan a mi red local".
y
En un entorno de red (enrutador, Internet y
proveedor de servicios de Internet) que
admita tanto IPv4 como IPv6, la red se
conecta automáticamente a IPv4 o IPv6 al
conectarse a la red.
Puede vericar el estado de cada red
seleccionando la conguración de Mis
altavoces ([
]>[Información de IP]) en la
aplicación "LG Wi-Fi Speaker".
,
Nota
Conexión con cable
La utilización de una red por cable proporciona el
mejor rendimiento, ya que los dispositivos están
conectados directamente a la red y sin interferencia
de radiofrecuencias.
1. Conecte su altavoz al router doméstico utilizando
un cable LAN.
Módem
Router
Cable Lan
Puerto Lan de un altavoz
Servidor
2. Podrá ver el altavoz en la pantalla de su
dispositivo inteligente al abrir la aplicación "LG
Wi-Fi Speaker".
Conexión 6
Conexión
2
Conexión simple
Preparación
y
Para la conexión simple, se necesita el estado de
red Wi-Fi.
y
Asegúrese de que el ajuste de Bluetooth esté
activado en su dispositivo inteligente.
y
Seleccione la función WI-FI utilizando la tecla F en
el mando a distancia o F en la barra de sonido.
La conexión simple es compatible con Bluetooth
Ver 4.0 (o posterior).
,
Nota
1. Verifique la posición y el estado del altavoz y
seleccione [Siguiente].
Si utiliza un dispositivo Android, necesitará
autorización de ubicación. Si utiliza un dispositivo
iOS, vaya al siguiente paso.
Habilite la autorización de ubicación. A
continuación, presione de nuevo [Siguiente].
2. Ahora podrá ver el altavoz disponible para
conectar.
- Seleccione [ ] si no aparece el altavoz
deseado.
- Seleccione [
] para vericar el altavoz con un
pitido.
- Si la búsqueda no ha producido el resultado
deseado, seleccione [Reintentar] para buscar de
nuevo su altavoz o conectarlo de forma manual.
(página 7)
3. Seleccione el altavoz que desea conectar
marcando [
] y [Siguiente].
Conexión7
Conexión
2
4. Si tiene una contraseña para la red, la pantalla de
seguridad aparece en su dispositivo inteligente.
Introduzca su contraseña y pulse [Siguiente].
5. Pulse [OK] para terminar de realizar la conexión.
Conexión manual
Cuando la conexión simple no esté disponible entre
su altavoz y el dispositivo inteligente, puede realizar
la conexión de forma manual.
1. Seleccione [Instalación manual] para conectar el
altavoz de forma manual.
2. Verifique la posición y el estado del altavoz y
seleccione [Siguiente].
Conexión 8
Conexión
2
3. Este paso es solamente para dispositivos iOS. Si
utiliza un dispositivo Android, vaya al siguiente
paso.
Habilite la configuración Wi-Fi en su dispositivo
iOS y seleccione [LG_Speaker_Setup_XXXX], a
continuación, vuelva a la aplicación "LG Wi-Fi
Speaker".
4. Introduzca su contraseña y pulse [Siguiente].
En este momento su dispositivo inteligente
comienza a buscar el altavoz disponible para
conectarse.
5. Pulse [OK] para terminar de realizar la conexión.
3 Funcionamiento
Funcionamiento9
Funcionamiento
3
Escuchar música con
la aplicación "LG Wi-Fi
Speaker"
Con la aplicación "LG Wi-Fi Speaker", puede
reproducir música en su dispositivo inteligente.
Puede que algunos de los contenidos de
este manual no se ajusten exactamente a la
aplicación “LG Wi-Fi Speaker”, dependiendo de la
versión de la aplicación.
,
Nota
Preparación
1. Compruebe la conexión de red del altavoz. (página
5)
2. Para utilizar el altavoz, debe descargar e instalar
la aplicación "LG Wi-Fi Speaker". (página 3)
Descripción general del menú
lateral
1. Inicie la aplicación "LG Wi-Fi Speaker" en su
dispositivo inteligente. Aparece [Mis altavoces] en
pantalla.
2. Pulse el botón [
].
3. Aparece el menú lateral.
a
[Mis altavoces] Muestra el altavoz conectado.
b
[Mi teléfono] Muestra las canciones en este
dispositivo inteligente.
c
[Servidor de música] Muestra las canciones
en los dispositivos conectados (Servidor de
medios)
d
[Lista de reproducción] Muestra las listas de
reproducción.
e
[Ajustes] Muestra los ajustes de la aplicación.
Funcionamiento 10
Funcionamiento
3
Descripción general de [Mis
altavoces]
a
[
] Conecta altavoces adicionales.
b
[
] Selecciona una función del altavoz
conectado.
c
[
] Congura los ajustes del altavoz
conectado. (Página 13)
d
[
] Ajusta el nivel de volumen del altavoz
conectado.
e
[Status] - Muestra el estado del altavoz
conectado.
Reproducir una canción
1. Seleccione [Mi teléfono] o [Servidor de música]
en el menú lateral.
2. Puede ver las canciones en su dispositivo
inteligente o en el servidor de música. Seleccione
una canción para reproducirla.
En el menú [Mi teléfono] , las canciones están
clasificadas por [Albumes], [Artistas], [Canciones],
[Géneros] y [Carpetas] (dispositivo Android) o
[Lista de reproducción de iPhone] (Dispositivo
iOS).
En el menú [Servidor de música], aparece el
servidor conectado.
3. Pulse [
] y seleccione el altavoz. Puede escuchar
música mediante el altavoz conectado con
Chromecast.
Funcionamiento11
Funcionamiento
3
Opciones de las canciones
En la lista de canciones de [Mi teléfono] o [Servidor
de música], pulse [
] de la canción deseada.
Aparece el menú desplegable.
a
[Reproducir siguiente] Selecciona la música a
reproducir a continuación.
b
[Añadir a cola] Añade canciones a la lista de
espera.
c
[Añadir a Lista de Repr.] Añade canciones a
la lista de reproducción deseada.
Dependiendo de su entorno inalámbrico, puede
que no pueda reproducir una canción con el
altavoz correctamente.
,
Nota
Utilización de la lista de reproducción
Puede disfrutar de la música que más le guste
creando una lista de reproducción.
1. En la lista de canciones de [Mi teléfono] o
[Servidor de música], pulse [
] de la canción
deseada y [Añadir a Lista de Repr.].
2. Aparece la ventana [Añadir a Lista de Repr.].
- Seleccione una lista de reproducción a la cual
desea añadir la canción.
- Si quiere crear otra lista de reproducción,
seleccione [Crear una nueva].
Funcionamiento 12
Funcionamiento
3
Descripción general de la Lista
de Reproducción
Puede conrmar y ajustar información variada sobre
la pantalla de reproducción.
a
[ / ] - Transmite música al altavoz conectado
mediante Chromecast y deja de transmitir la
música.
b
[
] - Edita la lista de reproducción actual.
c
[
] - Ajusta el volumen del dispositivo
inteligente o el volumen de Chromecast.
d
[
] - Ajusta el efecto de sonido.
e
Ajusta la reproducción.
[
] - Pausa la reproducción.
[
] - Inicia la reproducción.
[
]/[ ] - Avanza rápido hacia atrás o hacia
delante.
[
] - Repite los contenidos deseados.
Cada vez que hace clic en esta opción, el estado
cambia en el siguiente orden: [ ] (Repetir una)
- [ ] (Repetir todo) - [ ] (Función de
repetición desactivada).
[
] - Reproduce aleatoriamente la música de
la lista. Es posible reproducir la música en orden
aleatorio.
f
Muestra información sobre la canción que se
está reproduciendo en ese momento.
[
] está deshabilitado cuando escucha música
mediante su dispositivo inteligente o mediante
altavoces agrupados con la aplicación [Google
Home].
,
Nota
Seleccionar Efectos de Sonido
Puede seleccionar el modo de sonido deseado
pulsando [ ].
Los elementos visualizados para el ecualizador
pueden ser diferentes dependiendo del altavoz
conectado, las fuentes de sonido y los efectos.
1. Durante la reproducción, pulse [
].
2. Seleccione el efecto de sonido utilizando
A
y
D
y
pulse [OK].
Puede personalizar el efecto de sonido utilizando
[ ] para ajustar el valor de Agudos y Graves.
y
Al reproducir música con su dispositivo
inteligente, no se admite la función de
ecualizador de sonido.
y
Dependiendo del altavoz conectado, pueden
variar los efectos de sonido mostrados.
,
Nota
Funcionamiento13
Funcionamiento
3
Configuración
Con la aplicación "LG Wi-Fi Speaker", puede
congurar el altavoz conectado en su dispositivo
inteligente.
Puede que algunos de los contenidos de
este manual no se ajusten exactamente a la
aplicación “LG Wi-Fi Speaker”, dependiendo de la
versión de la aplicación.
,
Nota
Preparación
1. Compruebe la conexión de red del altavoz. (página
5)
2. Para utilizar el altavoz, debe descargar e instalar
la aplicación "LG Wi-Fi Speaker". (página 3)
Configuración del altavoz
conectado
Puede congurar el altavoz conectado.
En la pantalla [Mis altavoces], seleccione [
] para
congurar los ajustes del altavoz conectado.
Algunos de los menús puede que no se vean en
algunos de los dispositivos conectados.
,
Nota
Aparece la conguración del altavoz conectado.
Funcionamiento 14
Funcionamiento
3
a
[Cambio de nombre] Cambia el nombre del
altavoz.
b
[Efectos sonoros] - Selecciona un modo de
efecto de sonido.
c
[Noche] Activa o desactiva el Modo Nocturno.
d
[DRC] Reduce el volumen de los sonidos
fuerte o amplica los sonidos suaves.
(Solamente con la función Dolby Digital) Activa
o desactiva la función DRC.
e
[Encedido/apagado automático del volumen]
Activa o desactiva la función de volumen
automático.
f
[Sincronismo AV] Ajusta la sincronización de
audio y vídeo.
g
[Nivel de woofer] Ajusta el nivel del woofer.
h
[Nivel de altavoz central] Ajuste el nivel de
los altavoces centrales.
i
[Salida del altavoz trasero] - Selecciona la
salida del altavoz trasero.
j
[Nivel de altavoz trasero] - Ajusta el nivel del
altavoz trasero.
k
[Volumen del altavoz de techo] - Ajusta el
volumen del altavoz superior.
l
[Uso del mando a distancia del televisor]
- Ajusta algunas funciones del altavoz con el
mando a distancia de su TV.
m
[Encendido/apagado automático] Activa o
desactiva la función de Apagado automático.
n
[Modo de reposo de Bluetooth] Activa o
desactiva el modo de espera de Bluetooth.
o
[Restricción de conexión de Bluetooth]
Le permite conectar el dispositivo Bluetooth
solamente en la función Bluetooth o LG TV.
p
[Temporizador de apagado] Se apaga
automáticamente después del tiempo
establecido.
q
[Restaurar ajustes] Restaura la conguración
del altavoz, excepto la información de red.
r
[Información de la versión de software]
Muestra la información sobre la versión actual
del software y actualiza el software a la última
versión.
s
[Información de IP] - Muestra la dirección IP
del altavoz.
t
[Compartir datos de uso] Selecciona si desea
enviar datos de uso de Chromecast e informes
de fallos a Google.
u
[Más información sobre la privacidad de
Chromecast integrado] Muestra la Política
de Privacidad de Chromecast.
Funcionamiento15
Funcionamiento
3
Configuración de la aplicación
“LG Wi-Fi Speaker”
Seleccione [Ajustes] en el menú lateral.
Aparece la conguración de la aplicación "LG Wi-Fi
Speaker".
a
[Participar en mejora de usuario] Permite
enviar registros de usuario para mejorar la
calidad del servicios.
b
[Chromecast] Muestra el menú de
Chromecast.
c
[Información de la versión de la aplicación]
Muestra información sobre la versión de la
aplicación.
d
[Condiciones de Servicio] Muestra los
términos de servicio.
e
[Licencia de fuente abierta] Muestra el aviso
de software de código fuente abierto de LGE.
Menú [Chromecast]
a
[Más información sobre cómo enviar
contenido] - Muestra cómo utilizar
Chromecast.
b
[Grupos de Cast] - Seleccione [Más
información sobre los grupos de Cast] o [Cómo
enviar contenido a un grupo] para que se
muestre la información seleccionada.
c
[Documentos legales públicos de Chromecast
integrado] - Seleccione [Condiciones de
Servicio de Google], [Política de Privacidad de
Google] o [Licencia de fuente abierta] para que
se muestre la información seleccionada.
d
[Zona horaria] - Ajusta la zona horaria.
Para utilizar los Grupos de transmisión, instale la
aplicación [Google Home]. Baje la aplicación de
la "App Store" de Apple o "Play Store" de Google.
,
Nota
Menú [Zona horaria]
Zona horaria automática
Ofrece usar la hora facilitada por la red.
Ajuste de la zona horaria
Si deselecciona [Zona horaria automática], puede
seleccionar la zona horaria usted mismo.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

LG SK10Y El manual del propietario

Categoría
Bocinas portables
Tipo
El manual del propietario