eTrex HC serie

Garmin eTrex HC serie Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Garmin eTrex HC serie Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Serie eTrex
®
HC
Manual del usuario
navegador personal
(se muestra eTrex Vista HCx )
© 2007 Garmin Ltd. o sus subsidiarias
Garmin International, Inc.
1200 East 151
st
Street,
Olathe, Kansas 66062, EE.UU.
Tel. (913) 397.8200 o bien (800) 800.1020
Fax. (913) 397.8282
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House
Hounsdown Business Park,
Southampton, Hampshire, SO40 9RB,
Reino Unido
Tel. +44 (0) 870.8501241
(fuera del Reino Unido)
0808.2380000 (desde Reino Unido)
Fax. +44 (0) 870.8501251
Garmin Corporation
No. 68, Jangshu 2
nd
Road,
Shijr, Taipei County, Taiwán
Tel. 886/2.2642.9199
Fax. 886/2.2642.9099
Todos los derechos reservados. A menos que en este documento se indique expresamente, ninguna parte de este manual se podrá
reproducir, copiar, transmitir, difundir, descargar ni guardar en ningún medio de almacenamiento ni con ningún propósito, sin el previo
consentimiento expreso por escrito de Garmin. Por el presente documento, Garmin autoriza la descarga de una sola copia de este manual
en una unidad de disco duro o en otro medio de almacenamiento electrónico para su visualización y la impresión de una copia de este
manual o de cualquiera de sus revisiones, siempre y cuando dicha copia electrónica o impresa contenga el texto completo de este aviso de
copyright y se indique que cualquier distribución comercial no autorizada de este manual o cualquiera de sus revisiones está estrictamente
prohibida.
La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Garmin se reserva el derecho a cambiar o mejorar sus productos
y de realizar modicaciones en su contenido sin la obligación de comunicar a ninguna persona u organización tales modicaciones o
mejoras. Visite el sitio Web de Garmin (www.garmin.com) para ver las actualizaciones e información adicional más reciente respecto al
uso y funcionamiento de éste y de otros productos de Garmin.
Garmin
®
es una marca comercial de Garmin Ltd. o sus subsidiarias, registrada en Estados Unidos y en otros países. Garmin
Mobile
, myGarmin
eTrex
®
, AutoLocate
®
, TracBack
®
, BlueChart
®
y MapSource
®
son marcas comerciales de Garmin
Ltd. o sus subsidiarias. Estas marcas comerciales no se podrán utilizar sin autorización expresa de Garmin. microSD
es
una marca comercial de la SD Card Association. TransFlash
es una marca comercial de SanDisk Corporation.
Esta versión en español del manual en inglés de la unidad serie eTrex HC (número de publicación de Garmin 190-00817-
00, revisión B) se ofrece para su comodidad. Si es necesario, consulte la revisión más reciente del manual en inglés sobre el manejo y uso
de las unidades serie eTrex HC.
julio de 2007 Número de publicación 190-00817-33
Rev. B
Manual del usuario de la serie eTrex HC i
IntroduccIón
IntroduccIón
Gracias por elegir los productos Garmin
®
eTrex Vista
®
HCx, eTrex Legend
®
HCx, eTrex Summit
®
HC o eTrex
Venture
®
HC. Estas unidades utilizan el rendimiento
probado del GPS de Garmin y los mapas con funciones
completas para crear un receptor GPS portátil sin igual. Los
modelos eTrex funcionan exactamente igual, con algunas
excepciones. Si en este manual se describe una función
que no es común a todas las unidades de la serie HC, se
incluirá una anotación. Dedique un momento a comparar
el contenido de este paquete con la lista de la caja. Si falta
algún elemento, póngase en contacto con el distribuidor de
Garmin inmediatamente.
Sugerencias y accesos directos
Para volver rápidamente al menú principal desde
cualquier página, pulse dos veces el botón MENÚ.
Para alargar la duración de la batería, desactive
el GPS cuando no utilice la unidad eTrex para la
navegación. Disminuya el nivel de retroiluminación
de la pantalla pulsando y soltando rápidamente el
botón de ENCENDIDO.
Registro del producto
Complete hoy mismo el registro en línea y ayúdenos a
ofrecerle un mejor servicio. Visite nuestro sitio Web en
http://my.garmin.com. Guarde el recibo de compra original o
una fotocopia en un lugar seguro.
Póngase en contacto con Garmin
Póngase en contacto con Garmin si tiene alguna duda
relativa al funcionamiento de la unidad. Póngase en contacto
con el departamento de asistencia de Garmin por teléfono:
(913) 397-8200 u (800) 800-1020, de lunes a viernes, de 8 de
la mañana a 5 de la tarde, hora central; o vaya a
www.garmin.com/support y haga clic en Product Support.
En Europa, póngase en contacto con Garmin (Europe) Ltd.
llamando al +44 (0) 870.8501242 (fuera del Reino Unido) o
al 0808 2380000 (en el Reino Unido).
Accesorios opcionales
Para obtener una lista completa de accesorios y mapas
disponibles para la unidad eTrex, visite
http://buy.garmin.com.
ADVERTENCIA: consulte la guía Important Safety
and Product Information (Información importante sobre
el producto y su seguridad) que se incluye en la caja
del producto y en la que encontrará advertencias y otra
información importante sobre el producto.
ii Manual del usuario de la serie eTrex HC
IntroduccIón
Table of Contents
Introducción .......................................................i
Sugerencias y accesos directos .........................i
Registro del producto ..........................................i
Accesorios opcionales ........................................i
Inicio ..................................................................1
Instalación de las baterías y la correa ...............1
Funcionamiento de la unidad eTrex ..................2
Funciones de los botones ........................................ 3
Encendido de la unidad eTrex ............................4
Ajuste de la retroiluminación .............................4
Inicio del receptor GPS .......................................4
Funcionamiento básico ...................................7
Creación y uso de waypoints .............................7
Waypoints de proximidad ...................................9
Uso del menú Buscar ....................................... 10
Uso de tracks .................................................... 16
Creación de una ruta ........................................ 20
Páginas principales ........................................23
Página Satélite .................................................. 24
Página Mapa ..................................................... 24
Página Compás ................................................ 27
Página Altímetro ............................................... 32
Página Procesador de trayecto ....................... 35
Menú principal .................................................. 36
Tracks ................................................................ 36
Página Rutas ..................................................... 36
Página Autopista .............................................. 36
Menú Congurar ............................................... 37
Waypoints de proximidad ................................ 43
Calendario ......................................................... 43
Calculadora ....................................................... 44
Cronómetro ....................................................... 44
Sol y luna .......................................................... 44
Caza y pesca ..................................................... 44
Menú Juegos .................................................... 44
Apéndice .........................................................45
Especicaciones .............................................. 45
Conexión de la unidad eTrex a un equipo ..... 46
Acuerdo de licencia de software .................... 47
Declaración de conformidad ........................... 47
Índice ...............................................................48
Manual del usuario de la serie eTrex HC 1
InIcIo
InIcIo
Instalación de las baterías y la
correa
El dispositivo eTrex funciona con dos baterías AA (no
incluidas). Utilice baterías alcalinas, NiMH o de litio.
Consulte la página 37 para
establecer el tipo de batería.
Para instalar las
baterías:
1. Retire la tapa de la
batería girando el anillo





 


Extraiga las baterías si no va a
utilizar la unidad durante varios
meses. Los datos almacenados no se pierden al extraerlas.
Para colocar la correa:
 

 

Clip para el cinturón
opcional (se acopla
al cinturón o a la
cinturilla)
Colocación de la correa
Rueda del clip
para el cinturón
Adaptador de montaje auxiliar
(No desechar. Este adaptador
se acopla a la unidad para su
conexión a los kits de montaje.)
Puerto del conector
USB (debajo del
capuchón de goma)
Compartimiento
de las baterías
Ranura de
patilla de
bloqueo
PUSH TO EJECT
2 Manual del usuario de la serie eTrex HC
InIcIo
Funcionamiento de la unidad eTrex
Explicación de los términos
Seleccionar: mueva la parte resaltada de la pantalla hacia
arriba, abajo, a la izquierda o a la derecha con el botón
de DIRECCIÓN/INTRO para seleccionar campos
individuales.
Botón: cuando se le indique que pulse un botón, púlselo y
suéltelo rápidamente.
Campo: ubicación en una página en la que se pueden
mostrar o introducir datos o una opción.
Botón en pantalla: utilice el botón de DIRECCIÓN/
INTRO para seleccionar un botón y púlselo para
CONFIRMARLO.
Barra de desplazamiento: al visualizar una lista de
elementos demasiado larga para que quepa en la pantalla,
aparece junto a ella una barra de desplazamiento. Para
desplazarse por una lista, pulse el botón de DIRECCIÓN
hacia arriba o hacia abajo o utilice los botones Acercar y
Alejar.
Valor por defecto: configuración de fábrica guardada en
la memoria de la unidad. Puede cambiar la configuración
y volver a la configuración de fábrica seleccionando
Restablec. valores inic.
Campo
resaltado
Botones en pantalla
Campo
Convenciones del manual
En este manual, cuando se le indique que seleccione un
elemento, aparecerá una pequeña flecha (>) en el texto.
Indica que debe resaltar una serie de elementos en la
pantalla mediante el botón de DIRECCIÓN y pulsar
INTRO después de cada uno de ellos. Por ejemplo, si
ve “seleccione Servicio > Mostrar información”, debe
resaltar Servicio y pulsar INTRO. A continuación, resalte
Mostrar información y pulse INTRO de nuevo.
Manual del usuario de la serie eTrex HC 3
InIcIo
Funciones de los botones
Botones de zoom ACERCAR/
ALEJAR
En la página Mapa, púlselos para
acercar o alejar el mapa.
En cualquier otra página, púlselos
para desplazarse hacia arriba o hacia
abajo por una lista o mover el control
deslizante resaltado.
Botón MENÚ/BUSCAR
Pulse y suéltelo para ver el menú de
opciones de una página.
Manténgalo pulsado para visualizar el
menú Buscar.
Botón de DIRECCIÓN/INTRO
Muévase hacia arriba o hacia abajo, a la
izquierda o a la derecha para desplazarse
por las listas, resaltar campos, botones en
pantalla o iconos, introducir datos o mover
la flecha de exploración del mapa.
Pulse y suéltelo para introducir las opciones
y datos resaltados o confirmar mensajes en
pantalla.
Pulse y manténgalo pulsado en cualquier
momento para marcar su ubicación actual
como un waypoint.
Botón SALIR/PÁGINA
Púlselo para desplazarse por las páginas
principales.
Manténgalo pulsado para activar o
desactivar el compás. (Sólo en Vista
HCx y Summit HC)
Botón de ENCENDIDO
Manténgalo pulsado para encender o apagar
la unidad.
Pulse y suéltelo para activar la retroilumi-
nación o para ver la hora, la fecha y la
capacidad de la batería.
4 Manual del usuario de la serie eTrex HC
InIcIo
Encendido de la unidad eTrex
Para encender y apagar la unidad eTrex:
ENCENDIDO.
Ajuste de la retroiluminación
Para ajustar el nivel de retroiluminación:
 
ENCENDIDO.
 
DIRECCIÓN

 
INTRO o SALIR para salir.
Inicio del receptor GPS
La primera vez que enciende la unidad eTrex, el receptor
GPS debe reunir datos del satélite y establecer la ubicación
actual. Para recibir señales del satélite, debe encontrarse al
aire libre y tener una buena panorámica del cielo.
Para iniciar la unidad eTrex:





Se muestra la
potencia de la
señal de cada
satélite.
El círculo
exterior
representa el
horizonte.
El círculo
interior es una
ubicación a
45 grados del
horizonte.
Se muestra el
número de cada
satélite aéreo.
Si la unidad no puede establecer la posición de un satélite,
aparecerá una lista de soluciones. Resalte la solución que
desee y pulse INTRO.
Manual del usuario de la serie eTrex HC 5
InIcIo
Barra de estado, fecha y hora
La barra de estado y la ventana de fecha/hora
aparecen debajo del control deslizante de ajuste de
la retroiluminación al pulsar y soltar el botón de
ENCENDIDO.
Barra de estado y ventana de fecha/hora
La unidad recibe alimentación de las baterías o de una
fuente auxiliar. El estado de alimentación se muestra en
el menú principal y en la barra de estado. El icono de
alimentación de la batería muestra la capacidad
restante cuando la batería se agota. El icono de
alimentación externa aparece cuando la
unidad recibe alimentación externa.
El estado de la señal del satélite se muestra al buscar o
adquirir satélites , cuando se alcanza una posición
bidimensional y cuando se alcanza una posición
tridimensional .
El compás electrónico (sólo en Vista HCx y Summit
HC) aparece cuando se activa.
Uso de las bases de datos de mapas
Muchas de las funciones de eTrex requieren que los datos
detallados de los mapas estén totalmente operativos,
por lo que es necesario transferir los mapas antes de
usar la unidad. Las unidades eTrex Vista HCx y Legend
HCx cuentan con una ranura para tarjetas microSD™
(proporcionada por el usuario) que se puede cargar con
mapas detallados de discos de MapSource opcionales. Con
los datos de los mapas MapSource seleccionados, puede
ver listas de restaurantes cercanos, alojamientos, centros
comerciales, atracciones y espectáculos y direcciones.
La cantidad de datos transferibles es de 24 MB para los
modelos eTrex Summit HC y Venture HC; para los modelos
eTrex Vista HCx y Legend HCx, esta cantidad viene
determinada por el tamaño de la tarjeta microSD.
Utilice el cable de interfaz USB, proporcionado con
la unidad, para transferir datos de MapSource de un
equipo a la tarjeta microSD cuando esté instalada en el
dispositivo eTrex. Compre tarjetas microSD adicionales
en su proveedor de electrónica local o visite el sitio Web
de Garmin: www.garmin.com para obtener productos
MapSource compatibles y tarjetas microSD cargadas
previamente.
InIcIo
Transferencia de datos a una tarjeta
microSD
Las unidades eTrex Vista HCx y Legend HCx cuentan con
una ranura para tarjetas de datos microSD.
Para instalar una tarjeta microSD:
 

 


 


Para transferir datos de mapas a una tarjeta
microSD:
 

 

 


6 Manual del usuario de la serie eTrex HC
PUSH TO EJECT
Taiwán
Instalación y extracción de
la tarjeta microSD
PUSH TO EJECT
Acceso a la ranura de la
tarjeta microSD
Ubicación de la
tarjeta microSD
Compartimiento de
la batería sin la tapa
Cubierta
protectora del
puerto USB
Puerto
USB
Tarjeta microSD insertada
en la ranura
Los contactos de la tarjeta deben
estar alejados de las baterías.
Acceso al puerto USB
Manual del usuario de la serie eTrex HC 7
FuncIonamIento básIco
FuncIonamIento básIco
En esta sección se explican algunas de las operaciones
más comunes que puede realizar con el dispositivo eTrex,
incluidos la creación y el uso de waypoints, el uso del menú
Buscar y la creación y el uso de tracks y rutas.
Creación y uso de waypoints
Los waypoints son ubicaciones o puntos de referencia que
graba y almacena en el GPS. Puede añadir waypoints a las
rutas e incluso crear una función para ir directamente al
waypoint seleccionado.
Puede crear waypoints mediante tres métodos. Pulse
INTRO mientras está en una ubicación, cree un waypoint
en la página Mapa o introduzca coordenadas para un
waypoint manualmente.
Cómo marcar su ubicación actual
Mantenga pulsado el botón de DIRECCIÓN para
MARCAR rápidamente su ubicación actual creando
un nuevo waypoint. Debe tener una posición válida
(bidimensional o tridimensional) para marcar su ubicación
actual.
Página Marcar waypoint
Nombre del
waypoint
Símbolo del
waypoint
Para marcar su ubicación actual:
 DIRECCIÓN
(MARCAR


 
OK.
O bien:

INTRO para abrir

OK.
8 Manual del usuario de la serie eTrex HC
FuncIonamIento básIco
Creación de waypoints con el mapa
Para crear un waypoint mediante la página
Mapa:
 DIRECCIÓN


 
DIRECCIÓN


 
Guard.


.
Edición de waypoints
Puede editar waypoints para cambiar el símbolo, el nombre,
la nota, la ubicación y la altura.
Para editar un waypoint:
 BUSCAR.
 
Waypoints.
 
INTRO.
 


Para eliminar un waypoint:

desee borrar >
Borrar.
NOTA: una vez borrado un waypoint, no podrá
recuperarlo de la unidad.
Para mover un waypoint en la página Mapa:
 BUSCAR > Waypoints.
 
INTRO.
 
Mapa

 
INTRO


 
DIRECCIÓN
INTRO.
Manual del usuario de la serie eTrex HC 9
FuncIonamIento básIco
Para calcular una ubicación obteniendo la
media:
 
MARCAR > Media

 
Guard.
Proyección de un waypoint
Cree un nuevo waypoint proyectando la distancia y un
rumbo de una ubicación a otra nueva.
Para proyectar un waypoint:
 BUSCAR > Waypoints.
 

 
MENÚ > Proyectar Waypoint para abrir

 

SALIR
Waypoints de proximidad
Utilice la página Waypoints de proximidad para definir un
círculo de alarma alrededor de un waypoint.
Página Waypoints de
proximidad
Para añadir un waypoint de proximidad:
 MENÚProximidad.
 
INTRO.
 


 
Usar

 
DIRECCIÓN
Radio
10 Manual del usuario de la serie eTrex HC
FuncIonamIento básIco
Para borrar uno o todos los waypoints de
proximidad de la lista:
INTRO.

MENÚ > Eliminar todo.
Para establecer tonos de alarma de
proximidad:
 


 



6).
 
Alarmas de proximidad





Para activar o desactivar alarmas de
proximidad:




Uso del menú Buscar
Menú Buscar con datos de
MapSource opcionales
Utilice el menú Buscar para buscar waypoints, geocachés,
ciudades y salidas en el mapa base de eTrex. Aparecen
iconos adicionales según los datos de MapSource
opcionales cargados en la unidad. Mantenga pulsado
el botón BUSCAR para abrir el menú Buscar.
Cuando acceda a una lista de grupos de búsqueda,
comprobará que contiene elementos cerca de la
ubicación actual o del puntero del mapa.
El menú de opciones para cada categoría contiene
opciones de búsqueda. Seleccione una categoría.
Manual del usuario de la serie eTrex HC 11
FuncIonamIento básIco
Buscar por nombre
Utilice Buscar por nombre si conoce el nombre de la
ubicación que desea buscar.
Para buscar una ubicación mediante la función
Buscar por nombre:
 BUSCAR para abrir el

 

Todos los puntos de interés.
 
MENÚ > Buscar por nombre.
 
DIRECCIÓN


OK.
 
INTRO



Búsqu. rec.
La página Búsqu. rec. muestra una lista de los últimos
50 elementos que ha buscado o a los que ha ido
recientemente.
Lista de
elementos
encontrados
recientemente
Icono Búsquedas
recientes
Para ir a un elemento encontrado
recientemente:
 BUSCAR.
 
Búsqueda reciente.
 
DIRECCIÓN
INTRO.
 
Ir a
12 Manual del usuario de la serie eTrex HC
FuncIonamIento básIco
Uso de la página de información de un
elemento de búsqueda
Cuando selecciona un elemento de la lista de elementos
de búsqueda y pulsa INTRO, se muestra información
detallada sobre el elemento. Cada página de información
contiene tres botones en pantalla. Aparecerán diferentes
botones dependiendo de si va a seleccionar un elemento de
búsqueda al que navegar o si va a añadir un elemento de
búsqueda a una lista de rutas como un waypoint.
Menú de opciones de la página de
información de búsqueda
Para utilizar el menú de opciones:
 
MENÚ

 
DIRECCIÓN

Promediar posición: pruebe una nueva ubicación
de waypoint a lo largo del tiempo y calcule la
media del resultado para obtener una referencia de
ubicación más precisa. Consulte la página 9.
Proyectar waypoint: cree un nuevo waypoint que
haga referencia a otra ubicación introduciendo
el rumbo y la distancia desde la ubicación de
referencia. Consulte la página 9.
Buscar cerca de aquí: vuelva al menú Buscar para
buscar elementos del mapa cercanos al elemento.
Cambiar referencia: apunte hacia una nueva
ubicación en la página Mapa utilizando el puntero.
Congurar proximidad: programe una alarma para
que suene cuando esté dentro del radio especificado
de un elemento.
Añadir a ruta: incluya este elemento en una nueva
ruta o añádalo a otra ruta existente. Consulte la
página 20.
Ver sol y luna: visualice las tablas Sol y luna para la
ubicación de este elemento. Consulte la página 44.
Ver caza y pesca: visualice las tablas Caza y pesca
para la ubicación de este elemento. Consulte la
página 44.
Información de mapa: muestre el mapa a partir del
cual se ha generado el elemento del mapa. Consulte
la página 6 para obtener información sobre la
descarga de mapas detallados.
Manual del usuario de la serie eTrex HC 13
FuncIonamIento básIco
Para buscar un elemento cercano a otro
elemento:
 BUSCAR.
 
 
 
MENÚBuscar cerca de aquí.



 
INTRO


Para buscar un elemento desde otra ubicación
en el mapa:
 BUSCAR.
 
 
MENÚCambiar referencia.

 
DIRECCIÓN



Búsqueda de un waypoint
La página Waypoints contiene una lista de todos los
waypoints guardados. Los waypoints se almacenan en
orden alfanumérico y se identifican mediante un símbolo
asignado.
Para buscar un waypoint:
 BUSCAR.
 
Waypoints 
Icono
Waypoints
Búsqueda de un geocaché
Seleccione Geocaché para ver la lista de ubicaciones
de geocaché que ha creado o que ha descargado de otro
equipo. Una ubicación de geocaché es un waypoint con
un símbolo de geocaché que lo separa de los demás. Para
obtener más información sobre geocachés, vaya a
http://my.garmin.com y haga clic en “Go Geocaching”.
14 Manual del usuario de la serie eTrex HC
FuncIonamIento básIco
Para buscar un geocaché:
 BUSCAR.
2. Resalte
Geocaché

 
DIRECCIÓN

 
Ir a





Cuando se encuentra un geocaché, la unidad marca el caché
como encontrado, registra una entrada en el calendario y
proporciona una opción que muestra el caché más cercano.
Búsqueda de una ciudad
Seleccione Ciudades en el menú Buscar para buscar
cualquier ciudad que aparezca en los datos de los mapas.
Para buscar una ciudad:
 BUSCAR.
 
Ciudades


 
INTRO.
O bien:
MENÚ >

Búsqueda de una salida
Utilice el icono Salidas del menú Buscar para buscar una
salida.
Para buscar una salida:
 BUSCAR.
 
Salidas

Manual del usuario de la serie eTrex HC 15
FuncIonamIento básIco
 DIRECCIÓN
INTRO



 
INTRO.
Búsqueda de una dirección
Si ha descargado datos detallados del mapa, utilice el icono
Direcciones del menú Buscar para buscar una dirección.
Cuando introduce el número y el nombre de la calle, así
como la ciudad, la función de búsqueda hace coincidir esos
datos con las direcciones de la base de datos de mapas.
Página Direcciones
Icono
Direcciones
Para buscar una dirección:
 BUSCAR.
 
Direcciones.
NOTA: si la unidad tiene una posición GPS, el
campo <Introducir región> se rellena con su
región actual. No es necesario especificar una
ciudad en el campo <Introducir ciudad>, ya
que la base de datos cuenta con información
para toda la región.
 <Introducir número>

OK.
 
<Introducir nomb. calle>.

 
OK

 
Búsqueda de un cruce
Esta función también requiere datos detallados del mapa.
Siga los pasos básicos para buscar una dirección al buscar
un cruce.
16 Manual del usuario de la serie eTrex HC
FuncIonamIento básIco
Búsqueda de un punto de interés
Si ha descargado mapas detallados de MapSource, puede
utilizar la categoría Todos los puntos de interés del menú
Buscar para encontrar un restaurante cercano, alojamientos,
puntos de referencia, edificios públicos o seleccionar una
categoría.
Para buscar un punto de interés:
 BUSCAR.
 
Todos los puntos de interés para


 
MENÚ.
 
INTRO.
POI Loader y puntos de interés
personalizados
Puede crear su propia categoría de puntos de interés
mediante la utilidad POI Loader de Garmin para
unidades HCx, que se puede descargar del sitio Web de
Garmin: www.garmin.com/products/poiloader/. Siga las
instrucciones de la ayuda para utilizar POI Loader.
Uso de tracks
La función Tracks permite crear un sendero de puntos
electrónico, o “track log”, en la página Mapa cuando viaja.
El track log contiene información sobre los puntos a lo
largo de la ruta.
El track log comienza a grabar datos en cuanto la unidad
identifica una posición. El porcentaje de memoria que
utiliza el track log actual aparece en la parte superior de la
página Tracks.
Página Tracks
Porcentaje
de memoria
utilizada
Lista de
tracks
guardados
Para borrar el track log:
 MENÚ

 
Tracks.
 
Borrar

Manual del usuario de la serie eTrex HC 17
FuncIonamIento básIco
Para congurar un track log:
 MENÚTracks.
 
Congurar.
Opción de tarjeta
de datos (sólo en
unidades HCx)
Sustituir cuando esté lleno: el track log graba los
nuevos datos sobre los antiguos.
Método de grabación: con la función de distancia,
se graban los puntos de track una vez que se haya
recorrido una distancia especificada. La función
de tiempo permite crear puntos de track una
vez transcurrido un tiempo especificado. Auto
(recomendado) permite elegir entre cinco intervalos.
Intervalo: graba un track según el método de
grabación y el intervalo. Introduzca una distancia,
un tiempo o una frecuencia específicos.
Color: seleccione el color del track activo en el
mapa.
Guardar track en tarjeta: (sólo en unidades HCx)
graba el track log actual en la tarjeta microSD,
así como en la memoria interna de la unidad. Esta
opción permite grabar un gran número de puntos
de track (dependiendo de la capacidad de la tarjeta
microSD). Los track logs de la tarjeta de datos son
archivos de datos de posición de GPS .gpx y que no
utiliza la unidad.
Para guardar el track log completo:
 MENÚTracks.
 
Guard

 

18 Manual del usuario de la serie eTrex HC
FuncIonamIento básIco
Nombre
del track
Distancia
del track
Color del
track
Área
calculada
Página Track guardado
Para guardar una parte del track log:
 MENÚTracks.
 
Guard.
 
No

 
DIRECCIÓN

INTRO.
 
OK.
Para registrar tracks en la tarjeta microSD de
una unidad HCx:
 
Cong. tarjeta datos.
 
Guardar track en tarjeta 
INTRO






 

8


 
INTRO.
NOTA: no extraiga la tarjeta microSD de la
unidad mientras esté registrando un track, ya
que se pueden dañar los datos.
Manual del usuario de la serie eTrex HC 19
FuncIonamIento básIco
Para ver un track en el mapa:
Mapa.



Track guardado en la
página Mapa
Para calcular el área de un track:
 
MENÚ.
 
Cálculo del áreaINTRO.
 
INTRO

Deten.

 
INTRO 
Guard.
Perles de Track
Se crea un perfil de altura del track a partir de las lecturas
de altura realizadas al utilizar la unidad eTrex Summit HC
o la eTrex Vista HCx. Todas las unidades muestran perfiles
si utilizan mapas DEM (Digital Elevation Model). Visite
el sitio Web de Garmin para obtener información detallada
sobre estos mapas.
Para ver un perl del track:
 MENÚ.
 
Perl
DIRECCIÓN para

INTRO

 
MENÚ

Indicador
de inicio
Indicador
nal
Página de perles de track
Elevación
Distancia de
puntos de
inicio y n
20 Manual del usuario de la serie eTrex HC
FuncIonamIento básIco
Navegación por un track guardado
Para utilizar la función TracBack:
 
TracBack


 
DIRECCIÓN


 
Seguir ctra

Seguir track



 


 MENÚ >
Detener navegación para salir.
Para crear un waypoint en un track guardado:
 
de
DIRECCIÓN


 
INTRO.
Creación de una ruta
La creación de rutas permite crear una secuencia de
waypoints que le llevan a su destino nal. El dispositivo
eTrex almacena 50 rutas con hasta 250 puntos cada una.
Cree o modique una ruta mediante la página Rutas y
añada waypoints a una ruta. Cree rutas complejas mediante
mapas de MapSource.
Ruta en la página Mapa
Página Ruta
Para crear una ruta:
 MENÚRutas.
 
Nuevo > <Selecc. sig. pto>.
 

 
Usar para 
 
Navegar.
Manual del usuario de la serie eTrex HC 21
FuncIonamIento básIco
Métodos para guiarle a un destino
Si selecciona Ir a en la página Waypoint, u otros
elementos de búsqueda, se crea una ruta directa.
Si selecciona Navegar cuando está en la página
Ruta, la unidad eTrex utiliza una ruta compuesta por
waypoints o elementos del menú Buscar. Navega
directamente de punto a punto.
Cuando utiliza una unidad eTrex HCx, los dos
métodos de navegación cambian al seleccionar la
opción Seguir ctra en la página Config. creación
rutas. La navegación mediante Ir a y el método
punto a punto permiten crear rutas mediante
carreteras. En la creación de rutas se utilizan
carreteras de la base de datos de mapas para calcular
automáticamente la ruta a su destino. Los giros en
las carreteras están precedidos por un mensaje con
indicaciones y un gráfico del giro.
Navegación por una ruta
Para navegar por una ruta guardada:
 MENÚRutas.
 
Navegar.
 
MENÚ >
Detener navegación.
Uso de la creación de rutas
(La creación de rutas es una función que sólo está
disponible en las unidades eTrex Vista HCx y Legend
HCx.) Esta función se activa al utilizar los datos de mapas
de City Navigator
®
.
Cuando seleccione un destino y la opción Ir a, se le pedirá
que seleccione “Seguir ctra” o “Desvío de ctra”.
Si utiliza Seguir ctra, aumenta el número de giros y se
muestra la página Ruta activa.
Seleccione Desvío de ctra para ver sólo una lista de puntos
de ruta.
Aparecerá el mensaje que indica que se está calculando
la ruta hasta que se complete el cálculo de la ruta. La ruta
aparece como una línea magenta superpuesta en el mapa.
Ruta en la página Mapa
22 Manual del usuario de la serie eTrex HC
FuncIonamIento básIco
Para ver los giros de una ruta activa:
 
 
Navegar
 
SALIR

 
DIRECCIÓN 
todos los giros.
Página Vista previa
del giro
Página Ruta activa al
seguir carreteras
Edición de una ruta
Utilice la página Ruta para editar, cambiar el nombre de la
ruta y revisar sus puntos.
Para cambiar el nombre de la ruta:
 MENÚRutas.
 


Para revisar puntos de ruta individuales:
 MENÚRutas.
 
INTRO > Revisión.
 
Guard.Mapa o Ir a.
Para borrar una ruta:
MENÚ >
Borrar ruta.
Para seleccionar la transición fuera de
carretera para una ruta:
 MENÚRutas > MENÚ.
 Transición fuera ctra > Transición del
tramo de ruta.
 
Manual o Distancia

Seleccione Distancia para introducir un radio, de forma
que cuando esté dentro de la distancia introducida, se le
lleve al siguiente punto.
Seleccione Manual para pasar al siguiente punto en
cualquier momento mientras navega por una ruta.
Manual del usuario de la serie eTrex HC 23
PágInas PrIncIPales
PágInas PrIncIPales
Las unidades eTrex Vista HCx y Summit HC tienen cuatro páginas principales: página Mapa, página Compás, página
Altímetro y Menú principal. Los dispositivos eTrex Legend HCx y Venture HC no disponen de la página Altímetro.
Desplácese por estas páginas pulsando SALIR. Añada páginas adicionales mediante la opción Orden de páginas en el
menú principal. La página Ruta activa aparece en la secuencia cuando está navegando activamente por una ruta. La página
Satélite sólo aparece al inicio.
Cada página tiene un menú de opciones. Para ver el menú de opciones de una página, pulse MENÚ.
Página Compás
Menú principal
Menú de
opciones de la
página Mapa
Menú de opciones
de la página
Altímetro
Sin opciones
Página Mapa Página Altímetro
Menú de
opciones de la
página Compás
24 Manual del usuario de la serie eTrex HC
PágInas PrIncIPales
Página Satélite
Esta página aparece cuando enciende la unidad y después
se accede desde el menú principal.
Opciones de la página Satélite
Usar con GPS des./activado: permite activar o
desactivar el receptor GPS.
Tck arriba/N arriba: indica si los satélites se
muestran con los anillos orientados al norte hacia la
parte superior de la pantalla o el track actual hacia la
parte superior de la misma.
Multicolor/Color único: indica si cada satélite
aparece con un color diferente.
Nueva posición: utilícela si ha movido la unidad
más de 600 millas.
Altura del GPS: muestra la altura actual.
Página Mapa
Un mapa base incorporado que incluye ciudades, carreteras
nacionales, autopistas nacionales y regionales, información
de salidas y contornos de lagos y ríos aparece en esta
página. Se añaden más detalles sobre las carreteras, puntos
de interés y datos de mapas cuando se utilizan datos
detallados de mapas MapSource.
Campos de datos
Menú Mostrar
Página Mapa con
campos de datos
Dos modos de funcionamiento de los mapas, modo de
posición y modo de exploración, determinan lo que se
muestra en la pantalla del mapa.
Manual del usuario de la serie eTrex HC 25
PágInas PrIncIPales
El modo de posición explora el mapa manteniendo su
ubicación actual en el área de visualización. El indicador
de posición muestra su viaje en la página Mapa.
Cuando pulsa el botón de DIRECCIÓN, la unidad eTrex
se establece en el modo de exploración, que mueve el
mapa manteniendo la flecha blanca (puntero del mapa)
dentro del área de visualización. Añada y configure hasta
cuatro campos de datos opcionales en la parte superior de la
página para proporcionar diversa información sobre el viaje
y la navegación.
Para mostrar los campos de datos en la página
Mapa:
 MENÚ > Campos de datos

 
INTRO.
Para cambiar la visualización de un campo de
datos:
 MENÚ > Cambiar campos datos. Se resalta

 
INTRO.
 
 
Uso de datos de mapas adicionales
Consulte listas de restaurantes cercanos, alojamientos,
centros comerciales, atracciones y espectáculos y recupere
direcciones y números de teléfono para cualquier ubicación
mostrada cuando utilice discos de datos de MapSource
opcionales y tarjetas microSD preprogramadas.
Para revisar la información de mapas:
 MENÚ >
Congurar mapa.
 Cong. mapa - Informac.



Cambio de la escala de zoom
Pulse el botón Acercar para disminuir la escala de zoom y
mostrar un área con más detalle; pulse el botón Alejar para
aumentar la escala y ver un área mayor con menor detalle.
La conguración de la escala de zoom actual se muestra
en la esquina inferior izquierda de la página Mapa. Si no
hay más información de mapas disponible, aparecerá una
ampliación de zoom debajo de la escala de zoom. Cuando
se utilizan mapas de MapSource, debajo de la escala
aparece el término “mapsource”.
26 Manual del usuario de la serie eTrex HC
PágInas PrIncIPales
Orientación del mapa
Hay dos orientaciones de mapa en la opción Congurar
mapa. N arriba orienta el mapa como un mapa impreso.
Tck arriba lo orienta en la dirección del viaje.
Opciones de la página Mapa
Detener (Reanudar) navegación: detiene/reanuda
la navegación.
Volver a calcular: vuelve a calcular una ruta.
Campos de datos: abre el submenú Mostrar para
que pueda seleccionar el número de campos de datos
que se van a mostrar: Sólo mapa, 1 campo datos
ancho, 2, 2 campos datos ancho, 3 ó 4 campos.
Cambiar campos datos: permite seleccionar el tipo
de datos en los campos de datos. Esta opción está
disponible si se seleccionan campos de datos.
Indicaciones por texto: muestra mensajes en
la pantalla que le aconsejan sobre el siguiente
movimiento de navegación.
Congurar mapa: permite acceder a seis páginas
de opciones de visualización.
Medir distancia (Detener la medición): mide la
distancia desde la ubicación actual hasta el puntero
del mapa.
Activar ltro (Desactivar ltro): elimina la
visualización de elementos que pueden bloquear
detalles de las carreteras.
Restablec. valores inic.: permite volver a los
valores por defecto de fábrica.
Indicaciones por texto
Al navegar, aparecen indicaciones por texto en la parte
superior del mapa. Indicaciones por texto muestra
información útil cuando se navega a un destino.
Indicaciones por texto
Para mostrar indicaciones por texto:
 MENÚ > Indicaciones por texto.
 
Mostrar siempreNo mostrar nunca o
Mostr. cuando navegue.
Si selecciona Mostrar siempre, aparecerá siempre un
mensaje con indicaciones.
Si selecciona Mostr. cuando navegue, aparecerá un
mensaje con indicaciones hasta que seleccione Detener
navegación.
Congurar mapa
Consulte la página 39 para obtener instrucciones detalladas.
Manual del usuario de la serie eTrex HC 27
PágInas PrIncIPales
Medición de la distancia
Para medir la distancia entre dos puntos:
 MENÚ > Medir distancia


 

INTRO
 


Página Compás
La página Compás le guía hasta su destino con la
visualización de un compás gráco y un puntero de
ruta o rumbo.
Página Compás
La esfera del
compás se mueve
para indicar la
orientación hacia
el norte.
Puntero de
rumbo
La esfera rotatoria del compás indica la dirección a la que
se dirige. Los punteros de ruta y rumbo indican la dirección
(rumbo o ruta del viaje) a su destino, en relación a la
dirección actual que lleve. Elija un puntero de ruta o rumbo
como indicación.
28 Manual del usuario de la serie eTrex HC
PágInas PrIncIPales
Uso del compás electrónico
(Toda la serie eTrex HC utiliza un compás conducido por
datos de GPS, pero sólo los modelos Vista HCx y Summit
HC incluyen un compás electrónico adicional.)
Si mantiene pulsado SALIR en estas unidades, el compás
electrónico se desactiva y permanece así hasta que vuelva a
pulsar y mantener pulsado SALIR.
El compás electrónico funciona como un compás
magnético cuando permanece inmóvil. Cuando se mueve
y alcanza una velocidad preestablecida, utiliza datos del
receptor GPS para mantener la dirección. Cuando se
detiene (después de un tiempo preestablecido), vuelve a
funcionar como un compás magnético.
Para activar o desactivar el compás
electrónico:
 SALIR






 

Establecimiento de la velocidad y el tiempo
para la activación y desactivación automáticas
del compás:
 MENÚCongurar.
 
Rumbo.
 
Cambiar a rumbo del compás cuando
esté por debajo de....
 

 
para más de...

Calibración del compás electrónico
Calibre la brújula electrónica al aire libre cuando utilice por
primera vez las unidades Vista HCx o Summit HC. Para
garantizar su precisión constante, calíbrelo siempre después
de instalar las baterías nuevas, haber recorrido una distancia
superior a los 160 km (100 millas) o haber experimentado
un cambio de temperatura superior a los 20º C (68º F)
desde la última calibración. La precisión de la brújula
electrónica se ve afectada negativamente si la unidad no
se mantiene nivelada o está cerca de objetos que generen
campos magnéticos, como coches o edificios.
Manual del usuario de la serie eTrex HC 29
PágInas PrIncIPales
Para calibrar el compás electrónico:
 MENÚ > Calibración.
 
IniciarINTRO


Mantenga
la unidad
nivelada y gírela
lentamente.








 
INTRO
Opciones de la página Compás
Marcar demora e Ir: navegue a un objeto que
pueda ver. (Sólo en Vista HCx y Summit HC.)
Detener/Reanudar navegación: activa o desactiva
la navegación de una ruta.
Volver a calcular: vuelve a calcular la ruta a un
destino.
Puntero de rumbo o ruta: cambia entre el puntero
de ruta y el puntero de rumbo.
Campos de datos: selecciona el número de campos
de datos que aparecen en la página Compás.
Cambiar campos datos: selecciona el tipo de datos
que desea mostrar en los campos de datos.
Calibrar compás: accede a la página de calibración
del compás. (Sólo en Vista HCx y Summit HC.)
Restablec. valores inic.: permite volver a la
configuración de fábrica.
30 Manual del usuario de la serie eTrex HC
PágInas PrIncIPales
Navegación con Marcar demora e Ir
La función de navegación con Marcar demora e Ir sólo está
disponible en las unidades Summit HC y Vista HCx con
brújula electrónica.
Para utilizar Marcar demora e Ir para navegar:
 MENÚ > Marcar demora e Ir



Página Vista
 
INTRO

 
Establecer rumbo.
 

O bien:
Proyectar waypoint.
Página Proyectar waypoint
 


 
Ir a



Manual del usuario de la serie eTrex HC 31
PágInas PrIncIPales
Uso del puntero de ruta o rumbo
El puntero de rumbo y el puntero de ruta son indepen-
dientes. El puntero de rumbo indica la dirección a su
destino y el puntero de ruta indica su relación con una
línea de ruta que conduce al destino.
Si la flecha del puntero de rumbo apunta hacia arriba, por
ejemplo, va directamente a su destino. Si apunta a cualquier
otra dirección, gire hacia esa dirección hasta que la flecha
apunte hacia arriba y, a continuación, continúe en esa
dirección. El puntero de rumbo apunta al destino.
El puntero de rumbo siempre indica la dirección a su
destino desde su ubicación actual.
Si está utilizando el puntero de ruta y se desvía de la línea
de viaje desde su ubicación original hasta su destino, el
indicador de desviación de la ruta (una echa con una
línea de puntos horizontal) proporciona una indicación
gráca del desvío (a la izquierda o a la derecha) según la
escala mostrada en la esfera del compás. Muévase hacia la
izquierda o hacia la derecha para retroceder en la ruta.
0,25
km
El puntero de ruta indica la ruta o viaje de la
ubicación original y la distancia de la misma.

32 Manual del usuario de la serie eTrex HC
PágInas PrIncIPales
Página Altímetro
(Sólo aparece en las unidades Vista HCx y Summit HC.)
La página Altímetro muestra un perfil de cambios de altura
en la distancia o en el tiempo, o un perfil de cambios de
presión en el tiempo.
Página Altímetro
Altura actual
Campos
de datos
seleccionables
Nivel de ascenso
y descenso
Escala de
medida de
cuadrícula de
escala
Perl de
altura
Configure el campo de perfil en el centro de la página para
mostrar gráficas de presión atmosférica o altura.
El usuario puede seleccionar los campos de datos que
aparecen en la parte superior de la página.
Opciones de la página Altímetro
Ver gráca altura (en el tiempo o en la distancia):
puede ver la gráfica en un período de tiempo
establecido o a través de una distancia determinada.
Ver gráca presión (barómetro o presión
atmosférica): puede ver una gráfica de los
cambios de altura que se producen a través de
una distancia establecida o ver los cambios en la
presión barométrica durante un período de tiempo
determinado.
Escalas de zoom: establezca las escalas de zoom
para la altura, la distancia o el tiempo cuando se
muestra la opción Ver gráca altura. Personalice las
visualizaciones de la opción de vista con la opción
Escalas de zoom.
Cambiar campos datos: seleccione el tipo de datos
que desea mostrar en los campos de datos.
Poner a cero: pone a cero los datos de altura y los
datos de altura máxima.
Calibrar altímetro: si conoce la altura correcta de
su ubicación, aumente la precisión con la opción
Calibrar altímetro.
Restablec. valores inic.: borra los datos grabados de
la página y comienza a grabar datos nuevos.
Manual del usuario de la serie eTrex HC 33
PágInas PrIncIPales
Gráca en el tiempo o sobre distancia
Estas dos opciones de medida (cambios en un período de
tiempo establecido o a través de una distancia determinada)
sólo se aplican a la opción Ver gráfica altura. La opción Ver
gráfica presión se mide por tiempo.
Gráca de altura
sobre distancia
Gráca de presión
en el tiempo
Ver gráca altura/presión
Seleccione Ver gráca altura para crear una gráca de
altura. Seleccione Ver gráca presión para ver la presión
barométrica.
Para ver grácas de altura o presión:
 

 

 
Ajuste de las escalas de zoom
Establezca las escalas de zoom para la altura, la distancia o
el tiempo cuando utilice la opción Ver gráca altura.
Selección de escala
de zoom
Para ajustar las escalas de zoom:
 
BOTÓN DE DIRECCIÓN

 BOTÓN DE DIRECCIÓN



INTRO
34 Manual del usuario de la serie eTrex HC
PágInas PrIncIPales
Ver puntos
Desplácese por un perfil de presión o altura grabado para
ver la altura o la presión, la hora del día y la fecha en la que
se creó el punto.
Visualización de puntos
de una gráca de altura
Cruces rojas
Visualización de puntos
de una gráca de
presión
Para utilizar la opción Ver puntos:
 MENÚ > Ver gráca presión o Ver gráca
altura
 
DIRECCIÓN




Visualización de puntos en el mapa
Compruebe la ubicación de los puntos en la página Mapa.
Para ver puntos de altura en la página Mapa:
 
de
DIRECCIÓN

 
INTRO
Puesta a cero de datos
Para poner a cero los datos de altura y los
campos de altura máxima:
 MENÚ > Poner a cero.
 
INTRO
Página Poner a cero
Manual del usuario de la serie eTrex HC 35
PágInas PrIncIPales
3. Resalte AplicarINTRO


Calibración del altímetro
Puesto que el altímetro se basa en la presión barométrica
para determinar la altura y la presión a una altura dada
y puede uctuar, calibre el altímetro para aumentar su
precisión.
Para calibrar el altímetro manualmente:
 MENÚ > Calibrar altímetro.
 

No
No

 
DIRECCIÓN
OK.
Página Procesador de trayecto
La página Procesador de trayecto muestra ocho tipos de
datos de navegación. La opción Números grandes organiza
la página en tres grandes campos de datos.
Página Procesador
de trayecto
Todos los campos de datos se pueden seleccionar y pueden
contener una de las muchas opciones de información de
datos. Cuando se seleccione el título del campo de datos,
pulse INTRO para realizar una nueva selección.
Opciones de la página Procesador de
trayecto
El menú de opciones permite poner a cero los datos del
procesador de trayecto cuando esté preparado para iniciar
un nuevo trayecto, elegir entre números grandes o pequeños
y restablecer los valores iniciales.
36 Manual del usuario de la serie eTrex HC
PágInas PrIncIPales
Menú principal
El menú principal contiene conguraciones y funciones
que no se encuentran en las páginas principales ni en
los submenús. La fecha y la hora se muestran en la parte
inferior de esta página. Se puede acceder al menú principal
desde cualquier página pulsando MENÚ dos veces. Para
seleccionar un elemento en el menú principal, resalte el
elemento de menú y pulse INTRO.
Menú principal
NOTA: si se añade una página a la secuencia de
páginas principales, el icono para esa página no
aparece en el menú principal.
Tracks
Para obtener más información, consulte la página 16.
Página Rutas
Para obtener más información, consulte la página 20.
Página Autopista
Página Autopista
La página Autopista le lleva punto por punto hasta su
destino final.
Para navegar mediante la página Autopista:
Autopista


Manual del usuario de la serie eTrex HC 37
PágInas PrIncIPales
Menú Congurar
Para acceder al menú Congurar:
Congurar.
Página Conguración del sistema
Para acceder a la página Conguración del
sistema:
Sistema.
GPS: elija una de las opciones de GPS que no sea
Normal para ahorrar baterías.
WAAS/EGNOS: active o desactive WAAS/
EGNOS.
Tipo de pilas: establezca el tipo de las pilas o
baterías para conseguir un estado de la capacidad
de la batería más preciso al utilizar el paquete de
baterías opcional para baterías NiMH “AA” o
alcalinas.
Pérdida alimentación externa: configure la unidad
para que se apague si se pierde la alimentación
externa.
Alarmas de proximidad: active o desactive las
alarmas de proximidad (sólo unidades eTrex HCX).
Utilice el menú de opciones para restablecer los valores
iniciales o para ver la versión del software de la unidad
y el número de identificador de la unidad.
Página Conguración de pantalla
Puede elegir un modo de pantalla, una paleta de colores
para la visualización de día y de noche, ajustar la cantidad
de tiempo que permanece activada la retroiluminación y
establecer el nivel de brillo.
Para acceder a la página Conguración de
pantalla:
Pantalla.
Modo Pantalla: configúrelo en Auto (cambia
del modo de día al modo de noche y viceversa al
anochecer y al amanecer), Día o Noche.
Paleta de colores de día o de noche: configúrela
en los modos de día y de noche, en una de las
10 paletas de colores.
Duración retroiluminación: elija entre Continúa
encendido o retrasos de 15 segundos, 30 segundos,
un minuto o dos minutos.
Nivel de retroiluminación: utilice el control
deslizante para ajustar el brillo.
38 Manual del usuario de la serie eTrex HC
PágInas PrIncIPales
Página de conguración de interfaz
Utilícela al conectarse a un equipo.
Para acceder a la página de conguración de
interfaz:
Interfaz.
El formato de interfaz disponible es Garmin, el formato de
propiedad utilizado para intercambiar datos de waypoint,
track y mapas con un equipo.
Para activar el
almacenamiento masivo USB en
las unidades HCx:
 
 
INTRO.
 
de
unidades extraíbles.
Para ver información sobre la tarjeta microSD:
MENÚ

Info de tarjeta.
Para transferir archivos a la tarjeta microSD:
 Mi PC.
 
 
Editar > Copiar.
NOTA: si tiene varias unidades de red asignadas
al equipo, inicie sesión sin conectarse a la red
o haga clic en Inicio > Conguración > Panel
de control > Herramientas administrativas >
Administración de equipos > Almacenamiento
> Administración de discos y vuelva a
asignar una letra de unidad al dispositivo de
almacenamiento.
 

Página Conguración de tonos
Esta página de configuración permite seleccionar un tono
único para cada una de las aplicaciones de tonos. (Para ver
los tonos de alarmas de proximidad, consulte la página 10.)
Cong. Orden de páginas
Añada, elimine o vuelva a ordenar cualquiera de las
páginas principales.
Para mover, insertar o eliminar una página
principal:
 Orden pág.
 

Mover.
 
INTRO > Insertar.
Manual del usuario de la serie eTrex HC 39
PágInas PrIncIPales
Página Conguración de mapa
Utilice la página Conguración de mapa para ajustar la
forma en la que se muestran los elementos en la página
Mapa.
Para personalizar la visualización de la página
Mapa:
 MENÚ > Congurar mapa


 
DIRECCIÓN


Condiciones
generales
Tracks
Puntos
Texto
Información
Red
 
INTRO


MENÚ
desee en la pantalla.
Página Cong. mapa - General
La página Cong. mapa - General contiene la conguración
de Orientación, Por debajo de, Zoom automát., Detalle y
Centr. en ctra.
Página Cong. mapa - General
Orientación: selecciona la forma en la que se
muestra el mapa. N arriba muestra siempre el norte
en la parte superior de la página. Tck arriba muestra
el track actual hacia la parte superior de la página.
Por debajo de: establece la escala del mapa a la que
se muestra la función Tck arriba. Todas las escalas
por encima de esta vuelven a la orientación del mapa
N arriba.
Zoom automát.: acerca y aleja la escala del mapa
para incluir los puntos de inicio y finales de una
ruta.
Detalle: selecciona el grado de detalle del mapa
mostrado.
Centr. en ctra.: bloquea el puntero del mapa para
40 Manual del usuario de la serie eTrex HC
PágInas PrIncIPales
mostrarlo en la carretera más cercana, compensando
las variaciones en la precisión de la posición del
mapa.
Página Cong. mapa - Tracks
Utilice la configuración de la página Config. mapa - Tracks
para Tracks guard., Track Log, Puntos track y Línea Goto.
Página Cong. mapa - Tracks
Tracks guard.: establece la escala de zoom
máxima a la que se muestran en el mapa los
tracks guardados.
Track Log: establece la escala de zoom máxima
a la que se muestran los track logs activos.
Puntos track: establece el número máximo de
puntos de track utilizados para grabar un track.
Línea Goto
: selecciona una línea de ruta o de
rumbo para navegar por un track.
Página Cong. mapa - Puntos
Utilice la página Cong. mapa - Puntos para establecer la
escala de mapa a la que aparecen en la página Mapa los
puntos de mapa, waypoints de usuario, etiquetas de calles y
cubiertas de tierra. Seleccione Auto, Desactivado o de 50 m
a 800 km (de 20 pies a 800 mi).
Página Cong. mapa - Puntos
Página Cong. mapa - Texto
Utilice la página Cong. mapa - Texto para seleccionar el
tamaño del texto para las descripciones de los elementos
del mapa en la página Mapa. Puede seleccionar Pequeño,
Medio o Grande.
Página Cong. mapa - Texto
Manual del usuario de la serie eTrex HC 41
PágInas PrIncIPales
Página Cong. mapa – Informac.Informac.
Utilice la página Cong. mapa - Informac. para ver una
lista de mapas detallados descargados, como mapas
topográcos, cartas marítimas y mapas con capacidad
de creación de rutas. Resalte un mapa para mostrarlo o
desactivarlo.
Página Cong. mapa – Informac.
Pulse MENÚ para ver opciones de visualización de mapas.
Página Cong. mapa - Náutica
Utilice la página Config. mapa - Náutica para personalizar
la configuración de colores marinos, sondeos de punto,
sectores de luz y conjuntos de símbolos.
Página Cong. mapa - Náutica
Color. marinos: activa o desactiva los colores.
Sondeos punto: activa o desactiva los sondeos de
punto.
Sectores luz: seleccione entre Activado,
Desactivado y Auto.
Conj. símbolos: seleccione el conjunto de símbolos
que desea utilizar (Auto, GARMIN, NOAA,
Internacion.).
Cong. creación rutas
Seleccione opciones para obtener indicaciones y seguir
carreteras (sólo en Vista HCx y Legend HCx).
Para congurar la creación de rutas:
Rutas.
Conguración geocaché
Visite el sitio Web de Garmin para obtener información
sobre ubicaciones de geocaché, http://my.garmin.com, y
haga clic en Go Geocaching.
Para congurar la función Geocaché:
 Geocaché.
 

 
o No

42 Manual del usuario de la serie eTrex HC
PágInas PrIncIPales
Conguración de alarmas marinas
Para acceder a la página Conguración
náutica:
Náutica.
Alarma de fondeo: configura una alarma cuando
supera una distancia de desvío especificada.
Alarma de desvío de ruta: configura una alarma
para que suene cuando haya un desvío de la ruta.
Conguración de la hora.
Para acceder a la página Conguración de la
hora:
Hora.
Formato de hora: seleccione un formato de 12 ó
24 horas.
Huso horario: establece uno de los ocho husos
horarios de EE.UU. o de los 24 husos horarios
internacionales.
Horario de verano: Activado, Desactivado o Auto.
Conguración de unidades
Para acceder a la página Conguración de
unidades:
Unidades.
Formato de posición: establece el sistema de
coordenadas en el que se muestra una ubicación.
Datum de mapa: establece la descripción para la
ubicación geográfica, mapas y navegación, y no es
un mapa real en la unidad.
Distancia/Velocidad: establece la unidad de medida
para mostrar la velocidad y la distancia.
Altura (Velocidad vertical): establece la unidad
de medida, Pies (ft/min), Metros (m/min) o Metros
(m/seg).
Profundidad: seleccione la unidad de medida
(Pies, Brazas o Metros).
Presión: establece la unidad de medida (Pulgadas,
Millibares o Hectopascales) para mostrar la presión.
Página Conguración de rumbo
Puede seleccionar el tipo de rumbo.
Para acceder a la página Conguración de
rumbo:
Rumbo.
Pantalla: elija entre Puntos cardinales, Grados o
Mils.
Referencia respecto al norte: elija entre las
opciones Verdadero, Magnético, Cuadrícula o
Usuario.
Manual del usuario de la serie eTrex HC 43
PágInas PrIncIPales
Las dos siguientes funciones sólo se aplican a los modelos
Vista HCx y Summit HC:
Cambiar a rumbo del compás cuando esté
debajo: introduzca la velocidad seleccionada para
que la unidad cambie de usar el GPS a utilizar el
compás electrónico como indicación.
para más de…: introduzca un límite de tiempo para
cambiar al compás.
Página de conguración de calibración
Sólo para las unidades Vista HCx y Summit HC. Consulte
la página 28 y la página 35.
Conguración altímetro
Para congurar el altímetro:
 Altímetro.
 
Calibración automática para


 
Modo Barómetro para



Conguración de la página de bienvenida
Introduzca un mensaje cuando encienda la unidad.
Para congurar la página de bienvenida:
 Mensaje de
bienvenida.
 
Mensaje de bienvenida.
Conguración de Jumpmaster
Jumpmaster está diseñado para paracaidistas experimen-
tados y es una opción disponible sólo en los modelos eTrex
Vista HCx y Summit HC. Visite el sitio Web de Garmin
para obtener información detallada sobre esta función.
Vaya a la página de Vista HCx o Summit HC y seleccione
Manuals.
Waypoints de proximidad
Utilice la página Waypoints de proximidad para denir un
círculo de alarma alrededor de un waypoint. Consulte la
página 9.
Calendario
Para acceder al calendario:
Calendario.
44 Manual del usuario de la serie eTrex HC
PágInas PrIncIPales
Calculadora
Para acceder a la calculadora:
Calculadora.
Cronómetro
Para acceder al cronómetro:
Cronómetro.
Sol y luna
Para acceder a la página Sol y luna:
 Sol y luna

Caza y pesca
Para mostrar las predicciones de caza y pesca
para una fecha y una ubicación especicadas:
 Caza y pesca para

Fecha
 
Posición.
Menú Juegos
Para abrir el menú Juegos:
Juegos.
Manual del usuario de la serie eTrex HC 45
aPéndIce
aPéndIce
Especicaciones
Físicas
Tamaño: 10,67 cm (4,2") Al. x 5,59 cm (2,2") An.
x 3,05 cm (1,2”) Prof.
Peso: 159 g (5,6 OZ) con las baterías instaladas.
Pantalla: 1,3" An. x 1,7" Al., 256 colores,
alta resolución, TFT transreflectivo
(176 x 220 píxeles) con retroiluminación.
Carcasa: Compacta, totalmente sellada, resistente al
agua, IEC-529, IPX7
Temperatura: De -15 a 70 °C (de 5 a 158 °F)
*
*
El índice de temperatura de la serie eTrex puede exceder el rango de
uso de algunas baterías. Algunas baterías se pueden agrietar a altas
temperaturas.
Rendimiento
Receptor: Compatible con WAAS/EGNOS
Tiempos de adquisición: (aprox.)
Inicio en estado muy caliente: 3 segundos
Inicio en caliente: 33 segundos
Inicio en frío: 39 segundos
Frecuencia de actualización
: 1/segundo, continua
Antena: Direccional integrada
Compás: (Sólo Vista HCx/Summit HC) Precisión: +/- 5 grados,
resolución: 1 grado, calibrado por el usuario
Altímetro: (Sólo Vista HCx/Summit HC) Precisión: +/- 10 pies,
resolución: 1 pie, calibrado por el usuario
Encendido
Fuente de alimentación: Dos baterías AA de 1,5 voltios,
cable adaptador de 12 V de CC,
o adaptador PC/USB
Duración de la batería: Hasta 25 horas en unidades HCx
Hasta 14 horas en unidades HC
Precisión
GPS: <10 metros (33 pies), 95% típica
*
*
Sujeto a una degradación de la precisión a 100 m, 2 DRMS, bajo
el Selective Availability (SA) Program (Programa de disponibilidad
selectiva, SA) impuesto por el Departamento de Defensa de EE.UU.
cuando está activado.
DGPS: 3 metros (10 pies) 95% típica
*
*
Precisión de Wide Area Augmentation System (WAAS, Sistema de
aumento de área extendida) en Norteamérica.
Velocidad: 0,1 metro/seg en estado estable
Interfaces: Propiedad de Garmin (USB)
Duración del almacenamiento de datos: Indefinido; no
requiere batería de
memoria
Almacenamiento de mapas: Unidades HCx: depende de la
capacidad de formateo de la tarjeta
microSD. Unidades HC: 24 mB
46 Manual del usuario de la serie eTrex HC
aPéndIce
Conexión de la unidad eTrex a un
equipo
Conecte la unidad eTrex a su equipo mediante el cable
conector PC/USB suministrado.
NOTA: instale completamente el software
MapSource Trip & Waypoint Manager propor-
cionado en su equipo antes de conectar el
cable USB al equipo. Siga las instrucciones
de instalación y funcionamiento proporcionadas
con el software.
Para conectar el dispositivo eTrex al equipo:
 



 

Información sobre controladores USB
Los controladores USB se instalan automáticamente al
instalar el software MapSource Trip and Waypoint Manager
incluido con el dispositivo eTrex. Cuando conecte por
primera vez la unidad eTrex a un puerto USB, puede que el
equipo le pida que busque el destino de los controladores
para el dispositivo. Sólo tiene que instalar los controladores
una vez. Después de instalar los controladores, el equipo
siempre detecta la unidad eTrex cuando está conectada.
Los controladores USB se deben actualizar periódicamente.
Busque actualizaciones en: www.garmin.com.
Transferencia de tracks o waypoints de la
unidad eTrex a MapSource en su equipo
Los tracks y waypoints guardados en el dispositivo eTrex
se pueden guardar y ver en Garmin MapSource.
Para realizar la transferencia:
 

abierto.
 


Manual del usuario de la serie eTrex HC 47
aPéndIce
Acuerdo de licencia de software
AL UTILIZAR LA UNIDAD, SE COMPROMETE
A RESPETAR LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES
DEL SIGUIENTE ACUERDO DE LICENCIA DE
SOFTWARE. LEA ESTE ACUERDO ATENTAMENTE.
Garmin le concede una licencia limitada para utilizar
el software incluido en este dispositivo (el “Software”)
en formato binario ejecutable durante el uso normal del
producto. La titularidad, los derechos de propiedad y los
derechos de propiedad intelectual del Software seguirán
perteneciendo a Garmin.
Usted reconoce que el Software es propiedad de Garmin y
que está protegido por las leyes de propiedad intelectual de
los Estados Unidos y tratados internacionales de copyright.
También reconoce que la estructura, la organización y el
código del Software son secretos comerciales valiosos de
Garmin y que el Software en su formato de código fuente
es un secreto comercial valioso de Garmin. Por la presente
se compromete a no descompilar, desmontar, modicar,
invertir el montaje, utilizar técnicas de ingeniería inversas
o reducir a un formato legible para las personas el Software
o cualquier parte de éste o a crear cualquier producto
derivado a partir del Software. Asimismo, se compromete
a no exportar ni reexportar el Software a ningún país que
contravenga las leyes estadounidenses de control de las
exportaciones.
Declaración de conformidad
Por la presente, Garmin declara que este producto
cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones
relevantes de la Directiva 1999/5/CE.
Para ver la Declaración de conformidad completa, visite
el sitio Web de Garmin correspondiente al producto de
Garmin especíco:
www.garmin.com/products/etrexVistahcx/,
www.garmin.com/products/etrexLegendhcx/,
www.garmin.com/products/etrexSummithc/,
www.garmin.com/products/etrexVenturehc/. Haga clic en
Manuals y Declaration of Conformity.
48 Manual del usuario de la serie eTrex HC
ÍndIce
ÍndIce
A
ajuste de retroiluminación 4
Altímetro, página
grácas de presión/altura
33
Ver puntos 34
Autopista, página 36
B
barra de estado 5
bases de datos de mapas 5
botón de dirección/intro 3
buscar 10
ciudad 14
dirección 15
geocaché 13
por nombre 10
punto de interés 16
waypoints 13
C
campo de perl 32
campos de datos 25
cómo marcar una ubicación 7
compás
puntero de rumbo 31
puntero de ruta 31
Compás, página 27
creación de waypoints
uso del mapa 8
E
encendido de la unidad 3
especicaciones 45
G
Guardar track en tarjeta 17
I
indicador de desviación de la
ruta (CDI) 31
inicio 4
instalación de baterías 1
instalación de la correa 1
instalación y extracción de la
tarjeta microSD 6
M
Mapa, página 24
campos de datos 25
conguración 39
datos de mapas 25
escala de zoom 25
medición de la distancia
27
orientación 26
MapSource 46
Marcar demora e Ir 30
P
páginas principales 23
R
rutas
eliminación 22
transición fuera de car-
retera 22
vistas previas de giros 22
S
Satélite, página 23
T
tracks 16
cómo guardar un track
log 17
conguración de un track
17
perles 19
visualización de un track
19
transferencia de datos a una
tarjeta microSD 5
Trip & Waypoint Manager 46
U
Unidades, página 38
W
waypoints
edición 8
movimiento 8
proyección 9
Waypoints de proximidad 9
Z
zoom
escalas 33
Para obtener las últimas actualizaciones gratuitas del software
(excluyendo los datos de mapa) a lo largo del ciclo útil de los productos
de Garmin, visite el sitio Web de Garmin en www.garmin.com.
© 2007 Garmin Ltd. o sus subsidiarias
Garmin International, Inc.
1200 East 151
st
Street, Olathe, Kansas 66062, EE.UU.
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9RB Reino Unido
Garmin Corporation
No. 68, Jangshu 2
nd
Road, Shijr, Taipei County, Taiwán
www.garmin.com
Número de publicación 190-00817-33 Rev B
/