Dell PowerEdge R210 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

El Dell PowerEdge R210 es un servidor en rack de 1U versátil y asequible que ofrece una combinación de rendimiento, escalabilidad y administración para pequeñas empresas y oficinas remotas. Con su procesador Intel Xeon E3-1200 v3 de última generación, el R210 ofrece un potente rendimiento para aplicaciones básicas de servidor, como alojamiento web, correo electrónico y colaboración. El R210 también cuenta con memoria DDR4 ECC de hasta 32 GB, lo que lo hace ideal para cargas de trabajo que requieren mucha memoria, como bases de datos y análisis.

El Dell PowerEdge R210 es un servidor en rack de 1U versátil y asequible que ofrece una combinación de rendimiento, escalabilidad y administración para pequeñas empresas y oficinas remotas. Con su procesador Intel Xeon E3-1200 v3 de última generación, el R210 ofrece un potente rendimiento para aplicaciones básicas de servidor, como alojamiento web, correo electrónico y colaboración. El R210 también cuenta con memoria DDR4 ECC de hasta 32 GB, lo que lo hace ideal para cargas de trabajo que requieren mucha memoria, como bases de datos y análisis.

Information Update
eSATA Device and Software RAID Solutions
Booting from an eSATA device is not supported when the system
is set to RAID mode with software RAID PERC S100 enabled.
eSATA does not support hot-swapping in ATA mode.
The following table lists the eSATA device options under different SATA
controller modes.
Software RAID PERC S100/S300 is not supported on the following
Windows
®
-based operating systems.
NOTE: Software RAID PERC S100/S300 is not supported on Linux-based operating
systems.
Mode Bootable Hot-Swappable
ATA Yes No
AHCI Yes Yes
RAID (S100 enabled) No No
Operating System Edition
Microsoft
®
Hyper-V™ Server
2008
Microsoft Windows Server
®
2008
with Hyper-V role enabled
Enterprise, Web, and Standard
Windows Server 2008 with SP2
with Hyper-V role enabled
Enterprise, Web, and Standard
Windows Server 2008 R2
with Hyper-V role enabled
Enterprise, Web, and Standard
September 2009
____________________
Information in this document is subject to change without notice.
© 2009 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc.
is strictly forbidden.
Trademarks used in this text: Dell, and the DELL logo are trademarks of Dell Inc.; Microsoft, Windows,
Hyper-V, and Windows Server are either trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation
in the United States and/or other countries.
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming
the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade
names other than its own.
信息更新
eSATA
设备和软件
RAID
解决方案
在系统被设置为
RAID
模式且已启用
RAID PERC S100
软件的情况下,
系统不支持从
eSATA
设备引导。
eSATA
ATA
模式下不支持热插拔。
下表列出了不同
SATA
控制器模式下的
eSATA
设备选项。
以下基于
Windows
®
的操作系统不支持
RAID PERC S100/S300
软件。
注:
基于
Linux
的操作系统不支持
RAID PERC S100/S300
软件。
模式 是否可引导 是否可热插拔
ATA
是否
AHCI
是是
RAID
(已启用
S100
)否
操作系统 版本
Microsoft
®
Hyper-V
Server
2008
启用
Hyper-V
角色的
Microsoft
Windows Server
®
2008
Enterprise
Web
Standard
启用
Hyper-V
角色的
Windows
Server 2008 SP2
Enterprise
Web
Standard
启用
Hyper-V
角色的
Windows
Server 2008 R2
Enterprise
Web
Standard
2009
9
____________________
本说明文件中的信息如有更改,恕不另行通知。
© 2009 Dell Inc.
版权所有,翻印必究。
未经
Dell Inc.
书面许可,严禁以任何形式复制这些材料。
本文件中使用的商标:
Dell
DELL
徽标是
Dell Inc.
的商标;
Microsoft
Windows
Hyper-V
Windows Server
Microsoft Corporation
在美国和
/
或其他国家
/
地区的商标或注册商标。
本说明文件中述及的其它商标和产品名称是指拥有相应商标和产品名称的公司或其制造的产品。
Dell Inc.
对本公司的商标和产品名称之外的其它商标和产品名称不拥有任何专有权。
Mise à jour des informations
Périphérique eSATA et solutions logicielles RAID
Lorsque le système est configuré en mode RAID et que le logiciel RAID
PERC S100 est activé, le démarrage à partir d'un périphérique eSATA n'est
pas pris en charge.
eSATA ne prend pas en charge l'échange à chaud en mode ATA.
Le tableau suivant répertorie les options de périphérique eSATA dans différents
modes de contrôleur SATA.
Le logiciel RAID PERC S100/S300 n'est pas pris en charge par les systèmes
fonctionnant sous les versions de Windows
®
suivantes.
REMARQUE : Le logiciel RAID PERC S100/S300 n'est pas pris en charge
par les systèmes fonctionnant sous Linux.
Mode Amorçable Échangeable à chaud
ATA Oui Non
AHCI Oui Oui
RAID (S100 activé) Non Non
Système d'exploitation Édition
Microsoft
®
Hyper-V™ Server
2008
Microsoft Windows Server
®
2008
avec rôle Hyper-V activé
Enterprise, Web et Standard
Windows Server 2008 SP2 avec SP2
et avec rôle Hyper-V activé
Enterprise, Web et Standard
Windows Server 2008 R2 avec rôle Hyper-V
activé
Enterprise, Web et Standard
Septembre 2009
____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2009 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc.
est strictement interdite.
Marques mentionnées dans ce document : Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft,
Windows, Hyper-V et Windows Server sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation
aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
D'autres marques commerciales et noms de marque peuvent être mentionnés dans ce document pour faire
référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou de leurs produits. Dell Inc. dénie tout
intérêt propriétaire vis-à-vis des marques commerciales et des noms de marque autres que les siens.
Informationsaktualisierung
eSATA-Geräte und Sofware-RAID-Lösungen
Das Starten von einem eSATA-Gerät wird nicht unterstützt, wenn das System
auf RAID-Modus eingestellt und Software-RAID PERC S100 aktiviert ist.
eSATA unterstützt keine Hot-Swap-Vorgänge in der Betriebsart ATA.
Die folgende Tabelle enthält die eSATA-Geräteoptionen bei verschiedenen
SATA-Controller-Betriebsarten.
Software-RAID PERC S100/S300 wird bei den folgenden Windows
®
-basierten
Betriebssystemen nicht unterstützt.
ANMERKUNG: Software-RAID PERC S100/S300 wird bei Linux-basierten Systemen
nicht unterstützt.
Betriebsart Startfähig Hot-swap-fähig
ATA Ja Nein
AHCI Ja Ja
RAID (S100 aktiviert) Nein Nein
Betriebssystem Edition
Microsoft
®
Hyper-V™ Server
2008
Microsoft Windows Server
®
2008
mit aktivierter Hyper-V-Rolle
Enterprise, Web und Standard
Windows Server 2008 mit SP2
und aktivierter Hyper-V-Rolle
Enterprise, Web und Standard
Windows Server 2008 R2
mit aktivierter Hyper-V-Rolle
Enterprise, Web und Standard
September 2009
____________________
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
© 2009 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Die Vervielfältigung oder Wiedergabe dieser Materialien in jeglicher Weise ist ohne vorherige schriftliche
Genehmigung von Dell Inc. streng untersagt.
Marken in diesem Text: Dell und das DELL Logo sind Marken von Dell Inc.; Microsoft, Windows, Hyper-V
und Windows Server sind Marken oder eingetragene Marken von Microsoft Corporation in den USA
und/oder anderen Ländern.
Alle anderen in dieser Dokumentation genannten Marken und Handelsbezeichnungen sind Eigentum
der entsprechenden Hersteller und Firmen. Dell Inc. erhebt keinen Anspruch auf Marken und Handels-
bezeichnungen mit Ausnahme der eigenen.
アップデート情報
eSATA デバイスとソフトウェア RAID
のソリューション
システムが
RAID
モードに設定され、ソフトウェア RAID PERC S100
が有効な場合、eSATA デバイスからの起動はサポートされていません。
eSATA では
ATA
モードでのホットスワップはサポートされていません。
次の表は、eSATA デバイスのオプションを SATA コントローラのモー
ドごとに示したものです。
ソフトウェア RAID PERC S100/S300 は、以下の Windows
®
ベースの OS
ではサポートされていません。
メモ: ソフトウェア RAID PERC S100/S300 は、Linux ベースの OS ではサポート
されていません。
モード 起動の可否 ホットスワップの可否
ATA
可不
AHCI
可可
RAIDS100 有効時) 不可 不可
OS
エディション
Microsoft
®
Hyper-V
Server
2008
Microsoft Windows Server
®
2008
Hyper-V の役割を有効に設定)
EnterpriseWebStandard
Windows Server 2008 with SP2
Hyper-V の役割を有効に設定)
EnterpriseWebStandard
Windows Server 2008 R2
Hyper-V の役割を有効に設定)
EnterpriseWebStandard
2009 9
____________________
本書の内容は予告なく変更されることがあります。
©
2009
すべての著作権は
Dell Inc.
にあります。
Dell Inc. の書面による許可のない複製は、いかなる形態においても厳重に禁じられています。
本書に使用されている商標:Dell
および
DELL
ロゴは
Dell
Inc
.
の商標です。Microsoft
WindowsHyper-V および Windows Server は米国その他の国における Microsoft
Corporation の商標または登録商標です。
商標または製品の権利を主張する事業体を表すためにその他の商標および社名が使用されて
いることがあります。Dell Inc. はデル以外の商標や社名に対する所有権を一切否認します。
정보 갱신본
eSATA 장치 소프트웨어 RAID 솔루션
시스템이 RAID 모드로 설정되어 있고 소프트웨어 RAID PERC S100
활성화된 경우 eSATA 장치에서 부팅할 없습니다.
eSATA ATA 모드의 스왑을 지원하지 않습니다.
다음 표에는 서로 다른 SATA 컨트롤러 모드에 있는 eSATA 장치 옵션이 나와
있습니다.
소프트웨어 RAID PERC S100/S300 다음 Windows
®
기반 운영 체제에서
지원되지 않습니다.
: 소프트웨어 RAID PERC S100/S300 Linux 기반 운영 체제에서 지원되지
않습니다.
모드 부팅 가능 스왑 가능
ATA
예아
AHCI
예예
RAID(S100 활성화) 아니오 아니오
운영 체제 버전
Microsoft
®
Hyper-V
Server
2008
Microsoft Windows Server
®
2008
(Hyper-V 역할 활성화)
Enterprise, Web Standard
Windows Server 2008 SP2
(Hyper-V 역할 활성화)
Enterprise, Web Standard
Windows Server 2008 R2
(Hyper-V 역할 활성화)
Enterprise, Web Standard
2009 9
____________________
문서의 정보는 사전 통보 없이 변경될 있습니다 .
© 2009 Dell Inc. 저작권 본사 소유 .
Dell Inc.
서면
승인
없이
어떠한
방식으로든
자료를
무단
복제하는
행위는
엄격히
금지됩니다
.
설명서에 사용된 상표인 Dell DELL 로고는 Dell Inc. 상표입니다 . Microsoft, Windows,
Hyper-V Windows Server 미국 / 또는 기타 국가에서 Microsoft Corporation 상표 또는
등록 상표입니다 .
문서에서 특정 회사의 표시나 제품 이름을 지칭하기 위해 기타 상표나 상호를 사용할 수도
습니다 . Dell Inc. 자사가 소유하고 있는 이외에 기타 모든 상표
상호에 대한 어떠한 소유
권도 없습니다 .
Actualización de información
Soluciones de dispositivo eSATA y RAID
por software
Cuando el sistema está establecido en el modo RAID y la controladora
PERC S100 para RAID por software está habilitada, no es posible iniciar
desde un dispositivo eSATA.
eSATA no admite el intercambio activo en el modo ATA.
En la tabla siguiente se enumeran las opciones de dispositivo eSATA
en los diferentes modos de controladora SATA:
La controladora PERC S100/S300 para RAID por software no se
admite en los sistemas operativos basados en Windows
®
siguientes:
NOTA: La controladora PERC S100/S300 para RAID por software no se admite
en los sistemas operativos basados en Linux.
Modo Inicio Intercambio activo
ATA Sí No
AHCI
RAID (S100 habilitada) No No
Sistema operativo Edición
Microsoft
®
Hyper-V™ Server
2008
Microsoft Windows Server
®
2008
con la función Hyper-V habilitada
Enterprise, Web y Standard
Windows Server 2008 con SP2
con la función Hyper-V habilitada
Enterprise, Web y Standard
Windows Server 2008 R2
con la función Hyper-V habilitada
Enterprise, Web y Standard
Septiembre de 2009
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2009 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este material en cualquier forma sin la autorización
por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales de
Dell Inc.; Microsoft, Windows, Hyper-V y Windows Server son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos o en otros países.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a
las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad
de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Dell PowerEdge R210 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

El Dell PowerEdge R210 es un servidor en rack de 1U versátil y asequible que ofrece una combinación de rendimiento, escalabilidad y administración para pequeñas empresas y oficinas remotas. Con su procesador Intel Xeon E3-1200 v3 de última generación, el R210 ofrece un potente rendimiento para aplicaciones básicas de servidor, como alojamiento web, correo electrónico y colaboración. El R210 también cuenta con memoria DDR4 ECC de hasta 32 GB, lo que lo hace ideal para cargas de trabajo que requieren mucha memoria, como bases de datos y análisis.