Dell XPS 12 9Q33 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Dell XPS 12 9Q33 es una computadora 2 en 1 con una pantalla táctil de 12 pulgadas y una resolución de 1920 x 1080 píxeles. Tiene un procesador Intel Core i5 de 4ª generación, 8 GB de memoria RAM y un disco duro de 256 GB. La Dell XPS 12 9Q33 también cuenta con una cámara web de 2 megapíxeles, un micrófono y dos altavoces. Puede usarse como una computadora portátil tradicional o como una tableta, y tiene una batería de larga duración de hasta 10 horas.

Dell XPS 12 9Q33 es una computadora 2 en 1 con una pantalla táctil de 12 pulgadas y una resolución de 1920 x 1080 píxeles. Tiene un procesador Intel Core i5 de 4ª generación, 8 GB de memoria RAM y un disco duro de 256 GB. La Dell XPS 12 9Q33 también cuenta con una cámara web de 2 megapíxeles, un micrófono y dos altavoces. Puede usarse como una computadora portátil tradicional o como una tableta, y tiene una batería de larga duración de hasta 10 horas.

2 Finish Windows setup
Overschakelen naar tabletmodus | Basculer en mode tablette
Transformar em modo Tablet | Transformar a modo de tableta
3 Explore resources
Hulpbronnen gebruiken | Explorer les ressources
Explorar recursos | Explorar recursos
Shortcut keys
Sneltoetsen | Raccourcis clavier
Teclas de atalho | Teclas de acceso directo
+
Switch to external display
Naar extern beeldscherm schakelen
Basculer vers un moniteur externe
Alternar para monitor externo
Cambiar a la pantalla externa
+
Turn off/on wireless
Draadloos in-uitschakelen
Activer/désactiver le sans fil
Ligar/desligar a rede sem fio
Activar/desactivar la función inalámbrica
+
Show battery meter
Batterijmeter weergeven | Afficher la jauge de la batterie
Mostrar o medidor de bateria | Mostrar medidor de la batería
+
Decrease brightness
Helderheid verminderen | Diminuer la luminosité
Reduzir o brilho | Disminuir brillo
+
Increase brightness
Helderheid vergroten | Augmenter la luminosité
Aumentar o brilho | Aumentar brillo
+
Toggle keyboard backlight
Achtergrondverlichting van het toetsenbord in-uitschakelen
Basculer le rétro-éclairage du clavier
Alternar a luz de fundo do teclado
Alterne la retroiluminación del teclado
+
Play previous track or chapter
Vorig nummer of hoofdstuk afspelen
Lire le morceau ou le chapitre précédent
Tocar a faixa ou o capítulo anterior
Reproducir la pista o el capítulo anterior
+
Play/pause
Afspelen/pauzeren | Lire/pause
Reproduzir/Pausar | Reproducir/Pausar
+
Play next track or chapter
Volgend nummer of hoofdstuk afspelen
Lire le morceau ou le chapitre suivant
Tocar a próxima faixa ou capítulo
Reproducir la pista o el capítulo siguiente
+
Decrease volume level
Volume verlagen | Diminuer le volume sonore
Reduzir o nível do volume | Reducir el nivel del volumen
+
Increase volume level
Volume verhogen | Augmenter le volume sonore
Aumentar o nível do volume | Aumentar el nivel del volumen
Mute audio
Geluid dempen | Couper le son
Sem áudio | Silenciar el audio
NOTE: For more information, see Specifications at dell.com/support.
N.B.: Voor meer informatie, zie Specificaties op dell.com/support.
REMARQUE : Pour plus d’informations, voir Spécifications sur dell.com/support.
NOTA: Para mais informações, veja as Especificações no site dell.com/support.
NOTA: Para más información, consulte Especificaciones en dell.com/support.
Connect the power adapter and
turnonyourcomputer
De netadapter aansluiten en uw computer aanzetten
Brancher l’adaptateur secteur et mettre votre ordinateur sous tension
Conecte o adaptador de energia e ligue seu computador
Conecte el adaptador de alimentación y encienda el equipo
1
Snelstartgids
Guide d’information rapide
Guia de Início Rápido
Guía de inicio rápido
Help and Tips
Help en tips | Aide et astuces
Ajuda e Dicas | Ayuda y sugerencias
My Dell
Mijn Dell | Mon Dell
Meu Dell | Mi Dell
Register your computer
Uw computer registreren | Enregistrer votre ordinateur
Registre seu computador | Registrar el equipo
Enable security and updates
Beveiliging en updates inschakelen
Activer la sécurité et les mises à jour
Ative a segurança e atualizações
Activar seguridad y actualizaciones
Sign in to your Microsoft account
orcreate alocal account
Aanmelden bij uw Microsoft-account
of een lokale account maken
Vous connecter à votre compte
Microsoft ou créer un compte local
Entre na sua conta Microsoft ou crie
uma conta local
Acceda a su cuenta de Microsoft
o crear una cuenta local
Connect to your network
Verbinding maken met uw netwerk
Vous connecter au réseau
Conecte-se à internet
Conectarse a la red
Quick Start Guide
12
2013-09
Features
Kenmerken | Fonctionnalités | Características | Funciones
1. Digital array microphones (2)
2. Camera-status light
3. Camera
4. Ambient-light sensor
5. Windows button
6. Screen-rotation lock button
7. Headset port
8. Power switch
9. Volume-control buttons
10. Left speaker
11. Left-click area
12. Right-click area
13. NFC-sensor area
14. Right speaker
15. Battery-status lights (5)
16. Battery-status button
17. USB 3.0 port with PowerShare
18. USB 3.0 port
19. Mini-DisplayPort
20. Power-adapter port
21. Service Tag and regulatory labels
1. Microfones de matriz digital (2)
2. Luz de status da câmera
3. Câmera
4. Sensor de luz ambiente
5. Botão do Windows
6. Botão da trava de giro da tela
7. Porta para fone de ouvido
8. Chave de alimentação
9. Botões do controle de volume
10. Alto-falante esquerdo
11. Área de clique esquerdo
12. Área de clique direito
13. Área do sensor NFC
14. Alto-falante direito
15. Luz de status da bateria (5)
16. Luz de status da bateria
17. Porta USB 3.0 com PowerShare
18. Porta USB 3.0
19. Mini-DisplayPort
20. Porta do adaptador de energia
21. Etiqueta de serviço e etiquetas
de normalização
1. Microphones numériques (2)
2. Voyant d’état de la caméra
3. Caméra
4. Capteur de lumière d’ambiance
5. Bouton d’accueil de Windows
6. Bouton de verrouillage de la
rotation de l’écran
7. Port pour casque
8. Bouton d’alimentation
9. Boutons de contrôle du volume
10. Haut-parleur gauche
11. Zone de clic gauche
12. Zone de clic droit
13. Zone du capteur NFC
14. Haut-parleur droit
15. Voyants d’état de la batterie (5)
16. Bouton d’état de la batterie
17. Port USB 3.0 avec PowerShare
18. Port USB 3.0
19. Mini DisplayPort
20. Port de l’adaptateur secteur
21. Numéro de service et étiquettes
de conformité aux normes
1. Digitale array-microfoons (2)
2. Statuslampje camera
3. Camera
4. Omgevingslichtsensor
5. Windows-knop
6. Vergrendelingsknop voor
schermrotatie
7. Headsetpoort
8. Aan-uitschakelaar
9. Volumeknoppen
10. Linkerluidspreker
11. Gebied voor linksklikken
12. Gebied voor rechtsklikken
13. NFC-sensorgebied
14. Rechterluidspreker
15. Batterijstatuslampjes (5)
16. Batterijstatusknop
17. USB 3.0-poort met PowerShare
18. USB 3.0-poort
19. Mini-DisplayPort
20. Poort voor netadapter
21. Serviceplaatje en wettelijke labels
1. Micrófonos de arreglo digital (2)
2. Indicador luminoso de estado
de la cámara
3. Cámara
4. Sensor de luz ambiental
5. Botón de Windows
6. Botón para bloquear el giro de la
pantalla
7. Puerto de audífonos
8. Interruptor de encendido
9. Botones de control de volumen
10. Altavoz izquierdo
11. Área de clic izquierdo
12. Área de clic derecho
13. Área de sensor NFC
14. Altavoz derecho
15. Indicador luminoso de estado de
la batería (5)
16. Botón de estado de la batería
17. Puerto USB 3.0 con PowerShare
18. Puerto USB 3.0
19. Puerto Mini-Display
20. Puerto de adaptador de alimentación
21. Etiqueta de servicio y etiquetas
normativas
Product support and manuals
Productondersteuning en handleidingen
Support produit and manuels
Manuais e suporte de produtos
Soporte del producto y manuales
dell.com/support
dell.com/support/manuals
dell.com/windows8
Contact Dell
Contact opnemen met Dell | Contacter Dell
Entre em contato com a Dell | Póngase en contacto con Dell
dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité
Normas e segurança | Normativa y Seguridad
dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model and type
Model en type voor regelgeving
Modèle et type réglementaires
Modelo e tipo de normas
Modelo y tipo normativo
P20S
P20S002
Computer model
Computermodel | Modèle de l’ordinateur
Modelo do computador | Modelo de equipo
XPS 9Q33
3
2
4
15
16
8
7
6
5
9
10
1312
14
11
17
18
19
20
Transform to Tablet Mode
Overschakelen naar tabletmodus | Basculer en mode tablette
Transformar em modo Tablet | Transformar a modo de tableta
1
21
2
4
3
1
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que
se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial
Mexicana(NOM):
Importador:
Dell Mexico S.A. de C.V.
AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11
COL. LOMAS ALTAS
MEXICO DF CP 11950
Modelo P20S
Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA
Frecuencia 50 Hz–60 Hz
Consumo de corriente de entrada 1,30 A
Voltaje de salida 19,50 VCC
Consumo de corriente de salida 2,31 A
País de origen Hecho en China
© 2013 Dell Inc.
© 2013 Microsoft Corporation.
Printed in China.

Transcripción de documentos

1 Connect the power adapter and turn on your computer 12 Quick Start Guide Snelstartgids Guide d’information rapide Guia de Início Rápido Guía de inicio rápido De netadapter aansluiten en uw computer aanzetten Brancher l’adaptateur secteur et mettre votre ordinateur sous tension Conecte o adaptador de energia e ligue seu computador Conecte el adaptador de alimentación y encienda el equipo 2 Finish Windows setup 3 Explore resources Overschakelen naar tabletmodus | Basculer en mode tablette Transformar em modo Tablet | Transformar a modo de tableta Hulpbronnen gebruiken | Explorer les ressources Explorar recursos | Explorar recursos Increase brightness + Helderheid vergroten | Augmenter la luminosité Aumentar o brilho | Aumentar brillo Toggle keyboard backlight Enable security and updates Beveiliging en updates inschakelen Activer la sécurité et les mises à jour Ative a segurança e atualizações Activar seguridad y actualizaciones Connect to your network Verbinding maken met uw netwerk Vous connecter au réseau Conecte-se à internet Conectarse a la red Sign in to your Microsoft account or create a local account Aanmelden bij uw Microsoft-account of een lokale account maken Vous connecter à votre compte Microsoft ou créer un compte local Entre na sua conta Microsoft ou crie uma conta local Acceda a su cuenta de Microsoft o crear una cuenta local Help and Tips Help en tips | Aide et astuces Ajuda e Dicas | Ayuda y sugerencias My Dell Mijn Dell | Mon Dell Meu Dell | Mi Dell + Play previous track or chapter + Register your computer Uw computer registreren | Enregistrer votre ordinateur Registre seu computador | Registrar el equipo + Shortcut keys Sneltoetsen | Raccourcis clavier Teclas de atalho | Teclas de acceso directo Switch to external display + Naar extern beeldscherm schakelen Basculer vers un moniteur externe Alternar para monitor externo Cambiar a la pantalla externa Draadloos in-uitschakelen Activer/désactiver le sans fil Ligar/desligar a rede sem fio Activar/desactivar la función inalámbrica Show battery meter + Batterijmeter weergeven | Afficher la jauge de la batterie Mostrar o medidor de bateria | Mostrar medidor de la batería Decrease brightness + Helderheid verminderen | Diminuer la luminosité Reduzir o brilho | Disminuir brillo Vorig nummer of hoofdstuk afspelen Lire le morceau ou le chapitre précédent Tocar a faixa ou o capítulo anterior Reproducir la pista o el capítulo anterior Play/pause Afspelen/pauzeren | Lire/pause Reproduzir/Pausar | Reproducir/Pausar Play next track or chapter + Volgend nummer of hoofdstuk afspelen Lire le morceau ou le chapitre suivant Tocar a próxima faixa ou capítulo Reproducir la pista o el capítulo siguiente Decrease volume level + Turn off/on wireless + Achtergrondverlichting van het toetsenbord in-uitschakelen Basculer le rétro-éclairage du clavier Alternar a luz de fundo do teclado Alterne la retroiluminación del teclado + Volume verlagen | Diminuer le volume sonore Reduzir o nível do volume | Reducir el nivel del volumen Increase volume level Volume verhogen | Augmenter le volume sonore Aumentar o nível do volume | Aumentar el nivel del volumen Mute audio Geluid dempen | Couper le son Sem áudio | Silenciar el audio NOTE: For more information, see Specifications at dell.com/support. N.B.: Voor meer informatie, zie Specificaties op dell.com/support. REMARQUE : Pour plus d’informations, voir Spécifications sur dell.com/support. NOTA: Para mais informações, veja as Especificações no site dell.com/support. NOTA: Para más información, consulte Especificaciones en dell.com/support. Product support and manuals Productondersteuning en handleidingen Support produit and manuels Manuais e suporte de produtos Soporte del producto y manuales Contact Dell Contact opnemen met Dell | Contacter Dell Entre em contato com a Dell | Póngase en contacto con Dell Regulatory and safety Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité Normas e segurança | Normativa y Seguridad Regulatory model and type Model en type voor regelgeving Modèle et type réglementaires Modelo e tipo de normas Modelo y tipo normativo Computer model Computermodel | Modèle de l’ordinateur Modelo do computador | Modelo de equipo dell.com/support dell.com/support/manuals Features Kenmerken | Fonctionnalités | Características | Funciones dell.com/windows8 21 dell.com/contactdell dell.com/regulatory_compliance 1 2 3 4 1. 2. 3. 4. 5. 6. 12. Zone de clic droit 13. Zone du capteur NFC 14. Haut-parleur droit 15. Voyants d’état de la batterie (5) 16. Bouton d’état de la batterie 17. Port USB 3.0 avec PowerShare 7. 8. 9. 10. 11. Microphones numériques (2) Voyant d’état de la caméra Caméra Capteur de lumière d’ambiance Bouton d’accueil de Windows Bouton de verrouillage de la rotation de l’écran Port pour casque Bouton d’alimentation Boutons de contrôle du volume Haut-parleur gauche Zone de clic gauche 18. Port USB 3.0 19. Mini DisplayPort 21. Numéro de service et étiquettes de conformité aux normes Transform to Tablet Mode Overschakelen naar tabletmodus | Basculer en mode tablette Transformar em modo Tablet | Transformar a modo de tableta 1 3 2 4 20. Port de l’adaptateur secteur P20S P20S002 XPS 9Q33 5 20 19 18 17 16 15 6 7 8 Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell Mexico S.A. de C.V. AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11 COL. LOMAS ALTAS MEXICO DF CP 11950 Modelo P20S Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA Frecuencia 50 Hz–60 Hz Consumo de corriente de entrada 1,30 A Voltaje de salida 19,50 VCC Consumo de corriente de salida 2,31 A País de origen Hecho en China © 2013 Dell Inc. Printed in China. © 2013 Microsoft Corporation. 2013-09 9 1. Digital array microphones (2) 12. Right-click area 2. Camera-status light 13. NFC-sensor area 3. Camera 14. Right speaker 4. Ambient-light sensor 15. Battery-status lights (5) 5. Windows button 16. Battery-status button 6. Screen-rotation lock button 17. USB 3.0 port with PowerShare 7. Headset port 18. USB 3.0 port 8. Power switch 19. Mini-DisplayPort 9. 11 12 13 Microfones de matriz digital (2) 12. Área de clique direito Luz de status da câmera 13. Área do sensor NFC 3. Câmera 14. Alto-falante direito 4. Sensor de luz ambiente 15. Luz de status da bateria (5) 5. Botão do Windows 16. Luz de status da bateria 6. Botão da trava de giro da tela 17. Porta USB 3.0 com PowerShare 7. Porta para fone de ouvido 18. Porta USB 3.0 8. Chave de alimentação 19. Mini-DisplayPort 9. Botões do controle de volume 20. Porta do adaptador de energia 21. Volume-control buttons 20. Power-adapter port 10. Alto-falante esquerdo 10. Left speaker 21. Service Tag and regulatory labels 11. Área de clique esquerdo 11. Left-click area 14 10 1. 2. 1. Digitale array-microfoons (2) 11. Gebied voor linksklikken 2. Statuslampje camera 12. Gebied voor rechtsklikken 3. Camera 13. NFC-sensorgebied 4. Omgevingslichtsensor 14. Rechterluidspreker 5. Windows-knop 15. Batterijstatuslampjes (5) 6. Vergrendelingsknop voor schermrotatie 16. Batterijstatusknop 17. USB 3.0-poort met PowerShare 7. Headsetpoort 18. USB 3.0-poort 8. Aan-uitschakelaar 19. Mini-DisplayPort 9. Volumeknoppen 20. Poort voor netadapter 10. Linkerluidspreker 21. Serviceplaatje en wettelijke labels 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Micrófonos de arreglo digital (2) Indicador luminoso de estado de la cámara Cámara Sensor de luz ambiental Botón de Windows Botón para bloquear el giro de la pantalla Puerto de audífonos Interruptor de encendido Botones de control de volumen Altavoz izquierdo Área de clic izquierdo 12. 13. 14. 15. Etiqueta de serviço e etiquetas de normalização Área de clic derecho Área de sensor NFC Altavoz derecho Indicador luminoso de estado de la batería (5) 16. Botón de estado de la batería 17. Puerto USB 3.0 con PowerShare 18. Puerto USB 3.0 19. Puerto Mini-Display 20. Puerto de adaptador de alimentación 21. Etiqueta de servicio y etiquetas normativas
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell XPS 12 9Q33 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Dell XPS 12 9Q33 es una computadora 2 en 1 con una pantalla táctil de 12 pulgadas y una resolución de 1920 x 1080 píxeles. Tiene un procesador Intel Core i5 de 4ª generación, 8 GB de memoria RAM y un disco duro de 256 GB. La Dell XPS 12 9Q33 también cuenta con una cámara web de 2 megapíxeles, un micrófono y dos altavoces. Puede usarse como una computadora portátil tradicional o como una tableta, y tiene una batería de larga duración de hasta 10 horas.

En otros idiomas