Dell Inspiron 3551 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Dell Inspiron 3551 es un ordenador portátil que ofrece una amplia gama de características para satisfacer tus necesidades diarias de productividad y entretenimiento. Con su procesador Intel Core i3-4005U y sus 4GB de RAM, el Inspiron 3551 es lo suficientemente potente para manejar la mayoría de las tareas, incluyendo la navegación web, el procesamiento de textos y la edición de fotos. El disco duro de 500GB proporciona mucho espacio de almacenamiento para tus archivos, mientras que la pantalla LED de 15,6 pulgadas ofrece imágenes claras y vibrantes.

El Dell Inspiron 3551 es un ordenador portátil que ofrece una amplia gama de características para satisfacer tus necesidades diarias de productividad y entretenimiento. Con su procesador Intel Core i3-4005U y sus 4GB de RAM, el Inspiron 3551 es lo suficientemente potente para manejar la mayoría de las tareas, incluyendo la navegación web, el procesamiento de textos y la edición de fotos. El disco duro de 500GB proporciona mucho espacio de almacenamiento para tus archivos, mientras que la pantalla LED de 15,6 pulgadas ofrece imágenes claras y vibrantes.

2 Finish Windows setup
De installatie van Windows voltooien
Terminez l’installation de Windows
Finalice la configuración de Windows
Locate your Dell apps
Vind uw Dell apps | Localisez vos applications Dell
Localice sus aplicaciones Dell
Learn how to use Windows
Lees meer over het gebruik van Windows | Apprenez à utiliser Windows
Cómo usar Windows
My Dell
Mijn Dell | Mon Dell
Mi Dell
Connect the power adapter and
press the power button
Sluit de netadapter aan en druk op de aan-uitknop
Connectez l’adaptateur d’alimentation et appuyez sur le bouton
d’alimentation
Conecte el adaptador de energía y presione el botón de encendido
1
Snelstartgids
Guide d’information rapide
Guía de inicio rápido
Register your computer
Registreer uw computer | Enregistrez votre ordinateur
Registrar su equipo
Dell Backup and Recovery
Dell Back-up en herstel | Dell Backup and Recovery
Respaldo y Recuperación de Dell
2014-11
Product support and manuals
Productondersteuning en handleidingen
Support produits et manuels
Manuales y soporte técnico de productos
dell.com/support
dell.com/support/manuals
dell.com/windows8
Contact Dell
Contact opnemen met Dell | Contacter Dell
Póngase en contacto con Dell
dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité
Normativa y seguridad
dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Beschreven model | Modèle réglementaire
Modelo normativo
P47F
Regulatory type
Beschreven type | Type réglementaire
Tipo normativo
P47F001
P47F002
Computer model
Computermodel | Modèle de l’ordinateur
Modelo de equipo
Inspiron 15-3551
Inspiron 15-3558
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que
se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial
Mexicana(NOM):
Importador:
Dell Mexico S.A. de C.V.
AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11
COL. LOMAS ALTAS
MEXICO DF CP 11950
Modelo P47F
Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA
Frecuencia 50 Hz–60 Hz
Consumo de corriente de entrada 1,30 A/1,60 A/1,70 A
Voltaje de salida 19,50 V CC
Consumo de corriente de salida 2,31 A/3,34 A
País de origen Hecho en China
© 2014 Dell Inc.
© 2014 Microsoft Corporation.
Printed in China.
Help and Tips
Hulp en tips | Aide et conseils
Ayuda y consejos
Enable security and updates
Schakel de beveiliging en updates in
Activez la sécurité et les mises à jour
Activar seguridad y actualizaciones
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Connectez-vous à votre réseau
Conectar a su red
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the
password for the wireless network access when prompted.
N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan
het wachtwoord voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt.
REMARQUE : si vous vous connectez à partir d’un réseau sans fil sécurisé,
saisissez le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
NOTA: Si se está conectando a una red inalámbrica segura, introduzca la
contraseña para el acceso a la red cuando se le solicite.
Sign in to your Microsoft account
orcreate alocal account
Meld u aan bij uw Microsoft-account of
maak een lokale account aan
Connectez-vous à votre compte
Microsoft ou créez un compte local
Iniciar sesión en su cuenta de Microsoft
o crear una cuenta local
Quick Start Guide
Inspiron 15
3000 Series
Features
Kenmerken | Caractéristiques | Funciones
1. Micrófono
2. Indicador luminoso de estado de
la cámara
3. Cámara
4. Puerto de adaptador de alimentación
5. Puerto de red (solo Inspiron 3558)
6. Puerto HDMI
7. Puerto USB 3.0
8. Lector de tarjetas multimedia
9. Luces de estado de alimentación
ybatería/Luz de actividad del
discoduro
10. Área de clic izquierdo
11. Área de clic derecho
12. Puerto de audífonos
13. Puertos USB 2.0 (2)
14. Ranura del cable de seguridad
15. Botón de encendido
16. Etiqueta normativa (en el
compartimento de la batería)
17. Batería
18. Pestillo de liberación de la batería
19. Etiqueta de servicio
1. Microphone
2. Camera-status light
3. Camera
4. Power-adapter port
5. Network port (Inspiron 3558 only)
6. HDMI port
7. USB 3.0 port
8. Media-card reader
9. Power and battery-status light/
hard-drive activity light
10. Left-click area
11. Right-click area
12. Headset port
13. USB 2.0 ports (2)
14. Security-cable slot
15. Power button
16. Regulatory label (in battery bay)
17. Battery
18. Battery-release latch
19. Service Tag label
1. Microfoon
2. Statuslampje van de camera
3. Camera
4. Poort voor netadapter
5. Netwerkpoort (alleen Inspiron 3558)
6. HDMI-poort
7. USB 3.0-poort
8. Mediakaartlezer
9. Voedingslampje en batterijstatus/
activiteitenlampje harde schijf
10. Gebied voor linksklikken
11. Gebied voor rechtsklikken
12. Headsetpoort
13. USB 2.0-aansluitingen (2)
14. Sleuf voor beveiligingskabel
15. Aan-uitknop
16. Wettelijk label (in batterijgedeelte)
17. Accu
18. Batterij ontgrendelpal
19. Serviceplaatje
1. Microphone
2. Voyant d’état de la caméra
3. Caméra
4. Port de l’adaptateur d’alimentation
5. Port réseau (Inspiron 3558
uniquement)
6. Port HDMI
7. Port USB 3.0
8. Lecteur de carte mémoire
9. Voyant d’état de l’alimentation/
Voyant d’activité du disque dur
10. Zone de clic gauche
11. Zone de clic droit
12. Port pour casque
13. Ports USB 2.0 (2)
14. Emplacement pour câble de sécurité
15. Bouton d’alimentation
16. Étiquettes de conformité aux
normes (dans la baie de la batterie)
17. Batterie
18. Loquet de déverrouillage de batterie
19. Étiquette de numéro de série
Shortcut keys
Sneltoetsen | Touches de fonction | Teclas de acceso directo
Mute audio
Geluid dempen | Couper le son
Silenciar el audio
Decrease volume
Geluidsniveau omlaag | Diminuer le volume
Bajar el volumen
Increase volume
Geluidsniveau omhoog | Augmenter le volume
Subir el volumen
Play previous track/chapter
Vorige track/hoofdstuk afspelen | Lire le morceau ou le chapitre précédent
Reproducir pista o capítulo anterior
Play/Pause
Afspelen/Pauzeren | Lire/Pause
Reproducir/Pausar
Play next track/chapter
Volgende track/hoofdstuk afspelen
Lire le morceau ou le chapitre suivant
Reproducir pista o capítulo siguiente
Switch to external display
Naar extern beeldscherm schakelen | Basculer vers un moniteur externe
Cambiar a la pantalla externa
Open Search charm
Zoekcharm openen | Ouvrir l’icône Rechercher
Abrir acceso buscar
Decrease brightness
Helderheid verminderen | Diminuer la luminosité
Disminuir brillo
Increase brightness
Helderheid vermeerderen | Augmenter la luminosité
Aumentar brillo
Toggle Fn-key lock
Vergrendeling van Fn-toets in-/uitschakelen
Verrouiller/Déverrouiller la touche Fn
Alternar bloqueo de la tecla Fn
Turn off/on wireless
Draadloos in-/uitschakelen
Activer/Désactiver le sans fil
Activar/desactivar la función inalámbrica
Sleep
Slaapstand | Veille
Suspensión
Toggle between battery-status light/hard-drive
activity light
Schakelen tussen voedingslampje en batterijstatus/
activiteitenlampje harde schijf
Alterner entre le voyant d’état de l’alimentation/voyant
d’activité du disque dur
Alternar entre las luces de estado de la batería y la luz
de actividad del disco duro
NOTE: For more information, see Specifications at dell.com/support.
N.B.: Voor meer informatie, zie Specificaties op dell.com/support.
REMARQUE : pour plus d’informations, consultez la section Caractéristiques sur
dell.com/support.
NOTA: Para más información, consulte Especificaciones en dell.com/support.
1
3
2
4
7
6
5
8
1110
9
14
12
15
13
17
16
18
19

Transcripción de documentos

Inspiron 15 3000 Series 1 Connect the power adapter and press the power button Sluit de netadapter aan en druk op de aan-uitknop Connectez l’adaptateur d’alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation Conecte el adaptador de energía y presione el botón de encendido 2 Finish Windows setup De installatie van Windows voltooien Terminez l’installation de Windows Finalice la configuración de Windows Enable security and updates Schakel de beveiliging en updates in Activez la sécurité et les mises à jour Activar seguridad y actualizaciones Quick Start Guide Snelstartgids Guide d’information rapide Guía de inicio rápido Connect to your network Maak verbinding met uw netwerk Connectez-vous à votre réseau Conectar a su red NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the wireless network access when prompted. N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan het wachtwoord voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt. REMARQUE : si vous vous connectez à partir d’un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité. NOTA: Si se está conectando a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña para el acceso a la red cuando se le solicite. Sign in to your Microsoft account or create a local account Meld u aan bij uw Microsoft-account of maak een lokale account aan Connectez-vous à votre compte Microsoft ou créez un compte local Iniciar sesión en su cuenta de Microsoft o crear una cuenta local Locate your Dell apps Learn how to use Windows Vind uw Dell apps | Localisez vos applications Dell Localice sus aplicaciones Dell Lees meer over het gebruik van Windows | Apprenez à utiliser Windows Cómo usar Windows Register your computer Registreer uw computer | Enregistrez votre ordinateur Registrar su equipo Dell Backup and Recovery Dell Back-up en herstel | Dell Backup and Recovery Respaldo y Recuperación de Dell My Dell Mijn Dell | Mon Dell Mi Dell Help and Tips Hulp en tips | Aide et conseils Ayuda y consejos Product support and manuals Productondersteuning en handleidingen Support produits et manuels Manuales y soporte técnico de productos dell.com/support dell.com/support/manuals dell.com/windows8 Contact Dell Contact opnemen met Dell | Contacter Dell Póngase en contacto con Dell dell.com/contactdell Regulatory and safety Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité Normativa y seguridad dell.com/regulatory_compliance Regulatory model Beschreven model | Modèle réglementaire Modelo normativo P47F Regulatory type Beschreven type | Type réglementaire Tipo normativo Computer model Computermodel | Modèle de l’ordinateur Modelo de equipo P47F001 P47F002 Inspiron 15-3551 Inspiron 15-3558 Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell Mexico S.A. de C.V. AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11 COL. LOMAS ALTAS MEXICO DF CP 11950 Modelo P47F Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA Frecuencia 50 Hz–60 Hz Consumo de corriente de entrada 1,30 A/1,60 A/1,70 A Voltaje de salida 19,50 V CC Consumo de corriente de salida 2,31 A/3,34 A País de origen Hecho en China © 2014 Dell Inc. Printed in China. © 2014 Microsoft Corporation. 2014-11 Features Shortcut keys Kenmerken | Caractéristiques | Funciones Sneltoetsen | Touches de fonction | Teclas de acceso directo 3 21 17 18 19 16 15 Microfoon 11. Gebied voor rechtsklikken 1. Micrófono 10. Área de clic izquierdo 2. Statuslampje van de camera 12. Headsetpoort 2. Área de clic derecho Camera 13. USB 2.0-aansluitingen (2) Indicador luminoso de estado de la cámara 11. 3. 12. Puerto de audífonos 4. Poort voor netadapter 14. Sleuf voor beveiligingskabel 3. Cámara 13. Puertos USB 2.0 (2) 5. Netwerkpoort (alleen Inspiron 3558) 15. Aan-uitknop 4. Puerto de adaptador de alimentación 14. Ranura del cable de seguridad 6. HDMI-poort 16. Wettelijk label (in batterijgedeelte) 7. USB 3.0-poort 17. Accu 8. Mediakaartlezer 18. Batterij ontgrendelpal 9. Voedingslampje en batterijstatus/ activiteitenlampje harde schijf 19. Serviceplaatje 10. 14 4 5 1. Gebied voor linksklikken 13 12 6 7 8 9 10 11 1. Microphone 11. Right‑click area 1. Microphone 10. Zone de clic gauche 2. Camera-status light 12. Headset port 2. Voyant d’état de la caméra 11. Zone de clic droit 3. Camera 13. USB 2.0 ports (2) 3. Caméra 12. Port pour casque 4. Power-adapter port 14. Security-cable slot 4. Port de l’adaptateur d’alimentation 13. Ports USB 2.0 (2) 5. Network port (Inspiron 3558 only) 15. Power button 5. 14. Emplacement pour câble de sécurité 6. HDMI port 16. Regulatory label (in battery bay) Port réseau (Inspiron 3558 uniquement) 15. Bouton d’alimentation 7. USB 3.0 port 17. Battery 6. Port HDMI 16. 8. Media-card reader 18. Battery-release latch Étiquettes de conformité aux normes (dans la baie de la batterie) 9. Power and battery-status light/ hard-drive activity light 19. Service Tag label 10. Left‑click area 7. Port USB 3.0 8. Lecteur de carte mémoire 17. Batterie 9. Voyant d’état de l’alimentation/ Voyant d’activité du disque dur 18. Loquet de déverrouillage de batterie 19. Étiquette de numéro de série 5. Puerto de red (solo Inspiron 3558) 15. Botón de encendido 6. Puerto HDMI 16. Etiqueta normativa (en el compartimento de la batería) 7. Puerto USB 3.0 8. Lector de tarjetas multimedia 17. Batería 9. Luces de estado de alimentación y batería/Luz de actividad del disco duro 18. Pestillo de liberación de la batería 19. Etiqueta de servicio Mute audio Geluid dempen | Couper le son Silenciar el audio Decrease volume Geluidsniveau omlaag | Diminuer le volume Bajar el volumen Increase volume Geluidsniveau omhoog | Augmenter le volume Subir el volumen Play previous track/chapter Vorige track/hoofdstuk afspelen | Lire le morceau ou le chapitre précédent Reproducir pista o capítulo anterior Play/Pause Afspelen/Pauzeren | Lire/Pause Reproducir/Pausar Play next track/chapter Volgende track/hoofdstuk afspelen Lire le morceau ou le chapitre suivant Reproducir pista o capítulo siguiente Switch to external display Naar extern beeldscherm schakelen | Basculer vers un moniteur externe Cambiar a la pantalla externa Open Search charm Zoekcharm openen | Ouvrir l’icône Rechercher Abrir acceso buscar Decrease brightness Helderheid verminderen | Diminuer la luminosité Disminuir brillo Increase brightness Helderheid vermeerderen | Augmenter la luminosité Aumentar brillo Toggle Fn-key lock Vergrendeling van Fn-toets in-/uitschakelen Verrouiller/Déverrouiller la touche Fn Alternar bloqueo de la tecla Fn Turn off/on wireless Draadloos in-/uitschakelen Activer/Désactiver le sans fil Activar/desactivar la función inalámbrica Sleep Slaapstand | Veille Suspensión Toggle between battery-status light/hard-drive activity light Schakelen tussen voedingslampje en batterijstatus/ activiteitenlampje harde schijf Alterner entre le voyant d’état de l’alimentation/voyant d’activité du disque dur Alternar entre las luces de estado de la batería y la luz de actividad del disco duro NOTE: For more information, see Specifications at dell.com/support. N.B.: Voor meer informatie, zie Specificaties op dell.com/support. REMARQUE : pour plus d’informations, consultez la section Caractéristiques sur dell.com/support. NOTA: Para más información, consulte Especificaciones en dell.com/support.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Inspiron 3551 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Dell Inspiron 3551 es un ordenador portátil que ofrece una amplia gama de características para satisfacer tus necesidades diarias de productividad y entretenimiento. Con su procesador Intel Core i3-4005U y sus 4GB de RAM, el Inspiron 3551 es lo suficientemente potente para manejar la mayoría de las tareas, incluyendo la navegación web, el procesamiento de textos y la edición de fotos. El disco duro de 500GB proporciona mucho espacio de almacenamiento para tus archivos, mientras que la pantalla LED de 15,6 pulgadas ofrece imágenes claras y vibrantes.