CHAUVET DJ Intimidator Spot 375Z IRC Guia de referencia

Tipo
Guia de referencia
Quick Reference Guide
Model ID: INTIMIDATOR SPOT 375Z IRC
1
EN
QUICK REFERENCE GUIDE
Intimidator Spot 375Z IRC QRG Rev. 5
About This Guide
The Intimidator Spot 375Z IRC Quick Reference Guide (QRG) has basic product information such as mounting, menu
options, and DMX values. Download the User Manual from www.chauvetdj.com for more details.
Disclaimer
The information and specifications contained in this QRG are subject to change without notice.
LIMITED WARRANTY
FOR WARRANTY REGISTRATION AND COMPLETE TERMS AND CONDITIONS PLEASE VISIT OUR WEBSITE.
For Customers in the United States and Mexico: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
For Customers in the United Kingdom, Republic of Ireland, Belgium, the Netherlands, Luxembourg, France, and
Germany: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.
Chauvet warrants that this product shall be free from defects in material and workmanship under normal use, for the
period specified in, and subject to the exclusions and limitations set forth in the full limited warranty on our website. This
warranty extends only to the original purchaser of the product and is not transferable. To exercise rights under this
warranty, you must provide proof of purchase in the form of an original sales receipt from an authorized dealer that shows
the product name and date of purchase. THERE ARE NO OTHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES. This
warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights that vary from state to state and country to
country. This warranty is valid only in the United States, United Kingdom, Republic of Ireland, Belgium, the Netherlands,
Luxembourg, France, Germany and Mexico. For warranty terms in other countries, please consult your local distributor.
Safety Notes
These Safety Notes include important information about installation, use, and maintenance.
Contact
Outside the U.S., U.K., Ireland, Germany, France, Mexico, or Benelux, contact your distributor to request support or
return a product. Visit www.chauvetdj.com for contact information.
ONLY connect this product to a grounded and protected circuit.
DISCONNECT from power before cleaning or replacing the fuse.
DO NOT look at the light source when the product is on.
Make sure the power cord is not crimped or damaged.
Never disconnect this product from power by pulling on the cord.
When mounting this product overhead, ALWAYS use a safety cable.
DO NOT allow flammable materials close to the product when it is operating.
DO NOT touch the product’s housing when it is on because it will be hot.
The luminaire should be positioned so that prolonged staring into the luminaire at a distance closer
than 7.9 m is not expected.
If the external flexible cable or cord of this luminaire is damaged, it shall be replaced by a special
cord or cord exclusively available from the manufacturer or his service agent.
The light source contained in this luminaire shall only be replaced by the manufacturer or his
service agent or a similar qualified person.
The luminaire is intended for professional use only.
The voltage of the outlet to which you are connecting this product must be within the range stated
on the decal or rear panel of the product.
This product is for indoor use only! (IP20) To prevent risk of fire or shock, do not expose this
product to rain or moisture.
Always mount this product in a location with adequate ventilation, at least 20 in (50 cm) from
adjacent surfaces.
Be sure that no ventilation slots on the unit’s housing are blocked.
Never connect this product to a dimmer or rheostat.
Replace the fuse with the same type and rating.
Never carry the product by the power cord. Use only the handle to carry this product.
The maximum ambient temperature is 104 °F (40 °C). Do not operate this product at higher
temperatures.
In the event of a serious operating problem, stop using immediately.
DO NOT open this product. It contains no user-serviceable parts.
To eliminate unnecessary wear and improve its lifespan, during periods of non-use completely
disconnect the product from power via breaker or by unplugging it.
EN
2
Intimidator Spot 375Z IRC QRG Rev. 5
QUICK REFERENCE GUIDE
What is Included
To Begin
Unpack your Intimidator Spot 375Z IRC and make sure you have received all parts in good condition. If the box or
contents appear damaged, notify the carrier immediately, not Chauvet.
Product Description
The Intimidator Spot 375Z IRC is a 150 W LED moving head light with motorized focus and zoom for crisp gobo and
beam changing effects. Built-in automatic programs along with move-in-black capability provide flexibility and easy
programming to create powerful eye candy quickly and beautifully. Beams always remain on the dance floor using the
built-in, innovative Totem mode. Fits best in the INTIMROADCASES35X flight case.
Overview
AC Power
This product has an auto-ranging power supply that works with an input voltage range of 100 to 240 VAC, 50/60 Hz.
Power Linking
For the maximum number of Intimidator Spot 375Z IRC products that you can power link at each voltage, see the User
Manual or the sticker on the product.
Fuse Replacement
1. Disconnect the product from power.
2. Using a flat-head screwdriver, unscrew the fuse holder and pull straight out.
3. Remove the blown fuse from the holder and replace with a fuse of the exact same type and rating.
4. Re-insert the fuse holder and reconnect power.
Intimidator Spot 375Z IRC
power cord Quick Reference Guide
Hanging bracket with mounting hardware
To eliminate wear and improve its lifespan, during periods of non-use completely disconnect the
product from power via breaker or by unplugging it.
Power
In Fuse
Holder
Power
Out DMX
In/Out
Infrared
Sensor
LED
Indicator
LCD
Display Carry
Handles
Menu
Buttons
Safety
Loop
3
EN
QUICK REFERENCE GUIDE
Intimidator Spot 375Z IRC QRG Rev. 5
Mounting
Before mounting this product, read the Safety Notes.
Mounting Diagram
Control Panel Description
Menu Map
Refer to the Intimidator Spot 375Z IRC product page on www.chauvetdj.com for the latest menu map.
BUTTON FUNCTION
<MENU> Exits from the current menu or function
<UP> Navigates upwards through the menu list and increases the numeric value when in a function
<DOWN> Navigates downwards through the menu list and decreases the numeric value when in a function
<ENTER> Enables the currently displayed menu or sets the currently selected value into the selected function
MAIN LEVEL PROGRAMMING LEVELS DESCRIPTION
Address 001–512 Sets the DMX starting address
Run Mode
DMX 15CH Selects DMX mode
09CH
Slave Slave1–4 Selects Slave mode 1, 2, 3, or 4
Auto Selects Auto mode
Sound Selects Sound-Active mode
IR Selects infrared control
Manual
Pan
000–255
0 to 540°
Tilt 0 to 270°
Color Selects color options
Gobo Selects gobo options
Gobo Rotate Rotates gobo
Prism Selects prism and rotation effect
Focus Manual focus control
Zoom Manual zoom control
Dimmer Sets dimmer value
Shutter Sets shutter value and strobe effect
Safety Cable
(such as CH-05 from
Chauvet)
Mounting Clamp
(such as CLP-15 from Chauvet)
Mounting Bracket
Rubber Feet for Floor Mounting
(x4)
EN
4
Intimidator Spot 375Z IRC QRG Rev. 5
QUICK REFERENCE GUIDE
DMX Linking
The
Intimidator Spot 375Z IRC
can work with a DMX controller. Instructions for connecting and configuring this product for
DMX operation are in the User Manual. If you are not familiar with DMX, download the DMX Primer from www.chauvetdj.com.
Starting Address
To ensure full access to all channels available in each DMX mode, the highest recommended DMX address is 498.
Master/Slave Connection
The Intimidator Spot 375Z IRC uses the DMX data connection for its Master/Slave mode. Information about configuring
the Intimidator Spot 375Z IRC for Master/Slave operation is in the User Manual, which is available from the Chauvet
website.
IRC-6 (Infrared Remote Control)
The Intimidator Spot 375Z IRC can be operated with the CHAUVET IRC-6. For more information about the IRC-6,
download instructions for the IRC-6 or the Intimidator Spot 375Z IRC User Manual from www.chauvetdj.com.
Gobos
Setup
Pan Reverse OFF Normal pan operation
ON Reverse pan operation
Tilt Reverse OFF Normal tilt operation
ON Reverse tilt operation
Screen Reverse OFF Normal display
ON Reverse display
Pan Angle
540 Selects the 540° pan angle range
360 Selects the 360° pan angle range
180 Selects the 180° pan angle range
Tilt Angle
270 Selects the 270° tilt angle range
180 Selects the 180° tilt angle range
90 Selects the 90° tilt angle range
Totem Mode
OFF Does not restrict the pan and tilt motion
UP
Restricts the pan and tilt motion for overhead mounting
DOWN
Restricts the pan and tilt motion for surface/floor mounting
Sensitivity 001–100 Sets sound sensitivity
DMX Loss
Hold Holds the last setting when signal is lost
Black Blacks out the product
Auto Sets the unit to Auto mode when signal is lost
Sound Sets the unit to Sound mode when signal is lost
Reset Resets the product
Factory Set Loads factory defaults
Sys Info
Ver: V_ Displays the software version
Running Mode _ _ _ _ _ _ _ Displays the current running mode
DMX Address _ _ _ Displays the current DMX address
Temperature _ _ _ Displays the current product temperature
MAIN LEVEL PROGRAMMING LEVELS DESCRIPTION
5
EN
QUICK REFERENCE GUIDE
Intimidator Spot 375Z IRC QRG Rev. 5
DMX Values
15CH
CHANNEL FUNCTION VALUE PERCENT/SETTING
1 Pan 000 255 0–54
2 Pan Fine 000 255 Fine control of panning
3 Tilt 000 255 0–270°
4 Tilt Fine 000 255 Fine control of tilting
5 Pan/Tilt Speed 000 255 Pan/Tilt speed, fast to slow
6 Color Wheel
000 007 White
008 015 Orange
016 023 Lime Green
024 031 Cyan
032 039 Red
040 047 Green
048 055 Magenta
056 063 Yellow
064 White
065 189 Color indexing
190 221 Color cycling rainbow, fast to slow
222 223 Stop
224 255 Reverse color cycling rainbow, slow to fast
7Gobo Wheel (see
Gobos)
000 007 Open
008 015 Gobo 1
016 023 Gobo 2
024 031 Gobo 3
032 039 Gobo 4
040 047 Gobo 5
048 055 Gobo 6
056 063 Gobo 7
064 071 Gobo 7 shake, slow to fast
072 079 Gobo 6 shake, slow to fast
080 087 Gobo 5 shake, slow to fast
088 095 Gobo 4 shake, slow to fast
096 103 Gobo 3 shake, slow to fast
104 111 Gobo 2 shake, slow to fast
112 119 Gobo 1 shake, slow to fast
120 127 Open
128 189 Cycle effect, slow to fast
190 193 Stop
194 255 Reverse cycle effect, slow to fast
8 Gobo Rotation
000 No function
001 063 Gobo indexing
064 145 Rotation, slow to fast
146 149 Stop
150 231 Reverse rotation, slow to fast
232 255 Bounce, slow to fast
EN
6
Intimidator Spot 375Z IRC QRG Rev. 5
QUICK REFERENCE GUIDE
CHANNEL FUNCTION VALUE PERCENT/SETTING
9Prism
000 003 No function
004 006 6-facet prism
007 065 6-facet prism rotation, slow to fast
066 123 6-facet prism reverse rotation, slow to fast
124 127 6-facet prism
128 131 No function
132 134 5-facet prism
135 193 5-facet prism rotation, slow to fast
194 251 5-facet prism reverse rotation, slow to fast
252 255 5-facet prism
10 Focus 000 255 Focus, big to small
11 Dimmer 000 255 0–100%
12 Shutter
000 003 Closed
004 007 Open
008 076 Strobe, slow to fast
077 145 Pulse strobe, slow to fast
146 215 Random strobe, slow to fast
216 255 Open
13 Function
000 007 No function
008 015 Blackout on pan/tilt movement
016 023 Blackout on color wheel movement
024 031 Blackout on gobo wheel movement
032 039 Blackout on pan/tilt/color wheel movement
040 047 Blackout on pan/tilt/gobo wheel movement
048 055 Blackout on pan/tilt/color wheel/gobo wheel movement
056 095 No function
096 103 Pan reset
104 111 Tilt reset
112 119 Color wheel reset
120 127 Gobo wheel reset
128 135 No function
136 143 Prism reset
144 151 Focus and zoom reset
152 159 All reset
160 255 No function
14 Movement Macros
000 007 No function
008 023 Movement macro 1
024 039 Movement macro 2
040 055 Movement macro 3
056 071 Movement macro 4
072 087 Movement macro 5
088 103 Movement macro 6
104 119 Movement macro 7
120 135 Movement macro 8
136 151 Sound-active movement macro 1
152 167 Sound-active movement macro 2
168 183 Sound-active movement macro 3
7
EN
QUICK REFERENCE GUIDE
Intimidator Spot 375Z IRC QRG Rev. 5
09CH
184 199 Sound-active movement macro 4
200 215 Sound-active movement macro 5
216 231 Sound-active movement macro 6
232 247 Sound-active movement macro 7
248 255 Sound-active movement macro 8
15 Zoom 000 255 Zoom out to zoom in
CHANNEL FUNCTION VALUE PERCENT/SETTING
1 Pan 000 255 0–54
2 Tilt 000 255 0–270°
3 Color Wheel
000 007 White
008 015 Orange
016 023 Lime Green
024 031 Cyan
032 039 Red
040 047 Green
048 055 Magenta
056 063 Yellow
064 White
065 189 Color indexing
190 221 Color cycling rainbow, fast to slow
222 223 Stop
224 255 Reverse color cycling rainbow, slow to fast
4Gobo Wheel (see
Gobos)
000 007 Open
008 015 Gobo 1
016 023 Gobo 2
024 031 Gobo 3
032 039 Gobo 4
040 047 Gobo 5
048 055 Gobo 6
056 063 Gobo 7
064 071 Gobo 7 shake, slow to fast
072 079 Gobo 6 shake, slow to fast
080 087 Gobo 5 shake, slow to fast
088 095 Gobo 4 shake, slow to fast
096 103 Gobo 3 shake, slow to fast
104 111 Gobo 2 shake, slow to fast
112 119 Gobo 1 shake, slow to fast
120 127 Open
128 189 Cycle effect, slow to fast
190 193 Stop
194 255 Reverse cycle effect, slow to fast
5 Gobo Rotation
000 No function
001 063 Gobo indexing
064 145 Rotation, slow to fast
146 149 Stop
150 231 Reverse rotation, slow to fast
232 255 Bounce, slow to fast
EN
8
Intimidator Spot 375Z IRC QRG Rev. 5
QUICK REFERENCE GUIDE
09CH (cont.)
CHANNEL FUNCTION VALUE PERCENT/SETTING
6Prism
000 003 No function
004 006 6-facet prism
007 065 6-facet prism rotation, slow to fast
066 123 6-facet prism reverse rotation, slow to fast
124 127 6-facet prism
128 131 No function
132 134 5-facet prism
135 193 5-facet prism rotation, slow to fast
194 251 5-facet prism reverse rotation, slow to fast
252 255 5-facet prism
7 Focus 000 255 Focus, big to small
8 Shutter
000 003 Closed
004 007 Open
008 076 Strobe, slow to fast
077 145 Pulse strobe, slow to fast
146 215 Random strobe, slow to fast
216 255 Open
9 Zoom 000 255 Zoom out to zoom in
9
ES
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Intimidator Spot 375Z IRC GRR Rev. 5
Acerca de esta guía
La Guía de referencia rápida (GRR) del Intimidator Spot 375Z IRC contiene información básica sobre el producto, como
montaje, opciones de menú y valores DMX. Descargue el manual de usuario de www.chauvetdj.com para una
información más detallada.
Exención de responsabilidad
La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a cambio sin previo aviso.
GARANTÍA LIMITADA
PARA VER EL REGISTRO DE GARANTÍA Y LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES COMPLETOS, VISITE NUESTRO SITIO WEB.
Para clientes en los Estados Unidos y México: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Para clientes en Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia y Alemania:
www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.
Chauvet garantiza que este producto estará libre de defectos de material y mano de obra en condiciones de uso normales,
durante el periodo especificado, sujeto siempre a las exclusiones y limitaciones establecidas en la garantía limitada
completa de nuestro sitio web. Esta garantía se concede únicamente al comprador original del producto y no es transferible.
Para ejercer los derechos que otorga esta garantía, usted debe proporcionar una prueba de compra en forma de un recibo
de compra original, expedido por un distribuidor autorizado, donde figure el nombre del producto y la fecha de compra. NO
EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS NI IMPLÍCITAS. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es
posible que a usted le asistan otros derechos, que variarán dependiendo del estado o del país. Esta garantía solamente es
válida en los Estados Unidos, Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia, Alemania y
México. Para conocer los términos de garantía en otros países, consulte a su distribuidor local.
Notas de seguridad
Estas notas de seguridad incluyen información importante sobre el montaje, uso y mantenimiento.
Contacto
Fuera de EE. UU., Reino Unido, Irlanda, Francia, Alemania, México o Benelux póngase en contacto con su distribuidor
para solicitar asistencia o devolver un producto. Visite www.chauvetdj.com para información de contacto.
Conecte este producto SOLO a un circuito con toma de tierra y protegido.
Desconecte siempre de la alimentación antes de la limpieza o sustitución del fusible.
NO mire a la fuente de luz cuando el producto esté encendido.
Asegúrese de que el cable de alimentación no está retorcido ni estropeado.
Nunca desconecte este producto de la alimentación tirando del cable.
Cuando monte este producto en alto, use un cable de seguridad.
NO permita la presencia de materiales inflamables cerca de la unidad cuando esté en funcionamiento.
Este producto debe colocarse de forma que la fuente de luz se encuentre a más de 7,9 m de
distancia de los ojos de cualquier persona.
Sustituya los cables dañados SOLO con cables idénticos o equivalentes, disponibles a través del
fabricante o de su agente de servicio.
Solo el fabricante, su agente de servicio o un técnico de similar cualificación deben reemplazar la
fuente de luz contenida en este producto.
Este producto está destinado exclusivamente a un uso profesional.
La máxima temperatura ambiente es de 113 °F (45 °C). No haga funcionar este producto a
temperaturas más altas.
NO toque este producto cuando esté en funcionamiento, pues podría estar caliente.
La tensión del enchufe al que conecte este producto ha de estar en el rango establecido en el
grabado o en el panel posterior del producto.
¡Este producto es para uso en interiores solamente! (IP20) Para evitar riesgos de incendio o
descarga, no exponga este producto a la lluvia o la humedad.
Monte siempre este producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a 20 in (50
cm) de superficies adyacentes.
Asegúrese de que ninguna ranura de ventilación en la carcasa de la unidad queda bloqueada.
Nunca conecte este producto a un atenuador o reostato.
Sustituya el fusible con uno del mismo tipo y categoría.
Use SOLAMENTE los soportes de colgar/montar o las asas para mover este producto.
La temperatura ambiente máxima es de 104 °F (40 °C). No haga funcionar este producto a
temperaturas más altas.
En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo inmediatamente.
NO abra este producto. No contiene piezas reparables por el usuario.
Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte completamente el producto
mediante el interruptor o desenchufándolo durante periodos en que no se use.
ES
10
Intimidator Spot 375Z IRC GRR Rev. 5
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Qué va incluido
Para empezar
Desembale su Intimidator Spot 375Z IRC y asegúrese de que ha recibido todas las partes en buen estado. Si la caja o
los componentes parecen dañados, notifíqueselo inmediatamente al transportista, no a Chauvet.
Descripción del producto
El Intimidator Spot 375Z IRC es una luz LED de cabeza móvil de 150 W, con enfoque y zoom con motor, para efectos de
haces cambiantes y gobos nítidos. Los programas automáticos integrados, junto con la capacidad move-in-black
proporcionan flexibilidad y programación fácil para crear atracciones visuales bonitas y potentes de forma rápida. Los
haces de luz permanecen en la pista de baile usando el innovador modo Totem integrado. Cabe perfectamente en la caja
de transporte INTIMROADCASES35X.
Visión general del producto
Corriente alterna
Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática que puede funcionar con un rango de tensión
de entrada de 100–240 VCA, 50/60 Hz.
Alimentación en cadena
Para ver el máximo número de Intimidator Spot 375Z IRC que se pueden alimentar en cadena a 120 V o a 240 V,
consulte el Manual de usuario o la etiqueta del producto.
Sustitución del fusible
1. Desconecte el producto de la alimentación.
2. Con ayuda de un destornillador de cabeza plana, desatornille el portafusibles y extráigalo directamente.
3. Quite el fusible fundido del portafusibles y sustituya el fusible con otro del mismo tipo y categoría.
4. Vuelva a insertar el portafusibles y conecte de nuevo la alimentación.
Montaje
Antes de montar este producto, lea las Notas de seguridad.
Intimidator Spot 375Z IRC
Cable de alimentación Guía de Referencia Rápida
Soporte para colgar
Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte completamente el producto
mediante el interruptor o desenchufándolo durante periodos en que no se use.
Entrada de
alimentación PortafusiblesSalida de
alimentación Entrada/
Salida DMX
Sensor
IR
Luz del
indicador
Pantalla
LCD
Asa de
transporte
Botones
de menú
Lazo de
seguridad
11
ES
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Intimidator Spot 375Z IRC GRR Rev. 5
Diagrama de montaje
Descripción del panel de control
Mapa de menú
Consulte la página del producto Intimidator Spot 375Z IRC en www.chauvetdj.com para ver el último mapa de menu.
BOTÓN FUNCIÓN
<MENU> Sale del menú o función actual
<UP> Navega hacia arriba por la lista de menú y aumenta el valor numérico cuando está en una función
<DOWN> Navega hacia abajo por la lista de menú y disminuye el valor numérico cuando está en una función
<ENTER> Habilita el menú actualmente en pantalla o configura el valor seleccionado actualmente dentro de la
función seleccionada
NIVEL
PRINCIPAL NIVELES DE PROGRAMACIÓN DESCRIPCIÓN
Address 001–512 Configura la dirección inicial DMX
Run Mode
DMX 15CH Selecciona el modo de ejecución DMX
09CH
Slave Slave1–4 Selecciona el modo Esclavo 1, 2, 3 o 4
Auto Selecciona el modo Automático
Sound Selecciona el modo Activo por sonido
IR Selecciona el control por infrarrojos
Manual
Pan
000–255
0 a 540°
Tilt 0 a 270°
Color Selecciona las opciones de color
Gobo Selecciona las opciones de gobo
Gobo Rotate Gira el gobo
Prism Selecciona el prisma y efecto de rotación
Focus Control manual de foco
Zoom Control manual de zoom
Dimmer Configura el valor del atenuador
Shutter
Configura el valor del obturador y efecto de estroboscopio
Cable de seguridad
(como el CH-05 de
Chauvet)
Abrazadera
(como la CLP-15 de Chauvet)
Soporte de montaje
Pies de goma para montaje en
suelo
(x4)
ES
12
Intimidator Spot 375Z IRC GRR Rev. 5
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Enlace DMX
El
Intimidator Spot 375Z IRC
puede funcionar con un controlador DMX cuando se enlaza por conexiones serie DMX. Las
instrucciones para conectar y configurar este producto para funcionamiento DMX están en el Manual de usuario. Si no está
familiarizado con DMX, descargue el Manual DMX de www.chauvetdj.com.
Dirección de inicio
Para asegurarse acceso total a todos los canales en cada modo DMX, la dirección DMX más recomendable es 498.
Conexión Maestro/Esclavo
El Intimidator Spot 375Z IRC usa la conexión de datos DMX para su modo Maestro/Esclavo. Las instrucciones para
conectar y configurar este producto para funcionamiento Maestro/Esclavo están en el Manual de usuario.
IRC-6 (control remoto por infrarrojos)
El Intimidator Spot 375Z IRC es totalmente compatible con el control remoto por infrarrojos (IRC-6) de CHAUVET DJ.
Para información adicional sobre el IRC-6 o para descargar las instrucciones, consulte www.chauvetdj.com.
Gobos
Setup
Pan Reverse OFF Funcionamiento de desplazamiento lateral normal
ON Invierte el funcionamiento del desplazamiento lateral
Tilt Reverse OFF Funcionamiento inclinación normal
ON Invierte el funcionamiento de la inclinación
Screen Reverse OFF Pantalla normal
ON Invierte la pantalla
Pan Angle
540 Selecciona el rango de desplazamiento lateral de 540°
360 Selecciona el rango de desplazamiento lateral de 360°
180 Selecciona el rango de desplazamiento lateral de 180°
Tilt Angle
270 Selecciona el rango de inclinación de 270°
180 Selecciona el rango de inclinación de 180°
90 Selecciona el rango de inclinación de 90°
Totem Mode
OFF
No restringe el movimiento panorámico y de inclinación
UP
Restringe el movimiento panorámico y de inclinación
para el montaje en altura
DOWN
Restringe el movimiento panorámico y de inclinación
para el montaje en suelo/superficie
Sensitivity 001–100 Control de sensibilidad al sonido
DMX Loss
Hold
Mantiene el último ajuste
cuando se pierde la señal
DMX
Black
Apaga la unidata cuando se pierde la señal DMX
Auto Configura la unidad en modo automático cuando se
pierde la señal
Sound Establece la unidad en el modo de sonido cuando se
pierde la señal
Reset Reinicia el producto
Factory Set Carga los valores por defecto de fábrica
Sys Info
Ver: V_ Muestra en pantalla la versión de software
Running Mode _ _ _ _ _ _ _ Muestra el modo de ejecución actual
DMX Address _ _ _ Muestra la dirección DMX actual
Temperature _ _ _ Muestra la temperatura actual del producto
NIVEL
PRINCIPAL NIVELES DE PROGRAMACIÓN DESCRIPCIÓN
13
ES
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Intimidator Spot 375Z IRC GRR Rev. 5
Valores DMX
15CH
CANAL FUNCIÓN VALOR PORCENTAJE/CONFIGURACIÓN
1Desplazamiento
lateral 000 255 0–54
2Desplazamiento
lateral fino 000 255 Control fino del desplazamiento lateral
3 Inclinación 000 255 0–27
4 Inclinación fina 000 255 Control fino de la inclinación
5 Velocidad 000 255 Velocidad de desplazamiento lateral/inclinación (rápido a
lento)
6 Rueda de color
000 007 Blanco
008 015 Naranja
016 023 Verde lima
024 031 Cian
032 039 Rojo
040 047 Verde
048 055 Magenta
056 063 Amarillo
064 Blanco
065 189 Indexación de color
190 221 Ciclo de color arco iris, rápido a lento
222 223 Parada
224 255 Ciclo de color arco iris inverso, lento a rápido
7Rueda de gobo (véa
Gobos)
000 007 Abierto
008 015 Gobo 1
016 023 Gobo 2
024 031 Gobo 3
032 039 Gobo 4
040 047 Gobo 5
048 055 Gobo 6
056 063 Gobo 7
064 071 Vibración gobo 7, lento a rápido
072 079 Vibración gobo 6, lento a rápido
080 087 Vibración gobo 5, lento a rápido
088 095 Vibración gobo 4, lento a rápido
096 103 Vibración gobo 3, lento a rápido
104 111 Vibración gobo 2, lento a rápido
112 119 Vibración gobo 1, lento a rápido
120 127 Abierto
128 189 Efecto cíclico, lento a rápido
190 193 Parada
194 255 Efecto cíclico inverso, lento a rápido
ES
14
Intimidator Spot 375Z IRC GRR Rev. 5
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
15CH (cont.)
CANAL FUNCIÓN VALOR PORCENTAJE/CONFIGURACIÓN
8 Rotación de Gobo
000 Sin función
001 063 Indexación de gobo
064 145 Rotación, lento a rápido
146 149 Parada
150 231 Rotación inverso, lento a rápido
232 255 Rebote, lento a rápido
9Prisma
000 003 Sin función
004 006 Prisma de 6 caras
007 065 Prisma de 6 caras rotar, lento a rápido
066 123 Prisma de 6 caras rotar inverso, lento a rápido
124 127 Prisma de 6 caras
128 131 Sin función
132 134 Prisma de 5 caras
135 193 Prisma de 5 caras rotar, lento a rápido
194 251 Prisma de 5 caras rotar inverso, lento a rápido
252 255 Prisma de 5 caras
10 Foco 000 255 Foco, grande a pequeño
11 Atenuador 000 255 0–100%
12 Obturador
000 003 Cerrado
004 007 Abierto
008 076 Estroboscopio, lento a rápido
077 145 Estroboscopio de pulso, lento a rápido
146 215 Estroboscopio aleatorio, lento a rápido
216 255 Abierto
13 Función
000 007 Sin función
008 015 Blackout en movimiento panorámico/inclinación
016 023 Blackout en movimiento de rueda de color
024 031 Blackout en movimiento de rueda de gobo
032 039
Blackout en movimiento panorámico/inclinación/rueda de
color
040 047
Blackout en movimiento panorámico/inclinación/rueda de
gobo
048 055 Blackout en movimiento panorámico/inclinación/rueda de
color/rueda de gobo
056 095 Sin función
096 103 Reiniciar desplazamiento lateral
104 111 Reiniciar inclinación
112 119 Reiniciar rueda de color
120 127 Reiniciar rueda de gobo
128 135 Sin función
136 143 Reiniciar prisma
144 151 Reiniciar foco y zoom
152 159 Reiniciar todos
160 255 Sin función
15
ES
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Intimidator Spot 375Z IRC GRR Rev. 5
15CH (cont.)
09CH
CANAL FUNCIÓN VALOR PORCENTAJE/CONFIGURACIÓN
14 Macros de movimiento
000 007 Sin función
008 023 Macro de movimiento 1
024 039 Macro de movimiento 2
040 055 Macro de movimiento 3
056 071 Macro de movimiento 4
072 087 Macro de movimiento 5
088 103 Macro de movimiento 6
104 119 Macro de movimiento 7
120 135 Macro de movimiento 8
136 151 Macro de movimiento activo por sonido 1
152 167 Macro de movimiento activo por sonido 2
168 183 Macro de movimiento activo por sonido 3
184 199 Macro de movimiento activo por sonido 4
200 215 Macro de movimiento activo por sonido 5
216 231 Macro de movimiento activo por sonido 6
232 247 Macro de movimiento activo por sonido 7
248 255 Macro de movimiento activo por sonido 8
15 Zoom 000 255 Disminuir zoom a aumentar zoom
CANAL FUNCIÓN VALOR PORCENTAJE/CONFIGURACIÓN
1Desplazamiento
lateral 000 255 0–54
2 Inclinación 000 255 0–27
3 Rueda de color
000 007 Blanco
008 015 Naranja
016 023 Verde lima
024 031 Cian
032 039 Rojo
040 047 Verde
048 055 Magenta
056 063 Amarillo
064 Blanco
065 189 Indexación de color
190 221 Ciclo de color arco iris, rápido a lento
222 223 Parada
224 255 Ciclo de color arco iris inverso, lento a rápido
ES
16
Intimidator Spot 375Z IRC GRR Rev. 5
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
4Rueda de gobo (véa
Gobos)
000 007 Abierto
008 015 Gobo 1
016 023 Gobo 2
024 031 Gobo 3
032 039 Gobo 4
040 047 Gobo 5
048 055 Gobo 6
056 063 Gobo 7
064 071 Vibración gobo 7, lento a rápido
072 079 Vibración gobo 6, lento a rápido
080 087 Vibración gobo 5, lento a rápido
088 095 Vibración gobo 4, lento a rápido
096 103 Vibración gobo 3, lento a rápido
104 111 Vibración gobo 2, lento a rápido
112 119 Vibración gobo 1, lento a rápido
120 127 Abierto
128 189 Efecto cíclico, lento a rápido
190 193 Parada
194 255 Efecto cíclico inverso, lento a rápido
5 Rotación de Gobo
000 Sin función
001 063 Indexación de gobo
064 145 Rotación, lento a rápido
146 149 Parada
150 231 Rotación inverso, lento a rápido
232 255 Rebote, lento a rápido
6 Prisma
000 003 Sin función
004 006 Prisma de 6 caras
007 065 Prisma de 6 caras rotar, lento a rápido
066 123 Prisma de 6 caras rotar inverso, lento a rápido
124 127 Prisma de 6 caras
128 131 Sin función
132 134 Prisma de 5 caras
135 193 Prisma de 5 caras rotar, lento a rápido
194 251 Prisma de 5 caras rotar inverso, lento a rápido
252 255 Prisma de 5 caras
7 Foco 000 255 Foco, grande a pequeño
8 Obturador
000 003 Cerrado
004 007 Abierto
008 076 Estroboscopio, lento a rápido
077 145 Estroboscopio de pulso, lento a rápido
146 215 Estroboscopio aleatorio, lento a rápido
216 255 Abierto
9 Zoom 000 255 Disminuir zoom a aumentar zoom
CANAL FUNCIÓN VALOR PORCENTAJE/CONFIGURACIÓN
17
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Intimidator Spot 375Z IRC MR Rév. 5
A propos de ce manuel
Le Manuel de Référence (MR) du Intimidator Spot 375Z IRC reprend des informations de base sur cet appareil
notamment en matière de montage, d'options de menu et de valeurs DMX. Veuillez télécharger le manuel d'utilisation à
partir du site internet www.chauvetdj.com pour plus de détails.
Clause de non Responsabilité
Les informations et caractéristiques contenues dans ce MR sont sujettes à modification sans préavis.
GARANTIE LIMITÉE
VEUILLEZ VISITER NOTRE SITE INTERNET POUR CONSULTER LES MODALITÉES D'ENREGISTREMENT DE LA
GARANTIE ET LES CONDITIONS GÉNÉRALES COMPLÈTES.
Pour les clients aux États-Unis et au Mexique: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Pour les clients du Royaume-Uni, de la République d'Irlande, de la Belgique, des Pays-Bas, du Luxembourg, de
la France et de l'Allemagne: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.
Chauvet garantit que cet appareil est exempt de défauts de matériaux et de fabrication dans des conditions normales
d'utilisation, pendant la période spécifiée dans la garantie limitée complète consultable sur notre site Internet et sous
réserve des exclusions et limitations qui y sont énoncées. Cette garantie ne s'applique qu'à l'acheteur initial du produit et
n'est pas transférable. Pour exercer les droits prévus par cette garantie, vous devez fournir une preuve d'achat sous la
forme d'un reçu de vente original d'un revendeur autorisé qui indique le nom du produit et la date d'achat. IL N'EXISTE
AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifique. Vous
pouvez également bénéficier d'autres droits qui varient selon les états et les pays. Cette garantie n'est valable qu'aux États-
Unis, au Royaume-Uni, en République d'Irlande, en Belgique, aux Pays-Bas, au Luxembourg, en France, en Allemagne
et
au Mexique. Pour connaître les conditions de garantie dans d'autres pays, veuillez consulter votre revendeur local.
Consignes de Sécurité
Ces consignes de sécurité contiennent des informations importantes en matière d'installation, d'utilisation et d'entretien.
Cet appareil DOIT être relié à un circuit mis à la terre et protégé.
Toujours débrancher l'appareil de la source d'alimentation avant de le nettoyer ou de remplacer son fusible.
NE PAS exposer directement les yeux à la source de lumière lorsque le produit est allumé.
Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit jamais pincé ou endommagé.
Ne débranchez jamais cet appareil en tirant sur le cordon d'alimentation.
En cas de montage de l'appareil en hauteur, veillez à toujours utiliser un câble de sécurité.
NE PAS laisser de produit inflammable à proximité de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne.
NE PAS toucher au boîtier de l'appareil lorsqu'il est en fonctionnement, celui-ci pouvant être très chaud.
Cet appareil doit être positionné de manière à ce que la source de lumière soit à plus de 7,9 m des
yeux.
Remplacez les câbles endommagés UNIQUEMENT par des câbles identiques, ou l'équivalent,
disponibles auprès du fabricant ou de son revendeur.
La source lumineuse contenue dans ce produit ne doit être remplacée que par le fabricant, son
revendeur ou un technicien ayant une qualification similaire.
Ce produit est destiné à un usage professionnel uniquement.
La température ambiante maximale doit être de 113° F (45° C). Ne le faites pas fonctionner à des
températures plus élevées.
La tension de la source d'énergie à laquelle est connecté cet appareil doit être dans la plage
indiquée sur l'étiquette ou sur le panneau arrière de l'appareil.
Cet appareil doit uniquement être utilisé en intérieur! (IP20) Afin d'éviter tout risque d'incendie ou
de décharge électrique, veillez à n'exposer cet appareil ni à la pluie ni à l'humidité.
Installez toujours cet appareil dans un endroit bien ventilé à au moins 50 cm (20 po) des surfaces
adjacentes.
Assurez-vous qu'aucune fente de ventilation de l'appareil n'est obstruée.
Ne connectez jamais cet appareil à un variateur ou un rhéostat.
Lors du remplacement du fusible, utilisez le même type et le même ampérage.
Utilisez EXCLUSIVEMENT le support de suspension/fixation pour soulever cet appareil.
La température ambiante maximale est de 40 °C (104 °F). Ne faites pas fonctionner cet appareil
à des températures plus élevées.
En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez l'appareil immédiatement.
NE PAS ouvrir cet appareil. Il ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur.
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger la durée de
vie, éteignez complètement l'appareil en le débranchant ou en coupant le disjoncteur.
FR
18
Intimidator Spot 375Z IRC MR Rév. 5
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Nous contacter
En dehors des États-Unis, du Royaume-Uni, de l'Irlande, de la France, de l’Allemagne, du Mexique ou du Benelux,
contactez votre fournisseur si vous avez besoin d'assistance ou pour retourner un appareil. Veuillez consulter le site
internet www.chauvetdj.com pour obtenir des informations pour nous contacter.
Contenu
Préalable
Déballez votre Intimidator Spot 375Z IRC et assurez-vous que vous avez reçu toutes les pièces en bon état. Si la boîte
et/ou son contenu semble endommagés, contactez immédiatement le transporteur, et non pas Chauvet.
Description de l'appareil
Le Intimidator Spot 375Z IRC est une lampe LED 150 W à tête mobile avec une mise au point et un zoom motorisés
permettant d'obtenir des gobos bien définis et de projeter des effets changeants. Des programmes automatiques intégrés
et la fonctionnalité de mouvement pendant le noir total permettent une flexibilité et une programmation aisée pour créer
rapidement et de manière élégante de puissants effets attrayants. Les faisceaux restent en permanence dirigés sur la
piste de danse grâce à l'innovant mode intégré Totem. Nous recommandons l'utilisation de la mallette
INTIMROADCASES35X pour le transport.
Vue d'ensemble du produit
Alimentation CA
Cet appareil est doté d'une alimentation universelle qui peut prendre en charge toute tension d'entrée comprise entre 100
et 240 VCA, 50/60 Hz.
Chaînage électrique
Pour savoir combien de projecteurs Intimidator Spot 375Z IRC peuvent être chaînés entre eux au maximum sur du 120 V
ou du 240 V, veuillez consulter le manuel de l'utilisateur ou l'étiquette sur l'appareil.
Remplacement des fusibles
1. Débranchez l'appareil.
2. Avec un tournevis à tête plate, desserrez le porte-fusible et retirez-le directement.
3. Enlevez le fusible grillé du porte fusible et remplacez-le par un fusible de même type et de même ampérage.
4. Remettez le porte-fusible en place puis rebranchez.
Intimidator Spot 375Z IRC
Cordon d'alimentation Manuel de référence
Fixation de suspension
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter toute usure inutile et pour prolonger la durée
de vie, éteignez complètement l'appareil en le débranchant ou en coupant le disjoncteur.
Entrée
d'alimentation Porte-
fusible
Sortie
d'alimentation Entrée/
sortie DMX
Capteur
IR
Voyants
d'indication
Affichage
LCD
Poignées de
Transport
Boutons
du menu
Anneau de
sécurité
19
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Intimidator Spot 375Z IRC MR Rév. 5
Montage
Avant de monter cet appareil, veuillez lire les Consignes de Sécurité.
Schéma de montage
Description du panneau de commande
Menu carte
Reportez-vous à la page du produit Intimidator Spot 375Z IRC sur www.chauvetdj.com pour la demière carte des menu.
BOUTON FONCTION
<MENU> Permet de sortir du menu ou de la fonction en cours
<UP>
Permet de naviguer vers le haut dans la liste du menu et d'incrémenter une valeur numérique dans une fonction
<DOWN>
Permet de naviguer vers le bas dans la liste du menu et de décrémenter une valeur numérique dans une fonction
<ENTER> Active l'entrée de menu actuellement affichée ou confirme la valeur actuellement sélectionnée pour la
fonction en cours de sélection
FONCTION
PRINCIPALE NIVEAUX DE PROGRAMMATION DESCRIPTION
Address 001–512 Permet de définir l'adresse DMX de départ
Run Mode
DMX 15CH Activation du mode DMX
09CH
Slave Slave1–4 Active le mode esclave (1, 2, 3 ou 4)
Auto Activation du mode automatique
Sound Activation du mode d'activation par la musique.
IR Activation du contrôle par infra-rouge
Manual
Pan
000–255
0 à 540°
Tilt 0 à 270°
Color Sélection des options de couleur
Gobo Sélection des options de gobo
Gobo Rotate Permet de faire tourner le gobo
Prism Sélection du prisme et effet de rotation
Focus Contrôle manuel du focus
Zoom Contrôle manuel du zoom
Dimmer Permet de définir la valeur d'assombrissement
Shutter
Permet de définir la valeur d'obturateur et l'effet stroboscope
Câble de sécurité
(par exemple modèle
CH-05 de Chauvet)
Pince
(par exemple modèle CLP-15 de Chauvet)
Support de montage
Pieds en caoutchouc pour
installation au sol (x4)
FR
20
Intimidator Spot 375Z IRC MR Rév. 5
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Chaînage DMX
Le
Intimidator Spot 375Z IRC
peut fonctionner avec un contrôleur DMX lorsqu'il est relié par des connexions séries DMX.
Les instructions pour la connexion et la configuration de cet appareil pour le fonctionnement en DMX sont indiquées dans
le manuel d'utilisation. Si vous n'êtes pas familier avec le protocole DMX, vous pouvez télécharger l'introduction au DMX
à l'adresse www.chauvetdj.com.
Adresse de départ
Pour permettre un accès à l'ensemble des canaux de chaque mode DMX, l'adresse DMX maximale recommandée est
498.
Connexion maître/esclave
Le Intimidator Spot 375Z IRC utilise une connexion de données DMX pour le fonctionnement de son mode maître/
esclave. Les instructions pour la connexion et la configuration de cet appareil pour le fonctionnement en maître/esclave
sont indiquées dans le manuel d'utilisation.
IRC-6 (Télécommande par infrarouge)
Le Intimidator Spot 375Z IRC est compatible avec la télécommande infra-rouge (IRC-6) de CHAUVET DJ. Pour plus
d'informations sur l'IRC-6 ou pour télécharger les instructions, rendez-vous à l'adresse www.chauvetdj.com.
Setup
Pan Reverse OFF Fonctionnement normal du balayage
ON Fonctionnement inversé du balayage
Tilt Reverse OFF Fonctionnement normal du basculement
ON Fonctionnement inversé du basculement
Screen Reverse OFF Affichage normal
ON Affichage inversé
Pan Angle
540
Sélection de la plage de balayage sur un angle de 540°
360
Sélection de la plage de balayage sur un angle de 360°
180
Sélection de la plage de balayage sur un angle de 180°
Tilt Angle
270
Sélection de la plage de basculement sur un angle de 270°
180
Sélection de la plage de basculement sur un angle de 180°
90
Sélection de la plage de basculement sur un angle de 90°
Totem Mode
OFF
Ne limite pas le mouvement de panoramique et de
l'inclinaison
UP
Limite le mouvement de panoramique et d'inclinaison pour
l'installation en hauteur
DOWN
Limite le mouvement de panoramique et d'inclinaison pour
la l'installation sur une surface ou sur le sol
Sensitivity 001–100 Contrôle de la sensibilité au son
DMX Loss
Hold Conserve le dernier réglage lorsque le signal DMX est
perdu
Black Éteint l'appareil réglage lorsque le signal DMX est
perdu
Auto Règle l'appareil en mode automatique lorsque le
signal est perdu
Sound
Règle l'appareil en mode Son lorsque le signal est
perdu
Reset Réinitialisation de l'appareil
Factory Set Chargement des paramètres par défaut
Sys Info
Ver: V_ Affiche la version du logiciel
Running Mode _ _ _ _ _ _ _ Affiche le mode d'exécution courant
DMX Address _ _ _ Affiche l'adresse DMX courante
Temperature _ _ _ Affiche la température actuelle du produit
FONCTION
PRINCIPALE NIVEAUX DE PROGRAMMATION DESCRIPTION
21
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Intimidator Spot 375Z IRC MR Rév. 5
Gobos
Valeurs DMX
15CH
CANAL FONCTION VALEUR POURCENTAGE/PARAMÉTRAGE
1 Balayage 000 255 0 á 540°
2 Balayage fin 000 255 Contrôle précis du balayage
3 Basculement 000 255 0 á 270°
4 Basculement fin 000 255 Contrôle précis du basculement
5 Vitesse 000 255 Vitesse de balayage/basculement (rapide à lent)
6 Roue de couleurs
000 007 Blanc
008 015 Orange
016 023 Vert citron
024 031 Cyan
032 039 Rouge
040 047 Vert
048 055 Magenta
056 063 Jaune
064 Blanc
065 189 Indexation des couleurs
190 221 Arc-en-ciel de couleur en cycle, rapide à lent
222 223 Arrêt
224 255 Arc-en-ciel de couleur en cycle inverse, lent à rapide
7Roue de gobo (Voir la
section Gobos)
000 007 Ouvert
008 015 Gobo 1
016 023 Gobo 2
024 031 Gobo 3
032 039 Gobo 4
040 047 Gobo 5
048 055 Gobo 6
056 063 Gobo 7
064 071 Tremblement du gobo 7, lent à rapide
072 079 Tremblement du gobo 6, lent à rapide
080 087 Tremblement du gobo 5, lent à rapide
088 095 Tremblement du gobo 4, lent à rapide
096 103 Tremblement du gobo 3, lent à rapide
104 111 Tremblement du gobo 2, lent à rapide
112 119 Tremblement du gobo 1, lent à rapide
120 127 Ouvert
128 189 Effet de cycle, lent à rapide
190 193 Arrêt
194 255 Effet de cycle inversé, lent à rapide
FR
22
Intimidator Spot 375Z IRC MR Rév. 5
MANUEL DE RÉFÉRENCE
15CH (suite)
CANAL FONCTION VALEUR POURCENTAGE/PARAMÉTRAGE
8 Rotation de Gobo
000 Aucune fonction
001 063 Indexation de gobo
064 145 Rotation, lent à rapide
146 149 Arrêt
150 231 Rotation inversé, lent à rapide
232 255 Rebond, lent à rapide
9Prisme
000 003 Aucune fonction
004 006 Prisme à 6 facettes
007 065 Prisme à 6 facettes rotation, lent à rapide
066 123 Prisme à 6 facettes rotation inversé, lent à rapide
124 127 Prisme à 6 facettes
128 131 Aucune fonction
132 134 Prisme à 5 facettes
135 193 Prisme à 5 facettes rotation, lent à rapide
194 251 Prisme à 5 facettes rotation inversé, lent à rapide
252 255 Prisme à 5 facettes
10 Focus 000 255 Focus, grande pour les petites
11 Gradateur 000 255 0 á 100%
12 Obturateur
000 003 Fermé
004 007 Ouvert
008 076 Stroboscope, lent à rapide
077 145 Stroboscope à pulsation, lent à rapide
146 215 Stroboscope aléatoire, lent à rapide
216 255 Ouvert
13 Fonction
000 007 Aucune fonction
008 015 Noir général pendant mouvement de balayage/basculement
016 023 Noir général pendant mouvement de roue de couleurs
024 031 Noir général pendant mouvement de roue de gobos
032 039 Noir général lors des mouvements de balayage,
basculement et roue de couleurs
040 047 Noir général lors des mouvements de balayage,
basculement et roue de gobos
048 055 Noir général lors des mouvements de balayage,
basculement, roue de couleurs et roue de gobos
056 095 Aucune fonction
096 103 Réinitialisation du balayage
104 111 Réinitialisation du basculement
112 119 Réinitialisation de la roue de couleurs
120 127 Réinitialisation de la roue de gobos
128 135 Aucune fonction
136 143 Réinitialisation du prisme
144 151 Réinitialisation de focus et zoom
152 159 Réinitialisation de tous
160 255 Aucune fonction
23
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Intimidator Spot 375Z IRC MR Rév. 5
15CH (suite)
09CH
CANAL FONCTION VALEUR POURCENTAGE/PARAMÉTRAGE
14 Macros de
mouvements
000 007 Aucune fonction
008 023 Macro de mouvement 1
024 039 Macro de mouvement 2
040 055 Macro de mouvement 3
056 071 Macro de mouvement 4
072 087 Macro de mouvement 5
088 103 Macro de mouvement 6
104 119 Macro de mouvement 7
120 135 Macro de mouvement 8
136 151 Macro de mouvement activé par le son 1
152 167 Macro de mouvement activé par le son 2
168 183 Macro de mouvement activé par le son 3
184 199 Macro de mouvement activé par le son 4
200 215 Macro de mouvement activé par le son 5
216 231 Macro de mouvement activé par le son 6
232 247 Macro de mouvement activé par le son 7
248 255 Macro de mouvement activé par le son 8
15 Zoom 000 255 Zoom arrière à zoom avant
CANAL FONCTION VALEUR POURCENTAGE/PARAMÉTRAGE
1 Balayage 000 255 0 á 540°
2 Basculement 000 255 0 á 270°
3 Roue de couleurs
000 007 Blanc
008 015 Orange
016 023 Vert citron
024 031 Cyan
032 039 Rouge
040 047 Vert
048 055 Magenta
056 063 Jaune
064 Blanc
065 189 Indexation des couleurs
190 221 Arc-en-ciel de couleur en cycle, rapide à lent
222 223 Arrêt
224 255 Arc-en-ciel de couleur en cycle inverse, lent à rapide
FR
24
Intimidator Spot 375Z IRC MR Rév. 5
MANUEL DE RÉFÉRENCE
4Roue de gobo (Voir la
section Gobos)
000 007 Ouvert
008 015 Gobo 1
016 023 Gobo 2
024 031 Gobo 3
032 039 Gobo 4
040 047 Gobo 5
048 055 Gobo 6
056 063 Gobo 7
064 071 Tremblement du gobo 7, lent à rapide
072 079 Tremblement du gobo 6, lent à rapide
080 087 Tremblement du gobo 5, lent à rapide
088 095 Tremblement du gobo 4, lent à rapide
096 103 Tremblement du gobo 3, lent à rapide
104 111 Tremblement du gobo 2, lent à rapide
112 119 Tremblement du gobo 1, lent à rapide
120 127 Ouvert
128 189 Effet de cycle, lent à rapide
190 193 Arrêt
194 255 Effet de cycle inversé, lent à rapide
5 Rotation de Gobo
000 Aucune fonction
001 063 Indexation de gobo
064 145 Rotation, lent à rapide
146 149 Arrêt
150 231 Rotation inversé, lent à rapide
232 255 Rebond, lent à rapide
6Prisme
000 003 Aucune fonction
004 006 Prisme à 6 facettes
007 065 Prisme à 6 facettes rotation, lent à rapide
066 123 Prisme à 6 facettes rotation inversé, lent à rapide
124 127 Prisme à 6 facettes
128 131 Aucune fonction
132 134 Prisme à 5 facettes
135 193 Prisme à 5 facettes rotation, lent à rapide
194 251 Prisme à 5 facettes rotation inversé, lent à rapide
252 255 Prisme à 5 facettes
7 Focus 000 255 Focus, grande pour les petites
8Obturateur
000 003 Fermé
004 007 Ouvert
008 076 Stroboscope, lent à rapide
077 145 Stroboscope à pulsation, lent à rapide
146 215 Stroboscope aléatoire, lent à rapide
216 255 Ouvert
9 Zoom 000 255 Zoom arrière à zoom avant
CANAL FONCTION VALEUR POURCENTAGE/PARAMÉTRAGE
25
DE
SCHNELLANLEITUNG
Intimidator Spot 375Z IRC SAL Rev. 5
Über diese Schnellanleitung
In der Schnellanleitung des Intimidator Spot 375Z IRC finden Sie die wesentlichen Produktinformationen, wie etwa über
die Montage, Menüoptionen und DMX-Werte des Geräts. Laden Sie für weiterführende Informationen unter
www.chauvetdj.com das Benutzerhandbuch herunter.
Haftungsausschluss
Die in dieser Anleitung aufgeführten Informationen und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
EINGESCHRÄNKTE GARANTIE
ZUR REGISTRIERUNG FÜR GARANTIEANSPRÜCHE UND ZUR EINSICHT IN DIE VOLLSTÄNDIGEN
GESCHÄFTSBEDINGUNGEN BESUCHEN SIE BITTE UNSERE WEBSITE.
Für Kunden in den USA und in Mexiko:
www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Für Kunden im Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich und Deutschland:
www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.
Chauvet garantiert für die in der auf unserer Website veröffentlichten vollständigen eingeschränkten Garantie genannten Dauer
und unter Vorbehalt der darin genannten Haftungsausschlüsse und -beschränkungen, dass dieses Produkt bei normalen
Gebrauch frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Diese Garantie erstreckt sich nur auf den Erstkäufer des Produkts und
ist nicht übertragbar. Zur Ausübung der unter dieser Garantie gewährten Rechte ist der Kaufbeleg in Form der Originalrechnung
von einem autorisierten Händler vorzulegen, in der die Produktbezeichnung und das Kaufdatum vermerkt sein müssen. ES
BESTEHEN KEINE WEITEREN AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN. Diese Garantie gibt Ihnen
besondere gesetzliche Rechte. Und Sie haben möglicherweise weitere Rechte, die von Land zu Land unterschiedlich sein
können. Diese Garantie ist nur in den USA, im Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg,
Frankreich, Deutschland und Mexiko gültig. Bezüglich der Garantiebestimmungen in anderen Ländern wenden Sie sich bitte an
Ihren lokalen Händler.
Sicherheitshinweise
Diese Sicherheitshinweise enthalten wichtige Informationen über die Montage, Verwendung und Wartung des Geräts.
Schließen Sie dieses Produkt NUR an einen mit der Erde verbundenen und geschützten Stromkreis an.
Trennen Sie das Gerät von der Stromquelle, bevor Sie es reinigen oder die Sicherung auswechseln.
NIEMALS in die Lichtquelle schauen, während das Gerät eingeschaltet ist.
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht gequetscht oder beschädigt ist.
Ziehen Sie beim Trennen des Geräts von der Stromversorgung nie am Kabel.
Bei Montage über Kopf immer ein Sicherungsseil verwenden.
KEINE entflammbaren Materialien während des Betriebs in der Nähe des Geräts lagern.
Dieses Gerät sollte so positioniert werden, dass die Leuchtquelle weiter als 7,9 Meter von den
Augen umstehender Personen entfernt ist.
Beschädigte Kabel dürfen NUR durch Kabel gleichen Typs oder gleichwertige Kabel ersetzt
werden; diese sind beim Hersteller oder dessen Servicevertreter erhältlich.
Die in diesem Gerät befindliche Leuchtquelle darf ausschließlich durch den Hersteller, dessen
Servicevertreter oder einen entsprechend qualifizierten Service-Techniker ausgetauscht werden.
Dieses Gerät ist für den professionellen Einsatz bestimmt.
NIEMALS während des Betriebs das Gehäuse berühren, da dies sehr heiß wird.
Die Spannung der Schukosteckdose, an die Sie das Gerät anschließen, muss sich innerhalb des
Spannungsbereiches befinden, der auf dem Hinweisschild oder dem rückwärtigen Bedienfeld des
Geräts angegeben ist.
Dieses Gerät darf nur im Innenbereich verwendet werden. (IP20) Um das Risiko von Bränden oder
elektrischen Schlägen zu vermeiden, dürfen Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
Installieren Sie das Gerät an einem Ort mit ausreichender Belüftung und mit einem Abstand von
50 cm zu den angrenzenden Flächen.
Stellen Sie sicher, dass die Lüftungsöffnungen im Gehäuse des Geräts nicht verschlossen sind.
Schließen Sie dieses Gerät niemals an einen Dimmer oder Regelwiderstand an.
Achten Sie beim Auswechseln der Sicherung darauf, den gleichen Typ mit den gleichen Werten zu
verwenden.
Das Gerät NUR an den Hänge-/Befestigungsbügeln oder Griffen tragen.
Die maximal zulässige Umgebungstemperatur beträgt 40 °C. Nehmen Sie das Gerät nicht bei
höheren Temperaturen in Betrieb.
Bei ernsthaften Betriebsproblemen stoppen Sie umgehend die Verwendung des Geräts.
Dieses Gerät NICHT öffnen. Die eingebauten Komponenten sind für den Kunden wartungsfrei.
Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen
Sie während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per
Trennschalter oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.
DE
26
Intimidator Spot 375Z IRC SAL Rev. 5
SCHNELLANLEITUNG
Kontakt
Kunden außerhalb der USA, GB, Irland, Frankreich, Deutschland, Mexiko oder Benelux wenden sich an ihren
Lieferanten, um den Kundensupport in Anspruch zu nehmen oder ein Produkt zurückzuschicken. Kontaktinformationen
finden Sie unter www.chauvetdj.com.
Packungsinhalt
Start
Packen Sie Ihren Intimidator Spot 375Z IRC aus und überprüfen Sie, ob Sie alle Teile unbeschädigt erhalten haben.
Wenn die Verpackung beschädigt ist, benachrichtigen Sie umgehend das Transportunternehmen, nicht jedoch Chauvet.
Produktbeschreibung
Der Intimidator Spot 375Z IRC ist ein LED-Moving Head mit 150 Watt und einem motorbetriebenen Fokus und Zoom für
scharfe Gobo- und Strahländerungs-Effekte. Die integrierten Auto-Programme und die MIB-Funktion (Bewegung bei
Dunkelheit) ermöglichen ein Plus an Flexibilität und eine einfachere Programmierung für die schnelle Erzeugung
attraktiver Effekte. Mit dem integrierten, innovativen Totem-Modus bleiben die Strahlen immer auf der Tanzfläche. Passt
am besten in das Flightcase INTIMROADCASES35X.
Produktübersicht
Wechselstrom
Dieses Gerät verfügt über ein Vorschaltgerät, das automatisch die anliegende Spannung erkennt, sobald der Netzstecker
in die Schukosteckdose gesteckt wird, und kann mit einer Eingangsspannung von 100~240 V AC, 50/60 Hz arbeiten.
Serienschaltung der Geräte
Informationen zur maximalen Anzahl der Intimidator Spot 375Z IRC-Geräte, die bei 120 V oder 240 V in Serie geschaltet
werden können, finden Sie in der Bedienungsanleitung oder auf dem Typenschild am Gerät.
Auswechseln der Sicherung
1. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
2. Mithilfe eines Flachkopfschraubendrehers lockern Sie den Sicherungshalter und ziehen ihn gerade heraus.
3. Entfernen Sie die durchgebrannte Sicherung von der Klemme, und ersetzen Sie diese durch eine Sicherung des
gleichen Typs und mit den gleichen Werten.
4. Stecken Sie den Sicherungshalter wieder zurück, und schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an.
Montage
Lesen Sie vor der Montage dieses Geräts in jedem Fall die Sicherheitshinweise.
Intimidator Spot 375Z IRC
• Netzkabel • Hängebügel
• Schnellanleitung
Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen
Sie während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per
Trennschalter oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.
Stromzufuhr Sicherungs
-halters
Strom-
ausgang DMX-Eingang/
-Ausgang
IR
Sensor
Anzeige-
leuchte
LCD-
Anzeige
Tragegriffen
MenütastenSicherheitsöse
27
DE
SCHNELLANLEITUNG
Intimidator Spot 375Z IRC SAL Rev. 5
Montageansicht
Beschreibung des Bedienfeldes
Menükarte
Die neues te Menükarte finden Sie auf der Intimidator Spot 375Z IRC-produktseite unter www.chauvetdj.com.
TASTE FUNKTION
<MENU> Wählt einen Betriebsmodus oder verlässt die aktuelle Menüoption
<UP> Damit navigieren Sie durch die Menüpunkte nach oben und erhöhen den numerischen Wert der
entsprechenden Funktionen
<DOWN> Damit navigieren Sie durch die Menüpunkte nach unten und verringern den numerischen Wert der
entsprechenden Funktionen
<ENTER> Aktiviert eine Menüoption oder einen ausgewählten Wert
MAIN LEVEL PROGRAMMING LEVELS DESCRIPTION
Address 001–512 Stellt die DMX-Startadresse ein
Run Mode
DMX 15CH Wählt den DMX-Modus aus
09CH
Slave Slave1–4 Wählt den Slave-Modus 1, 2, 3 oder 4 aus
Auto Wählt den Auto-Modus aus
Sound Wählt den Musiksteuerungs-Modus aus
IR Wählt eine Infrarot-Steuerung
Manual
Pan
000–255
0 bis 540°
Tilt 0 bis 270°
Color Wählt Farboptionen aus
Gobo Wählt Gobooptionen aus
Gobo Rotate Rotiert Gobos
Prism Wählt Prisma und Rotationseffekt
Focus Manuelle Steuerung des Fokus
Zoom Manuelle Steuerung des Zoom
Dimmer Stellt den Dimmerwert ein
Shutter Stellt Shutter-Wert und Stroboskop-Effekt ein
Sicherheitskabel
(wie die CH-05 von
Chauvet)
Klemmen-
(wie die CLP-15 von Chauvet)
Befestigungsbügel
Gummifüße für Befestigung am
Boden
(x4)
DE
28
Intimidator Spot 375Z IRC SAL Rev. 5
SCHNELLANLEITUNG
DMX-Verbindung
Der Intimidator Spot 375Z IRC kann mit einem DMX-Controller betrieben werden, wenn eine DMX-Serienschaltung zum
Einsatz kommt. Anweisungen zum Zusammenschluss und der Konfiguration dieses Geräts für den Betrieb im DMX-
Modus finden Sie im Benutzerhandbuch. Wenn Sie mit DMX nicht vertraut sind, laden Sie "DMX - Eine Einführung" unter
www.chauvetdj.com herunter.
Startadresse
Um einen vollständigen Zugang zu allen Kanälen in jedem DMX-Modus zu gewährleisten, beträgt die höchste
empfohlene DMX-Adresse 498.
Master/Slave-Schaltung
Der Intimidator Spot 375Z IRC verwendet für seinen Master/Slave-Modus eine DMX-Datenverbindung. Anweisungen
zum Zusammenschluss und der Konfiguration dieses Geräts r den Betrieb im Master/Slave-Modus finden Sie im
Benutzerhandbuch.
IRC-6 (Infrarot-Fernbedienung)
Der Intimidator Spot 375Z IRC ist vollständig kompatibel mit der Infrarot-Fernbedienung (IRC-6) von CHAUVET DJ.
Weitere Informationen zur IRC-6 oder herunterladbare Anweisungen finden Sie unter www.chauvetdj.com.
Setup
Pan Reverse OFF Normaler Schwenk-Modus
ON Umgekehrter Schwenk-Modus
Tilt Reverse OFF Normaler Neigungs-Modus
ON Umgekehrter Neigungs-Modus
Screen Reverse OFF Normale Anzeige
ON Umgekehrte Anzeige
Pan Angle
540 Wählt den 540°-Schwenkwinkelbereich aus
360 Wählt den 360°-Schwenkwinkelbereich aus
180 Wählt den 180°-Schwenkwinkelbereich aus
Tilt Angle
270 Wählt den 270°-Neigungswinkelbereich aus
180 Wählt den 180°-Neigungswinkelbereich aus
90 Wählt den 90°-Neigungswinkelbereich aus
Totem Mode
OFF
Schränkt die Schwenkungs- und Neigungsbewegung nicht ein
UP
Schränkt die Schwenkungs- und Neigungsbewegung bei
einer Montage über Kopf ein
DOWN
Schränkt die Schwenkungs- und Neigungsbewegung bei
einer Bodenmontage ein
Sensitivity 001–100 Musikempfindlichkeitssteuerung
DMX Loss
Hold
Schaltet das Gerät aus, wenn das DMX-Signal verloren
geht
Black
Hält die letzte Einstellung, wenn das DMX-Signal verloren
geht
Auto Schaltet das Gerät in den automatischen Modus, wenn
das Signal verloren geht
Sound Schaltet das Gerät in den Soundmodus, wenn das
Signal verloren geht
Reset Setzt das Gerät zurück
Factory Set Lädt Werkseinstellung
Sys Info
Ver: V_ Zeigt die Software-Version an
Running Mode _ _ _ _ _ _ _ Zeigt den aktuellen Betriebsmodus an
DMX Address _ _ _ Zeigt die aktuelle DMX-Adresse an
Temperature _ _ _ Zeigt die aktuelle Produkttemperatur an
MAIN LEVEL PROGRAMMING LEVELS DESCRIPTION
29
DE
SCHNELLANLEITUNG
Intimidator Spot 375Z IRC SAL Rev. 5
Gobos
DMX-Werte
15CH
KANAL FUNKTION WERT PROZENT/EINSTELLUNG
1 Schwenkung 000 255 0 bis 540°
2 Schwenkung fein 000 255 Feinkontrolle der Schwenkung
3 Neigung 000 255 0 bis 270°
4 Neigung fein 000 255 Feinkontrolle der Neigung
5 Geschwindigkeit 000 255 Geschwindigkeit der Schwenkungs- und
Neigungsbewegung (schnell bis langsam)
6 Farbrad
000 007 Weiß
008 015 Orange
016 023 Neongrün
024 031 Cyan
032 039 Rot
040 047 Grün
048 055 Magenta
056 063 Gelb
064 Weiß
065 189 Farbindizierung
190 221 Regenbogenfarben kreiseln, schnell bis langsam
222 223 Anhalten
224 255
Regenbogenfarben kreiseln umgekehrt, langsam bis schnell
7Goborad (siehe
Abschnitt Gobos)
000 007 Offen
008 015 Gobo 1
016 023 Gobo 2
024 031 Gobo 3
032 039 Gobo 4
040 047 Gobo 5
048 055 Gobo 6
056 063 Gobo 7
064 071 Gobo 7 Shake, langsam bis schnell
072 079 Gobo 6 Shake, langsam bis schnell
080 087 Gobo 5 Shake, langsam bis schnell
088 095 Gobo 4 Shake, langsam bis schnell
096 103 Gobo 3 Shake, langsam bis schnell
104 111 Gobo 2 Shake, langsam bis schnell
112 119 Gobo 1 Shake, langsam bis schnell
120 127 Offen
128 189 Kreiseleffekt,
langsam bis schnell
190 193 Anhalten
194 255 Kreiseleffekt in umgekehrter Richtung,
langsam bis schnell
DE
30
Intimidator Spot 375Z IRC SAL Rev. 5
SCHNELLANLEITUNG
8 Gobo Rotation
000 Keine Funktion
001 063 Gobo-Indizierung
064 145 Rotationseffekt, langsam bis schnell
146 149 Anhalten
150 231 Umgekehrter Rotationseffekt,
langsam bis schnell
232 255 Bounce-Effekt, langsam bis schnell
9Prisma
000 003 Keine Funktion
004 006 6-Facetten-Prisma
007 065 6-Facetten-Prisma Rotationseffekt, schnell bis langsam
066 123 6-Facetten-Prisma Umgekehrter Rotationseffekt,
langsam
bis schnell
124 127 6-Facetten-Prisma
128 131 Keine Funktion
132 134 5-Facetten-Prisma
135 193 5-Facetten-Prisma Rotationseffekt, schnell bis langsam
194 251 5-Facetten-Prisma Umgekehrter Rotationseffekt,
langsam
bis schnell
252 255 5-Facetten-Prisma
10 Fokus 000 255 Fokus, groß bis klein
11 Dimmer 000 255 0 bis 100%
12 Shutter
000 003 Geschlossen
004 007 Offen
008 076 Blitzfrequenz (von langsam nach schnell)
077 145 Pulse-Strobe, langsam nach schnell
146 215 Zufalls-Strobe, langsam nach schnell
216 255 Offen
13 Funktionen
000 007 Keine Funktion
008 015 Verdunkelung bei Schwenkungs-/Neigungsbewegung
016 023 Verdunkelung bei Farbradbewegung
024 031 Verdunkelung bei Goboradbewegung
032 039 Verdunkelung bei Schwenkungs-/Neigungs-/
Farbradbewegung
040 047 Verdunkelung bei Schwenkungs-/Neigungs-/
Goboradbewegung
048 055 Verdunkelung bei Schwenkungs-/Neigungs-/Farbrad-/
Goboradbewegung
056 095 Keine Funktion
096 103 Schwenkung zurücksetzen
104 111 Neigung zurücksetzen
112 119 Farbrad zurücksetzen
120 127 Goborad zurücksetzen
128 135 Keine Funktion
136 143 Prisma zurücksetzen
144 151 Fokus und Zoom zurücksetzen
152 159 Alle zurücksetzen
160 255 Keine Funktion
KANAL FUNKTION WERT PROZENT/EINSTELLUNG
31
DE
SCHNELLANLEITUNG
Intimidator Spot 375Z IRC SAL Rev. 5
15CH (Fortsetzung)
09CH
KANAL FUNKTION WERT PROZENT/EINSTELLUNG
14 Makrobewegungen
000 007 Keine Funktion
008 023 Makrobewegungen 1
024 039 Makrobewegungen 2
040 055 Makrobewegungen 3
056 071 Makrobewegungen 4
072 087 Makrobewegungen 5
088 103 Makrobewegungen 6
104 119 Makrobewegungen 7
120 135 Makrobewegungen 8
136 151 Makro für Musikgesteuerte Bewegung 1
152 167 Makro für Musikgesteuerte Bewegung 2
168 183 Makro für Musikgesteuerte Bewegung 3
184 199 Makro für Musikgesteuerte Bewegung 4
200 215 Makro für Musikgesteuerte Bewegung 5
216 231 Makro für Musikgesteuerte Bewegung 6
232 247 Makro für Musikgesteuerte Bewegung 7
248 255 Makro für Musikgesteuerte Bewegung 8
15 Zoom 000 255 Vergrößerung bis Verkleinerung
KANAL FUNKTION WERT PROZENT/EINSTELLUNG
1 Schwenkung 000 255 0 bis 540°
2 Neigung 000 255 0 bis 270°
3 Farbrad
000 007 Weiß
008 015 Orange
016 023 Neongrün
024 031 Cyan
032 039 Rot
040 047 Grün
048 055 Magenta
056 063 Gelb
064 Weiß
065 189 Farbindizierung
190 221 Regenbogenfarben kreiseln, schnell bis langsam
222 223 Anhalten
224 255
Regenbogenfarben kreiseln umgekehrt, langsam bis schnell
DE
32
Intimidator Spot 375Z IRC SAL Rev. 5
SCHNELLANLEITUNG
4Goborad (siehe
Abschnitt Gobos)
000 007 Offen
008 015 Gobo 1
016 023 Gobo 2
024 031 Gobo 3
032 039 Gobo 4
040 047 Gobo 5
048 055 Gobo 6
056 063 Gobo 7
064 071 Gobo 7 Shake, langsam bis schnell
072 079 Gobo 6 Shake, langsam bis schnell
080 087 Gobo 5 Shake, langsam bis schnell
088 095 Gobo 4 Shake, langsam bis schnell
096 103 Gobo 3 Shake, langsam bis schnell
104 111 Gobo 2 Shake, langsam bis schnell
112 119 Gobo 1 Shake, langsam bis schnell
120 127 Offen
128 189 Kreiseleffekt,
langsam bis schnell
190 193 Anhalten
194 255 Kreiseleffekt in umgekehrter Richtung,
langsam bis schnell
5 Gobo Rotation
000 Keine Funktion
001 063 Gobo-Indizierung
064 145 Rotationseffekt, langsam bis schnell
146 149 Anhalten
150 231 Umgekehrter Rotationseffekt,
langsam bis schnell
232 255 Bounce-Effekt, langsam bis schnell
6Prisma
000 003 Keine Funktion
004 006 6-Facetten-Prisma
007 065 6-Facetten-Prisma Rotationseffekt, schnell bis langsam
066 123 6-Facetten-Prisma Umgekehrter Rotationseffekt,
langsam
bis schnell
124 127 6-Facetten-Prisma
128 131 Keine Funktion
132 134 5-Facetten-Prisma
135 193 5-Facetten-Prisma Rotationseffekt, schnell bis langsam
194 251 5-Facetten-Prisma Umgekehrter Rotationseffekt,
langsam
bis schnell
252 255 5-Facetten-Prisma
7 Fokus 000 255 Fokus, groß bis klein
8 Shutter
000 003 Geschlossen
004 007 Offen
008 076 Blitzfrequenz (von langsam nach schnell)
077 145 Pulse-Strobe, langsam nach schnell
146 215 Zufalls-Strobe, langsam nach schnell
216 255 Offen
9 Zoom 000 255 Vergrößerung bis Verkleinerung
KANAL FUNKTION WERT PROZENT/EINSTELLUNG
33
IT
GUIDA RAPIDA
Intimidator Spot 375Z IRC GR Rev. 5
Informazioni sulla Guida
La Guida Rapida Intimidator Spot 375Z IRC contiene informazioni di base sul prodotto quali montaggio, opzioni menù e
valori DMX. Per maggiori dettagli, scaricare il Manuale Utente dal sito www.chauvetdj.com.
Esclusione di responsabilità
Le informazioni e le specifiche contenute in questa guida possono essere modificate senza preavviso.
GARANZIA LIMITATA
PER LA REGISTRAZIONE DELLA GARANZIA ED I TERMINI E CONDIZIONI COMPLETI VISITARE IL NOSTRO SITO WEB.
Per clienti di Stati Uniti e Messico consultare: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Per clienti di Regno Unito, Repubblica di Irlanda, Belgio, Paesi Bassi, Lussemburgo, Francia e Germania:
www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.
Chauvet garantisce che i propri prodotti, in condizioni di utilizzo normale, sono esenti da difetti di materiali e manodopera,
per il periodo specificato e con le esclusioni e limitazioni riportate nella garanzia integrale limitata sul proprio sito Web.
Tale garanzia si applica soltanto all'acquirente originario del prodotto e non può essere trasferita. Per esercitare i propri
diritti secondo i termini della presente garanzia è necessario fornire prova dell'acquisto sotto forma di ricevuta o fattura
originale di un distributore autorizzato che riporti chiaramente il nome del prodotto e la data di acquisto. NON SONO
PREVISTE ALTRE GARANZIE ESPRESSE O IMPLICITE. Questa garanzia prevede diritti legali specifici. È comunque
possibile avere altri diritti che variano da stato a stato e da paese a paese. Questa garanzia si applica soltanto negli Stati
Uniti, Regno Unito, epubblica di Irlanda, Belgio, Paesi Bassi, Lussemburgo, Francia, Germania e Messico. Per i termini di
garanzia vigenti in altri paesi si prega di consultare il distributore locale.
Note di Sicurezza
Le Note di Sicurezza includono informazioni importanti circa il montaggio, l'uso e la manutenzione.
Contatti
Per richiedere assistenza o restituire l'apparecchiatura, al di fuori di Stati Uniti, Regno Unito, Irlanda, Francia, Germania,
Messico o Benelux contattare il distributore locale. Per informazioni sui contatti, visitare il sito Web www.chauvetdj.com.
Collegare questa unità SOLTANTO ad un circuito dotato di messa a terra e protetto.
Prima di effettuare la pulizia o sostituire il fusibile, scollegare sempre l'unità dall'alimentazione
elettrica.
NON guardare la sorgente luminosa quando l'unità è in funzione.
Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia piegato o danneggiato.
Non scollegare mai questa apparecchiatura dall'alimentazione elettrica tirando il cavo.
Per il montaggio in alto dell'unità utilizzare SEMPRE un cavo di sicurezza.
NON collocare materiale infiammabile vicino all'unità mentre è in funzione.
Questo prodotto deve essere posizionato in modo che la sorgente luminosa lontana più di 7,9 m.
da qualsiasi persona.
Sostituire i cavi danneggiati SOLO con cavi identici, o equivalenti, disponibili presso il produttore
o il i centri di manutenzione.
La sorgente luminosa contenuta in questo prodotto deve essere sostituita solo dal produttore, dai
centri di manutenzione o da un tecnico qualificato.
L'apparecchio è destinato esclusivamente all'uso professionale.
NON toccare l'unità durante il funzionamento perché potrebbe essere molto calda.
La tensione della presa a muro cui si collega l'apparecchiatura deve trovarsi entro il campo
specificato sull'etichetta o sul pannello posteriore.
Questa apparecchiatura deve essere utilizzata soltanto in interni (IP20)! Per evitare il rischio di
incendio o di folgorazione non esporre l'apparecchiatura alla pioggia o all'umidità.
Montare sempre l'unità in posizione ben ventilata, ad almeno 50 cm. (20") da qualsiasi superficie.
Assicurarsi che nessuna apertura di ventilazione dell'unità sia ostruita.
Non collegare mai ad un dimmer o ad un reostato.
Sostituire il fusibile con un altro dello stesso tipo e classe.
Prendere e trasportare l'unità SOLTANTO dalla staffa per il montaggio sospeso o dalle maniglie.
Massima temperatura ambiente ammessa: 40 °C (104 °F). Non utilizzare l'unità a temperature
superiori.
In caso di gravi problemi di funzionamento sospendere immediatamente l'utilizzo.
NON aprire l'unità. Non contiene parti riparabili dall'utente.
Per evitare un consumo inutile ed aumentare la durata, durante i periodi di non utilizzo
disconnettere completamente il prodotto dall'alimentazione con l'interruttore o scollegando il cavo.
IT
34
Intimidator Spot 375Z IRC GR Rev. 5
GUIDA RAPIDA
Che cosa è incluso
Per iniziare
Disimballare Intimidator Spot 375Z IRC ed accertarsi di aver ricevuto tutti i componenti integri. Se l'imballo appare
danneggiato, farlo immediatamente presente al trasportatore e non a Chauvet.
Descrizione del prodotto
Intimidator Spot 375Z IRC è un proiettore a testa mobile a LED da 150 W, con messa a fuoco motorizzata per gobo nitidi
e zoom per effetti in movimento. I programmi integrati e la funzionalità "move-in-black" assicurano flessibilità e facile
programmazione per creare eccezionali e potenti spettacoli in modo rapido. I fasci luminosi restano sulla pista da ballo
utilizzando l'innovativa Modalità Totem integrata Adatto alla valigetta da trasporto INTIMROADCASES35X
Informazioni generali
Alimentazione CA
Questa unità è dotata di alimentatore a commutazione automatica con tensione in ingresso di 100–240 V CA, 50/60 Hz.
Collegamento
Per il numero massimo di unità collegabili in cascata a 120 V oppure a 240 V, fare riferimento al Manuale Utente o alla
targhetta collocata sul prodotto.
Sostituzione fusibile
1. Scollegare l'alimentazione elettrica dall'unità.
2. Utilizzando un giravite a testa piatta, allentare il portafusibile e tirarlo verso l'esterno.
3. Rimuovere il fusibile bruciato e sostituirlo con uno identico.
4. Reinserire il portafusibile e ricollegare l'alimentazione elettrica.
Intimidator Spot 375Z IRC
Cavo di alimentazione Guída Rápida
Staffa per montaggio
Per evitarne l'eccessiva usura e migliorarne la durata nel tempo, scollegare l'unità dalla presa
elettrica o disattivare l'alimentazione tramite l'apposito interruttore, se inutilizzata per lunghi
periodi.
Ingresso
alimentazione PortafusibileUscita
alimentazione Ingresso/
uscita DMX
Sensore
IR
Indicatore
luminoso
Display
LCD
Maniglia da
trasporto
Pulsanti
menù
Anello di
sicurezza
35
IT
GUIDA RAPIDA
Intimidator Spot 375Z IRC GR Rev. 5
Montaggio
Prima di montare l'unità, leggere le Note di Sicurezza.
Schema di montaggio
Descrizione del pannello di controllo
Mappa menu
Fare riferimento alla pagina del prodotto Intimidator Spot 375Z IRC su www.chauvetdj.com per la mappa dei menu più recente
PULSANTE FUNZIONE
<MENU> Consente di uscire dal menù o dalla funzione corrente
<UP>
Consente di spostarsi verso l'alto nell'elenco menù e di aumentare il valore numerico all'interno di una funzione
<DOWN>
Consente di spostarsi verso il basso nell'elenco menù e di diminuire il valore numerico all'interno di una funzione
<ENTER> Consente di attivare il menù visualizzato o impostare il valore selezionato nella funzione selezionata
LIVELLO
PRINCIPALE LIVELLI DI PROGRAMMAZIONE DESCRIZIONE
Address 001–512 Imposta l'indirizzo DMX iniziale
Run Mode
DMX 15CH Seleziona la modalità DMX
09CH
Slave Slave1–4 Seleziona la modalità Slave 1, 2, 3 o 4
Auto Seleziona la modalità Automatica
Sound Seleziona la modalità Attivazione sonora
IR Seleziona il controllo a infrarossi
Manual
Pan
000–255
da 0 a 540°
Tilt da 0 a 270°
Color Seleziona le opzioni colore
Gobo Seleziona le opzioni gobo
Gobo Rotate Fa ruotare il gobo
Prism Seleziona il prisma e effetto rotazione
Focus Controllo manuale della messa a fuoco
Zoom Controllo manuale della zoom
Dimmer Imposta il valore dimmer
Shutter
Imposta valore otturatore ed effetto strobo
Cavo di sicurezza
(come il CH-05 di Chauvet)
Morsetto
(come il CLP-15 di Chauvet)
Staffa di montaggio
Piedino in gomma (x4)
IT
36
Intimidator Spot 375Z IRC GR Rev. 5
GUIDA RAPIDA
Collegamento DMX
Intimidator Spot 375Z IRC
può funzionare con un controller DMX quando collegato tramite connessioni seriali DMX. Le
istruzioni per il collegamento e la configurazione di questa unità sono contenute nel Manuale Utente. Se non si ha familiarità
con il DMX, scaricare DMX Primer all'indirizzo www.chauvetdj.com.
Indirizzo iniziale
Per assicurare il completo accesso a tutti i canali in ciascuna modalità DMX, l'indirizzo maggiormente raccomandato è
498.
Collegamento Master/Slave
In modalità Master/Slave, Intimidator Spot 375Z IRC utilizza il collegamento dati DMX. Le istruzioni per il collegamento e
la configurazione di questa unità per il funzionamento Master/Slave sono contenute nel Manuale Utente.
IRC-6 (Telecomando a infrarossi)
Intimidator Spot 375Z IRC è totalmente compatibile con il Telecomando a infrarossi (IRC-6) di CHAUVET DJ. Per
maggiori informazioni sul Telecomando a infrarossi, o per scaricarne le relative istruzioni, visitare il sito Web
www.chauvetdj.com.
Setup
Pan Reverse OFF Funzionamento in rotazione normale
ON Funzionamento in rotazione inversa
Tilt Reverse OFF Funzionamento in brandeggio normale
ON Funzionamento in brandeggio inverso
Screen Reverse OFF Visualizzazione normale
ON Visualizzazione inversa
Pan Angle
540 Seleziona l'angolo di rotazione di 540°
360 Seleziona l'angolo di rotazione di 360°
180 Seleziona l'angolo di rotazione di 180°
Tilt Angle
270 Seleziona l'angolo di brandeggio di 270°
180 Seleziona l'angolo di brandeggio di 180°
90 Seleziona l'angolo di brandeggio di 90°
Totem Mode
OFF
Non limita il movimento di rotazione e brandeggio
UP
Limita il movimento di rotazione e brandeggio nel
montaggio a soffitto
DOWN
Limita il movimento di rotazione e brandeggio nel
montaggio su superficie/pavimento
Sensitivity 001–100 Controllo sensibilità sonora
DMX Loss
Hold Mantiene l'ultima impostazione quando si perde il
segnale DMX
Black Spegne l'unità quando si perde il segnale DMX
Auto Imposta l'unità sulla modalità automatica in caso di
perdita del segnale
Sound Imposta l'unità sulla modalità audio quando il segnale
viene perso
Reset Reimposta l'unità
Factory Set Carica le impostazioni standard
Sys Info
Ver: V_ Visualizza la versione del software
Running Mode _ _ _ _ _ _ _ Visualizza la modalità di funzionamento corrente
DMX Address _ _ _ Visualizza l'indirizzo DMX corrente
Temperature _ _ _ Visualizza la temperatura del prodotto corrente
LIVELLO
PRINCIPALE LIVELLI DI PROGRAMMAZIONE DESCRIZIONE
37
IT
GUIDA RAPIDA
Intimidator Spot 375Z IRC GR Rev. 5
Gobos
Valori DMX
15CH
CANALE FUNZIONE VALORE PERCENTUALE/IMPOSTAZIONE
1 Rotazione 000 255 Da 0 a 540°
2 Rotazione fine 000 255 Controllo fine della rotazione
3 Brandeggio 000 255 Da 0 a 270°
4 Brandeggio fine 000 255 Controllo fine del brandeggio
5 Velocità 000 255 Velocità rotazione/brandeggio (da rapida a lenta)
6 Ruota colore
000 007 Bianco
008 015 Arancione
016 023 Verde lime
024 031 Ciano
032 039 Rosso
040 047 Verde
048 055 Magenta
056 063 Giallo
064 White
065 189 Indicizzazione colori
190 221 Arcobaleno ciclico, da veloce a lento
222 223 Fermarsi
224 255 Arcobaleno ciclico inverso, da lento a veloce
7Ruota gobo (vedere
Gobos)
000 007 Aperto
008 015 Gobo 1
016 023 Gobo 2
024 031 Gobo 3
032 039 Gobo 4
040 047 Gobo 5
048 055 Gobo 6
056 063 Gobo 7
064 071 Oscillazione gobo 7, da lenta a veloce
072 079 Oscillazione gobo 6, da lenta a veloce
080 087 Oscillazione gobo 5, da lenta a veloce
088 095 Oscillazione gobo 4, da lenta a veloce
096 103 Oscillazione gobo 3, da lenta a veloce
104 111 Oscillazione gobo 2, da lenta a veloce
112 119 Oscillazione gobo 1, da lenta a veloce
120 127 Aperto
128 189 Effetto ciclico, da lenta a veloce
190 193 Fermarsi
194 255 Effetto ciclico inverso, da lenta a veloce
IT
38
Intimidator Spot 375Z IRC GR Rev. 5
GUIDA RAPIDA
15CH (cont.)
CANALE FUNZIONE VALORE PERCENTUALE/IMPOSTAZIONE
8 Rotazione Gobo
000 Nessuna funzione
001 063 Indicizzazione gobo
064 145 Rotazione, da lento a veloce
146 149 Fermarsi
150 231 Rotazione inversa, da lenta a veloce
232 255 Rimbalzo, da lento a veloce
9Prisma
000 003 Nessuna funzione
004 006 Prisma a 6 facce
007 065 Prisma a 6 facce effetto rotazione, da lenta a veloce
066 123 Prisma a 6 facce effetto rotazione inversa, da lenta a veloce
124 127 Prisma a 6 facce
128 131 Nessuna funzione
132 134 Prisma a 5 facce
135 193 Prisma a 5 facce effetto rotazione, da lenta a veloce
194 251 Prisma a 5 facce effetto rotazione inversa, da lenta a veloce
252 255 Prisma a 5 facce
10 Messa a fuoco 000 255 Messa a fuoco, grande a piccolo
11 Dimmer 000 255 Da 0 a 100%
12 Otturatore
000 003 Chiuso
004 007 Aperto
008 076 Stroboscopio, da lento a veloce
077 145 Stroboscopio a impulso, da lento a veloce
146 215 Stroboscopio casuale, da lento a veloce
216 255 Aperto
13 Funzione
000 007 Nessuna funzione
008 015 Oscuramento su rotazione/brandeggio
016 023 Oscuramento su movimento ruota colore
024 031 Oscuramento su movimento ruota gobo
032 039 Oscuramento su rotazione/brandeggio/movimento ruota
colore
040 047 Oscuramento su rotazione/brandeggio/movimento ruota
gobo
048 055 Oscuramento su rotazione/brandeggio/movimento ruota
colore/movimento ruota gobo
056 095 Nessuna funzione
096 103 Reimpostazione rotazione
104 111 Reimpostazione brandeggio
112 119 Reimpostazione ruota colore
120 127 Reimpostazione ruota gobo
128 135 Nessuna funzione
136 143 Reimpostazione prisma
144 151 Reimpostazione messa a fuoco e zoom
152 159 Reimpostazione di tutti
160 255 Nessuna funzione
39
IT
GUIDA RAPIDA
Intimidator Spot 375Z IRC GR Rev. 5
15CH (cont.)
09CH
CANALE FUNZIONE VALORE PERCENTUALE/IMPOSTAZIONE
14 Macro di movimento
000 007 Nessuna funzione
008 023 Macro di movimento 1
024 039 Macro di movimento 2
040 055 Macro di movimento 3
056 071 Macro di movimento 4
072 087 Macro di movimento 5
088 103 Macro di movimento 6
104 119 Macro di movimento 7
120 135 Macro di movimento 8
136 151 Macro movimento attivazione sonora 1
152 167 Macro movimento attivazione sonora 2
168 183 Macro movimento attivazione sonora 3
184 199 Macro movimento attivazione sonora 4
200 215 Macro movimento attivazione sonora 5
216 231 Macro movimento attivazione sonora 6
232 247 Macro movimento attivazione sonora 7
248 255 Macro movimento attivazione sonora 8
15 Zoom 000 255 Diminuire zoom a aumentare zoom
CANALE FUNZIONE VALORE PERCENTUALE/IMPOSTAZIONE
1 Rotazione 000 255 Da 0 a 540°
2 Brandeggio 000 255 Da 0 a 540°
3 Ruota colore
000 007 Bianco
008 015 Arancione
016 023 Verde lime
024 031 Ciano
032 039 Rosso
040 047 Verde
048 055 Magenta
056 063 Giallo
064 White
065 189 Indicizzazione colori
190 221 Arcobaleno ciclico, da veloce a lento
222 223 Fermarsi
224 255 Arcobaleno ciclico inverso, da lento a veloce
IT
40
Intimidator Spot 375Z IRC GR Rev. 5
GUIDA RAPIDA
4Ruota gobo (vedere
Gobos)
000 007 Aperto
008 015 Gobo 1
016 023 Gobo 2
024 031 Gobo 3
032 039 Gobo 4
040 047 Gobo 5
048 055 Gobo 6
056 063 Gobo 7
064 071 Oscillazione gobo 7, da lenta a veloce
072 079 Oscillazione gobo 6, da lenta a veloce
080 087 Oscillazione gobo 5, da lenta a veloce
088 095 Oscillazione gobo 4, da lenta a veloce
096 103 Oscillazione gobo 3, da lenta a veloce
104 111 Oscillazione gobo 2, da lenta a veloce
112 119 Oscillazione gobo 1, da lenta a veloce
120 127 Aperto
128 189 Effetto ciclico, da lenta a veloce
190 193 Fermarsi
194 255 Effetto ciclico inverso, da lenta a veloce
5 Rotazione Gobo
000 Nessuna funzione
001 063 Indicizzazione gobo
064 145 Rotazione, da lento a veloce
146 149 Fermarsi
150 231 Rotazione inversa, da lenta a veloce
232 255 Rimbalzo, da lento a veloce
6Prisma
000 003 Nessuna funzione
004 006 Prisma a 6 facce
007 065 Prisma a 6 facce effetto rotazione, da lenta a veloce
066 123 Prisma a 6 facce effetto rotazione inversa, da lenta a veloce
124 127 Prisma a 6 facce
128 131 Nessuna funzione
132 134 Prisma a 5 facce
135 193 Prisma a 5 facce effetto rotazione, da lenta a veloce
194 251 Prisma a 5 facce effetto rotazione inversa, da lenta a veloce
252 255 Prisma a 5 facce
7 Messa a fuoco 000 255 Messa a fuoco, grande a piccolo
8Otturatore
000 003 Chiuso
004 007 Aperto
008 076 Stroboscopio, da lento a veloce
077 145 Stroboscopio a impulso, da lento a veloce
146 215 Stroboscopio casuale, da lento a veloce
216 255 Aperto
9 Zoom 000 255 Diminuire zoom a aumentare zoom
CANALE FUNZIONE VALORE PERCENTUALE/IMPOSTAZIONE
41
NL
BEKNOPTE HANDLEIDING
Intimidator Spot 375Z IRC BH Rev. 5
Over deze handleiding
De Intimidator Spot 375Z IRC Beknopte Handleiding (BH) bevat basisinformatie over het product, zoals montage, menu-
opties en DMX-waarden. Download de gebruikershandleiding op www.chauvetdj.com voor meer informatie.
Disclaimer
De informatie en specificaties in deze BH kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
BEPERKTE GARANTIE
GA NAAR ONZE WEBSITE VOOR REGISTRATIE VAN DE GARANTIE EN DE VOLLEDIGE ALGEMENE VOORWAARDEN.
Voor klanten in de Verenigde Staten en Mexico: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Voor klanten in het Verenigd Koninkrijk, Ierland, België, Nederland, Luxemburg, Frankrijk en Duitsland:
www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.
Chauvet garandeert dat dit product bij normaal gebruik vrij zal blijven van defecten in materiaal en vakmanschap, voor de
opgegeven periode en onder voorbehoud van de uitzonderingen en beperkingen die zijn uiteengezet in de volledige
beperkte garantie op onze website. Deze garantie geldt uitsluitend voor de oorspronkelijke koper van het product en is
niet overdraagbaar. Om onder deze garantie rechten uit te oefenen, moet u een aankoopbewijs overleggen in de vorm
van een origineel verkoopbewijs van een geautoriseerde dealer, waarop de naam van het product en de aankoopdatum
zichtbaar zijn. ER ZIJN GEEN ANDERE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIES. Deze garantie geeft u specifieke
wettelijke rechten. Mogelijk heeft u ook andere rechten die van staat tot staat en van land tot land verschillen. Deze
garantie is uitsluitend geldig in de Verenigde Staten, het Verenigd Koninkrijk, Ierland, België, Nederland, Luxemburg,
Frankrijk, Duitsland en Mexico. Neem contact op met uw lokale verkoper voor garantievoorwaarden in andere landen.
Veiligheidsinstructies
Deze veiligheidsinstructies bevatten belangrijke informatie over de installatie, het gebruik en het onderhoud.
Contact
Van buiten de VS, Verenigd Koninkrijk, Ierland, Frankrijk, Duitsland, Mexico of Benelux kunt u contact opnemen met de
distributeur of om ondersteuning vragen dan wel het product retourneren. Ga naar www.chauvetdj.com voor
contactinformatie.
Sluit dit product UITSLUITEND op een geaard en beveiligd stroomcircuit.
Haal voor het vervangen van de zekering altijd de stekker van het product uit het stopcontact.
KIJK NIET in de lichtbron wanneer het apparaat is ingeschakeld.
Zorg ervoor dat het stroomsnoer niet knikt of beschadigd.
Koppel dit product nooit los van het stopcontact door aan het snoer te trekken.
Gebruik een veiligheidskabel wanneer het product boven lichaamshoogte wordt gemonteerd.
GEEN brandbare materialen in de buurt van de unit tijdens gebruik.
Dit product moet zodanig geplaatst worden dat de lichtbron zich verder dan 7,9 m van enige ogen
bevindt.
Vervang beschadigde kabels ALLEEN met identieke kabels, of het equivalent daarvan, die
verkrijgbaar zijn bij de fabrikant of diens serviceagent.
De lichtbron die in dit product omvat is mag alleen vervangen worden door de fabrikant, diens
serviceagent, of een soortgelijke erkende monteur.
Dit product is alleen bedoeld voor professioneel gebruik.
De maximale omgevingstemperatuur bedraagt 45 °C. Gebruik dit product niet bij hogere
temperaturen.
RAAK het product NIET AAN wanneer het in werking omdat het dan heet zijn.
De spanning van het stopcontact waarop u dit product aansluit moet binnen het vermelde bereik
op de sticker of achterkant van het product zijn.
Het product is alleen voor gebruik binnenshuis! (IP20) Om risico op brand of elektrische schokken
te voorkomen, mag dit product niet aan regen of vocht worden blootgesteld.
Monteer dit product altijd op een plek met voldoende ventilatie, minstens 20 inch (50 cm) van de
aangrenzende oppervlakken.
Zorg ervoor dat er geen ventilatie-openingen van de behuizing van het product worden geblokkeerd.
Sluit dit product nooit aan op een dimmer of een regelweerstand.
Vervang de zekering met een van hetzelfde type en met dezelfde waarde.
Gebruik UITSLUITEND de ophang-/montagebeugel of de hendels om dit product te dragen.
De maximale omgevingstemperatuur bedraagt 40 °C. Gebruik dit product niet bij hogere temperaturen.
Stop in het geval van ernstige operationele problemen onmiddellijk met het gebruik.
Open het product NIET. Het bevat geen te onderhouden onderdelen.
Om onnodige slijtage te elimineren en zijn levensduur te verlengen, gedurende perioden wanneer
het product niet wordt gebruikt, moet u het product afsluiten door een aardlekschakelaar om te
zetten of door het te ontkoppelen.
NL
42
Intimidator Spot 375Z IRC BH Rev. 5
BEKNOPTE HANDLEIDING
Wat is inbegrepen
Om te beginnen
Pak uw Intimidator Spot 375Z IRC uit en zorg ervoor dat u alle onderdelen in goede staat hebt ontvangen. Als de doos of
inhoud beschadigd lijkt, stel dan de vervoerder onmiddellijk op de hoogte, niet Chauvet.
Productbeschrijving
De Intimidator Spot 375Z IRC is een 150 W LED, bewegend hoofdlicht met gemotoriseerde focus en zoom voor heldere
gobo- en straalwijzigingseffecten. Ingebouwde automatische programma's met "move-in-black " mogelijkheid zorgen
voor flexibiliteit en eenvoudige programmering om snel en mooi, krachtige lichteffecten te creëren. Stralen blijven altijd op
de dansvloer gericht met de ingebouwde, innovatieve Totem-modus. Past uitstekend in de INTIMROADCASES35X
flightcase.
Productoverzicht
AC-stroom
Dit product heeft een voeding met automatisch bereik die werkt met een ingangsspanning van 100–240 VAC, 50/60 Hz.
Power Linking
Voor het maximale aantal Intimidator Spot 375Z IRC-producten die via power link kunnen worden gekoppeld bij elke
spanning, ziet u de gebruikershandleiding of de sticker op het product.
Vervangen van de zekering
1. Ontkoppel het apparaat van de stroom.
2. Gebruik een schroevendraaier met platte kop, maak de zekeringshouder los en trek hem er recht uit.
3. Verwijder de doorgebrande zekering uit de houder en vervang deze door een zekering van exact hetzelfde type
en vermogen.
4. Plaats de zekeringhouder terug en steek de stekker er weer in.
Montage
Lees alvorens dit product te monteren alle Veiligheidsinstructies.
Intimidator Spot 375Z IRC
• Stroomsnoer • Hangbeugel
Beknopte handleiding
Om onnodige slijtage te elimineren en zijn levensduur te verlengen, gedurende perioden wanneer
het product niet wordt gebruikt, moet u het product afsluiten door een aardlekschakelaar om te
zetten of door het te ontkoppelen.
Stroomingang ZekeringhouderVermogensuit DMX-ingang/
uitgang
IR-
sensor
Indicator-
lampje
LCD-display
Draaggreep
MenutoetsenVeiligheidslus
43
NL
BEKNOPTE HANDLEIDING
Intimidator Spot 375Z IRC BH Rev. 5
Montagediagram
Beschrijving bedieningspaneel
Menukaart
Raadpleeg de productpagina van der Intimidator Spot 375Z IRC op www.chauvetdj.com voor de nieuwste menukaart.
TOETS FUNCTIE
<MENU> Sluit het huidige menu of functie af
<UP> Navigeert omhoog via het menu of verhoogt de numerieke waarde wanneer in een functie
<DOWN> Navigeert omlaag via het menu of verlaagt de numerieke waarde wanneer in een functie
<ENTER>
Activeert het huidige getoonde menu of plaatst de huidige geselecteerde waarde in de geselecteerde functie
HOOFD-
FUNCTIE PROGRAMMEERNIVEAUS BESCHRIJVING
Address 001–512 Stelt het DMX-startadres in
Run Mode
DMX 15CH Selecteert de DMX-modus
09CH
Slave Slave1–4 Selecteert de Slave-modus 1, 2, 3 of 4
Auto Selecteert de automatische modus
Sound Selecteert geluidsactieve modus
IR Selecteert infrarode bediening
Manual
Pan
000–255
0 tot 540°
Tilt 0 tot 270°
Color Selecteert de kleuropties
Gobo Selecteert lichtscherm-opties
Gobo Rotate Roterend lichtscherm
Prism Selecteert prisma en rotatie-effect
Focus Handmatige focus-bediening
Zoom Handmatige zoom-bediening
Dimmer Stelt dim-waarde in
Shutter
Stelt de sluitingswaarde en de fitswaarde in
Veiligheidskabel
(zoals de CH-05 van
Chauvet)
Klem
(zoals de CLP-15 van Chauvet)
Montagebeugel
Rubberen Voetstuk x4
NL
44
Intimidator Spot 375Z IRC BH Rev. 5
BEKNOPTE HANDLEIDING
DMX-koppeling
De
Intimidator Spot 375Z IRC
kan met een DMX-regelaar werken, indien gekoppeld door seriële DMX-verbindingen.
Instructies voor het aansluiten en configureren van dit product voor DMX-bediening staan in de gebruikershandleiding. Als u
niet bekend bent met DMX, download dan de DMX-primer op www.chauvetdj.com.
Startadres
Om volledige toegang tot alle kanalen in elke DMX-modus te garanderen is het hoogste aanbevolen DMX-adres voor dit
product 498.
Master/slave-verbinding
De Intimidator Spot 375Z IRC maakt gebruik van de DMX-gegevensverbinding voor haar Master-/Slave-modus.
Instructies voor het aansluiten en configureren van dit product voor DMX-bediening staan in de gebruikershandleiding.
IRC-6 Infrarood Remote Control
D Intimidator Spot 375Z IRC is compatibel met de IRC-6 infrarood afstandsbediening van CHAUVET DJ Ga voor meer
informatie over de IRC-6 of downloadinstructies naar www.chauvetdj.com.
Setup
Pan Reverse OFF Normale zwenkbediening
ON Omgekeerde zwenkbediening
Tilt Reverse OFF Normale kantelbediening
ON Omgekeerde kantelbediening
Screen Reverse OFF Normale weergave
ON Omgekeerde weergave
Pan Angle
540 Selecteert het 540° zwenkhoekbereik
360 Selecteert het 360° zwenkhoekbereik
180 Selecteert het 180° zwenkhoekbereik
Tilt Angle
270 Selecteert het 270° kantelhoekbereik
180 Selecteert het 180° kantelhoekbereik
90 Selecteert het 90° kantelhoekbereik
Totem Mode
OFF
Beperkt de zwenk- en kantelbeweging niet
UP
Beperkt de zwenk- en kantelbeweging voor montage
boven het hoofd
DOWN
Beperkt de zwenk- en kantelbeweging voor montage op
een oppervlak/de vloer
Sensitivity 001–100 Bediening van de geluidsgevoeligheid
DMX Loss
Hold Behoudt de laatste instelling wanneer het DMX-
signaal wegvalt
Black Schakelt het apparaat uit als het DMX-signaal wegvalt
Auto Zet het apparaat in de automatische modus wanneer
het signaal wegvalt
Sound Zet het apparaat in de geluidsmodus wanneer het
signaal wegvalt
Reset Herstelt het product
Factory Set Laadt de fabrieksinstellingen
Sys Info
Ver: V_ Toont de softwareversie
Running Mode _ _ _ _ _ _ _ Toont de huidige bedrijfsmodus
DMX Address _ _ _ Toont het huidige DMX-adres
Temperature _ _ _ Toont de huidige producttemperatuur
HOOFD-
FUNCTIE PROGRAMMEERNIVEAUS BESCHRIJVING
45
NL
BEKNOPTE HANDLEIDING
Intimidator Spot 375Z IRC BH Rev. 5
Gobos
DMX-waarden
15CH
KANAAL FUNCTIE WAARDE PERCENTAGE/INSTELLING
1 Zwenken 000 255 0 tot 540°
2 Fijn zwenken 000 255 Fijne bediening van zwenken
3 Kantelen 000 255 0 tot 270°
4 Fijn kantelen 000 255 Fijne bediening van kantelen
5 Snelheid 000 255 Zwenk-/kantelsnelheid (snel tot langzaam)
6 Kleurenwiel
000 007 Wit
008 015 Oranje
016 023 Limoengroen
024 031 Cyaan
032 039 Rood
040 047 Groen
048 055 Magenta
056 063 Geel
064 Wit
065 189 Kleur indexeren
190 221 Kleur-cyclus regenboog, snel naar langzaam
222 223 Stop
224 255 Kleur-cyclus regenboog omkeren, langzaam naar snel
7Lichtscherm wiel (zie
Gobos)
000 007 Open
008 015 Gobo 1
016 023 Gobo 2
024 031 Gobo 3
032 039 Gobo 4
040 047 Gobo 5
048 055 Gobo 6
056 063 Gobo 7
064 071 Gobo 7 schudden, langzaam tot snel
072 079 Gobo 6 schudden, langzaam tot snel
080 087 Gobo 5 schudden, langzaam tot snel
088 095 Gobo 4 schudden, langzaam tot snel
096 103 Gobo 3 schudden, langzaam tot snel
104 111 Gobo 2 schudden, langzaam tot snel
112 119 Gobo 1 schudden, langzaam tot snel
120 127 Open
128 189 Cyclus-effect, langzaam tot snel
190 193 Stop
194 255 Cyclus-effect omkeren, langzaam tot snel
NL
46
Intimidator Spot 375Z IRC BH Rev. 5
BEKNOPTE HANDLEIDING
15CH (vervolg)
KANAAL FUNCTIE WAARDE PERCENTAGE/INSTELLING
8 Gobo-rotatie
000 Geen functie
001 063 Gobo indexeren
064 145 Rotatie, langzaam tot snel
146 149 Stop
150 231 Rotatie omkeren, langzaam tot snel
232 255 Springen, langzaam naar snel
9Prisma
000 003 Geen functie
004 006 6-vlaks prisma
007 065 6-vlaks prisma rotatie, langzaam tot snel
066 123 6-vlaks prisma rotatie omkeren, langzaam tot snel
124 127 6-vlaks prisma
128 131 Geen functie
132 134 5-vlaks prisma
135 193 5-vlaks prisma rotatie, langzaam tot snel
194 251 5-vlaks prisma rotatie omkeren, langzaam tot snel
252 255 5-vlaks prisma
10 Focus 000 255 Focus, groot naar klein
11 Dimmer 000 255 0 tot 100%
12 Sluiter
000 003 Gesloten
004 007 Open
008 076 Flitsen, langzaam naar snel
077 145 Impulse flitsen, langzaam naar snel
146 215 Willekeurig flitsen, langzaam naar snel
216 255 Open
13 Functies
000 007 Geen functie
008 015 Verduistering bij zwenk-/kantelbeweging
016 023 Verduistering bij kleurenwielbeweging
024 031 Verduistering bij gobo-wielbeweging
032 039 Verduistering bij zwenk-/kantel-/kleurenwielbeweging
040 047 Verduistering bij zwenk-/kantel-/gobowielbeweging
048 055
Verduistering bij zwenk-/kantel-/kleurenwiel-/
gobowielbeweging
056 095 Geen functie
096 103 Zwenken herstellen
104 111 Kantelen herstellen
112 119 Kleurenwiel herstellen
120 127 Gobo-wiel herstellen
128 135 Geen functie
136 143 Prisma herstellen
144 151 Focus en zoom herstellen
152 159 Alle herstellen
160 255 Geen functie
47
NL
BEKNOPTE HANDLEIDING
Intimidator Spot 375Z IRC BH Rev. 5
15CH (vervolg)
09CH
KANAAL FUNCTIE WAARDE PERCENTAGE/INSTELLING
14 Bewegingsmacro's
000 007 Geen functie
008 023 Bewegingsmacro 1
024 039 Bewegingsmacro 2
040 055 Bewegingsmacro 3
056 071 Bewegingsmacro 4
072 087 Bewegingsmacro 5
088 103 Bewegingsmacro 6
104 119 Bewegingsmacro 7
120 135 Bewegingsmacro 8
136 151 Geluids-actieve bewegingsmacro 1
152 167 Geluids-actieve bewegingsmacro 2
168 183 Geluids-actieve bewegingsmacro 3
184 199 Geluids-actieve bewegingsmacro 4
200 215 Geluids-actieve bewegingsmacro 5
216 231 Geluids-actieve bewegingsmacro 6
232 247 Geluids-actieve bewegingsmacro 7
248 255 Geluids-actieve bewegingsmacro 8
15 Zoom 000 255 Zoom uit tot zoom in
KANAAL FUNCTIE WAARDE PERCENTAGE/INSTELLING
1 Zwenken 000 255 0 tot 540°
2 Kantelen 000 255 0 tot 270°
3 Kleurenwiel
000 007 Wit
008 015 Oranje
016 023 Limoengroen
024 031 Cyaan
032 039 Rood
040 047 Groen
048 055 Magenta
056 063 Geel
064 Wit
065 189 Kleur indexeren
190 221 Kleur-cyclus regenboog, snel naar langzaam
222 223 Stop
224 255 Kleur-cyclus regenboog omkeren, langzaam naar snel
NL
48
Intimidator Spot 375Z IRC BH Rev. 5
BEKNOPTE HANDLEIDING
4Lichtscherm wiel (zie
Gobos)
000 007 Open
008 015 Gobo 1
016 023 Gobo 2
024 031 Gobo 3
032 039 Gobo 4
040 047 Gobo 5
048 055 Gobo 6
056 063 Gobo 7
064 071 Gobo 7 schudden, langzaam tot snel
072 079 Gobo 6 schudden, langzaam tot snel
080 087 Gobo 5 schudden, langzaam tot snel
088 095 Gobo 4 schudden, langzaam tot snel
096 103 Gobo 3 schudden, langzaam tot snel
104 111 Gobo 2 schudden, langzaam tot snel
112 119 Gobo 1 schudden, langzaam tot snel
120 127 Open
128 189 Cyclus-effect, langzaam tot snel
190 193 Stop
194 255 Cyclus-effect omkeren, langzaam tot snel
5 Gobo-rotatie
000 Geen functie
001 063 Gobo indexeren
064 145 Rotatie, langzaam tot snel
146 149 Stop
150 231 Rotatie omkeren, langzaam tot snel
232 255 Springen, langzaam naar snel
6Prisma
000 003 Geen functie
004 006 6-vlaks prisma
007 065 6-vlaks prisma rotatie, langzaam tot snel
066 123 6-vlaks prisma rotatie omkeren, langzaam tot snel
124 127 6-vlaks prisma
128 131 Geen functie
132 134 5-vlaks prisma
135 193 5-vlaks prisma rotatie, langzaam tot snel
194 251 5-vlaks prisma rotatie omkeren, langzaam tot snel
252 255 5-vlaks prisma
7 Focus 000 255 Focus, groot naar klein
8Sluiter
000 003 Gesloten
004 007 Open
008 076 Flitsen, langzaam naar snel
077 145 Impulse flitsen, langzaam naar snel
146 215 Willekeurig flitsen, langzaam naar snel
216 255 Open
9 Zoom 000 255 Zoom uit tot zoom in
KANAAL FUNCTIE WAARDE PERCENTAGE/INSTELLING
Multi-Language
QUICK REFERENCE GUIDE
49 Intimidator Spot 375Z IRC QRG Rev. 5
Contact Us
Visit the applicable website above to verify our contact information and instructions to request support. Outside the US,
UK, Ireland, France, Germany, Benelux or Mexico, contact the dealer of record.
General Information Technical Support
Chauvet World Headquarters
Address: 5200 NW 108th Ave. Voice: (844) 393-7575
Sunrise, FL 33351 Fax: (954) 756-8015
Voice: (954) 577-4455 Email: chauvetcs@chauvetlighting.com
Fax: (954) 929-5560
Toll Free: (800) 762-1084 Website: www.chauvetdj.com
Chauvet Europe Ltd
Address: Unit 1C Email: [email protected]
Brookhill Road Industrial Estate
Pinxton, Nottingham, UK Website: www.chauvetdj.eu
NG16 6NT
Voice: +44 (0) 1773 511115
Fax: +44 (0) 1773 511110
Chauvet Europe BVBA
Address: Stokstraat 18 Email: BNLtec[email protected]
9770 Kruishoutem
Belgium Website: www.chauvetdj.eu
Voice: +32 9 388 93 97
Chauvet France
Address: 3, Rue Ampère
91380 Chilly-Mazarin Email: [email protected]
France Website: www.chauvetdj.eu
Voice: +33 1 78 85 33 59
Chauvet Germany
Address: Bruno-Bürgel-Str. 11
28759 Bremen Email: DEte[email protected]
Germany Website: www.chauvetdj.eu
Voice: +49 421 62 60 20
Chauvet Mexico
Address: Av. de las Partidas 34 - 3B
(Entrance by Calle 2) Email: [email protected]
Zona Industrial Lerma Website: www.chauvetdj.mx
Lerma, Edo. de México, CP 52000
Intimidator Spot 375Z IRC QRG Rev. 5 ML6
© Copyright 2021 Chauvet
All rights reserved
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

CHAUVET DJ Intimidator Spot 375Z IRC Guia de referencia

Tipo
Guia de referencia