Livoo PET105 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
www.livoo.fr
Notice d’utilisation
User Manual / Manual de instrucciones / Bedienungsanleitung /
Manuale d'uso / Manual de instruções / Gebruiksaanwijzing
Référence : PET105
Lime à griffe pour animaux
Cordless pet nail file / Lima de uñas para mascotas sin cable / Kabellose Krallenfeile
für Tiere / Lima per unghie a batteria per animali / Lima sem fios para unhas de
animais / Draadloze nagelvijl voor huisdieren
Version : v.1.0
www.livoo.fr
Merci d’avoir choisi un produit Livoo !
Votre mixer, votre barbecue, vos écouteurs ne sont pas simplement des objets, c’est une extension de
vous qui vous permet de vous rapprocher des vôtres, de les réunir, de rire et de partager.
L’ambition de Livoo est de vous aider à vivre votre vie à fond qu’elles que soient vos envies tout au long
de l’année. Hiver raclette, été barbecue. Ou l’inverse. C’est vous qui décidez. Profitez de cette liberté pour
des feel good moments au quotidien.
C’est pour cela que nous innovons sans cesse et créons des produits astucieux, plein de pep’s et surtout
accessibles.
Retrouvez l’ensemble de notre collection sur notre site www.livoo.fr
Livoo, complice de votre quotidien jusque sur les réseaux
Consigne de sécurité
Merci de lire les instructions ci-dessous avec attention avant d’utiliser l’appareil et de les conserver pour
un usage ultérieur.
Une mauvaise utilisation de l'appareil peut l'endommager ou blesser l'utilisateur. Assurez-vous que vous
utilisez l'appareil dans le but pour lequel il est conçu. Nous refusons toutes responsabilités quant aux
dégâts (aux dommages et intérêts) dus à une utilisation incorrecte ou une mauvaise manipulation.
@livoo_officiel
@Livoo
@Livoo
FR
Figure 1
www.livoo.fr
1. L’appareil doit être alimenté uniquement à très basse tension de sécurité
correspondant au marquage de l’appareil.
2. Avant toute utilisation, vérifiez que la tension de votre prise murale correspond aux
exigences de la tension nominale.
3. Cet appareil est à usage domestique uniquement.
4. Nutilisez pas l'appareil si vos mains sont mouillées. Cela peut causer des
dommages ou un choc électrique.
5. AVERTISSEMENT : Pour le chargement, utilisez uniquement le câble USB détachable
fourni.
6. MISE EN GARDE: Débranchez le câble d’alimentation USB avant de nettoyer l’appareil.
7. L’appareil doit être alimenté uniquement à très basse tension de sécurité
correspondant au marquage de l’appareil.
8. Si vous utilisez un adaptateur (non fourni), utilisez uniquement un adaptateur avec
une alimentation 5V.
9. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants.
10. Ne pas utiliser l'appareil près de l'eau
11. Maintenez l’appareil au sec.
12. N'utilisez pas le produit à proximité de plaies, de zones inflammatoires ou allergiques.
13. Si le câble d'alimentation USB est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant,
son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un
danger. (*)
14. Ne réparez pas ce produit vous-même. Consultez un technicien agréé. Essayer de
réparer l'appareil vous-même pourrait conduire à un choc électrique.
15. Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque
d’expérience et de connaissances à condition qu’elles aient été placées sous
surveillance ou qu'elles aient reçu des instructions concernant l’utilisation de l’appareil
en toute sécurité et qu’elles comprennent les dangers encourus. Les enfants ne doivent
pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
16. Cet appareil contient des batteries qui ne peuvent pas être remplacées.
Caractéristiques techniques
Voltage entrée: 100-230V
Sortie: 5 V 1000 mA
Batterie: 2000 mAh
Schéma de l’appareil
Figure 1
1
Bouton PUSH
5
Voyant lumineux
2
Lampe
6
Port USB
3
Bouton pour rotation à droite, à gauche et pour éteindre
7
Couvercle
4
Aiguiseur
8
Câble USB
www.livoo.fr
Nettoyage et entretien
Nettoyez régulièrement votre lime à griffes pour animaux.
Un entretien régulier de votre lime rechargeable prolongera la durée de vie de votre équipement.
Après chaque utilisation :
Assurez-vous que la lime est éteinte. Nettoyez le produit à l'aide d'un chiffon légèrement humidifié à
l'eau. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs sur l'appareil. N’immergez pas la lime dans l'eau.
Nettoyage de l’aiguiseur :
Vous pouvez retirer le capot de l’aiguiseur en le tournant. Vous pouvez alors retirer le capot pour un
nettoyage facilité. L’aiguiseur peut être nettoyé avec une fine brosse de nettoyage ou un chiffon, non
fournis. Brossez soigneusement et soufflez si nécessaire afin d'enlever les résidus.
Utilisation de l’appareil
Chargement de l’appareil
Chargez complètement l'appareil avant de l'utiliser.
Insérez le câble USB dans le port prévu à cet effet (Figure 1 n°6). Connectez le câble USB à un autre
appareil capable de charger votre lime à griffes. Respectez soigneusement la tension de charge
maximale indiquée sur l'appareil (5V) pour éviter d'endommager l'appareil.
L'indicateur de charge s'allume pendant la charge. Prévoyez 4 heures pour charger l'appareil.
Utilisation
Utilisez votre appareil uniquement sur des griffes sèches et propres.
Pour commencer à limer, faites glisser le bouton ON/OFF vers le haut. Vous avez le choix entre deux sens
de rotation. La lumière LED s’allume en-dessous de la lime lorsque la lime est en rotation.
Lorsque vous avez fini de limer, faites glisser le bouton ON/OFF vers le bas et l'appareil s'arrête.
Vous avez la possibilité d’utiliser la lumière LED seule, en poussant le bouton ON/OFF 3 fois.
Pour utiliser le mode PUSH, mettez le bouton en mode lumière LED et appuyez sur le bouton PUSH en
même temps.
Lors de l’utilisation, la lime va tourner à haute vitesse, et une légère odeur risque de se faire sentir.
Conseils importants
Le produit peut devenir légèrement chaud pendant la charge, c'est normal.
Autonomie de fonctionnement : 10 heures.
Mise au rebut correcte de l'appareil (Equipement électrique et électronique).
(Applicable dans l'Union européenne et dans les autres pays d'Europe qui ont adopté des systèmes de
collecte séparés). La directive Européenne 2012/19/EU sur les Déchets des Equipements Electriques et
Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des
déchets ménagers. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de
récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et
l'environnement. Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler les
obligations de la collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur
revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur appareil.
Photo non contractuelle
Soucieux de la qualité de ses produits le constructeur se réserve le droit d'effectuer des modifications sans préavis
----------------------------------------------------------------------------------------------
Thank you for choosing a Livoo product!
Your blender, your barbecue, and your headphones are not just objects, they are extensions of yourself,
allowing you to get closer to your friends and family, to bring them together, to laugh and to share
EN
www.livoo.fr
experiences. Livoo's aim is to help you live your life to the fullest, whatever wishes you have throughout the
year. Winter raclette, summer barbecue. Or the other way around. It's up to you. Take advantage of this
freedom for feel good moments every day.
That's why we're constantly innovating and creating clever products full of zest, but most of all, accessible.
Find our entire collection on our website www.livoo.en.
Livoo, your daily companion till social networks
Safety Instructions
Please, take time to read well the instruction sheet before the first use and keep them for a future use.
A misuse of the appliance can damage it or hurt the user. Assure that you use the appliance for the use
for which it is designed. We refuse any responsibilities as for the damages by an incorrect use or a bad
manipulation.
1. The appliance must be supplied only with the safety extra-low voltage
corresponding to the marking on the appliance.
2. Before use, check that the voltage of your wall socket meets the requirements of the
voltage rating.
3. This appliance is for domestic use only.
4. Do not use the appliance if your hands are wet, otherwise it may cause damage or
electric shock.
5. WARNING: For the purposes of charging, only use the detachable USB cable
provided.
6. WARNING: Unplug the USB power cable before cleaning the unit.
7. This appliance must only be supplied at safety extra low voltage corresponding to
the marking on the appliance.
8. If you use adaptor ( not supplied), only used adaptor with power supply 5V.
9. The appliance shall not be used by children.
10. Do not use pet clipper nearby water.
11. Keep the appliance dry.
12. Do not use the product near wound, inflammatory or allergic areas.
13. If the usb cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. (*).
14. Do not repair this product yourself. Consult an authorized service technician.
Attempting to repair the unit yourself may result in electric shock.
15. This appliance may be used by children from the age of 8 and by persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge
provided that they are under supervision or have been instructed in the safe use of the
@livoo_officiel
@Livoo
@Livoo
www.livoo.fr
appliance and understand the hazards involved. Children must not play with the
appliance. Cleaning and maintenance by the user should not be performed by
unsupervised children.
16. This device contains batteries that cannot be replaced.
Technical Specifications
Input voltage: 100-230V
Output: 5 V 1000 mA
Battery: 2000mAh
Drawing of the device
Figure 1
Cleaning and maintenance
Clean your pet claw file regularly.
Regular maintenance of your refillable file will extend the life of your equipment.
After each use:
Make sure the file is turned off.
Clean the product with a cloth slightly dampened with water.
Do not use abrasive cleaners on the unit.
Do not immerse the file in water.
Cleaning the sharpener :
You can remove the cover of the sharpener by turning it. You can then remove the cover for easy
cleaning.
The sharpener can be cleaned with a fine cleaning brush or cloth, not included.
Brush thoroughly and blow if necessary to remove residue.
Use of the device
Charging the unit:
Fully charge the unit before use.
Insert the USB cable into the USB port (Figure 1 n*6).
Connect the USB cable to another device that can charge your claw file.
Carefully observe the maximum charging voltage indicated on the device (5V) to avoid damage to the
device.
The red charge indicator will light up and it will take 4 hours to charge the device.
Use:
Use your device only on dry and clean nails.
To start filing, slide the ON/OFF button up. You can choose between two directions of rotation. The LED
light below the file lights up when the file is rotating.
When you are finished filing, slide the ON/OFF button down and the unit will stop.
You have the option of using the LED light alone, by pushing the ON/OFF button 3 times.
To use the PUSH mode, set the button to LED light mode and press the PUSH button at the same time.
1
Pulse button
5
Charging indicator
2
Lamp
6
USB port
3
Turn right turn left and shut down button
7
Lid
4
Nail sharpener grinding wheel
8
USB cable
www.livoo.fr
When using, the file will rotate at high speed, and a slight smell may be felt.
Important tips:
The product may become slightly hot during charging, this is normal.
Operating time: 10 hours.
Correct disposal of the unit (Electrical and Electronic Equipment).
(Applicable in the European Union and the rest of Europe that have adopted separate collection systems
countries). The European Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires
that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal household waste stream. Old
appliances must be collected separately in order to optimize the recovery and recycling of the materials they
contain and reduce the impact on human health and the environment. The symbol of the crossed out dustbin
is marked on all products to remind the obligations of separate collection. Consumers should contact their
local authority or retailer for information concerning the correct disposal of their product.
Non contractual illustration
Product information is subject to change without prior notice.
----------------------------------------------------------------------------------------------
Gracias por haber elegido un producto Livoo!
Su batidora, su barbacoa, sus auriculares no son simples objetos, son una extensión de usted que le
permite conectar con su gente, reunirla, reír e interactuar. El objetivo de Livoo es ayudarle a vivir su vida
a tope sean cuales sean sus gustos a lo largo del año. Raclette en invierno, barbacoa en verano. O al
revés. Usted decide. Aproveche esta libertad para disfrutar de momentos de bienestar en su vida diaria.
Por eso innovamos constantemente y creamos productos inteligentes, con chispa y, sobre todo,
asequibles.
Descubre toda nuestra colección en nuestra página web www.livoo.fr.
Livoo, tu compañero diario hasta las redes sociales!
Instrucciones de seguridad
Por favor, tómese el tiempo de leer bien la hoja de instrucciones antes del primer uso y guárdela para
un uso futuro.
El uso incorrecto del aparato puede causar daños al aparato o lesiones al usuario. Asegúrese de utilizar
el aparato para el fin para el que ha sido diseñado. No aceptamos ninguna responsabilidad por los
daños (desperfectos) causados por un uso incorrecto o un mal manejo.
1. El aparato sólo debe alimentarse con la tensión extrabaja de seguridad
correspondiente a la marcación del aparato.
2. Antes de utilizarlo, compruebe que el voltaje de su toma de corriente cumple los
requisitos de la tensión nominal.
3. Este aparato es sólo para uso doméstico.
@livoo_officiel
@Livoo
@Livoo
ES
www.livoo.fr
4. 4. No utilice el aparato con las manos mojadas. Podría causar daños o descargas
eléctricas.
5. ADVERTENCIA: Para la carga, utilice únicamente el cable USB desmontable
suministrado.
6. PRECAUCIÓN: Desenchufe el cable de alimentación USB antes de limpiar el aparato.
7. La unidad sólo debe funcionar a la tensión extrabaja de seguridad correspondiente
a la marca de la unidad.
8. Si utiliza un adaptador (no suministrado), utilice únicamente un adaptador con una
fuente de alimentación de 5 V.
9. Este aparato no debe ser utilizado por niños.
10. No utilice el dispositivo cerca del agua.
11. Mantenga el aparato seco.
12. No utilizar el producto cerca de heridas, zonas inflamatorias o alérgicas.
13. Si el cable de alimentación USB está dañado, debe ser sustituido por el fabricante,
su servicio técnico o personas con cualificación similar para evitar peligros. (*)
14. No repare este producto usted mismo. Consulte a un técnico de servicio autorizado.
Intentar reparar la unidad usted mismo puede provocar una descarga eléctrica.
15. Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y
conocimientos, siempre que sean supervisados o instruidos en el uso seguro del
aparato y que comprendan los peligros que conlleva. Los niños no deben jugar con el
aparato. La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados
por niños sin supervisión.
16. Este aparato contiene pilas que no pueden sustituirse.
Especificaciones técnicas
Tensión de entrada: 100-230V
Salida: 5 V 1000 mA
Bateria: 2000 mAh
Diagrama del dispositivo
Figura 1
Limpieza y mantenimiento
Limpie regularmente su lima de uñas para mascotas.
El mantenimiento regular de su lima recargable prolongará la vida útil de su equipo.
Después de cada uso:
1
Botón PUSH
5
Indicador luminoso
2
Lámpara
6
Puerto USB
3
Botón de giro a la derecha, a la izquierda y de apagado
7
Tapa
4
Afilador
8
Cable USB
www.livoo.fr
Asegúrese de que la lima está apagada. Limpie el producto con un paño ligeramente humedecido con
agua. No utilice limpiadores abrasivos en el aparato. No sumerja la lima en agua.
Limpieza del afilador :
Puede retirar la tapa del afilador girándola. A continuación, puede retirar la tapa para facilitar la
limpieza. El afilador puede limpiarse con un cepillo de limpieza fino o un paño, no suministrados. Cepille
con cuidado y sople si es necesario para eliminar los residuos.
Uso del dispositivo
Carga del aparato:
Cargue completamente el aparato antes de utilizarlo.
Inserte el cable USB en el puerto USB (Figura 1 #6). Conecte el cable USB a otro dispositivo que pueda
cargar su lima de uñas. Respete cuidadosamente la tensión máxima de carga indicada en el aparato
(5V) para evitar daños en el aparato.
El indicador de carga se ilumina durante la carga. Espere 4 horas para cargar el dispositivo.
Utilización:
Utilice el aparato únicamente con las uñas secas y limpias.
Para empezar a limar, desliza el botón ON/OFF hacia arriba. Puedes elegir entre dos sentidos de
rotación. La luz LED situada debajo de la lima se ilumina cuando la lima está girando.
Cuando haya terminado de limar, deslice el botón ON/OFF hacia abajo y el aparato se detendrá.
Tiene la opción de utilizar sólo la luz LED, pulsando 3 veces el botón ON/OFF.
Para utilizar el modo PUSH, ajuste el botón al modo de luz LED y pulse el botón PUSH al mismo tiempo.
Durante el uso, la lima girará a gran velocidad y es posible que se perciba un ligero olor.
Consejos importantes
El producto puede calentarse ligeramente durante la carga, esto es normal.
Tiempo de funcionamiento: 10 horas.
Eliminación correcta de la unidad (Aparatos eléctricos y electrónicos)
(Aplicable en la Unión Europea y el resto de Europa que han adoptado los países
sistemas de recogida selectiva de residuos). La Directiva europea 2012/19/EU sobre
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), los que electrodomésticos viejos no
pueden ser arrojados en los contenedores habituales para residuos domésticos.
Aparatos viejos deben ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y
reciclado de los materiales que contienen y reducir el impacto en la salud humana y el
medio ambiente. El símbolo de la papelera tachada se encuentra en todos los productos para recordar
la obligación de recolección separada. El consumidor debe contactar con la autoridad local o minorista
para obtener información sobre la correcta eliminación de su producto.
• ilustración no contractuales
• La información del producto está sujeta a cambios sin previo aviso.
----------------------------------------------------------------------------------------------
Danke, dass du dich für ein Livoo-Produkt entschieden
hast!
DE
www.livoo.fr
Ihr Mixer, Ihr Grill, Ihre Kopfhörer sind nicht einfach nur Gegenstände, sie sind eine Erweiterung Ihrer selbst,
die es Ihnen ermöglicht, Ihren Mitmenschen näher zu kommen, sie zu treffen, mit ihnen zu lachen und
sich mit ihnen zu unterhalten. Livoo will Ihnen dabei helfen, ihr Leben in vollen Zügen zu genießen, egal zu
welcher Jahreszeit. Winter Raclette, Sommer Grillen. Oder umgekehrt. Sie entscheiden. Nutzen Sie diese
Freiheit für Feel Good-Momente im Alltag. Aus diesem Grund sind wir ständig innovativ und schaffen
Produkte, die clever, peppig und vor allem erschwinglich sind.
Unser gesamtes Sortiment findest du auf unserer Webseite www.livoo.fr.
Livoo, Ihr täglicher Begleiter in den sozialen Netzwerken!
Sicherheitshinweise
Bitte nehmen Sie sich die Zeit, die Gebrauchsanweisung vor dem ersten Gebrauch gut zu lesen und
bewahren Sie sie für einen späteren Gebrauch auf. Eine Fehlbedienung des Gerätes oder ein
unsachgemäßer Gebrauch kann Schaden anfügen oder den Benützer verletzen. Vergewissern Sie sich,
dass Sie das Gerät für den vorhergesehenen Zweck benützen; wir lehnen jede Verantwortung für
Schäden
1. Das Gerät darf nur mit einer Sicherheits-Kleinspannung betrieben werden, die der
Kennzeichnung auf dem Gerät entspricht.
2. Vergewissern Sie sich vor der Benutzung, dass die Spannung Ihrer Wandsteckdose
den Anforderungen der Nennspannung entspricht.
3. Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt bestimmt.
4. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Ihre Hände nass sind. Dies kann zu Schäden oder
einem elektrischen Schlag führen.
5. WARNUNG: Verwenden Sie zum Aufladen nur das mitgelieferte abnehmbare USB-
Kabel.
6. VORSICHT: Ziehen Sie das USB-Netzkabel ab, bevor Sie die Kamera reinigen.
7. Das Gerät darf nur mit einer Sicherheits-Kleinspannung betrieben werden, die der
Kennzeichnung auf dem Gerät entspricht.
8. Wenn Sie einen Adapter verwenden (nicht im Lieferumfang enthalten), verwenden
Sie nur einen Adapter mit einer 5-V-Stromversorgung.
9. Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden .
10. Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
11. Halten Sie das Gerät trocken.
12. Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wunden, entzündlichen oder
@livoo_officiel
@Livoo
@Livoo
www.livoo.fr
allergischen Bereichen.
13. Wenn das USB-Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem
Kundendienst oder ähnlich qualifizierten Personen ausgetauscht werden, um eine
Gefahr zu vermeiden. (*)
14. Reparieren Sie dieses Produkt nicht selbst. Wenden Sie sich an einen autorisierten
Techniker. Der Versuch, das Gerät selbst zu reparieren, kann zu einem Stromschlag
führen.
15. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und
Wissen benutzt werden, sofern sie beaufsichtigt werden oder Anweisungen zur sicheren
Benutzung des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Wartung durch den
Nutzer sollte nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden.
16. Dieses Gerät enthält Batterien, die nicht ausgetauscht werden können.
Technische Spezifikationen
Spannungseingang: 100-230V
Ausgang: 5 V 1000 mA
Batterie: 2000 mAh
Zeichnung des Gerätes
Abbildung 1
Reinigung und Wartung
Reinigen Sie Ihre Tierkrallenfeile regelmäßig.
Die regelmäßige Pflege Ihrer wiederaufladbaren Feile verlängert die Lebensdauer Ihrer Ausrüstung.
Nach jedem Gebrauch :
Stellen Sie sicher, dass die Feile ausgeschaltet ist. Reinigen Sie das Produkt mit einem leicht mit Wasser
angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel auf dem Gerät. Tauchen Sie
die Feile nicht in Wasser ein.
Reinigen des Messerschärfers :
Sie können die Haube des Messerschärfers entfernen, indem Sie sie drehen. Dann können Sie die Haube
zur leichteren Reinigung abnehmen. Der Messerschärfer kann mit einer feinen Reinigungsbürste oder
einem Tuch gereinigt werden, die nicht im Lieferumfang enthalten sind. Bürsten Sie gründlich und blasen
Sie bei Bedarf, um Rückstände zu entfernen.
1
PUSH Taste
5
Leuchtanzeige
2
Lampe
6
USB-Anschluss
3
Knopf für Rechts- und Linksdrehung sowie zum
Ausschalten
7
Deckel
4
Schärfer
8
USB-Kabel
www.livoo.fr
Verwendung des Gerätes
Laden des Geräts
Laden Sie das Gerät vollständig auf, bevor Sie es verwenden.
Stecken Sie das USB-Kabel in den dafür vorgesehenen Anschluss (Abbildung 1 Nr. 6). Schließen Sie das
USB-Kabel an ein anderes Gerät an, das Ihre Klauenfeile aufladen kann. Halten Sie sich sorgfältig an die
auf dem Gerät angegebene maximale Ladespannung (5 V), um Schäden am Gerät zu vermeiden.
Die Ladeanzeige leuchtet während des Ladevorgangs auf. Planen Sie für das Aufladen des Geräts 4
Stunden ein.
Verwendung:
Verwenden Sie Ihr Gerät nur auf trockenen und sauberen Krallen.
Um mit dem Feilen zu beginnen, schieben Sie den ON/OFF-Knopf nach oben. Sie haben die Wahl
zwischen zwei Drehrichtungen. Das LED-Licht unterhalb der Feile leuchtet auf, wenn die Feile rotiert.
Wenn Sie mit dem Feilen fertig sind, schieben Sie den ON/OFF-Knopf nach unten und das Gerät stoppt.
Sie haben die Möglichkeit, das LED-Licht allein zu verwenden, indem Sie den ON/OFF-Knopf dreimal
drücken.
Um den PUSH-Modus zu verwenden, schalten Sie den Knopf in den LED-Licht-Modus und drücken Sie
gleichzeitig den PUSH-Knopf.
Bei der Verwendung wird die Feile mit hoher Geschwindigkeit rotieren und es kann zu einem leichten
Geruch kommen.
Wichtige Tipps
Das Produkt kann während des Ladevorgangs leicht warm werden, das ist normal.
Betriebsdauer: 10 Stunden.
Korrekte Entsorgung des Geräts (Electrical and Electronic Equipment)
(Gültig in der Europäischen Union und dem Rest Europas, dass die Länder einem
separaten Sammelsystem eingeführt haben). Die europäische Richtlinie 2012/19/EU über
Elektro-und Elektronik-Altgeräte (WEEE), in Verbindung bleiben Das alte elektrische
Haushaltsgeräte dürfen nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Altgeräte
müssen separat gesammelt werden, um die Wiederverwertung und das Recycling der
beinhalteten Materialien zu optimieren und die Auswirkungen auf die menschliche
Gesundheit und die Umwelt. Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf alle Produkte
gekennzeichnet, die aus der getrennten Sammlung zu erinnern. Die Verbraucher sollten ihre
Kontaktdaten lokalen Behörden oder Ihren Händler für Informationen über die korrekte Entsorgung ihrer
Produkte.
• Nicht vertragliche Illustration
• Die Produktinformationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
----------------------------------------------------------------------------------------------
Grazie per avere scelto un prodotto Livoo!
Il tuo mixer, il tuo barbecue, i tuoi auricolari non sono solo oggetti, sono un'estensione di te che ti
permette di stare acconto alla tua famiglia e ai tuoi amici, di riunirli, ridere e condividere molte cose.
Livoo vuole aiutarti a vivere a fondo la tua vita qualunque siano i tuoi desideri durante tutto l'anno.
D'inverno, la raclette e d'estate il barbecue. O viceversa. Tocca te decidere. Approfitta di questa tua
libertà per ottenere momenti feel good quotidiani. Ecco perché innoviamo continuamente e creiamo
prodotti ingegnosi e efficienti e soprattutto accessibili a tutti.
Ritrova l'insieme della nostra collezione sul nostro sito www.livoo.fr.
IT
www.livoo.fr
Livoo, il tuo compagno quotidiano fino alle reti sociali!
Istruzioni di sicurezza
Si prega di leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di usare l'apparecchio e conservarle per un
uso futuro. Un uso improprio dell'apparecchio può causare danni all'apparecchio stesso o lesioni
all'utente. Assicurarsi di utilizzare l'apparecchio per lo scopo per cui è stato progettato. Decliniamo
qualsiasi responsabilità per i danni causati da un uso scorretto o da una cattiva gestione.
1. L'apparecchio deve essere alimentato solo con la bassissima tensione di sicurezza
corrispondente alla marcatura sull'apparecchio.
2. Prima dell'uso, verificare che la tensione della presa a muro corrisponda ai requisiti
della tensione nominale.
3. Questo apparecchio è destinato esclusivamente all'uso domestico.
4. Non utilizzare l'apparecchio se le mani sono bagnate. Potrebbe causare danni o
scosse elettriche.
5. AVVERTENZA: per la ricarica, utilizzare esclusivamente il cavo USB staccabile in
dotazione.
6. ATTENZIONE: prima di pulire l'apparecchio, scollegare il cavo di alimentazione USB.
7. L'unità deve essere utilizzata solo alla bassissima tensione di sicurezza
corrispondente alla marcatura sull'unità.
8. Se si utilizza un adattatore (non in dotazione), utilizzare solo un adattatore con
un'alimentazione di 5V.
9. Questo apparecchio non deve essere utilizzato dai bambini.
10. Non utilizzare l'apparecchio in prossimità dell'acqua.
11. Mantenere l'apparecchio asciutto.
12. Non utilizzare il prodotto in prossimità di ferite, aree infiammatorie o allergiche.
13. Se il cavo di alimentazione USB è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore,
dal suo servizio di assistenza o da persone analogamente qualificate per evitare
pericoli. (*)
14. Non riparare il prodotto da soli. Rivolgersi a un tecnico autorizzato. Il tentativo di
riparare l'unità da soli può provocare scosse elettriche.
15. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni di età e
da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza e
conoscenza, a condizione che siano sorvegliati o istruiti sull'uso sicuro dell'apparecchio
e che ne comprendano i rischi. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La
@livoo_officiel
@Livoo
@Livoo
www.livoo.fr
pulizia e la manutenzione da parte dell'utente non devono essere eseguite da bambini
non sorvegliati.
16. Questo apparecchio contiene batterie che non possono essere sostituite.
Specifiche tecniche
Tensione di ingresso: 100-230V
Uscita: 5 V 1000 mA
Batteria: 2000 mAh
Diagramma del dispositivo
Figura 1
Pulizia e manutenzione
Pulire regolarmente la lima per unghie per animali domestici.
La manutenzione regolare della lima ricaricabile prolunga la durata dell'apparecchio.
Dopo ogni utilizzo:
Assicurarsi che la lima sia spenta. Pulire il prodotto con un panno leggermente inumidito con acqua.
Non utilizzare detergenti abrasivi sull'unità. Non immergere la lima in acqua.
Pulizia del temperino :
È possibile rimuovere il coperchio del temperino ruotandolo. Il coperchio può essere rimosso per
facilitare la pulizia. Il temperino può essere pulito con una spazzola o un panno fine, non in dotazione.
Spazzolare con cura e soffiare se necessario per rimuovere i residui.
Uso del dispositivo
Ricarica dell'apparecchio
Caricare completamente l'apparecchio prima dell'uso.
Inserire il cavo USB nella porta USB (Figura 1 #6). Collegare il cavo USB a un altro dispositivo in grado di
caricare la lima ad artiglio. Osservare attentamente la tensione massima di carica indicata sul
dispositivo (5 V) per evitare di danneggiare il dispositivo.
L'indicatore di carica si accende durante la carica. Lasciare 4 ore per caricare il dispositivo.
Utilizzo:
Utilizzare il dispositivo solo su unghie asciutte e pulite.
Per iniziare la limatura, far scorrere il pulsante ON/OFF verso l'alto. È possibile scegliere tra due direzioni di
rotazione. La luce LED sotto la lima si accende quando la lima sta ruotando.
Al termine della limatura, far scorrere il pulsante ON/OFF verso il basso e l'unità si arresta.
È possibile utilizzare la sola luce LED premendo 3 volte il pulsante ON/OFF.
Per utilizzare la modalità PUSH, impostare il pulsante in modalità luce LED e premere
contemporaneamente il pulsante PUSH.
1
Pulsante PUSH
5
Indicatore luminoso
2
Lampada
6
Porta USB
3
Pulsante per la rotazione a destra, a sinistra e per lo
spegnimento
7
Il coperchio
4
Affilatoio
8
Cavo USB
www.livoo.fr
Durante l'uso, la lima ruoterà ad alta velocità e si potrà avvertire un leggero odore.
Suggerimenti importanti
Durante la ricarica, il prodotto può diventare leggermente caldo: è normale.
Tempo di funzionamento: 10 ore.
Il corretto smaltimento dell'unità (Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche)
(Applicabile nell'Unione Europea e nel resto d'Europa che hanno adottato sistemi di
raccolta differenziata paesi). La direttiva Europea 2012/19/EU sui rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE), prevede che gli elettrodomestici non debbano essere
smaltiti nel normale flusso dei rifiuti domestici. Gli apparecchi dismessi devono essere
raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che
li compongono ed impedire potenziali danni per la salute umana e l'ambiente. Il simbolo
del cestino barrato è riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separata. I
consumatori devono contattare la propria autorità locale o il rivenditore per informazioni sulla corretta
dismissione del loro prodotto.
• illustrazione non contrattuale
• informazioni sui prodotti sono soggette a modifiche senza preavviso
----------------------------------------------------------------------------------------------
Obrigado por ter escolhido Livoo!
A tua varinha, o teu barbecue, os teus fones não são simples objetos, são uma extensão de ti que te
permite que te aproximes dos teus, que os reúnas, que rias e que partilhes. A ambição de Livoo consiste
em ajudar-te a viver a tua vida a fundo independentemente das tuas vontades ao longo de todo o ano.
Inverno raclette, verão barbecue. Ou ao contrário. Tu decides. Aproveita esta liberdade para momentos
diários de feel good. É por isso que inovamos constantemente e criamos produtos astuciosos, repletos
de dinamismo e sobretudo acessíveis.
Conhece toda a nossa coleção no nosso site www.livoo.fr
Livoo, o seu companheiro diário mesmo nas redes
Instruções de segurança
Leia as seguintes instruções cuidadosamente antes de utilizar o aparelho e as mantenha para
utilização futura. Uma utilização inadequada do aparelho pode causar danos ao mesmo ou lesionar o
utilizador. Tenha certeza de utilizar o aparelho para o propósito a que ele foi projetado. Não aceitamos
nenhuma responsabilidade por danos causados pela utilização incorreta ou falha no manuseio.
1. O aparelho deve ser fornecido apenas com a tensão extra-baixa de segurança
correspondente à marcação no aparelho.
2. Antes da utilização, verificar se a tensão da sua tomada de parede cumpre os
requisitos da classificação da tensão.
3. Este aparelho é apenas para uso doméstico.
@livoo_officiel
@Livoo
@Livoo
PT
www.livoo.fr
4. Não utilize o aparelho se as suas mãos estiverem molhadas. Pode causar danos ou
choques eléctricos.
5. AVISO: Para carregar, utilizar apenas o cabo USB destacável fornecido.
6. CUIDADO: Desligue o cabo de alimentação USB antes de limpar a unidade.
7. A unidade só deve ser operada com a tensão extra-baixa segura correspondente à
marcação na unidade.
8. Se utilizar um adaptador (não fornecido), utilize apenas um adaptador com uma
fonte de alimentação de 5V.
9. Este aparelho não deve ser utilizado por crianças.
10. Não utilizar o dispositivo perto de água.
11. Manter o aparelho seco.
12. Não utilizar o produto perto de feridas, áreas inflamatórias ou alérgicas.
13. Se o cabo de alimentação USB for danificado, deve ser substituído pelo fabricante,
pelo seu departamento de serviços ou por pessoas com qualificações semelhantes,
para evitar perigos. (*)
14. Não reparar este produto por conta própria. Consultar um técnico de serviço
autorizado. A tentativa de reparar a unidade por conta própria pode resultar em
choque eléctrico.
15. Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por
pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de
experiência e conhecimentos, desde que sejam supervisionadas ou instruídas na
utilização segura do aparelho e que compreendam os perigos envolvidos. As crianças
não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção pelo utilizador não deve
ser efectuada por crianças não supervisionadas.
16. Este aparelho contém pilhas que não podem ser substituídas.
Especificações técnicas
Tensão de entrada: 100-230V
Saída: 5 V 1000 mA
Bateria: 2000 mAh
Diagrama do dispositivo
Figura 1
Limpeza e manutenção
Limpe regularmente a sua lixa de unhas de animal de estimação.
A manutenção regular da sua lima recarregável prolongará a vida útil do seu equipamento.
1
Botão PUSH
5
Luz indicadora
2
Lâmpada
6
Porta USB
3
Botão para rotação à direita, esquerda e desligar
7
Tampa
4
Afiador
8
Cabo USB
www.livoo.fr
Após cada utilização:
Assegure-se de que a lima está desligada. Limpe o produto com um pano ligeiramente humedecido
com água. Não utilize produtos de limpeza abrasivos na unidade. Não mergulhar a lima em água.
Limpeza do afiador :
Pode remover a tampa do afiador girando-o. Pode então remover a tampa para facilitar a limpeza. O
afiador pode ser limpo com uma escova ou pano de limpeza fina, não fornecido. Escovar
cuidadosamente e soprar se necessário para remover resíduos.
Utilização do dispositivo
Carregar totalmente o dispositivo antes da sua utilização.
Inserir o cabo USB na porta USB (Figura 1 #6). Ligar o cabo USB a outro dispositivo que possa carregar o
seu ficheiro de garra. Observe cuidadosamente a tensão máxima de carga indicada no dispositivo
(5V) para evitar danos no dispositivo.
O indicador de carga acende-se durante o carregamento. Aguarde 4 horas para carregar o dispositivo.
Utilizar:
Utilize o seu aparelho apenas em unhas secas e limpas.
Para começar a limar, deslize o botão ON/OFF para cima. Pode escolher entre duas direcções de
rotação. A luz LED abaixo da lima acende-se quando a lima está a rodar.
Quando tiver terminado de arquivar, deslize o botão ON/OFF para baixo e a unidade pára.
Tem a opção de utilizar a luz LED sozinho, premindo o botão ON/OFF 3 vezes.
Para utilizar o modo PUSH, colocar o botão no modo de luz LED e premir o botão PUSH ao mesmo tempo.
Durante a utilização, o ficheiro irá rodar a alta velocidade, e um ligeiro odor pode ser sentido.
Dicas importantes
O produto pode ficar ligeiramente quente durante o carregamento, o que é normal.
Tempo de funcionamento: 10 horas.
A eliminação correta da unidade - (Equipamento Elétrico e Eletrônico)
(Aplicável na União Europeia e outros países europeus que adotaram sistemas de
recolha de lixos separados). A Diretiva Europeia 2012/19 / EU relativa aos resíduos de
equipamentos elétricos e eletrónicos (REEE), exige que os dispositivos domésticos
utilizados não são jogados no fluxo normal de lixo doméstico. Os aparelhos antigos
devem ser recolhidos separadamente, a fim de otimizar a recuperação e reciclagem de
materiais conter e reduzir o impacto na saúde humana e no ambiente.
O símbolo do caixote do lixo é marcado em todos os produtos para lembrar as obrigações de recolha
seletiva. Os consumidores devem contactar as autoridades locais ou revendedor para informações
sobre o descarte correto do seu equipamento.
• Foto não contratual
O fabricante reserva-se no direito de fazer alterações sem aviso prévio dos seus produtos
----------------------------------------------------------------------------------------------
Dank je dat je voor een Livoo-product hebt gekozen!
Je mixer, je barbecue, je oortjes zijn niet gewoon maar voorwerpen, ze zijn een verlengstuk van jou
waarmee je je band met je dierbaren versterkt, ze samenbrengt, samen lacht en fijne momenten deelt.
Livoo wil ervoor zorgen dat je intensief leeft, waar je ook zin in hebt, het hele jaar lang. Gourmetten in de
winter, barbecueën in de zomer. Of omgekeerd, dat bepaal je zelf. Profiteer van deze vrijheid voor
NL
www.livoo.fr
dagelijkse feel good-momenten. Daarom innoveren wij voortdurend en maken wij slimme producten,
met veel punch, maar die vooral betaalbaar zijn.
Je vindt onze hele collectie op onze site www.livoo.fr
Livoo, je dagelijkse partner, ook op de netwerken.
Veiligheidsvoorschriften
Lees de volgende instructies zorgvuldig door vóór u het apparaat gebruikt en bewaar ze voor toekomstig
gebruik.
Verkeerd gebruik van het apparaat kan schade aan het apparaat of letsel aan de gebruiker
veroorzaken. Zorg ervoor dat u het apparaat gebruikt voor het doel waarvoor het is ontworpen. Wij
aanvaarden geen enkele aansprakelijkheid voor schade (schade) veroorzaakt door onjuist gebruik of
verkeerd gebruik.
1. Het apparaat mag alleen worden voorzien van de extra lage veiligheidsspanning die
overeenkomt met de markering op het apparaat.
2. Controleer voor gebruik of de spanning van uw stopcontact voldoet aan de eisen
van de spanningsclassificatie.
3. Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik.
4. Gebruik het apparaat niet als uw handen nat zijn. Dit kan schade of een elektrische
schok veroorzaken.
5. WAARSCHUWING: Gebruik voor het opladen alleen de meegeleverde afneembare
USB-kabel.
6. WAARSCHUWING: Haal de USB-stroomkabel uit het stopcontact voordat u het
apparaat reinigt.
7. Het apparaat mag alleen worden gebruikt op de veilige extra-lage spanning die
overeenkomt met de markering op het apparaat.
8. Als u een adapter gebruikt (niet meegeleverd), gebruik dan alleen een adapter met
een 5V-voeding.
9. Dit apparaat mag niet door kinderen worden gebruikt.
10. Gebruik het apparaat niet in de buurt van water.
11. Houd het apparaat droog.
12. Gebruik het product niet in de buurt van wonden, ontstekingen of allergieën.
13. Als de USB-stroomkabel beschadigd is, moet deze door de fabrikant, zijn
servicedienst of vergelijkbaar gekwalificeerde personen worden vervangen om gevaar
te voorkomen. (*)
14. Repareer dit product niet zelf. Raadpleeg een erkende onderhoudsmonteur.
Pogingen om het apparaat zelf te repareren kunnen leiden tot elektrische schokken.
@livoo_officiel
@Livoo
@Livoo
www.livoo.fr
15. Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met
beperkte fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of met gebrek aan ervaring en
kennis, mits zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilige
gebruik van het apparaat en de gevaren ervan begrijpen. Kinderen mogen niet met
het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet worden
uitgevoerd door kinderen zonder toezicht.
16. Dit apparaat bevat batterijen die niet kunnen worden vervangen.
Technische specificaties
Ingangsspanning: 100-230V
Uitgang: 5 V 1000 mA
Batterij: 2000 mAh
Schema van het apparaat
Figuur 1
Schoonmaak en onderhoud
Maak uw nagelvijl regelmatig schoon.
Regelmatig onderhoud van uw navulbare vijl verlengt de levensduur.
Na elk gebruik:
Zorg ervoor dat de vijl is uitgeschakeld. Reinig het product met een licht met water bevochtigde doek.
Gebruik geen schurende reinigingsmiddelen op het product. Dompel de vijl niet onder in water.
Reinigen van de slijper :
U kunt het deksel van de slijper verwijderen door het te draaien. U kunt dan het deksel verwijderen voor
een gemakkelijke reiniging. De slijper kan gereinigd worden met een fijn reinigingsborsteltje of doekje,
niet meegeleverd. Borstel voorzichtig en blaas indien nodig om resten te verwijderen.
Gebruik van het apparaat
Opladen van het apparaat
Laad het apparaat volledig op voor gebruik.
Steek de USB-kabel in de USB-poort (Figuur 1 #6). Sluit de USB-kabel aan op een ander apparaat dat uw
klauwvijl kan opladen. Let goed op de maximale laadspanning die op het apparaat staat aangegeven
(5V) om schade aan het apparaat te voorkomen.
De oplaadindicator licht op tijdens het opladen. Neem 4 uur de tijd om het apparaat op te laden.
Gebruik:
Gebruik het apparaat alleen op droge en schone nagels.
Om te beginnen met vijlen schuift u de ON/OFF knop omhoog. U kunt kiezen uit twee draairichtingen. Het
LED-lampje onder de vijl licht op wanneer de vijl draait.
Als u klaar bent met vijlen, schuift u de AAN/UIT-knop naar beneden en stopt het apparaat.
1
PUSH-knop
5
Indicatielampje
2
Lampje
6
USB-poort
3
Knop voor rechts, links draaien en uitschakelen
7
Deksel
4
Puntenslijper
8
USB-kabel
www.livoo.fr
U hebt de mogelijkheid om het LED-lampje alleen te gebruiken, door 3 keer op de AAN/UIT-knop te
drukken.
Om de PUSH-stand te gebruiken, zet u de knop op de LED-lichtstand en drukt u tegelijkertijd op de PUSH-
knop.
Tijdens het gebruik zal de vijl op hoge snelheid draaien en kan er een lichte geur voelbaar zijn.
Belangrijke tips
Het product kan enigszins warm worden tijdens het opladen, dit is normaal.
Gebruiksduur: 10 uur.
Juiste verwijdering van het apparaat. (Elektrische en elektronische apparatuur)
(Van toepassing in de Europese Unie en de rest van Europa die over gescheiden
afvalsystemen beschikken). De Europese richtlijn 2012/19/EU stijltang betreffende
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA), vereist dat oude
huishoudelijke elektrische apparaten niet met het normale huisvuil mogen worden
weggegooid. Oude apparaten moeten apart worden ingezameld om de terugwinning en
recycling van de gebruikte materialen te optimaliseren en de impact op de menselijke
gezondheid en het milieu te verminderen. Het symbool van de doorgestreepte vuilnisbak is duidelijk op
alle producten aangebracht om u te herinneren aan de verplichtingen van gescheiden inzameling.
Consumenten moeten contact opnemen met de lokale overheid of verdeler voor informatie over de
juiste verwijdering van hun product.
Geen contractuele foto
Zorgen over de kwaliteit van zijn producten de bouwer(fabrikant) behoudt het recht om
wijzigingen aan te brengen zonder voorafgaande kennisgeving
LIVOO
BP 61071
67452 Mundolsheim - FRANCE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Livoo PET105 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario