ENGLISH
For Customer Service, contact the place of purchase to
arrange for replacement parts.
IMPORTANT:
• All installation work should be done by accredited professional.
• Shut off power supply at fuse or circuit breaker!
• Use only the specied bulbs. Do not exceed the maximum wattage!
Assembly Instructions:
PREPARING FOR INSTALLATION
Carefully remove the new xture from the carton as well as the yellow bag
that holds all of the parts. See the important notes above. Shut off power
at the circuit breaker and remove old xture from wall, including the old
mounting strap. 1. Mounting strap (A) contains several pairs of threaded
holes. Hold backplate (D) up to mounting strap (A). Line up the holes in the
backplate (D) with the holes in the mounting strap (A) and insert mounting
screws (C) into the mounting strap (A) so that mounting screws (C) protrude
through the holes in the backplate (F). Mounting screws (C) are long, so
please test the backplate against the mounting strap to see how far you
should insert the screws. Use nuts (D) to secure the mounting screws (C) in
place. Remove the backplate (F) and set it aside for later. 2. Place mounting
strap (A) over the junction box and secure in place with mounting screws (B).
Tighten the screws securely with a screwdriver. Pull the house wires through
the center of the mounting strap (A).
ASSEMBLING THE FIXTURE
No Assembly Required - This item arrives assembled and ready for
installation. Please proceed to the next step.
CONNECTING THE WIRES
3. Have an assistant support the xture’s weight while completing the wiring.
Refer to the wiring diagram and attach the xture’s wires to the power supply
wires from the junction box. Connect Hot to Hot (transparent wire with black
inner thread, black, or smooth wire) Neutral to Neutral (transparent wire with
white inner thread, white, or ribbed wire), and Ground to Ground (transparent
wire with green inner thread, green wire, or copper). Twist the ends of the wire
pairs together, and then twist on a wire connector. Make sure all twists are in
the same direction. If there is no house ground wire coming from the junction
box, locate the ground screw (E) on the mounting bracket/mounting strap and
wrap the xture’s ground wire around the ground screw. Use a screwdriver to
tighten the top of the ground screw (E) onto the wires and into the mounting
bracket/mounting strap. Tuck the wires into the junction box.
FINISHING THE INSTALLATION
4. Place the xture’s backplate (F) over mounting screws (C) so that the
screw threads protrude through the holes in the front of the backplate. Place
washers over the exposed screw threads and twist deco nuts (G) onto the
exposed threads of mounting screws (C). Twist until the backplate of the
xture is snug against the wall. 5. Install a light bulb (not included) into the
socket (H) within the xture in accordance with the xture’s specications. Do
not exceed the maximum recommended wattage. 6. Slide glass shade (I) over
the bulb and socket (H). once over the socket, twist the glass shade (I) into
the xture to secure. After installing the xture, apply a clear silicone rubber
caulking to seal the gap between the enclosure and mounting surface. Leave
the gap unsealed to allow drainage of any water that might leak into the
enclosure in the bottom. Your installation is now complete. Turn on the power
and test the xture.
FRANÇAIS
Pour le service client, contactez le lieu d’achat pour
organiser les pièces de rechange.
• IMPORTANTE
• Tous les travaux d’installation doivent être effectués par un profes-
sionnel accrédité.
• Coupez l’alimentation électrique au fusible ou au disjoncteur!
• Utilisez uniquement les ampoules spéciées. Ne dépassez pas la
puissance maximale!
Instructions de montage:
PRÉPARATION À L’INSTALLATION
Retirez soigneusement le nouveau luminaire du carton ainsi que le sac
jaune contenant toutes les pièces. Voir les notes importantes ci-dessus.
Coupez l’alimentation au disjoncteur et retirez l’ancien appareil du mur, y
compris l’ancienne sangle de montage. 1. La sangle de montage (A) contient
plusieurs paires de trous letés. Tenez la plaque arrière (D) jusqu’à la sangle
de montage (A). Alignez les trous de la plaque arrière (D) avec les trous de
la bride de montage (A) et insérez les vis de montage (C) dans la bride de
montage (A) de sorte que les vis de montage (C) dépassent des trous de la
plaque arrière (F ). Les vis de montage (C) sont longues, veuillez donc tester
la plaque arrière contre la sangle de montage pour voir jusqu’où vous devez
insérer les vis. Utilisez des écrous (D) pour xer les vis de montage (C) en
place. Retirez la plaque arrière (F) et mettez-la de côté pour plus tard. 2.
Placez la sangle de montage (A) sur la boîte de jonction et xez-la en place
avec les vis de montage (B). Serrez fermement les vis avec un tournevis. Tirez
les ls de la maison à travers le centre de la sangle de montage (A).
MONTAGE DU FIXTURE
Aucun assemblage requis - Cet article arrive assemblé et prêt à être installé.
Veuillez passer à l’étape suivante.
CONNEXION DES FILS
3. Demandez à un assistant de supporter le poids de l’appareil pendant
le câblage. Reportez-vous au schéma de câblage et attachez les ls du
luminaire aux ls d’alimentation de la boîte de jonction. Connectez chaud à
chaud (l transparent avec l intérieur noir, l noir ou l lisse) Neutre à neutre
(l transparent avec l intérieur blanc, l blanc ou nervuré) et terre à terre (l
transparent avec l intérieur vert, l vert , ou cuivre). Torsadez les extrémités
des paires de ls ensemble, puis torsadez un connecteur de l. Assurez-vous
que toutes les torsions sont dans la même direction. S’il n’y a pas de l de
terre de la maison provenant de la boîte de jonction, localisez la vis de terre
(E) sur le support de montage/la sangle de montage et enroulez le l de terre
du luminaire autour de la vis de terre. Utilisez un tournevis pour serrer le haut
de la vis de mise à la terre (E) sur les ls et dans le support de montage/la
sangle de montage. Rentrez les ls dans la boîte de jonction.
FIN DE L’INSTALLATION
4. Placez la plaque arrière du luminaire (F) sur les vis de montage (C) de
sorte que les letages des vis dépassent des trous à l’avant de la plaque
arrière. Placez des rondelles sur les lets de vis exposés et vissez les
Assembly Instructions
écrous déco (G) sur les lets exposés des vis de montage (C). Tournez
jusqu’à ce que la plaque arrière du luminaire soit bien ajustée contre le mur.
5. Installez une ampoule (non incluse) dans la douille (H) à l’intérieur du
luminaire conformément aux spécications du luminaire. Ne dépassez pas
la puissance maximale recommandée. 6. Glissez l’abat-jour en verre (I) sur
l’ampoule et la douille (H). une fois sur la douille, tournez l’abat-jour en verre
(I) dans le luminaire pour le xer. Après avoir installé le luminaire, appliquez un
calfeutrage en caoutchouc de silicone transparent pour sceller l’espace entre
le boîtier et la surface de montage. Laissez l’espace non scellé pour permettre
le drainage de toute eau qui pourrait s’inltrer dans l’enceinte au fond. Votre
installation est maintenant terminée. Mettez l’appareil sous tension et testez
l’appareil.
ESPAÑOL
Para obtener servicio al cliente, comuníquese con el
lugar de compra para solicitar piezas de repuesto.
• IMPORTANTE:
• Todo el trabajo de instalación debe ser realizado por un profesional
acreditado.
• ¡Apague el suministro de electricidad en el fusible o disyuntor!
• Utilice solo las bombillas especicadas. ¡No exceda la potencia
máxima!
Instrucciones de montaje:
PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN
Retire con cuidado el nuevo accesorio de la caja, así como la bolsa amarilla
que contiene todas las piezas. Vea las notas importantes arriba. Apague la
energía en el disyuntor y retire el artefacto viejo de la pared, incluyendo la
correa de montaje vieja. 1. La correa de montaje (A) contiene varios pares de
oricios roscados. Sostenga la placa posterior (D) hasta la correa de montaje
(A). Alinee los oricios de la placa posterior (D) con los oricios de la correa
de montaje (A) e inserte los tornillos de montaje (C) en la correa de montaje
(A) de modo que los tornillos de montaje (C) sobresalgan a través de los
oricios de la placa posterior (F ). Los tornillos de montaje (C) son largos,
así que pruebe la placa posterior contra la correa de montaje para ver hasta
dónde debe insertar los tornillos. Utilice tuercas (D) para asegurar los tornillos
de montaje (C) en su lugar. Retire la placa posterior (F) y déjela a un lado para
más tarde. 2. Coloque la correa de montaje (A) sobre la caja de conexiones y
asegúrela en su lugar con los tornillos de montaje (B). Apriete los tornillos de
forma segura con un destornillador. Pase los cables de la casa a través del
centro de la correa de montaje (A).
MONTAJE DEL APARATO
No requiere ensamblaje: este artículo llega ensamblado y listo para su
instalación. Continúe con el siguiente paso.
CONECTANDO LOS CABLES
3. Haga que un asistente apoye el peso del dispositivo mientras completa
el cableado. Consulte el diagrama de cableado y conecte los cables
del dispositivo a los cables de la fuente de alimentación de la caja de
conexiones. Conecte Vivo a Vivo (cable transparente con rosca interior
negra, cable negro o liso) Neutro a Neutro (cable transparente con rosca
interior blanca, cable blanco o estriado) y Tierra a Tierra (cable transparente
con rosca interior verde, cable verde , o cobre). Tuerza los extremos de los
2073-OWM