Step2 Easel for Two™ Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions
1
Easel For Two
TM
7999/8852
Thank you for purchasing the Step2® Easel for
Two™. We’d appreciate a few minutes of your
time to complete a brief survey so we can
continue providing you with great products.
To participate, please visit our website at:
www.step2.com/survey/?partnumber=799900
Thank you for your time,
Your friends at Step2.
For assistance or replacement parts please contact :
The Step2 Company, LLC.
10010 Aurora-Hudson Rd.
Streetsboro, OH 44241 USA
1-800-347-8372 USA & Canada Only
(330)656-0440
www.step2.com
Step2 UK website: www.step2uk.com
USE FOR CHILDREN FROM AGES 3 YEARS AND UP.
OBSERVE THE FOLLOWING STATEMENTS AND
WARNINGS TO REDUCE THE LIKELIHOOD OF
SERIOUS OR FATAL INJURY. SAVE THIS SHEET FOR
FUTURE REFERENCE.
SAFETY INFORMATION:
• Provide adult supervision at all times.
Instruct children not to use product until properly
assembled.
Board recommended for use with only water soluble
or Non-Permanent markers.
INSPECT THIS PRODUCT BEFORE EACH USE.
TIGHTLY SECURE CONNECTIONS AND REPLACE
DAMAGED OR WORN COMPONENTS. CONTACT
THE STEP2 COMPANY FOR REPLACEMENT PARTS.
CLEANING INSTRUCTIONS
General Cleaning: Use mild soapy water.
DISPOSAL INSTRUCTIONS:
Please recycle when possible. Disposal must be in
compliance with government regulations.
WARNING: CHOKING HAZARD -
Small parts. Sharp points.
Adult assembly required. Not for children
under 3 years old
Conçu pour une utilisation par des enfants de 3 ans et plus.
RESPECTEZ LES ÉNONCÉS ET AVERTISSEMENTS
SUIVANTS POUR RÉDUIRE LA PROBABILITÉ DE
BLESSURE GRAVE, VOIRE MORTELLE.
CONSERVEZ CETTE FEUILLE POUR RÉFÉRENCE
ULTÉRIEURE.
RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ :
Assurer une supervision par un adulte en tout temps.
Dites aux enfants de ne pas utiliser le produit jusqu’à
ce qu’il soit assemblé correctement.
Recommandé uniquement pour une utilisation avec
des marqueurs solubles à l’eau ou des marqueurs
non permanents
INSPECTEZ CE PRODUIT AVANT CHAQUE UTIL
ISATION. SERREZ BIEN LES CONNEXIONS ET
REMPLACEZ LES COMPOSANTS USÉS OU ENDOM
MAGÉS. CONTACTEZ LA SOCIÉTÉ STEP2 POUR DES
PIÈCES DE RECHANGE.
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE
Nettoyage général : Utilisez de l’eau savonneuse
douce.
INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT
Veuillez recycler dans la mesure du possible. Lélimina-
tion doit être conforme à toutes les lois nationales.
MISE EN GARDE: DANGER
D’ÉTOUFFEMENT - Petite pièces. Assemblage
par un adulte requis. Pas pour les enfants de
moins de 3 ans.
2
Insert
Insertion
Parte movible
Inserto
Tussenvoegsel
Inserção
Wstawiać
插入

193825 3/30/17
A
B
1
Insert
Insertion
Parte movible
Inserto
Tussenvoegsel
Inserção
Wstawiać
插入

Insert
Insertion
Parte movible
Inserto
Tussenvoegsel
Inserção
Wstawiać
插入

3
2
Produkt przeznaczony do użytku dla dzieci powyżej 3
roku życia.
PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ I
OSTRZEŻEŃ ZMNIEJSZY PRAWDOPODOBIEŃSTWO
ODNIESIENIA POWAŻNYCH LUB ŚMIERTELNYCH
OBRAŻEŃ CIAŁA.
ZACHOW TĘ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZYCH
KONSULTACJI.
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIEC
ZEŃSTWA:
Należy zapewnić nadzór osoby dorosłej nad
dzieckiem przez cały czas.
Polecić dzieciom, aby nie używały zabawki, dopóki
nie zostanie odpowiednio zmontowana.
OSTRZEŻENIE! RYZYKO ZADŁAWIENIA
małe części. Montaż powinna wykonać osoba
dorosła. Nieodpowiednie dla dzieci poniżej 3 lat.



3
3









The Step2 Company LLC





3 岁及以上的儿童使用。
阅读以下陈述和警示,减少严重或致命伤害发生的可
能性。
保存本说明书以供今后参考。
安全信息:
任何时候都需要有成人监督。
告诫儿童不要在产品被正确组装前使用。
建议只用水溶笔或白板笔在板上涂写。
每次使用前检查本产品。固定连接处,并换掉破损和
磨损的部件。联系 Step2 有 限责任公司获取替换零
清洁指南
般清洁:使用温和的肥皂水。
处理指南:
如可能,请回收利用。处理时必须遵守所有的政府规
章。
警示:窒息危险 - 小部件。尖角。要求
成人组装。
- 不适用于 3 岁以下的儿童
Bestemd voor gebruik door kinderen van 3 jaar en
ouder.
NEEM DE VOLGENDE VERKLARINGEN
EN WAARSCHUWINGEN IN ACHT OM
WAARSCHIJNLIJK ERNSTIG OF FATAAL LETSEL
TE VERMINDEREN.BEWAAR DIT BLAD VOOR
TOEKOMSTIGE REFERENTIE.
INSTALLATIE
Zorg te allen tijde voor toezicht van een volwassene.
Instrueer kinderen het product niet te gebruiken tot
het goed in elkaar is gezet.
Uitsluitend aanbevolen voor gebruik met
markeerstiften met in water oplosbare of niet-
permanente inkt.
DIT PRODUCT VÓÓR ELK GEBRUIK INSPECTEREN.
DRAAI VERBINDINGEN GOED VAST EN VERVANG
BESCHADIGDE OF VERSLETEN COMPONENTEN.
NEEM CONTACT MET DE STEP2 COMPANY VOOR
VERVANGINGSONDERDELEN.
REINIGINGSINSTRUCTIES:
Algemene reiniging: Een mild sopje gebruiken.
AFVOERINSTRUCTIES:
Wanneer mogelijk recyclen. Afvoeren moet gebeuren
in overeenstemming met alle overheidsvoorschriften.
WAARSCHUWING:
VERSTIKKINGSGEVAAR - Kleine onderdelen.
Montage door volwassene vereist. Niet voor
kinderen jonger dan 3 jaar.
AVISO: PERIGO DE SUFOCAMENTO
Peças pequenas. Necessária a montagem
por adultos. Não recomendado para crianças
com menos de 3 anos de idade.
Destina-se a ser utilizado por crianças com 3 ou mais anos
de idade.
RESPEITE AS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS E AVISOS
PARA REDUZIR A PROBABILIDADE DE UMA LESÃO
GRAVE OU FATAL.
GUARDA ESTA FOLHA PARA REFERÊNCIA FUTURA.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA:
É necessária uma vigilância permanente por parte de
adultos.
Instrua as Crianças para que não usem o produto até que
esteja devidamente montado.
Recomendado para utilização apenas com marcadores de
tinta solúvel não água ou não permanentes.
INSPECCIONE ESTE PRODUTO ANTES DE CADA
UTILIZAÇÃO. APERTE BEM AS LIGAÇÕES E SUBSTITUA
OS COMPONENTES DANIFICADOS OU DESGASTADOS.
CONTACTE A STEP2 COMPANY PARA OBTER PEÇAS DE
SUBSTITUIÇÃO.
INSTRUÇÕES DE LIMPEZA:
Limpeza Geral: Utilize água ensaboada morna.
INSTRUÇÕES DE ELIMINAÇÃO:
Recicle sempre que possível. A eliminação deve estar em
conformidade com todas as regulações oficiais.
Zaleca się korzystać wyłącznie z markerów
wodorozpuszczalnych lub zmazywalnych.
NALEŻY SPRAWDZAĆ PRODUKT PRZED KAŻDYM
UŻYCIEM. MOCNO DOKRĘCIĆ POŁĄCZENIA I
WYMIENIĆ USZKODZONE LUB ZUŻYTE CZĘŚCI. W
CELU WYMIANY CZĘŚCI NALEŻY SKONTAKTOW
SIĘ Z FIRMĄ STEP2.
INSTRUKCJA CZYSZCZENIA:
Ogólne czyszczenie: Używać wody z dodatkiem mydła.
INSTRUKCJA UTYLIZACJI:
Produkt należy zutylizować, jeśli to możliwe. Należy
utylizować zgodnie z obowiązującymi, krajowymi
przepisami.
AVVERTENZE: RISCHIO DI
SOFFOCAMENTO - Parti di dimensioni ridotte.
È necessario il montaggio da parte di adulti. Non
adatto a bambini di età inferiore ai 3 anni.
Per l’uso da parte di bambini dai 3 anni in su.
OSSERVARE LE SEGUENTI DICHIARAZIONI
E AVVERTENZE PER RIDURRE IL RISCHIO DI
INFORTUNI GRAVI O FATALI.
CONSERVARE QUESTO FOGLIO PER FUTURO
RIFERIMENTO.
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA:
È necessaria la supervisione costante da parte di un
adulto.
Insegnare ai bambini di non utilizzare il prodotto
prima del montaggio.
Consigliato per un uso esclusivo con pennarelli
idrosol ubili o cancellabili.
ISPEZIONARE QUESTO PRODOTTO PRIMA DI
CIASCUN UTILIZZO. CHIUDERE FERMAMENTE
LE CONNESSIONI E SOSTITUIRE I COMPONENTI
DANNEGGIATI O USURATI. CONTATTARE STEP2
COMPANY PER OTTENERE RICAMBI.
ISTRUZIONI PER LA PULIZIA:
Pulizia generale: Utilizzare acqua con sapone delicato
ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO:
Riciclare quando possibile. Lo smaltimento deve essere
effettuato in conformità con tutti i regolamenti previsti
dal governo.
Uso para niños de 3 años de edad en adelante.
RESPETE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES
Y ADVERTENCIAS PARA DISMINUIR LA
PROBABILIDAD DE SUFRIR LESIONES GRAVES
O MORTALES. CONSERVE ESTA HOJA PARA SU
CONSULTA EN EL FUTURO.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD:
• Este producto requiere supervisión adulta en todo
momento.
Asegúrese que los niños no utilicen este producto
hasta que se haya finalizado su montaje.
Se recomienda usar sólo con rotuladores no
permanentes o solubles en agua.
EXAMINE EL PRODUCTO ANTES DE CADA
UTILIZACIÓN. FIJE LAS CONEXIONES Y SUSTITUYA
LOS COMPONENTES QUE PRESENTEN DAÑOS
O DESGASTE. PÓNGASE EN CONTACTO CON
LA EMPRESA STEP2 PARA OBTENER PIEZAS DE
REPUESTO.
INSTRUCCIONES PARA LA LIMPIEZA:
Limpieza general: Utilice una solución de agua y jabón
suave.
INTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN:
Recicle los componentes si tiene la posibilidad. La
eliminación de este producto se debe realizar de
conformidad con la Normativa Gubernamental.
ADVERTENCIA: RIESGO DE ASFIXIA:
Contiene piezas pequeñas. Requiere montaje
por parte de un adulto. No se recomienda para
niños menores de 3 años

Transcripción de documentos

For assistance or replacement parts please contact : 7999/8852 Easel For Two TM The Step2 Company, LLC. 10010 Aurora-Hudson Rd. Streetsboro, OH 44241 USA 1-800-347-8372 USA & Canada Only (330)656-0440 www.step2.com Step2 UK website: www.step2uk.com 1 A WARNING: CHOKING HAZARD - Small parts. Sharp points. Adult assembly required. Not for children under 3 years old USE FOR CHILDREN FROM AGES 3 YEARS AND UP. OBSERVE THE FOLLOWING STATEMENTS AND WARNINGS TO REDUCE THE LIKELIHOOD OF SERIOUS OR FATAL INJURY. SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE. SAFETY INFORMATION: Insert Insertion Parte movible Inserto • Provide adult supervision at all times. • Instruct children not to use product until properly assembled. • Board recommended for use with only water soluble or Non-Permanent markers. INSPECT THIS PRODUCT BEFORE EACH USE. TIGHTLY SECURE CONNECTIONS AND REPLACE DAMAGED OR WORN COMPONENTS. CONTACT THE STEP2 COMPANY FOR REPLACEMENT PARTS. Tussenvoegsel Inserção Wstawiać 插入 ‫إدخال‬ CLEANING INSTRUCTIONS 2 General Cleaning: Use mild soapy water. DISPOSAL INSTRUCTIONS: Please recycle when possible. Disposal must be in compliance with government regulations. B MISE EN GARDE: DANGER D’ÉTOUFFEMENT - Petite pièces. Assemblage par un adulte requis. Pas pour les enfants de moins de 3 ans. Insert Insertion Parte movible Inserto Tussenvoegsel Inserção Wstawiać Conçu pour une utilisation par des enfants de 3 ans et plus. RESPECTEZ LES ÉNONCÉS ET AVERTISSEMENTS SUIVANTS POUR RÉDUIRE LA PROBABILITÉ DE BLESSURE GRAVE, VOIRE MORTELLE. CONSERVEZ CETTE FEUILLE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. 插入 ‫إدخال‬ RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ : 3 Thank you for purchasing the Step2® Easel for Two™. We’d appreciate a few minutes of your time to complete a brief survey so we can continue providing you with great products. To participate, please visit our website at: www.step2.com/survey/?partnumber=799900 Thank you for your time, Your friends at Step2. • Assurer une supervision par un adulte en tout temps. • Dites aux enfants de ne pas utiliser le produit jusqu’à ce qu’il soit assemblé correctement. • Recommandé uniquement pour une utilisation avec des marqueurs solubles à l’eau ou des marqueurs non permanents INSPECTEZ CE PRODUIT AVANT CHAQUE UTILISATION. SERREZ BIEN LES CONNEXIONS ET REMPLACEZ LES COMPOSANTS USÉS OU ENDOMMAGÉS. CONTACTEZ LA SOCIÉTÉ STEP2 POUR DES PIÈCES DE RECHANGE. INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE Insert Insertion Parte movible Inserto Tussenvoegsel Inserção Wstawiać 插入 ‫إدخال‬ 193825 Nettoyage général : Utilisez de l’eau savonneuse douce. INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT Veuillez recycler dans la mesure du possible. L’élimination doit être conforme à toutes les lois nationales. 3/30/17 1 ADVERTENCIA: RIESGO DE ASFIXIA: Contiene piezas pequeñas. Requiere montaje por parte de un adulto. No se recomienda para niños menores de 3 años Uso para niños de 3 años de edad en adelante. RESPETE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES Y ADVERTENCIAS PARA DISMINUIR LA PROBABILIDAD DE SUFRIR LESIONES GRAVES O MORTALES. CONSERVE ESTA HOJA PARA SU CONSULTA EN EL FUTURO. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD: WAARSCHUWING: VERSTIKKINGSGEVAAR - Kleine onderdelen. Montage door volwassene vereist. Niet voor kinderen jonger dan 3 jaar. Bestemd voor gebruik door kinderen van 3 jaar en ouder. NEEM DE VOLGENDE VERKLARINGEN EN WAARSCHUWINGEN IN ACHT OM WAARSCHIJNLIJK ERNSTIG OF FATAAL LETSEL TE VERMINDEREN.BEWAAR DIT BLAD VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE. INSTALLATIE • Este producto requiere supervisión adulta en todo momento. • Asegúrese que los niños no utilicen este producto hasta que se haya finalizado su montaje. • Se recomienda usar sólo con rotuladores no permanentes o solubles en agua. • Zorg te allen tijde voor toezicht van een volwassene. • Instrueer kinderen het product niet te gebruiken tot het goed in elkaar is gezet. • Uitsluitend aanbevolen voor gebruik met markeerstiften met in water oplosbare of niet- permanente inkt. EXAMINE EL PRODUCTO ANTES DE CADA UTILIZACIÓN. FIJE LAS CONEXIONES Y SUSTITUYA LOS COMPONENTES QUE PRESENTEN DAÑOS O DESGASTE. PÓNGASE EN CONTACTO CON LA EMPRESA STEP2 PARA OBTENER PIEZAS DE REPUESTO. DIT PRODUCT VÓÓR ELK GEBRUIK INSPECTEREN. DRAAI VERBINDINGEN GOED VAST EN VERVANG BESCHADIGDE OF VERSLETEN COMPONENTEN. NEEM CONTACT MET DE STEP2 COMPANY VOOR VERVANGINGSONDERDELEN. INSTRUCCIONES PARA LA LIMPIEZA: Limpieza general: Utilice una solución de agua y jabón suave. INTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN: Recicle los componentes si tiene la posibilidad. La eliminación de este producto se debe realizar de conformidad con la Normativa Gubernamental. RISCHIO DI SOFFOCAMENTO - Parti di dimensioni ridotte. È necessario il montaggio da parte di adulti. Non adatto a bambini di età inferiore ai 3 anni. Per l’uso da parte di bambini dai 3 anni in su. OSSERVARE LE SEGUENTI DICHIARAZIONI E AVVERTENZE PER RIDURRE IL RISCHIO DI INFORTUNI GRAVI O FATALI. CONSERVARE QUESTO FOGLIO PER FUTURO RIFERIMENTO. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA: • È necessaria la supervisione costante da parte di un adulto. • Insegnare ai bambini di non utilizzare il prodotto prima del montaggio. • Consigliato per un uso esclusivo con pennarelli idrosol ubili o cancellabili. ISPEZIONARE QUESTO PRODOTTO PRIMA DI CIASCUN UTILIZZO. CHIUDERE FERMAMENTE LE CONNESSIONI E SOSTITUIRE I COMPONENTI DANNEGGIATI O USURATI. CONTATTARE STEP2 COMPANY PER OTTENERE RICAMBI. ISTRUZIONI PER LA PULIZIA: Pulizia generale: Utilizzare acqua con sapone delicato ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO: Riciclare quando possibile. Lo smaltimento deve essere effettuato in conformità con tutti i regolamenti previsti dal governo. INSTRUKCJA CZYSZCZENIA: Ogólne czyszczenie: Używać wody z dodatkiem mydła. INSTRUKCJA UTYLIZACJI: Produkt należy zutylizować, jeśli to możliwe. Należy utylizować zgodnie z obowiązującymi, krajowymi przepisami. 警示:窒息危险 - 小部件。尖角。要求 成人组装。 - 不适用于 3 岁以下的儿童 REINIGINGSINSTRUCTIES: Algemene reiniging: Een mild sopje gebruiken. 安全信息: AFVOERINSTRUCTIES: • 任何时候都需要有成人监督。 • 告诫儿童不要在产品被正确组装前使用。 • 建议只用水溶笔或白板笔在板上涂写。 Wanneer mogelijk recyclen. Afvoeren moet gebeuren in overeenstemming met alle overheidsvoorschriften. AVISO: PERIGO DE SUFOCAMENTO – Destina-se a ser utilizado por crianças com 3 ou mais anos de idade. RESPEITE AS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS E AVISOS PARA REDUZIR A PROBABILIDADE DE UMA LESÃO GRAVE OU FATAL. GUARDA ESTA FOLHA PARA REFERÊNCIA FUTURA. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: • É necessária uma vigilância permanente por parte de adultos. • Instrua as Crianças para que não usem o produto até que esteja devidamente montado. • Recomendado para utilização apenas com marcadores de tinta solúvel não água ou não permanentes. INSPECCIONE ESTE PRODUTO ANTES DE CADA UTILIZAÇÃO. APERTE BEM AS LIGAÇÕES E SUBSTITUA OS COMPONENTES DANIFICADOS OU DESGASTADOS. CONTACTE A STEP2 COMPANY PARA OBTER PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO. INSTRUÇÕES DE LIMPEZA: Limpeza Geral: Utilize água ensaboada morna. INSTRUÇÕES DE ELIMINAÇÃO: Recicle sempre que possível. A eliminação deve estar em conformidade com todas as regulações oficiais. OSTRZEŻENIE! RYZYKO ZADŁAWIENIA małe części. Montaż powinna wykonać osoba dorosła. Nieodpowiednie dla dzieci poniżej 3 lat. Produkt przeznaczony do użytku dla dzieci powyżej 3 roku życia. PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ I OSTRZEŻEŃ ZMNIEJSZY PRAWDOPODOBIEŃSTWO ODNIESIENIA POWAŻNYCH LUB ŚMIERTELNYCH OBRAŻEŃ CIAŁA. ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZYCH KONSULTACJI. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA: • Należy zapewnić nadzór osoby dorosłej nad dzieckiem przez cały czas. • Polecić dzieciom, aby nie używały zabawki, dopóki nie zostanie odpowiednio zmontowana. 2 NALEŻY SPRAWDZAĆ PRODUKT PRZED KAŻDYM UŻYCIEM. MOCNO DOKRĘCIĆ POŁĄCZENIA I WYMIENIĆ USZKODZONE LUB ZUŻYTE CZĘŚCI. W CELU WYMIANY CZĘŚCI NALEŻY SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z FIRMĄ STEP2. 供 3 岁及以上的儿童使用。 阅读以下陈述和警示,减少严重或致命伤害发生的可 能性。 保存本说明书以供今后参考。 Peças pequenas. Necessária a montagem por adultos. Não recomendado para crianças com menos de 3 anos de idade. AVVERTENZE: • Zaleca się korzystać wyłącznie z markerów wodorozpuszczalnych lub zmazywalnych. 每次使用前检查本产品。固定连接处,并换掉破损和 磨损的部件。联系 Step2 有 限责任公司获取替换零 件。 清洁指南 般清洁:使用温和的肥皂水。 处理指南: 如可能,请回收利用。处理时必须遵守所有的政府规 章。 .‫ حواف حادة‬.‫ األجزاء الصغيرة‬- ‫ خطر االختناق‬:‫حتذير‬ ‫يجبجتميع‬ ‫ غير مخصص لألطفال أقل‬.‫غ‬.‫املنتج مبعرفة شخص بال‬ .‫ سنوات‬3 ‫من‬ .‫ سنوات فأعلى‬3 ‫مخصص الستخدام األطفال من سن‬ ‫قم مبراعاة املالحظات والتحذيرات التالية لتقليل إمكانية التعرض إلصابة خطيرة‬ .‫أو مميتة‬ . ‫احتفظ بهذا الدليل للرجوع إليه في املستقبل‬ :‫معلوماتالسالمة‬ .‫• يلزم إشراف البالغني على الدوام‬ .‫• عليك بتوجيه األطفال بعدم استخدام املنتج إال بعد جتميعه بشكل صحيح‬ ‫• يوصى باستخدام اللوحة مع أقالم التحديد التي تذوب ألوانها في املاء أو غير‬ .‫الدائمة‬ ‫ اربط الوصالت بإحكام واستبدل املكونات التالفة‬.‫افحص املنتج قبل كل استخدام‬ .‫ الستبدال األجزاء‬.The Step2 Company LLC ‫ اتصل بـ‬.‫أو البالية‬ :‫إرشاداتالتنظيف‬ .‫ استخدم مياه بصابون مخفف‬:‫التنظيف العام‬ :‫إرشادات التخلص من املنتج‬ ‫ يجب أن تتوافق طريقة التخلص من املنتج مع كل‬.‫الرجاء إعادة التدوير إن أمكن‬ .‫القواننياحلكومية‬
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Step2 Easel for Two™ Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions