Sony KDL43W756CSU El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
(2)
M5 × 16
(6)
Television
Startup
Guide
Startup Guide
GB
Guide de démarrage
FR
Guía de inicio
ES
Beknopte gids
NL
Einführungsanleitung
DE
Guia de início
PT
Guida di avvio
IT
Startguide
SE
Startvejledning
DK
Aloitusopas
FI
Startveiledning
NO
Przewodnik uruchamiania
PL
Počáteční instrukce
CZ
Návod na spustenie
SK
Használatbavételi útmutató
HU
Ghid de iniţiere
RO
Кратко ръководство
BG
Οδηγός έναρξης
GR
Başlangıç Kılavuzu
TR
Руководство по началу работы
RU
Посібник із початку роботи
UA
Television
Reference Guide
GB
Guide de référence
FR
Guía de referencia
ES
Referentiegids
NL
Referenzanleitung
DE
Guia de referência
PT
Guida di riferimento
IT
Referensmaterial
SE
Referencevejledning
DK
Viiteopas
FI
Referanseveiledning
NO
Przewodnik
PL
Refereíručka
CZ
Referenčná prírka
SK
Felhasználói útmutató
HU
Ghid de referinţă
RO
Информация за продукта
BG
Οδηγός αναφοράς
GR
Başvuru Kılavuzu
TR
Refer to “Safety Information” in the Reference Guide before transporting
the TV.
Reportez-vous aux « Consignes de sécurité » du Guide de référence
avant de transporter le téléviseur.
Consulte la “Información de seguridad” de la Guía de referencia antes de
transportar el televisor.
Raadpleeg "Veiligheidsinformatie" in de Referentiegids vooraleer u de
televisie vervoert.
Schlagen Sie unter „Sicherheitsinformationen“ in der Referenzanleitung
nach, bevor Sie das Fernsehgerät transportieren.
Consulte “Informações de segurança” no Guia de Referência antes de
transportar o televisor.
Consultare “Informazioni di sicurezza” nella Guida di riferimento prima di
trasportare il televisore.
Läs ”Säkerhetsinformation” i referensmaterialet innan TV:n transporteras.
Se "Sikkerhedsoplysninger" i referencevejledningen før transport af tv'et.
Lue viiteoppaan ”Turvallisuus-ohjeet” ennen TV:n kuljettamista.
Henvis til "Sikkerhets-informasjon" i referanseveiledningen før du
transporterer TV-en.
Patrz „Informacje dotyczące bezpieczeństwa” w Przewodnik przed
przystąpieniem do transportowania telewizora.
Před přepravováním televizoru nahlédněte do části „Bezpečnostní
informace v referenční příručce.
Pred prenášaním TV prijímača si pozrite časť „Informácie o bezpečnosti“
v referenčnej príručke.
A tv áthelyezése előtt olvassa el a Felhasználói útmutató „Biztonsági
előírások” szakaszát.
Consultaţi „Informaţii privind siguranţa” din Ghidul de referinţă înainte
de a transporta televizorul.
Вижте “Информация за безопасност” в информацията за продукта,
преди да транспортирате телевизора.
Συμβουλευτείτε τις "Πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια" που
περιλαμβάνονται στον Οδηγό αναφοράς προτού μεταφέρετε την
τηλεόραση.
Televizyonu taşımadan önce Başvuru Kılavuzundaki “Güvenlik Bilgileri”
bölümüne bakın.
Перед транспортировкой телевизора см. раздел “Сведения по
безопасности” в документе “Справочное руководство”.
Перед транспортуванням телевізора ознайомтеся з інформацією в
Довіднику, розділ «Відомості з безпеки».
R03
A
CATV
< 14 mm
B
SCART
HDMI
< 12 mm
< 21 mm
CATV
*
**
Connections for aerial or cable antenna (A), with cable/
satellite set top box (B). Select HDMI or SCART
connection.
* STB with recording function, connect to for cable
reception, to
for satellite reception additionally.
** Satellite antenna availability depends on your TV set.
Raccordements de l’antenne ou du câble d’antenne (A),
avec un décodeur câble/satellite (B). Sélectionnez le
raccordement HDMI ou Péritel.
* STB avec fonction d’enregistrement, connexion à pour
la réception par câble, à
pour la réception éventuelle par
satellite.
** La disponibilité de l’antenne satellite dépend de votre
téléviseur.
Conexiones para antena o cable de antena (A), con
decodificador por cable o vía satélite (B). Seleccione
conexión HDMI o por euroconector.
* STB con función de grabación, conecte para la
recepción por cable,
para la recepción por satélite
adicional.
** La disponibilidad de una antena para satélite depende de
cada televisor.
Aansluitingen voor een (kabel) antenne (A), met kabel-/
satellietsettopbox (B). Kies voor een HDMI- of SCART-
aansluiting.
* STB met opnamefunctie: sluit aan op voor
kabelontvangst en bijkomend op
voor satellietontvangst.
** De beschikbaarheid van de satellietantenne is afhankelijk
van uw televisietoestel.
Verbindungen für Antennenanlage oder Kabelantenne
(A) mit Kabel-/Satelliten-Set-Top-Box (B). Wählen Sie die
HDMI- oder SCART-Verbindung.
* Eine STB mit Aufnahmefunktion schließen Sie zusätzlich
für den Kabelempfang an
an und für den
Satellitenempfang an
.
** Die Verfügbarkeit der Satellitenantenne hängt von Ihrem
Fernsehgerät ab.
Ligações para antena ou cabo de antena (A), com set top
box de satélite/cabo (B). Selecione a ligação HDMI ou
Euroconector.
* STB com função de gravação, ligue a para receção por
cabo, a
para receção adicional por satélite.
** A disponibilidade da antena do satélite depende do seu
televisor.
Collegamenti per antenna o antenna via cavo (A), con
decoder via cavo o satellitare (B). Selezionare il
collegamento HDMI o SCART.
* Decoder con funzione di registrazione, collegare a per
la ricezione via cavo, a
per la ricezione satellitare
ulteriore.
** La disponibilità dell’antenna satellitare dipende dal
televisore in uso.
Anslutningar för antenn eller kabel-TV (A) med kabel-/
satellitbox (B). Välj HDMI- eller SCART-anslutning.
* STB med inspelningsfunktion, anslut till för
kabelmottagning, till
för satellitmottagning.
** Tillgänglighet till satellitantenn beror på din TV.
Tilslutninger til antenne og kabel-TV (A), med kabel/
satellit-set-top-boks (B). Vælg HDMI- eller SCART-
tilslutning.
* STB med optagefunktion, tilslut til kabelmodtagelse, til
for også at få satellitmodtagelse.
** Tilgængelighed af satellitantenne afhænger af din
tv-installation.
Liitännät maanpäälliselle tai kaapeliantennille (A)
kaapeli-/satelliittidigisovittimen (B) kanssa. Valitse
HDMI- tai SCART-liitäntä.
* Liitä tallentava digisovitin -liitäntään
kaapelivastaanottoa varten ja lisäksi
-liitäntään
satelliittivastaanottoa varten.
** Satelliittiantennin saatavuus riippuu TV-vastaanottimestasi.
Tilkoblinger for antenne eller kabelantenne (A), med
kabel/satellittdekoder (B). Velg HDMI- eller SCART-
tilkobling.
* STB med opptaksfunksjon, koble til for kabelmottak, til
for også å få satellittmottak.
** Hvorvidt en satellittantenne er tilgjengelig avhenger av
TV-en din.
Podłączenie anteny naziemnej lub sygnału kablowego
(A) z kablowym/satelitarnym urządzeniem STB (B).
Wybierz podłączenie HDMI lub SCART.
* STB z funkcją nagrywania, podłącz do w przypadku
odbioru kablowego, dodatkowo do
w przypadku
odbioru satelitarnego.
** Dostępność anteny satelitarnej jest uzależniona od
posiadanego telewizora.
Připojení pro anténu nebo kabelovou anténu (A), s
kabelovým/satelitním set top boxem (B). Zvolte připojení
HDMI nebo SCART.
* STB s funkcí nahrávání navíc připojte ke konektoru pro
příjem prostřednictvím kabelu, ke konektoru
pro příjem
prostřednictvím satelitu.
** Dostupnost satelitní antény závisí na vašem TV.
Pripojenia pre anténu alebo káblovú anténu (A) so set
top boxom pre vysielanie káblovej alebo satelitnej
televízie (B). Vyberte pripojenie HDMI alebo SCART.
* Set top box s funkciou nahrávania pripojte ku konektoru
na príjem vysielania káblovej televízie a dodatočne ku
konektoru
na príjem vysielania satelitnej televízie.
** Dostupnosť satelitnej antény závisí od vášho TV prijímača.
Csatlakozások, antenna- vagy kábel (A), kábeles/
műholdas beltéri egységgel (B). Válassza a HDMI vagy a
SCART kapcsolatot.
* STB rögzítési funkcióval, csatlakozzon a aljzathoz a
kábeles vételhez, illetve a
aljzathoz a műholdas vételhez.
** A műholdantenna elérhetősége a tv-készüléktől függ.
Conexiuni pentru antenă prin satelit sau cablu (A), cu
decodor pentru cablu/satelit (B). Selectaţi conexiunea
HDMI sau SCART.
* Pentru STB cu funcţie de înregistrare, conectaţi-vă
suplimentar la
pentru recepţie prin cablu sau la
pentru recepţie prin satelit.
** Disponibilitatea antenei de satelit depinde de televizorul
dvs.
Връзки за ефирна или кабелна антена (A) с кабелен/
сателитен декодер (B). Изберете HDMI или SCART
връзка.
* STB с функции за запис, свържете към за приемане
чрез кабел, към
за допълнително приемане през
сателит.
** Наличието на сателитна антена зависи от вашия
телевизор.
Συνδέσεις για κεραία (A), με καλωδιακό/δορυφορικό
αποκωδικοποιητή (B). Επιλέξτε σύνδεση HDMI ή SCART.
* Για αποκωδικοποιητή με λειτουργία εγγραφής, συνδέστε
επιπλέον στο
για καλωδιακή λήψη, στο για
δορυφορική λήψη.
** Η διαθεσιμότητα της δορυφορικής κεραίας εξαρτάται
από την τηλεόρασή σας.
Kablo/uydu STB (Set Top Box) (B) ile anten veya anten
kablosu (A) için Bağlantılar. HDMI veya SCART bağlantısını
seçin.
* Kayıt işlevli STB’de, kablo sinyali alımı için ile gösterilen
yuvaya, ek olarak uydu sinyali alımı için
ile gösterilen
yuvaya bağlayın.
** Uydu anteninin bulunabilirliği televizyonunuza bağlıdır.
Подключения: для антенны или кабеля (A), при
наличии кабельной/спутниковой приставки (B).
Выберите подключение HDMI или SCART.
* Приставку с функцией записи подключите для
приема кабельного вещания и к
для приема
спутникового вещания дополнительно.
** Возможность подключения спутниковой антенны
зависит от телевизора.
Підключення для ефірної чи кабельної антени (A), з
кабельним/супутниковим декодером (B). Виберіть
підключення HDMI або SCART.
* Декодер із функцією записування: підключіть до гнізда
для кабельного телебачення і додатково до
гнізда
для супутникового телебачення.
** Наявність супутникової антени залежить від моделі
телевізора.
1
2
3
1.5 N∙m/1,5 N∙m
{15 kgf∙cm}
*
Название продукта: Телевизор
Назва виробу: Телевізор
* Only on limited region/country/TV model.
* Uniquement pour certaines régions, certains pays ou certains modèles de téléviseur.
* Solo en algunos países/regiones/modelos de televisor.
* Beperkt tot bepaalde regio's/landen/tv-modellen.
* Nur in bestimmten Regionen/Ländern bzw. für bestimmte Fernsehmodelle.
* Apenas em determinadas regiões/países/modelos de televisor.
* Solo su modelli di televisore e in regioni/paesi limitati.
* Endast för begränsad region/land/TV-modell.
* Kun ved begrænset region/land/TV-model.
* Vain rajoitetuilla alueilla/maissa/TV-malleissa.
* Kun i begrenset region/land/TV-modell.
* Wyłącznie w przypadku niektórych regionów/krajów/modeli telewizora.
* Pouze pro omezené oblasti/země/modely televizoru.
* Len v obmedzených oblastiach/krajinách/modeloch TV prijímačov.
* Csak egyes régiókban/országokban/tv-modellekben.
* Numai pentru anumite ţări/regiuni/modele de televizor.
* Само за определени региони/страни/модели телевизори.
* Μόνο σε περιορισμένες περιοχές/χώρες/μοντέλα τηλεόρασης.
* Sadece belirli bölgelerde/ülkelerde/televizyon modellerinde.
* Только в определенных регионах/странах/моделях телевизора.
* Не в усіх країнах і регіонах та не в усіх моделях телевізорів.
Television
Startup
Guide
KDL-55W80xC / 55W805C (FWL-55W805C) / 55W75xC / 50W80xC / 50W75xC
KDL-43W80xC / 43W75xC
Startup Guide
GB
Guide de démarrage
FR
Guía de inicio
ES
Beknopte gids
NL
Einführungsanleitung
DE
Guia de início
PT
Guida di avvio
IT
Startguide
SE
Startvejledning
DK
Aloitusopas
FI
Startveiledning
NO
Przewodnik uruchamiania
PL
Počáteční instrukce
CZ
Návod na spustenie
SK
Használatbavételi útmuta
HU
Ghid de iniţiere
RO
Кратко ръководство
BG
Οδηγός έναρξης
GR
Başlangıç Kılavuzu
TR
Руководство по началу работы
RU
Посібник із початку роботи
UA
© 2015 Sony Corporation 4-559-947-12(1)

Transcripción de documentos

Television Startup Guide Startup Guide GB Guide de démarrage FR Guía de inicio ES Beknopte gids NL Einführungsanleitung DE Guia de início PT Guida di avvio IT Startguide SE Startvejledning DK Aloitusopas FI Startveiledning NO Przewodnik uruchamiania PL Počáteční instrukce CZ Návod na spustenie SK Használatbavételi útmutató HU Ghid de iniţiere RO Кратко ръководство BG Οδηγός έναρξης GR Başlangıç Kılavuzu TR 1 3 A < 14 mm CATV B CATV 1.5 N∙m/1,5 N∙m {15 kgf∙cm} HDMI 2 SCART < 12 mm < 21 mm ** * Руководство по началу работы RU Посібник із початку роботи UA KDL-55W80xC / 55W805C (FWL-55W805C) / 55W75xC / 50W80xC / 50W75xC KDL-43W80xC / 43W75xC Connections for aerial or cable antenna (A), with cable/ satellite set top box (B). Select HDMI or SCART connection. * STB with recording function, connect to for cable reception, to for satellite reception additionally. ** Satellite antenna availability depends on your TV set. Raccordements de l’antenne ou du câble d’antenne (A), avec un décodeur câble/satellite (B). Sélectionnez le raccordement HDMI ou Péritel. * STB avec fonction d’enregistrement, connexion à pour la réception par câble, à pour la réception éventuelle par satellite. ** La disponibilité de l’antenne satellite dépend de votre téléviseur. © 2015 Sony Corporation 4-559-947-12(1) Conexiones para antena o cable de antena (A), con decodificador por cable o vía satélite (B). Seleccione conexión HDMI o por euroconector. M5 × 16 R03 (2) (6) * Startup Guide Startup Guide GB Guide de démarrage FR Guía de inicio ES Beknopte gids NL Television Reference Guide GB Guide de référence FR Guía de referencia ES Referentiegids NL Referenzanleitung DE Guia de referência PT Guida di riferimento IT Referensmaterial SE PT Referencevejledning DK Viiteopas FI Einführungsanleitung DE Guia de início Guida di avvio IT Startguide SE Startvejledning DK Aloitusopas FI Startveiledning NO Referanseveiledning NO Przewodnik PL Referenční příručka CZ SK Przewodnik uruchamiania PL Referenčná príručka Počáteční instrukce CZ Felhasználói útmutató HU Návod na spustenie SK Ghid de referinţă RO Информация за продукта BG Használatbavételi útmutató HU Ghid de iniţiere RO Кратко ръководство BG Οδηγός αναφοράς GR Οδηγός έναρξης GR Başvuru Kılavuzu TR Başlangıç Kılavuzu TR Посібник із початку роботи * STB com função de gravação, ligue a para receção por cabo, a para receção adicional por satélite. ** A disponibilidade da antena do satélite depende do seu televisor. Collegamenti per antenna o antenna via cavo (A), con decoder via cavo o satellitare (B). Selezionare il collegamento HDMI o SCART. Назва виробу: Телевізор * Only on limited region/country/TV model. * Uniquement pour certaines régions, certains pays ou certains modèles de téléviseur. * Solo en algunos países/regiones/modelos de televisor. * Beperkt tot bepaalde regio's/landen/tv-modellen. * Nur in bestimmten Regionen/Ländern bzw. für bestimmte Fernsehmodelle. * Apenas em determinadas regiões/países/modelos de televisor. * Solo su modelli di televisore e in regioni/paesi limitati. * Endast för begränsad region/land/TV-modell. * Kun ved begrænset region/land/TV-model. * Vain rajoitetuilla alueilla/maissa/TV-malleissa. * Kun i begrenset region/land/TV-modell. * Wyłącznie w przypadku niektórych regionów/krajów/modeli telewizora. * Pouze pro omezené oblasti/země/modely televizoru. * Len v obmedzených oblastiach/krajinách/modeloch TV prijímačov. * Csak egyes régiókban/országokban/tv-modellekben. * Numai pentru anumite ţări/regiuni/modele de televizor. * Само за определени региони/страни/модели телевизори. * Μόνο σε περιορισμένες περιοχές/χώρες/μοντέλα τηλεόρασης. * Sadece belirli bölgelerde/ülkelerde/televizyon modellerinde. * Только в определенных регионах/странах/моделях телевизора. * Не в усіх країнах і регіонах та не в усіх моделях телевізорів. Refer to “Safety Information” in the Reference Guide before transporting the TV. Consulte “Informações de segurança” no Guia de Referência antes de transportar o televisor. Patrz „Informacje dotyczące bezpieczeństwa” w Przewodnik przed przystąpieniem do transportowania telewizora. Вижте “Информация за безопасност” в информацията за продукта, преди да транспортирате телевизора. Reportez-vous aux « Consignes de sécurité » du Guide de référence avant de transporter le téléviseur. Consultare “Informazioni di sicurezza” nella Guida di riferimento prima di trasportare il televisore. Před přepravováním televizoru nahlédněte do části „Bezpečnostní informace“ v referenční příručce. Συμβουλευτείτε τις "Πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια" που περιλαμβάνονται στον Οδηγό αναφοράς προτού μεταφέρετε την τηλεόραση. Consulte la “Información de seguridad” de la Guía de referencia antes de transportar el televisor. Läs ”Säkerhetsinformation” i referensmaterialet innan TV:n transporteras. Pred prenášaním TV prijímača si pozrite časť „Informácie o bezpečnosti“ v referenčnej príručke. Se "Sikkerhedsoplysninger" i referencevejledningen før transport af tv'et. Raadpleeg "Veiligheidsinformatie" in de Referentiegids vooraleer u de televisie vervoert. Lue viiteoppaan ”Turvallisuus-ohjeet” ennen TV:n kuljettamista. A tv áthelyezése előtt olvassa el a Felhasználói útmutató „Biztonsági előírások” szakaszát. Schlagen Sie unter „Sicherheitsinformationen“ in der Referenzanleitung nach, bevor Sie das Fernsehgerät transportieren. Henvis til "Sikkerhets-informasjon" i referanseveiledningen før du transporterer TV-en. Consultaţi „Informaţii privind siguranţa” din Ghidul de referinţă înainte de a transporta televizorul. Televizyonu taşımadan önce Başvuru Kılavuzundaki “Güvenlik Bilgileri” bölümüne bakın. Перед транспортировкой телевизора см. раздел “Сведения по безопасности” в документе “Справочное руководство”. Перед транспортуванням телевізора ознайомтеся з інформацією в Довіднику, розділ «Відомості з безпеки». Pripojenia pre anténu alebo káblovú anténu (A) so set top boxom pre vysielanie káblovej alebo satelitnej televízie (B). Vyberte pripojenie HDMI alebo SCART. Csatlakozások, antenna- vagy kábel (A), kábeles/ műholdas beltéri egységgel (B). Válassza a HDMI vagy a SCART kapcsolatot. Ligações para antena ou cabo de antena (A), com set top box de satélite/cabo (B). Selecione a ligação HDMI ou Euroconector. Название продукта: Телевизор * STB s funkcí nahrávání navíc připojte ke konektoru pro příjem prostřednictvím kabelu, ke konektoru pro příjem prostřednictvím satelitu. ** Dostupnost satelitní antény závisí na vašem TV. Aansluitingen voor een (kabel) antenne (A), met kabel-/ satellietsettopbox (B). Kies voor een HDMI- of SCARTaansluiting. * Eine STB mit Aufnahmefunktion schließen Sie zusätzlich an und für den für den Kabelempfang an Satellitenempfang an . ** Die Verfügbarkeit der Satellitenantenne hängt von Ihrem Fernsehgerät ab. UA Připojení pro anténu nebo kabelovou anténu (A), s kabelovým/satelitním set top boxem (B). Zvolte připojení HDMI nebo SCART. * Set top box s funkciou nahrávania pripojte ku konektoru na príjem vysielania káblovej televízie a dodatočne ku konektoru na príjem vysielania satelitnej televízie. ** Dostupnosť satelitnej antény závisí od vášho TV prijímača. * STB met opnamefunctie: sluit aan op voor kabelontvangst en bijkomend op voor satellietontvangst. ** De beschikbaarheid van de satellietantenne is afhankelijk van uw televisietoestel. Руководство по началу работы RU * STB z funkcją nagrywania, podłącz do w przypadku odbioru kablowego, dodatkowo do w przypadku odbioru satelitarnego. ** Dostępność anteny satelitarnej jest uzależniona od posiadanego telewizora. * STB con función de grabación, conecte para la recepción por cable, para la recepción por satélite adicional. ** La disponibilidad de una antena para satélite depende de cada televisor. Verbindungen für Antennenanlage oder Kabelantenne (A) mit Kabel-/Satelliten-Set-Top-Box (B). Wählen Sie die HDMI- oder SCART-Verbindung. Television Podłączenie anteny naziemnej lub sygnału kablowego (A) z kablowym/satelitarnym urządzeniem STB (B). Wybierz podłączenie HDMI lub SCART. * Decoder con funzione di registrazione, collegare a la ricezione via cavo, a per la ricezione satellitare ulteriore. ** La disponibilità dell’antenna satellitare dipende dal televisore in uso. per Anslutningar för antenn eller kabel-TV (A) med kabel-/ satellitbox (B). Välj HDMI- eller SCART-anslutning. * STB med inspelningsfunktion, anslut till för kabelmottagning, till för satellitmottagning. ** Tillgänglighet till satellitantenn beror på din TV. Tilslutninger til antenne og kabel-TV (A), med kabel/ satellit-set-top-boks (B). Vælg HDMI- eller SCARTtilslutning. * STB med optagefunktion, tilslut til kabelmodtagelse, til for også at få satellitmodtagelse. ** Tilgængelighed af satellitantenne afhænger af din tv-installation. Liitännät maanpäälliselle tai kaapeliantennille (A) kaapeli-/satelliittidigisovittimen (B) kanssa. Valitse HDMI- tai SCART-liitäntä. * Liitä tallentava digisovitin -liitäntään kaapelivastaanottoa varten ja lisäksi -liitäntään satelliittivastaanottoa varten. ** Satelliittiantennin saatavuus riippuu TV-vastaanottimestasi. Tilkoblinger for antenne eller kabelantenne (A), med kabel/satellittdekoder (B). Velg HDMI- eller SCARTtilkobling. * STB med opptaksfunksjon, koble til for kabelmottak, til for også å få satellittmottak. ** Hvorvidt en satellittantenne er tilgjengelig avhenger av TV-en din. * STB rögzítési funkcióval, csatlakozzon a aljzathoz a kábeles vételhez, illetve a aljzathoz a műholdas vételhez. ** A műholdantenna elérhetősége a tv-készüléktől függ. Conexiuni pentru antenă prin satelit sau cablu (A), cu decodor pentru cablu/satelit (B). Selectaţi conexiunea HDMI sau SCART. * Pentru STB cu funcţie de înregistrare, conectaţi-vă pentru recepţie prin cablu sau la suplimentar la pentru recepţie prin satelit. ** Disponibilitatea antenei de satelit depinde de televizorul dvs. Връзки за ефирна или кабелна антена (A) с кабелен/ сателитен декодер (B). Изберете HDMI или SCART връзка. * STB с функции за запис, свържете към за приемане чрез кабел, към за допълнително приемане през сателит. ** Наличието на сателитна антена зависи от вашия телевизор. Συνδέσεις για κεραία (A), με καλωδιακό/δορυφορικό αποκωδικοποιητή (B). Επιλέξτε σύνδεση HDMI ή SCART. * Για αποκωδικοποιητή με λειτουργία εγγραφής, συνδέστε για καλωδιακή λήψη, στο για επιπλέον στο δορυφορική λήψη. ** Η διαθεσιμότητα της δορυφορικής κεραίας εξαρτάται από την τηλεόρασή σας. Kablo/uydu STB (Set Top Box) (B) ile anten veya anten kablosu (A) için Bağlantılar. HDMI veya SCART bağlantısını seçin. * Kayıt işlevli STB’de, kablo sinyali alımı için ile gösterilen yuvaya, ek olarak uydu sinyali alımı için ile gösterilen yuvaya bağlayın. ** Uydu anteninin bulunabilirliği televizyonunuza bağlıdır. Подключения: для антенны или кабеля (A), при наличии кабельной/спутниковой приставки (B). Выберите подключение HDMI или SCART. * Приставку с функцией записи подключите для приема кабельного вещания и к для приема спутникового вещания дополнительно. ** Возможность подключения спутниковой антенны зависит от телевизора. Підключення для ефірної чи кабельної антени (A), з кабельним/супутниковим декодером (B). Виберіть підключення HDMI або SCART. * Декодер із функцією записування: підключіть до гнізда для кабельного телебачення і додатково до гнізда для супутникового телебачення. ** Наявність супутникової антени залежить від моделі телевізора.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony KDL43W756CSU El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario