LG LCF12P El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
TABLE OF CONTENTS
1) MANUAL FOR MIDDLE EAST AFRICAN COUNTRIES.........2-73
1.1)ENGLISH......................................2-25
1.2)FRENCH.......................................26-49
1.3)ARABIC.......................................50-73
2) MANUAL FOR TURKEY ...................... .......74-109
2.1)ENGLISH......................................74-91
2.2)TURKISH......................................92-109
3) MANUAL FOR LATIN AMERICAN COUNTRIES..............110-165
3.1)ENGLISH ................ ....................110-127
3.2)SPANISH......................................128-165
www.lg.com
OWNER’S MANUAL
CEILING FAN
Read this owner’s manual thoroughly before operating the
appliance and keep it handy for reference at all times.
TYPE: CEILING FAN
MODEL : LCF12* (FC48G****)
EN ENGLISH FR FRANÇAIS AR ةيبرعلا
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. All Rights Reserved
MFL70584103
Rev.00_030520
1
TABLE OF CONTENTS
This manual may contain images or content
different from the model you purchased.
This manual is subject to revision by the
manufacturer.
SAFETY INSTRUCTIONS ................................................. 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ............................................ 3
PRODUCT OVERVIEW ...................................................... 8
Parts and Specifications...................................................................... 8
OPERATION ....................................................................... 9
Status Display Panel ........................................................................... 9
Remote Controller ............................................................................. 10
Using the Extra Function ................................................................... 12
SMART FUNCTIONS ....................................................... 13
LG ThinQ Application ........................................................................ 13
Smart Diagnosis ................................................................................ 14
MAINTENANCE ................................................................ 15
Recommended Maintenance Schedule ............................................ 15
TROUBLESHOOTING ..................................................... 16
2
3
SAFETY INSTRUCTIONS
EN
The following safety guidelines are intended to prevent unforeseen
risks or damage from unsafe or incorrect operation of the appliance.
The guidelines are separated into ‘WARNING’ and ‘CAUTION’ as
described below.
This symbol is displayed to indicate matters and operations
that can cause risk. Read the part with this symbol carefully
and follow the instructions in order to avoid risk.
WARNING
This indicates that the failure to follow the instructions can
cause serious injury or death.
CAUTION
This indicates that the failure to follow the instructions can
cause the minor injury or damage to the product.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
To reduce the risk of explosion, fire, death, electric shock, injury
or scalding to persons when using this product, follow basic
precautions, including the following:
Children in the Household
This appliance is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person responsible for
their safety. Children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
If unusual oscillating movement is observed, immediately stop using the
ceiling fan and contact the manufacturer, its service agent or suitably
qualified persons.
3
4
EN
Installation
Electrical or installation work needs to be performed by a qualified
service personnel.
The replacement of parts of the safety suspension system device
shall be performed by the manufacturer, its service agent or suitably
qualified persons.
Do not install the appliance less than 2.5 m from the ground and 1 m
from the wall to the blades.
Ensure that the ceiling hook or other safey suspension devices shall
sustain more than 10 times the appliance weight.
Ensure that the shaft has been fully tighten to motor shaft and shackle.
Firmly tighten the blade screws using a screwdriver.
Do not install the appliance in a place where flammable liquids or
gases such as gasoline, propane, paint thinner, etc., are stored.
Do not install the appliance somewhere exposed to direct sunlight.
Do not install the appliance in an area prone to combustible gas leaks,
grease, or metal dust.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by manufacturer or
service personnel in order to avoid hazard.
Operation
Connect this appliance as per the rated voltage and frequency printed
on the name plate.
Do not touch the power switch with wet hands.
Do not disassemble, repair, modify or touch the appliance while it is
operating.
Do not insert hands or any objects into the appliance.
Do not place any objects on the appliance.
4
5
EN
Do not use or store flammable or combustible substances (ether,
benzene, alcohol, chemical, LPG, combustible spray, insecticide, air
freshener, cosmetics, etc.) near the appliance.
If there is a gas leakage (isobutane, propane, natural gas, etc.),
do not touch the appliance or power switch and ventilate the area
immediately.
Cut off the power supply if there is any noise, smell, or smoke coming
from the appliance.
Do not expose the appliance to splashing water or rain.
Do not touch, operate, or repair the appliance with wet hands.
In case of flood, cut off the power switch and contact the LG
Electronics customer service center.
Dispose of all packaging materials (such as plastic bags and styrofoam)
away from children. The packaging materials can cause suffocation.
Maintenance
Before cleaning or performing maintenance, disconnect the power
supply and wait until the blade stops.
Do not use an abrasive cloth, sponge, or a metal brush to clean the
appliance.
Battery
A button/coin-shaped battery is used in the remote controller of the
appliance. If you accidentally swallowed the battery, go to the doctor
immediately for emergency treatment. If you fail to receive first aid
within 2 hours after you swallowed it, you may experience damage to
your internal organs or death in severe cases.
Do not swallow the battery.
If the battery tray is not secured firmly, stop using the appliance
instantly and keep it away from children.
Replace the all batteries in the remote controller with new ones of the
same type. Do not mix old and new batteries or different types of batteries.
5
6
CAUTION
To reduce the risk of minor injury to persons, malfunction, or
damage to the product or property when using this product, follow
basic precautions, including the following:
Installation
Do not install the appliance at a wet, high temperature, high humidity
area, high vibration, windy places.
Do not install the appliance in freezing temperature.
Do not install the appliance on or near items that may be damaged or
discolored by heat or humidity.
Do not install the appliance near curtains.
Do not install the appliance within 1 m of a TV or stereo equipment. It
may cause interference.
After installation make sure the appliance does not tremble extremely.
Operation
Do not use the appliance in place of a vent hood. Doing so will shorten
the appliance’s lifespan.
Do not operate in an area with unstable voltage, the appliance may
automatically shut down to protect appliance components.
This appliance is intended to be used in household and domestic
applications only and must not be used for commercial purposes.
EN
6
7
Maintenance
Replace all the blades if any of them breaks or cracks.
Never use strong cleaning agents or solvents when cleaning the
appliance. Use a smooth cloth.
Use a sturdy stool or ladder, when cleaning, maintaining or repairing
the ceiling fan at height.
Battery
Do not modify the battery arbitrarily.
Misplaced battery may cause an explosion.
Do not recharge or take apart the battery.
Do not throw the battery in the fire for disposal or leave it near the heat.
Remove and store the battery in a safe location if you don’t intend to
use the remote controller for a long time.
EN
7
8
PRODUCT OVERVIEW
EN
Parts and Specifications
Exterior
Specifications
Parameters Values
Input Voltage AC 220-240 V 1 Ø
Rated Frequency 50 Hz
Sweep 1200 mm
Typical Input Power 30 W
Speed Control Through Remote and Power Switch
Remote Battery CR2025 3V
Weight 3.7 kg (Net)
NOTE
Specified weight may differ from actual weight.
8
9
EN
Status Display Panel
1
2
5
3
4
*Broken Line ( ): Optional
OPERATION
Receiver for Remote Controller Signal
Face the remote controller to the Receiver, the remote signal will pass through it.
Wi-Fi (Optional)
When the appliance is connected to a Wi-Fi network,
is displayed on the display screen.
Sleep Mode
When the sleep mode is selected, all display except the
will be off after displaying for 3 seconds.
Fan Speed
Whenever press Speed button (
) on the remote controller, fan speed will be changed.
(Speed 4)(Speed 3)(Speed 2)(Speed 1)
Timer
Whenever press Timer button (
) on the remote controller, the setting time will be changed.
2hr 4hr 6hr 8hr Off
NOTE
Only when the functions operate, the display will light on.
The appearance or functions of the appliance may differ depending on the model.
9
10
EN
Remote Controller
Inserting Battery
1
With the backside of the remote controller facing
up, remove the battery tray from the remote
controller.
2
Insert the battery provided with the appliance
to the tray.
The (+) electrode of the battery must face
upward.
3
Insert the battery tray to the remote controller.
NOTE
If the battery runs out of charge, replace it with a
new one (CR2025).
If the remote controller does not work as expected,
try to replace the battery or check the polarity (+, -)
of the battery. If the problem continues, contact the
service centre.
Dispose of the used battery according to the
environmental regulations.
10
11
EN
Remote Controller Features
1
2
3
4
5
Start/Stop
Speed
Controls the fan speed.
Display
Turn on/off the display lightings.
Timer
Set time to power off.
Sleep
Turn on/off the sleep mode.
When you enter sleep mode, the wind speed decreases by one step every hour. In case of “Speed1”, it
is maintained.
Wi-Fi
Press this button during 3 seconds for paring. For unparing, press 3 seconds again.
Turning off Wi-Fi
Press and hold the Start/Stop button and the Wi-Fi button at the same time for more than 3 seconds
to turn off Wi-Fi. After finishing the product registration and while Wi-Fi is off, press and hold the
Wi-Fi button for more than 3 seconds just once to turn on Wi-Fi and to control the product using the
registered smartphone.
NOTE
When operating the fan, you have to set up the regulator with 5 step (maximum) only.
If you miss your remote controller, you can operate the fan by using wall switch on/off.
The appearance or function of the remote controller may vary depending on the model.
1 time Return to previous step before you switch on/off.
2 times Speed 1
3 times Speed 2
4 times Speed 3
5 times Speed 4
11
12
EN
Operating Method
5 m
45°
45°
CAUTION
Do not step on or apply pressure.
Do not store or use near water or in high humidity.
Do not store or use near an open flame or
heating devices such as space heaters or ovens.
Otherwise the battery could explode.
NOTE
To use the remote controller, direct the signal
sending area of the remote controller toward the
signal reception area of the appliance.
The remote works best within 5 m and 45° to the
left or right of the sensor in front of the appliance.
Pressing multiple buttons at the same time may
cause the remote controller to malfunction.
The remote controller may not work properly where
there is a strong light, such as those from a 3-wave
length fluorescent lamp or a neon sign.
If you lost the remote controller, you can purchase
a new one in a nearby service centre.
Using the Extra Function
Sleep Mode
Use the sleep mode to make more silent and display
lighting off.
1
Press the Start/Stop button.
2
Press the Sleep button to select the Sleep
mode.
NOTE
After setting this mode, the fan speed will reduce
next step automatically and to fan speed 1 finally.
In Sleep mode, you can adjust the fan speed
manually using the Speed button.
The Sleep mode will be kept until pressing the
Sleep button once.
12
13
LG ThinQ Application
The LG ThinQ application allows you to
communicate with the appliance using a smartphone.
LG ThinQ Application Features
Smart Diagnosis
If you experience a problem while using the
appliance, this smart diagnosis feature will help you
diagnose the problem.
Settings
Allows you to set various options on the appliance
and in the application.
NOTE
If you change your wireless router, Internet service
provider, or password, delete the registered
appliance from the LG ThinQ application and
register it again.
The application is subject to change for appliance
improvement purposes without notice to users.
Functions may vary by model.
Before using LG ThinQ Application
This feature is only available on models with Wi-Fi
function.
1
Check the distance between the appliance and
the wireless router (Wi-Fi network).
If the distance between the appliance and the
wireless router is too far, the signal strength
becomes weak. It may take a long time to
register or installation may fail.
2
Turn off the Mobile data or Cellular Data on
your smartphone.
3
Connect your smartphone to the wireless
router.
NOTE
To verify the Wi-Fi connection, check that Wi-Fi
icon on the control panel is lit.
The appliance supports 2.4 GHz Wi-Fi networks
only. To check your network frequency, contact your
Internet service provider or refer to your wireless
router manual.
LG ThinQ is not responsible for any network
connection problems or any faults, malfunctions, or
errors caused by network connection.
If the appliance is having trouble connecting to the
Wi-Fi network, it may be too far from the router.
Purchase a Wi-Fi repeater (range extender) to
improve the Wi-Fi signal strength.
The Wi-Fi connection may not connect or may
be interrupted because of the home network
environment.
The network connection may not work properly
depending on the Internet service provider.
The surrounding wireless environment can make
the wireless network service run slowly.
The appliance cannot be registered due to
problems with the wireless signal transmission.
Unplug the appliance and wait about a minute
before trying again.
If the firewall on your wireless router is enabled,
disable the firewall or add an exception to it.
The wireless network name (SSID) should be a
combination of English letters and numbers. (Do
not use special characters.)
Smartphone user interface (UI) may vary
depending on the mobile operating system (OS)
and the manufacturer.
If the security protocol of the router is set to WEP,
you may fail to set up the network. Please change it
to other security protocols (WPA2 is recommended)
and register the product again.
SMART FUNCTIONS
EN
13
14
EN
Installing LG ThinQ Application
Search for the LG ThinQ application from the Google
Play Store or Apple App Store on a smartphone.
Follow instructions to download and install the
application.
Wireless LAN Module
Specifications
Model LCW-003
Frequency
Range
2412 - 2472 MHz
Output
Power (Max)
IEEE 802.11b: 18.37 dBm
IEEE 802.11g: 17.67 dBm
IEEE 802.11n: 17.67 dBm
Open Source Software Notice
Information
To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL,
and other open source licenses, that is contained in
this product, please visit http://opensource.lge.com.
In addition to the source code, all referred license
terms, warranty disclaimers and copyright notices are
available for download.
LG Electronics will also provide open source code
to you on CD-ROM for a charge covering the cost
of performing such distribution (such as the cost of
media, shipping, and handling) upon email request
to [email protected]. This offer is valid for a
period of three years after our last shipment of this
product. This offer is valid to anyone in receipt of this
information.
Smart Diagnosis
This feature is only available on models with the
or logo.
Use this feature to help you diagnose and solve
problems with your appliance.
NOTE
For reasons not attributable to LGE’s negligence,
the service may not operate due to external factors
such as, but not limited to, Wi-Fi unavailability,
Wi-Fi disconnection, local app store policy, or app
unavailability.
The feature may be subject to change without prior
notice and may have a different form depending on
where you are located.
Using LG ThinQ to Diagnose Issues
If you experience a problem with your Wi-Fi equipped
appliance, it can transmit troubleshooting data to a
smartphone using the LG ThinQ application.
Launch the LG ThinQ application and select the
Smart Diagnosis feature in the menu. Follow the
instructions provided in the LG ThinQ application.
14
15
EN
CAUTION
Do not spray water on or into appliance. Doing so will cause appliance failure.
Do not bend the blade while cleaning.
Do not use alkaline detergents to clean the appliance.
Do not attach stickers or use sulfuric acid, hydrochloric acid, or organic solvents such as thinners, lamp oil, or
acetone on the appliance’s surface. Doing so may damage the surface.
Wipe away dirt with a clean soft cloth, ordinary soap and water.
Ensure the ceiling fan is cut-off from power supply before removing the guard.
Recommended Maintenance Schedule
Parts Frequency
Check and clean every one year.
Ceiling Fan
Check for any damage and corrosion every year.
Shaft Assembly
Check for any damage and corrosion every year.
Shackle Assembly
Keep the blades clean and check every month.
Blade Assembly
Keep the guides clean and check every month.
Guide
MAINTENANCE
15
16
EN
TROUBLESHOOTING
Before Calling for Service
Please check the following before you contact the service center. If the problem persists, contact your local
service center.
Problem Possible Causes & Solution
When supply power but
not power on, can’t hear
the beep.
Power is not supplied.
Turn on the power switch.
Appliance is making noise.
Install location is too close to the wall or ceiling.
Check the distance and reinstall at proper location.
Installation is not good.
Check each assemble parts are proper and firmly tightened.
Sleep lighting is flickering
continuously.
Fan is locked.
Use a regulator to turn off the power and turn on one minute later.
If the same problem occurs, power off and call to service center.
Ceiling Fan not Working.
The voltage conditions are unstable.
Check Voltage Condition, If unstable contact local Electrician.
Ceiling fan suddenly turns
off and turns on.
The installed environment is very windy.
It’s the normal process of finding the right wind speed for your environment.
So fan can stop and re-adjust during high external wind.
When press a button on
remote controller, can’t
hear the beep.
Remote controller power is not supplied.
Check the direction of remote controller battery or change it.
Remote controller is not
working.
Too far to communicate with sensor.
Move close to the appliance and try again.
Your home appliance
and smartphone is not
connected to the Wi-Fi
network.
The password for the Wi-Fi that you are trying to connect to is incorrect.
Find the Wi-Fi network connected to your smartphone and remove it, then
register your appliance on LG ThinQ.
Mobile data for your smartphone is turned on.
Turn off the Mobile data of your smartphone and register the appliance using
the Wi-Fi network.
The wireless network name (SSID) is set incorrectly.
The wireless network name (SSID) should be a combination of English letters
and numbers. (Do not use special characters.)
The router frequency is not 2.4 GHz.
Only a 2.4 GHz router frequency is supported. Set the wireless router to
2.4 GHz and connect the appliance to the wireless router. To check the
router frequency, check with your Internet service provider or the router
manufacturer.
The distance between the appliance and the router is too far.
If the distance between the appliance and the router is too far, the signal
may be weak and the connection may not be configured correctly. Move the
location of the router so that it is closer to the appliance.
16
Customers Copy
Name of Purchaser ________________________________________________________
Invoice No. & Date ________________________________________________________
Model ________________________________________________________
Serial No. ________________________________________________________
Name & Address of the Seller
(LG / Authorised Dealer)
________________________________________________________
________________________________________________________
Customers Copy
Name of Purchaser ________________________________________________________
Invoice No. & Date ________________________________________________________
Model ________________________________________________________
Serial No. ________________________________________________________
Name & Address of the Seller
(LG / Authorised Dealer)
________________________________________________________
________________________________________________________
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
-------------------------
17
Memo
18
Memo
19
Memo
20
Memo
21
Memo
22
Memo
23
Memo
24
www.lg.com
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
VENTILATEUR DE
PLAFOND
Lisez attentivement le manuel du propriétaire avant d'utiliser
l'appareil et gardez-le à portée de main pour vous y référer à tout
moment.
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Tous droits réservés
25
TABLE DES MATIÈRES
Ce manuel peut contenir des images ou un
contenu différent du modèle que vous avez
acheté.
Ce manuel est sujet à révision par le fabricant.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ............................................ 3
CONSIGNES IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ.............3
PRÉSENTATION DE L'APPAREIL ................................... 8
Pièces et spécifications ....................................................................... 8
UTILISATION ...................................................................... 9
Panneau d’affichage de l'état .............................................................. 9
Télécommande ................................................................................. 10
Utilisation des fonctions supplémentaires ......................................... 12
FONCTIONS SMART ....................................................... 13
Application LG ThinQ ........................................................................ 13
Smart Diagnosis ................................................................................ 14
MAINTENANCE ................................................................ 15
Calendrier de maintenance recommandé ......................................... 15
DÉPANNAGE .................................................................... 16
26
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FR
Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter
les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation
dangereuse ou incorrecte de l'appareil.
Les consignes sont séparées en 'AVERTISSEMENT' et
'ATTENTION' comme décrit ci-dessous.
Ce symbole s'affiche pour indiquer des problèmes et
des utilisations qui peuvent présenter des risques. Lire
attentivement la partie qui comporte ce symbole et suivre
les instructions afin d'éviter tout risque.
AVERTISSEMENT
Cela indique que tout manquement à suivre les instructions
peut entraîner des blessures graves ou la mort.
ATTENTION
Cela indique que tout manquement à suivre les instructions peut
entraîner des blessures légères ou endommager l'appareil.
CONSIGNES IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d'explosion, d'incendie, de décès, de choc
électrique, de blessure ou d'ébouillantage de personnes lors de
l'utilisation de cet appareil, suivez les précautions de base, y
compris les suivantes :
Enfants au sein du foyer
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris
des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles
ne soient supervisées ou aient reçu des instructions quant à l'utilisation
de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants
doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Si un mouvement oscillant inhabituel est observéllez arrêter
immédiatement le ventilateur de plafond et contactez le fabricant, son
agent de maintenance ou des personnes dûment qualifiées.
27
4
FR
Installation
Les travaux électriques ou d'installation doivent être effectués par
un personnel de service qualifié.
Le remplacement de pièces du dispositif de suspension de sécurité
doit être effectué par le fabricant, son agent de service ou des
personnes dûment qualifiées.
Ne pas installer l'appareil à moins de 2,5 m du sol et 1 m du mur
par rapport aux pales.
Assurez-vous que le crochet de plafond ou les autres dispositifs de
suspension de sécurité puissent supporter plus de 10 fois le poids
de l’appareil.
Assurez-vous que l'arbre ait été bien serré sur l'arbre du moteur et
la manille.
Serrez fermement les vis de la pale à l'aide d'un tournevis.
Ne pas installer l’appareil dans un endroit où des liquides
inflammables ou des gaz tels que de l'essence, du propane, des
diluants pour peinture, etc., sont stockés.
Ne pas installer l'appareil dans un endroit exposé à la lumière
directe du soleil.
Ne pas installer l'appareil dans une zone exposée à des fuites de
gaz inflammables, à de la graisse ou à de la poussière métallique.
Si le câble alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant ou son agent de maintenance afin d’éviter tous les risques
d’électrocution.
Utilisation
Connectez cet appareil conformément à la tension et la fréquence
nominales indiquées sur la plaque signalétique.
Ne pas toucher l’interrupteur d'alimentation avec des mains mouillées.
Ne pas démonter, ne pas réparer, ne pas modifier et ne pas toucher
l’appareil pendant son fonctionnement.
Ne pas insérer les mains ou des objets métalliques dans l’appareil.
Ne pas poser d’objets sur l'appareil.
28
5
FR
Ne pas utiliser ou stocker de substances inflammables ou combustibles
(éther, benzène, alcool, produits chimiques, GPL, pulvérisateur combustible,
insecticide, désodorisant, cosmétiques, etc.) à proximité de l'appareil.
En cas de fuite de gaz (isobutane, propane, gaz naturel, etc.), ne
pas toucher l'appareil ni l’interrupteur d'alimentation et ventiler
immédiatement la zone.
Couper l'alimentation en cas de bruit, d’odeur ou de fumée en
provenance de l’appareil.
Ne pas exposer l'appareil à des éclaboussures d'eau ou à la pluie.
Ne pas toucher, utiliser ou réparer l’appareil avec les mains humides.
En cas d'inondation, couper l’interrupteur d’alimentation et
contacter le centre de service client LG Electronics.
Éliminer tous les matériaux d’emballage (comme les sacs en
plastique et le polystyrène) loin des enfants. Les matériaux
d’emballage peuvent provoquer une suffocation.
Maintenance
Avant de nettoyer ou d'effectuer une maintenance, débrancher
l'alimentation électrique et attendre l'arrêt de la pale.
Ne pas utiliser de chiffon abrasif, d'éponge ou de brosse métallique
pour nettoyer l'appareil.
Pile
Une pile bouton/en forme de pièce est utilisée dans la
télécommande de l’appareil. Si vous avez accidentellement avalé
la pile, allez chez le médecin immédiatement pour un traitement
d'urgence. Si vous ne recevez pas de premiers secours dans les
2 heures qui suivent votre ingestion, vous risquez de subir des
dégâts aux organes internes ou la mort dans des cas graves.
Ne pas ingérer la pile.
Si le compartiment à pile n'est pas bien fixé, arrêtez d'utiliser
l’appareil instantanément et tenez-le éloigné des enfants.
Remplacez toutes les piles de la télécommande par des piles
neuves du même type. Ne pas mélanger des piles neuves et
usagées ou des types de piles différents.
29
6
ATTENTION
Pour réduire le risque de blessures légères à une personne,
dysfonctionnement ou dommages au produit ou à la propriété
lors de l'utilisation de cet appareil, suivre les précautions de
base, notamment les suivantes :
Installation
Ne pas installer l'appareil dans des endroits humides, soumis à
une température élevée, à une humidité élevée, à des vibrations
élevées ou à du vent.
Ne pas installer l’appareil sous des températures négatives.
Ne pas installer pas l'appareil sur ou à proximité d'objets
susceptibles d'être endommagés ou décolorés par la chaleur ou
l'humidité.
Ne pas installer l’appareil à proximité de rideaux.
Ne pas installer l'appareil à moins d'un mètre d'un téléviseur ou
d'un équipement stéréo. Cela pourrait causer des interférences.
Après l'installation, s’assurer que l'appareil ne tremble pas
excessivement.
Utilisation
Ne pas utiliser l'appareil à la place d'une hotte aspirante. Cela
raccourcirait la durée de vie de l'appareil.
Ne pas utiliser dans une zone où la tension est instable. L'appareil
peut s'arrêter automatiquement pour protéger ses composants.
Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications
ménagères et domestiques uniquement et ne doit pas être utilisé à
des fins commerciales.
FR
30
7
Maintenance
Remplacer toutes les pales si l'une d'entre elles se brise ou se
fissure.
Ne jamais utiliser d'agents de nettoyage puissants ou de solvants
en nettoyant l’appareil. Utiliser un chiffon doux.
Utiliser un tabouret ou une échelle solide lors du nettoyage, de
la maintenance ou de la réparation du ventilateur de plafond en
hauteur.
Pile
Ne pas modifier la pile arbitrairement.
Une pile mal positionnée peut provoquer une explosion.
Ne pas recharger ou démonter la pile.
Ne pas jeter la pile au feu pour l'éliminer ou la laisser à proximité
d'une source de chaleur.
Retirez et rangez la pile dans un endroit sûr si vous n'avez pas
l'intention d'utiliser la télécommande pendant une longue période.
FR
31
8
PRÉSENTATION DE L'APPAREIL
FR
Pièces et spécifications
Extérieur
Caractéristiques
Paramètres Valeurs
Tension d'entrée AC 220-240 V 1 Ø
Fréquence nominale 50 Hz
Balayage 1200 mm
Puissance d’entrée type 30 W
Contrôle de vitesse Par télécommande et interrupteur d'alimentation
Pile de télécommande CR2025 3V
Poids 3,7 kg (net)
REMARQUE
Le poids spécifié peut différer du poids réel.
32
9
FR
Panneau d’affichage de l'état
1
2
5
3
4
*Ligne discontinue ( ) : en option
UTILISATION
Récepteur pour signal de télécommande
Orienter la télécommande vers le récepteur, le signal de la télécommande le traversera.
Wi-Fi (en option)
Lorsque l’appareil est connecté à un réseau Wi-Fi,
est affiché sur l'écran d'affichage.
Mode veille
Lorsque le mode veille est sélectionné, tous les affichages sauf
seront éteints après affichage
pendant 3 secondes.
Vitesse du ventilateur
Chaque fois que vous appuyez sur le bouton Speed (
) sur la télécommande, la vitesse du
ventilateur est modifiée.
(Speed 4)(Speed 3)(Speed 2)(Speed 1)
Timer
Chaque fois que vous appuyez sur le bouton Timer (
) sur la télécommande, le réglage de
minuterie est modifié.
2hr 4hr 6hr 8hr Off
REMARQUE
Ce n'est que lorsque les fonctions sont activées que l'écran s'allume.
L'aspect et les fonctions de l’appareil peuvent différer en fonction du modèle.
33
10
FR
Télécommande
Insertion de la pile
1
Avec l'arrière de la télécommande vers le haut,
retirez le couvercle à pile de la télécommande.
2
Insérez la pile fournie avec l’appareil dans le
compartiment.
L'électrode (+) de la pile doit être orientée
vers le haut.
3
Retirez le couvercle à pile de la
télécommande.
REMARQUE
Si la pile est déchargée, remplacez-la par une
neuve (CR2025).
Si la télécommande ne fonctionne pas comme
prévu, essayez de remplacer la pile ou vérifiez la
polarité (+, -) de la pile. Si le problème persiste,
contactez le centre de service après-vente.
Éliminez la pile usagée conformément à la
réglementation environnementale.
34
11
FR
Fonctionnalités de la télécommande
1
2
3
4
5
Marche/Arrêt
Speed
Contrôle la vitesse du ventilateur.
Display
Allumer/éteindre l’éclairage de l'affichage.
Timer
Régler l'heure de mise hors tension.
Sleep
Activer/désactiver le mode veille.
Lorsque vous entrez en mode veille, la vitesse du vent diminue d'un pas toutes les heures. Dans le
cas de « Speed1 », elle est maintenue.
Wi-Fi
Appuyer sur ce bouton pendant 3 secondes pour l’appairage. Pour désappairer, appuyez à nouveau
pendant 3 secondes.
Désactiver le Wi-Fi
Appuyer et maintenir le bouton Marche/Arrêt et le bouton Wi-Fi en même temps pendant plus
de 3 secondes pour désactiver le Wi-Fi. Une fois l’enregistrement du produit terminé et lorsque
le Wi-Fi est désactivé, appuyer et maintenir le bouton Wi-Fi pendant plus de 3 secondes pour
activer le Wi-Fi et contrôler le produit à l'aide du smartphone enregistré.
REMARQUE
Lors du fonctionnement du ventilateur, vous devez configurer le régulateur en 5 étapes (maximum) uniquement.
Si vous perdez votre télécommande, vous pouvez faire fonctionner le ventilateur à l’aide d’un interrupteur mural.
L'aspect ou les fonctions de la télécommande peuvent varier en fonction du modèle.
1 fois Revenir à l'étape précédente avant mis sous/hors tension.
2 fois Vitesse 1
3 fois Vitesse 2
4 fois Vitesse 3
5 fois Vitesse 4
35
12
FR
Méthode d'utilisation
5 m
45°
45°
ATTENTION
Ne pas marcher et ne pas appliquer de pression.
Ne pas stocker ou utiliser à proximité de l'eau ou
dans une humidité élevée.
Ne pas stocker ou utiliser à proximité d'une
flamme nue ou d'appareils de chauffage tels que
des radiateurs indépendants ou des fours. Sinon,
la pile pourrait exploser.
REMARQUE
Pour utiliser la télécommande, diriger la zone
d'envoi du signal de la télécommande vers la
zone de réception du signal de l'appareil.
La télécommande fonctionne mieux entre 5 m et
45° à gauche ou à droite du capteur situé devant
l’appareil.
Appuyer simultanément sur plusieurs touches
peut entraîner un dysfonctionnement de la
télécommande.
La télécommande peut ne pas fonctionner
correctement lorsqu'il y a une forte lumière,
comme celle d'une lampe fluorescente à 3
longueurs d'onde ou d'un signe de néon.
Si vous avez perdu la télécommande, vous
pouvez en acheter une nouvelle dans un centre
de service situé à proximité.
Utilisation des fonctions
supplémentaires
Mode veille
Utiliser le mode veille pour rendre le son plus
silencieux et éteindre l'affichage.
1
Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt.
2
Appuyer sur le bouton Sleep pour
sélectionner le mode veille.
REMARQUE
Après avoir réglé ce mode, la vitesse du
ventilateur réduira automatiquement l’étape
suivante et atteindra finalement la vitesse 1 du
ventilateur.
En mode veille, vous pouvez régler la vitesse
du ventilateur manuellement à l’aide du bouton
Speed.
Le mode veille sera conservé jusqu'à ce que
vous appuyiez une fois sur le bouton Sleep.
36
13
Application LG ThinQ
L’application LG ThinQ vous permet de
communiquer avec l’appareil à l’aide d’un
smartphone.
Caractéristiques de l'application
LG ThinQ
Smart Diagnosis
Si vous rencontrez un problème lors de l’utilisation
de l’appareil, cette fonction de diagnostic intelligent
vous aidera à diagnostiquer le problème.
Réglages
Vous permet de définir diverses options sur
l’appareil et dans l'application.
REMARQUE
Si vous changez le routeur sans fil, le fournisseur
de services Internet ou le mot de passe,
supprimer l'appareil enregistré de l'application
LG ThinQ et l'enregistrer à nouveau.
L'application peut changer, dans le but
d'améliorer l’appareil, sans que les utilisateurs
n'en soient informés.
Les caractéristiques peuvent varier selon le
modèle.
Avant d’utiliser l’application LG
ThinQ
Cette fonctionnalité est uniquement disponible sur
les modèles avec le Wi-Fi.
1
Vérifier la distance entre l'appareil et le routeur
sans fil (Réseau Wi-Fi),
Si la distance entre l'appareil et le routeur
sans fil est trop éloignée, la puissance du
signal devient faible. L'installation peut
prendre trop de temps ou l'installation peut
échouer.
2
Désactiver les Données Mobiles ou
les Données cellulaires sur votre
smartphone.
3
Connectez votre smartphone au routeur sans
fil.
REMARQUE
Pour tester la connexion Wi-Fi, vérifiez si l’icône
Wi-Fi sur le tableau de commande est allumée.
L'appareil prend en charge les réseaux Wi- Fi
2,4 GHz uniquement. Pour vérifier la fréquence
de votre réseau, contacter votre fournisseur de
services Internet ou consulter le manuel de votre
routeur sans fil.
LG ThinQ ne saurait être tenu responsable en
cas de problèmes de connexion au réseau,
ou de problèmes/dysfonctionnements/erreurs
provoqués par la connexion réseau.
Si l'appareil a du mal à se connecter à la Wi-Fi, il se
peut qu'il soit trop éloigné du routeur. Achetez un
répétiteur Wi-Fi pour améliorer la force du signal.
La connexion Wi-Fi peut avoir du mal à s'établir, ou
peut être coupée à cause d'un environnement gênant.
La connexion réseau peut avoir du mal à fonctionner,
en fonction du fournisseur d'accès choisi.
L'environnement sans fil peut entraîner un
ralentissement du réseau.
L'appareil ne peut pas être enregistré en raison
de problèmes liés à la transmission du signal
sans fil. Débranchez l'appareil et attendez
environ une minute avant de réessayer.
Si le pare-feu de votre routeur sans fil est activé,
désactivez le pare-feu ou ajoutez une exception
à ce dernier.
Le nom du réseau sans fil (SSID) doit être composé
d'une combinaison de chiffres et de lettres anglais.
(Les caractères spéciaux ne sont pas autorisés)
L'interface d'utilisateur du Smartphone (IU) peut
varier en fonction du système d'exploitation du
téléphone (SE) et du fabricant.
Si le protocole de sécurité du routeur est configuré
sur WEP, il est possible que vous ne puissiez
pas configurer le réseau. Veuillez le modifier
par d'autres protocoles de sécurité (WPA2 est
recommandé) et enregistrer le produit à nouveau.
FONCTIONS SMART
FR
37
14
FR
Installation de l’application LG
ThinQ
Chercher l’application LG ThinQ dans Google
Play Store & Apple App Store sur un smartphone.
Suivez les instructions pour télécharger et installer
l’application.
Caractéristiques du module LAN
sans fil
Modèle LCW-003
Plage de
fréquence
2412 - 2472 MHz
Puissance
de sortie
(Max)
IEEE 802.11b: 18.37 dBm
IEEE 802.11g: 17.67 dBm
IEEE 802.11n: 17.67 dBm
Informations sur les logiciels
libres
Pour obtenir le code source sous la licence
publique générale, la licence publique générale
limitée, la licence publique Mozilla ou les autres
licences libres de ce produit, rendez-vous sur
http://opensource.lge.com.
En plus du code source, tous les termes de la
licence, ainsi que les exclusions de garantie
et les droits d’auteur, sont disponibles au
téléchargement.
LG Electronics peut aussi vous fournir le code
source sur CD-ROM moyennant le paiement des
frais de distribution (support, envoi et manutention)
sur simple demande adressée par e-mail à
[email protected]. Cette offre est valable pour
une période de trois ans à compter de la date de
la dernière distribution de ce produit. Cette offre
est valable pour toute personne possédant cette
information.
Smart Diagnosis
Cette fonction est uniquement disponible sur les
modèles avec le logo ou .
Utilisez cette fonction pour vous aider à
diagnostiquer et à résoudre des problèmes liés à
votre appareil.
REMARQUE
Pour des raisons qui ne sont pas imputables à
la négligence de LGE, le service peut ne pas
fonctionner en raison de facteurs externes tels
que, notamment, l’indisponibilité du Wi-Fi, la
déconnexion du Wi-Fi, la politique du service
d’applications local ou la non-disponibilité de
l’application.
La fonction peut être sujette à modification sans
préavis et peut avoir une forme différente en
fonction de votre emplacement.
Utiliser LG ThinQ pour
diagnostiquer des problèmes
Si vous rencontrez un problème avec votre
appareil équipé Wi-Fi, il peut transmettre des
données de dépannage à un smartphone à l’aide
de l’application LG ThinQ.
Lancez l’application LG ThinQ et sélectionnez la
fonction Smart Diagnosis dans le menu. Suivez
les instructions fournies dans l’application LG
ThinQ.
38
15
FR
ATTENTION
Ne pas vaporiser d'eau sur ou dans l'appareil. Cela provoquerait une défaillance de l'appareil.
Ne pas plier la pale pendant le nettoyage.
Ne pas utiliser de détergents alcalins pour nettoyer l'appareil.
Ne pas coller d'autocollants et ne pas utiliser d'acide sulfurique, d'acide chlorhydrique ou de solvants
organiques tels que des diluants, du lampant ou de l'acétone sur la surface de l'appareil. Cela pourrait
endommager la surface.
Essuyer la saleté avec un chiffon doux et propre, du savon ordinaire et de l'eau.
Assurez-vous que le ventilateur de plafond est mis hors tension avant de démonter le dispositif de
sécurité.
Calendrier de maintenance recommandé
Pièces Fréquence
Vérifier et nettoyer l’appareil tous les ans.
Ventilateur de plafond
Vérifier les signes de dommages et de corrosion chaque année.
Assemblage D'arbre
Vérifier les signes de dommages et de corrosion chaque année.
Assemblage de manille
Garder les pales propres et les vérifier tous les mois.
Assemblage de pale
Garder les guides propres et les vérifier tous les mois.
Guide
MAINTENANCE
39
16
FR
DÉPANNAGE
Avant d'appeler le service
Avant de contacter le centre de service, veuillez vérifier les points suivants. Si le problème persiste,
contactez votre centre de service local.
Problème Causes possibles et solution
Lorsque l'électricité est
alimentée mais pas sous
tension, le bip est inaudible.
Électricité non alimentée.
Activer l’interrupteur électrique.
L'appareil fait du bruit.
L'emplacement d'installation est trop proche du mur ou du plafond.
Vérifier la distance et le réinstaller au bon endroit.
L'installation n'est pas bonne.
Vérifier que chaque pièce soit correcte et bien serrée.
Le voyant de veille
s’allume en continu.
Le ventilateur est verrouillé.
Utiliser un régulateur pour le mettre hors tension et le mettre sous tension
une minute plus tard.
Si le même problème se produit, le mettre hors tension et appeler le centre
de service.
Le ventilateur de plafond
ne fonctionne pas.
Les conditions de tension sont instables.
Vérifier l'état de la tension. Si elle est instable, contacter un électricien local.
Le ventilateur de plafond
se met soudainement
hors puis sous tension.
L'environnement d’installation est très venteux.
Il s’agit du processus normal pour trouver la vitesse du vent adaptée à
votre environnement. Ainsi, le ventilateur peut s’arrêter et se réajuster par
grand vent externe.
Lorsque vous appuyez
sur un bouton de la
télécommande, vous
n'entendez pas le bip.
La télécommande n’est pas alimentée.
Vérifier l'orientation de la pile de la télécommande ou la changer.
La télécommande ne
fonctionne pas.
Trop loin pour communiquer avec le capteur.
Se rapprocher de l'appareil et réessayer.
Votre appareil ménager et
votre smartphone ne sont
pas connectés au réseau
Wi-Fi.
Le mot de passe du Wi-Fi auquel vous essayez de vous connecter est incorrect.
Trouvez le réseau Wi-Fi connecté à votre smartphone et supprimez-le, puis
enregistrez votre appareil sur LG ThinQ.
Les Données mobiles sont activées sur votre smartphone.
Désactiver les Mobile data de votre smartphone et enregistrer l'appareil à
l'aide du réseau Wi-Fi.
Le nom du réseau sans fil (SSID) est défini de manière incorrecte.
Le nom du réseau sans fil (SSID) doit être composé d'une combinaison de
chiffres et de lettres anglais. (Les caractères spéciaux ne sont pas autorisés)
La fréquence du routeur n'est pas de 2,4 GHz.
Seule une fréquence de routeur de 2,4 GHz est prise en charge. Réglez le
routeur sans fil sur 2,4 GHz et connectez l'appareil au routeur sans fil. Pour
vérifier la fréquence du routeur, consultez votre fournisseur de services
Internet ou le fabricant du routeur.
La distance entre l'appareil et le routeur est trop éloignée.
Si la distance entre l'appareil et le routeur est trop éloignée, le signal
peut être faible et la connexion peut ne pas être configurée correctement.
Déplacez le routeur de manière qu'il soit plus proche de l'appareil.
40
Exemplaire du client
Nom de l'acheteur ______________________________________________________
N° de facture et date ______________________________________________________
Modèle ______________________________________________________
N° de série ______________________________________________________
Nom et adresse du vendeur (LG /
Revendeur agréé)
______________________________________________________
______________________________________________________
Exemplaire du client
Nom de l'acheteur ______________________________________________________
N° de facture et date ______________________________________________________
Modèle ______________________________________________________
N° de série ______________________________________________________
Nom et adresse du vendeur (LG /
Revendeur agréé)
______________________________________________________
______________________________________________________
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
41
Note
42
Note
43
Note
44
Note
45
Note
46
Note
47
Note
48

49

50

51

52

53

54

55

______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
LG
______________________________________________________
______________________________________________________

______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
LG
______________________________________________________
______________________________________________________
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
56
16
AR
















Sleep





















Wi-Fi
Wi-Fi
.

.


SSID









57
15
AR


























58
14
AR






LCW-003
24722412








.













.  






.







.

.
59
13


















.
1






2


3


 

























UI
OS







AR
60
12
AR


°
°



























Sleep



1

2
Sleep






.


61
11
AR


1
2
3
4
5

Speed

Display

Timer

Sleep




Wi-Fi



Wi-Fi

Wi-Fi

Wi-Fi













62
10
AR


1




2






3




.)





63
9
AR

1
2
5
3
4
 




Wi-Fi



Sleep

 


Speed
(Speed 4)(Speed 3)(Speed 2)(Speed 1)
Timer

Timer




64
8

AR





Ø-




 



65
7






















AR
66
6






















AR
67
5
AR











.




















68
4
AR





























69
3

AR























70






3 
3
8 
8 
9
9
10
12
13 
13 
14 
15
15
16 
71
www.lg.com





)****FC48GLCF12
ARFRFRANÇAISAR
2020
72
www.lg.com
OWNER’S MANUAL
CEILING FAN
Read this owner’s manual thoroughly before operating the
appliance and keep it handy for reference at all times.
TYPE: CEILING FAN
MODEL : LCF12* (FC48G****)
EN ENGLISH TR TÜRKÇE
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. All Rights Reserved
MFL70584106
Rev.01_060520
73
TABLE OF CONTENTS
This manual may contain images or content
different from the model you purchased.
This manual is subject to revision by the
manufacturer.
SAFETY INSTRUCTIONS ................................................. 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ............................................ 3
PRODUCT OVERVIEW ...................................................... 8
Parts and Specifications...................................................................... 8
OPERATION ....................................................................... 9
Status Display Panel ........................................................................... 9
Remote Controller ............................................................................. 10
Using the Extra Function ................................................................... 12
SMART FUNCTIONS ....................................................... 13
LG ThinQ Application ........................................................................ 13
Smart Diagnosis ................................................................................ 14
MAINTENANCE ................................................................ 15
Recommended Maintenance Schedule ............................................ 15
TROUBLESHOOTING ..................................................... 16
74
3
SAFETY INSTRUCTIONS
EN
The following safety guidelines are intended to prevent unforeseen
risks or damage from unsafe or incorrect operation of the appliance.
The guidelines are separated into ‘WARNING’ and ‘CAUTION’ as
described below.
This symbol is displayed to indicate matters and operations
that can cause risk. Read the part with this symbol carefully
and follow the instructions in order to avoid risk.
WARNING
This indicates that the failure to follow the instructions can
cause serious injury or death.
CAUTION
This indicates that the failure to follow the instructions can
cause the minor injury or damage to the product.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
To reduce the risk of explosion, fire, death, electric shock, injury
or scalding to persons when using this product, follow basic
precautions, including the following:
Children in the Household
This appliance can be used by children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or
lack of experience and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning.
If unusual oscillating movement is observed, immediately stop using the
ceiling fan and contact the manufacturer, its service agent or suitably
qualified persons.
75
4
EN
Installation
Electrical or installation work needs to be performed by a qualified
service personnel. There is risk of fire, electric shock, explosion or injury.
The replacement of parts of the safety suspension system device shall be
performed by the manufacturer, its service agent or suitably qualified persons.
Do not install the appliance less than 2.3 m from the ground and 1 m
from the wall to the blades.
Ensure that the ceiling hook or other safey suspension devices shall
sustain more than 10 times the appliance weight.
Ensure that the shaft has been fully tighten to motor shaft and shackle.
Firmly tighten the blade screws using a screwdriver.
Do not install the appliance in a place where flammable liquids or
gases such as gasoline, propane, paint thinner, etc., are stored.
Do not install the appliance somewhere exposed to direct sunlight.
Do not install the appliance in an area prone to combustible gas leaks,
grease, or metal dust.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by manufacturer or
service personnel in order to avoid hazard.
Always ground the product.
There is risk of fire or electric shock.
Operation
Connect this appliance as per the rated voltage and frequency printed
on the name plate.
Do not touch the power switch with wet hands.
Do not disassemble, repair, modify or touch the appliance while it is
operating.
Do not insert hands or any objects into the appliance.
Do not place any objects on the appliance.
Take care to ensure that power cable could not be pulled out or
damaged during operation.
There is risk of fire or electric shock.
76
5
EN
Do not use or store flammable or combustible substances (ether,
benzene, alcohol, chemical, LPG, combustible spray, insecticide, air
freshener, cosmetics, etc.) near the appliance.
If there is a gas leakage (isobutane, propane, natural gas, etc.),
do not touch the appliance or power switch and ventilate the area
immediately.
Cut off the power supply if there is any noise, smell, or smoke coming
from the appliance.
Do not expose the appliance to splashing water or rain.
Do not touch, operate, or repair the appliance with wet hands.
In case of flood, cut off the power switch and contact the LG
Electronics customer service center.
Dispose of all packaging materials (such as plastic bags and styrofoam)
away from children. The packaging materials can cause suffocation.
Maintenance
Before cleaning or performing maintenance, disconnect the power
supply and wait until the blade stops.
Do not use an abrasive cloth, sponge, or a metal brush to clean the
appliance.
Battery
A button/coin-shaped battery is used in the remote controller of the
appliance. If you accidentally swallowed the battery, go to the doctor
immediately for emergency treatment. If you fail to receive first aid
within 2 hours after you swallowed it, you may experience damage to
your internal organs or death in severe cases.
Do not swallow the battery.
If the battery tray is not secured firmly, stop using the appliance
instantly and keep it away from children.
Replace the all batteries in the remote controller with new ones of the
same type. Do not mix old and new batteries or different types of batteries.
77
6
CAUTION
To reduce the risk of minor injury to persons, malfunction, or
damage to the product or property when using this product, follow
basic precautions, including the following:
Installation
Do not install the appliance at a wet, high temperature, high humidity
area, high vibration, windy places.
Do not install the appliance in freezing temperature.
Do not install the appliance on or near items that may be damaged or
discolored by heat or humidity.
Do not install the appliance near curtains.
Do not install the appliance within 1 m of a TV or stereo equipment. It
may cause interference.
After installation make sure the appliance does not tremble extremely.
Operation
Do not use the appliance in place of a vent hood. Doing so will shorten
the appliance’s lifespan.
Do not operate in an area with unstable voltage, the appliance may
automatically shut down to protect appliance components.
This appliance is intended to be used in household and domestic
applications only and must not be used for commercial purposes.
EN
78
7
Maintenance
Replace all the blades if any of them breaks or cracks.
Never use strong cleaning agents or solvents when cleaning the
appliance. Use a smooth cloth.
Use a sturdy stool or ladder, when cleaning, maintaining or repairing
the ceiling fan at height.
Battery
Do not modify the battery arbitrarily.
Misplaced battery may cause an explosion.
Do not recharge or take apart the battery.
Do not throw the battery in the fire for disposal or leave it near the heat.
Remove and store the battery in a safe location if you don’t intend to
use the remote controller for a long time.
Disposal of your old appliance
All electrical and electronic products should be disposed of
separately from the municipal waste stream via designated
collection facilities appointed by the government or the local
authorities. Waste electrical and electronic products should be
delivered to collection points established by the municipalities
or you should request your seller to take your waste electrical
and electronic product when you buy a new model of the
same product and when the seller delivers it to your address.
The correct disposal of your old appliance will help prevent potential
negative consequences for the environment and human health.
The product bearing this symbol may include hazardous
substances. Hazardous substances in the products may
cause environmental pollution and injury/death,
EEE Complies with Directive
For more detailed information about disposal of your old appliance,
please contact your city office, waste disposal service or the shop
where you purchased the product. (www.lg.com/global/recycling)
EN
79
8
PRODUCT OVERVIEW
EN
Parts and Specifications
Exterior
Specifications
Parameters Values
Input Voltage AC 220-240 V 1 Ø
Rated Frequency 50 Hz
Sweep 1200 mm
Typical Input Power 30 W
Speed Control Through Remote and Power Switch
Remote Battery CR2025 3V
Weight 3.7 kg (Net)
NOTE
Specified weight may differ from actual weight.
80
9
EN
Status Display Panel
1
2
5
3
4
*Broken Line ( ): Optional
OPERATION
Receiver for Remote Controller Signal
Face the remote controller to the Receiver, the remote signal will pass through it.
Wi-Fi (Optional)
When the appliance is connected to a Wi-Fi network,
is displayed on the display screen.
Sleep Mode
When the sleep mode is selected, all display except the
will be off after displaying for 3 seconds.
Fan Speed
Whenever press Speed button (
) on the remote controller, fan speed will be changed.
(Speed 4)(Speed 3)(Speed 2)(Speed 1)
Timer
Whenever press Timer button (
) on the remote controller, the setting time will be changed.
2hr 4hr 6hr 8hr Off
NOTE
Only when the functions operate, the display will light on.
The appearance or functions of the appliance may differ depending on the model.
81
10
EN
Remote Controller
Inserting Battery
1
With the backside of the remote controller facing
up, remove the battery tray from the remote
controller.
2
Insert the battery provided with the appliance
to the tray.
The (+) electrode of the battery must face
upward.
3
Insert the battery tray to the remote controller.
NOTE
If the battery runs out of charge, replace it with a
new one (CR2025).
If the remote controller does not work as expected,
try to replace the battery or check the polarity (+, -)
of the battery. If the problem continues, contact the
service centre.
Dispose of the used battery according to the
environmental regulations.
82
11
EN
Remote Controller Features
1
2
3
4
5
Start/Stop
Speed
Controls the fan speed.
Display
Turn on/off the display lightings.
Timer
Set time to power off.
Sleep
Turn on/off the sleep mode.
When you enter sleep mode, the wind speed decreases by one step every hour. In case of “Speed1”, it
is maintained.
Wi-Fi
Press this button during 3 seconds for paring. For unparing, press 3 seconds again.
Turning off Wi-Fi
Press and hold the Start/Stop button and the Wi-Fi button at the same time for more than 3 seconds
to turn off Wi-Fi. After finishing the product registration and while Wi-Fi is off, press and hold the
Wi-Fi button for more than 3 seconds just once to turn on Wi-Fi and to control the product using the
registered smartphone.
NOTE
When operating the fan, you have to set up the regulator with 5 step (maximum) only.
If you miss your remote controller, you can operate the fan by using wall switch on/off.
The appearance or function of the remote controller may vary depending on the model.
1 time Return to previous step before you switch on/off.
2 times Speed 1
3 times Speed 2
4 times Speed 3
5 times Speed 4
83
12
EN
Operating Method
5 m
45°
45°
CAUTION
Do not step on or apply pressure.
Do not store or use near water or in high humidity.
Do not store or use near an open flame or
heating devices such as space heaters or ovens.
Otherwise the battery could explode.
NOTE
To use the remote controller, direct the signal
sending area of the remote controller toward the
signal reception area of the appliance.
The remote works best within 5 m and 45° to the
left or right of the sensor in front of the appliance.
Pressing multiple buttons at the same time may
cause the remote controller to malfunction.
The remote controller may not work properly where
there is a strong light, such as those from a 3-wave
length fluorescent lamp or a neon sign.
If you lost the remote controller, you can purchase
a new one in a nearby service centre.
Using the Extra Function
Sleep Mode
Use the sleep mode to make more silent and display
lighting off.
1
Press the Start/Stop button.
2
Press the Sleep button to select the Sleep
mode.
NOTE
After setting this mode, the fan speed will reduce
next step automatically and to fan speed 1 finally.
In Sleep mode, you can adjust the fan speed
manually using the Speed button.
The Sleep mode will be kept until pressing the
Sleep button once.
84
13
LG ThinQ Application
The LG ThinQ application allows you to
communicate with the appliance using a smartphone.
LG ThinQ Application Features
Smart Diagnosis
If you experience a problem while using the
appliance, this smart diagnosis feature will help you
diagnose the problem.
Settings
Allows you to set various options on the appliance
and in the application.
NOTE
If you change your wireless router, Internet service
provider, or password, delete the registered
appliance from the LG ThinQ application and
register it again.
The application is subject to change for appliance
improvement purposes without notice to users.
Functions may vary by model.
Before using LG ThinQ Application
This feature is only available on models with Wi-Fi
function.
1
Check the distance between the appliance and
the wireless router (Wi-Fi network).
If the distance between the appliance and the
wireless router is too far, the signal strength
becomes weak. It may take a long time to
register or installation may fail.
2
Turn off the Mobile data or Cellular Data on
your smartphone.
3
Connect your smartphone to the wireless
router.
NOTE
To verify the Wi-Fi connection, check that Wi-Fi
icon on the control panel is lit.
The appliance supports 2.4 GHz Wi-Fi networks
only. To check your network frequency, contact your
Internet service provider or refer to your wireless
router manual.
LG ThinQ is not responsible for any network
connection problems or any faults, malfunctions, or
errors caused by network connection.
If the appliance is having trouble connecting to the
Wi-Fi network, it may be too far from the router.
Purchase a Wi-Fi repeater (range extender) to
improve the Wi-Fi signal strength.
The Wi-Fi connection may not connect or may
be interrupted because of the home network
environment.
The network connection may not work properly
depending on the Internet service provider.
The surrounding wireless environment can make
the wireless network service run slowly.
The appliance cannot be registered due to
problems with the wireless signal transmission.
Unplug the appliance and wait about a minute
before trying again.
If the firewall on your wireless router is enabled,
disable the firewall or add an exception to it.
The wireless network name (SSID) should be a
combination of English letters and numbers. (Do
not use special characters.)
Smartphone user interface (UI) may vary
depending on the mobile operating system (OS)
and the manufacturer.
If the security protocol of the router is set to WEP,
you may fail to set up the network. Please change it
to other security protocols (WPA2 is recommended)
and register the product again.
SMART FUNCTIONS
EN
85
14
EN
Installing LG ThinQ Application
Search for the LG ThinQ application from the Google
Play Store or Apple App Store on a smartphone.
Follow instructions to download and install the
application.
Wireless LAN Module
Specifications
Model LCW-003
Frequency
Range
2412 - 2472 MHz
Output
Power (Max)
IEEE 802.11b: 18.37 dBm
IEEE 802.11g: 17.67 dBm
IEEE 802.11n: 17.67 dBm
Wireless function S/W version : 1.0
For consideration of the user, this device should be
installed and operated with a minimum distance of 20
cm between the device and the body.
Open Source Software Notice
Information
To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL,
and other open source licenses, that is contained in
this product, please visit http://opensource.lge.com.
In addition to the source code, all referred license
terms, warranty disclaimers and copyright notices are
available for download.
LG Electronics will also provide open source code
to you on CD-ROM for a charge covering the cost
of performing such distribution (such as the cost of
media, shipping, and handling) upon email request
to [email protected]. This offer is valid for a
period of three years after our last shipment of this
product. This offer is valid to anyone in receipt of this
information.
Smart Diagnosis
This feature is only available on models with the
or logo.
Use this feature to help you diagnose and solve
problems with your appliance.
NOTE
For reasons not attributable to LGE’s negligence,
the service may not operate due to external factors
such as, but not limited to, Wi-Fi unavailability,
Wi-Fi disconnection, local app store policy, or app
unavailability.
The feature may be subject to change without prior
notice and may have a different form depending on
where you are located.
Using LG ThinQ to Diagnose Issues
If you experience a problem with your Wi-Fi equipped
appliance, it can transmit troubleshooting data to a
smartphone using the LG ThinQ application.
Launch the LG ThinQ application and select the
Smart Diagnosis feature in the menu. Follow the
instructions provided in the LG ThinQ application.
Declaration of Conformity
Hereby, LG Electronics declares that the radio
equipment type Ceiling Fan is in compliance
with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU
declaration of conformity is available at the following
internet address:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG ELECTRONICS TIC A.S.
Kaptanpasa Mah. Pıyalepasa Bulv. No:73
Ortadgou Plaza Kat:7 Ortadogu Plaza Okmeydan/
Sisli/ IST
ANBUL
86
15
EN
CAUTION
Do not spray water on or into appliance. Doing so will cause appliance failure.
Do not bend the blade while cleaning.
Do not use alkaline detergents to clean the appliance.
Do not attach stickers or use sulfuric acid, hydrochloric acid, or organic solvents such as thinners, lamp oil, or
acetone on the appliance’s surface. Doing so may damage the surface.
Wipe away dirt with a clean soft cloth, ordinary soap and water.
Ensure the ceiling fan is cut-off from power supply before removing the guard.
Recommended Maintenance Schedule
Parts Frequency
Check and clean every one year.
Ceiling Fan
Check for any damage and corrosion every year.
Shaft Assembly
Check for any damage and corrosion every year.
Shackle Assembly
Keep the blades clean and check every month.
Blade Assembly
Keep the guides clean and check every month.
Guide
MAINTENANCE
87
16
EN
TROUBLESHOOTING
Before Calling for Service
Please check the following before you contact the service center. If the problem persists, contact your local
service center.
Problem Possible Causes & Solution
When supply power but
not power on, can’t hear
the beep.
Power is not supplied.
Turn on the power switch.
Appliance is making noise.
Install location is too close to the wall or ceiling.
Check the distance and reinstall at proper location.
Installation is not good.
Check each assemble parts are proper and firmly tightened.
Sleep lighting is flickering
continuously.
Fan is locked.
Use a regulator to turn off the power and turn on one minute later.
If the same problem occurs, power off and call to service center.
Ceiling Fan not Working.
The voltage conditions are unstable.
Check Voltage Condition, If unstable contact local Electrician.
Ceiling fan suddenly turns
off and turns on.
The installed environment is very windy.
It’s the normal process of finding the right wind speed for your environment.
So fan can stop and re-adjust during high external wind.
When press a button on
remote controller, can’t
hear the beep.
Remote controller power is not supplied.
Check the direction of remote controller battery or change it.
Remote controller is not
working.
Too far to communicate with sensor.
Move close to the appliance and try again.
Your home appliance
and smartphone is not
connected to the Wi-Fi
network.
The password for the Wi-Fi that you are trying to connect to is incorrect.
Find the Wi-Fi network connected to your smartphone and remove it, then
register your appliance on LG ThinQ.
Mobile data for your smartphone is turned on.
Turn off the Mobile data of your smartphone and register the appliance using
the Wi-Fi network.
The wireless network name (SSID) is set incorrectly.
The wireless network name (SSID) should be a combination of English letters
and numbers. (Do not use special characters.)
The router frequency is not 2.4 GHz.
Only a 2.4 GHz router frequency is supported. Set the wireless router to
2.4 GHz and connect the appliance to the wireless router. To check the
router frequency, check with your Internet service provider or the router
manufacturer.
The distance between the appliance and the router is too far.
If the distance between the appliance and the router is too far, the signal
may be weak and the connection may not be configured correctly. Move the
location of the router so that it is closer to the appliance.
88
Customers Copy
Name of Purchaser ________________________________________________________
Invoice No. & Date ________________________________________________________
Model ________________________________________________________
Serial No. ________________________________________________________
Name & Address of the Seller
(LG / Authorised Dealer)
________________________________________________________
________________________________________________________
Customers Copy
Name of Purchaser ________________________________________________________
Invoice No. & Date ________________________________________________________
Model ________________________________________________________
Serial No. ________________________________________________________
Name & Address of the Seller
(LG / Authorised Dealer)
________________________________________________________
________________________________________________________
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
-------------------------
89
Memo
90
www.lg.com






91





 ................................................ 3
 3
 ..................................................... 8
 8
 ...................................................................... 9
 9
 
 
 .............................................................. 13
 13
 14
 ............................................................................... 15
 15
 ........................................................... 16
92
3






























93
4











 











 








94
5
































95
6























96
7

























 







97
8





 
 
 
 
 
 
 
 
NOT

98
9


1
2
5
3
4
 








 




(Speed 4)(Speed 3)(Speed 2)(Speed 1)



2hr 4hr 6hr 8hr Off
NOT


99
10



1



2


3

NOT







100
11


1
2
3
4
5
















NOT




 
 
 
 
 
101
12



45°
45°







NOT



















1

2


NOT







102
13











NOT











1






2


3


NOT

 






































103
14









 






























  



NOT






























104
15










 











105
16





 
























































106

 ______________________________________________________
 ______________________________________________________
 ______________________________________________________
 ______________________________________________________


______________________________________________________
______________________________________________________

 ______________________________________________________
 ______________________________________________________
 ______________________________________________________
 ______________________________________________________


______________________________________________________
______________________________________________________

107
108
www.lg.com
OWNER’S MANUAL
CEILING FAN
Read this owner’s manual thoroughly before operating the
appliance and keep it handy for reference at all times.
TYPE: CEILING FAN
MODEL : LCF12* (FC481****)
EN ENGLISH
Copyright © 2020 - 2021 LG Electronics Inc. All Rights Reserved
MFL70584111
Rev.03_021921
109
TABLE OF CONTENTS
This manual may contain images or content
different from the model you purchased.
This manual is subject to revision by the
manufacturer.
SAFETY INSTRUCTIONS ................................................. 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ............................................ 3
PRODUCT OVERVIEW ...................................................... 8
Parts and Specifications...................................................................... 8
OPERATION ....................................................................... 9
Status Display Panel ........................................................................... 9
Remote Controller ............................................................................. 10
Using the Extra Function ................................................................... 12
SMART FUNCTIONS ....................................................... 13
LG ThinQ Application ........................................................................ 13
Smart Diagnosis ................................................................................ 14
MAINTENANCE ................................................................ 15
Recommended Maintenance Schedule ............................................ 15
TROUBLESHOOTING ..................................................... 16
110
3
SAFETY INSTRUCTIONS
EN
The following safety guidelines are intended to prevent unforeseen
risks or damage from unsafe or incorrect operation of the appliance.
The guidelines are separated into ‘WARNING’ and ‘CAUTION’ as
described below.
This symbol is displayed to indicate matters and operations
that can cause risk. Read the part with this symbol carefully
and follow the instructions in order to avoid risk.
WARNING
This indicates that the failure to follow the instructions can
cause serious injury or death.
CAUTION
This indicates that the failure to follow the instructions can
cause the minor injury or damage to the product.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
To reduce the risk of explosion, fire, death, electric shock, injury
or scalding to persons when using this product, follow basic
precautions, including the following:
Children in the Household
This appliance is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person responsible for
their safety. Children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
If unusual oscillating movement is observed, immediately stop using the
ceiling fan and contact the manufacturer, its service agent or suitably
qualified persons.
111
4
EN
Installation
• Electrical or installation work needs to be performed by a qualified
service personnel. There is risk of fire, electric shock, explosion or injury.
• The replacement of parts of the safety suspension system device
shall be performed by the manufacturer, its service agent or suitably
qualified persons.
• Do not install the appliance less than 2.3 m from the ground and 1 m
from the wall to the blades.
• Ensure that the ceiling hook or other safey suspension devices shall
sustain more than 10 times the appliance weight.
• Ensure that the shaft has been fully tighten to motor shaft and shackle.
• Firmly tighten the blade screws using a screwdriver.
• Do not install the appliance in a place where flammable liquids or
gases such as gasoline, propane, paint thinner, etc., are stored.
• Do not install the appliance somewhere exposed to direct sunlight.
• Do not install the appliance in an area prone to combustible gas leaks,
grease, or metal dust.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by manufacturer or
service personnel in order to avoid hazard.
• Always ground the product
- There is risk of fire or electric shock
Operation
• Connect this appliance as per the rated voltage and frequency printed
on the name plate.
• Do not touch the power switch with wet hands.
• Do not disassemble, repair, modify or touch the appliance while it is
operating.
• Do not insert hands or any objects into the appliance.
• Do not place any objects on the appliance.
• Take care to ensure that power cable could not be pulled out or
damaged during operation.
112
5
EN
- There is risk of fire or electric shock.
• Do not use or store flammable or combustible substances (ether,
benzene, alcohol, chemical, LPG, combustible spray, insecticide, air
freshener, cosmetics, etc.) near the appliance.
• If there is a gas leakage (isobutane, propane, natural gas, etc.),
do not touch the appliance or power switch and ventilate the area
immediately.
• Cut off the power supply if there is any noise, smell, or smoke coming
from the appliance.
• Do not expose the appliance to splashing water or rain.
• Do not touch, operate, or repair the appliance with wet hands.
• In case of flood, cut off the power switch and contact the LG
Electronics customer service center.
• Dispose of all packaging materials (such as plastic bags and styrofoam)
away from children. The packaging materials can cause suffocation.
Maintenance
• Before cleaning or performing maintenance, disconnect the power
supply and wait until the blade stops.
• Do not use an abrasive cloth, sponge, or a metal brush to clean the
appliance.
Battery
• A button/coin-shaped battery is used in the remote controller of the
appliance. If you accidentally swallowed the battery, go to the doctor
immediately for emergency treatment. If you fail to receive first aid
within 2 hours after you swallowed it, you may experience damage to
your internal organs or death in severe cases.
• Do not swallow the battery.
• If the battery tray is not secured firmly, stop using the appliance
instantly and keep it away from children.
• Replace the all batteries in the remote controller with new ones of the
same type. Do not mix old and new batteries or different types of batteries.
113
6
CAUTION
To reduce the risk of minor injury to persons, malfunction, or
damage to the product or property when using this product, follow
basic precautions, including the following:
Installation
• Do not install the appliance at a wet, high temperature, high humidity
area, high vibration, windy places.
• Do not install the appliance in freezing temperature.
• Do not install the appliance on or near items that may be damaged or
discolored by heat or humidity.
• Do not install the appliance near curtains.
• Do not install the appliance within 1 m of a TV or stereo equipment. It
may cause interference.
• After installation make sure the appliance does not tremble extremely.
• Be installed in a place with a voltage of 110 - 120 V. Otherwise, it may
cause injury and product failure.
Operation
• Do not use the appliance in place of a vent hood. Doing so will shorten
the appliance’s lifespan.
• Do not operate in an area with unstable voltage, the appliance may
automatically shut down to protect appliance components.
• This appliance is intended to be used in household and domestic
applications only and must not be used for commercial purposes.
EN
114
7
Maintenance
• Replace all the blades if any of them breaks or cracks.
• Never use strong cleaning agents or solvents when cleaning the
appliance. Use a smooth cloth.
• Use a sturdy stool or ladder, when cleaning, maintaining or repairing
the ceiling fan at height.
Battery
• Do not modify the battery arbitrarily.
• Misplaced battery may cause an explosion.
• Do not recharge or take apart the battery.
• Do not throw the battery in the fire for disposal or leave it near the heat.
• Remove and store the battery in a safe location if you don’t intend to
use the remote controller for a long time.
EN
115
8
PRODUCT OVERVIEW
EN
Parts and Specifications
Exterior
Specifications
Parameters Values
Input Voltage AC 110-120 V 1 Ø
Rated Frequency 50/60 Hz
Sweep 1200 mm
Typical Input Power 32 W
Speed Control Through Remote and Power Switch
Remote Battery CR2025 3V
Weight 3.7 kg (Net)
NOTE
• Specified weight may differ from actual weight.
116
9
EN
Status Display Panel
1
2
5
3
4
OPERATION
Receiver for Remote Controller Signal
Face the remote controller to the Receiver, the remote signal will pass through it.
Wi-Fi
When the appliance is connected to a Wi-Fi network,
is displayed on the display screen.
Sleep Mode
When the sleep mode is selected, all display except the
will be off after displaying for 3 seconds.
Fan Speed
Whenever press Speed button (
) on the remote controller, fan speed will be changed.
(Speed 4)(Speed 3)(Speed 2)(Speed 1)
Timer
Whenever press Timer button (
) on the remote controller, the setting time will be changed.
2h 4h 6h 8h Off
NOTE
• Only when the functions operate, the display will light on.
• The appearance or functions of the appliance may differ depending on the model.
117
10
EN
Remote Controller
Inserting Battery
1
With the backside of the remote controller facing
up, remove the battery tray from the remote
controller.
2
Insert the battery provided with the appliance
to the tray.
• The (+) electrode of the battery must face
upward.
3
Insert the battery tray to the remote controller.
NOTE
• If the battery runs out of charge, replace it with a
new one (CR2025).
• If the remote controller does not work as expected,
try to replace the battery or check the polarity (+, -)
of the battery. If the problem continues, contact the
service centre.
• Dispose of the used battery according to the
environmental regulations.
118
11
EN
Remote Controller Features
1
2
3
4
5
Start/Stop
Speed
Controls the fan speed.
Display
Turn on/off the display lightings.
Timer
Set time to power off.
Sleep
Turn on/off the sleep mode.
• When you enter sleep mode, the wind speed decreases by one step every hour. In case of “Speed1”, it
is maintained.
Wi-Fi
Press this button during 3 seconds for paring. For unparing, press 3 seconds again.
• Turning off Wi-Fi
Press and hold the Start/Stop button and the Wi-Fi button at the same time for more than 3 seconds to turn
off Wi-Fi. After finishing the product registration and while Wi-Fi is off, press and hold the Wi-Fi button for more
than 3 seconds just once to turn on Wi-Fi and to control the product using the registered smartphone.
NOTE
• When operating the fan, you have to set up the regulator with 5 step (maximum) only.
• If you miss your remote controller, you can operate the fan by using wall switch on/off.
• The appearance or function of the remote controller may vary depending on the model.
1 time Return to previous step before you switch on/off.
2 times Speed 1
3 times Speed 2
4 times Speed 3
5 times Speed 4
119
12
EN
Operating Method
5 m
45°
45°
CAUTION
• Do not step on or apply pressure.
• Do not store or use near water or in high humidity.
• Do not store or use near an open flame or
heating devices such as space heaters or ovens.
Otherwise the battery could explode.
NOTE
• To use the remote controller, direct the signal
sending area of the remote controller toward the
signal reception area of the appliance.
• The remote works best within 5 m and 45° to the
left or right of the sensor in front of the appliance.
• Pressing multiple buttons at the same time may
cause the remote controller to malfunction.
• The remote controller may not work properly where
there is a strong light, such as those from a 3-wave
length fluorescent lamp or a neon sign.
• If you lost the remote controller, you can purchase
a new one in a nearby service centre.
Using the Extra Function
Sleep Mode
Use the sleep mode to make more silent and display
lighting off.
1
Press the Start/Stop button.
2
Press the Sleep button to select the Sleep
mode.
NOTE
• After setting this mode, the fan speed will reduce
next step automatically and to fan speed 1 finally.
• In Sleep mode, you can adjust the fan speed
manually using the Speed button.
• The Sleep mode will be kept until pressing the
Sleep button once.
120
13
LG ThinQ Application
The LG ThinQ application allows you to
communicate with the appliance using a smartphone.
LG ThinQ Application Features
Smart Diagnosis
If you experience a problem while using the
appliance, this smart diagnosis feature will help you
diagnose the problem.
Settings
Allows you to set various options on the appliance
and in the application.
NOTE
• If you change your wireless router, Internet service
provider, or password, delete the registered
appliance from the LG ThinQ application and
register it again.
• The application is subject to change for appliance
improvement purposes without notice to users.
• Functions may vary by model.
Before using LG ThinQ Application
This feature is only available on models with Wi-Fi
function.
1
Check the distance between the appliance and
the wireless router (Wi-Fi network).
If the distance between the appliance and the
wireless router is too far, the signal strength
becomes weak. It may take a long time to
register or installation may fail.
2
Turn off the Mobile data or Cellular Data on
your smartphone.
3
Connect your smartphone to the wireless
router.
NOTE
• To verify the Wi-Fi connection, check that Wi-Fi
icon on the control panel is lit.
• The appliance supports 2.4 GHz Wi-Fi networks
only. To check your network frequency, contact your
Internet service provider or refer to your wireless
router manual.
• LG ThinQ is not responsible for any network
connection problems or any faults, malfunctions, or
errors caused by network connection.
• If the appliance is having trouble connecting to the
Wi-Fi network, it may be too far from the router.
Purchase a Wi-Fi repeater (range extender) to
improve the Wi-Fi signal strength.
• The Wi-Fi connection may not connect or may
be interrupted because of the home network
environment.
• The network connection may not work properly
depending on the Internet service provider.
• The surrounding wireless environment can make
the wireless network service run slowly.
• The appliance cannot be registered due to
problems with the wireless signal transmission.
Unplug the appliance and wait about a minute
before trying again.
• If the firewall on your wireless router is enabled,
disable the firewall or add an exception to it.
• The wireless network name (SSID) should be a
combination of English letters and numbers. (Do
not use special characters.)
• Smartphone user interface (UI) may vary
depending on the mobile operating system (OS)
and the manufacturer.
• If the security protocol of the router is set to WEP,
you may fail to set up the network. Please change it
to other security protocols (WPA2 is recommended)
and register the product again.
SMART FUNCTIONS
EN
121
14
EN
Installing LG ThinQ Application
Search for the LG ThinQ application from the Google
Play Store or Apple App Store on a smartphone.
Follow instructions to download and install the
application.
Open Source Software Notice
Information
To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL,
and other open source licenses, that is contained in
this product, please visit http://opensource.lge.com.
In addition to the source code, all referred license
terms, warranty disclaimers and copyright notices are
available for download.
LG Electronics will also provide open source code
to you on CD-ROM for a charge covering the cost
of performing such distribution (such as the cost of
media, shipping, and handling) upon email request
to [email protected]. This offer is valid for a
period of three years after our last shipment of this
product. This offer is valid to anyone in receipt of this
information.
Smart Diagnosis
This feature is only available on models with the
or logo.
Use this feature to help you diagnose and solve
problems with your appliance.
NOTE
• For reasons not attributable to LGE’s negligence,
the service may not operate due to external factors
such as, but not limited to, Wi-Fi unavailability,
Wi-Fi disconnection, local app store policy, or app
unavailability.
• The feature may be subject to change without prior
notice and may have a different form depending on
where you are located.
Using LG ThinQ to Diagnose Issues
If you experience a problem with your Wi-Fi equipped
appliance, it can transmit troubleshooting data to a
smartphone using the LG ThinQ application.
• Launch the LG ThinQ application and select the
Smart Diagnosis feature in the menu. Follow the
instructions provided in the LG ThinQ application.
122
15
EN
CAUTION
• Do not spray water on or into appliance. Doing so will cause appliance failure.
• Do not bend the blade while cleaning.
• Do not use alkaline detergents to clean the appliance.
• Do not attach stickers or use sulfuric acid, hydrochloric acid, or organic solvents such as thinners, lamp oil, or
acetone on the appliance’s surface. Doing so may damage the surface.
• Wipe away dirt with a clean soft cloth, ordinary soap and water.
• Ensure the ceiling fan is cut-off from power supply before removing the guard.
Recommended Maintenance Schedule
Parts Frequency
Check and clean every one year.
Ceiling Fan
Check for any damage and corrosion every year.
Shaft Assembly
Check for any damage and corrosion every year.
Shackle Assembly
Keep the blades clean and check every month.
Blade Assembly
Keep the guides clean and check every month.
Guide
MAINTENANCE
123
16
EN
TROUBLESHOOTING
Before Calling for Service
Please check the following before you contact the service center. If the problem persists, contact your local
service center.
Problem Possible Causes & Solution
When supply power but
not power on, can’t hear
the beep.
Power is not supplied.
• Turn on the power switch.
Appliance is making noise.
Install location is too close to the wall or ceiling.
• Check the distance and reinstall at proper location.
Installation is not good.
• Check each assemble parts are proper and firmly tightened.
Sleep lighting is flickering
continuously.
Fan is locked.
• Use a regulator to turn off the power and turn on one minute later.
• If the same problem occurs, power off and call to service center.
Ceiling Fan not Working.
The voltage conditions are unstable.
• Check Voltage Condition, If unstable contact local Electrician.
Ceiling fan suddenly turns
off and turns on.
The installed environment is very windy.
• It’s the normal process of finding the right wind speed for your environment.
So fan can stop and re-adjust during high external wind.
When press a button on
remote controller, can’t
hear the beep.
Remote controller power is not supplied.
• Check the direction of remote controller battery or change it.
Remote controller is not
working.
Too far to communicate with sensor.
• Move close to the appliance and try again.
Your home appliance
and smartphone is not
connected to the Wi-Fi
network.
The password for the Wi-Fi that you are trying to connect to is incorrect.
• Find the Wi-Fi network connected to your smartphone and remove it, then
register your appliance on LG ThinQ.
Mobile data for your smartphone is turned on.
• Turn off the Mobile data of your smartphone and register the appliance using
the Wi-Fi network.
The wireless network name (SSID) is set incorrectly.
• The wireless network name (SSID) should be a combination of English letters
and numbers. (Do not use special characters.)
The router frequency is not 2.4 GHz.
• Only a 2.4 GHz router frequency is supported. Set the wireless router to
2.4 GHz and connect the appliance to the wireless router. To check the
router frequency, check with your Internet service provider or the router
manufacturer.
The distance between the appliance and the router is too far.
• If the distance between the appliance and the router is too far, the signal
may be weak and the connection may not be configured correctly. Move the
location of the router so that it is closer to the appliance.
124
Customers Copy
Name of Purchaser ________________________________________________________
Invoice No. & Date ________________________________________________________
Model ________________________________________________________
Serial No. ________________________________________________________
Name & Address of the Seller
(LG / Authorised Dealer)
________________________________________________________
________________________________________________________
Customers Copy
Name of Purchaser ________________________________________________________
Invoice No. & Date ________________________________________________________
Model ________________________________________________________
Serial No. ________________________________________________________
Name & Address of the Seller
(LG / Authorised Dealer)
________________________________________________________
________________________________________________________
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
-------------------------
125
Memo
126
www.lg.com
MANUAL DEL PROPIETARIO
VENTILADOR DE TECHO
Lea detenidamente este manual de instrucciones antes de utilizar
el dispositivo y téngalo siempre a mano para su consulta.
TIPO: VENTILADOR DE TECHO
LS ESPAÑOL
Copyright © 2020 - 2021 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados
127
TABLA DE CONTENIDOS
Este manual puede contener imágenes o
contenido diferente al modelo que adquirió.
Este manual está sujeto a revisiones del
fabricante.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD �������������������������������� 3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 3
RESUMEN DEL PRODUCTO �������������������������������������������� 8
Partes y especificaciones.................................................................... 8
FUNCIONAMIENTO ����������������������������������������������������������� 9
Panel de visualización de estado ........................................................ 9
Control remoto .................................................................................. 10
Uso de la función extra ..................................................................... 12
FUNCIONES INTELIGENTES ����������������������������������������� 13
Aplicación LG ThinQ ......................................................................... 13
Diagnóstico inteligente ...................................................................... 14
MANTENIMIENTO ������������������������������������������������������������ 15
Programa de mantenimiento recomendado ...................................... 15
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ���������������������������������������� 16
128
3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
LS
Las siguientes directrices de seguridad tienen por objeto evitar
riesgos imprevistos o daños derivados de un funcionamiento
inseguro o incorrecto del dispositivo�
Las directrices se separan en ‘AVISO’ y ‘PRECAUCIÓN’ según se
describe a continuación�
Este símbolo se muestra para indicar asuntos y operaciones
que pueden causar riesgos� Lea atentamente la parte con
este símbolo y siga las instrucciones para evitar riesgos�
AVISO
Esto indica que el incumplimiento de las instrucciones
puede causar lesiones graves o la muerte�
PRECAUCIÓN
Esto indica que el incumplimiento de las instrucciones
puede causar una lesión menor o daños al producto�
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
AVISO
Para reducir el riesgo de explosión, fuego, muerte, shock eléctrico,
lesiones o quemaduras a personas cuando usan este producto,
siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes:
Niños en el hogar
Este dispositivo no está destinado a ser usado por personas
(incluidos los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que
una persona responsable de su cuidado les haya supervisado o
instruido en el uso del dispositivo. Los niños deben ser supervisados
para asegurarse de que no jueguen con el dispositivo.
Si se observa un movimiento oscilatorio inusual, deje de utilizar
inmediatamente el ventilador de techo y contacte al fabricante, su
agente de servicio o personas debidamente calificadas.
129
4
LS
Instalación
• Los trabajos de electricidad o instalación deben ser realizados
por un personal de servicio calificado. Existe riesgo de incendio,
descarga eléctrica, explosión o lesiones.
• La sustitución de las piezas del dispositivo del sistema de
suspensión de seguridad será realizada por el fabricante, su
agente de servicio o personas debidamente calificadas.
• No instale el dispositivo a menos de 2,3 m del suelo y 1 m de la
pared a las hojas.
• Asegúrese de que el gancho del techo u otros dispositivos de suspensión
de seguridad soporten más de 10 veces el peso del dispositivo.
• Asegúrese de que el eje se ha ajustado completamente al eje del
motor y al grillete.
• Apriete firmemente los tornillos de la hoja con un destornillador.
• No instale el dispositivo en un lugar donde se almacenen líquidos o
gases inflamables como gasolina, propano, disolvente de pintura, etc.
• No instale el dispositivo en un lugar expuesto a la luz solar directa.
• No instale el dispositivo en un área propensa a fugas de gas
combustible, grasa o polvo de metal.
• Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por
el fabricante o el personal de servicio para evitar el peligro.
• Ponga a tierra el producto siempre
- Hay riesgo de incendio o de descarga eléctrica
Funcionamiento
• Conecte este dispositivo según el voltaje y la frecuencia indicados
en la placa de identificación.
• No toque el interruptor de alimentación con las manos húmedas.
• No desmonte, repare, modifique o toque el dispositivo mientras
esté en funcionamiento.
• No introduzca las manos ni ningún objeto en el dispositivo.
• No coloque ningún objeto sobre el dispositivo.
• Tenga cuidado de que el cable de alimentación no pueda ser
arrancado o dañado durante el funcionamiento.
130
5
LS
- Hay riesgo de incendio o de descarga eléctrica.
• No utilice ni almacene sustancias inflamables o combustibles (éter,
benceno, alcohol, productos químicos, GLP, aerosoles combustibles,
insecticidas, ambientadores, cosméticos, etc.) cerca del dispositivo.
• Si hay una fuga de gas (isobutano, propano, gas natural, etc.), no toque el
dispositivo ni el interruptor de encendido y ventile la zona inmediatamente.
• Corte el suministro de energía si hay algún ruido, olor o humo que
provenga del dispositivo.
• No exponga el dispositivo a salpicaduras de agua o lluvia.
• No toque, haga maneje o repare el dispositivo con las manos mojadas.
• En caso de inundación, corte el interruptor de alimentación y
contacte con el centro de atención al cliente de LG Electronics.
• Deshágase de todos los materiales de empaque (como las bolsas
de plástico y la espuma de poliestireno) lejos de los niños. Los
materiales de empaque pueden causar asfixia.
Mantenimiento
• Antes de limpiar o realizar el mantenimiento, desconecte la fuente
de alimentación y espere hasta que la hoja se detenga.
• No utilice un paño abrasivo, una esponja o un cepillo metálico para
limpiar el dispositivo.
Batería
• En el control remoto del dispositivo se utiliza una pila con forma
de botón/moneda. Si se ha tragado accidentalmente la pila,
acuda inmediatamente al médico para recibir un tratamiento de
emergencia. Si no recibe los primeros auxilios dentro de las 2
horas siguientes a su ingesta, podría sufrir daños en sus órganos
internos o la muerte en casos graves.
• No se trague la pila.
• Si la bandeja de la pila no está bien sujeta, deje de usar el
dispositivo al instante y manténgalo alejado de los niños.
• Reemplace todas las pilas del control remoto por unas nuevas del
mismo tipo. No mezcle pilas viejas y nuevas o diferentes tipos de pilas.
131
6
PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de lesiones menores a las personas,
un mal funcionamiento o daños al producto o a la propiedad
al utilizar este producto, siga las precauciones básicas, que
incluyen las siguientes:
Instalación
• No instale el dispositivo en un lugar húmedo, con una temperatura
alta, con mucha humedad, alta vibración y con viento.
• No instale el dispositivo a una temperatura de congelación.
• No instale el dispositivo sobre o cerca de objetos que puedan ser
dañados o descoloridos por el calor o la humedad.
• No instale el dispositivo cerca de cortinas.
• No instale el dispositivo a menos de 1 m de un TV o equipo
estéreo. Podría causar interferencias.
• Después de la instalación, asegúrese de que el dispositivo no
tiemble mucho.
• Se deberá instalar en un lugar con un voltaje de 110 - 120 V. De lo
contrario, podría provocar lesiones y fallos en el producto.
Funcionamiento
• No utilice el dispositivo en lugar de una campana de ventilación.
Hacerlo acortará la vida útil del dispositivo.
• No lo haga funcionar en un área con voltaje inestable, el dispositivo
podría apagarse automáticamente para proteger los componentes
del mismo.
• Este dispositivo está destinado a ser utilizado únicamente en
aplicaciones domésticas y no debe utilizarse con fines comerciales.
LS
132
7
Mantenimiento
• Reemplace todas las hojas si alguna de ellas se rompe o se
agrieta.
• Nunca utilice agentes de limpieza o disolventes fuertes al limpiar el
dispositivo. Utilice un paño suave.
• Utilice un taburete o escalera resistente, cuando limpie, mantenga
o repare el ventilador de techo en altura.
Batería
• No modifique la pila de forma arbitraria.
• Una pila mal colocada podría causar una explosión.
• No recargue ni desmonte la pila.
• No arroje la pila al fuego para su eliminación ni la deje cerca del
calor.
• Retire y guarde la pila en un lugar seguro si no va a utilizar el
control remoto durante mucho tiempo.
LS
133
8
RESUMEN DEL PRODUCTO
LS
Partes y especificaciones
Exterior
Especificaciones
Parámetros Valores
Voltaje de entrada AC 110-120 V 1 Ø
Frecuencia nominal 50/60 Hz
Barrido 1200 mm
Potencia de entrada típica 32 W
Control de velocidad A través del control remoto y el interruptor de alimentación
Batería del control remoto CR2025 3V
Peso 3,7 kg (Neto)
NOTA
• El peso especificado puede diferir del peso real.
134
9
LS
Panel de visualización de estado
1
2
5
3
4
FUNCIONAMIENTO
Receptor de la señal del control remoto
Dirija el control remoto hacia el receptor, la señal remota pasará a través de él.
Wi-Fi
Cuando el dispositivo está conectado a una red Wi-Fi,
se muestra en la pantalla de
visualización.
Modo reposo
Cuando se selecciona el modo reposo, todas las pantallas excepto la
se apagarán luego de
mostrar por 3 segundos.
Velocidad del ventilador
Cada vez que presione el botón Velocidad (
) en el control remoto, la velocidad del ventilador
cambiará.
(Speed 4)(Speed 3)(Speed 2)(Speed 1)
Temporizador
Cada vez que pulse el botón Temporizador (
) en el control remoto, se cambiará el tiempo de
ajuste.
2h 4h 6h 8h Off
NOTA
• Sólo cuando las funciones funcionen, la pantalla se iluminará.
• El aspecto o las funciones del dispositivo podrían variar según el modelo.
135
10
LS
Control remoto
Inserción de la pila
1
Con la parte trasera del control remoto mirando
hacia arriba, retire la bandeja de la pila del
control remoto.
2
Inserte la pila suministrada con el dispositivo
en la bandeja.
• El electrodo (+) de la pila debe mirar hacia
arriba.
3
Inserte la bandeja de la pila en el control
remoto.
NOTA
• Si la pila se agota, reemplácela por una nueva
(CR2025).
• Si el control remoto no funciona como se
esperaba, intente cambiar la pila o compruebe
la polaridad (+, -) de la pila. Si el problema
continúa, contacte al centro de servicio.
• Deseche la pila usada de acuerdo con las
normas medioambientales.
136
11
LS
Características del control remoto
1
2
3
4
5
Inicio/Parada
Velocidad
Controla la velocidad del ventilador.
Pantalla
Enciende y apaga las luces de la pantalla.
Temporizador
Ajusta la hora del apagado.
Reposo
Activa/desactiva el modo reposo.
• Cuando se ingresa al modo reposo, la velocidad del viento disminuye un paso cada hora. En el
caso de la “Velocidad1”, se mantiene.
Wi-Fi
Presione este botón durante 3 segundos para el emparejar. Para desparejar, presione 3 segundos de nuevo.
• Desactivar el Wi-Fi
Mantenga pulsados el botón Inicio/Parada y el botón Wi-Fi al mismo tiempo por más de 3
segundos para desactivar el Wi-Fi. Luego de terminar el registro del producto y mientras el Wi-Fi
esté desactivado, mantenga pulsado el botón Wi-Fi por más de 3 segundos sólo una vez para
activar el Wi-Fi y controlar el producto mediante el teléfono inteligente registrado.
NOTA
• Cuando se maneja el ventilador, hay que configurar el regulador con 5 pasos (máximo) solamente.
• Si se pierde el control remoto, se puede hacer funcionar el ventilador mediante el interruptor de pared de
encendido/apagado.
• El aspecto o la función del control remoto puede variar según el modelo.
1 vez Regrese al paso anterior antes de encender/apagar.
2 veces Velocidad 1
3 veces Velocidad 2
4 veces Velocidad 3
5 veces Velocidad 4
137
12
LS
Método de funcionamiento
5 m
45°
45°
PRECAUCIÓN
• No pise ni aplique presión.
• No lo guarde ni lo use cerca del agua o en
condiciones de alta humedad.
• No lo guarde ni lo use cerca de una llama
abierta o de dispositivos de calefacción como
calentadores u hornos. De lo contrario, la pila
podría explotar.
NOTA
• Para utilizar el control remoto, dirija el área de
envío de la señal del control remoto hacia el
área de recepción de la señal del dispositivo.
• El control remoto funciona mejor dentro de los
5 m y 45° a la izquierda o derecha del sensor
frente al dispositivo.
• Si se pulsan varios botones al mismo tiempo, el
control remoto podría funcionar incorrectamente.
• Es posible que el control remoto no funcione
correctamente cuando hay una luz fuerte, como
la de una lámpara fluorescente de 3 ondas o una
señal de neón.
• Si ha perdido el control remoto, puede comprar
uno nuevo en un centro de servicio cercano.
Uso de la función extra
Modo reposo
Utilice el modo reposo para hacer más silencio y
apagar la iluminación de la pantalla.
1
Presione el botón Inicio/Parada.
2
Pulse el botón Reposo para seleccionar el
modo reposo.
NOTA
• Luego de configurar este modo, la velocidad
del ventilador se reducirá automáticamente al
siguiente paso y finalmente a la velocidad del
ventilador 1.
• En el modo de reposo, puede ajustar la
velocidad del ventilador manualmente con el
botón reposo.
• El modo reposo se mantendrá hasta que se
pulse el botón reposo una vez.
138
13
Aplicación LG ThinQ
La aplicación LG ThinQ le permite comunicarse
con el dispositivo usando un teléfono inteligente.
Características de la aplicación
LG ThinQ
Diagnóstico inteligente
Si experimenta un problema mientras usa el
dispositivo, esta característica de diagnóstico
inteligente lo ayudará a diagnosticar el problema.
Ajustes
Permite establecer varias opciones en el
dispositivo y en la aplicación.
NOTA
• Si usted cambia su router inalámbrico, el
proveedor de servicios de Internet o la
contraseña, elimine el dispositivo registrado de
la aplicación LG ThinQ y regístrelo de nuevo.
• La aplicación está sujeta a cambios con el fin
de mejorar el dispositivo sin previo aviso a los
usuarios.
• Las funciones podrían variar según el modelo.
Antes de usar la aplicación LG
ThinQ
Esta característica sólo está disponible en
modelos con función Wi-Fi.
1
Verifique la distancia entre el dispositivo y el
router inalámbrico (red Wi-Fi).
Si la distancia entre el dispositivo y el router
inalámbrico es demasiado grande, la fuerza
de la señal se debilita. Podría llevar mucho
tiempo en registrarse o la instalación podría
fallar.
2
Desactive los Datos del móvil o los Datos
del celular de su teléfono inteligente.
3
Conecte su teléfono inteligente al router
inalámbrico.
NOTA
• Para verificar la conexión Wi-Fi, verifique que el
icono Wi-Fi del panel de control está encendido.
• El dispositivo es compatible solamente con redes
Wi-Fi de 2,4GHz. Para chequear su frecuencia de
red, contacte a su proveedor de servicios de Internet
o consulte el manual de su router inalámbrico.
• LG ThinQ no es responsable de ningún
problema de conexión a la red o de ningún fallo,
mal funcionamiento o errores causados por la
conexión a la red.
• Si el dispositivo está teniendo problemas conectándose
a la red Wi-Fi, podría encontrarse demasiado lejos del
router. Adquiera un repetidor Wi-Fi (extensor de rango)
para mejorar la intensidad de la señal Wi-Fi.
• La conexión Wi-Fi podría no conectarse o podría estar
interrumpida por el entorno de la conexión doméstica.
• La conexión de red podría no funcionar
adecuadamente dependiendo del proveedor de
servicios de Internet.
• El entorno inalámbrico circundante puede hacer que
el servicio de red inalámbrica funcione lentamente.
• El dispositivo no puede registrarse debido
a problemas con la transmisión de la señal
inalámbrica. Desenchufe el dispositivo y espere
alrededor de un minuto antes de intentarlo otra vez.
• Si el cortafuegos de su router inalámbrico está
habilitado, deshabilite el cortafuegos o agregue
una excepción al mismo.
• El nombre de la red inalámbrica (SSID) debería
ser una combinación de letras del alfabeto latino
y números. (No use caracteres especiales).
• La interfaz de usuario del teléfono inteligente (IU)
podría variar dependiendo del sistema operativo
móvil (SO) y del fabricante.
• Si el protocolo de seguridad del router está
establecido en WEP, usted podría no conseguir
configurar la red. Favor de cambiarlo a otros
protocolos de seguridad (se recomienda WPA2)
y registrar el producto otra vez.
FUNCIONES INTELIGENTES
LS
139
14
LS
Instalación de la aplicación LG
ThinQ
Busque la aplicación LG ThinQ en Google Play
Store o Apple App Store en un teléfono inteligente.
Sigue las instrucciones para descargar e instalar
la aplicación.
Información de aviso sobre el
software de fuente abierta
Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL,
MPL y otras licencias de código abierto que
contiene este producto, visite http://opensource.
lge.com.
Además del código fuente, todos los términos de
la licencia referida, las renuncias de garantía y
los avisos de derechos de autor están disponibles
para su descarga.
LG Electronics también lo proporcionará con el
código de fuente abierta para usted en CD-ROM
por un importe que cubre el costo de realizar dicha
distribución (como el costo del medio, envío, y
manejo) bajo petición por correo electrónico a
[email protected]. Esta oferta es válida por
un periodo de tres años luego de nuestro último
envío de este producto. Esta oferta es válida para
cualquier persona que reciba esta información.
Diagnóstico inteligente
Esta característica sólo está disponible en
modelos con el logo o .
Utilice esta característica para ayudarle a
diagnosticar y resolver problemas con su
dispositivo.
NOTA
• Por razones no atribuibles a una negligencia
de LGE, es posible que el servicio no funcione
debido a factores externos como, entre otros, la
falta de disponibilidad de Wi-Fi, la desconexión
de Wi-Fi, la política de la tienda local de
aplicaciones o la falta de disponibilidad de las
aplicaciones.
• Esta característica podría estar sujeta a cambios
sin previo aviso y podría tener una forma
diferente según el lugar en que se encuentre.
Usando LG ThinQ para
diagnosticar problemas
Si experimenta un problema con su dispositivo
equipado con Wi-Fi, éste puede transmitir
datos de resolución de problemas a un teléfono
inteligente utilizando la aplicación LG ThinQ.
• Ejecute la aplicación LG ThinQ y seleccione
la característica Diagnóstico inteligente en el
menú. Siga las instrucciones de la aplicación LG
ThinQ.
140
15
LS
PRECAUCIÓN
• No rocíe agua sobre o dentro del dispositivo. Si lo hace, causará un fallo en el dispositivo.
• No doble la hoja mientras la limpia.
• No utilice detergentes alcalinos para limpiar el dispositivo.
• No coloque pegatinas ni utilice ácido sulfúrico, ácido clorhídrico o disolventes orgánicos como diluyentes,
aceite para lámparas o acetona en la superficie del dispositivo. Si lo hace, podría dañar la superficie.
• Limpie la suciedad con un paño suave y limpio, con agua y jabón común.
• Asegúrese de que el ventilador de techo esté cortado de la fuente de alimentación antes de quitar la
protección.
Programa de mantenimiento recomendado
Piezas Frecuencia
Verifique y limpia una vez al año.
Ventilador de techo
Verifique si hay algún daño o corrosión cada año.
Conjunto del eje
Verifique si hay algún daño o corrosión cada año.
Conjunto del grillete
Mantenga las hojas limpias y verifíquelas cada mes.
Conjunto de la hoja
Mantenga las guías limpias y verifíquelas cada mes.
Guía
MANTENIMIENTO
141
16
LS
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de llamar al servicio
Favor de verificar lo siguiente antes de contactar al centro de servicio. Si el problema persiste, contacte al
centro de servicio local.
Problema Posibles causas y solución
Cuando se suministra
alimentación pero no se
enciende, no se puede oír
el pitido�
No hay alimentación�
• Encienda el interruptor de encendido.
El dispositivo está
haciendo ruidos�
La ubicación de la instalación está demasiado cerca de la pared o el techo�
• Verifique la distancia y vuelva a instalarlo en el lugar adecuado.
La instalación no es buena�
• Verifique que cada una de las piezas de montaje está bien y firmemente apretada.
La luz de reposo
parpadea continuamente�
El ventilador está bloqueado�
• Use un regulador para apagar la alimentación y encenderla un minuto después.
• Si ocurre el mismo problema, apague y llame al centro de servicio.
El ventilador de techo no
funciona�
Las condiciones de voltaje son inestables�
• Verifique la condición del voltaje, si es inestable contacte con un electricista local.
El ventilador de techo se
apaga y se enciende de
repente�
El entorno de instalación es muy ventoso�
• Forma parte del proceso normal de encontrar la velocidad del viento
adecuada para su entorno. Así que el ventilador podría detenerse y
reajustarse durante un viento externo fuerte.
Cuando se pulsa un
botón del control remoto,
no se oye el pitido�
La alimentación del control remoto no se está suministrando�
• Verifique la dirección de la pila del control remoto o cámbiela.
El control remoto no
funciona�
Demasiado lejos para comunicarse con el sensor
• Acérquese al dispositivo e inténtelo de nuevo.
Su dispositivo doméstico
y su teléfono inteligente
no están conectados a la
red Wi-Fi�
La contraseña del Wi-Fi al que intenta conectarse es incorrecta�
• Encuentre la red Wi-Fi conectada a su teléfono inteligente y elimínela,
luego registre su dispositivo en LG ThinQ.
Los datos del móvil para tu teléfono inteligente están activados�
• Desactive los Datos del móvil de su teléfono inteligente y registre el
dispositivo a través de la red Wi-Fi.
El nombre de la red inalámbrica (SSID) está configurado incorrectamente�
• El nombre de la red inalámbrica (SSID) debería ser una combinación de
letras del alfabeto latino y números. (No use caracteres especiales).
La frecuencia del router no es de 2,4 GHz�
• Sólo se admite una frecuencia del router de 2,4 GHz. Configure el router
inalámbrico a 2,4 GHz y conecte el dispositivo al router inalámbrico. Para
verificar la frecuencia del router, consulte con su proveedor de servicios de
Internet o con el fabricante del router.
La distancia entre el dispositivo y el router es demasiado grande�
• Si la distancia entre el dispositivo y el router es demasiado grande, la señal
podría ser débil y la conexión podría no estar configurada correctamente.
Mueva la ubicación del router para que esté más cerca del dispositivo.
142
Copia del cliente
Nombre del comprador ______________________________________________________
N�º de factura y fecha ______________________________________________________
Modelo ______________________________________________________
N�º de serie ______________________________________________________
Nombre y dirección del vendedor
(LG / Distribuidor autorizado)
______________________________________________________
______________________________________________________
Copia del cliente
Nombre del comprador ______________________________________________________
N�º de factura y fecha ______________________________________________________
Modelo ______________________________________________________
N�º de serie ______________________________________________________
Nombre y dirección del vendedor
(LG / Distribuidor autorizado)
______________________________________________________
______________________________________________________
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
----------------
143
MEMO
144
www.lg.com/br
MANUAL DO USUÁRIO
VENTILADOR DE TETO
Leia este manual atentamente antes de operar o aparelho e
conserve o mesmo para futuras referências.
TIPO: VENTILADOR DE TETO
PB PORTUGUÊS
Copyright © 2020 - 2021 LG Electronics Inc. Todos os direitos reservados
145
ÍNDICE
Este manual pode conter imagens ou
conteúdo diferente do modelo adquirido.
Este manual está sujeito a revisão por parte
do fabricante.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ������������������������������������� 3
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES ............................ 3
RESUMO DO PRODUTO ��������������������������������������������������� 8
Peças e especificações....................................................................... 8
FUNCIONAMENTO ������������������������������������������������������������ 9
Painel de visualização de estado ........................................................ 9
Controle Remoto ............................................................................... 10
Usando a função extra ...................................................................... 12
FUNÇÕES INTELIGENTES �������������������������������������������� 13
Aplicativo LG ThinQ .......................................................................... 13
Smart Diagnosis ................................................................................ 14
MANUTENÇÃO ���������������������������������������������������������������� 15
Cronograma de manutenção recomendado ..................................... 15
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS ����������������������������������������� 16
146
3
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
PB
As diretrizes de segurança a seguir destinam-se a evitar riscos
imprevisíveis ou danos decorrentes da operação insegura ou
incorreta do aparelho�
As diretrizes são separadas em ‘AVISO’ e ‘CUIDADO’, conforme
descrito abaixo�
Este símbolo é exibido para indicar assuntos e operações
que podem causar riscos� Leia a parte com este símbolo
com atenção e siga as instruções para evitar riscos�
AVISO
Isso indica que o não cumprimento das instruções pode
causar ferimentos graves ou morte�
CUIDADO
Isso indica que o não cumprimento das instruções pode
causar ferimentos leves ou danos ao produto�
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
AVISO
Para reduzir o risco de explosão, incêndio, morte, choque
elétrico, ferimentos ou queimaduras nas pessoas ao usar este
produto, siga as precauções básicas, incluindo o seguinte:
Crianças em ambiente doméstico
Este aparelho não é destinado a pessoas (incluindo crianças) com
capacidades mentais, sensoriais ou físicas reduzidas ou com falta
de conhecimento e experiência, a menos que sejam supervisionadas
ou recebam instruções referentes ao uso do mesmo por meio da
pessoa responsável por sua segurança. As crianças devem ser
supervisionadas para garantir que não brinquem com o aparelho.
Se movimento oscilante incomum for observado, pare imediatamente
de usar o ventilador de teto e entre em contato com o fabricante, seu
agente de serviço ou pessoas devidamente qualificadas.
147
4
PB
Instalação
• Os trabalhos relacionados com a instalação ou eletricidade devem
ser realizados por um técnico qualificado. Há risco de incêndio,
choque elétrico, explosão ou ferimentos.
• A substituição de peças do dispositivo de suspensão de segurança
deve ser realizada pelo fabricante, seu agente de serviço ou
pessoas devidamente qualificadas.
• Não instalar o aparelho a menos de 2,3 m do solo e 1 m da parede
até as lâminas.
• Assegure-se de que o gancho de teto ou outros dispositivos de suspensão
de segurança devem suportar mais de 10 vezes o peso do aparelho.
• Assegure-se de que o eixo tenha sido totalmente apertado ao eixo
e à manilha do motor.
• Aperte firmemente os parafusos das lâminas com uma chave de fenda.
• Não instale o aparelho em um local onde líquidos ou gases inflamáveis,
como gasolina, propano, diluente de tinta, etc., sejam armazenados.
• Não instale o aparelho em algum lugar exposto à luz direta do sol.
• Não instale o aparelho em uma área propensa a vazamentos de
gás combustível, graxa ou pó de metal.
• Se o cabo de alimentação for danificado, ele deverá ser substituído
pelo fabricante ou pelo pessoal de manutenção, a fim de evitar riscos.
• Aterre sempre o produto
- Há risco de incêndio ou choque elétrico
Funcionamento
• Conecte este aparelho conforme a tensão nominal e a freqüência
impressas na placa de identificação.
• Não toque o inerruptor de alimentação com as mãos molhadas.
• Não desmonte, repare, modifique ou toque no aparelho enquanto
ele estiver em funcionamento.
• Não insira mãos ou quaisquer objetos no aparelho.
• Não colocar nenhum objeto sobre o aparelho.
• Tome cuidado para garantir que o cabo de alimentação não possa
ser puxado ou danificado durante a operação.
148
5
PB
- Existe o risco de incêndio ou choque elétrico.
• Não usar ou armazenar substâncias inflamáveis ou combustíveis
(éter, benzeno, álcool, produtos químicos, GLP, spray combustível,
inseticida, ambientador, cosméticos, etc.) perto do aparelho.
• Se houver vazamento de gás (isobutano, propano, gás natural,
etc.), não toque no aparelho ou no interruptor de alimentação e
ventile a área imediatamente.
• Desligue a alimentação elétrica se houver qualquer ruído, cheiro ou
fumaça proveniente do aparelho.
• Não exponha o aparelho a respingos de água ou chuva.
• Não toque, opere ou repare o aparelho com as mãos molhadas.
• Em caso de inundação, desligue o interruptor de energia e entre
em contato com o Serviço de Atendimento ao Cliente.
• Elimine todos os materiais de embalagem (como sacos plásticos e
esferovite) longe das crianças. Os materiais de embalagem podem
causar asfixia.
Manutenção
• Antes de limpar ou realizar a manutenção, desconecte a fonte de
alimentação e espere até que a lâmina pare.
• Não utilize um pano abrasivo, esponja ou escova metálica para
limpar o aparelho.
Bateria
• No controle remoto do aparelho é utilizada uma bateria em forma
de botão/moeda. Se você acidentalmente engoliu a bateria, vá ao
médico imediatamente para tratamento de emergência. Se você não
receber os primeiros socorros dentro de 2 horas após a ingestão,
poderá sofrer danos nos órgãos internos ou morte em casos graves.
• Não engolir a bateria.
• Se a bandeja da bateria não estiver bem presa, pare de usar o
aparelho instantaneamente e mantenha-o afastado de crianças.
• Substitua todas as baterias do controle remoto por novas do mesmo tipo.
Não misturar baterias antigas e novas ou diferentes tipos de baterias.
149
6
CUIDADO
Para reduzir o risco de ferimentos leves a pessoas, mau
funcionamento ou danos ao produto ou propriedade ao
usar este produto, siga as precauções básicas, incluindo as
seguintes:
Instalação
• Não instale o aparelho em locais úmidos, de alta temperatura, alta
umidade, alta vibração, ventos fortes.
• Não instale o aparelho em temperatura de congelamento.
• Não instale o aparelho sobre ou próximo a itens que possam ser
danificados ou descoloridos pelo calor ou pela umidade.
• Não coloque o aparelho perto de cortinas.
• Não instalar o aparelho a menos de 1 m de uma TV ou
equipamento estéreo. Isso pode causar interferência.
• Após a instalação, certifique-se de que o aparelho não treme
extremamente.
• Deve ser instalado apenas em locais com a voltagem de 110-120V.
Caso contrário, isso poderá causar lesões e falha do produto.
Funcionamento
• Não utilize o aparelho no lugar de um exaustor. Ao fazer isso, a
vida útil do aparelho será reduzida.
• Não operar em uma área com tensão instável, o aparelho pode
desligar-se automaticamente para proteger os componentes do
aparelho.
• Este aparelho destina-se a ser utilizado somente em aplicações
domésticas e não deve ser utilizado para fins comerciais.
PB
150
7
Manutenção
• Substitua todas as lâminas se alguma delas quebrar ou rachar.
• Nunca utilize produtos de limpeza fortes ou solventes ao limpar o
aparelho. Usar um pano liso.
• Use um banco ou escada resistente, ao limpar, manter ou reparar o
ventilador de teto em altura.
Bateria
• Não modifique a bateria arbitrariamente.
• Uma bateria mal colocada pode causar uma explosão.
• Não recarregue ou desmonte a bateria.
• Não jogue a bateria no fogo para descarte ou deixe-a perto do
calor.
• Remova e guarde a bateria em um local seguro, caso não pretenda
usar o controlador remoto por um longo período de tempo.
PB
151
8
RESUMO DO PRODUTO
PB
Peças e especificações
Exterior
Especificações
Parâmetros Valores
Tensão de entrada AC 110-120 V 1 Ø
Freqüência nominal 50/60 Hz
Alcance 1200 mm
Potência de entrada 32 W
Controle de velocidade Através de interruptor remoto e de energia
Bateria CR2025 3V
Peso 3,7 kg (Completo)
NOTA
• O peso especificado pode diferir do peso real.
152
9
PB
Painel de visualização de estado
1
2
5
3
4
FUNCIONAMENTO
Receptor do sinal do controle remoto
Diante do controle remoto até o receptor, o sinal remoto passará por ele.
Wi-Fi
Quando o aparelho é conectado a uma rede Wi-Fi,
é exibido na tela de visualização.
Modo Sleep
Quando o Sleep é selecionado, todos os visores, exceto
estarão desligados após a visualização
durante 3 segundos.
Velocidade do ventilador
Sempre que pressionar o botão Velocidade (
) no controle remoto, a velocidade do ventilador
será alterada.
(Speed 4)(Speed 3)(Speed 2)(Speed 1)
Temporizador
Sempre que pressionar o botão Temporizador (
) no controle remoto, o tempo de ajuste será
alterado.
2h 4h 6h 8h Off
NOTA
• Somente quando as funções funcionarem, o visor acenderá.
• A aparência ou as funções da aparelho podem se diferenciar dependendo do modelo.
153
10
PB
Controle Remoto
Inserindo a bateria
1
Com a parte traseira do controlador remoto
voltada para cima, remova a bandeja da
bateria do controle remoto.
2
Insira a bateria fornecida com o aparelho na
bandeja.
• O eletrodo (+) da bateria deve estar voltado
para cima.
3
Insira a bandeja da bateria no controle
remoto.
NOTA
• Se a bateria ficar sem carga, substitua-a por
uma nova (CR2025).
• Se o controle remoto não funcionar conforme o
esperado, tente substituir a bateria ou verifique
a polaridade (+, -) da bateria. Se o problema
persistir, entre em contato com o centro de
serviço.
• Descarte a bateria usada de acordo com os
regulamentos ambientais.
154
11
PB
Características do controle remoto
1
2
3
4
5
Ligar/Desligar
Speed
Controla a velocidade do ventilador.
Display
Ligue/desligue as luzes do visor.
Temporizador
Defina o tempo para desligar a energia.
Sleep
Ligue/desligue o modo sleep.
• Quando você entra no modo sleep, a velocidade do vento diminui um passo a cada hora. No caso
da "Velocidade1", ela é mantida.
Wi-Fi
Pressione este botão durante 3 segundos para a parear com o wifi. Para desativar pareamento
, pressione novamente durante 3 segundos.
• Desligando o Wi-Fi
Pressione e segure o botão Ligar/Desligar e o botão Wi-Fi ao mesmo tempo por mais de 3
segundos para desligar o Wi-Fi. Depois de concluir o registro do produto e com o Wi-Fi desligado,
pressione e segure o botão Wi-Fi por mais de 3 segundos apenas uma vez para ativar o Wi-Fi e
controlar o produto usando o smartphone registrado.
NOTA
• Ao operar o ventilador, você tem que configurar o regulador com 5 passos (máximo) apenas.
• Se você perder seu controle remoto, você pode operar o ventilador usando o interruptor de parede para
ligar/desligar.
• A aparência ou a função do controle remoto podem variar dependendo do modelo.
1 vez Retornar ao passo anterior antes de ligar/desligar.
2 vezes Velocidade 1
3 vezes Velocidade 2
4 vezes Velocidade 3
5 vezes Velocidade 4
155
12
PB
Método de operação
5 m
45°
45°
CUIDADO
• Não pise ou aplique pressão.
• Não armazene ou usar perto da água ou em alta
umidade.
• Não armazene ou usar perto de uma chama
aberta ou dispositivos de aquecimento, tais
como aquecedores de ambiente ou fornos. Caso
contrário, a bateria pode explodir.
NOTA
• Para usar o controle remoto, direcione a área de
envio de sinal do controle remoto para a área de
recepção de sinal do aparelho.
• O controle remoto funciona melhor dentro de 5
m e 45° à esquerda ou à direita do sensor na
frente do aparelho.
• Pressionar vários botões ao mesmo tempo pode
causar o mau funcionamento do controle remoto.
• O controle remoto pode não funcionar
corretamente onde há luz forte, como as de uma
lâmpada fluorescente de 3 comprimentos de
onda ou um sinal de néon.
• Se você perdeu o controle remoto, pode comprar
um novo em um centro de serviço próximo.
Usando a função extra
Modo Sleep
Use o modo sleep para fazer mais silêncio e exibir
a iluminação desligada.
1
Pressione o botão Ligar/Desligar.
2
Pressione o botão sleep para selecionar o
modo Sono.
NOTA
• Depois de ajustar este modo, a velocidade
do ventilador reduzirá a próxima etapa
automaticamente e para a velocidade do
ventilador 1 finalmente.
• No modo Sleep, você pode ajustar a velocidade
do ventilador manualmente usando o botão
Velocidade.
• O modo Sleep será mantido até que se
pressione uma vez o botão Sleep.
156
13
Aplicativo LG ThinQ
O aplicativo LG ThinQ permite que você
se comunique com o aparelho usando um
smartphone.
Recursos do Aplicativo LG ThinQ
Smart Diagnosis
Se tiver um problema durante a utilização do
aparelho, esta funcionalidade de Smart Diagnosis
ajudá-lo-á a diagnosticar o problema.
Configurações
Permite configurar várias opções no aparelho e no
aplicativo.
NOTA
• Exclua o aparelho registrado no aplicativo LG
ThinQ e registre-o novamente se você trocar
de roteador sem fio, provedor de serviços de
Internet ou senha.
• A aplicação está sujeita a mudanças a fim de
melhorar o aparelho, sem aviso prévio aos
usuários.
• As funções podem variar com o modelo.
Antes de usar o aplicativo LG
ThinQ
Este recurso está disponível apenas nos modelos
com Wi-Fi.
1
Verifique a distância entre o aparelho e o
roteador sem fio (rede Wi-Fi).
Se a distância entre o aparelho e o roteador
sem fio for muito longa, a força do sinal
será fraca. Pode-se levar um tempo para se
registrar ou a instalação pode falhar.
2
Desligue os Dados móveis ou Dados de
celular do seu smartphone.
3
Conecte seu smartphone ao roteador sem fio.
NOTA
• Para verificar a conexão Wi-Fi, certifique-se que o
ícone Wi-Fi no painel de controle está aceso.
• O aparelho suporta apenas roteadores com
frequência de 2,4 GHz. Para verificar a
frequência do roteador, contate seu provedor de
Internet ou o fabricante do roteador.
• LG ThinQ não é responsável por qualquer problema
com a rede ou defeitos, mau funcionamento ou
erros causados pela conexão de rede.
• Se o aplicativo apresentar problemas para conectar
à rede Wi-Fi, pode ser que esteja muito longe do
roteador. Adquira um repetidor Wi-Fi (extensor de
faixa) para melhorar a força do sinal do Wi-Fi.
• A conexão do Wi-Fi pode não conectar ou pode
ser interrompida devido ao ambiente da rede
doméstica.
• A conexão de rede pode não funcionar
apropriadamente dependendo do provedor de
serviço de internet.
• Um ambiente cheio de sinais wireless pode
resultar em uma rede wireless lenta.
• O aparelho não pode ser registrado devido a
problemas com a transmissão de sinal sem
fio. Desligue o aparelho e espere cerca de um
minuto antes de tentar novamente.
• Se o firewall do seu roteador sem fio está
habilitado, desabilite o firewall ou adicione uma
exceção para ele.
• O nome da rede sem fio (SSID) deve ser uma
combinação de números e letras. (Não use
caracteres especiais)
• A interface do usuário (IU) do smartphone pode
variar dependendo do sistema operacional móvel
(OS) e do fabricante.
• Se o protocolo de segurança do roteador estiver
configurado para WEP, a configuração de rede
pode falhar. Por favor, modifique o protocolo de
segurança, (WPA2 é recomendável) e registre o
produto novamente.
FUNÇÕES INTELIGENTES
PB
157
14
PB
Instalação do aplicativo LG ThinQ
Procure pelo aplicativo LG ThinQ no Google Play
Store & Apple App Store no smartphone. Siga as
instruções para download e instale o aplicativo.
Aviso Informativo sobre Software
com Código de Fonte Aberto
Para obter o código correspondente ao software
sob as licenças GPL, LGPL, MPL e outras fontes
abertas contidas neste produto, por favor visite:
http://opensource.lge.com.
Todos os termos da licença, bem como notas e
observações, estão disponíveis para download
com o código fonte.
A LG Electronics também poderá fornecer o
código fonte em CD-ROM por um valor que cubra
os custos, tais como o custo de comunicação,
transporte e manipulação. A solicitação deve ser
feita somente pelo e-mail [email protected]
por um período de até 3 (três) anos após a última
remessa desse produto. Esta oferta é válida para
qualquer pessoa de posse dessas informações.
Smart Diagnosis
Este recurso está disponível apenas no modelos
com logo ou .
Use este recurso para ajudá-lo a diagnosticar e
resolver problemas com seu aparelho.
NOTA
• Por motivos não imputáveis à negligência do
LGE, o serviço pode não funcionar devido a
fatores externos, tais como, mas não limitado a,
indisponibilidade Wi-Fi, desligação Wi-Fi, política
local de loja de aplicativos ou indisponibilidade
de aplicativos.
• A funcionalidade pode estar sujeita a alterações
sem aviso prévio e pode ter uma forma diferente
dependendo da sua localização.
Utilização do LG ThinQ para
diagnosticar problemas
Se tiver um problema com o seu aparelho
equipado com Wi-Fi, este pode transmitir dados
de resolução de problemas para um smartphone
utilizando o aplicativo LG ThinQ.
• Inicie o aplicativo LG ThinQ e selecione a
funcionalidade Smart Diagnosis no menu. Siga
as instruções fornecidas na aplicativo LG ThinQ.
158
15
PB
CUIDADO
• Não borrifar água sobre ou dentro do aparelho. Isso causará a falha do aparelho.
• Não dobre a lâmina durante a limpeza.
• Não use detergentes alcalinos para limpar o aparelho.
• Não colocar adesivos ou usar ácido sulfúrico, ácido clorídrico ou solventes orgânicos como diluentes,
óleo de lâmpada ou acetona na superfície do aparelho. Isso pode danificar a superfície.
• Limpe a sujeira com um pano limpo e macio, sabão comum e água.
• Certifique-se de que o ventilador de teto esteja desligado do fornecimento de energia antes de remover a
proteção.
Cronograma de manutenção recomendado
Peças Freqüência
Verificar e limpar a cada um ano.
Ventilador de teto
Verificar todos os anos se há danos e corrosão.
Montagem do eixo
Verificar todos os anos se há danos e corrosão.
Montagem da manilha
Mantenha as lâminas limpas e verifique todos os meses.
Montagem da lâmina
Mantenha os guias limpos e verifique todos os meses.
Guia
MANUTENÇÃO
159
16
PB
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Antes de requisitar o serviço de manutenção
Por favor, verifique as possíveis causas e soluções antes de entrar em contato com o Serviço de
Atendimento ao Cliente. Se o problema persistir, entre em contato com o SAC LG.
Problema Possíveis causas e soluções
Quando se fornece energia,
mas não se liga, não se
ouve o sinal sonoro�
A energia não é fornecida�
• Ligue o interruptor de alimentação.
O aparelho está fazendo
barulho�
O local de instalação é muito próximo à parede ou ao teto�
• Verifique a distância e reinstale no local apropriado.
A instalação não é boa�
• Verifique se cada peça montada está correta e firmemente apertada.
A iluminação do
sleep está oscilante
continuamente�
O ventilador está travado�
• Use o regulador para desligar a energia e ligar um minuto depois.
• Se o mesmo problema ocorrer, desligue a energia e ligue para o SAC LG.
Ventilador de teto não
funciona�
As condições de tensão são instáveis�
• Verifique a condição de tensão, se instável contate o eletricista local.
O ventilador de teto
desliga e liga de repente�
O ambiente instalado tem muito vento�
• É o processo normal de encontrar a velocidade correta do vento para seu
ambiente. Assim, o ventilador pode parar e se reajustar durante um vento
externo forte.
Ao apertar um botão no
controle remoto, não
consegue ouvir o sinal
sonoro�
A energia do controle remoto não é fornecida�
• Verifique a direção da bateria do controle remoto ou troque-a.
O controlador remoto
não está funcionando�
Demasiado longe para se comunicar com o sensor
• Aproxime-se do aparelho e tente novamente.
Seu aparelho doméstico
e smartphone não está
conectado à rede Wi-Fi�
A senha para o Wi-Fi ao qual você está tentando se conectar está incorreta�
• Encontre a rede Wi-Fi conectada ao seu smartphone e remova-o, depois
registre seu aparelho no LG ThinQ.
Os dados móveis para seu smartphone são ativados�
• Desligue os Dados móveis de seu smartphone e registre o aparelho
usando a rede Wi-Fi.
O nome da rede sem fio (SSID) é definido incorretamente�
• O nome da rede sem fio (SSID) deve ser uma combinação de números e
letras. (Não use caracteres especiais)
A freqüência do roteador não é de 2,4 GHz�
• Apenas uma freqüência de roteamento de 2,4 GHz é suportada. Ajuste
o roteador sem fio para 2,4 GHz e conecte o aparelho ao roteador sem
fio. Para verificar a freqüência do roteador, verifique com seu provedor de
serviços de Internet ou com o fabricante do roteador.
A distância entre o aparelho e o roteador é muito grande�
• Se a distância entre o aparelho e o roteador for muito grande, o sinal pode
ser fraco e a conexão pode não estar configurada corretamente. Mova a
localização do roteador para que ele fique mais próximo do aparelho.
160
Cópia do cliente
Nome do comprador ______________________________________________________
N° da fatura e data ______________________________________________________
Modelo ______________________________________________________
N° de série ______________________________________________________
Nome e endereço do vendedor
(LG / Revendedor autorizado)
______________________________________________________
______________________________________________________
Cópia do cliente
Nome do comprador ______________________________________________________
N° da fatura e data ______________________________________________________
Modelo ______________________________________________________
N° de série ______________________________________________________
Nome e endereço do vendedor
(LG / Revendedor autorizado)
______________________________________________________
______________________________________________________
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
----------------
161
NOTAS
162
NOTAS
163
164

Transcripción de documentos

TABLE OF CONTENTS 1) MANUAL FOR MIDDLE EAST AFRICAN COUNTRIES.........2-73 1.1)ENGLISH......................................2-25 1.2)FRENCH.......................................26-49 1.3)ARABIC.......................................50-73 2) MANUAL FOR TURKEY ...................... .......74-109 2.1)ENGLISH......................................74-91 2.2)TURKISH......................................92-109 3) MANUAL FOR LATIN AMERICAN COUNTRIES..............110-165 3.1)ENGLISH ................ ....................110-127 3.2)SPANISH......................................128-165 1 OWNER’S MANUAL CEILING FAN Read this owner’s manual thoroughly before operating the appliance and keep it handy for reference at all times. TYPE: CEILING FAN EN ENGLISH FR FRANÇAIS AR ‫العربية‬ MODEL : LCF12* (FC48G****) MFL70584103 Rev.00_030520 www.lg.com Copyright © 2020 LG Electronics Inc. All Rights Reserved 2 TABLE OF CONTENTS This manual may contain images or content different from the model you purchased. This manual is subject to revision by the manufacturer. SAFETY INSTRUCTIONS.................................................. 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS �������������������������������������������� 3 PRODUCT OVERVIEW....................................................... 8 Parts and Specifications...................................................................... 8 OPERATION........................................................................ 9 Status Display Panel............................................................................ 9 Remote Controller.............................................................................. 10 Using the Extra Function.................................................................... 12 SMART FUNCTIONS........................................................ 13 LG ThinQ Application......................................................................... 13 Smart Diagnosis................................................................................. 14 MAINTENANCE................................................................. 15 Recommended Maintenance Schedule �������������������������������������������� 15 TROUBLESHOOTING...................................................... 16 3 SAFETY INSTRUCTIONS EN The following safety guidelines are intended to prevent unforeseen risks or damage from unsafe or incorrect operation of the appliance. The guidelines are separated into ‘WARNING’ and ‘CAUTION’ as described below. This symbol is displayed to indicate matters and operations that can cause risk. Read the part with this symbol carefully and follow the instructions in order to avoid risk. WARNING This indicates that the failure to follow the instructions can cause serious injury or death. CAUTION This indicates that the failure to follow the instructions can cause the minor injury or damage to the product. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of explosion, fire, death, electric shock, injury or scalding to persons when using this product, follow basic precautions, including the following: Children in the Household This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. If unusual oscillating movement is observed, immediately stop using the ceiling fan and contact the manufacturer, its service agent or suitably qualified persons. 3 4 EN Installation • Electrical or installation work needs to be performed by a qualified service personnel. • The replacement of parts of the safety suspension system device shall be performed by the manufacturer, its service agent or suitably qualified persons. • Do not install the appliance less than 2.5 m from the ground and 1 m from the wall to the blades. • Ensure that the ceiling hook or other safey suspension devices shall sustain more than 10 times the appliance weight. • Ensure that the shaft has been fully tighten to motor shaft and shackle. • Firmly tighten the blade screws using a screwdriver. • Do not install the appliance in a place where flammable liquids or gases such as gasoline, propane, paint thinner, etc., are stored. • Do not install the appliance somewhere exposed to direct sunlight. • Do not install the appliance in an area prone to combustible gas leaks, grease, or metal dust. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by manufacturer or service personnel in order to avoid hazard. Operation • Connect this appliance as per the rated voltage and frequency printed on the name plate. • Do not touch the power switch with wet hands. • Do not disassemble, repair, modify or touch the appliance while it is operating. • Do not insert hands or any objects into the appliance. • Do not place any objects on the appliance. 4 5 EN • Do not use or store flammable or combustible substances (ether, benzene, alcohol, chemical, LPG, combustible spray, insecticide, air freshener, cosmetics, etc.) near the appliance. • If there is a gas leakage (isobutane, propane, natural gas, etc.), do not touch the appliance or power switch and ventilate the area immediately. • Cut off the power supply if there is any noise, smell, or smoke coming from the appliance. • Do not expose the appliance to splashing water or rain. • Do not touch, operate, or repair the appliance with wet hands. • In case of flood, cut off the power switch and contact the LG Electronics customer service center. • Dispose of all packaging materials (such as plastic bags and styrofoam) away from children. The packaging materials can cause suffocation. Maintenance • Before cleaning or performing maintenance, disconnect the power supply and wait until the blade stops. • Do not use an abrasive cloth, sponge, or a metal brush to clean the appliance. Battery • A button/coin-shaped battery is used in the remote controller of the appliance. If you accidentally swallowed the battery, go to the doctor immediately for emergency treatment. If you fail to receive first aid within 2 hours after you swallowed it, you may experience damage to your internal organs or death in severe cases. • Do not swallow the battery. • If the battery tray is not secured firmly, stop using the appliance instantly and keep it away from children. • Replace the all batteries in the remote controller with new ones of the same type. Do not mix old and new batteries or different types of batteries. 5 6 EN CAUTION To reduce the risk of minor injury to persons, malfunction, or damage to the product or property when using this product, follow basic precautions, including the following: Installation • Do not install the appliance at a wet, high temperature, high humidity area, high vibration, windy places. • Do not install the appliance in freezing temperature. • Do not install the appliance on or near items that may be damaged or discolored by heat or humidity. • Do not install the appliance near curtains. • Do not install the appliance within 1 m of a TV or stereo equipment. It may cause interference. • After installation make sure the appliance does not tremble extremely. Operation • Do not use the appliance in place of a vent hood. Doing so will shorten the appliance’s lifespan. • Do not operate in an area with unstable voltage, the appliance may automatically shut down to protect appliance components. • This appliance is intended to be used in household and domestic applications only and must not be used for commercial purposes. 6 7 EN Maintenance • Replace all the blades if any of them breaks or cracks. • Never use strong cleaning agents or solvents when cleaning the appliance. Use a smooth cloth. • Use a sturdy stool or ladder, when cleaning, maintaining or repairing the ceiling fan at height. Battery • • • • • Do not modify the battery arbitrarily. Misplaced battery may cause an explosion. Do not recharge or take apart the battery. Do not throw the battery in the fire for disposal or leave it near the heat. Remove and store the battery in a safe location if you don’t intend to use the remote controller for a long time. 7 8 EN PRODUCT OVERVIEW Parts and Specifications Exterior Specifications Parameters Input Voltage Rated Frequency Sweep Typical Input Power Values AC 220-240 V 1 Ø 50 Hz 1200 mm 30 W Speed Control Through Remote and Power Switch Remote Battery CR2025 3V Weight 3.7 kg (Net) NOTE • Specified weight may differ from actual weight. 8 9 EN OPERATION Status Display Panel 2 3 1 4 5 *Broken Line ( 1 ): Optional Receiver for Remote Controller Signal Face the remote controller to the Receiver, the remote signal will pass through it. 2 Wi-Fi (Optional) When the appliance is connected to a Wi-Fi network, 3 Sleep Mode When the sleep mode is selected, all display except the 4 will be off after displaying for 3 seconds. Fan Speed Whenever press Speed button ( (Speed 1) 5 is displayed on the display screen. (Speed 2) ) on the remote controller, fan speed will be changed. (Speed 3) (Speed 4) Timer Whenever press Timer button ( 2hr 4hr 6hr 8hr ) on the remote controller, the setting time will be changed. Off NOTE • Only when the functions operate, the display will light on. • The appearance or functions of the appliance may differ depending on the model. 9 10 EN Remote Controller Inserting Battery 1 With the backside of the remote controller facing up, remove the battery tray from the remote controller. NOTE • If the battery runs out of charge, replace it with a new one (CR2025). • If the remote controller does not work as expected, try to replace the battery or check the polarity (+, -) of the battery. If the problem continues, contact the service centre. • Dispose of the used battery according to the environmental regulations. 2 Insert the battery provided with the appliance to the tray. • The (+) electrode of the battery must face upward. 3 Insert the battery tray to the remote controller. 10 11 EN Remote Controller Features 1 1 Start/Stop 2 Speed 2 4 3 5 Controls the fan speed. 3 Display Turn on/off the display lightings. 4 Timer Set time to power off. 5 Sleep Turn on/off the sleep mode. • When you enter sleep mode, the wind speed decreases by one step every hour. In case of “Speed1”, it is maintained. Wi-Fi Press this button during 3 seconds for paring. For unparing, press 3 seconds again. • Turning off Wi-Fi −− Press and hold the Start/Stop button and the Wi-Fi button at the same time for more than 3 seconds to turn off Wi-Fi. After finishing the product registration and while Wi-Fi is off, press and hold the Wi-Fi button for more than 3 seconds just once to turn on Wi-Fi and to control the product using the registered smartphone. NOTE • When operating the fan, you have to set up the regulator with 5 step (maximum) only. • If you miss your remote controller, you can operate the fan by using wall switch on/off. • The appearance or function of the remote controller may vary depending on the model. 1 time 2 times 3 times 4 times 5 times Return to previous step before you switch on/off. Speed 1 Speed 2 Speed 3 Speed 4 11 12 EN Using the Extra Function Operating Method Sleep Mode Use the sleep mode to make more silent and display lighting off. 1 Press the Start/Stop button. 5m 45 ° ° 45 CAUTION • Do not step on or apply pressure. • Do not store or use near water or in high humidity. • Do not store or use near an open flame or heating devices such as space heaters or ovens. Otherwise the battery could explode. 2 Press the Sleep button to select the Sleep mode. NOTE • To use the remote controller, direct the signal sending area of the remote controller toward the signal reception area of the appliance. • The remote works best within 5 m and 45° to the left or right of the sensor in front of the appliance. • Pressing multiple buttons at the same time may cause the remote controller to malfunction. • The remote controller may not work properly where there is a strong light, such as those from a 3-wave length fluorescent lamp or a neon sign. • If you lost the remote controller, you can purchase a new one in a nearby service centre. NOTE • After setting this mode, the fan speed will reduce next step automatically and to fan speed 1 finally. • In Sleep mode, you can adjust the fan speed manually using the Speed button. • The Sleep mode will be kept until pressing the Sleep button once. 12 13 EN SMART FUNCTIONS LG ThinQ Application The LG ThinQ application allows you to communicate with the appliance using a smartphone. 3 Connect your smartphone to the wireless router. LG ThinQ Application Features Smart Diagnosis If you experience a problem while using the appliance, this smart diagnosis feature will help you diagnose the problem. Settings Allows you to set various options on the appliance and in the application. NOTE • If you change your wireless router, Internet service provider, or password, delete the registered appliance from the LG ThinQ application and register it again. • The application is subject to change for appliance improvement purposes without notice to users. • Functions may vary by model. Before using LG ThinQ Application This feature is only available on models with Wi-Fi function. 1 Check the distance between the appliance and the wireless router (Wi-Fi network). •• If the distance between the appliance and the wireless router is too far, the signal strength becomes weak. It may take a long time to register or installation may fail. 2 Turn off the Mobile data or Cellular Data on your smartphone. NOTE • To verify the Wi-Fi connection, check that Wi-Fi icon on the control panel is lit. • The appliance supports 2.4 GHz Wi-Fi networks only. To check your network frequency, contact your Internet service provider or refer to your wireless router manual. • LG ThinQ is not responsible for any network connection problems or any faults, malfunctions, or errors caused by network connection. • If the appliance is having trouble connecting to the Wi-Fi network, it may be too far from the router. Purchase a Wi-Fi repeater (range extender) to improve the Wi-Fi signal strength. • The Wi-Fi connection may not connect or may be interrupted because of the home network environment. • The network connection may not work properly depending on the Internet service provider. • The surrounding wireless environment can make the wireless network service run slowly. • The appliance cannot be registered due to problems with the wireless signal transmission. Unplug the appliance and wait about a minute before trying again. • If the firewall on your wireless router is enabled, disable the firewall or add an exception to it. • The wireless network name (SSID) should be a combination of English letters and numbers. (Do not use special characters.) • Smartphone user interface (UI) may vary depending on the mobile operating system (OS) and the manufacturer. • If the security protocol of the router is set to WEP, you may fail to set up the network. Please change it to other security protocols (WPA2 is recommended) and register the product again. 13 14 EN Installing LG ThinQ Application Smart Diagnosis Search for the LG ThinQ application from the Google Play Store or Apple App Store on a smartphone. Follow instructions to download and install the application. This feature is only available on models with the or logo. Wireless LAN Module Specifications NOTE Model LCW-003 Frequency Range 2412 - 2472 MHz Output Power (Max) IEEE 802.11b: 18.37 dBm IEEE 802.11g: 17.67 dBm IEEE 802.11n: 17.67 dBm Open Source Software Notice Information To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL, and other open source licenses, that is contained in this product, please visit http://opensource.lge.com. In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to [email protected]. This offer is valid for a period of three years after our last shipment of this product. This offer is valid to anyone in receipt of this information. 14 Use this feature to help you diagnose and solve problems with your appliance. • For reasons not attributable to LGE’s negligence, the service may not operate due to external factors such as, but not limited to, Wi-Fi unavailability, Wi-Fi disconnection, local app store policy, or app unavailability. • The feature may be subject to change without prior notice and may have a different form depending on where you are located. Using LG ThinQ to Diagnose Issues If you experience a problem with your Wi-Fi equipped appliance, it can transmit troubleshooting data to a smartphone using the LG ThinQ application. • Launch the LG ThinQ application and select the Smart Diagnosis feature in the menu. Follow the instructions provided in the LG ThinQ application. 15 EN MAINTENANCE CAUTION • Do not spray water on or into appliance. Doing so will cause appliance failure. • Do not bend the blade while cleaning. • Do not use alkaline detergents to clean the appliance. • Do not attach stickers or use sulfuric acid, hydrochloric acid, or organic solvents such as thinners, lamp oil, or acetone on the appliance’s surface. Doing so may damage the surface. • Wipe away dirt with a clean soft cloth, ordinary soap and water. • Ensure the ceiling fan is cut-off from power supply before removing the guard. Recommended Maintenance Schedule Parts Frequency Check and clean every one year. Ceiling Fan Check for any damage and corrosion every year. Shaft Assembly Check for any damage and corrosion every year. Shackle Assembly Keep the blades clean and check every month. Blade Assembly Guide Keep the guides clean and check every month. 15 16 EN TROUBLESHOOTING Before Calling for Service Please check the following before you contact the service center. If the problem persists, contact your local service center. Problem When supply power but not power on, can’t hear the beep. Possible Causes & Solution Power is not supplied. • Turn on the power switch. Install location is too close to the wall or ceiling. Appliance is making noise. Sleep lighting is flickering continuously. Ceiling Fan not Working. • Check the distance and reinstall at proper location. Installation is not good. • Check each assemble parts are proper and firmly tightened. Fan is locked. • Use a regulator to turn off the power and turn on one minute later. • If the same problem occurs, power off and call to service center. The voltage conditions are unstable. • Check Voltage Condition, If unstable contact local Electrician. The installed environment is very windy. Ceiling fan suddenly turns • It’s the normal process of finding the right wind speed for your environment. off and turns on. So fan can stop and re-adjust during high external wind. When press a button on Remote controller power is not supplied. remote controller, can’t • Check the direction of remote controller battery or change it. hear the beep. Too far to communicate with sensor. Remote controller is not working. • Move close to the appliance and try again. The password for the Wi-Fi that you are trying to connect to is incorrect. • Find the Wi-Fi network connected to your smartphone and remove it, then register your appliance on LG ThinQ. Mobile data for your smartphone is turned on. Your home appliance and smartphone is not connected to the Wi-Fi network. • Turn off the Mobile data of your smartphone and register the appliance using the Wi-Fi network. The wireless network name (SSID) is set incorrectly. • The wireless network name (SSID) should be a combination of English letters and numbers. (Do not use special characters.) The router frequency is not 2.4 GHz. • Only a 2.4 GHz router frequency is supported. Set the wireless router to 2.4 GHz and connect the appliance to the wireless router. To check the router frequency, check with your Internet service provider or the router manufacturer. The distance between the appliance and the router is too far. • If the distance between the appliance and the router is too far, the signal may be weak and the connection may not be configured correctly. Move the location of the router so that it is closer to the appliance. 16 17 Customer’s Copy Name of Purchaser ________________________________________________________ Invoice No. & Date ________________________________________________________ Model ________________________________________________________ Serial No. ________________________________________________________ Name & Address of the Seller (LG / Authorised Dealer) ________________________________________________________ ________________________________________________________ -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Customer’s Copy Name of Purchaser ________________________________________________________ Invoice No. & Date ________________________________________________________ Model ________________________________________________________ Serial No. ________________________________________________________ Name & Address of the Seller (LG / Authorised Dealer) ________________________________________________________ ________________________________________________________ 18 Memo 19 Memo 20 Memo 21 Memo 22 Memo 23 Memo 24 Memo 25 MANUEL DU PROPRIÉTAIRE VENTILATEUR DE PLAFOND Lisez attentivement le manuel du propriétaire avant d'utiliser l'appareil et gardez-le à portée de main pour vous y référer à tout moment. www.lg.com Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Tous droits réservés 26 TABLE DES MATIÈRES Ce manuel peut contenir des images ou un contenu différent du modèle que vous avez acheté. Ce manuel est sujet à révision par le fabricant. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................. 3 CONSIGNES IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ.............3 PRÉSENTATION DE L'APPAREIL ����������������������������������� 8 Pièces et spécifications........................................................................ 8 UTILISATION....................................................................... 9 Panneau d’affichage de l'état............................................................... 9 Télécommande.................................................................................. 10 Utilisation des fonctions supplémentaires ����������������������������������������� 12 FONCTIONS SMART........................................................ 13 Application LG ThinQ......................................................................... 13 Smart Diagnosis................................................................................. 14 MAINTENANCE................................................................. 15 Calendrier de maintenance recommandé ����������������������������������������� 15 DÉPANNAGE..................................................................... 16 27 CONSIGNES DE SÉCURITÉ FR Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil. Les consignes sont séparées en 'AVERTISSEMENT' et 'ATTENTION' comme décrit ci-dessous. Ce symbole s'affiche pour indiquer des problèmes et des utilisations qui peuvent présenter des risques. Lire attentivement la partie qui comporte ce symbole et suivre les instructions afin d'éviter tout risque. AVERTISSEMENT Cela indique que tout manquement à suivre les instructions peut entraîner des blessures graves ou la mort. ATTENTION Cela indique que tout manquement à suivre les instructions peut entraîner des blessures légères ou endommager l'appareil. CONSIGNES IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'explosion, d'incendie, de décès, de choc électrique, de blessure ou d'ébouillantage de personnes lors de l'utilisation de cet appareil, suivez les précautions de base, y compris les suivantes : Enfants au sein du foyer Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient supervisées ou aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Si un mouvement oscillant inhabituel est observéllez arrêter immédiatement le ventilateur de plafond et contactez le fabricant, son agent de maintenance ou des personnes dûment qualifiées. 3 28 FR Installation • Les travaux électriques ou d'installation doivent être effectués par un personnel de service qualifié. • Le remplacement de pièces du dispositif de suspension de sécurité doit être effectué par le fabricant, son agent de service ou des personnes dûment qualifiées. • Ne pas installer l'appareil à moins de 2,5 m du sol et 1 m du mur par rapport aux pales. • Assurez-vous que le crochet de plafond ou les autres dispositifs de suspension de sécurité puissent supporter plus de 10 fois le poids de l’appareil. • Assurez-vous que l'arbre ait été bien serré sur l'arbre du moteur et la manille. • Serrez fermement les vis de la pale à l'aide d'un tournevis. • Ne pas installer l’appareil dans un endroit où des liquides inflammables ou des gaz tels que de l'essence, du propane, des diluants pour peinture, etc., sont stockés. • Ne pas installer l'appareil dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil. • Ne pas installer l'appareil dans une zone exposée à des fuites de gaz inflammables, à de la graisse ou à de la poussière métallique. • Si le câble alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son agent de maintenance afin d’éviter tous les risques d’électrocution. Utilisation • Connectez cet appareil conformément à la tension et la fréquence nominales indiquées sur la plaque signalétique. • Ne pas toucher l’interrupteur d'alimentation avec des mains mouillées. • Ne pas démonter, ne pas réparer, ne pas modifier et ne pas toucher l’appareil pendant son fonctionnement. • Ne pas insérer les mains ou des objets métalliques dans l’appareil. • Ne pas poser d’objets sur l'appareil. 4 29 FR • Ne pas utiliser ou stocker de substances inflammables ou combustibles (éther, benzène, alcool, produits chimiques, GPL, pulvérisateur combustible, insecticide, désodorisant, cosmétiques, etc.) à proximité de l'appareil. • En cas de fuite de gaz (isobutane, propane, gaz naturel, etc.), ne pas toucher l'appareil ni l’interrupteur d'alimentation et ventiler immédiatement la zone. • Couper l'alimentation en cas de bruit, d’odeur ou de fumée en provenance de l’appareil. • Ne pas exposer l'appareil à des éclaboussures d'eau ou à la pluie. • Ne pas toucher, utiliser ou réparer l’appareil avec les mains humides. • En cas d'inondation, couper l’interrupteur d’alimentation et contacter le centre de service client LG Electronics. • Éliminer tous les matériaux d’emballage (comme les sacs en plastique et le polystyrène) loin des enfants. Les matériaux d’emballage peuvent provoquer une suffocation. Maintenance • Avant de nettoyer ou d'effectuer une maintenance, débrancher l'alimentation électrique et attendre l'arrêt de la pale. • Ne pas utiliser de chiffon abrasif, d'éponge ou de brosse métallique pour nettoyer l'appareil. Pile • Une pile bouton/en forme de pièce est utilisée dans la télécommande de l’appareil. Si vous avez accidentellement avalé la pile, allez chez le médecin immédiatement pour un traitement d'urgence. Si vous ne recevez pas de premiers secours dans les 2 heures qui suivent votre ingestion, vous risquez de subir des dégâts aux organes internes ou la mort dans des cas graves. • Ne pas ingérer la pile. • Si le compartiment à pile n'est pas bien fixé, arrêtez d'utiliser l’appareil instantanément et tenez-le éloigné des enfants. • Remplacez toutes les piles de la télécommande par des piles neuves du même type. Ne pas mélanger des piles neuves et usagées ou des types de piles différents. 5 30 FR ATTENTION Pour réduire le risque de blessures légères à une personne, dysfonctionnement ou dommages au produit ou à la propriété lors de l'utilisation de cet appareil, suivre les précautions de base, notamment les suivantes : Installation • Ne pas installer l'appareil dans des endroits humides, soumis à une température élevée, à une humidité élevée, à des vibrations élevées ou à du vent. • Ne pas installer l’appareil sous des températures négatives. • Ne pas installer pas l'appareil sur ou à proximité d'objets susceptibles d'être endommagés ou décolorés par la chaleur ou l'humidité. • Ne pas installer l’appareil à proximité de rideaux. • Ne pas installer l'appareil à moins d'un mètre d'un téléviseur ou d'un équipement stéréo. Cela pourrait causer des interférences. • Après l'installation, s’assurer que l'appareil ne tremble pas excessivement. Utilisation • Ne pas utiliser l'appareil à la place d'une hotte aspirante. Cela raccourcirait la durée de vie de l'appareil. • Ne pas utiliser dans une zone où la tension est instable. L'appareil peut s'arrêter automatiquement pour protéger ses composants. • Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications ménagères et domestiques uniquement et ne doit pas être utilisé à des fins commerciales. 6 31 FR Maintenance • Remplacer toutes les pales si l'une d'entre elles se brise ou se fissure. • Ne jamais utiliser d'agents de nettoyage puissants ou de solvants en nettoyant l’appareil. Utiliser un chiffon doux. • Utiliser un tabouret ou une échelle solide lors du nettoyage, de la maintenance ou de la réparation du ventilateur de plafond en hauteur. Pile • • • • Ne pas modifier la pile arbitrairement. Une pile mal positionnée peut provoquer une explosion. Ne pas recharger ou démonter la pile. Ne pas jeter la pile au feu pour l'éliminer ou la laisser à proximité d'une source de chaleur. • Retirez et rangez la pile dans un endroit sûr si vous n'avez pas l'intention d'utiliser la télécommande pendant une longue période. 7 32 FR PRÉSENTATION DE L'APPAREIL Pièces et spécifications Extérieur Caractéristiques Paramètres Tension d'entrée Fréquence nominale Balayage Puissance d’entrée type Contrôle de vitesse Valeurs AC 220-240 V 1 Ø 50 Hz 1200 mm 30 W Par télécommande et interrupteur d'alimentation Pile de télécommande CR2025 3V Poids 3,7 kg (net) REMARQUE • Le poids spécifié peut différer du poids réel. 8 33 FR UTILISATION Panneau d’affichage de l'état 2 3 1 4 5 *Ligne discontinue ( 1 ) : en option Récepteur pour signal de télécommande Orienter la télécommande vers le récepteur, le signal de la télécommande le traversera. 2 Wi-Fi (en option) Lorsque l’appareil est connecté à un réseau Wi-Fi, 3 est affiché sur l'écran d'affichage. Mode veille Lorsque le mode veille est sélectionné, tous les affichages sauf seront éteints après affichage pendant 3 secondes. 4 Vitesse du ventilateur Chaque fois que vous appuyez sur le bouton Speed ( ventilateur est modifiée. (Speed 1) 5 (Speed 2) ) sur la télécommande, la vitesse du (Speed 3) (Speed 4) Timer Chaque fois que vous appuyez sur le bouton Timer ( minuterie est modifié. 2hr 4hr 6hr 8hr ) sur la télécommande, le réglage de Off REMARQUE • Ce n'est que lorsque les fonctions sont activées que l'écran s'allume. • L'aspect et les fonctions de l’appareil peuvent différer en fonction du modèle. 9 34 FR Télécommande Insertion de la pile 1 Avec l'arrière de la télécommande vers le haut, retirez le couvercle à pile de la télécommande. REMARQUE • Si la pile est déchargée, remplacez-la par une neuve (CR2025). • Si la télécommande ne fonctionne pas comme prévu, essayez de remplacer la pile ou vérifiez la polarité (+, -) de la pile. Si le problème persiste, contactez le centre de service après-vente. • Éliminez la pile usagée conformément à la réglementation environnementale. 2 Insérez la pile fournie avec l’appareil dans le compartiment. • L'électrode (+) de la pile doit être orientée vers le haut. 3 Retirez le couvercle à pile de la télécommande. 10 35 FR Fonctionnalités de la télécommande 1 1 Marche/Arrêt 2 Speed 2 4 3 5 Contrôle la vitesse du ventilateur. 3 Display Allumer/éteindre l’éclairage de l'affichage. 4 Timer Régler l'heure de mise hors tension. 5 Sleep Activer/désactiver le mode veille. • Lorsque vous entrez en mode veille, la vitesse du vent diminue d'un pas toutes les heures. Dans le cas de « Speed1 », elle est maintenue. Wi-Fi Appuyer sur ce bouton pendant 3 secondes pour l’appairage. Pour désappairer, appuyez à nouveau pendant 3 secondes. • Désactiver le Wi-Fi −− Appuyer et maintenir le bouton Marche/Arrêt et le bouton Wi-Fi en même temps pendant plus de 3 secondes pour désactiver le Wi-Fi. Une fois l’enregistrement du produit terminé et lorsque le Wi-Fi est désactivé, appuyer et maintenir le bouton Wi-Fi pendant plus de 3 secondes pour activer le Wi-Fi et contrôler le produit à l'aide du smartphone enregistré. REMARQUE • Lors du fonctionnement du ventilateur, vous devez configurer le régulateur en 5 étapes (maximum) uniquement. • Si vous perdez votre télécommande, vous pouvez faire fonctionner le ventilateur à l’aide d’un interrupteur mural. • L'aspect ou les fonctions de la télécommande peuvent varier en fonction du modèle. 1 fois 2 fois 3 fois 4 fois 5 fois Revenir à l'étape précédente avant mis sous/hors tension. Vitesse 1 Vitesse 2 Vitesse 3 Vitesse 4 11 36 FR Utilisation des fonctions supplémentaires Méthode d'utilisation Mode veille Utiliser le mode veille pour rendre le son plus silencieux et éteindre l'affichage. 1 Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt. 2 Appuyer sur le bouton Sleep pour sélectionner le mode veille. 5m 45 ° ° 45 ATTENTION • Ne pas marcher et ne pas appliquer de pression. • Ne pas stocker ou utiliser à proximité de l'eau ou dans une humidité élevée. • Ne pas stocker ou utiliser à proximité d'une flamme nue ou d'appareils de chauffage tels que des radiateurs indépendants ou des fours. Sinon, la pile pourrait exploser. REMARQUE • Pour utiliser la télécommande, diriger la zone d'envoi du signal de la télécommande vers la zone de réception du signal de l'appareil. • La télécommande fonctionne mieux entre 5 m et 45° à gauche ou à droite du capteur situé devant l’appareil. • Appuyer simultanément sur plusieurs touches peut entraîner un dysfonctionnement de la télécommande. • La télécommande peut ne pas fonctionner correctement lorsqu'il y a une forte lumière, comme celle d'une lampe fluorescente à 3 longueurs d'onde ou d'un signe de néon. • Si vous avez perdu la télécommande, vous pouvez en acheter une nouvelle dans un centre de service situé à proximité. REMARQUE • Après avoir réglé ce mode, la vitesse du ventilateur réduira automatiquement l’étape suivante et atteindra finalement la vitesse 1 du ventilateur. • En mode veille, vous pouvez régler la vitesse du ventilateur manuellement à l’aide du bouton Speed. • Le mode veille sera conservé jusqu'à ce que vous appuyiez une fois sur le bouton Sleep. 12 37 FR FONCTIONS SMART Application LG ThinQ L’application LG ThinQ vous permet de communiquer avec l’appareil à l’aide d’un smartphone. 3 Connectez votre smartphone au routeur sans fil. Caractéristiques de l'application LG ThinQ Smart Diagnosis Si vous rencontrez un problème lors de l’utilisation de l’appareil, cette fonction de diagnostic intelligent vous aidera à diagnostiquer le problème. Réglages Vous permet de définir diverses options sur l’appareil et dans l'application. REMARQUE • Si vous changez le routeur sans fil, le fournisseur de services Internet ou le mot de passe, supprimer l'appareil enregistré de l'application LG ThinQ et l'enregistrer à nouveau. • L'application peut changer, dans le but d'améliorer l’appareil, sans que les utilisateurs n'en soient informés. • Les caractéristiques peuvent varier selon le modèle. Avant d’utiliser l’application LG ThinQ Cette fonctionnalité est uniquement disponible sur les modèles avec le Wi-Fi. 1 Vérifier la distance entre l'appareil et le routeur sans fil (Réseau Wi-Fi), •• Si la distance entre l'appareil et le routeur sans fil est trop éloignée, la puissance du signal devient faible. L'installation peut prendre trop de temps ou l'installation peut échouer. 2 Désactiver les Données Mobiles ou les Données cellulaires sur votre smartphone. REMARQUE • Pour tester la connexion Wi-Fi, vérifiez si l’icône Wi-Fi sur le tableau de commande est allumée. • L'appareil prend en charge les réseaux Wi- Fi 2,4 GHz uniquement. Pour vérifier la fréquence de votre réseau, contacter votre fournisseur de services Internet ou consulter le manuel de votre routeur sans fil. • LG ThinQ ne saurait être tenu responsable en cas de problèmes de connexion au réseau, ou de problèmes/dysfonctionnements/erreurs provoqués par la connexion réseau. • Si l'appareil a du mal à se connecter à la Wi-Fi, il se peut qu'il soit trop éloigné du routeur. Achetez un répétiteur Wi-Fi pour améliorer la force du signal. • La connexion Wi-Fi peut avoir du mal à s'établir, ou peut être coupée à cause d'un environnement gênant. • La connexion réseau peut avoir du mal à fonctionner, en fonction du fournisseur d'accès choisi. • L'environnement sans fil peut entraîner un ralentissement du réseau. • L'appareil ne peut pas être enregistré en raison de problèmes liés à la transmission du signal sans fil. Débranchez l'appareil et attendez environ une minute avant de réessayer. • Si le pare-feu de votre routeur sans fil est activé, désactivez le pare-feu ou ajoutez une exception à ce dernier. • Le nom du réseau sans fil (SSID) doit être composé d'une combinaison de chiffres et de lettres anglais. (Les caractères spéciaux ne sont pas autorisés) • L'interface d'utilisateur du Smartphone (IU) peut varier en fonction du système d'exploitation du téléphone (SE) et du fabricant. • Si le protocole de sécurité du routeur est configuré sur WEP, il est possible que vous ne puissiez pas configurer le réseau. Veuillez le modifier par d'autres protocoles de sécurité (WPA2 est recommandé) et enregistrer le produit à nouveau. 13 38 FR Installation de l’application LG ThinQ Chercher l’application LG ThinQ dans Google Play Store & Apple App Store sur un smartphone. Suivez les instructions pour télécharger et installer l’application. Caractéristiques du module LAN sans fil Modèle LCW-003 Plage de fréquence 2412 - 2472 MHz Puissance de sortie (Max) IEEE 802.11b: 18.37 dBm IEEE 802.11g: 17.67 dBm IEEE 802.11n: 17.67 dBm Informations sur les logiciels libres Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la licence publique générale limitée, la licence publique Mozilla ou les autres licences libres de ce produit, rendez-vous sur http://opensource.lge.com. En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les exclusions de garantie et les droits d’auteur, sont disponibles au téléchargement. LG Electronics peut aussi vous fournir le code source sur CD-ROM moyennant le paiement des frais de distribution (support, envoi et manutention) sur simple demande adressée par e-mail à [email protected]. Cette offre est valable pour une période de trois ans à compter de la date de la dernière distribution de ce produit. Cette offre est valable pour toute personne possédant cette information. 14 Smart Diagnosis Cette fonction est uniquement disponible sur les modèles avec le logo ou . Utilisez cette fonction pour vous aider à diagnostiquer et à résoudre des problèmes liés à votre appareil. REMARQUE • Pour des raisons qui ne sont pas imputables à la négligence de LGE, le service peut ne pas fonctionner en raison de facteurs externes tels que, notamment, l’indisponibilité du Wi-Fi, la déconnexion du Wi-Fi, la politique du service d’applications local ou la non-disponibilité de l’application. • La fonction peut être sujette à modification sans préavis et peut avoir une forme différente en fonction de votre emplacement. Utiliser LG ThinQ pour diagnostiquer des problèmes Si vous rencontrez un problème avec votre appareil équipé Wi-Fi, il peut transmettre des données de dépannage à un smartphone à l’aide de l’application LG ThinQ. • Lancez l’application LG ThinQ et sélectionnez la fonction Smart Diagnosis dans le menu. Suivez les instructions fournies dans l’application LG ThinQ. 39 FR MAINTENANCE ATTENTION • Ne pas vaporiser d'eau sur ou dans l'appareil. Cela provoquerait une défaillance de l'appareil. • Ne pas plier la pale pendant le nettoyage. • Ne pas utiliser de détergents alcalins pour nettoyer l'appareil. • Ne pas coller d'autocollants et ne pas utiliser d'acide sulfurique, d'acide chlorhydrique ou de solvants organiques tels que des diluants, du lampant ou de l'acétone sur la surface de l'appareil. Cela pourrait endommager la surface. • Essuyer la saleté avec un chiffon doux et propre, du savon ordinaire et de l'eau. • Assurez-vous que le ventilateur de plafond est mis hors tension avant de démonter le dispositif de sécurité. Calendrier de maintenance recommandé Pièces Fréquence Vérifier et nettoyer l’appareil tous les ans. Ventilateur de plafond Vérifier les signes de dommages et de corrosion chaque année. Assemblage D'arbre Vérifier les signes de dommages et de corrosion chaque année. Assemblage de manille Garder les pales propres et les vérifier tous les mois. Assemblage de pale Guide Garder les guides propres et les vérifier tous les mois. 15 40 FR DÉPANNAGE Avant d'appeler le service Avant de contacter le centre de service, veuillez vérifier les points suivants. Si le problème persiste, contactez votre centre de service local. Problème Causes possibles et solution Lorsque l'électricité est Électricité non alimentée. alimentée mais pas sous tension, le bip est inaudible. • Activer l’interrupteur électrique. L'emplacement d'installation est trop proche du mur ou du plafond. L'appareil fait du bruit. • Vérifier la distance et le réinstaller au bon endroit. L'installation n'est pas bonne. • Vérifier que chaque pièce soit correcte et bien serrée. Le ventilateur est verrouillé. Le voyant de veille s’allume en continu. Le ventilateur de plafond ne fonctionne pas. Le ventilateur de plafond se met soudainement hors puis sous tension. Lorsque vous appuyez sur un bouton de la télécommande, vous n'entendez pas le bip. La télécommande ne fonctionne pas. • Utiliser un régulateur pour le mettre hors tension et le mettre sous tension une minute plus tard. • Si le même problème se produit, le mettre hors tension et appeler le centre de service. Les conditions de tension sont instables. • Vérifier l'état de la tension. Si elle est instable, contacter un électricien local. L'environnement d’installation est très venteux. • Il s’agit du processus normal pour trouver la vitesse du vent adaptée à votre environnement. Ainsi, le ventilateur peut s’arrêter et se réajuster par grand vent externe. La télécommande n’est pas alimentée. • Vérifier l'orientation de la pile de la télécommande ou la changer. Trop loin pour communiquer avec le capteur. • Se rapprocher de l'appareil et réessayer. Le mot de passe du Wi-Fi auquel vous essayez de vous connecter est incorrect. • Trouvez le réseau Wi-Fi connecté à votre smartphone et supprimez-le, puis enregistrez votre appareil sur LG ThinQ. Les Données mobiles sont activées sur votre smartphone. • Désactiver les Mobile data de votre smartphone et enregistrer l'appareil à l'aide du réseau Wi-Fi. Le nom du réseau sans fil (SSID) est défini de manière incorrecte. Votre appareil ménager et • Le nom du réseau sans fil (SSID) doit être composé d'une combinaison de votre smartphone ne sont chiffres et de lettres anglais. (Les caractères spéciaux ne sont pas autorisés) pas connectés au réseau La fréquence du routeur n'est pas de 2,4 GHz. Wi-Fi. • Seule une fréquence de routeur de 2,4 GHz est prise en charge. Réglez le routeur sans fil sur 2,4 GHz et connectez l'appareil au routeur sans fil. Pour vérifier la fréquence du routeur, consultez votre fournisseur de services Internet ou le fabricant du routeur. La distance entre l'appareil et le routeur est trop éloignée. • Si la distance entre l'appareil et le routeur est trop éloignée, le signal peut être faible et la connexion peut ne pas être configurée correctement. Déplacez le routeur de manière qu'il soit plus proche de l'appareil. 16 41 Exemplaire du client Nom de l'acheteur ______________________________________________________ N° de facture et date ______________________________________________________ Modèle ______________________________________________________ N° de série ______________________________________________________ Nom et adresse du vendeur (LG / Revendeur agréé) ______________________________________________________ ______________________________________________________ ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Exemplaire du client Nom de l'acheteur ______________________________________________________ N° de facture et date ______________________________________________________ Modèle ______________________________________________________ N° de série ______________________________________________________ Nom et adresse du vendeur (LG / Revendeur agréé) ______________________________________________________ ______________________________________________________ 42 Note 43 Note 44 Note 45 Note 46 Note 47 Note 48 Note ‫‪49‬‬ ‫مذكرة‬ ‫‪50‬‬ ‫مذكرة‬ ‫‪51‬‬ ‫مذكرة‬ ‫‪52‬‬ ‫مذكرة‬ ‫‪53‬‬ ‫مذكرة‬ ‫‪54‬‬ ‫مذكرة‬ ‫‪55‬‬ ‫مذكرة‬ ‫‪56‬‬ ‫نسخة العميل‬ ‫اسم المشتري‬ ‫______________________________________________________‬ ‫رقم & تاريخ الفاتورة‬ ‫______________________________________________________‬ ‫الطراز‬ ‫______________________________________________________‬ ‫الرقم التسلسلي‬ ‫______________________________________________________‬ ‫اسم & عنوان البائع (‪ / LG‬الوكيل المعتمد)‬ ‫______________________________________________________‬ ‫______________________________________________________‬ ‫‪-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------‬‬ ‫نسخة العميل‬ ‫اسم المشتري‬ ‫______________________________________________________‬ ‫رقم & تاريخ الفاتورة‬ ‫______________________________________________________‬ ‫الطراز‬ ‫______________________________________________________‬ ‫الرقم التسلسلي‬ ‫______________________________________________________‬ ‫اسم & عنوان البائع (‪ / LG‬الوكيل المعتمد)‬ ‫______________________________________________________‬ ‫______________________________________________________‬ ‫‪57‬‬ ‫‪AR‬‬ ‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬ ‫قبل اإلتصال بالصيانة‬ ‫يرجى التحقق مما يلي قبل اإلتصال بمركز الخدمة‪ .‬إذا استمرت المشكلة‪ ،‬أتصل على مركز الخدمة‪.‬‬ ‫األسباب المحتملة والحلول‬ ‫المشكلة‬ ‫غير‬ ‫ولكنه‬ ‫بالكهرباء‬ ‫عند إمداد الجهاز‬ ‫ال يمكن إمداد الجهاز بالكهرباء‪.‬‬ ‫متصل بالكهرباء أو ال تستطيع سماع‬ ‫•أدر مفتاح الطاقة على وضع التشغيل‪.‬‬ ‫اإلشارة الصوتية‪.‬‬ ‫مكان التثبيت بالقرب من الحائط أو السقف‪.‬‬ ‫الجهاز يصدر ضوضاء‪.‬‬ ‫تذبذب إضاءة وضع "‪"Sleep‬‬ ‫باستمرار‪.‬‬ ‫مروحة السقف ال تعمل‪.‬‬ ‫تتوقف مروحة السقف فجأة عن العمل‬ ‫وتعود للتشغيل‪.‬‬ ‫عند الضغط على زر في وحدة التحكم‬ ‫عن بعد‪ ،‬ال يمكنك سماع صوت‬ ‫الصافرة‪.‬‬ ‫وحدة التحكم عن بعد ال تعمل‪.‬‬ ‫•تحقق من المسافة ثم أعد التثبيت في المكان المناسب‪.‬‬ ‫تثبيت ضعيف‪.‬‬ ‫•تحقق من ربط جميع أجزاء التجميع رب ً‬ ‫طا محك ًما‪.‬‬ ‫المروحة مغلقة‪.‬‬ ‫•استخدم منظم التيار إلغالق الطاقة ثم أعد التشغيل بعد مرور دقيقة‪.‬‬ ‫•إذا استمرت المشكلة‪ ،‬أغلق الجهاز واتصل بمركز الخدمة‪.‬‬ ‫شروط شدة التيار غير ثابتة‪.‬‬ ‫•تحقق من شروط شدة التيار وإذا كانت غير ثابتة‪ ،‬فاتصل بفني كهرباء محلي‪.‬‬ ‫تحيط بالمروحة بيئة ذات سرعة هواء عالية‪.‬‬ ‫•من المعتاد إجراء بحث عن سرعة الهواء المالئمة للبيئة المحيطة حتى يمكن للمروحة التوقف عن العمل‬ ‫وإعادة الضبط في حالة وجود هواء من مصدر خارجي‪.‬‬ ‫وحدة التحكم عن بعد غير مزودة بالطاقة‪.‬‬ ‫•تحقق من اتجاه أقطاب بطاريات وحدة التحكم عن بعد أو استبدل البطاريات‪.‬‬ ‫تفصل مسافة بعيدة مما ال يسمح بالتواصل مع المستشعر‪.‬‬ ‫•قف بالقرب من الجهاز وأعد المحاولة‪.‬‬ ‫تدخل كلمة مرورغير صحيحة لالتصال بشبكة ‪.Wi-Fi‬‬ ‫•قم بإلغاء شبكة ‪ Wi-Fi‬المتصلة بالهاتف الذكي‪ ،‬ثم قم بتسجيل جهازك على تطبيق ‪.LG ThinQ‬‬ ‫بيانات الهاتف الخلوي على هاتفك الذكي في وضع التشغيل‪.‬‬ ‫•أوقف تشغيل باقة بيانات الهاتف الخلوي على هاتفك الذكي وسجل الجهاز باستخدام شبكة ‪.Wi-Fi‬‬ ‫اسم الشبكة الالسلكية (‪ )SSID‬مضبوط ضب ًطا خاطئ ًا‪.‬‬ ‫جهازك المنزلي والهاتف الذكي غير‬ ‫متصلين بشبكة ‪.Wi-Fi‬‬ ‫•يجب أن يتألف اسم الشبكة الالسلكية (‪ )SSID‬من خليط من الحروف اإلنجليزية واألرقام‪( .‬ال تستخدم‬ ‫عالمات خاصة)‪.‬‬ ‫تردد جهاز الراوتر مخالف للتردد ‪ 2.4‬جيجا هرتز‪.‬‬ ‫•ال يدعم سوى راوتر بتردد ‪ 2.4‬جيجاهرتز‪ .‬اضبط الراوتر الالسلكي على تردد ‪ 2.4‬جيجاهرتز وأعد‬ ‫توصيل الجهاز للراوتر الالسلكي‪ .‬للكشف عن تردد جهاز الراوتر تحقق من من مزود خدمة اإلنترنت أو‬ ‫ُمصنع جهاز التوجيه‪.‬‬ ‫تفصل مسافة بعيدة بين الجهاز وجهاز التوجيه أكثر مما ينبغي‪.‬‬ ‫•إذا كانت المسافة بين الجهاز وجهاز التوجيه بعيدة أكثر مما ينبغي فقد تضعف اإلشارة وقد يتم تهيئة‬ ‫اإلتصال بشكل خاطئ‪ .‬انقل جهاز التوجيه ليكون بالقرب من الجهاز‪.‬‬ ‫‪16‬‬ ‫‪58‬‬ ‫‪AR‬‬ ‫الصيانة‬ ‫تنبيه‬ ‫ال تقم برش المياه على الجهاز مباشرة ً فقد يؤدي ذلك إلى عطل الجهاز‪.‬‬ ‫تثن ريشة المروحة أثناء التنظيف‪.‬‬ ‫ال ِ‬ ‫ال تستخدم المنظفات القلوية لتنظيف الجهاز‪.‬‬ ‫ال تلصق عليه الملصقات أو تستخدم حمض الكبريتيك أو المذيبات العضوية مثل التنر أو كيروسين اإلنارة أو األسيتون على سطح الجهاز فقد يؤدي‬ ‫ذلك إلى إتالف السطح‪.‬‬ ‫لمسح األتربة استخدم قطعة قماش نظيفة ناعمة ومياه مع المنظف المعتاد‪.‬‬ ‫تأكد من أن مروحة السقف مفصولة من مصدر الطاقة قبل إزالة الواقي‪.‬‬ ‫جدول الصيانة الموصى به‬ ‫التردد‬ ‫األجزاء‬ ‫الكشف عن الجهاز وتنظيفه مرة كل سنة‪.‬‬ ‫مروحة السقف‬ ‫تحقق من عدم وجود أي تلف أو تﺂكل كل عام‪.‬‬ ‫مجموعة العمود‬ ‫تحقق من عدم وجود أي تلف أو تﺂكل كل عام‪.‬‬ ‫مجموعة الشكال‬ ‫الحفاظ على نظافة الريش وذلك بالكشف عليها شهريًا‪.‬‬ ‫مجموعة ريَش المروحة‬ ‫الدليل‬ ‫الحفاظ على نظافة الدليل وذلك بالكشف عليه شهريًا‪.‬‬ ‫‪15‬‬ ‫‪59‬‬ ‫‪AR‬‬ ‫تثبيت تطبيق ‪LG ThinQ‬‬ ‫‪Smart Diagnosis‬‬ ‫ابحث عن تطبيق ‪ LG ThinQ‬من متجر ‪Google Play Store‬‬ ‫أو ‪ Apple App‬على الهاتف الذكي واتبع التعليمات لتحميل وتثبيت‬ ‫التطبيق‪.‬‬ ‫تتوفر هذه الميزة فقط في الطرز التي تحمل العالمة‬ ‫خصائص الوحدة النمطية لشبكة االتصال المحلية‬ ‫الالسلكية‬ ‫الطراز‬ ‫‪LCW-003‬‬ ‫مدى التردد‬ ‫‪ 2472 - 2412‬ميجاهرتز‬ ‫الطاقة الفعلية‬ ‫(بحد أقصى)‬ ‫‪ IEEE 802.11b: 18.37‬ديسيبل ميلي واط‬ ‫مالحظة‬ ‫•قد ال تعمل هذه الخدمة وذلك يعود لعوامل خارجية على سبيل المثال‬ ‫ال الحصر‪ ،‬عدم توفر شبكة ‪ Wi-Fi‬أو انقطاع االتصال بشبكة ‪Wi-‬‬ ‫‪ Fi‬أو السياسة المحلية لمتجر التطبيقات أو عدم توفر التطبيق وهذه‬ ‫أسباب ال تنم عن تقصير من ‪.LGE‬‬ ‫•قد تتعرض هذه الميزة لتغيرات دون سابق إنذار وقد يختلف شكلها‬ ‫وفقًا للمنطقة التي تسكن فيها‪.‬‬ ‫‪ IEEE 802.11g: 17.67‬ديسيبل ميلي واط‬ ‫‪ IEEE 802.11n: 17.67‬ديسيبل ميلي واط‬ ‫معلومات حول إشعار البرامج المفتوحة المصدر‬ ‫للحصول على التعليمات البرمجية المصدر بموجب ‪ GPL‬و ‪ LGPL‬و‬ ‫‪ MPL‬وتراخيص مفتوحة المصدر أخرى يتضمنها هذا المنتج‪ ،‬يرجى‬ ‫زيارة الموقع ‪.http://opensource.lge.com‬‬ ‫باإلضافة إلى التعليمات البرمجية المصدر‪ ،‬تتوفر كل أحكام الترخيص‬ ‫وإشعارات إخالء المسؤولية وإشعارات حقوق النشر للتنزيل‪.‬‬ ‫ستوفر ‪ LG Electronics‬أيضا ً التعليمات البرمجية المفتوحة المصدر‬ ‫على قرص ‪ CD-ROM‬مقابل رسم يغطي تكلفة القيام بهذا التوزيع‬ ‫(مثل تكلفة وسائل النقل والشحن والتسليم) بنا ًء على طلب يُرسل عبر‬ ‫البريد اإللكتروني إلى ‪ [email protected]‬إن هذا العرض‬ ‫سار لفترة ثالث سنوات بعد عملية الشحن األخيرة لهذا المنتج‪ .‬يتوفر هذا‬ ‫ٍ‬ ‫العرض ألي شخص يتلقى هذه المعلومات‪.‬‬ ‫‪14‬‬ ‫أو‬ ‫‪.‬‬ ‫يمكنك االستعانة بهذه الميزة لتشخيص المشكالت التي تواجهك أثناء‬ ‫استخدام الجهاز وحلها‪.‬‬ ‫استخدام تطبيق ‪ LG ThinQ‬بغرض تشخيص‬ ‫المشكالت‬ ‫إذا واجهت مشكلة أثناء استخدام الجهاز المزود بشبكة ‪ ،Wi-Fi‬فحينها‬ ‫يمكن نقل بيانات استكشاف األخطاء وإصالحها إلى هاتف ذكي باستخدام‬ ‫تطبيق ‪.LG ThinQ‬‬ ‫•قم بتشغيل تطبيق ‪ LG ThinQ‬واختر ميزة "التشخيص الذكي"‬ ‫من القائمة‪ .‬اتبع التعليمات الواردة في تطبيق ‪.LG ThinQ‬‬ ‫‪60‬‬ ‫‪AR‬‬ ‫الوظائف الذكية‬ ‫تطبيق ‪LG ThinQ‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪3‬قم بتوصيل هاتفك الذكي بالراوتر الالسلكي‪.‬‬ ‫يسمح تطبيق ‪ LG ThinQ‬لك بالتواصل مع الجهاز باستخدام هاتف‬ ‫ذكي‪.‬‬ ‫مزايا تطبيق ‪LG ThinQ‬‬ ‫‪Smart Diagnosis‬‬ ‫مالحظة‬ ‫تساعدك ميزة التشخيص الذكي على تشخيص أي مشكلة تواجهك أثناء‬ ‫استخدام الجهاز‪.‬‬ ‫•للتحقق من صالحية اتصال ‪ ،Wi-Fi‬تأكد أن رمز ‪Wi-Fi‬‬ ‫مضاء على لوحة التحكم‪.‬‬ ‫إعدادات‬ ‫•يدعم الجهاز شبكات ‪ Wi-Fi‬بتردد ‪ 2.4‬جيجاهرتز فقط‪ .‬لمعرفة‬ ‫تردد الشبكة الخاصة بك‪ ،‬اتصل بمزود خدمة اإلنترنت أو راجع‬ ‫دليل جهاز التوجيه الالسلكي‪.‬‬ ‫تسمح لك بضبط الخيارات المتعددة المتاحة في الجهاز والتطبيق‪.‬‬ ‫مالحظة‬ ‫•ال تتحمل ‪ LG ThinQ‬مسؤولية وقوع أي مشكالت تتعلق باتصال‬ ‫الشبكة أو أي أخطاء أو أعطال أو أخطاء تنتج عن اتصال الشبكة‪.‬‬ ‫•إذا غيرت جهاز التوجيه الالسلكي أو مزود خدمة اإلنترنت أو كلمة‬ ‫المرور‪ ،‬أو مسح الجهاز ال ُمسجل من على تطبيق ‪LG ThinQ‬‬ ‫وإعادة تسجيله مرة أخرى‪.‬‬ ‫•في حالة تعذر اتصال الجهاز بشبكة ‪ ،Wi-Fi‬فقد يرجع السبب إلى‬ ‫وضع الجهاز على مسافة بعيدة من جهاز التوجيه‪ .‬ولتحسين قوة‬ ‫إشارة ‪ ،Wi-Fi‬قم بشراء مكرر إشارة ‪( Wi-Fi‬موسع البث)‪.‬‬ ‫•يخضع التطبيق للتغير بغرض تحسين الجهاز دون إخطار‬ ‫المستخدمين‪.‬‬ ‫•قد يعود سبب فشل اتصال ‪ Wi-Fi‬أو انقطاعه إلى بيئة الشبكة‬ ‫المنزلية‪.‬‬ ‫•قد تختلف الوظائف باختالف الطراز‪.‬‬ ‫•قد ال يعمل اتصال الشبكة بشكل صحيح بنا ًء على مستوى الخدمة‬ ‫التي يقدمها موفر خدمة اإلنترنت‪.‬‬ ‫قبل استخدام تطبيق ‪LG ThinQ‬‬ ‫تتوفر هذه الميزة فقط في الطرز التي تحمل العالمة وظيفة ‪.Wi-Fi‬‬ ‫‪1 1‬تحقق من المسافة بين الجهاز وجهاز التوجيه الالسلكي (شبكة‬ ‫‪.) Wi-Fi‬‬ ‫• •إذا كانت المسافة بين الجهاز وجهاز التوجيه الالسلكي‬ ‫بعيدة جدًا‪ ،‬فستصبح قوة اإلشارة ضعيفة‪ ،‬وقد يستغرق‬ ‫ضبط الجهاز فترة طويلة أو تفشل عملية التثبيت‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬قم بإيقاف تشغيل خاصية بيانات الهاتف أو بيانات الهاتف‬ ‫الخلوي من هاتفك الذكي‪.‬‬ ‫•يمكن للبيئة الالسلكية المحيطة إضعاف خدمة الشبكة الالسلكية‬ ‫والتسبب في بطء تشغيلها‪.‬‬ ‫•ال يمكن ضبط الجهاز بسبب المشكالت المتعلقة بإرسال اإلشارة‬ ‫الالسلكية‪ .‬افصل الجهاز وانتظر لحوالي دقيقة قبل إعادة المحاولة‪.‬‬ ‫•إذا كان جدار الحماية في جهاز التوجيه الالسلكي ُمم ّكن‪ ،‬فقم بتعطيل‬ ‫جدار الحماية أو أضف استثناء له‪.‬‬ ‫•يجب أن يتألف اسم الشبكة الالسلكية (‪ )SSID‬من خليط من‬ ‫الحروف اإلنجليزية واألرقام‪( .‬ال تستخدم عالمات خاصة)‪.‬‬ ‫•قد يختلف واجهة المستخدم للهاتف الذكي (‪ )UI‬وفقًا لنظام تشغيل‬ ‫الهاتف (‪ )OS‬والشركة المصنعة‪.‬‬ ‫•إذا كان بروتوكول األمان الخاص بجهاز التوجيه مضبو ً‬ ‫طا‬ ‫على ‪ ،WEP‬فقد يتعذر عليك إعداد الشبكة‪ .‬الرجاء تغييره إلى‬ ‫بروتوكول أمان آخر (يُنصح باختيار ‪ )WPA2‬ثم أعد تسجيل‬ ‫المنتج‪.‬‬ ‫‪13‬‬ ‫‪61‬‬ ‫‪AR‬‬ ‫استخدام الوظيفة اإلضافية‬ ‫طريقة التشغيل‬ ‫الوضع "‪"Sleep‬‬ ‫استخدم وضع "‪ "sleep‬لجعل الصوت صامتًا وإيقاف تشغيل إضاءة‬ ‫شاشة العرض‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫اضغط على زر بدء‪/‬توقف ‪.‬‬ ‫‪5‬م‬ ‫‪°45‬‬ ‫‪°45‬‬ ‫تنبيه‬ ‫ال يُسمح بالوقوف على الجهاز أو وضع أحمال عليه‪.‬‬ ‫ال تقم بتخزين الجهاز أو تستخدمه بالقرب من الماء‪ ،‬كما يُحظر‬ ‫وضعه في مكان عالي الرطوبة‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫اضغط على زر ‪ Sleep‬الختيار وضع "‪."sleep‬‬ ‫يُحظر تخزين أو استخدام الجهاز بالقرب من لهب غير ُمغطى أو‬ ‫أجهزة تدفئة بما في ذلك المدافئ أو األفران‪ ،‬وإال فقد يتسبب ذلك في‬ ‫انفجار البطارية‪.‬‬ ‫مالحظة‬ ‫الستخدام وحدة التحكم عن بُعد‪ ،‬قم بتوجيه إشارة إرسال وحدة‬ ‫التحكم عن بُعد نحو مستقبل إشارات الجهاز‪.‬‬ ‫تعمل وحدة التحكم بشكل أفضل داخل نطاق ‪ 5‬م و‪ 45‬درجة على‬ ‫يسار أو يمين المستشعر الموجود على الجهة األمامية للجهاز‪.‬‬ ‫قد يتسبب الضغط على عدة أزرار في نفس الوقت في تعطيل عمل‬ ‫وحدة التحكم عن بُعد‪.‬‬ ‫قد ال تعمل وحدة التحكم عن بُعد بشكل صحيح في حالة وجود ضوء‬ ‫شديد مثل مصباح فلوريسنت بطول موجي ‪ 3‬أو لمبة نيون‪.‬‬ ‫في حالة فقدان وحدة التحكم عن بُعد‪ ،‬يمكنك شراء وحدة جديدة من‬ ‫أقرب مركز حدمة‪.‬‬ ‫مالحظة‬ ‫بعد ضبط إعداد هذا الوضع‪ ،‬ستقل سرعة المروحة تلقائيًا لتصل إلى‬ ‫مستوى السرعة ‪ 1‬في النهاية‪.‬‬ ‫في وضع "‪ ،"sleep‬يمكنك تعديل سرعة المروحة يدويًا عن‬ ‫طريق استخدام زر ‪.Speed‬‬ ‫سيبقى وضع "‪ "sleep‬قيد التشغيل حتى يتم الضغط عليه مرة‬ ‫أخرى إليقافه‪.‬‬ ‫‪12‬‬ ‫‪62‬‬ ‫‪AR‬‬ ‫مزايا وحدة التحكم عن بُعد‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫بدء‪/‬توقف‬ ‫‪2‬‬ ‫‪Speed‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪3‬‬ ‫تتحكم هذه الميزة في ضبط سرعات المروحة‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪Display‬‬ ‫تتحكم هذه الميزة في تشغيل‪/‬إيقاف إضاءة شاشة العرض‪.‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪Timer‬‬ ‫تتحكم هذه الميزة ضبط وقت إيقاف التشغيل‪.‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪Sleep‬‬ ‫تتحكم هذه الميزة في تشغيل‪/‬إيقاف وضع "‪."sleep‬‬ ‫•عند ضبط المروحة على وضع "‪ ،"sleep‬تقل سرعة الهواء بدرجة واحدة كل ساعة‪ .‬أما في حالة الضغط على مستوى السرعة ‪ ،1‬فتُدار‬ ‫المروحة على نفس السرعة‪.‬‬ ‫‪Wi-Fi‬‬ ‫ثوان إليقاف وضع االقتران‪.‬‬ ‫ثوان‪ ،‬أو أعد الضغط لمدة ‪ٍ 3‬‬ ‫لتنشيط وضع االقتران‪ ،‬اضغط على هذا الزر لمدة ‪ٍ 3‬‬ ‫•إيقاف تشغيل ‪Wi-Fi‬‬ ‫ثوان‪ .‬وبعد‬ ‫‪− −‬إليقاف تشغيل ‪Wi-Fi‬‏‪ ،‬اضغط مع االستمرار على زر بدء‪/‬توقف وعلى زر ‪ Wi-Fi‬في نفس الوقت ألكثر من ‪ٍ 3‬‬ ‫ثوان لمرة واحدة‬ ‫االنتهاء من ضبط المنتج وعندما يكون ‪ i-Fi‬‏‬ ‫‪ W‬قيد اإليقاف‪ ،‬اضغط مع االستمرار على زر ‪ Wi-Fi‬ألكثر من ‪ٍ 3‬‬ ‫من أجل تشغيل ‪ Wi-Fi‬والتحكم في المنتج عن طريق الهاتف الذكي ال ُمسجل‪.‬‬ ‫مالحظة‬ ‫•عند تشغيل المروحة‪ ،‬فيجب ضبط المنظم على ‪ 5‬خطوات فقط (بحد أقصى)‪.‬‬ ‫•في حالة فقدان وحدة التحكم عن بعد‪ ،‬فيمكنك تشغيل المروحة بواسطة مفتاح تشغيل‪/‬إيقاف ال ُمثبت في الحائط‪.‬‬ ‫•قد يختلف الشكل الخارجي لوحدة التحكم عن بُعد أو وظيفتها حسب الطراز‪.‬‬ ‫مرة واحدة‬ ‫مرتين‬ ‫‪ 3‬مرات‬ ‫‪ 4‬مرات‬ ‫‪ 5‬مرات‬ ‫ترجعك إلى الخطوة السابقة قبل الضغط على تشغيل‪/‬إيقاف‬ ‫مستوى السرعة ‪1‬‬ ‫مستوى السرعة ‪2‬‬ ‫مستوى السرعة ‪3‬‬ ‫مستوى السرعة ‪4‬‬ ‫‪11‬‬ ‫‪63‬‬ ‫‪AR‬‬ ‫وحدة التحكم عن بعد‬ ‫إدخال البطارية‬ ‫‪1 1‬إلزالة علبة البطارية من وحدة التحكم عن بُعد قم بتوجيه‬ ‫الجانب الخلفي من وحدة التحكم عن بُعد إلى أعلى‪.‬‬ ‫مالحظة‬ ‫•إذا أوشك العمر االفتراضي للبطارية على النفاد‪ ،‬فاستبدلها ببطارية‬ ‫جديدة فئة (‪.)CR2025‬‬ ‫•إذا أخفقت وحدة التحكم عن بُعد في العمل حسبما هو متوقع‪ ،‬فحاول‬ ‫استبدال البطارية أو تحقق من سالمة قطبي البطارية (‪ .)- ،+‬أما‬ ‫في حالة استمرار المشكلة‪ ،‬فاتصل بمركز الخدمة‪.‬‬ ‫•اتبع الضوابط البيئية أثناء التخلص من البطارية المستعملة‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬أدخِ ل البطارية المرفقة بالجهاز في مكان العلبة المخصص‬ ‫لها‪.‬‬ ‫•ويجب أن يكون القطب الكهربائي (‪ )+‬للبطارية‬ ‫موج ًها ألعلى‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪3‬قم بإدخال علبة البطارية في وحدة التحكم عن بُعد‪.‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪64‬‬ ‫‪AR‬‬ ‫التشغيل‬ ‫لوحة شاشة عرض الحالة‬ ‫‪3‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬ ‫*الخط المتقطع (‬ ‫‪1‬‬ ‫)‪ :‬اختياري‬ ‫مستقبل إشارات وحدة التحكم عن بعد‬ ‫و ِ ّجه وحدة التحكم عن بعد ناحية مستقبل اإلشارات‪ ،‬حتى تمر اإلشارات الصادرة عن بعد من خالله المستقبل‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪( Wi-Fi‬اختياري)‬ ‫ً‬ ‫متصل بشبكة ‪ ،Wi-Fi‬تظهر األيقونة‬ ‫عندما يكون الجهاز‬ ‫‪3‬‬ ‫الوضع "‪"Sleep‬‬ ‫عند اختيار الوضع "‪ ،"sleep‬تختفي جميع األيقونات ما عدا‬ ‫‪4‬‬ ‫وذلك بعد عرض األيقونة‬ ‫ثوان‪.‬‬ ‫لمدة ‪ٍ 3‬‬ ‫سرعة المروحة‬ ‫كلما تم الضغط على زر"‪( "Speed‬‬ ‫)‪(Speed 4‬‬ ‫‪5‬‬ ‫على شاشة العرض‪.‬‬ ‫) الموجود على وحدة التحكم عن بعد‪ ،‬سيتم تغيير سرعة المروحة‪.‬‬ ‫)‪(Speed 3‬‬ ‫)‪(Speed 2‬‬ ‫)‪(Speed 1‬‬ ‫‪Timer‬‬ ‫كلما تم الضغط على زر"‪( "Timer‬‬ ‫‪Off‬‬ ‫‪8hr‬‬ ‫‪6hr‬‬ ‫) الموجود على وحدة التحكم عن بعد‪ ،‬سيتم تغيير ضبط إعدادات الوقت‪.‬‬ ‫‪4hr‬‬ ‫‪2hr‬‬ ‫مالحظة‬ ‫•ال تُضاء شاشة العرض إال أثناء تشغيل الوظائف‪.‬‬ ‫•قد يختلف الشكل الخارجي للمنتج أو وظائفه حسب الطراز‪.‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪65‬‬ ‫‪AR‬‬ ‫نظرة عامة حول المنتج‬ ‫أجزاء المنتج ومواصفاتها‬ ‫الجزء الخارجي‬ ‫المواصفات‬ ‫ال َمعلمات‬ ‫القيم‬ ‫جهد اإلدخال‬ ‫تيار متردد ‪ 240-220‬فولت ‪Ø 1‬‬ ‫التردد المقدر‬ ‫‪ 50‬هرتز‬ ‫االمتداد‬ ‫‪ 1200‬مم‬ ‫طاقة اإلدخال العادية‬ ‫‪ 30‬وات‬ ‫التحم في السرعة‬ ‫عبر جهاز التحكم عن بعد ومفتاح الطاقة‬ ‫بطارية جهاز التحكم عن بعد‬ ‫‪CR2025‬‏‪ 3‬فولت‬ ‫الوزن‬ ‫‪ 3.7‬كجم (الصافي)‬ ‫مالحظة‬ ‫•قد يختلف الوزن المذكور عن الوزن الحقيقي‪.‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪66‬‬ ‫‪AR‬‬ ‫الصيانة‬ ‫•استبدل ريَش المروحة في حال تعرضت للكسر أو التصدع‪.‬‬ ‫•عند تنظيف الجهاز‪ ،‬ال تستخدم المنظفات أو المذيبات قوية المفعول مطلقًا‪ ،‬بل استخدم قطعة‬ ‫قماش ناعمة‪.‬‬ ‫•عند تنظيف مروحة السقف الموضوعة على ارتفاع‪ ،‬أو صيانتها أو إصالحها‪ ،‬استخدم كرسيًا‬ ‫متينًا أو سل ًما‪.‬‬ ‫البطارية‬ ‫•ال تدخل تعديالت على البطارية عشوائيًا‪.‬‬ ‫•البطارية الموضوعة بشكل غير صحيح قد تؤدي إلى حدوث انفجار‪.‬‬ ‫•ال تُعد شحن البطارية أو تفصلها‪.‬‬ ‫•ال تل ِق البطارية في اللهب حتى تتخلص منها أو تتركها بالقرب من الحرارة‪.‬‬ ‫•أخرج البطارية واحتفظ بها في مكان آمن إذا كنت تنوي ّأل تستخدم وحدة التحكم عن بعد لمدة‬ ‫طويلة‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪67‬‬ ‫‪AR‬‬ ‫تنبيه‬ ‫لتقليل مخاطر وقوع إصابات أو حدوث عطل أو تلف في المنتج أو الممتلكات عند استخدام‬ ‫المنتج‪ ،‬يجب اتباع احتياطات السالمة األساسية‪ ،‬بما فيها ما يلي‪:‬‬ ‫التركيب‬ ‫•تجنب تركيب الجهاز في منطقة رطبة أو أخرى تزيد فيها درجة الحرارة أو الرطوبة أو‬ ‫االهتزاز أو أماكن تشتد فيها الرياح‪.‬‬ ‫•تجنب تركيب الجهاز تحت درجة تجمد‪.‬‬ ‫•تجنب تركيب الجهاز فوق أو بالقرب من أشياء قد تعرضت للتلف أو تغير لونها نتيجة الحرارة‬ ‫أو الرطوبة‪.‬‬ ‫•تجنب تركيب الجهاز بالقرب من الستائر‪.‬‬ ‫•تجنب تركيب الجهاز على بعد متر واحد من التلفاز أو جهاز ستيريو‪ ،‬إذ يؤدي ذلك إلى حدوث‬ ‫تشويش‪.‬‬ ‫•بعدما تنتهي من تركيب الجهاز‪ ،‬تأكد أنه ال يهتز بشدة‪.‬‬ ‫التشغيل‬ ‫•ال تستخدم الجهاز في مكان به فتحة تهوية‪ ،‬إذ يؤدي ذلك إلى تقليل العمر االفتراضي للجهاز‪.‬‬ ‫•تجنب تشغيل الجهاز في منطقة ذات جهد كهربائي غير مستقر‪ ،‬فقد يتوقف الجهاز عن العمل‬ ‫تلقائيًا لحماية مكوناته‪.‬‬ ‫•يكمن الغرض من تصميم هذا الجهاز في االستخدام المنزلي واالستخدامات الداخلية فقط ويجب‬ ‫ّأل يُستخدم ألغراض تجارية‪.‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪68‬‬ ‫‪AR‬‬ ‫•ال تستخدم مواد قابلة لالشتعال أو االحتراق (اإليثر أو البنزين أو الكحول أو المواد الكيميائية‬ ‫أو الغاز النفطي المسال أو المرشات القابلة لالحتراق أو المبيد الحشري أو المعطرات الهوائية‬ ‫أو مساحيق التجميل وغيرها) أو تخزنها بالقرب من الجهاز‪.‬‬ ‫•إذا الحظت تسرب غاز (أيسوبيوتين أو البروبان أو الغاز الطبيعي وغيره)‪ ،‬فال تلمس الجهاز‬ ‫أو مفتاح الطاقة وقم بتهوية المكان على الفور‪.‬‬ ‫ً‬ ‫•افصل مصدر الطاقة إذا أصدر الجهاز ضوضاء أو رائحة أو دخانًا‪.‬‬ ‫•ال تعرض الجهاز لرشاشات المياه أو المطر‪.‬‬ ‫•ال تلمس الجهاز أو تشغله أو تصلحه ويدك مبتلة‪.‬‬ ‫•في حاالت الفيضانات‪ ،‬افصل مصدر الطاقة وتواصل مع مركز خدمة العمالء التابعة لشركة‬ ‫‪.LG Electronics‬‬ ‫•تخلص من مواد التعبئة والتغليف كافة (مثل األكياس البالستيكية وقطع الفلين) بعيدًا عن‬ ‫متناول األطفال‪ .‬إذ تتسبب مواد التعبئة والتغليف في حدوث اختناق‪.‬‬ ‫الصيانة‬ ‫•قبل مباشرة تنظيف الجهاز أو صيانته‪ ،‬افصل مصدر الطاقة وانتظر إلى أن تتوقف ريشة‬ ‫المروحة عن الدوران‪.‬‬ ‫•ال تستخدم قماش أو إسفنجة صنفرة أو فرشاة معدنية لتنظيف الجهاز‪.‬‬ ‫البطارية‬ ‫•تُستخدم بطارية على شكل زر‪/‬عملة معدنية في وحدة التحكم عن بعد الخاصة بالجهاز‪ .‬إذا‬ ‫فورا لتُحال إلى قسم عالج الطوارئ‪ .‬إذا لم‬ ‫ابتلعت البطارية دون قصد‪ ،‬فالجأ إلى الطبيب ً‬ ‫تخضع لإلسعافات األولية خالل ساعتين من ابتالع البطارية‪ ،‬فحينها قد تتعرض أعضاء‬ ‫جسدك الداخلية للتلف أو تتعرض للموت وذلك في الحاالت الميؤوس منها‪.‬‬ ‫•تجنب ابتالع البطارية‪.‬‬ ‫فورا وأبعده عن‬ ‫•إذا كانت علبة البطارية غير مثبتة بإحكام‪ ،‬فحينها أوقف استخدام الجهاز ً‬ ‫متناول األطفال‪.‬‬ ‫•استبدل البطاريات الجديدة بجميع البطاريات الموجودة في وحدة التحكم عن بعد على أن تكون‬ ‫من النوع نفسه‪ .‬ال تخلط البطاريات القديمة بالجديدة وال أنواع البطاريات المختلفة‪.‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪69‬‬ ‫‪AR‬‬ ‫التركيب‬ ‫•تُنفذ األعمال الكهربائية أو عمليات التركيب بواسطة أحد مقدمي الخدمة المؤهلين‪.‬‬ ‫•تُستبدل أجزاء الجهاز المزود بنظام أمان لتعليق المروحة بواسطة الشركة المصنعة أو موظف‬ ‫الخدمة التابع لها أو مقدمي الخدمة المؤهلين لذلك‪.‬‬ ‫•عندما تبدأ بتركيب الجهاز‪ ،‬يجب ّأل تقل المسافة بين األرض والجهاز عن ‪ 2.5‬م وبين الحائط‬ ‫وريَش المروحة عن ‪ 1‬م‪.‬‬ ‫•تأكد أن خطاف السقف أو األجهزة األخرى المزودة بنظام أمان لتعليق المروحة قادرة على‬ ‫تحمل وزن يزيد ‪ 10‬مرات عن وزن الجهاز‪.‬‬ ‫•تأكد أن عمود المروحة مثبت بإحكام في عمود المحرك والشكال‪.‬‬ ‫•استخدم مفك براغٍ لتثبيت براغي ريَش المروحة‪.‬‬ ‫•تجنب تركيب الجهاز حيث تُحفظ السوائل أو الغازات القابلة لالشتعال مثل الجازولين‬ ‫والبروبان ومركبات تذيب البالستيك وغيرها‪.‬‬ ‫•تجنب تركيب الجهاز في مكان قد يتعرض فيه ألشعة الشمس المباشرة‪.‬‬ ‫•تجنب تركيب الجهاز في مكان ُمعرض لتسرب غاز قابل لالحتراق أو شحوم أو غبار معدني‪.‬‬ ‫•في حالة تلف سلك اإلمداد بالطاقة‪ ،‬يجب أن يتم استبداله بواسطة جهة التصنيع أو مسؤول‬ ‫الصيانة من أجل تجنب وقوع المخاطر‪.‬‬ ‫التشغيل‬ ‫•قم بتوصيل هذا الجهاز حسب الجهد الكهربائي والتردد المقدرين والمطبوعين على لوحة‬ ‫االسم‪.‬‬ ‫•ال تلمس مفتاح الطاقة ويدك مبتلة‪.‬‬ ‫•بينما يعمل الجهاز‪ ،‬ال تقم بفك أجزائه أو إصالحه أو تعديله‪.‬‬ ‫•ال تدخل يديك أو أي شيء آخر داخل الجهاز‪.‬‬ ‫•ال تضع أي شيء على سطح الجهاز‪.‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪70‬‬ ‫إرشادات السالمة‬ ‫‪AR‬‬ ‫يتمثل الغرض من إرشادات السالمة التالية في الحيلولة دون وقوع المخاطر غير المتوقعة أو‬ ‫األضرار الناجمة عن التشغيل غير اآلمن أو غير الصحيح للمنتج‪.‬‬ ‫يتم تقسيم اإلرشادات إلى "تحذير" و"تنبيه" على النحو الموضح أدناه‪.‬‬ ‫يتم عرض هذا الرمز لإلشارة إلى األمور وعمليات التشغيل التي يمكن أن تسبب‬ ‫مخاطر‪ ،‬فاحرص على قراءة الجزء الذي يحمل هذا الرمز بعناية واتبع اإلرشادات لتجنب‬ ‫المخاطر‪.‬‬ ‫تحذير‬ ‫يشير هذا إلى أن عدم اتباع اإلرشادات قد يسبب وقوع إصابة خطيرة أو الوفاة‪.‬‬ ‫تنبيه‬ ‫يشير هذا إلى أن عدم اتباع اإلرشادات قد يتسبب في وقوع إصابة طفيفة أو تلف المنتج‪.‬‬ ‫إرشادات السالمة الهامة‬ ‫تحذير‬ ‫لتقليل مخاطر وقوع انفجار‪ ،‬أو نشوب حريق‪ ،‬أو حدوث وفاة‪ ،‬أو التعرض لصدمة كهربية‪،‬‬ ‫أو حدوث إصابة‪ ،‬أو حروق لألشخاص عند استخدام المنتج‪ ،‬يجب اتباع احتياطات السالمة‬ ‫األساسية‪ ،‬بما فيها ما يلي‪:‬‬ ‫األطفال بالمنزل‬ ‫هذا الجهاز غير مخصص الستخدام األفراد (بما في ذلك األطفال) الذين يعانون من نقص في‬ ‫قدراتهم البدنية أو الحسية أو العقلية‪ ،‬أو ليس لديهم خبرة ومعرفة‪ ،‬ما لم يتم اإلشراف عليهم أو‬ ‫تقدم لهم اإلرشادات المتعلقة باستخدام الجهاز من قبل شخص مسؤول عن سالمتهم‪ ،‬كذلك يجب‬ ‫اإلشراف على األطفال للتأكد من عدم عبثهم بالجهاز‪.‬‬ ‫فورا وتواصل مع‬ ‫إذا الحظت أي حركة تأرجح غير طبيعية‪ ،‬فتوقف عن استخدام مروحة السقف ً‬ ‫الجهة المصنعة أو وكيل الخدمة أو األشخاص المؤهلين‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪71‬‬ ‫جدول المحتويات‬ ‫صورا أو محتوى يختلف عن الطراز الذي‬ ‫قد يتضمن هذا الدليل‬ ‫ً‬ ‫اشتريته‪.‬‬ ‫يخضع هذا الدليل إلجراءات التعديل التي تباشرها الشركة‬ ‫المصنعة‪.‬‬ ‫إرشادات السالمة ‪3.....................................................‬‬ ‫إرشادات السالمة الهامة‪3........................................................‬‬ ‫نظرة عامة حول المنتج ‪8..............................................‬‬ ‫أجزاء المنتج ومواصفاتها ‪8......................................................‬‬ ‫التشغيل ‪9................................................................‬‬ ‫لوحة شاشة عرض الحالة ‪9......................................................‬‬ ‫وحدة التحكم عن بعد‪10..........................................................‬‬ ‫استخدام الوظيفة اإلضافية‪12....................................................‬‬ ‫الوظائف الذكية ‪13.....................................................‬‬ ‫تطبيق ‪13......................................................... LG ThinQ‬‬ ‫‪14...................................................... Smart Diagnosis‬‬ ‫الصيانة ‪15..............................................................‬‬ ‫جدول الصيانة الموصى به‪15...................................................‬‬ ‫استكشاف األخطاء وإصالحها ‪16.....................................‬‬ ‫‪72‬‬ ‫دليل المالك‬ ‫مروحة السقف‬ ‫يرجى قراءة دليل المالك هذا بالكامل قبل تشغيل الجهاز واالحتفاظ به في متناول اليد للرجوع‬ ‫إليه في جميع األوقات‪.‬‬ ‫نوع المنتج‪ :‬مروحة سقف‬ ‫‪ AR‬العربية‬ ‫‪FRANÇAIS FR‬‬ ‫‪ AR‬العربية‬ ‫الطراز ‪LCF12 :‬‏* (‪)****FC48G‬‬ ‫‪www.lg.com‬‬ ‫حقوق النشر ‪ 2020‬إل جي لاللكترونيات‪ .‬كل الحقوق محفوظة‬ 73 OWNER’S MANUAL CEILING FAN Read this owner’s manual thoroughly before operating the appliance and keep it handy for reference at all times. TYPE: CEILING FAN EN ENGLISH TR TÜRKÇE MODEL : LCF12* (FC48G****) MFL70584106 Rev.01_060520 www.lg.com Copyright © 2020 LG Electronics Inc. All Rights Reserved 74 TABLE OF CONTENTS This manual may contain images or content different from the model you purchased. This manual is subject to revision by the manufacturer. SAFETY INSTRUCTIONS.................................................. 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS �������������������������������������������� 3 PRODUCT OVERVIEW....................................................... 8 Parts and Specifications...................................................................... 8 OPERATION........................................................................ 9 Status Display Panel............................................................................ 9 Remote Controller.............................................................................. 10 Using the Extra Function.................................................................... 12 SMART FUNCTIONS........................................................ 13 LG ThinQ Application......................................................................... 13 Smart Diagnosis................................................................................. 14 MAINTENANCE................................................................. 15 Recommended Maintenance Schedule �������������������������������������������� 15 TROUBLESHOOTING...................................................... 16 75 SAFETY INSTRUCTIONS EN The following safety guidelines are intended to prevent unforeseen risks or damage from unsafe or incorrect operation of the appliance. The guidelines are separated into ‘WARNING’ and ‘CAUTION’ as described below. This symbol is displayed to indicate matters and operations that can cause risk. Read the part with this symbol carefully and follow the instructions in order to avoid risk. WARNING This indicates that the failure to follow the instructions can cause serious injury or death. CAUTION This indicates that the failure to follow the instructions can cause the minor injury or damage to the product. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of explosion, fire, death, electric shock, injury or scalding to persons when using this product, follow basic precautions, including the following: Children in the Household This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning. If unusual oscillating movement is observed, immediately stop using the ceiling fan and contact the manufacturer, its service agent or suitably qualified persons. 3 76 EN Installation • Electrical or installation work needs to be performed by a qualified service personnel. There is risk of fire, electric shock, explosion or injury. • The replacement of parts of the safety suspension system device shall be performed by the manufacturer, its service agent or suitably qualified persons. • Do not install the appliance less than 2.3 m from the ground and 1 m from the wall to the blades. • Ensure that the ceiling hook or other safey suspension devices shall sustain more than 10 times the appliance weight. • Ensure that the shaft has been fully tighten to motor shaft and shackle. • Firmly tighten the blade screws using a screwdriver. • Do not install the appliance in a place where flammable liquids or gases such as gasoline, propane, paint thinner, etc., are stored. • Do not install the appliance somewhere exposed to direct sunlight. • Do not install the appliance in an area prone to combustible gas leaks, grease, or metal dust. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by manufacturer or service personnel in order to avoid hazard. • Always ground the product. −−There is risk of fire or electric shock. Operation • Connect this appliance as per the rated voltage and frequency printed on the name plate. • Do not touch the power switch with wet hands. • Do not disassemble, repair, modify or touch the appliance while it is operating. • Do not insert hands or any objects into the appliance. • Do not place any objects on the appliance. • Take care to ensure that power cable could not be pulled out or damaged during operation. −−There is risk of fire or electric shock. 4 77 EN • Do not use or store flammable or combustible substances (ether, benzene, alcohol, chemical, LPG, combustible spray, insecticide, air freshener, cosmetics, etc.) near the appliance. • If there is a gas leakage (isobutane, propane, natural gas, etc.), do not touch the appliance or power switch and ventilate the area immediately. • Cut off the power supply if there is any noise, smell, or smoke coming from the appliance. • Do not expose the appliance to splashing water or rain. • Do not touch, operate, or repair the appliance with wet hands. • In case of flood, cut off the power switch and contact the LG Electronics customer service center. • Dispose of all packaging materials (such as plastic bags and styrofoam) away from children. The packaging materials can cause suffocation. Maintenance • Before cleaning or performing maintenance, disconnect the power supply and wait until the blade stops. • Do not use an abrasive cloth, sponge, or a metal brush to clean the appliance. Battery • A button/coin-shaped battery is used in the remote controller of the appliance. If you accidentally swallowed the battery, go to the doctor immediately for emergency treatment. If you fail to receive first aid within 2 hours after you swallowed it, you may experience damage to your internal organs or death in severe cases. • Do not swallow the battery. • If the battery tray is not secured firmly, stop using the appliance instantly and keep it away from children. • Replace the all batteries in the remote controller with new ones of the same type. Do not mix old and new batteries or different types of batteries. 5 78 EN CAUTION To reduce the risk of minor injury to persons, malfunction, or damage to the product or property when using this product, follow basic precautions, including the following: Installation • Do not install the appliance at a wet, high temperature, high humidity area, high vibration, windy places. • Do not install the appliance in freezing temperature. • Do not install the appliance on or near items that may be damaged or discolored by heat or humidity. • Do not install the appliance near curtains. • Do not install the appliance within 1 m of a TV or stereo equipment. It may cause interference. • After installation make sure the appliance does not tremble extremely. Operation • Do not use the appliance in place of a vent hood. Doing so will shorten the appliance’s lifespan. • Do not operate in an area with unstable voltage, the appliance may automatically shut down to protect appliance components. • This appliance is intended to be used in household and domestic applications only and must not be used for commercial purposes. 6 79 EN Maintenance • Replace all the blades if any of them breaks or cracks. • Never use strong cleaning agents or solvents when cleaning the appliance. Use a smooth cloth. • Use a sturdy stool or ladder, when cleaning, maintaining or repairing the ceiling fan at height. Battery • • • • • Do not modify the battery arbitrarily. Misplaced battery may cause an explosion. Do not recharge or take apart the battery. Do not throw the battery in the fire for disposal or leave it near the heat. Remove and store the battery in a safe location if you don’t intend to use the remote controller for a long time. Disposal of your old appliance • All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. Waste electrical and electronic products should be delivered to collection points established by the municipalities or you should request your seller to take your waste electrical and electronic product when you buy a new model of the same product and when the seller delivers it to your address. • The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health. • The product bearing this symbol may include hazardous substances. Hazardous substances in the products may cause environmental pollution and injury/death, • EEE Complies with Directive • For more detailed information about disposal of your old appliance, please contact your city office, waste disposal service or the shop where you purchased the product. (www.lg.com/global/recycling) 7 80 EN PRODUCT OVERVIEW Parts and Specifications Exterior Specifications Parameters Input Voltage Rated Frequency Sweep Typical Input Power Values AC 220-240 V 1 Ø 50 Hz 1200 mm 30 W Speed Control Through Remote and Power Switch Remote Battery CR2025 3V Weight 3.7 kg (Net) NOTE • Specified weight may differ from actual weight. 8 81 EN OPERATION Status Display Panel 2 3 1 4 5 *Broken Line ( 1 ): Optional Receiver for Remote Controller Signal Face the remote controller to the Receiver, the remote signal will pass through it. 2 Wi-Fi (Optional) When the appliance is connected to a Wi-Fi network, 3 Sleep Mode When the sleep mode is selected, all display except the 4 will be off after displaying for 3 seconds. Fan Speed Whenever press Speed button ( (Speed 1) 5 is displayed on the display screen. (Speed 2) ) on the remote controller, fan speed will be changed. (Speed 3) (Speed 4) Timer Whenever press Timer button ( 2hr 4hr 6hr 8hr ) on the remote controller, the setting time will be changed. Off NOTE • Only when the functions operate, the display will light on. • The appearance or functions of the appliance may differ depending on the model. 9 82 EN Remote Controller Inserting Battery 1 With the backside of the remote controller facing up, remove the battery tray from the remote controller. NOTE • If the battery runs out of charge, replace it with a new one (CR2025). • If the remote controller does not work as expected, try to replace the battery or check the polarity (+, -) of the battery. If the problem continues, contact the service centre. • Dispose of the used battery according to the environmental regulations. 2 Insert the battery provided with the appliance to the tray. • The (+) electrode of the battery must face upward. 3 Insert the battery tray to the remote controller. 10 83 EN Remote Controller Features 1 1 Start/Stop 2 Speed 2 4 3 5 Controls the fan speed. 3 Display Turn on/off the display lightings. 4 Timer Set time to power off. 5 Sleep Turn on/off the sleep mode. • When you enter sleep mode, the wind speed decreases by one step every hour. In case of “Speed1”, it is maintained. Wi-Fi Press this button during 3 seconds for paring. For unparing, press 3 seconds again. • Turning off Wi-Fi −− Press and hold the Start/Stop button and the Wi-Fi button at the same time for more than 3 seconds to turn off Wi-Fi. After finishing the product registration and while Wi-Fi is off, press and hold the Wi-Fi button for more than 3 seconds just once to turn on Wi-Fi and to control the product using the registered smartphone. NOTE • When operating the fan, you have to set up the regulator with 5 step (maximum) only. • If you miss your remote controller, you can operate the fan by using wall switch on/off. • The appearance or function of the remote controller may vary depending on the model. 1 time 2 times 3 times 4 times 5 times Return to previous step before you switch on/off. Speed 1 Speed 2 Speed 3 Speed 4 11 84 EN Using the Extra Function Operating Method Sleep Mode Use the sleep mode to make more silent and display lighting off. 1 Press the Start/Stop button. 5m 45 ° ° 45 CAUTION • Do not step on or apply pressure. • Do not store or use near water or in high humidity. • Do not store or use near an open flame or heating devices such as space heaters or ovens. Otherwise the battery could explode. 2 Press the Sleep button to select the Sleep mode. NOTE • To use the remote controller, direct the signal sending area of the remote controller toward the signal reception area of the appliance. • The remote works best within 5 m and 45° to the left or right of the sensor in front of the appliance. • Pressing multiple buttons at the same time may cause the remote controller to malfunction. • The remote controller may not work properly where there is a strong light, such as those from a 3-wave length fluorescent lamp or a neon sign. • If you lost the remote controller, you can purchase a new one in a nearby service centre. NOTE • After setting this mode, the fan speed will reduce next step automatically and to fan speed 1 finally. • In Sleep mode, you can adjust the fan speed manually using the Speed button. • The Sleep mode will be kept until pressing the Sleep button once. 12 85 EN SMART FUNCTIONS LG ThinQ Application The LG ThinQ application allows you to communicate with the appliance using a smartphone. 3 Connect your smartphone to the wireless router. LG ThinQ Application Features Smart Diagnosis If you experience a problem while using the appliance, this smart diagnosis feature will help you diagnose the problem. Settings Allows you to set various options on the appliance and in the application. NOTE • If you change your wireless router, Internet service provider, or password, delete the registered appliance from the LG ThinQ application and register it again. • The application is subject to change for appliance improvement purposes without notice to users. • Functions may vary by model. Before using LG ThinQ Application This feature is only available on models with Wi-Fi function. 1 Check the distance between the appliance and the wireless router (Wi-Fi network). •• If the distance between the appliance and the wireless router is too far, the signal strength becomes weak. It may take a long time to register or installation may fail. 2 Turn off the Mobile data or Cellular Data on your smartphone. NOTE • To verify the Wi-Fi connection, check that Wi-Fi icon on the control panel is lit. • The appliance supports 2.4 GHz Wi-Fi networks only. To check your network frequency, contact your Internet service provider or refer to your wireless router manual. • LG ThinQ is not responsible for any network connection problems or any faults, malfunctions, or errors caused by network connection. • If the appliance is having trouble connecting to the Wi-Fi network, it may be too far from the router. Purchase a Wi-Fi repeater (range extender) to improve the Wi-Fi signal strength. • The Wi-Fi connection may not connect or may be interrupted because of the home network environment. • The network connection may not work properly depending on the Internet service provider. • The surrounding wireless environment can make the wireless network service run slowly. • The appliance cannot be registered due to problems with the wireless signal transmission. Unplug the appliance and wait about a minute before trying again. • If the firewall on your wireless router is enabled, disable the firewall or add an exception to it. • The wireless network name (SSID) should be a combination of English letters and numbers. (Do not use special characters.) • Smartphone user interface (UI) may vary depending on the mobile operating system (OS) and the manufacturer. • If the security protocol of the router is set to WEP, you may fail to set up the network. Please change it to other security protocols (WPA2 is recommended) and register the product again. 13 86 EN Installing LG ThinQ Application Smart Diagnosis Search for the LG ThinQ application from the Google Play Store or Apple App Store on a smartphone. Follow instructions to download and install the application. This feature is only available on models with the or logo. Wireless LAN Module Specifications NOTE Model LCW-003 Frequency Range 2412 - 2472 MHz Output Power (Max) IEEE 802.11b: 18.37 dBm IEEE 802.11g: 17.67 dBm IEEE 802.11n: 17.67 dBm Wireless function S/W version : 1.0 For consideration of the user, this device should be installed and operated with a minimum distance of 20 cm between the device and the body. Open Source Software Notice Information To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL, and other open source licenses, that is contained in this product, please visit http://opensource.lge.com. In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to [email protected]. This offer is valid for a period of three years after our last shipment of this product. This offer is valid to anyone in receipt of this information. 14 Use this feature to help you diagnose and solve problems with your appliance. • For reasons not attributable to LGE’s negligence, the service may not operate due to external factors such as, but not limited to, Wi-Fi unavailability, Wi-Fi disconnection, local app store policy, or app unavailability. • The feature may be subject to change without prior notice and may have a different form depending on where you are located. Using LG ThinQ to Diagnose Issues If you experience a problem with your Wi-Fi equipped appliance, it can transmit troubleshooting data to a smartphone using the LG ThinQ application. • Launch the LG ThinQ application and select the Smart Diagnosis feature in the menu. Follow the instructions provided in the LG ThinQ application. Declaration of Conformity Hereby, LG Electronics declares that the radio equipment type Ceiling Fan is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# LG ELECTRONICS TIC A.S. Kaptanpasa Mah. Pıyalepasa Bulv. No:73 Ortadgou Plaza Kat:7 Ortadogu Plaza Okmeydan/ Sisli/ ISTANBUL 87 EN MAINTENANCE CAUTION • Do not spray water on or into appliance. Doing so will cause appliance failure. • Do not bend the blade while cleaning. • Do not use alkaline detergents to clean the appliance. • Do not attach stickers or use sulfuric acid, hydrochloric acid, or organic solvents such as thinners, lamp oil, or acetone on the appliance’s surface. Doing so may damage the surface. • Wipe away dirt with a clean soft cloth, ordinary soap and water. • Ensure the ceiling fan is cut-off from power supply before removing the guard. Recommended Maintenance Schedule Parts Frequency Check and clean every one year. Ceiling Fan Check for any damage and corrosion every year. Shaft Assembly Check for any damage and corrosion every year. Shackle Assembly Keep the blades clean and check every month. Blade Assembly Guide Keep the guides clean and check every month. 15 88 EN TROUBLESHOOTING Before Calling for Service Please check the following before you contact the service center. If the problem persists, contact your local service center. Problem When supply power but not power on, can’t hear the beep. Possible Causes & Solution Power is not supplied. • Turn on the power switch. Install location is too close to the wall or ceiling. Appliance is making noise. Sleep lighting is flickering continuously. Ceiling Fan not Working. • Check the distance and reinstall at proper location. Installation is not good. • Check each assemble parts are proper and firmly tightened. Fan is locked. • Use a regulator to turn off the power and turn on one minute later. • If the same problem occurs, power off and call to service center. The voltage conditions are unstable. • Check Voltage Condition, If unstable contact local Electrician. The installed environment is very windy. Ceiling fan suddenly turns • It’s the normal process of finding the right wind speed for your environment. off and turns on. So fan can stop and re-adjust during high external wind. When press a button on Remote controller power is not supplied. remote controller, can’t • Check the direction of remote controller battery or change it. hear the beep. Too far to communicate with sensor. Remote controller is not working. • Move close to the appliance and try again. The password for the Wi-Fi that you are trying to connect to is incorrect. • Find the Wi-Fi network connected to your smartphone and remove it, then register your appliance on LG ThinQ. Mobile data for your smartphone is turned on. Your home appliance and smartphone is not connected to the Wi-Fi network. • Turn off the Mobile data of your smartphone and register the appliance using the Wi-Fi network. The wireless network name (SSID) is set incorrectly. • The wireless network name (SSID) should be a combination of English letters and numbers. (Do not use special characters.) The router frequency is not 2.4 GHz. • Only a 2.4 GHz router frequency is supported. Set the wireless router to 2.4 GHz and connect the appliance to the wireless router. To check the router frequency, check with your Internet service provider or the router manufacturer. The distance between the appliance and the router is too far. • If the distance between the appliance and the router is too far, the signal may be weak and the connection may not be configured correctly. Move the location of the router so that it is closer to the appliance. 16 89 Customer’s Copy Name of Purchaser ________________________________________________________ Invoice No. & Date ________________________________________________________ Model ________________________________________________________ Serial No. ________________________________________________________ Name & Address of the Seller (LG / Authorised Dealer) ________________________________________________________ ________________________________________________________ -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Customer’s Copy Name of Purchaser ________________________________________________________ Invoice No. & Date ________________________________________________________ Model ________________________________________________________ Serial No. ________________________________________________________ Name & Address of the Seller (LG / Authorised Dealer) ________________________________________________________ ________________________________________________________ 90 Memo 91 SAHİBİN KILAVUZU TAVAN VANTİLATÖRÜ Cihazı çalıştırmadan önce kullanıcı kılavuzu tamamen okuyun ve her zaman referans olarak başvurmak için elinizin altında bulundurun. www.lg.com Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Tüm Hakları Saklıdır 92 İÇİNDEKİLER Bu kılavuz, satın aldığınız modelden farklı görüntüler veya içerik içerebilir. Bu kılavuz, üretici tarafından revizyona tabi tutulmaktadır. GÜVENLİK TALİMATLARI................................................. 3 ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI.................................................... 3 ÜRÜNE GENEL BAKIŞ...................................................... 8 Parçalar ve Teknik Özellikler................................................................ 8 ÇALIŞTIRMA....................................................................... 9 Durum Gösterge Paneli....................................................................... 9 Uzaktan Kumanda............................................................................. 10 Fazladan İşlev Kullanımı.................................................................... 12 AKILI İŞLEVLER............................................................... 13 LG ThinQ Uygulaması........................................................................ 13 Akıllı Tanı............................................................................................ 14 BAKIM................................................................................ 15 Önerilen Bakım Programı.................................................................. 15 SORUN GİDERME............................................................ 16 93 GÜVENLİK TALİMATLARI TR Aşağıdaki güvenlik kılavuzları, cihazın güvenli olmayan veya yanlış çalıştırılmasından kaynaklanan ön görülmeyen riskleri veya hasarı önlemek için tasarlanmıştır. Kılavuzlar, aşağıda açıklandığı şekilde ‘UYARI’ ve ‘DİKKAT’ olarak ayrılmaktadır. Bu sembol, riske neden olabilen konuları ve işlemleri göstermek için görüntülenir. Bu sembolün olduğu kısmı dikkatli şekilde okuyun ve riskten kaçınmak için talimatları uygulayın. UYARI Bu, talimatları uygulamamanın ciddi yaralanmaya veya ölüme neden olabileceğini göstermektedir. DİKKAT Bu, talimatları uygulamamanın küçük yaralanmaya veya üründe hasara neden olabileceğini göstermektedir. ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI UYARI Bu ürünü kullanırken kişilere yönelik patlama, yangın, ölüm, elektrik çarpması, yaralanma veya haşlama risklerini azaltmak için, aşağıdakiler de dahil olmak üzere temel önlemleri uygulayın: Ev içindeki çocuklar Bu cihaz, cihazın güvenli bir şekilde kullanımına dair denetim veya talimat almaları ve barındırdığı tehlikeleri anlamaları halinde 8 yaş ve üstündeki çocuklar ile düşük fiziksel, duyusal veya zihinsel kapasitesi olan ya da deneyim ve bilgi. Olağan dışı salınımlı hareketin gözlenmesi halinde derhal tavan vantilatörünü kullanmayı bırakın ve üreticiyle, hizmet acentesiyle veya uygun yetkili kişilerle irtibat kurun. 3 94 TR Kurulum • Elektrik veya kurulum işinin yetkili hizmet personeli tarafından gerçekleştirilmesi gerekmektedir. Yangın, elektrik çarpması, patlama veya yaralanma riski bulunmaktadır. • Güvenlik süspansiyon sistemi cihazına ait parçaların değişimi üretici, hizmet acentesi veya uygun yetkili kişiler tarafından yapılacaktır. • Cihazı yerden en az 2,3 m yükseklikte ve duvardan bıçaklarına kadar en az 1 m mesafede kurun. • Tavan kancasının veya diğer güvenli süspansiyon cihazlarının cihaz ağırlığının 10 katından fazla dayanmasını sağlayın. • Şaftın motor şaftına ve bağlantı demirine tamamen sıkıştırıldığından emin olun. • Tornavida kullanarak pervane kanatlarını tamamen sıkın. • Cihazı, alev alabilen sıvıların veya benzin, propan, boya tineri, vb. gibi gazların bulunduğu bir yere kurmayın. • Cihazı doğrudan güneş ışığına maruz kalacağı bir yere kurmayın. • Cihazı, kolay tutuşan gaz sızıntılarına, makine yağına veya metal tozuna açık bir yere kurmayın. • Besleme kablosunun hasar görmesi halinde, tehlikeyi önlemek için üretici veya hizmet personeli tarafından değiştirilmesi gerekmektedir. • Ürünü her zaman topraklayın. −−Yangın veya elektrik çarpması riski bulunmaktadır. Çalıştırma • Bu cihazı, isim plakasında belirtilen nominal gerilim ve frekansa göre bağlayın. • Güç anahtarına ıslak ellerle dokunmayın. • Cihaz çalışırken sökmeyin, tamir etmeyin, cihazda değişiklik yapmayın veya cihaza dokunmayın. • Cihaza ellerinizi veya herhangi bir nesneyi sokmayın. • Cihazın üzerine herhangi bir nesne koymayın. • Güç kablosunun çalışma sırasında çıkmadığından veya zarar görmediğinden emin olmak için dikkat edin. −−Yangın veya elektrik çarpması riski bulunmaktadır. 4 95 TR • Cihazın yakınında alev alabilen veya kolay tutuşan maddeler (eter, benzin, alkol, kimyasal, LPG, kolay tutuşan sprey, böcek ilacı, oda parfümü, kozmetik, vb.) kullanmayın veya saklamayın. • Gaz kaçağı (izobutan, propan, doğal gaz, vb.) olursa cihaza veya güç düğmesine dokunmayın ve alanı derhal havalandırın. • Cihazdan gürültü, koku veya duman gelmesi halinde güç kaynağını kesin. • Cihazı su sıçramasına veya yağmura maruz bırakmayın. • Islak ellerle cihaza dokunmayın, cihazı çalıştırmayın veya tamir etmeyin. • Sel durumunda, güç anahtarını kapatın ve LG Electronics müşteri hizmetleri merkezi ile irtibat kurun. • Tüm ambalaj malzemelerini (plastik torbalar ve strafor gibi) çocuklardan uzak tutun. Ambalaj malzemeleri boğulmaya neden olabilir. Bakım • Temizlemeden veya bakım yapmadan önce güç kaynağının bağlantısını kesin ve pervane durana kadar bekleyin. • Cihazı temizlemek için aşındırıcı bir bez, sünger veya metal bir fırça kullanmayın. Pil • Cihazın uzaktan kumandasında düğme/bozuk para şeklinde bir pil kullanılır. Pili yanlışlıkla yutmanız halinde acil tedavi için derhal doktora gidin. Yuttuktan sonraki 2 saat içerisinde ilk yardım almamanız halinde iç organlarınızda hasar oluşabilir veya ciddi vakalarda ölümle sonuçlanabilir. • Pili yutmayın. • Pil tepsisi sıkıca sabitlenmemişse cihazı kullanmayı derhal bırakın ve çocuklardan uzak tutun. • Uzaktan kumandadaki tüm pilleri aynı türden yenileriyle değiştirin. Eski ve yeni pilleri veya farklı tipte pilleri birlikte kullanmayın. 5 96 TR DİKKAT Bu ürünü kullanırken kişilere yönelik küçük yaralanma, cihaz veya üründe hasar olması risklerini azaltmak için, aşağıdakiler de dahil olmak üzere temel önlemleri uygulayın: Kurulum • Cihazı ıslak, yüksek sıcaklıktaki, yüksek nem alanında bulunan, yüksek titreşimli, rüzgarlı yerlere kurmayın. • Cihazı donma sıcaklığında kurmayın. • Cihazı, ısı veya nem kaynaklı hasar görebileceği veya rengini soldurabilecek ürünlerin üzerine veya yakınına kurmayın. • Cihazı perdelerin yakınına kurmayın. • Cihazı TV veya stereo cihazların 1 m yakınında kurmayın. Parazite neden olabilir. • Kurulumdan sonra cihazın aşırı derecede titremediğinden emin olun. Çalıştırma • Cihazı havalandırma dedantörü yerine kullanmayın. Bunu yapmak cihazın ömrünü kısaltır. • Sabit olmayan voltajın bulunduğu bir alanda çalıştırmayın. Cihaz, bileşenlerini korumak için otomatik olarak kapanabilir. • Bu cihaz sadece ev içinde kullanılmak üzere tasarlanmıştır ve ticari amaçlarla kullanılmamalıdır. 6 97 TR Bakım • Herhangi birinin kırılması veya çatlaması halinde pervaneleri değiştirin. • Cihazı temizlerken asla güçlü temizlik maddeleri veya çözücüler kullanmayın. Pürüzsüz bir bez kullanın. • Yüksekteki tavan vantilatörünü temizlerken, bakımını yaparken veya tamir ederken sağlam bir tabure veya merdiven kullanın. Pil • • • • • Pili sebepsiz olarak değiştirmeyin. Yanlış yerleştirilen pil, patlamaya neden olabilir. Pili şarj etmeyin veya parçalara ayırmayın. Pili imha etmek için ateşe atmayın veya ısının yanında bırakmayın. Uzaktan kumandayı uzun süre kullanmayı düşünmüyorsanız pili güvenli bir konumda çıkararak saklayın. Eski cihazınızın atılması • Tüm elektrikli ve elektronik atıklar, devlet ya da yerel yetkililer tarafından belirlenen toplama merkezlerinde ayrı olarak imha edilmelidir. Atık eletrikli ve elektronik aletler belediyeler tarafından kurulan toplama noktalarına teslim edilmeli veya aldığınız yeni ürünü satıcınız adresinize teslim ederken, satıcınızdan atık elektrikli ve elektronik aletinizi teslim almasını istemelisiniz. • Atık ürünün doğru imhası çevre ve insan sağlığı üzerindeki potansiyel olumsuz sonuçların engellenmesine yardımcı olacaktır. • Bu işareti içeren ürünler tehlikeli madde içerebilir. Ürünler içerisindeki tehlikeli maddeler çevre kirlenmesine veya yaralanma/ölüme sebebiyet verebilir. • AEEE Yönetmeliğine Uygundur. • Eski ürününüzün imhası hakkında daha fazla bilgi için lütfen belediyeniz ya da ürünü aldığını mağaza ile iletişime geçiniz. (www.lg.com/global/recycling) 7 98 TR ÜRÜNE GENEL BAKIŞ Parçalar ve Teknik Özellikler Dış Kısım Teknik Özellikler Parametreler Giriş Gerilimi Nominal freekans Kapladığı yer Tipik Giriş Kuvveti Değerler AC 220-240 V 1 Ø 50 Hz 1200 mm 30 W Hız Kontrolü Uzaktan ve Güç Anahtarı ile Uzaktan Pil CR2025 3V Ağırlık 3,7 kg (Net) NOT • Belirtilen ağırlık, gerçek ağırlıktan farklılık gösterebilir. 8 99 TR ÇALIŞTIRMA Durum Gösterge Paneli 2 3 1 4 5 *Kırık Çizgi ( 1 ): İsteğe Bağlı Uzaktan Kumanda Sinyali için Alıcı Uzaktan kumandayı Alıcıya doğru tutun, uzaktan sinyal geçiş yapacaktır. 2 Wi-Fi (İsteğe Bağlı) Cihaz bir Wi-Fi ağına bağlandığında 3 Uyku Modu Uyku modu seçildiğinde kapalı kalacaktır. 4 görüntü ekranında görüntülenir. haricinde tüm ekran, görüntülendikten sonra 3 saniye boyunca Vantilatör Hızı Uzaktan kumandada bulunan Hız düğmesine basıldığında ( (Speed 1) 5 (Speed 2) (Speed 3) ) vantilatör hızı değişecektir. (Speed 4) Zamanlayıcı Uzaktan kumandada bulunan Zamanlayıcı düğmesine basıldığında ( 2hr 4hr 6hr 8hr ) zaman ayarı değişecektir. Off NOT • Sadece işlevler çalıştığında ekranın ışığı yanar. • Cihazın görünümü veya işlevleri modele bağlı olarak farklılaşabilir. 9 100 TR Uzaktan Kumanda Pilin Takılması 1 Uzaktan kumandanın arka tarafı yukarı bakacak şekilde pil tepsisini uzaktan kumandadan çıkarın. 2 Cihazla birlikte verilen pili tepsiye girdirin. • Pilin (+) elektrodu yukarı dönük olmalıdır. 3 Uzaktan kumandaya pil tepsisini takın. 10 NOT • Pilin şarjı bitmesi halinde yenisiyle değiştirin (CR2025). • Uzaktan kumanda beklendiği şekilde çalışmazsa pili değiştirmeyi deneyin veya pilin polaritesini (+, -) kontrol edin. • Kullanılmış pili çevresel düzenlemelere uygun olarak imha edin. 101 TR Uzaktan Kumanda Özellikleri 1 1 Başlat/Durdur 2 Hız 2 4 3 5 Vantilatör hızını kontrol eder. 3 Ekran Ekran ışıklarını açın/kapatın. 4 Zamanlayıcı Kapanması için süre ayarlayın. 5 Uyku Uyku modunu açın/kapatın. • Uyku moduna girdiğinizde rüzgar hızı her saat bir adım azalır. “Hız1” durumunda, korunur. Wi-Fi Eşleşme için bu düğmeye 3 saniye boyunca basın. Eşleşmeden vazgeçmek için yeniden 3 saniye basın. • Wi-Fi Kapatmak −− Wi-Fi kapatmak için Başlat/Durdur düğmesine ve Wi-Fi düğmesine aynı anda en az 3 saniye basılı tutun. Ürün kaydını bitirdikten sonra ve Wi-Fi kapalıyken, Wi-Fi açmak ve kayıtlı akıllı telefonu kullanarak ürünü kontrol etmek için bir kere daha en az 3 saniye boyunca Wi-Fi düğmesine basılı tutun. NOT • Vantilatörü çalıştırırken regülatörü sadece (en fazla) 5 adımla ayarlamanız gerekmektedir. • Uzaktan kumandayı kaybedersiniz duvardaki açma/kapatma anahtarını kullanarak vantilatörü çalıştırabilirsiniz. • Uzaktan kumandanın görünümü veya işlevi modele bağlı olarak değişkenlik gösterebilir. 1 kez 2 kez 3 kez 4 kez 5 kez Açmanızdan/kapatmanızdan önceki adıma gidin. Hız 1 Hız 2 Hız 3 Hız 4 11 102 TR Fazladan İşlev Kullanımı Çalıştırma Yöntemi Uyku Modu Daha sessiz yapmak ve ekran aydınlatmasını kapatmak için uyku modunu kullanın. 1 Başlat/Durdur düğmesini kullanın. 5m 45 ° ° 45 DİKKAT • Üzerine basmayın veya baskı uygulamayın. • Suya yakın yerde veya yüksek nemde saklamayın veya kullanmayın. 2 Uyku modunu seçmek için Uyku düğmesine basın. • Açık alev veya oda ısıtıcıları veya fırınlar gibi ısıtma cihazlarının yakınında saklamayın ya da kullanmayın. Aksi takdirde pil patlayabilir. NOT • Uzaktan kumandayı kullanmak için, uzaktan kumandanın sinyal gönderme alanını cihazın sinyal alım alanına doğru yönlendirin. • Uzaktan kumanda en iyi cihazın ön kısmındaki sensörün solundan veya sağından 5 m ve 45° içerisinde olacak şekilde çalışır. • Aynı anda birden fazla düğmeye basmak, uzaktan kumandanın arızalanmasına yol açabilir. • Uzaktan kumanda, 3 dalga uzunluğunda bir floresan lamba veya neon tabela gibi güçlü bir ışığın olduğu yerlerde uygun şekilde çalışmayabilir. • Uzaktan kumandayı kaybetmeniz halinde yakındaki bir hizmet merkezinden yeni bir tane satın alabilirsiniz. 12 NOT • Bu modu ayarladıktan sonra vantilatör hızı sonraki adımı otomatik olarak ve en sonunda vantilatör hızını 1'e düşürecektir. • Uyku modunda, Hız düğmesini kullanarak vantilatör hızını manuel olarak ayarlayabilirsiniz. • Uyku modu, Uyku düğmesine bir kez basılana kadar devam edecektir. 103 TR AKILI İŞLEVLER LG ThinQ Uygulaması LG ThinQ uygulaması, bir akıllı telefon kullanarak cihazla bağlantı kurmanızı sağlar. 3 Akıllı telefonunuzu kablosuz yönlendiricinize bağlayın. LG ThinQ Uygulaması Özellikleri Akıllı Tanı Cihazı kullanırken bir sorunla karşılaşmanız halinde bu akıllı tanı özelliği sorunu tanılamanıza yardım edecektir. NOT Ayarlar • Cihaz sadece 2,4 GHz Wi-Fi ağları destekler. Ağ frekansınızı kontrol etmek için İnternet hizmet sağlayıcınızla irtibat kurun veya kablosuz yönlendirici kılavuzunuza bakın. Cihazda ve uygulamada çeşitli seçenekleri ayarlamanızı sağlar. NOT • Kablosuz yönlendiricinizi, İnternet hizmeet sağlayıcınızı veya parolanızı değiştirmeniz halinde kayıtlı cihazı LG ThinQ uygulamasından silin ve tekrar kaydedin. • Uygulama, kullanıcılara bildirimde bulunmaksızın cihaz iyileştirme amacıyla değişikliğe tabi tutulur. • İşlevler modele göree değişkenlik gösterebilir. LG ThinQ Uygulamasını kullanmadan önce Bu özellik sadce Wi-Fi işlevli olan modellerde kullanılır. 1 Cihaz ile kablosuz yönlendirici (Wi-Fi ağı) arasındaki mesafeyi kontrol edin. •• Cihaz ile kablosuz yönlendirici arasındaki mesafe çok fazla olursa sinyal gücü zayıflar. Kayıt işlemi uzun sürebilir veya kurulum başarısız olabilir. 2 Akıllı telefonunuzda Mobil verileri veya Hücresel Verileri kapatın. • Wi-Fi bağlantısını doğrulamak için, kontrol panelindeki Wi-Fi simgesinin yandığını kontrol edin. • LG ThinQ, ağ bağlantısı problemlerinden veya ağ bağlantısından kaynaklanan kusurlardan, arızalardan veya hatalardan sorumlu değildir. • Cihazın Wi-Fi ağına bağlanmakta sorun yaşaması halinde yönlendiriciden çok uzakta olabilir. Wi-Fi sinyal gücünü artırmak için bir Wi-Fi tekrarlayıcı (aralık genişletici) satın alın. • Ev ağı ortamı nedeniyle Wi-Fi bağlantısı bağlanmayabilir veya kesintiye uğrayabilir. • İnternet hizmet sağlayıcısına bağlı olarak ağ bağlantısı uygun şekilde çalışmayabilir. • Çevresindeki kablosuz ortam, kablosuz ağ hizmetinin yavaş çalışmasını neden olabilir. • Kablosuz sinyal iletimiyle ilgili problemler nedeniyle cihaz kaydedilemez. Cihazı fişten çekin ve yeniden denemeden önce yaklaşık bir dakika bekleyin. • Kablosuz yönlendiricinizdeki güvenlik duvarının etkin olması halinde güvenlik duvarını devre dışı bırakın veya ona bir dışlama ekleyin. • Kablosuz ağ adının (SSID), İngilizce harfler ve rakamların bir kombinasyonu olması gerekmektedir. (Özel karakterler kullanmayın.) • Mobil işletim sistemine (OS) ve üreticiye bağlı olarak akıllı telefon kullanıcı arayüzü (UI) değişkenlik gösterebilir. • Yönlendiricinin güvenlik protokolünün WEP olarak ayarlanmış olması halinde ağı ayarlayamayabilirsiniz. Lütfen diğer güvenlik protokolleriyle değiştirin (WPA2 önerilmektedir) ve ürünü tekrar kaydedin. 13 104 TR LG ThinQ Uygulamasının Kurulması Akıllı telefonda Google Play Store veya Apple App Store üzerinde LG ThinQ uygulamasını arayın. Uygulamayı indirmek ve yüklemek için talimatları uygulayın. Kablosuz LAN Modülü Teknik Özellikleri Model LCW-003 Frekans Aralığı 2412 - 2472 MHz Çıkış Gücü (Maks.) IEEE 802.11b: 18.37 dBm IEEE 802.11g: 17.67 dBm Bu özellik sadece veya modellerde kullanılır. logosu olan Cihazınızla ilgili sorunları tanılamanıza ve çözmenize yardım etmesi için bu özelliği kullanın. NOT • LGE’nin ihmalinden kaynaklanmayan nedenlerden dolayı, Wi-Fi kullanılamama, Wi-Fi bağlantısının kesilmesi, yerel uygulama mağazası politikası veya uygulamanın kullanılamaması da dahil ancak bunlarla sınırlı olmayan faktörler nedeniyle hizmet çalışmayabilir. • Özellik önceden haber verilmeksizin değişime tabi tutulabilir ve bulunduğunuz yere bağlı olarak farklı bir forma sahip olabilir. IEEE 802.11n: 17.67 dBm Kablosuz fonksiyonu S/W sürümü: V 1.0 Cihazın, cihaz ile vücut arasında en az 20 cm mesafe olacak şekilde kurulması ve kullanılmasına kullanıcı tarafından dikkat edilmelidir. Açık Kaynak Yazılım Bildirim Bilgilendirmesi Bu üründe bulunan GPL, LGPL, MPL ve diğer açık kaynak lisansları kapsamındaki kaynak kodunu almak için, lütfen http://opensource.lge.com adresini ziyaret edin. Kaynak koda ek olarak başvurulan tüm lisans koşulları, garanti reddi ve telif hakkı bildirimleri indirilebilir. LG Electronics, [email protected] adresine e-posta talebi üzerine bu tür dağıtımın (medya, sevkıyat ve taşıma masrafı gibi) masraflarını kapsayan bir ücret karşılığında CD-ROM'da size açık kaynak kodu sağlayacaktır.Bu teklif, bu ürünün son sevkıyatından sonraki üç yıl boyunca geçerlidir. Bu teklif, bu bilgileri alan herkes için geçerlidir. 14 Akıllı Tanı Sorunları Tanılamak için LG ThinQ Kullanımı Wi-Fi donanımlı cihazınızla ilgili bir sorun yaşamanız halinde LG ThinQ uygulamasını kullanarak sorun giderme verilerini bir akıllı telefona iletebilir. • LG ThinQ uygulamasını başlatın ve menüden Smart Diagnosis özelliğini seçin. LG ThinQ uygulamasında sağlanan talimatları uygulayın. Uygunluk Beyanı LG Electronics radyo ekipmanı tipi Tavan vantilatörünün 2014/53/EU numaralı yönetmelikle uyumlu olduğunu beyan eder. AB uygunluk beyanının tam metnine şu adresten ulaşılabilir: http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# LG ELECTRONICS TIC A.S. Kaptanpasa Mah. Pıyalepasa Bulv. No:73 Ortadgou Plaza Kat:7 Ortadogu Plaza Okmeydan/ Sisli/ ISTANBUL 105 TR BAKIM DİKKAT • Cihazın üzerine veya içine su püskürtmeyin. Bunu yapmanız cihazın arızalanmasına neden olur. • Temizlerken pervaneyi bükmeyin. • Cihazı temizlemek için alkali deterjan kullanmayın. • Cihazın yüzeyine etiket yapıştırmayın veya sülfürik asit, hidroklorik asit ya da tiner, kandil yağı veya aseton gibi organik çözücüler kullanmayın. Bunu yapmak yüzeye zarar verebilir. • Kiri temiz, yumuşak bir bez, sıradan sabun ve su ile silin. • Korumayı çıkarmadan önce tavan vantilatörünün gücünün kapalı olduğundan emin olun. Önerilen Bakım Programı Parçalar Sıklık Yılda bir defa kontrol edip temizleyin. Tavan Vantilatörü Yılda bir defa herhangi bir hasar veya aşınma açısından kontrol edin. Şaft Montajı Yılda bir defa herhangi bir hasar veya aşınma açısından kontrol edin. Bağlantı Demiri Montajı Pervaneleri temiz tutun ve her ay kontrol edin. Pervane Montajı Kılavuz Kılavuzları temiz tutun ve her ay kontrol edin. 15 106 TR SORUN GİDERME Hizmeti Aramadan Önce Hizmet merkezi ile irtibat kurmadan önce lütfen aşağıdakileri kontrol eedin. Problemin devam etmesi halinde yerel hizmet merkezinizle irtibat kurun. Problem Güç verildiğinde ancak güç açılmadığında, uyarı sesi duyulmaz. Olası Nedenler ve Çözüm Güç verilmiyor. • Güç anahtarını açın. Kurulum konumu duvara veya tavana çok yakın. Cihazdan ses geliyor. Uyku ışığı sürekli yanıp sönüyor. Tavan Vantilatörü Çalışmıyor. Tavan vantilatörü aniden kapanıp açılıyor. • Mesafeyi yeniden kontrol edin ve uygun konumda yeniden kurun. Kurulum iyi değil. • Her bir montaj parçasının uygun ve sabit sağlam şekilde sıkıldığını kontrol edin. Vantilatör kilitli. • Gücü kapatmak ve bir dakika sonra açmak için bir regülatör kullanın. • Aynı problemin devam etmesi halinde kapatın ve hizmet merkezini arayın. Gerilim koşulları stabil değil. • Gerilim koşulunu kontrol edin, stabil değilse yerel Elektrik tesisatçısı ile irtibat kurun. Kurulduğu ortam çok rüzgarlı. • Ortamınız için doğru rüzgar hızını bulma işlemi normaldir. Böylece vantilatör, yüksek dış rüzgar sırasında durabilir ve yeniden ayarlanabilir. Uzaktan kumandadaki Uzaktan kumanda gücü yok. bir düğmeye basıldığında • Uzaktan kumanda pilinin yönünü kontrol edin veya değiştirin. uyarı sesi duyulmuyor. Sensörle iletişim kurmak için fazla uzak. Uzaktan kumanda çalışmıyor. • Cihaza yaklaştırın ve yeniden deneyin. Bağlanmaya çalıştığınız Wi-Fi için parola yanlış. • Akıllı telefonunuza bağlı olan Wi-Fi ağını bulun ve kaldırın, ardından cihazınızı LG ThinQ uygulamasında kaydedin. Akıllı telefonunuz için mobil veriler açık. • Akıllı telefonunuzun Mobil verilerini kapatın ve Wi-Fi ağı kullanarak cihazı kaydedin. Kablosuz ağ adı (SSID) yanlış ayarlanmış. Ev cihazınız ve akıllı telefonunuz Wi-Fi ağına bağlı değil. • Kablosuz ağ adının (SSID), İngilizce harfler ve rakamların bir kombinasyonu olması gerekmektedir. (Özel karakterler kullanmayın.) Yönlendirici frekansı 2.4 GHz değil. • Sadece 2.4 GHz yönlendirici frekansı desteklenmektedir. Kablosuz yönlendiriciyi 2.4 GHz olarak ayarlayın ve cihazı kablosuz yönlendiriciye bağlayın. Yönlendirici frekansını kontrol etmek için İnternet hizmet sağlayıcınıza veya yönlendirici üreticisine danışın. Cihaz ile yönlendirici arasındaki mesafe çok uzak. • Cihaz ile yönlendirici arasındaki mesafenin çok uzak olması halinde sinyal zayıf olabilir ve bağlantı doğru yapılandırılamayabilir. Yönlendiricinin bulunduğu yeri cihaza yakın olacak şekilde ayarlayın. 16 107 Müşteri Nüshası Satın Alan Kişi ______________________________________________________ Fatura No. Ve Tarihi ______________________________________________________ Model ______________________________________________________ Seri No. ______________________________________________________ Satıcının Adı ve Adresi (LG/Yetkili ______________________________________________________ Bayi) ______________________________________________________ ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Müşteri Nüshası Satın Alan Kişi ______________________________________________________ Fatura No. Ve Tarihi ______________________________________________________ Model ______________________________________________________ Seri No. ______________________________________________________ Satıcının Adı ve Adresi (LG/Yetkili ______________________________________________________ Bayi) ______________________________________________________ 108 109 OWNER’S MANUAL CEILING FAN Read this owner’s manual thoroughly before operating the appliance and keep it handy for reference at all times. TYPE: CEILING FAN EN ENGLISH MODEL : LCF12* (FC481****) MFL70584111 Rev.03_021921 www.lg.com Copyright © 2020 - 2021 LG Electronics Inc. All Rights Reserved 110 TABLE OF CONTENTS This manual may contain images or content different from the model you purchased. This manual is subject to revision by the manufacturer. SAFETY INSTRUCTIONS.................................................. 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS �������������������������������������������� 3 PRODUCT OVERVIEW....................................................... 8 Parts and Specifications...................................................................... 8 OPERATION........................................................................ 9 Status Display Panel............................................................................ 9 Remote Controller.............................................................................. 10 Using the Extra Function.................................................................... 12 SMART FUNCTIONS........................................................ 13 LG ThinQ Application......................................................................... 13 Smart Diagnosis................................................................................. 14 MAINTENANCE................................................................. 15 Recommended Maintenance Schedule �������������������������������������������� 15 TROUBLESHOOTING...................................................... 16 111 SAFETY INSTRUCTIONS EN The following safety guidelines are intended to prevent unforeseen risks or damage from unsafe or incorrect operation of the appliance. The guidelines are separated into ‘WARNING’ and ‘CAUTION’ as described below. This symbol is displayed to indicate matters and operations that can cause risk. Read the part with this symbol carefully and follow the instructions in order to avoid risk. WARNING This indicates that the failure to follow the instructions can cause serious injury or death. CAUTION This indicates that the failure to follow the instructions can cause the minor injury or damage to the product. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of explosion, fire, death, electric shock, injury or scalding to persons when using this product, follow basic precautions, including the following: Children in the Household This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. If unusual oscillating movement is observed, immediately stop using the ceiling fan and contact the manufacturer, its service agent or suitably qualified persons. 3 112 EN Installation • Electrical or installation work needs to be performed by a qualified service personnel. There is risk of fire, electric shock, explosion or injury. • The replacement of parts of the safety suspension system device shall be performed by the manufacturer, its service agent or suitably qualified persons. • Do not install the appliance less than 2.3 m from the ground and 1 m from the wall to the blades. • Ensure that the ceiling hook or other safey suspension devices shall sustain more than 10 times the appliance weight. • Ensure that the shaft has been fully tighten to motor shaft and shackle. • Firmly tighten the blade screws using a screwdriver. • Do not install the appliance in a place where flammable liquids or gases such as gasoline, propane, paint thinner, etc., are stored. • Do not install the appliance somewhere exposed to direct sunlight. • Do not install the appliance in an area prone to combustible gas leaks, grease, or metal dust. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by manufacturer or service personnel in order to avoid hazard. • Always ground the product - There is risk of fire or electric shock Operation • Connect this appliance as per the rated voltage and frequency printed on the name plate. • Do not touch the power switch with wet hands. • Do not disassemble, repair, modify or touch the appliance while it is operating. • Do not insert hands or any objects into the appliance. • Do not place any objects on the appliance. • Take care to ensure that power cable could not be pulled out or damaged during operation. 4 113 EN • • • • • • • - There is risk of fire or electric shock. Do not use or store flammable or combustible substances (ether, benzene, alcohol, chemical, LPG, combustible spray, insecticide, air freshener, cosmetics, etc.) near the appliance. If there is a gas leakage (isobutane, propane, natural gas, etc.), do not touch the appliance or power switch and ventilate the area immediately. Cut off the power supply if there is any noise, smell, or smoke coming from the appliance. Do not expose the appliance to splashing water or rain. Do not touch, operate, or repair the appliance with wet hands. In case of flood, cut off the power switch and contact the LG Electronics customer service center. Dispose of all packaging materials (such as plastic bags and styrofoam) away from children. The packaging materials can cause suffocation. Maintenance • Before cleaning or performing maintenance, disconnect the power supply and wait until the blade stops. • Do not use an abrasive cloth, sponge, or a metal brush to clean the appliance. Battery • A button/coin-shaped battery is used in the remote controller of the appliance. If you accidentally swallowed the battery, go to the doctor immediately for emergency treatment. If you fail to receive first aid within 2 hours after you swallowed it, you may experience damage to your internal organs or death in severe cases. • Do not swallow the battery. • If the battery tray is not secured firmly, stop using the appliance instantly and keep it away from children. • Replace the all batteries in the remote controller with new ones of the same type. Do not mix old and new batteries or different types of batteries. 5 114 EN CAUTION To reduce the risk of minor injury to persons, malfunction, or damage to the product or property when using this product, follow basic precautions, including the following: Installation • Do not install the appliance at a wet, high temperature, high humidity area, high vibration, windy places. • Do not install the appliance in freezing temperature. • Do not install the appliance on or near items that may be damaged or discolored by heat or humidity. • Do not install the appliance near curtains. • Do not install the appliance within 1 m of a TV or stereo equipment. It may cause interference. • After installation make sure the appliance does not tremble extremely. • Be installed in a place with a voltage of 110 - 120 V. Otherwise, it may cause injury and product failure. Operation • Do not use the appliance in place of a vent hood. Doing so will shorten the appliance’s lifespan. • Do not operate in an area with unstable voltage, the appliance may automatically shut down to protect appliance components. • This appliance is intended to be used in household and domestic applications only and must not be used for commercial purposes. 6 115 EN Maintenance • Replace all the blades if any of them breaks or cracks. • Never use strong cleaning agents or solvents when cleaning the appliance. Use a smooth cloth. • Use a sturdy stool or ladder, when cleaning, maintaining or repairing the ceiling fan at height. Battery • • • • • Do not modify the battery arbitrarily. Misplaced battery may cause an explosion. Do not recharge or take apart the battery. Do not throw the battery in the fire for disposal or leave it near the heat. Remove and store the battery in a safe location if you don’t intend to use the remote controller for a long time. 7 116 EN PRODUCT OVERVIEW Parts and Specifications Exterior Specifications Parameters Input Voltage Values AC 110-120 V 1 Ø Rated Frequency 50/60 Hz Sweep 1200 mm Typical Input Power 32 W Speed Control Through Remote and Power Switch Remote Battery CR2025 3V Weight 3.7 kg (Net) NOTE • Specified weight may differ from actual weight. 8 117 EN OPERATION Status Display Panel 2 3 1 4 5 1 Receiver for Remote Controller Signal Face the remote controller to the Receiver, the remote signal will pass through it. 2 Wi-Fi When the appliance is connected to a Wi-Fi network, 3 Sleep Mode When the sleep mode is selected, all display except the 4 will be off after displaying for 3 seconds. Fan Speed Whenever press Speed button ( (Speed 1) 5 is displayed on the display screen. (Speed 2) ) on the remote controller, fan speed will be changed. (Speed 3) (Speed 4) Timer Whenever press Timer button ( 2h 4h 6h 8h ) on the remote controller, the setting time will be changed. Off NOTE • Only when the functions operate, the display will light on. • The appearance or functions of the appliance may differ depending on the model. 9 118 EN Remote Controller Inserting Battery 1 With the backside of the remote controller facing up, remove the battery tray from the remote controller. NOTE • If the battery runs out of charge, replace it with a new one (CR2025). • If the remote controller does not work as expected, try to replace the battery or check the polarity (+, -) of the battery. If the problem continues, contact the service centre. 2 Insert the battery provided with the appliance to the tray. • The (+) electrode of the battery must face upward. 3 Insert the battery tray to the remote controller. 10 • Dispose of the used battery according to the environmental regulations. 119 EN Remote Controller Features 1 1 Start/Stop 2 Speed 2 4 3 5 Controls the fan speed. 3 Display Turn on/off the display lightings. 4 Timer Set time to power off. 5 Sleep Turn on/off the sleep mode. • When you enter sleep mode, the wind speed decreases by one step every hour. In case of “Speed1”, it is maintained. Wi-Fi Press this button during 3 seconds for paring. For unparing, press 3 seconds again. • Turning off Wi-Fi −− Press and hold the Start/Stop button and the Wi-Fi button at the same time for more than 3 seconds to turn off Wi-Fi. After finishing the product registration and while Wi-Fi is off, press and hold the Wi-Fi button for more than 3 seconds just once to turn on Wi-Fi and to control the product using the registered smartphone. NOTE • When operating the fan, you have to set up the regulator with 5 step (maximum) only. • If you miss your remote controller, you can operate the fan by using wall switch on/off. • The appearance or function of the remote controller may vary depending on the model. 1 time Return to previous step before you switch on/off. 2 times Speed 1 3 times Speed 2 4 times Speed 3 5 times Speed 4 11 120 EN Operating Method Using the Extra Function Sleep Mode Use the sleep mode to make more silent and display lighting off. 1 Press the Start/Stop button. 5m 45 ° ° 45 CAUTION • Do not step on or apply pressure. • Do not store or use near water or in high humidity. • Do not store or use near an open flame or heating devices such as space heaters or ovens. Otherwise the battery could explode. 2 Press the Sleep button to select the Sleep mode. NOTE • To use the remote controller, direct the signal sending area of the remote controller toward the signal reception area of the appliance. • The remote works best within 5 m and 45° to the left or right of the sensor in front of the appliance. • Pressing multiple buttons at the same time may cause the remote controller to malfunction. • The remote controller may not work properly where there is a strong light, such as those from a 3-wave length fluorescent lamp or a neon sign. • If you lost the remote controller, you can purchase a new one in a nearby service centre. NOTE • After setting this mode, the fan speed will reduce next step automatically and to fan speed 1 finally. • In Sleep mode, you can adjust the fan speed manually using the Speed button. • The Sleep mode will be kept until pressing the Sleep button once. 12 121 EN SMART FUNCTIONS LG ThinQ Application The LG ThinQ application allows you to communicate with the appliance using a smartphone. 3 Connect your smartphone to the wireless router. LG ThinQ Application Features Smart Diagnosis If you experience a problem while using the appliance, this smart diagnosis feature will help you diagnose the problem. Settings Allows you to set various options on the appliance and in the application. NOTE • If you change your wireless router, Internet service provider, or password, delete the registered appliance from the LG ThinQ application and register it again. • The application is subject to change for appliance improvement purposes without notice to users. • Functions may vary by model. Before using LG ThinQ Application This feature is only available on models with Wi-Fi function. 1 Check the distance between the appliance and the wireless router (Wi-Fi network). •• If the distance between the appliance and the wireless router is too far, the signal strength becomes weak. It may take a long time to register or installation may fail. 2 Turn off the Mobile data or Cellular Data on your smartphone. NOTE • To verify the Wi-Fi connection, check that Wi-Fi icon on the control panel is lit. • The appliance supports 2.4 GHz Wi-Fi networks only. To check your network frequency, contact your Internet service provider or refer to your wireless router manual. • LG ThinQ is not responsible for any network connection problems or any faults, malfunctions, or errors caused by network connection. • If the appliance is having trouble connecting to the Wi-Fi network, it may be too far from the router. Purchase a Wi-Fi repeater (range extender) to improve the Wi-Fi signal strength. • The Wi-Fi connection may not connect or may be interrupted because of the home network environment. • The network connection may not work properly depending on the Internet service provider. • The surrounding wireless environment can make the wireless network service run slowly. • The appliance cannot be registered due to problems with the wireless signal transmission. Unplug the appliance and wait about a minute before trying again. • If the firewall on your wireless router is enabled, disable the firewall or add an exception to it. • The wireless network name (SSID) should be a combination of English letters and numbers. (Do not use special characters.) • Smartphone user interface (UI) may vary depending on the mobile operating system (OS) and the manufacturer. • If the security protocol of the router is set to WEP, you may fail to set up the network. Please change it to other security protocols (WPA2 is recommended) and register the product again. 13 122 EN Installing LG ThinQ Application Smart Diagnosis Search for the LG ThinQ application from the Google Play Store or Apple App Store on a smartphone. Follow instructions to download and install the application. This feature is only available on models with the or logo. Open Source Software Notice Information NOTE Use this feature to help you diagnose and solve problems with your appliance. To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL, and other open source licenses, that is contained in this product, please visit http://opensource.lge.com. • For reasons not attributable to LGE’s negligence, the service may not operate due to external factors such as, but not limited to, Wi-Fi unavailability, Wi-Fi disconnection, local app store policy, or app unavailability. In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. • The feature may be subject to change without prior notice and may have a different form depending on where you are located. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to [email protected]. This offer is valid for a period of three years after our last shipment of this product. This offer is valid to anyone in receipt of this information. 14 Using LG ThinQ to Diagnose Issues If you experience a problem with your Wi-Fi equipped appliance, it can transmit troubleshooting data to a smartphone using the LG ThinQ application. • Launch the LG ThinQ application and select the Smart Diagnosis feature in the menu. Follow the instructions provided in the LG ThinQ application. 123 EN MAINTENANCE CAUTION • Do not spray water on or into appliance. Doing so will cause appliance failure. • Do not bend the blade while cleaning. • Do not use alkaline detergents to clean the appliance. • Do not attach stickers or use sulfuric acid, hydrochloric acid, or organic solvents such as thinners, lamp oil, or acetone on the appliance’s surface. Doing so may damage the surface. • Wipe away dirt with a clean soft cloth, ordinary soap and water. • Ensure the ceiling fan is cut-off from power supply before removing the guard. Recommended Maintenance Schedule Parts Frequency Check and clean every one year. Ceiling Fan Check for any damage and corrosion every year. Shaft Assembly Shackle Assembly Check for any damage and corrosion every year. Keep the blades clean and check every month. Blade Assembly Guide Keep the guides clean and check every month. 15 124 EN TROUBLESHOOTING Before Calling for Service Please check the following before you contact the service center. If the problem persists, contact your local service center. Problem When supply power but not power on, can’t hear the beep. Possible Causes & Solution Power is not supplied. • Turn on the power switch. Install location is too close to the wall or ceiling. Appliance is making noise. • Check the distance and reinstall at proper location. Installation is not good. • Check each assemble parts are proper and firmly tightened. Sleep lighting is flickering continuously. Ceiling Fan not Working. Fan is locked. • Use a regulator to turn off the power and turn on one minute later. • If the same problem occurs, power off and call to service center. The voltage conditions are unstable. • Check Voltage Condition, If unstable contact local Electrician. The installed environment is very windy. Ceiling fan suddenly turns • It’s the normal process of finding the right wind speed for your environment. off and turns on. So fan can stop and re-adjust during high external wind. When press a button on remote controller, can’t hear the beep. Remote controller power is not supplied. Remote controller is not working. Too far to communicate with sensor. • Check the direction of remote controller battery or change it. • Move close to the appliance and try again. The password for the Wi-Fi that you are trying to connect to is incorrect. • Find the Wi-Fi network connected to your smartphone and remove it, then register your appliance on LG ThinQ. Mobile data for your smartphone is turned on. • Turn off the Mobile data of your smartphone and register the appliance using the Wi-Fi network. Your home appliance and smartphone is not connected to the Wi-Fi network. The wireless network name (SSID) is set incorrectly. • The wireless network name (SSID) should be a combination of English letters and numbers. (Do not use special characters.) The router frequency is not 2.4 GHz. • Only a 2.4 GHz router frequency is supported. Set the wireless router to 2.4 GHz and connect the appliance to the wireless router. To check the router frequency, check with your Internet service provider or the router manufacturer. The distance between the appliance and the router is too far. • If the distance between the appliance and the router is too far, the signal may be weak and the connection may not be configured correctly. Move the location of the router so that it is closer to the appliance. 16 125 Customer’s Copy Name of Purchaser ________________________________________________________ Invoice No. & Date ________________________________________________________ Model ________________________________________________________ Serial No. ________________________________________________________ Name & Address of the Seller (LG / Authorised Dealer) ________________________________________________________ ________________________________________________________ -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Customer’s Copy Name of Purchaser ________________________________________________________ Invoice No. & Date ________________________________________________________ Model ________________________________________________________ Serial No. ________________________________________________________ Name & Address of the Seller (LG / Authorised Dealer) ________________________________________________________ ________________________________________________________ 126 Memo 127 MANUAL DEL PROPIETARIO VENTILADOR DE TECHO Lea detenidamente este manual de instrucciones antes de utilizar el dispositivo y téngalo siempre a mano para su consulta. TIPO: VENTILADOR DE TECHO LS ESPAÑOL www.lg.com Copyright © 2020 - 2021 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados 128 TABLA DE CONTENIDOS Este manual puede contener imágenes o contenido diferente al modelo que adquirió. Este manual está sujeto a revisiones del fabricante. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD �������������������������������� 3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 3 RESUMEN DEL PRODUCTO............................................. 8 Partes y especificaciones.................................................................... 8 FUNCIONAMIENTO............................................................ 9 Panel de visualización de estado......................................................... 9 Control remoto................................................................................... 10 Uso de la función extra...................................................................... 12 FUNCIONES INTELIGENTES.......................................... 13 Aplicación LG ThinQ.......................................................................... 13 Diagnóstico inteligente....................................................................... 14 MANTENIMIENTO............................................................. 15 Programa de mantenimiento recomendado �������������������������������������� 15 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS......................................... 16 129 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LS Las siguientes directrices de seguridad tienen por objeto evitar riesgos imprevistos o daños derivados de un funcionamiento inseguro o incorrecto del dispositivo. Las directrices se separan en ‘AVISO’ y ‘PRECAUCIÓN’ según se describe a continuación. Este símbolo se muestra para indicar asuntos y operaciones que pueden causar riesgos. Lea atentamente la parte con este símbolo y siga las instrucciones para evitar riesgos. AVISO Esto indica que el incumplimiento de las instrucciones puede causar lesiones graves o la muerte. PRECAUCIÓN Esto indica que el incumplimiento de las instrucciones puede causar una lesión menor o daños al producto. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES AVISO Para reducir el riesgo de explosión, fuego, muerte, shock eléctrico, lesiones o quemaduras a personas cuando usan este producto, siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: Niños en el hogar Este dispositivo no está destinado a ser usado por personas (incluidos los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que una persona responsable de su cuidado les haya supervisado o instruido en el uso del dispositivo. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el dispositivo. Si se observa un movimiento oscilatorio inusual, deje de utilizar inmediatamente el ventilador de techo y contacte al fabricante, su agente de servicio o personas debidamente calificadas. 3 130 LS Instalación • Los trabajos de electricidad o instalación deben ser realizados por un personal de servicio calificado. Existe riesgo de incendio, descarga eléctrica, explosión o lesiones. • La sustitución de las piezas del dispositivo del sistema de suspensión de seguridad será realizada por el fabricante, su agente de servicio o personas debidamente calificadas. • No instale el dispositivo a menos de 2,3 m del suelo y 1 m de la pared a las hojas. • Asegúrese de que el gancho del techo u otros dispositivos de suspensión de seguridad soporten más de 10 veces el peso del dispositivo. • Asegúrese de que el eje se ha ajustado completamente al eje del motor y al grillete. • Apriete firmemente los tornillos de la hoja con un destornillador. • No instale el dispositivo en un lugar donde se almacenen líquidos o gases inflamables como gasolina, propano, disolvente de pintura, etc. • No instale el dispositivo en un lugar expuesto a la luz solar directa. • No instale el dispositivo en un área propensa a fugas de gas combustible, grasa o polvo de metal. • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o el personal de servicio para evitar el peligro. • Ponga a tierra el producto siempre - Hay riesgo de incendio o de descarga eléctrica Funcionamiento • Conecte este dispositivo según el voltaje y la frecuencia indicados en la placa de identificación. • No toque el interruptor de alimentación con las manos húmedas. • No desmonte, repare, modifique o toque el dispositivo mientras esté en funcionamiento. • No introduzca las manos ni ningún objeto en el dispositivo. • No coloque ningún objeto sobre el dispositivo. • Tenga cuidado de que el cable de alimentación no pueda ser arrancado o dañado durante el funcionamiento. 4 131 LS • • • • • • • - Hay riesgo de incendio o de descarga eléctrica. No utilice ni almacene sustancias inflamables o combustibles (éter, benceno, alcohol, productos químicos, GLP, aerosoles combustibles, insecticidas, ambientadores, cosméticos, etc.) cerca del dispositivo. Si hay una fuga de gas (isobutano, propano, gas natural, etc.), no toque el dispositivo ni el interruptor de encendido y ventile la zona inmediatamente. Corte el suministro de energía si hay algún ruido, olor o humo que provenga del dispositivo. No exponga el dispositivo a salpicaduras de agua o lluvia. No toque, haga maneje o repare el dispositivo con las manos mojadas. En caso de inundación, corte el interruptor de alimentación y contacte con el centro de atención al cliente de LG Electronics. Deshágase de todos los materiales de empaque (como las bolsas de plástico y la espuma de poliestireno) lejos de los niños. Los materiales de empaque pueden causar asfixia. Mantenimiento • Antes de limpiar o realizar el mantenimiento, desconecte la fuente de alimentación y espere hasta que la hoja se detenga. • No utilice un paño abrasivo, una esponja o un cepillo metálico para limpiar el dispositivo. Batería • En el control remoto del dispositivo se utiliza una pila con forma de botón/moneda. Si se ha tragado accidentalmente la pila, acuda inmediatamente al médico para recibir un tratamiento de emergencia. Si no recibe los primeros auxilios dentro de las 2 horas siguientes a su ingesta, podría sufrir daños en sus órganos internos o la muerte en casos graves. • No se trague la pila. • Si la bandeja de la pila no está bien sujeta, deje de usar el dispositivo al instante y manténgalo alejado de los niños. • Reemplace todas las pilas del control remoto por unas nuevas del mismo tipo. No mezcle pilas viejas y nuevas o diferentes tipos de pilas. 5 132 LS PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de lesiones menores a las personas, un mal funcionamiento o daños al producto o a la propiedad al utilizar este producto, siga las precauciones básicas, que incluyen las siguientes: Instalación • No instale el dispositivo en un lugar húmedo, con una temperatura alta, con mucha humedad, alta vibración y con viento. • No instale el dispositivo a una temperatura de congelación. • No instale el dispositivo sobre o cerca de objetos que puedan ser dañados o descoloridos por el calor o la humedad. • No instale el dispositivo cerca de cortinas. • No instale el dispositivo a menos de 1 m de un TV o equipo estéreo. Podría causar interferencias. • Después de la instalación, asegúrese de que el dispositivo no tiemble mucho. • Se deberá instalar en un lugar con un voltaje de 110 - 120 V. De lo contrario, podría provocar lesiones y fallos en el producto. Funcionamiento • No utilice el dispositivo en lugar de una campana de ventilación. Hacerlo acortará la vida útil del dispositivo. • No lo haga funcionar en un área con voltaje inestable, el dispositivo podría apagarse automáticamente para proteger los componentes del mismo. • Este dispositivo está destinado a ser utilizado únicamente en aplicaciones domésticas y no debe utilizarse con fines comerciales. 6 133 LS Mantenimiento • Reemplace todas las hojas si alguna de ellas se rompe o se agrieta. • Nunca utilice agentes de limpieza o disolventes fuertes al limpiar el dispositivo. Utilice un paño suave. • Utilice un taburete o escalera resistente, cuando limpie, mantenga o repare el ventilador de techo en altura. Batería • • • • No modifique la pila de forma arbitraria. Una pila mal colocada podría causar una explosión. No recargue ni desmonte la pila. No arroje la pila al fuego para su eliminación ni la deje cerca del calor. • Retire y guarde la pila en un lugar seguro si no va a utilizar el control remoto durante mucho tiempo. 7 134 LS RESUMEN DEL PRODUCTO Partes y especificaciones Exterior Especificaciones Parámetros Valores Voltaje de entrada AC 110-120 V 1 Ø Frecuencia nominal 50/60 Hz Barrido 1200 mm Potencia de entrada típica Control de velocidad 32 W A través del control remoto y el interruptor de alimentación Batería del control remoto CR2025 3V Peso 3,7 kg (Neto) NOTA • El peso especificado puede diferir del peso real. 8 135 LS FUNCIONAMIENTO Panel de visualización de estado 2 3 1 4 5 1 Receptor de la señal del control remoto Dirija el control remoto hacia el receptor, la señal remota pasará a través de él. 2 Wi-Fi Cuando el dispositivo está conectado a una red Wi-Fi, visualización. 3 se muestra en la pantalla de Modo reposo Cuando se selecciona el modo reposo, todas las pantallas excepto la mostrar por 3 segundos. 4 Velocidad del ventilador Cada vez que presione el botón Velocidad ( cambiará. (Speed 1) 5 se apagarán luego de (Speed 2) ) en el control remoto, la velocidad del ventilador (Speed 3) (Speed 4) Temporizador Cada vez que pulse el botón Temporizador ( ajuste. 2h 4h 6h 8h ) en el control remoto, se cambiará el tiempo de Off NOTA • Sólo cuando las funciones funcionen, la pantalla se iluminará. • El aspecto o las funciones del dispositivo podrían variar según el modelo. 9 136 LS Control remoto Inserción de la pila 1 Con la parte trasera del control remoto mirando hacia arriba, retire la bandeja de la pila del control remoto. NOTA • Si la pila se agota, reemplácela por una nueva (CR2025). • Si el control remoto no funciona como se esperaba, intente cambiar la pila o compruebe la polaridad (+, -) de la pila. Si el problema continúa, contacte al centro de servicio. • Deseche la pila usada de acuerdo con las normas medioambientales. 2 Inserte la pila suministrada con el dispositivo en la bandeja. • El electrodo (+) de la pila debe mirar hacia arriba. 3 Inserte la bandeja de la pila en el control remoto. 10 137 LS Características del control remoto 1 2 4 3 5 1 2 Inicio/Parada Velocidad Controla la velocidad del ventilador. 3 Pantalla 4 5 Enciende y apaga las luces de la pantalla. Temporizador Ajusta la hora del apagado. Reposo Activa/desactiva el modo reposo. • Cuando se ingresa al modo reposo, la velocidad del viento disminuye un paso cada hora. En el caso de la “Velocidad1”, se mantiene. Wi-Fi Presione este botón durante 3 segundos para el emparejar. Para desparejar, presione 3 segundos de nuevo. • Desactivar el Wi-Fi −− Mantenga pulsados el botón Inicio/Parada y el botón Wi-Fi al mismo tiempo por más de 3 segundos para desactivar el Wi-Fi. Luego de terminar el registro del producto y mientras el Wi-Fi esté desactivado, mantenga pulsado el botón Wi-Fi por más de 3 segundos sólo una vez para activar el Wi-Fi y controlar el producto mediante el teléfono inteligente registrado. NOTA • Cuando se maneja el ventilador, hay que configurar el regulador con 5 pasos (máximo) solamente. • Si se pierde el control remoto, se puede hacer funcionar el ventilador mediante el interruptor de pared de encendido/apagado. • El aspecto o la función del control remoto puede variar según el modelo. 1 vez Regrese al paso anterior antes de encender/apagar. 2 veces Velocidad 1 3 veces Velocidad 2 4 veces Velocidad 3 5 veces Velocidad 4 11 138 LS Método de funcionamiento Uso de la función extra Modo reposo Utilice el modo reposo para hacer más silencio y apagar la iluminación de la pantalla. 1 Presione el botón Inicio/Parada. 5m 45 ° ° 45 PRECAUCIÓN • No pise ni aplique presión. 2 Pulse el botón Reposo para seleccionar el modo reposo. • No lo guarde ni lo use cerca del agua o en condiciones de alta humedad. • No lo guarde ni lo use cerca de una llama abierta o de dispositivos de calefacción como calentadores u hornos. De lo contrario, la pila podría explotar. NOTA • Para utilizar el control remoto, dirija el área de envío de la señal del control remoto hacia el área de recepción de la señal del dispositivo. • El control remoto funciona mejor dentro de los 5 m y 45° a la izquierda o derecha del sensor frente al dispositivo. • Si se pulsan varios botones al mismo tiempo, el control remoto podría funcionar incorrectamente. • Es posible que el control remoto no funcione correctamente cuando hay una luz fuerte, como la de una lámpara fluorescente de 3 ondas o una señal de neón. • Si ha perdido el control remoto, puede comprar uno nuevo en un centro de servicio cercano. 12 NOTA • Luego de configurar este modo, la velocidad del ventilador se reducirá automáticamente al siguiente paso y finalmente a la velocidad del ventilador 1. • En el modo de reposo, puede ajustar la velocidad del ventilador manualmente con el botón reposo. • El modo reposo se mantendrá hasta que se pulse el botón reposo una vez. 139 LS FUNCIONES INTELIGENTES Aplicación LG ThinQ La aplicación LG ThinQ le permite comunicarse con el dispositivo usando un teléfono inteligente. Características de la aplicación LG ThinQ Diagnóstico inteligente Si experimenta un problema mientras usa el dispositivo, esta característica de diagnóstico inteligente lo ayudará a diagnosticar el problema. Ajustes Permite establecer varias opciones en el dispositivo y en la aplicación. NOTA • Si usted cambia su router inalámbrico, el proveedor de servicios de Internet o la contraseña, elimine el dispositivo registrado de la aplicación LG ThinQ y regístrelo de nuevo. • La aplicación está sujeta a cambios con el fin de mejorar el dispositivo sin previo aviso a los usuarios. • Las funciones podrían variar según el modelo. Antes de usar la aplicación LG ThinQ Esta característica sólo está disponible en modelos con función Wi-Fi. 1 Verifique la distancia entre el dispositivo y el router inalámbrico (red Wi-Fi). •• Si la distancia entre el dispositivo y el router inalámbrico es demasiado grande, la fuerza de la señal se debilita. Podría llevar mucho tiempo en registrarse o la instalación podría fallar. 2 Desactive los Datos del móvil o los Datos del celular de su teléfono inteligente. 3 Conecte su teléfono inteligente al router inalámbrico. NOTA • Para verificar la conexión Wi-Fi, verifique que el icono Wi-Fi del panel de control está encendido. • El dispositivo es compatible solamente con redes Wi-Fi de 2,4GHz. Para chequear su frecuencia de red, contacte a su proveedor de servicios de Internet o consulte el manual de su router inalámbrico. • LG ThinQ no es responsable de ningún problema de conexión a la red o de ningún fallo, mal funcionamiento o errores causados por la conexión a la red. • Si el dispositivo está teniendo problemas conectándose a la red Wi-Fi, podría encontrarse demasiado lejos del router. Adquiera un repetidor Wi-Fi (extensor de rango) para mejorar la intensidad de la señal Wi-Fi. • La conexión Wi-Fi podría no conectarse o podría estar interrumpida por el entorno de la conexión doméstica. • La conexión de red podría no funcionar adecuadamente dependiendo del proveedor de servicios de Internet. • El entorno inalámbrico circundante puede hacer que el servicio de red inalámbrica funcione lentamente. • El dispositivo no puede registrarse debido a problemas con la transmisión de la señal inalámbrica. Desenchufe el dispositivo y espere alrededor de un minuto antes de intentarlo otra vez. • Si el cortafuegos de su router inalámbrico está habilitado, deshabilite el cortafuegos o agregue una excepción al mismo. • El nombre de la red inalámbrica (SSID) debería ser una combinación de letras del alfabeto latino y números. (No use caracteres especiales). • La interfaz de usuario del teléfono inteligente (IU) podría variar dependiendo del sistema operativo móvil (SO) y del fabricante. • Si el protocolo de seguridad del router está establecido en WEP, usted podría no conseguir configurar la red. Favor de cambiarlo a otros protocolos de seguridad (se recomienda WPA2) y registrar el producto otra vez. 13 140 LS Instalación de la aplicación LG ThinQ Busque la aplicación LG ThinQ en Google Play Store o Apple App Store en un teléfono inteligente. Sigue las instrucciones para descargar e instalar la aplicación. Información de aviso sobre el software de fuente abierta Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que contiene este producto, visite http://opensource. lge.com. Además del código fuente, todos los términos de la licencia referida, las renuncias de garantía y los avisos de derechos de autor están disponibles para su descarga. LG Electronics también lo proporcionará con el código de fuente abierta para usted en CD-ROM por un importe que cubre el costo de realizar dicha distribución (como el costo del medio, envío, y manejo) bajo petición por correo electrónico a [email protected]. Esta oferta es válida por un periodo de tres años luego de nuestro último envío de este producto. Esta oferta es válida para cualquier persona que reciba esta información. 14 Diagnóstico inteligente Esta característica sólo está disponible en modelos con el logo o . Utilice esta característica para ayudarle a diagnosticar y resolver problemas con su dispositivo. NOTA • Por razones no atribuibles a una negligencia de LGE, es posible que el servicio no funcione debido a factores externos como, entre otros, la falta de disponibilidad de Wi-Fi, la desconexión de Wi-Fi, la política de la tienda local de aplicaciones o la falta de disponibilidad de las aplicaciones. • Esta característica podría estar sujeta a cambios sin previo aviso y podría tener una forma diferente según el lugar en que se encuentre. Usando LG ThinQ para diagnosticar problemas Si experimenta un problema con su dispositivo equipado con Wi-Fi, éste puede transmitir datos de resolución de problemas a un teléfono inteligente utilizando la aplicación LG ThinQ. • Ejecute la aplicación LG ThinQ y seleccione la característica Diagnóstico inteligente en el menú. Siga las instrucciones de la aplicación LG ThinQ. 141 LS MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN • No rocíe agua sobre o dentro del dispositivo. Si lo hace, causará un fallo en el dispositivo. • No doble la hoja mientras la limpia. • No utilice detergentes alcalinos para limpiar el dispositivo. • No coloque pegatinas ni utilice ácido sulfúrico, ácido clorhídrico o disolventes orgánicos como diluyentes, aceite para lámparas o acetona en la superficie del dispositivo. Si lo hace, podría dañar la superficie. • Limpie la suciedad con un paño suave y limpio, con agua y jabón común. • Asegúrese de que el ventilador de techo esté cortado de la fuente de alimentación antes de quitar la protección. Programa de mantenimiento recomendado Piezas Frecuencia Verifique y limpia una vez al año. Ventilador de techo Verifique si hay algún daño o corrosión cada año. Conjunto del eje Conjunto del grillete Verifique si hay algún daño o corrosión cada año. Mantenga las hojas limpias y verifíquelas cada mes. Conjunto de la hoja Guía Mantenga las guías limpias y verifíquelas cada mes. 15 142 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS LS Antes de llamar al servicio Favor de verificar lo siguiente antes de contactar al centro de servicio. Si el problema persiste, contacte al centro de servicio local. Problema Posibles causas y solución Cuando se suministra No hay alimentación. alimentación pero no se enciende, no se puede oír • Encienda el interruptor de encendido. el pitido. El dispositivo está haciendo ruidos. La ubicación de la instalación está demasiado cerca de la pared o el techo. • Verifique la distancia y vuelva a instalarlo en el lugar adecuado. La instalación no es buena. • Verifique que cada una de las piezas de montaje está bien y firmemente apretada. El ventilador está bloqueado. La luz de reposo • Use un regulador para apagar la alimentación y encenderla un minuto después. parpadea continuamente. • Si ocurre el mismo problema, apague y llame al centro de servicio. El ventilador de techo no funciona. Las condiciones de voltaje son inestables. • Verifique la condición del voltaje, si es inestable contacte con un electricista local. El ventilador de techo se apaga y se enciende de repente. El entorno de instalación es muy ventoso. • Forma parte del proceso normal de encontrar la velocidad del viento adecuada para su entorno. Así que el ventilador podría detenerse y reajustarse durante un viento externo fuerte. Cuando se pulsa un La alimentación del control remoto no se está suministrando. botón del control remoto, • Verifique la dirección de la pila del control remoto o cámbiela. no se oye el pitido. El control remoto no funciona. Demasiado lejos para comunicarse con el sensor. • Acérquese al dispositivo e inténtelo de nuevo. La contraseña del Wi-Fi al que intenta conectarse es incorrecta. • Encuentre la red Wi-Fi conectada a su teléfono inteligente y elimínela, luego registre su dispositivo en LG ThinQ. Los datos del móvil para tu teléfono inteligente están activados. • Desactive los Datos del móvil de su teléfono inteligente y registre el dispositivo a través de la red Wi-Fi. El nombre de la red inalámbrica (SSID) está configurado incorrectamente. Su dispositivo doméstico • El nombre de la red inalámbrica (SSID) debería ser una combinación de letras del alfabeto latino y números. (No use caracteres especiales). y su teléfono inteligente no están conectados a la La frecuencia del router no es de 2,4 GHz. red Wi-Fi. • Sólo se admite una frecuencia del router de 2,4 GHz. Configure el router inalámbrico a 2,4 GHz y conecte el dispositivo al router inalámbrico. Para verificar la frecuencia del router, consulte con su proveedor de servicios de Internet o con el fabricante del router. La distancia entre el dispositivo y el router es demasiado grande. • Si la distancia entre el dispositivo y el router es demasiado grande, la señal podría ser débil y la conexión podría no estar configurada correctamente. Mueva la ubicación del router para que esté más cerca del dispositivo. 16 143 Copia del cliente Nombre del comprador ______________________________________________________ N.º de factura y fecha ______________________________________________________ Modelo ______________________________________________________ N.º de serie ______________________________________________________ Nombre y dirección del vendedor ______________________________________________________ (LG / Distribuidor autorizado) ______________________________________________________ ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Copia del cliente Nombre del comprador ______________________________________________________ N.º de factura y fecha ______________________________________________________ Modelo ______________________________________________________ N.º de serie ______________________________________________________ Nombre y dirección del vendedor ______________________________________________________ (LG / Distribuidor autorizado) ______________________________________________________ 144 MEMO 145 MANUAL DO USUÁRIO VENTILADOR DE TETO Leia este manual atentamente antes de operar o aparelho e conserve o mesmo para futuras referências. TIPO: VENTILADOR DE TETO PB PORTUGUÊS www.lg.com/br Copyright © 2020 - 2021 LG Electronics Inc. Todos os direitos reservados 146 ÍNDICE Este manual pode conter imagens ou conteúdo diferente do modelo adquirido. Este manual está sujeito a revisão por parte do fabricante. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ������������������������������������� 3 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES ���������������������������� 3 RESUMO DO PRODUTO.................................................... 8 Peças e especificações....................................................................... 8 FUNCIONAMENTO............................................................. 9 Painel de visualização de estado......................................................... 9 Controle Remoto................................................................................ 10 Usando a função extra....................................................................... 12 FUNÇÕES INTELIGENTES............................................. 13 Aplicativo LG ThinQ........................................................................... 13 Smart Diagnosis................................................................................. 14 MANUTENÇÃO................................................................. 15 Cronograma de manutenção recomendado ������������������������������������� 15 SOLUÇÃO DE PROBLEMAS.......................................... 16 147 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PB As diretrizes de segurança a seguir destinam-se a evitar riscos imprevisíveis ou danos decorrentes da operação insegura ou incorreta do aparelho. As diretrizes são separadas em ‘AVISO’ e ‘CUIDADO’, conforme descrito abaixo. Este símbolo é exibido para indicar assuntos e operações que podem causar riscos. Leia a parte com este símbolo com atenção e siga as instruções para evitar riscos. AVISO Isso indica que o não cumprimento das instruções pode causar ferimentos graves ou morte. CUIDADO Isso indica que o não cumprimento das instruções pode causar ferimentos leves ou danos ao produto. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES AVISO Para reduzir o risco de explosão, incêndio, morte, choque elétrico, ferimentos ou queimaduras nas pessoas ao usar este produto, siga as precauções básicas, incluindo o seguinte: Crianças em ambiente doméstico Este aparelho não é destinado a pessoas (incluindo crianças) com capacidades mentais, sensoriais ou físicas reduzidas ou com falta de conhecimento e experiência, a menos que sejam supervisionadas ou recebam instruções referentes ao uso do mesmo por meio da pessoa responsável por sua segurança. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brinquem com o aparelho. Se movimento oscilante incomum for observado, pare imediatamente de usar o ventilador de teto e entre em contato com o fabricante, seu agente de serviço ou pessoas devidamente qualificadas. 3 148 PB Instalação • Os trabalhos relacionados com a instalação ou eletricidade devem ser realizados por um técnico qualificado. Há risco de incêndio, choque elétrico, explosão ou ferimentos. • A substituição de peças do dispositivo de suspensão de segurança deve ser realizada pelo fabricante, seu agente de serviço ou pessoas devidamente qualificadas. • Não instalar o aparelho a menos de 2,3 m do solo e 1 m da parede até as lâminas. • Assegure-se de que o gancho de teto ou outros dispositivos de suspensão de segurança devem suportar mais de 10 vezes o peso do aparelho. • Assegure-se de que o eixo tenha sido totalmente apertado ao eixo e à manilha do motor. • Aperte firmemente os parafusos das lâminas com uma chave de fenda. • Não instale o aparelho em um local onde líquidos ou gases inflamáveis, como gasolina, propano, diluente de tinta, etc., sejam armazenados. • Não instale o aparelho em algum lugar exposto à luz direta do sol. • Não instale o aparelho em uma área propensa a vazamentos de gás combustível, graxa ou pó de metal. • Se o cabo de alimentação for danificado, ele deverá ser substituído pelo fabricante ou pelo pessoal de manutenção, a fim de evitar riscos. • Aterre sempre o produto - Há risco de incêndio ou choque elétrico Funcionamento • Conecte este aparelho conforme a tensão nominal e a freqüência impressas na placa de identificação. • Não toque o inerruptor de alimentação com as mãos molhadas. • Não desmonte, repare, modifique ou toque no aparelho enquanto ele estiver em funcionamento. • Não insira mãos ou quaisquer objetos no aparelho. • Não colocar nenhum objeto sobre o aparelho. • Tome cuidado para garantir que o cabo de alimentação não possa ser puxado ou danificado durante a operação. 4 149 PB • • • • • • • - Existe o risco de incêndio ou choque elétrico. Não usar ou armazenar substâncias inflamáveis ou combustíveis (éter, benzeno, álcool, produtos químicos, GLP, spray combustível, inseticida, ambientador, cosméticos, etc.) perto do aparelho. Se houver vazamento de gás (isobutano, propano, gás natural, etc.), não toque no aparelho ou no interruptor de alimentação e ventile a área imediatamente. Desligue a alimentação elétrica se houver qualquer ruído, cheiro ou fumaça proveniente do aparelho. Não exponha o aparelho a respingos de água ou chuva. Não toque, opere ou repare o aparelho com as mãos molhadas. Em caso de inundação, desligue o interruptor de energia e entre em contato com o Serviço de Atendimento ao Cliente. Elimine todos os materiais de embalagem (como sacos plásticos e esferovite) longe das crianças. Os materiais de embalagem podem causar asfixia. Manutenção • Antes de limpar ou realizar a manutenção, desconecte a fonte de alimentação e espere até que a lâmina pare. • Não utilize um pano abrasivo, esponja ou escova metálica para limpar o aparelho. Bateria • No controle remoto do aparelho é utilizada uma bateria em forma de botão/moeda. Se você acidentalmente engoliu a bateria, vá ao médico imediatamente para tratamento de emergência. Se você não receber os primeiros socorros dentro de 2 horas após a ingestão, poderá sofrer danos nos órgãos internos ou morte em casos graves. • Não engolir a bateria. • Se a bandeja da bateria não estiver bem presa, pare de usar o aparelho instantaneamente e mantenha-o afastado de crianças. • Substitua todas as baterias do controle remoto por novas do mesmo tipo. Não misturar baterias antigas e novas ou diferentes tipos de baterias. 5 150 PB CUIDADO Para reduzir o risco de ferimentos leves a pessoas, mau funcionamento ou danos ao produto ou propriedade ao usar este produto, siga as precauções básicas, incluindo as seguintes: Instalação • Não instale o aparelho em locais úmidos, de alta temperatura, alta umidade, alta vibração, ventos fortes. • Não instale o aparelho em temperatura de congelamento. • Não instale o aparelho sobre ou próximo a itens que possam ser danificados ou descoloridos pelo calor ou pela umidade. • Não coloque o aparelho perto de cortinas. • Não instalar o aparelho a menos de 1 m de uma TV ou equipamento estéreo. Isso pode causar interferência. • Após a instalação, certifique-se de que o aparelho não treme extremamente. • Deve ser instalado apenas em locais com a voltagem de 110-120V. Caso contrário, isso poderá causar lesões e falha do produto. Funcionamento • Não utilize o aparelho no lugar de um exaustor. Ao fazer isso, a vida útil do aparelho será reduzida. • Não operar em uma área com tensão instável, o aparelho pode desligar-se automaticamente para proteger os componentes do aparelho. • Este aparelho destina-se a ser utilizado somente em aplicações domésticas e não deve ser utilizado para fins comerciais. 6 151 PB Manutenção • Substitua todas as lâminas se alguma delas quebrar ou rachar. • Nunca utilize produtos de limpeza fortes ou solventes ao limpar o aparelho. Usar um pano liso. • Use um banco ou escada resistente, ao limpar, manter ou reparar o ventilador de teto em altura. Bateria • • • • Não modifique a bateria arbitrariamente. Uma bateria mal colocada pode causar uma explosão. Não recarregue ou desmonte a bateria. Não jogue a bateria no fogo para descarte ou deixe-a perto do calor. • Remova e guarde a bateria em um local seguro, caso não pretenda usar o controlador remoto por um longo período de tempo. 7 152 PB RESUMO DO PRODUTO Peças e especificações Exterior Especificações Parâmetros Valores Tensão de entrada AC 110-120 V 1 Ø Freqüência nominal 50/60 Hz Alcance 1200 mm Potência de entrada Controle de velocidade Bateria Peso NOTA • O peso especificado pode diferir do peso real. 8 32 W Através de interruptor remoto e de energia CR2025 3V 3,7 kg (Completo) 153 PB FUNCIONAMENTO Painel de visualização de estado 2 3 1 4 5 1 Receptor do sinal do controle remoto Diante do controle remoto até o receptor, o sinal remoto passará por ele. 2 Wi-Fi Quando o aparelho é conectado a uma rede Wi-Fi, 3 é exibido na tela de visualização. Modo Sleep Quando o Sleep é selecionado, todos os visores, exceto durante 3 segundos. 4 Velocidade do ventilador Sempre que pressionar o botão Velocidade ( será alterada. (Speed 1) 5 estarão desligados após a visualização (Speed 2) ) no controle remoto, a velocidade do ventilador (Speed 3) (Speed 4) Temporizador Sempre que pressionar o botão Temporizador ( alterado. 2h 4h 6h 8h ) no controle remoto, o tempo de ajuste será Off NOTA • Somente quando as funções funcionarem, o visor acenderá. • A aparência ou as funções da aparelho podem se diferenciar dependendo do modelo. 9 154 PB Controle Remoto Inserindo a bateria 1 Com a parte traseira do controlador remoto voltada para cima, remova a bandeja da bateria do controle remoto. NOTA • Se a bateria ficar sem carga, substitua-a por uma nova (CR2025). • Se o controle remoto não funcionar conforme o esperado, tente substituir a bateria ou verifique a polaridade (+, -) da bateria. Se o problema persistir, entre em contato com o centro de serviço. • Descarte a bateria usada de acordo com os regulamentos ambientais. 2 Insira a bateria fornecida com o aparelho na bandeja. • O eletrodo (+) da bateria deve estar voltado para cima. 3 Insira a bandeja da bateria no controle remoto. 10 155 PB Características do controle remoto 1 1 2 3 4 5 2 4 3 5 Ligar/Desligar Speed Controla a velocidade do ventilador. Display Ligue/desligue as luzes do visor. Temporizador Defina o tempo para desligar a energia. Sleep Ligue/desligue o modo sleep. • Quando você entra no modo sleep, a velocidade do vento diminui um passo a cada hora. No caso da "Velocidade1", ela é mantida. Wi-Fi Pressione este botão durante 3 segundos para a parear com o wifi. Para desativar pareamento , pressione novamente durante 3 segundos. • Desligando o Wi-Fi −− Pressione e segure o botão Ligar/Desligar e o botão Wi-Fi ao mesmo tempo por mais de 3 segundos para desligar o Wi-Fi. Depois de concluir o registro do produto e com o Wi-Fi desligado, pressione e segure o botão Wi-Fi por mais de 3 segundos apenas uma vez para ativar o Wi-Fi e controlar o produto usando o smartphone registrado. NOTA • Ao operar o ventilador, você tem que configurar o regulador com 5 passos (máximo) apenas. • Se você perder seu controle remoto, você pode operar o ventilador usando o interruptor de parede para ligar/desligar. • A aparência ou a função do controle remoto podem variar dependendo do modelo. 1 vez Retornar ao passo anterior antes de ligar/desligar. 2 vezes Velocidade 1 3 vezes Velocidade 2 4 vezes Velocidade 3 5 vezes Velocidade 4 11 156 PB Usando a função extra Método de operação Modo Sleep Use o modo sleep para fazer mais silêncio e exibir a iluminação desligada. 1 Pressione o botão Ligar/Desligar. 5m 45 ° ° 45 CUIDADO • Não pise ou aplique pressão. 2 Pressione o botão sleep para selecionar o modo Sono. • Não armazene ou usar perto da água ou em alta umidade. • Não armazene ou usar perto de uma chama aberta ou dispositivos de aquecimento, tais como aquecedores de ambiente ou fornos. Caso contrário, a bateria pode explodir. NOTA • Para usar o controle remoto, direcione a área de envio de sinal do controle remoto para a área de recepção de sinal do aparelho. • O controle remoto funciona melhor dentro de 5 m e 45° à esquerda ou à direita do sensor na frente do aparelho. • Pressionar vários botões ao mesmo tempo pode causar o mau funcionamento do controle remoto. • O controle remoto pode não funcionar corretamente onde há luz forte, como as de uma lâmpada fluorescente de 3 comprimentos de onda ou um sinal de néon. • Se você perdeu o controle remoto, pode comprar um novo em um centro de serviço próximo. 12 NOTA • Depois de ajustar este modo, a velocidade do ventilador reduzirá a próxima etapa automaticamente e para a velocidade do ventilador 1 finalmente. • No modo Sleep, você pode ajustar a velocidade do ventilador manualmente usando o botão Velocidade. • O modo Sleep será mantido até que se pressione uma vez o botão Sleep. 157 PB FUNÇÕES INTELIGENTES Aplicativo LG ThinQ 3 Conecte seu smartphone ao roteador sem fio. O aplicativo LG ThinQ permite que você se comunique com o aparelho usando um smartphone. Recursos do Aplicativo LG ThinQ Smart Diagnosis Se tiver um problema durante a utilização do aparelho, esta funcionalidade de Smart Diagnosis ajudá-lo-á a diagnosticar o problema. Configurações NOTA • Para verificar a conexão Wi-Fi, certifique-se que o ícone Wi-Fi no painel de controle está aceso. • O aparelho suporta apenas roteadores com frequência de 2,4 GHz. Para verificar a frequência do roteador, contate seu provedor de Internet ou o fabricante do roteador. Permite configurar várias opções no aparelho e no aplicativo. • LG ThinQ não é responsável por qualquer problema com a rede ou defeitos, mau funcionamento ou erros causados pela conexão de rede. NOTA • Se o aplicativo apresentar problemas para conectar à rede Wi-Fi, pode ser que esteja muito longe do roteador. Adquira um repetidor Wi-Fi (extensor de faixa) para melhorar a força do sinal do Wi-Fi. • Exclua o aparelho registrado no aplicativo LG ThinQ e registre-o novamente se você trocar de roteador sem fio, provedor de serviços de Internet ou senha. • A aplicação está sujeita a mudanças a fim de melhorar o aparelho, sem aviso prévio aos usuários. • As funções podem variar com o modelo. Antes de usar o aplicativo LG ThinQ Este recurso está disponível apenas nos modelos com Wi-Fi. 1 Verifique a distância entre o aparelho e o roteador sem fio (rede Wi-Fi). •• Se a distância entre o aparelho e o roteador sem fio for muito longa, a força do sinal será fraca. Pode-se levar um tempo para se registrar ou a instalação pode falhar. 2 Desligue os Dados móveis ou Dados de celular do seu smartphone. • A conexão do Wi-Fi pode não conectar ou pode ser interrompida devido ao ambiente da rede doméstica. • A conexão de rede pode não funcionar apropriadamente dependendo do provedor de serviço de internet. • Um ambiente cheio de sinais wireless pode resultar em uma rede wireless lenta. • O aparelho não pode ser registrado devido a problemas com a transmissão de sinal sem fio. Desligue o aparelho e espere cerca de um minuto antes de tentar novamente. • Se o firewall do seu roteador sem fio está habilitado, desabilite o firewall ou adicione uma exceção para ele. • O nome da rede sem fio (SSID) deve ser uma combinação de números e letras. (Não use caracteres especiais) • A interface do usuário (IU) do smartphone pode variar dependendo do sistema operacional móvel (OS) e do fabricante. • Se o protocolo de segurança do roteador estiver configurado para WEP, a configuração de rede pode falhar. Por favor, modifique o protocolo de segurança, (WPA2 é recomendável) e registre o produto novamente. 13 158 PB Instalação do aplicativo LG ThinQ Smart Diagnosis Procure pelo aplicativo LG ThinQ no Google Play Store & Apple App Store no smartphone. Siga as instruções para download e instale o aplicativo. Este recurso está disponível apenas no modelos com logo ou . Aviso Informativo sobre Software com Código de Fonte Aberto NOTA Para obter o código correspondente ao software sob as licenças GPL, LGPL, MPL e outras fontes abertas contidas neste produto, por favor visite: http://opensource.lge.com. Todos os termos da licença, bem como notas e observações, estão disponíveis para download com o código fonte. A LG Electronics também poderá fornecer o código fonte em CD-ROM por um valor que cubra os custos, tais como o custo de comunicação, transporte e manipulação. A solicitação deve ser feita somente pelo e-mail [email protected] por um período de até 3 (três) anos após a última remessa desse produto. Esta oferta é válida para qualquer pessoa de posse dessas informações. Use este recurso para ajudá-lo a diagnosticar e resolver problemas com seu aparelho. • Por motivos não imputáveis à negligência do LGE, o serviço pode não funcionar devido a fatores externos, tais como, mas não limitado a, indisponibilidade Wi-Fi, desligação Wi-Fi, política local de loja de aplicativos ou indisponibilidade de aplicativos. • A funcionalidade pode estar sujeita a alterações sem aviso prévio e pode ter uma forma diferente dependendo da sua localização. Utilização do LG ThinQ para diagnosticar problemas Se tiver um problema com o seu aparelho equipado com Wi-Fi, este pode transmitir dados de resolução de problemas para um smartphone utilizando o aplicativo LG ThinQ. • Inicie o aplicativo LG ThinQ e selecione a funcionalidade Smart Diagnosis no menu. Siga as instruções fornecidas na aplicativo LG ThinQ. 14 159 PB MANUTENÇÃO CUIDADO • Não borrifar água sobre ou dentro do aparelho. Isso causará a falha do aparelho. • Não dobre a lâmina durante a limpeza. • Não use detergentes alcalinos para limpar o aparelho. • Não colocar adesivos ou usar ácido sulfúrico, ácido clorídrico ou solventes orgânicos como diluentes, óleo de lâmpada ou acetona na superfície do aparelho. Isso pode danificar a superfície. • Limpe a sujeira com um pano limpo e macio, sabão comum e água. • Certifique-se de que o ventilador de teto esteja desligado do fornecimento de energia antes de remover a proteção. Cronograma de manutenção recomendado Peças Freqüência Verificar e limpar a cada um ano. Ventilador de teto Verificar todos os anos se há danos e corrosão. Montagem do eixo Montagem da manilha Verificar todos os anos se há danos e corrosão. Mantenha as lâminas limpas e verifique todos os meses. Montagem da lâmina Guia Mantenha os guias limpos e verifique todos os meses. 15 160 SOLUÇÃO DE PROBLEMAS PB Antes de requisitar o serviço de manutenção Por favor, verifique as possíveis causas e soluções antes de entrar em contato com o Serviço de Atendimento ao Cliente. Se o problema persistir, entre em contato com o SAC LG. Problema Possíveis causas e soluções Quando se fornece energia, A energia não é fornecida. mas não se liga, não se • Ligue o interruptor de alimentação. ouve o sinal sonoro. O local de instalação é muito próximo à parede ou ao teto. O aparelho está fazendo barulho. • Verifique a distância e reinstale no local apropriado. A instalação não é boa. • Verifique se cada peça montada está correta e firmemente apertada. A iluminação do sleep está oscilante continuamente. O ventilador está travado. Ventilador de teto não funciona. As condições de tensão são instáveis. O ventilador de teto desliga e liga de repente. Ao apertar um botão no controle remoto, não consegue ouvir o sinal sonoro. O controlador remoto não está funcionando. • Use o regulador para desligar a energia e ligar um minuto depois. • Se o mesmo problema ocorrer, desligue a energia e ligue para o SAC LG. • Verifique a condição de tensão, se instável contate o eletricista local. O ambiente instalado tem muito vento. • É o processo normal de encontrar a velocidade correta do vento para seu ambiente. Assim, o ventilador pode parar e se reajustar durante um vento externo forte. A energia do controle remoto não é fornecida. • Verifique a direção da bateria do controle remoto ou troque-a. Demasiado longe para se comunicar com o sensor. • Aproxime-se do aparelho e tente novamente. A senha para o Wi-Fi ao qual você está tentando se conectar está incorreta. • Encontre a rede Wi-Fi conectada ao seu smartphone e remova-o, depois registre seu aparelho no LG ThinQ. Os dados móveis para seu smartphone são ativados. • Desligue os Dados móveis de seu smartphone e registre o aparelho usando a rede Wi-Fi. O nome da rede sem fio (SSID) é definido incorretamente. Seu aparelho doméstico e smartphone não está conectado à rede Wi-Fi. • O nome da rede sem fio (SSID) deve ser uma combinação de números e letras. (Não use caracteres especiais) A freqüência do roteador não é de 2,4 GHz. • Apenas uma freqüência de roteamento de 2,4 GHz é suportada. Ajuste o roteador sem fio para 2,4 GHz e conecte o aparelho ao roteador sem fio. Para verificar a freqüência do roteador, verifique com seu provedor de serviços de Internet ou com o fabricante do roteador. A distância entre o aparelho e o roteador é muito grande. • Se a distância entre o aparelho e o roteador for muito grande, o sinal pode ser fraco e a conexão pode não estar configurada corretamente. Mova a localização do roteador para que ele fique mais próximo do aparelho. 16 161 Cópia do cliente Nome do comprador ______________________________________________________ N° da fatura e data ______________________________________________________ Modelo ______________________________________________________ N° de série ______________________________________________________ Nome e endereço do vendedor (LG / Revendedor autorizado) ______________________________________________________ ______________________________________________________ ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Cópia do cliente Nome do comprador ______________________________________________________ N° da fatura e data ______________________________________________________ Modelo ______________________________________________________ N° de série ______________________________________________________ Nome e endereço do vendedor (LG / Revendedor autorizado) ______________________________________________________ ______________________________________________________ 162 NOTAS 163 NOTAS 164
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165

LG LCF12P El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario