D26441

DeWalt D26441, D26441K El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el DeWalt D26441 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
2
Copyright DEWALT
Dansk 6
Deutsch 12
English 19
Español 25
Français 31
Italiano 37
Nederlands 43
Norsk 49
Português55
Suomi 61
Svenska 67
Türkçe
73
EÏÏËÓÈη 79
25
ESPAÑOL
LIJADORA DE MANO D26441
Declaración CE de conformidad
D26441
D
EWALT certifica que estas herramientas eléctricas
han sido diseñadas de conformidad con las normas
siguientes: 98/37/CE, 89/336/CEE, 73/23/CEE,
86/188/CEE, EN 60745-1, EN 60745-2-4,
EN 55014-2, EN 55014-1, EN 61000-3-2 &
EN 61000-3-3.
Para obtener más información, póngase en contacto
con D
EWALT en la dirección indicada más adelante
o consulte el dorso de este manual.
D26441
L
pA
(presión acústica) dB(A) 79
L
WA
(potencia acústica) dB(A) 90
Valor cuadrático medio ponderado en
frecuencia de la aceleración m/s
2
9,3
K
pA
(incertidumbre de presión acústica) dB(A) 3
K
WA
(incertidumbre de potencia acústica) dB(A) 3
Director Engineering and Product Development
Horst Großmann
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Alemania
¡Enhorabuena!
Usted ha optado por una herramienta DEWALT.
Muchos años de experiencia y una gran asiduidad
en el desarrollo y la innovación de sus productos
han convertido D
EWALT en un socio muy fiable para
el usuario profesional.
Características técnicas
D26441
Voltaje V 230
Potencia absorbida W 230
Tamaño de la almohadilla mm 108 X 115
Órbitas min
-1
14.000
Orbit mm 1,4
Peso kg 1,4
Fusibles
Herramientas 230 V: 10 A
En el presente manual figuran los pictogramas
siguientes:
Indica peligro de lesiones, de accidentes
mortales o de averías en la herramienta
en caso de no respeto de las
instrucciones en este manual.
Indica tensión eléctrica.
Peligro de incendio.
Peligro de explosion.
26
ESPAÑOL
Normas de seguridad generales
¡Atención! Lea íntegramente estas instrucciones.
En caso de no atenerse a las instrucciones de
seguridad siguientes, ello puede dar lugar a una
descarga eléctrica, incendio o lesión grave.
El término “herramienta eléctrica” empleado en
las advertencias indicadas a continuación se
refiere al aparato eléctrico con alimentación de
red (con cable) o alimentado por batería (sin cable).
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES EN UN
LUGAR SEGURO.
1 Área de trabajo
a Mantenga limpia y bien iluminada el área de
trabajo. El desorden y una iluminación deficiente
en las áreas de trabajo pueden provocar
accidentes.
b No utilice la herramienta eléctrica en un
entorno con peligro de explosión, en el que
se encuentren combustibles líquidos, gases o
material en polvo. Las herramientas eléctricas
producen chispas que pueden llegar a inflamar
los materiales en polvo o vapores.
c Mantenga alejados a los niños y otras
personas del área de trabajo al emplear la
herramienta eléctrica. Una distracción le puede
hacer perder el control sobre el aparato.
2 Seguridad eléctrica
a El enchufe del aparato debe corresponder a
la toma de corriente utilizada. No es admisible
modificar el enchufe en forma alguna.
No emplee adaptadores en aparatos dotados
con una toma de tierra. Los enchufes sin
modificar adecuados a las respectivas tomas de
corriente reducen el riesgo de una descarga
eléctrica.
b Evite que su cuerpo toque partes conectadas
a tierra como tuberías, radiadores, cocinas y
refrigeradores. El riesgo a quedar expuesto a
una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo
tiene contacto con tierra.
c No exponga las herramientas eléctricas a la
lluvia y evite que penetren líquidos en su
interior. Existe el peligro de recibir una descarga
eléctrica si penetran ciertos líquidos en la
herramienta eléctrica.
d Cuide el cable de alimentación No utilice el
cable de red para transportar o colgar el
aparato, ni tire de él para sacar el enchufe de
la toma de corriente. Mantenga el cable de
red alejado del calor, aceite, bordes afilados
o piezas móviles. Los cables de red dañados o
enredados pueden provocar una descarga eléctrica.
e Al trabajar con la herramienta eléctrica en la
intemperie utilice solamente cables de
prolongación homologados para su uso en
exteriores. La utilización de un cable de
prolongación adecuado para su uso en exteriores
reduce el riesgo de una descarga eléctrica.
3 Seguridad personal
a Esté atento a lo que hace y emplee la
herramienta eléctrica con prudencia. No
utilice la herramienta eléctrica si estuviese
cansado, ni tampoco después de haber
consumido alcohol, drogas o medicamentos.
El no estar atento durante el uso de una
herramienta eléctrica puede provocarle serias
lesiones.
b Utilice un equipo de protección y en todo
caso unas gafas de protección. El riesgo a
lesionarse se reduce considerablemente si,
dependiendo del tipo y la aplicación de la
herramienta eléctrica empleada, se utiliza un equipo
de protección adecuado como una mascarilla
antipolvo, zapatos de seguridad con suela
antideslizante, casco, o protectores auditivos.
c Evite una puesta en marcha fortuita del
aparato. Compruebe que el interruptor está
en la posición de apagado antes de enchufar
la herramienta. Transportar la herramienta
eléctrica con el dedo sobre el interruptor o
enchufarla con el interruptor encendido puede
provocar accidentes.
d Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas
antes de conectar la herramienta eléctrica.
Una herramienta o llave colocada en una pieza
giratoria puede producir lesiones al ponerse a
funcionar.
e Sea precavido. Evite adoptar una posición
que fatigue su cuerpo; mantenga un apoyo
firme sobre el suelo y conserve el equilibrio
en todo momento. Ello le permitirá controlar
mejor la herramienta eléctrica en caso de
presentarse una situación inesperada.
27
ESPAÑOL
f Lleve puesta una vestimenta de trabajo
adecuada. No lleve vestidos anchos ni joyas.
Mantenga su pelo, vestimenta y guantes
alejados de las piezas móviles. La vestimenta
suelta, las joyas y el pelo largo se pueden
enganchar con las piezas en movimiento.
g Siempre que sea posible utilizar unos equipos
de aspiración o captación de polvo, asegúrese
que éstos estén montados y que sean
utilizados correctamente. El empleo de estos
equipos reduce los riesgos derivados del polvo.
4 Uso y cuidado de herramientas eléctricas
a No sobrecargue el aparato. Use la herramienta
prevista para el trabajo a realizar. Con la
herramienta adecuada podrá trabajar mejor y más
seguro dentro del margen de potencia indicado.
b No utilice herramientas con un interruptor
defectuoso. Las herramientas que no se puedan
conectar o desconectar son peligrosas y deben
hacerse reparar.
c Saque el enchufe de la red antes de realizar
un ajuste en el aparato, cambiar de accesorio
o al guardar el aparato. Esta medida preventiva
reduce el riesgo de conectar accidentalmente el
aparato.
d Guarde las herramientas fuera del alcance de
los niños y de las personas que no estén
familiarizadas con su uso. Las herramientas
utilizadas por personas inexpertas son peligrosas
e Cuide sus aparatos con esmero. Controle si
funcionan correctamente, sin atascarse, las
partes móviles del aparato, y si existen partes
rotas o deterioradas que pudieran afectar al
funcionamiento de la herramienta. Si la
herramienta eléctrica estuviese defectuosa
haga que la reparen antes de volver a
utilizarla. Muchos de los accidentes se deben a
aparatos con un mantenimiento deficiente.
f Mantenga los útiles limpios y afilados. Los útiles
mantenidos correctamente se dejan guiar y
controlar mejor.
g Utilice herramientas eléctricas, accesorios,
útiles, etc. de acuerdo con estas
instrucciones y en la manera indicada
específicamente para este aparato.
Considere en ello las condiciones de trabajo
y la tarea a realizar. El uso de herramientas
eléctricas para trabajos diferentes de aquellos
para los que han sido concebidas puede resultar
peligroso.
5 Servicio técnico
a Haga reparar su herramienta eléctrica sólo
por personal técnico autorizado que emplee
exclusivamente piezas de repuesto originales.
Solamente así se garantiza la seguridad de la
herramienta eléctrica.
Instrucciones de seguridad adicionales para
lijadoras
Tenga cuidado especialmente cuando
lije determinadas maderas (p. ej., haya,
roble) y metales que pueden producir
polvo tóxico. Utilice una mascarilla
contra el polvo diseñadaespecíficamente
para protegerle contra polvos y gases
tóxicos y asegúrese de que las personas
que se encuentren o entren en la zona
de trabajo también estén protegidas.
Use esta herramienta en una zona bien ventilada
cuando lije metales ferrosos. No utilice la
herramienta cerca de líquidos inflamables, gases
o residuos. Las chispas o partículas calientes
procedentes del lijado o de los arcos de las
escobillas del motor pueden inflamar los
materiales combustibles.
Lijado de pintura
Al lijar la pintura, observe las normas aplicables.
Preste especial atención a lo siguiente:
1 Siempre que sea posible, utilice un aspirador
para eliminar el polvo.
2 Tenga especial cuidado cuando lije pintura que
pueda tener una base de plomo:
No permita que los niños ni las mujeres
embarazadas accedan a la zona de trabajo.
28
ESPAÑOL
Todas las personas que entren en la zona de
trabajo deberán llevar una mascarilla
especialmente diseñada para proteger del polvo
y las emanaciones procedentes de la pintura al
plomo.
No coma, beba ni fume en la zona de trabajo.
3 Elimine de forma segura las partículas de polvo y
los demás residuos que se produzcan.
Verificación del contenido del embalaje
El paquete contiene:
1 Lijadora de mano
1 Bolsa para la recogida de polvo
1 Adaptador de salida de serrín
1 Hoja de papel de lija
1 Manual de instrucciones
1 Dibujo despiezado
Compruebe si la herramienta, piezas o
accesorios han sufrido algún daño durante el
transporte.
Tómese el tiempo necesario para leer y
comprender este manual antes de utilizar la
herramienta.
Descripción (fig. A)
La lijadora de mano D26441 ha sido diseñada para
lijar madera, metal y plástico en un entorno
profesional.
1 Interruptor de marcha/parada
2 Salida para extracción de polvo
3 Disco de soporte
4 Pomo de sujeción de la hoja lijadora
Seguridad eléctrica
El motor eléctrico ha sido diseñado para un solo
voltaje. Compruebe siempre que el voltaje de la red
corresponde al valor indicado en la placa de
características.
Su herramienta DEWALT tiene doble
aislamiento, conforme a la norma
EN 60745; por consiguiente, no se
requiere conexión a tierra.
Sustitución de cable o enchufe
Al sustituir el cable o el enchufe hágalo con sumo
cuidado: un enchufe con conectores de cobre
desprotegidos es peligroso si se conecta a una
toma de corriente activa.
Utilización de un cable de prolongación
En caso de que sea necesario utilizar un cable de
prolongación, deberá ser un cable de prolongación
aprobado, adecuado para la potencia de esta
herramienta (véanse las características técnicas). La
sección mínima de conductor es de 1,5 mm
2
.
Si utiliza un carrete de cable, desenrolle siempre el
cable completamente.
Montaje y ajustes
Desenchufe la herramienta antes de
proceder con el montaje y los ajustes.
Colocación de las hojas lijadoras (fig. B1 - B4)
Colocación de las hojas lijadoras normales
(fig. B1 - B3)
Suavice la hoja lijadora frotando su lado no
abrasivo contra el borde de la superficie de
trabajo.
Suelte ambos pomos de sujeción de la hoja
lijadora (4).
Sujete el disco de soporte (3) con una mano y
alinee los orificios de extracción de polvo (5).
Deslice la hoja lijadora debajo de la mordaza de
la hoja (4).
Enganche el correspondiente pomo de sujeción
del papel de lija (4).
Estire firmemente el papel de lija sobre la
almohadilla para lijar (3) y repita para la otra
mordaza.
Colocación de las hojas lijadoras de enganche y
sujeción (fig. B4)
Coloque la herramienta sobre una mesa, con el
disco de soporte (3) hacia arriba.
Coloque la hoja lijadora directamente encima de
la almohadilla para lijar.
Sujete el disco de soporte (3) con una mano y
alinee los orificios de extracción de polvo (5).
Presione la hoja firmemente sobre la almohadilla
de lijado.
29
Extracción de polvo (fig. C)
Ya que el lijado de madera genera polvo,
siempre se debe instalar una bolsa para
el polvo cuyo diseño cumpla las
directivas aplicables relativas a la emisión
de polvo.
No utilice bolsas para el polvo o
aspiradores sin protección adecuada
contra las chispas al lijar metal.
La herramienta se suministra con un adaptador para
conectar una bolsa de recogida de polvo o un
aspirador.
Fije el adaptador de extracción de polvo (6) en la
salida (2) como se muestra.
Monte la bolsa de recogida de polvo (7) alineando
las ranuras de extremo abierto (8) con las
muescas (9) y fijando la bolsa en el adaptador (6).
Gire el conjunto en el sentido de las agujas del
reloj para fijarlo en posición.
De forma alternativa, conecte la herramienta a un
aspirador utilizando el adaptador (6).
Instrucciones para el uso
Respete siempre las instrucciones de
seguridad y las normas de aplicación.
Asegúrese de que todos los materiales que va a
lijar están bien sujetos.
Ejerza sólo una ligera presión sobre la pieza de
trabajo. Una presión excesiva no mejora el efecto
de lijado, sino que produce una mayor carga sobre
la herramienta y puede romper el papel de lija.
Evite la sobrecarga.
¡No se debe lijar nunca magnesio!
Encendido y apagado (fig. A)
Para encender la herramienta, sitúe el interruptor
de encendido/apagado en la posición I.
Para apagar la herramienta, sitúe el interruptor
de encendido/apagado en la posición O.
ESPAÑOL
Lijado (fig. A)
Comience con el tamaño de grano más grueso.
Como la herramienta produce pequeñas marcas
de arañazos en todas las direcciones, no es
necesario lijar con la veta.
Compruebe su trabajo a intervalos cortos.
Siempre se debe desconectar la herramienta
nada más terminado el trabajo y antes de
desenchufarla.
Vaciado de la bolsa de recogida de polvo (fig. C)
Para una eliminación eficaz del polvo, vacíe la bolsa
cuando se haya llenado aproximadamente un tercio.
Para vaciar la bolsa de recogida de polvo,
sáquela junto con el adaptador.
Separe la bolsa de recogida de polvo (7) del
adaptador (6) girándola en el sentido contrario a
las agujas del reloj y tirando de ella.
Vacíe el contenido de la bolsa en un contenedor
de residuos. Si fuera necesario, utilice un
aspirador para limpiar la bolsa de recogida de
polvo, aspirando la superficie interior.
Vuelva a conectar el adaptador de extracción de
polvo.
Vuelva a colocar la bolsa de recogida de polvo.
Consulte a su proveedor si desea información más
detallada sobre los accesorios apropiados.
Mantenimiento
Su herramienta eléctrica DEWALT ha sido diseñada
para funcionar mucho tiempo con un mínimo de
mantenimiento. El funcionamiento satisfactorio
depende del buen cuidado de la herramienta y de
una limpieza frecuente.
Lubricación
Su herramienta eléctrica no requiere lubricación
adicional.
Limpieza
Evite que se obturen las ranuras de ventilación y
limpie el exterior con regularidad utilizando un paño
suave.
Después de utilizar la herramienta en
aplicaciones de lijado de metal sin la bolsa para
el polvo, limpie la herramienta con aire a baja
presión.
30
ESPAÑOL
Protección del medio ambiente
Separación de desechos. Este producto
no debe desecharse con la basura
doméstica normal.
Si llega el momento de reemplazar su producto
D
EWALT o éste ha dejado de tener utilidad para
usted, no lo deseche con la basura doméstica
normal. Asegúrese de que este producto se
deseche por separado.
La separación de desechos de
productos usados y embalajes permite
que los materiales puedan reciclarse y
reutilizarse. La reutilización de materiales
reciclados ayuda a evitar la
contaminación medioambiental y reduce
la demanda de materias primas.
La normativa local puede prever la separación de
desechos de productos eléctricos de uso doméstico
en centros municipales de recogida de desechos o
a través del distribuidor cuando adquiere un nuevo
producto.
D
EWALT proporciona facilidades para la recogida y
el reciclado de los productos D
EWALT que hayan
llegado al final de su vida útil. Para hacer uso de
este servicio, devuelva su producto a cualquier
servicio técnico autorizado, que lo recogerá en
nuestro nombre.
Puede consultar la dirección de su servicio técnico
más cercano poniéndose en contacto con la oficina
local de D
EWALT en la dirección que se indica en
este manual. Como alternativa, encontrará en
Internet, en la dirección siguiente, la lista de servicios
técnicos autorizados de D
EWALT e información
completa de nuestros servicios de posventa y
contactos: www.2helpU.com
GARANTÍA
• 30 DÍAS DE SATISFACCIÓN COMPLETA •
Si no queda totalmente satisfecho con su
herramienta D
EWALT, contacte con su Centro de
Servicio D
EWALT. Presente su reclamación,
juntamente con la máquina completa, así como
la factura de compra y le será presentada la
mejor solución.
• UN AÑO DE SERVICIO GRATUITO •
Si necesita mantenimiento o servicio técnico para
su herramienta D
EWALT en los 12 meses
siguientes a la compra, podrá obtenerlos
gratuitamente en un Centro de Servicio D
EWALT.
Para ello es imprescindible presentar la prueba
de compra. Incluye mano de obra y piezas para
las Herramientas Eléctricas. No se incluye los
accesorios.
• UN AÑO DE GARANTÍA •
Si su producto DEWALT presenta algún defecto
debido a fallos de materiales o mano de obra en
los 12 meses siguientes a la fecha de compra, le
garantizamos la sustitución gratuita de todas las
piezas defectuosas siempre y cuando:
El producto no haya sido utilizado
inadecuadamente.
No se haya intentado su reparación por parte
de una persona no autorizada.
Se presente la prueba de compra.
Para la localización del Centro de Servicio
D
EWALT más cercano, consulte el dorso de este
manual. Como alternativa, hay disponible en
Internet una lista de Centros de Servicio D
EWALT
e información completa sobre nuestro servicio
postventa en www.2helpU.com.
/