Hisense RD-53WR4SZA/CSA1 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Hisense RD-53WR4SZA/CSA1 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
24
Contenidos
Información de seguridad y advertencies
Información de seguridad y advertencies _ 24
Panel de control ______________ 26
Descripción del aparato __________ 28
Primer uso e instalación __________ 29
Uso diario _________________ 30
Consejos útiles _____________ 31
Limpieza y cuidado ___________ 32
Qué hacer si _______________ 32
Mise au rebut de l’appareil _______ 34
Este aparato cumple con las directrices de la UE:
2006/95/EC, 2004/108/EC, 2009/125/EC y EC.643/2009.
Por su seguridad y para el uso correcto
antes de instalar y utilizar por primera vez
el dispositivo, lea este manual atentamente,
incluidos sus consejos y advertencias. Para
evitar cometer errores innecesarios y que
se produzcan accidentes, es importante
asegurarse de que todas las personas que
utilizan el dispositivo están muy familiarizadas
con su funcionamiento y con las funciones
de seguridad. Guarde estas instrucciones y
asegúrese de que permanecen junto con el
dispositivo si se traslada o si se vende, de
forma que todas las personas que lo utilicen
durante su vida útil tengan la información
necesaria sobre el uso correcto del
dispositivo y su seguridad.
Para la seguridad de la vida y los bienes,
observe las precauciones de estas
instrucciones de uso ya que el fabricante no
se hace responsable por los daños causados
por omisión.
Seguridad para niños y para personas
vulnerables
z
Este aparato no está diseñado para ser
utilizado por personas (incluidos niños)
con capacidades físicas, sensoriales o
mentales deficientes, o sin experiencia
y conocimientos, a menos que sean
supervisados o instruidos acerca del
aparato por una persona responsable de
su seguridad. Se debe supervisar a los
niños para asegurarse de que no jueguen
con el aparato
z
Existe riesgo de asfixia, mantenga todos
los materiales de embalaje alejados de los
niños.
z
Si va a desechar el aparato, saque el
enchufe de la toma de corriente, corte el
cable de la conexión (tan cerca del aparato
como pueda) y saque la puerta para evitar
que los niños sufran una descarga eléctrica
o se encierren dentro. Si este aparato que
tiene juntas magnéticas en la puerta va a
reemplazar un aparato más viejo con un
cierre de resorte (pestillo) en la puerta o la
tapa, asegúrese de hacer inservible ese
resorte antes de deshacerse del aparato
antiguo. Esto evitará que se convierta en
una trampa mortal para un niño.
Seguridad general
Precaución! Mantenga las aberturas
de ventilación libres de cualquier
obstrucción.
z
El aparato está diseñado para conservar
los alimentos o bebidas en un hogar
normal como se explica en este manual de
instrucciones.
z
No use un dispositivo mecánico o
cualquier otro medio artificial para acelerar
el proceso de descongelación
z
No utilice otros aparatos eléctricos (como
fabricadoras de helado) en el interior de
los aparatos de refrigeración, a menos
que sean aprobados para este fin por el
fabricante.
z
No dañe el circuito refrigerante. El
isobutano refrigerante (R600a) está den-
tro del circuito de refrigeración del aparato,
un gas natural con gran nivel de compatibi-
lidad ambiental, pero es inflamable.
26
Importante!
Instalación
Para la conexión eléctrica siga con cuidado
las instrucciones dadas en este manual.
Extraiga el dispositivo de la caja y
revíselo. Si presenta daños, no conecte
el dispositivo, póngase en contacto
inmediatamente con la tienda en la que lo
compró. En este caso deberá conservar
todos los materiales del embalaje.
Es aconsejable esperar al menos unas
horas antes de conectar el aparato
para permitir que el aceite fluya hacia el
compresor.
Debe haber circulación de aire adecuada
alrededor del aparato, si esto falta se
puede producir sobrecalentamiento.Para
lograr una ventilación suficiente, siga las
instrucciones relevantes para la instalación
Siempre que sea posible la parte trasera
del producto debe estar contra una pared
para evitar que se toquen o atrapen partes
calientes (compresor, condensador)
para evitar el riesgo de incendio siga las
instrucciones relevantes para la instalación.
El aparato no se debe ubicar cerca de
radiadores o cocinas.
Asegúrese de que el enchufe esté
accesible después de la instalación del
aparato.
Reparación
Cualquier trabajo eléctrico necesario
para hacer el mantenimiento del aparato
debe llevarse a cabo por un electricista
calificado o una persona competente.
Este producto debe ser reparado por un
Centro de Servicio autorizado y sólo deben
utilizarse piezas de repuesto originales
1) Si el aparato está libre de escarcha
2) Si el aparato tiene un compartimento congelador.
Panneau de commandes
El panel de control de temperatura se
encuentra en la cámara del refrigerador, en la
pared derecha. Puede ajustar la temperatura
del frigorífico y del congelador pulsando el
botón del panel.
Ajuste de temperatura del congelador
Cuando el aparato no se encuentre en el modo
de ajuste de temperatura, si desea ajustar la
temperatura interior del congelador, puede seguir
estos dos pasos:
1. Pulse el botón de selección hasta que se
encienda la luz del congelador y el indicador LED
mostrará su valor de temperatura actual.
2. A continuación, puede establecer la temperatura
entre -14°C y -22°C. Cada vez que pulse el botón,
la temperatura aumentará o disminuirá 1°C, y el
indicador LED pasará de “cold” (frío) a “colder” “más
frío” hasta mostrar la temperatura requerida. Existe
una relación de correspondencia entre el ajuste
de temperatura y las luces del indicador, según se
muestra en la tabla siguiente:
Seleccionar
Frío
Frío
Más frío
Más frío
Congelación
rápida
Congelador
Ajuste de
temperatura del
9°C 8°C 7°C 6°C 5°C 4°C 3°C 2°C 1°C
Ajuste de
temperatura del
congelador
-14°C -15°C -16°C -17°C -18°C -19°C -20°C -21°C -22°C
Congelación
rápida
Advertencia!
Cuidado y limpieza
Antes del mantenimiento apague el
aparato y desconecte el enchufe de la
toma corriente.
No limpie el aparato con objetos de metal,
limpiadores al vapor, aceites etéreos,
solventes orgánicos o limpiadores
abrasivos.
No use objetos punzantes para sacar la
escarcha del aparato Use una espátula de
plástico.
27
Congelación rápida
Si necesita que la temperatura del congelador
disminuya rápidamente, pulse el botón
FAST FREEZE (congelación rápida) y todas
las luces del indicador LED se iluminarán
por completo. Entonces, el compartimento
del congelador funcionará en modo de
congelación rápida durante 24 horas y el
valor de temperatura será de -23°C. Si
FDPELDHODMXVWHGHWHPSHUDWXUDHOIULJRUt¿FR
abandonará el modo de congelación rápida.
TEMPERATURA DEL FRIGORÍFICO
Cuando el aparato no se encuentre en el
modo de ajuste de temperatura,
si desea ajustar la temperatura interior del
IULJRUt¿FRSXHGHVHJXLUHVWRVGRVSDVRV
1. Pulse el botón de selección hasta que se
encienda la luz del frigorífico y el indicador
LED mostrará su valor de temperatura actual.
2. A continuación, puede establecer la
temperatura entre 1°C y 9°C. Cada vez que
pulse el botón, la temperatura aumentará o
disminuirá 1°C, y el indicador LED pasará
de “cold” (frío) a “colder” “más frío” hasta
mostrar la temperatura requerida. Existe una
relación de correspondencia entre el ajuste
de temperatura y las luces del indicador,
según se muestra en la tabla anterior.
PRECAUCIÓN: Generalmente se
recomienda establecer la temperatura en una
posición media. Los ajustes de temperatura
más fríos implican un mayor consumo de
energía. En el modo de congelación rápida,
el compresor funcionará de forma continua o
no se detendrá.
Fijación del asa
Antes de utilizar el producto, compruebe el
asa.
Si está suelta, debe fijarla con el
destornillador hexagonal en el sentido de
las agujas del reloj para poder utilizarla
normalmente.
Sustitución de la bombilla
Advertencia! Si la bombilla del
indicador LED está dañada, EL
USUARIO NO DEBE SUSTITUIRLA.
Antes de sustituir la bombilla desconecte
el frigorífico o el cable eléctrico de la
alimentación principal. En caso de no hacerlo,
se puede producir un choque eléctrico o
lesiones personales.
1. Extraiga la tapa de la luz.
2. Utilice el destornillador en cruz para sacar
los tornillos.
3. Tire del cable de unión y saque la luz LED
antigua.
4. Sustitúyala por una nueva del mismo
RULJHQ\¿MHORVWRUQLOORV
5. Vuelva a colocar la tapa de la luz.
El cambio de la bombilla llevado a cabo por
personas sin experiencia puede provocar
lesiones o un funcionamiento incorrecto
grave. Debe ser sustituida por personas
FXDOL¿FDGDVSDUDHYLWDUSHOLJURV3yQJDVHHQ
contacto con su centro Service Force para
obtener ayuda.
z
Antes de sustituir la bombilla, desconecte
el aparato desenchufándolo o
desconectando el fusible o el disyuntor.
z
Desconectar el aparato.
z
Desenchufar el enchufe de alimentación
principal.
z
Presionar la bombilla en el centro con el
dedo.
28
Description de l’appareil
Vista del aparato (RD-53WR)
1. Tapa de la luz
2. Luz LED (interior)
4. Parte de canal de viento en la cámara del congelador
5. Parte de estantería
6. Parte de bandeja para el hielo
7. Caja de hielo
8. Tapa de la luz
9. Luz LED (interior)
11. Parte de estantería
12. Conjunto de los estantes
13. Cajón multifunción
14. Conjunto de los estantes
15. Parte de cajón para alimentos frescos
16. Rueda
17. Parte de pie inferior ajustable
18. Tapa de bisagra superior
19. Interruptor de puerta
20. Bastidor del congelador
21. Parte de la junta
22. Parte de la bisagra media
23. Tapa de estante
24. Bandeja para huevos
25. Estante pequeño
26. Interruptor de puerta
28. Parte de la junta
Vista del aparato (RD-65WR
)
1. Tapa de la luz
2. Luz LED (interior)
4. Parte de canal de viento en la cámara del congelador
5. Parte de estantería
6. Parte de bandeja para el hielo
7. Caja de hielo
8. Tapa de la luz
9. Luz LED (interior)
11. Parte de estantería
12. Conjunto de los estantes
13. Cajón multifunción
14. Conjunto de los estantes
15. Parte de cajón para alimentos frescos
16. Rueda
17. Parte de pie inferior ajustable
18. Tapa de bisagra superior
19. Interruptor de puerta
20. Bastidor del congelador
21. Parte de la junta
22. Parte de la bisagra media
23. Tapa de estante
24. Bandeja para huevos
25. Estante pequeño
26. Interruptor de puerta
28. Parte de la junta
Nota: Debido a las constantes modificaciones que realizamos en nuestros productos, su
pero sus funciones y métodos de utilización serán los mismos
Nota: Debido a las constantes modificaciones que realizamos en nuestros productos, su
pero sus funciones y métodos de utilización serán los mismos
REFRIGERADOR
REFRIGERADOR
REFRIGERADOR
CONGELADOR
CONGELADOR
CONGELADOR
29
Limpieza antes de usar
z
Antes de usar el aparato por primera
vez, lave el interior y todas las partes
internas con agua tibia y jabón neutro,
con el fin de eliminar el característico olor
de un producto nuevo y luego séquelo
cuidadosamente.
Posicionamiento de instalación
Advertencia! Antes de instalar, lea
atentamente las instrucciones para
su seguridad y el correcto funciona-
miento del aparato.
z
Aleje el aparato de las fuentes de calor
tales como estufas, radiadores, luz solar
directa, etc.
z
Se garantiza el desempeño óptimo y
la seguridad máxima si se mantiene la
correcta temperatura interna para la clase
de unidad en cuestión según se especifica
en la placa.
Importante! Es necesario que exista una
EXHQDYHQWLODFLyQHQWRUQRDOIULJRUt¿FRSDUD
permitir la disipación del calor, conseguir alta
eficiencia y un bajo consumo energético.
Por esta razón, debe dejarse espacio
libre suficiente alrededor del frigorífico. Se
recomienda dejar 75 mm de separación entre
ODSDUWHWUDVHUDGHOIULJRUt¿FRKDVWDODSDUHG
al menos 100 mm de espacio en ambos
lados, 100 mm por la parte superior y un
espacio libre al frente para permitir que las
puertas se abran 160°.
Primer uso e Instalación
z
No se debe exponer el aparato a la lluvia.
Se debe dejar circular aire suficiente en
la sección trasera de los aparatos ya que
una circulación escasa podría afectar
el desempeño. Los aparatos integrados
deben colocarse lejos de fuentes de calor
tales como calentadores y de la luz solar
directa
Nivelación
z
El aparato debe estar nivelado para
eliminar la vibración. Para nivelar el
aparato, debe estar en posición vertical
y los dos ajustadores deben estar
firmemente en contacto con el suelo.
También puede ajustar el nivel, si
desatornilla el ajustador de nivel adecuado
en la parte delantera (utilice sus dedos o
una llave adecuada).
Parte de pie
inferior ajustable
Conexión eléctrica
Precaución! Cualquier trabajo eléctrico
necesario para la instalación de este
aparato debe ser realizado por una persona
FXDOL¿FDGDRODDXWRULGDGFRPSHWHQWH
Advertencia! Este aparato debe estar
conectado a tierra. El fabricante declina
toda responsabilidad si no se respetan esas
normas de seguridad.
30
Uso diario
Accesorios
1
)
Estantes/bandejas movibles
z
Se incluyen varios estantes de
almacenamiento de vidrio o plástico o
bandejas con su aparato; los distintos
modelos tienen combinaciones y calidades
diferentes.
z
Las paredes del refrigerador tienen una
serie de corredores para colocar los
estantes según se desee.
Colocación de los estantes de las
puertas
z
Para permitir el almacenamiento de
los paquetes de alimentos de distintos
tamaños, los estantes de la puerta pueden
colocarse a diferentes alturas.
Compartimiento
2
GHOIULJRUt¿FR
z
Para guardar alimentos que no tienen
por qué estar congelados, diferentes
partes adecuadas para diferentes tipos de
alimentos
Compartimiento
2
) del congelador
z
Para congelar alimentos frescos y guardar
alimentos tanto congelados como muy
congelados durante un largo periodo de tiempo.
Descongelado de alimentos
2
)
z
En el compartimiento del frigorífico.
z
A temperatura ambiente.
z
En un horno microondas.
z
En un horno convencional o de aire.
z
Una vez descongelados, los alimentos
únicamente deben volver a congelarse en
casos excepcionales.
1) Si el aparato tiene accesorios y funciones relacionados
2) Si el aparato tiene un compartimento congelador
Cajón multifunción
z
En el cajón multifunción, la temperatura
es inferior que la del compartimento del
refrigerador y, a veces, puede ser incluso
inferior a 0°C.
z
Para almacenar pescado, carne y
embutidos para mantenerlos frescos a
corto plazo.
z
No almacenar comida que se pueda
congelar fácilmente, como frutas u
hortalizas.
Bandeja para cubitos de hielo
z
Para hacer hielo y almacenar cubitos de
hielo.
z
Fabricador de hielo: formación del hielo
Saque la bandeja de fabricación de hielo.
Rellene con agua hasta la línea que marca el
nivel.
Coloque la bandeja de fabricación de hielo
en su posición original.
Una vez que se formen los cubitos de hielo, gire
el botón para que caigan en la caja de hielo.
Nivel de agua
Se desaconseja el
uso de la caja de
hielo para fabricar
hielo
Advertencia:
Se desaconseja el uso de la caja de hielo para fabricar
hielo porque se puede romper.
Si el proceso de fabricación de hielo tarda mucho, no
sostenga directamente la bandeja del hielo para evitar
que se pegue a las manos y le cause daño.
Grado de humedad
z
Las distintas frutas y verduras requieren
grados diferentes de humedad; es posible
regular el grado de humedad del cajón de
verduras.
z
Regulación del grado de humedad con el
bloque deslizante El bloque deslizante de
regulación de humedad se encuentra en la
tapa del cajón de verduras.
Deslice el bloque hacia la derecha o la
izquierda, con lo cual agrandará o reducirá la
salida de aire.
Una salida más grande supone un menor
grado de humedad en el cajón de verduras,
mientras que una salida más pequeña
supone un mayor grado de humedad en el
cajón de verduras.
Cajón multifunción
Tapa del cajón de verduras
Bloque deslizante de
regulación de humedad
Cajón de verduras
31
Consejos útiles
Ruidos durante la operación
Clics - Cuando el compresor se enciende o
apaga, se puede escuchar un clic.
Zumbido - Cuando el compresor arranca, se
puede oír un zumbido
Burbujeo - Cuando el refrigerante fluye
en tubos delgados, se puede oír ruidos de
burbujas o salpicaduras.
Salpicaduras - Aun cuando el compresor
se haya desconectado se podrá escuchar el
ruido por un corto tiempo
Consejos para ahorrar energía
z
No instale el aparato cerca de las cocinas,
radiadores u otras fuentes de calor
z
Mantenga el dispositivo abierto la cantidad
de tiempo mínima posible.
z
No configure la temperatura más fría de lo
que es necesario.
z
Asegúrese de que las placas laterales
y las posteriores del aparato estén a
cierta distancia de la pared, Siga las
instrucciones pertinentes a la instalación.
z
Si el diagrama muestra la combinación
correcta para los cajones, el cajón de
fruta y verdura y los estantes, no ajuste
la combinación, ya que si lo hace podría
afectar al consumo de energía.
Consejos para la refrigeración de
alimentos frescos
z
No almacene alimentos calientes o líquidos
que se evaporan en el aparato.
z
No cubra ni envuelva los alimentos,
especialmente si tienen un sabor fuerte
z
Coloque los alimentos de manera que el
aire pueda circular libremente
Consejos para refrigerar
z
Carne (todo tipo): envuelva en bolsas de
polietileno y coloque en el estante de vidrio
sobre el cajón de verduras. Por seguridad,
almacene de esta manera sólo uno o dos
días como máximo.
z
Carne (todo tipo): envuelva en bolsas de
polietileno y coloque en el estante de vidrio
sobre el cajón de verduras. Por seguridad,
almacene de esta manera sólo uno o dos
días como máximo.
z
Fruta y verduras: deben limpiarse bien y
colocarse en el cajón especial incluido.
z
Manteca y queso: deben colocarse en
bolsas de aluminio o bolsas de polietileno
para excluir todo el aire posible .
z
Botellas de leche: deben tener una tapa
y deben almacenarse en el estante para
botellas en la puerta
Consejos para congelar
z
Prepare los alimentos en pequeñas
porciones para permitir que se congelen
en forma rápida y completa y para
descongelar sólo la cantidad requerida;
z
Envuelva la comida en papel de aluminio
o de polietileno y asegúrese de que los
envases sean herméticos;
z
No deje que los alimentos frescos, sin
congelar estén en contacto con los
alimentos ya congelados, evitando un
aumento de la temperatura de estos
últimos.
z
Si se consumen productos congelados
inmediatamente después de sacarlos del
compartimiento del congelador podrían
provocarse quemaduras por congelación
en la piel.
z
Se recomienda etiquetar y fechar todos
los paquetes congelados para mantener
controlado el tiempo de conservación.
Consejos para almacenar alimentos
congelados
z
Asegurarse de que los alimentos
congelados comercialmente fueron
almacenados por el minorista
z
Una vez descongelados, los alimentos se
deterioran rápidamente y no se pueden
volver a congelar.
z
No exceder el período de almacenamiento
indicado por el fabricante de alimentos.
Nota: Si el aparato contiene accesorios y
funciones relacionados.
32
Advertencia! Antes de resolver
problemas, desconecte la fuente de
alimentación. Sólo un electricista
cualificado o persona competente
debe llevar a cabo la resolución
de problemas que no están en el
manual.
Qué hacer si…
Importante!
Las reparaciones del dispositivo únicamente
podrán realizarlas ingenieros de servicio
competentes. Las reparaciones incorrectas
pueden provocar importantes peligros
para el usuario. Si es necesario reparar su
dispositivo, póngase en contacto con su
distribuidor especializado o con el Centro de
servicio al cliente de su localidad.
Problema Causa posible Solución
El aparato no funciona.
El aparato no está encendido. Encienda el aparato
El cable de alimentación no
HVWiHQFKXIDGRRHVWiÀRMR
Inserte el enchufe.
El fusil se quemó o es
defectuoso.
9HUL¿TXHHOIXVLO\UHHPSODFHVL
es necesario.
La toma es defectuosa Un electricista debe corregir los
malos funcionamientos de la red.
El aparato enfría
demasiado.
/DWHPSHUDWXUDVHFRQ¿JXUy
en demasiado fría.
Gire el regulador de temperatura
DXQDFRQ¿JXUDFLyQPiVFiOLGD
temporalmente
Limpieza y cuidado
Por razones de higiene se deberá limpiar con
regularidad el interior del aparato, incluyendo los
accesorios interiores.
El dispositivo debe limpiarse y recibir tareas de
mantenimiento como mínimo cada dos meses.
Advertencia! Peligro de descarga
eléctrica
z
El aparato no debe conectarse a la red
durante la limpieza. Antes de limpiar
desconecte el aparato y saque el enchufe
de la toma o desconecte o apague el
interruptor del circuito o fusil.
Aviso!
z
Retire los alimentos del aparato antes de
limpiarlo. Guárdelos en un lugar fresco,
bien cubiertos
z
Nunca limpie el aparato con un limpiador
de vapor. La humedad puede acumularse
en los componentes eléctricos
z
Los vapores calientes pueden dañar las
piezas de plástico.
z
Los aceites etéreos y solventes orgánicos
pueden atacar a las piezas de plástico, ej.,
jugo de limón o el jugo de la cáscara de
naranja, el ácido butírico, limpiadores que
contienen acido acético No permita que
dichas sustancias entren en contacto con
las piezas del electrodoméstico.
Limpieza y cuidado
z
No use limpiadores abrasivos.
z
Limpie el aparato y los accesorios internos
con un paño y agua tibia. También pueden
usarse detergentes lavavajillas disponibles
en comercios..
z
Después de limpiar enjuague con agua
fresca y un paño limpio.
z
La acumulación de polvo en el condensador
aumenta el consumo de energía, Limpie
el condensador en la parte posterior del
aparato una vez al año con un cepillo
suave o una aspiradora.
z
Examine el agujero de drenaje de agua en
la pared posterior del refrigerador
z
Limpie un agujero de drenaje bloqueado
con algo como un gancho suave, tenga
cuidado de no dañar el gabinete con
objetos punzantes.
z
Luego de que todo esté seco, vuelva a
hacer funcionar el aparato.
Dejar de utilizar el dispositivo
z
Vacíe el dispositivo.
z
Desenchúfelo.
z
Límpielo correctamente (consulte la
sección: Limpieza y mantenimiento).
z
Deje la puerta abierta para evitar olores.
33
La comida está
demasiado caliente.
La temperatura no está
correctamente ajustada.
Busque en la sección “Puesta en
marcha inicial”
La puerta estuvo abierta por
un período prolongado.
Abra la puerta sólo el tiempo
necesario.
Se colocó una gran cantidad
de alimentos calientes en
el aparato en las últimas 24
horas.
Gire el regulador de la
WHPSHUDWXUDDXQDFRQ¿JXUDFLyQ
más fría de forma temporal.
El aparato está cerca de una
fuente de calor.
Consulte la sección "lugar de
instalación" .
La iluminación interior
no funciona.
La bombilla es defectuosa.
Consulte la sección “cambio de
la bombilla de luz “.
Gran acumulación de
hielo, posible-mente
también en la junta de
la puerta.
La junta de la puerta no es
hermética (posiblemente
después de la inversión de la
puerta).
Caliente con cuidado las
VHFFLRQHVGH¿OWUDFLyQGHODMXQWD
de la puerta con un secador
de pelo (en un lugar fresco). Al
mismo tiempo, ajuste la junta
de la puerta calentada a mano
de manera que se coloque
correctamente.
Ruidos inusuales.
El aparato no está nivelado. Vuelva a ajustar los pies.
El aparato está en contacto
con la pared u otros objetos.
Mueva ligeramente el aparato.
Un componente,, ej., un
tubo, en la parte posterior del
aparato está en contacto con
otra parte del aparato o la
pared.
Si es necesario, con cuidado
incline el componente para evitar
el contacto.
El compresor no se
inicia inmediatamente
después de cambiar
ODFRQ¿JXUDFLyQGH
temperatura.
Esto es normal, no se ha
producido un error.
El compresor se inicia después
de un período de tiempo.
Hay agua en el suelo o
en los estantes.
(ORUL¿FLRGHGUHQDMHHVWi
bloqueado.
Consulte la sección “Limpieza y
cuidado”.
34
Está prohibido tirar este aparato a los residuos domésticos.
Está prohibido tirar este aparato a los residuos domésticos.
Los materiales de embalaje que tienen el símbolo de reciclaje son reciclables. Elimine el
embalaje en un contenedor de recogida apropiado para reciclarlo.
Antes de la eliminación del aparato.
1. Desconecte el enchufe del tomacorriente.
3. Corte el cable de red y deséchelo.
Eliminación correcta del producto
Este símbolo que del producto o del embalaje indica que no puede
tratarse como residuo doméstico. En cambio, el producto debe llevarse
al punto de recogida apropiado para el reciclaje de equipos eléctricos
y electrónicos. Al asegurarse de que el producto se elimina en forma
correcta, ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para
el medio ambiente y la salud humana, lo cual, de otro modo, sería
causado por el manejo inapropiado de los residuos de este producto.
Para más información detallada sobre el reciclaje del mismo, contacte al
contenedor de recogida para su reciclado, al municipio local, al servicio
de eliminación de residuos domésticos o al comercio donde compró el
Eliminación del aparato
/