Las alarmas de humo pueden no tener tiempo para sonar antes de que el fuego mismo cause daños, lesiones o muerte, ya que el
humo de algunos incendios puede no llegar a la unidad inmediatamente. Ejemplos de ello son las personas que fuman en la cama,
los niños que juegan con fósforos o los incendios causados por explosiones violentas como resultado de fugas de gas.
Las alarmas de humo no son infalibles. Al igual que cualquier dispositivo electrónico, las alarmas de humo están hechas de
componentes que pueden desgastarse o fallar en cualquier momento. Debe probar la unidad semanalmente para garantizar su protección.
Las alarmas de humo no pueden prevenir o extinguir incendios. No son un sustituto de seguros de propiedad o de vida.
Las alarmas de humo tienen una vida limitada. La unidad debe ser reemplazada inmediatamente si no está funcionando correctamente. Siempre debe reemplazar
una alarma de humo después de 10 años a partir de la fecha de compra. Escriba la fecha de compra en el espacio provisto en la parte posterior de la unidad.
GARANTÍA LIMITADA
BRK Brands, Inc. (“BRK”), el fabricante de los productos marca First Alert
®
y BRK
®
, garantiza que por un período de 10
años a partir de la fecha de compra este producto estará libre de defectos de material y de fabricación. BRK, a su elección,
reparará o reemplazará este producto o cualquiera de sus componentes que esten defectuosos, durante el período de vigencia
de su garantía. El reemplazo sera hecho con un producto o componente nuevo ó reparado. Si el producto ya no estuviera
disponible, el reemplazo sera hecho con un producto similar de igual o mayor valor. Esta es su garantía exclusiva.
Esta garantía es válida para el comprador original, a partir de la fecha de compra y no es transferible. Conserve el recibo de compra original.
Se requiere comprobante de compra para hacer válida su garantía. Representantes de BRK, centros de servicio o tiendas al menudeo que
vendan productos de BRK no estan autorizados a alterar, modificar o cambiar en modo alguno los términos y condiciones de esta garantía.
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las partes o el daño como resultado de lo siguiente: uso negligente o mal uso de
el producto, uso con voltaje o corriente incorrecto, uso contrario a las instrucciones de operación, desensamble, reparación
o alteraciones hechas por personal o centro de servicio no autorizado por BRK. Ademas, esta garantía no cubre actos
impredecibles como incendio, inundaciones, huracanes y tornados o las baterías que estan incluidas en la unidad.
BRK no sera responsable por daños accidentales o a consecuencia de el incumplimiento de cualquier garantía expresa o
implícita. Excepto hasta donde lo prohiba la ley vigente, toda garantía implícita de comercialidad o idoneidad para fines
particulares esta limitada en duración al período de la garantía actual. Algunos estados, provincias o jurisdicciones no
permiten la exclusión o limitación de daños accidentales o consecuenciales, ni un límite en la duración de una garantía
implícita, por lo que las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no ser pertinentes para su caso particular. Esta garantía
le otorga derechos legales específicos, y puede que tenga otros derechos que varien de una jurisdicción a otra.
CÓMO OBTENER SERVICIO DE GARANTÍA
Servicio: Si se requiere servicio, no devuelva el producto a su distribuidor. Para obtener el servicio de garantía, comuníquese con el Equipo
de Servicio al Cliente al 1-800-323-9005. Para ayudarnos a servirle, por favor tenga el número de modelo y fecha de compra al llamar.
Para Servicio de Garantía, vuelva a: BRK Brands, Inc., 1301 Joe Battle, El Paso, TX 79936
Batería: BRK Brands, Inc., no ofrece garantías expresas o implícitas, escritas ni orales, incluyendo
las de comercialización o idoneidad para fines particulares respecto a la batería.
Eliminación: Los productos eléctricos de desecho no deben botarse con la basura doméstica. Por favor, reciclar en las
instalaciones correspondientes. Compruebe los requisitos locales para la eliminación de dispositivos electrónicos Li-Ion.
También puede devolvernos su alarma para su eliminación. Para la dirección de retorno véase arriba. Por
favor incluya una nota confirmando que el producto está siendo devuelto para su eliminación.
Visite www.firstalert.com para más información.
Para sus registros, por favor registre:
Fecha de compra: _______________________________
Dónde se compró: ______________________________
Fecha de instalación: ____________ / ____________Mes / Año
Reemplace la alarma 7 años después de la instalación.
Por favor escriba la fecha en el espacio provisto:
_____________/____________Mes/año
La alarma también proporcionará una señal
audible al final de la vida aproximadamente
7 años después de la instalación para
recordar usted para reemplazar la unidad.
La señal de fin de vida puede ser silenciado
por hasta 2 días. No desconecte ni retire las
baterías hasta que tenga un reemplazo.
Impreso en México M08-0466-160281-L-US L 03/18
ANTES DE INSTALAR ESTE DETECTOR
Importante! Antes de comenzar, lea las secciones “Lugares Recomendados para Localizar Detectores de Humo” y “Lugares Donde se Debe Evitar Localizar Detectores de
Humo”. Esta unidad monitorea el aire y, cuando el humo llega hasta la cámara de detección, hace sonar la alarma. Puede brindarle suficiente tiempo para escapar antes de
que el fuego se propague. Esta unidad SOLO está diseñada para proporcionar una advertencia oportuna si se instala, mantiene y ubica donde el humo pueda llegar a ella,
y donde todos los residentes puedan oírla, tal como se describe en este manual. Esta unidad no detectará gases, calor ni llamas. No puede impedir ni apagar incendios.
Conozca los Diferentes Tipos de Detectores de Humo ¿Fotoeléctrico o de ionización? ¿Alimentado con batería o eléctrico? Los diferentes tipos de detectores
de humo proporcionan diferentes tipos de protección. Encontrará más detalles al respecto en la sección “Información General Sobre los Detectores de Humo.”
Sepa Dónde Instalar los Detectores de Humo Los profesionales de seguridad en caso de incendio recomiendan por lo menos un detector de humo en cada
nivel de su hogar, en cada dormitorio y en cada pasillo que conduce a un dormitorio o área independiente donde alguien duerma. Encontrará más detalles al
respecto en las secciones “Lugares Recomendados para Localizar Detectores de Humo” y “Lugares Donde de Debe Evitar Localizar Detectores de Humo.”
Sepa lo que los Detectores de Humo Pueden y No Pueden Hacer Un detector de humo puede ayudarle a alertarle con respecto a un incendio, dándole el tiempo necesario
para escaparse. Sólo puede emitir una alarma una vez que el humo llegue al sensor. Encontrará más detalles al respecto en la sección “Limitaciones de Los Detectores de Humo.”
Consulte los Códigos Locales de Construcción Este detector de humo está diseñado para ser usado en una típica casa de familia. Por sí solo no cumplirá con los requisitos para
casas de huéspedes o pensiones, edificios de apartamentos, hoteles o moteles. Encontrará más detalles al respecto en la sección “Consideraciones Especiales de Cumplimiento.”
LUGARES DONDE SE DEBE EVITAR LOCALIZAR DETECTORES DE HUMO
PARA OBTENER UN FUNCIONAMIENTO ÓPTIMO, SE RECOMIENDA EVITAR LA INSTALACIÓN DE DETECTORES DE HUMO EN LAS SIGUIENTES ÁREAS:
•
Donde se produzcan partículas de combustión. Estas partículas se forman al quemarse objetos. Entre estas áreas se incluyen cocinas, garajes y cuartos de
calderas poco ventilados. Si es posible, mantenga la unidad a por lo menos 6 metros (20 pies) de las fuentes de producción de partículas (horno, cocina, calentador
de agua, calefacción). En áreas donde no es posible obtener una distancia de 20 pies (6 m) – por ejemplo en casas modulares, móviles o más pequeñas – se
recomienda instalar el detector lo más lejos posible de aparatos que consuman combustible. Estas recomendaciones de ubicación se proporcionan para
instalar los detectores a una distancia razonable de los aparatos que consuman combustible y así evitar alarmas “no deseadas”. Las alarmas no deseadas
pueden activarse si se instala el detector inmediatamente al lado de uno de estos aparatos. Estas áreas deben permanecer lo más ventiladas posibles.
•
En corrientes de aire cerca de cocinas. Es posible que las corrientes normales de aire impulsen el humo
de la cocina hacia la cámara de detección de una unidad que esté cerca de ella.
•
En áreas muy húmedas, o con mucho vapor, o directamente cerca de baños con duchas. Mantenga las
unidades a por lo menos 3 metros (10 pies) de duchas, saunas, lavavajillas etc.
•
En áreas donde la temperatura es normalmente inferior a 4,4˚ C (40˚ F) o superior a 37,8˚ C (100˚ F), incluyendo
edificios sin calefacción, piezas exteriores, terrazas, áticos o sótanos no habitables.
•
En áreas con mucho polvo, suciedad o grasa. No instale el detector de humo de la cocina directamente sobre el horno.
Limpie regularmente el detector de la sala de lavado de ropa para mantenerlo libre de polvo o hilachas.
•
Cerca de orificios de ventilación de aire, ventiladores de cielo raso o en áreas demasiado expuestas a corrientes de aire. Las
corrientes de aire pueden alejar el humo de la unidad, impidiendo que éste llegue a la cámara de detección.
•
En áreas con demasiados insectos. Los insectos pueden obstruir los orificios de la cámara de detección y hacer sonar alarmas no deseadas.
•
A menos de 305 mm (12”) de luces fluorescentes. El “ruido” eléctrico puede interferir con el funcionamiento del detector.
•
En areas sin aire. Los espacios sin aire pueden evitar que el humo llegue al detector.
AVITAR AREAS SIN AIRE
Los espacios sin aire pueden evitar que el humo llegue al detector. Para evitarlos, siga las siguientes instrucciones.
En techos, instale los detectors lo más cerca de el centro. Si no es posible, instalelos a más de 102 mm (4”) de la pared.
Para instalar en pared (si está permitido) la orilla de arriba de el detector debe de estar separada de el techo de 102 a 305 mm (4-12”).
En techos de catedral o con forma de pico, instale el detector a 0.9 m (3 ft) de el centro de el techo, midiendo horizontalmente. Se podrían requerir
detectores adiccionales dependiendo de la longitud, angulo etc de el techo. Consulte el código 72 de la NFPA para detalles adiccionales.
CÓMO INSTALAR ESTE DETECTOR DE HUMO
Esta unidad está diseñada para ser montada en el cielo raso o, si fuera necesario, en la pared.
Herramientas necesarias: lápiz, taladro con broca de 3/16 pulg. (5 mm), destornillador de cabeza plana estándar, martillo
PARTES DEL DETECTOR
1. Botón Test/Silence (Prueba/Silencio)
2. Dos indicadora de la corriente e indicador de alarma: El
LED Verde proporciona indicación visual de la condición
de la memoria del detector; el LED Rojo proporciona
indicación visual de una alarma y de los modos de Silencio
1. Soporte de montaje
2. Tarugos de plástico
3. Gírelo en esta dirección para conectarlo
4. Gírelo en esta dirección para quitarlo
5. Puerta
ACERCA DE LOS ALARMAS DE HUMO
Alarmas de humo Alimentadas por Batería (CD): Proporcionan protección incluso cuando falla la electricidad, siempre y cuando las baterías estén frescas e
instaladas correctamente. Las unidades son fáciles de instalar y no requieren instalación profesional. Sin embargo, no proporcionan funcionalidad interconectada.
Alarmas de humo Alimentadas por CA: Se pueden interconectar así que si una unidad detecta humo, todas las unidades suenan. No funcionan si falla la electricidad.
CA con batería (CD) de respaldo: funcionará si falla la electricidad, siempre y cuando las baterías estén frescas e
instaladas correctamente. Las unidades CA y CA/CD deben ser instaladas por un electricista calificado.
Alarmas de humo para usuarios de energía solar o eólica y sistemas de energía de reserva de batería: Las alarmas de humo accionadas
por corriente alterna sólo deben usarse con inversores de onda sinusoidal verdaderos o puros. Usar esta alarma de humo con la mayoría de
las fuentes de energía no-interrumpibles alimentados por baterías (UPS, por sus siglas en inglés) o los inversores de onda cuadrada o “cuasi
senoidal” dañará la alarma. Si no está seguro acerca de su inversor o tipo de UPS, consulte con el fabricante para verificar.
Alarmas de humo para personas con impedimentos auditivos: Se deben instalar alarmas de humo de propósito especial para las personas
con discapacidad auditiva. Incluyen una alarma visual y un timbre de alarma audible, y cumplen con los requisitos de la Ley de Americanos con
Discapacidades. Estas unidades pueden ser interconectadas por lo que si una unidad detecta humo, todas las unidades suenan.
Las alarmas de humo no deben usarse con protectores de detectores a menos que la combinación haya sido evaluada y encontrada adecuada para ese propósito.
Todas estas alarmas de humo están diseñadas para proporcionar una alerta temprana de incendios si se encuentran, instalan y cuidan como se describe en el
manual de usuario, y si el humo llega a la alarma. Si no está seguro de qué tipo de unidad instalar, consulte NFPA (National Fire Protection Association) 72 (Código
Nacional de alarma y Señalización de Incendios) y NFPA 101 (Código de Seguridad de Vida). National Fire Protection Association, One Batterymarch Park, Quincy,
MA 02269-9101. Los códigos de construcción locales también pueden requerir unidades específicas en nueva construcción o en diferentes áreas del hogar.
CONSIDERACIONES ESPECIALES DE CUMPLIMIENTO
Esta alarma de humo es adecuada para uso en apartamentos, condominios, casas de pueblo, hospitales, guarderías, instalaciones de cuidado de la
salud, casas de huéspedes, casas de grupo y dormitorios, siempre que un sistema de detección de incendios primario ya existe para cumplir con los
requisitos de detección de incendios en áreas comunes como vestíbulos, pasillos o pórticos. El uso de esta alarma de humo en áreas comunes puede no
proporcionar una advertencia suficiente a todos los residentes o cumplir con las ordenanzas/reglamentos locales de protección contra incendios.
Esta alarma de humo por sí sola no es un sustituto adecuado para sistemas completos de detección de incendios en lugares que albergan a muchas
personas, como edificios de apartamentos, condominios, hoteles, moteles, residencias universitarias, hospitales, centros de salud, hogares de ancianos,
guarderías u hogares de grupo de cualquier tipo. No es un sustituto adecuado para sistemas completos de detección de incendios en almacenes, instalaciones
industriales, edificios comerciales y edificios no residenciales especiales que requieren sistemas especiales de detección y alarma de incendios. Dependiendo
de los códigos de construcción en su área, esta alarma de humo se puede utilizar para proporcionar protección adicional en estas instalaciones.
En construcciones nuevas, la mayoría de los códigos de construcción requieren el uso de alarmas de humo sólo alimentadas por CA o CA/CD. En construcciones
existentes, las alarmas de humo alimentadas por CA, CA/CD o CD pueden utilizarse según lo especificado por los códigos de construcción locales. Consulte
NFPA 72 (Código Nacional de alarmas de Incendio y Señalización) y NFPA 101 (Código de Seguridad de Vida), códigos de construcción locales o consulte
a su departamento de bomberos para conocer los requisitos detallados de protección contra incendios en edificios no definidos como “hogares”.
LIMITACIONES DE LAS ALARMAS DE HUMO
Las alarmas de humo han desempeñado un papel clave en la reducción de las muertes causadas por los incendios en el hogar
en todo el mundo. Sin embargo, al igual que cualquier dispositivo de advertencia, las alarmas de humo sólo pueden funcionar
si están correctamente ubicadas, instaladas y mantenidas, y si el humo llega a ellas. No son infalibles.
Las alarmas de humo pueden no despertar a todos los individuos. Practique el plan de escape dos veces por año, asegurándose de que todos
están involucrados - desde los niños hasta los abuelos. Permita que los niños dominen el plan de escape y lo practiquen antes de encontrarse
con un incendio cuando estén durmiendo. Si los niños u otros no se despiertan fácilmente al sonar la alarma de humo, o si hay niños o miembros
de la familia con limitaciones de movilidad, asegúrese de que alguien está asignado para ayudarles en un simulacro de incendio y en caso
de una emergencia. Se recomienda tener un simulacro de incendio mientras los miembros de la familia están durmiendo para determinar su
respuesta al sonido de la alarma de humo mientras duermen y para determinar si puedan necesitar ayuda en caso de una emergencia.
Las alarmas de humo no pueden funcionar sin energía. Las unidades de batirías no pueden funcionar si las baterías no están, están desconectadas
o vacías, si se utilizan baterías incorrectas o si baterías no están instaladas correctamente. Las unidades de CA no pueden funcionar si la alimentación
de CA se corta por cualquier motivo (fusible o interruptor automático abierto, una falla a lo largo de una línea eléctrica o en una central eléctrica, incendio
eléctrico que quema los cables eléctricos, etc.). Si le preocupan las limitaciones de la batería o la alimentación de CA, instale ambos tipos de unidades.
Las alarmas de humo no pueden detectar incendios si el humo no los alcanza. El humo de los incendios en las chimeneas o paredes,
en los techos o del otro lado de las puertas cerradas puede no llegar a la cámara de detección y activar la alarma. Es por eso que una unidad
debe instalarse dentro de cada dormitorio - especialmente si el dormitorio estará cerrado por la noche - y en el pasillo entre ellos.
Las alarmas de humo pueden no detectar fuego en otro nivel o área de la casa. Por ejemplo, una unidad singular en la segunda planta puede no detectar
el humo del sótano hasta que el fuego se extiende. Esto puede no darle tiempo suficiente para escapar con seguridad. Es por eso que la protección mínima
recomendada es por lo menos una unidad en cada área de dormir, y cada dormitorio en cada nivel de su hogar. Incluso con una unidad en cada nivel, las
unidades independientes pueden no proporcionar tanta protección como las unidades interconectadas, especialmente si el incendio comienza en un área remota.
Algunos expertos en seguridad recomiendan instalar unidades con alimentación de CA interconectadas con batería de respaldo (vea “Acerca de las Alarmas
de Humo”) o sistemas profesionales de detección de incendios, así que si una unidad detecta humo, todas las unidades suenan. Las unidades interconectadas
pueden proporcionar una advertencia más temprana que las unidades independientes, ya que todas las unidades suenan cuando se detecta el humo.
Es posible que no se oigan las alarmas de humo. Aunque la bocina de la alarma de esta unidad cumple o excede los estándares actuales, puede que no se
escuche si: 1) la unidad se encuentra afuera de una puerta cerrada o parcialmente cerrada, 2) los residentes han consumido recientemente alcohol o drogas,
3) la alarma es atenuada por el ruido de estéreo, TV, tráfico, aire acondicionado u otros aparatos; (4) los residentes son personas con problemas de audición o
con sueño profundo. Se deben instalar unidades especiales, como aquellas con alarmas visuales y audibles, para los residentes con problemas de audición.
SI SE ACTIVA LA ALARMA
CÓMO PROCEDER EN CASO DE ALARMA
Durante una alarma, usted escuchará un patrón de sonido repetido y fuerte de 3 sonidos,
pausa, 3 sonidos, pausa. El indicador LED destellará rápidamente.
•
Si la unidad hace sonar la alarma haga que toda la familia salga inmediatamente de la casa.
•
Si escucha una alarma y no está probando la unidad, significa que el detector le está advirtiendo de una situación
potencialmente peligrosa que requiere su atención inmediata. No ignore NUNCA la alarma. Ignorar la alarma en una
situación de emergencia podría dar como resultado lesiones graves o la muerte. Si la unidad activa la alarma y no está
completamente seguro sobre la fuente del humo, haga que todas las personas salgan de la casa inmediatamente.
•
Nunca retire la batería de una unidad para silenciar una alarma no deseada. Al hacerlo se desactivará la unidad
y su hogar quedará sin protección. Luego abra una ventana o puerta cercana y ventile para alejar el humo de la
unidad. La alarma se silenciará y se reinicializará automáticamente una vez que el humo se haya despejado.
EN CASO DE INCENDIO
•
Conserve la calma. Siga el plan de escape familiar.
•
Abandone la casa lo más rápido posible. No se detenga a vestirse ni a sacar nada.
•
Antes de abrir las puertas, cerciórese de que no estén calientes. Si la puerta está fría, ábrala
lentamente. No abra una puerta caliente, utilice una ruta alternativa de escape.
•
Cubra su nariz y boca con un paño (preferiblemente mojado). Respire en forma corta y poco profunda.
•
Reúnase con los miembros de su familia en el lugar que han acordado, y cuéntelos para cerciorarse de que todos estén a salvo
•
Llame a los bomberos desde afuera lo más pronto posible y deles su nombre y dirección.
•
Por ningún motivo vuelva a ingresar a un inmueble que se esté incendiando.
•
Comuniquese con el departamento de Bomberos para obtener mayor información sobre como hacer de la casa un lugar más seguro.
Los detectores tienen diversas limitaciones. Consulte “Limitaciones de los Detectores de Humo” para obtener detalles.
CÓMO USAR LA CARACTERÍSTICA DE SILENCIO
La característica del silencio en estas unidades puede callar temporalmente un fo indeseado del alarmar por hasta 15 minutos. Para utilizar esta
característica, presione el prueba/silencio el botón en la cubierta. Si la unidad no silencia y no hay humo pesado presente, o si permanece en
modo del silencio continuamente, debe ser substituido inmediatamente. El LED destellará cada 10 segundos mientras permanece en silencio.
La característica de silencio no desactiva la unidad; la hace temporalmente menos sensible al humo. Como medida de seguridad,
cuando la cantidad de humo que detecta la unidad hace suponer que se trata de una situación potencialmente peligrosa, la unidad
no se silenciará, o bien volverá a activar rápidamente la alarma. Si no sabe cuál es el origen del humo, no piense que se trata de una
alarma no deseada. El no actuar rápidamente durante un incendio puede causar daños materiales, lesiones graves, incluso la muerte.
SI SOSPECHA DE UN PROBLEMA
Los detectores de humo no trabajarán adecuadamente si la batería tiene baja potencia, esta descargada o nó está; el detector esta
cubierto tierra, polvo o grasa, o está instalado en un lugar no adecuado. Limpie el detector como se describe en “Mantenimiento
Regular” e instale una batería nueva, luego pruebe el detector. Si no trabaja adecuadamente, reemplácela de inmediato.
•
Si siente un “chirrido” sobre una vez por minuto, reemplace la batería.
•
Si experimenta alarmas frecuentes que no son de emergencia (como por ejemplo, aquellas causadas por
el humo que se produce al cocinar), intente cambiar la localización del detector de humo.
•
Si la alarma suena cuando no hay humo visible, intente limpiar o cambiar la localización del detector de humo. Es posible que la tapa esté sucia.
•
Si la alarma no suena durante una prueba, intente instalar una batería nueva, y asegúrese de insertarla firmemente.
¡No intente reparar la unidad por sí mismo, ya que ello anulará la garantía!
Si el detector del humo todavía no está funcionando correctamente, y todavía está bajo garantía, vea por
favor “Cómo Obtener Servicio de la Garantía” en la capítulo limitado de la garantía.
PARA INSTALAR, SIGA LOS SIGUIENTES PASOS
1. Sujete la base firmemente y gire el soporte de montaje hacia la derecha para separarlo de la base.
2. Sostenga el soporte de montaje contra el cielo (o la pared) de tal forma que los dos grupos de
agujeros universales estén alineados aproximadamente en las posiciones 9:00 y 3:00 del reloj.
Vea la imagen. Escoja uno de los tres grupos de agujeros mostrados, A, B, o C (vea imagen)
y trace alrededor de uno de los grupos. Asegúrese de escoger una ranura de arriba y abajo
en lados opuestos para poder rotar el Soporte de Montaje Universal a su posición más tarde.
Esto hará más fácil remover el soporte de montaje en el futuro sin remover los tornillos.
Advertencia! No instale el detector de humo sobre una caja eléctrica ya existente. Solo
unidades alimentadas con C.A. están destinadas para ser instaladas sobre cajas eléctricas.
3. Coloque la unidad donde no quede cubierta por el polvo que saldrá al taladrar los orificios de montaje.
A
B
C
A
B
C
Grupos de montage agujeros
4. Con una broca de 3/16 pulg. (5 mm), taladre orificio en cada centro marcado que dibujó en el cielo raso (o la pared).
5. Inserte los anclajes plásticos para tornillos (incluidos en la bolsa plástica junto con los tornillos) en los orificios. En caso de que sea
necesario, golpee los anclajes para tornillos suavemente con un martillo, hasta que queden a ras con el techo o la pared.
6. Instale los tornillos pero no los apriete completamente. Enganche el soporte de montaje alineando los tornillos
a la porción abierta de las ranuras de montaje universal o rotando el montaje a su posición. Apriete los
tonillos hasta que estén ajustados para asegurar el soporte de montaje. No los sobre apriete.
7. Instale la batería (incluida): Haga coincidir los polos del extremo de la batería con los polos de la unidad. Cada terminal tiene una
marca que indica la polaridad, un “+” o un “-”. Haga coincidir la marca “+” con “+” y la marca “-” con “-”. Una vez que los polos estén
correctamente alineados, introduzca totalmente la batería hasta que quede firme y no se salga al remecer la unidad. Si la batería no
queda completamente trabada, la unidad no recibirá alimentación por batería. Doble la etiqueta de advertencia (“¡ADVERTENCIA!
INSTALE LA BATERÍA Y LA PUERTA ANTES DE MONTAR LA UNIDAD”.) sobre la batería, sujete y cierre la puerta de la batería.
NOTA: Después de que usted instale la batería, la luz indicadora de potencia parpadeará y la bocina emitirá un chirrido. (Si la unidad
pasa al estado de alarma, la luz parpadeará rápidamente, y la bocina sonará repetidamente 3 pitidos, una pausa, 3 pitidos.)
8. Coloque la base del detector sobre el soporte de montaje y gírelo. Gire la unidad en sentido
de las manecillas del reloj hasta que quede trabada en su lugar.
9. Pruebe la unidad. Vea “Prueba Semanal.”
LUGARES RECOMENDADOS PARA LOCALIZAR DETECTORES DE HUMO
CÓMO INSTALAR DETECTORES DE HUMO EN RESIDENCIAS PARA UNA SOLA FAMILIA
La NFPA (Asociación Nacional de Protección contra Incendios) recomienda instalar como mínimo una unidad en cada nivel, y en cada área
de descanso. En construcciones nuevas, se deben instalar detectores de humo interconectados y alimentados por CA. Para obtener mayor
información, consulte la sección “Ubicaciones Recomendadas por Organismos de Seguridad”. Para obtener protección adicional, se recomienda
instalar unidades en todas las habitaciones, pasillos, despensas, áticos y sótanos habitables, donde las temperaturas fluctúan generalmente
entre los 4,4˚ C y 37,8˚ C (40˚F y 100˚F). Cerciórese de que ninguna puerta u otra obstrucción impidan que humo llegue hasta el detector.
MÁS ESPECÍFICAMENTE, SE DEBEN INSTALAR DETECTORES DE HUMO:
•
En cada nivel de la casa, incluso en áticos y sótanos habitables.
•
En todos los dormitorios, especialmente si las personas duermen con la puerta parcial o totalmente cerrada.
•
En el pasillo cerca de cualquier dormitorio o área de descanso. Si la casa tiene varios dormitorios, instale una unidad en
cada uno de ellos. Si el pasillo mide más de 12 metros (40 pies) de largo, instale una unidad en cada extremo.
•
En la parte superior de la escalera entre el primer y el segundo nivel. En la parte inferior de la escalera del sótano.
Detector de humo
Uno en cada nivel y en
cada dormitorio
Detector de monóxido
de carbono
Uno en cada nivel y en
cada dormitorio
Extintor de incendios
Uno en cada nivel, en la
cocina y en el garaje
PASILLO DORMITORIODORMITORIO
GARAJE
SALA DE ESTAR COCINA
SOTANO
Los requisitos específicos de instalación de detectores de humo varían en cada estado y región. Consulte al cuerpo de bomberos sobre los requisitos
actuales de su localidad. Si instala unidades alimentadas por CA o CA/CC, se recomienda interconectarlas para brindar protección adicional.
UBICACIONES RECOMENDADAS POR ORGANISMOS DE SEGURIDAD
NFPA 72 Capítulo 29 “Para su información, el Código Nacional de alarmas y Señalización, NFPA 72, dice lo siguiente:”
29.5.1* Detección Requerida. 29.5.1.1* Donde sea requerido por las leyes, códigos, o estándares que rigen para un tipo de
ocupación específica, se instalarán detectores de humo individuales o de estación-múltiple de la siguiente manera:
(1) *En todos los dormitorios y cuartos de huésped
(2) *Afuera de cada unidad de vivienda dormitorio, dentro de 6.4 m (21 pies) de cualquier puerta
de un dormitorio, con la distancia medida según la trayectoria del recorrido
(3) En cada nivel de la vivienda
(4) En cada nivel de una ocupación de pensión residencial o de cuidado (instalación pequeña),
incluyendo sótanos y excluyendo semisótanos y áticos sin acabar
(5) *En el/las área(s) habitable(s) de un suite
(6) En el/las área(s) habitable(s) de una ocupación pensión residencial o de cuidado (instalación pequeña)
Reimpreso con permiso del NFPA 72
®
, el Código Nacional de alarmas y Señalización Derechos de autor © 2010 Asociación Nacional de Protección
contra el Fuego, Quincy, MA 02269. Este material reimpreso no es la posición completa y oficial de la Asociación Nacional de Protección
Contra el Fuego, en cuanto al tema referenciado el cual sólo es representado por el estándar en su totalidad), (El Código Nacional de alarmas
y Señalizació
®
y NFPA 72
®
son marcas registradas de la Asociación Nacional de Protección Contra el Fuego Inc., Quincy, MA 02269).
JEFE DE BOMBEROS DEL ESTADO DE CALIFORNIA (CSFM)
Para obtener una mejor detección y advertencia oportuna de incendios, se recomienda instalar equipos de detección de incendios
en todas las piezas y áreas de la casa de la siguiente forma: Se debe instalar un detector de humo en cada área de descanso
(inmediatamente al lado, pero no dentro, de los dormitorios) y un detector de calor o humo en la sala de estar, comedor, dormitorios,
cocina, pasillos, áticos habitables, cuarto de calderas, armarios, áreas de servicio y despensas, sótanos y garajes adosados.
IMPORTANTE! LEA CUIDADOSAMENTE Y
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
La tarjeta de advertencias/limitaciones y el manual
contienen importante información sobre el funcionamiento
de la alarma de humo. Si usted va a instalar esta alarma
para que la usen otras personas, usted debe dejar este
manual - o una copia de él - con el usuario final. Vea la
tarjeta del producto para obtener información adicional.
MANUAL DEL USUARIO
DETECTOR DE HUMO Y FUEGO
ALARMA DE PILAS FOTOELÉCTRICA CON SILENCIO
INTRODUCCIÓN
Gracias por escoger a First Alert
®
para satisfacer su necesidad de Detectores de humo. Usted ha adquirido un avanzado Detector de humo diseñado para proporcionarle
advertencia temprana sobre un incendio. Tómese su tiempo para leer este manual y hacer del detector de humo parte integrante del plan de seguridad de su familia.
*Todas las alarmas de humo y fuego de First Alert
®
, conforme a todos los reglamentos y requerimientos incluyendo UL217 estan diseñados
para detectar particulas de combustión. Las partículas del humo del número y de la talla que varian se producen en todos los fuegos.
La tecnología de la ionización es generalmente más sensible que tecnología fotoélectrica en la detección de las partículas
pequeñas, que tienden para ser producidas en mayores cantidades por los fuegos llameantes, qu consumen los materiales
combustibles rápidamente y se separan rápidamente. Entre las fuentes que originan estos incendios se incluyen
papeles quemados en cestos de basura o incendios provocados por la combustión de grasa en la cocina.
La tecnología fotoeléctrica es generalmente más sensible que tecnología de la ionización en la detección de las partículas grandes,
que tienden para ser producidas en mayore cantidades los incendios lentos y humeantes, que despiden humo durante horas antes
de estallar en llamas. Entre las fuentes que originan estos incendios se incluyen los cigarrillos que arden en sofás o camas.
Si desea la máxima protección, instale ambos tipos de detectores de humo en cada nivel y en cada área de dormitorios de su hogar.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD BÁSICA
•
Esta unidad no alertará a los residentes sordos. Se recomienda instalar unidades especiales que usen dispositivos
como luces estroboscópicas parpadeantes para alertar a los residentes con discapacidad auditiva.
•
No conecte esta unidad a ninguna otra alarma o dispositivo auxiliar. Es una unidad de estación única que no se puede
conectar a otros dispositivos. Conectar cualquier otra cosa a esta unidad puede impedir que funcione correctamente.
•
La unidad no funcionará sin la energía de la batería. La alarma de humo no funcionará hasta que active el paquete de baterías.
•
No instale esta unidad sobre una caja de conexiones eléctrica. Las corrientes de aire alrededor de las cajas de
conexiones pueden evitar que el humo llegue a la cámara de detección y evitar que la unidad suene. Sólo las
unidades alimentadas por corriente alterna están diseñadas para la instalación en cajas de conexiones.
•
No se pare demasiado cerca de la unidad cuando suena la alarma. Es ruidoso, para despertarlo en
una emergencia. La exposición a la bocina a corta distancia puede dañar su audición.
•
No pinte sobre la unidad. La pintura puede obstruir las aberturas a la cámara de detección e impedir que la unidad funcione correctamente.
© 2018 BRK Brands, Inc. Todos los derechos reservados. Distribuido por BRK Brands Inc.
•
BRK
Brands, Inc. es una filial de Newell Brands Inc. (NYSE:NWL)
•
3901 Liberty Street, Aurora, IL 60504-8122
•
Equipo de Servicio al Cliente: (800) 323-9005
•
www.firstalert.com
•
www.brkelectronics.com
Instalado el Sustituir antes del
L
Impreso en México M08-0466-160281-L-US L 03/18
Modelo P1200
CUMPLE CON LA NORMA UL 217
FUNCIÓN DE BLOQUEO OPCIONAL
La función de bloqueo opcional está diseñada para prevenir la remoción no
autorizada de la alarma. No es necesario activar el bloqueo en hogares de una sola
familia, donde la remoción no autorizada de la alarma no es un problema.
Las herramientas que necesitará: Pinzas de punta fina o una
navaja de uso general, destornillador plano estándar
La función usa un pin de bloqueo moldeado en el soporte de montaje. Quite el pin
de bloqueo usando las pinzas de punta fina o una navaja de uso general.
Para quitar el pin permanentemente, inserte un destornillador plano entre el
pin de bloqueo y la cerradura y presione el pin fuera de la cerradura
e
PARA BLOQUEAR EL SOPORTE DE MONTAJE
1.
Usando pinzas de punta fina, separe el pin del soporte de montaje.
2.
Inserte el pin a través del agujero en la parte posterior del
detector de humo como se muestra en el diagrama.
3.
Cuando coloque la alarma al soporte de montaje, la cabeza del
pin de bloqueo encajará en una ranura en el soporte.
PARA DESBLOQUEAR EL SOPORTE DE MONTAJE
1.
Inserte un destornillador plano entre el soporte
de montaje y el pin de bloqueo.
2.
Separe la alarma del soporte levantando el destornillador y girando
la alarma en el sentido contrarreloj (izquierda) al mismo tiempo.
PRUEBAS Y MANTENIMIENTO
PRUEBA SEMANAL
•
NUNCA pruebe esta unidad con una llama. Puede dañar o incendiar la unidad o la casa. El interruptor incorporado
prueba el funcionamiento de la unidad tal como lo exige Underwriters Laboratories Inc. (UL).
•
Si el alarmar no puede siempre probar correctamente, substitúyalo inmediatamente. Los productos bajo garantía
se pueden volver al fabricante para el reemplazo. Vea “La Garantía Limitada” para los detalles.
•
No se ubique demasiado cerca de la unidad cuando la alarma esté sonando. El exponerse demasiado cerca a la
bocina puede afectar la audición. Al probar la unidad, aléjese cuando comience a sonar la bocina.
Es importante probar esta unidad todas las semanas para cerciorarse de que funcione correctamente. Presione y mantenga el botón de prueba/silencio de la
cubierta hasta que la alarma suene (la unidad puede cºntinuar alarmando por unos segundos después de que suelte el botón de prueba/silencio). Si la unidad no
alarma, asegúrese de que está reciviendo voltaje (El LED destellará aproximadamente una vez por minuto para indicar que tiene corriente.); y vuelva a probarla. Si
continua sin alarmar, reemplácela inmediamente. Durante la prueba, usted escuchará un patrón de sonido repetido y fuerte de 3 sonidos, pausa, 3 sonidos, pausa.
MANTENIMIENTO REGULAR
Esta unidad está disenada para requerir la menor cantidad de mantenimiento posible, sin embargo se deben
seguir ciertos procedimientos para que continúe funcionando adecuadamente.
•
Pruebe la unidad por lo menos una vez a la semana.
•
Limpie el detector de humo por lo menos una vez al mes; aspire delicadamente la cara externa del detector de humo usando el aditamento de
cepillo suave de la aspiradora. Pruebe el detector de humo. No utilice nunca agua, limpiadores o solventes, ya que podrían dañar la unidad.
•
Si el alarmar del humo se contamina por la suciedad excesiva, el polvo y/o el grime, y no se puede
limpiar para evitar alarmar indeseados, reemplazar la unidad inmediatamente.
•
Cambie la localización de la unidad si ésta emite alarmas indeseadas frecuentes. Encontrará más detalles al
respecto en la sección “Lugares Donde se Debe Evitar Localizar los Detectores de Humo”.
•
Cuando la batería se descarga, la unidad emitirá un “chirrido” aproximadamente una vez por minuto (Advertencia de Baja Potencia). Esta
señal dura hasta 7 días, sin embargo, la batería se debe reemplazar inmediatamente para asegurar una mayor protección
CÓMO ELEGIR UNA BATERÍA DE REPUESTO:
Su detector de humo requiere una batería de 9V estándar. Se pueden usar las siguientes baterías como
respuesto: Eveready 1222, Duracell MN1604, (Ultra) MX1604; Energizer 522. Puede usar una batería de Litio
como Duracell DL1604 para mayor duracion. Estas baterías se venden en tiendas al menudeo.
•
Siempre utilice las baterías exactas especificadas por este Manual de Usuario. NO use baterías recargables. Antes de instalar las
baterías limpie los contactos de las baterías y también los del aparato. Instale baterías correctamente en cuanto a la polaridad (+ y -).
•
Por favor, desechar o reciclar adecuadamente las baterías usadas, siguiendo todas las regulaciones locales. Consulte con su
autoridad local de manejo de desechos o con una organización de reciclaje para encontrar un centro de reciclaje de productos
electrónicos en su área. NO DESECHE LAS BATERÍAS EN EL FUEGO. LAS BATERÍAS PUEDEN EXPLOTAR O DERRAMARSE.
•
Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños. En el caso de que una batería sea ingerida,
contacte inmediatamente a su centro de toxicología, su médico, o a la línea de emergencia Nacional
de Ingestión de Baterías al 202-625-3333 ya que pueden ocurrir daños graves.
El tiempo de vida real depende de el tipo de detector y de el medio ambiente en donde esté instalado. Todas las baterías especificadas
anteriormente son aceptables para uso en este detector. Independientemente de el tiempo que especifique el fabricante, usted
debe reemplazar la batería inmediatamente despues que comience el “chirrado” (“Advertencia de Baja Potencia”).
SUGERENCIAS DE SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO
Siga las normas de seguridad y evite situaciones peligrosas: 1) Use en forma correcta todos los materiales relacionados con el hábito de fumar.
Nunca fume en la cama; 2) Mantenga los fósforos y encendedores lejos del alcance de los niños; 3) Almacene los materiales inflamables en
envases adecuados; 4) Mantenga en buenas condiciones los artefactos eléctricos y no sobrecargue los circuitos eléctricos; 5) Mantenga las
cocinas, parrillas para asados, y chimeneas sin grasa ni mugre; 6) Nunca deje algo cocinándose sin atender; 7) Mantenga las estufas portátiles
y toda llama abierta, como las de las velas, lejos de materiales inflamables; 8) No deje que se acumulen desperdicios. Mantenga los detectores
limpios y pruébelos semanalmente. Reemplácelos de inmediato si no están funcionando correctamente. Los detectores de humo que no funcionan
no pueden alertarle en caso de incendio. Mantenga al menos un extintor de incendios en cada nivel y uno adicional en la cocina. Disponga de
escaleras de escape de incendios u otros medios confiables para escapar de un nivel superior en caso de que las escaleras queden bloqueadas.
Las alarmas de humo pueden no tener tiempo para sonar antes de que el fuego mismo cause daños, lesiones o muerte, ya que el
humo de algunos incendios puede no llegar a la unidad inmediatamente. Ejemplos de ello son las personas que fuman en la cama,
los niños que juegan con fósforos o los incendios causados por explosiones violentas como resultado de fugas de gas.
Las alarmas de humo no son infalibles. Al igual que cualquier dispositivo electrónico, las alarmas de humo están hechas de
componentes que pueden desgastarse o fallar en cualquier momento. Debe probar la unidad semanalmente para garantizar su protección.
Las alarmas de humo no pueden prevenir o extinguir incendios. No son un sustituto de seguros de propiedad o de vida.
Las alarmas de humo tienen una vida limitada. La unidad debe ser reemplazada inmediatamente si no está funcionando correctamente. Siempre debe reemplazar
una alarma de humo después de 10 años a partir de la fecha de compra. Escriba la fecha de compra en el espacio provisto en la parte posterior de la unidad.
GARANTÍA LIMITADA
BRK Brands, Inc. (“BRK”), el fabricante de los productos marca First Alert
®
y BRK
®
, garantiza que por un período de 10
años a partir de la fecha de compra este producto estará libre de defectos de material y de fabricación. BRK, a su elección,
reparará o reemplazará este producto o cualquiera de sus componentes que esten defectuosos, durante el período de vigencia
de su garantía. El reemplazo sera hecho con un producto o componente nuevo ó reparado. Si el producto ya no estuviera
disponible, el reemplazo sera hecho con un producto similar de igual o mayor valor. Esta es su garantía exclusiva.
Esta garantía es válida para el comprador original, a partir de la fecha de compra y no es transferible. Conserve el recibo de compra original.
Se requiere comprobante de compra para hacer válida su garantía. Representantes de BRK, centros de servicio o tiendas al menudeo que
vendan productos de BRK no estan autorizados a alterar, modificar o cambiar en modo alguno los términos y condiciones de esta garantía.
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las partes o el daño como resultado de lo siguiente: uso negligente o mal uso de
el producto, uso con voltaje o corriente incorrecto, uso contrario a las instrucciones de operación, desensamble, reparación
o alteraciones hechas por personal o centro de servicio no autorizado por BRK. Ademas, esta garantía no cubre actos
impredecibles como incendio, inundaciones, huracanes y tornados o las baterías que estan incluidas en la unidad.
BRK no sera responsable por daños accidentales o a consecuencia de el incumplimiento de cualquier garantía expresa o
implícita. Excepto hasta donde lo prohiba la ley vigente, toda garantía implícita de comercialidad o idoneidad para fines
particulares esta limitada en duración al período de la garantía actual. Algunos estados, provincias o jurisdicciones no
permiten la exclusión o limitación de daños accidentales o consecuenciales, ni un límite en la duración de una garantía
implícita, por lo que las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no ser pertinentes para su caso particular. Esta garantía
le otorga derechos legales específicos, y puede que tenga otros derechos que varien de una jurisdicción a otra.
CÓMO OBTENER SERVICIO DE GARANTÍA
Servicio: Si se requiere servicio, no devuelva el producto a su distribuidor. Para obtener el servicio de garantía, comuníquese con el Equipo
de Servicio al Cliente al 1-800-323-9005. Para ayudarnos a servirle, por favor tenga el número de modelo y fecha de compra al llamar.
Para Servicio de Garantía, vuelva a: BRK Brands, Inc., 1301 Joe Battle, El Paso, TX 79936
Batería: BRK Brands, Inc., no ofrece garantías expresas o implícitas, escritas ni orales, incluyendo
las de comercialización o idoneidad para fines particulares respecto a la batería.
Eliminación: Los productos eléctricos de desecho no deben botarse con la basura doméstica. Por favor, reciclar en las
instalaciones correspondientes. Compruebe los requisitos locales para la eliminación de dispositivos electrónicos Li-Ion.
También puede devolvernos su alarma para su eliminación. Para la dirección de retorno véase arriba. Por
favor incluya una nota confirmando que el producto está siendo devuelto para su eliminación.
Visite www.firstalert.com para más información.
Para sus registros, por favor registre:
Fecha de compra: _______________________________
Dónde se compró: ______________________________
Fecha de instalación: ____________ / ____________Mes / Año
Reemplace la alarma 7 años después de la instalación.
Por favor escriba la fecha en el espacio provisto:
_____________/____________Mes/año
La alarma también proporcionará una señal
audible al final de la vida aproximadamente
7 años después de la instalación para
recordar usted para reemplazar la unidad.
La señal de fin de vida puede ser silenciado
por hasta 2 días. No desconecte ni retire las
baterías hasta que tenga un reemplazo.
Impreso en México M08-0466-160281-L-US L 03/18
ANTES DE INSTALAR ESTE DETECTOR
Importante! Antes de comenzar, lea las secciones “Lugares Recomendados para Localizar Detectores de Humo” y “Lugares Donde se Debe Evitar Localizar Detectores de
Humo”. Esta unidad monitorea el aire y, cuando el humo llega hasta la cámara de detección, hace sonar la alarma. Puede brindarle suficiente tiempo para escapar antes de
que el fuego se propague. Esta unidad SOLO está diseñada para proporcionar una advertencia oportuna si se instala, mantiene y ubica donde el humo pueda llegar a ella,
y donde todos los residentes puedan oírla, tal como se describe en este manual. Esta unidad no detectará gases, calor ni llamas. No puede impedir ni apagar incendios.
Conozca los Diferentes Tipos de Detectores de Humo ¿Fotoeléctrico o de ionización? ¿Alimentado con batería o eléctrico? Los diferentes tipos de detectores
de humo proporcionan diferentes tipos de protección. Encontrará más detalles al respecto en la sección “Información General Sobre los Detectores de Humo.”
Sepa Dónde Instalar los Detectores de Humo Los profesionales de seguridad en caso de incendio recomiendan por lo menos un detector de humo en cada
nivel de su hogar, en cada dormitorio y en cada pasillo que conduce a un dormitorio o área independiente donde alguien duerma. Encontrará más detalles al
respecto en las secciones “Lugares Recomendados para Localizar Detectores de Humo” y “Lugares Donde de Debe Evitar Localizar Detectores de Humo.”
Sepa lo que los Detectores de Humo Pueden y No Pueden Hacer Un detector de humo puede ayudarle a alertarle con respecto a un incendio, dándole el tiempo necesario
para escaparse. Sólo puede emitir una alarma una vez que el humo llegue al sensor. Encontrará más detalles al respecto en la sección “Limitaciones de Los Detectores de Humo.”
Consulte los Códigos Locales de Construcción Este detector de humo está diseñado para ser usado en una típica casa de familia. Por sí solo no cumplirá con los requisitos para
casas de huéspedes o pensiones, edificios de apartamentos, hoteles o moteles. Encontrará más detalles al respecto en la sección “Consideraciones Especiales de Cumplimiento.”
LUGARES DONDE SE DEBE EVITAR LOCALIZAR DETECTORES DE HUMO
PARA OBTENER UN FUNCIONAMIENTO ÓPTIMO, SE RECOMIENDA EVITAR LA INSTALACIÓN DE DETECTORES DE HUMO EN LAS SIGUIENTES ÁREAS:
•
Donde se produzcan partículas de combustión. Estas partículas se forman al quemarse objetos. Entre estas áreas se incluyen cocinas, garajes y cuartos de
calderas poco ventilados. Si es posible, mantenga la unidad a por lo menos 6 metros (20 pies) de las fuentes de producción de partículas (horno, cocina, calentador
de agua, calefacción). En áreas donde no es posible obtener una distancia de 20 pies (6 m) – por ejemplo en casas modulares, móviles o más pequeñas – se
recomienda instalar el detector lo más lejos posible de aparatos que consuman combustible. Estas recomendaciones de ubicación se proporcionan para
instalar los detectores a una distancia razonable de los aparatos que consuman combustible y así evitar alarmas “no deseadas”. Las alarmas no deseadas
pueden activarse si se instala el detector inmediatamente al lado de uno de estos aparatos. Estas áreas deben permanecer lo más ventiladas posibles.
•
En corrientes de aire cerca de cocinas. Es posible que las corrientes normales de aire impulsen el humo
de la cocina hacia la cámara de detección de una unidad que esté cerca de ella.
•
En áreas muy húmedas, o con mucho vapor, o directamente cerca de baños con duchas. Mantenga las
unidades a por lo menos 3 metros (10 pies) de duchas, saunas, lavavajillas etc.
•
En áreas donde la temperatura es normalmente inferior a 4,4˚ C (40˚ F) o superior a 37,8˚ C (100˚ F), incluyendo
edificios sin calefacción, piezas exteriores, terrazas, áticos o sótanos no habitables.
•
En áreas con mucho polvo, suciedad o grasa. No instale el detector de humo de la cocina directamente sobre el horno.
Limpie regularmente el detector de la sala de lavado de ropa para mantenerlo libre de polvo o hilachas.
•
Cerca de orificios de ventilación de aire, ventiladores de cielo raso o en áreas demasiado expuestas a corrientes de aire. Las
corrientes de aire pueden alejar el humo de la unidad, impidiendo que éste llegue a la cámara de detección.
•
En áreas con demasiados insectos. Los insectos pueden obstruir los orificios de la cámara de detección y hacer sonar alarmas no deseadas.
•
A menos de 305 mm (12”) de luces fluorescentes. El “ruido” eléctrico puede interferir con el funcionamiento del detector.
•
En areas sin aire. Los espacios sin aire pueden evitar que el humo llegue al detector.
AVITAR AREAS SIN AIRE
Los espacios sin aire pueden evitar que el humo llegue al detector. Para evitarlos, siga las siguientes instrucciones.
En techos, instale los detectors lo más cerca de el centro. Si no es posible, instalelos a más de 102 mm (4”) de la pared.
Para instalar en pared (si está permitido) la orilla de arriba de el detector debe de estar separada de el techo de 102 a 305 mm (4-12”).
En techos de catedral o con forma de pico, instale el detector a 0.9 m (3 ft) de el centro de el techo, midiendo horizontalmente. Se podrían requerir
detectores adiccionales dependiendo de la longitud, angulo etc de el techo. Consulte el código 72 de la NFPA para detalles adiccionales.
CÓMO INSTALAR ESTE DETECTOR DE HUMO
Esta unidad está diseñada para ser montada en el cielo raso o, si fuera necesario, en la pared.
Herramientas necesarias: lápiz, taladro con broca de 3/16 pulg. (5 mm), destornillador de cabeza plana estándar, martillo
PARTES DEL DETECTOR
1. Botón Test/Silence (Prueba/Silencio)
2. Dos indicadora de la corriente e indicador de alarma: El
LED Verde proporciona indicación visual de la condición
de la memoria del detector; el LED Rojo proporciona
indicación visual de una alarma y de los modos de Silencio
1. Soporte de montaje
2. Tarugos de plástico
3. Gírelo en esta dirección para conectarlo
4. Gírelo en esta dirección para quitarlo
5. Puerta
ACERCA DE LOS ALARMAS DE HUMO
Alarmas de humo Alimentadas por Batería (CD): Proporcionan protección incluso cuando falla la electricidad, siempre y cuando las baterías estén frescas e
instaladas correctamente. Las unidades son fáciles de instalar y no requieren instalación profesional. Sin embargo, no proporcionan funcionalidad interconectada.
Alarmas de humo Alimentadas por CA: Se pueden interconectar así que si una unidad detecta humo, todas las unidades suenan. No funcionan si falla la electricidad.
CA con batería (CD) de respaldo: funcionará si falla la electricidad, siempre y cuando las baterías estén frescas e
instaladas correctamente. Las unidades CA y CA/CD deben ser instaladas por un electricista calificado.
Alarmas de humo para usuarios de energía solar o eólica y sistemas de energía de reserva de batería: Las alarmas de humo accionadas
por corriente alterna sólo deben usarse con inversores de onda sinusoidal verdaderos o puros. Usar esta alarma de humo con la mayoría de
las fuentes de energía no-interrumpibles alimentados por baterías (UPS, por sus siglas en inglés) o los inversores de onda cuadrada o “cuasi
senoidal” dañará la alarma. Si no está seguro acerca de su inversor o tipo de UPS, consulte con el fabricante para verificar.
Alarmas de humo para personas con impedimentos auditivos: Se deben instalar alarmas de humo de propósito especial para las personas
con discapacidad auditiva. Incluyen una alarma visual y un timbre de alarma audible, y cumplen con los requisitos de la Ley de Americanos con
Discapacidades. Estas unidades pueden ser interconectadas por lo que si una unidad detecta humo, todas las unidades suenan.
Las alarmas de humo no deben usarse con protectores de detectores a menos que la combinación haya sido evaluada y encontrada adecuada para ese propósito.
Todas estas alarmas de humo están diseñadas para proporcionar una alerta temprana de incendios si se encuentran, instalan y cuidan como se describe en el
manual de usuario, y si el humo llega a la alarma. Si no está seguro de qué tipo de unidad instalar, consulte NFPA (National Fire Protection Association) 72 (Código
Nacional de alarma y Señalización de Incendios) y NFPA 101 (Código de Seguridad de Vida). National Fire Protection Association, One Batterymarch Park, Quincy,
MA 02269-9101. Los códigos de construcción locales también pueden requerir unidades específicas en nueva construcción o en diferentes áreas del hogar.
CONSIDERACIONES ESPECIALES DE CUMPLIMIENTO
Esta alarma de humo es adecuada para uso en apartamentos, condominios, casas de pueblo, hospitales, guarderías, instalaciones de cuidado de la
salud, casas de huéspedes, casas de grupo y dormitorios, siempre que un sistema de detección de incendios primario ya existe para cumplir con los
requisitos de detección de incendios en áreas comunes como vestíbulos, pasillos o pórticos. El uso de esta alarma de humo en áreas comunes puede no
proporcionar una advertencia suficiente a todos los residentes o cumplir con las ordenanzas/reglamentos locales de protección contra incendios.
Esta alarma de humo por sí sola no es un sustituto adecuado para sistemas completos de detección de incendios en lugares que albergan a muchas
personas, como edificios de apartamentos, condominios, hoteles, moteles, residencias universitarias, hospitales, centros de salud, hogares de ancianos,
guarderías u hogares de grupo de cualquier tipo. No es un sustituto adecuado para sistemas completos de detección de incendios en almacenes, instalaciones
industriales, edificios comerciales y edificios no residenciales especiales que requieren sistemas especiales de detección y alarma de incendios. Dependiendo
de los códigos de construcción en su área, esta alarma de humo se puede utilizar para proporcionar protección adicional en estas instalaciones.
En construcciones nuevas, la mayoría de los códigos de construcción requieren el uso de alarmas de humo sólo alimentadas por CA o CA/CD. En construcciones
existentes, las alarmas de humo alimentadas por CA, CA/CD o CD pueden utilizarse según lo especificado por los códigos de construcción locales. Consulte
NFPA 72 (Código Nacional de alarmas de Incendio y Señalización) y NFPA 101 (Código de Seguridad de Vida), códigos de construcción locales o consulte
a su departamento de bomberos para conocer los requisitos detallados de protección contra incendios en edificios no definidos como “hogares”.
LIMITACIONES DE LAS ALARMAS DE HUMO
Las alarmas de humo han desempeñado un papel clave en la reducción de las muertes causadas por los incendios en el hogar
en todo el mundo. Sin embargo, al igual que cualquier dispositivo de advertencia, las alarmas de humo sólo pueden funcionar
si están correctamente ubicadas, instaladas y mantenidas, y si el humo llega a ellas. No son infalibles.
Las alarmas de humo pueden no despertar a todos los individuos. Practique el plan de escape dos veces por año, asegurándose de que todos
están involucrados - desde los niños hasta los abuelos. Permita que los niños dominen el plan de escape y lo practiquen antes de encontrarse
con un incendio cuando estén durmiendo. Si los niños u otros no se despiertan fácilmente al sonar la alarma de humo, o si hay niños o miembros
de la familia con limitaciones de movilidad, asegúrese de que alguien está asignado para ayudarles en un simulacro de incendio y en caso
de una emergencia. Se recomienda tener un simulacro de incendio mientras los miembros de la familia están durmiendo para determinar su
respuesta al sonido de la alarma de humo mientras duermen y para determinar si puedan necesitar ayuda en caso de una emergencia.
Las alarmas de humo no pueden funcionar sin energía. Las unidades de batirías no pueden funcionar si las baterías no están, están desconectadas
o vacías, si se utilizan baterías incorrectas o si baterías no están instaladas correctamente. Las unidades de CA no pueden funcionar si la alimentación
de CA se corta por cualquier motivo (fusible o interruptor automático abierto, una falla a lo largo de una línea eléctrica o en una central eléctrica, incendio
eléctrico que quema los cables eléctricos, etc.). Si le preocupan las limitaciones de la batería o la alimentación de CA, instale ambos tipos de unidades.
Las alarmas de humo no pueden detectar incendios si el humo no los alcanza. El humo de los incendios en las chimeneas o paredes,
en los techos o del otro lado de las puertas cerradas puede no llegar a la cámara de detección y activar la alarma. Es por eso que una unidad
debe instalarse dentro de cada dormitorio - especialmente si el dormitorio estará cerrado por la noche - y en el pasillo entre ellos.
Las alarmas de humo pueden no detectar fuego en otro nivel o área de la casa. Por ejemplo, una unidad singular en la segunda planta puede no detectar
el humo del sótano hasta que el fuego se extiende. Esto puede no darle tiempo suficiente para escapar con seguridad. Es por eso que la protección mínima
recomendada es por lo menos una unidad en cada área de dormir, y cada dormitorio en cada nivel de su hogar. Incluso con una unidad en cada nivel, las
unidades independientes pueden no proporcionar tanta protección como las unidades interconectadas, especialmente si el incendio comienza en un área remota.
Algunos expertos en seguridad recomiendan instalar unidades con alimentación de CA interconectadas con batería de respaldo (vea “Acerca de las Alarmas
de Humo”) o sistemas profesionales de detección de incendios, así que si una unidad detecta humo, todas las unidades suenan. Las unidades interconectadas
pueden proporcionar una advertencia más temprana que las unidades independientes, ya que todas las unidades suenan cuando se detecta el humo.
Es posible que no se oigan las alarmas de humo. Aunque la bocina de la alarma de esta unidad cumple o excede los estándares actuales, puede que no se
escuche si: 1) la unidad se encuentra afuera de una puerta cerrada o parcialmente cerrada, 2) los residentes han consumido recientemente alcohol o drogas,
3) la alarma es atenuada por el ruido de estéreo, TV, tráfico, aire acondicionado u otros aparatos; (4) los residentes son personas con problemas de audición o
con sueño profundo. Se deben instalar unidades especiales, como aquellas con alarmas visuales y audibles, para los residentes con problemas de audición.
SI SE ACTIVA LA ALARMA
CÓMO PROCEDER EN CASO DE ALARMA
Durante una alarma, usted escuchará un patrón de sonido repetido y fuerte de 3 sonidos,
pausa, 3 sonidos, pausa. El indicador LED destellará rápidamente.
•
Si la unidad hace sonar la alarma haga que toda la familia salga inmediatamente de la casa.
•
Si escucha una alarma y no está probando la unidad, significa que el detector le está advirtiendo de una situación
potencialmente peligrosa que requiere su atención inmediata. No ignore NUNCA la alarma. Ignorar la alarma en una
situación de emergencia podría dar como resultado lesiones graves o la muerte. Si la unidad activa la alarma y no está
completamente seguro sobre la fuente del humo, haga que todas las personas salgan de la casa inmediatamente.
•
Nunca retire la batería de una unidad para silenciar una alarma no deseada. Al hacerlo se desactivará la unidad
y su hogar quedará sin protección. Luego abra una ventana o puerta cercana y ventile para alejar el humo de la
unidad. La alarma se silenciará y se reinicializará automáticamente una vez que el humo se haya despejado.
EN CASO DE INCENDIO
•
Conserve la calma. Siga el plan de escape familiar.
•
Abandone la casa lo más rápido posible. No se detenga a vestirse ni a sacar nada.
•
Antes de abrir las puertas, cerciórese de que no estén calientes. Si la puerta está fría, ábrala
lentamente. No abra una puerta caliente, utilice una ruta alternativa de escape.
•
Cubra su nariz y boca con un paño (preferiblemente mojado). Respire en forma corta y poco profunda.
•
Reúnase con los miembros de su familia en el lugar que han acordado, y cuéntelos para cerciorarse de que todos estén a salvo
•
Llame a los bomberos desde afuera lo más pronto posible y deles su nombre y dirección.
•
Por ningún motivo vuelva a ingresar a un inmueble que se esté incendiando.
•
Comuniquese con el departamento de Bomberos para obtener mayor información sobre como hacer de la casa un lugar más seguro.
Los detectores tienen diversas limitaciones. Consulte “Limitaciones de los Detectores de Humo” para obtener detalles.
CÓMO USAR LA CARACTERÍSTICA DE SILENCIO
La característica del silencio en estas unidades puede callar temporalmente un fo indeseado del alarmar por hasta 15 minutos. Para utilizar esta
característica, presione el prueba/silencio el botón en la cubierta. Si la unidad no silencia y no hay humo pesado presente, o si permanece en
modo del silencio continuamente, debe ser substituido inmediatamente. El LED destellará cada 10 segundos mientras permanece en silencio.
La característica de silencio no desactiva la unidad; la hace temporalmente menos sensible al humo. Como medida de seguridad,
cuando la cantidad de humo que detecta la unidad hace suponer que se trata de una situación potencialmente peligrosa, la unidad
no se silenciará, o bien volverá a activar rápidamente la alarma. Si no sabe cuál es el origen del humo, no piense que se trata de una
alarma no deseada. El no actuar rápidamente durante un incendio puede causar daños materiales, lesiones graves, incluso la muerte.
SI SOSPECHA DE UN PROBLEMA
Los detectores de humo no trabajarán adecuadamente si la batería tiene baja potencia, esta descargada o nó está; el detector esta
cubierto tierra, polvo o grasa, o está instalado en un lugar no adecuado. Limpie el detector como se describe en “Mantenimiento
Regular” e instale una batería nueva, luego pruebe el detector. Si no trabaja adecuadamente, reemplácela de inmediato.
•
Si siente un “chirrido” sobre una vez por minuto, reemplace la batería.
•
Si experimenta alarmas frecuentes que no son de emergencia (como por ejemplo, aquellas causadas por
el humo que se produce al cocinar), intente cambiar la localización del detector de humo.
•
Si la alarma suena cuando no hay humo visible, intente limpiar o cambiar la localización del detector de humo. Es posible que la tapa esté sucia.
•
Si la alarma no suena durante una prueba, intente instalar una batería nueva, y asegúrese de insertarla firmemente.
¡No intente reparar la unidad por sí mismo, ya que ello anulará la garantía!
Si el detector del humo todavía no está funcionando correctamente, y todavía está bajo garantía, vea por
favor “Cómo Obtener Servicio de la Garantía” en la capítulo limitado de la garantía.
PARA INSTALAR, SIGA LOS SIGUIENTES PASOS
1. Sujete la base firmemente y gire el soporte de montaje hacia la derecha para separarlo de la base.
2. Sostenga el soporte de montaje contra el cielo (o la pared) de tal forma que los dos grupos de
agujeros universales estén alineados aproximadamente en las posiciones 9:00 y 3:00 del reloj.
Vea la imagen. Escoja uno de los tres grupos de agujeros mostrados, A, B, o C (vea imagen)
y trace alrededor de uno de los grupos. Asegúrese de escoger una ranura de arriba y abajo
en lados opuestos para poder rotar el Soporte de Montaje Universal a su posición más tarde.
Esto hará más fácil remover el soporte de montaje en el futuro sin remover los tornillos.
Advertencia! No instale el detector de humo sobre una caja eléctrica ya existente. Solo
unidades alimentadas con C.A. están destinadas para ser instaladas sobre cajas eléctricas.
3. Coloque la unidad donde no quede cubierta por el polvo que saldrá al taladrar los orificios de montaje.
A
B
C
A
B
C
Grupos de montage agujeros
4. Con una broca de 3/16 pulg. (5 mm), taladre orificio en cada centro marcado que dibujó en el cielo raso (o la pared).
5. Inserte los anclajes plásticos para tornillos (incluidos en la bolsa plástica junto con los tornillos) en los orificios. En caso de que sea
necesario, golpee los anclajes para tornillos suavemente con un martillo, hasta que queden a ras con el techo o la pared.
6. Instale los tornillos pero no los apriete completamente. Enganche el soporte de montaje alineando los tornillos
a la porción abierta de las ranuras de montaje universal o rotando el montaje a su posición. Apriete los
tonillos hasta que estén ajustados para asegurar el soporte de montaje. No los sobre apriete.
7. Instale la batería (incluida): Haga coincidir los polos del extremo de la batería con los polos de la unidad. Cada terminal tiene una
marca que indica la polaridad, un “+” o un “-”. Haga coincidir la marca “+” con “+” y la marca “-” con “-”. Una vez que los polos estén
correctamente alineados, introduzca totalmente la batería hasta que quede firme y no se salga al remecer la unidad. Si la batería no
queda completamente trabada, la unidad no recibirá alimentación por batería. Doble la etiqueta de advertencia (“¡ADVERTENCIA!
INSTALE LA BATERÍA Y LA PUERTA ANTES DE MONTAR LA UNIDAD”.) sobre la batería, sujete y cierre la puerta de la batería.
NOTA: Después de que usted instale la batería, la luz indicadora de potencia parpadeará y la bocina emitirá un chirrido. (Si la unidad
pasa al estado de alarma, la luz parpadeará rápidamente, y la bocina sonará repetidamente 3 pitidos, una pausa, 3 pitidos.)
8. Coloque la base del detector sobre el soporte de montaje y gírelo. Gire la unidad en sentido
de las manecillas del reloj hasta que quede trabada en su lugar.
9. Pruebe la unidad. Vea “Prueba Semanal.”
LUGARES RECOMENDADOS PARA LOCALIZAR DETECTORES DE HUMO
CÓMO INSTALAR DETECTORES DE HUMO EN RESIDENCIAS PARA UNA SOLA FAMILIA
La NFPA (Asociación Nacional de Protección contra Incendios) recomienda instalar como mínimo una unidad en cada nivel, y en cada área
de descanso. En construcciones nuevas, se deben instalar detectores de humo interconectados y alimentados por CA. Para obtener mayor
información, consulte la sección “Ubicaciones Recomendadas por Organismos de Seguridad”. Para obtener protección adicional, se recomienda
instalar unidades en todas las habitaciones, pasillos, despensas, áticos y sótanos habitables, donde las temperaturas fluctúan generalmente
entre los 4,4˚ C y 37,8˚ C (40˚F y 100˚F). Cerciórese de que ninguna puerta u otra obstrucción impidan que humo llegue hasta el detector.
MÁS ESPECÍFICAMENTE, SE DEBEN INSTALAR DETECTORES DE HUMO:
•
En cada nivel de la casa, incluso en áticos y sótanos habitables.
•
En todos los dormitorios, especialmente si las personas duermen con la puerta parcial o totalmente cerrada.
•
En el pasillo cerca de cualquier dormitorio o área de descanso. Si la casa tiene varios dormitorios, instale una unidad en
cada uno de ellos. Si el pasillo mide más de 12 metros (40 pies) de largo, instale una unidad en cada extremo.
•
En la parte superior de la escalera entre el primer y el segundo nivel. En la parte inferior de la escalera del sótano.
Detector de humo
Uno en cada nivel y en
cada dormitorio
Detector de monóxido
de carbono
Uno en cada nivel y en
cada dormitorio
Extintor de incendios
Uno en cada nivel, en la
cocina y en el garaje
PASILLO DORMITORIODORMITORIO
GARAJE
SALA DE ESTAR COCINA
SOTANO
Los requisitos específicos de instalación de detectores de humo varían en cada estado y región. Consulte al cuerpo de bomberos sobre los requisitos
actuales de su localidad. Si instala unidades alimentadas por CA o CA/CC, se recomienda interconectarlas para brindar protección adicional.
UBICACIONES RECOMENDADAS POR ORGANISMOS DE SEGURIDAD
NFPA 72 Capítulo 29 “Para su información, el Código Nacional de alarmas y Señalización, NFPA 72, dice lo siguiente:”
29.5.1* Detección Requerida. 29.5.1.1* Donde sea requerido por las leyes, códigos, o estándares que rigen para un tipo de
ocupación específica, se instalarán detectores de humo individuales o de estación-múltiple de la siguiente manera:
(1) *En todos los dormitorios y cuartos de huésped
(2) *Afuera de cada unidad de vivienda dormitorio, dentro de 6.4 m (21 pies) de cualquier puerta
de un dormitorio, con la distancia medida según la trayectoria del recorrido
(3) En cada nivel de la vivienda
(4) En cada nivel de una ocupación de pensión residencial o de cuidado (instalación pequeña),
incluyendo sótanos y excluyendo semisótanos y áticos sin acabar
(5) *En el/las área(s) habitable(s) de un suite
(6) En el/las área(s) habitable(s) de una ocupación pensión residencial o de cuidado (instalación pequeña)
Reimpreso con permiso del NFPA 72
®
, el Código Nacional de alarmas y Señalización Derechos de autor © 2010 Asociación Nacional de Protección
contra el Fuego, Quincy, MA 02269. Este material reimpreso no es la posición completa y oficial de la Asociación Nacional de Protección
Contra el Fuego, en cuanto al tema referenciado el cual sólo es representado por el estándar en su totalidad), (El Código Nacional de alarmas
y Señalizació
®
y NFPA 72
®
son marcas registradas de la Asociación Nacional de Protección Contra el Fuego Inc., Quincy, MA 02269).
JEFE DE BOMBEROS DEL ESTADO DE CALIFORNIA (CSFM)
Para obtener una mejor detección y advertencia oportuna de incendios, se recomienda instalar equipos de detección de incendios
en todas las piezas y áreas de la casa de la siguiente forma: Se debe instalar un detector de humo en cada área de descanso
(inmediatamente al lado, pero no dentro, de los dormitorios) y un detector de calor o humo en la sala de estar, comedor, dormitorios,
cocina, pasillos, áticos habitables, cuarto de calderas, armarios, áreas de servicio y despensas, sótanos y garajes adosados.
IMPORTANTE! LEA CUIDADOSAMENTE Y
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
La tarjeta de advertencias/limitaciones y el manual
contienen importante información sobre el funcionamiento
de la alarma de humo. Si usted va a instalar esta alarma
para que la usen otras personas, usted debe dejar este
manual - o una copia de él - con el usuario final. Vea la
tarjeta del producto para obtener información adicional.
MANUAL DEL USUARIO
DETECTOR DE HUMO Y FUEGO
ALARMA DE PILAS FOTOELÉCTRICA CON SILENCIO
INTRODUCCIÓN
Gracias por escoger a First Alert
®
para satisfacer su necesidad de Detectores de humo. Usted ha adquirido un avanzado Detector de humo diseñado para proporcionarle
advertencia temprana sobre un incendio. Tómese su tiempo para leer este manual y hacer del detector de humo parte integrante del plan de seguridad de su familia.
*Todas las alarmas de humo y fuego de First Alert
®
, conforme a todos los reglamentos y requerimientos incluyendo UL217 estan diseñados
para detectar particulas de combustión. Las partículas del humo del número y de la talla que varian se producen en todos los fuegos.
La tecnología de la ionización es generalmente más sensible que tecnología fotoélectrica en la detección de las partículas
pequeñas, que tienden para ser producidas en mayores cantidades por los fuegos llameantes, qu consumen los materiales
combustibles rápidamente y se separan rápidamente. Entre las fuentes que originan estos incendios se incluyen
papeles quemados en cestos de basura o incendios provocados por la combustión de grasa en la cocina.
La tecnología fotoeléctrica es generalmente más sensible que tecnología de la ionización en la detección de las partículas grandes,
que tienden para ser producidas en mayore cantidades los incendios lentos y humeantes, que despiden humo durante horas antes
de estallar en llamas. Entre las fuentes que originan estos incendios se incluyen los cigarrillos que arden en sofás o camas.
Si desea la máxima protección, instale ambos tipos de detectores de humo en cada nivel y en cada área de dormitorios de su hogar.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD BÁSICA
•
Esta unidad no alertará a los residentes sordos. Se recomienda instalar unidades especiales que usen dispositivos
como luces estroboscópicas parpadeantes para alertar a los residentes con discapacidad auditiva.
•
No conecte esta unidad a ninguna otra alarma o dispositivo auxiliar. Es una unidad de estación única que no se puede
conectar a otros dispositivos. Conectar cualquier otra cosa a esta unidad puede impedir que funcione correctamente.
•
La unidad no funcionará sin la energía de la batería. La alarma de humo no funcionará hasta que active el paquete de baterías.
•
No instale esta unidad sobre una caja de conexiones eléctrica. Las corrientes de aire alrededor de las cajas de
conexiones pueden evitar que el humo llegue a la cámara de detección y evitar que la unidad suene. Sólo las
unidades alimentadas por corriente alterna están diseñadas para la instalación en cajas de conexiones.
•
No se pare demasiado cerca de la unidad cuando suena la alarma. Es ruidoso, para despertarlo en
una emergencia. La exposición a la bocina a corta distancia puede dañar su audición.
•
No pinte sobre la unidad. La pintura puede obstruir las aberturas a la cámara de detección e impedir que la unidad funcione correctamente.
© 2018 BRK Brands, Inc. Todos los derechos reservados. Distribuido por BRK Brands Inc.
•
BRK
Brands, Inc. es una filial de Newell Brands Inc. (NYSE:NWL)
•
3901 Liberty Street, Aurora, IL 60504-8122
•
Equipo de Servicio al Cliente: (800) 323-9005
•
www.firstalert.com
•
www.brkelectronics.com
Instalado el Sustituir antes del
L
Impreso en México M08-0466-160281-L-US L 03/18
Modelo P1200
CUMPLE CON LA NORMA UL 217
FUNCIÓN DE BLOQUEO OPCIONAL
La función de bloqueo opcional está diseñada para prevenir la remoción no
autorizada de la alarma. No es necesario activar el bloqueo en hogares de una sola
familia, donde la remoción no autorizada de la alarma no es un problema.
Las herramientas que necesitará: Pinzas de punta fina o una
navaja de uso general, destornillador plano estándar
La función usa un pin de bloqueo moldeado en el soporte de montaje. Quite el pin
de bloqueo usando las pinzas de punta fina o una navaja de uso general.
Para quitar el pin permanentemente, inserte un destornillador plano entre el
pin de bloqueo y la cerradura y presione el pin fuera de la cerradura
e
PARA BLOQUEAR EL SOPORTE DE MONTAJE
1.
Usando pinzas de punta fina, separe el pin del soporte de montaje.
2.
Inserte el pin a través del agujero en la parte posterior del
detector de humo como se muestra en el diagrama.
3.
Cuando coloque la alarma al soporte de montaje, la cabeza del
pin de bloqueo encajará en una ranura en el soporte.
PARA DESBLOQUEAR EL SOPORTE DE MONTAJE
1.
Inserte un destornillador plano entre el soporte
de montaje y el pin de bloqueo.
2.
Separe la alarma del soporte levantando el destornillador y girando
la alarma en el sentido contrarreloj (izquierda) al mismo tiempo.
PRUEBAS Y MANTENIMIENTO
PRUEBA SEMANAL
•
NUNCA pruebe esta unidad con una llama. Puede dañar o incendiar la unidad o la casa. El interruptor incorporado
prueba el funcionamiento de la unidad tal como lo exige Underwriters Laboratories Inc. (UL).
•
Si el alarmar no puede siempre probar correctamente, substitúyalo inmediatamente. Los productos bajo garantía
se pueden volver al fabricante para el reemplazo. Vea “La Garantía Limitada” para los detalles.
•
No se ubique demasiado cerca de la unidad cuando la alarma esté sonando. El exponerse demasiado cerca a la
bocina puede afectar la audición. Al probar la unidad, aléjese cuando comience a sonar la bocina.
Es importante probar esta unidad todas las semanas para cerciorarse de que funcione correctamente. Presione y mantenga el botón de prueba/silencio de la
cubierta hasta que la alarma suene (la unidad puede cºntinuar alarmando por unos segundos después de que suelte el botón de prueba/silencio). Si la unidad no
alarma, asegúrese de que está reciviendo voltaje (El LED destellará aproximadamente una vez por minuto para indicar que tiene corriente.); y vuelva a probarla. Si
continua sin alarmar, reemplácela inmediamente. Durante la prueba, usted escuchará un patrón de sonido repetido y fuerte de 3 sonidos, pausa, 3 sonidos, pausa.
MANTENIMIENTO REGULAR
Esta unidad está disenada para requerir la menor cantidad de mantenimiento posible, sin embargo se deben
seguir ciertos procedimientos para que continúe funcionando adecuadamente.
•
Pruebe la unidad por lo menos una vez a la semana.
•
Limpie el detector de humo por lo menos una vez al mes; aspire delicadamente la cara externa del detector de humo usando el aditamento de
cepillo suave de la aspiradora. Pruebe el detector de humo. No utilice nunca agua, limpiadores o solventes, ya que podrían dañar la unidad.
•
Si el alarmar del humo se contamina por la suciedad excesiva, el polvo y/o el grime, y no se puede
limpiar para evitar alarmar indeseados, reemplazar la unidad inmediatamente.
•
Cambie la localización de la unidad si ésta emite alarmas indeseadas frecuentes. Encontrará más detalles al
respecto en la sección “Lugares Donde se Debe Evitar Localizar los Detectores de Humo”.
•
Cuando la batería se descarga, la unidad emitirá un “chirrido” aproximadamente una vez por minuto (Advertencia de Baja Potencia). Esta
señal dura hasta 7 días, sin embargo, la batería se debe reemplazar inmediatamente para asegurar una mayor protección
CÓMO ELEGIR UNA BATERÍA DE REPUESTO:
Su detector de humo requiere una batería de 9V estándar. Se pueden usar las siguientes baterías como
respuesto: Eveready 1222, Duracell MN1604, (Ultra) MX1604; Energizer 522. Puede usar una batería de Litio
como Duracell DL1604 para mayor duracion. Estas baterías se venden en tiendas al menudeo.
•
Siempre utilice las baterías exactas especificadas por este Manual de Usuario. NO use baterías recargables. Antes de instalar las
baterías limpie los contactos de las baterías y también los del aparato. Instale baterías correctamente en cuanto a la polaridad (+ y -).
•
Por favor, desechar o reciclar adecuadamente las baterías usadas, siguiendo todas las regulaciones locales. Consulte con su
autoridad local de manejo de desechos o con una organización de reciclaje para encontrar un centro de reciclaje de productos
electrónicos en su área. NO DESECHE LAS BATERÍAS EN EL FUEGO. LAS BATERÍAS PUEDEN EXPLOTAR O DERRAMARSE.
•
Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños. En el caso de que una batería sea ingerida,
contacte inmediatamente a su centro de toxicología, su médico, o a la línea de emergencia Nacional
de Ingestión de Baterías al 202-625-3333 ya que pueden ocurrir daños graves.
El tiempo de vida real depende de el tipo de detector y de el medio ambiente en donde esté instalado. Todas las baterías especificadas
anteriormente son aceptables para uso en este detector. Independientemente de el tiempo que especifique el fabricante, usted
debe reemplazar la batería inmediatamente despues que comience el “chirrado” (“Advertencia de Baja Potencia”).
SUGERENCIAS DE SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO
Siga las normas de seguridad y evite situaciones peligrosas: 1) Use en forma correcta todos los materiales relacionados con el hábito de fumar.
Nunca fume en la cama; 2) Mantenga los fósforos y encendedores lejos del alcance de los niños; 3) Almacene los materiales inflamables en
envases adecuados; 4) Mantenga en buenas condiciones los artefactos eléctricos y no sobrecargue los circuitos eléctricos; 5) Mantenga las
cocinas, parrillas para asados, y chimeneas sin grasa ni mugre; 6) Nunca deje algo cocinándose sin atender; 7) Mantenga las estufas portátiles
y toda llama abierta, como las de las velas, lejos de materiales inflamables; 8) No deje que se acumulen desperdicios. Mantenga los detectores
limpios y pruébelos semanalmente. Reemplácelos de inmediato si no están funcionando correctamente. Los detectores de humo que no funcionan
no pueden alertarle en caso de incendio. Mantenga al menos un extintor de incendios en cada nivel y uno adicional en la cocina. Disponga de
escaleras de escape de incendios u otros medios confiables para escapar de un nivel superior en caso de que las escaleras queden bloqueadas.