Canon MAXIFY MB2150 Manual de usuario

Categoría
Impresoras fotográficas
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

MB2100 series
Manual en línea
Funciones de la impresora
Visión general
Impresión
Escaneado
Funciones de fax
Solución de problemas
Español (Spanish)
Contenido
Utilización de este manual en línea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Marcas comerciales y licencias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Consejos de búsqueda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Uso del equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Impresión de documentos desde el ordenador (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Impresión de documentos desde el ordenador (Mac OS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Copia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Funciones de fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Funciones de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Impresión desde una impresora que tenga AirPrint activado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Impresión desde una impresora que tenga AirPrint activado con Mac. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Impresión desde una impresora que tenga AirPrint activado con un dispositivo iOS. . . . . . . . . . . . . . . 49
Conexión inalámbrica con "conexión directa". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Descargar una variedad de materiales de contenido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Imprimir elementos con Easy-PhotoPrint+ (aplicación web). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Administración óptima de la impresora mediante Quick Utility Toolbox. . . . . . . . . . . . . . . 57
Métodos de conexión disponibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Escaneado de originales más grandes que la placa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Escaneado de varios originales a la vez. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Aviso sobre la impresión mediante el servicio web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Utilización de PIXMA/MAXIFY Cloud Link desde la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Antes de utilizar PIXMA/MAXIFY Cloud Link. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Registro de la información de impresora en PIXMA/MAXIFY Cloud Link. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Gestión de la aplicación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Ventanas de la Nube. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Nube Solución de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link desde su teléfono inteligente, tableta u ordenador. . . . . . . . . . . . . 83
Antes de utilizar Canon Inkjet Cloud Printing Center. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Requisitos para el funcionamiento de Canon Inkjet Cloud Printing Center. . . . . . . . . . . . . . . 85
Registro de la información de usuario en Canon Inkjet Cloud Printing Center. . . . . . . . . . . . . . . . 87
Registro de la información de usuario en Canon Inkjet Cloud Printing Center (pantalla LCD en
color). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Registro de la información de usuario en Canon Inkjet Cloud Printing Center (pantalla LCD en
monocroma). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Registro de la información de usuario en Canon Inkjet Cloud Printing Center (sin pantalla
LCD/si utiliza PRO-1000 series o PRO-500 series). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Utilización de Canon Inkjet Cloud Printing Center. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Ventana del Canon Inkjet Cloud Printing Center. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Adición de una Impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Adición de un usuario de PIXMA/MAXIFY Cloud Link. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Solución de problemas Canon Inkjet Cloud Printing Center. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Imprimir fácilmente desde un teléfono inteligente o una tableta con Canon PRINT Inkjet/
SELPHY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Impresión con Windows RT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Función de integración de almacenamiento en línea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Cómo tratar el papel, originales, depósitos de tinta, etc.. . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Carga de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Fuentes de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Carga de papel normal/fotográfico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Carga de sobres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Carga de originales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Dónde cargar los originales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Carga de originales en el cristal de la platina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Carga de documentos en el ADF (alimentador automático de documentos). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Carga en función del uso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Originales compatibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Introducción de una unidad flash USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Introducción de una unidad flash USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Extracción de una unidad flash USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Sustitución de los depósitos de tinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Sustitución de los depósitos de tinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Comprobación del estado de la tinta en el LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Si la impresión pierde intensidad o es irregular. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Procedimiento de mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Impresión del patrón de prueba de los inyectores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Análisis del patrón de prueba de los inyectores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Limpieza del cabezal de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Limpieza a fondo de los cabezales de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Alineación del Cabezal de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Alineación manual del cabezal de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Uso de las funciones de mantenimiento desde el ordenador (Mac OS). . . . . . . . . . . . . 221
Limpieza de los cabezales de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Impresión de un patrón de prueba de los inyectores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Alineación de la posición del cabezal de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Alineación manual de la posición del cabezal de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Comprobación del estado de su ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Limpieza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Limpieza de las superficies exteriores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Limpieza del cristal de la platina y la cubierta de documentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Limpieza del ADF (alimentador automático de documentos). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Limpieza de los rodillos de alimentación del papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Limpieza del interior del equipo (Limpieza de placa inferior). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Limpieza de las almohadillas de los cassettes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Visión general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Precauciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Información sobre regulaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
WEEE (EU&EEA). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Componentes principales y su funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Componentes principales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Vista frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Vista posterior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Vista interior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Fuente de alimentación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Comprobación de que el equipo está encendido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Encendido y apagado del equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Comprobación del enchufe o el cable de alimentación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Desconexión del equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
LCD y panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Introducción de números, letras y símbolos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Cambio de la configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Cambio de la configuración de la impresora desde el ordenador (Mac OS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Registro de un perfil de impresión modificado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Gestión del encendido de la Impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Reducción del ruido de la Impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Cambio de la configuración desde el panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Cambio de la configuración desde el panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Elementos de configuración en el panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Configuración del fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Conf. impres.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Configuración de LAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Config. usuario avanzada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Lista de zonas horarias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Selección idioma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Actualizar firmware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Configuración de cassette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
Conf. contraseña administrador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Configuración de la contraseña del administrador en el panel de control. . . . . . . . . . . . . . . 315
Restricciones operación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Restricción de la operación del equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Restablecer configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
Configuración del servicio web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
Información del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
Configuración ECO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Config. de silencio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
Registro de las configuraciones favoritas (Perfiles personalizados). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
Comprobación del número total de usos del equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
Cambio de la configuración de la impresora mediante un navegador web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
Cambio de la configuración mediante el navegador web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
Registro del certificado raíz de la impresora en el navegador web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
Elementos de configuración que se pueden cambiar mediante el navegador web. . . . . . . . . . . . 343
Establecimiento de la contraseña. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
Configuración del servidor de correo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
Especificación de la configuración de correo para el envío de datos escaneados. . . . . . . . . . . . 349
Recepción del estado de la impresora por correo electrónico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
Conexión de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353
Consejos sobre la conexión de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354
Configuración de red predeterminada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355
Se ha encontrado otra impresora con el mismo nombre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357
Conexión a otro ordenador mediante LAN/Cambio de conexión de USB a LAN. . . . . . . . . . . . . 358
Impresión de la configuración de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359
Cambiar el método de conexión de LAN inalámbrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363
Comunicación de red (Mac OS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364
Comprobación y cambio de la configuración de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
IJ Network Tool. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 366
Pantalla Canon IJ Network Tool. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367
Menús de Canon IJ Network Tool. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369
Cambio de la configuración en la ficha LAN inalámbrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371
Cambio de la configuración detallada WEP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376
Cambio de la configuración detallada WPA o WPA2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378
Cambio de la configuración en la ficha LAN cableada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380
Cambio de la configuración en la ficha Contraseña del administrador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382
Supervisión del estado de la red inalámbrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 384
Cambio de la configuración en Conexión directa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 386
Inicialización de la configuración de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 388
Visualización de la configuración modificada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 389
Sugerencias para comunicaciones de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 390
Uso de Ranura para tarjetas en una red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 391
Términos técnicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 393
Restricciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400
Garantizar unos resultados de impresión óptimos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401
Consejos de tinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402
Consejos de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 403
Compruebe la configuración del papel antes de imprimir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 404
Una vez cargado el papel, defina la información del papel del cassette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 405
Cancelación de trabajos de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406
Mantener una alta calidad de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407
Transporte del equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 408
Restricciones legales de escaneado/copia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410
Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 411
Información acerca del papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 416
Tipos de soporte compatibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 417
Límite de carga de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 419
Tipos de soporte no compatibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 421
Cómo tratar el papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 422
Área de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 423
Área de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 424
Tamaños estándar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 425
Sobres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 427
Configuración de administrador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 428
Contraseña de administrador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 429
Contraseña y cookie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 431
Cómo localizar el número de serie de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 433
Registro del certificado raíz en el navegador web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 434
Impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 435
Impresión desde un ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 436
Impresión desde el software de la aplicación (controlador de la impresora de Mac OS). . . . . . . . . . . 437
Impresión de fácil configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 438
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte). . 443
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tamaño de papel) 445
Métodos de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 447
Configuración del número de copias y del orden de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 448
Configuración del margen de grapado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 450
Impresión a escala para ajustarse al tamaño del papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 452
Impresión a escala. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 454
Impresión de diseño de página. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 455
Impresión a doble cara. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 457
Configuración de la impresión de sobres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 460
Impresión en postales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 462
Configuración de las dimensiones del papel (tamaño personalizado). . . . . . . . . . . . . . . . . 463
Cambio de la calidad de impresión y corrección de los datos de imagen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 465
Impresión en monocromo de documentos en color. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 466
Especificación de la corrección del color. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 467
Ajuste del balance del color. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 475
Ajuste del brillo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 477
Ajuste de la intensidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 479
Ajuste del contraste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 481
Descripción del controlador de impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 483
Controlador de impresora Canon IJ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 484
Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . 485
Cuadro de diálogo Ajustar página. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 486
Cuadro de diálogo Imprimir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 487
Canon IJ Printer Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 494
Abrir la pantalla de estado de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 498
Eliminación de un trabajo de impresión no deseado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 499
Instrucciones de uso (controlador de impresora). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 500
Actualización del controlador de impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 501
Obtención del controlador de impresora más reciente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 502
Eliminación de una impresora Canon IJ innecesaria de la lista de impresoras. . . . . . . . . . . 503
Pasos previos a la instalación del controlador de impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 504
Instalación del controlador de impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 505
Impresión mediante un servicio web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 506
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Impresión con Google Cloud Print. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 508
Creación de una cuenta de Google. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 510
Registro de la impresora con Google Cloud Print. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 511
Impresión desde un ordenador o teléfono inteligente con Google Cloud Print. . . . . . . . . . . 514
Eliminación de impresoras de Google Cloud Print. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 519
Impresión desde una impresora que tenga AirPrint activado con Mac. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Impresión desde un dispositivo equipado con Windows 10 Mobile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 523
Impresión desde un teléfono inteligente/tableta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 524
Impresión directamente desde un teléfono inteligente/tableta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 525
Impresión en Android. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 526
Impresión desde una impresora que tenga AirPrint activado con un dispositivo iOS. . . . . . . . . . . 49
Uso del equipo con la conexión directa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 533
Impresión mediante un servicio web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 538
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Impresión con Google Cloud Print. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 508
Impresión mediante el panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 542
Impresión de datos fotográficos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 543
Impresión de fotografías guardadas en una unidad flash USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 544
Elementos de configuración para la impresión de fotos mediante el panel de control. . . . . . . . . 548
Uso de prácticas funciones de visualización. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550
Impresión de documentos (archivos PDF) guardados en una unidad flash USB. . . . . . . . . . . . . . . . . 552
Configuración del papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 556
Copia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 560
Realización de copias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 561
Acceso a la pantalla de vista preliminar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 564
Elementos de configuración para la copia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 566
Reducción o ampliación de copias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 569
Copia a doble cara. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 571
Menú Copia especial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 574
Copia de dos páginas en una sola página. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 575
Copia de cuatro páginas en una sola página. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 578
Copia de originales gruesos, como libros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 581
Al copiar la tarjeta de ID para que se ajuste a una sola página.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 582
Copia intercalada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 584
Copia desde un teléfono inteligente/tableta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 586
Escaneado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 588
Escaneado desde un ordenador (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 589
Escaneado desde un ordenador (Mac OS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 590
Uso de IJ Scan Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 591
¿Qué es IJ Scan Utility (software de escáner)?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 592
Inicio de IJ Scan Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 594
Escaneado de documentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 595
Escaneado de fotos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 596
Escaneado con Configuraciones favoritas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 597
Escaneado de originales más grandes que la placa (Fusión de imágenes). . . . . . . . . . . . . . . . . 598
Ajuste los marcos de recorte en la ventana Fusión de imágenes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 603
Extracción de texto de imágenes escaneadas (OCR). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 604
Envío de imágenes escaneadas por correo electrónico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 606
Escaneado de varios originales a la vez. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 608
Escaneado de varios documentos al mismo tiempo desde el ADF (alimentador automático de
documentos). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 612
Guardar después de comprobar los resultados del escaneado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 618
Pantallas de IJ Scan Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 621
Pantalla principal de IJ Scan Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 622
Cuadro de diálogo Configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 624
Pantalla Selección de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 682
Cuadro de diálogo Guardar configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 684
Ventana Fusión de imágenes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 687
Uso del controlador de escáner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 692
Correcciones de imágenes y ajustes de color. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 693
Notas generales (controlador de escáner). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 698
Actualización del controlador de escáner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 699
Obtención del controlador de escáner más reciente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 700
Antes de instalar el controlador de escáner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701
Instalación del controlador de escáner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 702
Sugerencias de escaneado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 703
Resolución. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 704
Formatos de datos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 706
Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 707
Configuración para escanear en red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 710
Escaneado desde el panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 712
Reenvío de los datos escaneados al ordenador utilizando el panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 713
Envío de datos escaneados como correo electrónico desde un ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 717
Envío de datos escaneados como correo electrónico desde el equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 721
Envío de datos escaneados como correo electrónico desde el equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 722
Registro de la dirección de correo electrónico de los destinatarios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 726
Registro de destinatarios en el correo electrónico de grupo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 730
Cambio de la información registrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 734
Eliminación de la información registrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 736
Importación o exportación de la libreta de direcciones de correo electrónico. . . . . . . . . . . . . . . . 737
Almacenamiento de datos escaneados en una unidad flash USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 740
Reenvío de datos escaneados a una carpeta compartida del ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 743
Eliminación de datos escaneados de la unidad flash USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 747
Elementos de configuración para escanear mediante el panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 749
Configuración del panel de control con IJ Scan Utility (Mac OS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 752
Escaneado utilizando un teléfono inteligente/tableta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 756
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Funciones de fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 758
Preparativos para el envío de faxes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 759
Conexión de la línea de teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 760
Configuración del tipo de línea telefónica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 763
Establecimiento del modo de recepción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 765
Configuración de la información del remitente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 770
Envío de faxes mediante el panel de control de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 777
Envío de faxes introduciendo el número de fax/teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 778
Reenvío de faxes (rellamada a un número ocupado). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 782
Configuración de elementos para envío de faxes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 785
Envío de faxes mediante funciones útiles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 786
Envío de un fax después de hablar por teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 787
Envío de faxes a destinatarios registrados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 789
Envío del mismo documento a varios destinatarios (difusión secuencial). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 792
Cómo evitar errores en la transmisión de faxes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 796
Uso de la función Marcar colgado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 798
Registro de destinatarios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 800
Registro de destinatarios mediante el panel de control de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 801
Registro de números de teléfono/fax de destinatarios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 802
Registro de destinatarios en marcación por grupo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 806
Cambio de la información registrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 810
Eliminación de la información registrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 811
Impresión de una lista de destinatarios registrados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 812
Registro de destinatarios con la Utilidad de marcación rápida2 (Mac OS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 813
Inicio de la Utilidad de marcación rápida2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 814
Cuadro de diálogo Utilidad de marcación rápida2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 815
Almacenamiento del directorio del teléfono registrado en la impresora en el ordenador. . . . . . . 817
Registro de un número de fax o teléfono con la Utilidad de marcación rápida2. . . . . . . . . . . . . . 818
Cambio de un número de fax o teléfono con la Utilidad de marcación rápida2. . . . . . . . . . . . . . 820
Eliminación de un número de fax o teléfono con la Utilidad de marcación rápida2. . . . . . . . . . . 822
Cambio de información del remitente con la Utilidad de marcación rápida2. . . . . . . . . . . . . . . . . 823
Registro o cambio de un número rechazado con la Utilidad de marcación rápida2. . . . . . . . . . . 824
Registro del directorio del teléfono que se ha guardado en el ordenador en la impresora. . . . . . 825
Recepción de faxes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 826
Recepción de faxes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 827
Cambio de la configuración del papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 832
Recepción en memoria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 834
Recepción de faxes mediante funciones útiles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 836
Almacenamiento automático de faxes recibidos en una unidad flash USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . 837
Cómo enviar los faxes recibidos automáticamente a la carpeta compartida en el ordenador. . . 839
Recepción remota. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 841
Cómo rechazar la recepción de un fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 842
Uso del servicio de identificación de llamadas para rechazar llamadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 845
Otras funciones de fax útiles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 847
Uso de servicios de información. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 848
Transmisión/recepción de faxes con ECM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 851
Documentos guardados en la memoria de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 852
Impresión de documentos en la memoria de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 853
Eliminación de documentos en la memoria de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 855
Almacenamiento de documentos de la memoria de la impresora en una unidad flash USB. . . . 857
Reenvío de un documento en la memoria de la impresora a la carpeta compartida del ordenador. .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 860
Resumen de informes y listas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 863
Envío de faxes desde un ordenador (Mac OS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 869
Envío de un fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 870
Notas generales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 873
12
Solución de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 874
Problemas de comunicación de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 876
No se puede encontrar el equipo en la red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 877
No se puede encontrar el equipo en la pantalla Comprobar la configuración de impresora. . . . . 878
Comprobación 1: No se puede encontrar el equipo en la pantalla Comprobar la configuración
de impresora durante la configuración de la LAN inalámbrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 879
Comprobación 2: No se puede encontrar el equipo en la pantalla Comprobar la configuración
de impresora durante la configuración de la LAN inalámbrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 880
Comprobación 3: No se puede encontrar el equipo en la pantalla Comprobar la configuración
de impresora durante la configuración de la LAN inalámbrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 881
Comprobación 4: No se puede encontrar el equipo en la pantalla Comprobar la configuración
de impresora durante la configuración de la LAN inalámbrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 883
Comprobación 5: No se puede encontrar el equipo en la pantalla Comprobar la configuración
de impresora durante la configuración de la LAN inalámbrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 884
Comprobación 6: No se puede encontrar el equipo en la pantalla Comprobar la configuración
de impresora durante la configuración de la LAN inalámbrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 886
No se puede encontrar el equipo después de buscarlo en la pantalla Detección de impresora
durante la configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 887
Búsqueda de un equipo por la dirección IP o el nombre de host durante la configuración (Windows)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 889
No se puede pasar de la pantalla Conexión de impresora/Conexión del cable. . . . . . . . . . . . . . 892
No se puede encontrar el equipo mientras se utiliza la LAN inalámbrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 894
Problemas de conexión de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 897
No se puede utilizar el equipo de repente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 898
Clave de red desconocida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 902
Se desconoce la contraseña del administrador establecida en el equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 904
No se puede utilizar el equipo tras reemplazar un router inalámbrico o cambiar la configuración 905
La impresión es lenta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 907
No se puede acceder a Internet mediante LAN inalámbrica desde el dispositivo de comunicación. .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 908
No se muestra el nivel de tinta en el monitor de estado de la impresora (Windows). . . . . . . . . . 909
Otros problemas de la red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 910
Aparición de un mensaje en el ordenador durante la configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 911
Se envían paquetes de forma constante (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 913
Comprobación de la información de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 914
Restauración a los ajustes de fábrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 917
Problemas al imprimir/escanear desde un teléfono inteligente/tableta. . . . . . . . . . . . . . 918
13
No se puede imprimir/escanear desde un teléfono inteligente/tableta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 919
Problemas de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 922
No comienza la impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 923
Atascos de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 926
Los resultados de la impresión no son satisfactorios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 928
No se puede finalizar la impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 930
Parte de la página no se imprime (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 931
El papel está en blanco/La impresión es borrosa/Los colores son incorrectos/Aparecen rayas
blancas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 932
Las líneas no están alineadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 935
Faltan líneas o están incompletas (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 936
Faltan imágenes o están incompletas (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 937
La tinta se emborrona / El papel está curvado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 938
El papel queda manchado / La superficie impresa está rayada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 939
El reverso del papel queda manchado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 944
Colores con franjas o irregularidades. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 945
No sale tinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 947
El papel no entra correctamente/Se produce un error "No hay papel". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 948
Problemas de impresión automática a doble cara. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 950
La impresión o copia se detiene. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 952
No se puede imprimir con AirPrint. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 953
Problemas de escaneado (Mac OS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 954
Problemas de escaneado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 955
El escáner no funciona. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 956
El controlador de escáner no se inicia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 957
Aparece un mensaje de error y no se muestra la pantalla de controlador de escáner. . . . . . . . . 958
No se pueden escanear varios originales a la vez. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 959
La velocidad de escaneado es muy lenta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 960
Se muestra el mensaje "No hay suficiente memoria.". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 961
El ordenador deja de funcionar durante el escaneado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 962
La imagen escaneada no se abre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 963
Los resultados del escaneado no son satisfactorios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 964
Aparece el efecto moaré en los resultados de escaneado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 965
La calidad de escaneado (imagen mostrada en el monitor) es pobre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 966
La imagen escaneada está rodeada de áreas blancas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 968
No es posible escanear con el tamaño correcto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 969
El tamaño o la posición de la imagen no se detectan correctamente al escanear desde el Panel de
control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 970
Los originales están colocados correctamente, pero la imagen se escanea torcida. . . . . . . . . . . 971
La imagen escaneada aparece ampliada (o reducida) en el monitor del ordenador. . . . . . . . . . . 972
IJ Scan Utility Mensajes de error. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 973
Mensajes de error del controlador de escáner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 976
Problemas con el fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 978
Problemas en el envío de faxes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 979
No se puede enviar un fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 980
No se puede utilizar la difusión secuencial mediante la rellamada o no se puede marcar
introduciendo los números. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 983
A menudo se producen errores al enviar faxes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 984
Problemas en la recepción de faxes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 985
No se puede recibir/imprimir un fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 986
La impresora no cambia automáticamente entre las llamadas de voz y las de fax. . . . . . . . . . . . 989
La calidad del fax recibido es baja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 990
No se puede recibir un fax en color. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 991
A menudo se producen errores al recibir faxes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 992
El fax que se envía queda borroso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 993
Problemas telefónicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 995
No se puede marcar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 996
El teléfono se desconecta durante una llamada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 997
Problemas mecánicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 998
El equipo no se enciende. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 999
Problemas de conexión USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1000
No se puede establecer comunicación con el equipo a través de USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1001
La pantalla LCD está apagada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1002
La pantalla LCD muestra un idioma incorrecto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1003
El soporte del cabezal de impresión no se desplaza a la posición de sustitución. . . . . . . . . . . . . . . . 1004
No se abre el monitor del estado de la impresora (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1005
Problemas con la instalación y la descarga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1006
No se puede instalar MP Drivers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1007
Easy-WebPrint EX no se inicia o no aparece el menú de Easy-WebPrint EX (Windows). . . . . . . . . . 1009
Actualización de los MP Drivers en un entorno de red (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1010
Errores y mensajes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1011
Se produce un error. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1012
Se muestra un mensaje sobre el fax en la pantalla de pausa del fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1014
Aparece un mensaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1018
Si no puede resolver el problema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1028
Lista de códigos de asistencia para errores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1029
Lista de códigos de asistencia en caso de error (Atascos de papel). . . . . . . . . . . . . . . 1031
1300. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1032
1303. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1036
1313. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1039
1314. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1042
2801. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1045
Otros casos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1048
1003. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1049
1200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1050
1309. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1051
1310. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1052
1319. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1053
1575. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1054
1600. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1055
1660. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1056
1688. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1057
1700. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1058
1701. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1059
1754. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1060
1755. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1061
1871. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1062
1890. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1063
2001. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1064
2002. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1065
2110. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1066
2120. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1069
2500. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1070
2700. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1071
2802. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1072
2803. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1073
3401. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1076
3402. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1077
3403. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1078
3404. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1079
3405. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1080
3406. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1081
3407. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1082
3408. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1083
3410. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1084
3411. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1085
3412. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1086
3413. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1087
3414. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1088
3415. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1089
3416. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1090
3417. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1091
3418. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1092
3419. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1093
3420. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1094
3421. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1095
3422. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1096
3423. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1097
3424. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1098
3425. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1099
3434. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1100
3435. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1101
3436. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1102
3437. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1103
4100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1104
4103. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1105
5011. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1106
5012. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1107
5040. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1108
5050. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1109
5100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1110
5102. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1111
5103. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1112
5104. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1113
5105. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1114
5200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1115
5203. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1116
5204. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1117
5205. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1118
5206. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1119
5207. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1120
5208. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1121
5209. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1122
5400. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1123
5500. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1124
5501. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1125
5B00. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1126
5B01. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1127
5C01. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1128
6000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1129
6500. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1130
6502. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1131
6800. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1132
6801. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1133
6900. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1134
6901. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1135
6902. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1136
6910. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1137
6911. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1138
6930. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1139
6931. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1140
6932. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1141
6933. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1142
6936. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1143
6937. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1144
6938. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1145
6939. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1146
693A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1147
6940. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1148
6941. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1149
6942. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1150
6943. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1151
6944. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1152
6945. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1153
6946. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1154
7100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1155
7200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1156
7201. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1157
7203. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1158
7204. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1159
7205. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1160
9000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1161
9500. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1162
B202. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1163
B203. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1164
B204. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1165
B205. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1166
B502. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1167
B503. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1168
B504. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1169
C000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1170
Utilización de este manual en línea
Símbolos utilizados en este documento
Usuarios con dispositivos con activación táctil (Windows)
Símbolos utilizados en este documento
Advertencia
Instrucciones que, si se ignoran, pueden provocar lesiones graves, o incluso la muerte, por el uso
incorrecto del equipo. Sígalas al pie de la letra para que el funcionamiento sea seguro.
Precaución
Instrucciones que, si se ignoran, pueden provocar lesiones en las personas o daños materiales por el
uso incorrecto del equipo. Sígalas al pie de la letra para que el funcionamiento sea seguro.
Importante
Instrucciones que incluyen información importante. Para evitar daños y lesiones o un uso incorrecto
del producto, asegúrese de leer estas instrucciones.
Nota
Instrucciones que incluyen notas sobre el funcionamiento y explicaciones adicionales.
Aspectos básicos
Instrucciones que explican las operaciones básicas del producto.
Nota
Los iconos pueden variar dependiendo del producto.
Usuarios con dispositivos con activación táctil (Windows)
Para acciones táctiles, debe sustituir en este documento "clic con el botón derecho" pro el conjunto de
acciones del sistema operativo. Por ejemplo, si la acción está establecida como "mantener pulsado" en el
sistema operativo, sustituya "haga clic con el botón derecho" por "mantener pulsado".
20
Marcas comerciales y licencias
Microsoft es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation.
Windows es una marca comercial o marca comercial registrada de Microsoft Corporation, registrada en
EE.UU. y/o en otros países.
Windows Vista es una marca comercial o marca comercial registrada de Microsoft Corporation,
registrada en EE.UU. y/o en otros países.
Internet Explorer es una marca comercial o marca comercial registrada de Microsoft Corporation,
registrada en EE.UU. y/o en otros países.
Mac, Mac OS, AirPort, Safari, Bonjour, iPad, iPhone e iPod touch son marcas comerciales de Apple
Inc., registradas en Estados Unidos y otros países. App Store, AirPrint y el logotipo de AirPrint son
marcas comerciales de Apple Inc.
IOS es una marca comercial o marca comercial registrada de Cisco en EE.UU. y/o en otros países, y se
utiliza con licencia.
Google Cloud Print, Google Chrome, Chrome OS, Chromebook, Android, Google Play, Google Drive,
Google Apps y Picasa son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Google Inc.
Adobe, Flash, Photoshop, Photoshop Elements, Lightroom, Adobe RGB y Adobe RGB (1998) son
marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated en EE.UU. y en
otros países.
Bluetooth es una marca comercial de Bluetooth SIG, Inc., EE.UU. y Canon Inc. la utiliza bajo licencia.
Autodesk y AutoCAD son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Autodesk, Inc. y/o
de sus empresas filiales o subsidiarias en los EE. UU. y/o en otros países.
Nota
El nombre oficial de Windows Vista es sistema operativo Microsoft Windows Vista.
Copyright (c) 2003-2004, Apple Computer, Inc. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. Neither the name of Apple Computer, Inc. ("Apple") nor the names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT
SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
21
Apache License
Version 2.0, January 2004
http://www.apache.org/licenses/
TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
1. Definitions.
"License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by
Sections 1 through 9 of this document.
"Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting
the License.
"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled
by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means
(i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by
contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii)
beneficial ownership of such entity.
"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this
License.
"Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to
software source code, documentation source, and configuration files.
"Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source
form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to
other media types.
"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under
the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example
is provided in the Appendix below).
"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or
derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other
modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License,
Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name)
to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof.
"Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any
modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to
Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity
authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted"
means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its
representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code
control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the
purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously
marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution."
"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution
has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor
hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
22
copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform,
sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form.
3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby
grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as
stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise
transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such
Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of their
Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent
litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the
Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent
infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate
as of the date such litigation is filed.
4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in
any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the
following conditions:
1. You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and
2. You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files;
and
3. You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright,
patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those
notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and
4. If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that
You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such
NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at
least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative
Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or,
within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices
normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not
modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You
distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such
additional attribution notices cannot be construed as modifying the License.
You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or
different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications,
or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of
the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.
5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally
submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of
this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein
shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with
Licensor regarding such Contributions.
6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service
marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in
describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides
the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT
WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without
23
limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the
appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your
exercise of permissions under this License.
8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence),
contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent
acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct,
indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this
License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of
goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages
or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages.
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof,
You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other
liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations,
You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other
Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any
liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any
such warranty or additional liability.
END OF TERMS AND CONDITIONS
---- Part 1: CMU/UCD copyright notice: (BSD like) -----
Copyright 1989, 1991, 1992 by Carnegie Mellon University
Derivative Work - 1996, 1998-2000
Copyright 1996, 1998-2000 The Regents of the University of California
All Rights Reserved
Permission to use, copy, modify and distribute this software and its documentation for any purpose and
without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appears in all copies and that both
that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of
CMU and The Regents of the University of California not be used in advertising or publicity pertaining to
distribution of the software without specific written permission.
CMU AND THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA DISCLAIM ALL WARRANTIES
WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL CMU OR THE REGENTS OF THE
UNIVERSITY OF CALIFORNIA BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM THE LOSS OF USE, DATA OR
PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION,
ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
---- Part 2: Networks Associates Technology, Inc copyright notice (BSD) -----
Copyright (c) 2001-2003, Networks Associates Technology, Inc
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
24
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the Networks Associates Technology, Inc nor the names of its contributors may be
used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 3: Cambridge Broadband Ltd. copyright notice (BSD) -----
Portions of this code are copyright (c) 2001-2003, Cambridge Broadband Ltd.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* The name of Cambridge Broadband Ltd. may not be used to endorse or promote products derived from
this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT
SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
---- Part 4: Sun Microsystems, Inc. copyright notice (BSD) -----
Copyright c 2003 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara, California 95054, U.S.A. All
rights reserved.
Use is subject to license terms below.
25
This distribution may include materials developed by third parties.
Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered trademarks of Sun
Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the Sun Microsystems, Inc. nor the names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 5: Sparta, Inc copyright notice (BSD) -----
Copyright (c) 2003-2009, Sparta, Inc
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of Sparta, Inc nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
26
---- Part 6: Cisco/BUPTNIC copyright notice (BSD) -----
Copyright (c) 2004, Cisco, Inc and Information Network Center of Beijing University of Posts and
Telecommunications.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of Cisco, Inc, Beijing University of Posts and Telecommunications, nor the names of
their contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific
prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 7: Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG copyright notice (BSD) -----
Copyright (c) Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG, 2003 [email protected]
Author: Bernhard Penz
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* The name of Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG or any of its subsidiaries, brand or product names
may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT
SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
27
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
LEADTOOLS
Copyright (C) 1991-2009 LEAD Technologies, Inc.
CMap Resources
-----------------------------------------------------------
Copyright 1990-2009 Adobe Systems Incorporated.
All rights reserved.
Copyright 1990-2010 Adobe Systems Incorporated.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or
without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
Redistributions of source code must retain the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
Neither the name of Adobe Systems Incorporated nor the names
of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior
written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
-----------------------------------------------------------
MIT License
28
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial
portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER
IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Esto solo se aplica a productos que admiten Wi-Fi.
(c) 2009-2013 by Jeff Mott. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions, and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions, and the
following disclaimer in the documentation or other materials provided with the distribution.
* Neither the name CryptoJS nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS,"
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
29
Escriba palabras clave en la ventana de búsqueda y haga clic en (Buscar).
Puede buscar páginas de destino en esta guía.
Ejemplo: "(nombre de modelo del producto) cargar papel"
Consejos de búsqueda
Puede buscar páginas de destino escribiendo palabras clave en la ventana de búsqueda.
Importante
Es posible que esta función no esté disponible en algunos países o regiones.
Nota
La pantalla que aparece puede variar.
Si busca desde esta página sin introducir el nombre de modelo del producto o el nombre de la
aplicación, se incluirán en la búsqueda todos los productos compatibles con esta guía.
Si desea limitar los resultados de la búsqueda, añada el nombre de modelo del producto o el nombre
de la aplicación a las palabras clave.
Búsqueda de funciones
Escriba el nombre de modelo del producto y una palabra clave para la función sobre la que desea
información
Ejemplo: si desea aprender a cargar papel
Escriba "(nombre de modelo del producto) cargar papel" en la ventana de búsqueda y realice una
búsqueda
Errores de solución de problemas
Escriba el nombre de modelo del producto y un código de asistencia
Ejemplo: si aparece la siguiente pantalla de error
Escriba "(nombre de modelo del producto) 1003" en la ventana de búsqueda y realice una búsqueda
30
Nota
La pantalla que aparece varía en función del producto.
Búsqueda de funciones de aplicaciones
Escriba el nombre de la aplicación y una palabra clave para la función sobre la que desea información
Ejemplo: si desea aprender a imprimir collages con My Image Garden
Escriba "My Image Garden collage" en la ventana de búsqueda y realice una búsqueda
Búsqueda de páginas de referencia
Introduzca el nombre de su modelo y el título de una página de referencia*
* Puede buscar páginas de referencia más fácilmente introduciendo también el nombre de función.
Ejemplo: si desea explorar la página a la que hace referencia la siguiente frase de una página de
procedimiento de escaneado
Consulte la "ficha Configuración de color" para su modelo desde el Inicio del Manual en línea para
obtener más información.
Escriba "(nombre de modelo del producto) escaneado Ficha Configuración de color" en la ventana de
búsqueda y realice una búsqueda
31
Uso del equipo
Impresión de documentos desde el ordenador (Windows)
Impresión de documentos desde el ordenador (Mac OS)
Copia
Funciones de fax
32
Impresión de documentos desde el ordenador (Windows)
Imprima documentos desde aplicaciones en un ordenador o un dispositivo de la siguiente manera.
1. Tire del cassette.
2.
Cargue papel con la cara de impresión hacia ABAJO.
3.
Alinee las guías del papel con el ancho y la longitud del papel.
4.
Inserte el cassette.
Después de insertar el cassette, se muestra la pantalla de registro de la información de papel del
cassette en el LCD.
5. Seleccione el tamaño y el tipo de papel en el cassette en Tm. pág. (Page size) y Tipo
(Type), y pulse el botón OK.
33
Siga las instrucciones de los mensajes que aparecen para registrar la información del papel.
6.
Extraiga la bandeja de salida del papel (B) y abra la extensión de la bandeja de salida (A).
7.
En la aplicación, seleccione Imprimir.
Puede acceder con frecuencia al cuadro de diálogo Imprimir (Print) seleccionando Imprimir (Print) en
el menú Archivo (File).
8.
Seleccione el nombre del modelo de la impresora y haga clic en el botón Preferencias
(Preferences) (o Propiedades (Properties)).
Se muestra la configuración del controlador de impresora.
Nota
Los nombres de comando o de menú pueden variar según la aplicación y puede que la impresión
conlleve más pasos. Para obtener instrucciones detalladas, consulte el manual del usuario de la
aplicación.
9. Seleccione un perfil típico de impresión.
En Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) de la pestaña Configuración rápida
(Quick Setup), seleccione un perfil adecuado para la finalidad de la impresión.
Cuando haya seleccionad un perfil de impresión, los valores predeterminados se aplican
automáticamente a la configuración de Funciones adicionales (Additional Features), Tipo de
soporte (Media Type) y Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size).
34
10.
Cuando se complete la configuración de impresión, haga clic en Aceptar (OK) para
imprimir.
Nota
Se pueden establecer varias configuraciones de impresión con el controlador de impresora.
Impresión desde el software de la aplicación (controlador de la impresora de Windows)
35
Impresión de documentos desde el ordenador (Mac OS)
Imprima documentos desde aplicaciones en un ordenador o un dispositivo de la siguiente manera.
1. Tire del cassette.
2.
Cargue papel con la cara de impresión hacia ABAJO.
3.
Alinee las guías del papel con el ancho y la longitud del papel.
4.
Inserte el cassette.
Después de insertar el cassette, se muestra la pantalla de registro de la información de papel del
cassette en el LCD.
5. Seleccione el tamaño y el tipo de papel en el cassette en Tm. pág. (Page size) y Tipo
(Type), y pulse el botón OK.
36
Siga las instrucciones de los mensajes que aparecen para registrar la información del papel.
6.
Extraiga la bandeja de salida del papel (B) y abra la extensión de la bandeja de salida (A).
7.
En la aplicación, seleccione Imprimir.
Puede acceder con frecuencia al cuadro de diálogo Imprimir... (Print...) en el menú Archivo (File).
Nota
Para obtener instrucciones detalladas de funcionamiento, consulte el manual del usuario de la
aplicación.
8.
Seleccione el nombre del modelo y haga clic en la lista Impresora (Printer).
Haga clic en Mostrar detalles (Show Details) para cambiar la ventana Configurar a la visualización
detallada.
37
9.
Seleccione el tamaño del papel.
En Tamaño de papel (Paper Size), seleccione el tamaño de papel que utilice.
10.
Seleccione Calidad y soporte (Quality & Media) en el menú desplegable.
38
11.
Seleccione el tipo de soporte.
En Tipo de soporte (Media Type), seleccione el mismo tipo de soporte que se haya cargado en el
equipo.
12.
Cuando se complete la configuración de impresión, haga clic en Imprimir (Print) para
imprimir.
Nota
Se pueden establecer varias configuraciones de impresión con el controlador de impresora.
Impresión desde el software de la aplicación (controlador de la impresora de Mac OS)
39
Copia
Cargue originales y cópielos en papel normal como se muestra a continuación.
1. Tire del cassette.
2.
Cargue papel con la cara de impresión hacia ABAJO.
3.
Alinee las guías del papel con el ancho y la longitud del papel.
4.
Inserte el cassette.
Después de insertar el cassette, se muestra la pantalla de registro de la información de papel del
cassette en el LCD.
5. Seleccione el tamaño y el tipo de papel en el cassette en Tm. pág. (Page size) y Tipo
(Type), y pulse el botón OK.
40
Siga las instrucciones de los mensajes que aparecen para registrar la información del papel.
6.
Extraiga la bandeja de salida del papel (B) y abra la extensión de la bandeja de salida (A).
7.
Pulse el botón INICIO (HOME) (C).
8.
Seleccione Copiar (Copy)(D) y, a continuación, pulse el botón OK.
9. Abra la cubierta de documentos (E).
10. Cargue el original hacia ABAJO alineado con la marca de alineación (F).
41
Nota
Para la copia continua de varios originales, utilice el ADF (alimentador automático de
documentos).
11.
Cierre la cubierta de documentos.
12.
Compruebe la configuración del papel y, a continuación, pulse el botón Negro (Black) o el
botón Color (G).
Importante
No abra la cubierta de documentos hasta que haya finalizado la copia.
Nota
El equipo le ofrece muchas otras características prácticas de copia.
Copia
42
Funciones de fax
Envíe por fax varios documentos en blanco y negro como se muestra a continuación.
1.
Abra la bandeja de documentos (A).
2.
Inserte los documentos hacia ARRIBA.
3.
Ajuste las guías de documentos según sea necesario.
4.
Pulse el botón INICIO (HOME) (B).
5. Seleccione FAX (C) y, a continuación, pulse el botón OK.
43
6.
Utilice el teclado para introducir el número de fax (D).
7.
Pulse el botón Negro (Black) (E).
Nota
El equipo tiene disponibles muchas otras funciones prácticas de fax.
Funciones de fax
44
Funciones de la impresora
Conexión inalámbrica con "conexión directa"
Descargar una variedad de materiales de contenido
Imprimir elementos con Easy-PhotoPrint+ (aplicación web)
Administración óptima de la impresora mediante Quick Utility Toolbox
Métodos de conexión disponibles
Escaneado de originales más grandes que la placa
Escaneado de varios originales a la vez
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link
Imprimir fácilmente desde un teléfono inteligente o una tableta con Canon
PRINT Inkjet/SELPHY
Impresión con Windows RT
Función de integración de almacenamiento en línea
45
Impresión desde una impresora que tenga AirPrint activado
Impresión desde una impresora que tenga AirPrint activado con Mac
Impresión desde una impresora que tenga AirPrint activado con un dispositivo
iOS
46
Impresión desde una impresora que tenga AirPrint activado con
Mac
Uso de AirPrint para imprimir desde iPhone, iPad, iPod touch o Mac.
AirPrint permite imprimir fotos, correos electrónicos, páginas web y documentos desde iPhone, iPad, iPod
touch y Mac sin tener que instalar drivers ni descargar aplicaciones o software.
Nota
Si quiere imprimir mediante AirPrint desde un dispositivo iOS, consulte la siguiente información.
Impresión desde una impresora que tenga AirPrint activado con un dispositivo iOS
Comprobación del entorno
Primero, compruebe el entorno.
Entorno de funcionamiento de AirPrint
iPhone, iPad y iPod touch con la versión de iOS más reciente
Mac con la versión más reciente de Mac OS
Requisito
El dispositivo iOS o Mac y la impresora deben estar conectados a la misma red en LAN o
directamente sin el router inalámbrico.
Adición de la impresora como impresora AirPrint con el Mac
1.
Abra Preferencias del sistema (System Preferences) y seleccione Impresoras y
escáneres (Printers & Scanners) (Imprimir y escanear (Print & Scan)) en el Mac.
2. Seleccione + para mostrar la lista de impresoras.
3. Seleccione la impresora con el nombre Multifunción Bonjour (Bonjour Multifunction).
4. Seleccione AirPrint seguro (Secure AirPrint) o AirPrint desde Uso (Use).
5. Seleccione Agregar (Add).
47
Impresión con AirPrint desde Mac
1. Asegúrese de que la impresora está encendida.
Nota
Si se activa la función Encendido automático de la impresora, esta impresora se encenderá
automáticamente cuando se reciban los datos de impresión.
2.
Cargue el papel.
3.
Lleve a cabo las operaciones de impresión desde el software de la aplicación.
Aparecerá el cuadro de diálogo Imprimir.
4.
Seleccione el nombre del modelo agregado como impresora AirPrint de la lista de
impresoras (Printer) en el cuadro de diálogo Imprimir.
5.
Establezca el tamaño de papel, el tipo de soporte y demás ajustes según sea necesario.
6.
Seleccione Imprimir (Print).
Cuando realice una impresión, la impresora imprimirá aplicando la configuración establecida.
Nota
Conexión LAN inalámbrica:
Después de encender la impresora, pueden transcurrir varios minutos hasta que la impresora se
comunique a través de la conexión LAN inalámbrica. Asegúrese de que la impresora esté
conectada a la LAN inalámbrica e intente imprimir.
Si Bonjour está desactivado en la impresora, no se podrá usar AirPrint. Compruebe la
configuración LAN de la impresora y active Bonjour.
Para solucionar otros problemas con AirPrint, consulte la siguiente sección.
No se puede imprimir con AirPrint
Comprobación del estado de la impresión
Abrir la pantalla de estado de impresión
Eliminación de un trabajo de impresión
Para eliminar un trabajo de impresión con AirPrint, utilice uno de estos métodos:
En la impresora: Utilice el botón Parar (Stop) para cancelar el trabajo de impresión.
Desde un dispositivo iOS: Eliminación de un trabajo de impresión no deseado
48
Impresión desde una impresora que tenga AirPrint activado con un
dispositivo iOS
Uso de AirPrint para imprimir desde iPhone, iPad, iPod touch o Mac.
AirPrint permite imprimir fotos, correos electrónicos, páginas web y documentos desde iPhone, iPad, iPod
touch y Mac sin tener que instalar drivers ni descargar aplicaciones o software.
Nota
Si quiere imprimir mediante AirPrint desde Mac, consulte la siguiente información.
Impresión desde una impresora que tenga AirPrint activado con Mac
Comprobación del entorno
Primero, compruebe el entorno.
Entorno de funcionamiento de AirPrint
iPhone, iPad y iPod touch con la versión de iOS más reciente
Mac con la versión más reciente de Mac OS
Requisito
El dispositivo iOS o Mac y la impresora deben estar conectados a la misma red en LAN o
directamente sin el router inalámbrico.
Impresión con AirPrint desde un dispositivo iOS
1.
Asegúrese de que la impresora está encendida.
Nota
Si se activa la función Encendido automático de la impresora, esta impresora se encenderá
automáticamente cuando se reciban los datos de impresión.
2.
Cargue el papel.
3. En las aplicaciones de su dispositivo iOS, puntee en el icono de operación para mostrar
las opciones de menú.
La siguiente ilustración es un ejemplo de cuando se imprime desde el navegador web de iPad. Según
las aplicaciones o los dispositivos, la pantalla varía.
49
4.
En las opciones de menú, puntee en Imprimir (Print).
5. Seleccione el nombre del modelo desde la impresora (Printer) en Opciones de
impresora (Printer Options).
Importante
Algunas aplicaciones no admiten AirPrint, de modo que es posible que no se muestre
Opciones de impresora (Printer Options). Si alguna aplicación no le permite usar las
opciones de impresora, no podrá imprimir desde esa aplicación.
50
Nota
La opción Opciones de impresora (Printer Options) puede ser distintas según la aplicación
que utilice.
6. Si imprime un tipo de archivo con varias páginas, como un archivo PDF, puntee en
Rango (Range) y luego en Todas las páginas (All Pages), o bien seleccione el rango
de páginas que desee imprimir.
7.
Para hacer 1 copia (1 Copy), puntee en + o en - para establecer el número de copias
deseado.
8.
Para la impresión a doble cara (Duplex Printing), puntee en Activar (On) para activar
la impresión a doble cara o en Desactivar (Off) para desactivarla.
9.
Puntee en Imprimir (Print).
Cuando realice una impresión, la impresora imprimirá aplicando la configuración establecida.
Nota
Conexión LAN inalámbrica:
Después de encender la impresora, pueden transcurrir varios minutos hasta que la impresora se
comunique a través de la conexión LAN inalámbrica. Asegúrese de que la impresora esté
conectada a la LAN inalámbrica e intente imprimir.
Si Bonjour está desactivado en la impresora, no se podrá usar AirPrint. Compruebe la
configuración LAN de la impresora y active Bonjour.
Para solucionar otros problemas con AirPrint, consulte la siguiente sección.
No se puede imprimir con AirPrint
Tamaño de papel
Con AirPrint, el tamaño del papel se selecciona automáticamente en función de la aplicación que utilice el
dispositivo iOS y de la región en la que se utilice AirPrint.
Cuando se utiliza la aplicación fotográfica, el tamaño de papel por omisión es L en Japón, y 4"x6" o KG
en los demás países y regiones.
Cuando se utiliza la aplicación de documentos, el tamaño de papel por omisión es Carta en la región de
los EE. UU. y A4 en Japón y Europa.
Importante
El tamaño del papel por omisión será diferente de los que figuran arriba en función del sistema
operativo o el dispositivo.
Se recomienda llevar a cabo una impresión de prueba.
Su aplicación puede ser compatible con varios tamaños de papel.
51
Impresión de sobres
Para imprimir en el sobre desde el dispositivo iOS con AirPrint, consulte lo siguiente.
Imagen del resultado de
la impresión
Orientación de los datos
de impresión
Orientación de carga del sobre
Cargue el sobre verticalmente con la parte de la dirección
hacia abajo, de forma que la solapa doblada del sobre
quede boca arriba en el lado derecho.
Comprobación del estado de la impresión
Durante la impresión, aparece el icono de Centro de impresión (Print Center) en la lista de aplicaciones
usadas recientemente; puede usarlo para comprobar cómo progresa la impresión.
Pulse dos veces el botón Inicio del dispositivo iOS para establecer el modo Multitarea (Multitasking). A
continuación, desplácese hacia la derecha para mostrar el icono del Centro de impresión (Print Center)
y un Resumen de la impresión (Print Summary).
52
Eliminación de un trabajo de impresión
Para eliminar un trabajo de impresión con AirPrint, utilice uno de estos métodos:
En la impresora: Utilice el botón Parar (Stop) para cancelar el trabajo de impresión.
Desde un dispositivo iOS: Pulse el botón Inicio en el dispositivo iOS dos veces para establecer el
modo Multitarea (Multitasking) y, después, deslice el dedo a la derecha. Puntee el icono del Centro
de impresión (Print Center) para visualizar un Resumen de la impresión (Print Summary).
Puntee el trabajo de impresión que desee cancelar y puntee Cancelar impresión (Cancel Printing).
53
Conexión inalámbrica con "conexión directa"
La impresora admite la "conexión directa", por la que es posible establecer una conexión inalámbrica con la
impresora desde un ordenador o un teléfono inteligente sin necesidad de un router inalámbrico.
Cambie a la "conexión directa" para imprimir o escanear de forma inalámbrica.
Uso del equipo con la conexión directa
54
Descargar una variedad de materiales de contenido
CREATIVE PARK
Un "sitio de materiales de impresión" donde puede descargar todos los materiales de impresión
gratuitamente.
Distintos tipos de contenido, como tarjetas para una época concreta y obras en papel que se pueden
hacer montando las piezas de papel que se proporcionan.
CREATIVE PARK PREMIUM
Un servicio donde los clientes que utilicen modelos que admitan contenido premium pueden descargar
materiales de impresión exclusivos.
Se puede descargar contenido premium fácilmente con Easy-PhotoPrint+. Se puede imprimir
directamente el contenido premium descargado con Easy-PhotoPrint+.
Para descargar el contenido premium, asegúrese de tener instalados cartuchos/depósitos de tinta
originales Canon de todos los colores en una impresora compatible.
Nota
El diseño del contenido premium que se ofrece en esta página está sujeto a modificación sin previo
aviso.
55
Imprimir elementos con Easy-PhotoPrint+ (aplicación web)
Puede crear e imprimir fácilmente elementos personalizados como, por ejemplo, calendarios y collages, en
cualquier momento y lugar, accediendo a Easy-PhotoPrint+ en la web desde un ordenador o tableta.
Con Easy-PhotoPrint+, puede crear elementos en el entorno más reciente sin tener que instalar ningún
programa.
Además, puede utilizar varios fotos para su elemento gracias a la integración con redes sociales como, por
ejemplo, Facebook, o con almacenamiento en línea, álbumes web, etc.
Consulte "Guía de Easy-PhotoPrint+" para obtener más información.
56
Administración óptima de la impresora mediante Quick Utility
Toolbox
Quick Utility Toolbox es un menú contextual que permite acceder a las funciones que se desee utilizar con
un clic. Tras instalar utilidades compatibles con Quick Utility Toolbox se agregará a este menú. Quick Utility
Toolbox proporciona una manera fácil de iniciar rápidamente utilidades agregadas para realizar
configuraciones de la impresora y otras tareas de administración.
Consulte lo siguiente para obtener más información.
Guía de Quick Utility Toolbox (Windows)
Guía de Quick Utility Toolbox (Mac OS)
57
Métodos de conexión disponibles
Los siguientes métodos de conexión están disponibles en la impresora.
Conexión inalámbrica
Con un router inalámbrico
Sin un router inalámbrico
USB Conexión
Conexión inalámbrica
Existen dos métodos para conectar la impresora al dispositivo (por ejemplo, un teléfono inteligente o una
tableta). Uno de los métodos consiste utilizar un router inalámbrico y el otro consiste en establecer la
conexión sin usar un router inalámbrico.
Los dos métodos de conexión no se pueden utilizar simultáneamente.
Si tiene un router inalámbrico, se recomienda utilizar el método que se describe en Conexión utilizando
un router inalámbrico.
Si ya hay un dispositivo conectado a la impresora y desea conectar otro dispositivo, conéctelo utilizando
el mismo método de conexión que el dispositivo que ya está conectado.
Si lo conecta utilizando otro método de conexión, se desactivará la conexión del dispositivo en uso.
Conexión utilizando un router inalámbrico
Conecte la impresora y un dispositivo utilizando un router inalámbrico.
58
Los métodos de conexión varían en función del tipo de router inalámbrico.
Puede cambiar la configuración de red del SSID y el protocolo de seguridad en la impresora.
Cuando se completa la conexión entre un dispositivo y un router inalámbrico y aparece
(icono de Wi-Fi) en la pantalla del dispositivo, puede conectar el dispositivo con la impresora
mediante el router inalámbrico.
Conexión sin usar un router inalámbrico
Conecte la impresora y un dispositivo sin utilizar un router inalámbrico. Conecte un dispositivo y
la impresora directamente mediante la conexión directa de la impresora.
Cuando se usa la impresora con conexión directa, la conexión a Internet de la impresora deja de
estar disponible. En tal caso, no se pueden utilizar los servicios web para la impresora.
Si conecta un dispositivo que está conectado a Internet mediante un router inalámbrico a la
impresora que utilice la conexión directa, se desactivará la conexión entre el dispositivo y el
router inalámbrico. En este caso, puede que la conexión del dispositivo cambie automáticamente
a una conexión de datos móviles, según el dispositivo. Se pueden aplicar cargos por la conexión
a Internet utilizando una conexión de datos móviles.
En la conexión directa, se pueden conectar hasta cinco dispositivos simultáneamente. Si intenta
conectar un sexto dispositivo mientras están conectados los otros cinco, se mostrará un error. Si
se muestra un error, desconecte un dispositivo que no utilice y configure de nuevo los ajustes.
La configuración de red, como el SSID y el protocolo de seguridad, se especifica
automáticamente.
USB Conexión
Conecte la impresora y un ordenador con un cable USB. Prepare un cable USB.
Restricciones
(Aparece en una nueva ventana)
59
Escaneado de originales más grandes que la placa
Mediante la función de fusión de IJ Scan Utility, puede escanear las mitades izquierda y derecha de un
elemento más grande que la platina y combinarlas en una sola imagen. Este sistema es válido para
elementos cuyo tamaño sea aproximadamente el doble del de la placa.
Consulte lo siguiente para obtener más información.
Escaneado de originales más grandes que la placa (Fusión de imágenes) (Windows)
Escaneado de originales más grandes que la placa (Fusión de imágenes) (Mac OS)
60
Escaneado de varios originales a la vez
Mediante IJ Scan Utility, puede escanear dos o más fotos (elementos pequeños) colocadas en la placa a la
vez y guardar cada imagen por separado.
Consulte lo siguiente para obtener más información.
Escaneado de varios originales a la vez (Windows)
Escaneado de varios originales a la vez (Mac OS)
61
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link
Al usar PIXMA/MAXIFY Cloud Link, puede conectar la impresora a un servicio en la nube, como CANON
iMAGE GATEWAY, Evernote o Twitter, así como utilizar las siguientes funciones sin utilizar un ordenador:
Imprimir imágenes desde un servicio para compartir imágenes
Imprimir documentos desde un servicio de gestión de datos
Guardar imágenes escaneadas en un servicio de gestión de datos.
Utilizar Twitter para informar sobre el estado de la impresora, como, por ejemplo, sobre la falta de papel
o niveles de tinta bajos.
Además, puede utilizar varias funciones añadiendo y registrando aplicaciones que están vinculadas con
varios servicios en la nube.
Utilización de PIXMA/MAXIFY Cloud Link desde la impresora
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link desde su teléfono inteligente, tableta u ordenador
Importante
En determinados países, es posible que PIXMA/MAXIFY Cloud Link no esté disponible o que las
aplicaciones disponibles sean distintas.
Hay que tener una cuenta para utilizar algunas aplicaciones. En el caso de esas aplicaciones,
configure una cuenta de antemano.
Para averiguar qué modelos admiten PIXMA/MAXIFY Cloud Link, compruebe la página de inicio de
Canon.
La visualización de la pantalla podría cambiar sin previo aviso.
62
Aviso sobre la impresión mediante el servicio web
Al usar el servicio web
Canon no garantiza la continuidad y la fiabilidad de los servicios web que se proporcionan, la
disponibilidad del acceso al sitio o el permiso para descargar los materiales.
Canon puede, en cualquier momento, actualizar, cambiar o eliminar la información proporcionada a
través del servicio web; o bien puede suspender o interrumpir el servicio sin previo aviso. Canon no
será considerada responsable de ningún daño derivado de dichas acciones.
En ningún caso Canon será responsable de ningún daño que por cualquier motivo se derive del uso
de los servicios web.
Es necesario el registro de usuario para poder usar el sitio de enlaces externos.
Al usar el sitio de enlaces externos, consulte las condiciones de uso del sitio y utilice el servicio bajo
su responsabilidad.
Todo el servicio web, o parte de él, puede no estar disponible según el país o región donde resida.
En función de su entorno de red, algunas funciones mediante el servicio web no están disponibles.
Incluso si están disponibles, puede transcurrir algún tiempo antes de que se imprima o muestre el
contenido, o bien la comunicación puede interrumpirse mientras la operación está en curso.
Al usar el servicio web, el nombre del equipo, la información de su región o país, el idioma
seleccionado y el tipo de servicio que usa (por ejemplo, sitio para compartir fotos) se envían a
nuestro servidor y se guardan en él. Canon no puede identificar a ningún cliente concreto a través de
esta información.
Antes de cambiar la propiedad de una impresora que admite una pantalla LCD a color o desecharla,
seleccione Configuración de dispositivo (Device settings) -> Restablecer configuración (Reset
setting) -> Restablecer todo (Reset all) y elimine su nombre de usuario y contraseña.
Para más información, póngase en contacto con un representante autorizado de Canon en la zona en
la que resida.
Para los usuarios con residencia en China continental
Canon Inc. proporciona PIXMA/MAXIFY Cloud Link, Easy-PhotoPrint+ y algunas funciones de Canon
PRINT Inkjet/SELPHY, que están incluidas en este equipo.
No obstante, como el servidor no está instalado en China continental, es posible que algunos de
estos servicios no estén disponibles aún.
Copyright y derechos de publicidad
Al imprimir mediante uno de los servicios que presta Canon
1. El copyright de cada material (fotos, ilustraciones, logotipos o documentos: en adelante, "materiales")
proporcionado en el servicio de impresión pertenece a sus respectivos propietarios. Las cuestiones
relativas a los derechos de publicidad pueden surgir en relación con el uso de cualquier persona o
personaje mostrado en el servicio de impresión.
A excepción de que así se permita (consulte el apartado "2" más adelante), está estrictamente
prohibida la copia, la modificación o la distribución de todo o parte de los materiales que se incluyen
en el servicio de impresión de plantillas web sin previo consentimiento del titular de los derechos
(derechos de publicidad y copyright) correspondientes.
63
2. Todos los materiales proporcionados en el servicio de impresión de plantillas web se pueden usar
libremente para fines personales y no comerciales.
64
Utilización de PIXMA/MAXIFY Cloud Link desde la impresora
Antes de utilizar PIXMA/MAXIFY Cloud Link
Registro de la información de impresora en PIXMA/MAXIFY Cloud Link
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link
Nube Solución de problemas
65
Antes de utilizar PIXMA/MAXIFY Cloud Link
En primer lugar, compruebe el contenido siguiente:
Precauciones
Si tiene pensado usar el servicio web para imprimir documentos, asegúrese de consultar primero estas
precauciones.
Especificaciones de la impresora
La impresora debe ser compatibles con una pantalla LCD en color.
Para comprobar si el modelo admite esta función, consulte "Modelos compatibles con PIXMA/
MAXIFY Cloud Link desde la impresora".
Es posible que su impresora no admita la función de escaneado.
La impresora debe ser compatible Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Para comprobar si el modelo admite esta función, consulte "Modelos compatibles con Canon Inkjet
Cloud Printing Center".
Entorno de red
La impresora debe estar conectada a una LAN y a Internet.
Si la impresora no está conectada a una LAN, consulte aquí y configure una.
Para obtener información sobre la configuración de la LAN y de Internet, consulte el manual de los
dispositivos de red o póngase en contacto con el fabricante.
Importante
El usuario se hará cargo de los costes de acceso a Internet.
Registro de la información de impresora en PIXMA/MAXIFY Cloud Link
Copyright c 1991-2015 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under the Terms of Use in http://
www.unicode.org/copyright.html.
This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group.
THE BASIC LIBRARY FUNCTIONS
Written by: Philip Hazel
Email local part: ph10
Email domain: cam.ac.uk
University of Cambridge Computing Service, Cambridge, England.
Copyright (c) 1997-2008 University of Cambridge All rights reserved.
THE "BSD" LICENCE
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that
the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
66
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the University of Cambridge nor the name of Google Inc. nor the names of their
contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior
written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN
IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
67
Registro de la información de impresora en PIXMA/MAXIFY Cloud
Link
Siga los pasos que se indican a continuación para registrar la información de la impresora en el servidor de
servicio en la nube.
1. Compruebe que la impresora está conectada a Internet
2.
En la pantalla de inicio de la impresora, seleccione Nube (Cloud)
Nota
Si hay varios usuarios utilizando la impresora tras el registro inicial, seleccione el nombre de
usuario de inicio de sesión en la pantalla Cambiar de usuario (Switch user), escriba el Código
de seguridad (Security code) y continúe con el registro.
Si el Código de seguridad (Security code) es incorrecto, utilice su teléfono inteligente, tableta u
ordenador, y cambie la configuración que aparece en la opción Mi cuenta (My account) de
Canon Inkjet Cloud Printing Center.
3.
Cuando aparezca la pantalla de finalización de la preparación del registro, seleccione OK
4.
En la pantalla de confirmación, seleccione Siguiente (Next)
5. En las ventanas Contrato de licencia (License agreement) y Declaración de privacidad
(Privacy statement), lea las declaraciones y, a continuación, seleccione Aceptar (Agree)
si está de acuerdo
<Contrato de licencia (License agreement)>
68
<Declaración de privacidad (Privacy statement)>
Nota
Si selecciona Rechazar (Do not agree), se mostrará una pantalla de confirmación donde se le
preguntará si desea cancelar Registrar Mi cuenta (Register My account). Si selecciona
(Yes), se cancelará Registrar Mi cuenta (Register My account) y volverá a la pantalla de inicio.
Aunque seleccione Rechazar (Do not agree), podrá utilizar este servicio seleccionando Aceptar
(Agree) en la pantalla de registro más adelante.
Para imprimir la información mostrada en pantalla, pulse el botón Iniciar (Start).
6.
En la pantalla Comprob. hora actual (Current time check), seleccione la hora más
próxima a la actual y, a continuación, haga clic en Siguiente (Next)
Puede establecer la hora en unidades de 10 minutos.
7. En la lista de zonas horarias, seleccione la región que esté más próxima
En algunas zonas, podría aparecer una pantalla para aplicar el ajuste de horario de verano.
69
Finaliza el registro de la información de la impresora y se muestra una lista de aplicaciones.
Vea
aquí la descripción de la pantalla de lista de aplicaciones.
Una vez finalizado el registro, puede imprimir fotos y documentos cargados en las aplicaciones del servicio
de nube enlazado y añadir/eliminar/ordenar aplicaciones.
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link
70
Gestión de la aplicación
En esta sección se explica cómo añadir, eliminar y ordenar aplicaciones.
Importante
Seleccione cómo admin. (Select how to manage) permite cambiar los usuarios que pueden usar
este servicio.
Para obtener más información, consulte "Ventana de Canon Inkjet Cloud Printing Center".
Añadir aplicaciones
Puede añadir sus aplicaciones favoritas a la impresora.
Siga los pasos que se describen a continuación para añadir aplicaciones.
1.
En la pantalla de inicio de la impresora, seleccione Nube (Cloud)
2.
En la pantalla principal de la nube, seleccione Añad/elim. (Add/delete)
3.
Seleccione Regis. aplicaciones (Register apps)
4. Seleccione la categoría de la aplicación en la lista
71
5. En la lista de aplicaciones que se muestra, seleccione la aplicación que desea registrar
Nota
Descripción de los iconos mostrados
: se puede utilizar con tinta Canon original.
Si utiliza un modelo G3000 series, no puede usar este servicio porque no es compatible con su
modelo.
6.
Seleccione Registrar (Register)
El proceso de registro finaliza y la aplicación se añade a la lista de aplicaciones.
Para registrar otra aplicación, repita el procedimiento desde el paso 5.
Para finalizar el registro de la aplicación, seleccione Atrás (Back) y vuelva a la pantalla principal de la
nube.
Importante
Es posible que se necesite una cuenta de la aplicación enlazada antes de utilizar la aplicación. Si es
así, configure una cuenta por adelantado.
Eliminar aplicaciones
Puede eliminar de la lista las aplicaciones que no necesite.
Siga los pasos que se describen a continuación para eliminar aplicaciones.
1. En la pantalla de inicio de la impresora, seleccione Nube (Cloud)
2. En la pantalla principal de la nube, seleccione Añad/elim. (Add/delete)
72
3.
Seleccione Elimin. aplicaciones (Delete apps)
4.
En la lista de aplicaciones que se muestra, seleccione la aplicación que desea eliminar
Nota
Descripción de los iconos mostrados
: No se puede utilizar porque aún no se ha lanzado o no está disponible en su región o
idioma, o bien no es compatible con su modelo.
: se puede utilizar con tinta Canon original.
Si utiliza un modelo G3000 series, no puede usar este servicio porque no es compatible con su
modelo.
5. Seleccione Eliminar (Delete)
73
Una vez finalizado el proceso de eliminación, la aplicación se eliminará de la lista de aplicaciones de la
pantalla principal.
Para eliminar otra aplicación, repita el procedimiento desde el paso 4.
Para finalizar la eliminación de la aplicación, seleccione Atrás (Back) y vuelva a la pantalla principal de la
nube.
Nota
Configurar (Config) permite volver a registrar las aplicaciones eliminadas.
Ordenar aplicaciones
Puede ordenar las aplicaciones que aparecen en la lista de aplicaciones.
Siga los pasos que se describen a continuación para ordenar aplicaciones.
1.
En la pantalla de inicio de la impresora, seleccione Nube (Cloud)
2.
En la pantalla principal de la nube, seleccione Añad/elim. (Add/delete)
3. Seleccione Ordenar (Sort)
74
4. En la lista de aplicaciones, seleccione la aplicación que desea ordenar
Nota
Descripción de los iconos mostrados
: No se puede utilizar porque aún no se ha lanzado o no está disponible en su región o
idioma, o bien no es compatible con su modelo.
: se puede utilizar con tinta Canon original.
Si utiliza un modelo G3000 series, no puede usar este servicio porque no es compatible con su
modelo.
5.
Utilice los botones / para mover la aplicación
6.
Seleccione Hecho (Done)
De esta forma finaliza el proceso de ordenación.
Para seguir ordenando aplicaciones, repita el procedimiento desde el paso 4.
Para finalizar la ordenación, seleccione Atrás (Back) y vuelva a la pantalla principal de la nube.
75
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link
En esta sección se presenta el procedimiento de impresión de fotos utilizando CANON iMAGE GATEWAY
como ejemplo.
Importante
Las funciones disponibles varían dependiendo de la aplicación.
El procedimiento de impresión varía dependiendo de la aplicación.
Debe obtener la cuenta y registrar la foto y los demás datos por adelantado.
Se pueden imprimir los siguientes formatos de archivo: jpg, jpeg, pdf, docx, doc, xlsx, xls, pptx, ppt y rtf.
Los formatos de archivo que pueden imprimirse varían dependiendo de la aplicación.
Antes de imprimir, compruebe que la impresora está encendida y conectada a la red. Inicie entonces el
proceso.
Nota
Puede utilizar CANON iMAGE GATEWAY para imprimir formatos de archivo jpg y jpeg.
1.
En la pantalla principal, seleccione la aplicación que vaya a utilizar
2.
Introduzca la información según las instrucciones de la pantalla de autenticación y, a
continuación, seleccione Conectar (Log in)
Importante
Es posible que algunas aplicaciones no se muestren en su totalidad en el área de visualización.
Si este es el caso, desplácese hacia arriba, hacia abajo, hacia la derecha y hacia la izquierda
para modificar el área de visualización.
: Área visible
La pantalla Inicio de sesión puede variar entre aplicaciones.
Después de iniciar la sesión, un servicio externo podría pedirle que aceptara la utilización de su
aplicación. Acepte si utiliza la aplicación.
76
3. En la lista de álbumes que se muestra, seleccione el álbum que prefiera
4.
En la lista de imágenes que se muestra, seleccione la imagen que desee imprimir y, a
continuación, seleccione Siguiente (Next)
5.
Realice la configuración de impresión necesaria y, a continuación, seleccione Color
Aparece un mensaje que indica que ha finalizado el envío del trabajo de impresión y empieza la
impresión.
Para seguir imprimiendo, seleccione Continuar (Continue) y realice la operación desde el paso 3.
Para finalizar la impresión, seleccione Aplic. (Apps). Se vuelve a la pantalla de lista de aplicaciones.
77
Importante
Si un trabajo de impresión no se imprime en un plazo de 24 horas después de su lanzamiento, su
periodo de validez finalizará y no podrá imprimirse.
En el caso de las aplicaciones premium que limitan el número de trabajos de impresión, los trabajos
que no pueden imprimirse porque han caducado o por otras razones también se incluyen en el
recuento de impresión.
Nota
Para guardar un historial de uso de este servicio, en la ventana Inicio del panel de control, seleccione
Configurar (Setup) -> Configuración del servicio web (Web service setup) ->
Config. conexión servicios web (Web service connection setup) -> Config. IJ Cloud Printing
Center (IJ Cloud Printing Center setup) -> Configuración historial servicio (History setting for
this service) -> Guardar (Save).
Nube Solución de problemas
78
Ventanas de la Nube
En esta sección se describe la pantalla principal de la Nube (Cloud) y los servicios disponibles en la
pantalla principal.
Importante
Seleccione cómo admin. (Select how to manage) permite cambiar los usuarios que pueden usar
este servicio.
Para obtener más información, consulte "Ventana de Canon Inkjet Cloud Printing Center".
Al seleccionar Nube (Cloud) desde la pantalla de inicio de la impresora, se abre la pantalla principal
de la nube.
Puede utilizar las áreas que se muestran a continuación para realizar varias funciones, entre las que se
incluyen añadir, iniciar y administrar aplicaciones.
También puede imprimir fotos y documentos iniciando la aplicación adecuada.
(1) Aplicaciones
(2) Botón Añad/elim.
(3) Botón Administrar
Importante
En función de las aplicaciones que planee usar, es posible que necesite disponer de antemano de una
cuenta. En este caso, obtenga una cuenta de una de esas aplicaciones.
Tras seleccionar la aplicación, es posible que algunas aplicaciones no aparezcan totalmente en el área
de visualización. Si este es el caso, desplácese hacia arriba, hacia abajo, hacia la derecha y hacia la
izquierda para modificar el área de visualización.
: Área visible
Si aún no se ha publicado una aplicación, no está disponible en su región o idioma, o bien no es
compatible con su modelo, no podrá iniciar esa aplicación.
79
(1) Aplicaciones
Inmediatamente después de que aparezca la pantalla principal de la nube se muestra una lista de las
aplicaciones registradas.
Para iniciar una aplicación, seleccione en la lista la aplicación que desea utilizar.
Nota
Descripción de los iconos mostrados
: No se puede utilizar porque aún no se ha lanzado o no está disponible en su región o idioma, o
bien no es compatible con su modelo.
: se puede utilizar con tinta Canon original.
Si utiliza un modelo G3000 series, no puede usar este servicio porque no es compatible con su
modelo.
(2) Botón Añad/elim. (Add/delete)
Utilice este botón para añadir, eliminar y ordenar aplicaciones.
Regis. aplicaciones (Register apps)
Seleccione esta opción para agregar sus aplicaciones favoritas.
Consulte aquí los detalles sobre cómo añadir aplicaciones
Elimin. aplicaciones (Delete apps)
Seleccione esta opción para eliminar aplicaciones registradas.
Consulte aquí los detalles sobre cómo eliminar aplicaciones
Ordenar (Sort)
Seleccione esta opción para ordenar la lista de aplicaciones.
Consulte aquí los detalles sobre cómo ordenar la lista de aplicaciones
(3) Botón Administr. (Manage)
Utilice este botón para administrar trabajos, desconectarse de una aplicación, mostrar el contrato de
licencia y la declaración de privacidad, y definir la zona horaria.
80
Administrar trabajos (Manage jobs)
Desde la ventana Lista estad. (Status list) puede comprobar el estado de un trabajo.
Configuración (Settings)
Seleccione esta opción para establecer la Zona horaria (Time zone).
Seleccione su región en la lista. En algunas regiones, puede definir si desea o no aplicar la
configuración de horario de verano.
Importante
Si no puede encontrar su región en la lista, seleccione la que esté más próxima.
Información legal (Legal information)
Se muestra el Contrato de licencia (License agreement) y la Declaración de privacidad (Privacy
statement).
Pulse el botón Iniciar (Start) para imprimir la información mostrada.
Descon. todas aplic. (Log out of all apps)
Puede desconectarse a la vez de todas las aplicaciones a las que está conectado.
Nota
Es posible que algunas aplicaciones mantengan la sesión iniciada hasta que se finalice la
aplicación. Por tanto, si desea iniciar sesión de nuevo con una cuenta distinta, seleccione Descon.
todas aplic. (Log out of all apps) para cerrar sesión primero.
Una vez desconectado, tendrá que conectarse de nuevo. Es posible que pierda la configuración
con algunas aplicaciones
81
Nube Solución de problemas
Si no puede imprimir
Compruebe lo siguiente si no puede imprimir.
Compruebe que la impresora está conectada a Internet.
Compruebe que la impresora está conectada a una LAN y que el entorno de la LAN está conectado a
Internet.
Compruebe que no aparece ningún mensaje de error en la pantalla LCD de la impresora.
Si la impresión no comienza tras una breve espera, vaya a la pantalla de inicio de la impresora y
seleccione Configurar (Setup) -> Solicitud de servicios web (Web service inquiry).
Si el problema no se resuelve, use el controlador de la impresora del ordenador para realizar el trabajo de
impresión y compruebe si los datos se imprimen normalmente en la impresora.
Si sigue sin poder imprimir, consulte la página de solución de problemas para su modelo en el Inicio del
Manual en línea.
Nota
Con una conexión LAN inalámbrica, podrían transcurrir varios minutos tras encender la impresora
para que se establezca la comunicación. Compruebe que la impresora está conectada a la red
inalámbrica y espere unos instantes antes de empezar a imprimir.
Si la impresora no está encendida o no está conectada a Internet y, por lo tanto, el trabajo de
impresión no se procesa en las 24 horas posteriores a su lanzamiento, el trabajo se cancela
automáticamente. Si esto ocurre, compruebe que la impresora está encendida y conectada a
Internet y, a continuación, vuelva a enviar el trabajo de impresión.
82
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link desde su teléfono inteligente,
tableta u ordenador
Antes de utilizar Canon Inkjet Cloud Printing Center
Registro de la información de usuario en Canon Inkjet Cloud Printing Center
Utilización de Canon Inkjet Cloud Printing Center
Adición de una Impresora
Adición de un usuario de PIXMA/MAXIFY Cloud Link
Solución de problemas Canon Inkjet Cloud Printing Center
83
Antes de utilizar Canon Inkjet Cloud Printing Center
Canon Inkjet Cloud Printing Center es un servicio que enlaza con la función de nube de la impresora y que
permite realizar operaciones como, por ejemplo, el registro y la gestión de aplicaciones desde el teléfono
inteligente o la tableta, y la comprobación del estado de impresión, de errores de impresión y el estado de
tinta de la impresora. También puede imprimir fotos y documentos desde su teléfono inteligente o tableta.
En primer lugar, compruebe el contenido siguiente:
Precauciones
Si tiene pensado usar el servicio web para imprimir documentos, asegúrese de consultar primero estas
precauciones.
Especificaciones de la impresora
Compruebe que Canon Inkjet Cloud Printing Center es compatible con la impresora.
Algunos modelos no admiten esta función. Para comprobar si el modelo admite esta función, consulte
"Modelos compatibles con Canon Inkjet Cloud Printing Center".
Entorno de red
La impresora debe estar conectada a una LAN y a Internet.
Importante
El usuario se hará cargo de los costes de acceso a Internet.
Requisitos de funcionamiento
En el caso de ordenadores, teléfonos inteligentes y tabletas, consulte "Requisitos para el
funcionamiento de Canon Inkjet Cloud Printing Center".
Importante
Este servicio podría no estar disponible en algunos países o regiones. Además, aunque el servicio esté
disponible, hay aplicaciones que no pueden utilizarse en algunas regiones.
Registro de la información de usuario en Canon Inkjet Cloud Printing Center
84
Requisitos para el funcionamiento de Canon Inkjet Cloud Printing
Center
Ordenador
CPU x86 o x64, 1,6 GHz o superior
RAM 2 GB o superior
Pantalla
Resolución de 1024 x 768 píxeles o superior
Colores de pantalla de 24 bits (color verdadero) o superior
SO Navegador
Windows Vista SP2
Internet Explorer 9
Mozilla Firefox
Google Chrome
Windows 7
Internet Explorer 9, 10 y 11
Mozilla Firefox
Google Chrome
Windows 8
Internet Explorer 10 y 11
Mozilla Firefox
Google Chrome
Windows 8.1
Internet Explorer 11
Mozilla Firefox
Google Chrome
Windows 10
Internet Explorer 11
Microsoft Edge
Mozilla Firefox
Google Chrome
Mac OS X v10.6-OS X Yosemite v10.10 Safari 5.1, 6, 7 y 8
Teléfono inteligente o tableta
SO Navegador Resolución
iOS 7 o posterior
Navegador estándar del sistema operativo
320 x 480 o superior
Android 4 o posterior 480 x 800 o superior
Los requisitos de funcionamiento podrían cambiar sin previo aviso. Si esto sucede, es posible que no pueda
volver a usar este servicio en su ordenador, teléfono inteligente o tableta.
Importante
En el navegador que esté utilizando, habilite JavaScript y las cookies.
Si utiliza la función de zoom para cambiar el tamaño de la fuente en el navegador, es posible que las
páginas web no se muestren correctamente.
Si utiliza la función de traducción de Google Chrome, es posible que las páginas web no se muestren
correctamente.
85
El servicio no admite el uso de sus servicios proporcionados a través de un servidor proxy que no está
alojado en su país.
En un entorno de red doméstica, se debe liberar el puerto 5222. Para obtener instrucciones sobre
confirmación, póngase en contacto con el administrador de red.
86
Registro de la información de usuario en Canon Inkjet Cloud
Printing Center
Para utilizar Canon Inkjet Cloud Printing Center, hay que seguir los pasos que se indican a continuación y
registrar la información de Mi cuenta (My account).
Si su modelo cuenta con una pantalla LCD en color
Si su modelo cuenta con una pantalla LCD en monocromo
Si su modelo no cuenta con una pantalla LCD/si utiliza PRO-1000 series o PRO-500 series
87
Registro de la información de usuario en Canon Inkjet Cloud
Printing Center (pantalla LCD en color)
Para utilizar Canon Inkjet Cloud Printing Center, hay que seguir los pasos que se indican a continuación y
registrar la información de Mi cuenta (My account).
Registro de la impresora
1.
Compruebe que la impresora está conectada a Internet
2.
En la pantalla de inicio de la impresora, seleccione Nube (Cloud)
Si la información de la impresora no se ha registrado en el servidor de servicio en la nube, se
mostrará la pantalla de finalización de la preparación del registro.
3.
En la pantalla principal de la nube, seleccione Usar desde un teléfono inteligente (Use
from Smartphone) o Guía de integración para dispositivos móviles (Mobile
Integration Guide)
4.
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla y seleccione Siguiente (Next)
5.
En la pantalla de registro de usuario, seleccione Mostrar código QR (Show QR Code)
También puede acceder a la URL de forma manual desde su teléfono inteligente, tableta u ordenador.
6. Lectura del código QR en pantalla usando un teléfono inteligente o una tableta
88
Para volver a la pantalla principal de la nube, seleccione Salir (Exit).
Nota
Debe disponer de una aplicación especial para leer códigos QR desde su teléfono inteligente o
tableta. Si no dispone de una aplicación que lea códigos QR en su teléfono inteligente o
tableta, instale una desde App Store o Google Play.
7.
En la pantalla Preparación para el registro (Preparation for registration), seleccione
Enviar e-mail vacío (Send blank e-mail)
Nota
Al seleccionar Enviar e-mail vacío (Send blank e-mail), se iniciará automáticamente el
programa de envío de correo electrónico con la entrada de destino completada.
Después de crearse el correo electrónico en blanco, envíelo sin realizar cambios.
Si desea registrar una dirección de correo electrónico diferente, seleccione No enviar (Do not send)
para que se muestre la pantalla de entrada de Dirección de e-mail (E-mail address).
89
En la pantalla que aparece, introduzca la Dirección de e-mail (E-mail address) que desee registrar
y, a continuación, seleccione Continuar con el registro (Continue registration).
Nota
Si introduce una dirección de correo electrónico que ya se ha registrado, recibirá un mensaje
donde se le informa de ello. Siga las instrucciones del correo electrónico y registre una
dirección diferente.
Importante
Existen limitaciones de caracteres para la dirección de e-mail, como se indica a continuación.
Hasta 255 caracteres que consisten en caracteres alfanuméricos y símbolos (!$'*/^_{}|~.-
@) de un solo byte. (Se hace distinción entre mayúsculas y minúsculas).
No se pueden utilizar caracteres de varios bytes.
Se mostrará un mensaje de error si la dirección de e-mail introducida incluye un carácter
que no puede utilizarse.
Si ha registrado una dirección distinta por error, puede cancelar el registro accediendo a la
pantalla de inicio de la impresora y seleccionando Configurar (Setup) -> Configuración del
servicio web (Web service setup) -> Config. conexión servicios web (Web service
connection setup) -> Config. IJ Cloud Printing Center (IJ Cloud Printing Center setup) ->
Eliminar de este servicio (Delete from this service).
Si utiliza un filtro para correo no deseado, es posible que no reciba la notificación. Si ha
configuración la recepción de e-mails únicamente de determinados dominios, asegúrese de
cambiar la configuración para permitir la recepción de e-mails de "[email protected]".
No se mostrará ningún mensaje de error aunque no pueda recibir el e-mail por el filtro de
correo no deseado o porque ha introducido una dirección de e-mail incorrecta.
8. Compruebe que ha recibido el correo electrónico en blanco y seleccione (Yes)
90
9.
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla y seleccione OK
La URL de la página de registro se enviará a la dirección de correo electrónica registrada.
Acceso a la URL proporcionada en el correo electrónico, registro de la
información y finalización del registro del usuario
1. Compruebe se haya enviado a la dirección de correo electrónico registrada un mensaje
que contenga la URL y que se pueda acceder a dicha URL
91
2. En las ventanas Contrato de licencia (License agreement) y Declaración de
privacidad (Privacy statement) del Canon Inkjet Cloud Printing Center, lea las
declaraciones y seleccione Aceptar (Agree) si está de acuerdo
3.
Registre una contraseña para iniciar sesión en Canon Inkjet Cloud Printing Center
92
En la pantalla de registro de su cuenta, introduzca la contraseña que quiera registrar en Contraseña
(Password) y Contraseña (confirmación) (Password (Confirmation)). Después, seleccione
Siguiente (Next).
Importante
Existen limitaciones de caracteres para la Contraseña (Password), como se indica a
continuación.
La contraseña debe tener una longitud de entre 8 y 32 caracteres, y utilizar símbolos y
caracteres alfanuméricos de un solo byte (!"#$%&'()*+,-./:;<=>?@[¥]^_`{|}~). (Los
caracteres alfabéticos distinguen entre mayúsculas y minúsculas)
4.
Rellene el campo Sobrenombre (Nickname)
Introduzca cualquier nombre de usuario que quiera usar.
93
Importante
El campo de introducción del nombre de usuario tiene la siguiente restricción de caracteres:
El nombre de usuario debe tener una longitud de entre 1 y 20 caracteres, y utilizar
símbolos y caracteres alfanuméricos de un solo byte (!"#$%&'()*+,-./:;<=>?@[¥]^_`{|}~).
(Los caracteres alfabéticos distinguen entre mayúsculas y minúsculas)
5.
Especifique la configuración de Zona horaria (Time zone) y seleccione Hecho (Done)
Seleccione su región en la lista. Si no puede encontrar su región en la lista, seleccione la que esté
más próxima.
Aplicar horario de verano (Apply daylight saving time)
Solo aparece si la Zona horaria (Time zone) seleccionada tiene horario de verano.
Seleccione si desea o no aplicar el horario de verano.
94
El registro ha finalizado. Se muestra un mensaje de finalización del registro.
Al seleccionar el botón OK en el mensaje, se muestra la pantalla de inicio de sesión.
Introduzca la Dirección de e-mail (E-mail address) la Contraseña (Password) registradas y Conectar
(Log in) en Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Utilización de Canon Inkjet Cloud Printing Center
95
Registro de la información de usuario en Canon Inkjet Cloud
Printing Center (pantalla LCD en monocroma)
Para utilizar Canon Inkjet Cloud Printing Center, hay que seguir los pasos que se indican a continuación y
registrar la información de Mi cuenta (My account).
Imprimir la información de registro de la impresora
1.
En el panel de control de la impresora, seleccione el botón Configuración (Setup)
y, a continuación, seleccione Config. servicio web (Web service setup) -> Config.
conexión (Connection setup) -> IJCloudPrintingCtr -> Regist. en servicio (Register
w/ service)
2.
En la ventana de confirmación de registro, seleccione (Yes)
3.
En la configuración de impresión, seleccione el idioma que aparecerá en pantalla
4.
Siga las instrucciones que aparecen en la ventana e imprima la URL del sitio de
autenticación y el
ID de registro de impresora (Printer registration ID)
Defina papel normal tamaño A4, Carta o Legal y seleccione OK.
Se imprime la URL de autenticación y el ID de registro de impresora (Printer registration ID).
Importante
La operación para completar el registro debería haber finalizado en 60 minutos.
Acceder a la URL en la página impresa e introducir después la dirección de
e-mail y otra información necesaria
Importante
No utilice el botón Atrás del navegador web mientras se procesa una operación. La transición entre
pantallas podría no hacerse correctamente.
Nota
Si introduce una dirección de correo electrónico que ya se ha registrado, recibirá un mensaje donde
se le informa de ello. Siga las instrucciones del correo electrónico y registre una dirección diferente.
96
1. Utilice el navegador web del PC, teléfono inteligente, tableta u otro dispositivo para
acceder a la URL de autenticación
2.
Cuando aparezca la pantalla de registro de la impresora, seleccione Crear nueva
cuenta (Create new account)
3. Introduzca la Dirección de e-mail (E-mail address) y el ID de registro de impresora
(Printer registration ID) del propietario de la impresora y, a continuación, seleccione OK
La URL de la página de registro se envía a la dirección de e-mail introducida.
97
Importante
Existen limitaciones de caracteres para la dirección de e-mail, como se indica a continuación.
Hasta 255 caracteres que consisten en caracteres alfanuméricos y símbolos (!$'*/^_{}|~.-
@) de un solo byte. (Se hace distinción entre mayúsculas y minúsculas).
No se pueden utilizar caracteres de varios bytes.
Se mostrará un mensaje de error si la dirección de e-mail introducida incluye un carácter
que no puede utilizarse.
Si ha registrado por error una dirección de e-mail distinta, puede anular el registro
seleccionando el botón Configuración (Setup) en el panel de control de la impresora y
seleccionando Config. servicio web (Web service setup) -> Config. conexión (Connection
setup) -> IJCloudPrintingCtr -> Eliminar de servicio (Delete from service).
Si utiliza un filtro para correo no deseado, es posible que no reciba la notificación. Si ha
configuración la recepción de e-mails únicamente de determinados dominios, asegúrese de
cambiar la configuración para permitir la recepción de e-mails de "[email protected]".
No se mostrará ningún mensaje de error aunque no pueda recibir el e-mail por el filtro de
correo no deseado o porque ha introducido una dirección de e-mail incorrecta.
Acceso a la URL proporcionada en el correo electrónico, registro de la
información y finalización del registro del usuario
1. Compruebe se haya enviado a la dirección de correo electrónico introducida un mensaje
que contenga la URL y que se pueda acceder a dicha URL
2. En las ventanas Contrato de licencia (License agreement) y Declaración de
privacidad (Privacy statement) del Canon Inkjet Cloud Printing Center, lea las
declaraciones y seleccione Aceptar (Agree) si está de acuerdo
98
3.
Registre una contraseña para iniciar sesión en Canon Inkjet Cloud Printing Center
En la pantalla de registro de su cuenta, introduzca la contraseña que quiera registrar en Contraseña
(Password) y Contraseña (confirmación) (Password (Confirmation)). Después, seleccione
Siguiente (Next).
99
Importante
Existen limitaciones de caracteres para la Contraseña (Password), como se indica a
continuación.
La contraseña debe tener una longitud de entre 8 y 32 caracteres, y utilizar símbolos y
caracteres alfanuméricos de un solo byte (!"#$%&'()*+,-./:;<=>?@[¥]^_`{|}~). (Los
caracteres alfabéticos distinguen entre mayúsculas y minúsculas)
4.
Rellene el campo Sobrenombre (Nickname)
Introduzca cualquier nombre de usuario que quiera usar.
Importante
El campo de introducción del nombre de usuario tiene la siguiente restricción de caracteres:
100
El nombre de usuario debe tener una longitud de entre 1 y 20 caracteres, y utilizar
símbolos y caracteres alfanuméricos de un solo byte (!"#$%&'()*+,-./:;<=>?@[¥]^_`{|}~).
(Los caracteres alfabéticos distinguen entre mayúsculas y minúsculas)
5. Especifique la configuración de Zona horaria (Time zone) y seleccione Hecho (Done)
Seleccione su región en la lista. Si no puede encontrar su región en la lista, seleccione la que esté
más próxima.
Aplicar horario de verano (Apply daylight saving time)
Solo aparece si la Zona horaria (Time zone) seleccionada tiene horario de verano.
Seleccione si desea o no aplicar el horario de verano.
El registro ha finalizado. Se muestra un mensaje de finalización del registro.
Al seleccionar el botón OK en el mensaje, se muestra la pantalla de inicio de sesión.
101
Introduzca la Dirección de e-mail (E-mail address) la Contraseña (Password) registradas y Conectar
(Log in) en Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Utilización de Canon Inkjet Cloud Printing Center
102
Impresión del ID de registro de la impresora
Importante
Algunos modelos no admiten esta función.
Para añadir una impresora utilizando Canon Inkjet Cloud Printing Center, necesitará un ID de registro de
impresora (Printer registration ID).
Desde el panel de control de esta impresora, imprima la URL del sitio de autenticación y su ID de registro
de impresora (Printer registration ID). El procedimiento es el siguiente:
1.
Compruebe que la impresora está conectada a Internet
Importante
Para utilizar esta función, debe conectar esta impresora a Internet.
Si su modelo cuenta con una pantalla LCD en color
2.
En la ventana de inicio, seleccione Configurar (Setup) ( Varias
configuraciones) ->
Configuración del servicio web (Web service setup) ->
Config. conexión servicios web (Web service connection setup) -> Config. IJ Cloud
Printing Center (IJ Cloud Printing Center setup) -> Registrar en este servicio
(Register with this service)
3.
En la ventana de confirmación de registro, seleccione (Yes)
4. En la configuración de impresión, seleccione el idioma que aparecerá en pantalla
103
Si su modelo cuenta con una pantalla LCD en monocromo
2.
En el panel de control de la impresora, seleccione el botón Configuración
(Setup) y, a continuación, seleccione Config. servicio web (Web service setup) ->
Config. conexión (Connection setup) -> IJCloudPrintingCtr -> Regist. en servicio
(Register w/ service)
3.
En la ventana de confirmación de registro, seleccione (Yes)
4.
En la configuración de impresión, seleccione el idioma que aparecerá en pantalla
5.
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla e imprima la URL del sitio de
autenticación y el ID de registro de impresora (Printer registration ID)
Al establecer el tamaño A4, Carta o Legal para el papel normal y seleccionar OK, se imprime la URL del
sitio de autenticación y su ID de registro de impresora (Printer registration ID).
Importante
La operación para completar el registro debería haber finalizado en 60 minutos.
104
Registro de la información de usuario en Canon Inkjet Cloud
Printing Center (sin pantalla LCD/si utiliza PRO-1000 series o
PRO-500 series)
Para utilizar Canon Inkjet Cloud Printing Center, hay que seguir los pasos que se indican a continuación y
registrar la información de Mi cuenta (My account).
Registro desde el teléfono inteligente, tableta u ordenador
1.
Compruebe que la impresora está conectada a Internet
Importante
Para utilizar esta función, debe conectar esta impresora a Internet.
2.
Mostrar la información de la impresora
Para obtener más información, vaya a la página de inicio de Manual en línea y consulte la información
"Comprobación de la información de la impresora" correspondiente a su modelo.
3.
Seleccione Config. IJ Cloud Printing Center (IJ Cloud Printing Center setup) ->
Registrar en este servicio (Register with this service)
4.
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla y lleve a cabo la autenticación
5.
Cuando se muestre la pantalla Preparación para el registro (Preparation for
registration), seleccione Enviar e-mail vacío (Send blank e-mail)
105
Nota
Al seleccionar Enviar e-mail vacío (Send blank e-mail), se iniciará automáticamente el
programa de envío de correo electrónico con la entrada de destino completada.
Después de crearse el correo electrónico en blanco, envíelo sin realizar cambios.
Si desea registrar una dirección de correo electrónico diferente, seleccione No enviar (Do not send)
para que se muestre la pantalla de entrada de Dirección de e-mail (E-mail address).
En la pantalla que aparece, introduzca la Dirección de e-mail (E-mail address) que desee registrar
y, a continuación, seleccione Continuar con el registro (Continue registration).
Nota
Si introduce una dirección de correo electrónico que ya se ha registrado, recibirá un mensaje
donde se le informa de ello. Siga las instrucciones del correo electrónico y registre una
dirección diferente.
Importante
Existen limitaciones de caracteres para la dirección de e-mail, como se indica a continuación.
Hasta 255 caracteres que consisten en caracteres alfanuméricos y símbolos (!$'*/^_{}|~.-
@) de un solo byte. (Se hace distinción entre mayúsculas y minúsculas).
No se pueden utilizar caracteres de varios bytes.
Se mostrará un mensaje de error si la dirección de e-mail introducida incluye un carácter
que no puede utilizarse.
Si ha registrado por error una dirección de correo electrónico distinta, puede cancelar el
registro mostrando la información de la impresora y seleccionando Config. IJ Cloud Printing
Center (IJ Cloud Printing Center setup) -> Eliminar de este servicio (Delete from this
service).
Para mostrar la información de la impresora, vaya a la página de inicio de Manual en línea y
consulte la información "Comprobación de la información de la impresora" correspondiente a su
modelo.
106
Si utiliza un filtro para correo no deseado, es posible que no reciba la notificación. Si ha
configuración la recepción de e-mails únicamente de determinados dominios, asegúrese de
cambiar la configuración para permitir la recepción de e-mails de "[email protected]".
No se mostrará ningún mensaje de error aunque no pueda recibir el e-mail por el filtro de
correo no deseado o porque ha introducido una dirección de e-mail incorrecta.
6. Compruebe que ha recibido el correo electrónico en blanco y seleccione (Yes)
7.
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla y seleccione OK
La URL de la página de registro se enviará a la dirección de correo electrónica registrada.
107
Acceso a la URL proporcionada en el correo electrónico, registro de la
información y finalización del registro del usuario
1. Compruebe se haya enviado a la dirección de correo electrónico registrada un mensaje
que contenga la URL y que se pueda acceder a dicha URL
2. En las ventanas Contrato de licencia (License agreement) y Declaración de
privacidad (Privacy statement) del Canon Inkjet Cloud Printing Center, lea las
declaraciones y seleccione Aceptar (Agree) si está de acuerdo
108
3.
Registre una contraseña para iniciar sesión en Canon Inkjet Cloud Printing Center
En la pantalla de registro de su cuenta, introduzca la contraseña que quiera registrar en Contraseña
(Password) y Contraseña (confirmación) (Password (Confirmation)). Después, seleccione
Siguiente (Next).
Importante
Existen limitaciones de caracteres para la Contraseña (Password), como se indica a
continuación.
109
La contraseña debe tener una longitud de entre 8 y 32 caracteres, y utilizar símbolos y
caracteres alfanuméricos de un solo byte (!"#$%&'()*+,-./:;<=>?@[¥]^_`{|}~). (Los
caracteres alfabéticos distinguen entre mayúsculas y minúsculas)
4. Rellene el campo Sobrenombre (Nickname)
Introduzca cualquier nombre de usuario que quiera usar.
Importante
El campo de introducción del nombre de usuario tiene la siguiente restricción de caracteres:
El nombre de usuario debe tener una longitud de entre 1 y 20 caracteres, y utilizar
símbolos y caracteres alfanuméricos de un solo byte (!"#$%&'()*+,-./:;<=>?@[¥]^_`{|}~).
(Los caracteres alfabéticos distinguen entre mayúsculas y minúsculas)
5.
Especifique la configuración de Zona horaria (Time zone) y seleccione Hecho (Done)
Seleccione su región en la lista. Si no puede encontrar su región en la lista, seleccione la que esté
más próxima.
Aplicar horario de verano (Apply daylight saving time)
Solo aparece si la Zona horaria (Time zone) seleccionada tiene horario de verano.
Seleccione si desea o no aplicar el horario de verano.
110
El registro ha finalizado. Se muestra un mensaje de finalización del registro.
Al seleccionar el botón OK en el mensaje, se muestra la pantalla de inicio de sesión.
Introduzca la Dirección de e-mail (E-mail address) la Contraseña (Password) registradas y Conectar
(Log in) en Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Utilización de Canon Inkjet Cloud Printing Center
111
Utilización de Canon Inkjet Cloud Printing Center
Una vez finalizado el registro de usuario, podrá iniciar sesión en el Canon Inkjet Cloud Printing Center y
utilizar el servicio.
1. En el PC, teléfono inteligente o tableta, acceda a la URL de conexión de servicio (http://
cs.c-ij.com/)
2.
En la pantalla Inicio de sesión, introduzca la Dirección de e-mail (E-mail address) y la
Contraseña (Password), y seleccione después Conectar (Log in)
Importante
La dirección de e-mail y la contraseña distinguen mayúsculas y minúsculas. Asegúrese de
escribirla correctamente.
Dirección de e-mail (E-mail address)
Introduzca la dirección de e-mail que utilizó en el registro de usuario.
Contraseña (Password)
Introduzca la contraseña que utilizó en el registro de usuario.
Conserv. info conexión (Keep login info)
Al marcar la casilla de verificación, la pantalla de inicio de sesión se omite durante 14 días a partir
del último día en que se accedió a la pantalla de servicio.
Importante
Si no consigue iniciar sesión en cinco intentos seguidos, tendrá que dejar pasar aproximadamente 60
minutos antes de volver a intentarlo.
Permanecerá conectado durante 60 minutos después del último acceso.
Es posible que el servicio no funcione correctamente si inicia sesión con la misma dirección de correo
electrónico de varios dispositivos al mismo tiempo.
112
Tras iniciar sesión, podrá utilizar servicios muy prácticos como añadir/administrar aplicaciones que
funcionan con la funcionalidad de nube del producto y comprobar el estado de la tinta.
Para consultar descripciones e instrucciones de funcionamiento, lea la sección "Ventana del Canon Inkjet
Cloud Printing Center".
Procedimiento de impresión
En esta sección se presenta el procedimiento de impresión de fotos utilizando CANON iMAGE GATEWAY
como ejemplo.
Importante
Las funciones disponibles varían dependiendo de la aplicación.
El procedimiento de impresión varía dependiendo de la aplicación.
Debe obtener la cuenta y registrar la foto y los demás datos por adelantado.
Se pueden imprimir los siguientes formatos de archivo: jpg, jpeg, pdf, docx, doc, xlsx, xls, pptx, ppt y
rtf.
Los formatos de archivo que pueden imprimirse varían dependiendo de la aplicación.
Antes de imprimir, compruebe que la impresora está encendida y conectada a la red. Inicie entonces
el proceso.
Está disponible si utiliza un teléfono inteligente o una tableta.
Nota
Puede utilizar CANON iMAGE GATEWAY para imprimir formatos de archivo jpg y jpeg.
1.
En la pantalla principal, seleccione la aplicación que vaya a utilizar
2.
Introduzca la información según las instrucciones de la pantalla de autenticación y, a
continuación, seleccione Conectar (Log in)
113
3. En la lista de álbumes que se muestra, seleccione el álbum que prefiera
4.
En la lista de imágenes que se muestra, seleccione la imagen que desee imprimir y, a
continuación, seleccione Siguiente (Next)
5. Realice la configuración de impresión necesaria y, a continuación, seleccione Imprimir
(Print)
114
6.
Aparece un mensaje de finalización del trabajo de impresión y se inicia la impresión
Para seguir imprimiendo, seleccione Continuar (Continue) y realice la operación desde el paso 3.
Para finalizar la impresión, seleccione Aplic. (Apps). Se vuelve a la pantalla de lista de aplicaciones.
Importante
Si un trabajo de impresión no se imprime en un plazo de 24 horas después de su lanzamiento, su
periodo de validez finalizará y no podrá imprimirse.
En el caso de las aplicaciones premium que limitan el número de trabajos de impresión, los trabajos
que caducan y no pueden imprimirse también se incluyen en el recuento de impresión.
Adición de una Impresora
115
Ventana del Canon Inkjet Cloud Printing Center
En esta sección se describen las pantallas del Canon Inkjet Cloud Printing Center que aparecen en el
teléfono inteligente, tableta u ordenador.
Descripción de la pantalla Inicio de sesión
Descripción de la pantalla principal
Descripción de la pantalla Inicio de sesión
En esta sección se incluye la descripción de la pantalla Inicio de sesión de Canon Inkjet Cloud Printing
Center.
Importante
Dispone de 5 intentos para introducir la contraseña. Si se equivoca, no podrá conectarse durante los
siguientes 60 minutos.
Permanecerá conectado durante 60 minutos después del último acceso.
Idioma
Seleccione el idioma que va a utilizar.
Dirección de e-mail (E-mail address)
Introduzca la dirección de e-mail que utilizó en el registro de usuario.
Importante
La dirección de e-mail distingue entre mayúsculas y minúsculas. Asegúrese de escribirla
correctamente.
Contraseña (Password)
Introduzca la contraseña que utilizó en el registro de usuario.
Conserv. info conexión (Keep login info)
Al marcar la casilla de verificación, la pantalla de inicio de sesión se omite durante 14 días a partir
del último día en que se accedió a la pantalla de servicio.
116
Restablecer contraseña aquí (Reset password from here)
Seleccione esta opción si ha olvidado la contraseña.
Restablezca la contraseña siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Crear nueva cuenta (Create new account)
Se añadirá un nuevo registro al Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Para realizar un nuevo registro, necesita el ID de registro de impresora (Printer registration ID).
Acerca del servicio (About this service)
Esta opción muestra las descripciones de este servicio.
Requisitos del sistema (System requirements)
Esta opción muestra los requisitos del sistema para el Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Info licencia de software (Software license info)
Aparece la información de licencia de Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Descripción de la pantalla principal
Al conectarse al Canon Inkjet Cloud Printing Center, aparece la pantalla principal.
Si utiliza un teléfono inteligente o una tableta, también podrá imprimir fotos y documentos.
Importante
Con este servicio, las funciones disponibles serán distintas en función de si el usuario es el
Administrador (Administrator) o Usuario est. (Standard user) de la impresora, y de si el método
de administración se estableció.
Puede utilizar las áreas que se muestran a continuación para iniciar, añadir y administrar aplicaciones.
(1) Menú contextual de la izquierda (solo usuarios Administrador (Administrator))
(2) Seleccionar impresora (Select printer)
117
(3) Área de nombre de impresora
(4) Menú de contexto de la derecha
(5) Área de visualización
(6) Área de menú
(1) Menú contextual de la izquierda (solo usuarios Administrador
(Administrator))
Al seleccionar , aparece el menú contextual de la izquierda.
Al seleccionar Adm. impres. (Mng. printer), Administrar usuarios (Manage users), Admin. de grupo
(Group management) o Admin. avanzada (Advanced management), se mostrarán las pantallas
correspondientes.
Nota
Admin. de grupo (Group management) solo se muestra al utilizar Seleccione cómo admin.
(Select how to manage) y establecer Administrar por grupo (para usuarios profesionales)
(Manage by group (for office users)).
Pantalla Adm. impres. (Mng. printer)
En la pantalla Adm. impres. (Mng. printer), puede comprobar* o actualizar* la información de la
impresora registrada en el Canon Inkjet Cloud Printing Center, copiar aplicaciones, cambiar los
nombres de las impresoras, eliminar impresoras y añadir impresoras.
Comprobación de la información de la impresora
118
Se muestra el nombre de la impresora registrada.
indica que se ha producido un error en la impresora.
Mostrar fecha y hora de actualización de la información de la impresora
Muestra la fecha y la hora en que se actualizó por última vez la información de la impresora.
actualiza la información.
Modo multiusuario (Multiuser mode) (solo para MAXIFY series)
Si van a utilizar la impresora varios usuarios, añada una marca a Modo multiusuario (Multiuser
mode).
La marca está asociada a la pantalla Solicitar cód. seg. (Require security code).
Copiar apli.
Seleccione esta opción para copiar en otra impresora las aplicaciones añadidas en la impresora
seleccionada.
Al seleccionar , aparece la pantalla siguiente.
Establezca la Impresora de destino (Destination printer) y la Impresora de origen (Source
printer). A continuación, seleccione OK.
Nota
Si se ha establecido Seleccione cómo admin. (Select how to manage), podrá utilizar esta
función solo cuando seleccione Administre disponibilidad de aplicación por impresora
(Manage app availability by printer).
Para obtener más información, consulte Consejos para usar Canon Inkjet Cloud Printing
Center (ámbito profesional)".
119
Cambio del nombre de la impresora
Al seleccionar , se abre una pantalla para cambiar el nombre de la impresora.
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para cambiar el nombre.
Importante
El campo de introducción del nombre de la impresora tiene la siguiente limitación de
caracteres:
Hasta 128 caracteres (Se hace distinción entre mayúsculas y minúsculas).
Eliminación de impresoras
Al seleccionar , la impresora se elimina del Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Cuando transfiera propiedad de la impresora, seleccione Borrar la información guardada en la
impresora (Clear the information saved on the printer).
Añadir impresoras
Seleccione esta opción para añadir impresoras que se utilizarán en el Canon Inkjet Cloud Printing
Center.
Necesita un ID de registro de impresora (Printer registration ID) para añadir una impresora.
Nota
Aunque el número de impresoras que se puede registrar con un dominio es ilimitado, solo se
garantiza que funcionen un máximo de 16.
120
Pantalla Administrar usuarios (Manage users)
En la pantalla Administrar usuarios (Manage users), puede comprobar la información de usuario
registrada en Canon Inkjet Cloud Printing Center, eliminar usuarios, añadir usuarios y cambiar el
usuario Administrador (Administrator) y la configuración de Usuario est. (Standard user).
Eliminación de usuarios
Marque la casilla de verificación del usuario que desea eliminar y seleccione Eliminar (Delete).
No se puede eliminar a sí mismo. Para eliminar su propio usuario, cancele su pertenencia en la
pantalla Mi cuenta (My account).
Adición de usuarios
Seleccione Agregar usuario (Add user). Aparece la pantalla de registro de usuarios.
Cambio de la configuración del Administrador (Administrator) y el Usuario est. (Standard
user)
Para cambiar los privilegios de los usuarios Administrador (Administrator) o Usuario est.
(Standard user), seleccione Autoridad (Authority) en el usuario en el que desea cambiar la
configuración.
121
Pantalla Admin. de grupo (Group management)
En la pantalla Admin. de grupo (Group management), puede usar las funciones para comprobar la
información de grupo registrada en Canon Inkjet Cloud Printing Center, cambiar grupos, eliminar
grupos y añadir grupos, así como configurar los usuarios, las impresoras y las aplicaciones que
pertenecen a cada grupo.
Comprobación de la información de grupo
Se mostrarán los nombres de grupo registrados.
Si no se ha establecido ningún elemento, se mostrará
.
Seleccione para que se muestre la siguiente pantalla, que permitirá configurar la
información de cada grupo.
La información que se muestra cambiará en función de la pestaña que esté seleccionada.
122
Usuarios (Users)
Muestra todos los usuarios y direcciones de correo electrónico registrados en el dominio.
Impresoras (Printers)
Muestra todas las impresoras registradas en el dominio.
Aplic. (Apps)
Con la configuración predeterminada, en la pantalla mostrarán todas las aplicaciones. Para
que se muestren solo las aplicaciones registradas, seleccione la categoría Registrado
(Registered).
Para cambiar entre las opciones de registro y eliminación de aplicaciones, seleccione /
.
Servicios web (Web services)
Muestra el servicio de enlaces externos.
Puede restringir el uso de otros servicios web que usen cuentas de Canon Inkjet Cloud
Printing Center como Easy-PhotoPrint+.
Para cambiar entre las opciones de asociación y eliminación de servicios, seleccione /
.
se muestra en los elementos para los que no se ha seleccionado nada.
En la configuración predeterminada, se eliminan todas las marcas de Impresoras (Printers) y
Usuarios (Users). Solo las aplicaciones de sistema de Aplic. (Apps) se establecen en ACT. (ON).
Modificación de un Nombre de grupo (Group name)
Para mostrar la pantalla de modificación de un Nombre de grupo (Group name), seleccione
.
Puede cambiar el nombre a uno de su preferencia siguiendo las instrucciones de la pantalla que
aparece.
123
Importante
Cuando introduzca un Nombre de grupo (Group name), tenga en cuenta las siguientes
instrucciones:
Al utilizar caracteres alfanuméricos de un solo byte, introduzca, como mínimo, un carácter
y, como máximo, 20. Al utilizar caracteres de doble byte, introduzca, como mínimo, un
carácter y, como máximo, 10.
No pueden registrarse nombres de grupo duplicados en el mismo dominio.
Eliminación de un grupo
Para eliminar un grupo de Canon Inkjet Cloud Printing Center, seleccione .
Si elimina todos los grupos, debe crear uno nuevo. Para establecer un método de administración
diferente, establezca el método de destino en la pantalla Seleccione cómo admin. (Select how to
manage)
Añadir grupo (Add group)
Añada un grupo para usar en Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Nota
Se pueden hasta registrar 20 grupos.
Aplicaciones disponibles en impresoras que no requieren cód. seg. (Apps available on
printers that do not require a security code)
En las impresiones sin la configuración Modo multiusuario (Multiuser mode) o Código de
seguridad (Security code), establezca que las aplicaciones se muestren cuando un usuario
seleccione Nube (Cloud) en la pantalla de inicio de la impresora.
Si el dominio no dispone de una impresora que cumpla esta condición, no se mostrará esta
configuración.
Para acceder a la pantalla de configuración, seleccione .
Nota
Si solo se ha registrado la siguiente impresora en el dominio, no se mostrará.
Impresora sin pantalla LCD
Impresora con pantalla LCD en monocroma
124
Impresora con Modo multiusuario
Pantalla Admin. avanzada (Advanced management)
La pantalla Admin. avanzada (Advanced management) permite configurar el método de
administración para los usuarios de la impresora y las aplicaciones que pueden usarse.
Para acceder a la pantalla de configuración, seleccione .
Solicitar cód. seg. (Require security code)
Cada usuario puede establecer un Código de seguridad (Security code), iniciar la aplicación y
llevar a cabo tareas de impresión y otras operaciones.
Este ajuste está vinculado a Modo multiusuario (Multiuser mode) en la pantalla Adm. impres.
(Mng. printer).
125
Nota
La lista no muestra los modelos de pantalla sin LCD o con LCD en monocroma.
La casilla de verificación no se muestra en los modelos que no admiten el Modo multiusuario
(Multiuser mode).
Seleccione cómo admin. (Select how to manage)
Puede cambiar el método de administración de las impresoras y aplicaciones que pueden usarse.
Administre disponibilidad de aplicación por impresora (Manage app availability by printer)
Si está usando varias impresoras, podrá administrar las aplicaciones que pueden usarse en
cada impresora.
Administre disponibilidad de aplicación por usuario (Manage app availability by user)
Cuando se utiliza una impresora, puede administrar las aplicaciones que puede usar cada
usuario.
Para consultar ejemplos de uso, consulte "Consejos para usar Canon Inkjet Cloud Printing
Center (ámbito personal/si utiliza PRO-1000 series o PRO-500 series)".
Administrar por grupo (para usuarios profesionales) (Manage by group (for office users))
Puede administrar las aplicaciones y las impresiones que pueden usarse por grupo.
Para consultar ejemplos de uso, consulte Consejos para usar Canon Inkjet Cloud Printing
Center (ámbito profesional)".
Nota
Si administra las aplicaciones que puede usar la impresora, la configuración permitirá que los
usuarios añadan, eliminen y reorganicen aplicaciones.
Además, si utiliza una impresora MAXIFY series Modo multiusuario (Multiuser mode) en la
pantalla Adm. impres. (Mng. printer), solo el administrador podrá añadir, eliminar y
reorganizar aplicaciones.
Si administra las aplicaciones que se pueden por usuario, todos los usuarios podrán añadir,
eliminar y reorganizar aplicaciones, con independencia de la configuración del Modo
multiusuario (Multiuser mode).
126
Si administra las aplicaciones que se pueden usar por grupo, todos los usuarios podrán añadir,
eliminar y reorganizar aplicaciones.
(2) Seleccionar impresora (Select printer)
Seleccione y, a continuación, en la pantalla Seleccionar impresora (Select printer), elija una
impresora.
Si está utilizando un ordenador, podrá seleccionar una impresora directamente en el menú desplegable.
Nota
Las impresoras con la configuración que restringen su uso no se mostrarán.
(3) Área de nombre de impresora
Se muestra el nombre registrado de la impresora seleccionada.
El Administrador (Administrator) puede
cambiar el nombre de la impresora en la pantalla Adm.
impres. (Mng. printer) del menú de contexto de la izquierda.
(4) Menú de contexto de la derecha
Al seleccionar , aparece el menú de contexto.
La información que se muestra depende del menú seleccionado en ese momento en el área de menús.
El símbolo indica que hay un nuevo aviso sin leer.
127
Ordenar (Sort)
Muestra la pantalla para ordenar las aplicaciones registradas.
Puede utilizar los botones para cambiar el orden de visualización de las aplicaciones. Al
acabar de ordenarlas, seleccione Hecho (Done).
Nota
Descripción de los iconos mostrados
: No se puede utilizar porque aún no se ha lanzado o no está disponible en su región o
idioma, o bien no es compatible con su modelo.
: se puede utilizar con tinta Canon original.
Si utiliza un modelo G3000 series, no puede usar este servicio porque no es compatible con su
modelo.
Últimos avisos (Latest notices)
Muestra los últimos avisos. El símbolo indica que hay un nuevo aviso sin leer.
Mi cuenta (My account)
Muestra la información de usuario.
En la pantalla Mi cuenta (My account), puede cambiar la configuración de su cuenta.
En la pantalla Mi cuenta (My account), puede mostrar la pantalla Servicios permitidos (Permitted
services) y eliminar cualquier servicio asociado.
Ayuda/avisos legales (Help/legal notices)
Aparecen la descripción de la pantalla Canon Inkjet Cloud Printing Center y varios recordatorios.
128
Desconectar (Log out)
Abre la pantalla Desconectar del Canon Inkjet Cloud Printing Center.
(5) Área de visualización
La pantalla cambia en función del menú seleccionado.
(6) Área de menú
Se muestran estos 4 botones de menú:
Aplic. (Apps)
Esta acción muestra la lista de aplicaciones registradas en el Área de visualización.
Configurar (Config)
Muestra la pantalla Registrar aplicaciones en el Área de visualización.
La pantalla puede cambiar entre Registrado (Registered) y Buscar aplicaci. (Search apps).
En la pantalla Registrado (Registered) se incluyen las aplicaciones registradas.
Puede comprobar la información de estas aplicaciones o anular el registro.
Nota
Si no se ha establecido Admin. de grupo (Group management), Configurar (Config) no se
mostrará.
129
Si se ha establecido Administre disponibilidad de aplicación por usuario (Manage app
availability by user), incluso Usuario est. (Standard user) podrá registrar y eliminar
aplicaciones.
En la pantalla Buscar aplicaci. (Search apps), se muestran por categoría las aplicaciones cuyo
registro puede anular con el Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Al seleccionar , se muestran los detalles de la aplicación.
Al seleccionar / , puede optar entre registrar o anular el registro de la aplicación.
130
Nota
Descripción de los iconos mostrados
: No se puede utilizar porque aún no se ha lanzado o no está disponible en su región o
idioma, o bien no es compatible con su modelo.
: se puede utilizar con tinta Canon original.
Si utiliza un modelo G3000 series, no puede usar este servicio porque no es compatible con
su modelo.
Propiedades (Properties)
En esta pantalla se muestra el estado de la impresora seleccionada actualmente.
Puede comprobar cuánta tinta queda o los detalles sobre un error que se ha producido. También
puede acceder al sitio de compra de tinta y al Manual en línea.
Importante
Las Propiedades que aparecen pueden diferir del estado real en el momento de la visualización,
dependiendo del estado de la impresora.
Admin. trab. (Manage jobs)
Esta pantalla muestra el estado y el historial de impresión o escaneado.
Puede comprobar el estado de la impresión o del escaneado consultando la Lista de estados
(Status list) y el historial de impresión consultando el Historial (History).
También puede cancelar trabajos de impresión o de escaneado y eliminar información del historial.
Para cancelar o eliminar un trabajo, selecciónelo y, a continuación, seleccione Cancelar (Cancel) o
Eliminar (Delete).
131
Consejos para usar Canon Inkjet Cloud Printing Center (ámbito
personal/si utiliza PRO-1000 series o PRO-500 series)
Gracias a la función Admin. avanzada (Advanced management), podrá sacar partido de las numerosas
características útiles que ofrece el servicio para el ámbito personal.
En esta sección se presentan estas funciones mediante un ejemplo con tres familiares (padre, madre e
hijo).
Si el padre registra la impresora en Canon Inkjet Cloud Printing Center, solo el padre se gestiona mediante
el servicio, y la madre y el hijo no pueden usar el servicio a menos que el padre les pida la Dirección de e-
mail (E-mail address) y Contraseña (Password) para iniciar sesión.
Si la madre y el hijo quieren usar el servicio en sus teléfonos inteligentes
1.
El padre se registra en Canon Inkjet Cloud Printing Center y se convierte en el
Administrador (Administrator)
2.
Después de iniciar sesión, el padre selecciona Administrar usuarios (Manage users)
en
132
3.
El padre selecciona Agregar usuario (Add user) y, siguiendo las instrucciones de la
pantalla, registre a la madre y el hijo como usuarios.
Una vez que se complete este registro, la madre y el hijo podrán usar el servicio.
133
Si el padre, la madre y el hijo quieren administrar las aplicaciones de forma
individual
Con la configuración predeterminada, solo el
Administrador (Administrator) (padre) puede registrar
aplicaciones para usar o eliminarlas.
Después de que el Administrador (Administrator) (padre) especifique la configuración de acuerdo con
los siguientes procedimientos, el padre la madre y el hijo podrá administrar aplicaciones de forma
individual.
1.
Al igual que el Administrador (Administrator), el padre inicia sesión en Canon Inkjet
Cloud Printing Center y selecciona Admin. avanzada (Advanced management) en
134
2. En Seleccione cómo admin. (Select how to manage), el padre selecciona Configurar
(Set)
3.
El padre establece Administre disponibilidad de aplicación por usuario (Manage app
availability by user) y selecciona OK
4. Se mostrará la pantalla para comprobar el cambio del método de administración
135
Para completar la configuración y volver a la ventana Admin. avanzada (Advanced management),
seleccione OK.
Todos los usuarios registrados pueden registrar y eliminar aplicaciones con total libertad.
136
Consejos para usar Canon Inkjet Cloud Printing Center (ámbito
profesional)
Gracias a la función Admin. de grupo (Group management), podrá sacar partido de las numerosas
características útiles que ofrece el servicio para el ámbito profesional.
En esta sección figura un ejemplo en el que se usan las dos impresoras, el Administrador (Administrator)
es el empleado sénior, mientras que los otros miembros de la empresa son el presidente, el jefe de sección
y una nueva contratación.
Nota
Si no se ha registrado la segunda impresora, seleccione "Adición de una Impresora" y registre la
impresora siguiendo el procedimiento.
Creación de un grupo para que lo usen todos los miembros de la oficina
Establezca el grupo básico.
En este ejemplo, solo la aplicación Evernote se usará en dos impresoras.
1.
El empleado sénior se registra en Canon Inkjet Cloud Printing Center y se convierte en el
Administrador (Administrator)
2.
El empleado sénior selecciona Administrar usuarios (Manage users) en
3. En la pantalla que aparece, el empleado sénior selecciona Agregar usuario (Add user)
y registra al presidente de la empresa, al jefe de sección y a la nueva contratación como
usuarios
137
4.
El empleado sénior selecciona Admin. avanzada (Advanced management) en
5. En Seleccione cómo admin. (Select how to manage), el empleado sénior selecciona
Configurar (Set)
138
6.
El empleado sénior establece Administrar por grupo (para usuarios profesionales)
(Manage by group (for office users)) y selecciona OK
Nota
Si ya se ha configurado Admin. de grupo (Group management), consulte los pasos a partir
del 10.
7. En la pantalla de comprobación de cambios en el método de administración, el empleado
sénior comprueba la información que aparece y selecciona OK.
139
Esta opción solo se muestra si el modo seleccionado es Admin. de grupo (Group management).
Para completar la configuración y que se muestre la pantalla Admin. de grupo (Group
management), seleccione OK.
Nota
Con la configuración predeterminada, el grupo se llama "grupo 1".
Con la configuración predeterminada, todos los usuarios registrados pertenecen al mismo
grupo.
8.
En la pantalla Admin. de grupo (Group management), el empleado sénior selecciona
el botón
del grupo cuyo nombre va a cambiar
9.
El empleado sénior introduce el Nombre de grupo (Group name) y selecciona OK
El empleado sénior introduce "Oficina" en esta pantalla, ya que va a configurar un grupo que usarán
todos los miembros de la oficina.
Importante
Al introducir el Nombre de grupo (Group name), se aplicarán las siguientes restricciones.
El nombre del grupo puede tener un máximo de 20 caracteres alfanuméricos de un solo
byte, o hasta 10 si son de doble byte.
No se puede registrar el mismo nombre de grupo más de una vez en el mismo dominio.
Se pueden registrar hasta 20 grupos.
La persona que creó el grupo se convierte en el Administrador (Administrator).
140
10. Seleccione Configuración (Settings) y, en la pantalla de configuración de grupo,
compruebe que todos los usuarios de la pestaña Usuarios (Users) se hayan
seleccionado
11.
En la pestaña Impresoras (Printers), compruebe que se han seleccionado todas las
impresoras
12. En la pestaña Aplic. (Apps), establezca solo la aplicación Evernote en
141
Para cambiar entre las opciones de registro y eliminación de aplicaciones, seleccione /
.
Para volver a la pantalla Admin. de grupo (Group management), seleccione Cerrar (Close).
Con esto, se completará la configuración del grupo que usarán todos los miembros de la oficina.
Nota
La pantalla de configuración de grupo muestra todos los usuarios e impresoras registrados en el
dominio.
Si desea configurar nuevas aplicaciones como individuo, puede añadir un grupo.
Para crear un nuevo grupo, use Añadir grupo (Add group) y, a continuación, en la pantalla de
configuración del grupo añadido, agregue usuarios e impresoras.
Limitación de las aplicaciones que podrá utilizar cada usuario
Limitación de las aplicaciones que todos los miembros pueden usar en la impresora
Limitación de las aplicaciones que podrá utilizar cada usuario en la impresora
Limitación de las impresoras que podrá utilizar cada usuario
Importante
Es posible que las aplicaciones disponibles sean diferentes en función del país o la región.
Limitación de las aplicaciones que podrá utilizar cada usuario
Establezca lo siguiente:
Toda la oficina: usar solo la aplicación Evernote
Presidente: usar solo las aplicaciones Evernote y Facebook
142
1.
En , seleccione Admin. de grupo (Group management)
Nota
Esta opción solo se muestra si la opción Administrar por grupo (para usuarios
profesionales) (Manage by group (for office users)) está establecida en Admin. avanzada
(Advanced management).
2. En la pantalla que se muestra, seleccione Añadir grupo (Add group)
143
3.
El empleado sénior introduce el Nombre de grupo (Group name) y selecciona OK
En este campo, introduzca "Presidente" como grupo exclusivo para el presidente, ya que configurará
aplicaciones que solamente puede usar tal persona.
Importante
Al introducir el Nombre de grupo (Group name), se aplicarán las siguientes restricciones.
El nombre del grupo puede tener un máximo de 20 caracteres alfanuméricos de un solo
byte, o hasta 10 si son de doble byte.
No se puede registrar el mismo nombre de grupo más de una vez en el mismo dominio.
Se pueden registrar hasta 20 grupos.
La persona que creó el grupo se convierte en el Administrador (Administrator).
4. Siga los mensajes que aparecen en pantalla y seleccione OK
Se mostrará la pantalla de configuración de grupo.
144
5. En la pestaña Usuarios (Users), seleccione solo al presidente
6.
En la pestaña Impresoras (Printers), seleccione la impresora que se usará.
7. En la pestaña Aplic. (Apps), establezca las aplicaciones Evernote y Facebook en
145
Para cambiar entre las opciones de registro y eliminación de aplicaciones, seleccione /
.
Para volver a la pantalla Admin. de grupo (Group management), seleccione Cerrar (Close).
El procedimiento anterior permite configurar aplicaciones que solo puede usar el presidente.
Nota
La pantalla de configuración de grupo muestra todos los usuarios e impresoras registrados en el
dominio.
Limitación de las aplicaciones que todos los miembros pueden usar en la
impresora
Para establecer las aplicaciones que se usarán en la impresora, use el siguiente procedimiento que ha
proporcionado este servicio.
Como ejemplo, en esta sección se describe el procedimiento para permitir que todos los usuarios utilicen
la aplicación Evernote en la impresora.
1. En , seleccione Admin. de grupo (Group management)
146
Nota
Esta opción solo se muestra si la opción Administrar por grupo (para usuarios
profesionales) (Manage by group (for office users)) está establecida en Admin. avanzada
(Advanced management).
2.
Para Aplicaciones disponibles en impresoras que no requieren cód. seg. (Apps
available on printers that do not require a security code), seleccione Configuración
(Settings)
147
3. En la pestaña Aplic. (Apps), establezca solo la aplicación Evernote en
Para cambiar entre las opciones de registro y eliminación de aplicaciones, seleccione /
.
Para volver a la pantalla Admin. de grupo (Group management), seleccione Cerrar (Close).
En el procedimiento anterior se configura Evernote como la única aplicación que pueden usar todos los
usuarios en la impresora.
Limitación de las aplicaciones que podrá utilizar cada usuario en la
impresora
Para cada usuario, puede establecer las aplicaciones que el usuario puede utilizar en la impresora.
Como ejemplo, en esta sección se describe el procedimiento para permitir que solamente el presidente
use también la aplicación Facebook en la impresora.
1. En , seleccione Admin. avanzada (Advanced management)
148
2.
En Solicitar cód. seg. (Require security code), seleccione Configurar (Set).
3. Seleccione la impresora para la que configurará el Código de seguridad (Security
code).
Los códigos de seguridad identifican usuarios individuales cuando varios estén utilizando una
impresora.
149
Nota
En los modelos donde no se puede cambiar la configuración, no se podrá seleccionar esta
función.
Algunos modelos no admiten esta función. Para comprobar si el modelo admite esta función,
consulte "Modelos compatibles con códigos de seguridad".
4.
Configuración del Código de seguridad (Security code)
Si ningún usuario ha configurado un Código de seguridad (Security code), se mostrará una pantalla
donde se podrá decidir si enviar un correo electrónico en el que pedirá a estos usuarios que
configuren un Código de seguridad (Security code).
Para enviar un correo electrónico de notificación solo a los usuarios sin un Código de seguridad
(Security code), seleccione OK.
Para mostrar la pantalla de configuración del Código de seguridad (Security code) cuando los
usuarios inicien sesión y no enviar el correo electrónico de notificación, seleccione Cancelar
(Cancel).
150
Importante
La siguiente restricción de caracteres se aplica a las entradas de Código de seguridad
(Security code):
Hasta 8 caracteres alfanuméricos
El proceso de cambio del Código de seguridad (Security code) acaba y se muestra el mensaje de
que se ha completado el cambio.
En la pantalla del mensaje, seleccione OK para volver a la pantalla principal.
5. Seleccione Nube (Cloud) en la pantalla de inicio de la impresora
6. En la pantalla Cambiar de usuario (Switch user), seleccione el usuario
151
7. Introduzca el Código de seguridad (Security code) que estableció y haga clic en
Conectar (Log in)
Nota
Si no ha establecido un Código de seguridad (Security code), defina un Código de
seguridad (Security code) en Mi cuenta (My account) y, a continuación, haga clic en
Conectar (Log in).
8.
Selección de la aplicación Facebook
Solo el presidente podrá usar la aplicación Facebook en la impresora.
Limitación de las impresoras que podrá utilizar cada usuario
Como ejemplo, en esta sección se describe el procedimiento para configurar una impresora para el
presidente y otra impresora para todos los usuarios.
152
1.
En , seleccione Admin. de grupo (Group management)
Nota
Esta opción solo se muestra si la opción Administrar por grupo (para usuarios
profesionales) (Manage by group (for office users)) está establecida en Admin. avanzada
(Advanced management).
153
2. Seleccione Configuración (Settings) para el grupo que contiene todos los usuarios
3.
En la pestaña Impresoras (Printers), elimine la impresora que se configuró para el
presidente
Para volver a la pantalla Admin. de grupo (Group management), seleccione Cerrar (Close).
Importante
Si se va a administrar un usuario en varios grupos y se elimina una aplicación, o bien se
cambia la impresora de destino en uno de estos grupos, el usuario podrá seguir usando dicha
aplicación o impresora si la de los otros grupos así lo permiten.
Solo la impresora que se estableció pueden usarla todos los usuarios.
154
¿Qué es un Código de seguridad?
Un Código de seguridad (Security code) es lo que identifica al usuario cuando hay otros muchos
usuarios compartiendo la misma impresora.
Importante
Si está utilizando el modelo MAXIFY series, puede establecer un Código de seguridad (Security
code). Le recomendamos que establezca un Código de seguridad (Security code) para evitar que
otros usuarios usen su cuenta.
Este código solo es válido cuando se utiliza MAXIFY Cloud Link desde el panel de control de la
impresora. Este código no se puede utilizar cuando acceda a Canon Inkjet Cloud Printing Center desde
su teléfono inteligente, tableta u ordenador.
155
Adición de una Impresora
Con una sola cuenta puede utilizar los servicios de Canon Inkjet Cloud Printing Center en varias
impresoras.
A continuación se describe el procedimiento para añadir una impresora:
Si su modelo cuenta con una pantalla LCD en color
Si su modelo cuenta con una pantalla LCD en monocromo
Si el modelo no cuenta con una pantalla LCD/si utiliza PRO-1000 series o PRO-500 series
Si su modelo cuenta con una pantalla LCD en color
1.
Compruebe se haya enviado a la dirección de correo electrónico registrada un mensaje
que contenga la URL y que se pueda acceder a dicha URL
2.
Introduzca la información según las instrucciones de la pantalla de autenticación y, a
continuación, seleccione Conectar (Log in)
3.
Cuando se muestre el mensaje de que se ha completado el proceso de adición de la
impresora, seleccione OK
El proceso de adición de la impresora se completa y se muestra la pantalla principal de Canon Inkjet
Cloud Printing Center.
156
Nota
Si selecciona Cancelar (Cancel), el estado de selección de impresora no cambia y se muestra
la pantalla principal de Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Si su modelo cuenta con una pantalla LCD en monocromo
Si su modelo no cuenta con una pantalla LCD/si utiliza PRO-1000 series o
PRO-500 series
1.
Compruebe se haya enviado a la dirección de correo electrónico registrada un mensaje
que contenga la URL y que se pueda acceder a dicha URL
Si su modelo cuenta con una pantalla LCD en monocromo
Si su modelo no cuenta con una pantalla LCD/si utiliza PRO-1000 series o PRO-500 series
2.
Introduzca la información según las instrucciones de la pantalla de autenticación y, a
continuación, seleccione Conectar (Log in)
3.
Cuando se muestre el mensaje de que se ha completado el proceso de adición de la
impresora, seleccione OK
El proceso de adición de la impresora se completa y se muestra la pantalla principal de Canon Inkjet
Cloud Printing Center.
157
Nota
Si selecciona Cancelar (Cancel), el estado de selección de impresora no cambia y se muestra
la pantalla principal de Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Adición de un usuario de PIXMA/MAXIFY Cloud Link
158
Adición de un usuario de PIXMA/MAXIFY Cloud Link
Varios usuarios pueden utilizar una impresora.
En esta sección se describe el procedimiento para agregar un usuario y los privilegios del usuario.
Adición de usuarios
1. En la pantalla de servicio, seleccione Administrar usuarios (Manage users) en .
2.
Seleccione Agregar usuario (Add user)
159
Nota
Al seleccionar Agregar usuario (Add user), el servicio comprueba primero si se ha superado
el número máximo de usuarios. Si es posible agregar nuevos usuarios, aparecerá la pantalla
de registro de usuario.
El número máximo de usuarios que se pueden agregar por impresora es 20.
3. Introduzca la dirección de e-mail del usuario que se va a agregar y, a continuación,
seleccione OK
La URL para completar el registro se envía entonces a la dirección de e-mail introducida.
Nota
Si introduce una dirección de correo electrónico que ya se ha registrado, recibirá una
notificación donde se le informa de ello. Para especificar otra dirección de correo electrónico,
siga las instrucciones que se muestran.
4.
Acceda a la URL que se indica en el e-mail
En el procedimiento siguiente se describen los pasos que hay que llevar a cabo si recibe un correo
electrónico de notificación.
5.
Lea las condiciones que se especifican en las pantallas Contrato de licencia (License
agreement) y Declaración de privacidad (Privacy statement). Si acepta las
condiciones, seleccione Aceptar (Agree).
160
6.
Registre una contraseña para iniciar sesión en Canon Inkjet Cloud Printing Center.
En la pantalla de registro de su cuenta, introduzca la contraseña que quiera en Contraseña
(Password) y Contraseña (confirmación) (Password (Confirmation)). Después, seleccione
Siguiente (Next).
Importante
Existen limitaciones de caracteres para la Contraseña (Password), como se indica a
continuación.
161
La contraseña debe tener una longitud de entre 8 y 32 caracteres, y utilizar símbolos y
caracteres alfanuméricos de un solo byte (!"#$%&'()*+,-./:;<=>?@[¥]^_`{|}~). (Los
caracteres alfabéticos distinguen entre mayúsculas y minúsculas)
7. Rellene el campo Sobrenombre (Nickname)
Introduzca cualquier nombre de usuario que quiera usar.
Importante
El campo de introducción del nombre de usuario tiene la siguiente restricción de caracteres:
El nombre de usuario debe tener una longitud de entre 1 y 20 caracteres, y utilizar
símbolos y caracteres alfanuméricos de un solo byte (!"#$%&'()*+,-./:;<=>?@[¥]^_`{|}~).
(Los caracteres alfabéticos distinguen entre mayúsculas y minúsculas)
8.
Especifique la configuración de Zona horaria (Time zone) y seleccione Hecho (Done)
Seleccione su región en la lista. Si no puede encontrar su región en la lista, seleccione la que esté
más próxima.
Aplicar horario de verano (Apply daylight saving time)
Solo aparece si la Zona horaria (Time zone) seleccionada tiene horario de verano.
Seleccione si desea o no aplicar el horario de verano.
162
El registro principal ha finalizado y se envía un e-mail de finalización del registro.
Nota
Al utilizar MAXIFY Cloud Link, se añadirá una cookie para el usuario seleccionado en la impresora y
se recuperará el estado de inicio de sesión de cada usuario. En cada impresora podrá registrar
cookies para un máximo de 8 usuarios.
Privilegios del usuario de la impresora
Si hay varios usuarios utilizando el servicio en la nube de una impresora, cada usuario se categoriza
como el Administrador (Administrator) o como un Usuario est. (Standard user).
Nota
El usuario que se registra primero se convierte en el Administrador (Administrator). El
administrador puede cambiar los privilegios de los usuarios en la pantalla Administrar usuarios
(Manage users).
Un Administrador (Administrator) puede cambiar la información de la impresora, añadir y eliminar
aplicaciones, gestionar usuarios y realizar varias operaciones.
Un Usuario est. (Standard user) puede comprobar la información de la impresora e iniciar aplicaciones.
Para obtener información sobre las funciones que puede utilizar cada usuario, consulte la sección
"Ventana del Canon Inkjet Cloud Printing Center".
Si está utilizando MAXIFY Cloud Link en la impresora, seleccione Modo multiusuario (Multiuser mode)
en la pantalla Adm. impres. (Mng. printer) para establecer la impresora en el Modo multiusuario
(Multiuser mode). Cada usuario podrá ahora iniciar una aplicación e imprimir documentos.
Nota
Si aún no ha establecido un Código de seguridad (Security code) propio, seleccione Modo
multiusuario (Multiuser mode) para que se muestre la pantalla de configuración del Código de
seguridad (Security code).
Si selecciona Cancelar (Cancel), no podrá establecer el Modo multiusuario (Multiuser mode).
163
Si es usuario Administrador (Administrator), se mostrará una pantalla de confirmación donde se le
preguntará si desea enviar un correo electrónico a los usuarios estándares que no dispongan de un
Código de seguridad (Security code) en el que se pida que configuren un Código de seguridad
(Security code) propio.
Para enviar un correo electrónico de notificación solo a los usuarios sin un Código de
seguridad (Security code) y establecer el Modo multiusuario (Multiuser mode), seleccione
OK.
Para establecer el Modo multiusuario (Multiuser mode) y enviar un correo electrónico de
notificación, seleccione Cancelar (Cancel).
Solución de problemas Canon Inkjet Cloud Printing Center
164
Solución de problemas Canon Inkjet Cloud Printing Center
Si no se puede instalar una aplicación
Si la aplicación registrada no está en la lista de aplicaciones
Si la información no se actualiza al pulsar el botón de actualización
Si no recibe el e-mail de registro
Si no puede imprimir
La impresión se inicia automáticamente aunque no se haga nada
Si no puede iniciar sesión correctamente incluso después de haber introducido la contraseña correcta
en iOS o Mac
Si no se puede instalar una aplicación
Compruebe el país o la región en que ha comprado la impresora.
Si la impresora se saca del país o región en que se adquiere, no se pueden instalar aplicaciones.
Si utiliza iP110 series
Compruebe el país o la región en que ha comprado la impresora.
Si saca la impresora del país o región en la que la ha adquirido, es posible que no pueda instalar algunas
aplicaciones.
Puede seguir utilizando las aplicaciones que ya están instaladas siempre y cuando sean compatibles con
el país o región al que se traslada.
Si la aplicación registrada no está en la lista de aplicaciones
Compruebe el idioma de pantalla de Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Si el idioma se ha cambiado a uno que no admite una aplicación concreta, esa aplicación no aparecerá
en la lista de aplicaciones aunque seguirá estando registrada.
Si vuelve al idioma de destino de la aplicación, esta aparecerá en la lista de aplicaciones y se podrá
iniciar, registrar o anular su registro.
Si la información no se actualiza al pulsar el botón de actualización
Como la pantalla Propiedades necesita conexión de red con la este producto, es posible que la
información no se refleje inmediatamente. Espere unos minutos e intente después actualizar de nuevo la
información.
Si la información sigue sin actualizarse, compruebe que el producto está conectado a Internet.
Si no recibe el e-mail de registro
Es posible que haya introducido una dirección de e-mail distinta durante el registro de usuario de Canon
Inkjet Cloud Printing Center.
165
Si su modelo cuenta con una pantalla LCD en color
En la pantalla de inicio de la impresora, seleccione Configurar (Setup) ( Varias
configuraciones) -> Configuración del servicio web (Web service setup) -> Config.
conexión servicios web (Web service connection setup) -> Config. IJ Cloud Printing Center (IJ
Cloud Printing Center setup) -> Eliminar de este servicio (Delete from this service) para eliminar
el registro del servicio.
Si su modelo cuenta con una pantalla LCD en monocromo
En el panel de control de la impresora, seleccione el botón Configuración (Setup) y
seleccione después Config. servicio web (Web service setup) -> Config. conexión (Connection
setup) -> IJCloudPrintingCtr -> Eliminar de servicio (Delete from service) para eliminar el registro
del servicio.
Si su modelo no cuenta con una pantalla LCD
Mostrar la información de la impresora -> Config. IJ Cloud Printing Center (IJ Cloud Printing
Center setup) -> Eliminar de este servicio (Delete from this service) para el eliminar el registro del
servicio.
Para mostrar la información de la impresora, vaya a la página de inicio de Manual en línea y consulte
la información "Comprobación de la información de la impresora" correspondiente a su modelo.
Tras reiniciar la impresora, repita el registro de usuario de Canon Inkjet Cloud Printing Center desde el
principio.
Si no puede imprimir
Compruebe lo siguiente si no puede imprimir.
Si su modelo cuenta con una pantalla LCD en color
Compruebe que la impresora está conectada a Internet.
Compruebe que la impresora está conectada a una LAN y que el entorno de la LAN está
conectado a Internet.
Compruebe que no aparece ningún mensaje de error en la pantalla LCD de la impresora.
Si la impresión no comienza tras una breve espera, vaya a la pantalla de inicio de la impresora y
seleccione Configurar (Setup) ( Varias configuraciones) -> Solicitud de servicios
web (Web service inquiry).
166
Si su modelo cuenta con una pantalla LCD en monocromo
Compruebe que la impresora está conectada a Internet.
Compruebe que la impresora está conectada a una LAN y que el entorno de la LAN está
conectado a Internet.
Compruebe que no aparece ningún mensaje de error en la pantalla LCD de la impresora.
Si la impresión no comienza tras una breve espera, vaya al panel de control de la impresora,
seleccione Configuración (Setup) y ejecute Solicitud serv. web (Web service inquiry).
Si no se inicia la impresión, ejecute la consulta varias veces.
Si su modelo no cuenta con una pantalla LCD
Compruebe que la impresora está conectada a Internet.
Compruebe que la impresora está conectada a una LAN y que el entorno de la LAN está
conectado a Internet.
Si la impresión no comienza tras una breve espera, apague la impresora y vuelva a encenderla.
Si el problema no se resuelve, use el controlador de la impresora del ordenador para realizar el trabajo de
impresión y compruebe si los datos se imprimen normalmente en la impresora.
Si sigue sin poder imprimir, consulte la página de solución de problemas para su modelo en el Inicio del
Manual en línea.
Nota
Con una conexión LAN inalámbrica, podrían transcurrir varios minutos tras encender la impresora
para que se establezca la comunicación. Compruebe que la impresora está conectada a la red
inalámbrica y espere unos instantes antes de empezar a imprimir.
Si la impresora no está encendida o no está conectada a Internet y, por lo tanto, el trabajo de
impresión no se procesa en las 24 horas posteriores a su envío, el trabajo se cancela
automáticamente. Si esto ocurre, compruebe que la impresora está encendida y conectada a
Internet y, a continuación, vuelva a enviar el trabajo de impresión.
La impresión se inicia automáticamente aunque no se haga nada
Un tercero puede utilizar de forma ilegal los servicios de Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Si su modelo cuenta con una pantalla LCD en color
En la pantalla de inicio de la impresora, seleccione Configurar (Setup) ( Varias
configuraciones) -> Configuración del servicio web (Web service setup) -> Config.
conexión servicios web (Web service connection setup) -> Config. IJ Cloud Printing Center (IJ
Cloud Printing Center setup) -> Eliminar de este servicio (Delete from this service) para eliminar
el registro del servicio.
167
Si su modelo cuenta con una pantalla LCD en monocromo
En el panel de control de la impresora, seleccione el botón Configuración (Setup) y
seleccione después Config. servicio web (Web service setup) -> Config. conexión (Connection
setup) -> IJCloudPrintingCtr -> Eliminar de servicio (Delete from service) para eliminar el registro
del servicio.
Si su modelo no cuenta con una pantalla LCD
Mostrar la información de la impresora -> Config. IJ Cloud Printing Center (IJ Cloud Printing
Center setup) -> Eliminar de este servicio (Delete from this service) para el eliminar el registro del
servicio.
Para mostrar la información de la impresora, vaya a la página de inicio de Manual en línea y consulte
la información "Comprobación de la información de la impresora" correspondiente a su modelo.
Tras reiniciar la impresora, repita el registro de usuario de Canon Inkjet Cloud Printing Center desde el
principio.
Si no puede iniciar sesión correctamente incluso después de haber
introducido la contraseña correcta en iOS o Mac
Si está utilizando iOS o Mac y la contraseña contiene el símbolo ¥ o ₩, sustitúyalo por una barra
invertida. Para obtener instrucciones sobre cómo se introduce una barra invertida, consulte la ayuda del
sistema operativo.
168
Imprimir fácilmente desde un teléfono inteligente o una tableta con
Canon PRINT Inkjet/SELPHY
Utilice la aplicación Canon PRINT Inkjet/SELPHY para imprimir fácilmente y sin cables las fotos guardadas
en un teléfono inteligente o una tableta (iOS o Android).
También puede recibir datos escaneados (PDF o JPEG) directamente en un teléfono inteligente o una
tableta sin utilizar un ordenador.
Se puede descargar Canon PRINT Inkjet/SELPHY de la App Store y de Google Play.
Siga estos pasos para imprimir fotos con facilidad.
1. Descargue Canon PRINT Inkjet/SELPHY.
Para iOS
Para Android
2. Conecte la impresora a la red Wi-Fi siguiendo las instrucciones de la pantalla de la aplicación.
3. Seleccione una foto en el menú Impresión de fotos (Photo Print) de la aplicación y, a continuación,
puntee en Imprimir (Print).
169
Impresión con Windows RT
Al utilizar Windows RT 8.1 o una versión posterior, imprimir resulta sencillo porque solo tiene que conectar
esta impresora a la red.
Para obtener más información sobre la conexión a la red, consulte la URL de configuración (http://
www.canon.com/ijsetup) para utilizar este producto desde el ordenador, el teléfono inteligente o la tableta.
Cuando la conexión haya finalizado, se descargará automáticamente Canon Inkjet Print Utility, el software
que le permite especificar la configuración de impresión.
Al utilizar Canon Inkjet Print Utility, puede comprobar el Est. impr. (Printer status) y especificar una
configuración de impresión detallada. (Las funciones disponibles variarán dependiendo del entorno de uso y
del método de conexión.)
170
Función de integración de almacenamiento en línea
Se puede integrar la impresora con servicios de almacenamiento en línea como Evernote.
Integración con el servicio de notas en línea "Evernote"
Si se ha instalado en su ordenador una aplicación cliente de Evernote, puede importar imágenes
escaneadas en la aplicación y cargarlas en el servidor de Evernote.
Se pueden examinar las imágenes cargadas desde otros ordenadores, teléfonos inteligentes, etc.
Para utilizar Evernote, es necesario crear una cuenta. Consulte en la página "COMENZAR CON
EVERNOTE" Evernote cómo crear una cuenta.
Configuración
Para Windows:
En el cuadro de diálogo Configuración de IJ Scan Utility, seleccione el elemento que desee establecer
y, a continuación, seleccione Evernote para Enviar a una aplicación (Send to an application) en
Configuración de la aplicación (Application Settings).
Consulte la sección "Cuadro de diálogo Configuración" correspondiente a su modelo desde el Inicio del
Manual en línea para obtener más información.
Para Mac OS:
En el cuadro de diálogo Configuración de IJ Scan Utility, seleccione el elemento que desee establecer
y, a continuación, seleccione Evernote para Enviar a una aplicación (Send to an application) en
Configuración de la aplicación (Application Settings).
Consulte la sección "Cuadro de diálogo Configuración" correspondiente a su modelo desde el Inicio del
Manual en línea para obtener más información.
Importante
El servicio Evernote está sujeto a cambios o finalización sin previo aviso.
171
Cómo tratar el papel, originales, depósitos de tinta, etc.
Carga de papel
Fuentes de papel
Carga de papel normal/fotográfico
Carga de sobres
Carga de originales
Dónde cargar los originales
Carga de originales en el cristal de la platina
Carga de documentos en el ADF (alimentador automático de documentos)
Carga en función del uso
Originales compatibles
Introducción de una unidad flash USB
Introducción de una unidad flash USB
Extracción de una unidad flash USB
Sustitución de los depósitos de tinta
Sustitución de los depósitos de tinta
Comprobación del estado de la tinta en el LCD
172
Carga de papel
Fuentes de papel
Carga de papel normal/fotográfico
Carga de sobres
173
Fuentes de papel
Ajuste del cassette al tamaño de papel utilizado
El cassette se puede ajustar en tres longitudes. Para extender el cassette, mantenga pulsado el bloqueo
(A) mientras tira del anverso hacia usted.
B: Posición de bloqueo para guardar el cassette
Establézcalo en la posición B cuando el equipo no se use durante un tiempo o antes de transportarlo. En
esta posición, el cassette sobresale de la superficie del equipo. Tenga en cuenta que, en esta posición,
no se puede cargar papel.
C: Posición de bloqueo para papel de tamaño A4, Carta o menor
Establézcalo en la posición C para papel de tamaño A4 o Carta o más pequeño. El cassette no sobresale
del equipo, pero puede cubrirlo tirando hacia fuera de la bandeja de salida del papel. Establezca el
cassette en esta posición para el uso normal.
D: Posición de bloqueo para papel de tamaño superior a A4 o Carta
Establézcalo en la posición D para papel de tamaño superior a A4, como tamaño Legal. En esta posición,
el cassette no está totalmente cubierto cuando se extrae la bandeja de salida del papel. (Por su diseño, el
cassette sobresale un poco del equipo.)
Cargue papel con la cara de impresión hacia abajo
Algún papel, como el papel fotográfico, tiene la superficie superior e inferior diferente. Cargue este papel
con la otra cara blanca o satinada hacia abajo.
174
Nota
Al imprimir, seleccione el tamaño y tipo de papel correctos. Un tamaño de página y un tipo de
soporte incorrectos pueden provocar una mala calidad de impresión.
Para obtener instrucciones sobre cómo cargar papel en el cassette, consulte estas secciones.
Carga de papel normal/fotográfico
Carga de sobres
175
Carga de papel normal/fotográfico
Cargue papel en el cassette.
Importante
El papel se puede atascar si prueba a imprimir cortando el papel normal en tamaños más pequeños,
por ejemplo, 10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas) o 13 x 18 cm (5 x 7 pulgadas).
Nota
Para obtener información detallada acerca de los tamaños y pesos del papel que se puede utilizar,
consulte Tipos de soporte compatibles.
Para obtener instrucciones sobre cómo cargar sobres, consulte Carga de sobres.
1.
Prepare el papel.
Alinee los bordes del papel. Si el papel está curvado, alíselo.
Nota
Alinee cuidadosamente los bordes del papel antes de cargarlo. Si se carga una pila desigual de
papel, se pueden producir atascos.
Si el papel está curvado, doble suavemente las esquinas dobladas opuestas para alisar el papel.
Para obtener más información acerca de cómo alisar el papel curvado, consulte "Corrija la
curvatura del papel antes de cargarlo" en El papel queda manchado / La superficie impresa está
rayada.
La suave curvatura del Papel Fotográfico Plus Semi Brillante SG-201 no ha de alisarse. En su
lugar, cargue las hojas de una en una tal cual. Doblar esta clase de papel para alisarlo, puede
romperse la superficie y reducirse la calidad de impresión.
2. Tire del cassette.
176
3.
Deslice las guías del papel delantera (A) y derecha (B) hacia afuera para hacerle hueco al
papel.
4.
Cargue la pila de papel con la cara de impresión hacia ABAJO, centrada en el cassette.
Importante
Cargue siempre el papel con orientación vertical (C). Si se carga horizontalmente (D), pueden
producirse atascos de papel.
Nota
Algún papel, como el papel fotográfico, tiene la superficie superior e inferior diferente. Cargue
este papel con la otra cara blanca o satinada hacia abajo.
177
Alinee la pila de papel con el borde del cassette como se muestra.
Pueden producirse problemas de alimentación si el papel toca el saliente (E).
Para cargar papel de 13 x 18 cm (5 x 7 pulgadas) o menor, levante la pestaña (F) de la guía del
papel.
Para cargar papel de tamaño superior a A4, pulse el bloqueo (G) y tire del cassette hacia los
extremos.
5. Alinee la guía del papel delantera (A) con la pila.
La guía del papel (A) encaja en su lugar cuando está alineada con la marca del tamaño de página del
cassette.
6. Deslice la guía del papel (B) derecha para alinear las guías izquierda y derecha con los
bordes de la pila.
178
No coloque las guías del papel aplicando demasiada fuerza en el papel, ya que pueden producirse
problemas de alimentación.
Nota
No cargue hojas de papel de manera que sobrepasen la marca del límite de carga (H).
Mantenga la altura de la pila por debajo de las pestañas (I) de las guías del papel.
7.
Inserte el cassette.
Empuje el cassette dentro del equipo hasta que se detenga.
Después de insertar el cassette, se muestra la pantalla de registro de la información de papel del
cassette en el LCD.
Nota
Papel de tamaño A4, Carta o menor: El cassette se detiene en la misma posición que la bandeja
de salida del papel desplegada, que cubre entonces el cassette.
Papel de tamaño superior a A4 o Carta: El cassette desplegado sobresale de la bandeja de salida
del papel. No fuerce el cassette para que entre más en el equipo, ya que se podría dañar el
equipo o el cassette.
179
8.
Seleccione el tamaño y el tipo de papel en el cassette en Tm. pág. (Page size) y Tipo
(Type), y pulse el botón OK.
Siga las instrucciones de los mensajes que aparecen para registrar la información del papel.
Configuración del papel
9.
Extraiga la bandeja de salida del papel (K) y abra la extensión de la bandeja de salida (J).
Nota
Antes de imprimir, seleccione el tamaño y el tipo del papel cargado, tanto en la pantalla de
configuración de impresión del panel de control como en el controlador de impresora.
180
Carga de sobres
Cuando haya configurado el controlador de impresora, las direcciones se giran automáticamente y se
imprimen en el sentido de la orientación del sobre.
Importante
No utilice los sobres siguientes. Estos tipos de sobres podrían atascarse o provocar fallos de
funcionamiento en el equipo.
Sobres con superficies gofradas o revestidas
Sobres con doble solapa
Sobres con solapas adhesivas listas para adherirse
Nota
Para obtener información detallada acerca de los tamaños y pesos del papel que se puede utilizar,
consulte Tipos de soporte compatibles.
1.
Prepare los sobres.
Para alisar los sobres, presione por las cuatro esquinas y los bordes.
Si los sobres están curvados, sujételos por las esquinas opuestas y dóblelos ligeramente en la
dirección contraria.
Alise las solapas que estén dobladas.
Con un bolígrafo, presione la parte delantera en el sentido de inserción para alisar el sobre.
Vista lateral de la parte delantera de un sobre.
Importante
Los sobres que no estén alisados o que estén cargados de manera irregular pueden atascarse.
Asegúrese de que las superficies curvadas o dobladas no superen los 3 mm (0,1 pulgadas).
2. Tire del cassette.
181
3.
Deslice las guías del papel delantera (A) y derecha (B) hacia afuera para hacerle hueco al
papel.
4.
Cargue los sobres hacia ABAJO, centrados en el cassette.
La solapa tiene que estar hacia arriba, tal y como se muestra a continuación.
Como máximo, se pueden cargar hasta 10 sobres a la vez.
Nota
Alinee la pila de sobres con el borde del cassette como se muestra.
Pueden producirse problemas de alimentación si los sobres tocan el saliente (C).
182
5.
Alinee la guía del papel frontal (A) con el borde de los sobres.
6.
Deslice la guía del papel (B) derecha para alinear las guías izquierda y derecha con los
bordes de los sobres.
No coloque las guías del papel aplicando demasiada fuerza en los sobres, ya que pueden producirse
problemas de alimentación.
Nota
No cargue los sobres de manera que sobrepasen la marca del límite de carga (D).
Mantenga la altura de la pila por debajo de las pestañas (E) de las guías del papel.
7. Inserte el cassette.
Empuje el cassette dentro del equipo hasta que se detenga.
Después de insertar el cassette, se muestra la pantalla de registro de la información de papel del
cassette en el LCD.
183
8.
Seleccione el tamaño y el tipo de los sobres en el cassette en Tm. pág. (Page size) y Tipo
(Type), y pulse el botón OK.
Configuración del papel
9.
Extraiga la bandeja de salida del papel (G) y, a continuación, abra la extensión de la
bandeja de salida (F).
Nota
Antes de imprimir, seleccione el tamaño y el tipo de sobres cargados en la pantalla de configuración de
impresión del controlador de impresora.
184
Carga de originales
Dónde cargar los originales
Carga de originales en el cristal de la platina
Carga de documentos en el ADF (alimentador automático de documentos)
Carga en función del uso
Originales compatibles
185
Dónde cargar los originales
Cargue los originales en el cristal de la platina o en el ADF (alimentador automático de documentos).
Para decidir dónde cargar los originales, tenga en cuenta el tamaño y el tipo de estos y el uso previsto.
Originales compatibles
Carga de originales, fotos o libros en el cristal de la platina
Carga de documentos múltiples del mismo tamaño y grosor en el ADF
Los documentos individuales también se pueden cargar en el ADF.
Nota
Para obtener los mejores resultados, cargue los originales en el cristal de la platina.
186
Carga de originales en el cristal de la platina
1. Abra la cubierta de documentos.
Importante
Al abrir o cerrar la cubierta de documentos, asegúrese de no tocar los botones ni el LCD del
panel de control. Esto podría provocar resultados imprevistos.
2.
Cargue el original hacia ABAJO en el cristal de la platina.
Originales compatibles
Carga en función del uso
Importante
Tenga en cuenta estas precauciones cuando cargue originales en el cristal de la platina.
No coloque objetos que pesen 2,0 kg (4,4 libras) o más en el cristal de la platina.
No ejerza una presión de 2,0 kg (4,4 libras) o superior en el cristal de la platina, como cuando
se presionan los originales.
Esto podría provocar que no se escanee correctamente o daños en el cristal de la platina.
3.
Cierre suavemente la cubierta de documentos.
Importante
Una vez cargado el original en el cristal de la platina, cierre la cubierta de documentos antes de
comenzar a copiar, enviar un fax o escanear.
187
Carga de documentos en el ADF (alimentador automático de
documentos)
Nota
Para obtener los mejores resultados, cargue los documentos en el cristal de la platina.
1.
Extraiga los originales que se queden en el cristal de la platina.
2.
Abra la bandeja de documentos.
3.
Inserte el documento en la bandeja de documentos hasta que el equipo pite.
Cargue documentos hacia ARRIBA en la bandeja de documentos.
Originales compatibles
Nota
No se emitirá ningún sonido si ha silenciado el pitido en Config. usuario avanzada (Device user
settings) > Control de sonido (Sound control).
Config. usuario avanzada
4.
Ajuste las guías de documentos (A) a la anchura del documento.
No coloque las guías de documentos aplicando demasiada fuerza en los documentos, ya que pueden
producirse problemas de alimentación.
188
Carga en función del uso
Cargue los originales correctamente para el modo en el que se van a usar. Los originales que no se
carguen correctamente pueden provocar problemas de escaneado.
Alinee los originales con la marca de alineación
Carga de originales para copiar o enviar por fax
Selección de Tipo doc. (Doc.type) > Documento (Document) o Fotografía (Photo) en Escanear
(Scan) y especificación de un tamaño estándar (como A4/Carta) en Tmñ.esc. (Scan size)
Cuando use un ordenador para:
Escanear documentos, revistas o periódicos
Especificar un tamaño estándar (como A4/Carta) para escanear originales
Coloque el original hacia ABAJO en el cristal de la platina y alinéelo con la marca de alineación ( ). El
área con rayas diagonales está fuera del área de escaneado.
Importante
El área con rayas (A, 1 mm (0,04 pulgadas) desde el borde del cristal de la platina) está fuera del
área de escaneado.
Centrar un original en el cristal de la platina
Selección de Tipo doc. (Doc.type) > Fotografía (Photo) en Escanear (Scan) y especificación de
Tmñ.esc. (Scan size) > Escaneo autom. (Auto scan) para escanear un original
Coloque el original hacia ABAJO al menos a 1 cm (0,4 pulgadas) de los bordes del cristal de la platina. El
área con rayas diagonales está fuera del área de escaneado.
189
Cargar varios originales en el cristal de la platina
Selección de Tipo doc. (Doc.type) > Fotografía (Photo) en Escanear (Scan) y especificación de
Tmñ.esc. (Scan size) > Multiescaneo auto (Auto multi scan) para escanear varios originales
Escaneado de varias fotografías, postales o tarjetas de visita desde un ordenador
Cargue el original hacia ABAJO. Deje al menos a 1 cm (0,4 pulgadas) libre entre los originales y los
bordes del cristal de la platina. El área con rayas diagonales está fuera del área de escaneado.
Puede cargar como máximo hasta 12 originales a la vez.
A: Al menos 1 cm (0,4 pulgadas)
Nota
La función de corrección de sesgado centra automáticamente las imágenes escaneadas de los
originales que se carguen torcidos (hasta 10° aproximadamente). Sin embargo, no se pueden
corregir las fotos escaneadas con un borde largo de 180 mm (7,1 pulgadas) o más que se cargan
torcidas.
Es posible que las fotos no rectangulares o irregulares (como las fotos recortadas) no puedan
escanearse correctamente.
190
Originales compatibles
En el cristal de la platina
Elemento Detalles
Tipo de original - Documento, revista o periódico
- Fotografía, postal, tarjeta de visita o disco óptico (disco blu-ray, DVD o
CD)
- Documentos inadecuados para el ADF
Tamaño (ancho x alto) Máx. 216 x 297 mm (8,5 x 11,7 pulgadas)
Cantidad Una o más hojas*
Grosor Máx. 10 mm (0,4 pulgadas)
* Con algunas funciones, será posible cargar varios originales en el cristal de la platina.
Carga en función del uso
En el ADF (alimentador automático de documentos)
Elemento Detalles
Tipo de original Documentos de papel normal de varias páginas del mismo tamaño, gro-
sor y gramaje
Tamaño (ancho x alto) - Máx. 216 x 356 mm (8,5 x 14,0 pulgadas)
- Mín. 148 x 148 mm (5,8 x 5,8 pulgadas)
Copia a doble cara o copia 2 en 1/4 en 1: solo A4/Carta
Cantidad
- A4/Carta: máx. 50 hojas (papel de 75 g /m
2
(20 libras)), hasta 5 mm
(0,20 pulgadas) de altura
- Legal: máx. 10 hojas (papel de 75 g /m
2
(20 libras)), hasta 1 mm
(0,04 pulgadas) de altura
- Otros tamaños: 1 hoja
Grosor 0,07 a 0,13 mm (0,003 a 0,005 pulgadas)
Peso
60 a 95 g /m
2
(16,0 a 25,3 libras)
Nota
Asegúrese de que los líquidos que haya en el original, como el pegamento, la tinta o el líquido
corrector, están secos antes de cargarlos.
No cargue documentos pegados en el ADF, aunque el pegamento esté totalmente seco, ya que
podría producirse un atasco de papel.
Antes de cargar documentos, quite todas las grapas, los clips sujetapapeles y otros cierres.
Cargue los documentos de tamaño Legal en el ADF.
No cargue estos tipos de documentos en el ADF, ya que podría producirse un atasco de papel.
Documentos arrugados o doblados
Documentos ondulados
191
Documentos rotos
Documentos con orificios
Documentos con pegamento
Documentos con notas adhesivas
Documentos de papel carbón
Documentos de papel revestido
Documentos de papel vegetal u otro papel fino
Documentos fotográficos u otro papel excesivamente grueso
192
Introducción de una unidad flash USB
Introducción de una unidad flash USB
Extracción de una unidad flash USB
193
Introducción de una unidad flash USB
Archivos de imagen compatibles
Se pueden imprimir imágenes tomadas con cámaras compatibles con las especificaciones del
sistema Design Rule for Camera File, así como con imágenes TIFF. Ambos tipos de imágenes han
de ajustarse a Exif 2.2/2.21/2.3. No es posible imprimir otros tipos de imagen o de película, como las
imágenes RAW.
Se pueden imprimir imágenes escaneadas y guardadas por el equipo por sí solo con Tipo doc.
(Doc.type) establecido en Fotografía (Photo) y Formato (Format) establecido en JPEG (extensión
de archivo ".jpg").
Nota
Este dispositivo incorpora tecnología exFAT con licencia de Microsoft.
Si la unidad flash USB no encaja en el puerto de la unidad flash USB del equipo, es posible que
necesite un cable de extensión. Este accesorio lo podrá encontrar en tiendas de electrónica.
El equipo no puede detectar todas las unidades flash USB y no se garantiza un correcto
funcionamiento.
Las unidades flash USB seguras pueden no ser compatibles.
1.
Introduzca la unidad flash USB en el puerto de la unidad flash USB.
Asegúrese de que la unidad flash USB tiene la orientación correcta e insértela directamente en el
puerto.
194
Extracción de una unidad flash USB
1. Antes de quitar una unidad flash USB, asegúrese de que el equipo no está en proceso de
lectura o escritura de datos.
Durante estas operaciones, aparece un mensaje en el LCD.
Importante
No extraiga una unidad flash USB ni apague el equipo mientras el equipo esté leyendo o
escribiendo datos.
Nota
Si la unidad flash USB tiene un indicador de acceso, compruébelo para asegurarse de que la
lectura o la escritura ha finalizado. Consulte el manual de instrucciones de la unidad flash USB
siempre que lo necesite.
2.
Extraiga la unidad flash USB.
Sujete la unidad flash USB y extráigala directamente del equipo.
195
Sustitución de los depósitos de tinta
Sustitución de los depósitos de tinta
Comprobación del estado de la tinta en el LCD
196
Sustitución de los depósitos de tinta
En caso de que se produzcan advertencias o errores causados por niveles de tinta bajos, aparecerá algún
mensaje en el LCD para notificárselo. Responda al mensaje según sea necesario.
Aparece un mensaje
Nota
Si la impresión es borrosa o se ve afectada por rayas blancas, incluso cuando hay suficiente tinta,
consulte Procedimiento de mantenimiento.
Para los avisos sobre el manejo de los depósitos de tinta, consulte las Notas sobre los depósitos de
tinta.
Pasos para reemplazar los depósitos de tinta
Reemplace los depósitos de tinta de la siguiente manera siempre que lo necesite.
1.
Después de confirmar que el equipo está encendido, abra la cubierta delantera.
Los depósitos de tinta que puede reemplazar se muestran en la pantalla LCD y el soporte del cabezal
de impresión (A) se mueve a la posición de sustitución de dichos depósitos de tinta.
Precaución
No detenga el movimiento del soporte del cabezal de impresión ni lo fuerce para cambiarlo de
posición. No toque el soporte del cabezal de impresión hasta que deje de moverse.
Importante
No retire el depósito de tinta hasta que el nuevo esté preparado para su instalación.
Cuando se retira el depósito de tinta, el equipo no funciona hasta que se instala el nuevo.
Cuando se retira el depósito de tinta, el equipo no funciona ni siquiera tras reinstalar, tal
como estaba, el depósito de tinta retirado.
Los depósitos de tinta que se encuentran en otras posiciones no se pueden reemplazar.
Forzarlos podría dañar el equipo o provocar fallos de funcionamiento.
No toque las piezas metálicas ni cualquier otra área del interior del equipo.
197
Si la cubierta delantera permanece abierta durante más de 60 minutos, el soporte del cabezal
de impresión se desplazará hacia la derecha. En tal caso, cierre la cubierta delantera y vuelva
a abrirla.
Nota
Si aparece una advertencia sobre el reemplazo de los depósitos de tinta, compruebe el
mensaje y pulse el botón OK.
2.
Cuando se identifique un depósito de tinta en la pantalla LCD para su reemplazo, empuje
hacia arriba la palanca de expulsión del depósito de tinta (B).
El depósito de tinta se expulsa.
Para sustituir otro depósito de tinta, pulse el botón Función (Function) derecho para seleccionar
Siguiente (Next) y mostrar la pantalla del siguiente depósito de tinta que se va a sustituir.
Importante
Coloque el depósito de tinta retirado en una bolsa de plástico inmediatamente después de
retirarlo del equipo. De no hacerse así, los residuos de tinta pueden manchar la ropa o el área
circundante.
No toque ninguna pieza excepto los depósitos de tinta.
Siga la normativa local al desechar los depósitos de tinta.
Manipule los depósitos de tinta con cuidado. No los tire o los presione fuerte.
3. Extraiga el depósito de tinta del paquete.
198
Importante
No toque el contacto (C) ni la interfaz (D) del depósito de tinta.
4.
Inserte el nuevo depósito de tinta alineándolo con la guía de instalación (E) del equipo.
Importante
El depósito de tinta no encajará en la posición incorrecta. Compruebe la etiqueta bajo la
posición de instalación e instale el depósito de tinta en la posición correcta.
5.
Empuje el depósito de tinta firmemente hasta que encaje en su posición.
6. Pulse el botón Función (Function) derecho para seleccionar Salir (Exit).
199
Si se muestra Siguiente (Next), hay otro depósito de tinta que se puede sustituir.
Para sustituir el siguiente depósito de tinta, pulse el botón Función (Function) derecho y repita este
procedimiento a partir del paso 2.
Para salir de la sustitución de depósitos de tinta, pulse el botón Función (Function) derecho hasta
que se muestre Salir (Exit).
El soporte del cabezal de impresión se mueve a la posición de pausa. Los depósitos de tinta no se
pueden eliminar de esta posición.
Importante
No se puede imprimir sin instalar un kit completo de depósitos de tinta. Instale todos los
depósitos de tinta.
Los depósitos de tinta instalados no se pueden retirar hasta que se muestre un mensaje para
reemplazarlos.
7.
Cierre la cubierta delantera.
Después de reemplazar el depósito de tinta, el equipo comenzará a mezclar la tinta automáticamente.
Espere hasta que este ruido se detenga. (La mezcla tarda entre 1 y 2 minutos.)
Nota
Responda a cualquiera de los mensajes de error según sea necesario.
Aparece un mensaje
200
Si la alineación del cabezal de impresión no es correcta, como cuando las líneas paralelas no
se imprimen en paralelo, alinee el cabezal de impresión.
El equipo puede hacer ruido durante estas operaciones, pero esto no indica que haya un
problema.
Notas sobre los depósitos de tinta
Importante
Instale el reemplazo de los depósitos de tinta inmediatamente. No deje al equipo sin depósito de
tinta instalados.
Reemplace los depósitos de tinta vacíos con nuevos. Los depósitos de tinta instalados que estén
usados pueden atascar los inyectores. Los depósitos de tinta usados también pueden provocar que
no se notifique correctamente el tiempo de reemplazo de un depósito de tinta.
No extraiga los depósitos de tinta y los deje fuera del equipo. En ese caso, los depósitos de tinta se
secarán, lo que podría provocar un funcionamiento incorrecto cuando se instalen de nuevo. Para
mantener una calidad de impresión óptima, utilice los depósitos de tinta durante un periodo de hasta
seis meses desde su instalación.
Nota
Es posible que la tinta de color se consuma aunque se imprima un original en blanco y negro o
aunque se haya especificado la impresión en blanco y negro.
Todos los colores de tinta también se consumen durante la limpieza estándar y la limpieza a fondo
del cabezal de impresión para mantener el rendimiento de la impresora. Cuando los depósitos de
tinta se queden vacíos, sustitúyalos inmediatamente por nuevos.
Consejos de tinta
201
Comprobación del estado de la tinta en el LCD
Nota
Si se consume uno o más colores de tinta, los cambian a en la pantalla INICIO.
Cuando aparezca , compruebe qué tinta (o tintas) se han consumido con el siguiente
procedimiento.
1.
Asegúrese de que el equipo está encendido y muestra la pantalla INICIO.
Si no se abre la pantalla INICIO, pulse el botón INICIO (HOME) para acceder a ella.
2.
Pulse el botón Función (Function) central en la pantalla INICIO.
LCD y panel de control
En caso de que haya mensajes sobre el nivel de tinta restante, aparecerá un símbolo en el área A.
Ejemplo:
El depósito de tinta se está agotando. Prepare un depósito de tinta nuevo.
Nota
Los niveles de tinta de esta pantalla son estimados.
También se puede mostrar la pantalla Niveles tinta actuales estimados (Current estimated ink
levels) seleccionando Configurar (Setup) en la pantalla INICIO y después Niveles de tinta
estimados (Estimated ink levels) en el menú de configuración.
Para comprobar el número de modelo de depósito de tinta, muestre la pantalla Número tinta (Ink
number) pulsando el botón Función (Function) derecho. Al seleccionar Impr. número (Print
number) en esta pantalla, podrá imprimir el número de modelo del depósito de tinta. Si
selecciona Pedir mi tinta (Order ink now), se muestra el código QR para acceder al sitio de
compra de tinta. El coste por la conexión a Internet lo debe abonar el cliente.
También puede comprobar el estado de la tinta en el LCD durante la impresión.
También puede comprobar el estado de la tinta desde un ordenador.
Comprobación del estado de su ordenador (Windows)
Comprobación del estado de su ordenador (Mac OS)
202
Mantenimiento
Si la impresión pierde intensidad o es irregular
Realización de las funciones de mantenimiento desde el ordenador (Windows)
Realización de las funciones de mantenimiento desde el ordenador (Mac OS)
Limpieza
203
Si la impresión pierde intensidad o es irregular
Procedimiento de mantenimiento
Impresión del patrón de prueba de los inyectores
Análisis del patrón de prueba de los inyectores
Limpieza del cabezal de impresión
Limpieza a fondo de los cabezales de impresión
Alineación del Cabezal de impresión
Alineación manual del cabezal de impresión
204
Procedimiento de mantenimiento
Siga estos pasos para restaurar la calidad de impresión si la impresión pierde intensidad o es desigual, los
colores no son correctos o los resultados de impresión no son los esperados (como cuando las líneas
paralelas no se imprimen en paralelo).
Nota
El aumento de la calidad de impresión en el controlador de impresora podría dar mejores resultados.
Cambio de la calidad de impresión y corrección de los datos de imagen (Windows)
Cambio de la calidad de impresión y corrección de los datos de imagen (Mac OS)
Para corregir la impresión que ha perdido intensidad o es irregular:
Paso1
Imprima el patrón de prueba de los inyectores.
Desde el equipo
Impresión del patrón de prueba de los inyectores
Desde el ordenador
Impresión de un patrón de prueba de los inyectores (Windows)
Impresión de un patrón de prueba de los inyectores (Mac OS)
Paso2
Analice el patrón de prueba de los inyectores.
Faltan líneas o aparecen bandas blancas horizontales:
Paso3
Limpie el cabezal de impresión.
Desde el equipo
Limpieza del cabezal de impresión
Desde el ordenador
Limpieza de los cabezales de impresión (Windows)
Limpieza de los cabezales de impresión (Mac OS)
Tras limpiar el cabezal de impresión, vuelva a imprimir y examinar el patrón de prueba de los inyectores.:
Paso1
El problema no se soluciona después de llevar a cabo dos veces los pasos del 1 al 3:
Paso4
Realice una limpieza a fondo de los cabezales de impresión.
Desde el equipo
Limpieza a fondo de los cabezales de impresión
Desde el ordenador
205
Limpieza de los cabezales de impresión (Windows)
Limpieza de los cabezales de impresión (Mac OS)
Nota
Si permanecen los problemas de impresión incluso después de realizar el paso 4, apague el equipo,
espere al menos 24 horas y vuelva a limpiar a fondo los cabezales de impresión. Deje el equipo
enchufado después de apagarlo.
Si aún así no se resuelve el problema, es posible que el cabezal de impresión esté dañado. Póngase
en contacto con el servicio técnico.
Para corregir una mala alineación:
Paso
Alinee el cabezal de impresión.
Desde el equipo
Alineación del Cabezal de impresión
Desde el ordenador
Alineación de la posición del cabezal de impresión (Windows)
Alineación de la posición del cabezal de impresión (Mac OS)
206
Impresión del patrón de prueba de los inyectores
Imprima el patrón de prueba de los inyectores para determinar si la tinta sale correctamente por el inyector
de los cabezales de impresión.
Nota
Si se agota la tinta durante la impresión del patrón de prueba de los inyectores, aparecerá un mensaje
de error en el LCD.
Aparece un mensaje
Necesitará una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta
1.
Asegúrese de que el equipo está encendido.
2.
Seleccione Configurar (Setup) en la pantalla INICIO y después pulse el botón OK.
LCD y panel de control
Se mostrará la pantalla Menú Configurar.
3.
Seleccione Mantenimiento (Maintenance) y después pulse el botón OK.
Se mostrará la pantalla Mantenimiento (Maintenance).
4.
Seleccione Impr. patrón prueba inyectores (Print nozzle check pattern) y después
pulse el botón OK.
Se mostrará una pantalla de confirmación.
5.
Cargue una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta en el cassette.
Importante
La pantalla para registrar el tamaño de página y el tipo de soporte no se muestra durante las
operaciones disponibles en la pantalla Mantenimiento (Maintenance). Por tanto, se llevará a
cabo la impresión incluso si no se carga papel normal de tamaño A4 o Carta.
207
6. Extraiga la bandeja de salida del papel y abra el soporte de la salida del papel.
7. Seleccione (Yes) y después pulse el botón OK.
Tras imprimir el patrón de prueba de los inyectores, se mostrarán dos pantallas de confirmación del
patrón.
8. Analice el patrón de prueba de los inyectores.
208
Análisis del patrón de prueba de los inyectores
Analice el patrón de prueba de los inyectores y, si es necesario, limpie el cabezal de impresión.
1. Compruebe si faltan líneas en el patrón C o si hay rayas blancas horizontales en el patrón
D.
A: No faltan líneas ni hay rayas blancas horizontales
B: Faltan algunas líneas y hay rayas blancas horizontales
E: Número de páginas imprimidas hasta el momento
2.
En la pantalla de comprobación, seleccione los patrones que se parezcan más al patrón de
prueba de los inyectores.
En el caso de A (no faltan líneas ni hay rayas blancas horizontales) en ambos patrones (C y D):
No es necesario limpiar. Seleccione Todos A (All A) y después pulse el botón OK.
209
Compruebe el mensaje y, a continuación, pulse el botón OK.
La pantalla Mantenimiento (Maintenance) se vuelve a mostrar ahora.
En el caso de B (faltan algunas líneas o hay rayas blancas horizontales) en alguno de los
patrones (C o D) o en ambos:
Es necesario realizar una limpieza. Seleccione También B (Also B) y después pulse el botón OK.
Se mostrará una pantalla de confirmación de limpieza.
Seleccione (Yes) y después pulse el botón OK.
El equipo inicia ahora la limpieza de los cabezales de impresión.
Limpieza del cabezal de impresión
Nota
En la impresión del patrón de prueba de los inyectores, el registro del total de hojas impresas se indica
con incrementos de 50 páginas.
210
Limpieza del cabezal de impresión
Limpie el cabezal de impresión si en el patrón de prueba de los inyectores faltan líneas o hay bandas
blancas horizontales. Con la limpieza, se desatascan los inyectores y el cabezal de impresión vuelve a la
normalidad. Sin embargo, dado que la limpieza de los cabezales de impresión consume tinta, se
recomienda que lleve a cabo esta operación solo cuando sea necesario.
Nota
La limpieza también se puede llevar a cabo desde un ordenador. Cuando utilice un ordenador, también
puede seleccionar el grupo de tinta que va a limpiar.
Limpieza de los cabezales de impresión (Windows)
Limpieza de los cabezales de impresión (Mac OS)
La limpieza desde el panel de control limpia todos los colores de los cabezales de impresión.
Necesitará una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta
1.
Asegúrese de que el equipo está encendido.
2.
Seleccione Configurar (Setup) en la pantalla INICIO y después pulse el botón OK.
LCD y panel de control
Se mostrará la pantalla Menú Configurar.
3.
Seleccione Mantenimiento (Maintenance) y después pulse el botón OK.
Se mostrará la pantalla Mantenimiento (Maintenance).
4.
Seleccione Realizando la limpieza (Cleaning) y después pulse el botón OK.
Se mostrará una pantalla de confirmación.
5. Seleccione (Yes) y después pulse el botón OK.
El equipo inicia ahora la limpieza de los cabezales de impresión.
No lleve a cabo ninguna otra operación hasta que el equipo haya finalizado la limpieza de los cabezales
de impresión. La limpieza durará 2 minutos aproximadamente.
211
Después, se mostrará una pantalla de confirmación para imprimir un patrón de prueba de los inyectores.
6. Cargue una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta en el cassette.
Importante
La pantalla para registrar el tamaño de página y el tipo de soporte no se muestra durante las
operaciones disponibles en la pantalla Mantenimiento (Maintenance). Por tanto, se llevará a
cabo la impresión incluso si no se carga papel normal de tamaño A4 o Carta.
7.
Extraiga la bandeja de salida del papel y abra el soporte de la salida del papel.
8.
Seleccione (Yes) y después pulse el botón OK.
El patrón de prueba de los inyectores se imprime ahora.
9.
Analice el patrón de prueba de los inyectores.
Nota
Si persisten los problemas de impresión incluso tras limpiar el cabezal de impresión dos veces, realice
una limpieza a fondo del cabezal de impresión.
212
Limpieza a fondo de los cabezales de impresión
Si la limpieza estándar de los cabezales de impresión no mejora la calidad de impresión, realice una
limpieza a fondo de los cabezales de impresión. Sin embargo, dado que la limpieza a fondo de los
cabezales de impresión consume más tinta, se recomienda que lleve a cabo esta operación solo cuando
sea necesario.
Nota
La limpieza a fondo de los cabezales de impresión también se puede llevar a cabo desde un
ordenador. Cuando utilice un ordenador, también puede seleccionar el grupo de tinta que va a limpiar a
fondo.
Limpieza de los cabezales de impresión (Windows)
Limpieza de los cabezales de impresión (Mac OS)
La limpieza a fondo de los cabezales de impresión desde el panel de control limpia todos los colores
de los cabezales de impresión.
Necesitará una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta
1.
Asegúrese de que el equipo está encendido.
2.
Seleccione Configurar (Setup) en la pantalla INICIO y después pulse el botón OK.
LCD y panel de control
Se mostrará la pantalla Menú Configurar.
3.
Seleccione Mantenimiento (Maintenance) y después pulse el botón OK.
Se mostrará la pantalla Mantenimiento (Maintenance).
4.
Seleccione Limpieza a fondo (Deep cleaning) y después pulse el botón OK.
Se mostrará una pantalla de confirmación.
5. Seleccione (Yes) y después pulse el botón OK.
La limpieza a fondo de los cabezales de impresión se inicia ahora.
213
No lleve a cabo ninguna otra operación hasta que el equipo haya finalizado la limpieza a fondo de los
cabezales de impresión. La limpieza durará entre 2 y 3 minutos.
Después, se mostrará una pantalla de confirmación para imprimir un patrón de prueba de los inyectores.
6. Cargue una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta en el cassette.
Importante
La pantalla para registrar el tamaño de página y el tipo de soporte no se muestra durante las
operaciones disponibles en la pantalla Mantenimiento (Maintenance). Por tanto, se llevará a
cabo la impresión incluso si no se carga papel normal de tamaño A4 o Carta.
7.
Extraiga la bandeja de salida del papel y abra el soporte de la salida del papel.
8.
Seleccione (Yes) y después pulse el botón OK.
El patrón de prueba de los inyectores se imprime ahora.
9.
Pulse el botón OK cuando aparezca un mensaje que indique que la limpieza a fondo de los
cabezales de impresión ha terminado.
10.
Analice el patrón de prueba de los inyectores.
Si permanecen los problemas de impresión, apague el equipo, espere al menos 24 horas y vuelva a limpiar
a fondo los cabezales de impresión. Deje el equipo enchufado después de apagarlo.
Si aún así no se resuelve el problema, es posible que el cabezal de impresión esté dañado. Póngase en
contacto con el servicio técnico.
214
Alineación del Cabezal de impresión
Si las imágenes impresas están distorsionadas, como cuando las líneas paralelas no se imprimen en
paralelo, alinee el cabezal de impresión.
Nota
Si se agota la tinta durante la hoja de alineación de los cabezales de impresión, aparecerá un mensaje
de error en el LCD.
Aparece un mensaje
Necesitará una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta (se acepta el papel reciclado)*
* Utilice papel blanco y limpio por ambas caras.
1.
Asegúrese de que el equipo está encendido.
2.
Seleccione Configurar (Setup) en la pantalla INICIO y después pulse el botón OK.
LCD y panel de control
Se mostrará la pantalla Menú Configurar.
3.
Seleccione Mantenimiento (Maintenance) y después pulse el botón OK.
Se mostrará la pantalla Mantenimiento (Maintenance).
4.
Seleccione Alineación auto cabezales (Auto head alignment) y después pulse el botón
OK.
Se mostrará una pantalla de confirmación.
5.
Cargue una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta en el cassette.
Importante
La pantalla para registrar el tamaño de página y el tipo de soporte no se muestra durante las
operaciones disponibles en la pantalla Mantenimiento (Maintenance). Por tanto, se llevará a
cabo la impresión incluso si no se carga papel normal de tamaño A4 o Carta.
215
6. Extraiga la bandeja de salida del papel y abra el soporte de la salida del papel.
7. Seleccione (Yes) y después pulse el botón OK.
Se imprime la hoja de alineación de los cabezales de impresión y el cabezal de impresión se alinea
automáticamente.
Este proceso dura entre 3 y 4 minutos.
Nota
Si la alineación automática de los cabezales de impresión falla, aparecerá un mensaje de error en
el LCD.
Aparece un mensaje
8.
Pulse el botón OK cuando aparezca un mensaje que indique que la alineación del cabezal
de impresión ha terminado.
Nota
Si los resultados de impresión tras la alineación automática del cabezal de impresión siguen sin ser
satisfactorios, alinee el cabezal de impresión manualmente.
También puede alinear manualmente la posición del cabezal de impresión desde un ordenador.
Alineación manual de la posición del cabezal de impresión (Windows)
Alineación manual de la posición del cabezal de impresión (Mac OS)
216
Alineación manual del cabezal de impresión
Pruebe a alinear el cabezal de impresión manualmente si tras la alineación automática los resultados de
impresión no son los esperados, como cuando las líneas paralelas no se imprimen en paralelo.
Nota
Para obtener más información sobre la alineación automática de los cabezales de impresión, consulte
Alineación del Cabezal de impresión.
Necesitará dos hojas de papel normal de tamaño A4 o Carta
1.
Asegúrese de que el equipo está encendido.
2.
Seleccione Configurar (Setup) en la pantalla INICIO y después pulse el botón OK.
LCD y panel de control
Se mostrará la pantalla Menú Configurar.
3.
Seleccione Mantenimiento (Maintenance) y después pulse el botón OK.
Se mostrará la pantalla Mantenimiento (Maintenance).
4.
Seleccione Alineación manual cabezales (Manual head alignment) y después pulse el
botón OK.
Se mostrará una pantalla de confirmación.
Nota
Seleccione Imp. alineación cabezales (Print the head alignment value) para imprimir y
comprobar los valores de alineación actuales de la posición del cabezal.
5. Cargue dos hojas de papel normal de tamaño A4 o Carta en el cassette.
217
Importante
La pantalla para registrar el tamaño de página y el tipo de soporte no se muestra durante las
operaciones disponibles en la pantalla Mantenimiento (Maintenance). Por tanto, se llevará a
cabo la impresión incluso si no se carga papel normal de tamaño A4 o Carta.
6. Extraiga la bandeja de salida del papel y abra el soporte de la salida del papel.
7.
Seleccione (Yes) y después pulse el botón OK.
Se imprimirá el patrón de alineación de cabezales.
8.
Confirme que el patrón se ha imprimido correctamente y, si es así, seleccione (Yes)
cuando se muestre "¿Se han imprimido bien los patrones? (Did the patterns print
correctly?)" y, a continuación, pulse el botón OK.
Aparecerá la pantalla de introducción de los valores de alineación de la posición del cabezal.
9.
Examine los primeros patrones. En la columna A, busque el patrón en el que las rayas
verticales sean menos perceptibles y, a continuación, utilice el botón o para
seleccionar el número de ese patrón.
218
Nota
Si todos los patrones son diferentes, elija el patrón en el que las rayas verticales son menos
perceptibles.
A: Rayas verticales sutiles
B: Rayas verticales perceptibles
10.
Repita estos pasos hasta que termine de introducir los números de patrón de las columnas
B a M y, a continuación, pulse el botón OK.
11. Compruebe el mensaje y, a continuación, pulse el botón OK.
Se imprimirá el segundo kit de patrones.
12. Examine los segundos patrones. En la columna N, busque el patrón en el que las rayas
horizontales sean menos perceptibles y, a continuación, utilice el botón o para
seleccionar el número de ese patrón.
219
Nota
Si todos los patrones son diferentes, elija el patrón en el que las rayas horizontales son menos
perceptibles.
C: Rayas horizontales sutiles
D: Rayas horizontales perceptibles
13.
Repita estos pasos hasta que termine de introducir los números de patrón de las columnas
O a T y, a continuación, pulse el botón OK.
En la columna P, elija el patrón en el que las rayas verticales son menos perceptibles.
14. Pulse el botón OK cuando aparezca un mensaje que indique que la alineación del cabezal
de impresión ha terminado.
220
Uso de las funciones de mantenimiento desde el ordenador (Mac
OS)
Limpieza de los cabezales de impresión
Impresión de un patrón de prueba de los inyectores
Alineación de la posición del cabezal de impresión
Comprobación del estado de su ordenador
221
Limpieza de los cabezales de impresión
La función de limpieza de los cabezales de impresión permite limpiar el inyector del cabezal de impresión
obstruido. Lleve a cabo la limpieza de los cabezales de impresión si las impresiones quedan desvaídas o
no se imprime un determinado color pese a haber suficiente tinta.
El procedimiento que debe seguirse para limpiar los cabezales de impresión es el siguiente:
Limpieza (Cleaning)
1.
Seleccione Limpieza (Cleaning) en el menú desplegable de Canon IJ Printer Utility
2.
Haga clic en el icono Limpieza (Cleaning)
Cuando se abra el cuadro de diálogo, seleccione el grupo de tintas para el que desea llevar a cabo la
limpieza.
Antes de ejecutar la limpieza, compruebe los siguientes puntos:
En algunos modelos de impresora, al pulsar el botón Abrir cubierta del cartucho, la impresora abre la
cubierta del cartucho.
Compruebe los elementos siguientes para cada tinta. A continuación, en caso necesario, realice la
Limpieza (Cleaning).
¿Queda tinta en el depósito?
¿Ha colocado correctamente el depósito de tinta hasta oír un chasquido?
Si la cinta naranja está ahí, ¿se ha retirado por completo?
Cualquier resto de cinta dificultará la salida de tinta.
¿Ha colocado los depósitos de tinta en la posición correcta?
3.
Realice la limpieza
Asegúrese de que la impresora esté encendida y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
Comenzará la limpieza de los cabezales de impresión.
4.
Finalice la limpieza
A continuación, aparecerá un mensaje de impresión del patrón de prueba de los inyectores.
5. Compruebe los resultados
Para comprobar si la calidad de impresión ha mejorado, haga clic en Imprimir patrón de prueba
(Print Check Pattern). Para cancelar el proceso de comprobación, haga clic en Cancelar (Cancel).
Si la limpieza de los cabezales de impresión no soluciona el problema, vuelva a limpiarlos.
222
Importante
El procedimiento de Limpieza (Cleaning) consume una pequeña cantidad de tinta.
Si limpia con frecuencia los cabezales de impresión, la impresora se quedará sin tinta rápidamente.
Por tanto, la limpieza sólo se deberá llevar a cabo cuando se necesite.
Limpieza a fondo (Deep Cleaning)
El procedimiento de Limpieza a fondo (Deep Cleaning) es más minucioso que el de limpieza. Lleve a
cabo la limpieza a fondo cuando después de dos intentos de Limpieza (Cleaning) no se resuelva el
problema de los cabezales de impresión.
1.
Seleccione Limpieza (Cleaning) en el menú desplegable de Canon IJ Printer Utility
2.
Haga clic en el icono Limpieza a fondo (Deep Cleaning)
Cuando se abra el cuadro de diálogo, seleccione el grupo de tintas para el que desea llevar a cabo la
limpieza a fondo.
Antes de ejecutar la limpieza a fondo, compruebe los siguientes puntos:
En algunos modelos de impresora, al pulsar el botón Abrir cubierta del cartucho, la impresora abre la
cubierta del cartucho.
Compruebe los elementos siguientes para cada tinta. A continuación, en caso necesario, realice la
Limpieza a fondo (Deep Cleaning).
¿Queda tinta en el depósito?
¿Ha colocado correctamente el depósito de tinta hasta oír un chasquido?
Si la cinta naranja está ahí, ¿se ha retirado por completo?
Cualquier resto de cinta dificultará la salida de tinta.
¿Ha colocado los depósitos de tinta en la posición correcta?
3.
Ejecute la limpieza a fondo
Asegúrese de que la impresora esté encendida y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
Haga clic en Aceptar (OK) cuando aparezca el mensaje de confirmación.
Comenzará la limpieza a fondo de los cabezales de impresión.
4. Finalice la limpieza a fondo
Tras el mensaje de confirmación, se abrirá el cuadro de diálogo Prueba de los inyectores (Nozzle
Check).
5. Compruebe los resultados
Para comprobar si la calidad de impresión ha mejorado, haga clic en Imprimir patrón de prueba
(Print Check Pattern). Para cancelar el proceso de comprobación, haga clic en Cancelar (Cancel).
223
Importante
El procedimiento de Limpieza a fondo (Deep Cleaning) consume mucha más tinta que el de
Limpieza (Cleaning).
Si limpia con frecuencia los cabezales de impresión, la impresora se quedará sin tinta rápidamente.
Por tanto, la limpieza sólo se deberá llevar a cabo cuando se necesite.
Nota
Si no se nota ninguna mejoría después de ejecutar la Limpieza a fondo (Deep Cleaning), apague la
impresora, espere 24 horas y vuelva a llevar a cabo entonces la Limpieza a fondo (Deep Cleaning).
Si sigue sin haber mejorías, es posible que se haya acabado la tinta o que el cabezal de impresión
esté desgastado. Para obtener información sobre cómo corregir el problema, consulte "No sale tinta".
Tema relacionado
Uso del ordenador para imprimir un patrón de prueba de los inyectores
224
Impresión de un patrón de prueba de los inyectores
La función de prueba de los inyectores permite comprobar si el cabezal de impresión funciona
correctamente por medio de la impresión de un patrón de prueba de los inyectores. Imprima el patrón
cuando las impresiones aparezcan desvaídas o si deja de imprimirse un determinado color.
El procedimiento que debe seguirse para imprimir un patrón de prueba de los inyectores es el siguiente:
Prueba de los inyectores (Nozzle Check)
1.
Seleccione Impresión de prueba (Test Print) en el menú desplegable de Canon IJ
Printer Utility
2.
Haga clic en el icono Prueba de los inyectores (Nozzle Check)
Aparecerá un mensaje de confirmación.
Antes de imprimir el patrón de la prueba de los inyectores, compruebe los siguientes aspectos:
En algunos modelos de impresora, al pulsar el botón Abrir cubierta del cartucho, la impresora abre la
cubierta del cartucho.
Compruebe los elementos siguientes para cada tinta. A continuación, en caso necesario, realice la
Prueba de los inyectores (Nozzle Check).
¿Queda tinta en el depósito?
¿Ha colocado correctamente el depósito de tinta hasta oír un chasquido?
Si la cinta naranja está ahí, ¿se ha retirado por completo?
Cualquier resto de cinta dificultará la salida de tinta.
¿Ha colocado los depósitos de tinta en la posición correcta?
3.
Cargue papel en la impresora
Cargue una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta en el cassette.
4.
Imprima un patrón de prueba de los inyectores
Asegúrese de que la impresora está encendida y haga clic en Imprimir patrón de prueba (Print
Check Pattern).
Comenzará la impresión del patrón de prueba de los inyectores.
5. Compruebe los resultados de impresión
Cuando se abra el cuadro de diálogo, compruebe los resultados de impresión. Si son normales, haga
clic en Salir (Quit).
Si los resultados de impresión están borrosos o hay zonas que no se han imprimido, haga clic en
Limpieza (Cleaning) para limpiar el cabezal de impresión.
Tema relacionado
Limpieza de los cabezales de impresión
225
Alineación de la posición del cabezal de impresión
La alineación de los cabezales de impresión corrige la posición de instalación de los cabezales de
impresión y mejora las desviaciones de los colores y las líneas.
Esta impresora admite dos métodos de alineación de los cabezales: la alineación automática de los
cabezales y la alineación manual de los cabezales. Normalmente, la impresora está ajustada para realizar
la alineación automática de los cabezales.
Si los resultados de impresión de la alineación automática del cabezal de impresión no son satisfactorios,
ejecute la alineación manual del cabezal.
El procedimiento que debe seguirse para la alineación automática de los cabezales de impresión es el
siguiente:
Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment)
1.
Seleccione Impresión de prueba (Test Print) en el menú desplegable de Canon IJ
Printer Utility
2.
Haga clic en el icono Alineación de los cabezales de impresión (Print Head
Alignment)
Aparecerá un mensaje.
3.
Cargue papel en la impresora
Cargue una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta en el cassette.
Nota
El número de hojas que se va a utilizar varía en función de si se ha seleccionado la alineación
manual del cabezal.
4.
Lleve a cabo la alineación de los cabezales de impresión
Asegúrese de que la impresora está encendida y haga clic en Alinear cabezales de impresión
(Align Print Head).
Comenzará la alineación de los cabezales de impresión.
Importante
No abra la cubierta delantera mientras la impresión esté en curso.
Nota
Espere a que termine la impresión antes de realizar otras operaciones. La impresión tarda unos
3 o 4 minutos en finalizar.
226
Nota
Una vez finalizada la alineación de los cabezales, podrá imprimir y comprobar la configuración en
uso. Para hacerlo, haga clic en el icono Alineación de los cabezales de impresión (Print Head
Alignment) y haga clic en Imprimir valor de alineación (Print Alignment Value) en el mensaje que
aparezca.
227
Alineación manual de la posición del cabezal de impresión
La alineación de los cabezales de impresión corrige la posición de instalación de los cabezales de
impresión y mejora las desviaciones de los colores y las líneas.
Esta impresora admite dos métodos de alineación de los cabezales: la alineación automática de los
cabezales y la alineación manual de los cabezales. Normalmente, la impresora está ajustada para realizar
la alineación automática de los cabezales.
Si los resultados de impresión de la alineación automática del cabezal de impresión no son satisfactorios,
ejecute la alineación manual del cabezal.
El procedimiento que debe seguirse para la alineación manual de los cabezales de impresión es el
siguiente:
Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment)
1.
Seleccione Configuración personalizada (Custom Settings) en el menú desplegable
de Canon IJ Printer Utility
2.
Seleccione la alineación manual de los cabezales
Marque la casilla de verificación Alinear cabezales manualmente (Align heads manually).
3.
Aplique la configuración
Haga clic en Aplicar (Apply) y, cuando aparezca el mensaje de confirmación, haga clic en Aceptar
(OK).
4.
Seleccione Impresión de prueba (Test Print) en el menú desplegable de Canon IJ
Printer Utility
5.
Haga clic en el icono Alineación de los cabezales de impresión (Print Head
Alignment)
Aparecerá un mensaje.
6. Cargue papel en la impresora
Cargue dos hojas de papel normal de tamaño A4 o Carta en el cassette.
7. Lleve a cabo la alineación de los cabezales de impresión
Asegúrese de que la impresora está encendida y haga clic en Alinear cabezales de impresión
(Align Print Head).
Se imprimirá el primer patrón.
Importante
No abra la cubierta delantera mientras la impresión esté en curso.
228
8. Compruebe el patrón impreso
Introduzca el número de los patrones que contienen el menor número de franjas blancas en los
cuadros asociados y haga clic en Aceptar (OK).
Nota
Si le resulta difícil seleccionar el mejor patrón, elija el valor en el que las rayas verticales sean
menos perceptibles.
(A) Rayas verticales menos perceptibles
(B) Rayas verticales más perceptibles
9.
Compruebe el mensaje que aparezca y haga clic en Aceptar (OK)
Se imprimirá el segundo patrón.
Importante
No abra la cubierta delantera mientras la impresión esté en curso.
10. Compruebe el patrón impreso
Introduzca el número de los patrones cuyas franjas o rayas horizontales sean menos perceptibles en
los cuadros asociados y haga clic en Aceptar (OK).
229
Nota
Si le resulta difícil seleccionar el mejor patrón, elija el valor en el que las bandas horizontales
sean menos perceptibles.
(A) Rayas horizontales menos perceptibles
(B) Rayas horizontales más perceptibles
Si le resulta difícil seleccionar el mejor patrón, elija el valor en el que las rayas verticales sean
menos perceptibles.
(A) Rayas verticales menos perceptibles
(B) Rayas verticales más perceptibles
Nota
Una vez finalizada la alineación de los cabezales, podrá imprimir y comprobar la configuración en
uso. Para hacerlo, haga clic en el icono Alineación de los cabezales de impresión (Print Head
Alignment) y haga clic en Imprimir valor de alineación (Print Alignment Value) en el mensaje que
aparezca.
230
Comprobación del estado de su ordenador
Puede comprobar información detallada, como el nivel de tinta restante y los tipos de depósito de tinta de
su modelo.
1. Seleccione Información de nivel de tinta (Ink Level Information) en el menú
desplegable de
Canon IJ Printer Utility
Aparecerá una imagen con los tipos de tinta y su estado.
Si se produce un error relacionado con el nivel de tinta restante, el controlador de impresora mostrará
un icono para avisarle.
2.
Si es necesario, haga clic en Detalles de la tinta (Ink Details)
Puede comprobar la información relativa a la tinta.
Nota
Detalles de la tinta (Ink Details) aparece cuando el nivel de tinta es bajo.
Haga clic en para comprobar el depósito de tinta que utiliza su modelo.
Haga clic en Actualizar (Update) para mostrar el nivel de tinta restante del momento.
231
Limpieza
Limpieza de las superficies exteriores
Limpieza del cristal de la platina y la cubierta de documentos
Limpieza del ADF (alimentador automático de documentos)
Limpieza de los rodillos de alimentación del papel
Limpieza del interior del equipo (Limpieza de placa inferior)
Limpieza de las almohadillas de los cassettes
232
Limpieza de las superficies exteriores
Con un trapo suave y seco, como una gamuza para limpiar las gafas, limpie con cuidado la superficie. Alise
las arrugas del trapo antes de empezar a limpiar.
Importante
Antes de limpiar el equipo, apáguelo y desenchúfelo.
La alimentación no se puede desconectar cuando el equipo está enviando o recibiendo un fax ni
cuando hay faxes almacenados en la memoria del equipo. Asegúrese de que el equipo ha
finalizado el envío o la recepción de faxes antes de apagarlo.
Recuerde que no puede enviar ni recibir faxes cuando el equipo está desconectado.
Si desconecta el equipo, se restablecerá la configuración de hora y fecha y se borrarán todos los
documentos de la memoria del equipo. Envíe faxes, imprima documentos o guarde trabajos de
impresión en una unidad flash USB según sea necesario antes de desenchufar el equipo.
Para no rayar la superficie, no la limpie con pañuelos de papel, papel de cocina o tejidos ásperos.
Además, podría quedar polvo o fibras de papel en el equipo y obstruir el cabezal de impresión o afectar
a la calidad de impresión.
No limpie nunca el equipo con detergente o productos químicos volátiles, como disolvente, benceno o
acetona, ya que podría provocar un mal funcionamiento o dañar las superficies.
233
Limpieza del cristal de la platina y la cubierta de documentos
Importante
Antes de limpiar el equipo, apáguelo y desenchúfelo.
La alimentación no se puede desconectar cuando el equipo está enviando o recibiendo un fax ni
cuando hay faxes almacenados en la memoria del equipo. Asegúrese de que el equipo ha
finalizado el envío o la recepción de faxes antes de apagarlo.
Recuerde que no puede enviar ni recibir faxes cuando el equipo está desconectado.
Si desconecta el equipo, se restablecerá la configuración de hora y fecha y se borrarán todos los
documentos de la memoria del equipo. Envíe faxes, imprima documentos o guarde trabajos de
impresión en una unidad flash USB según sea necesario antes de desenchufar el equipo.
Para no rayar la superficie, no la limpie con pañuelos de papel, papel de cocina o tejidos ásperos.
Además, podría quedar polvo o fibras de papel en el equipo y obstruir el cabezal de impresión o afectar
a la calidad de impresión.
No limpie nunca el equipo con detergente o productos químicos volátiles, como disolvente, benceno o
acetona, ya que podría provocar un mal funcionamiento o dañar las superficies.
Utilice un paño suave, seco, limpio y sin pelusas.
Limpie las manchas o el polvo del cristal de la platina (A), la parte inferior de la cubierta de documentos (B,
en blanco), la superficie del cristal del ADF (alimentador automático de documentos) (C) y la parte inferior
del ADF (D, en blanco).
Limpie las superficies de cristal con cuidado, sin dejar residuos.
Importante
Tenga especial cuidado al limpiar la parte inferior de la cubierta de documentos (B, en blanco).
234
El pegamento, la tinta, el líquido corrector u otras sustancias que haya en el cristal del ADF (C) pueden
provocar manchas negras en las imágenes escaneadas. Limpie con cuidado dichas sustancias del
cristal.
235
Limpieza del ADF (alimentador automático de documentos)
Utilice un paño suave, limpio, seco y que no deje pelusas para limpiar el ADF (alimentador automático de
documentos).
Importante
Antes de limpiar el equipo, apáguelo y desenchúfelo.
La alimentación no se puede desconectar cuando el equipo está enviando o recibiendo un fax ni
cuando hay faxes almacenados en la memoria del equipo. Asegúrese de que el equipo ha
finalizado el envío o la recepción de faxes antes de apagarlo.
Recuerde que no puede enviar ni recibir faxes cuando el equipo está desconectado.
Si desconecta el equipo, se restablecerá la configuración de hora y fecha y se borrarán todos los
documentos de la memoria del equipo. Envíe faxes, imprima documentos o guarde trabajos de
impresión en una unidad flash USB según sea necesario antes de desenchufar el equipo.
Para no rayar la superficie, no la limpie con pañuelos de papel, papel de cocina o tejidos ásperos.
Además, podría quedar polvo o fibras de papel en el equipo y obstruir el cabezal de impresión o afectar
a la calidad de impresión.
No limpie nunca el equipo con detergente o productos químicos volátiles, como disolvente, benceno o
acetona, ya que podría provocar un mal funcionamiento o dañar las superficies.
1.
Abra la bandeja de documentos.
2.
Abra la tapa del alimentador de documentos.
3. Utilice el paño para limpiar el polvo del papel del interior de la tapa del alimentador de
documentos (A).
236
4.
Cuando termine, cierre la tapa del alimentador de documentos apretándola hasta que haga
clic.
5.
Cierre la bandeja de documentos.
237
Limpieza de los rodillos de alimentación del papel
Los rodillos de alimentación del papel con polvo o sucios pueden que la alimentación no sea correcta.
En tal caso, limpie los rodillos de alimentación del papel. Sin embargo, dado que la limpieza desgasta el
rodillo, llévela a cabo solo cuando sea necesario.
Necesitará tres hojas de papel normal de tamaño A4 o Carta
1.
Asegúrese de que el equipo está encendido.
2.
Seleccione Configurar (Setup) en la pantalla INICIO y después pulse el botón OK.
LCD y panel de control
Se mostrará la pantalla Menú Configurar.
3.
Seleccione Mantenimiento (Maintenance) y después pulse el botón OK.
Se mostrará la pantalla Mantenimiento (Maintenance).
4.
Seleccione Limpieza de rodillos (Roller cleaning) y después pulse el botón OK.
Se mostrará una pantalla de confirmación.
5.
Seleccione (Yes) y después pulse el botón OK.
6. Siga las instrucciones que indican cómo retirar cualquier papel del cassette.
7. Pulse el botón OK.
Los rodillos de alimentación del papel girarán mientras se limpian sin papel.
8. Tras confirmar que los rodillos de alimentación del papel han dejado de girar, siga las
instrucciones para cargar tres hojas de papel normal de tamaño A4 o Carta en el cassette.
238
Importante
La pantalla para registrar el tamaño de página y el tipo de soporte no se muestra durante las
operaciones disponibles en la pantalla Mantenimiento (Maintenance). Por tanto, se llevará a
cabo la impresión incluso si no se carga papel normal de tamaño A4 o Carta.
9. Extraiga la bandeja de salida del papel y abra el soporte de la salida del papel.
10.
Pulse el botón OK.
La limpieza vuelve a empezar. Cuando se expulsa el papel, la limpieza ha terminado.
11.
Pulse el botón OK cuando aparezca un mensaje que indique que la limpieza ha terminado.
Si el persiste el problema tras limpiar los rodillos de alimentación del papel, póngase en contacto con el
servicio técnico.
239
Limpieza del interior del equipo (Limpieza de placa inferior)
Permite eliminar las manchas del interior del equipo de la siguiente manera. Limpie de este modo
regularmente, ya que el polvo o el exceso de tinta en el equipo podría afectar a sus impresiones.
Necesitará una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta*
* Utilice una hoja de papel nueva.
1.
Asegúrese de que el equipo está encendido.
2.
Seleccione Configurar (Setup) en la pantalla INICIO y después pulse el botón OK.
LCD y panel de control
Se mostrará la pantalla Menú Configurar.
3.
Seleccione Mantenimiento (Maintenance) y después pulse el botón OK.
Se mostrará la pantalla Mantenimiento (Maintenance).
4.
Seleccione Limpieza placa inferior (Bottom plate cleaning) y después pulse el botón
OK.
Se mostrará una pantalla de confirmación.
5. Seleccione (Yes) y después pulse el botón OK.
6. Siga las instrucciones que indican cómo retirar el papel que haya en el cassette y, a
continuación, pulse el botón OK.
7. Doble por la mitad a lo ancho una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta y desdóblela
después.
8. Vuelva a doblar una de las mitades del papel, alineando el borde de la hoja con el pliegue
central. Desdoble el papel y pulse el botón OK.
240
9. Con los bordes de los pliegues mirando hacia arriba, cargue solo esta hoja en el cassette,
introduciendo primero el borde de la mitad que no tiene pliegue.
Importante
La pantalla para registrar el tamaño de página y el tipo de soporte no se muestra durante las
operaciones disponibles en la pantalla Mantenimiento (Maintenance). Por tanto, se llevará a
cabo la impresión incluso si no se carga papel normal de tamaño A4 o Carta.
10.
Extraiga la bandeja de salida del papel y abra el soporte de la salida del papel.
11.
Pulse el botón OK.
Ahora, el papel limpia el interior del equipo a medida que pasa.
Compruebe los bordes del papel expulsado. Si tienen manchas de tinta, repita la limpieza de la placa
inferior.
12. Pulse el botón OK cuando aparezca un mensaje que indique que la limpieza ha terminado
Nota
Cuando vuelva a limpiar la placa inferior, utilice una hoja de papel nueva.
Si el problema persiste tras limpiar de nuevo la placa inferior, puede que los salientes del interior del equipo
estén sucios. Utilice un bastoncillo de algodón o algo similar con cuidado para eliminar la tinta que pudieran
tener.
Importante
Antes de limpiar el equipo, apáguelo y desenchúfelo.
241
La alimentación no se puede desconectar cuando el equipo está enviando o recibiendo un fax ni
cuando hay faxes almacenados en la memoria del equipo. Asegúrese de que el equipo ha
finalizado el envío o la recepción de faxes antes de apagarlo.
Recuerde que no puede enviar ni recibir faxes cuando el equipo está desconectado.
Si desconecta el equipo, se restablecerá la configuración de hora y fecha y se borrarán todos los
documentos de la memoria del equipo. Envíe faxes, imprima documentos o guarde trabajos de
impresión en una unidad flash USB según sea necesario antes de desenchufar el equipo.
242
Limpieza de las almohadillas de los cassettes
Si la almohadilla de un cassette se ensucia o se cubre con polvo de papel, es posible que se expulsen
varias hojas de papel a la vez. Limpie las almohadillas de los cassettes de la siguiente manera.
Necesitará un bastoncillo de algodón
1.
Saque el cassette y retire el papel.
2.
Utilice un bastoncillo de algodón humedecido para limpiar la suciedad o los desechos de la
almohadilla (A).
Importante
Tras la limpieza, deje que la almohadilla se seque por completo.
3.
Vuelva a cargar el papel e inserte el cassette.
Nota
Si aparece un mensaje tras insertar el cassette, pulse el botón OK.
Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
243
Visión general
Seguridad
Precauciones de seguridad
Información sobre regulaciones
RAEE (UE Y EEE)
Componentes principales y su funcionamiento
Componentes principales
Fuente de alimentación
LCD y panel de control
Introducción de números, letras y símbolos
Cambio de la configuración
Cambio de la configuración de la Impresora desde el ordenador (Windows)
Cambio de la configuración de la Impresora desde el ordenador (Mac OS)
Cambio de la configuración desde el panel de control
Cambio de la configuración de la impresora mediante un navegador web
Conexión de red
Consejos sobre la conexión de red
Configuración de red (IJ Network Device Setup Utility) (Windows)
IJ Network Device Setup Utility
Inicio de IJ Network Device Setup Utility
Pantalla IJ Network Device Setup Utility
Definición de la configuración de red
Comprobación del estado de la red
Menús de IJ Network Device Setup Utility
Otra información de red
Comunicación de red (Mac OS)
Comprobación y cambio de la configuración de red
244
Sugerencias para comunicaciones de red
Garantizar unos resultados de impresión óptimos
Consejos de tinta
Consejos de impresión
Compruebe la configuración del papel antes de imprimir
Una vez cargado el papel, defina la información del papel del cassette
Cancelación de trabajos de impresión
Mantener una alta calidad de impresión
Transporte del equipo
Restricciones legales de escaneado/copia
Especificaciones
245
Seguridad
Precauciones de seguridad
Información sobre regulaciones
WEEE (EU&EEA)
246
Precauciones de seguridad
Elección del emplazamiento
No instale la impresora sobre una superficie inestable o que esté expuesta a excesivas vibraciones.
No instale la impresora en lugares húmedos o expuestos al polvo o a la luz directa del sol, cerca de
una fuente de calor o al aire libre.
Para evitar el riesgo de incendios o de descargas eléctricas, utilice la impresora en el entorno de
operación especificado en la Especificaciones.
No coloque la impresora sobre una moqueta o una alfombra gruesa.
Coloque la impresora con su parte posterior en un lugar que esté a más de 2 pulgadas (5 cm) de la
pared.
Fuente de alimentación
Asegúrese de que el área que rodea la toma de corriente esté despejada en todo momento para que
el cable de alimentación eléctrica se pueda desenchufar fácilmente si fuera necesario.
Jamás desenchufe el equipo tirando del cable.
Si tira del cable de alimentación puede dañarlo, lo que podría causar un incendio o descarga
eléctrica.
No use alargadores.
Actividades cerca de la impresora
No ponga las manos ni los dedos en la impresora mientras esté imprimiendo.
Cuando traslade la impresora, agárrela por ambos extremos. En caso de que la impresora pese más
de 14 kg, se recomienda que la levanten dos personas. La caída accidental de la impresora podría
causar lesiones. Con respecto al peso de la impresora, consulte la Especificaciones.
No coloque ningún objeto sobre la impresora. En especial, no ponga objetos de metal (clips, grapas,
etc.) ni recipientes con materiales inflamables (alcohol, disolventes, etc.) sobre la impresora.
No transporte ni use la impresora inclinada, verticalmente o al revés, ya que se puede derramar la
tinta y dañar la impresora.
Cuando coloque un libro grueso en el cristal de la platina, no apriete excesivamente la cubierta de
documentos. El cristal de la platina podría romperse y causar lesiones.
Cabezales de impresión/depósitos de tinta/cartuchos FINE
Mantenga los depósitos de tinta fuera del alcance de los niños. Si la tinta se introduce
accidentalmente en la boca, se chupa o ingiere, se debe enjuagar la boca o beber un par de vasos de
agua. Si se produce irritación o alguna molestia, consulte inmediatamente con un médico.
Si la tinta entra en contacto con los ojos, aclárelos con agua de forma inmediata. Si la tinta entra en
contacto con la piel, lávela con agua y jabón inmediatamente. Si persiste la irritación en los ojos o la
piel, consulte con un médico de forma inmediata.
Nunca toque los contactos eléctricos de un cabezal de impresión ni de los cartuchos FINE después
de imprimir.
Las piezas metálicas pueden estar muy calientes y causar quemaduras.
No tire los depósitos de tinta ni los cartuchos FINE al fuego.
247
No intente desarmar ni modificar el cabezal de impresión, los depósitos de tinta, ni los cartuchos
FINE.
248
Información sobre regulaciones
Usuarios en Argentina
Requisitos de alimentación
No utilice la impresora con un voltaje diferente al del país de compra. El uso de un voltaje incorrecto
podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. El voltaje y la frecuencia correctos son:
CA 100-240 V, 50/60 Hz
Users in the U.S.A.
FCC Notice (U.S.A. Only)
For 120V, 60Hz model
Model Number: K10434 (Contains FCC Approved WLAN Module K30365)
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Use of a shielded cable is required to comply with Class B limits in Subpart B of Part 15 of the FCC Rules.
Do not make any changes or modifications to the equipment unless otherwise specified in the manual. If
such changes or modifications should be made, you could be required to stop operation of the equipment.
FCC ID:AZDK30365
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the
user's authority to operate equipment.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
The equipment complies with FCC radiation exposure limits for at uncontrolled equipment. This
equipment should be installed and operated with minimum distance at least 20cm between the radiator
and persons body (excluding extremities: hands, wrists, feet and ankles) and must not be colocated or
operated with any other antenna or transmitter.
249
Canon U.S.A., Inc.
One Canon Park
Melville, New York 11747
1-800-652-2666
Pre-Installation Requirements
Order Information
When ordering service from the telephone company for this equipment, the following may be required.
Universal Service Order Code (USOC): RJ11C
The Facility Interface Code (FIC): 02LS2
Service Order Code (SOC): 9.0F
Connection of the Equipment
This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA.
A label on this equipment contains, among other information, a product identifier in the format
US:AAAEQ##TXXXX. If requested, this number must be provided to the telephone company.
The REN is used to determine the number of devices that may be connected to a telephone line.
Excessive RENs on a telephone line may result in the devices not ringing in response to an incoming call.
In most but not all areas, the sum of RENs should not exceed five (5.0). To be certain of the number of
devices that may be connected to a line, as determined by the total RENs, contact the local telephone
company. The REN for this product is part of the product identifier that has the format
US:AAAEQ##TXXXX. The digits represented by ## are the REN without a decimal point (e.g., 03 is a
REN of 0.3).
A plug and jack used to connect this equipment to the premises wiring and telephone network must
comply with the applicable FCC Part 68 rules and requirements adopted by the ACTA. A compliant
telephone cord and modular plug is provided with this product. It is designed to be connected to a
compatible modular jack that is also compliant. See installation instructions for details.
Connection to party lines is subjected to state tariffs. Contact the state public utility commission, public
service commission or corporation commission for information.
If your home has specially wired alarm equipment connected to the telephone line, ensure the installation
of this equipment does not disable your alarm equipment. If you have questions about what will disable
alarm equipment, consult your telephone company or a qualified installer.
In Case of Equipment Malfunction
Should any malfunction occur which cannot be corrected by the procedures described in the Online
Manual, disconnect the equipment from the telephone line cable, turn off the power and disconnect the
power cord. The telephone line cable should not be reconnected or the main power switch turned ON until
the problem is completely resolved. Users should contact their local authorized Canon Facsimile Service
Dealer for the servicing of equipment.
Information regarding Authorized Service Facility locations can be obtained by calling the Canon
Customer Center.
250
Rights of the Telephone Company
If this equipment causes harm to the telephone network, the telephone company may temporarily
disconnect service. The telephone company also retains the right to make changes in facilities and
services that may affect the operation of this equipment. When such changes are necessary, the
telephone company is required to give adequate prior notice to the user. However, if advance notice is not
possible, the telephone company will notify the customer as soon as possible. Also, the customer will be
advised of his/her right to file a compliant with the FCC if he/she believes it is necessary.
Warning
The Telephone Consumer Protection Act of 1991 makes it unlawful for any person to use a computer or
other electronic device to send any message via a telephone FAX machine unless such message clearly
contains in a margin at the top or bottom of each transmitted page, or on the first page of the
transmission, the date and time it is sent and an identification of the business or other entity, or other
individual sending the message and the telephone number of the sending machine or such business,
other entity, or individual.
In order to program this information into your FAX machine, you should complete the procedure to register
your name, unit's telephone number, time, and date. Refer to the Online Manual.
Environmental Information
Reducing your environmental impact
Power Consumption and Operational Modes
The amount of electricity a device consumes depends on the way the device is used. This product is
designed and set in a way to allow you to reduce the power consumption. After the last print it switches
to Ready Mode. In this mode it can print again immediately if required. If the product is not used for a
time, the device switches to its Sleep Mode. The devices consume less power (Watt) in these modes.
Energy Star
®
The Energy Star
®
programme is a voluntary scheme to promote the development and purchase of
energy efficient models, which help to minimise environmental impact.
Products which meet the stringent requirements of the Energy Star
®
programme for both environmental
benefits and the amount of energy consumption will carry the Energy Star
®
logo accordingly.
Paper types
This product can be used to print on both recycled and virgin paper (certified to an environmental
stewardship scheme), which complies with EN12281 or a similar quality standard. In addition it can
support printing on media down to a weight of 64g/m
2
, lighter paper means less resources used and a
lower environmental footprint for your printing needs.
251
WEEE (EU&EEA)
Only for European Union and EEA (Norway, Iceland and Liechtenstein)
This symbol indicates that this product is not to be disposed of with your household waste, according to
the WEEE Directive (2012/19/EU) and national legislation. This product should be handed over to a
designated collection point, e.g., on an authorized one-for-one basis when you buy a new similar product
or to an authorized collection site for recycling waste electrical and electronic equipment (EEE). Improper
handling of this type of waste could have a possible negative impact on the environment and human
health due to potentially hazardous substances that are generally associated with EEE. At the same time,
your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the effective usage of natural
resources. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please
contact your local city office, waste authority, approved WEEE scheme or your household waste disposal
service. For more information regarding return and recycling of WEEE products, please visit www.canon-
europe.com/weee.
Nur für Europäische Union und EWR (Norwegen, Island und Liechtenstein)
Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte (2012/19/EU) und nationalen Gesetzen nicht über den Hausmüll entsorgt werden
darf. Dieses Produkt muss bei einer dafür vorgesehenen Sammelstelle abgegeben werden. Dies kann z.
B. durch Rückgabe beim Kauf eines ähnlichen Produkts oder durch Abgabe bei einer autorisierten
Sammelstelle für die Wiederaufbereitung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten geschehen. Der
unsachgemäße Umgang mit Altgeräten kann aufgrund potentiell gefährlicher Stoffe, die generell mit
Elektro- und Elektronik-Altgeräten in Verbindung stehen, negative Auswirkungen auf die Umwelt und die
menschliche Gesundheit haben. Durch die umweltgerechte Entsorgung dieses Produkts tragen Sie
außerdem zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei. Informationen zu Sammelstellen für
Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, dem öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, einer
autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihrem örtlichen
Entsorgungsunternehmen. Weitere Informationen zur Rückgabe und Entsorgung von Elektro- und
Elektronik-Altgeräten finden Sie unter www.canon-europe.com/weee.
Union Européenne, Norvège, Islande et Liechtenstein uniquement.
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères, conformément à la
directive DEEE (2012/19/UE) et à la réglementation de votre pays. Ce produit doit être confié au
distributeur à chaque fois que vous achetez un produit neuf similaire, ou à un point de collecte mis en
252
place par les collectivités locales pour le recyclage des Déchets des Équipements Électriques et
Électroniques (DEEE). Le traitement inapproprié de ce type de déchet risque d'avoir des répercussions
sur l'environnement et la santé humaine, du fait de la présence de substances potentiellement
dangereuses généralement associées aux équipements électriques et électroniques. Parallèlement, votre
entière coopération dans le cadre de la mise au rebut correcte de ce produit favorisera une meilleure
utilisation des ressources naturelles. Pour plus d'informations sur les points de collecte des équipements
à recycler, contactez vos services municipaux, les autorités locales compétentes, le plan DEEE approuvé
ou le service d'enlèvement des ordures ménagères. Pour plus d'informations sur le retour et le recyclage
des produits DEEE, consultez le site: www.canon-europe.com/weee.
Uitsluitend bestemd voor de Europese Unie en EER (Noorwegen, IJsland en
Liechtenstein)
Dit symbool geeft aan dat dit product in overeenstemming met de AEEA-richtlijn (2012/19/EU) en de
nationale wetgeving niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Dit product moet worden
ingeleverd bij een aangewezen, geautoriseerd inzamelpunt, bijvoorbeeld wanneer u een nieuw
gelijksoortig product aanschaft, of bij een geautoriseerd inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en
elektronische apparatuur (EEA). Een onjuiste afvoer van dit type afval kan leiden tot negatieve effecten op
het milieu en de volksgezondheid als gevolg van potentieel gevaarlijke stoffen die veel voorkomen in
elektrische en elektronische apparatuur (EEA). Bovendien werkt u door een juiste afvoer van dit product
mee aan het effectieve gebruik van natuurlijke hulpbronnen. Voor meer informatie over waar u uw
afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw
woonplaats, de reinigingsdienst, of het afvalverwerkingsbedrijf. U kunt ook het schema voor de afvoer van
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) raadplegen. Ga voor meer informatie over het
inzamelen en recyclen van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur naar www.canon-
europe.com/weee.
Sólo para la Unión Europea y el Área Económica Europea (Noruega,
Islandia y Liechtenstein)
Este símbolo indica que este producto no debe desecharse con los desperdicios domésticos, de acuerdo
con la directiva RAEE (2012/19/UE) y con la legislación nacional. Este producto debe entregarse en uno
de los puntos de recogida designados, como por ejemplo, entregándolo en el lugar de venta al comprar
un producto similar o depositándolo en un lugar de recogida autorizado para el reciclado de residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). La manipulación inapropiada de este tipo de desechos podría
tener un impacto negativo en el entorno y la salud humana, debido a las sustancias potencialmente
peligrosas que normalmente están asociadas con los RAEE. Al mismo tiempo, su cooperación a la hora
de desechar correctamente este producto contribuirá a la utilización eficazde los recursos naturales. Para
más información sobre cómo puede eliminar el equipo para su reciclado, póngase en contacto con las
autoridades locales, con las autoridades encargadas de los desechos, con un sistema de gestión RAEE
253
autorizado o con el servicio de recogida de basuras doméstico. Si desea más información acerca de la
devolución y reciclado de RAEE, visite la web www.canon-europe.com/weee.
Només per a la Unió Europea i a l’Espai Econòmic Europeu (Noruega,
Islàndia i Liechtenstein)
Aquest símbol indica que aquest producte no s’ha de llençar a les escombraries de la llar, d’acord amb la
Directiva RAEE (2012/19/UE) i la legislació nacional. Aquest producte s’hauria de lliurar en un dels punts
de recollida designats, com per exemple, intercanviant-lo un per un en comprar un producte similar o
lliurant-lo en un lloc de recollida autoritzat per al reciclatge de residus d’aparells elèctrics i electrònics
(AEE). La manipulació inadequada d’aquest tipus de residus podria tenir un impacte negatiu en l’entorn i
en la salut humana, a causa de les substàncies potencialment perilloses que normalment estan
associades als AEE. Així mateix, la vostra cooperació a l’hora de llençar correctament aquest producte
contribuirà a la utilització efectiva dels recursos naturals. Per a més informació sobre els punts on podeu
lliurar aquest producte per procedir al seu reciclatge, adreceu-vos a la vostra oficina municipal, a les
autoritats encarregades dels residus, al pla de residus homologat per la RAEE o al servei de recollida de
deixalles domèstiques de la vostra localitat. Per a més informació sobre la devolució i el reciclatge de
productes RAEE, visiteu www.canon-europe.com/weee.
Solo per Unione Europea e SEE (Norvegia, Islanda e Liechtenstein)
Questo simbolo indica che il prodotto deve essere oggetto di raccolta separata in conformità alla Direttiva
RAEE (2012/19/UE) e alla normativa locale vigente. Il prodotto deve essere smaltito presso un centro di
raccolta differenziata, un distributore autorizzato che applichi il principio dell'"uno contro uno", ovvero del
ritiro della vecchia apparecchiatura elettrica al momento dell'acquisto di una nuova, o un impianto
autorizzato al riciclaggio dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche. La gestione impropria di
questo tipo di rifiuti può avere un impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana causato dalle
sostanze potenzialmente pericolose che potrebbero essere contenute nelle apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Un corretto smaltimento di tali prodotti contribuirà inoltre a un uso efficace delle risorse
naturali ed eviterà di incorrere nelle sanzioni amministrative di cui all'art. 255 e successivi del Decreto
Legislativo n. 152/06. Per ulteriori informazioni sullo smaltimento e il recupero dei Rifiuti di
Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche, consultare la Direttiva RAEE, rivolgersi alle autorità
competenti, oppure visitare il sito www.canon-europe.com/weee.
Apenas para a União Europeia e AEE (Noruega, Islândia e Liechtenstein)
254
Este símbolo indica que o produto não deve ser colocado no lixo doméstico, de acordo com a Directiva
REEE (2012/19/UE) e a legislação nacional. Este produto deverá ser colocado num ponto de recolha
designado, por exemplo, num local próprio autorizado quando adquirir um produto semelhante novo ou
num local de recolha autorizado para reciclar resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE).
O tratamento inadequado deste tipo de resíduo poderá causar um impacto negativo no ambiente e na
saúde humana devido às substâncias potencialmente perigosas normalmente associadas aos
equipamentos eléctricos e electrónicos. Simultaneamente, a sua cooperação no tratamento correcto
deste produto contribuirá para a utilização eficaz dos recursos naturais. Para mais informações sobre os
locais onde o equipamento poderá ser reciclado, contacte os serviços locais, a autoridade responsável
pelos resíduos, o esquema REEE aprovado ou o serviço de tratamento de lixo doméstico. Para mais
informações sobre a devolução e reciclagem de produtos REEE, vá a www.canon-europe.com/weee.
Gælder kun i Europæiske Union og EØS (Norge, Island og Liechtenstein)
Dette symbol angiver, at det pågældende produkt ikke må bortskaffes sammen med dagrenovation jf.
direktivet om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) (2012/19/EU) og gældende national
lovgivning. Det pågældende produkt skal afleveres på et nærmere specificeret indsamlingssted, f.eks. i
overensstemmelse med en godkendt én-til-én-procedure, når du indkøber et nyt tilsvarende produkt, eller
produktet skal afleveres på et godkendt indsamlingssted for elektronikaffald. Forkert håndtering af denne
type affald kan medføre negative konsekvenser for miljøet og menneskers helbred på grund af de
potentielt sundhedsskadelige stoffer, der generelt kan forefindes i elektrisk og elektronisk udstyr. Når du
foretager korrekt bortskaffelse af det pågældende produkt, bidrager du til effektiv brug af
naturressourcerne. Yderligere oplysninger om, hvor du kan bortskaffe dit elektronikaffald med henblik på
genanvendelse, får du hos de kommunale renovationsmyndigheder. Yderligere oplysninger om
returnering og genanvendelse af affald af elektrisk og elektronisk udstyr får du ved at besøge www.canon-
europe.com/weee.
Μόνο για την Ευρωπαϊκή Ένωση και τον ΕΟΧ (Νορβηγία, Ισλανδία και
Λιχτενστάιν)
Αυτό το σύμβολο υποδηλώνει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά
απορρίμματα, σύμφωνα με την Οδηγία σχετικά με τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού
(ΑΗΗΕ) (2012/19/ΕΕ) και την εθνική σας νομοθεσία. Αυτό το προϊόν πρέπει να παραδίδεται σε
καθορισμένο σημείο συλλογής, π.χ. σε μια εξουσιοδοτημένη βάση ανταλλαγής όταν αγοράζετε ένα νέο
παρόμοιο προϊόν ή σε μια εξουσιοδοτημένη θέση συλλογής για την ανακύκλωση των αποβλήτων
Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (ΗΗΕ). Ο ακατάλληλος χειρισμός αυτού του τύπου αποβλήτων
μπορεί να έχει αρνητικό αντίκτυπο στο περιβάλλον και την υγεία του ανθρώπου, λόγω δυνητικώς
επικίνδυνων ουσιών που γενικά συνδέονται με τον ΗΗΕ. Ταυτόχρονα, η συνεργασία σας όσον αφορά τη
σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος θα συμβάλει στην αποτελεσματική χρήση των φυσικών πόρων. Για
περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα σημεία όπου μπορείτε να απορρίψετε τον εξοπλισμό σας για
255
ανακύκλωση, επικοινωνήστε με το τοπικό γραφείο της πόλης σας, την υπηρεσία απορριμμάτων, το
εγκεκριμένο σχήμα ΑΗΗΕ ή την υπηρεσία απόρριψης οικιακών αποβλήτων. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή και την ανακύκλωση των προϊόντων ΑΗΗΕ, επισκεφθείτε την
τοποθεσία www.canon-europe.com/weee.
Gjelder kun den europeiske union og EØS (Norge, Island og Liechtenstein)
Dette symbolet indikerer at dette produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsavfall, i henhold til
WEEE-direktiv (2012/19/EU) og nasjonal lov. Produktet må leveres til et dertil egnet innsamlingspunkt, det
vil si på en autorisert en-til-en-basis når du kjøper et nytt lignende produkt, eller til et autorisert
innsamlingssted for resirkulering av avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr (EE-utstyr). Feil håndtering av
denne typen avfall kan være miljø- og helseskadelig på grunn av potensielt skadelige stoffer som ofte
brukes i EE-utstyr. Samtidig bidrar din innsats for korrekt avhending av produktet til effektiv bruk av
naturressurser. Du kan få mer informasjon om hvor du kan avhende utrangert utstyr til resirkulering ved å
kontakte lokale myndigheter, et godkjent WEEE-program eller husholdningens renovasjonsselskap. Du
finner mer informasjon om retur og resirkulering av WEEE-produkter på www.canon-europe.com/weee.
Vain Euroopan unionin sekä ETA:n (Norja, Islanti ja Liechtenstein) alueelle.
Tämä tunnus osoittaa, että sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskeva direktiivi (SER-direktiivi,
2012/19/EU) sekä kansallinen lainsäädäntö kieltävät tuotteen hävittämisen talousjätteen mukana. Tuote
on vietävä asianmukaiseen keräyspisteeseen, esimerkiksi kodinkoneliikkeeseen uutta vastaavaa tuotetta
ostettaessa tai viralliseen sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen. Sähkö- ja
elektroniikkalaiteromun virheellinen käsittely voi vahingoittaa ympäristöä ja ihmisten terveyttä, koska
laitteet saattavat sisältää ympäristölle ja terveydelle haitallisia aineita. Lisäksi tuotteen asianmukainen
hävittäminen säästää luonnonvaroja. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteistä saat
kaupunkien ja kuntien tiedotuksesta, jätehuoltoviranomaisilta, sähkö- ja elektroniikkalaiteromun
kierrätysjärjestelmän ylläpitäjältä ja jätehuoltoyhtiöltä. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun
keräyksestä ja kierrätyksestä on osoitteessa www.canon-europe.com/weee.
Endast för Europeiska unionen och EES (Norge, Island och Liechtenstein)
Den här symbolen visar att produkten enligt WEEE-direktivet (2012/19/EU) och nationell lagstiftning inte
får sorteras och slängas som hushållsavfall. Den här produkten ska lämnas in på en därför avsedd
insamlingsplats, t.ex. på en återvinningsstation auktoriserad att hantera elektrisk och elektronisk
utrustning (EE-utrustning) eller hos handlare som är auktoriserade att byta in varor då nya, motsvarande
256
köps (en mot en). Olämplig hantering av avfall av den här typen kan ha en negativ inverkan på miljön och
människors hälsa på grund av de potentiellt farliga ämnen som kan återfinnas i elektrisk och elektronisk
utrustning. Din medverkan till en korrekt avfallshantering av den här produkten bidrar dessutom till en
effektiv användning av naturresurserna. Kontakta ditt lokala kommunkontor, berörd myndighet, företag för
avfallshantering eller ta del av en godkänd WEEE-organisation om du vill ha mer information om var du
kan lämna den kasserade produkten för återvinning. För mer information om inlämning och återvinning av
WEEE-produkter, se www.canon-europe.com/weee.
Pouze Evropská unie a EHP (Norsko, Island a Lichtenštejnsko)
Tento symbol znamená, že podle směrnice o OEEZ (2012/19/EU) a podle vnitrostátních právních
předpisů nemá být tento výrobek likvidován s odpadem z domácností. Tento výrobek má být vrácen do
sběrného místa, např. v rámci autorizovaného systému odběru jednoho výrobku za jeden nově prodaný
podobný výrobek nebo v autorizovaném sběrném místě pro recyklaci odpadních elektrických a
elektronických zařízení (OEEZ). Nevhodné nakládání s tímto druhem odpadu by mohlo mít negativní
dopad na životní prostředí a lidské zdraví, protože elektrická a elektronická zařízení zpravidla obsahují
potenciálně nebezpečné látky. Vaše spolupráce na správné likvidaci tohoto výrobku současně napomůže
efektivnímu využívání přírodních zdrojů. Další informace o místech sběru vašeho odpadního zařízení
k recyklaci vám sdělí místní úřad vaší obce, správní orgán vykonávající dozor nad likvidací odpadu,
sběrny OEEZ nebo služba pro odvoz komunálního odpadu. Další informace týkající se vracení a
recyklace OEEZ naleznete na adrese www.canon-europe.com/weee.
Csak az Európai Unió és az EGT (Norvégia, Izland és Liechtenstein)
országaiban
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a helyi törvények és a WEEE-irányelv (2012/19/EU) szerint a termék nem
kezelhető háztartási hulladékként. A terméket a kijelölt nyilvános gyűjtőpontokon kell leadni, például
hasonló cserekészülék vásárlásakor, illetve bármelyik, elektromos és elektronikai berendezésekből
származó hulladék (WEEE) átvételére feljogosított gyűjtőponton. Az ilyen jellegű hulladékok a nem
megfelelő kezelés esetén a bennük található veszélyes anyagok révén ártalmasak lehetnek a környezetre
és az emberek egészségére. Továbbá, a termékből származó hulladék megfelelő kezelésével
hozzájárulhat a természetes nyersanyagok hatékonyabb hasznosításához. A berendezésekből származó,
újrahasznosítható hulladékok elhelyezésére vonatkozó további tudnivalókért forduljon a helyi
önkormányzathoz, a közterület-fenntartó vállalathoz, a háztartási hulladék begyűjtését végző vállalathoz,
illetve a hivatalos WEEE-képviselethez. További tudnivalókat a WEEE-termékek visszajuttatásáról és
újrahasznosításáról a www.canon-europe.com/weee.
257
Tylko dla krajów Unii Europejskiej oraz EOG (Norwegia, Islandia i
Liechtenstein)
Ten symbol oznacza, że zgodnie z dyrektywą WEEE dotyczącą zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (2012/19/UE) oraz przepisami lokalnymi nie należy wyrzucać tego produktu razem z
odpadami gospodarstwa domowego. Produkt należy przekazać do wyznaczonego punktu gromadzenia
odpadów, np. firmie, od której kupowany jest nowy, podobny produkt lub do autoryzowanego punktu
gromadzenia zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu poddania go recyklingowi.
Usuwanie tego typu odpadów w nieodpowiedni sposób może mieć negatywny wpływ na otoczenie i
zdrowie innych osób ze względu na niebezpieczne substancje stosowane w takim sprzęcie. Jednocześnie
pozbycie się zużytego sprzętu w zalecany sposób przyczynia się do właściwego wykorzystania zasobów
naturalnych. Aby uzyskać więcej informacji na temat punktów, do których można dostarczyć sprzęt do
recyklingu, prosimy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, zakładem utylizacji odpadów,
skorzystać z instrukcji zatwierdzonej dyrektywą WEEE lub skontaktować się z przedsiębiorstwem
zajmującym się wywozem odpadów domowych. Więcej informacji o zwracaniu i recyklingu zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego znajduje się w witrynie www.canon-europe.com/weee.
Platí len pre štáty Európskej únie a EHP (Nórsko, Island a Lichtenštajnsko)
Tento symbol znamená, že podľa Smernice 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a elektronických
zariadení (OEEZ) a podľa platnej legislatívy Slovenskej republiky sa tento produkt nesmie likvidovať spolu
s komunálnym odpadom. Produkt je potrebné odovzdať do určenej zberne, napr. prostredníctvom výmeny
za kúpu nového podobného produktu, alebo na autorizované zberné miesto, ktoré spracúva odpad z
elektrických a elektronických zariadení (EEZ). Nesprávna manipulácia s takýmto typom odpadu môže mať
negatívny vplyv na životné prostredie a ľudské zdravie, pretože elektrické a elektronické zariadenia
obsahujú potenciálne nebezpečné látky. Spoluprácou na správnej likvidácii produktu prispejete
k účinnému využívaniu prírodných zdrojov. Ďalšie informácie o mieste recyklácie opotrebovaných
zariadení získate od miestneho úradu, úradu životného prostredia, zo schváleného plánu OEEZ alebo od
spoločnosti, ktorá zaisťuje likvidáciu komunálneho odpadu. Viac informácií nájdete aj na webovej stránke:
www.canon-europe.com/weee.
Üksnes Euroopa Liit ja EMP (Norra, Island ja Liechtenstein)
See sümbol näitab, et antud toodet ei tohi vastavalt elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmeid käsitlevale
direktiivile (2012/19/EL) ning teie riigis kehtivatele õigusaktidele utiliseerida koos olmejäätmetega. Antud
toode tuleb anda selleks määratud kogumispunkti, nt müügipunkt, mis on volitatud üks ühe vastu
vahetama, kui ostate uue sarnase toote, või elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete ümbertöötlemiseks
258
mõeldud kogumispunkti. Täiendava teabe saamiseks elektri- ja elektroonikaseadmetest tekkinud jäätmete
tagastamise ja ümbertöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsusega, asjakohase
valitsusasutusega, asjakohase tootjavastutusorganisatsiooniga või olmejäätmete käitlejaga. Lisateavet
leitate ka Interneti-leheküljelt www.canon-europe.com/weee.
Tikai Eiropas Savienībai un EEZ (Norvēģijai, Islandei un Lihtenšteinai)
Šis simbols norāda, ka atbilstoši ES Direktīvai (2012/19/ES) par elektrisko un elektronisko iekārtu
atkritumiem (EEIA) un vietējiem tiesību aktiem no šī izstrādājuma nedrīkst atbrīvoties, izmetot to kopā ar
sadzīves atkritumiem. Šis izstrādājums ir jānodod piemērotā savākšanas vietā, piemēram, apstiprinātā
veikalā, kur iegādājaties līdzīgu jaunu produktu un atstājat veco, vai apstiprinātā vietā izlietotu elektrisko
un elektronisko iekārtu pārstrādei. Nepareiza šāda veida atkritumu apsaimniekošana var apdraudēt vidi
un cilvēka veselību tādu iespējami bīstamu vielu dēļ, kas parasti ir elektriskajās un elektroniskajās
iekārtās. Turklāt jūsu atbalsts pareizā šāda veida atkritumu apsaimniekošanā sekmēs efektīvu dabas
resursu izmantošanu. Lai saņemtu pilnīgāku informāciju par vietām, kur izlietoto iekārtu var nodot
pārstrādei, sazinieties ar vietējo pašvaldību, atkritumu savākšanas atbildīgo dienestu, pilnvarotu EEIA
struktūru vai sadzīves atkritumu apsaimniekošanas iestādi. Lai saņemtu plašāku informāciju par elektrisko
un elektronisko iekārtu nodošanu pārstrādei, apmeklējiet tīmekļa vietni www.canon-europe.com/weee.
Tik Europos Sąjungai ir EEE (Norvegijai, Islandijai ir Lichtenšteinui)
Šis ženklas reiškia, kad gaminio negalima išmesti su buitinėmis atliekomis, kaip yra nustatyta Direktyvoje
(2012/19/ES) ir nacionaliniuose teisė aktuose dėl EEĮ atliekų tvarkymo. Šį gaminį reikia atiduoti į tam
skirtą surinkimo punktą, pvz., pagal patvirtintą keitimo sistemą, kai perkamas panašus gaminys, arba į
elektros ir elektroninės įrangos (EEĮ) atliekų perdirbimo punktą. Netinkamas tokios rūšies atliekų
tvarkymas dėl elektros ir elektroninėje įrangoje esančių pavojingų medžiagų gali pakenkti aplinkai ir
žmonių sveikatai. Padėdami užtikrinti tinkamą šio gaminio šalinimo tvarką, kartu prisidėsite prie
veiksmingo gamtos išteklių naudojimo. Jei reikia daugiau informacijos, kaip šalinti tokias atliekas, kad jos
būtų toliau perdirbamos, kreipkitės į savo miesto valdžios institucijas, atliekų tvarkymo organizacijas,
patvirtintų EEĮ atliekų sistemų arba jūsų buitinių atliekų tvarkymo įstaigų atstovus. Išsamesnės
informacijos apie EEĮ atliekų grąžinimo ir perdirbimo tvarką galite rasti apsilankę tinklalapyje www.canon-
europe.com/weee.
Samo za Evropsko unijo in EGP (Norveška, Islandija in Lihtenštajn)
259
Ta simbol pomeni, da tega izdelka v skladu z direktivo OEEO (2012/19/EU) in državno zakonodajo ne
smete odvreči v gospodinjske odpadke. Ta izdelek morate odložiti na ustrezno zbiralno mesto, na primer
pri pooblaščenem prodajalcu, ko kupite podoben nov izdelek ali na zbiralno mesto za recikliranje
električne in elektronske opreme. Neprimerno ravnanje s takšnimi odpadki lahko negativno vpliva na
okolje in človekovo zdravje zaradi nevarnih snovi, ki so povezane z električno in elektronsko opremo. S
pravilno odstranitvijo izdelka hkrati prispevate tudi k učinkoviti porabi naravnih virov. Če želite več
informacij o tem, kje lahko odložite odpadno opremo za recikliranje, pokličite občinski urad, komunalno
podjetje ali službo, ki skrbi za odstranjevanje odpadkov, ali si oglejte načrt OEEO. Če želite več informacij
o vračanju in recikliranju izdelkov v skladu z direktivo OEEO, obiščite www.canon-europe.com/weee.
Само за Европейския съюз и ЕИП (Норвегия, Исландия и Лихтенщайн)
Този символ показва, че този продукт не трябва да се изхвърля заедно с битовите отпадъци,
съгласно Директивата за ИУЕЕО (2012/19/ЕC) и Вашето национално законодателство. Този продукт
трябва да бъде предаден в предназначен за целта пункт за събиране, например на база размяна,
когато купувате нов подобен продукт, или в одобрен събирателен пункт за рециклиране на излязло
от употреба електрическо и електронно оборудване (ИУЕЕО). Неправилното третиране на този тип
отпадъци може да доведе до евентуални отрицателни последствия за околната среда и човешкото
здраве поради потенциално опасните вещества, които обикновено са свързани с ЕЕО. В същото
време Вашето съдействие за правилното изхвърляне на този продукт ще допринесе за
ефективното използване на природните ресурси. Повече информация относно местата, където
може да предавате излязло от употреба оборудване за рециклиране, може да получите от местните
власти, от органа, отговорен за отпадъците и от одобрена система за излязло от употреба ЕЕО или
от Вашата местна служба за битови отпадъци. За повече информация относно връщането и
рециклирането на продукти от излязло от употреба ЕЕО посетете www.canon-europe.com/weee.
Doar pentru Uniunea Europeană şi EEA (Norvegia, Islanda şi Liechtenstein)
Acest simbol indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat o dată cu reziduurile menajere, în
conformitate cu Directiva DEEE (Directiva privind deşeurile de echipamente electrice şi electronice)
(2012/19/UE) şi legile naţionale. Acest produs trebuie transportat la un punct de colectare special, de
exemplu un centru care preia produsele vechi atunci când achiziţionaţi un produs nou similar, sau la un
punct de colectare autorizat pentru reciclarea deşeurilor provenite de la echipamentele electrice şi
electronice (EEE). Mânuirea necorespunzătoare a acestor tipuri de deşeuri poate avea un impact negativ
asupra mediului înconjurător şi sănătăţii indivizilor, din cauza substanţelor potenţial nocive care sunt în
general asociate cu EEE. În acelaşi timp, cooperarea dvs. la reciclarea corectă a acestui produs va
contribui la utilizarea efectivă a resurselor naturale. Pentru mai multe informaţii privind locurile de reciclare
a deşeurilor provenite de la echipamente, contactaţi biroul primăriei locale, autoritatea responsabilă cu
colectarea deşeurilor, schema DEEE aprobată sau serviciul de colectare a deşeurilor menajere. Pentru
260
mai multe informaţii privind returnarea şi reciclarea produselor DEEE, vizitaţi www.canon-europe.com/
weee.
Samo za Europsku uniju i EEZ (Norveška, Island i Lihtenštajn)
Ovaj simbol pokazuje da se ovaj proizvod ne smije odlagati s kućnim otpadom sukladno WEEE Direktivi
(2012/19/EC) i vašem nacionalnom zakonu. Ovaj proizvod je potrebno predati na posebno mjesto za
sakupljanje otpada, npr. na ovlašteno mjesto gdje možete zamijeniti staro za novo ukoliko kupujete novi
sličan proizvod ili na ovlašteno mjesto za sakupljanje rabljene električne i elektroničke opreme (EEE) za
recikliranje. Nepropisno rukovanje ovom vrstom otpada može imati negativan učinak na okolinu i zdravlje
ljudi zbog supstanci koje su potencijalno opasne za zdravlje, a općenito se povezuju s EEE. Istovremeno,
vaša će suradnja kroz propisno odlaganje ovog proizvoda doprinijeti efektivnoj uporabi prirodnih resursa.
Za više informacija o tome gdje možete odložiti svoj otpad za recikliranje obratite se vašem lokalnom
gradskom uredu, komunalnoj službi, odobrenom WEEE programu ili službi za odlaganje kućnog otpada.
Ostale informacije o vraćanju i recikliranju WEEE proizvoda potražite na www.canon-europe.com/weee.
Korisnici u Srbiji
Ovaj simbol označava da ovaj proizvod ne sme da se odlaže sa ostalim kućnim otpadom, u skladu sa
WEEE Direktivom (2012/19/EU) i nacionalnim zakonima. Ovaj proizvod treba predati određenom centru
za prikupljanje, npr. na osnovi "jedan-za-jedan" kada kupujete sličan novi proizvod, ili ovlašćenom centru
za prikupljanje za reciklažu istrošene električne i elektronske opreme (EEE). Nepravilno rukovanje ovom
vrstom otpada može da ima moguće negativne posledice po životnu sredinu i ljudsko zdravlje usled
potencijalno opasnih materijala koji se uglavnom vezuju za EEE. U isto vreme, vaša saradnja na
ispravnom odlaganju ovog proizvoda će doprineti efikasnom korišćenju prirodnih resursa. Za više
informacija o tome gde možete da predate vašu staru opremu radi recikliranje, vas molimo, da
kontaktirate lokalne gradske vlasti, komunalne službe, odobreni plan reciklaže ili Gradsku čistoću. Za više
informacija o vraćanju i recikliranju WEEE proizvoda, posetite stranicu www.canon-europe.com/weee.
261
Componentes principales y su funcionamiento
Componentes principales
Fuente de alimentación
LCD y panel de control
Introducción de números, letras y símbolos
262
Componentes principales
Vista frontal
Vista posterior
Vista interior
Panel de control
263
Vista frontal
(1) panel de control
Utilizado para ajustar la configuración o accionar el equipo.
Panel de control
(2) ADF (Alimentador automático de documentos)
Cargue los documentos aquí. Los documentos cargados en la bandeja de documentos serán
escaneados automáticamente, una página cada vez.
Carga de documentos en el ADF (alimentador automático de documentos)
(3) tapa del alimentador de documentos
Ábrala para quitar documentos atascados.
(4) guías de documentos
Ajuste a la anchura de los documentos en el ADF.
(5) bandeja de documentos
Ábrala para cargar documentos en el ADF. Puede cargar varias páginas del mismo tamaño y grosor.
Cargue los documentos hacia arriba.
(6) ranura de salida del documento
Expulsa documentos escaneados en el ADF.
(7) cubierta de documentos
Ábrala para cargar originales en el cristal de la platina.
(8) cubierta delantera
Ábrala para reemplazar los depósitos de tinta o para eliminar atascos de papel internos.
(9) bandeja de salida del papel
Extráigala para sostener los documentos impresos. La bandeja cubre el cassette cuando está
desplegada. Deje la bandeja fuera normalmente.
(10) extensión de la bandeja de salida
Extráigala para sostener el papel impreso.
264
(11) soporte de la salida del papel
Ábrala para recoger el papel impreso.
(12) puerto de la unidad flash USB
Introduzca USB las unidades flash aquí.
Advertencia
No conecte ningún otro dispositivo que no sean unidades flash USB al puerto de la unidad flash
USB del equipo. Podría producirse un incendio, descarga eléctrica o el equipo podría estropearse.
Importante
No toque los objetos metálicos expuestos.
No conecte USB cables de más de 3 metros (10 pies) de longitud que pudiesen perjudicar el
funcionamiento de otros dispositivos periféricos.
(13) cassette
Cargue el papel aquí. Cargue una pila del mismo tamaño y tipo de papel, que se alimentará
automáticamente hoja a hoja.
Fuentes de papel
(14) cristal de la platina
Cargue los originales aquí.
265
Vista posterior
(1) cubierta trasera
Ábrala para quitar los atascos de papel.
(2) conector del cable de alimentación
Conecte aquí el cable de alimentación eléctrica que se proporciona.
(3) clavija de línea telefónica
Conecte aquí el cable telefónico.
(4) clavija de dispositivo externo
Conecte un teléfono o un contestador automático.
(5) puerto USB
Conecte el cable USB para obtener una conexión directa con el ordenador.
Importante
No toque los objetos metálicos expuestos.
No conecte ni desconecte el cable USB mientras el equipo esté imprimiendo o escaneando desde un
ordenador.
266
Vista interior
(1) palanca de expulsión del depósito de tinta
Empuje hacia para extraer los depósitos de tinta.
(2) soporte del cabezal de impresión
El cabezal de impresión viene preinstalado.
Nota
Para obtener instrucciones sobre cómo reemplazar los depósitos de tinta, consulte Sustitución de los
depósitos de tinta.
267
Panel de control
* Aquí se muestran todos los indicadores del panel de control encendidos para las explicaciones.
(1) Luz de ENCENDIDO (POWER)
Se queda encendida después de parpadear cuando el equipo se enciende.
(2) Botón de ACTIVADO (ON)
Enciende o apaga el equipo.
Encendido y apagado del equipo
(3) Botón INICIO (HOME)
Se utiliza para acceder a la pantalla INICIO.
LCD y panel de control
(4) LCD (pantalla de cristal líquido)
Muestra los mensajes, los elementos de los menús y el estado de funcionamiento.
(5) Botones , , y
Se utiliza para seleccionar un menú o elementos de configuración. También se utiliza para introducir
información.
LCD y panel de control
(6) Botón Color
Comienza la copia en color, el escaneado o el envío de faxes.
(7) Botón Negro (Black)
Comienza la copia en blanco y negro, escaneado o envío de faxes.
(8) Botón Parar (Stop)
Cancela la impresión, la copia, el escaneado o el envío de faxes en curso.
(9) Lámpara de Alarma (Alarm)
Se enciende o parpadea cuando se produce un error.
(10) Botón numérico
Se utiliza para introducir información tal como el número de copias, números de fax y teléfono o texto.
(11) Botón Tono (Tone)
Cambia temporalmente al marcado por tonos, cuando está conectado a una línea de pulso rotativo.
268
(12) Botón OK
Confirma su selección de un menú o elementos de configuración. También se utiliza para descartar
mensajes de error o expulsar documentos del ADF (alimentador automático de documentos).
(13) Botón Atrás (Back)
Para volver a la pantalla anterior.
(14) Botones Función (Function)
Se utiliza para seleccionar elementos de menús de función de la parte inferior de la pantalla LCD.
Uso de los botones Función (Function)
(15) Luz de Memoria FAX (FAX Memory)
Cuando está encendida, indica que hay documentos recibidos o sin enviar en la memoria del equipo.
269
Fuente de alimentación
Comprobación de que el equipo está encendido
Encendido y apagado del equipo
Comprobación del enchufe o el cable de alimentación
Desconexión del equipo
270
Comprobación de que el equipo está encendido
Se encenderá la luz de ENCENDIDO (POWER) cuando el equipo esté encendido.
Aunque la pantalla LCD esté apagada, siempre y cuando la luz de ENCENDIDO (POWER) está encendida,
el equipo está encendido.
Nota
Después de encender el equipo, tarda unos 20 segundos en calentarse antes de poder realizar
operaciones. Espere hasta que aparezca la pantalla INICIO.
El LCD se apaga automáticamente tras aproximadamente 5 minutos de inactividad. Para activar la
pantalla de nuevo, pulse un botón que no sea el botón ACTIVADO (ON) o lleve a cabo una impresión.
La pantalla también se activará cuando se reciba un fax. El tiempo antes de la desactivación del LCD
no se puede ajustar.
271
Encendido y apagado del equipo
Encendido del equipo
1. Pulse el botón ACTIVADO (ON) para encender el equipo.
La luz de ENCENDIDO (POWER) parpadea y, a continuación, se queda iluminada.
Comprobación de que el equipo está encendido
Nota
Después de encender el equipo, tarda unos 20 segundos en calentarse antes de poder realizar
operaciones. Espere hasta que aparezca la pantalla INICIO.
Si la luz Alarma (Alarm) se enciende o parpadea y aparece un mensaje de error en el LCD,
consulte Aparece un mensaje.
Puede programar el encendido automático del equipo a la hora que especifique los días de la
semana que especifique.
Configuración ECO
Se puede establecer que el equipo se encienda automáticamente cuando se inicia una
impresión desde un equipo conectado por USB o una red, o cuando se inicie un escaneo o se
reciba un fax. Esta característica está desactivada de manera predeterminada.
Configuración ECO
Apagado del equipo
1. Pulse el botón ACTIVADO (ON) para apagar el equipo.
Cuando la luz de ENCENDIDO (POWER) deja de parpadear, significa que el equipo se ha apagado.
Importante
Antes de desconectar el equipo tras apagarlo, asegúrese de que la luz de ENCENDIDO
(POWER) está apagada.
272
Nota
Recuerde que no puede enviar ni recibir faxes cuando el equipo está desconectado.
La alimentación no se puede desconectar cuando el equipo está enviando o recibiendo un fax
ni cuando hay faxes almacenados en la memoria del equipo.
Puede programar el apagado automático del equipo a la hora que especifique los días de la
semana que especifique.
Configuración ECO
Se puede establecer que el equipo se apague automáticamente tras un periodo de tiempo
especificado si no se realiza ninguna operación ni se reciben trabajos de impresión desde un
ordenador. (El equipo no se puede apagar cuando hay un teléfono conectado.) Esta
característica está activada de forma predeterminada.
Configuración ECO
273
Comprobación del enchufe o el cable de alimentación
Compruebe el enchufe o el cable de alimentación una vez al mes para asegurarse de que no se ven
influidos por estos problemas.
Excesivamente calientes
Corroído
Doblado
Desgastado
Agrietado o quebrado
Precaución
Si el enchufe o el cable de alimentación se ven influidos por estos u otros problemas, desenchufe el
equipo y solicite ayuda al servicio técnico. Si se sigue usando el equipo con alguno de estos
problemas, se puede producir un incendio o una descarga eléctrica.
274
Desconexión del equipo
Asegúrese de seguir estos pasos cuando desconecte el equipo.
Importante
Desenchufe el equipo solo tras apretar el botón ACTIVADO (ON) y confirmar que la luz de
ENCENDIDO (POWER) está apagada. Si se desconecta el equipo mientras que la luz de ENCENDIDO
(POWER) aún está encendida, puede que el cabezal de impresión se seque o atasque, lo que afectará
a la calidad de impresión.
Si desconecta el equipo, se restablecerá la configuración de hora y fecha y se borrarán todos los
documentos de la memoria del equipo. Envíe faxes, imprima documentos o guarde trabajos de
impresión en una unidad flash USB según sea necesario antes de desenchufar el equipo.
1.
Pulse el botón ACTIVADO (ON) para apagar el equipo.
2.
Compruebe que la luz de ENCENDIDO (POWER) está apagada.
3.
Desenchufe el equipo.
Las especificaciones sobre el cable de alimentación varían según la zona.
275
LCD y panel de control
El panel de control consta de un LCD y botones.
Seleccione los iconos de la pantalla INICIO para elegir menús para copia, funciones de fax o escaneado.
La pantalla INICIO se compone de tres apartados.
Uso básico del panel de control
Utilice los botones , , o (A) para seleccionar un menó o una opción en una pantalla y, a
continuación, pulse el botón OK (B).
Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón Atrás (Back) (C).
Uso de los botones Función (Function)
Los elementos del menú de función (D) se muestran, según sea necesario, en la parte inferior de la
pantalla LCD. Para usar una función de aquí, pulse el botón Función (Function) correspondiente (E, F o
G).
El número y la naturaleza de los elementos del menú de función varía con cada pantalla. Compruebe los
elementos del menú de función de la parte inferior de la pantalla y, a continuación, seleccione el que
necesite.
276
Ejemplo: pantalla INICIO
Pulse el botón Función (Function) izquierdo (E) para acceder a la pantalla Cambiar LAN (Change
LAN). Desde aquí puede ajustar la configuración de la LAN inalámbrica.
Pulse el botón Función (Function) central (F) para acceder a la pantalla Niveles tinta actuales
estimados (Current estimated ink levels). Desde aquí puede comprobar los niveles de tinta actuales.
Pulse el botón Función (Function) derecho (G) para acceder a la pantalla Registrar info papel
cassette (Register cassette paper info). Desde aquí puede comprobar el tamaño de página y la
configuración del tipo de soporte del cassette.
277
278
Introducción de números, letras y símbolos
Utilice los botones numéricos para introducir o editar nombres de usuario o destinatario u otras
informaciones.
Cambio al modo de entrada
El equipo tiene modos de entrada para letras en minúsculas, letras en mayúsculas y números. Para
cambiar entre modos, pulse el botón (A). El modo alterna entre minúsculas, mayúsculas y modo
numérico.
El modo de entrada activo aparece en la esquina inferior derecha del LCD.
Nota
Solo se muestran los números y símbolos que están disponibles para el tipo de información que se
está introduciendo, como números de teléfono o números de fax.
279
Introducción de números, letras y símbolos
Pulse repetidamente el mismo botón numérico hasta que se muestre en el campo de entrada el carácter
que desee introducir.
Introduzca la información de la siguiente manera.
Para mover el punto de inserción (posición del cursor) en el campo de entrada
Pulse el botón o (B).
Para eliminar un carácter introducido
Mueva el cursor hasta el carácter que desea eliminar y después pulse el botón central Función
(Function) (C) para seleccionar .
Para introducir un espacio
Pulse el botón Función (Function) derecho (D) para seleccionar Espacio (Space).
Para introducir un símbolo
Pulse el botón (E) para que aparezca el símbolo deseado.
Cuando haya acabado, pulse el botón OK (F).
Caracteres asignados a botones numéricos
Botón
Modo minúsculas
(abc)
Modo mayúsculas
(ABC)
Modo numérico
(123)
N.º de fax/telé-
fono
1 1
abcåäáàãâæç ABCÅÄÁÀÃÂÆÇ 2 2
defëéèê DEFËÉÈÊ 3 3
gh i ï í ì î GH I Ï Í Ì Î 4 4
jkl JKL 5 5
mnoñøöóòõô MNOÑØÖÓÒÕÔ 6 6
pqrsþ PQRSÞ 7 7
280
tuvüúùû TUVÜÚÙÛ 8 8
wxyzý WXYZÝ 9 9
0 0
. @ - _ SP*1 # ! " , ; : ^ ` = / | ' ? $ % & + ( ) [ ] { } < > \*2 ~*2
#
Cambia al modo de entrada.
*1 "SP": para insertar un espacio en blanco.
*2 Solo disponible cuando se introducen configuraciones de red.
281
Cambio de la configuración
Cambio de la configuración de la Impresora desde el ordenador (Windows)
Cambio de la configuración de la Impresora desde el ordenador (Mac OS)
Cambio de la configuración desde el panel de control
Cambio de la configuración de la impresora mediante un navegador web
282
Cambio de la configuración de la impresora desde el ordenador
(Mac OS)
Registro de un perfil de impresión modificado
Gestión del encendido de la Impresora
Reducción del ruido de la Impresora
Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora
283
Registro de un perfil de impresión modificado
El perfil de impresión establecido en el Cuadro de diálogo Imprimir puede recibir un nombre y guardarse.
Para utilizarlo, se puede llamar a dicho perfil de impresión registrado desde Preajustes (Presets). También
se puede eliminar un perfil de impresión innecesario.
El procedimiento para registrar un perfil de impresión es el siguiente:
Registro de un perfil de impresión
1.
En el cuadro de diálogo Imprimir, establezca los elementos necesarios
2.
Seleccione Guardar configuración actual como predeterminada... (Save Current
Settings as Preset...) en Preajustes (Presets)
3.
Guarde la configuración
En el cuadro de diálogo que aparezca, escriba el nombre en Nombre de preajuste (Preset Name) y,
si es necesario, establezca Preajuste disponible para (Preset Available For). A continuación, haga
clic en OK.
Importante
Algunas configuraciones de impresión no se pueden guardar como predeterminadas.
284
Uso de un perfil de impresión registrado
1. En Preajustes (Presets) del cuadro de diálogo Imprimir, seleccione el nombre del perfil
de impresión que desee utilizar
El perfil de impresión del cuadro de diálogo Imprimir se actualizará según el perfil seleccionado.
Eliminación de perfiles de impresión innecesarios
1.
Seleccione el perfil de impresión que se va a eliminar
En el cuadro de diálogo Imprimir, seleccione Mostrar preajustes... (Show Presets...) en la sección
Preajustes (Presets). A continuación, en el cuadro de diálogo que aparece, seleccione el nombre del
perfil de impresión que desee eliminar.
2.
Elimine el perfil de impresión
Haga clic en Eliminar (Delete) y luego en Aceptar (OK). Los perfiles de impresión seleccionados se
eliminarán de Preajustes (Presets).
285
Gestión del encendido de la Impresora
Esta función permite gestionar la alimentación de la impresora desde el controlador de ésta.
El procedimiento que debe seguirse para gestionar la alimentación de la impresora es el siguiente:
Apagar la impresora (Power Off)
La función Apagar la impresora (Power Off) permite apagar la impresora. Si la utiliza, no podrá
encender la impresora desde el controlador de impresora.
1.
Seleccione Configuración de encendido (Power Settings) en el menú desplegable de
Canon IJ Printer Utility
2.
Ejecute la función de apagado
Haga clic en Apagar la impresora (Power Off) y, cuando aparezca el mensaje de confirmación, haga
clic en Aceptar (OK).
La alimentación de la impresora se apagará.
Importante
No se pueden recibir faxes cuando la impresora está apagada.
286
Reducción del ruido de la Impresora
La función de silencio le permite reducir el ruido de funcionamiento de esta impresora. Selecciónela cuando
desee reducir el ruido de la impresora durante la noche, etc.
Esta función puede disminuir la velocidad de impresión.
El procedimiento que debe seguirse para utilizar el modo silencioso es el siguiente:
1.
Seleccione Configuración silenciosa (Quiet Settings) en el menú desplegable de Canon
IJ Printer Utility
Nota
Si el ordenador no puede establecer comunicación con la impresora, podría aparecer un mensaje
que indica que el ordenador no puede acceder a la información de la función establecida en la
impresora. Si así ocurre, haga clic en Cancelar (Cancel) para mostrar la configuración más
reciente especificada en el ordenador.
2.
Establezca el modo silencioso
Si es necesario, especifique uno de los siguientes elementos:
No utilizar el modo silencioso (Do not use quiet mode)
Seleccione esta opción si desea utilizar la impresora con el volumen del ruido de funcionamiento
normal.
Utilizar siempre el modo silencioso (Always use quiet mode)
Seleccione esta opción para reducir el ruido de funcionamiento de la impresora.
Utilizar el modo silencioso durante las horas especificadas (Use quiet mode during specified
hours)
Seleccione esta opción para reducir el ruido de funcionamiento de la impresora durante un
determinado período de tiempo.
Establezca los valores para la Hora de inicio (Start time) y la Hora de finalización (End time) del
287
modo silencioso que desee que se active. Si ambos se establecen a la misma hora, el modo
silencioso no funcionará.
Importante
Puede establecer el modo silencioso desde el panel de control de la impresora o el controlador
de la impresora.
Independientemente de como haya establecido el modo silencioso, el modo se aplica cuando se
realizan operaciones desde el panel de control de la impresora o se imprime y escanea desde el
ordenador.
3.
Aplique la configuración
Asegúrese de que la impresora está encendida y haga clic en Aplicar (Apply).
Haga clic en Aceptar (OK) cuando aparezca el mensaje de confirmación.
A partir de este momento se activará la configuración.
Nota
Los efectos del modo silencioso pueden ser menores, en función de la configuración de la calidad de
impresión.
288
Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora
En caso necesario, cambie entre los distintos modos de funcionamiento de la impresora.
El procedimiento de Configuración personalizada (Custom Settings) es el siguiente:
1. Asegúrese de que la impresora esté encendida y, a continuación, seleccione
Configuración personalizada (Custom Settings) en
Canon IJ Printer Utility
Nota
Si el ordenador no puede establecer comunicación con la impresora, podría aparecer un mensaje
que indica que el ordenador no puede acceder a la información de la función establecida en la
impresora.
Si así ocurre, haga clic en Cancelar (Cancel) para mostrar la configuración más reciente
especificada en el ordenador.
2.
Si es necesario, realice las siguientes configuraciones:
Tiempo de secado (Ink Drying Wait Time)
Puede definir el tiempo durante el cual la impresora va a estar parada hasta comenzar la impresión
de la página siguiente. Al desplazar el control deslizante hacia la derecha, se aumenta la duración
de la pausa, mientras que al desplazarlo hacia la izquierda, se disminuye.
Si una página impresa se mancha porque la siguiente se expulsa antes de que la tinta se haya
secado, se recomienda aumentar el tiempo de secado.
Cuanto menor sea el tiempo de secado, con mayor rapidez se imprimirán los documentos.
Evitar abrasión del papel (Prevent paper abrasion)
Durante la impresión de alta densidad, la impresora puede aumentar la distancia entre el cabezal
de impresión y el papel para evitar la abrasión de éste.
Marque esta casilla de verificación para evitar la abrasión del papel.
Alinear cabezales manualmente (Align heads manually)
La función Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment) de Impresión de
prueba (Test Print) que aparece en el menú emergente de la Canon IJ Printer Utility suele estar
configurada en alineación automática de cabezales, pero se puede cambiar a alineación manual de
los cabezales.
Si los resultados de impresión de la alineación automática del cabezal de impresión no son
satisfactorios,
ejecute la alineación manual del cabezal.
Marque esta casilla de verificación para realizar la alineación manual de los cabezales. Quite la
marca de esta casilla de verificación para realizar la alineación automática de los cabezales.
No detectar que no coincide la conf. del papel al imprimir desde PC (Don't detect mismatch of
paper settings when printing from computer)
Si imprime documentos desde el ordenador y la configuración del papel en el cuadro de diálogo de
la impresora y la información de papel del cassette registrado en la impresora no coinciden, este
ajuste desactiva la aparición de mensajes y le permite seguir imprimiendo.
Para desactivar la detección de divergencias en la configuración del papel, seleccione esta casilla
de verificación.
3. Aplique la configuración
289
Haga clic en Aplicar (Apply) y, cuando aparezca el mensaje de confirmación, haga clic en Aceptar
(OK).
Tras esto, la impresora funcionará según la configuración modificada.
290
Cambio de la configuración desde el panel de control
Cambio de la configuración desde el panel de control
Elementos de configuración en el panel de control
Configuración del fax
Conf. impres.
Configuración de LAN
Config. usuario avanzada
Selección idioma
Actualizar firmware
Configuración de cassette
Conf. contraseña administrador
Restricciones operación
Restablecer configuración
Configuración del servicio web
Información del sistema
Configuración ECO
Config. de silencio
Registro de las configuraciones favoritas (Perfiles personalizados)
Comprobación del número total de usos del equipo
291
Cambio de la configuración desde el panel de control
En esta sección se describe el procedimiento para cambiar la configuración en la pantalla Configuración
de dispositivo (Device settings), realizando los pasos para especificar Evitar abrasión del papel
(Prevent paper abrasion) como ejemplo.
1. Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Seleccione Configurar (Setup) en la pantalla INICIO.
LCD y panel de control
3.
Seleccione Configuración de dispositivo (Device settings) y pulse el botón OK.
Aparece la pantalla Configuración de dispositivo (Device settings).
4.
Seleccione el elemento de configuración y pulse el botón OK.
Aparecerá la pantalla de configuración del elemento seleccionado.
5.
Seleccione el elemento y pulse el botón OK.
6. Seleccione el elemento de configuración y pulse el botón OK.
292
Para obtener más información acerca de los elementos de configuración en el panel de control:
Elementos de configuración en el panel de control
293
Elementos de configuración en el panel de control
Nota
Si la contraseña del administrador está activada, es necesaria para cambiar algunos elementos de
configuración con el panel de control.
Para obtener más información sobre los elementos de configuración para los que se necesita la
contraseña del administrador:
Configuración de la contraseña del administrador en el panel de control
Elementos de seguridad
Conf. contraseña administrador
Restricciones operación
Elementos de la impresora
Configuración del fax
Config. usuario avanzada
Configuración del servicio web
Selección idioma
Configuración ECO
Config. de silencio
Registro de las configuraciones favoritas (Perfiles personalizados)
Elementos para papel/impresión
Conf. impres.
Configuración de cassette
Configuración del papel
Elementos de mantenimiento/gestión
Información del sistema
Actualizar firmware
Configuración de LAN
Restablecer configuración
Comprobación del número total de usos del equipo
294
Configuración del fax
Importante
Este elemento de configuración es para el administrador.
En esta sección se describen los elementos de configuración incluidos en Configuración del fax (FAX
settings).
Configuración de usuario del FAX (FAX user settings)
Configuración de FAX avanzada (Advanced FAX settings)
Config. impresión automática (Auto print settings)
Config. guardar automáticamente (Auto save setting)
Control de seguridad (Security control)
Configuración fácil (Easy setup)
Nota
Antes de modificar la configuración, puede comprobar los parámetros actuales imprimiendo la LISTA
DATOS DE USUARIO (USER'S DATA LIST).
Resumen de informes y listas
Configuración de usuario del FAX (FAX user settings)
Config. información de usuario (User information settings)
Registra el nombre y el número de fax/teléfono que se imprime en los faxes enviados.
Registro de la información de usuario
Tipo de línea telefónica (Telephone line type)
Selecciona la configuración del tipo de línea de teléfono para la impresora.
Configuración del tipo de línea telefónica
Nota
Esta opción quizás no esté disponible en función del país o la región de compra.
Configuración de FAX avanzada (Advanced FAX settings)
Rellamada automática (Auto redial)
Activa/desactiva la rellamada automática.
Cuando se selecciona ON, se puede especificar el número máximo de intentos de rellamada y el
intervalo que espera la impresora entre cada intento.
Detección tono marcación (Dial tone detect)
Evita los errores de transmisión que ocurren cuando se producen simultáneamente una recepción y
una transmisión.
Si se selecciona ON, la impresora transmite el fax después de comprobar que hay tono de marcado.
295
Nota
Esta opción quizás no esté disponible en función del país o la región de compra.
Configuración tiempo de pausa (Pause time settings)
Establece la duración de la pausa cada vez que introduce "P" (pausa).
Posición de TTI (TTI position)
Selecciona la posición de la información de remitente (dentro o fuera de la zona de imagen).
Recepción remota (Remote RX)
Activa/desactiva la recepción remota.
Cuando se selecciona ON, se puede especificar el ID de recepción remota.
Recepción remota
Transmisión de color (Color transmission)
Al enviar por fax documentos en color utilizando el ADF, selecciona si los datos se convierten en
blanco y negro si el dispositivo de fax del destinatario no admite los faxes en color.
Si selecciona Desconectar (Disconnect), la impresora no envía documentos en color si el
dispositivo de fax del destinatario no admite faxes a color.
Reducción imagen RX (RX image reduction)
Activa/desactiva la reducción automática de los faxes entrantes para que se ajusten al papel
seleccionado.
Cuando se selecciona ON, se puede escoger la dirección de reducción de la imagen.
Config. comunicación avanzada (Adv. communication settings)
ECM TX
Permite seleccionar si se envían los faxes en ECM (modo de corrección de errores).
Transmisión/recepción de faxes con ECM
ECM RX
Permite seleccionar si se reciben los faxes en ECM (modo de corrección de errores).
Transmisión/recepción de faxes con ECM
Velocidad inicial TX (TX start speed)
Selecciona la velocidad de transmisión de fax.
La velocidad de inicio de transmisión de fax será más rápida cuanto más grande sea el valor.
Cuando existen deficiencias en la línea telefónica o en la conexión, quizás se corrijan los errores
si se selecciona una velocidad de inicio de transmisión más baja.
Velocidad inicio recepción (RX start speed)
Selecciona la velocidad de recepción de fax.
La velocidad de inicio de recepción de fax será más rápida cuanto más grande sea el valor.
296
Cuando existen deficiencias en la línea telefónica o en la conexión, quizás se corrijan los errores
si se selecciona una velocidad de inicio de recepción más baja.
Config. impresión automática (Auto print settings)
Documentos recibidos (Received documents)
Permite seleccionar si se imprime automáticamente el fax recibido.
Si selecciona No imprimir (Do not print), el fax recibido se almacena en la memoria de la impresora.
Para obtener más información sobre el fax recibido almacenado en la memoria de la impresora:
Documentos guardados en la memoria de la impresora
Informe de actividad (Activity report)
Permite seleccionar si se imprime automáticamente el INFORME DE ACTIVIDAD (ACTIVITY
REPORT).
Si selecciona Imprimir (Print), la impresora imprime automáticamente el INFORME DE ACTIVIDAD
(ACTIVITY REPORT) de los 20 historiales de faxes enviados y recibidos.
Para obtener más información sobre el procedimiento para imprimir el INFORME DE ACTIVIDAD
(ACTIVITY REPORT) manualmente:
Resumen de informes y listas
Informe de TX (TX report)
Permite seleccionar si se imprime automáticamente el INFORME DE TX (TX REPORT)/INFORME
ERROR DE TX (ERROR TX REPORT) después de enviar un fax.
Si se imprime el informe, seleccione Imprimir solo errores (Print error only) o Imprimir para cada
TX (Print for each TX).
Si selecciona Imprimir solo errores (Print error only) o Imprimir para cada TX (Print for each
TX), podrá especificar la configuración de impresión de forma que se imprima la primera página del
fax junto con el informe.
Informe recepción (RX report)
Permite seleccionar si se imprime automáticamente el INFORME DE RX (RX REPORT) después de
recibir un fax.
Si se imprime el INFORME DE RX (RX REPORT), seleccione Imprimir solo errores (Print error
only) o Imprimir para cada RX (Print for each RX).
Imprimir cuando tinta agotada (Print when out of ink)
Establece si se sigue imprimiendo el fax recibido sin guardarlo en la memoria de la impresora cuando
se agota la tinta.
No obstante, puede que parte del fax, o todo, no se imprima puesto que no hay tinta.
Config. guardar automáticamente (Auto save setting)
Selecciona si guardar el fax recibido en la unidad flash USB automáticamente o reenviarlo a la carpeta
compartida en el ordenador automáticamente después de recibirlo.
297
Almacenamiento automático de faxes recibidos en una unidad flash USB
Cómo enviar los faxes recibidos automáticamente a la carpeta compartida en el ordenador
Control de seguridad (Security control)
Reingreso del n.º de fax (FAX number re-entry)
Cuando se selecciona ON, se puede establecer que el impresora envíe los faxes después de utilizar
los botones numéricos para marcar el número dos veces.
Cómo evitar errores en la transmisión de faxes
Compr. info. Rx de fax (Check RX FAX information)
Si se selecciona ON, la impresora comprueba si la información del dispositivo de fax del destinatario
coincide con el número marcado. De ser así, la impresora comenzará a enviar faxes.
Cómo evitar errores en la transmisión de faxes
Configuración tecla colgar (Hook key setting)
Si selecciona Activar (Enable), podrá utilizar la función Marcar colgado.
Rechazo de recepción de fax (FAX reception reject)
Cuando se selecciona ON, la impresora rechaza la recepción de faxes que no incluyan la información
de remitente o de los que provienen de remitentes especificados.
Cómo rechazar la recepción de un fax
Rechazo de llamadas (Caller rejection)
Si se suscribe al servicio de identificación de llamadas, la impresora detectará el ID del remitente. Si
el ID del remitente coincide con la condición especificadas en este ajuste, la impresora rechazará la
llamada de teléfono o la recepción del fax del remitente.
Cuando se selecciona (Yes) en la pantalla de confirmación de suscripción, se pueden especificar
los ajustes de rechazo.
Uso del servicio de identificación de llamadas para rechazar llamadas
Nota
Esta opción quizás no sea compatible en función del país o la región de compra. Póngase en
contacto con su compañía telefónica para comprobar si proporciona este servicio.
Configuración fácil (Easy setup)
La impresora se debe configurar dependiendo de la línea de teléfono y del uso de la función de envío de
faxes. Siga el procedimiento según las instrucciones de la pantalla LCD.
Nota
Puede especificar la configuración de cada parámetro individualmente o la configuración avanzada.
Para obtener más información sobre cómo especificar la configuración:
Preparativos para el envío de faxes
298
Conf. impres.
Seleccione este elemento de configuración en Configuración de dispositivo (Device settings) en
Configurar (Setup).
Evitar abrasión del papel (Prevent paper abrasion)
Utilice únicamente esta opción si la superficie de impresión aparece emborronada.
Importante
Después de imprimir, asegúrese de volver a establecer este ajuste en OFF, puesto que la calidad
de impresión podría disminuir o la impresión ralentizarse.
299
Configuración de LAN
Seleccione este elemento de configuración en Configuración de dispositivo (Device settings) en
Configurar (Setup).
Importante
Si la contraseña del administrador está activada, es necesaria para cambiar la configuración con el
panel de control.
Cambiar LAN (Change LAN)
Activa/desactiva una LAN inalámbrica, una LAN cableada o la conexión directa.
Configurac. LAN inalámbrica (Wireless LAN setup)
Selecciona el método de configuración de la conexión de LAN inalámbrica.
Nota
También puede acceder a este menú de configuración seleccionando Conf. de LAN (LAN
settings) en la pantalla INICIO. En este caso, active la LAN inalámbrica.
Configuración sin cables (Cableless setup)
Seleccione esta opción si especifica la configuración de la información del punto de acceso en la
impresora directamente desde un dispositivo (por ejemplo, un teléfono inteligente o una tableta) sin
utilizar el router inalámbrico. Para el procedimiento de configuración, siga las instrucciones en
pantalla del dispositivo de conexión.
Configuración estándar (Standard setup)
Seleccione esta opción cuando realice la configuración para una LAN inalámbrica de forma manual
mediante el panel de control de la impresora.
WPS (método de pulsador) (WPS (Push button method))
Seleccione esta opción cuando realice la configuración para la LAN inalámbrica utilizando un router
inalámbrico compatible con el método de pulsador de Wi-Fi Protected Setup (WPS). Siga las
instrucciones que aparecen en pantalla durante la configuración.
Otra configuración (Other setup)
Configuración avanzada (Advanced setup)
Se selecciona para establecer manualmente la configuración de LAN inalámbrica. Puede
especificar arias claves WEP.
WPS (método de código PIN) (WPS (PIN code method))
Seleccione esta opción cuando realice la configuración para la LAN inalámbrica utilizando un
router inalámbrico compatible con el método de código PIN de Wi-Fi Protected Setup (WPS).
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla durante la configuración.
Confirmar configuración LAN (Confirm LAN settings)
Se muestra la lista de las configuraciones de LAN inalámbrica/cableada o la conexión directa de esta
impresora en la pantalla LCD. Pulse el botón Función (Function), seleccione (Yes) y, a
continuación, pulse el botón OK para imprimir la lista.
300
Para obtener más información acerca de la configuración de redes de la impresora:
Impresión de la configuración de red
Importante
El documento impreso de la configuración de red contiene información importante sobre la red.
Trátela con cuidado.
Lista configuración WLAN (WLAN setting list)
La lista de la configuración de LAN inalámbrica correspondiente a esta impresora se muestra en la
pantalla LCD.
Aparecen los elementos de configuración siguientes. (Algunos elementos de configuración no se
muestran en función de la configuración de la impresora.)
Elementos Parámetros
SSID XXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXX (hasta 32 caracteres)
Seguridad LAN inalámbrica (Wireless LAN se-
curity)
Inactivo/WEP (64 bits)/WEP (128 bits)/WPA-PSK (TKIP)/
WPA-PSK (AES)/WPA2-PSK (TKIP)/WPA2-PSK (AES)
Intensidad de la señal (%) (Signal strength (%)) XXX
Dirección IPv4 (IPv4 address) XXX. XXX. XXX. XXX (12 caracteres)
Máscara de subred IPv4 (IPv4 subnet mask) XXX. XXX. XXX. XXX (12 caracteres)
Pasarela predeterminada IPv4 (IPv4 default ga-
teway)
XXX. XXX. XXX. XXX (12 caracteres)
Dirección IPv6 (IPv6 address) XXXX: XXXX: XXXX: XXXX:
XXXX: XXXX: XXXX: XXXX (32 caracteres)
Dirección MAC (MAC address) XX:XX:XX:XX:XX:XX (12 caracteres)
Nombre de impresora (Printer name) XXXXXXXXXXXXXXX (hasta 15 caracteres)
Nombre del servicio Bonjour (Bonjour service
name)
XXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX (hasta 52 caracteres)
Huella dact. cert. raíz (SHA-1) (Root cert.
thumbprint (SHA-1))
XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX
XXXXXXXX XXXXXXXX
Huella dact. cer. raíz (SHA-256) (Root cert.
thumbprint (SHA-256))
XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX
XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX
("XX" representa caracteres alfanuméricos.)
Lista config. conexión directa (Direct connection setting list)
La lista de la configuración de conexión directa correspondiente a esta impresora se muestra en la
pantalla LCD.
301
Aparecen los elementos de configuración siguientes. (Algunos elementos de configuración no se
muestran en función de la configuración de la impresora.)
Elementos Parámetros
SSID DIRECT-XXXX-XXXXXXseries
Contraseña (Password) XXXXXXXXXX (10 caracteres)
Seguridad LAN inalámbrica (Wireless LAN security) WPA2-PSK (AES)
Dirección IPv4 (IPv4 address) XXX. XXX. XXX. XXX (12 caracteres)
Máscara de subred IPv4 (IPv4 subnet mask) XXX. XXX. XXX. XXX (12 caracteres)
Pasarela predeterminada IPv4 (IPv4 default gateway) XXX. XXX. XXX. XXX (12 caracteres)
Dirección IPv6 (IPv6 address) XXXX: XXXX: XXXX: XXXX:
XXXX: XXXX: XXXX: XXXX (32 caracteres)
Dirección MAC (MAC address) XX:XX:XX:XX:XX:XX (12 caracteres)
Nombre de impresora (Printer name) XXXXXXXXXXXXXXX (hasta 15 caracteres)
Nombre del servicio Bonjour (Bonjour service name) XXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX (hasta 52 caracteres)
Nombre disp. conexión directa (Direct connection de-
vice name)
XXXXXX-XXXXXXseries
Huella dact. cert. raíz (SHA-1) (Root cert. thumbprint
(SHA-1))
XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX
XXXXXXXX XXXXXXXX
Huella dact. cer. raíz (SHA-256) (Root cert. thumbprint
(SHA-256))
XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX
XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX
("XX" representa caracteres alfanuméricos.)
Otra configuración (Other settings)
Importante
No puede seleccionar los elementos de abajo cuando se ha seleccionado Desactivar LAN
(Disable LAN) para Cambiar LAN (Change LAN).
Config. conexión directa (Direct connection settings)
Los elementos de configuración están disponibles al conectar un dispositivo a la impresora.
Importante
Solo puede seleccionar estos elementos de configuración cuando se haya seleccionado la
opción Activar conexión directa (Activate direct connect.) para Cambiar LAN (Change
LAN).
Actualizar SSID/contraseña (Update SSID/password)
302
Al seleccionar (Yes), se actualiza el identificador (SSID) y la contraseña de la conexión
directa.
Cambiar nombre dispositivo (Change device name)
Cambia el nombre de la impresora que se muestra en un dispositivo compatible con Wi-Fi
Direct.
Confirmación solicitud conexión (Connection request confirmation)
Al seleccionar (Yes), se muestra la pantalla de confirmación si hay un dispositivo compatible
con Wi-Fi Direct conectándose con la impresora.
Uso del equipo con la conexión directa
Establecer nombre de impresora (Set printer name)
Permite especificar el nombre de la impresora. Se puede utilizar un máximo de 15 caracteres para
el nombre.
Nota
No se puede utilizar como nombre de impresora uno que ya se emplee para otros dispositivos
conectados a la LAN.
Ni el primer carácter ni el último del nombre de impresora pueden ser guiones.
Configuración de TCP/IP (TCP/IP settings)
Configura IPv4 o IPv6.
Configuración de WSD (WSD setting)
Elementos de configuración cuando se utiliza WSD (uno de los protocolos de red admitidos en
Windows 10, Windows 8.1, Windows 8, Windows 7 y Windows Vista).
Activar/desactivar WSD (Enable/disable WSD)
Permite seleccionar si WSD estará activado o desactivado.
Nota
Cuando se activa esta configuración, el icono de la impresora aparece en el explorador de
red en Windows 10, Windows 8.1, Windows 8, Windows 7 y Windows Vista.
Optimizar WSD entrante (Optimize inbound WSD)
Si selecciona Activar (Enable), podrá recibir los datos de impresión WSD más rápidamente.
Escaneo WSD desde este disp. (WSD scan from this device)
Si selecciona Activar (Enable), podrá transferir los datos escaneados al ordenador mediante
WSD.
Configuración tiempo espera (Timeout setting)
Permite especificar la duración del tiempo de espera.
Configuración Bonjour (Bonjour settings)
Elementos de configuración para la LAN mediante Bonjour para Mac OS.
Activar/desactivar Bonjour (Enable/disable Bonjour)
Si selecciona Activar (Enable), podrá utilizar Bonjour para establecer la configuración de red.
303
Nombre del servicio (Service name)
Para especificar el nombre del servicio Bonjour. Se puede utilizar un máximo de 48 caracteres
para el nombre.
Nota
No se puede utilizar como nombre de servicio uno que ya se emplee para otros
dispositivos conectados a la LAN.
Configuración protocolo LPR (LPR protocol setting)
Activa/desactiva la opción de LPR.
Protocolo RAW (RAW protocol)
Habilita/deshabilita la impresión RAW.
LLMNR
Habilita/deshabilita LLMNR (Link-Local Multicast Name Resolution). Si selecciona Activo (Active),
la impresora detectará la dirección IP de la impresora a partir del nombre de la impresora sin un
servidor DNS.
304
Config. usuario avanzada
Seleccione este elemento de configuración en Configuración de dispositivo (Device settings) en
Configurar (Setup).
Importante
Si la contraseña del administrador está activada, es necesaria para cambiar la configuración con el
panel de control.
Configuración hora/fecha (Date/time setting)
Ajusta la fecha y la hora actuales.
Para obtener más información sobre el procedimiento:
Configuración de la información del remitente
Formato de fecha (Date display format)
Establece el formato de las fechas que aparecen en la pantalla LCD, y en los faxes y fotos enviados.
Nota
Al seleccionar ON para Imprimir fecha (Print date) en la pantalla de configuración de impresión
para la impresión desde una unidad flash USB, la fecha de disparo se imprime con el formato de
fecha que se haya elegido.
Elementos de configuración para la impresión de fotos mediante el panel de control
Config. de horario de verano (Daylight saving time setting)
Activa/desactiva la configuración de horario de verano. Si se elige ON, se pueden seleccionar otras
opciones adicionales. Esta opción quizás no esté disponible en función del país o la región de compra.
Fecha/hora inicio (Start date/time)
Establece la fecha y la hora en que comienza el horario de verano.
Mes (Month): para especificar el mes.
Semana (Week): para especificar la semana.
Día sem. (DOW): para especificar el día de la semana.
Después de especificar los ítems anteriores y presionar el botón OK, se mostrará la pantalla para
establecer la hora de cambio para iniciar el horario de verano.
Después de especificar la hora de cambio y presionar el botón OK, puede especificar la fecha y
hora de finalización.
Fecha/hora finalización (End date/time)
Establece la fecha y la hora en que finaliza el horario de verano.
Mes (Month): para especificar el mes.
Semana (Week): para especificar la semana.
Día sem. (DOW): para especificar el día de la semana.
Después de especificar los ítems anteriores y presionar el botón OK, se mostrará la pantalla para
establecer la hora de cambio para finalizar el horario de verano.
305
Especifique la hora de cambio y, a continuación, pulse el botón OK.
Zona horaria (Time zone)
Permite especificar la zona horaria del país o la región donde resida.
Especificar la zona horaria permite mostrar la hora y la fecha correctas a las que el software de correo
electrónico envió un mensaje.
Para obtener más información sobre la zona horaria de cada país o región:
Lista de zonas horarias
Control de sonido (Sound control)
Selecciona el volumen.
Volumen del teclado (Keypad volume)
Selecciona el volumen del pitido que emite el equipo al pulsar los botones del panel de control.
Volumen de alarma (Alarm volume)
Selecciona el volumen de alarma.
Volumen monitor de línea (Line monitor volume)
para seleccionar el volumen del monitor de línea.
Alarma de descolgado (Offhook alarm)
Selecciona el volumen de alarma cuando el receptor del teléfono no está colgado correctamente.
País o región (Country or region)
Permite seleccionar el país o región donde se utiliza la impresora.
Nota
Esta opción quizás no esté disponible en función del país o la región de compra.
Repetición de tecla (Key repeat)
Activa/desactiva la entrada continua al mantener pulsados los botones , , o cuando se
cambia la foto que se muestra en el LCD, se establece la relación de zoom, etc.
Config. envío info dispositivo (Device info sending setting)
Permite seleccionar si se enviará la información de uso de la impresora a Canon. La información
enviada a Canon se utilizará para desarrollar productos mejores. Seleccione Aceptar (Agree) para
enviar la información de uso de la impresora a Canon.
Control alim. (Power control)
Permite encender o apagar la impresora automáticamente para ahorrar electricidad. Además, puede
especificar la hora y el día para encenderla o apagarla.
Activar control de alimen. auto. (Enable auto power control)
Especifica el tiempo que debe transcurrir antes de apagar la impresora de forma automática cuando
esta permanezca inactiva o no se envíen datos de impresión a la impresora. Además, puede
permitir que la impresora se encienda automáticamente si se envía un comando de escaneado
desde un ordenador o se envían datos de impresión a la impresora.
306
Activar programación (Enable scheduling)
Especifica la hora de encendido o apagado automático de la impresora cada día.
No controlar alimentación (Do not control power)
Desactiva la función para encender o apagar la impresora automáticamente.
Nota
También puede acceder a este menú de configuración seleccionando Configuración ECO
(ECO settings) y Control alim. (Power control) en la pantalla INICIO.
Configuración ECO
307
Lista de zonas horarias
Zona horaria País o región
(UTC-12:00) Isla Baker, Isla Howland
(UTC-11:00) Samoa Americana, Niue
(UTC-10:00) Hawái, Área occidental de las islas Aleutianas
(UTC-9:00) Alaska
(UTC-8:00) EE. UU./Canadá/México (Hora del Pacífico)
(UTC-7:00) EE. UU./Canadá/México (Hora de las Montañas Rocosas)
(UTC-6:00) EE. UU./Canadá/México (Hora central)
(UTC-5:00) EE. UU./Canadá/México (Hora del Este), Cuba, Perú
(UTC-4:30) Venezuela
(UTC-4:00) Canadá (Hora del Atlántico), La mayoría de la Antillas Menores, Brasil (Hora del Amazonas), Chile
(UTC-3:30) Canadá (Terranova)
(UTC-3:00) Brasil (Hora de Brasilia), Argentina, Groenlandia
(UTC-2:00) Brasil (Fernando de Noronha)
(UTC-1:00) Azores, Cabo Verde
(UTC+00:00) Reino Unido, Irlanda, Portugal, Islandia, Marruecos (África Occidental), Ghana
(UTC+1:00) Hora Central Europea (Francia, Alemania), Hora de África Occidental (Nigeria, Congo)
(UTC+2:00) Hora de Europa Oriental (Finlandia, Grecia), Hora de África Central, Sudáfrica
(UTC+3:00) Russia (Kaliningrado), Ucrania, Bielorrusia, Arabia Saudí, Hora de África Oriental
(UTC+3:30) Irán
(UTC+4:00) Russia (Moscú), Azerbaiyán, Georgia, Emiratos Árabes Unidos, Mauricio
(UTC+4:30) Afganistán
(UTC+5:00) Pakistán
(UTC+5:30) India
(UTC+5:45) Nepal
(UTC+6:00) Russia (Ekaterimburgo), Kazajistán, Bangladés
(UTC+6:30) Birmania (Myanmar), Islas Cocos
(UTC+7:00) Russia (Omsk), Mongolia, Tailandia, Vietnam, Yakarta
(UTC+8:00) Russia (Krasnoiarsk), China, Mongolia, Malasia, Australia (Australia Occidental)
(UTC+8:45) Australia (Eucla)
(UTC+9:00) Russia (Irkutsk), Corea del Sur, Japan, Palaos
(UTC+9:30) Australia (Territorio del Norte, Australia del Sur)
(UTC+10:00) Russia (Yakutsk), Guam, Hora estándar de Australia Oriental
(UTC+10:30) Australia (Isla Lord Howe)
308
(UTC+11:00) Russia (Vladivostok), Islas Salomón, Nueva Caledonia
(UTC+12:00) Russia (Magadán), Nueva Zelanda, Fiyi, Kiribati (Islas Gilbert)
(UTC+12:45) Nueva Zelanda (Islas Chatham)
(UTC+13:00) Tonga, Kiribati (Islas Fénix), Samoa (A partir del 31/12/2011), Tokelau (A partir del 31/12/2011)
(UTC+14:00) Kiribati (Islas de la Línea)
309
Selección idioma
Seleccione este elemento de configuración en Configuración de dispositivo (Device settings) en
Configurar (Setup).
Importante
Si la contraseña del administrador está activada, es necesaria para cambiar la configuración con el
panel de control.
Cambia el idioma de los mensajes y menús de la pantalla LCD.
310
Actualizar firmware
Seleccione este elemento de configuración en Configuración de dispositivo (Device settings) en
Configurar (Setup).
Importante
Si la contraseña del administrador está activada, es necesaria para cambiar la configuración con el
panel de control.
Puede actualizar el firmware de la impresora, comprobar la versión del firmware o realizar la configuración
de una pantalla de notificación, un servidor DNS y un servidor proxy.
Nota
Solo la opción Comprobar la versión actual (Check current version) está disponible si se selecciona
Desactivar LAN (Disable LAN) o Activar conexión directa (Activate direct connect.) para Cambiar
LAN (Change LAN) en Conf. de LAN (LAN settings).
Instalar actualización (Install update)
Realiza la actualización del firmware de la impresora. Si selecciona (Yes), se inicia la actualización
del firmware. Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla para realizar la actualización.
Importante
Al emplear esta función, asegúrese de que la impresora está conectada a Internet.
Si se actualiza el firmware, se eliminan todos los faxes almacenados en la memoria de la
impresora.
No puede iniciar la actualización del firmware en estas condiciones:
Mientras la impresora esté enviando o recibiendo un fax.
Mientras la impresora esté almacenando el fax sin imprimir en la memoria de la impresora
(recepción en memoria).
Cuando los faxes sin enviar se almacenan en la memoria de la impresora.
Nota
Si la actualización del firmware no se completa, compruebe lo siguiente y adopte las medidas
apropiadas.
Compruebe la configuración de red, como un router inalámbrico.
Si aparece el mensaje No se puede conectar con el servidor. (Cannot connect to the
server.) en la pantalla LCD, pulse el botón OK e inténtelo de nuevo más tarde.
Comprobar la versión actual (Check current version)
Puede comprobar la versión de firmware actual.
Conf. actual. notificaciones (Update notification setting)
Si se ha seleccionado ON y está disponible la actualización del firmware, aparece en la LCD la pantalla
que le informa de la actualización del firmware.
311
Configuración del servidor DNS (DNS server setup)
Establece la configuración de un servidor DNS. Seleccione Configuración automática (Auto setup) o
Configuración manual (Manual setup). Si selecciona Configuración manual (Manual setup), siga la
visualización en la pantalla LCD para realizar la configuración.
Configuración del servidor proxy (Proxy server setup)
Establece la configuración de un servidor proxy. Siga la visualización en la pantalla LCD para realizar la
configuración.
312
Configuración de cassette
Seleccione este elemento de configuración en Configuración de dispositivo (Device settings) en
Configurar (Setup).
Al registrar el tamaño y el tipo del papel cargado en el cassette, puede evitar que la impresora imprima
defectuosamente mostrando el mensaje antes de que empiece la impresión cuando el tamaño del papel o
el tipo de soporte del papel cargado no coincida con la configuración de impresión.
Para obtener más información:
Configuración del papel
Registrar info papel cassette (Register cassette paper info)
Permite registrar el tamaño del papel y el tipo de soporte cargados en el cassette.
Nota
Al registrar el tamaño del papel y el tipo de soporte, se muestra la pantalla para seleccionar si
desea aplicar la configuración a la configuración de copia. Seleccione (Yes) para aplicar la
configuración registrada a la copia.
Para obtener más información sobre la combinación de configuraciones de papel que puede
especificar mediante el controlador de la impresora o en la pantalla LCD:
Para Windows:
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte)
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tamaño de papel)
Para Mac OS:
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte)
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tamaño de papel)
Detectar difer. config. papel (Detect paper setting mismatch)
Si selecciona (Yes), la impresora detecta si el tamaño del papel y el tipo de soporte son los mismos
que los que están registrados en Registrar info papel cassette (Register cassette paper info). Si se
inicia la impresión con una configuración que no coincide, aparece un mensaje de error en la LCD.
Detectar reinserción de cassette (Detect cassette reinsertion)
Si selecciona (Yes), la impresora detecta que el cassette se ha vuelto a insertar. Cuando se muestre
la pantalla Registrar info papel cassette (Register cassette paper info), registre el tamaño del papel
y el tipo de soporte.
313
Conf. contraseña administrador
Seleccione este elemento de configuración en Configuración de dispositivo (Device settings) en
Configurar (Setup).
Importante
Si la contraseña del administrador está activada, es necesaria para cambiar la configuración con el
panel de control.
Puede especificar o desactivar la contraseña del administrador.
Si especifica la contraseña del administrador, seleccione el intervalo y especifique la contraseña del
administrador.
IU remota u otras herramientas (Remote UI or other tools)
Es necesario introducir la contraseña del administrador para cambiar los elementos de configuración
mediante la IU remota o con otro software.
LCD, IU remota u otras herram. (LCD, Remote UI, or other tools)
Es necesario introducir la contraseña del administrador para cambiar los elementos de configuración
mediante el panel de control de la impresora, la IU remota u otro software.
Para obtener más información:
Configuración de la contraseña del administrador en el panel de control
314
Configuración de la contraseña del administrador en el panel de
control
Puede especificar o desactivar la contraseña del administrador.
La especificación de la contraseña del administrador requiere que introduzca la contraseña necesaria para
emplear los elementos o modificar la configuración que se indica a continuación.
Configuración del servicio web (Web service setup)
Configuración del fax (FAX settings)
Configuración de LAN (LAN settings)
Config. usuario avanzada (Device user settings)
Selección idioma (Language selection)
Actualizar firmware (Firmware update)
Configuración ECO (ECO settings)
Config. de silencio (Quiet setting)
Conf. contraseña administrador (Administrator password setting)
Restricciones operación (Operation restrictions)
Restablecer configuración (Reset setting) (excepto para Restablecer todo (Reset all))
Importar libreta de dir. cor. elec. (Import e-mail address book)
Exportar libreta de dir. cor. elec. (Export e-mail address book)
Siga el procedimiento que se indica a continuación para especificar la contraseña del administrador.
1.
Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Seleccione Configurar (Setup) en la pantalla INICIO.
LCD y panel de control
3.
Seleccione Configuración de dispositivo (Device settings) y pulse el botón OK.
Aparece la pantalla Configuración de dispositivo (Device settings).
4.
Seleccione Conf. contraseña administrador (Administrator password setting) y pulse
el botón OK.
5. Cuando aparezca la pantalla de confirmación para especificar la contraseña de
administrador, seleccione (Yes) y pulse el botón OK.
Si no se ha especificado ninguna contraseña para el administrador, aparecerá el mensaje de
confirmación de registro. Al seleccionar (Yes) y pulsar el botón OK, se volverá a mostrar el mensaje.
Pulse el botón OK.
Importante
La contraseña del administrador se define en el momento de la adquisición. El número de serie
de la impresora es la contraseña empleada.
315
Para obtener información sobre la contraseña del administrador, consulte Contraseña de
administrador.
6. Seleccione Cambiar contraseña admin. (Change administrator password) y pulse el
botón OK.
Si no ha especificado una contraseña del administrador, seleccione Eliminar contraseña admin.
(Remove administrator password) Al seleccionar (Yes) y pulsar el botón OK, se volverá a mostrar
el mensaje. Pulse el botón OK.
7.
Seleccione el rango donde la contraseña de administrador es válida y pulse el botón OK.
IU remota u otras herramientas (Remote UI or other tools)
Es necesario introducir la contraseña del administrador para cambiar los elementos de
configuración mediante la IU remota o con otro software.
LCD, IU remota u otras herram. (LCD, Remote UI, or other tools)
Es necesario introducir la contraseña del administrador para cambiar los elementos de
configuración mediante el panel de control de la impresora, la IU remota u otro software.
8.
Introduzca la contraseña del administrador.
Importante
Se aplica la siguiente restricción de caracteres a la contraseña:
Establezca una contraseña de entre 4 y 32 caracteres.
Solo se permiten caracteres alfanuméricos de un único byte.
Por razones de seguridad, se recomienda utilizar más de 6 caracteres alfanuméricos.
9.
Seleccione Aplicar (Apply) y pulse el botón OK.
10.
Introduzca de nuevo la contraseña del administrador especificada.
11.
Seleccione Aplicar (Apply) y pulse el botón OK.
La contraseña de administrador está activada.
Si desea cambiar o desactivar la contraseña de administrador:
Si la contraseña de administrador está activada, al seleccionar Configurar (Setup), Configuración de
dispositivo (Device settings) y Conf. contraseña administrador (Administrator password setting)
en este orden e introducir la contraseña de administrador se muestra Cambiar contraseña admin.
(Change administrator password) y Eliminar contraseña admin. (Remove administrator password)
en la pantalla LCD. Seleccione cualquier elemento y siga las instrucciones de la pantalla para realizar la
configuración.
316
Restricciones operación
Seleccione este elemento de configuración en Configuración de dispositivo (Device settings) en
Configurar (Setup).
Importante
Si la contraseña del administrador está activada, es necesaria para cambiar la configuración con el
panel de control.
Puede restringir las operaciones de impresión, copia o envío de fax o utilizar una unidad flash USB o una
carpeta compartida en el ordenador.
Nota
Cuando no hay activada ninguna restricción de operación, aparece la pantalla de confirmación para
activar las restricciones de operación. Al seleccionar (Yes) y pulsar el botón OK le permite restringir
operaciones. Si ya ha restringido alguna operación, se muestran los elementos de menú. Al
seleccionar Cambiar restricciones operación (Change operation restrictions) y pulsar el botón OK
le permite cambiar la configuración de las restricciones de operación.
Para obtener más información:
Restricción de la operación del equipo
317
Restricción de la operación del equipo
Puede restringir las operaciones de impresión, copia o envío de fax o utilizar una unidad flash USB o una
carpeta compartida en el ordenador. Las restricciones se pueden desactivar temporalmente.
Desactivación temporal de la restricción de la operación
Para activar esta función, utilice la contraseña del administrador a fin de cambiar la configuración en el
panel de control.
Configuración de la contraseña del administrador en el panel de control
1.
Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Seleccione Configurar (Setup) en la pantalla INICIO.
LCD y panel de control
3.
Seleccione Configuración de dispositivo (Device settings) y pulse el botón OK.
4.
Seleccione Restricciones operación (Operation restrictions) y pulse el botón OK.
5.
Introduzca la contraseña del administrador.
6.
Cuando aparezca la pantalla de confirmación de restricción de operación, seleccione
(Yes) y pulse el botón OK.
Si ya ha realizado la configuración de restricción de operación, se muestran los elementos de menú.
Seleccione Cambiar restricciones operación (Change operation restrictions) y pulse el botón OK.
7.
Seleccione la operación que quiera restringir y pulse el botón OK.
Después de haber seleccionado la operación que desea restringir, aparecen los elementos de
configuración. Utilice el botón para seleccionar un elemento, a continuación, pulse el botón OK.
Copiar (Copy)
Restringe las operaciones de copia. Si selecciona Restringir todas las copias (Restrict all
copying), puede restringir todas las operaciones de copia. Si selecciona Restringir copias en
color (Restrict color copying), puede restringir solo las operaciones de copia en color.
Imprimir desde medio almacen. (Print from storage medium)
Restringe la impresión desde una unidad flash USB.
Escanear a unidad flash USB (Scan to USB flash drive)
Restringe guardar los datos escaneados en una unidad flash USB.
Escanear en carpeta de destino (Scan to destination folder)
Restringe el reenvío de los datos escaneados a una carpeta compartida en el ordenador.
Escan(Corr. ele. dir. desde disp.) (Scan (E-mail direct from device))
Restringe el envío de un correo electrónico con datos escaneados adjuntos desde la impresora.
318
Libreta de direcc. correo electr. (E-mail address book)
Restringe las operaciones relacionadas con la libreta de direcciones de correo electrónico de la
impresora.
Transmisión de FAX (FAX transmission)
Restringe el envío de un fax desde la impresora. (No se restringe el envío de fax desde el
ordenador).
Recepción de FAX (FAX reception)
Restringe la recepción de fax.
Importante
Si la impresora recibe un fax mientras la opción Restringir (Restrict) está seleccionada, se
muestra No disponible. Restricción de operación establecida. (Not available. An operation
restriction is set.) en la pantalla LCD y se muestra la pantalla de pausa del fax. En este caso, no
puede recibir los faxes. Solicite al administrador de la impresora que utiliza que cambie la
configuración y pídale al remitente que vuelva a enviar los faxes.
Directorio (Directory)
Restringe las operaciones relacionadas con el directorio de la impresora.
8.
Pulse el botón Función (Function) de la izquierda.
Las restricciones de operación que ha seleccionado están activadas.
Nota
Si desactiva todas las restricciones, seleccione Cancelar restricciones operación (Cancel operation
restrictions) en el paso 6 y pulse el botón OK. Cuando aparezca la pantalla de confirmación,
seleccione (Yes) y pulse el botón OK.
Para desactivar cada restricción de operación, seleccione el elemento en el paso 7, a continuación
pulse el botón OK, seleccione No restringir (Do not restrict) y, a continuación, pulse el botón OK.
Desactivación temporal de la restricción de la operación
Especifique la contraseña de anulación para desactivar temporalmente la restricción de la operación tras
el procedimiento que se indica a continuación.
1. Asegúrese de que la impresora está encendida.
2. Seleccione Configurar (Setup) en la pantalla INICIO.
LCD y panel de control
3.
Seleccione Configuración de dispositivo (Device settings) y pulse el botón OK.
4. Seleccione Restricciones operación (Operation restrictions) y pulse el botón OK.
319
5. Introduzca la contraseña del administrador.
6. Seleccione Config. contraseña de anulación (Override password setting) en la
pantalla que aparece y pulse el botón OK.
7. Seleccione (Yes) en la pantalla que aparece y pulse el botón OK.
8.
Pulse el botón OK en la pantalla que aparece.
9.
Especifique la contraseña.
10.
Pulse el botón OK.
11.
Vuelva a introducir la contraseña que ha especificado.
12.
Pulse el botón OK.
La contraseña de anulación se activa.
Nota
La recepción de fax está restringida aunque la restricción de la operación esté desactivada por la
contraseña de anulación.
Si la pantalla LCD se apaga mientras se desactiva la restricción de operación temporalmente,
introduzca la contraseña de anulación de nuevo para reanudar la impresora.
320
Restablecer configuración
Seleccione este elemento de configuración en Configuración de dispositivo (Device settings) en
Configurar (Setup).
Restablece todos los ajustes que haya realizado en la impresora a los valores predeterminados. No
obstante, es posible que algunos datos no se puedan cambiar, según el estado de uso actual de la
impresora.
Importante
Si la contraseña del administrador está activada, es necesaria para cambiar la configuración con el
panel de control.
En función del elemento de configuración, es necesario volver a realizar la conexión o configuración
después de haber restablecido la configuración a sus valores predeterminados.
Solo configuración servicio web (Web service setup only)
Elimina IJ Cloud Printing Center y los registros de Google Cloud Print.
Solo configuración de LAN (LAN settings only)
Restablece la configuración de LAN distinta a la contraseña del administrador a sus valores
predeterminados.
Después del restablecimiento, vuelva a realizar la configuración según corresponda.
Solo n.º teléfono (Telephone number only)
Elimina todos los números de teléfono o fax registrados.
Solo configuración (Settings only)
Restablece la configuración predeterminada de parámetros como el tamaño del papel, el tipo de
soporte u otros elementos de configuración. La configuración LAN y el número de teléfono/fax no se
restablecen a sus valores predeterminados.
Solo config. envío info dispositivo (Device info sending setting only)
Aplica la configuración para no enviar la información del dispositivo a Canon.
Solo entr. libr. de dir. cor. elec. (E-mail address book entries only)
Elimina todas las direcciones de correo electrónico registradas.
Solo configuración del fax (FAX settings only)
Restablece la configuración de fax a los valores predeterminados. Desconecte la línea de teléfono de la
impresora antes de restablecer los valores predeterminados de este elemento.
Después del restablecimiento, vuelva a realizar la configuración según corresponda.
Restablecer todo (Reset all)
Restablece los valores predeterminados de todas las configuraciones realizadas en la impresora. La
contraseña del administrador especificada para la impresora vuelve a definirse según la configuración
predeterminada.
Después del restablecimiento, vuelva a realizar la configuración según corresponda.
321
Nota
Las siguientes opciones de configuración no se pueden restablecer a los valores por omisión:
El idioma de la pantalla LCD
La posición actual del cabezal de impresión
El país o región seleccionado para País o región (Country or region)
Uso total de copia, escaneado y fax registrado en Registros de uso (Records of use)
CSR (Solicitud de firma de certificado) para la configuración de método de codificación (SSL/TLS)
Puede eliminar el nombre de usuario o el número de teléfono registrado siguiendo este procedimiento.
1. Acceda a la pantalla Config. información de usuario (User information settings).
Configuración de la información del remitente
2. Utilice el botón para seleccionar el nombre del usuario o el número de teléfono, a
continuación elimine todos los caracteres o números.
3. Pulse el botón OK cuando haya terminado de eliminar todos los números o caracteres.
Aceptar (Agree) se selecciona para Config. envío info dispositivo (Device info sending setting) en
Config. usuario avanzada (Device user settings) después de restablecer la configuración para
enviar la información del dispositivo. Sin embargo, la impresora no envía la información del dispositivo.
Seleccione No aceptar (Do not agree) y pulse el botón OK para desactivar la función de enviar la
información del dispositivo.
322
Configuración del servicio web
Seleccione este elemento de configuración en Configuración del servicio web (Web service setup) en
Configurar (Setup).
Importante
Si la contraseña del administrador está activada, es necesaria para cambiar la configuración con el
panel de control.
Config. conexión servicios web (Web service connection setup)
Los elementos de configuración siguientes estarán disponibles.
Config. Google Cloud Print (Google Cloud Print setup)
Registra/elimina la impresora en Google Cloud Print.
Config. IJ Cloud Printing Center (IJ Cloud Printing Center setup)
Registra/elimina la impresora en Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Comp. config. servicio web (Check Web service setup)
Compruebe si la impresora está registrada en Google Cloud Print o Canon Inkjet Cloud Printing
Center.
Configuración del servidor DNS (DNS server setup)
Establece la configuración de un servidor DNS. Seleccione Configuración automática (Auto setup) o
Configuración manual (Manual setup). Si selecciona Configuración manual (Manual setup), siga la
visualización en la pantalla LCD para realizar la configuración.
Configuración del servidor proxy (Proxy server setup)
Establece la configuración de un servidor proxy. Siga la visualización en la pantalla LCD para realizar la
configuración.
323
Información del sistema
Seleccione este elemento de configuración en Información del sistema (System information) en
Configurar (Setup).
Versión actual (Current version)
Muestra la versión actual del firmware.
Nombre de impresora (Printer name)
Muestra el nombre de impresora especificado actualmente.
Número de serie (Serial number)
Muestra el número de serie de la impresora.
Dirección MAC de LAN inalám. (MAC address of wireless LAN)
Muestra la dirección MAC de la LAN inalámbrica.
324
Configuración ECO
Seleccione este elemento de configuración en la pantalla de inicio.
Esta configuración permite utilizar las funciones siguientes.
Uso de la impresión automática a doble cara para ahorrar papel
Uso de la impresión a doble cara
Encendido automático de la impresora automáticamente al imprimir o escanear desde un dispositivo o
apagado automático cuando transcurre el tiempo especificado para ahorrar electricidad
Encendido y apagado automático de la impresora
Encendido y apagado automático de la impresora a la hora y el día especificados
Especificación de la hora y el día para encender o apagar automáticamente la impresora
Nota
Las funciones siguientes no se pueden activar de forma simultánea.
Encendido y apagado automático de la impresora
Especificación de la hora y el día de encendido y apagado automáticos de la impresora
Importante
Si la contraseña del administrador está activada, es necesaria para cambiar la configuración con el
panel de control.
Uso de la impresión a doble cara
Para usar la impresión a doble cara, siga este procedimiento.
1.
Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Seleccione Configuración ECO (ECO settings) en la pantalla INICIO.
LCD y panel de control
3.
Seleccione Conf. impresión dos caras (Two-sided printing setting) y pulse el
botón OK.
4. Utilice el botón para cambiar el elemento de configuración, para cambiar el
parámetro y, a continuación, pulse OK para confirmar la selección.
325
1. Copiar (Copy)
Permite definir las copias a doble cara como valor predeterminado.
2.
Imprimir PDF (PDF file print)
Permite definir la impresión a doble cara de archivos PDF guardados en una unidad flash USB
como valor predeterminado.
3.
Impresión FAX (FAX print)
Seleccione la impresión a doble cara de faxes recibidos o enviados, informes o listas como
valor predeterminado.
Nota
Si se selecciona la impresión a doble cara, aparece el icono en cada menú de la
pantalla INICIO o en los elementos de configuración de la impresión a doble cara de cada
pantalla de configuración de impresión.
Encendido y apagado automático de la impresora
Siga el procedimiento que se indica a continuación para encender y apagar automáticamente la
impresora.
1.
Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Seleccione Configuración ECO (ECO settings) en la pantalla INICIO.
LCD y panel de control
3. Seleccione Control alim. (Power control) y pulse el botón OK.
4. Seleccione Activar control de alimen. auto. (Enable auto power control) y pulse el
botón OK.
5. Compruebe el mensaje y pulse el botón OK.
326
1. Apagado autom. (Auto power off)
Especifica el tiempo que debe transcurrir para apagar la impresora automáticamente si no se
realiza ninguna operación ni se envían datos de impresión a la impresora.
2.
Encendido autom. (Auto power on)
Al seleccionar ON, la impresora se enciende automáticamente si se envía un comando de
escaneado desde un ordenador o se envían datos de impresión a la impresora.
Especificación de la hora y el día para encender o apagar automáticamente
la impresora
Utilice el procedimiento siguiente para usar la función de ahorro de energía.
1.
Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Seleccione Configuración ECO (ECO settings) en la pantalla INICIO.
LCD y panel de control
3.
Seleccione Control alim. (Power control) y pulse el botón OK.
4.
Seleccione Activar programación (Enable scheduling) y pulse el botón OK.
5. Compruebe el mensaje y pulse el botón OK.
6. Si fuese necesario, especifique la configuración.
Si desea especificar la hora y el día para encender la impresora:
327
1. Seleccione Conf. temp. auto. ACTIVADA (Auto ON timer settings) y pulse el botón OK.
2.
Seleccione Activar (Enable) en la pantalla que aparece y pulse el botón OK.
Se muestra la pantalla siguiente.
3. Utilice los botones numéricos para especificar la hora a la que se debe encender la
impresora.
Puede especificar la hora de 0 a 24 y especificar los minutos en incrementos de 10
minutos.
4. Pulse el botón OK para confirmar la hora a la que se debe encender la impresora.
Después de confirmar la hora para encender la impresora, se muestra la pantalla para
especificar el día. Use el botón para seleccionar el día, use el botón para
seleccionar Activar (Enable) o Desactivar (Disable), a continuación, pulse el botón OK.
La configuración es válida para los días que seleccione Activar (Enable).
Si desea especificar la hora y el día para apagar la impresora:
1.
Seleccione Conf. temp. auto. DESACTIVADA (Auto OFF timer settings) y pulse el botón
OK.
2.
Seleccione Activar (Enable) en la pantalla que aparece y pulse el botón OK.
3.
Compruebe el mensaje y pulse el botón OK.
328
Se muestra la pantalla siguiente.
4.
Utilice los botones numéricos para especificar la hora a la que se debe apagar la
impresora.
Puede especificar la hora de 0 a 24 y especificar los minutos en incrementos de 10
minutos.
5.
Pulse el botón OK para confirmar la hora a la que se debe apagar la impresora.
Después de confirmar la hora para apagar la impresora, se muestra la pantalla para
especificar el día. Use el botón para seleccionar el día, use el botón para
seleccionar Activar (Enable) o Desactivar (Disable), a continuación, pulse el botón OK.
La configuración es válida para los días que seleccione Activar (Enable).
329
Config. de silencio
Seleccione este elemento de configuración en la pantalla de inicio.
Active esta función de la impresora si desea reducir el ruido de funcionamiento, por ejemplo, al imprimir por
la noche. Además, puede especificar el intervalo de tiempo en el que reducir el ruido de funcionamiento.
Importante
Si la contraseña del administrador está activada, es necesaria para cambiar la configuración con el
panel de control.
Ajuste la fecha y la hora actuales con antelación.
Configuración de la información del remitente
Para configurarlo, siga el procedimiento que se indica a continuación.
1.
Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Seleccione Config. de silencio (Quiet setting) en la pantalla INICIO.
LCD y panel de control
3.
Seleccione Utilizar Modo silencioso (Use quiet mode) o Utilizar en horas
especificadas (Use during specified hours) y pulse el botón OK.
Si está seleccionado Utilizar Modo silencioso (Use quiet mode):
Se muestra la pantalla de confirmación y el icono aparece como icono del menú Config.
de silencio (Quiet setting).
Si está seleccionado Utilizar en horas especificadas (Use during specified hours):
Se mostrará la pantalla Horas de modo silencioso (Quiet mode hours).
Utilice el botón para mover el cursor bajo la posición deseada, use los botones numéricos
para introducir la hora de y inicio, a continuación, pulse el botón OK.
Puede especificar la hora de 0 a 24.
Seguidamente, se muestra la pantalla para especificar la hora de finalización. Introduzca la hora
de finalización del mismo modo y pulse el botón OK.
330
Puede reducir el ruido de funcionamiento durante el tiempo especificado.
Se muestra la pantalla de confirmación y el icono aparece como icono del menú Config.
de silencio (Quiet setting).
Importante
La velocidad de funcionamiento es más lenta que cuando está seleccionada la opción No utilizar
el modo silencioso (Do not use quiet mode).
Es posible que esta función no sea tan eficaz según la configuración de la impresora. Además,
algunos ruidos, como el que emite la impresora al prepararse para la impresión, no se reducen.
Nota
Puede establecer el modo silencioso desde el panel de control de la impresora o el controlador
de la impresora. Independientemente de cómo se haya establecido el modo silencioso, este se
aplica cuando se realizan operaciones desde el panel de control de la impresora o se imprime y
se escanea desde el ordenador.
En Windows, puede establecer el modo silencioso desde ScanGear (controlador de escáner).
331
Registro de las configuraciones favoritas (Perfiles personalizados)
Puede registrar las configuraciones favoritas de copia, escaneado o envío de faxes y llamarlas desde la
pantalla INICIO.
Se pueden hasta registrar 20 ajustes.
Registrar los ajustes
Llamada a la configuración registrada
Edición/eliminación de la configuración registrada
Registrar los ajustes
Pulse el botón Función (Function) de la izquierda en cada pantalla de pausa o en la pantalla que
aparece después de haber especificado la configuración.
Pantalla de pausa de copia Pantalla de pausa de escaneo Pantalla de pausa de transmisión de fax
Cuando aparezca la pantalla de confirmación, seleccione Guar. perfil (Save profile), seleccione (Yes)
y pulse el botón OK.
Si aparece la pantalla para introducir el nombre de la configuración, introduzca el nombre, a continuación,
pulse el botón OK.
Nota
Si pulsa el botón OK sin introducir el nombre, se aplica el nombre mostrado actualmente como
nombre de la configuración.
Llamada a la configuración registrada
Siga el procedimiento que se indica a continuación para llamar a la configuración registrada.
1. Asegúrese de que la impresora está encendida.
2. Seleccione Perfiles personaliz. (Custom profiles) en la pantalla INICIO.
LCD y panel de control
3.
Seleccione el ajuste que desee llamar y pulse el botón OK.
Nota
Puede cambiar los elementos mostrados pulsando el botón Función (Function) derecho.
332
Edición/eliminación de la configuración registrada
Siga el procedimiento que se indica a continuación para editar o eliminar la configuración registrada.
1. Asegúrese de que la impresora está encendida.
2. Seleccione Perfiles personaliz. (Custom profiles) en la pantalla INICIO.
LCD y panel de control
3.
Pulse el botón Función (Function) de la izquierda.
Puede cambiar el orden o el nombre de la configuración registrada y eliminar la configuración.
Para cambiar el orden de la configuración registrada
1.
Seleccione Reorganizar (Rearrange) y pulse el botón OK.
2.
Seleccione el ajuste que desee desplazar y pulse el botón OK.
3. Mueva la configuración seleccionada.
4.
Pulse de nuevo el botón Función (Function) de la derecha.
5. Pulse de nuevo el botón Función (Function) de la derecha.
Para cambiar el nombre de la configuración registrada
1. Seleccione Cambiar nombre (Rename) y pulse el botón OK.
2. Seleccione la configuración que quiera cambiar de nombre y pulse el botón OK.
3. Introduzca el nuevo nombre y pulse el botón OK.
Introducción de números, letras y símbolos
4. Pulse de nuevo el botón Función (Function) de la derecha.
Para eliminar la configuración registrada
1. Seleccione Eliminar (Delete) y pulse el botón OK.
2. Seleccione la configuración que quiera eliminar y pulse el botón OK.
3. Seleccione (Yes) en la pantalla que aparece y pulse el botón OK.
4.
Pulse de nuevo el botón Función (Function) de la derecha.
333
Comprobación del número total de usos del equipo
Puede comprobar el número total de usos de la impresora (por ejemplo, el número total de impresiones,
copias, faxes enviados o recibidos o de escaneados).
1. Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Seleccione Registros de uso (Records of use) en la pantalla INICIO.
LCD y panel de control
Se muestra la pantalla Registros de uso (Records of use).
3.
Seleccione el elemento que desea comprobar y pulse el botón OK.
Total hojas usadas en el disp. (Total sheets used on the device)
Muestra el número total de impresión.
Hojas usadas para copiar (No. of sheets used for copying)
Muestra el número total de copias.
Nº de hojas usadas para FAX (No. of sheets used for FAX)
Muestra el número total de faxes recibidos o impresos.
Hojas usadas para otras func. (Sheets used for other functions)
Muestra el número total de impresiones que no sean copias o faxes.
N.º de hojas de FAX enviadas (Number of FAX sheets sent)
Muestra el número total de faxes enviados.
N.º de hojas escaneadas (Number of sheets scanned)
Muestra el número total de escaneados.
Nota
El registro del número total de usos no se revierte, ni siquiera si la impresora se revierte a sus valores
predeterminados mediante la opción Restablecer configuración (Reset setting) de Configuración
de dispositivo (Device settings).
334
Cambio de la configuración de la impresora mediante un
navegador web
Cambio de la configuración mediante el navegador web
Elementos de configuración que se pueden cambiar mediante el navegador
web
Establecimiento de la contraseña
Configuración del servidor de correo
Especificación de la configuración de correo para el envío de datos
escaneados
Recepción del estado de la impresora por correo electrónico
335
Cambio de la configuración mediante el navegador web
Puede comprobar el estado de la impresora y cambiar su configuración utilizando el navegador web de su
teléfono inteligente, tableta u ordenador.
Para comprobar el estado de la impresora y cambiar la configuración de la impresora, consulte "IU remota"
en el navegador web.
Nota
La interfaz del usuario remota es un software que le permite realizar operaciones que habitualmente se
ejecutan en el panel de control de la impresora mediante un navegador web a través de una red.
Para utilizar la IU remota, se requiere una conexión LAN con la impresora.
Puede utilizar la IU remota en los siguientes sistemas operativos y navegadores web.
Dispositivos iOS
SO: iOS 7.0 o posterior
Navegador web: navegador web estándar de iOS (Safari para dispositivos móviles)
Dispositivos Android
SO: Android 4.0 o posterior
Navegador web: navegador web estándar de Android (Navegador o Chrome)
Dispositivos Mac OS
SO: Mac OS X v.10.6 o posterior
Navegador web: Safari 5.1 o posterior
Dispositivos Windows
SO: Windows Vista SP2 o posterior
Navegador web: Internet Explorer 9 o posterior, Google Chrome 41.0.2272.118m o posterior,
Mozilla Firefox 37.0.1 o posterior
1.
Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Compruebe la dirección IP de la impresora.
Para comprobar la dirección IP de la impresora, siga los pasos que aparecen a continuación.
1.
Seleccione Configurar (Setup) en la pantalla INICIO.
LCD y panel de control
Se muestra la pantalla de menú.
2.
Seleccione Configuración de dispositivo (Device settings) y pulse el botón OK.
3.
Seleccione Conf. de LAN (LAN settings) y pulse el botón OK.
4.
Seleccione Confirmar configuración LAN (Confirm LAN settings) y pulse el botón OK.
336
5. Compruebe el valor de Dirección IPv4 (IPv4 address).
3. Abra el navegador web de su teléfono inteligente, tableta u ordenador y escriba la dirección
IP.
Introduzca la siguiente información en el campo URL del navegador web.
http://XXX.XX.X.XXX
Seleccione la dirección IP en "XXX.XX.X.XXX".
Cuando acceda, se mostrará "IU remota" en el navegador web de su teléfono inteligente, tableta u
ordenador.
4.
Si abre la IU remota por primera vez en el teléfono inteligente, la tableta o el ordenador,
seleccione Para comunicación segura (For secure communication).
Descargue el certificado raíz y regístrelo.
Registro del certificado raíz de la impresora en el navegador web
Nota
Cuando haya registrado el certificado raíz en el navegador web del teléfono inteligente, la tableta
o el ordenador, este paso no será necesario la próxima vez.
Si se ha aplicado la opción Restablecer todo (Reset all) desde el panel de control de la
impresora, descargue el certificado raíz de nuevo y regístrelo.
Si el certificado raíz no está registrado, puede aparecer un mensaje para advertirle de que la
conexión segura no está garantizada.
5.
Seleccione Iniciar sesión (Log on).
Aparecerá la página de autenticación de la contraseña.
Nota
Si el modo de usuario estándar está habilitado, seleccione el modo de administrador o el modo
de usuario estándar para iniciar sesión.
Una vez que elija un modo y seleccione Iniciar sesión (Log on), aparecerá la pantalla de
autenticación de contraseña de cada modo.
6. Introduzca la contraseña.
Cuando finalice la autenticación de la contraseña, los menús que pueden utilizarse se muestran en el
navegador web.
Importante
La contraseña se establece en el momento de la compra. La contraseña es el número de serie de
la impresora. El número de serie de la impresora aparece impreso en el adhesivo de la
impresora. Consta de 9 caracteres alfanuméricos (4 letras seguidas de 5 números).
337
Para obtener información detallada sobre el establecimiento de la contraseña, consulte
Establecimiento de la contraseña.
7. Compruebe el estado de la impresora y cambie su configuración.
Para obtener información sobre los elementos de configuración que se pueden cambiar, consulte la
siguiente sección.
Elementos de configuración que se pueden cambiar mediante el navegador web
8.
Seleccione Cerrar sesión (Log off) al acabar de comprobar el estado de la impresora y
cambiar su configuración.
9.
Cierre el navegador web.
338
Registro del certificado raíz de la impresora en el navegador web
Si el certificado raíz de la impresora no se ha registrado en el navegador web, puede aparecer un mensaje
para advertirle de que la conexión segura no está garantizada.
Cuando se muestre la IU remota por primera vez en el teléfono inteligente, la tableta o el ordenador,
descargue el certificado raíz y regístrelo en el navegador web. Se confirmará la conexión segura y no
aparecerá ningún mensaje.
La forma de registrar el certificado raíz varía en función del navegador web.
Internet Explorer
Safari
Chrome en Android
Safari móvil en iOS
Para otros navegadores web, consulte la ayuda correspondiente.
Importante
Asegúrese de que accede a la dirección IP correcta de la impresora. Para ello, compruebe el campo de
URL del navegador web antes de registrar el certificado raíz.
Internet Explorer
1.
Seleccione Descargar (Download) en la IU remota.
Se inicia la descarga del certificado raíz.
2.
Si aparece la pantalla de confirmación, seleccione Abrir (Open).
Se muestra la pantalla Certificado (Certificate).
Nota
Para guardar el archivo de certificado en el dispositivo y registrarlo, seleccione Guardar
(Save). Seleccione Opciones de Internet (Internet options) en el menú Herramientas (Tool)
de Internet Explorer, registre el certificado raíz en Certificados (Certificates) en la pestaña
Contenido (Content).
3. Seleccione Instalar certificado (Install Certificate).
Se muestra la pantalla Asistente para Importar de certificados (Certificate Import Wizard).
4. Seleccione Siguiente (Next).
5. Seleccione Colocar todos los certificados en el siguiente almacén (Place all
certificates in the following store).
6. Seleccione Examinar (Browse).
Se muestra la pantalla Seleccionar almacén de certificados (Select Certificate Store).
339
7. Seleccione Entidades de certificación raíz de confianza (Trusted Root Certification
Authorities) y Aceptar (OK).
8. Seleccione Siguiente (Next) en la pantalla Asistente para importación de certificados
(Certificate Import Wizard).
9.
Si aparece la pantalla Finalización del Asistente para importación de certificados
(Completing the Certificate Import Wizard), haga clic en Finalizar (Finish).
Se muestra la pantalla Advertencia de seguridad (Security Warning).
10.
Asegúrese de que huella digital de la pantalla Advertencia de seguridad (Security
Warning) coincide con la de la impresora.
Para la huella dactilar de la impresora, pulse el botón INICIO (HOME), seleccione Configurar (Setup)
-> Configuración de dispositivo (Device settings) -> Conf. de LAN (LAN settings) -> Confirmar
configuración LAN (Confirm LAN settings) y marque Huella dact. cert. raíz (SHA-1) (Root cert.
thumbprint (SHA-1)) o Huella dact. cer. raíz (SHA-256) (Root cert. thumbprint (SHA-256)).
11.
Si la huella digital de la pantalla Advertencia de seguridad (Security Warning) coincide
con la de la impresora, seleccione Sí (Yes).
12.
Seleccione Sí (Yes) en la pantalla Asistente para importación de certificados
(Certificate Import Wizard).
Así concluye el registro del certificado raíz.
Safari
1.
Seleccione Descargar (Download) en la IU remota.
Se inicia la descarga del certificado raíz.
2.
Abra el archivo de descarga.
Se muestra la pantalla Agregar certificados (Add Certificates).
3. Seleccione Agregar (Add).
4. Asegúrese de que la huella digital de la información de detalles del certificado coincide
con la de la impresora.
Para la huella dactilar de la impresora, pulse el botón INICIO (HOME), seleccione Configurar (Setup)
-> Configuración de dispositivo (Device settings) -> Conf. de LAN (LAN settings) -> Confirmar
configuración LAN (Confirm LAN settings) y marque Huella dact. cert. raíz (SHA-1) (Root cert.
thumbprint (SHA-1)) o Huella dact. cer. raíz (SHA-256) (Root cert. thumbprint (SHA-256)).
340
5. Si la huella digital de la información de detalles del certificado coincide con la de la
impresora, seleccione Confiar siempre (Always Trust).
Así concluye el registro del certificado raíz.
Nota
Si hay una contraseña establecida en el dispositivo, puede ser necesario introducirla.
Chrome en Android
1.
Seleccione Descargar (Download) en la IU remota.
La descarga del certificado raíz se inicia y aparece la pantalla Descarga del certificado
(Downloading Certificate).
2.
Especifique el nombre del certificado y seleccione Aceptar (OK).
Así concluye el registro del certificado raíz.
Nota
Si como tipo de seguridad no se ha establecido un PIN o una contraseña, puede que aparezca
la pantalla de atención. Seleccione Aceptar (OK) y establezca el tipo de seguridad como PIN o
contraseña.
Si cuando selecciona Iniciar sesión (Log on) en la IU remota después de registrar el
certificado raíz se muestra un mensaje que le advierte de que la conexión segura no está
garantizada, reinicie el navegador web. El mensaje no aparecerá en el navegador web.
Después del registro del certificado raíz
Es recomendable asegurarse de que se ha registrado el certificado raíz correcto.
Según el dispositivo Android que se use, puede aparecer una advertencia porque el certificado raíz que
contiene la información de autenticación se ha registrado.
Para comprobar que se ha registrado el certificado raíz correcto, asegúrese de que la huella dactilar de
la información del certificado coincida con la de la impresora. Siga estos pasos.
Nota
En algunos dispositivos Android, no se puede comprobar la huella dactilar del certificado raíz
registrado.
1. En el menú Ajustes (Settings) del dispositivo, seleccione Seguridad (Security), Credenciales de
confianza (Trust credentials) y USUARIO (USER).
Aparecerá la lista de certificados descargados.
2. Seleccione el certificado descargado.
Se muestra la información del certificado.
341
3. Asegúrese de que la huella digital de la pantalla de información del certificado coincide con la de la
impresora.
Para la huella dactilar de la impresora, pulse el botón INICIO (HOME), seleccione Configurar
(Setup) -> Configuración de dispositivo (Device settings) -> Conf. de LAN (LAN settings) ->
Confirmar configuración LAN (Confirm LAN settings) y marque Huella dact. cert. raíz (SHA-1)
(Root cert. thumbprint (SHA-1)) o Huella dact. cer. raíz (SHA-256) (Root cert. thumbprint
(SHA-256)).
4. Si la huella digital de la información del certificado coincide con la de la impresora, seleccione
Aceptar (OK).
Así concluye la confirmación del certificado raíz.
Safari móvil en iOS
1.
Seleccione Descargar (Download) en la IU remota.
La descarga del certificado raíz se inicia y aparece la pantalla Instalar perfil (Install Profile).
2.
Seleccione Instalar (Install).
Se muestra la pantalla Advertencia (Warning).
Nota
Si hay una contraseña establecida en el dispositivo, puede ser necesario introducirla.
3.
Seleccione Instalar (Install).
4.
Seleccione Instalar (Install) en el cuadro de diálogo que aparece.
Así concluye el registro del certificado raíz.
342
Elementos de configuración que se pueden cambiar mediante el
navegador web
Nota
Los elementos descritos en este documento y los elementos mostrados en el navegador web pueden
aparecen en diferente orden.
Los elementos que se pueden utilizar son diferentes en el modo de administrador y en el modo de
usuario estándar.
Elementos de seguridad
Seguridad (Security) (Elemento de administrador)
Esta función le permite especificar la contraseña, la configuración del modo de usuario estándar, las
restricciones de la operación y la configuración SSL/TLS del certificado para la comunicación
encriptada.
Para obtener información detallada sobre el establecimiento de la contraseña, consulte
Establecimiento de la contraseña.
Elementos de mantenimiento/gestión
Utilidades (Utilities)
Esta función le permite establecer y ejecutar las funciones de la utilidad de la impresora como, por
ejemplo, la limpieza.
Config. LAN e inform. sistema (System info and LAN settings)
Esta función permite comprobar la información del sistema y cambiar la configuración LAN.
Si usa Filtrado de IP (IP filtering) en Otra configuración (Other settings) en Configuración de
LAN (LAN settings), puede permitir o rechazar la conexión de una dirección IP específica para la
dirección IPv4 o la dirección IPv6.
Si usa Configuración SNMP (SNMP settings) en Otra configuración (Other settings) en
Configuración de LAN (LAN settings), puede especificar los valores de SNMP y MIB para
administrar la impresora a través de una red.
Importante
Si ha rechazado la dirección IP del dispositivo del administrador mediante Filtrado de IP (IP
filtering) por error, restablezca la configuración de LAN de la impresora.
Para restablecer la configuración de LAN, consulte Restablecer configuración.
Nota
Una parte del menú solo se encuentra disponible al iniciar sesión en el modo de administrador.
Actualizar firmware (Firmware update) (Elemento de administrador)
Esta función le permite actualizar el firmware y comprobar la información de la versión.
Selección idioma (Language selection) (Elemento de administrador)
Esta función permite modificar el idioma de la pantalla.
343
Elementos de la impresora
Configuración de dispositivo (Device settings)
Esta función permite cambiar los valores de la impresora, como la configuración de silencio, el
ahorro de energía y la configuración de impresión.
Además, esta función permite cambiar la configuración de correo y recibir información de estado de
la impresora, como el nivel de tinta restante y los errores.
Configuración del servidor de correo
Especificación de la configuración de correo para el envío de datos escaneados
Recepción del estado de la impresora por correo electrónico
Nota
Una parte del menú solo se encuentra disponible al iniciar sesión en el modo de administrador.
Conf. AirPrint (AirPrint settings)
Esta función le permite especificar la configuración de AirPrint, por ejemplo, la información de
posición.
Config. conexión servicios web (Web service connection setup) (Elemento de administrador)
Esta función permite registrar esta Google Cloud Print o IJ Cloud Printing Center, o bien cancelar un
registro.
Otros elementos
Est. impr. (Printer status)
Esta función muestra información de la impresora como, por ejemplo, la cantidad de tinta restante, el
estado e información detallada de errores.
También puede conectar con el sitio de compra de tinta o con la página de asistencia y utilizar los
servicios web.
Registros de uso (Records of use)
Esta función muestra el número total de usos de la impresora (por ejemplo, el número total de
impresiones, copias, faxes enviados o recibidos o de escaneos).
Manual (en línea) (Manual (Online))
Esta función muestra el Manual en línea.
344
Establecimiento de la contraseña
Se pueden establecer contraseñas para administradores o usuarios estándar.
Al iniciar sesión con la contraseña de administrador, puede cambiar toda la configuración.
Al iniciar sesión con la contraseña de usuario estándar, puede cambiar parte de la configuración.
Al iniciar sesión con la contraseña de administrador, puede restringir las funciones de los usuarios estándar.
Establecimiento de la contraseña de administrador
Establecimiento de la contraseña de usuario
Nota
La contraseña solo puede establecerse al iniciar sesión en el modo de administrador.
Establecimiento de la contraseña de administrador
Para cambiar la contraseña de administrador, realice los siguientes pasos.
Importante
La contraseña se establece en el momento de la compra. La contraseña es el número de serie de la
impresora. El número de serie de la impresora aparece impreso en el adhesivo de la impresora.
Consta de 9 caracteres alfanuméricos (4 letras seguidas de 5 números).
1.
Consulte el estado de la impresora en el navegador web.
2.
Seleccione Seguridad (Security).
Aparecerán los menús.
3.
Seleccione Conf. contraseña administrador (Administrator password setting).
4.
Seleccione Cambiar contraseña admin. (Change administrator password).
Si no se establece la contraseña de administrador, aparecerá un mensaje de confirmación del
registro. Seleccione (Yes). Cuando el mensaje aparezca de nuevo, seleccione OK.
5. Seleccione un intervalo en el que la contraseña de administrador sea válida y, a
continuación, seleccione OK.
IU remota u otras herramientas (Remote UI or other tools)
Es necesario introducir la contraseña del administrador para cambiar los elementos de
configuración mediante la IU remota o con otro software.
Panel de control/IU remota/otras herram. (Operation panel/Remote UI/other tools)
Es necesario introducir la contraseña del administrador para cambiar los elementos de
configuración mediante el panel de control de la impresora, la IU remota u otro software.
6. Introduzca una contraseña y, a continuación, seleccione OK.
345
Importante
Se aplica la siguiente restricción de caracteres a la contraseña:
Establezca una contraseña de entre 4 y 32 caracteres.
Solo se permiten caracteres alfanuméricos de un único byte.
Por razones de seguridad, se recomienda utilizar más de 6 caracteres alfanuméricos.
7.
Cuando aparezca el mensaje de finalización, seleccione OK.
Establecimiento de la contraseña de usuario
Para restringir la función para el usuario estándar, active el modo de usuario estándar y siga estos pasos
para establecer una contraseña del usuario estándar.
1.
Consulte el estado de la impresora en el navegador web.
2.
Seleccione Seguridad (Security).
Aparecerán los menús.
3.
Seleccione Config. modo usuario estándar (Standard user mode settings).
4.
Cuando aparezca el mensaje de confirmación, seleccione (Yes).
5.
Introduzca una contraseña y, a continuación, seleccione OK.
Importante
Se aplica la siguiente restricción de caracteres a la contraseña:
Establezca una contraseña de entre 4 y 32 caracteres.
Solo se permiten caracteres alfanuméricos de un único byte.
Por razones de seguridad, se recomienda utilizar más de 6 caracteres alfanuméricos.
6.
Cuando aparezca el mensaje de finalización, seleccione OK.
346
Configuración del servidor de correo
Para utilizar la función de correo, especifique la configuración del servidor de correo.
Nota
Si no ha especificado la configuración de zona horaria con el panel de control de la impresora, se
mostrará un mensaje donde se le informa de que la hora correcta podría no aparecer en los correos
electrónicos que envíe. Se recomienda establecer la configuración de zona horaria utilizando el panel
de control de la impresora.
Para la configuración de la zona horaria, consulte Config. usuario avanzada.
Estas funciones solo se pueden establecer si se ha iniciado sesión en el modo de administrador.
1.
Consulte el estado de la impresora en el navegador web.
2.
Seleccione Configuración de dispositivo (Device settings).
Aparecerán los menús.
3.
Seleccione Configurar serv. correo elec. (Set mail server / test connect).
4.
Seleccione Configurar serv. correo elec. (Set mail server).
Se muestran los elementos de configuración del servidor de correo.
5.
Especifique la configuración del servidor de correo.
Especifique los siguientes elementos.
Dirección del remitente (Sender address)
Introduzca la dirección de correo electrónico del remitente (esta impresora).
Serv. cor. elec. salid. (SMTP) (Outgoing mail server (SMTP))
Introduzca la dirección del servidor SMTP.
Número de puerto (SMTP) (Port number (SMTP))
Introduzca el número de puerto del servidor SMTP.
Conexión segura (SSL) (Secure connection (SSL))
Seleccione si se debe utilizar una conexión segura (SSL).
No use un certificado (Don't verify certificates)
Seleccione si no desea verificar el certificado.
Método de autenticación (Authentication method)
Seleccione uno de los siguientes métodos de autenticación.
Autenticación de SMTP (SMTP authentication)
Seleccione si desea enviar el correo electrónico con autenticación SMTP.
A continuación, puede especificar la configuración siguiente.
Cuenta de salida (Outgoing account)
Introduzca el nombre de cuenta de envío para realizar la autenticación.
347
Contraseña saliente (Outgoing password)
Introduzca la contraseña de envío para realizar la autenticación.
POP antes de SMTP (POP before SMTP)
Seleccione si desea enviar el correo electrónico con el protocolo POP antes de la autenticación
SMTP.
A continuación, puede especificar la configuración siguiente.
Serv. cor. elec. entra. (POP3) (Incoming mail server (POP3))
Introduzca la dirección del servidor POP.
Número de puerto (POP3) (Port number (POP3))
Introduzca el número de puerto del servidor POP.
Cuenta de entrada (Incoming account)
Introduzca el nombre de cuenta de recepción para realizar la autenticación.
Contraseña de autentic. POP (Incoming password)
Introduzca la contraseña de recepción para realizar la autenticación.
Usar autenticación APOP (Use APOP authentication)
Seleccione si desea enviar la contraseña mediante la transmisión de encriptación.
Borrar buzón de correo (Clear mailbox)
Seleccione si desea eliminar los correos electrónicos que queden en el servidor POP3.
Importante
Cuando se activa esta configuración, se eliminará todo el correo electrónico de la bandeja
de entrada del servidor. Si especifica la dirección de correo electrónico que usa a diario,
asegúrese de desactivar este ajuste para no eliminar el correo electrónico no leído. Es
recomendable que prepare la cuenta de correo electrónico dedicada de esta impresora
para que no se elimine accidentalmente el correo electrónico no leído.
Sin autenticación (No authentication)
Seleccione si no es preciso realizar la autenticación.
6.
Después de especificar la configuración del servidor de correo, seleccione OK.
Así concluye la operación de configuración.
Nota
Para asegurarse de que la configuración del servidor de correo se ha especificado
correctamente, seleccione Conex. prueba a serv. correo elec. (Test connection to mail
server).
348
Especificación de la configuración de correo para el envío de
datos escaneados
Puede especificar la configuración de correo para enviar los datos escaneados desde la impresora
mediante el correo electrónico.
En esta sección se describe la configuración del correo, como el título del correo electrónico, el texto inicial
del cuerpo y el tamaño del archivo.
Nota
Estas funciones solo se pueden establecer si se ha iniciado sesión en el modo de administrador.
Para enviar los datos escaneados desde la impresora mediante el correo electrónico y registrar la
dirección de correo electrónico del destino, consulte la información siguiente.
Envío de datos escaneados como correo electrónico desde el equipo
Especifique la configuración del servidor de correo previamente.
Configuración del servidor de correo
1.
Consulte el estado de la impresora en el navegador web.
2.
Seleccione Configuración de dispositivo (Device settings).
Aparecerán los menús.
3.
Seleccione Escan. (Correo elec. direc. desde disp.) (Scan(Email direct from device)).
4.
Seleccione Config. transm. correo elec. (E-mail transmission settings).
Se muestran los elementos de configuración del correo.
5.
Especifique la configuración del correo.
Especifique los siguientes elementos.
Asunto (Subject)
Indique el título del correo electrónico, con un máximo de 20 caracteres alfanuméricos.
Nota
El título que especifique aquí será el título inicial al enviar datos de escaneado. Puede cambiar
el título al enviar datos de escaneado mediante el panel de control de la impresora.
Cuerpo del texto (Body text)
Introduzca el texto del cuerpo del correo electrónico, con un máximo de 80 caracteres
alfanuméricos.
Tamaño máximo del adjunto (Maximum attachment size)
Seleccione el tamaño máximo del archivo de los datos de escaneado que se puede enviar.
6. Después de especificar la configuración del correo, seleccione OK.
349
Así concluye la operación de configuración.
350
Recepción del estado de la impresora por correo electrónico
Recibirá información de estado de la impresora, como el nivel de tinta restante y los errores de la
impresora.
Nota
Especifique la configuración del servidor de correo previamente.
Configuración del servidor de correo
Si no ha especificado la configuración de fecha y hora con el panel de control de la impresora, puede
que la fecha y hora no queden reflejadas en el correo electrónico enviado. Se recomienda establecer la
configuración de la fecha y la hora utilizando el panel de control de la impresora.
Para la configuración de la fecha y la hora, consulte Config. usuario avanzada.
Estas funciones solo se pueden establecer si se ha iniciado sesión en el modo de administrador.
Siga los pasos descritos a continuación para especificar la configuración de la información.
1.
Consulte el estado de la impresora en el navegador web.
2.
Seleccione Configuración de dispositivo (Device settings).
Aparecerán los menús.
3.
Seleccione Correo elec. notifi. estado (Status notification e-mail).
4.
Seleccione Receptores de notificaciones (Notification recipients).
Se muestra la pantalla para registrar el destino.
5.
Especifique la configuración del destino.
Es posible registrar hasta 5 destinos siguiendo los pasos descritos a continuación.
1. Seleccione el número del destino.
2.
Seleccione Registrar (Register).
3.
Escriba la dirección de correo electrónico y seleccione el estado de la impresora para enviar la
información.
4.
Seleccione OK.
Así concluye el registro del destino.
6. Seleccione Configuración de dispositivo (Device settings) -> Correo elec. notifi.
estado (Status notification e-mail) -> Reintentar la configuración (Retry settings).
7. Especifique la configuración de reenvío.
Para especificar el número de reenvío, siga los pasos descritos a continuación.
1.
Especifique el número de reenvío.
351
2. Especifique el intervalo de reenvío.
3. Seleccione OK.
Así concluye la configuración de reenvío.
352
Conexión de red
Consejos sobre la conexión de red
353
Consejos sobre la conexión de red
Configuración de red predeterminada
Se ha encontrado otra impresora con el mismo nombre
Conexión a otro ordenador mediante LAN/Cambio de conexión de USB a LAN
Impresión de la configuración de red
Cambiar el método de conexión de LAN inalámbrica
354
Configuración de red predeterminada
Valores predeterminados de conexión LAN
Elemento Predeterminado
Cambiar LAN (Change LAN) Desactivar LAN (Disable LAN)
SSID BJNPSETUP
Modo de comunicación Infraestructura
Seguridad LAN inalámbrica (Wireless LAN security) Desactivar (Disable)
Dirección IP (IP address) (IPv4) Configuración automática (Auto setup)
Dirección IP (IP address) (IPv6) Configuración automática (Auto setup)
Establecer nombre de impresora (Set printer name)* XXXXXXXXXXXX
Activar/desactivar IPv6 (Enable/disable IPv6) Activar (Enable)
Activar/desactivar WSD (Enable/disable WSD) Activar (Enable)
Configuración tiempo espera (Timeout setting) 1 minuto (1 minute)
Activar/desactivar Bonjour (Enable/disable Bonjour) Activar (Enable)
Nombre del servicio (Service name) Canon MB2100 series
Configuración protocolo LPR (LPR protocol setting) Activar (Enable)
Protocolo RAW (RAW protocol) Activar (Enable)
LLMNR Activo (Active)
("XX" representa caracteres alfanuméricos.)
* El valor predeterminado depende de la impresora. Para comprobar los valores, utilice el panel de
control.
Configuración de LAN
Valores predeterminados de la conexión directa
Elemento Predeterminado
SSID (identificador para la conexión directa) DIRECT-abXX-MB2100series *1
Contraseña (Password) YYYYYYYYYY *2
Seguridad LAN inalámbrica (Wireless LAN security) WPA2-PSK (AES)
Nombre disp. conexión directa (Direct connection device name) ZZZZZZ-MB2100series *3
Confirmación solicitud conexión (Connection request confirmation) Mostrar
355
*1 "ab" se especifica al azar y "XX" representa los dos últimos dígitos de la dirección MAC de la
impresora. (Este valor se especifica cuando se enciende la impresora por primera vez).
*2 La contraseña se determina de forma automática cuando se enciende la impresora por primera vez.
*3 "ZZZZZZ" representa los seis últimos dígitos de la dirección MAC de la impresora.
356
Se ha encontrado otra impresora con el mismo nombre
Al detectar la impresora durante la configuración, es posible que aparezcan varias impresoras con el mismo
nombre en la pantalla de resultados.
Seleccione una impresora mediante la comprobación de los parámetros de la impresora con respecto a los
de la pantalla de resultados de detección.
Para Windows:
Compruebe la dirección MAC o el número de serie de la impresora para seleccionar la impresora
correcta de entre los resultados.
Para Mac OS:
Los nombres de impresoras aparecen con la dirección MAC añadida al final o como el nombre de
impresora especificado por Bonjour.
Compruebe identificadores como la dirección MAC, el nombre de impresora especificado por Bonjour y
el número de serie de la impresora para seleccionar la impresora de entre las que aparecen.
Nota
Es posible que el número de serie no aparezca en la pantalla de resultados.
Compruebe la dirección MAC y el número de serie de la impresora con uno de los siguientes métodos.
Haga que en la pantalla LED aparezca LCD.
Dirección MAC
Configuración de LAN
Número de serie
Información del sistema
Imprimir la configuración de red.
Impresión de la configuración de red
357
Conexión a otro ordenador mediante LAN/Cambio de conexión de
USB a LAN
Para Windows:
Para Mac OS:
Para Windows:
Para añadir un ordenador que conectar a la impresora en una LAN, o para cambiar de conexión USB a
LAN, establezca la configuración con el CD-ROM de instalación o según las instrucciones del sitio web
de Canon.
Para Mac OS:
Para conectar un ordenador adicional a la impresora mediante una LAN, o para cambiar de conexión
USB a LAN, siga las instrucciones del sitio web de Canon.
358
Impresión de la configuración de red
Utilice el panel de control para imprimir la configuración de red actual de la impresora.
Importante
El documento impreso de la configuración de red contiene información importante sobre la red. Trátela
con cuidado.
1.
Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Cargue dos hojas de papel normal de tamaño A4 o Carta.
3.
Seleccione Configurar (Setup) en la pantalla INICIO.
LCD y panel de control
Aparece la pantalla de menú.
4.
Seleccione Configuración de dispositivo (Device settings) y pulse el botón OK.
5.
Seleccione Conf. de LAN (LAN settings) y pulse el botón OK.
Si ha especificado la contraseña del administrador, introdúzcala.
6.
Seleccione Confirmar configuración LAN (Confirm LAN settings) y pulse el botón OK.
7.
Compruebe el mensaje, seleccione (Yes) y, a continuación, pulse el botón OK.
8.
Pulse de nuevo el botón Función (Function) de la derecha.
9.
Seleccione (Yes) y pulse el botón OK para comenzar a imprimir.
La impresora empezará a imprimir la información de la configuración de la red.
La información de la configuración de la red impresa es así:
Elemento Descripción Parámetros
Product Information Información del producto
Product Name Nombre del producto XXXXXXXX
ROM Version Versión de ROM XXXXXXXX
Serial Number Número de serie XXXXXXXX
Wireless LAN LAN inalámbrica Enable/Disable
359
MAC Address Dirección MAC XX:XX:XX:XX:XX:XX
Infrastructure Infraestructura Enable/Disable
Connection Estado de la conexión Active/Inactive
SSID SSID SSID de LAN inalámbrica
Channel *1 Canal XX (de 1 a 11)
Encryption Método de codificación None/WEP/TKIP/AES
WEP Key Length Longitud de clave WEP (bits) Inactive/128/64
Authentication Método de autenticación None/auto/open/shared/WPA-PSK/WPA2-
-PSK
Signal Strength Intensidad de la señal 0 a 100 [%]
TCP/IPv4 TCP/IPv4 Enable
IP Address Dirección IP (IP Address) XXX.XXX.XXX.XXX
Subnet Mask Máscara de subred XXX.XXX.XXX.XXX
Default Gateway Pasarela predeterminada XXX.XXX.XXX.XXX
TCP/IPv6 TCP/IPv6 Enable/Disable
Link Local Address Dirección local de enlace XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
Link Local Prefix Length Longitud de prefijo local de enlace XXX
Manual Setting Configuración manual Enable/Disable
IP Address *2 Dirección IP (IP Address) XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
Subnet Prefix Length *2 Longitud prefijo subred XXX
Stateless Address1 *2 Dirección sin estado 1 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
Stateless Prefix Length1 *2 Longitud de prefijo de subred *1 XXX
Stateless Address2 *2 Dirección sin estado 2 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
Stateless Prefix Length2 *2 Longitud de prefijo de subred *2 XXX
Stateless Address3 *2 Dirección sin estado 3 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
Stateless Prefix Length3 *2 Longitud de prefijo de subred *3 XXX
360
Stateless Address4 *2 Dirección sin estado 4 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
Stateless Prefix Length4 *2 Longitud de prefijo de subred *4 XXX
Default Gateway1 *2 Puerta de enlace predeterminada *1 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
Default Gateway2 *2 Puerta de enlace predeterminada *2 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
Default Gateway3 *2 Puerta de enlace predeterminada *3 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
Default Gateway4 *2 Puerta de enlace predeterminada *4 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
IPsec *3 Configuración de IPsec Active
Security Protocol *3 Método de seguridad ESP/ESP & AH/AH
Direct Connection Conexión directa Enable/Disable
Connection Estado de la conexión Active/Inactive
SSID SSID SSID de la conexión directa
Password Contraseña Contraseña de la conexión directa (10 ca-
racteres alfanuméricos)
Channel Canal 3
Encryption Método de codificación AES
Authentication Método de autenticación WPA2-PSK
TCP/IPv4 TCP/IPv4 Enable
IP Address Dirección IP (IP Address) XXX.XXX.XXX.XXX
Subnet Mask Máscara de subred XXX.XXX.XXX.XXX
Default Gateway Pasarela predeterminada XXX.XXX.XXX.XXX
TCP/IPv6 TCP/IPv6 Enable/Disable
Link Local Address Dirección local de enlace XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
Subnet Prefix Length *2 Longitud prefijo subred XXX
IPsec *3 Configuración de IPsec Active
Security Protocol *3 Método de seguridad
Other Settings Otras opciones
361
Printer Name Nombre impresora Nombre de la impresora (hasta 15 caracte-
res alfanuméricos)
Direct Conn. DevName Nombre del dispositivo para la cone-
xión directa (hasta 32 caracteres)
Nombre del dispositivo para la conexión di-
recta
WSD Printing Configuración de la impresión WSD Enable/Disable
WSD Timeout Tiempo de espera 1/5/10/15/20 [min]
LPD Printing Configuración de la impresión LPD Enable/Disable
RAW Printing Configuración de la impresión RAW Enable/Disable
Bonjour Configuración de Bonjour Enable/Disable
Bonjour Service Name Nombre serv. Bonjour Nombre del servicio Bonjour (hasta 52 ca-
racteres alfanuméricos)
LLMNR Configuración LLMNR Enable/Disable
SNMP Configuración SNMP Enable/Disable
DNS Server Obtener dirección de servidor DNS
automáticamente
Auto/Manual
Primary Server Dirección del servidor principal XXX.XXX.XXX.XXX
Secondary Server Dirección del servidor secundario XXX.XXX.XXX.XXX
Proxy Server Configuración del servidor proxy Enable/Disable
Proxy Address Dirección proxy XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Proxy Port Especificación de puerto proxy De 1 a 65535
Cert. Fingerprt(SHA-1) Huella de certificado (SHA-1) XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX
XXXXXXXX XXXXXXXX
Cert. Fingerprt(SHA-256) Huella de certificado (SHA-256) XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX
XXXXXXXX
XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX
XXXXXXXX
("XX" representa caracteres alfanuméricos.)
*1 El canal puede variar entre 1 y 11 en función del país o región de compra.
*2 Solo se imprimirá el estado de la red cuando esté activado IPv6.
*3 Solo se imprimirá el estado de la red cuando estén activados los parámetros IPv6 y IPsec.
362
Cambiar el método de conexión de LAN inalámbrica
Siga uno de los procedimientos descritos a continuación para cambiar el método de conexión de LAN
inalámbrica (infraestructura o conexión directa).
Para Windows:
Utilice el CD-ROM de instalación o siga las instrucciones del sitio web de Canon para volver a
ejecutar la instalación.
Establezca la configuración en la pantalla Configuración del protocolo (Protocol Settings) en IJ
Network Device Setup Utility.
Importante
Antes de ajustar la configuración mediante IJ Network Device Setup Utility, active el modo de
configuración sin cables en la impresora siguiendo el procedimiento descrito a continuación.
1. Asegúrese de que la impresora está encendida.
2. Seleccione Conf. de LAN (LAN settings) en la pantalla INICIO.
LCD y panel de control
Si ha especificado la contraseña del administrador, introdúzcala.
3. Seleccione Configurac. LAN inalámbrica (Wireless LAN setup) y pulse el botón OK.
4. Seleccione Configuración sin cables (Cableless setup) y pulse el botón OK.
5. Compruebe el mensaje y pulse el botón OK.
Siga las instrucciones presentadas en su teléfono inteligente o tableta.
6. Si aparece un mensaje que indica que se ha completado la configuración, pulse el botón
OK.
Para Mac OS:
Siga las instrucciones del sitio web de Canon para volver a establecer la configuración.
363
Comunicación de red (Mac OS)
Comprobación y cambio de la configuración de red
Sugerencias para comunicaciones de red
364
Comprobación y cambio de la configuración de red
IJ Network Tool
Pantalla Canon IJ Network Tool
Menús de Canon IJ Network Tool
Cambio de la configuración en la ficha LAN inalámbrica
Cambio de la configuración detallada WEP
Cambio de la configuración detallada WPA o WPA2
Cambio de la configuración en la ficha LAN cableada
Cambio de la configuración en la ficha Contraseña del administrador
Supervisión del estado de la red inalámbrica
Cambio de la configuración en Conexión directa
Inicialización de la configuración de red
Visualización de la configuración modificada
365
IJ Network Tool
IJ Network Tool es una utilidad que le permite visualizar y modificar la configuración de red de la impresora.
Se instala al configurar la impresora.
Importante
Para utilizar la impresora por LAN, asegúrese de que tiene el equipo necesario para el tipo de
conexión, como un router inalámbrico o un cable LAN.
No inicie IJ Network Tool durante la impresión.
No imprima cuando se esté ejecutando IJ Network Tool.
Si tiene activada la función de firewall en el software de seguridad, puede aparecer un mensaje
indicando que el software de Canon está intentando acceder a la red. Si aparece este mensaje,
establezca el software de seguridad para permitir siempre el acceso.
Inicio de IJ Network Tool
1.
Seleccione Aplicaciones (Applications) en el menú Ir (Go) del Finder, haga doble clic
en Canon Utilities > IJ Network Tool y, a continuación, haga doble clic en el icono
Canon IJ Network Tool.
Según la impresora que esté utilizando, en el momento de la compra ya hay una contraseña de
administrador especificada para la impresora. Si cambia la configuración de red, se requiere la
autenticación con la contraseña del administrador.
Para obtener más información:
Contraseña de administrador
Es recomendable cambiar la contraseña de administrador para mejorar la seguridad.
Cambio de la configuración en la ficha Contraseña del administrador
366
Pantalla Canon IJ Network Tool
En esta sección se describen los elementos que se muestran en la pantalla de Canon IJ Network Tool.
1.
Utilidades (Utilities)
Permite modificar la configuración de la impresora.
Seleccionar para cambiar la configuración del nombre de red (SSID).
Configurar (Setup)
Permite configurar la impresora.
Si configura la impresora desde el principio, conecte el ordenador y la impresora con un cable USB.
2.
Impresora: (Printers:)
Aparece el nombre, el tipo y el destino de la conexión de la impresora.
Es posible configurar o modificar la impresora seleccionada.
3.
Actualizar (Update)
Vuelve a ejecutar la detección de la impresora. Haga clic en este botón si no aparece la impresora de
destino.
Importante
Para cambiar la configuración de red de la impresora mediante IJ Network Tool, debe estar
conectada a una LAN.
Si no se puede detectar la impresora en una red, asegúrese de que la impresora esté encendida
y, a continuación, haga clic en Actualizar (Update). La detección de impresoras puede tardar
varios minutos. Si todavía no se ha detectado la impresora, conecte la impresora y el ordenador
con un cable USB y haga clic en Actualizar (Update).
Si se está utilizando la impresora desde otro ordenador, aparecerá una pantalla informándole de
ello.
367
Nota
Este elemento tiene la misma función que Actualizar (Refresh) en el menú Visualización
(View).
4. Configuración... (Configuration...)
Se activa al seleccionar Utilidades (Utilities). Haga clic para acceder a la pantalla Configuración
(Configuration) y establecer la configuración de la impresora seleccionada.
Nota
Este elemento tiene la misma función que Configuración... (Configuration...) en el menú
Configuración (Settings).
368
Menús de Canon IJ Network Tool
En esta sección se describen los menús de Canon IJ Network Tool.
1. Menú Canon IJ Network Tool
Acerca de Canon IJ Network Tool (About Canon IJ Network Tool)
Muestra la versión de esta aplicación.
Salir de Canon IJ Network Tool (Quit Canon IJ Network Tool)
Sale de IJ Network Tool.
2.
Menú Visualización (View)
Estado (Status)
Muestra la pantalla Estado (Status) para comprobar el estado de conexión de la impresora y de la
comunicación inalámbrica.
En el modo de conexión directa (modo de punto de acceso), este elemento aparece atenuado y no
se puede confirmar el estado de conexión de la impresora.
Actualizar (Refresh)
Actualiza y muestra el contenido de la lista Impresora: (Printers:) con la información más reciente.
Importante
Para cambiar la configuración de red de la impresora mediante IJ Network Tool, debe estar
conectada a una LAN.
Si no se puede detectar la impresora en una red, asegúrese de que la impresora esté encendida
y, a continuación, seleccione Actualizar (Refresh). La detección de impresoras puede tardar
varios minutos. Si todavía no se ha detectado la impresora, conecte la impresora y el ordenador
con un cable USB y seleccione Actualizar (Refresh).
Si se está utilizando la impresora desde otro ordenador, aparecerá una pantalla informándole de
ello.
Nota
Este elemento tiene la misma función que Actualizar (Update) en la pantalla Canon IJ Network
Tool.
Información de red (Network Information)
Muestra la pantalla Información de red (Network Information) para comprobar la configuración
de red de la impresora.
3. Menú Configuración (Settings)
Configuración... (Configuration...)
Muestra la pantalla Configuración (Configuration) para establecer la configuración de la
impresora seleccionada.
369
Nota
Este elemento tiene la misma función que Configuración... (Configuration...) en la pantalla
Canon IJ Network Tool.
Mantenimiento... (Maintenance...)
Muestra la pantalla Mantenimiento (Maintenance) para restablecer la configuración de red de la
impresora a los valores predeterminados de fábrica.
Configurar la conexión directa de la impresora... (Set up printer's direct connection...)
Se puede cambiar o comprobar la conexión directa (modo de punto de acceso).
Cambio de la configuración en Conexión directa
Nota
Esta función solo puede utilizarse cuando se usa un ordenador compatible con LAN inalámbrica.
Según la impresora que utilice, no es posible cambiar la configuración.
Configuración de un dispositivo usando el navegador web (Set up device by using web browser)
Inicia el navegador web para cambiar la configuración de la impresora. (IU remota)
Nota
Este elemento de configuración no está disponible según la impresora que utilice. Además, no
está disponible cuando la impresora está conectada al ordenador a través de una conexión USB
solamente.
Puede utilizar la IU remota en los siguientes sistemas operativos y navegadores web.
SO: Mac OS X v.10.6 o posterior
Navegador web: Safari 5.1 o posterior
4.
Menú Ayuda (Help)
Instrucciones (Instructions)
Abre esta guía.
370
Cambio de la configuración en la ficha LAN inalámbrica
Para cambiar la configuración de red inalámbrica de la impresora, conecte temporalmente la impresora y el
ordenador mediante un cable USB. Si modifica la configuración de red inalámbrica del ordenador a una
conexión inalámbrica sin conexión USB, quizás no se pueda establecer la comunicación entre el ordenador
y la impresora después de modificar la configuración.
Nota
Esta función no está disponible dependiendo de la impresora que utilice.
Active la configuración de la LAN inalámbrica en la impresora para cambiar la configuración de la ficha
LAN inalámbrica (Wireless LAN).
1.
Inicie IJ Network Tool.
2.
Seleccione la impresora en Impresora: (Printers:).
Cuando la impresora esté conectada temporalmente al ordenador mediante un cable USB, seleccione la
impresora con el USB que aparece en la columna Conectada a (Connected to).
3.
Haga clic en el botón Configuración... (Configuration...).
4.
Haga clic en el botón LAN inalámbrica (Wireless LAN).
5.
Cambie o compruebe la configuración.
Haga clic en Aceptar (OK) después de cambiar la configuración. Aparecerá una pantalla solicitándole
su confirmación antes de enviar la configuración a la impresora. Si hace clic en Aceptar (OK), se
enviará la configuración a la impresora y se mostrará la pantalla Configuración transmitida
(Transmitted Settings).
1.
Tipo de red: (Network Type:)
371
Muestra el modo de LAN inalámbrica seleccionado actualmente.
Red AirPort (Infra) (AirPort Network (Infra))
Conecta la impresora con la LAN inalámbrica mediante un router inalámbrico.
Conexión directa (Direct Connection)
Conecta los dispositivos externos de comunicación inalámbrica (por ejemplo, ordenadores,
teléfonos inteligentes o tabletas) a la impresora utilizándola como punto de acceso (router
inalámbrico).
Nota
Si se muestra Conexión directa (Direct Connection) en Tipo de red: (Network Type:), no
se puede cambiar la configuración de la ficha LAN inalámbrica (Wireless LAN) ni de la
ficha Contraseña del administrador (Admin Password).
Puede cambiar o comprobar la configuración desde Configurar la conexión directa de la
impresora... (Set up printer's direct connection...) en el menú Opciones (Settings)
cuando utilice la impresora con la conexión directa (modo de punto de acceso).
Cambio de la configuración en Conexión directa
2. Red (SSID): (Network (SSID):)
Se muestra el nombre de red (SSID) de la LAN inalámbrica que se utiliza actualmente.
Nota
Introduzca el mismo SSID que el que se ha configurado para utilizar en el router inalámbrico.
El SSID distingue entre mayúsculas y minúsculas.
En el modo de conexión directa (modo de punto de acceso), se muestra el nombre de punto de
acceso (SSID) de la impresora.
3. Buscar... (Search...)
Aparece la pantalla Routers inalámbricos (Wireless Routers) para seleccionar un router
inalámbrico al que conectarse.
Pantalla Routers inalámbricos (Wireless Routers)
Nota
Cuando se utiliza IJ Network Tool en un entorno LAN, el botón aparece atenuado y no se
puede seleccionar. Para cambiar la configuración, conecte temporalmente la impresora y el
ordenador mediante un cable USB.
4.
Método de codificación: (Encryption Method:)
Seleccione el método de codificación que desea utilizar para la LAN inalámbrica.
Importante
Si los tipos de encriptación del router inalámbrico de la impresora o del ordenador no
coinciden, no se puede establecer una comunicación entre la impresora y el ordenador. Si no
se puede establecer una comunicación entre la impresora y el ordenador después de
cambiar el tipo de codificación de la impresora, asegúrese de que los tipos de codificación
del ordenador y del router inalámbrico coincidan con los de la impresora.
Si se conecta a una red que no está protegida, existe el riesgo de revelar información, por
ejemplo, datos personales, a terceros.
372
No utilizar (Do Not Use)
Seleccione esta opción para desactivar la codificación.
Utilizar contraseña (WEP) (Use Password (WEP))
La transmisión se encripta utilizando la clave WEP especificada por el usuario.
Si no se ha establecido una contraseña de red (WEP), aparecerá automáticamente la
pantalla Información WEP (WEP Details). Para cambiar la configuración de WEP
establecida anteriormente, haga clic en Configuración... (Configuration...) para acceder a
la pantalla.
Cambio de la configuración detallada WEP
Utilizar WPA/WPA2 (Use WPA/WPA2)
La transmisión se encripta utilizando la clave de red especificada por el usuario.
Se ha establecido una seguridad superior a WEP.
Si no se ha establecido una clave de red, aparecerá automáticamente la pantalla
Confirmación del tipo de autenticación (Authentication Type Confirmation). Para
cambiar la clave de red establecida con anterioridad, haga clic en Configuración...
(Configuration...) para acceder a la pantalla Información WPA/WPA2 (WPA/WPA2
Details).
Cambio de la configuración detallada WPA o WPA2
5. Configuración... (Configuration...)
Muestra la pantalla de configuración detallada. Puede comprobar y modificar la contraseña de red
(WEP) o la clave WPA/WPA2 seleccionada en Método de codificación: (Encryption Method:).
Para obtener más información sobre la configuración WEP:
Cambio de la configuración detallada WEP
Para obtener más información sobre la configuración WPA/WPA2:
Cambio de la configuración detallada WPA o WPA2
6. Configuración TCP/IP: (TCP/IP Setting:)
Define la dirección IP de la impresora que se va a utilizar en la LAN. Especifique un valor
adecuado para su entorno de red.
Obtener dirección IP automáticamente (Get IP address automatically)
Seleccione esta opción para utilizar automáticamente una dirección IP asignada por un
servidor DHCP. DHCP Debe activar la funcionalidad del servidor en su router inalámbrico.
Usar siguiente dirección IP (Use following IP address)
Seleccione esta opción si no existe ninguna funcionalidad DHCP activada en la configuración
en la que utiliza la impresora o si desea utilizar una dirección IP fija.
373
Pantalla Routers inalámbricos (Wireless Routers)
1.
Routers inalámbricos detectados: (Detected Wireless Routers:)
Puede comprobar el nivel de la señal del router inalámbrico, el tipo de codificación, el nombre del
router de acceso y el canal de radio.
Importante
Si se conecta a una red que no está protegida, existe el riesgo de revelar información, por
ejemplo, datos personales, a terceros.
Nota
La señal de intensidad aparece de la siguiente manera.
: Buena
: Aceptable
: Baja
El tipo de codificación aparece de la siguiente manera.
Vacía: Ninguna codificación
WEP: WEP se ha establecido
WPA/WPA2: WPA/WPA2 se ha establecido
2. Actualizar (Refresh)
Haga clic en esta opción para actualizar la lista de routers inalámbricos cuando no se detecta el
router inalámbrico de destino.
Si el router inalámbrico de destino está establecido en una red cerrada (modo silencioso), haga clic
en Cancelar (Cancel) para volver a la pantalla anterior e introduzca el nombre de red (SSID) en
Red (SSID) (Network (SSID)).
Nota
Compruebe que el router inalámbrico esté encendido.
374
3. Configurar (Set)
Haga clic en esta opción para establecer el nombre de red (SSID) en Red (SSID): (Network
(SSID):), en la ficha LAN inalámbrica (Wireless LAN).
Nota
Si el router inalámbrico seleccionado está encriptado, se mostrarán las pantallas
Información WPA/WPA2 (WPA/WPA2 Details) o Información WEP (WEP Details). En este
caso, configure los detalles para utilizar la misma configuración de encriptación establecida
para el router inalámbrico.
Los routers inalámbricos que no se puedan utilizar en esta impresora (incluidos aquellos
configurados para utilizar distintos métodos de encriptación) aparecerán atenuados y no se
podrán configurar.
375
Cambio de la configuración detallada WEP
Nota
Esta función no está disponible dependiendo de la impresora que utilice.
Para cambiar la configuración de red inalámbrica de la impresora, conecte temporalmente la impresora y el
ordenador mediante un cable USB. Si modifica la configuración de red inalámbrica del ordenador a una
conexión inalámbrica sin conexión USB, quizás no se pueda establecer la comunicación entre el ordenador
y la impresora después de modificar la configuración.
1.
Inicie IJ Network Tool.
2.
Seleccione la impresora en Impresora: (Printers:).
Cuando la impresora esté conectada temporalmente al ordenador mediante un cable USB, seleccione la
impresora con el USB que aparece en la columna Conectada a (Connected to).
3.
Haga clic en el botón Configuración... (Configuration...).
4.
Haga clic en el botón LAN inalámbrica (Wireless LAN).
5.
Seleccione Utilizar contraseña (WEP) (Use Password (WEP)) en Método de
codificación: (Encryption Method:) y haga clic en Configuración... (Configuration...).
Aparecerá la pantalla Información WEP (WEP Details).
6.
Cambie o compruebe la configuración.
Al cambiar la contraseña (clave WEP), debe aplicar el mismo cambio a la contraseña (clave WEP) del
router inalámbrico.
1.
Contraseña (clave WEP): (Password (WEP Key):)
Introduzca la misma clave que la establecida para el router inalámbrico.
El número y tipo de caracteres que se pueden introducir variará en función de la combinación de
longitud y formato de la clave.
Longitud de clave
(Key Length)
376
64 bits (64 bit) 128 bits (128 bit)
Formato de clave (Key Format) ASCII 5 caracteres 13 caracteres
Hex. (Hex) 10 dígitos 26 dígitos
2. Longitud de clave: (Key Length:)
Seleccione 64 bits (64 bit) o 128 bits (128 bit).
3.
Formato de clave: (Key Format:)
Seleccione ASCII o Hex. (Hex).
4.
Id. de clave: (Key ID:)
Seleccione el ID de clave (índice) establecido para el router inalámbrico.
Nota
Cuando la impresora esté conectada a una estación base AirPort a través de una LAN:
Cuando la impresora esté conectada a una estación base AirPort a través de una LAN,
compruebe la configuración establecida en Seguridad inalámbrica (Wireless Security) de
Utilidad AirPort (AirPort Utility).
Seleccione 64 bits (64 bit) si ha seleccionado WEP de 40 bits (WEP 40 bit) como
longitud clave en la estación base de AirPort.
Seleccione 1 para Id. de clave: (Key ID:). De lo contrario, no se podrá establecer una
comunicación entre el ordenador y la impresora mediante el router inalámbrico.
5. Autenticación: (Authentication:)
Seleccione el método para autenticar el acceso de la impresora al router inalámbrico.
Normalmente, deberá seleccionar Auto. Si desea especificar el método manualmente, seleccione
Sistema abierto (Open System) o Clave compartida (Shared Key) conforme a la configuración
del router inalámbrico.
7.
Haga clic en Aceptar (OK).
Importante
Si no se puede establecer una comunicación entre la impresora y el ordenador después de
cambiar el tipo de codificación de la impresora, asegúrese de que los tipos de codificación del
ordenador y del router inalámbrico coincidan con los de la impresora.
377
Cambio de la configuración detallada WPA o WPA2
Nota
Esta función no está disponible dependiendo de la impresora que utilice.
Para cambiar la configuración de red inalámbrica de la impresora, conecte temporalmente la impresora y el
ordenador mediante un cable USB. Si modifica la configuración de red inalámbrica del ordenador a una
conexión inalámbrica sin conexión USB, quizás no se pueda establecer la comunicación entre el ordenador
y la impresora después de modificar la configuración.
Las pantallas de ejemplo de esta sección hacen referencia a la configuración detallada de WPA.
1.
Inicie IJ Network Tool.
2.
Seleccione la impresora en Impresora: (Printers:).
Cuando la impresora esté conectada temporalmente al ordenador mediante un cable USB, seleccione la
impresora con el USB que aparece en la columna Conectada a (Connected to).
3.
Haga clic en el botón Configuración... (Configuration...).
4.
Haga clic en el botón LAN inalámbrica (Wireless LAN).
5.
Seleccione Utilizar WPA/WPA2 (Use WPA/WPA2) en Método de codificación:
(Encryption Method:) y haga clic en Configuración... (Configuration...).
6.
Escriba la contraseña y haga clic en Aceptar (OK).
1.
Contraseña: (Passphrase:)
Introduzca la contraseña establecida para el router inalámbrico. La contraseña debe ser una
cadena de entre 8 y 63 caracteres alfanuméricos o un valor hexadecimal de 64 dígitos.
Si no conoce la contraseña del router inalámbrico consulte el manual de instrucciones que se
suministra con el router inalámbrico o póngase en contacto con el fabricante.
2.
Tipo de codificación dinámica: (Dynamic Encryption Type:)
El método de codificación dinámica se selecciona automáticamente en TKIP (codificación básica)
o AES (codificación segura).
378
Importante
Si Auto no aparece en Tipo de codificación dinámica: (Dynamic Encryption Type:),
seleccione TKIP(codificación básica) (TKIP(Basic Encryption)) o AES(codificación segura)
(AES(Secure Encryption)).
Si no se puede establecer una comunicación entre la impresora y el ordenador después de
cambiar el tipo de codificación de la impresora, asegúrese de que los tipos de codificación del
ordenador y del router inalámbrico coincidan con los de la impresora.
Nota
Esta impresora admite WPA/WPA2-PSK (WPA/WPA2 Personal) y WPA2-PSK (WPA2 Personal).
379
Cambio de la configuración en la ficha LAN cableada
Nota
Esta función no está disponible dependiendo de la impresora que utilice.
Active la configuración de la LAN cableada en la impresora para cambiar la configuración de la ficha
LAN cableada (Wired LAN).
1.
Inicie IJ Network Tool.
2.
Seleccione la impresora en Impresora: (Printers:).
3.
Haga clic en el botón Configuración... (Configuration...).
4.
Haga clic en el botón LAN cableada (Wired LAN).
5.
Cambie o compruebe la configuración.
Haga clic en Aceptar (OK) después de cambiar la configuración. Aparecerá una pantalla solicitándole
su confirmación antes de enviar la configuración a la impresora. Si hace clic en Aceptar (OK), se
enviará la configuración a la impresora y se mostrará la pantalla Configuración transmitida
(Transmitted Settings).
1.
Configuración TCP/IP: (TCP/IP Setting:)
Define la dirección IP de la impresora que se va a utilizar en la LAN. Especifique un valor
adecuado para su entorno de red.
Obtener dirección IP automáticamente (Get IP address automatically)
Seleccione esta opción para utilizar automáticamente una dirección IP asignada por un
servidor DHCP. Debe activar la funcionalidad del servidor DHCP en su router.
380
Usar siguiente dirección IP (Use following IP address)
Seleccione esta opción si no existe ninguna funcionalidad DHCP activada en la configuración
en la que utiliza la impresora o si desea utilizar una dirección IP fija.
381
Cambio de la configuración en la ficha Contraseña del
administrador
Nota
Cuando se utiliza la conexión directa (modo de punto de acceso), no se puede cambiar la
configuración.
1.
Inicie IJ Network Tool.
2.
Seleccione la impresora en Impresora: (Printers:).
3.
Haga clic en el botón Configuración... (Configuration...).
4.
Haga clic en el botón Contraseña del administrador (Admin Password).
Aparecerá la ficha Contraseña del administrador (Admin Password).
5.
Cambie o compruebe la configuración.
1.
Usar contraseña del administrador (Use admin password)
Establezca una contraseña de administrador con privilegios para establecer y cambiar opciones
detalladas. Para utilizar esta función, seleccione esta casilla de verificación e introduzca una
contraseña.
Importante
La contraseña debe constar de entre 4 y 32 caracteres alfanuméricos. La contraseña
distingue entre mayúsculas y minúsculas. No olvide la contraseña que ha establecido.
2.
Contraseña: (Password:)
Introduzca la contraseña que se va a establecer.
382
3. Confirmación de contraseña: (Password Confirmation:)
Vuelva a introducir la contraseña para confirmarla.
6.
Haga clic en Aceptar (OK).
Aparecerá una pantalla solicitándole su confirmación antes de enviar la configuración a la impresora. Si
hace clic en Aceptar (OK), se enviará la configuración a la impresora y se mostrará la pantalla
Configuración transmitida (Transmitted Settings).
Pantalla Introducir contraseña (Enter Password)
Si la contraseña del administrador está establecida en una impresora, aparecerá la siguiente pantalla.
Contraseña del administrador (Admin Password)
Introduzca la contraseña del administrador que se estableció. Por razones de seguridad, la
contraseña no aparece cuando la teclea.
Importante
Si olvida la contraseña de administrador que ha especificado, inicialice la impresora para
restablecer la configuración predeterminada de la contraseña.
Aceptar (OK)
Haga clic en este elemento después de introducir la contraseña del administrador.
Cancelar (Cancel)
Este elemento le devuelve una lista de las impresoras detectadas. Si la contraseña del administrador
introducida no es correcta, no puede utilizar la impresora.
383
Supervisión del estado de la red inalámbrica
Nota
Esta función no está disponible dependiendo de la impresora que utilice.
Al usar la impresora en la LAN cableada, no puede supervisar el estado de la red.
1. Inicie IJ Network Tool.
2.
Seleccione la impresora en Impresora: (Printers:).
3.
Seleccione Estado (Status) en el menú Visualización (View).
Se mostrará la pantalla Estado (Status) y podrá comprobar el estado de la impresora y el rendimiento
de la conexión.
1. Nivel de señal: (Signal Level:)
Indica la intensidad de la señal que recibe la impresora, con un valor entre 0% y 100%.
2. Calidad del enlace: (Link Quality:)
Indica la calidad de la señal, excluido el ruido durante la comunicación, con un valor entre 0% y
100%.
Importante
Si el valor indicado es bajo, acerque la impresora al dispositivo de red inalámbrica.
3.
Comprobación avanzada... (Advanced Measurement...)
Haga clic en esta opción para analizar el rendimiento de la conexión entre la impresora y el router
inalámbrico. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para iniciar la comprobación y
visualizar el estado. La comprobación puede tardar varios minutos.
Cuando se muestra en Velocidad de la conexión entre la impresora y el router
inalámbrico: (Connection performance between the printer and the wireless router:), la
impresora se puede comunicar con el router inalámbrico. De lo contrario, consulte los
comentarios que aparecen en la Ayuda para mejorar el estado del enlace de la comunicación y
haga clic en Recomprobación (Remeasurement).
Compruebe que la impresora y el router inalámbrico se encuentren en el intervalo de
conectividad inalámbrica sin que haya nada que lo obstaculice.
Compruebe que la distancia entre la impresora y el router inalámbrico no sea demasiado
grande.
384
Si los dispositivos están muy lejos el uno del otro, acérquelos (a 50 m / 164 pies).
Compruebe que no haya ninguna barrera u obstáculo entre la impresora y el router
inalámbrico.
En general, la velocidad de la conexión disminuye en las comunicaciones entre distintas
habitaciones o plantas. Ajuste las ubicaciones para evitar este tipo de situaciones.
Compruebe que no haya fuentes de radiointerferencia cerca de la impresora y router
inalámbrico.
Puede que para la conexión inalámbrica se utilice la misma banda de frecuencia que para los
hornos microondas y otras fuentes de radiointerferencia. Intente mantener la impresora y el
router inalámbrico alejados de estas fuentes.
Compruebe si el canal de radio del router inalámbrico está cerca del de otros routers
inalámbricos cercanos.
Si el canal de radio del router inalámbrico está cerca del de otros routers inalámbricos
cercanos, es posible que la velocidad de la conexión sea inestable. Asegúrese de utilizar un
canal de radio que no interfiera con otros routers inalámbricos.
Compruebe que la impresora y el router inalámbrico estén uno en frente del otro.
La velocidad de la conexión puede depender de las orientaciones de los dispositivos
inalámbricos. Coloque el router inalámbrico y la impresora en otra dirección para obtener el
mejor rendimiento.
Compruebe si hay otros ordenadores que están accediendo a la impresora.
Si aparece en el resultado de la comprobación, compruebe si hay otros ordenadores que
están accediendo a la impresora.
Si sigue apareciendo después de haber probado todo lo anterior, finalice la comprobación y
reinicie IJ Network Tool para empezar de nuevo la comprobación.
Nota
Si aparece algún mensaje en Velocidad general de la red: (Overall Network
Performance:), mueva la impresora y el router inalámbrico como se indique en la pantalla
para mejorar el rendimiento.
385
Cambio de la configuración en Conexión directa
Nota
Esta función no está disponible dependiendo de la impresora que utilice.
En función de la impresora que utilice, es posible que la "Conexión continua" reciba el nombre de
"Modo de punto de acceso" en los manuales.
Esta función solo puede utilizarse cuando se usa un ordenador compatible con LAN inalámbrica.
1.
Inicie IJ Network Tool.
2.
Seleccione Configurar la conexión directa de la impresora... (Set up printer's direct
connection...) en el menú Opciones (Settings).
Se mostrará la pantalla Configuración de conexión directa de la impresora (Direct Connection
Setup of the Printer).
3.
Compruebe el mensaje que aparezca y haga clic en Siguiente (Next).
Si se muestra una pantalla en la que se le solicita que escriba la contraseña, indique la contraseña
especificada para su ordenador y haga clic en Instalar herramienta asociada (Install Helper).
4.
Puntee en Permitir (Allow)en la pantalla que aparece.
Se mostrará la pantalla Seleccionar impresora (Select Printer).
Nota
Si solo hay una impresora disponible para cambiar la configuración, se muestra la pantalla
Configuración de conexión directa de la impresora (Direct Connection Setup of the
Printer). En este caso, acceda al paso 6.
5. Seleccione impresora en la pantalla Seleccionar impresora (Select Printer) y haga clic
en Aceptar (OK).
El SSID especificado (nombre de punto de acceso), el método de codificación y la contraseña se
muestran en la pantalla Seleccionar impresora (Select Printer).
386
6. Cambie el método de codificación o la contraseña si es necesario.
Importante
El método de codificación y la contraseña no se pueden cambiar, según la impresora que utilice.
Si no puede cambiar la configuración desde la pantalla anterior, puede actualizar el SSID
(nombre del punto de acceso) y la contraseña a la vez utilizando el panel de control (el método de
codificación no se puede cambiar).
Para obtener más información, busque "UG500"/"UG501" en el manual en línea de la impresora y
consulte las instrucciones.
7.
Haga clic en Opciones (Settings).
La información sobre la configuración se envía a la impresora.
387
Inicialización de la configuración de red
Importante
Tenga en cuenta que la inicialización borra la configuración de red de la impresora por completo e
impide que se puedan realizar operaciones de impresión o escaneo desde un ordenador a través de la
red. Para utilizar la impresora en red, lleve a cabo la configuración según las instrucciones del sitio web
de Canon.
1.
Inicie IJ Network Tool.
2.
Seleccione la impresora en Impresora: (Printers:).
3.
Seleccione Mantenimiento... (Maintenance...) en el menú Opciones (Settings).
1. Inicialización de configuración (Setting Initialization)
Inicializar (Initialize)
Restablece la configuración de red de la impresora a los valores predeterminados de fábrica.
4.
Haga clic en Inicializar (Initialize).
Aparecerá la pantalla Inicialización de configuración (Setting Initialization).
Haga clic en Aceptar (OK) para inicializar la configuración de red de la impresora. No apague la
impresora durante la inicialización.
Cuando haya finalizado, haga clic en Aceptar (OK).
Si se lleva a cabo la inicialización mientras está conectado a la LAN inalámbrica, la conexión se
interrumpirá, por lo que deberá realizar la configuración según las instrucciones del sitio web de Canon.
Nota
Después de inicializar la configuración de LAN, la configuración de red de la impresora se puede
modificar mediante IJ Network Tool con una conexión USB. Para cambiar la configuración de la red
utilizando Canon IJ Network Tool, deberá activar antes la LAN inalámbrica.
388
Visualización de la configuración modificada
La pantalla Confirmación (Confirmation) aparece tras modificar la configuración de la impresora en la
pantalla Configuración (Configuration). Al hacer clic en Aceptar (OK) de la pantalla Confirmación
(Confirmation), se muestra la pantalla siguiente para confirmar la configuración modificada.
1.
Configuración: (Settings:)
Muestra una lista con los cambios realizados en la pantalla Configuración (Configuration).
389
Sugerencias para comunicaciones de red
Uso de Ranura para tarjetas en una red
Términos técnicos
Restricciones
390
Uso de Ranura para tarjetas en una red
Nota
Esta función no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Para confirmar si esta función
está disponible para su impresora, diríjase a la lista de funciones de cada modelo.
Montaje de la ranura para tarjetas como unidad de red
Restricciones sobre el uso de la ranura para tarjetas en una red
Montaje de la ranura para tarjetas como unidad de red
La ranura para tarjetas debe estar montada para poder utilizarla en una red.
Para montar la ranura para tarjetas como unidad de red, siga el procedimiento de abajo.
1.
Introduzca la tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas.
2.
Compruebe el nombre actual de la impresora.
Puede comprobar el nombre de la impresora actual en la pantalla LCD de la impresora.
3.
En el Finder, haga clic en el menú Ir (Go) y en Conectarse al servidor (Connect to
Server).
4.
Introduzca "smb://xxxxxxxxxxxx/canon_memory/" y, a continuación, haga clic en
Conectar (Connect).
Por ejemplo, si el nombre de la impresora actual es "123ABC000000", entonces introduzca "smb://
123ABC000000/canon_memory/".
5.
Asegúrese de que la ranura para tarjetas esté montada.
Una vez montada la ranura para tarjetas, aparecerá el icono siguiente en el escritorio o en la ventana
Equipo (Computer) o en el menú Ir (Go) del Finder.
Nota
Podría aparecer la pantalla de autenticación. Si aparece, no hace falta que introduzca la
contraseña.
Si no es posible montar la ranura para tarjetas con el método anterior, introduzca la dirección IP
de la impresora en lugar del nombre de la impresora actual y vuelva a intentarlo. Por ejemplo,
"smb://192.168.1.1/canon_memory/". Si monta la ranura para tarjetas con la dirección IP,
deberá volverla a montar cada vez que cambie la dirección IP de la impresora.
391
Restricciones sobre el uso de la ranura para tarjetas en una red
A través de la red no se pueden escribir datos en una tarjeta de memoria colocada en la ranura para
tarjetas. Sólo se pueden leer los datos de una tarjeta de memoria.
Varios ordenadores pueden compartir la ranura para tarjetas si la impresora está conectada a una
red. Varios ordenadores pueden leer al mismo tiempo los archivos de una tarjeta de memoria
insertada en la ranura para tarjetas.
Si su equipo se une a un dominio, no podrá montar la ranura para tarjetas como unidad de red.
Si utiliza la tarjeta de memoria almacenada, podrá acceder a muchos archivos de gran tamaño. En
este caso, quizás no sea posible utilizar la tarjeta de memoria o su rendimiento puede ser bajo.
Utilícela una vez que se haya encendido la lámpara Acceso (Access) de la impresora.
Al acceder a la unidad de red de la ranura para tarjetas en la red, es posible que los nombres de
archivos formados por ocho o menos letras en minúsculas (sin incluir la extensión), aparezcan en
mayúsculas.
Por ejemplo, un archivo llamado "abcdefg.doc" aparecerá como "ABCDEFG.DOC", mientras que un
archivo llamado "AbcdeFG.doc" no cambiará de nombre.
No se renombra el archivo, simplemente el nombre aparece cambiado.
Desactive la función para escribir archivos en un tarjeta de memoria desde un ordenador y para leer
archivos desde una tarjeta de memoria en una red.
392
Términos técnicos
En esta sección se ofrece una explicación de los términos técnicos que se utilizan en el manual.
A
B
C
D
F
I
K
L
M
N
P
R
S
T
U
W
A
Modo de punto de acceso (Access point mode)
La impresora se utiliza como punto de acceso para conectar dispositivos externos de comunicación
inalámbrica (por ejemplo, ordenadores, teléfonos inteligentes o tabletas) en un entorno en el que no
hay ningún punto de acceso (router inalámbrico) disponible. Con el modo de punto de acceso
(conexión directa) puede conectar hasta 5 dispositivos a la impresora.
Contraseña del administrador (Admin Password)
Contraseña de administrador de IJ Network Tool para restringir el acceso de los usuarios a la red.
Debe introducirse para acceder a la configuración de la impresora y para realizar cambios en la
configuración de la impresora.
AES
Un método de codificación. Es opcional para WPA. Algoritmo de criptografía de alto nivel adoptado
por las organizaciones gubernamentales de Estados Unidos para procesar la información.
AirPort Red (Infra)
Configuración de la impresora y del equipo cliente en la que todas las comunicaciones inalámbricas
pasan por un router inalámbrico.
Método de autenticación (Authentication Method)
Método que utiliza un router inalámbrico para autenticar una impresora a través de una LAN
inalámbrica. Los métodos son compatibles entre sí.
Cuando se utiliza WEP como método de cifrado, el método de autenticación se puede fijar en
Sistema abierto (Open System) o en Clave compartida (Shared Key).
393
Para WPA/WPA2, el método de autenticación es PSK.
Auto
La impresora cambia automáticamente su método de autenticación para que coincida con el
router inalámbrico.
Sistema abierto (Open System)
En este método de autenticación, el socio de comunicación se autentica sin utilizar una clave
WEP aunque se haya seleccionado Utilizar contraseña (WEP) (Use Password (WEP)).
Clave compartida (Shared Key)
En este método de autenticación, el socio de comunicación se autentica utilizando la clave WEP
establecida para la encriptación.
B
Bonjour
Un servicio integrado en el sistema operativo Mac OS X para detectar automáticamente los
dispositivos en red que se pueden conectar.
C
Canal
Canal de frecuencia para la comunicación inalámbrica. En el modo de infraestructura, el canal se
ajusta automáticamente para coincidir con el establecido en el router inalámbrico. Esta impresora
admite canales del 1 al 13. (Los canales 12 y 13 no son compatibles en función del país o la región
de compra.) Tenga en cuenta que el número de canales que se puede utilizar en la LAN inalámbrica
varía dependiendo de la región o el país.
D
Funcionalidad de servidor DHCP
El router asigna una dirección IP automáticamente cuando se enciende la impresora o el ordenador
personal de una red.
Conexión directa (modo de punto de acceso)
La impresora se utiliza como punto de acceso para conectar dispositivos externos de comunicación
inalámbrica (por ejemplo, ordenadores, teléfonos inteligentes o tabletas) en un entorno en el que no
hay ningún router inalámbrico disponible. Con la conexión directa (modo de punto de acceso) puede
conectar hasta 5 dispositivos a la impresora.
Servidor DNS (DNS server)
Un servidor que convierte nombres de dispositivo en direcciones IP. Al especificar direcciones IP
manualmente, especifique las direcciones de un servidor principal y otro secundario.
394
F
Firewall
Sistema que evita el acceso ilegal de un ordenador a la red. Para evitarlo, se puede utilizar la función
de firewall de un router de banda ancha, el software de seguridad instalado en el ordenador o el
sistema operativo del ordenador.
I
IEEE802.11b
Estándar internacional de LAN inalámbrica que utiliza el rango de frecuencias de 2,4 GHz con un
rendimiento de hasta 11 Mbps.
IEEE802.11g
Estándar internacional de LAN inalámbrica que utiliza el rango de frecuencias de 2,4 GHz con un
rendimiento de hasta 54 Mbps. Compatible con 802.11b.
IEEE802.11n
Estándar internacional para las LAN inalámbrica que utilizan las gamas de frecuencia de 2,4 GHz y 5
GHz. Aunque se utilicen simultáneamente dos antenas o más o se obtenga una velocidad de
transferencia superior a la anterior utilizando varios canales de comunicación al mismo tiempo, la
velocidad de transmisión podría verse influenciada por los aparatos conectados.
Con la tasa de transferencia máxima de 600 Mbps, se puede comunicar con varios terminales de
ordenador dentro de un radio de unos doce metros.
Compatible con 802.11b y 802.11g.
Dirección IP (IP Address)
Número único formado por cuatro partes separadas por puntos. Todos los dispositivos de red
conectados a Internet tienen una dirección IP. Ejemplo: 192.168.0.1
Un router inalámbrico o un servidor DHCP del router asigna normalmente la dirección IP de forma
automática.
IPv4/IPv6
Protocolo de capas entre redes que se utiliza en Internet. IPv4 utiliza direcciones de 32-bit y IPv6
utiliza direcciones de 128-bit.
K
Formato de clave (Key Format)
Seleccione ASCII o Hex. (Hex) como formato de clave de contraseña (WEP). El carácter que se
puede utilizar para la clave WEP varía dependiendo de los formatos de clave seleccionados.
ASCII
Cadena de 5 o 13 caracteres que puede incluir caracteres alfanuméricos y guiones bajos "_".
Distingue entre mayúsculas y minúsculas.
395
Hexadecimal
Cadena de 10 o 26 dígitos que puede incluir hexadecimales (de 0 a 9, de A a F, y de a a f).
Longitud de clave (Key Length)
Longitud de clave WEP. Seleccione 64 bits o 128 bits. Una longitud de clave mayor permite
establecer una clave WEP más compleja.
L
Calidad del enlace (Link Quality)
El estado de la conexión entre el router inalámbrico y la impresora, excluido el ruido (interferencia),
se indica con un valor entre 0 y 100 %.
LPR
Protocolo de impresión independiente de plataforma que se utiliza en las redes TCP/IP. No es
compatible con la comunicación bidireccional.
M
Dirección MAC (ID de AirPort) (MAC Address (AirPort ID))
También se conoce como la dirección física. Identificador único y permanente de hardware que los
fabricantes asignan a los dispositivos de red. Las direcciones MAC tienen 48 bits y están escritas
como un número hexadecimal separado por dos puntos, por ejemplo, 11:22:33:44:55:66.
N
Red (SSID) (Network (SSID))
Etiqueta única para LAN inalámbrica. A menudo, se representa como un nombre de red o un nombre
de router inalámbrico.
Para evitar interferencias, SSID distingue una LAN inalámbrica de otra.
La impresora y todos los equipos cliente de una LAN inalámbrica deben utilizar el mismo SSID para
comunicarse entre ellos. El SSID puede tener 32 caracteres como máximo y está formado por
caracteres alfanuméricos. También se puede hacer referencia al SSID por su nombre de red.
P
Contraseña (WEP)/Contraseña (clave WEP) (Password (WEP)/Password (WEP Key))
Método de cifrado empleado en IEEE 802.11. Clave de seguridad compartida que se utiliza para
encriptar y desencriptar datos enviados mediante redes inalámbricas. Esta impresora admite claves
de 64 bits o 128 bits, el formato de clave del código ASCII o Hexadecimal y números de clave del 1 al
4.
Rendimiento (Performance)
Indica el estado en el que se puede utilizar la impresora.
396
Servidor proxy (Proxy server)
Servidor que enlaza un ordenador conectado a LAN con Internet. Cuando utilice un servidor proxy,
especifique la dirección y el número de puerto del servidor proxy.
PSK
Método de encriptación empleado en WPA/WPA2.
R
Enrutador (Router)
Un dispositivo de relé para conectarse a otra red.
S
Nivel de señal (Signal Level)
La intensidad de la señal que recibe la impresora desde el router inalámbrico se indica con un valor
entre 0 y 100 %.
SSID
Etiqueta única para LAN inalámbrica. A menudo, se representa como un nombre de red o un nombre
de router inalámbrico.
Para evitar interferencias, SSID distingue una LAN inalámbrica de otra.
La impresora y todos los equipos cliente de una LAN inalámbrica deben utilizar el mismo SSID para
comunicarse entre ellos. El SSID puede tener 32 caracteres como máximo y está formado por
caracteres alfanuméricos. También se puede hacer referencia al SSID por su nombre de red.
Silencioso
En el modo silencioso, el router de acceso se oculta no transmitiendo su SSID. El cliente debe
especificar el SSID establecido para el router de acceso para detectarlo.
El modo silencioso se denomina "red cerrada".
Dirección de máscara de subred (Subnet Mask Address)
La dirección IP tiene dos componentes: la dirección de red y la dirección de host. La máscara de
subred se utiliza para calcular las direcciones de máscara de subred a partir de las direcciones IP.
Normalmente, un router inalámbrico o un servidor DHCP del router asigna una máscara de subred de
forma automática.
Ejemplo:
Dirección IP: 192.168.127.123
Máscara de subred: 255.255.255.0
Dirección de máscara de subred: 192.168.127.0
397
T
TCP/IP
Suite de protocolos de comunicaciones que se utiliza para conectar hosts en Internet o en una LAN.
Este protocolo permite establecer la comunicación entre distintos terminales.
TKIP
Protocolo de cifrado empleado en WPA/WPA2.
U
USB
Interfaz serie diseñada para permitir el uso de dispositivos de "cambio en caliente", por ejemplo,
conectarlos y desconectarlos sin apagarlos.
W
WEP/Clave WEP
Método de cifrado empleado en IEEE 802.11. Clave de seguridad compartida que se utiliza para
encriptar y desencriptar datos enviados mediante redes inalámbricas. Esta impresora admite claves
de 64 bits o 128 bits, el formato de clave del código ASCII o Hexadecimal y números de clave del 1 al
4.
Wi-Fi
Asociación internacional que certifica la interoperabilidad de productos de LAN inalámbrica basados
en la especificación IEEE 802.11.
Esta impresora es un producto autorizado para Wi-Fi.
LAN inalámbrica
Red que, en lugar de estar conectada mediante cables físicos, lo está mediante una tecnología
inalámbrica, como Wi-Fi.
Router inalámbrico (Wireless Router)
Transmisor-receptor inalámbrico o estación base que recibe información de clientes inalámbricos o
de la impresora y la vuelve a difundir. Requerido en una red de infraestructura.
WPA
Estructura de seguridad anunciada por Wi-Fi Alliance en octubre de 2002. Se ha establecido una
seguridad superior a WEP.
Autenticación (Authentication)
WPA define los siguientes métodos de autenticación: WPA Personal, que se puede utilizar sin un
servidor de autenticación, más WPA Empresa, que requiere servidor de autenticación.
Esta impresora es compatible con WPA Personal.
Contraseña
398
Esta clave encriptada se utiliza para realizar la autenticación de WPA Personal.
La contraseña debe ser una cadena de entre 8 y 63 caracteres alfanuméricos o un valor
hexadecimal de 64 dígitos.
WPA2
Estructura de seguridad introducida por Wi-Fi Alliance en septiembre de 2004 como una versión
posterior de WPA. Proporciona un mecanismo de encriptación superior mediante Advanced
Encryption Standard (AES).
Autenticación (Authentication)
WPA2 define los siguientes métodos de autenticación: WPA2 Personal, que se puede utilizar sin
un servidor de autenticación, más WPA2 Empresa, que requiere servidor de autenticación.
Esta impresora admite WPA2 Personal.
Contraseña
Esta clave encriptada se utiliza para realizar la autenticación de WPA2 Personal.
La contraseña debe ser una cadena de entre 8 y 63 caracteres alfanuméricos o un valor
hexadecimal de 64 dígitos.
WPS (Wi-Fi Protected Setup)
WPS es un estándar para establecer de forma sencilla y segura una red inalámbrica.
En Wi-Fi Protected Setup se utilizan 2 métodos principales:
Registro PIN: método de configuración obligatorio para todos los dispositivos certificados WPS
Configuración del pulsador (PBC): botón pulsador real en el hardware o botón pulsador simulado en
el software.
399
Restricciones
Si utiliza una impresora en una LAN inalámbrica, la impresora puede reconocer sistemas inalámbricos
cercanos, por lo que debería establecer una clave de red (WEP o WPA/WPA2) para el punto de acceso
para encriptar las transmisiones inalámbricas. No se puede garantizar la comunicación inalámbrica con un
producto que no cumple con el estándar Wi-Fi.
La conexión con demasiados equipos puede afectar al rendimiento de la impresora, como la velocidad de
impresión.
400
Garantizar unos resultados de impresión óptimos
Consejos de tinta
Consejos de impresión
Compruebe la configuración del papel antes de imprimir
Una vez cargado el papel, defina la información del papel del cassette
Cancelación de trabajos de impresión
Mantener una alta calidad de impresión
Transporte del equipo
401
Consejos de tinta
¿La tinta se consume para otros fines distintos de la impresión?
A veces la tinta se consume para otros fines distintos de la impresión.
Cuando se utiliza la impresora Canon por primera vez después de haber instalado los depósitos de tinta
que se incluyen, la impresora consume una pequeña cantidad de tinta, en la cantidad suficiente para
permitir la impresión al llenar de tinta los inyectores del cabezal de impresión.
Los costes de impresión que se describen en los folletos o en los sitios web no se basan en los datos de
consumo del primer depósito de tinta o cartucho de tinta, sino en los del depósito de tinta o cartucho de
tinta posterior.
A veces, se puede usar la tinta para mantener una calidad de impresión óptima.
Para mantener el rendimiento de la impresora, la impresora Canon lleva a cabo la limpieza
automáticamente en función de su estado. Cuando la impresora lleva a cabo la limpieza, se consume una
pequeña cantidad de tinta. En este caso, podrían consumirse depósitos de tinta de todos los colores.
[Función de limpieza]
La función de limpieza ayuda a la impresora a absorber las burbujas de aire o la propia tinta de los
inyectores y así prevenir la degradación de la calidad de la impresión o el atasco de los inyectores.
¿Se consume tinta de color durante la impresión en blanco y negro?
La impresión en blanco y negro puede consumir tinta de colores además de la negra, en función del tipo
de papel y del controlador de impresora que se utilice. Por lo tanto, en algunos casos la tinta de color
también se consume durante los trabajos de impresión en blanco y negro.
Nota
El equipo utiliza tinta a base de pigmentos. Con la tinta a base de pigmentos, la tinta de las
superficies impresas puede quitarse cuando se frota o rasca.
402
Consejos de impresión
Antes de imprimir, compruebe el estado de la impresora
¿Está el cabezal de impresión en buenas condiciones?
Los inyectores del cabezal de impresión obstruidos producen una impresión desvaída, que afecta a la
calidad de impresión y desaprovecha papel. Para comprobar el cabezal de impresión, imprima el
patrón de prueba de los inyectores.
Procedimiento de mantenimiento
¿Hay manchas de tinta en el interior del equipo?
Tras realizar muchos trabajos de impresión, las áreas a través de las cuales pasa el papel por el
equipo pueden mancharse de tinta. Para limpiar el interior del equipo, realice la limpieza de placa
inferior.
Confirme que el papel está cargado correctamente
¿Se ha cargado el papel con la orientación correcta?
Para cargar papel en el cassette, coloque el papel con la cara de impresión hacia ABAJO.
Carga de papel
¿El papel está curvado?
El papel curvado provoca atascos de papel. Alise el papel curvado y, a continuación, cárguelo de
nuevo.
"Corrija la curvatura del papel antes de cargarlo" en El papel queda manchado / La superficie
impresa está rayada
403
Compruebe la configuración del papel antes de imprimir
Antes de imprimir, complete la configuración del papel en el panel de control o desde un ordenador.
El papel puede ser de muchos tipos. Alguno está revestido especialmente para la impresión de fotografías
de alta calidad, mientras que otro papel está diseñado para imprimir documentos.
Cada tipo de papel tiene una configuración predeterminada que determina los detalles, como la forma en
que se aplica y se usa la tinta y la distancia de los inyectores, que asegura una calidad de impresión óptima
para el papel. Por el contrario, una configuración del papel incorrecta puede afectar al rendimiento del color
o las superficies impresas pueden rayar el equipo.
Si la impresión es borrosa o no uniforme, vuelva a imprimir con una calidad de impresión superior.
404
Una vez cargado el papel, defina la información del papel del
cassette
Una vez cargado el papel, al insertar el cassette, aparece una pantalla para configurar el tipo y el tamaño
del papel. Establezca la información del papel para el cassette, indicando el tipo y tamaño de papel
cargado.
Para evitar una impresión defectuosa, el equipo puede comparar la información del papel introducida en el
cassette para la configuración del papel del trabajo de impresión para asegurar que coinciden. Antes de
imprimir, especifique la configuración del papel según la información del papel del cassette. Si esta
configuración no coincide, la comprobación automática del papel (si está activada) evitará que se imprima
de manera incorrecta y mostrará un mensaje de error. En este caso, compruebe y corrija la configuración
del papel.
Para comprobar la configuración del papel del cassette, muestre la pantalla de información del papel en el
panel de control.
405
Cancelación de trabajos de impresión
No pulse el botón ACTIVADO (ON) para cancelar la trabajos de impresión
Si pulsa el botón ACTIVADO (ON) para apagar el equipo mientras imprime, puede que el equipo no
vuelva imprimir hasta que los trabajos de impresión se borren de manera interna.
Para cancelar la impresión, pulse el botón Parar (Stop).
406
Mantener una alta calidad de impresión
La clave para mantener una calidad de impresión óptima es evitar que el cabezal de impresión se seque o
se atasque. Para garantizar la calidad de impresión, siga estos consejos.
Nota
En algunos papeles, la tinta se puede emborronar si pasa un marcador o un bolígrafo a base de agua,
o si las partes impresas se manchan con agua o sudor.
No desenchufe nunca el equipo si no está apagado.
Si pulsa el botón ACTIVADO (ON) para apagar el equipo, se tapará automáticamente el cabezal de
impresión (equipado con inyectores) para impedir que se seque. Sin embargo, no se tapará si
desenchufa el equipo mientras la luz de ENCENDIDO (POWER) esté encendida o parpadeando. Esto
puede provocar que se seque o se obstruya.
Antes de desenchufar el equipo, asegúrese de que la luz de ENCENDIDO (POWER) no esté encendida.
Importante
Si desconecta el equipo, se restablecerá la configuración de hora y fecha y se borrarán todos los
documentos de la memoria del equipo. Envíe faxes, imprima documentos o guarde trabajos de
impresión en una unidad flash USB según sea necesario antes de desenchufar el equipo.
Imprima regularmente
Al igual las puntas de los rotuladores se secan y quedan inservibles (aunque esté cerrado) si no se
utilizan durante un periodo de tiempo prolongado, el cabezal de impresión también se puede secar u
obstruir si el equipo no se utiliza durante algún tiempo. Si es posible, utilice el equipo al menos una vez al
mes.
Permitir que las tintas se mezclen de forma regular
El equipo mezclar la tinta automáticamente de forma periódica con el fin de mantener una calidad de
impresión óptima. Imprimir de forma regular ayuda a que la tinta esté en buenas condiciones.
Si no se utiliza el equipo durante un tiempo, se mezclará la tinta automáticamente antes de imprimir.
407
Transporte del equipo
Tenga en cuenta estas precauciones cuando cambie el equipo de lugar para cambiar de vivienda o hacer
reformas.
Importante
Coloque el equipo hacia arriba en una caja resistente y empaquételo con suficiente material acolchado
para protegerlo para su transporte.
Con el kit del cabezal de impresión y el depósito de tinta instalado, presione el botón ACTIVADO (ON)
para desconectar el equipo. Esto permite tapar automáticamente los cabezales de impresión, lo que
evita que se sequen.
Una vez embalado, no incline la caja, no la vuelque ni la ponga con la parte superior hacia abajo.
Podría dañarse el equipo y provocar que la tinta se derramase durante el transporte.
Cuando transporte el equipo mediante un servicio de correo, indique en la caja "ESTE LADO ARRIBA".
Indique también en la caja "FRÁGIL" o "MANEJAR CON CUIDADO".
1.
Apague el equipo.
2.
Tras confirmar que la luz de ENCENDIDO (POWER) está apagada, desenchufe el equipo.
Importante
No desenchufe el equipo mientras que la luz de ENCENDIDO (POWER) esté encendida o
parpadee. Esto podría dañar el equipo o provocar un mal funcionamiento, que podría evitar que
se imprimiese.
3.
Saque el cassette y retire el papel. Acorte el cassette en preparación para guardarlos
dentro.
Fuentes de papel
4. Cierre el soporte de la salida del papel y, a continuación, empuje hacia dentro la extensión
de la bandeja de salida y la bandeja de salida del papel.
5.
Vuelva a insertar el cassette.
6. Desconecte todos los cables y el cable de alimentación del equipo.
408
7. Cierre todas las cubiertas del equipo para evitar que se abran y para evitar que el cassette
se salga durante el transporte. Coloque el equipo en una bolsa de plástico.
8. En la caja, rodee el equipo con material acolchado para protegerlo.
409
Restricciones legales de escaneado/copia
El escaneado, la impresión, la copia o la modificación de copias de la siguiente información puede estar
castigado por la ley.
Esta lista no es exhaustiva. En caso de duda, consulte a un representante legal local.
Papel moneda
Transferencias monetarias
Certificados de depósito
Sellos postales (matasellados o no)
Placas o insignias de identificación
Documentos de servicio selectivo u órdenes de pago
Cheques o letras de cambio emitidas por organismos gubernamentales
Licencias de vehículos de motor y certificados de titularidad
Cheques de viaje
Cupones de alimentos
Pasaportes
Documentos de inmigración
Sellos de ingresos fiscales (matasellados o no)
Bonos u otros certificados de endeudamiento
Certificados bursátiles
Trabajos u obras de arte protegidos por derechos de la propiedad intelectual sin el consentimiento del
propietario del copyright
410
Especificaciones
Especificaciones generales
Resolución de impresión (ppp) 600 (horizontal) x 1200 (vertical)
Interfaz Puerto USB:
Alta velocidad USB *1
Puerto de la unidad flash USB:
Unidad flash USB
Puerto LAN:
LAN inalámbrica: IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b *2
*1 Se necesita un ordenador que cumpla los estándares de USB de alta veloci-
dad. Como la interfaz USB de alta velocidad es totalmente compatible con
USB 1.1, se puede utilizar con USB 1.1.
*2 Se puede configurar mediante la Configuración estándar, WPS (Wi-Fi Pro-
tected Setup), WCN (Windows Connect Now) o la Configuración sin cables.
USB y LAN se pueden utilizar simultáneamente.
Anchura de impresión 203,2 mm / 8 pulgadas
Entorno de funcionamiento Temperatura: de 5 a 35 °C (de 41 a 95 °F)
Humedad: del 10 al 90 % (humedad relativa sin condensación)
* El rendimiento de la impresora puede ser menor en determinadas condicio-
nes de temperatura y humedad.
Condiciones recomendadas:
Temperatura: de 15 a 30 °C (de 59 a 86 °F)
Humedad: del 10 al 80 % RH (sin condensación)
* Para obtener información sobre las condiciones de temperatura y humedad
de papeles como, por ejemplo, el papel fotográfico, consulte el embalaje del
papel o las instrucciones proporcionadas.
Entorno de almacenamiento Temperatura: de 0 a 40 °C (de 32 a 104 °F)
Humedad: del 5 al 95 % RH (sin condensación)
Fuente de alimentación 100-240 V de CA, a 50/60 Hz
Consumo de energía Impresión (copia): aprox. 27 W
Pausa (mínimo): aprox. 0,9 W *1*2
Apagada: aprox. 0,2 W *1
*1 Conexión USB al PC
*2 El tiempo de espera para la pausa no se puede cambiar.
Dimensiones externas Aprox. 463 (An) x 389 (Pr) x 260 (Al) mm
Aprox. 18,3 (An) x 15,3 (Pr) x 10,3 (Al) pulgadas
* Con la bandeja de salida del papel y el cassette recogido.
411
Peso Aprox. 10,6 kg (aprox. 23,2 libras)
* Con el cabezal de impresión y los depósitos de tinta instalados.
Cabezal de impresión/Tinta Total de 4352 inyectores (BK 1280 inyectores, C/M/Y 512 x 6 inyectores)
Capacidad ADF
Tamaño A4 o Carta: máx. 50 hojas (papel de 75 g /m
2
/ 20 libras), hasta 5
mm / 0,20 pulgadas de altura
Tamaño Legal: máx. 10 hojas (papel de 75 g /m
2
/ 20 libras), hasta 1 mm /
0,04 pulgadas de altura
Otros tamaños: 1 hoja
Especificaciones de copia
Copias múltiples máx. 99 páginas
Ajuste de la intensidad 9 posiciones, intensidad automática (copia AE)
Reducción/Ampliación 25 % - 400 % (unidad del 1 %)
Especificaciones de escaneado
Controlador de escáner Windows: TWAIN 1.9 Especificación, WIA
Mac OS: ICA
Tamaño de escaneado máximo Cristal de la platina: A4/Carta, 216 x 297 mm / 8,5 x 11,7 pulgadas
ADF: A4/Carta/Legal, 216 x 356 mm / 8,5 x 14,0 pulgadas
Resolución de escaneado Resolución óptica (horizontal x vertical) máx: 1200 x 1200 ppp *1
Resolución interpolada máx: 19200 x 19200 ppp *2
*1 La resolución óptica representa la frecuencia de muestreo máxima basada
en ISO 14473.
*2 El aumento de la frecuencia de muestro limitará el área de escaneado máxi-
ma posible.
Gradación (Entrada/Salida) Gris: 16 bits/8 bits
Color: 48 bits/24 bits (RGB cada 16 bits/8 bits)
Especificaciones de fax
Línea aplicable Red telefónica conmutada (RTC)
Modo de comunicación Super G3, G3
Sistema de compresión de datos Negro: MH, MR, MMR
Color: JPEG
Velocidad de módem máx. 33,6 kbps
(Rellamada automática)
412
Velocidad de transmisión Negro: Aprox. 3 segundos/página a 33,6 kbps
(Basado en el gráfico ITU-T N.º 1 para especificaciones de EE. UU. y en el
gráfico N.º 1 de FAX estándar de Canon para otros, ambos en modo estándar.)
Color: Aprox. 1 minuto/página a 33,6 kbps
(Basado en HOJA DE PRUEBA DE FAX A COLOR Canon.)
Gradación Negro: 256 niveles
Color: 24 bits a todo color (RGB cada 8 bits)
Ajuste de la densidad 3 niveles
Memoria Transmisión/recepción: aprox. 250 páginas
(Basado en el gráfico ITU-T N.º 1 para especificaciones de EE. UU. y en el
gráfico N.º 1 de FAX estándar de Canon para otros, ambos en modo estándar.)
Resolución del fax Negro Estándar: 8 píxeles/mm x 3,85 líneas/mm (203 píxeles/pulgada x 98 lí-
neas/pulgada)
Negro Fina, Fotografía: 8 píxeles/mm x 7,70 líneas/mm (203 píxeles/pulgada
x 196 líneas/pulgada)
Negro Extra fina: 300 x 300 ppp
Color: 200 x 200 ppp
Marcación Llamada automática
- Destinatario (máx. 100 destinos)
- Marcación por grupo (máx. 99 destinos)
Marcación normal (con botones numéricos)
Rellamada automática
Rellamada manual (máx. 10 destinos)
Otros Informe de actividad (cada 20 transacciones)
Difusión secuencial (máx. 101 destinos)
Números rechazados (máx. 10 destinos)
Especificaciones de red
Protocolo de comunicación SNMP (es compatible con Canon-MIB), TCP/IP
LAN inalámbrica Estándares compatibles: IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b
Ancho de banda de frecuencia: 2,4 GHz
Canal: 1-11 o 1-13
* El ancho de banda y los canales disponibles varían en función del país o de
la región.
Distancia de comunicación: 50 m / 164 pies en interior
* El alcance efectivo varía en función del entorno y la ubicación de la instala-
ción.
Seguridad:
413
WEP (64/128 bits)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
Configuración:
Configuración estándar
WPS (configuración del pulsador/método de código PIN)
WCN (WCN-NET)
Configuración sin cables
Otras características: contraseña de administración
Requisitos mínimos del sistema
Ajustar a los requisitos del sistema operativo cuando sean superiores a los aquí indicados.
Windows
Sistema operativo Windows 10, Windows 8.1* y Windows 8
Windows 7, Windows 7 SP1
Windows Vista SP2
* Windows 8.1 incluye Windows 8.1 Actualización.
Para el controlador de impresora, el controlador de fax, Quick Utility Toolbox
e IJ Network Device Setup Utility:
Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2012 y
Windows Server 2012 R2
Espacio en disco duro 3,1 GB
Nota: para instalar el software incluido.
La cantidad de espacio disponible en el disco duro puede cambiar sin previo
aviso.
Pantalla XGA 1024 x 768
Mac OS
Sistema operativo OS X v10.8.5 - OS X v10.11
Espacio en disco duro 1,5 GB
Nota: para instalar el software incluido.
La cantidad de espacio disponible en el disco duro puede cambiar sin previo
aviso.
Pantalla XGA 1024 x 768
414
Otros SO compatibles
Es posible que algunas funciones no estén disponibles con todos los SO. Consulte el sitio web de Canon para
obtener más detalles sobre el funcionamiento con iOS, Android y Windows RT.
Capacidad de impresión móvil
Apple AirPrint
Google Cloud Print
MAXIFY Cloud Link
Se necesita una conexión a Internet para usar Easy-WebPrint EX y el Manual en línea en su
totalidad.
Windows: el funcionamiento solo se puede garantizar en un ordenador con Windows 10, Windows
8.1, Windows 8, Windows 7 o Windows Vista preinstalado.
Windows: se necesita una unidad de CD-ROM o conexión a Internet durante la instalación del
software.
Windows: se necesita Internet Explorer 8, 9, 10 u 11 para instalar Easy-WebPrint EX.
Windows: es posible que algunas funciones no estén disponibles con Windows Media Center.
Windows: es necesario instalar .NET Framework 4 o 4.5 para utilizar software de Windows.
Windows: el controlador TWAIN (ScanGear) se basa en la especificación 1.9 de TWAIN y necesita
el gestor de fuente de datos incluido con el sistema operativo.
Mac OS: para Mac OS se necesita una conexión a Internet durante la instalación del software.
En un entorno de red doméstica, se debe abrir el puerto 5222. Póngase en contacto con el
administrador de red para obtener detalles.
La información incluida en esta guía está sujeta a cambios sin previo aviso.
415
Información acerca del papel
Tipos de soporte compatibles
Límite de carga de papel
Tipos de soporte no compatibles
Cómo tratar el papel
Área de impresión
Área de impresión
Tamaños estándar
Sobres
416
Tipos de soporte compatibles
Para obtener los mejores resultados, seleccione un papel diseñado para el modo en el que está
imprimiendo. En Canon están disponibles varios tipos de papel adecuados para documentos, así como
papel para fotografías o ilustraciones. Utilice papel original de Canon para imprimir fotografías importantes
siempre que sea posible.
Tipos de soporte
Papel original de Canon
Nota
Para advertencias sobre el uso de la cara no imprimible, vea la información de uso de cada
producto.
Para obtener información detallada acerca del tamaño de papel y los tipos de soporte, acceda a la
página web de Canon.
El papel original de Canon no está disponible en algunos países o regiones. Tenga en cuenta que,
en Estados Unidos, el papel de Canon no se vende por número de modelo. En su lugar, compre el
papel por nombre.
Papel para imprimir documentos:
Canon Red Label Superior <WOP111>
Canon Océ Office Colour Paper <SAT213>
Papel de alta resolución <HR-101N>
Papel para imprimir fotos:
Papel Fotográfico Satinado "Uso Diario" <GP-501/GP-601>
Papel Fotográfico Satinado <GP-601>
Papel Fotográfico Brillo II <PP-201>
Fotográfico Pro Brillante <LU-101>
Papel Fotográfico Plus Semi Brillante <SG-201>
Papel Fotográfico Mate <MP-101>
Papel que no sea original de Canon
Papel normal (incluido el papel reciclado)
Sobres
Papel de etiqueta
Límite de carga de papel
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte)
(Windows)
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte) (Mac OS)
Tamaños de página
Puede utilizar los siguientes tamaños de página.
417
Nota
El tamaño de página y el tipo de soporte compatible con el equipo será diferente según el SO que
utilice.
Tamaños estándar:
Carta
Legal
Ejecutivo (184,2 x 266,7 mm (7,25 x 10,5 pulgadas))
A4
B5
A5
A6
Oficio (215,9 x 317,5 mm (8,5 x 12,5 pulgadas))
B-Oficio (216,0 x 355,0 mm (8,5 x 14 pulgadas))
M-Oficio (216,0 x 341,0 mm (8,50 x 13,43 pulgadas))
Folio (215,9 x 330,2 mm (8,5 x 13 pulgadas))
Legal (India) (215 x 345 mm (8,46 x 13,58 pulgadas))
L (89 x 127 mm)
KG/10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas)
2L/13 x 18 cm (5 x 7 pulgadas)
Hagaki
Hagaki 2
20 x 25 cm (8 x 10 pulgadas)
Sobre Com 10
Sobre DL
Nagagata 3
Nagagata 4
Yougata 4
Yougata 6
Sobre C5
Sobre Monarch (98,4 x 190,5 mm (3,88 x 7,5 pulgadas))
Tamaños especiales
Los tamaños especiales de página han de estar dentro de los límites siguientes:
Tamaño mínimo: 89,0 x 127,0 mm (3,50 x 5,00 pulgadas)
Tamaño máximo: 216,0 x 355,6 mm (8,50 x 14,00 pulgadas)
Peso del papel
Se puede utilizar del siguiente gramaje.
De 64 a 105 g /m
2
(17 a 28 libras) (papel normal que no sea original de Canon)
418
Límite de carga de papel
Papel Canon original
Papel para imprimir documentos:
Nombre del soporte <N.º de modelo> Cassette
Bandeja de salida del
papel
Canon Red Label Superior <WOP111> Aprox. 250 hojas Aprox. 75 hojas
Canon Océ Office Colour Paper <SAT213> Aprox. 200 hojas Aprox. 75 hojas
Papel de alta resolución <HR-101N> 65 hojas 65 hojas
Papel para imprimir fotos:
Nota
Para obtener los mejores resultados de impresión continuada, extraiga las hojas impresas de la
bandeja de salida del papel para evitar manchas o decoloraciones.
Nombre del soporte <N.º de modelo> Cassette
Papel Fotográfico Satinado "Uso Diario" <GP-501/
GP-601>*1
A4 y Carta: 10 hojas
10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas): 20 hojas
Papel Fotográfico Satinado <GP-601>*1 A4 y Carta: 10 hojas
10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas): 20 hojas
Papel Fotográfico Brillo II <PP-201>*1 A4, Carta, 13 x 18 cm (5 x 7 pulgadas), 20 x 25 cm
(8 x 10 pulgadas): 10 hojas
10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas): 20 hojas
Fotográfico Pro Brillante <LU-101>*1 A4 y Carta: 10 hojas
Papel Fotográfico Plus Semi Brillante <SG-201>*1 A4, Carta, 13 x 18 cm (5 x 7 pulgadas), 20 x 25 cm
(8 x 10 pulgadas): 10 hojas
10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas): 20 hojas
Papel Fotográfico Mate <MP-101> A4 y Carta: 10 hojas
10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas): 20 hojas
Papel que no sea original de Canon
Nombre común Cassette
Bandeja de salida del
papel
Papel normal (incluido el papel reciclado)*2 Aprox. 250 hojas Aprox. 75 hojas
Sobres 10 sobres *3
Papel de etiqueta 10 hojas *3
*1 La alimentación desde una pila cargada puede dejar marcas en el lado de impresión o provocar una
alimentación ineficiente. En este caso, cargue las hojas de una en una.
419
*2 La alimentación normal a la máxima capacidad puede no ser posible con algunos tipos de papel o con
humedad o temperaturas muy elevadas o bajas. En este caso, cargue la mitad de papel o menos.
*3 Para obtener los mejores resultados de impresión continuada, extraiga el papel o los sobres impresos
de la bandeja de salida del papel para evitar manchas o decoloraciones.
420
Tipos de soporte no compatibles
No utilice el papel siguiente. No solo obtendrá una calidad de impresión baja, sino que puede provocar
atascos de papel o un funcionamiento incorrecto del equipo.
Papel doblado, ondulado o arrugado
Papel húmedo
Papel normal o de cuaderno cortado a un tamaño pequeño
Postales con imágenes
Postales con fotos pegadas o con adhesivos
Sobres con doble solapa
Sobres con superficies gofradas o revestidas
Sobres con solapas adhesivas listas para adherirse
Cualquier papel con orificios
Papel que no sea rectangular
Papel grapado o con pegamento
Papel con una cara adhesiva
Papel revestido con purpurina u otras partículas decorativas
421
Cómo tratar el papel
Tenga cuidado de no rayar ni arañar la superficie de cualquier tipo de papel al manipularlo.
Sujete el papel tan por los bordes como le sea posible e intente no tocar la superficie de impresión. La
calidad de impresión puede deteriorarse si la superficie de impresión se mancha con sudor o grasa de
las manos.
No toque la superficie impresa hasta que la tinta se seque. Incluso cuando ya esté seca la tinta, tenga
cuidado para no tocar en la medida de lo posible la superficie impresa al manipularlo. Por la naturaleza
de la tinta a base de pigmentos, cuando se frota o rasca la superficie impresa la tinta puede quitarse.
Saque del paquete sólo el número de hojas de papel necesario justo antes de imprimir.
Para evitar que el papel se curve, cuando no realice impresiones, vuelva a colocar en el paquete el
papel que no se utilizó y manténgalo en una superficie nivelada. Asimismo, guárdelo evitando las altas
temperaturas, humedad y la luz solar directa.
422
Área de impresión
Área de impresión
Tamaños estándar
Sobres
423
Área de impresión
Para mantener la calidad de impresión, el equipo deja un margen a lo largo del borde del papel. El área
imprimible se encuentra dentro de este margen.
(área de impresión recomendada): Imprima dentro de esta área siempre que sea posible.
(área de impresión): También puede imprimir en esta área. Sin embargo, esto puede afectar a la
precisión de la alimentación o a la calidad de impresión.
Nota
La impresión y copia automática a doble cara reduce el área de impresión en 2 mm (0,08 pulgadas) en
el margen superior.
424
Tamaños estándar
Tamaño Área de impresión (anchura x altura)
Carta 203,2 x 271,4 mm (8,00 x 10,69 pulgadas)
Legal 203,2 x 347,6 mm (8,00 x 13,69 pulgadas)
Ejecutivo 177,4 x 258,7 mm (6,98 x 10,19 pulgadas)
A6 98,2 x 140,0 mm (3,87 x 5,51 pulgadas)
A5 141,2 x 202,0 mm (5,56 x 7,95 pulgadas)
A4 203,2 x 289,0 mm (8,00 x 11,38 pulgadas)
B5 175,2 x 249,0 mm (6,90 x 9,80 pulgadas)
Oficio 203,2 x 307,0 mm (8,00 x 12,09 pulgadas)
B-Oficio 203,2 x 347,0 mm (8,00 x 13,66 pulgadas)
M-Oficio 203,2 x 333,0 mm (8,00 x 13,11 pulgadas)
Folio 203,2 x 322,2 mm (8,00 x 12,69 pulgadas)
Legal (India) 203,2 x 337,0 mm (8,00 x 13,27 pulgadas)
10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas) 94,8 x 144,4 mm (3,73 x 5,69 pulgadas)
13 x 18 cm (5 x 7 pulgadas) 120,2 x 169,8 mm (4,73 x 6,69 pulgadas)
20 x 25 cm (8 x 10 pulgadas) 196,4 x 246,0 mm (7,73 x 9,69 pulgadas)
Área de impresión recomendada
A: 45,8 mm (1,80 pulgadas)
B: 36,8 mm (1,45 pulgadas)
Área imprimible
Ejecutivo, A6, A5, A4, B5, 10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas), 13 x 18 cm (5 x 7 pulgadas) y 20 x 25 cm
(8 x 10 pulgadas)
C: 3,0 mm (0,12 pulgadas)
D: 5,0 mm (0,20 pulgadas)
E: 3,4 mm (0,13 pulgadas)
425
F: 3,4 mm (0,13 pulgadas)
Carta, Legal, Folio
C: 3,0 mm (0,12 pulgadas)
D: 5,0 mm (0,20 pulgadas)
E: 6,4 mm (0,25 pulgadas)
F: 6,3 mm (0,25 pulgadas)
Legal (India)
C: 3,0 mm (0,12 pulgadas)
D: 5,0 mm (0,20 pulgadas)
E: 5,9 mm (0,23 pulgadas)
F: 5,9 mm (0,23 pulgadas)
Oficio
C: 3,0 mm (0,12 pulgadas)
D: 7,5 mm (0,30 pulgadas)
E: 6,4 mm (0,25 pulgadas)
F: 6,3 mm (0,25 pulgadas)
Oficio B, Oficio M
C: 3,0 mm (0,12 pulgadas)
D: 5,0 mm (0,20 pulgadas)
E: 6,4 mm (0,25 pulgadas)
F: 6,4 mm (0,25 pulgadas)
426
Sobres
Tamaño Área de impresión recomendada (anchura x altura)
Sobre Com 10 93,5 x 215,9 mm (3,68 x 8,50 pulgadas)
Sobre DL 98,8 x 194,6 mm (3,88 x 7,67 pulgadas)
Sobre C5 150,8 x 203,6 mm (5,94 x 8,02 pulgadas)
Sobre Monarch 87,2 x 165,1 mm (3,43 x 6,50 pulgadas)
Área de impresión recomendada
A: 12,7 mm (0,5 pulgadas)
B: 12,7 mm (0,5 pulgadas)
C: 5,6 mm (0,22 pulgadas)
D: 5,6 mm (0,22 pulgadas)
427
Configuración de administrador
Cómo compartir la impresora en una red
428
Contraseña de administrador
Según la impresora que esté utilizando, en el momento de la compra ya hay una contraseña de
administrador especificada.
La contraseña es "canon" o el número de serie de la impresora ya se ha especificado.
Modelos cuya contraseña de administrador especificada es "canon":
MG7500 series, MG6700 series, MG6600 series, MG5600 series
MG2900 series, MX490 series, MB5300 series, MB5000 series
MB2300 series, MB2000 series, E480 series, E460 series
iP110 series, iB4000 series, PRO-100S series, PRO-10S series
Ya se especificó también en el momento de la compra el nombre de usuario "ADMIN" para los
modelos anteriores.
Cuando cambie la contraseña, se aplica la siguiente restricción de caracteres:
Establezca una contraseña de entre 0 y 32 caracteres.
Solo se permiten caracteres alfanuméricos de un único byte.
Por razones de seguridad, se recomienda utilizar más de 6 caracteres alfanuméricos.
Modelos cuyo número de serie se utiliza como la contraseña de administrador:
En modelos distintos a los anteriores, el número de serie de la impresora se utiliza como la
contraseña de administrador.
Ubicación del número de serie
Cuando cambie la contraseña, se aplica la siguiente restricción de caracteres:
Establezca una contraseña de entre 4 y 32 caracteres.
Solo se permiten caracteres alfanuméricos de un único byte.
Por razones de seguridad, se recomienda utilizar más de 6 caracteres alfanuméricos.
Importante
Puede cambiar la impresora utilizando una de las herramientas siguientes. (Algunas herramientas
podrían no estar disponibles dependiendo de la impresora que utilice.)
panel de control de la impresora
IJ Network Tool
Pantalla de información de la impresora que se muestra en el software de algunas aplicaciones
Canon
IJ Network Device Setup Utility*
* Solo para Windows
429
Si se ha cambiado la contraseña mientras estaba compartiendo la impresora y no conoce la
contraseña, pregunte al administrador de la impresora que esté utilizando.
Vuelva a establecer la contraseña por omisión inicializando la configuración de la impresora.
Para obtener más información sobre cómo inicializar la impresora, busque "UG067" o "UG505" en el
manual en línea de la impresora y consulte las instrucciones.
430
Contraseña y cookie
Contraseña
Cookie
Contraseña
Escriba la contraseña cuando se muestre la pantalla de autenticación.
Contraseña de administrador
En función de la impresora que utilice, tendrá que introducir el nombre de usuario y la contraseña. Para
obtener más información sobre el nombre de usuario, consulte el enlace anterior.
Importante
En función de la impresora que utilice, un mensaje le advertirá de que puede que se muestre
información de identificación que no se ha verificado.
Se recomienda cambiar la contraseña.
Cookie
La cookie permite que el administrador de un sitio web guarde la información del usuario o el registro de
acceso de este en cada ordenador a través de un navegador web de forma temporal.
Puede que la impresora envíe una o más cookies a su dispositivo de comunicación para verificar los
usuarios que acceden mediante la IU remota (Remote UI) y para permitir que la impresora ofrezca
información útil para cada usuario.
Importante
La mayoría de los navegadores aceptan cookies de forma automática, pero puede modificar la
configuración del navegador para no aceptarlas.
Si modifica su navegador para que no acepte las cookies, no podrá iniciar sesión en la IU remota
(Remote UI) ni disponer de ninguna de sus funciones.
Nota
Utilice un SO o navegador web de la siguiente lista para usar IU remota (Remote UI).
Dispositivos iOS:
SO: iOS 7.0 o posterior
Navegador: Navegador predeterminado de dispositivos iOS (Safari para dispositivos móviles)
Dispositivos Android:
SO: Android 4.0 o posterior
Navegador: Navegador predeterminado de dispositivos Android (Navegador o Chrome)
Dispositivos Mac OS:
SO: Mac OS X v.10.6 o posterior
Navegador: Safari 5.1 o posterior
431
Dispositivos Windows:
SO: Windows Vista SP2 o posterior
Navegador: Internet Explorer 9 o posterior / Google Chrome 41.0.2272.118m o posterior / Mozilla
Firefox 37.0.1 o superior
432
Cómo localizar el número de serie de la impresora
El número de serie aparece impreso en un adhesivo blanco que podrá encontrar en la impresora. Este
número está compuesto por 9 caracteres alfanuméricos (4 letras seguidas de 5 cifras).
Ejemplo:
Nota
En función de la impresora que utilice, puede consultar el número de serie imprimiendo la información
de la configuración de red de la impresora. Para obtener más información sobre la impresión, busque
"NR044" en el manual en línea de la impresora y consulte las instrucciones.
433
Registro del certificado raíz en el navegador web
Cuando se muestre la IU remota (Remote UI) por primera vez en el teléfono inteligente, tableta u
ordenador, descargue el certificado raíz y, a continuación, regístrelo en el navegador web. Se confirmará la
conexión segura y no aparecerá ningún mensaje.
Para obtener más información, busque "AF111" en el manual en línea de la impresora y consulte las
instrucciones.
434
Impresión
Impresión desde un ordenador
Impresión desde un teléfono inteligente/
tableta
Impresión mediante el panel de control
Configuración del papel
435
Impresión desde un ordenador
Impresión desde el software de la aplicación (controlador de la impresora de
Windows)
Impresión desde el software de la aplicación (controlador de la impresora de
Mac OS)
Impresión mediante el software de la aplicación Canon
Impresión mediante un servicio web
Impresión desde una impresora que tenga AirPrint activado con Mac
436
Impresión desde el software de la aplicación (controlador de la
impresora de Mac OS)
Impresión de fácil configuración Básico
Métodos de impresión
Cambio de la calidad de impresión y corrección de los datos de imagen
Descripción del controlador de impresora
Actualización del controlador de impresora
437
Impresión de fácil configuración
El procedimiento de configuración sencilla para imprimir correctamente con esta impresora es el siguiente:
Impresión de fácil configuración
1. Compruebe que la impresora esté encendida
2.
Cargue papel en la impresora
3.
Seleccione la impresora
Seleccione el modelo en la lista Impresora (Printer) del Cuadro de diálogo Imprimir.
Nota
Haga clic en Mostrar detalles (Show Details) para cambiar la ventana Configurar a la
visualización detallada.
4. Seleccione el tamaño del papel
En Tamaño de papel (Paper Size), seleccione el tamaño de papel que se vaya a utilizar.
En caso necesario, establezca el número de copias, las páginas que se van a imprimir y la
orientación.
438
5.
Seleccione Calidad y soporte (Quality & Media) en el menú desplegable
6.
Seleccione el tipo de soporte
En Tipo de soporte (Media Type), seleccione el mismo tipo de papel que se haya cargado en la
impresora.
439
7.
Seleccione la calidad de impresión
En Calidad de impresión (Print Quality), seleccione Alta (High) o Estándar (Standard) según sus
necesidades.
Importante
Los parámetros de calidad de impresión seleccionables pueden variar en función del perfil de
impresión.
8. Finalice la configuración
Haga clic en Imprimir (Print).
Al ejecutar la impresión, el documento se imprimirá de acuerdo con el tipo y el tamaño del papel.
440
Importante
En la sección Preajustes (Presets), haga clic en Guardar configuración actual como
predeterminada... (Save Current Settings as Preset...) para registrar la configuración especificada.
Nota
Si la configuración del papel del cuadro de diálogo de impresión difiere de la información del papel del
cassette registrada en la impresora, se podría producir un error. Para obtener instrucciones sobre qué
hacer si se producen errores, consulte "Configuración del papel".
Para comprobar la configuración de la impresora actual, seleccione Calidad y soporte (Quality &
Media) y haga clic en Información de tipos de papel de impresora (Printer Media Information).
Para obtener más detalles sobre la información del papel del cassette que se debe registrar en la
impresora, consulte la siguiente información:
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte)
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tamaño de papel)
Comprobación de la configuración en la impresora
1. Seleccione Calidad y soporte (Quality & Media) en el menú desplegable del cuadro de
diálogo Imprimir
2. Haga clic en Información de tipos de papel de impresora (Printer Media Information)
Al hacer clic en (el triángulo desplegable) o en (el botón de actualización) de Información de
tipos de papel de impresora (Printer Media Information), el área de visualización de la información
muestra la información del soporte y el tamaño de papel que está establecido en ese momento en la
impresora.
441
Nota
Si la comunicación con la impresora está desactivada, Información de tipos de papel de
impresora (Printer Media Information) no aparece o la información del papel de la impresora
no se puede recopilar.
442
Configuración del papel en el controlador de impresora y la
impresora (Tipo de soporte)
Cuando utilice esta impresora, seleccione un tipo de soporte y un tamaño de papel que coincida con la
finalidad de la impresión, de esta forma podrá obtener los mejores resultados de impresión.
Con esta impresora puede utilizar los siguientes tipos de soporte.
Papeles originales de Canon (Impresión de documentos)
Nombre del soporte <N.º de modelo>
Tipo de soporte (Media Type) en el
controlador de la impresora
Información del papel re-
gistrada en la impresora
Canon Red Label Superior <WOP111> Papel normal (Plain Paper) Papel normal
Canon Océ Office Colour Paper
<SAT213>
Papel normal (Plain Paper) Papel normal
Papeles originales de Canon (Impresión de fotografías)
Nombre del soporte <N.º de modelo>
Tipo de soporte (Media Type) en el controlador
de la impresora
Información del
papel registrada
en la impresora
Papel Fotográfico Brillo II <PP-201>
Papel Fotográfico Brillo II (Photo Paper Plus
Glossy II)
Brillo II
Fotográfico Pro Brillante <LU-101>
Fotográfico Pro Brillante (Photo Paper Pro Lus-
ter)
Pro Brillante
Papel Fotográfico Plus Semi Brillante
<SG-201>
Papel Fotog. Plus Semi Brillante (Photo Paper
Plus Semi-gloss)
Plus Semi Bril.
Papel Fotográfico Satinado <GP-501/
GP-601>
Papel Fotográfico Satinado (Glossy Photo Pa-
per)
Satinado
Papel Fotográfico Mate <MP-101> Papel Fotográfico Mate (Matte Photo Paper) Mate
Papeles originales de Canon (Impresión de cartas profesionales)
Nombre del soporte <N.º de mo-
delo>
Tipo de soporte (Media Type) en el controla-
dor de la impresora
Información del papel regis-
trada en la impresora
Papel de alta resolución
<HR-101N>
Papel de alta resolución (High Resolution
Paper)
Papel alta resoluc.
Papeles disponibles a la venta
Nombre del soporte
Tipo de soporte (Media Type) en el controla-
dor de la impresora
Información del papel regis-
trada en la impresora
443
Papel normal (incluido el papel
reciclado)
Papel normal (Plain Paper) Papel normal
Sobres Sobre (Envelope) Sobre
Papel de etiqueta Papel de etiquetas (Label Paper) Papel de etiquetas
444
Configuración del papel en el controlador de impresora y la
impresora (Tamaño de papel)
Cuando utilice esta impresora, seleccione un tamaño de papel que coincida con la finalidad de la impresión,
de esta forma podrá obtener los mejores resultados de impresión.
Con esta impresora puede utilizar los siguientes tamaños de papel.
Tamaño de papel (Paper Size) del controlador de impresora
Información del papel registrada en la
impresora
Carta EE. UU. (US Letter) Carta
Legal (US Legal) Legal u Oficio B
Ejecutivo (Executive) 184,2 x 266,7 mm (7,25" x 10,5") Ejecutivo
A6 A6
A5 A5
A4 A4
JIS B5 B5
Oficio 215.9x317.5mm 8.5"x12.5" (Oficio 8.5"x12.5" 215.9x317.5mm) Oficio
Oficio M 216.0x341.0mm 8.50"x13.43" (M-Oficio 8.50"x13.43"
216.0x341.0mm)
Oficio M
8,5 x 13 (8.5 x 13) 215,9 x 330,2 mm (8,5" x 13") Folio
Legal (India) 215x345mm 8.46"x13.58" (Legal (India) 8.46"x13.58"
215x345mm)
Legal (India)
10 x 15 (4 x 6) KG/10x15cm(4x6)
5 x 7 2L/13x18cm(5x7)
8 x 10 20x25cm(8"x10")
L L(89x127mm)
Sobre n.º 10 (Envelope #10) Sobre comercial 10
Sobre DL (Envelope DL) Sobre DL
Sobre You4 (Envelope You4) Yougata 4
Sobre You6 (Envelope You6) Yougata 6
Sobre C5 (Envelope C5) Sobre C5
Sobre Monarch (Envelope Monarch) 98,4 x 190,5 mm (3,88" x 7,5") Sobre Monarch
Tamaño personalizado Otros
445
Nota
Si seleccionó Oficio B en la información del papel que debe registrarse en la impresora, defina
Tamaño de papel (Paper Size) como Legal (India) 215x345mm 8.46"x13.58" (Legal (India)
8.46"x13.58" 215x345mm) en el controlador de la impresora.
446
Métodos de impresión
Configuración del número de copias y del orden de impresión
Configuración del margen de grapado
Impresión a escala para ajustarse al tamaño del papel
Impresión a escala
Impresión de diseño de página
Impresión a doble cara
Configuración de la impresión de sobres
Impresión en postales
Configuración de las dimensiones del papel (tamaño personalizado)
447
Configuración del número de copias y del orden de impresión
Intercalar páginas (Collate pages) + Invertir
(Reverse)
Intercalar páginas (Collate pages)+ Nor-
mal
Invertir (Reverse)
A continuación se describe el modo de especificar el número de copias y el orden de impresión:
1.
Establezca el número de copias que desee imprimir
Especifique el número de copias que desee imprimir en el campo Copias (Copies) del Cuadro de
diálogo Imprimir.
2.
Seleccione Gestión del papel (Paper Handling) en el menú desplegable
3. Marque la casilla de verificación Intercalar páginas (Collate pages) cuando especifique
varias copias en el cuadro Copias (Copies)
Active la casilla de verificación Intercalar páginas (Collate pages) si desea imprimir todas las páginas
de una copia juntas.
Desactive esta casilla si desea imprimir juntas todas las páginas que tengan el mismo número de
página.
4. Especifique el orden de impresión
Compruebe el campo Orden de páginas (Page Order).
Si selecciona Automática (Automatic) o Invertir (Reverse), la impresión empezará desde la última
página.
Si selecciona Normal, la impresión empezará desde la primera página.
448
5.
Finalice la configuración
Haga clic en Imprimir (Print).
Al llevar a cabo la impresión, se imprimirá la cantidad de copias indicada en el orden especificado.
Importante
Cuando el software de aplicación utilizado para crear el documento tenga la misma función,
especifique la configuración en el controlador de impresora. Sin embargo, si los resultados de
impresión no son aceptables, especifique la configuración de las funciones mediante el software de
aplicación. Si especifica el número de copias y el orden de impresión tanto con el software de la
aplicación como con el controlador de impresora, es posible que el número de copias sea la
multiplicación de las dos configuraciones o que el orden de impresión especificado no se active.
449
Configuración del margen de grapado
A continuación se describe el procedimiento para configurar el ancho del margen y el lado de grapado:
1.
Seleccione Margen (Margin) en el menú desplegable del Cuadro de diálogo Imprimir
2.
Establezca el ancho del margen y el lado de grapado
Si es necesario, establezca el ancho de Margen (Margin) y seleccione una posición de grapado de la
lista Lado de grapado (Stapling Side).
Nota
La impresora reduce automáticamente el área de impresión en función del margen de la posición
de grapado.
El Lado de grapado (Stapling Side) que se puede seleccionar varía en función de la
configuración de la impresión A doble cara (Two-Sided) del menú desplegable Formato
(Layout).
3. Finalice la configuración
450
Haga clic en Imprimir (Print).
Al llevar a cabo la impresión, los datos se imprimirán con la anchura de margen y el lado de grapado
indicados.
451
Impresión a escala para ajustarse al tamaño del papel
El procedimiento para imprimir un documento que se amplía o reduce automáticamente para ajustarlo al
tamaño de la página que se va a utilizar es el siguiente:
1.
Compruebe el tamaño del papel
Compruebe que el Tamaño de papel (Paper Size) Cuadro de diálogo Imprimir coincide con el tamaño
de papel establecido en el software de aplicación.
2.
Seleccione Gestión del papel (Paper Handling) en el menú desplegable
3. Establezca el tamaño del papel de impresión
Marque la casilla de verificación Ajustar al tamaño del papel (Scale to fit paper size). A continuación,
en el menú desplegable Tamaño del papel de destino (Destination Paper Size), seleccione el tamaño
de papel que esté cargado en ese momento en la impresora.
4.
Si es necesario, active la casilla de verificación Sólo reducir (Scale down only)
452
Cuando marque esta casilla de verificación, el documento se reducirá para que entre en el tamaño de
papel en los casos en que su tamaño sea mayor que el de la página. Cuando sea menor que el tamaño
de página, el documento se imprimirá con su tamaño original.
5. Finalice la configuración
Haga clic en Imprimir (Print).
Al imprimir, el documento se ampliará o reducirá para adecuarlo al tamaño de la página.
453
Impresión a escala
El procedimiento para imprimir un documento con páginas ampliadas o reducidas es el siguiente:
1.
Seleccione la impresora
En el Cuadro de diálogo Ajustar página, seleccione el nombre del modelo de la lista Formato para
(Format For).
2.
Establezca la impresión a escala
Especifique el factor de escala en el cuadro Escala (Scale) y haga clic en OK.
Nota
Dependiendo del valor de Escala (Scale) que establezca, podría aparecer un mensaje de error.
3. Finalice la configuración
En el Cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Imprimir (Print).
Al imprimir, el documento se imprimirá con la escala especificada.
Importante
Cuando el software de aplicación que se haya utilizado para crear el original disponga de una función
de impresión a escala, establezca la configuración desde el software de aplicación. No es necesario
establecer la misma configuración en el cuadro de diálogo Ajustar página.
454
Impresión de diseño de página
La función Impresión de diseño de página permite imprimir varias páginas en una sola hoja de papel.
Para ello, lleve a cabo el procedimiento que se indica a continuación:
1.
Seleccione Formato (Layout) en el menú desplegable del Cuadro de diálogo Imprimir
2.
Especifique el número de originales que desee imprimir en una sola hoja
En Páginas por hoja (Pages per Sheet), especifique el número de páginas que desee imprimir en una
sola hoja.
3.
En caso necesario, configure los elementos siguientes
Orientación (Layout Direction)
Para cambiar el orden de colocación de las páginas, seleccione un icono de la lista.
Borde (Border)
Para imprimir un borde de página en todas las páginas del documento, seleccione un tipo.
Invertir orientación de la página (Reverse page orientation)
Marque esta casilla de verificación para cambiar la orientación del papel.
455
Voltear horizontalmente (Flip horizontally)
Seleccione esta casilla de verificación para invertir el documento de izquierda a derecha.
4.
Finalice la configuración
Haga clic en Imprimir (Print).
Al imprimir, se ordenará el número especificado de páginas en cada hoja de papel en el orden indicado.
456
Impresión a doble cara
A continuación se describe el modo de imprimir datos en las dos caras de una hoja de papel:
1.
Establezca la impresión a doble cara
Active la casilla de verificación A doble cara (Two-Sided) del Cuadro de diálogo Imprimir.
2.
Seleccione Formato (Layout) en el menú desplegable del Cuadro de diálogo Imprimir
457
3. Establezca el lado de grapado
Para imprimir A doble cara (Two-Sided), seleccione Encuadernación de borde largo (Long-Edge
binding) o Encuadernación de borde corto (Short-Edge binding).
4. Seleccione Margen (Margin) en el menú desplegable del Cuadro de diálogo Imprimir
5.
Establezca el margen de grapado
Si es necesario, establezca la anchura del Margen (Margin) y para cambiar el Lado de grapado
(Stapling Side), seleccione una opción de la lista.
Nota
El Lado de grapado (Stapling Side) que se puede seleccionar varía en función de la
configuración de la impresión A doble cara (Two-Sided) del menú desplegable Formato
(Layout).
6.
Finalice la configuración
Haga clic en Imprimir (Print).
Al ejecutar la impresión, comenzará la impresión a doble cara.
Importante
Si se selecciona un tipo de soporte distinto de Papel normal (Plain Paper) en el menú Tipo de
soporte (Media Type) de Calidad y soporte (Quality & Media), no se podrá ejecutar la impresión a
doble cara.
Sólo se puede ejecutar la impresión a doble cara cuando se selecciona uno de los siguientes tamaños
de papel en Tamaño de papel (Paper Size).
Carta EE UU (US Letter), A4
Después de imprimir el anverso de la página, hay un tiempo de espera de secado antes de empezar a
imprimir el reverso (el funcionamiento se detiene momentáneamente). No toque el papel durante ese
458
tiempo. Puede cambiar el tiempo de secado desde Configuración personalizada (Custom Settings)
en la Canon IJ Printer Utility.
Nota
Cuando se usa la impresión a doble cara, el área de impresión se vuelve ligeramente más pequeña
que el área de impresión normal.
Tema relacionado
Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora
459
Configuración de la impresión de sobres
El procedimiento para imprimir sobres es el siguiente:
1. Cargue un sobre en la impresora
2. Seleccione el tamaño de papel en el cuadro de diálogo Imprimir
Para el tamaño del papel, seleccione Sobre n.º 10 (Envelope #10), Sobre C5 (Envelope C5), Sobre
DL (Envelope DL), Sobre Monarch (Envelope Monarch), Sobre You4 (Envelope You4) o Sobre
You6 (Envelope You6).
3.
Establezca la orientación de impresión
Para imprimir los datos de las direcciones horizontalmente, seleccione la opción de horizontal en la
orientación (Orientation). A continuación, compruebe la orientación de la página reversa
(Reverse page orientation) en el menú desplegable del diseño (Layout) del diálogo de impresión.
4.
En el menú desplegable, seleccione Calidad y soporte (Quality & Media).
5.
Seleccione el tipo de soporte
En Tipo de soporte (Media Type), seleccione Sobre (Envelope).
6.
Seleccione la calidad de impresión
En Calidad de impresión (Print Quality), seleccione Alta (High) o Estándar (Standard), según le
interese.
7.
Complete la configuración
Haga clic en Imprimir (Print).
Al llevar a cabo la impresión, se imprimirá la información en el sobre.
Importante
Cuando imprima en un sobre, seleccione siempre la configuración de impresión del cuadro de
diálogo de impresión.
Nota
Si la configuración del papel del cuadro de diálogo de impresión difiere de la información del papel
del cassette registrada en la impresora, se podría producir un error.
Para obtener instrucciones sobre qué hacer si se producen errores, consulte "Configuración del
papel".
Para comprobar la configuración de la impresora actual, seleccione Calidad y soporte (Quality &
Media) y haga clic en Información de tipos de papel de impresora (Printer Media Information).
460
Para obtener más detalles sobre la información del papel del cassette que se debe registrar en la
impresora, consulte la siguiente información:
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte)
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tamaño de papel)
461
Impresión en postales
En esta sección se describe el procedimiento para imprimir postales.
1. Cargue una postal en la impresora
2. Seleccione el tamaño de papel en el Cuadro de diálogo Imprimir
Seleccione Postal (Postcard) o Postal doble (Postcard Double) en el menú Tamaño de papel (Paper
Size).
Importante
Las postales plegables solo se pueden usar si se imprimen desde el ordenador.
Cuando imprima una postal plegable, establezca siempre el tamaño de papel Postal doble
(Postcard Double) desde el software de la aplicación o el controlador de impresora.
No doble la postal plegable. Si se forma un doblez, la impresora no cargará la postal
correctamente y las líneas podrían quedar torcidas o se podría atascar el papel.
3.
Seleccione Calidad y soporte (Quality & Media) en el menú desplegable
4.
Seleccione el tipo de soporte
En Tipo de soporte (Media Type), seleccione el mismo tipo de papel que se haya cargado en la
impresora.
Importante
Esta impresora no puede imprimir postales con fotos o pegatinas pegadas.
Cuando imprima cada lado de la postal por separado, obtendrá una impresión más limpia si
imprime primero el lado del mensaje y luego el de la dirección.
La configuración del papel del cuadro de diálogo de impresión varía dependiendo de si se
imprime en el lado de la dirección o en el del mensaje.
Para comprobar la configuración de la impresora actual, seleccione Calidad y soporte (Quality
& Media) y haga clic en Información de tipos de papel de impresora (Printer Media
Information).
Para obtener más detalles sobre la información del papel del cassette que se debe registrar en el
cuadro de diálogo de impresión y en la impresora, consulte la siguiente información:
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte)
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tamaño de papel)
5. Finalice la configuración
Haga clic en Imprimir (Print).
Al imprimir, los datos se imprimirán en la postal.
Importante
Si marca la casilla No mostrar de nuevo (Do not show again) cuando aparece un mensaje de guía
antes de que empiece la impresión, no volverá a aparecer ningún mensaje de guía.
462
Configuración de las dimensiones del papel (tamaño
personalizado)
Puede especificar la altura y la anchura del papel si su tamaño no está disponible en el menú Tamaño de
papel (Paper Size). Ese tipo de tamaño de papel se denomina "tamaño personalizado".
El procedimiento para especificar un tamaño personalizado es el siguiente:
1.
Creación de un tamaño de papel personalizado nuevo
En el Cuadro de diálogo Imprimir, seleccione Gestionar tamaños personalizados... (Manage Custom
Sizes...) en Tamaño del papel (Paper Size).
En el cuadro de diálogo que se muestra, haga clic en +.
Sin título (Untitled) se agregará a la lista.
2.
Configuración de la información relativa al tamaño de papel personalizado
Haga doble clic en Sin título (Untitled), escriba el nombre del tamaño de papel que desee registrar y
especifique los valores de Anchura (Width) y Altura (Height) del papel en Tamaño de papel (Paper
Size).
Seleccione Definido por el usuario (User Defined) o el modelo en Área no imprimible (Non-
Printable Area) e introduzca los márgenes.
3.
Registro del tamaño de papel personalizado
Haga clic en OK.
Se registrará el tamaño personalizado.
Importante
Si el software de la aplicación con el que se haya creado el documento dispone de una función para
especificar los valores de altura y anchura, utilícelo para definirlos. Si el software de aplicación no
disponga de dicha función o si el documento no se imprime correctamente, realice el anterior
procedimiento desde el controlador de impresora para establecer los valores.
Nota
Para hacer un duplicado del tamaño de papel registrado, selecciónelo en la lista Tamaños de papel
personalizados (Custom Paper Sizes) y haga clic en Duplicar (Duplicate).
463
Para eliminar un tamaño de papel registrado, selecciónelo en la lista Tamaños de papel
personalizados (Custom Paper Sizes) y haga clic en -.
Si la configuración del papel del cuadro de diálogo de impresión difiere de la información del papel del
cassette registrada en la impresora, se podría producir un error.
Para obtener instrucciones sobre qué hacer si se producen errores, consulte "Configuración del papel".
Para comprobar la configuración de la impresora actual, seleccione Calidad y soporte (Quality &
Media) y haga clic en Información de tipos de papel de impresora (Printer Media Information).
Para obtener más detalles sobre la información del papel del cassette que se debe registrar en la
impresora, consulte la siguiente información:
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte)
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tamaño de papel)
464
Cambio de la calidad de impresión y corrección de los datos de
imagen
Impresión en monocromo de documentos en color
Especificación de la corrección del color
Impresión óptima de los datos de imagen en fotografías
Ajuste del color con el controlador de impresora
Impresión con perfiles ICC (especificando un perfil ICC desde el software de
aplicación)
Impresión con perfiles ICC (especificando un perfil ICC desde el controlador de
la impresora)
Ajuste del balance del color
Ajuste del brillo
Ajuste de la intensidad
Ajuste del contraste
465
Impresión en monocromo de documentos en color
El procedimiento para imprimir en monocromo documentos en color es el siguiente:
1.
Seleccione Calidad y soporte (Quality & Media) en el menú desplegable del Cuadro de
diálogo Imprimir
2.
Establezca la impresión en escala de grises
Marque la casilla de verificación Impresión en escala de grises (Grayscale Printing).
3.
Finalice la configuración
Haga clic en Imprimir (Print).
Cuando imprima, el documento se convertirá a datos en escala de grises. De este modo podrá imprimir
en monocromo un documento en color.
Nota
Al imprimir con Impresión en escala de grises (Grayscale Printing) puede que se utilicen otras tintas
además de la negra.
466
Especificación de la corrección del color
Se puede especificar el método de corrección del color que mejor se ajuste al tipo de documento que se
desea imprimir.
Por lo general, el controlador de impresora ajusta los colores usando Canon Digital Photo Color de manera
que los datos se imprimen con los tintes de color más utilizados.
Cuando desee imprimir utilizando de forma efectiva el espacio de color (sRGB) de los datos de imagen o
especificando un perfil ICC de impresión desde el software de aplicación, seleccione ColorSync. Cuando
desee que el controlador de impresora corrija los colores al imprimir, seleccione Coincidencia de color de
Canon (Canon Color Matching).
A continuación, se describe el método para ajustar la corrección del color:
1.
Seleccione Coincidencia de color (Color Matching) en el menú desplegable del Cuadro
de diálogo Imprimir
2.
Seleccione la corrección del color
De los elementos que se indican a continuación, seleccione el que coincide con su finalidad.
ColorSync
Utiliza ColorSync para realizar la corrección del color.
Coincidencia de color de Canon (Canon Color Matching)
Con Canon Digital Photo Color, puede imprimir con los tintes de color más utilizados.
3. Finalice la configuración
Haga clic en Imprimir (Print).
Al llevar a cabo la impresión, los datos del documento se imprimirán con el método de corrección del
color especificado.
467
Importante
En función del software de aplicación, cuando se especifique un perfil ICC de impresión desde dicho
software, no se podrá elegir Coincidencia de color de Canon (Canon Color Matching) porque
ColorSync se habrá seleccionado de forma automática.
Es necesario configurar Calidad y soporte (Quality & Media) aunque se haya seleccionado
ColorSync o Coincidencia de color de Canon (Canon Color Matching).
Temas relacionados
Impresión óptima de los datos de imagen en fotografías
Ajuste del color con el controlador de impresora
Impresión con perfiles ICC (especificando un perfil ICC desde el software de aplicación)
Impresión con perfiles ICC (especificando un perfil ICC desde el controlador de la impresora)
468
Impresión óptima de los datos de imagen en fotografías
Al imprimir imágenes captadas con una cámara digital, se puede tener la sensación de que los tonos de
color difieren de los reales o de los que aparecen en la pantalla.
Para conseguir los tonos más cercanos a la realidad, seleccione el método de impresión que mejor se
adecue a la aplicación utilizada.
Administración del color
Los dispositivos como cámaras digitales, escáneres, monitores e impresoras administran el color de
forma diferente. La administración del color (coincidencia de color) es un método que gestiona los
"colores" de los distintos dispositivos como un espacio de color común.
Mac OS tiene integrado en el sistema operativo un sistema de administración del color denominado
"ColorSync".
sRGB es uno de los espacios de color habituales que se usa con más frecuencia.
Los perfiles ICC integran los "colores" de los distintos dispositivos en un espacio de color común.
Mediante un perfil ICC y la administración del color es posible trazar el espacio de color de los datos de
imagen dentro del área de reproducción de color que la impresora es capaz de plasmar.
Selección de un método de impresión adecuado para los datos de imagen
El método de impresión recomendado depende del espacio de color (sRGB) de los datos de imagen o del
software de aplicación utilizado.
Hay dos métodos de impresión típicos.
Compruebe el espacio de color (sRGB) de los datos de imagen y el software de aplicación que vaya a
utilizar y seleccione después el método de impresión que más se adecue a la finalidad.
Ajuste del color con el controlador de impresora
Describe el procedimiento de impresión utilizando la función de corrección del color del controlador
de la impresora.
Para imprimir mediante Canon Digital Photo Color
La impresora imprime los datos con las tintas de color que prefiere la mayoría, reproduciendo los
colores de los datos de imagen originales y generando efectos tridimensionales y contrastes
altos y nítidos.
Para imprimir aplicando directamente los resultados de la edición y retoque de un software de
aplicación
Al imprimir los datos, la impresora consigue aportar sutiles diferencias de color entre las zonas
oscuras y claras, dejando intactas las zonas más oscuras y más claras.
Al imprimir los datos, la impresora aplica resultados de ajuste de precisión, como los ajustes de
brillo que se realizan con un software de aplicación.
Impresión con perfiles ICC (especificando un perfil ICC desde el software de aplicación)
Describe el procedimiento de impresión utilizando eficazmente el espacio de color de sRGB.
Se puede imprimir con un espacio de color común configurando el software de aplicación y el
controlador de la impresora de tal manera que la administración del color coincida con el perfil ICC
de entrada de los datos de la imagen.
El método de configuración del controlador de la impresora difiere en función del software de
aplicación que se vaya a usar.
469
Ajuste del color con el controlador de impresora
Es posible ajustar la función de corrección de color del controlador de impresora para imprimir con los tintes
de color más utilizados mediante el uso de Canon Digital Photo Color.
Cuando se imprime desde un software de aplicación que puede identificar los perfiles ICC y permite
especificarlos, utilice un perfil ICC de impresión en el software de aplicación y seleccione los ajustes de la
administración del color.
El procedimiento que debe seguirse para efectuar el ajuste de colores con el controlador de impresora es el
siguiente:
1.
Seleccione Coincidencia de color (Color Matching) en el menú desplegable del Cuadro
de diálogo Imprimir
2.
Seleccione la corrección del color
Seleccione Coincidencia de color de Canon (Canon Color Matching).
3.
Establezca los demás elementos
Seleccione Opciones de color (Color Options) en el menú desplegable. Si es necesario, ajuste el
balance del color (Cian (Cyan), Magenta y Amarillo (Yellow)) y los parámetros de Brillo (Brightness),
Intensidad (Intensity) y Contraste (Contrast).
4. Finalice la configuración
Haga clic en Imprimir (Print).
Al ejecutar la impresión, el controlador de impresora ajustará los colores de los datos que se van a
imprimir.
Temas relacionados
Especificación de la corrección del color
Ajuste del balance del color
Ajuste del brillo
Ajuste de la intensidad
470
Ajuste del contraste
471
Impresión con perfiles ICC (especificando un perfil ICC desde el
software de aplicación)
Cuando se imprime desde Adobe Photoshop, Canon Digital Photo Professional o cualquier otro software de
aplicación que pueda identificar los perfiles ICC de entrada y permita identificarlos, la impresora utiliza al
imprimir el sistema de administración del color (ColorSync) integrado en Mac OS. La impresora imprime los
resultados de la edición y retoque del software de aplicación y utiliza efectivamente el espacio de color del
perfil ICC de entrada especificado en los datos de imagen.
Para utilizar este método de impresión, use el software de aplicación para seleccionar los elementos de
administración del color y especificar un perfil ICC de entrada y un perfil ICC de impresión en los datos de
la imagen.
Aunque imprima utilizando un perfil ICC que haya creado usted mismo en un software de aplicación,
asegúrese de seleccionar los elementos de administración del color desde el software de aplicación.
Para obtener las instrucciones, consulte el manual del software de aplicación que esté utilizando.
1.
Seleccione Coincidencia de color (Color Matching) en el menú desplegable del Cuadro
de diálogo Imprimir
2.
Seleccione la corrección del color
Seleccione ColorSync.
Se puede dejar Perfil (Profile) establecido en Automático (Automatic).
Importante
Dependiendo del software de aplicación que se utilice, es posible que no se puedan seleccionar
los ajustes que no sean ColorSync.
Si selecciona un Perfil (Profile) distinto de Automático (Automatic), la impresora no podrá
imprimir con los colores correctos.
3. Finalice la configuración
Haga clic en Imprimir (Print).
Al ejecutar la impresión, la impresora utilizará el espacio de color de los datos de imagen.
472
Temas relacionados
Especificación de la corrección del color
Ajuste del balance del color
Ajuste del brillo
Ajuste de la intensidad
Ajuste del contraste
473
Impresión con perfiles ICC (especificando un perfil ICC desde el
controlador de la impresora)
Imprima desde el software de aplicación que no pueda identificar o especificar perfiles ICC de entrada o
que no permita especificar uno utilizando el espacio de color del perfil ICC de entrada (sRGB) encontrado
en los datos.
1.
Seleccione Coincidencia de color (Color Matching) en el menú desplegable del Cuadro
de diálogo Imprimir
2.
Seleccione la corrección del color
Seleccione ColorSync.
Se puede dejar Perfil (Profile) establecido en Automático (Automatic).
Importante
Si selecciona un Perfil (Profile) distinto de Automático (Automatic), la impresora no podrá
imprimir con los colores correctos.
3.
Finalice la configuración
Haga clic en Imprimir (Print).
Al ejecutar la impresión, la impresora utilizará el espacio de color de los datos de imagen.
Importante
No se puede especificar un perfil ICC de entrada desde el controlador de la impresora.
Temas relacionados
Especificación de la corrección del color
Ajuste del balance del color
Ajuste del brillo
Ajuste de la intensidad
Ajuste del contraste
474
Ajuste del balance del color
Es posible ajustar los tintes de color durante la impresión.
Como esta función ajusta el balance del color de la impresión modificando la proporción de tinta de cada
color, cambia el balance del color total del documento. Utilice un software de aplicación cuando desee
modificar mucho el balance del color. Use el controlador de impresora únicamente cuando desee ajustar
ligeramente el balance del color.
En el ejemplo se puede observar un caso en el que mediante el balance del color se intensifica el cian y se
atenúa el amarillo de modo que los colores se ven más uniformes en general.
Sin ajustes Con ajuste del balance del color
A continuación, se describe el método para ajustar el balance del color:
1.
Seleccione Opciones de color (Color Options) en el menú desplegable del Cuadro de
diálogo Imprimir
2.
Con ajuste del balance del color
Hay controles deslizantes individuales para Cian (Cyan), Magenta y Amarillo (Yellow). Cada color se
vuelve más fuerte al mover hacia la derecha el control deslizante correspondiente y más débil al
moverlo hacia la izquierda. Por ejemplo, cuando el cian se vuelve más tenue, el rojo se intensifica.
También se puede introducir directamente un valor vinculado al control deslizante. Introduzca un valor
dentro del intervalo de -50 a 50. Los ajustes en uso se muestran en la vista preliminar de la
configuración a la izquierda del controlador de impresora.
475
3.
Finalice la configuración
Haga clic en Imprimir (Print).
Al llevar a cabo la impresión, el documento se imprimirá con el balance del color ajustado.
Importante
Si se activa la casilla de verificación Impresión en escala de grises (Grayscale Printing) para
Calidad y soporte (Quality & Media) las opciones del balance del color (Cian (Cyan), Magenta y
Amarillo (Yellow)) aparecen atenuadas y no están disponibles.
Si selecciona ColorSync para Ajuste de color (Color Matching), las opciones de balance de color
(Cian (Cyan), Magenta, Amarillo (Yellow)) aparecerán atenuadas y no estarán disponibles.
Temas relacionados
Especificación de la corrección del color
Ajuste del brillo
Ajuste de la intensidad
Ajuste del contraste
476
Ajuste del brillo
Se puede modificar el brillo de todos los datos de imagen en general al realizar impresiones.
Esta función no cambia el blanco puro ni el negro puro, pero sí el brillo de los colores intermedios.
En el ejemplo siguiente se pueden observar los resultados de impresión cuando se modifica el ajuste del
brillo.
Se ha seleccionado Claro (Light) Se ha seleccionado Normal Se ha seleccionado Oscuro (Dark)
A continuación, se describe el método para ajustar la opción de brillo:
1.
Seleccione Opciones de color (Color Options) en el menú desplegable del Cuadro de
diálogo Imprimir
2.
Especifique el brillo
Seleccione Claro (Light), Normal u Oscuro (Dark) para la opción Brillo (Brightness). Los ajustes en
uso se muestran en la vista preliminar de la configuración a la izquierda del controlador de impresora.
3. Finalice la configuración
Haga clic en Imprimir (Print).
Al llevar a cabo la impresión, los datos se imprimirán con el brillo especificado.
477
Importante
Si selecciona ColorSync para Ajuste de color (Color Matching), entonces el Brillo (Brightness)
aparece atenuado y no está disponible.
Temas relacionados
Especificación de la corrección del color
Ajuste del balance del color
Ajuste de la intensidad
Ajuste del contraste
478
Ajuste de la intensidad
Permite atenuar (aclarar) o intensificar (oscurecer) los colores de los datos de imagen en conjunto durante
la impresión.
En la muestra se puede observar un caso en el que se ha aumentado la intensidad de modo que todos los
colores son más intensos al imprimir los datos de imagen.
Sin ajustes Intensidad más alta
A continuación, se describe el método para ajustar la intensidad:
1.
Seleccione Opciones de color (Color Options) en el menú desplegable del Cuadro de
diálogo Imprimir
2.
Ajuste la intensidad
Mueva el control deslizante Intensidad (Intensity) hacia la derecha para intensificar (oscurecer) los
colores y a la izquierda para atenuar (aumentar el brillo de) los colores.
También se puede introducir directamente un valor vinculado al control deslizante. Introduzca un valor
dentro del intervalo de -50 a 50. Los ajustes en uso se muestran en la vista preliminar de la
configuración a la izquierda del controlador de impresora.
3. Finalice la configuración
479
Haga clic en Imprimir (Print).
Al llevar a cabo la impresión, los datos de imagen se imprimirán con la intensidad ajustada.
Importante
Si selecciona ColorSync para Ajuste de color (Color Matching), entonces el Intensidad (Intensity)
aparece atenuado y no está disponible.
Temas relacionados
Especificación de la corrección del color
Ajuste del balance del color
Ajuste del brillo
Ajuste del contraste
480
Ajuste del contraste
Es posible ajustar el contraste de la imagen durante la impresión.
Aumente el contraste cuando desee que haya una mayor diferencia entre los elementos claros y los
oscuros de las imágenes y que se distingan más. Por el contrario, reduzca el contraste cuando quiera que
sean menores las diferencias entre las zonas claras y las oscuras de las imágenes y que se distingan
menos.
Sin ajustes Ajustar el contraste
A continuación, se describe el método para ajustar el contraste:
1.
Seleccione Opciones de color (Color Options) en el menú desplegable del Cuadro de
diálogo Imprimir
2.
Ajustar el contraste
Al desplazar el control deslizante Contraste (Contrast) hacia la derecha, aumentará el contraste y, al
desplazarlo hacia la izquierda, disminuirá.
También se puede introducir directamente un valor vinculado al control deslizante. Introduzca un valor
dentro del intervalo de -50 a 50. Los ajustes en uso se muestran en la vista preliminar de la
configuración a la izquierda del controlador de impresora.
3. Finalice la configuración
481
Haga clic en Imprimir (Print).
Al llevar a cabo la impresión, la imagen se imprimirá con el contraste ajustado.
Importante
Si selecciona ColorSync para Ajuste de color (Color Matching), entonces el Contraste (Contrast)
aparece atenuado y no está disponible.
Temas relacionados
Especificación de la corrección del color
Ajuste del balance del color
Ajuste del brillo
Ajuste de la intensidad
482
Descripción del controlador de impresora
Controlador de impresora Canon IJ
Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de impresora
Cuadro de diálogo Ajustar página
Cuadro de diálogo Imprimir
Calidad y soporte
Opciones de color
Margen
Canon IJ Printer Utility
Apertura de Canon IJ Printer Utility
Mantenimiento de esta Impresora
Abrir la pantalla de estado de impresión
Eliminación de un trabajo de impresión no deseado
Instrucciones de uso (controlador de impresora)
483
Controlador de impresora Canon IJ
El controlador de impresora Canon IJ (se llamará controlador de impresora abajo) es un software que se
instala en el ordenador para imprimir datos con esta impresora.
El controlador de impresora convierte los datos creados por el software de la aplicación en datos que la
impresora es capaz de entender, y envía a la impresora la información ya convertida.
Dado que los distintos modelos son compatibles con distintos formatos de datos de impresión, es necesario
el controlador de impresora específico para el modelo que se utiliza.
Uso de la Ayuda del controlador de impresora
Puede mostrar la función Ayuda desde el Cuadro de diálogo Imprimir.
Seleccione un elemento de configuración en el menú desplegable del cuadro de diálogo Imprimir. A
continuación, haga clic en de la parte inferior izquierda de la pantalla para que aparezca la
explicación del elemento.
La ayuda del controlador de impresora aparece al seleccionar el elemento del menú desplegable
siguiente:
Calidad y soporte (Quality & Media)
Opciones de color (Color Options)
Margen (Margin)
484
Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de
impresora
Puede visualizar la ventana de configuración del controlador de la impresora desde la aplicación de
software que esté utilizando.
Apertura del diálogo Ajustar página
Siga este procedimiento para establecer la configuración de la página (papel) antes de imprimir.
1.
Seleccione Configurar página... (Page Setup...) en el menú Archivo (File) de la
aplicación de software
Se abrirá el Cuadro de diálogo Ajustar página.
Apertura del diálogo Imprimir
Siga este procedimiento para establecer la configuración de impresión antes de imprimir.
1.
Seleccione Imprimir... (Print...) en el menú Archivo (File) de la aplicación de software
Se abrirá el
Cuadro de diálogo Imprimir.
485
Cuadro de diálogo Ajustar página
En el cuadro de diálogo Ajustar página se pueden configurar los ajustes básicos de impresión, como por
ejemplo el tamaño del papel cargado en la impresora o la proporción de escala.
Para abrir este cuadro de diálogo, normalmente se selecciona Configurar página... (Page Setup...) en el
menú Archivo (File) del software de aplicación.
Configuración (Settings)
Haga clic en el menú emergente y, a continuación, seleccione los elementos siguientes:
Atributos de página (Page Attributes)
Defina el tamaño de papel o la impresión a escala.
Guardar como predeterminado (Save as Default)
Puede guardar los atributos de la página que se muestra como configuración predeterminada.
Importante
Si utiliza OS X El Capitan v10.11, no puede utilizar Guardar como predeterminado (Save as
Default).
Formato para (Format For)
Seleccione el modelo de la impresora con la que va a imprimir.
Tamaño del papel (Paper Size)
Seleccione el tamaño del papel con el que va a imprimir.
Para establecer un tamaño que no sea estándar, seleccione Gestionar tamaños personalizados...
(Manage Custom Sizes...).
Orientación (Orientation)
Seleccione la orientación en la que quiera imprimir el papel.
Escala (Scale)
Defina el porcentaje de escala.
Puede ampliar o reducir el tamaño del documento al imprimir.
486
Cuadro de diálogo Imprimir
En el cuadro de diálogo Imprimir, se puede establecer el tipo de papel y la calidad de impresión para
empezar a imprimir.
Para abrir el cuadro de diálogo Imprimir, normalmente se selecciona Imprimir... (Print...) en el menú
Archivo (File) de la aplicación.
Impresora (Printer)
Seleccione el modelo de la impresora con la que va a imprimir.
Al hacer clic en Añadir impresora... (Add Printer...), se abrirá un cuadro de diálogo para especificar la
impresora.
Preajustes (Presets)
Puede guardar o eliminar los valores del cuadro de diálogo Imprimir.
Nota
Puede seleccionar Ver preajustes... (Show Presets...) para comprobar si la configuración de
impresión está establecida en el cuadro de diálogo Imprimir.
Copias (Copies)
Puede establecer el número de copias que se deben imprimir.
Nota
Puede establecer la impresión intercalada eligiendo la opción Gestión del papel (Paper
Handling) en el menú desplegable.
Impresión A doble cara (Two-Sided)
Puede establecer la impresión a doble cara.
Páginas (Pages)
Puede establecer el intervalo de páginas que se deben imprimir.
Tamaño del papel (Paper Size)
Seleccione el tamaño del papel con el que va a imprimir.
Para establecer un tamaño que no sea estándar, seleccione Gestionar tamaños personalizados...
(Manage Custom Sizes...).
487
Orientación (Orientation)
Seleccione la orientación en la que quiera imprimir el papel.
Menú desplegable
Para cambiar de página en el cuadro de diálogo Imprimir se utiliza el menú desplegable. El primer
menú que aparece difiere en función del software de aplicación que abrió el cuadro de diálogo Imprimir.
El menú desplegable permite seleccionar los elementos siguientes.
Diseño (Layout)
Permite establecer la impresión de diseño de página.
Utilice Invertir orientación de la página (Reverse page orientation) para cambiar la orientación
del papel y Voltear horizontalmente (Flip horizontally) para imprimir una imagen en espejo del
documento. También puede establecer la impresión a doble cara.
Coincidencia de color (Color Matching)
Puede seleccionar el método de corrección del color.
Gestión del papel (Paper Handling)
Permite establecer las páginas que se van a imprimir y el orden de impresión.
Portada (Cover Page)
Puede imprimir portadas tanto delante como detrás del documento.
Calidad y soporte (Quality & Media)
Puede definir ajustes básicos de impresión que coincidan con la impresora.
Opciones de color (Color Options)
Puede ajustar los colores de impresión según estime oportuno.
Margen (Margin)
Permite establecer el lado y el margen de grapado.
Niveles de recambios (Supply Levels)
Se muestra una indicación aproximada del nivel de tinta restante.
PDF
Puede guardar un documento en formato PDF (Portable Document Format).
488
Calidad y soporte
Este cuadro de diálogo permite crear una configuración de impresión básica según el tipo de papel. A
menos que sea necesaria una impresión especial, la impresión normal se puede ejecutar definiendo
únicamente los elementos de este cuadro de diálogo.
Tipo de soporte (Media Type)
Permite seleccionar el tipo de soporte que desea utilizar.
Debe elegir el tipo de soporte que esté cargado en ese momento en la impresora. Esta selección
permite que la impresora imprima correctamente sobre el material del soporte utilizado.
Fuente de papel (Paper Source)
Muestra la fuente desde la que se suministra el papel.
Calidad de impresión (Print Quality)
Seleccione el que más se asemeje al tipo de documento y propósito originales.
Al elegir uno de los botones de selección, se establecerá automáticamente la calidad adecuada.
Alta (High)
Otorga prioridad a la calidad de impresión en lugar de a la velocidad.
Estándar (Standard)
Imprime con una velocidad y calidad medias.
Impresión en escala de grises (Grayscale Printing)
Establece la impresión en escala de grises. La impresión en escala de grises hace referencia a la
función que convierte el documento a datos en escala de grises en la impresora para imprimirlo en
monocromo.
Cuando active la casilla de verificación, tanto los documentos monocromos como los de color se
imprimirán en monocromo. Cuando vaya a imprimir un documento en color, asegúrese de quitar la
marca de la casilla de verificación.
Información de tipos de papel de impresora (Printer Media Information)
Muestra el tamaño de papel y el tipo de soporte establecidos en la impresora.
489
Nota
Al imprimir una postal doble, seleccione Postal doble en el campo Tamaño de papel y realice la
impresión de nuevo.
Si imprime en un papel que no sea Hagaki, cargue el papel siguiendo las instrucciones de uso y, a
continuación, haga clic en Aceptar (OK).
Tema relacionado
Impresión en monocromo de documentos en color
490
Opciones de color
Mediante este cuadro de diálogo se puede ajustar el color de impresión a voluntad. Si el color de la imagen
impresa no es el deseado, ajuste las propiedades del cuadro de diálogo y vuelva a imprimir.
Los ajustes que realice no afectarán a los colores de los datos de impresión originales, a diferencia del
software de aplicación especializado en el procesamiento de imágenes. Utilice este cuadro de diálogo para
realizar ajustes precisos.
Vista preliminar
Muestra el efecto del ajuste de color.
A medida que se ajusta cada elemento, refleja los efectos de color y brillo.
Ver patrón color (View Color Pattern)
Muestra un patrón para comprobar los cambios de color producidos por el ajuste de color.
Cuando desee que la imagen de muestra se muestre con un patrón de color, active esta casilla de
verificación.
Nota
Cuando la casilla de verificación Impresión en escala de grises (Grayscale Printing) está
activada en Calidad y soporte (Quality & Media), el gráfico aparece en monocromo.
Balance del color (Cian (Cyan), Magenta, Amarillo (Yellow))
En caso necesario, ajuste la intensidad de cada color. Para intensificar un color, mueva el regulador
hacia la derecha. Para atenuarlo, muévalo hacia la izquierda.
También se puede introducir directamente un valor vinculado al control deslizante. Introduzca un valor
dentro del intervalo de -50 a 50.
El ajuste del balance del color puede generar variaciones del balance entre los volúmenes de tinta de
los colores individuales y por lo tanto en el color del documento entero.
Utilice el controlador de impresora únicamente cuando vaya a ajustar ligeramente el balance del color.
Para modificar en gran medida el balance del color, utilice un software de aplicación.
491
Brillo (Brightness)
Seleccione el brillo de las imágenes impresas.
No se puede cambiar el nivel de blanco y negro puro. Permite modificar el contraste de los colores
entre blanco y negro.
Elija entre Claro (Light), Normal o Oscuro (Dark), si es necesario.
Intensidad (Intensity)
Seleccione este método para ajustar la densidad general de la impresión.
Para aumentar la intensidad general, mueva el regulador hacia la derecha. Para disminuirla, muévalo
hacia la izquierda.
También se puede introducir directamente un valor vinculado al control deslizante. Introduzca un valor
dentro del intervalo de -50 a 50.
Contraste (Contrast)
La función Contraste permite modificar la luminosidad de las imágenes durante la impresión.
Aumente el contraste cuando desee que haya una mayor diferencia entre los elementos claros y los
oscuros de las imágenes y que se distingan más. Por el contrario, reduzca el contraste cuando quiera
que sean menores las diferencias entre las zonas claras y las oscuras de las imágenes y que se
distingan menos.
También se puede introducir directamente un valor vinculado al control deslizante. Introduzca un valor
dentro del intervalo de -50 a 50.
Importante
Si se activa la casilla de verificación Impresión en escala de grises (Grayscale Printing) para
Calidad y soporte (Quality & Media) las opciones del balance del color (Cian (Cyan), Magenta y
Amarillo (Yellow)) aparecen atenuadas y no están disponibles.
Si selecciona ColorSync para Ajuste de color (Color Matching), las opciones de balance de color
(Cian (Cyan), Magenta y Amarillo (Yellow)), Brillo (Brightness), Intensidad (Intensity) y Contraste
(Contrast) aparecerán atenuadas y no estarán disponibles.
Temas relacionados
Especificación de la corrección del color
Ajuste del balance del color
Ajuste del brillo
Ajuste de la intensidad
Ajuste del contraste
492
Margen
Este cuadro de diálogo permite establecer el lado de grapado y el tamaño del margen para el grapado de
varias hojas de papel.
Margen (Margin)
Permite especificar cuánto margen se deja para grapar el papel. Introduzca un valor entre 0 mm (0
pulgadas) y 30 mm (1,2 pulgadas).
Lado de grapado (Stapling Side)
Permite especificar el lado de grapado.
Grapado lado largo (Izda.) (Long-side stapling (Left)) / Grapado lado largo (Dcha.) (Long-side
stapling (Right))
Seleccione esta opción para grapar el lado largo del papel.
Seleccione izquierda o derecha.
Grapado lado corto (Parte sup.) (Short-side stapling (Top)) / Grapado lado corto (Parte inf.)
(Short-side stapling (Bottom))
Seleccione esta opción para grapar el lado corto del papel.
Seleccione superior o inferior.
Temas relacionados
Configuración del margen de grapado
Impresión a doble cara
493
Canon IJ Printer Utility
La Canon IJ Printer Utility le permite realizar el mantenimiento de la impresora o cambiar la configuración
de la impresora.
Qué se puede hacer con la Canon IJ Printer Utility
Puede utilizar el menú emergente para cambiar entre las páginas de la Canon IJ Printer Utility. El menú
desplegable permite seleccionar los elementos siguientes.
Limpieza (Cleaning)
Limpie la impresora para desatascar los inyectores del cabezal de impresión.
Impresión de prueba (Test Print)
Ejecute una impresión de prueba para comprobar el estado de los inyectores de los cabezales de
impresión y ajustar la posición de los cabezales de impresión.
Alineación de la posición del cabezal de impresión
Impresión de un patrón de prueba de los inyectores
Configuración de encendido (Power Settings)
Controle la alimentación de esta impresora desde el controlador de ésta.
Información de nivel de tinta (Ink Level Information)
Compruebe los niveles de tinta restante.
Configuración silenciosa (Quiet Settings)
Puede reducir el ruido de funcionamiento de la impresora.
Configuración personalizada (Custom Settings)
Permite cambiar la configuración de la impresora.
Nota
Para utilizar la Canon IJ Printer Utility, es necesario encender primero la impresora.
Dependiendo de los ítems seleccionados, el ordenador se comunica con la impresora para obtener
información. Si el ordenador no se puede comunicar con la impresora, podría aparecer un mensaje
de error.
494
Si así ocurre, haga clic en Cancelar (Cancel) para mostrar la configuración más reciente
especificada en el ordenador.
495
Apertura de Canon IJ Printer Utility
Para abrir la Canon IJ Printer Utility, siga los pasos siguientes.
1. Abra Preferencias del sistema (System Preferences) y seleccione Impresoras y
escáneres (Printers & Scanners) (Imprimir y escanear (Print & Scan)).
2.
Inicie el asistente de la Canon IJ Printer Utility
Seleccione el modelo en la lista de impresoras y haga clic en Opciones y recambios... (Options &
Supplies...).
Haga clic en Abrir Utilidad Impresoras (Open Printer Utility) en la ficha Utilidad (Utility).
Se iniciará la Canon IJ Printer Utility.
496
Mantenimiento de esta Impresora
Limpieza de los cabezales de impresión
Uso del ordenador para imprimir un patrón de prueba de los inyectores
Alineación de la posición del cabezal de impresión
Comprobación del estado de su ordenador
Gestión del encendido de la Impresora
Reducción del ruido de la Impresora
Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora
497
Abrir la pantalla de estado de impresión
Compruebe el progreso de la impresión siguiendo este procedimiento:
1. Inicie la pantalla de estado de impresión
Si se han enviado los datos de impresión a la impresora
La pantalla de estado de impresión se abre automáticamente. Para acceder a la pantalla de
estado de impresión, haga clic en (icono de la impresora) que aparece en el Dock.
Si no se han enviado los datos de impresión a la impresora
Abra Preferencias del sistema (System Preferences) y seleccione Impresoras y escáneres
(Printers & Scanners) (Imprimir y escanear (Print & Scan)).
Para acceder a la pantalla de estado de impresión, seleccione el nombre del modelo de impresora
en la lista de impresoras y, a continuación, haga clic en Abrir cola de impresión... (Open Print
Queue...).
2.
Comprobación del estado de la impresión
Podrá comprobar el nombre del archivo que se esté imprimiendo o que esté preparado para su
impresión.
Eliminar el trabajo de impresión especificado.
Detener la impresión del documento especificado.
Reiniciar la impresión del documento especificado.
Detener la impresión de todos los documentos.
Reanudar la impresión de todos los documentos (sólo aparece cuando se detiene la impresión de todos
los documentos).
Nota
Dependiendo del modelo, la pantalla de iconos de la impresora puede ser distinta.
498
Eliminación de un trabajo de impresión no deseado
Si la impresora no inicia la impresión, es posible que aún queden datos de un trabajo de impresión
cancelado o erróneo.
Elimine los trabajos de impresión innecesarios desde la pantalla de comprobación del estado de impresión.
1. Abra Preferencias del sistema (System Preferences) y seleccione Impresoras y
escáneres (Printers & Scanners) (Imprimir y escanear (Print & Scan)).
2.
Seleccione el modelo y, a continuación, haga clic en Abrir cola de impresión... (Open
Print Queue...)
Aparecerá la pantalla de comprobación del estado de impresión.
3.
Seleccione el trabajo de impresión que sea innecesario y haga clic en (Eliminar)
Se eliminarán los trabajos de impresión seleccionados.
499
Instrucciones de uso (controlador de impresora)
Este controlador de impresora está sujeto a las siguientes restricciones. Cuando utilice el controlador de
impresora, tenga en cuenta lo que se indica a continuación.
Restricciones del controlador de impresora
Cuando establezca la configuración en el cuadro de diálogo Ajustar página, asegúrese seleccionar en
primer lugar el modelo que utilice en la lista Formato para (Format For). Si elige otra impresora,
quizás no se imprima correctamente.
Si Canon IJ Printer Utility no muestra el nivel de tinta restante en Información de nivel de tinta (Ink
Level Information), compruebe que el cabezal de impresión y el depósito de tinta están instalados
correctamente.
Cuando Canon IJ Printer Utility muestre la Información de nivel de tinta (Ink Level Information),
cierre la cubierta delantera de la impresora.
Las funciones siguientes no se pueden utilizan en Mac OS, si bien se pueden utilizar en equipos
Windows.
Impresión a doble cara (manual)
Impresión en cuadernillo
Impresión de mosaico/póster
En función del software de aplicación que esté utilizando, es posible que no se muestre ninguna vista
preliminar en el lado izquierdo del cuadro de diálogo Imprimir.
No inicie Canon IJ Network Tool durante la impresión.
No imprima cuando se esté ejecutando Canon IJ Network Tool.
Si se conectan esta impresora y AirPort con un cable USB y se imprime, debe estar instalado el
firmware de AirPort más reciente.
Si utiliza OS X Mavericks v10.9, cierre la ventana de comprobación del estado de la impresora
cuando realice el mantenimiento de la impresora desde la Canon IJ Printer Utility.
Notas sobre añadir una Impresora
Si tiene previsto instalar el controlador de la impresora Canon en Mac OS y utilizar la impresora a
través de una conexión de red, puede seleccionar Bonjour o Canon IJ Network en el cuadro de
diálogo Agregar (Add).
Canon le recomienda que utilice Canon IJ Network para imprimir.
Si está seleccionado Bonjour, los mensajes sobre el nivel de tinta restante pueden diferir de los
indicados por Canon IJ Network.
Si instala un controlador de impresora Canon para OS X El Capitan v10.11, OS X Yosemite v10.10 o
OS X Mavericks v10.9 y utiliza una conexión USB, el cuadro de diálogo Agregar (Add) puede
mostrar varias selecciones para Usar (Use).
Se recomienda usar Canon XXX series (XXX es el modelo) para que pueda especificar la
configuración de impresión detallada.
500
Actualización del controlador de impresora
Obtención del controlador de impresora más reciente
Eliminación de una impresora Canon IJ innecesaria de la lista de impresoras
Pasos previos a la instalación del controlador de impresora
Instalación del controlador de impresora
501
Obtención del controlador de impresora más reciente
Si actualiza el controlador de la impresora a la versión más reciente, es posible que se resuelvan los
problemas que hasta ahora estaban pendientes.
Puede acceder a nuestro sitio web y descargar el controlador de impresora más reciente para su modelo.
Importante
La descarga del controlador de impresora es gratuita, pero el coste del acceso a Internet corre a
cuenta del usuario.
Temas relacionados
Pasos previos a la instalación del controlador de impresora
Instalación del controlador de impresora
502
Eliminación de una impresora Canon IJ innecesaria de la lista de
impresoras
Puede eliminar de la lista de impresoras una impresora Canon IJ que ya no utilice.
Antes de eliminar la impresora Canon IJ, desconecte el cable que conecte la impresora con el ordenador.
El procedimiento para eliminar una impresora Canon IJ de la lista de impresoras es el siguiente:
Para eliminar una impresora Canon IJ es necesario haber iniciado una sesión como usuario con derechos
de administrador. Para obtener información sobre el administrador, consulte los manuales de Mac OS.
1.
Abra Preferencias del sistema (System Preferences) y seleccione Impresoras y
escáneres (Printers & Scanners) (Imprimir y escanear (Print & Scan)).
2.
Elimine la impresora Canon IJ de la lista de impresoras
En la lista de impresoras, seleccione la impresora Canon IJ que desee eliminar y, a continuación, haga
clic en -.
Haga clic en Eliminar impresora (Delete Printer) cuando aparezca el mensaje de confirmación.
503
Pasos previos a la instalación del controlador de impresora
En esta sección se describen los elementos que se deben tener en cuenta antes de instalar el controlador
de impresora. Consulte también esta sección en el caso de que no pueda instalarlo.
Comprobación de la configuración del ordenador personal
Cierre todas las aplicaciones que se estén ejecutando.
Inicie la sesión como un usuario con la cuenta del administrador. El instalador solicitará la
introducción del nombre y contraseña del administrador. Cuando haya varios usuarios que utilicen
Mac OS, inicie la sesión con la cuenta del administrador que se haya registrado primero.
Importante
Cuando actualice Mac OS, se eliminarán todos los controladores de impresora instalados.
Si tiene intención de continuar utilizando esta impresora, vuelva a instalar el último controlador de la
impresora.
Temas relacionados
Obtención del controlador de impresora más reciente
Instalación del controlador de impresora
504
Instalación del controlador de impresora
Puede acceder a nuestro sitio web en Internet y descargar el controlador de impresora más reciente para
su modelo.
A continuación se describe el procedimiento para instalar el controlador de impresora:
1.
Monte el disco
Haga doble clic en el archivo de imagen de disco descargado.
El archivo se desempaquetará y se montará el disco.
2.
Inicie el instalador
Haga doble clic en "PrinterDriver_XXX_YYY.pkg" (donde "XXX" es el nombre de su modelo y "YYY" es
la versión) incluido en el disco.
3.
Inicie la instalación
Instale el controlador de impresora según los mensajes en pantalla.
Cuando aparezca el Contrato de licencia, compruebe el contenido y haga clic en Continuar (Continue).
Si no acepta los términos del Contrato de licencia, no podrá instalar este software.
4.
Seleccione el destino de la instalación
Si es necesario, seleccione dónde desea instalar el controlador de impresora y, a continuación, haga clic
en Continuar (Continue).
5.
Ejecución de la instalación
Haga clic en Instalar (Install).
Cuando se muestre la pantalla de autenticación, introduzca el nombre y la contraseña del administrador
y, a continuación, haga clic en Instalar software (Install Software).
6.
Finalice la instalación
Cuando aparezca el mensaje indicando que el proceso ha terminado, haga clic en Cerrar (Close).
El controlador de impresora se habrá instalado correctamente.
Importante
Si el Instalador no funciona correctamente, seleccione Salir del Instalador (Quit Installer) del menú
Instalador (Installer) del Finder para que se cierre. A continuación, instale de nuevo el Instalador.
Podrá descargar el controlador de impresora gratuitamente, pero correrán de su cargo los costes de
conexión a Internet.
Temas relacionados
Obtención del controlador de impresora más reciente
Eliminación de una impresora Canon IJ innecesaria de la lista de impresoras
Pasos previos a la instalación del controlador de impresora
505
Impresión mediante un servicio web
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link
Impresión con Google Cloud Print
506
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link
Al usar PIXMA/MAXIFY Cloud Link, puede conectar la impresora a un servicio en la nube, como CANON
iMAGE GATEWAY, Evernote o Twitter, así como utilizar las siguientes funciones sin utilizar un ordenador:
Imprimir imágenes desde un servicio para compartir imágenes
Imprimir documentos desde un servicio de gestión de datos
Guardar imágenes escaneadas en un servicio de gestión de datos.
Utilizar Twitter para informar sobre el estado de la impresora, como, por ejemplo, sobre la falta de papel
o niveles de tinta bajos.
Además, puede utilizar varias funciones añadiendo y registrando aplicaciones que están vinculadas con
varios servicios en la nube.
Utilización de PIXMA/MAXIFY Cloud Link desde la impresora
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link desde su teléfono inteligente, tableta u ordenador
Importante
En determinados países, es posible que PIXMA/MAXIFY Cloud Link no esté disponible o que las
aplicaciones disponibles sean distintas.
Hay que tener una cuenta para utilizar algunas aplicaciones. En el caso de esas aplicaciones,
configure una cuenta de antemano.
Para averiguar qué modelos admiten PIXMA/MAXIFY Cloud Link, compruebe la página de inicio de
Canon.
La visualización de la pantalla podría cambiar sin previo aviso.
507
Impresión con Google Cloud Print
La impresora es compatible con Google Cloud Print™ (Google Cloud Print es un servicio con tecnología de
Google Inc.).
Si utiliza Google Cloud Print, podrá imprimir desde cualquier sitio con aplicaciones o servicios que admitan
Google Cloud Print.
Impresión y envío de datos de impresión mediante Internet
Cuando registre la impresora en Google Cloud Print, podrá imprimir desde aplicaciones o servicios
compatibles con Google Cloud Print sin necesidad de estar conectado a Internet.
Impresión y envío de datos de impresión sin acceso a Internet
Importante
Esta función quizás no esté disponible en función del país o la región donde resida.
Para usar Google Cloud Print, necesita crear una cuenta de Google y registrar la impresora con
Google Cloud Print previamente.
Además, para registrar la impresora, eliminarla e imprimir con Google Cloud Print, hace falta una
conexión LAN con la impresora y una conexión a internet. Conlleva los gastos de conexión a Internet.
1. Creación de una cuenta de Google
2. Registro de la impresora con Google Cloud Print
3. Impresión desde un ordenador o teléfono inteligente con Google Cloud Print
Importante
Cuando cambie el propietario de la impresora, elimine su registro de Google Cloud Print.
508
Eliminación de impresoras de Google Cloud Print
Para eliminar la impresora de Google Cloud Print, hace falta una conexión LAN con la impresora y una
conexión a Internet. Conlleva los gastos de conexión a Internet.
509
Creación de una cuenta de Google
Para imprimir con Google Cloud Print, necesita crear una cuenta de Google y registrar la impresora en
Google Cloud Print previamente.
Nota
Si ya tiene una cuenta de Google, registre la impresora en Google Cloud Print.
Registro de la impresora con Google Cloud Print
Acceda a Google Cloud Print con el navegador web del ordenador o del dispositivo móvil, y registre la
información solicitada.
* La pantalla anterior podría cambiar sin previo aviso.
510
Registro de la impresora con Google Cloud Print
La impresora se puede registrar en Google Cloud Print con los dos métodos siguientes.
Uso del registro Google Chrome
Registro mediante la impresora
Importante
Si aún no dispone de una cuenta de Google, cree una.
Creación de una cuenta de Google
Cuando cambie el propietario de la impresora, elimine su registro de Google Cloud Print.
Eliminación de impresoras de Google Cloud Print
Es necesario disponer de una conexión LAN con la impresora y conexión a Internet para registrar la
impresora en Google Cloud Print y para eliminarla. Conlleva los gastos de conexión a Internet.
Uso del registro Google Chrome
1.
Inicie el navegador Google Chrome en el ordenador.
2.
Seleccione Iniciar sesión en Chrome... (Sign in to Chrome...) en (menú de
Chrome).
3.
Inicie sesión en su cuenta de Google.
4.
Seleccione Configuración (Settings) en (menú de Chrome).
5.
Seleccione Mostrar opciones avanzadas... (Show advanced settings...) para
visualizar la información.
6.
En Google Cloud Print, seleccione Administrar (Manage).
7.
Cuando se muestren los botones Canon MB2100 series y Añadir impresoras (Add
printers), seleccione Añadir impresoras (Add printers).
8. Cuando aparezca el mensaje de confirmación para registrar la impresora, seleccione
Aceptar (OK).
9. Cuando se muestre la pantalla de configuración del registro en la pantalla LCD de la
impresora, seleccione (Yes) y pulse el botón OK.
El registro de la impresora ha finalizado.
511
Registro mediante la impresora
Importante
Puede ser necesario introducir la contraseña de administración en función del intervalo de la
contraseña de administrador.
1. Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Seleccione Configurar (Setup) en la pantalla INICIO.
LCD y panel de control
3.
Seleccione Configuración del servicio web (Web service setup) y pulse el
botón OK.
4.
Seleccione Config. conexión servicios web (Web service connection setup) >
Config. Google Cloud Print (Google Cloud Print setup) > Registrar en Google Cloud
Print (Register with Google Cloud Print).
Nota
Si ya ha registrado la impresora en Google Cloud Print, aparecerá el mensaje de confirmación
para registrar la impresora.
5.
Cuando se muestre la pantalla de configuración del registro en la impresora, seleccione
(Yes) y pulse el botón OK.
6.
Pulse el botón OK para seleccionar el idioma en la pantalla de configuración de
impresión de Google Cloud Print.
Aparecerá el mensaje de confirmación para imprimir la URL de autenticación.
7.
Cargue papel normal de tamaño A4 o Carta y pulse el botón OK.
Se imprime la URL de autenticación.
8. Asegúrese de que se imprime la URL de autenticación, seleccione (Yes) y, a
continuación, pulse el botón OK.
9. Complete el proceso de autenticación mediante el navegador web del ordenador o del
dispositivo móvil.
Acceda a la URL con el navegador web del ordenador o del dispositivo móvil y realice el proceso de
autenticación siguiendo las instrucciones en pantalla.
512
Importante
Se debe acceder a la URL impresa y completar el proceso de autenticación rápidamente.
Si supera el límite de tiempo del proceso de autenticación, se mostrará un mensaje de error en
la pantalla LCD. Pulse el botón OK. Cuando se muestre el mensaje de confirmación para
imprimir la URL de autenticación, inténtelo de nuevo desde el paso 7.
Nota
Realice el proceso de autenticación con la cuenta de Google creada anteriormente.
10.
Cuando aparezca el mensaje que indica que se ha completado el registro en el LCD de
la impresora, pulse el botón OK.
Cuando el proceso de autenticación finalice correctamente, aparecerán los elementos de registro.
Cuando el proceso de autenticación finalice correctamente, podrá imprimir los datos con Google
Cloud Print.
513
Impresión desde un ordenador o teléfono inteligente con Google
Cloud Print
Al enviar datos de impresión con Google Cloud Print, la impresora recibe los datos de impresión y los
imprime automáticamente.
Cuando imprima desde un teléfono inteligente, tableta, ordenador u otro dispositivo externo con Google
Cloud Print, cargue papel en la impresora previamente.
Puede imprimir con Google Cloud Print a través de los dos siguientes métodos.
Impresión mediante Internet
Se requiere una conexión LAN con la impresora y una conexión a Internet.
Envío de datos de impresión mediante Internet
Impresión sin acceso a Internet
Se requiere una conexión de red con la impresora o activar la conexión directa de la impresora. Se
requiere activar Bonjour en la impresora.
Envío de datos de impresión sin acceso a Internet
Nota
Según el estado de la comunicación, es posible que los datos de impresión tarden un rato en
imprimirse o que la impresora no reciba los datos de impresión.
Cuando se imprime con Google Cloud Print, la impresión podría cancelarse en función del estado de la
impresora, como cuando la impresora está activa o cuando se ha producido un error. Para reanudar la
impresión, compruebe el estado de la impresora y vuelva a imprimir con Google Cloud Print.
Para la configuración de impresión:
Si selecciona otro tipo de soporte distinto de papel normal o un tamaño de papel distinto de A4/
Carta, los datos de impresión se imprimirán en una sola cara aunque seleccione la configuración
de impresión a doble cara.
Si selecciona papel normal como tipo de soporte o el tamaño de papel B5/A5, los datos de
impresión se imprimirán con bordes aunque seleccione la configuración de impresión sin bordes.
Los resultados de la impresión pueden variar en la imagen de impresión en función de los datos de
impresión.
Según el dispositivo desde el que se envíen los datos de impresión, podría no seleccionar la
configuración de impresión al enviar los datos de impresión con Google Cloud Print.
Envío de datos de impresión mediante Internet
En esta sección se describe el procedimiento para enviar datos de impresión desde el navegador Google
Chrome del ordenador. Según las aplicaciones, los dispositivos o los servicios, la operación será distinta.
Importante
Para enviar datos de impresión a través de Internet se requiere una conexión LAN con la impresora
y conexión a Internet. Conlleva los gastos de conexión a Internet.
1. Asegúrese de que la impresora está encendida.
514
Nota
Si se activa la función Encendido automático de la impresora, esta impresora se encenderá
automáticamente cuando se reciban los datos de impresión.
2. Inicie el navegador Google Chrome en el ordenador.
3.
Seleccione Iniciar sesión en Chrome... (Sign in to Chrome...) en (menú de
Chrome).
4.
Inicie sesión en su cuenta de Google.
5.
Seleccione Imprimir... (Print...) en (menú de Chrome).
6.
Seleccione Cambiar... (Change...) junto a Destino (Destination).
7. Seleccione Canon MB2100 series en Google Cloud Print.
8.
Seleccione Imprimir (Print).
515
Cuando finalicen los preparativos para imprimir con Google Cloud Print y cuando la impresora esté
encendida, esta recibirá los datos de impresión y los imprimirá automáticamente.
Si desea imprimir desde Google Cloud Print inmediatamente
Si la impresora no puede recibir los datos de impresión o si desea empezar a imprimir inmediatamente,
puede comprobar que hay un trabajo de impresión en Google Cloud Print y volver al imprimir
manualmente.
Siga estos pasos.
1.
Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Seleccione Configurar (Setup) en la pantalla INICIO.
LCD y panel de control
3.
Seleccione Solicitud de servicios web (Web service inquiry) y pulse el botón
OK.
Nota
Si no ha registrado la impresora en Google Cloud Print, no se muestra la Solicitud de
servicios web (Web service inquiry).
4.
Seleccione Imprim. desde Google Cloud Print (Print from Google Cloud Print) y
pulse el botón OK.
Aparece la pantalla de confirmación para comprobar.
5.
Seleccione (Yes) y pulse el botón OK.
Si hay datos de impresión, la impresora recibe los datos de impresión y los imprime.
Envío de datos de impresión sin acceso a Internet
En esta sección se describe el procedimiento para enviar datos de impresión desde el navegador Google
Chrome del ordenador. Según las aplicaciones, los dispositivos o los servicios, la operación será distinta.
Importante
Se requiere una conexión de red con la impresora o activar la conexión directa de la impresora.
Se requiere activar Bonjour en la impresora.
1. Asegúrese de que la impresora está encendida.
516
Nota
Si se activa la función Encendido automático de la impresora, esta impresora se encenderá
automáticamente cuando se reciban los datos de impresión.
2. Inicie el navegador Google Chrome en el ordenador.
3.
Seleccione Iniciar sesión en Chrome... (Sign in to Chrome...) en (menú de
Chrome).
4.
Inicie sesión en su cuenta de Google.
5.
Seleccione Imprimir... (Print...) en (menú de Chrome).
6.
Seleccione Cambiar... (Change...) junto a Destino (Destination).
7. Seleccione Canon MB2100 series en Destinos locales (Local Destinations).
8.
Seleccione Imprimir (Print).
517
Cuando finalicen los preparativos para imprimir con Google Cloud Print y cuando la impresora esté
encendida, esta recibirá los datos de impresión y los imprimirá automáticamente.
518
Eliminación de impresoras de Google Cloud Print
Si el propietario de la impresora cambia o si desea volver a registrar la impresora, elimínela de Google
Cloud Print siguiendo los pasos indicados a continuación.
La impresora puede eliminarse de Google Cloud Print mediante los dos métodos siguientes.
Eliminación mediante Google Chrome
Eliminación mediante la impresora
Importante
Para eliminar la impresora de Google Cloud Print, hace falta una conexión LAN con la impresora y una
conexión a Internet. Conlleva los gastos de conexión a Internet.
Eliminación mediante Google Chrome
1.
Inicie el navegador Google Chrome en el ordenador.
2.
Seleccione Iniciar sesión en Chrome... (Sign in to Chrome...) en (menú de
Chrome).
3.
Inicie sesión en su cuenta de Google.
4.
Seleccione Configuración (Settings) en (menú de Chrome).
5.
Seleccione Mostrar opciones avanzadas... (Show advanced settings...) para
visualizar la información.
6.
En Google Cloud Print, seleccione Administrar (Manage).
7.
Seleccione la opción Administrar (Manage) que aparece junto a Canon MB2100 series
en la lista de dispositivos.
8. Seleccione Eliminar (Delete).
9.
Cuando aparezca el mensaje de confirmación para eliminar la impresora, seleccione
Aceptar (OK).
Eliminación mediante la impresora
Importante
Puede ser necesario introducir la contraseña de administración en función del intervalo de la
contraseña de administrador.
519
1. Asegúrese de que la impresora está encendida.
2. Seleccione Configurar (Setup) en la pantalla INICIO.
LCD y panel de control
3.
Seleccione Configuración del servicio web (Web service setup) y pulse el
botón OK.
4.
Seleccione Config. conexión servicios web (Web service connection setup) ->
Config. Google Cloud Print (Google Cloud Print setup) -> Eliminar de Google Cloud
Print (Delete from Google Cloud Print).
5.
Cuando se muestre la pantalla de configuración de eliminación en la impresora,
seleccione (Yes) y pulse el botón OK.
6.
Cuando se muestre un mensaje en el que se indique que se ha completado la
eliminación, pulse el botón OK.
520
Impresión desde una impresora que tenga AirPrint activado con
Mac
Uso de AirPrint para imprimir desde iPhone, iPad, iPod touch o Mac.
AirPrint permite imprimir fotos, correos electrónicos, páginas web y documentos desde iPhone, iPad, iPod
touch y Mac sin tener que instalar drivers ni descargar aplicaciones o software.
Nota
Si quiere imprimir mediante AirPrint desde un dispositivo iOS, consulte la siguiente información.
Impresión desde una impresora que tenga AirPrint activado con un dispositivo iOS
Comprobación del entorno
Primero, compruebe el entorno.
Entorno de funcionamiento de AirPrint
iPhone, iPad y iPod touch con la versión de iOS más reciente
Mac con la versión más reciente de Mac OS
Requisito
El dispositivo iOS o Mac y la impresora deben estar conectados a la misma red en LAN o
directamente sin el router inalámbrico.
Adición de la impresora como impresora AirPrint con el Mac
1.
Abra Preferencias del sistema (System Preferences) y seleccione Impresoras y
escáneres (Printers & Scanners) (Imprimir y escanear (Print & Scan)) en el Mac.
2. Seleccione + para mostrar la lista de impresoras.
3. Seleccione la impresora con el nombre Multifunción Bonjour (Bonjour Multifunction).
4. Seleccione AirPrint seguro (Secure AirPrint) o AirPrint desde Uso (Use).
5. Seleccione Agregar (Add).
521
Impresión con AirPrint desde Mac
1. Asegúrese de que la impresora está encendida.
Nota
Si se activa la función Encendido automático de la impresora, esta impresora se encenderá
automáticamente cuando se reciban los datos de impresión.
2.
Cargue el papel.
3.
Lleve a cabo las operaciones de impresión desde el software de la aplicación.
Aparecerá el cuadro de diálogo Imprimir.
4.
Seleccione el nombre del modelo agregado como impresora AirPrint de la lista de
impresoras (Printer) en el cuadro de diálogo Imprimir.
5.
Establezca el tamaño de papel, el tipo de soporte y demás ajustes según sea necesario.
6.
Seleccione Imprimir (Print).
Cuando realice una impresión, la impresora imprimirá aplicando la configuración establecida.
Nota
Conexión LAN inalámbrica:
Después de encender la impresora, pueden transcurrir varios minutos hasta que la impresora se
comunique a través de la conexión LAN inalámbrica. Asegúrese de que la impresora esté
conectada a la LAN inalámbrica e intente imprimir.
Si Bonjour está desactivado en la impresora, no se podrá usar AirPrint. Compruebe la
configuración LAN de la impresora y active Bonjour.
Para solucionar otros problemas con AirPrint, consulte la siguiente sección.
No se puede imprimir con AirPrint
Comprobación del estado de la impresión
Abrir la pantalla de estado de impresión
Eliminación de un trabajo de impresión
Para eliminar un trabajo de impresión con AirPrint, utilice uno de estos métodos:
En la impresora: Utilice el botón Parar (Stop) para cancelar el trabajo de impresión.
Desde un dispositivo iOS: Eliminación de un trabajo de impresión no deseado
522
Impresión desde un dispositivo equipado con Windows 10 Mobile
Puede imprimir desde un dispositivo equipado con Windows 10 Mobile.
Esta función permite imprimir fotos, correos electrónicos, páginas web y documentos desde Windows 10 sin
tener que instalar drivers ni descargar aplicaciones o software.
Comprobación del entorno
Primero, compruebe el entorno.
Entorno de funcionamiento
Windows 10
Requisito
El dispositivo Windows y la impresora deben estar conectados a la misma red en LAN o directamente
sin el router inalámbrico.
Adición de la impresora a su dispositivo Windows
Para agregar la impresora, consulte la ayuda de Windows 10.
Impresión desde un dispositivo Windows
1.
Asegúrese de que la impresora está encendida.
Nota
Si se activa la función Encendido automático de la impresora, esta impresora se encenderá
automáticamente cuando se reciban los datos de impresión.
2.
Cargue el papel.
3.
Seleccione el comando que se vaya a ejecutar al imprimir en el software de aplicación.
En general, seleccione Imprimir (Print) en el menú Archivo (File) para abrir el cuadro de diálogo
Imprimir (Print).
4. Seleccione el nombre del modelo.
5. Establezca el tamaño de papel, el tipo de soporte y demás ajustes según sea necesario.
6. Seleccione Imprimir (Print).
Cuando realice una impresión, la impresora imprimirá aplicando la configuración establecida.
523
Impresión desde un teléfono inteligente/tableta
Impresión directamente desde un teléfono inteligente/tableta
Impresión mediante un servicio web
524
Impresión directamente desde un teléfono inteligente/tableta
Impresión en Android
Impresión desde una impresora que tenga AirPrint activado con un dispositivo
iOS
Impresión desde un dispositivo equipado con Windows 10 Mobile
Uso del equipo con la conexión directa
525
Impresión en Android
Puede imprimir en una impresora Canon desde su teléfono inteligente o tableta Android instalando un
módulo de impresión.
Instalación del módulo de impresión
Instalación de Canon Print Service
Canon Print Service es un módulo de impresión para Android 4.4.2 o superior y se encuentra
disponible gratis en Google Play. Instale el módulo y actívelo.
Impresión mediante Canon Print Service
Instalación de Mopria Print Service
Mopria Print Service es un módulo que permite imprimir en una impresora de autenticación Mopria
desde Android 4.0 o posterior y que está disponible de forma gratuita en Google Play. Instale el
módulo y actívelo.
Consulte la página de inicio de Mopria (http://www.mopria.org) para obtener más información.
Impresión mediante Mopria Print Service
Importante
Se necesita una conexión a Internet para descargar el módulo de impresión. Conlleva los gastos de
conexión a Internet.
Impresión mediante Canon Print Service
Importante
La operación puede variar dependiendo del dispositivo Android o de la aplicación.
Active el módulo después de instalarlo en el dispositivo Android. El servicio no se activa de
inmediato tras la instalación.
Puede imprimir utilizando Canon Print Service con la LAN inalámbrica.
1.
Asegúrese de que la impresora está encendida.
2. Cargue el papel.
3. Realice la operación de impresión en la aplicación del dispositivo Android.
4. Seleccione la impresora en la aplicación del dispositivo Android.
Seleccione la impresora que se muestra con el nombre de su impresora y Canon Print Service.
5. Si fuera necesario, especifique el número de copias, el tamaño de papel, etc.
6. Inicie la impresión.
526
Cuando realice una impresión, la impresora imprimirá aplicando la configuración establecida.
Impresión mediante Mopria Print Service
Importante
La operación puede variar dependiendo del dispositivo Android o de la aplicación.
Active el módulo después de instalarlo en el dispositivo Android. El servicio no se activa de
inmediato tras la instalación.
Puede imprimir utilizando Mopria Print Service con una LAN inalámbrica o con una conexión directa
de la impresora.
1.
Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Cargue el papel.
3.
Realice la operación de impresión en la aplicación del dispositivo Android.
4.
Seleccione la impresora en la aplicación del dispositivo Android.
Seleccione la impresora que se muestra con el nombre de su impresora y Mopria Print Service.
5.
Si fuera necesario, especifique el número de copias, el tamaño de papel, etc.
6.
Inicie la impresión.
Cuando realice una impresión, la impresora imprimirá aplicando la configuración establecida.
527
Impresión desde una impresora que tenga AirPrint activado con un
dispositivo iOS
Uso de AirPrint para imprimir desde iPhone, iPad, iPod touch o Mac.
AirPrint permite imprimir fotos, correos electrónicos, páginas web y documentos desde iPhone, iPad, iPod
touch y Mac sin tener que instalar drivers ni descargar aplicaciones o software.
Nota
Si quiere imprimir mediante AirPrint desde Mac, consulte la siguiente información.
Impresión desde una impresora que tenga AirPrint activado con Mac
Comprobación del entorno
Primero, compruebe el entorno.
Entorno de funcionamiento de AirPrint
iPhone, iPad y iPod touch con la versión de iOS más reciente
Mac con la versión más reciente de Mac OS
Requisito
El dispositivo iOS o Mac y la impresora deben estar conectados a la misma red en LAN o
directamente sin el router inalámbrico.
Impresión con AirPrint desde un dispositivo iOS
1.
Asegúrese de que la impresora está encendida.
Nota
Si se activa la función Encendido automático de la impresora, esta impresora se encenderá
automáticamente cuando se reciban los datos de impresión.
2.
Cargue el papel.
3. En las aplicaciones de su dispositivo iOS, puntee en el icono de operación para mostrar
las opciones de menú.
La siguiente ilustración es un ejemplo de cuando se imprime desde el navegador web de iPad. Según
las aplicaciones o los dispositivos, la pantalla varía.
528
4.
En las opciones de menú, puntee en Imprimir (Print).
5. Seleccione el nombre del modelo desde la impresora (Printer) en Opciones de
impresora (Printer Options).
Importante
Algunas aplicaciones no admiten AirPrint, de modo que es posible que no se muestre
Opciones de impresora (Printer Options). Si alguna aplicación no le permite usar las
opciones de impresora, no podrá imprimir desde esa aplicación.
529
Nota
La opción Opciones de impresora (Printer Options) puede ser distintas según la aplicación
que utilice.
6. Si imprime un tipo de archivo con varias páginas, como un archivo PDF, puntee en
Rango (Range) y luego en Todas las páginas (All Pages), o bien seleccione el rango
de páginas que desee imprimir.
7.
Para hacer 1 copia (1 Copy), puntee en + o en - para establecer el número de copias
deseado.
8.
Para la impresión a doble cara (Duplex Printing), puntee en Activar (On) para activar
la impresión a doble cara o en Desactivar (Off) para desactivarla.
9.
Puntee en Imprimir (Print).
Cuando realice una impresión, la impresora imprimirá aplicando la configuración establecida.
Nota
Conexión LAN inalámbrica:
Después de encender la impresora, pueden transcurrir varios minutos hasta que la impresora se
comunique a través de la conexión LAN inalámbrica. Asegúrese de que la impresora esté
conectada a la LAN inalámbrica e intente imprimir.
Si Bonjour está desactivado en la impresora, no se podrá usar AirPrint. Compruebe la
configuración LAN de la impresora y active Bonjour.
Para solucionar otros problemas con AirPrint, consulte la siguiente sección.
No se puede imprimir con AirPrint
Tamaño de papel
Con AirPrint, el tamaño del papel se selecciona automáticamente en función de la aplicación que utilice el
dispositivo iOS y de la región en la que se utilice AirPrint.
Cuando se utiliza la aplicación fotográfica, el tamaño de papel por omisión es L en Japón, y 4"x6" o KG
en los demás países y regiones.
Cuando se utiliza la aplicación de documentos, el tamaño de papel por omisión es Carta en la región de
los EE. UU. y A4 en Japón y Europa.
Importante
El tamaño del papel por omisión será diferente de los que figuran arriba en función del sistema
operativo o el dispositivo.
Se recomienda llevar a cabo una impresión de prueba.
Su aplicación puede ser compatible con varios tamaños de papel.
530
Impresión de sobres
Para imprimir en el sobre desde el dispositivo iOS con AirPrint, consulte lo siguiente.
Imagen del resultado de
la impresión
Orientación de los datos
de impresión
Orientación de carga del sobre
Cargue el sobre verticalmente con la parte de la dirección
hacia abajo, de forma que la solapa doblada del sobre
quede boca arriba en el lado derecho.
Comprobación del estado de la impresión
Durante la impresión, aparece el icono de Centro de impresión (Print Center) en la lista de aplicaciones
usadas recientemente; puede usarlo para comprobar cómo progresa la impresión.
Pulse dos veces el botón Inicio del dispositivo iOS para establecer el modo Multitarea (Multitasking). A
continuación, desplácese hacia la derecha para mostrar el icono del Centro de impresión (Print Center)
y un Resumen de la impresión (Print Summary).
531
Eliminación de un trabajo de impresión
Para eliminar un trabajo de impresión con AirPrint, utilice uno de estos métodos:
En la impresora: Utilice el botón Parar (Stop) para cancelar el trabajo de impresión.
Desde un dispositivo iOS: Pulse el botón Inicio en el dispositivo iOS dos veces para establecer el
modo Multitarea (Multitasking) y, después, deslice el dedo a la derecha. Puntee el icono del Centro
de impresión (Print Center) para visualizar un Resumen de la impresión (Print Summary).
Puntee el trabajo de impresión que desee cancelar y puntee Cancelar impresión (Cancel Printing).
532
Uso del equipo con la conexión directa
Puede conectar dispositivos (por ejemplo, teléfonos inteligentes o tabletas) a la impresora mediante los dos
métodos siguientes.
Conexión inalámbrica (conexión de dispositivos mediante un enrutador inalámbrico)
Conexión inalámbrica directa (conexión de dispositivos mediante la conexión directa)
En esta sección se describe la conexión directa, que permite imprimir o escanear conectando los
dispositivos directamente a la impresora.
Para usar la conexión directa, siga este procedimiento.
1. Active la conexión directa.
2. Conecte los dispositivos a la impresora.
3. Realice la operación de impresión o escaneado.
En esta sección también se describe cómo cambiar la conexión directa a una LAN inalámbrica.
Cambio de la configuración de la impresora para usar LAN inalámbrica
Importante
Si la contraseña del administrador está activada, es necesaria para cambiar la configuración con el
panel de control.
Es posible conectar hasta 5 dispositivos a la impresora de forma simultánea.
Compruebe las restricciones de uso y cambie la impresora a la conexión directa.
Restricciones
Preparación para la conexión directa
Cambie la configuración que se describe a continuación a fin de prepararse para la conexión directa.
Configuración de LAN de la impresora
Cambio de la configuración de la impresora
Configuración de un dispositivo para su conexión
Cambio de la configuración de un dispositivo y conexión a la impresora
Cambio de la configuración de la impresora
1. Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Seleccione Configurar (Setup) en la pantalla INICIO.
LCD y panel de control
3. Seleccione Configuración de dispositivo (Device settings) y pulse el botón
OK.
533
4. Seleccione Conf. de LAN (LAN settings) y pulse el botón OK.
5. Seleccione Cambiar LAN (Change LAN) y pulse el botón OK.
6. Seleccione Activar conexión directa (Activate direct connect.) y pulse el botón OK.
7.
Seleccione (Yes) y pulse el botón OK.
Aparecerá el identificador (SSID) para la conexión directa.
El dispositivo detecta la impresora mediante el identificador (SSID).
Nota
Si pulsa el botón de Función (Function) derecho, selecciona (Yes) y pulsa OK, aparecen
los siguientes elementos.
Configuración de seguridad
Contraseña
Nombre de la impresora que aparece en el dispositivo compatible con Wi-Fi Direct
Es necesario introducir una contraseña al conectar un dispositivo a la impresora. En función
del dispositivo que utilice, no se requiere ninguna contraseña.
Al conectar un dispositivo compatible con Wi-Fi Direct a la impresora, seleccione el nombre
del dispositivo que se muestra en la pantalla LCD del dispositivo.
El identificador (SSID) y la configuración de seguridad se especifican automáticamente. Para
actualizarlos, consulte las instrucciones a continuación.
Cambio de la configuración de la conexión directa
8.
Pulse el botón OK.
La conexión directa se activa y se puede conectar un dispositivo a la impresora de forma
inalámbrica.
Cambio de la configuración de un dispositivo y conexión a la impresora
1.
Active la comunicación inalámbrica en su dispositivo.
Active la red Wi-Fi en el menú de configuración del dispositivo.
Para obtener más información sobre cómo activar la comunicación inalámbrica, consulte el manual
de instrucciones del dispositivo.
2. Seleccione "DIRECT-XXXX-MB2100series" (la "X" representa caracteres
alfanuméricos) en la lista que aparece en el dispositivo.
Nota
Si "DIRECT-XXXX-MB2100series" no aparece en la lista, la conexión directa no está
activada.
534
Consulte Cambio de la configuración de la impresora para activar la conexión directa.
3. Introduzca la contraseña.
El dispositivo se conectará a la impresora.
Nota
Compruebe la contraseña para la conexión directa.
Use uno de los métodos siguientes para la comprobación.
Haga que en la pantalla LED aparezca LCD.
Configuración de LAN
Imprimir la configuración de red.
Impresión de la configuración de red
En función del dispositivo que esté utilizando, se debe introducir la contraseña para conectar
un dispositivo a la impresora mediante la LAN inalámbrica. Introduzca la contraseña
especificada para la impresora.
Si su dispositivo compatible con Wi-Fi Direct está configurado para dar prioridad a Wi-Fi
Direct y se está conectando a la impresora, la impresora muestra una pantalla de
confirmación en la que se le pregunta si permite que el dispositivo se conecte con la
impresora.
Asegúrese de que el nombre que aparece en la pantalla LCD es el mismo que el de su
dispositivo de comunicación inalámbrica, seleccione (Yes) y pulse el botón OK.
Impresión o escaneado con la conexión directa
Conecte un dispositivo y la impresora e inicie la impresión o el escaneado.
Nota
Para obtener más información sobre cómo imprimir o escanear desde un dispositivo mediante una
LAN inalámbrica, consulte el manual de instrucciones del dispositivo o la aplicación.
Puede imprimir o escanear desde su teléfono inteligente o tableta. Para ello, instale Canon PRINT
Inkjet/SELPHY. Descárguelo de App Store o de Google Play.
Para iOS
Para Android
Cambio de la configuración de la impresora para usar LAN inalámbrica
Siga el procedimiento que se indica a continuación para cambiar la configuración de la impresora para
utilizar la LAN inalámbrica.
1. Seleccione Configurar (Setup) en la pantalla INICIO.
LCD y panel de control
535
2. Seleccione Configuración de dispositivo (Device settings) y pulse el botón
OK.
3.
Seleccione Conf. de LAN (LAN settings) y pulse el botón OK.
4.
Seleccione Cambiar LAN (Change LAN) y pulse el botón OK.
5.
Seleccione Activar LAN inalámbrica (Activate wireless LAN) y pulse el botón OK.
Si no utiliza la impresora con una LAN inalámbrica, seleccione Desactivar LAN (Disable LAN).
Cambio de la configuración de la conexión directa
Cambie la configuración para la conexión directa mediante el siguiente procedimiento.
1.
Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Seleccione Configurar (Setup) en la pantalla INICIO.
LCD y panel de control
3.
Seleccione Configuración de dispositivo (Device settings) y pulse el botón
OK.
4.
Seleccione Conf. de LAN (LAN settings) y pulse el botón OK.
5.
Seleccione Otra configuración (Other settings) y pulse el botón OK.
6.
Seleccione Config. conexión directa (Direct connection settings) y pulse el botón
OK.
7. Seleccione un elemento y pulse el botón OK.
Para actualizar el identificador (SSID) y la contraseña de la conexión directa
536
Al seleccionar A y pulsar el botón OK, se mostrará la pantalla de confirmación. Para
actualizar el identificador (SSID) y la contraseña, seleccione (Yes) y pulse el botón OK.
Compruebe la configuración de seguridad y la contraseña actualizada, pulse el botón de
Función (Function) derecho, seleccione (Yes) en la pantalla que se muestra a
continuación y pulse OK.
Cambio del nombre de la impresora que se muestra en el dispositivo compatible con Wi-Fi
Direct
Al seleccionar B y pulsar el botón OK, se muestra la pantalla para especificar el nombre del
dispositivo.
Siga el procedimiento que se indica a continuación para cambiar el nombre.
1.
Pulse el botón OK.
2.
Introduzca el nombre del dispositivo (hasta 32 caracteres).
3.
Pulse el botón de Función (Function) izquierdo para concluir la introducción del
dispositivo.
Para cambiar la configuración de la pantalla de confirmación cuando un dispositivo
compatible con Wi-Fi Direct se conecte a la impresora
Al seleccionar C y pulsar el botón OK, se mostrará la pantalla de confirmación. Si desea que
la impresora muestre la pantalla en la que se informa de que se ha conectado un dispositivo
compatible con Wi-Fi Direct a la impresora, seleccione (Yes) y pulse el botón OK.
Importante
Para evitar que se produzca un acceso no autorizado, se recomienda que mantenga esta
configuración en su valor predeterminado.
Cuando termine de ajustar la configuración, la impresora volverá a mostrar la pantalla Config.
conexión directa (Direct connection settings).
8.
Pulse el botón INICIO (HOME).
Se mostrará la pantalla INICIO.
Nota
Si modifica la configuración de conexión directa de la impresora, también modificará la
configuración del router inalámbrico del dispositivo.
537
Impresión mediante un servicio web
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link
Impresión con Google Cloud Print
538
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link
Al usar PIXMA/MAXIFY Cloud Link, puede conectar la impresora a un servicio en la nube, como CANON
iMAGE GATEWAY, Evernote o Twitter, así como utilizar las siguientes funciones sin utilizar un ordenador:
Imprimir imágenes desde un servicio para compartir imágenes
Imprimir documentos desde un servicio de gestión de datos
Guardar imágenes escaneadas en un servicio de gestión de datos.
Utilizar Twitter para informar sobre el estado de la impresora, como, por ejemplo, sobre la falta de papel
o niveles de tinta bajos.
Además, puede utilizar varias funciones añadiendo y registrando aplicaciones que están vinculadas con
varios servicios en la nube.
Utilización de PIXMA/MAXIFY Cloud Link desde la impresora
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link desde su teléfono inteligente, tableta u ordenador
Importante
En determinados países, es posible que PIXMA/MAXIFY Cloud Link no esté disponible o que las
aplicaciones disponibles sean distintas.
Hay que tener una cuenta para utilizar algunas aplicaciones. En el caso de esas aplicaciones,
configure una cuenta de antemano.
Para averiguar qué modelos admiten PIXMA/MAXIFY Cloud Link, compruebe la página de inicio de
Canon.
La visualización de la pantalla podría cambiar sin previo aviso.
539
Impresión con Google Cloud Print
La impresora es compatible con Google Cloud Print™ (Google Cloud Print es un servicio con tecnología de
Google Inc.).
Si utiliza Google Cloud Print, podrá imprimir desde cualquier sitio con aplicaciones o servicios que admitan
Google Cloud Print.
Impresión y envío de datos de impresión mediante Internet
Cuando registre la impresora en Google Cloud Print, podrá imprimir desde aplicaciones o servicios
compatibles con Google Cloud Print sin necesidad de estar conectado a Internet.
Impresión y envío de datos de impresión sin acceso a Internet
Importante
Esta función quizás no esté disponible en función del país o la región donde resida.
Para usar Google Cloud Print, necesita crear una cuenta de Google y registrar la impresora con
Google Cloud Print previamente.
Además, para registrar la impresora, eliminarla e imprimir con Google Cloud Print, hace falta una
conexión LAN con la impresora y una conexión a internet. Conlleva los gastos de conexión a Internet.
1. Creación de una cuenta de Google
2. Registro de la impresora con Google Cloud Print
3. Impresión desde un ordenador o teléfono inteligente con Google Cloud Print
Importante
Cuando cambie el propietario de la impresora, elimine su registro de Google Cloud Print.
540
Eliminación de impresoras de Google Cloud Print
Para eliminar la impresora de Google Cloud Print, hace falta una conexión LAN con la impresora y una
conexión a Internet. Conlleva los gastos de conexión a Internet.
541
Impresión mediante el panel de control
Impresión de datos fotográficos
Impresión de documentos (archivos PDF) guardados en una unidad flash USB
542
Impresión de datos fotográficos
Impresión de fotografías guardadas en una unidad flash USB
Elementos de configuración para la impresión de fotos mediante el panel de
control
Uso de prácticas funciones de visualización
543
Impresión de fotografías guardadas en una unidad flash USB
Permite imprimir fácilmente las fotografías guardadas en la unidad flash USB.
1. Asegúrese de que la impresora está encendida.
2. Cargue papel fotográfico.
3.
Inserte la unidad flash USB en el puerto de la unidad flash USB.
Importante
Si ya insertó la unidad flash USB para guardar automáticamente los faxes recibidos, no podrá
imprimir las fotografías incluso cuando esté establecida la unidad flash USB que incluye los datos
de los documentos.
En este caso, establezca Config. guardar automáticamente (Auto save setting) en
Configuración del fax (FAX settings) como OFF, retire la unidad flash USB para guardar faxes
y, a continuación, inserte la unidad flash USB que contiene los datos de la foto.
4.
Seleccione Acceder a medio (Access medium) en la pantalla INICIO.
LCD y panel de control
Aparecerá la pantalla de selección de fotografías.
Nota
Si aparece el mensaje que le indica que la restricción de la operación está activada, pídale
información al administrador de la impresora que está utilizando.
Si ha guardado tanto archivos de fotos como archivos PDF en la unidad flash USB, se mostrará
la pantalla de confirmación para seleccionar el archivo que se debe imprimir. Seleccione Imprimir
fotos (Print photos) en esa pantalla y pulse el botón OK.
Si la unidad flash USB no contiene ningún dato fotográfico imprimible, el mensaje No se han
guardado datos de un tipo compatible. (Data of supported types are not saved.) aparecerá
en la pantalla LCD.
Si hay más de 2.000 datos fotográficos guardados en la unidad flash USB, los datos fotográficos
se dividen automáticamente en grupos de 2.000 fotos en orden cronológico inverso (fecha de la
última modificación). Compruebe el mensaje que aparece en la pantalla LCD y, a continuación,
pulse el botón OK.
5. Si fuese necesario, especifique la configuración.
544
1. Número de copias
Especificar mediante los botones numéricos.
2.
Selección de fotografías
Elija la foto que desee imprimir con el botón .
3.
Conf. impres. (Print settings)
Al pulsar el botón Función (Function) derecho, aparecerá la pantalla de confirmación de la
configuración de impresión.
Esta pantalla permite modificar los ajustes de tamaño de página, tipo de soporte, calidad de
impresión, etc.
Elementos de configuración para la impresión de fotos mediante el panel de control
4. Especificación de fecha
Si pulsa el botón Función (Function) central, podrá seleccionar fotos por fecha (fecha de la
última modificación de datos).
Uso de prácticas funciones de visualización
5. Cambiar vista (Change view)
Si pulsa el botón Función (Function) izquierdo, puede cambiar el método de presentación.
Uso de prácticas funciones de visualización
Nota
Si desea especificar un número de copias para cada foto, utilice el botón para mostrar la
fotografía que desea imprimir, y los botones numéricos para especificar el número de copias
cuando se muestre la foto deseada.
También puede mostrar la pantalla para especificar el número de copias pulsando el botón OK
cuando se muestre la foto deseada. Cuando aparezca la pantalla para especificar el número de
copias, especifique el número de copias con los botones numéricos. Pulse el botón OK para
mostrar la pantalla de selección de fotos.
6. Pulse el botón Color.
La impresora comenzará la impresión.
545
Nota
Para cancelar la impresión, pulse el botón Parar (Stop).
Para añadir el trabajo de impresión mientras se está imprimiendo hay que pulsar el botón Función
(Function) derecho.
Adición del trabajo de impresión
Adición del trabajo de impresión
Puede añadir el trabajo de impresión (Reservar impresión de foto) mientras imprime fotos.
Siga el procedimiento que se indica a continuación para añadir el trabajo de impresión.
1.
Pulse el botón Función (Function) derecho cuando aparezca la pantalla de progreso de
impresión.
Aparecerá la pantalla de selección de fotografías.
2.
Seleccione la siguiente fotografía que desee imprimir.
Nota
Mientras se selecciona la foto, la impresora imprime las fotos reservadas.
El icono de fotografía reservada aparece en la foto incluida en el trabajo de impresión.
3.
Especifique el número de copias de cada foto.
Nota
Mientras se procesa el trabajo de impresión, no se puede cambiar la configuración de Tamaño
página (Page size) ni de Tipo (Type) en la pantalla de confirmación de la configuración de
impresión. Estas opciones serán las mismas que las establecidas para la foto incluida en el
trabajo de impresión.
4. Pulse el botón Color.
La foto reservada se imprimirá a continuación de la foto cuya impresión ya se haya iniciado.
Si va a imprimir más fotos, lleve a cabo nuevamente el procedimiento desde el paso 1.
546
Nota
Mientras se procesa el trabajo de impresión, no se puede acceder a la pantalla INICIO, ni cambiar el
menú de impresión o imprimir desde el ordenador u otro dispositivo.
Mientras se procesa el trabajo de impresión, la foto del otro grupo no se selecciona.
Si pulsa el botón Parar (Stop) mientras se procesa el trabajo de impresión, aparece la pantalla para
seleccionar el método de cancelación de la reserva. Si selecciona Cancelar todas las reservas
(Cancel all reservations) y pulsa el botón OK, puede cancelar la impresión de todas las fotos. Si
selecciona Cancelar la última reserva (Cancel the last reservation) y pulsa el botón OK, puede
cancelar el último trabajo de impresión.
Si hay muchos trabajos de impresión, el mensaje No se pueden reservar más trabajos de
impresión. Espere unos instantes y realice la operación de nuevo. (Cannot reserve more print
jobs. Please wait a while and redo the operation.) puede aparecer en la pantalla LCD. En tal caso,
espere un momento y, a continuación, añada el trabajo de impresión.
547
Elementos de configuración para la impresión de fotos mediante el
panel de control
Se puede especificar la configuración del tamaño de página, tipo de soporte, corrección de fotografía, etc.,
para imprimir las fotos de la unidad flash USB.
Utilice el botón para cambiar el elemento de configuración y utilice el botón para cambiar la
configuración.
Nota
Algunas configuraciones no se pueden especificar en combinación con los otros elementos de
configuración o los menús de impresión. Si se selecciona la configuración que no puede especificarse
de forma combinada, aparece Det. error (Error details) en la pantalla LCD, y , en el elemento de
configuración. En tal caso, pulse el botón Función (Function) de la izquierda para confirmar el
mensaje y cambie la configuración.
La configuración del tamaño de página, el tipo de soporte, etc. se conservan aunque se seleccione otro
menú de impresión o se apague la impresora.
1. Tamaño página (Page size)
Selecciona el tamaño de página del papel cargado.
Nota
Solo se muestran los tamaños de página que se pueden seleccionar en el panel de control.
2. Tipo (Type) (tipo de soporte)
Selecciona el tipo de soporte cargado.
Nota
Solo se muestran los tipos de soporte que se pueden seleccionar en el panel de control.
3. Cal. imp. (Print qlty) (calidad de impresión)
Seleccione la calidad de impresión en función de la foto.
4. Imprimir fecha (Print date)
Activa/desactiva la impresión de la fecha (fecha de disparo) en una foto.
548
Nota
La fecha de disparo se imprime conforme a la configuración establecida en Formato de fecha
(Date display format) de Config. usuario avanzada (Device user settings), en Configuración
de dispositivo (Device settings) de Configurar (Setup).
Config. usuario avanzada
549
Uso de prácticas funciones de visualización
Puede cambiar el método para ver las fotos guardadas en la unidad flash USB y especificar la fecha (fecha
de la última modificación de los datos) para seleccionar fotos.
Cambio del método de visualización
Especificación de la fecha para seleccionar fotos
Cambio del método de visualización
Al pulsar el botón Función (Function) izquierdo en la pantalla de selección de fotografías aparecerá la
pantalla para seleccionar el método de visualización.
Utilice el botón para seleccionar el método de visualización y, a continuación, pulse el botón OK.
Se pueden seleccionar los métodos siguientes.
Vista estándar (Standard view):
Las fotos aparecen una a una. Para seleccionar una, utilice el botón []<.
Vista de lista (x9) (List view (x9)):
Aparecen a la vez nueve fotografías. Para seleccionar una, utilice el botón .
Nota
Puede especificar el número de copias para cada fotografía que desee imprimir utilizando los
botones numéricos.
Vista de lista (x45) (List view (x45)):
Aparecen a la vez 45 fotografías. Para seleccionar una, utilice el botón .
Especificación de la fecha para seleccionar fotos
Al pulsar el botón Función (Function) central en la pantalla de selección de fotografías aparecerá la
pantalla siguiente.
Utilice el botón para seleccionar la fecha (fecha de la última modificación de datos) y, a
continuación, pulse el botón OK.
Aparecen las fotos de la fecha especificada.
550
Nota
La fecha se muestra conforme a la configuración establecida en Formato de fecha (Date display
format) de la Config. usuario avanzada (Device user settings) en la Configuración de
dispositivo (Device settings) de Configurar (Setup).
Config. usuario avanzada
551
Impresión de documentos (archivos PDF) guardados en una
unidad flash USB
Puede imprimir los siguientes archivos PDF (extensión: .pdf) utilizando el panel de control de la impresora.
Archivos PDF escaneados con el panel de control de la impresora y guardados en una unidad flash
USB
Almacenamiento de datos escaneados en una unidad flash USB
Archivos PDF guardados automáticamente en una unidad flash USB al recibir faxes
Almacenamiento de documentos de la memoria de la impresora en una unidad flash USB
Almacenamiento automático de faxes recibidos en una unidad flash USB
Archivos PDF generados por Canon IJ Scan Utility
Para Windows:
Escaneado de documentos
Para Mac OS:
Escaneado de documentos
Para obtener más información sobre los archivos PDF que no se pueden imprimir desde la impresora:
Archivos PDF que no se pueden imprimir
Siga el procedimiento que se indica a continuación para imprimir un archivo PDF.
1.
Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Cargue papel normal de tamaño A4, Carta o Legal.
3.
Inserte la unidad flash USB en el puerto de la unidad flash USB.
Importante
Si ya insertó la unidad flash USB para guardar automáticamente los faxes recibidos, no podrá
imprimir los documentos incluso cuando esté establecida la unidad flash USB que incluye los
datos de los documentos.
En este caso, establezca Config. guardar automáticamente (Auto save setting) en
Configuración del fax (FAX settings) como OFF, retire la unidad flash USB para guardar faxes
y, a continuación, inserte la unidad flash USB que contiene los datos del documento.
4. Seleccione Acceder a medio (Access medium) en la pantalla INICIO.
LCD y panel de control
Se muestra la lista de documentos.
Nota
Si aparece el mensaje que le indica que la restricción de la operación está activada, pídale
información al administrador de la impresora que está utilizando.
552
Si se ha guardado tanto archivos de fotografía como archivos PDF en la unidad flash USB, se
mostrará la pantalla de confirmación para seleccionar qué archivo imprimir. Seleccione Imprimir
documentos (Print documents) en esa pantalla y pulse el botón OK.
Si la unidad flash USB no contiene ningún documento (archivos PDF) imprimible, el mensaje No
se han guardado datos de un tipo compatible. (Data of supported types are not saved.)
aparecerá en la pantalla LCD.
5. Seleccione el tipo de documento que desee imprimir y pulse el botón OK.
Utilice el botón para seleccionar el documento que se va a imprimir en la vista de lista y el botón
para seleccionar el documento que se va a imprimir en la vista preliminar.
Nota
Es posible que los nombres de archivo no se muestren correctamente en la lista de documentos
si son largos o incluyen caracteres no compatibles.
Cuando se muestra la lista de documentos, pulsando el botón Función (Function) derecho
aparece la pantalla de vista preliminar. En la pantalla de vista preliminar, se muestra la primera
página de cada PDF en la pantalla LCD. Además, si el documento tiene formato horizontal, se
mostrará con una rotación de 90 grados.
Con algunos archivos PDF, puede llevar más tiempo mostrar la vista preliminar o parte de ella
puede verse recortada.
El nombre de los archivos PDF aparece aunque no se puedan imprimir archivos PDF mediante el
panel de control de la impresora. Si alguna de las condiciones siguientes se cumple para los
archivos PDF, significa que no se pueden imprimir.
Archivos PDF guardados con un software de aplicación que no sea Canon IJ Scan Utility
(software de aplicación compatible con la impresora)
Archivos PDF para los que no se dispone de pantalla de vista preliminar ("?" se muestra en
dicha pantalla.)
Se recomienda que confirme si el archivo PDF se puede imprimir. Cuando se muestra la lista de
documentos, pulsando el botón Función (Function) derecho aparece la pantalla Detalles
(Details). Si una de las condiciones siguientes se cumple para el archivo PDF, significa que no se
puede imprimir.
No se acceder a la información de la pantalla Detalles (Details).
En Creado con (Created with) se muestran caracteres que no forman parte del nombre de
la impresora ni de IJ Scan Utility.
Los archivos PDF generados con un software de aplicación que no sea Canon IJ Scan Utility (el
software de aplicación compatible con la impresora) no se pueden imprimir aunque se guarden
con Canon IJ Scan Utility.
6. Si fuese necesario, especifique la configuración.
Utilice el botón
para seleccionar el elemento de configuración y el botón para cambiar la
configuración.
553
1. Número de copias
Use los botones numéricos para especificar el número de copias.
2.
Tamaño página (Page size)
Seleccione el tamaño de página en función del papel cargado.
Nota
Solo se muestran los tamaños de página que se pueden seleccionar en el panel de control.
3. Tipo (Type) (tipo de soporte)
El tipo de papel está establecido como Papel normal (Plain paper).
4. Cal. imp. (Print qlty) (calidad de impresión)
Especifique la calidad de impresión.
5. Conf. imp. 2 caras (2-sidedPrintSetting)
Seleccione impresión a doble cara o a una cara.
Cuando esté seleccionada la opción 2 caras (2-sided), puede seleccionar la orientación y el lado
de grapado del papel pulsando el botón Función (Function) derecho.
Nota
Si el nombre de la impresora o IJ Scan Utility se muestran en el campo Creado con
(Created with) de la pantalla Detalles (Details), puede seleccionar 2 caras (2-sided) para
imprimir en ambas caras de una hoja de papel.
7.
Pulse el botón Color si desea imprimir en color o Negro (Black) para imprimir en blanco y
negro.
La impresora comenzará la impresión.
Nota
Puede imprimir hasta 250 a la vez. Si intenta imprimir más de 250 páginas de un archivo PDF, el
mensaje El archivo PDF especificado tiene demasiadas páginas. No se imprimirán las que
superen el número de páginas imprimible. ¿Desea continuar? (The specified PDF file contains
too many pages. The pages exceeding the number of printable pages will not be printed.
Continue?) se mostrará en la pantalla LCD. Para iniciar la impresión, seleccione (Yes) y pulse el
botón OK. Si tiene que imprimir más de 250 páginas de un archivo PDF, hágalo desde un ordenador.
Según el archivo PDF, es posible imprimirlo con una rotación de 90 grados.
554
Si el tamaño del documento es mayor que el tamaño de página especificado en la impresora, se
imprimirá en un tamaño reducido. En este caso, las líneas finas del documento no se imprimirán o las
imágenes pueden aparecer mal alineadas.
Con algunos archivos PDF, tal vez se muestre un mensaje de error antes de comenzar la impresión o
mientras se están imprimiendo.
Para obtener más información, consulte Aparece un mensaje.
Archivos PDF que no se pueden imprimir
No se pueden imprimir los siguientes archivos PDF, aunque el nombre de estos archivos PDF se muestre
en la lista.
Archivos escaneados con el panel de control de la impresora y guardados en una unidad flash USB
con la opción Formato (Format) establecida en un valor distinto a PDF o Compact PDF
Archivos generados con Canon IJ Scan Utility y a los que se aplica una de las condiciones siguientes
-Datos encriptados
-Volumen de datos superior a 2 GB
-Datos que incluyan imágenes escaneadas a 9601 o más píxeles en las direcciones horizontal y
vertical
555
Configuración del papel
Al registrar el tamaño y el tipo del papel cargado en el cassette, puede evitar que la impresora imprima
defectuosamente mostrando el mensaje antes de que empiece la impresión cuando el tamaño del papel o
el tipo de soporte del papel cargado no coincida con la configuración de impresión.
Nota
La configuración de visualización predeterminada es diferente cuando se imprime o se copia desde el
panel de control de la impresora y cuando se imprime con el controlador de la impresora.
Configuración predeterminada para mostrar el mensaje que impide la impresión defectuosa
Si inserta el cassette con papel cargado:
Aparecerá la pantalla que permite registrar la información del papel del cassette.
Registre el tamaño de papel y el tipo de soporte según el papel cargado.
Importante
Para copiar, especifique la configuración del papel para copiar, de forma que coincida con la
información de papel del cassette.
Para obtener más información sobre la combinación correcta de configuraciones de papel que
puede especificar mediante el controlador de la impresora o en la pantalla LCD:
Para Windows:
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte)
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tamaño de papel)
Para Mac OS:
556
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte)
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tamaño de papel)
Nota
En función de la información del papel del cassette registrada, aparece la pantalla para asegurarse
de si aplica la información registrada en la configuración del papel para copiar. Si selecciona
(Yes), se aplica la información a la configuración del papel para copiar.
Si la configuración del papel para imprimir o copiar es diferente de la información del papel del
cassette registrada en la impresora:
Ejemplo:
Configuración del papel para imprimir o copiar: A5
Información del papel del cassette registrada en la impresora: A4
Cuando empieza a imprimir o copiar, aparece un mensaje.
Al pulsar el botón OK, se muestra la configuración de papel especificada para la impresión o la copia en
el mensaje.
557
Compruebe el mensaje y pulse el botón OK. Si aparece la pantalla para seleccionar la operación,
seleccione una de las operaciones siguientes.
Nota
Según la configuración, es posible que las opciones siguientes no aparezcan.
Imprimir con papel cargado. (Print with the loaded paper.)
Seleccione si desea imprimir en el papel cargado en el cassette sin cambiar la configuración del
papel.
Por ejemplo, si la configuración de papel para imprimir o copiar es A5 y la información registrada
del papel del cassette en la impresora es A4, la impresora empieza a imprimir o a copiar en A5 en
el papel cargado en el cassette.
Sustituir el papel e imprimir (Replace the paper and print)
Seleccione si desea imprimir después de sustituir el papel del cassette.
Por ejemplo, si la configuración del papel para imprimir o copiar es A5 y la información registrada
del papel del cassette en la impresora es A4, debe cargar papel de tamaño A5 en el cassette antes
de empezar a imprimir o copiar.
La pantalla de registro de información del papel del cassette se muestra después de sustituir el
papel e insertar el cassette. Registre la información del papel del cassette según el papel que haya
cargado en el cassette.
Nota
Si no sabe qué información de papel registrar en la impresora, pulse el botón Atrás (Back) cuando
aparezca la pantalla para seleccionar la operación. Cuando aparezca la pantalla anterior,
compruebe el tamaño del papel y el tipo de soporte y registre estos datos en la impresora.
Para obtener más información sobre la combinación correcta de configuraciones de papel que
puede especificar mediante el controlador de la impresora o en la pantalla LCD:
558
Para Windows:
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte)
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tamaño de papel)
Para Mac OS:
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte)
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tamaño de papel)
Cancelar (Cancel)
Cancela la impresión.
Seleccione si cambia la configuración del papel especificada para impresión o copia. Cambie la
configuración del papel y, a continuación, intente imprimir de nuevo.
Configuración predeterminada para mostrar el mensaje que impide la
impresión defectuosa
Cuando imprima mediante el panel de control de la impresora:
El mensaje que impide la impresión defectuosa está activado de forma predeterminada.
Para cambiar la configuración de visualización cuando se imprime o se copia con el panel de control
de la impresora:
Configuración de cassette
Cuando se imprime mediante el controlador de la impresora:
El mensaje que impide la impresión defectuosa está desactivado de forma predeterminada.
Para cambiar la configuración de visualización cuando se imprime mediante el controlador de la
impresora:
Para Windows:
Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora
Para Mac OS:
Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora
Importante
Cuando el mensaje que impide la impresión defectuosa está desactivado:
La impresora empieza a imprimir o copiar aunque la configuración del papel para impresión o copia y
la información del papel del cassette registrada en la impresora sean diferentes.
559
Copia
Realización de copias
Aspectos básicos
Reducción o ampliación de copias
Copia a doble cara
Menú Copia especial
560
Realización de copias
En esta sección se describe el procedimiento para copiar con la opción Copia estándar (Standard copy).
1. Asegúrese de que la impresora está encendida.
2. Cargue el papel.
3.
Seleccione Copiar (Copy) en la pantalla INICIO.
LCD y panel de control
Aparecerá la pantalla de copia en espera.
4.
Cargue un documento original en el cristal de la platina o en el ADF.
5.
Si fuese necesario, especifique la configuración.
1. Número de copias
Especificar mediante los botones numéricos.
2. Conf. impres. (Print settings)
Si pulsa el botón Función (Function) de la derecha, aparece la pantalla de configuración de
impresión.
En esta pantalla, se pueden modificar los ajustes de tamaño de página, tipo de soporte, calidad
de impresión, etc.
Elementos de configuración para la copia
3.
Vista preliminar (Preview)
Si pulsa el botón Función (Function) central, puede ver la vista preliminar de la copia impresa en
la pantalla de vista preliminar.
Acceso a la pantalla de vista preliminar
4.
Guar. perfil (Save profile)
Al pulsar el botón Función (Function) derecho, puede registrar la configuración de impresión
actual como configuración personalizada.
561
Registro de las configuraciones favoritas (Perfiles personalizados)
6. Pulse el botón Color si desea una copia en color, o el botón Negro (Black) para que la
copia sea en blanco y negro.
La impresora empezará a copiar.
Una vez finalizada la copia, retire el original del cristal de la platina o de la ranura de salida de
documentos.
Importante
Si carga el original en el cristal de la platina, no abra la cubierta de documentos ni retire el original
del cristal mientras se muestre Escaneando documento... (Scanning document...) en la
pantalla LCD.
Si carga el original en el ADF, no mueva el original hasta que haya finalizado la copia.
Nota
Para cancelar la copia, pulse el botón Parar (Stop).
Si carga el original en el cristal de la platina, puede añadir el trabajo de copia mientras imprime.
Adición del trabajo de copia (copia de reserva)
Si aparece el mensaje que le indica que la restricción de la operación está activada, pídale
información al administrador de la impresora que está utilizando.
Adición del trabajo de copia (copia de reserva)
Si carga el original en el cristal de la platina, puede añadir el trabajo de copia mientras imprime (copia de
reserva).
La pantalla se muestra cuando puede añadir el trabajo de copia.
Cargue el original en el cristal de la platina y pulse el mismo botón (el botón Color o el botón Negro
(Black)) que pulsó anteriormente.
Importante
Cuando cargue el original en el cristal de la platina, mueva con cuidado la cubierta de documentos.
Nota
Cuando la opción Cal. imp. (Print qlty) (calidad de impresión) está definida como Alta (High), o
carga el original en el ADF, no puede añadir el trabajo de copia.
562
Al añadir el trabajo de copia, el número de copias o la configuración, como el tamaño de página o el
tipo de soporte, no se pueden cambiar.
Si pulsa el botón Parar (Stop) mientras la copia de reserva está en curso, aparece la pantalla para
seleccionar el método de cancelación de la copia. Si selecciona Cancelar todas las reservas
(Cancel all reservations) y pulsa el botón OK, puede cancelar la copia de todos los datos
escaneados. Si selecciona Cancelar la última reserva (Cancel the last reservation) y pulsa el
botón OK, puede cancelar el último trabajo de copia.
Si establece un documento de demasiadas páginas para añadir el trabajo de copia, es posible que
aparezca No se pueden agregar más trabajos de copia. Espere unos instantes y realice la
operación de nuevo. (Cannot add more copy jobs. Please wait a while and redo the operation.)
en la pantalla LCD. Pulse el botón OK, espere un momento e intente realizar la copia de nuevo.
Si al escanear, aparece el mensaje Error al reservar el trabajo de copia. Empezar desde el
principio. (Failed to reserve the copy job. Start over from the beginning.) en la pantalla LCD,
pulse el botón OK y Parar (Stop) para cancelar la copia. Tras esto, copie los documentos que no se
hayan terminado de copiar.
563
Acceso a la pantalla de vista preliminar
Pulsar el botón Función (Function) central, le permite ver la vista preliminar de la copia impresa en la
pantalla de vista preliminar.
Importante
La pantalla de vista previa no está disponible cuando se carga el original en el ADF.
En las siguientes condiciones, no es posible utilizar el botón Función (Function) central mientras se
muestra la pantalla de copia en espera.
Se ha seleccionado 2 caras (2-sided) para Conf. imp. 2 caras (2-sidedPrintSetting).
Se ha seleccionado Copia 2 en 1 (2-on-1 copy) o Copia 4 en 1 (4-on-1 copy) en Diseño
(Layout).
Se ha seleccionado ON para Intercalar (Collate).
Si se ha seleccionado 2 caras (2-sided), Copia 2 en 1 (2-on-1 copy) o Copia 4 en 1 (4-on-1 copy) y
el original se ha cargado en el cristal de la platina, puede establecer que se muestre la pantalla de vista
previa una vez finalizado el escaneado del original.
Copia a doble cara
Copia de dos páginas en una sola página
Copia de cuatro páginas en una sola página
Se escaneará el original para mostrar la vista previa de la imagen. Por consiguiente, no abra la
cubierta de documentos hasta que aparezca la pantalla de vista preliminar.
Los originales se vuelven a escanear después de mostrar la pantalla de vista previa y antes de que se
inicie la copia. Por ello, no abra la cubierta de documentos ni retire el original del cristal de la platina
mientras se muestre Escaneando documento... (Scanning document...).
1. Vista previa del original
Se muestra el original colocado en el cristal de la platina. Si la imagen que se muestra está sesgada,
consulte Carga de originales, vuelva a colocar el original correctamente y acceda de nuevo a la
pantalla de vista previa para comprobar el original.
2. Tamaño de pág.
Aparece sobre la imagen un marco que muestra el tamaño de página seleccionado. Se imprimirá el
interior del marco.
3. Ampliación
564
Se muestra el ajuste de ampliación establecido al acceder a la pantalla de vista previa. Si se ha
seleccionado una configuración distinta de Ajustar a página (Fit to page) puede cambiar la
configuración de ampliación con el botón .
565
Elementos de configuración para la copia
Al pulsar el botón Función (Function) derecho en la pantalla de copia en espera aparecerá la pantalla
siguiente.
Utilice el botón para cambiar el elemento de configuración y utilice el botón para cambiar la
configuración.
Nota
Algunas configuraciones no se pueden especificar en combinación con la configuración de otro ítem o
del menú de copia. Si se selecciona la configuración que no puede especificarse de forma combinada,
aparece Det. error (Error details) en la pantalla LCD, y , en el elemento de configuración. En tal
caso, pulse el botón de Función (Function) izquierdo para consultar el mensaje y cambie la
configuración.
La configuración del tamaño de página, el tipo de soporte, etc. se conservan aunque se apague la
impresora.
Si se empieza a copiar con un menú de copia que no está disponible con la configuración establecida,
el mensaje La función no está disponible con esta config. (The specified function is not available
with current settings.) aparecerá en la pantalla LCD. Modifique la configuración siguiendo las
instrucciones que aparezcan en pantalla.
1.
Ampliac. (Magnif.) (ampliación)
Especifica el método de reducción/ampliación.
Reducción o ampliación de copias
2.
Intensid. (Intensity)
Especifica la intensidad. Cuando se selecciona Autom. (Auto), la intensidad se ajusta automáticamente
según los originales cargados en el cristal de la platina. En la pantalla de pausa de copia se muestra
Autom. (Auto).
566
Nota
Cuando se seleccione Autom. (Auto), cargue el original en el cristal de la platina. No puede
utilizar el ADF.
3. Tamaño página (Page size)
Selecciona el tamaño de página del papel cargado.
Nota
Solo se muestran los tamaños de página que se pueden seleccionar en el panel de control.
4.
Tipo (Type) (tipo de soporte)
Selecciona el tipo de soporte cargado.
Nota
Solo se muestran los tipos de soporte que se pueden seleccionar en el panel de control.
5.
Cal. imp. (Print qlty) (calidad de impresión)
Ajusta la calidad de impresión en función del original.
Importante
Si se utiliza Estándar (Standard) con Tipo (Type) definido en Papel normal (Plain paper) y la
calidad no es tan buena como esperaba, seleccione Alta (High) para Cal. imp. (Print qlty) y
vuelva a realizar la copia.
Seleccione Alta (High) para Cal. imp. (Print qlty) para copiar en escala de grises. La escala de
grises genera las tonalidades dentro de la gama de grises en lugar de en blanco o negro.
6.
Diseño (Layout)
Seleccione el formato.
Copia de dos páginas en una sola página
Copia de cuatro páginas en una sola página
Al copiar la tarjeta de ID para que se ajuste a una sola página.
7. Conf. imp. 2 caras (2-sidedPrintSetting)
Seleccione si realizar o no copia a doble cara.
Copia a doble cara
8. Intercalar (Collate)
Seleccione si desea obtener las copias impresas en orden cuando se realizan copias múltiples de un
original formado por varias páginas.
Copia intercalada
9. Copiar borrar marco (Frame erase copy)
567
Cuando copie originales gruesos, como libros, puede realizar la copia sin que aparezcan márgenes
negros ni sombras de encuadernación alrededor de la imagen.
Copia de originales gruesos, como libros
568
Reducción o ampliación de copias
Puede especificar la ampliación, opcionalmente, o seleccionar la copia con una proporción establecida o la
copia ajustada a página.
La pantalla que hay a continuación aparece cuando se pulsa el botón Función (Function) de la derecha en
la pantalla de copia en espera. Seleccione el método de reducción/ampliación en Ampliac. (Magnif.).
Nota
Algunos de estos métodos de reducción y ampliación no estarán disponibles en función del menú de
copia.
Ajustar a página
La impresora reducirá o ampliará automáticamente la imagen para que se ajuste al tamaño de página.
Ajuste de Ampliac. (Magnif.): Aj. a pág. (Fit to page)
Nota
Dependiendo del original, puede que no se detecte correctamente el tamaño de página al elegir Aj.
a pág. (Fit to page). En tal caso, seleccione una opción distinta de Aj. a pág. (Fit to page).
Proporción establecida
Permite seleccionar una de las proporciones predeterminadas para reducir o ampliar las copias.
Utilice el botón para seleccionar una proporción adecuada para el tamaño del original y de la
página.
Ajuste de Ampliac. (Magnif.): 70% A4->A5/86% A4->B5/94% A4->CAR (94% A4->LTR)/115% B5-
>A4/141% A5->A4/156% 5x7->CAR (156% 5x7->LTR)/183% 4x6->CAR (183% 4x6->LTR)
Nota
Algunas de las proporciones predeterminadas no están disponibles en función del país o la región
de compra.
569
Copia con una proporción especificada
Puede especificar la proporción de la copia como porcentaje para reducir o ampliar las copias.
Si selecciona una opción distinta a Aj. a pág. (Fit to page) y pulsa el botón Función (Function) de la
derecha, aparece la pantalla Ampliación (Magnification). Use el botón para especificar la
ampliación.
Nota
Se puede seleccionar 400% Máx. (400% MAX) (proporción de copia máxima) y 25% Mín. (25% MIN)
(proporción de copia mínima).
Para hacer una copia con el mismo tamaño que el original, seleccione Mismo tamaño (Same size).
570
Copia a doble cara
Si se selecciona 2 caras (2-sided) para Conf. imp. 2 caras (2-sidedPrintSetting) en Copia estándar
(Standard copy), se pueden copiar dos páginas originales en ambas caras de una sola hoja de papel.
Pulse el botón Función (Function) derecho para seleccionar la orientación y el lado de grapado.
Al seleccionar Vertical (Portrait) para Orientación (Orientation) y Grapado lado largo (Long-side
stapling) para Lado grapado de papel impreso (Stapling side of print paper):
Al seleccionar Vertical (Portrait) para Orientación (Orientation) y Grapado lado corto (Short-side
stapling) para Lado grapado de papel impreso (Stapling side of print paper):
Al seleccionar Horizont. (Landscp.) para Orientación (Orientation) y Grapado lado largo (Long-
side stapling) para Lado grapado de papel impreso (Stapling side of print paper):
Al seleccionar Horizont. (Landscp.) para Orientación (Orientation) y Grapado lado corto (Short-
side stapling) para Lado grapado de papel impreso (Stapling side of print paper):
Tras haber seleccionado el lado de grapado y pulsar el botón OK, puede seleccionar si utilizará la pantalla
de vista preliminar. Si selecciona (Yes), aparece la pantalla de vista preliminar para poder comprobar la
orientación.
Nota
Se puede utilizar la configuración de la copia a doble en combinación con Copia 2 en 1 (2-on-1 copy)
o Copia 4 en 1 (4-on-1 copy).
571
Copia de dos páginas en una sola página
Copia de cuatro páginas en una sola página
Si se imprime en blanco y negro, la intensidad de impresión de la Copia a doble cara puede ser
diferente de la de una única cara.
Cuando cargue el original en el cristal de la platina:
Antes de escanear:
Si selecciona 2 caras (2-sided) para Conf. imp. 2 caras (2-sidedPrintSetting) y la función de vista
previa está activada, la impresora inicia un escaneado previo antes de escanear el original. Cuando
finalice el escaneado previo, aparecerá la pantalla de abajo (pantalla de vista previa) en la pantalla
LCD.
1.
Girar (Rotate)
Si pulsa el botón Función (Function) de la derecha, el original gira 180 grados.
2.
Reexplorar (Rescan)
Si pulsa el botón Función (Function) de la izquierda, el original se vuelve a escanear.
Pulse el botón OK para comenzar a escanear.
Después de escanear:
Después de escanear cada hoja del original, aparece la pantalla siguiente.
Retire la hoja del original del cristal de la platina después de escanearla, cargue la siguiente hoja en
el cristal de la platina y pulse el botón OK.
572
Nota
Si no necesita realizar más escaneados, pulse el botón Función (Function) de la izquierda. La
impresora empezará a copiar.
Puede añadir el trabajo de copia durante la impresión.
Adición del trabajo de copia (copia de reserva)
573
Menú Copia especial
Copia de dos páginas en una sola página
Copia de cuatro páginas en una sola página
Copia de originales gruesos, como libros
Al copiar la tarjeta de ID para que se ajuste a una sola página.
Copia intercalada
574
Copia de dos páginas en una sola página
Si selecciona Copia 2 en 1 (2-on-1 copy) para Diseño (Layout) en Copia estándar (Standard copy),
podrá copiar dos páginas originales en una sola hoja de papel reduciendo las imágenes.
Pulse el botón de Función (Function) derecho en la pantalla de copia en espera para mostrar la pantalla
de configuración de impresión y seleccione Copia 2 en 1 (2-on-1 copy) en Diseño (Layout).
Pulse el botón Función (Function) derecho para especificar la orientación y el diseño avanzado.
Al seleccionar Vertical (Portrait) para Orientación (Orientation) y De izq. a der. (Left to right) para
Diseño de copia 2 en 1 (2-on-1 copy layout):
Al seleccionar Vertical (Portrait) para Orientación (Orientation) y De der. a izq. (Right to left) para
Diseño de copia 2 en 1 (2-on-1 copy layout):
Al seleccionar Horizont. (Landscp.) para Orientación (Orientation) y De arriba a abajo (Top to
bottom) para Diseño de copia 2 en 1 (2-on-1 copy layout):
Al seleccionar Horizont. (Landscp.) para Orientación (Orientation) y De abajo a arriba (Bottom to
top) para Diseño de copia 2 en 1 (2-on-1 copy layout):
Tras haber seleccionado el diseño y pulsar el botón OK, puede seleccionar si utilizará la pantalla de vista
preliminar. Si selecciona (Yes), aparece la pantalla de vista preliminar para poder comprobar la
orientación.
Nota
Esta función se puede utilizar combinado con Copia a doble cara.
575
Si utiliza esta función combinada, podrá copiar un original de cuatro páginas en una sola hoja de papel.
En este caso, se copiarán dos páginas del original en cada cara del papel.
Si utiliza esta función combinada, seleccione 2 caras (2-sided) para Conf. imp. 2 caras (2-
sidedPrintSetting), y elija la orientación y el lado de grapado de papel impreso en la pantalla
Configuración de impresión.
Para obtener más información sobre la función de copia a doble cara:
Copia a doble cara
Cuando cargue el original en el cristal de la platina:
Antes de escanear:
Si la función de vista previa está activada, la impresora inicia un escaneado previo antes de escanear
el original. Cuando finalice el escaneado previo, aparecerá la pantalla de abajo (pantalla de vista
previa) en la pantalla LCD.
1.
Girar (Rotate)
Si pulsa el botón Función (Function) de la derecha, el original gira 180 grados.
2.
Reexplorar (Rescan)
Si pulsa el botón Función (Function) de la izquierda, el original se vuelve a escanear.
Pulse el botón OK para comenzar a escanear.
Después de escanear:
Después de escanear cada hoja del original, aparece la pantalla siguiente.
576
Retire la primera hoja del original del cristal de la platina, cargue la segunda hoja en el cristal de la
platina y pulse el botón OK.
La impresora empezará a escanear la segunda hoja del original y la copiará.
Nota
Si no necesita realizar más escaneados, pulse el botón Función (Function) de la izquierda. La
impresora empezará a copiar.
Puede añadir el trabajo de copia durante la impresión.
Adición del trabajo de copia (copia de reserva)
Si utiliza esta función combinada con la copia a doble cara, aparecerá la pantalla anterior
después de escanear la segunda hoja del original. Siga las instrucciones en pantalla para
escanear la tercera y la cuarta hoja del original.
577
Copia de cuatro páginas en una sola página
Cuando seleccione Copia 4 en 1 (4-on-1 copy) para Diseño (Layout) en Copia estándar (Standard
copy), puede copiar cuatro páginas originales en una sola hoja de papel reduciendo las imágenes. Hay
disponibles cuatro formatos diferentes.
Pulse el botón Función (Function) derecho para especificar la orientación y el diseño avanzado.
Nota
El diseño es el mismo, independientemente de la orientación.
Al seleccionar De izq. sup. a der. (Upper-left to right) para Diseño de copia 4 en 1 (4-on-1 copy
layout):
Al seleccionar De der. sup. a izq. (Upper-right to left) para Diseño de copia 4 en 1 (4-on-1 copy
layout):
Al seleccionar De izq. sup. a abajo (Upper-left to bottom) para Diseño de copia 4 en 1 (4-on-1 copy
layout):
Al seleccionar De der. sup. a abajo (Upper-right to bottom) para Diseño de copia 4 en 1 (4-on-1
copy layout):
578
Tras haber seleccionado el diseño y pulsar el botón OK, puede seleccionar si utilizará la pantalla de vista
preliminar. Si selecciona (Yes), aparece la pantalla de vista preliminar para poder comprobar la
orientación.
Nota
Esta función se puede utilizar combinado con Copia a doble cara.
Si utiliza esta función combinada, podrá copiar un original de ocho páginas en una sola hoja de papel.
En este caso, se copiarán cuatro páginas del original en cada cara del papel.
Si utiliza esta función combinada, seleccione 2 caras (2-sided) para Conf. imp. 2 caras (2-
sidedPrintSetting), y elija la orientación y el lado de grapado de papel impreso en la pantalla
Configuración de impresión.
Para obtener más información sobre la función de copia a doble cara:
Copia a doble cara
Cuando cargue el original en el cristal de la platina:
Antes de escanear:
Si la función de vista previa está activada, la impresora inicia un escaneado previo antes de escanear
el original. Cuando finalice el escaneado previo, aparecerá la pantalla de abajo (pantalla de vista
previa) en la pantalla LCD.
1. Girar (Rotate)
Si pulsa el botón Función (Function) de la derecha, el original gira 180 grados.
2. Reexplorar (Rescan)
Si pulsa el botón Función (Function) de la izquierda, el original se vuelve a escanear.
Después de escanear:
Después de escanear cada hoja del original, aparece la pantalla siguiente.
579
Retire la primera hoja del original del cristal de la platina, cargue la segunda hoja en el cristal de la
platina y pulse el botón OK.
La impresora empezará a escanear la segunda hoja del original y la copiará.
Nota
Si no necesita realizar más escaneados, pulse el botón Función (Function) de la izquierda. La
impresora empezará a copiar.
Puede añadir el trabajo de copia durante la impresión.
Adición del trabajo de copia (copia de reserva)
Si utiliza esta función combinada con la copia a doble cara, aparecerá la pantalla anterior
después de escanear la cuarta hoja del original. Siga las instrucciones en pantalla para escanear
el resto de originales.
580
Copia de originales gruesos, como libros
Si se ha seleccionado ON para Copiar borrar marco (Frame erase copy) en Copia estándar (Standard
copy), puede realizar la copia sin que aparezcan márgenes negros ni sombras de encuadernación
alrededor de la imagen. Con esta función reducirá el consumo innecesario de tinta.
Nota
Cuando utilice esta función, cargue el original en el cristal de la platina y cierre la cubierta de
documentos.
Si se pulsa el botón Función (Function) central mientras se muestra la pantalla de copia en espera, se
puede previsualizar una imagen de la copia impresa en la pantalla de vista preliminar.
Acceso a la pantalla de vista preliminar
Podría aparecer un fino margen negro alrededor de la imagen. Esta función únicamente elimina los
márgenes oscuros. Si el libro que se escanea es muy fino o se utiliza la impresora cerca de una
ventana o en un ambiente con mucha luz, podría quedar un marco negro. Además, si el color del
original es oscuro, la impresora no distinguirá entre el color del documento y la sombra, y esto quizás
produzca un ligero recorte o sombra en el pliegue.
581
Al copiar la tarjeta de ID para que se ajuste a una sola página.
Si selecciona Copia de tarjeta ID (ID card copy) para Diseño (Layout) en Copia estándar (Standard
copy), podrá copiar un original de tamaño de tarjetas, como una tarjeta de ID, en una sola hoja de papel.
Pulse el botón de Función (Function) de la derecha en la pantalla de copia en espera para mostrar la
pantalla de configuración de impresión y seleccione Copia de tarjeta ID (ID card copy) en Diseño
(Layout).
Puede comprobar los resultados de impresión del anverso en la pantalla de vista preliminar.
Uso de la pantalla de vista preliminar para comprobar los resultados de impresión del anverso
Nota
Cuando use esta función, cargue el original en el cristal de la platina.
Pulse Color o el botón Negro (Black) para mostrar la pantalla siguiente.
Cargue el original en el cristal de la platina siguiendo las instrucciones de la pantalla y pulse el botón OK.
Tras escanear el anverso, se muestra la pantalla siguiente.
Cargue el original en el cristal de la platina siguiendo las instrucciones de la pantalla y pulse el botón OK.
La impresora empezará a copiar.
Retire el original del cristal de la platina una vez que finalice la copia.
582
Uso de la pantalla de vista preliminar para comprobar los resultados de
impresión del anverso
Al pulsar el botón Función (Function) central antes de cargar el original en el cristal de la platina, se
muestra cómo se debe cargar el original en la pantalla LCD. Al cargar el original siguiendo las
instrucciones de la pantalla y pulsar el botón OK, se muestra la pantalla de vista preliminar para
comprobar los resultados de impresión del anverso. Pulse Color o el botón Negro (Black) para iniciar un
escaneado del anverso.
Nota
Al pulsar OK en la pantalla de vista preliminar, aparece la pantalla de copia en espera.
Tras escanear el anverso, se muestra la pantalla siguiente.
Cargue el original en el cristal de la platina siguiendo las instrucciones de la pantalla y pulse el botón OK.
La impresora empezará a copiar.
Retire el original del cristal de la platina una vez que finalice la copia.
583
Copia intercalada
Es posible obtener las copias impresas en orden cuando se realizan copias múltiples de un original formado
por varias páginas.
Si se selecciona ON para Intercalar (Collate) en Copia estándar (Standard copy), es posible obtener las
copias impresas en orden cuando se realizan copias múltiples de un original formado por varias páginas.
Además, se pueden copiar originales en ambas caras del papel.
Si está seleccionado ON:
Si está seleccionado OFF:
Nota
Cuando use esta función, cargue el original en el ADF.
El número de páginas que puede leer la impresora varía según el documento. Si se muestra el
mensaje La memoria del dispositivo está llena. No se puede seguir con el proceso. (Device
memory is full. Cannot continue process.) en la pantalla LCD al escanear, reduzca el número de
páginas del documento que escanear e intente realizar la copia de nuevo.
Copia intercalada en combinación con copia a dos caras
La copia intercalada también está disponible cuando se selecciona la copia a dos caras.
Si utiliza esta función combinada, seleccione la configuración de la copia a doble cara para Conf. imp. 2
caras (2-sidedPrintSetting) y el lado grapado de papel impreso en la pantalla de Configuración de
impresión.
584
Consulte Copia a doble cara para copiar en las dos caras.
585
Copia desde un teléfono inteligente/tableta
La instalación de Canon PRINT Inkjet/SELPHY en su teléfono inteligente/tableta permite realizar ajustes u
operaciones de copia desde dicho teléfono inteligente/tablet.
Canon PRINT Inkjet/SELPHY es una aplicación creada por Canon y se puede descargar de App Store y de
Google Play.
Para iOS
Para Android
1.
Asegúrese de que el equipo está encendido.
2.
Cargue el papel.
3.
Conecte el equipo y su teléfono inteligente o tableta.
Conexión utilizando un router inalámbrico:
Conexión inalámbrica
Conexión sin utilizar un router inalámbrico:
Uso del equipo con la conexión directa
4.
Inicie la aplicación "Canon PRINT Inkjet/SELPHY" desde su teléfono inteligente o tableta.
5.
Asegúrese de que el equipo está seleccionado.
De lo contrario, seleccione el equipo.
6.
Puntee Copiar (Copy) en la aplicación.
7.
Si fuese necesario, especifique la configuración.
Los elementos de configuración siguientes estarán disponibles.
Copias (Copies)
Tm. pág. (Paper Size)
Tipo (Media Type)
Ampliación (Magnification)
Intensidad copia (Copy Intensity)
Calidad de impresión (Print Quality)
8.
Cargue un documento original en el cristal de la platina.
9. Puntee Color en la aplicación si desea una copia en color, o bien Negro (Black) para que
la copia sea en blanco y negro.
586
10. Si se muestra una pantalla donde se le solicita que introduzca la contraseña, escríbala y
puntee Aceptar (OK) en la aplicación.
El equipo comenzará a imprimir las copias.
Importante
La contraseña se establece en el momento de la compra. La contraseña es el número de serie de
la impresora. El número de serie de la impresora aparece impreso en el adhesivo de la
impresora. Consta de 9 caracteres alfanuméricos (4 letras seguidas de 5 números).
Para obtener información detallada sobre el establecimiento de la contraseña, consulte
Establecimiento de la contraseña.
587
Escaneado
Escaneado desde un ordenador
(Windows)
Escaneado desde un ordenador (Mac OS)
Escaneado desde el panel de control
Escaneado utilizando un teléfono
inteligente/tableta
588
Escaneado desde un ordenador (Windows)
Uso de IJ Scan Utility
Escaneado con el software de la aplicación (ScanGear)
Otros métodos de escaneado
Pantalla de configuración y menús de IJ Network Scanner Selector EX2
Sugerencias de escaneado
Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador)
Configuración para escanear en red
589
Escaneado desde un ordenador (Mac OS)
Uso de IJ Scan Utility
Uso del controlador de escáner
Sugerencias de escaneado
Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador)
Configuración para escanear en red
590
Uso de IJ Scan Utility
¿Qué es IJ Scan Utility (software de escáner)?
Inicio de IJ Scan Utility
Escaneado de documentos Aspectos básicos
Escaneado de fotos
Escaneado con Configuraciones favoritas
Escaneado de originales más grandes que la placa (Fusión de imágenes)
Ajuste los marcos de recorte en la ventana Fusión de imágenes
Extracción de texto de imágenes escaneadas (OCR)
Envío de imágenes escaneadas por correo electrónico
Escaneado de varios originales a la vez
Escaneado de varios documentos al mismo tiempo desde el ADF (alimentador
automático de documentos)
Guardar después de comprobar los resultados del escaneado
Pantallas de IJ Scan Utility
591
¿Qué es IJ Scan Utility (software de escáner)?
IJ Scan Utility es una aplicación que permite escanear fácilmente fotografías, fotos, documentos, etc.
Puede realizar tareas como escanear y guardar de una sola vez simplemente haciendo clic en el icono
correspondiente en la pantalla principal de IJ Scan Utility.
Qué se puede hacer con IJ Scan Utility
Escanear fácilmente en función de sus necesidades
Para escanear solo tiene que hacer clic en un icono como, por ejemplo, en Documento (Document)
para dar nitidez al texto de un documento o de una revista y que resulte más legible o en Foto (Photo)
para escanear con una configuración adaptada a fotos.
Nota
Consulte "Pantalla principal de IJ Scan Utility" para obtener más información sobre la pantalla
principal de IJ Scan Utility.
Guardar imágenes escaneadas automáticamente
Las imágenes escaneadas se guardarán automáticamente en una carpeta predeterminada. Puede
cambiar la carpeta según sea necesario.
Nota
La carpeta de guardado predeterminada es la carpeta Imágenes (Pictures).
Consulte en "Cuadro de diálogo Configuración" cómo especificar una carpeta.
Integrar aplicaciones
Puede utilizar imágenes escaneadas mediante la integración con otras aplicaciones, mostrarlas en su
aplicación favorita, adjuntarlas a correos electrónicos, extraer texto de ellas, etc.
592
Nota
Consulte en "Cuadro de diálogo Configuración" cómo definir la aplicación que desea integrar.
593
Inicio de IJ Scan Utility
Nota
Si tiene más de un escáner o ha cambiado la conexión de USB a conexión de red, configure el entorno
de red de IJ Scan Utility.
Configuración para escanear en red
En el menú Ir (Go) del Finder, seleccione Aplicaciones (Applications), haga doble clic en las carpetas
Canon Utilities y IJ Scan Utility y, a continuación, en el icono Canon IJ Scan Utility2 para iniciar IJ Scan
Utility.
594
Escaneado de documentos
Se pueden escanear elementos situados en la placa con la configuración adecuada para documentos.
1. Coloque el elemento en la placa.
Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador)
2. Inicie IJ Scan Utility.
3.
Haga clic en Config... (Settings...), seleccione el tamaño del papel, la resolución, etc., en
el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) (Settings (Document
Scan)).
Cuando finalice la configuración, haga clic en Aceptar (OK).
4.
Haga clic en Documento (Document).
Comenzará el proceso de escaneado.
Nota
Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado.
La imágenes escaneadas se guardan en la carpeta definida en el campo Guardar en (Save in) del
cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) (Settings (Document Scan)) que
aparece al hacer clic en Config... (Settings...). El cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de
documento) (Settings (Document Scan)) también permite modificar los ajustes de escaneado
avanzados.
595
Escaneado de fotos
Se pueden escanear fotos situadas en la placa con la configuración adecuada para fotos.
1. Coloque la foto en la placa.
Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador)
2. Inicie IJ Scan Utility.
3.
Haga clic en Config... (Settings...), seleccione el tamaño del papel, la resolución, etc., en
el cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) (Settings (Photo Scan)).
Cuando finalice la configuración, haga clic en Aceptar (OK).
4.
Haga clic en Foto (Photo).
Comenzará el proceso de escaneado.
Nota
Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado.
La imágenes escaneadas se guardan en la carpeta definida en el campo Guardar en (Save in) del
cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) (Settings (Photo Scan)) que aparece al
hacer clic en Config... (Settings...). El cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto)
(Settings (Photo Scan)) también permite modificar los ajustes de escaneado avanzados.
596
Escaneado con Configuraciones favoritas
Se pueden escanear elementos situados en la placa con las configuraciones favoritas guardadas
previamente.
Se recomienda este sistema para guardar las configuraciones más utilizadas o cuando se establece la
configuración de escaneado detalladamente.
1.
Inicie IJ Scan Utility.
2.
Haga clic en Config... (Settings...), seleccione el tipo de elemento, la resolución, etc. en el
cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) (Settings (Custom
Scan)), según sea necesario.
Cuando finalice la configuración, haga clic en Aceptar (OK).
Nota
Una vez establecida la configuración, podrá volver a utilizarla en escaneados posteriores.
3.
Coloque el elemento en la placa.
Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador)
4.
Haga clic en Personaliz. (Custom).
Comenzará el proceso de escaneado.
Nota
Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado.
La imágenes escaneadas se guardan en la carpeta definida en el campo Guardar en (Save in) del
cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) (Settings (Custom Scan)) que
aparece al hacer clic en Config... (Settings...). El cuadro de diálogo Configuración (Escaneado
personalizado) (Settings (Custom Scan)) también permite modificar los ajustes de escaneado
avanzados.
597
Escaneado de originales más grandes que la placa (Fusión de
imágenes)
Puede escanear las mitades derecha e izquierda de un elemento más grande que la placa y combinarlas
para obtener una sola imagen. Este sistema es válido para elementos cuyo tamaño sea aproximadamente
el doble del de la placa.
Nota
A continuación se explica cómo escanear un elemento colocándolo en el lado izquierdo.
1.
Inicie IJ Scan Utility.
2.
Haga clic en Config... (Settings...), seleccione el tipo de elemento, la resolución, etc. en el
cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión) (Settings (Scan and Stitch)),
según sea necesario.
Cuando finalice la configuración, haga clic en Aceptar (OK).
3.
Haga clic en Fusionar (Stitch).
Aparecerá la ventana Fusión de imágenes (Image Stitch).
4.
En Seleccionar el tamaño final (Select Output Size) seleccione un tamaño de salida en
función del tamaño del papel.
598
5.
Asegúrese de que la opción Escanear desde la izquierda (Scan from Left) esté
seleccionada en Dirección del escáner (Scan Direction).
6. Coloque boca abajo en la placa el elemento que se va a mostrar en el lado izquierdo de la
pantalla.
7. Haga clic en Empezar a escanear imagen 1 (Start Scanning Image 1).
599
Se escanea el primer elemento, que aparece en 1.
Nota
Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado.
8.
Coloque boca abajo en la placa el elemento que se va a mostrar en el lado derecho de la
pantalla.
9.
Haga clic en Empezar a escanear imagen 2 (Start Scanning Image 2).
600
Se escanea el segundo elemento, que aparece en 2.
Nota
Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado.
10. Ajuste las imágenes escaneadas según sea necesario.
Utilice la Barra de herramientas para girar o acercar/alejar las imágenes, o arrástrelas para ajustar su
posición.
Nota
Seleccione la casilla Ajustar marcos de recorte (Adjust cropping frames) para especificar el
área que se debe guardar.
Ajuste los marcos de recorte en la ventana Fusión de imágenes
Para volver a escanear un elemento, seleccione la imagen en el área de Vista preliminar o la
miniatura de la parte superior de la pantalla, y haga clic en (Eliminar). La imagen
seleccionada se elimina, permitiéndole volver a escanear el elemento.
11. Haga clic en Guardar (Save).
601
La imagen combinada se guarda.
Nota
Consulte "Ventana Fusión de imágenes" para obtener más información sobre la ventana Fusión de
imágenes (Image Stitch).
Puede establecer opciones avanzadas de la configuración de escaneado en el cuadro de diálogo
Configuración (Escaneado y fusión) (Settings (Scan and Stitch)) que se abre al hacer clic en
Config... (Settings...).
602
Ajuste los marcos de recorte en la ventana Fusión de imágenes
"Recortar" significa seleccionar el área que se desea mantener de una imagen y desechar el resto al
escanearla.
En la ventana Fusión de imágenes (Image Stitch) se puede especificar un marco de recorte en la imagen
mostrada en área Vista preliminar.
Nota
Consulte la ayuda de Captura de Imagen para aprender a ajustar los marcos de recorte (casillas de
selección) en la pantalla que aparece haciendo clic en Controlad. (Driver) en la pantalla principal de IJ
Scan Utility.
Marco de recorte inicial
No se ha especificado ningún marco de recorte. Si selecciona la casilla Ajustar marcos de recorte
(Adjust cropping frames), se especifica automáticamente un marco de recorte activo alrededor de la
imagen en el área de Vista preliminar. Se puede arrastrar el marco de recorte para especificar el área.
Al escanear, se escaneará la imagen incluida en el área especificada con el marco de recorte.
Ajuste de un marco de recorte
El cursor cambiará a
(Flecha) al colocarlo sobre un marco de recorte. Haga clic y arrastre el
ratón para expandir o contraer el marco de recorte.
El cursor cambiará a (Mano) al colocarlo dentro de un marco de recorte. Haga clic y arrastre el ratón
para mover todo el marco de recorte.
Eliminación de marcos de recorte
Para eliminar el marco de recorte, desactive la casilla Ajustar marcos de recorte (Adjust cropping
frames).
603
Extracción de texto de imágenes escaneadas (OCR)
Haga clic en OCR en la pantalla principal de IJ Scan Utility para escanear texto de revistas y periódicos y
mostrarlo en una aplicación especificada.
Nota
También puede extraer texto desde Documento (Document), Personaliz. (Custom) o Controlad.
(Driver).
1.
Inicie IJ Scan Utility.
2.
Haga clic en Config... (Settings...) y, a continuación, establezca el tipo de documento, la
resolución, etc. en el cuadro de diálogo Configuración (OCR) (Settings (OCR)) y, a
continuación, seleccione la aplicación en la que desea que se muestre el resultado.
Cuando finalice la configuración, haga clic en Aceptar (OK).
Nota
Para Resolución (Resolution) solo se puede seleccionar 300 ppp (300 dpi) o 400 ppp (400
dpi).
Si no tiene instalada una aplicación compatible, el texto de la imagen se extrae y aparece en el
editor de texto.
El texto que se va a mostrar se basa en el Idioma del documento (Document Language) del
cuadro de diálogo Configuración (Configuración general) (Settings (General Settings)).
Seleccione el idioma que desee extraer en Idioma del documento (Document Language) y
procesa a escanear.
Puede añadir la aplicación en el menú desplegable.
3.
Haga clic en OCR.
Comenzará el proceso de escaneado.
Al finalizar el escaneado, las imágenes escaneadas se guardan como establece la configuración y el
texto extraído aparece en la aplicación especificada.
Nota
Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado.
El texto que se muestra en el editor de texto es orientativo únicamente. El texto de las imágenes
de los siguientes tipos de documentos es posible que no se detecte correctamente.
604
Documentos con texto cuyo tamaño de fuente no se incluya en el intervalo de 8 a 40 puntos
(a 300 ppp)
Documentos torcidos
Documentos colocados con la parte superior hacia abajo o documentos con texto con una
orientación incorrecta (caracteres girados)
Documentos que incluyan fuentes especiales, efectos, cursiva o texto escrito a mano
Documentos con un espaciado de línea estrecho
Documentos con colores en el fondo del texto
Documentos escritos en varios idiomas
605
Envío de imágenes escaneadas por correo electrónico
Puede enviar imágenes escaneadas mediante correo electrónico con tan solo hacer clic en Correo (E-mail)
en la pantalla principal de IJ Scan Utility.
Nota
También puede enviar imágenes escaneadas mediante correo electrónico desde Documento
(Document), Foto (Photo), Personaliz. (Custom) o Controlad. (Driver).
1.
Inicie IJ Scan Utility.
2.
Haga clic en Config... (Settings...) y, a continuación, establezca el tipo de elemento, la
resolución, etc., en el cuadro de diálogo Configuración (Correo) (Settings (E-mail)) y, a
continuación, seleccione un cliente de correo electrónico.
Cuando finalice la configuración, haga clic en Aceptar (OK).
3.
Coloque el elemento en la placa.
Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador)
4.
Haga clic en Correo (E-mail).
Comenzará el proceso de escaneado.
Cuando el escaneado se haya completado, el cliente de correo electrónico especificado se iniciará y las
imágenes se adjuntarán en un nuevo mensaje.
Nota
Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado.
Las imágenes escaneadas se guardan según la configuración establecida en el cuadro de
diálogo Configuración.
Si la casilla Compruebe el resultado del escaneado y especifique la configuración de
guardado (Check scan results and specify save settings) está seleccionada en el cuadro de
diálogo Configuración, aparece el
cuadro de diálogo Guardar configuración (Save Settings).
Después de definir las opciones de guardado y hacer clic en Aceptar (OK), las imágenes
escaneadas se guardan y se adjuntan automáticamente en un nuevo mensaje del cliente de
correo electrónico especificado.
606
5. Especifique el destinatario, introduzca el asunto y el mensaje y envíe el correo electrónico.
Consulte el manual del cliente de correo electrónico para obtener información sobre la configuración del
correo electrónico.
607
Escaneado de varios originales a la vez
Puede escanear dos o más fotos (elementos pequeños) colocadas en la placa a la vez y guardar cada
imagen por separado.
Importante
Los siguientes tipos de elemento puede que no se escaneen correctamente. En ese caso, ajuste los
marcos de recorte (casillas de selección; áreas de escaneado) en la pantalla que aparece haciendo clic
en Controlad. (Driver) en la pantalla principal de IJ Scan Utility y vuelva a escanear.
Fotos que tengan el fondo pálido
Elementos impresos en papel blanco, documentos manuscritos, tarjetas de visita, etc.
Elementos finos
Elementos gruesos
Nota
En las descripciones siguientes se utilizan como ejemplo las pantallas para escanear con
configuraciones favoritas.
1.
Coloque los elementos en la placa.
Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador)
2.
Inicie IJ Scan Utility.
3.
Haga clic en Config... (Settings...).
Aparece el cuadro de diálogo Configuración.
4. Haga clic en Escaneado personalizado (Custom Scan).
608
5.
Seleccione Seleccionar origen (Select Source) en función de los elementos que se
vayan a escanear.
6. Seleccione Escaneado auto (Auto scan) en Tamaño de papel (Paper Size) y, a
continuación, haga clic en Aceptar (OK).
609
Aparece la pantalla principal de IJ Scan Utility.
Nota
Consulte las siguientes páginas para obtener más información sobre cómo configurar elementos
en el cuadro de diálogo Configuración.
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento)
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto)
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado)
Cuadro de diálogo Configuración (OCR)
Cuadro de diálogo Configuración (Correo)
7.
Haga clic en Personaliz. (Custom).
Los distintos elementos se escanearán a la vez.
Nota
Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado.
610
La imágenes escaneadas se guardan en la carpeta definida en el campo Guardar en (Save in) del
correspondiente cuadro de diálogo Configuración que aparece al hacer clic en Config... (Settings...).
Cada cuadro de diálogo Configuración permite también modificar los ajustes de escaneado avanzados.
611
Escaneado de varios documentos al mismo tiempo desde el ADF
(alimentador automático de documentos)
Coloque varios documentos en el ADF (alimentador automático de documentos) y escanéelos al mismo
tiempo.
Nota
Puede escanear varios documentos a la vez desde el ADF cuando escanea mediante Documento
(Document), Personaliz. (Custom), Controlad. (Driver), OCR o Correo (E-mail).
Consulte en "Uso del controlador de escáner" cómo escanear utilizando el controlador del escáner.
En las descripciones siguientes se utilizan como ejemplo las pantallas para escanear documentos.
1.
Coloque los documentos en el ADF.
Colocación de documentos (ADF (alimentador automático de documentos))
2.
Inicie IJ Scan Utility.
3.
Haga clic en Config... (Settings...).
Aparece el cuadro de diálogo Configuración.
4.
Haga clic en Escaneado de documento (Document Scan).
612
5.
Seleccione Seleccionar origen (Select Source) en función de la clase de documentos
que se vayan a escanear.
Para escanear únicamente el anverso de cada documento, seleccione Documento (ADF/Placa)
(Document (ADF/Platen)) o Documento (ADF una cara) (Document (ADF Simplex)).
Para escanear el anverso y a continuación el reverso de cada documento, seleccione Documento (ADF
doble cara manual) (Document (ADF Manual Duplex)).
613
6.
Establezca el modo de color, el tamaño del documento y la resolución de escaneado
necesarios.
Haga clic en Conf. orient. escaneado documento... (Document Scan Orientation Settings...) para
especificar la orientación de los documentos que se van a escanear. En el cuadro de diálogo que se
muestra, se puede especificar la Orientación (Orientation) y el Lado de la encuadernación (Binding
Side). La manera en la que se colocan los documentos cuando se escanean los reversos depende del
Lado de la encuadernación (Binding Side).
Cuando finalice la configuración, haga clic en Aceptar (OK).
614
Aparece la pantalla principal de IJ Scan Utility.
Nota
Consulte las siguientes páginas para obtener más información sobre cómo configurar elementos
en el cuadro de diálogo Configuración.
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento)
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado)
Cuadro de diálogo Configuración (OCR)
Cuadro de diálogo Configuración (Correo)
7.
Haga clic en Documento (Document).
Comenzará el proceso de escaneado.
Nota
Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado.
615
Si está seleccionado Documento (ADF doble cara manual) (Document (ADF Manual Duplex)) para
Seleccionar origen (Select Source), vaya al paso 8.
8.
Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla para colocar los documentos.
Nota
En las descripciones siguientes se utilizan como ejemplo las pantallas para escanear con
Orientación (Orientation) establecido Vertical (Portrait).
Cuando se selecciona Lado largo (Long edge) como Lado de la encuadernación (Binding Side)
en Conf. orient. escaneado documento... (Document Scan Orientation Settings...):
Coloque los documentos después de girar los documentos de salida 180 grados.
Cuando se selecciona Lado corto (Short edge) como Lado de la encuadernación (Binding Side)
en Conf. orient. escaneado documento... (Document Scan Orientation Settings...):
Coloque los documentos sin cambiar la orientación de los documentos de salida.
616
9.
Haga clic en Aceptar (OK).
Comenzará el proceso de escaneado.
Nota
Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado.
La imágenes escaneadas se guardan en la carpeta definida en el campo Guardar en (Save in) del
correspondiente cuadro de diálogo Configuración que aparece al hacer clic en Config... (Settings...).
Cada cuadro de diálogo Configuración permite también modificar los ajustes de escaneado avanzados.
617
Guardar después de comprobar los resultados del escaneado
Puede comprobar los resultados del escaneado y luego guardar las imágenes en un ordenador.
Importante
Si utiliza el escaneado mediante el panel de control, no podrá comprobar los resultados del escaneado
antes de guardarlos.
Nota
En las descripciones siguientes se utilizan como ejemplo las pantallas para escanear fotos.
1.
Inicie IJ Scan Utility.
2.
Haga clic en Config... (Settings...).
Aparece el cuadro de diálogo Configuración.
3.
Haga clic en Escaneando de foto (Photo Scan).
618
4.
Seleccione la casilla Compruebe el resultado del escaneado y especifique la
configuración de guardado (Check scan results and specify save settings) y, a
continuación, haga clic en Aceptar (OK).
Aparece la pantalla principal de IJ Scan Utility.
619
Nota
Consulte las siguientes páginas para obtener más información sobre cómo configurar elementos
en el cuadro de diálogo Configuración.
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento)
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto)
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado)
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión)
Cuadro de diálogo Configuración (Controlad.)
Cuadro de diálogo Configuración (OCR)
Cuadro de diálogo Configuración (Correo)
5.
Haga clic en Foto (Photo).
Comenzará el proceso de escaneado.
Al finalizar el escaneado, aparecerá el cuadro de diálogo Guardar configuración (Save Settings).
Nota
Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado.
6.
Cambie el orden de las imágenes o las opciones de guardado de archivo como convenga.
Puede cambiar el orden de las imágenes o las opciones de guardado de archivo en el cuadro de diálogo
Guardar configuración (Save Settings).
Nota
La carpeta de guardado predeterminada es la carpeta Imágenes (Pictures).
7.
Haga clic en Aceptar (OK).
Las imágenes escaneadas se guardan según la configuración establecida.
620
Pantallas de IJ Scan Utility
Pantalla principal de IJ Scan Utility
Cuadro de diálogo Configuración
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento)
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto)
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado)
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión)
Cuadro de diálogo Configuración (Controlad.)
Cuadro de diálogo Configuración (OCR)
Cuadro de diálogo Configuración (Correo)
Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (documento))
Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (foto))
Cuadro de diálogo Configuración (Adjuntar a mensaje de correo electrónico
(documento))
Cuadro de diálogo Configuración (Adjuntar a mensaje de correo electrónico
(foto))
Cuadro de diálogo Configuración (Configuración general)
Pantalla Selección de red
Cuadro de diálogo Guardar configuración
Ventana Fusión de imágenes
621
Pantalla principal de IJ Scan Utility
En el menú Ir (Go) del Finder, seleccione Aplicaciones (Applications), haga doble clic en las carpetas
Canon Utilities y IJ Scan Utility y, a continuación, en el icono Canon IJ Scan Utility2 para iniciar IJ Scan
Utility.
Puede realizar tareas como escanear, guardar, etc. de una sola vez haciendo clic en el icono
correspondiente.
Nombre del producto (Product Name)
Muestra el nombre del producto que IJ Scan Utility tiene configurado en ese momento para utilizarlo.
Si el producto que se muestra no es el que desea usar, seleccione el producto adecuado en la lista.
Además, para la conexión de red, seleccione uno que tenga "Red" después del nombre del producto.
Nota
Consulte "Configuración para escanear en red" para saber cómo configurar un entorno de red.
Documento (Document)
Escanea elementos como documentos y los guarda en el ordenador.
La configuración de escaneado/guardado y la respuesta después del escaneado pueden especificarse
en el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) (Settings (Document Scan)).
Foto (Photo)
Escanea elementos como fotos y los guarda en el ordenador.
La configuración de escaneado/guardado y la respuesta después del escaneado pueden especificarse
en el cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) (Settings (Photo Scan)).
Personaliz. (Custom)
Escanea elementos con sus configuraciones favoritas y guarda las imágenes en el ordenador. El tipo
del elemento puede ser detectado automáticamente.
La configuración de escaneado/guardado y la respuesta después del escaneado pueden especificarse
en el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) (Settings (Custom Scan)).
Fusionar (Stitch)
Abre la ventana Fusión de imágenes (Image Stitch), donde se pueden escanear las mitades
izquierda y derecha de un elemento mayor que la placa y combinar las imágenes escaneadas para
reconstruir una sola imagen.
La configuración de escaneado/guardado y la respuesta después del escaneado pueden especificarse
en el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión) (Settings (Scan and Stitch)).
622
Controlad. (Driver)
Le permite utilizar el controlador de escáner para realizar correcciones en las imágenes y ajustar el
color cuando esté escaneando.
La configuración de escaneado/guardado y la respuesta después del escaneado pueden especificarse
en el cuadro de diálogo Configuración (Controlad.) (Settings (Driver)).
OCR
Escanee el texto de revistas y periódicos y muéstrelo en una aplicación especificada.
La configuración de escaneado/guardado y las aplicaciones se pueden especificar en el cuadro de
diálogo Configuración (OCR) (Settings (OCR)).
Correo (E-mail)
Las imágenes escaneadas se pueden enviar por correo electrónico.
La configuración de escaneado/guardado y las aplicaciones se pueden especificar en el cuadro de
diálogo Configuración (Correo) (Settings (E-mail)).
Instrucciones (Instructions)
Abre esta guía.
Config... (Settings...)
Muestra el cuadro de diálogo Configuración en el que puede especificar la configuración de
escaneado/guardado y la respuesta después de escanear.
623
Cuadro de diálogo Configuración
El cuadro de diálogo Configuración tiene tres fichas: (Escaneado desde un ordenador),
(Escaneado desde el panel de control) y (Configuración general). Cuando se hace clic en una pestaña,
la vista enmarcada en rojo cambia y se puede establecer la configuración avanzada de las funciones de
cada pestaña.
Ficha (Escaneado desde un ordenador)
Se puede especificar la respuesta cuando se escanea desde IJ Scan Utility.
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento)
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto)
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado)
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión)
Cuadro de diálogo Configuración (Controlad.)
Cuadro de diálogo Configuración (OCR)
Cuadro de diálogo Configuración (Correo)
624
Ficha (Escaneado desde el panel de control)
Se puede especificar la respuesta cuando se escanea desde el panel de control.
Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (documento))
Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (foto))
Cuadro de diálogo Configuración (Adjuntar a mensaje de correo electrónico (documento))
Cuadro de diálogo Configuración (Adjuntar a mensaje de correo electrónico (foto))
Pestaña (Configuración general)
Se puede establecer qué producto usar, restringir el tamaño de los archivos adjuntos en los correos
electrónicos, el idioma para detectar texto en las imágenes y elegir la carpeta en la que se deben guardar
temporalmente las imágenes.
Cuadro de diálogo Configuración (Configuración general)
625
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento)
Haga clic en Escaneado de documento (Document Scan) de la ficha (Escaneado desde un
ordenador) para mostrar el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) (Settings
(Document Scan)).
En el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) (Settings (Document Scan)) puede
establecer opciones avanzadas de la configuración de escaneado para escanear elementos como
documentos.
(1) Área Opciones de escaneado
(2) Área Guardar configuración
(3) Área Configuración de la aplicación
(1) Área Opciones de escaneado
Seleccionar origen (Select Source)
Seleccione el tipo de elemento que se va a escanear.
Escaneado de documentos: Documento (Document) o Documento (ADF/Placa) (Document
(ADF/Platen))
Escaneado de revistas: Revista (Magazine)
626
Escaneado de documentos desde el ADF (alimentador automático de documentos): Documento
(ADF una cara) (Document (ADF Simplex)), Documento (ADF doble cara manual)
(Document (ADF Manual Duplex)) o Documento (ADF/Placa) (Document (ADF/Platen))
Nota
Cuando se selecciona Documento (ADF/Placa) (Document (ADF/Platen)) y los documentos
se colocan en la platina y también en el ADF, se escanean los que están en el ADF.
Modo de color (Color Mode)
Seleccione el modo de color para escanear el elemento.
Tamaño de papel (Paper Size)
Seleccione el tamaño del elemento que desee escanear.
Al seleccionar Personalizado (Custom), se abre una pantalla en la que se puede especificar el
tamaño del papel. Seleccione una Unidad (Unit), introduzca el Ancho (Width) y la Altura (Height),
y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
Nota
Haga clic en Predeterminados (Defaults) para restablecer la configuración predeterminada.
Resolución (Resolution)
Seleccione la resolución del elemento que desee escanear.
A mayor resolución (valor), más detalle en la imagen.
Resolución
Nota
300 ppp (300 dpi) o 400 ppp (400 dpi) solo pueden establecerse cuando se selecciona Iniciar
OCR (Start OCR) en Configuración de la aplicación (Application Settings).
Conf. orient. escaneado documento... (Document Scan Orientation Settings...)
Aparece cuando se selecciona ADF para Seleccionar origen (Select Source).
Haga clic para mostrar el cuadro de diálogo Conf. orient. escaneado documento (Document Scan
Orientation Settings) en el que puede especificar la orientación y el lado de encuadernación del
documento que desee escanear desde el ADF.
627
Importante
Lado de la encuadernación (Binding Side) no se puede especificar cuando se escanea
únicamente el anverso de cada documento.
Configuración de procesamiento de imagen (Image Processing Settings)
Haga clic en (flecha derecha) para establecer lo siguiente.
Nota
Los elementos mostrados varían en función de Seleccionar origen (Select Source) y del Modo
de color (Color Mode).
Aplicar autocorrección de documento (Apply Auto Document Fix)
Active esta casilla de verificación para hacer más nítido el texto de un documento o revista y
mejorar su legibilidad.
Importante
El tono de color puede diferir del de la imagen original debido a las correcciones. En tal
caso, quite la marca de selección de la casilla de verificación y escanee.
Nota
El proceso de escaneado tarda más de lo normal si esta opción está activada.
Enfocar contorno (Sharpen outline)
Enfatiza el contorno de los objetos para enfocar la imagen.
Reducir colores base (Reduce show-through)
Da nitidez al texto de un elemento o reduce la transparencia en periódicos, etc.
Reducir muaré (Reduce moire)
Reduce el efecto muaré.
El material impreso está formado por una serie de pequeños puntos. El "muaré" es un fenómeno
que se da cuando se escanean fotografías o imágenes impresas con trama y aparecen
gradaciones desiguales o patrones de líneas.
Nota
El proceso de escaneado tarda más de lo normal si la opción Reducir muaré (Reduce
moire) está activada.
628
Reducir sombra margen (Reduce gutter shadow)/Reducir sombra margen (placa) (Reduce
gutter shadow (platen))
Reduce las sombras de encuadernación que aparecen entre páginas al escanear cuadernillos
abiertos.
Importante
Esta función solamente estará disponible al escanear desde la platina.
Nota
Haga clic en Controlad. (Driver) en la pantalla principal de IJ Scan Utility y escanee para
corregir las sombras de encuadernación cuando escanee elementos de tamaños no
estándar o áreas específicas.
Consulte "Corr. sombra mar. (Gutter Correction)" para obtener más detalles.
Cuando se activa esta función, el escaneado puede tardar más de lo habitual con conexión
de red.
Corregir documento de texto torcido (Correct slanted text document)
Detecta el texto escaneado y corrige el ángulo (entre -0,1 y -10 grados o entre +0,1 y +10
grados) del documento.
Importante
Es posible que los siguientes tipos de documento no se puedan corregir correctamente
porque el texto no se detecta correctamente.
Documentos en los que las líneas de texto estén inclinadas más de 10 grados o cuyos
ángulos varíen en distintas líneas
Documentos que contengan texto en horizontal y en vertical
Documentos con fuentes extremadamente grandes o pequeñas
Documentos con poco texto
Documentos con cifras/imágenes
Textos manuscritos
Documentos con líneas horizontales y verticales (tablas)
Nota
El proceso de escaneado tarda más de lo normal si la opción Corregir documento de
texto torcido (Correct slanted text document) está activada.
Detectar la orientación de un documento de texto y girar la imagen (Detect the orientation of
text document and rotate image)
Gira automáticamente la imagen para conseguir la orientación correcta detectando la orientación
del texto en el documento escaneado.
Importante
Solo se admiten documentos de texto redactados en el idioma que se haya seleccionado en
Idioma del documento (Document Language) del cuadro de diálogo Configuración
(Configuración general) (Settings (General Settings)).
Quizá no sea posible detectar la orientación de los siguientes tipos de configuración o
documento porque el texto no se detecta correctamente.
629
La resolución está fuera del rango de entre 300 y 600 ppp
El tamaño de fuente está fuera del rango de entre 8 y 48 puntos
Documentos que incluyan fuentes especiales, efectos, cursiva o texto escrito a mano
Documentos con fondos con tramas
En ese caso, seleccione la casilla Compruebe el resultado del escaneado y especifique
la configuración de guardado (Check scan results and specify save settings) y, a
continuación, gire la imagen en el cuadro de diálogo Guardar configuración (Save
Settings).
(2) Área Guardar configuración
Nombre archivo (File Name)
Introduzca el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. Al guardar un archivo, se adjuntan
la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el archivo con el formato
"_20XX0101_0001".
Nota
Al seleccionar la casilla Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with
current date), se adjuntan la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el
archivo.
Guardar en (Save in)
Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes escaneadas. Para añadir una carpeta,
seleccione Agregar... (Add...) en el menú emergente y, a continuación, haga clic en (Más) en el
cuadro de diálogo que se mostrará y especifique la carpeta de destino.
La carpeta de guardado predeterminada es la carpeta Imágenes (Pictures).
Formato de datos (Data Format)
Seleccione el formato de datos con el que desea guardar las imágenes escaneadas.
Puede seleccionar JPEG/Exif, TIFF, PNG, PDF o PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages)).
Importante
Si el Modo de color (Color Mode) es Blanco y negro (Black and White), no se puede
seleccionar JPEG/Exif.
Cuando está seleccionado Iniciar OCR (Start OCR) en Configuración de la aplicación
(Application Settings), no se puede seleccionar PDF ni PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple
Pages)).
Nota
Con conexión de red, el escaneado puede tardar más de lo habitual cuando se configura TIFF o
PNG en Formato de datos (Data Format).
Compresión PDF (PDF Compression)
Seleccione el tipo de compresión para guardar archivos PDF.
Estándar (Standard)
Normalmente, esta configuración es la más recomendable.
630
Alto (High)
Comprime el tamaño del archivo al guardarlo, lo que permite reducir la carga de la red o el
servidor.
Importante
Esto solo aparece cuando se selecciona PDF o PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages))
en Formato de datos (Data Format).
Cuando se selecciona Blanco y negro (Black and White) en Modo de color (Color Mode),
esta opción no aparece.
Calidad de imagen JPEG (JPEG Image Quality)
Se puede especificar la calidad de imagen de los archivos JPEG.
Importante
Esto solo aparece cuando se selecciona JPEG/Exif en Formato de datos (Data Format).
Crea un archivo PDF compatible con búsqueda de palabras clave (Create a PDF file that supports
keyword search)
Seleccione esta casilla para convertir el texto de las imágenes en datos de texto y crear archivos
PDF compatibles con la búsqueda de palabras clave.
Importante
Esto solo aparece cuando se selecciona PDF o PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages))
en Formato de datos (Data Format).
Nota
Si no se pueden realizar búsquedas en el texto correctamente, se recomienda seleccionar 300
ppp o superior para el valor Resolución (Resolution).
Se crean los archivos PDF en los que se pueden realizar búsquedas en el idioma seleccionado
en Idioma del documento (Document Language) en la (Configuración general) del cuadro
de diálogo Configuración.
Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date)
Seleccione esta casilla para crear una carpeta de fecha actual en la carpeta especificada en
Guardar en (Save in) y guardar en ella las imágenes escaneadas. La carpeta se creará con un
nombre tal como "20XX_01_01" (Año_Mes_Fecha).
Si esta casilla de verificación no está seleccionada, los archivos se guardan directamente en la
carpeta especificada en Guardar en (Save in).
Compruebe el resultado del escaneado y especifique la configuración de guardado (Check scan
results and specify save settings)
Abre el cuadro de diálogo Guardar configuración (Save Settings) después de escanear.
(3) Área Configuración de la aplicación
Abrir con una aplicación (Open with an application)
Seleccione esta opción cuando desee mejorar o corregir las imágenes escaneadas.
Puede especificar la aplicación en el menú desplegable.
631
Enviar a una aplicación (Send to an application)
Seleccione esta opción cuando desee usar las imágenes escaneadas tal y como están con una
aplicación que permita examinar u organizar imágenes.
Puede especificar la aplicación en el menú desplegable.
Enviar a una carpeta (Send to a folder)
Seleccione esta opción cuando desee, además, guardar las imágenes escaneadas en un carpeta
distinta a la especificada en Guardar en (Save in).
Puede especificar la carpeta en el menú desplegable.
Adj. a correo electr. (Attach to e-mail)
Seleccione esta opción cuando desee enviar correos electrónicos con las imágenes escaneadas
adjuntas.
Puede especificar qué cliente de correo electrónico desea iniciar en el menú desplegable.
Iniciar OCR (Start OCR)
Seleccione esta opción cuando desee convertir el texto de la imagen escaneada en datos de texto.
Puede especificar la aplicación en el menú desplegable.
No iniciar ninguna aplicación (Do not start any application)
Guarda en la carpeta especificada en Guardar en (Save in).
Nota
Para añadir una aplicación o una carpeta en el menú emergente, seleccione Agregar... (Add...) en el
menú emergente y, a continuación, haga clic en (Más) en el cuadro de diálogo que se mostrará
y especifique la aplicación o la carpeta.
Instrucciones (Instructions)
Abre esta guía.
Predeterminados (Defaults)
Puede restablecer la configuración predeterminada en la pantalla que se muestra.
632
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto)
Haga clic en Escaneando de foto (Photo Scan) de la ficha (Escaneado desde un ordenador) para
mostrar el cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) (Settings (Photo Scan)).
En el cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) (Settings (Photo Scan)) puede establecer
opciones avanzadas de la configuración de escaneado para escanear elementos como fotos.
(1) Área Opciones de escaneado
(2) Área Guardar configuración
(3) Área Configuración de la aplicación
(1) Área Opciones de escaneado
Seleccionar origen (Select Source)
Se ha seleccionado Foto (Photo).
Modo de color (Color Mode)
Seleccione el modo de color para escanear el elemento.
Tamaño de papel (Paper Size)
Seleccione el tamaño del elemento que desee escanear.
Al seleccionar Personalizado (Custom), se abre una pantalla en la que se puede especificar el
tamaño del papel. Seleccione una Unidad (Unit), introduzca el Ancho (Width) y la Altura (Height),
y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
633
Nota
Haga clic en Predeterminados (Defaults) para restablecer la configuración predeterminada.
Resolución (Resolution)
Seleccione la resolución del elemento que desee escanear.
A mayor resolución (valor), más detalle en la imagen.
Resolución
Configuración de procesamiento de imagen (Image Processing Settings)
Haga clic en (flecha derecha) para establecer lo siguiente.
Importante
Si el Modo de color (Color Mode) es Blanco y negro (Black and White), Configuración de
procesamiento de imagen (Image Processing Settings) no está disponible.
Enfocar contorno (Sharpen outline)
Enfatiza el contorno de los objetos para enfocar la imagen.
(2) Área Guardar configuración
Nombre archivo (File Name)
Introduzca el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. Al guardar un archivo, se adjuntan
la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el archivo con el formato
"_20XX0101_0001".
Nota
Al seleccionar la casilla Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with
current date), se adjuntan la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el
archivo.
Guardar en (Save in)
Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes escaneadas. Para añadir una carpeta,
seleccione Agregar... (Add...) en el menú emergente y, a continuación, haga clic en (Más) en el
cuadro de diálogo que se mostrará y especifique la carpeta de destino.
La carpeta de guardado predeterminada es la carpeta Imágenes (Pictures).
Formato de datos (Data Format)
Seleccione el formato de datos con el que desea guardar las imágenes escaneadas.
Puede seleccionar JPEG/Exif, TIFF o PNG.
634
Importante
Si el Modo de color (Color Mode) es Blanco y negro (Black and White), no se puede
seleccionar JPEG/Exif.
Nota
Con conexión de red, el escaneado puede tardar más de lo habitual cuando se configura TIFF o
PNG en Formato de datos (Data Format).
Calidad de imagen JPEG (JPEG Image Quality)
Se puede especificar la calidad de imagen de los archivos JPEG.
Importante
Esto solo aparece cuando se selecciona JPEG/Exif en Formato de datos (Data Format).
Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date)
Seleccione esta casilla para crear una carpeta de fecha actual en la carpeta especificada en
Guardar en (Save in) y guardar en ella las imágenes escaneadas. La carpeta se creará con un
nombre tal como "20XX_01_01" (Año_Mes_Fecha).
Si esta casilla de verificación no está seleccionada, los archivos se guardan directamente en la
carpeta especificada en Guardar en (Save in).
Compruebe el resultado del escaneado y especifique la configuración de guardado (Check scan
results and specify save settings)
Abre el cuadro de diálogo Guardar configuración (Save Settings) después de escanear.
(3) Área Configuración de la aplicación
Abrir con una aplicación (Open with an application)
Seleccione esta opción cuando desee mejorar o corregir las imágenes escaneadas.
Puede especificar la aplicación en el menú desplegable.
Enviar a una aplicación (Send to an application)
Seleccione esta opción cuando desee usar las imágenes escaneadas tal y como están con una
aplicación que permita examinar u organizar imágenes.
Puede especificar la aplicación en el menú desplegable.
Enviar a una carpeta (Send to a folder)
Seleccione esta opción cuando desee, además, guardar las imágenes escaneadas en un carpeta
distinta a la especificada en Guardar en (Save in).
Puede especificar la carpeta en el menú desplegable.
Adj. a correo electr. (Attach to e-mail)
Seleccione esta opción cuando desee enviar correos electrónicos con las imágenes escaneadas
adjuntas.
Puede especificar qué cliente de correo electrónico desea iniciar en el menú desplegable.
No iniciar ninguna aplicación (Do not start any application)
Guarda en la carpeta especificada en Guardar en (Save in).
635
Nota
Para añadir una aplicación o una carpeta en el menú emergente, seleccione Agregar... (Add...) en el
menú emergente y, a continuación, haga clic en (Más) en el cuadro de diálogo que se mostrará
y especifique la aplicación o la carpeta.
Instrucciones (Instructions)
Abre esta guía.
Predeterminados (Defaults)
Puede restablecer la configuración predeterminada en la pantalla que se muestra.
636
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado)
Haga clic en Escaneado personalizado (Custom Scan) de la ficha (Escaneado desde un ordenador)
para mostrar el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) (Settings (Custom Scan)).
En el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) (Settings (Custom Scan)) puede
establecer opciones avanzadas de la configuración de escaneado para escanear según sus preferencias.
(1) Área Opciones de escaneado
(2) Área Guardar configuración
(3) Área Configuración de la aplicación
(1) Área Opciones de escaneado
Seleccionar origen (Select Source)
Seleccione el tipo de elemento que se va a escanear. Seleccione Auto para que se detecte
automáticamente el tipo de documento y para que Modo de color (Color Mode), Tamaño de papel
(Paper Size) y Resolución (Resolution) se establezcan también automáticamente.
Importante
Los tipos de elemento que admite Auto son fotos, postales, tarjetas de visita, revistas,
periódicos, documentos y BD/DVD/CD.
637
Para escanear los siguientes tipos de elemento, especifique el tipo o el tamaño del elemento.
No se puede escanear correctamente con Auto.
Fotos de tamaño A4
Documentos de texto de tamaño inferior a 2L (127 x 178 mm) (5 x 7 pulgadas), como
páginas de encuadernaciones en rústica con la separación para el lomo
Elementos impresos en papel blanco fino
Elementos anchos, como fotos panorámicas
Puede que las etiquetas de disco reflectantes no se escaneen según lo previsto.
Coloque los elementos correctamente en función del tipo de elemento que vaya a escanear. De
lo contrario, es posible que los elementos no se escaneen correctamente.
Consulte "Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador)" para obtener
información detallada sobre cómo colocar los elementos.
Al escanear dos o más documentos desde el ADF (alimentador automático de documentos),
cargue documentos del mismo tamaño incluso si ha seleccionado Auto.
Nota
Para convertir el texto de la imagen en datos de texto después de escanear, especifique
Seleccionar origen (Select Source) en lugar de seleccionar Auto.
Para reducir el muaré, establezca Seleccionar origen (Select Source) en Revista (Magazine)
o seleccione la casilla de verificación Reducir muaré (Reduce moire) en Configuración de
procesamiento de imagen (Image Processing Settings).
Modo de color (Color Mode)
Seleccione el modo de color para escanear el elemento.
Nota
Cuando Seleccionar origen (Select Source) está definido como Auto, solo está disponible la
opción Color.
Tamaño de papel (Paper Size)
Seleccione el tamaño del elemento que desee escanear.
Al seleccionar Personalizado (Custom), se abre una pantalla en la que se puede especificar el
tamaño del papel. Seleccione una Unidad (Unit), introduzca el Ancho (Width) y la Altura (Height),
y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
Nota
Cuando Seleccionar origen (Select Source) está definido como Auto, solo está disponible la
opción Auto.
Haga clic en Predeterminados (Defaults) en la pantalla en la que puede especificar el tamaño
del papel para restaurar la configuración predeterminada.
638
Resolución (Resolution)
Seleccione la resolución del elemento que desee escanear.
A mayor resolución (valor), más detalle en la imagen.
Resolución
Nota
Cuando Seleccionar origen (Select Source) está definido como Auto, solo está disponible la
opción Auto.
300 ppp (300 dpi) o 400 ppp (400 dpi) solo pueden establecerse cuando se selecciona Iniciar
OCR (Start OCR) en Configuración de la aplicación (Application Settings).
Conf. orient. escaneado documento... (Document Scan Orientation Settings...)
Aparece cuando se selecciona ADF o Auto para Seleccionar origen (Select Source).
Haga clic para mostrar el cuadro de diálogo Conf. orient. escaneado documento (Document Scan
Orientation Settings) en el que puede especificar la orientación y el lado de encuadernación del
documento que desee escanear desde el ADF.
Importante
Lado de la encuadernación (Binding Side) no se puede especificar cuando se escanea
únicamente el anverso de cada documento.
Configuración de procesamiento de imagen (Image Processing Settings)
Haga clic en (flecha derecha) para establecer lo siguiente. Seleccionar origen (Select Source)
determina los elementos de configuración disponibles.
Cuando Seleccionar origen (Select Source) está definido como Auto:
Aplicar corrección de imagen recomendada (Apply recommended image correction)
Aplica automáticamente las correcciones adecuadas en función del tipo de elemento.
Importante
El tono de color puede diferir del de la imagen original debido a las correcciones. En tal
caso, quite la marca de selección de la casilla de verificación y escanee.
Nota
El proceso de escaneado tarda más de lo normal si esta opción está activada.
639
Cuando Seleccionar origen (Select Source) está definido como Foto (Photo):
Importante
Si el Modo de color (Color Mode) es Blanco y negro (Black and White), Configuración
de procesamiento de imagen (Image Processing Settings) no está disponible.
Enfocar contorno (Sharpen outline)
Enfatiza el contorno de los objetos para enfocar la imagen.
Cuando Seleccionar origen (Select Source) está definido como Revista (Magazine) o
Documento:
Nota
Los elementos mostrados varían en función de Seleccionar origen (Select Source) y del
Modo de color (Color Mode).
Aplicar autocorrección de documento (Apply Auto Document Fix)
Active esta casilla de verificación para hacer más nítido el texto de un documento o revista y
mejorar su legibilidad.
Importante
El tono de color puede diferir del de la imagen original debido a las correcciones. En tal
caso, quite la marca de selección de la casilla de verificación y escanee.
Nota
El proceso de escaneado tarda más de lo normal si esta opción está activada.
Enfocar contorno (Sharpen outline)
Enfatiza el contorno de los objetos para enfocar la imagen.
Reducir colores base (Reduce show-through)
Da nitidez al texto de un elemento o reduce la transparencia en periódicos, etc.
Reducir muaré (Reduce moire)
Reduce el efecto muaré.
El material impreso está formado por una serie de pequeños puntos. El "muaré" es un
fenómeno que se da cuando se escanean fotografías o imágenes impresas con trama y
aparecen gradaciones desiguales o patrones de líneas.
Nota
El proceso de escaneado tarda más de lo normal si la opción Reducir muaré (Reduce
moire) está activada.
Reducir sombra margen (Reduce gutter shadow)
Reduce las sombras de encuadernación que aparecen entre páginas al escanear
cuadernillos abiertos.
Importante
Esta función solamente estará disponible al escanear desde la platina.
640
Nota
Haga clic en Controlad. (Driver) en la pantalla principal de IJ Scan Utility y escanee
para corregir las sombras de encuadernación cuando escanee elementos de tamaños
no estándar o áreas específicas.
Consulte "Corr. sombra mar. (Gutter Correction)" para obtener más detalles.
Cuando se activa esta función, el escaneado puede tardar más de lo habitual con
conexión de red.
Corregir documento de texto torcido (Correct slanted text document)
Detecta el texto escaneado y corrige el ángulo (entre -0,1 y -10 grados o entre +0,1 y +10
grados) del documento.
Importante
Es posible que los siguientes tipos de documento no se puedan corregir correctamente
porque el texto no se detecta correctamente.
Documentos en los que las líneas de texto estén inclinadas más de 10 grados o
cuyos ángulos varíen en distintas líneas
Documentos que contengan texto en horizontal y en vertical
Documentos con fuentes extremadamente grandes o pequeñas
Documentos con poco texto
Documentos con cifras/imágenes
Textos manuscritos
Documentos con líneas horizontales y verticales (tablas)
Nota
El proceso de escaneado tarda más de lo normal si la opción Corregir documento de
texto torcido (Correct slanted text document) está activada.
Detectar la orientación de un documento de texto y girar la imagen (Detect the orientation
of text document and rotate image)
Gira automáticamente la imagen para conseguir la orientación correcta detectando la
orientación del texto en el documento escaneado.
Importante
Solo se admiten documentos de texto redactados en idiomas que se puedan
seleccionar en Idioma del documento (Document Language) del cuadro de diálogo
Configuración (Configuración general) (Settings (General Settings)).
Quizá no sea posible detectar la orientación de los siguientes tipos de configuración o
documento porque el texto no se detecta correctamente.
La resolución está fuera del rango de entre 300 y 600 ppp
El tamaño de fuente está fuera del rango de entre 8 y 48 puntos
Documentos que incluyan fuentes especiales, efectos, cursiva o texto escrito a
mano
Documentos con fondos con tramas
En ese caso, seleccione la casilla Compruebe el resultado del escaneado y
especifique la configuración de guardado (Check scan results and specify save
641
settings) y, a continuación, gire la imagen en el cuadro de diálogo Guardar
configuración (Save Settings).
(2) Área Guardar configuración
Nombre archivo (File Name)
Introduzca el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. Al guardar un archivo, se adjuntan
la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el archivo con el formato
"_20XX0101_0001".
Nota
Al seleccionar la casilla Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with
current date), se adjuntan la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el
archivo.
Guardar en (Save in)
Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes escaneadas. Para añadir una carpeta,
seleccione Agregar... (Add...) en el menú emergente y, a continuación, haga clic en (Más) en el
cuadro de diálogo que se mostrará y especifique la carpeta de destino.
La carpeta de guardado predeterminada es la carpeta Imágenes (Pictures).
Formato de datos (Data Format)
Seleccione el formato de datos con el que desea guardar las imágenes escaneadas.
Puede seleccionar JPEG/Exif, TIFF, PNG, PDF, PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages)) o
Auto.
Importante
Si el Modo de color (Color Mode) es Blanco y negro (Black and White), no se puede
seleccionar JPEG/Exif.
Cuando está seleccionado Iniciar OCR (Start OCR) en Configuración de la aplicación
(Application Settings), no se puede seleccionar PDF ni PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple
Pages)).
Nota
Auto solo aparece cuando está seleccionado Auto para Seleccionar origen (Select Source).
Con conexión de red, el escaneado puede tardar más de lo habitual cuando se configura TIFF o
PNG en Formato de datos (Data Format).
Calidad de imagen JPEG (JPEG Image Quality)
Se puede especificar la calidad de imagen de los archivos JPEG.
Importante
Esto solo aparece cuando se selecciona JPEG/Exif o Auto en Formato de datos (Data
Format).
Compresión PDF (PDF Compression)
Seleccione el tipo de compresión para guardar archivos PDF.
642
Estándar (Standard)
Normalmente, esta configuración es la más recomendable.
Alto (High)
Comprime el tamaño del archivo al guardarlo, lo que permite reducir la carga de la red o el
servidor.
Importante
Esto solo aparece cuando se selecciona PDF, PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages)) o
Auto en Formato de datos (Data Format).
Cuando se selecciona Blanco y negro (Black and White) en Modo de color (Color Mode),
esta opción no aparece.
Crea un archivo PDF compatible con búsqueda de palabras clave (Create a PDF file that supports
keyword search)
Seleccione esta casilla para convertir el texto de las imágenes en datos de texto y crear archivos
PDF compatibles con la búsqueda de palabras clave.
Importante
Esto solo aparece cuando se selecciona PDF, PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages)) o
Auto en Formato de datos (Data Format).
Nota
Se crean los archivos PDF en los que se pueden realizar búsquedas en el idioma seleccionado
en Idioma del documento (Document Language) en la (Configuración general) del cuadro
de diálogo Configuración.
Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date)
Seleccione esta casilla para crear una carpeta de fecha actual en la carpeta especificada en
Guardar en (Save in) y guardar en ella las imágenes escaneadas. La carpeta se creará con un
nombre tal como "20XX_01_01" (Año_Mes_Fecha).
Si esta casilla de verificación no está seleccionada, los archivos se guardan directamente en la
carpeta especificada en Guardar en (Save in).
Compruebe el resultado del escaneado y especifique la configuración de guardado (Check scan
results and specify save settings)
Abre el cuadro de diálogo Guardar configuración (Save Settings) después de escanear.
Importante
No aparece cuando Seleccionar origen (Select Source) está definido como Auto.
(3) Área Configuración de la aplicación
Abrir con una aplicación (Open with an application)
Seleccione esta opción cuando desee mejorar o corregir las imágenes escaneadas.
Puede especificar la aplicación en el menú desplegable.
643
Enviar a una aplicación (Send to an application)
Seleccione esta opción cuando desee usar las imágenes escaneadas tal y como están con una
aplicación que permita examinar u organizar imágenes.
Puede especificar la aplicación en el menú desplegable.
Enviar a una carpeta (Send to a folder)
Seleccione esta opción cuando desee, además, guardar las imágenes escaneadas en un carpeta
distinta a la especificada en Guardar en (Save in).
Puede especificar la carpeta en el menú desplegable.
Adj. a correo electr. (Attach to e-mail)
Seleccione esta opción cuando desee enviar correos electrónicos con las imágenes escaneadas
adjuntas.
Puede especificar qué cliente de correo electrónico desea iniciar en el menú desplegable.
Iniciar OCR (Start OCR)
Seleccione esta opción cuando desee convertir el texto de la imagen escaneada en datos de texto.
Puede especificar la aplicación en el menú desplegable.
No iniciar ninguna aplicación (Do not start any application)
Guarda en la carpeta especificada en Guardar en (Save in).
Nota
Para añadir una aplicación o una carpeta en el menú emergente, seleccione Agregar... (Add...) en el
menú emergente y, a continuación, haga clic en (Más) en el cuadro de diálogo que se mostrará
y especifique la aplicación o la carpeta.
Instrucciones (Instructions)
Abre esta guía.
Predeterminados (Defaults)
Puede restablecer la configuración predeterminada en la pantalla que se muestra.
644
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión)
Haga clic en Escaneado y fusión (Scan and Stitch) de la ficha (Escaneado desde un ordenador)
para mostrar el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión) (Settings (Scan and Stitch)).
En el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión) (Settings (Scan and Stitch)) puede
establecer opciones avanzadas de la configuración de escaneado para escanear elementos más grandes
que la placa.
(1) Área Opciones de escaneado
(2) Área Guardar configuración
(3) Área Configuración de la aplicación
(1) Área Opciones de escaneado
Seleccionar origen (Select Source)
Seleccione el tipo de elemento que se va a escanear.
Escaneado de fotos: Foto (Photo)
Escaneado de documentos: Documento (Document)
Escaneado de revistas: Revista (Magazine)
Nota
Para reducir el muaré, establezca Seleccionar origen (Select Source) en Revista (Magazine)
o seleccione la casilla de verificación Reducir muaré (Reduce moire) en Configuración de
procesamiento de imagen (Image Processing Settings).
645
Modo de color (Color Mode)
Seleccione el modo de color para escanear el elemento.
Resolución (Resolution)
Seleccione la resolución del elemento que desee escanear.
A mayor resolución (valor), más detalle en la imagen.
Resolución
Configuración de procesamiento de imagen (Image Processing Settings)
Haga clic en (flecha derecha) para establecer lo siguiente. Seleccionar origen (Select Source)
determina los elementos de configuración disponibles.
Importante
Si el Modo de color (Color Mode) es Blanco y negro (Black and White), Configuración de
procesamiento de imagen (Image Processing Settings) no está disponible.
Cuando Seleccionar origen (Select Source) está definido como Foto (Photo):
Enfocar contorno (Sharpen outline)
Enfatiza el contorno de los objetos para enfocar la imagen.
Cuando Seleccionar origen (Select Source) está definido como Revista (Magazine) o
Documento (Document):
Enfocar contorno (Sharpen outline)
Enfatiza el contorno de los objetos para enfocar la imagen.
Reducir colores base (Reduce show-through)
Da nitidez al texto de un elemento o reduce la transparencia en periódicos, etc.
Reducir muaré (Reduce moire)
Reduce el efecto muaré.
El material impreso está formado por una serie de pequeños puntos. El "muaré" es un
fenómeno que se da cuando se escanean fotografías o imágenes impresas con trama y
aparecen gradaciones desiguales o patrones de líneas.
Nota
El proceso de escaneado tarda más de lo normal si la opción Reducir muaré (Reduce
moire) está activada.
(2) Área Guardar configuración
Nombre archivo (File Name)
Introduzca el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. Al guardar un archivo, se adjuntan
la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el archivo con el formato
"_20XX0101_0001".
Nota
Al seleccionar la casilla Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with
current date), se adjuntan la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el
archivo.
646
Guardar en (Save in)
Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes escaneadas. Para añadir una carpeta,
seleccione Agregar... (Add...) en el menú emergente y, a continuación, haga clic en (Más) en el
cuadro de diálogo que se mostrará y especifique la carpeta de destino.
La carpeta de guardado predeterminada es la carpeta Imágenes (Pictures).
Formato de datos (Data Format)
Seleccione el formato de datos con el que desea guardar las imágenes escaneadas.
Puede seleccionar JPEG/Exif, TIFF, PNG, PDF o PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages)).
Importante
Si el Modo de color (Color Mode) es Blanco y negro (Black and White), no se puede
seleccionar JPEG/Exif.
Nota
Con conexión de red, el escaneado puede tardar más de lo habitual cuando se configura TIFF o
PNG en Formato de datos (Data Format).
Compresión PDF (PDF Compression)
Seleccione el tipo de compresión para guardar archivos PDF.
Estándar (Standard)
Normalmente, esta configuración es la más recomendable.
Alto (High)
Comprime el tamaño del archivo al guardarlo, lo que permite reducir la carga de la red o el
servidor.
Importante
Esto solo aparece cuando se selecciona PDF o PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages))
en Formato de datos (Data Format).
Cuando se selecciona Blanco y negro (Black and White) en Modo de color (Color Mode),
esta opción no aparece.
Calidad de imagen JPEG (JPEG Image Quality)
Se puede especificar la calidad de imagen de los archivos JPEG.
Importante
Esto solo aparece cuando se selecciona JPEG/Exif en Formato de datos (Data Format).
Crea un archivo PDF compatible con búsqueda de palabras clave (Create a PDF file that supports
keyword search)
Seleccione esta casilla para convertir el texto de las imágenes en datos de texto y crear archivos
PDF compatibles con la búsqueda de palabras clave.
Importante
Esto solo aparece cuando se selecciona PDF o PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages))
en Formato de datos (Data Format).
647
Nota
Se crean los archivos PDF en los que se pueden realizar búsquedas en el idioma seleccionado
en Idioma del documento (Document Language) en la (Configuración general) del cuadro
de diálogo Configuración.
Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date)
Seleccione esta casilla para crear una carpeta de fecha actual en la carpeta especificada en
Guardar en (Save in) y guardar en ella las imágenes escaneadas. La carpeta se creará con un
nombre tal como "20XX_01_01" (Año_Mes_Fecha).
Si esta casilla de verificación no está seleccionada, los archivos se guardan directamente en la
carpeta especificada en Guardar en (Save in).
Compruebe el resultado del escaneado y especifique la configuración de guardado (Check scan
results and specify save settings)
Abre el cuadro de diálogo Guardar configuración (Save Settings) después de escanear.
(3) Área Configuración de la aplicación
Abrir con una aplicación (Open with an application)
Seleccione esta opción cuando desee mejorar o corregir las imágenes escaneadas.
Puede especificar la aplicación en el menú desplegable.
Enviar a una aplicación (Send to an application)
Seleccione esta opción cuando desee usar las imágenes escaneadas tal y como están con una
aplicación que permita examinar u organizar imágenes.
Puede especificar la aplicación en el menú desplegable.
Enviar a una carpeta (Send to a folder)
Seleccione esta opción cuando desee, además, guardar las imágenes escaneadas en un carpeta
distinta a la especificada en Guardar en (Save in).
Puede especificar la carpeta en el menú desplegable.
No iniciar ninguna aplicación (Do not start any application)
Guarda en la carpeta especificada en Guardar en (Save in).
Nota
Para añadir una aplicación o una carpeta en el menú emergente, seleccione Agregar... (Add...) en el
menú emergente y, a continuación, haga clic en (Más) en el cuadro de diálogo que se mostrará
y especifique la aplicación o la carpeta.
Instrucciones (Instructions)
Abre esta guía.
Predeterminados (Defaults)
Puede restablecer la configuración predeterminada en la pantalla que se muestra.
648
Cuadro de diálogo Configuración (Controlad.)
Haga clic en Controlad. (Driver) de la ficha (Escaneado desde un ordenador) para mostrar el cuadro
de diálogo Configuración (Controlad.) (Settings (Driver)).
En el cuadro de diálogo Configuración (Controlad.) (Settings (Driver)) se puede especificar cómo
guardar imágenes cuando se escanean elementos iniciando el controlador de escáner desde IJ Scan Utility
y qué tiene que pasar después de guardarlas.
(1) Área Guardar configuración
(2) Área Configuración de la aplicación
(1) Área Guardar configuración
Nombre archivo (File Name)
Introduzca el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. Al guardar un archivo, se adjuntan
la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el archivo con el formato
"_20XX0101_0001".
Nota
Al seleccionar la casilla Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with
current date), se adjuntan la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el
archivo.
Guardar en (Save in)
Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes escaneadas. Para añadir una carpeta,
seleccione Agregar... (Add...) en el menú emergente y, a continuación, haga clic en (Más) en el
cuadro de diálogo que se mostrará y especifique la carpeta de destino.
649
La carpeta de guardado predeterminada es la carpeta Imágenes (Pictures).
Formato de datos (Data Format)
Seleccione el formato de datos con el que desea guardar las imágenes escaneadas.
Puede seleccionar JPEG/Exif, TIFF, PNG, PDF o PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages)).
Nota
Cuando se selecciona PDF o PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages)), se pueden
escanear imágenes de 9 600 píxeles x 9 600 píxeles como máximo.
Cuando la casilla Activar escaneos de imágenes grandes (Enable large image scans) está
seleccionada en Guardar configuración (Save Settings) o cuando Iniciar OCR (Start OCR)
está seleccionado en Configuración de la aplicación (Application Settings), se puede
seleccionar JPEG/Exif, TIFF o PNG.
Con conexión de red, el escaneado puede tardar más de lo habitual cuando se configura TIFF o
PNG en Formato de datos (Data Format).
Calidad de imagen JPEG (JPEG Image Quality)
Se puede especificar la calidad de imagen de los archivos JPEG.
Importante
Esto solo aparece cuando se selecciona JPEG/Exif en Formato de datos (Data Format).
Compresión PDF (PDF Compression)
Seleccione el tipo de compresión para guardar archivos PDF.
Estándar (Standard)
Normalmente, esta configuración es la más recomendable.
Alto (High)
Comprime el tamaño del archivo al guardarlo, lo que permite reducir la carga de la red o el
servidor.
Importante
Esto solo aparece cuando se selecciona PDF o PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages))
en Formato de datos (Data Format).
Crea un archivo PDF compatible con búsqueda de palabras clave (Create a PDF file that supports
keyword search)
Seleccione esta casilla para convertir el texto de las imágenes en datos de texto y crear archivos
PDF compatibles con la búsqueda de palabras clave.
Importante
Esto solo aparece cuando se selecciona PDF o PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages))
en Formato de datos (Data Format).
Nota
Se crean los archivos PDF en los que se pueden realizar búsquedas en el idioma seleccionado
en Idioma del documento (Document Language) en la (Configuración general) del cuadro
de diálogo Configuración.
650
Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date)
Seleccione esta casilla para crear una carpeta de fecha actual en la carpeta especificada en
Guardar en (Save in) y guardar en ella las imágenes escaneadas. La carpeta se creará con un
nombre tal como "20XX_01_01" (Año_Mes_Fecha).
Si esta casilla de verificación no está seleccionada, los archivos se guardan directamente en la
carpeta especificada en Guardar en (Save in).
Activar escaneos de imágenes grandes (Enable large image scans)
Marque esta casilla de verificación para escanear imágenes de 21 000 píxeles x 30 000 píxeles y 1,8
GB como máximo.
Importante
Cuando esta casilla está seleccionada, no se puede seleccionar Enviar a una aplicación (Send
to an application), Enviar a una carpeta (Send to a folder), Adj. a correo electr. (Attach to
e-mail) ni Iniciar OCR (Start OCR).
Nota
Cuando esta casilla no está seleccionada, se pueden escanear imágenes de 10 208 píxeles x
14 032 píxeles como máximo.
Compruebe el resultado del escaneado y especifique la configuración de guardado (Check scan
results and specify save settings)
Abre el cuadro de diálogo Guardar configuración (Save Settings) después de escanear.
(2) Área Configuración de la aplicación
Abrir con una aplicación (Open with an application)
Seleccione esta opción cuando desee mejorar o corregir las imágenes escaneadas.
Puede especificar la aplicación en el menú desplegable.
Enviar a una aplicación (Send to an application)
Seleccione esta opción cuando desee usar las imágenes escaneadas tal y como están con una
aplicación que permita examinar u organizar imágenes.
Puede especificar la aplicación en el menú desplegable.
Enviar a una carpeta (Send to a folder)
Seleccione esta opción cuando desee, además, guardar las imágenes escaneadas en un carpeta
distinta a la especificada en Guardar en (Save in).
Puede especificar la carpeta en el menú desplegable.
Adj. a correo electr. (Attach to e-mail)
Seleccione esta opción cuando desee enviar correos electrónicos con las imágenes escaneadas
adjuntas.
Puede especificar qué cliente de correo electrónico desea iniciar en el menú desplegable.
Iniciar OCR (Start OCR)
Seleccione esta opción cuando desee convertir el texto de la imagen escaneada en datos de texto.
Puede especificar la aplicación en el menú desplegable.
651
No iniciar ninguna aplicación (Do not start any application)
Guarda en la carpeta especificada en Guardar en (Save in).
Nota
Para añadir una aplicación o una carpeta en el menú emergente, seleccione Agregar... (Add...) en el
menú emergente y, a continuación, haga clic en (Más) en el cuadro de diálogo que se mostrará
y especifique la aplicación o la carpeta.
Instrucciones (Instructions)
Abre esta guía.
Predeterminados (Defaults)
Puede restablecer la configuración predeterminada en la pantalla que se muestra.
652
Cuadro de diálogo Configuración (OCR)
Haga clic en OCR de la ficha (Escaneado desde un ordenador) para mostrar el cuadro de diálogo
Configuración (OCR) (Settings (OCR)).
En el cuadro de diálogo Configuración (OCR) (Settings (OCR)), puede realizar una configuración
avanzada para extraer texto de imágenes escaneadas.
(1) Área Opciones de escaneado
(2) Área Guardar configuración
(3) Área Configuración de la aplicación
(1) Área Opciones de escaneado
Seleccionar origen (Select Source)
Seleccione el tipo de elemento que se va a escanear.
Escaneado de documentos: Documento (Document) o Documento (ADF/Placa) (Document
(ADF/Platen))
Escaneado de revistas: Revista (Magazine)
Escaneado de documentos desde el ADF (alimentador automático de documentos): Documento
(ADF una cara) (Document (ADF Simplex)), Documento (ADF doble cara manual)
(Document (ADF Manual Duplex)) o Documento (ADF/Placa) (Document (ADF/Platen))
Nota
Cuando se selecciona Documento (ADF/Placa) (Document (ADF/Platen)) y los documentos
se colocan en la platina y también en el ADF, se escanean los que están en el ADF.
653
Modo de color (Color Mode)
Seleccione el modo de color para escanear el elemento.
Tamaño de papel (Paper Size)
Seleccione el tamaño del elemento que desee escanear.
Al seleccionar Personalizado (Custom), se abre una pantalla en la que se puede especificar el
tamaño del papel. Seleccione una Unidad (Unit), introduzca el Ancho (Width) y la Altura (Height),
y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
Importante
No se podrá seleccionar Personalizado (Custom) en función del valor de Seleccionar origen
(Select Source).
Nota
Haga clic en Predeterminados (Defaults) para restablecer la configuración predeterminada.
Resolución (Resolution)
Seleccione la resolución del elemento que desee escanear.
A mayor resolución (valor), más detalle en la imagen.
Resolución
Nota
Para Resolución (Resolution) solo se puede seleccionar 300 ppp (300 dpi) o 400 ppp (400
dpi).
Conf. orient. escaneado documento... (Document Scan Orientation Settings...)
Aparece cuando se selecciona ADF para Seleccionar origen (Select Source).
Haga clic para mostrar el cuadro de diálogo Conf. orient. escaneado documento (Document Scan
Orientation Settings) en el que puede especificar la orientación y el lado de encuadernación del
documento que desee escanear desde el ADF.
654
Importante
Lado de la encuadernación (Binding Side) no se puede especificar cuando se escanea
únicamente el anverso de cada documento.
Configuración de procesamiento de imagen (Image Processing Settings)
Haga clic en (flecha derecha) para establecer lo siguiente.
Nota
Los elementos mostrados varían en función de Seleccionar origen (Select Source) y del Modo
de color (Color Mode).
Aplicar autocorrección de documento (Apply Auto Document Fix)
Active esta casilla de verificación para hacer más nítido el texto de un documento o revista y
mejorar su legibilidad.
Importante
El tono de color puede diferir del de la imagen original debido a las correcciones. En tal
caso, quite la marca de selección de la casilla de verificación y escanee.
Nota
El proceso de escaneado tarda más de lo normal si esta opción está activada.
Enfocar contorno (Sharpen outline)
Enfatiza el contorno de los objetos para enfocar la imagen.
Reducir colores base (Reduce show-through)
Da nitidez al texto de un elemento o reduce la transparencia en periódicos, etc.
Reducir muaré (Reduce moire)
Reduce el efecto muaré.
El material impreso está formado por una serie de pequeños puntos. El "muaré" es un fenómeno
que se da cuando se escanean fotografías o imágenes impresas con trama y aparecen
gradaciones desiguales o patrones de líneas.
Nota
El proceso de escaneado tarda más de lo normal si la opción Reducir muaré (Reduce
moire) está activada.
Reducir sombra margen (Reduce gutter shadow)/Reducir sombra margen (placa) (Reduce
gutter shadow (platen))
Reduce las sombras de encuadernación que aparecen entre páginas al escanear cuadernillos
abiertos.
Importante
Esta función solamente estará disponible al escanear desde la platina.
Nota
Haga clic en Controlad. (Driver) en la pantalla principal de IJ Scan Utility y escanee para
corregir las sombras de encuadernación cuando escanee elementos de tamaños no
655
estándar o áreas específicas.
Consulte "Corr. sombra mar. (Gutter Correction)" para obtener más detalles.
Cuando se activa esta función, el escaneado puede tardar más de lo habitual con conexión
de red.
Corregir documento de texto torcido (Correct slanted text document)
Detecta el texto escaneado y corrige el ángulo (entre -0,1 y -10 grados o entre +0,1 y +10
grados) del documento.
Importante
Es posible que los siguientes tipos de documento no se puedan corregir correctamente
porque el texto no se detecta correctamente.
Documentos en los que las líneas de texto estén inclinadas más de 10 grados o cuyos
ángulos varíen en distintas líneas
Documentos que contengan texto en horizontal y en vertical
Documentos con fuentes extremadamente grandes o pequeñas
Documentos con poco texto
Documentos con cifras/imágenes
Textos manuscritos
Documentos con líneas horizontales y verticales (tablas)
Nota
El proceso de escaneado tarda más de lo normal si la opción Corregir documento de
texto torcido (Correct slanted text document) está activada.
Detectar la orientación de un documento de texto y girar la imagen (Detect the orientation of
text document and rotate image)
Gira automáticamente la imagen para conseguir la orientación correcta detectando la orientación
del texto en el documento escaneado.
Importante
Solo se admiten documentos de texto redactados en idiomas que se puedan seleccionar en
Idioma del documento (Document Language) del cuadro de diálogo Configuración
(Configuración general) (Settings (General Settings)).
Quizá no sea posible detectar la orientación de los siguientes tipos de configuración o
documento porque el texto no se detecta correctamente.
La resolución está fuera del rango de entre 300 y 600 ppp
El tamaño de fuente está fuera del rango de entre 8 y 48 puntos
Documentos que incluyan fuentes especiales, efectos, cursiva o texto escrito a mano
Documentos con fondos con tramas
En ese caso, seleccione la casilla Compruebe el resultado del escaneado y especifique
la configuración de guardado (Check scan results and specify save settings) y, a
continuación, gire la imagen en el cuadro de diálogo Guardar configuración (Save
Settings).
656
(2) Área Guardar configuración
Nombre archivo (File Name)
Introduzca el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. Al guardar un archivo, se adjuntan
la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el archivo con el formato
"_20XX0101_0001".
Nota
Al seleccionar la casilla Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with
current date), se adjuntan la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el
archivo.
Guardar en (Save in)
Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes escaneadas. Para añadir una carpeta,
seleccione Agregar... (Add...) en el menú emergente y, a continuación, haga clic en (Más) en el
cuadro de diálogo que se mostrará y especifique la carpeta de destino.
La carpeta de guardado predeterminada es la carpeta Imágenes (Pictures).
Formato de datos (Data Format)
Seleccione el formato de datos con el que desea guardar las imágenes escaneadas.
Puede seleccionar JPEG/Exif, TIFF o PNG.
Importante
Si el Modo de color (Color Mode) es Blanco y negro (Black and White), no se puede
seleccionar JPEG/Exif.
Nota
Con conexión de red, el escaneado puede tardar más de lo habitual cuando se configura TIFF o
PNG en Formato de datos (Data Format).
Calidad de imagen JPEG (JPEG Image Quality)
Se puede especificar la calidad de imagen de los archivos JPEG.
Importante
Esto solo aparece cuando se selecciona JPEG/Exif en Formato de datos (Data Format).
Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date)
Seleccione esta casilla para crear una carpeta de fecha actual en la carpeta especificada en
Guardar en (Save in) y guardar en ella las imágenes escaneadas. La carpeta se creará con un
nombre tal como "20XX_01_01" (Año_Mes_Fecha).
Si esta casilla de verificación no está seleccionada, los archivos se guardan directamente en la
carpeta especificada en Guardar en (Save in).
Compruebe el resultado del escaneado y especifique la configuración de guardado (Check scan
results and specify save settings)
Abre el cuadro de diálogo Guardar configuración (Save Settings) después de escanear.
657
(3) Área Configuración de la aplicación
Aplicación OCR (OCR Application)
Muestra el texto extraído en una aplicación especificada.
Nota
Para añadir una aplicación en el menú emergente, seleccione Agregar... (Add...) en el menú
emergente y, a continuación, haga clic en (Más) en el cuadro de diálogo que aparece y
especifique la aplicación.
Instrucciones (Instructions)
Abre esta guía.
Predeterminados (Defaults)
Puede restablecer la configuración predeterminada en la pantalla que se muestra.
658
Cuadro de diálogo Configuración (Correo)
Haga clic en Correo (E-mail) de la ficha (Escaneado desde un ordenador) para mostrar el cuadro de
diálogo Configuración (Correo) (Settings (E-mail)).
En el cuadro de diálogo Configuración (Correo) (Settings (E-mail)) se puede especificar qué tiene que
pasar al adjuntar imágenes en un mensaje de correo electrónico después de escanearlas con el botón del
escáner.
(1) Área Opciones de escaneado
(2) Área Guardar configuración
(3) Área Configuración de la aplicación
(1) Área Opciones de escaneado
Seleccionar origen (Select Source)
Seleccione el tipo de elemento que se va a escanear. Seleccione Auto para que se detecte
automáticamente el tipo de documento y para que Modo de color (Color Mode), Tamaño de papel
(Paper Size) y Resolución (Resolution) se establezcan también automáticamente.
Importante
Los tipos de elemento que admite Auto son fotos, postales, tarjetas de visita, revistas,
periódicos, documentos y BD/DVD/CD.
Para escanear los siguientes tipos de elemento, especifique el tipo o el tamaño del elemento.
No se puede escanear correctamente con Auto.
Fotos de tamaño A4
659
Documentos de texto de tamaño inferior a 2L (127 x 178 mm) (5 x 7 pulgadas), como
páginas de encuadernaciones en rústica con la separación para el lomo
Elementos impresos en papel blanco fino
Elementos anchos, como fotos panorámicas
Puede que las etiquetas de disco reflectantes no se escaneen según lo previsto.
Coloque los elementos correctamente en función del tipo de elemento que vaya a escanear. De
lo contrario, es posible que los elementos no se escaneen correctamente.
Consulte "Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador)" para obtener
información detallada sobre cómo colocar los elementos.
Al escanear dos o más documentos desde el ADF (alimentador automático de documentos),
cargue documentos del mismo tamaño incluso si ha seleccionado Auto.
Nota
Para reducir el muaré, establezca Seleccionar origen (Select Source) en Revista (Magazine)
o seleccione la casilla de verificación Reducir muaré (Reduce moire) en Configuración de
procesamiento de imagen (Image Processing Settings).
Modo de color (Color Mode)
Seleccione el modo de color para escanear el elemento.
Nota
Cuando Seleccionar origen (Select Source) está definido como Auto, solo está disponible la
opción Color.
Tamaño de papel (Paper Size)
Seleccione el tamaño del elemento que desee escanear.
Al seleccionar Personalizado (Custom), se abre una pantalla en la que se puede especificar el
tamaño del papel. Seleccione una Unidad (Unit), introduzca el Ancho (Width) y la Altura (Height),
y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
Nota
Cuando Seleccionar origen (Select Source) está definido como Auto, solo está disponible la
opción Auto.
Haga clic en Predeterminados (Defaults) en la pantalla en la que puede especificar el tamaño
del papel para restaurar la configuración predeterminada.
Resolución (Resolution)
Seleccione la resolución del elemento que desee escanear.
A mayor resolución (valor), más detalle en la imagen.
Resolución
660
Nota
Cuando Seleccionar origen (Select Source) está definido como Auto, solo está disponible la
opción Auto.
Conf. orient. escaneado documento... (Document Scan Orientation Settings...)
Aparece cuando se selecciona ADF o Auto para Seleccionar origen (Select Source).
Haga clic para mostrar el cuadro de diálogo Conf. orient. escaneado documento (Document Scan
Orientation Settings) en el que puede especificar la orientación y el lado de encuadernación del
documento que desee escanear desde el ADF.
Importante
Lado de la encuadernación (Binding Side) no se puede especificar cuando se escanea
únicamente el anverso de cada documento.
Configuración de procesamiento de imagen (Image Processing Settings)
Haga clic en (flecha derecha) para establecer lo siguiente. Seleccionar origen (Select Source)
determina los elementos de configuración disponibles.
Cuando Seleccionar origen (Select Source) está definido como Auto:
Aplicar corrección de imagen recomendada (Apply recommended image correction)
Aplica automáticamente las correcciones adecuadas en función del tipo de elemento.
Importante
El tono de color puede diferir del de la imagen original debido a las correcciones. En tal
caso, quite la marca de selección de la casilla de verificación y escanee.
Nota
El proceso de escaneado tarda más de lo normal si esta opción está activada.
Cuando Seleccionar origen (Select Source) está definido como Foto (Photo):
Importante
Si el Modo de color (Color Mode) es Blanco y negro (Black and White), Configuración
de procesamiento de imagen (Image Processing Settings) no está disponible.
661
Enfocar contorno (Sharpen outline)
Enfatiza el contorno de los objetos para enfocar la imagen.
Cuando Seleccionar origen (Select Source) está definido como Revista (Magazine) o
Documento:
Nota
Los elementos mostrados varían en función de Seleccionar origen (Select Source) y del
Modo de color (Color Mode).
Aplicar autocorrección de documento (Apply Auto Document Fix)
Active esta casilla de verificación para hacer más nítido el texto de un documento o revista y
mejorar su legibilidad.
Importante
El tono de color puede diferir del de la imagen original debido a las correcciones. En tal
caso, quite la marca de selección de la casilla de verificación y escanee.
Nota
El proceso de escaneado tarda más de lo normal si esta opción está activada.
Enfocar contorno (Sharpen outline)
Enfatiza el contorno de los objetos para enfocar la imagen.
Reducir colores base (Reduce show-through)
Da nitidez al texto de un elemento o reduce la transparencia en periódicos, etc.
Reducir muaré (Reduce moire)
Reduce el efecto muaré.
El material impreso está formado por una serie de pequeños puntos. El "muaré" es un
fenómeno que se da cuando se escanean fotografías o imágenes impresas con trama y
aparecen gradaciones desiguales o patrones de líneas.
Nota
El proceso de escaneado tarda más de lo normal si la opción Reducir muaré (Reduce
moire) está activada.
Reducir sombra margen (Reduce gutter shadow)
Reduce las sombras de encuadernación que aparecen entre páginas al escanear
cuadernillos abiertos.
Importante
Esta función solamente estará disponible al escanear desde la platina.
Nota
Haga clic en Controlad. (Driver) en la pantalla principal de IJ Scan Utility y escanee
para corregir las sombras de encuadernación cuando escanee elementos de tamaños
no estándar o áreas específicas.
Consulte "Corr. sombra mar. (Gutter Correction)" para obtener más detalles.
662
Cuando se activa esta función, el escaneado puede tardar más de lo habitual con
conexión de red.
Corregir documento de texto torcido (Correct slanted text document)
Detecta el texto escaneado y corrige el ángulo (entre -0,1 y -10 grados o entre +0,1 y +10
grados) del documento.
Importante
Es posible que los siguientes tipos de documento no se puedan corregir correctamente
porque el texto no se detecta correctamente.
Documentos en los que las líneas de texto estén inclinadas más de 10 grados o
cuyos ángulos varíen en distintas líneas
Documentos que contengan texto en horizontal y en vertical
Documentos con fuentes extremadamente grandes o pequeñas
Documentos con poco texto
Documentos con cifras/imágenes
Textos manuscritos
Documentos con líneas horizontales y verticales (tablas)
Nota
El proceso de escaneado tarda más de lo normal si la opción Corregir documento de
texto torcido (Correct slanted text document) está activada.
Detectar la orientación de un documento de texto y girar la imagen (Detect the orientation
of text document and rotate image)
Gira automáticamente la imagen para conseguir la orientación correcta detectando la
orientación del texto en el documento escaneado.
Importante
Solo se admiten documentos de texto redactados en idiomas que se puedan
seleccionar en Idioma del documento (Document Language) del cuadro de diálogo
Configuración (Configuración general) (Settings (General Settings)).
Quizá no sea posible detectar la orientación de los siguientes tipos de configuración o
documento porque el texto no se detecta correctamente.
La resolución está fuera del rango de entre 300 y 600 ppp
El tamaño de fuente está fuera del rango de entre 8 y 48 puntos
Documentos que incluyan fuentes especiales, efectos, cursiva o texto escrito a
mano
Documentos con fondos con tramas
En ese caso, seleccione la casilla Compruebe el resultado del escaneado y
especifique la configuración de guardado (Check scan results and specify save
settings) y, a continuación, gire la imagen en el cuadro de diálogo Guardar
configuración (Save Settings).
663
(2) Área Guardar configuración
Nombre archivo (File Name)
Introduzca el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. Al guardar un archivo, se adjuntan
la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el archivo con el formato
"_20XX0101_0001".
Nota
Al seleccionar la casilla Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with
current date), se adjuntan la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el
archivo.
Guardar en (Save in)
Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes escaneadas. Para añadir una carpeta,
seleccione Agregar... (Add...) en el menú emergente y, a continuación, haga clic en (Más) en el
cuadro de diálogo que se mostrará y especifique la carpeta de destino.
La carpeta de guardado predeterminada es la carpeta Imágenes (Pictures).
Formato de datos (Data Format)
Seleccione el formato de datos con el que desea guardar las imágenes escaneadas.
Puede seleccionar JPEG/Exif, TIFF, PNG, PDF, PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages)) o
Auto.
Importante
Si el Modo de color (Color Mode) es Blanco y negro (Black and White), no se puede
seleccionar JPEG/Exif.
Nota
Auto solo aparece cuando está seleccionado Auto para Seleccionar origen (Select Source).
Con conexión de red, el escaneado puede tardar más de lo habitual cuando se configura TIFF o
PNG en Formato de datos (Data Format).
Calidad de imagen JPEG (JPEG Image Quality)
Se puede especificar la calidad de imagen de los archivos JPEG.
Importante
Esto solo aparece cuando se selecciona JPEG/Exif o Auto en Formato de datos (Data
Format).
Compresión PDF (PDF Compression)
Seleccione el tipo de compresión para guardar archivos PDF.
Estándar (Standard)
Normalmente, esta configuración es la más recomendable.
Alto (High)
Comprime el tamaño del archivo al guardarlo, lo que permite reducir la carga de la red o el
servidor.
664
Importante
Esto solo aparece cuando se selecciona PDF o PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages))
en Formato de datos (Data Format).
Cuando se selecciona Blanco y negro (Black and White) en Modo de color (Color Mode),
esta opción no aparece.
Crea un archivo PDF compatible con búsqueda de palabras clave (Create a PDF file that supports
keyword search)
Seleccione esta casilla para convertir el texto de las imágenes en datos de texto y crear archivos
PDF compatibles con la búsqueda de palabras clave.
Importante
Esto solo aparece cuando se selecciona PDF, PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages)) o
Auto en Formato de datos (Data Format).
Nota
Se crean los archivos PDF en los que se pueden realizar búsquedas en el idioma seleccionado
en Idioma del documento (Document Language) en la (Configuración general) del cuadro
de diálogo Configuración.
Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date)
Seleccione esta casilla para crear una carpeta de fecha actual en la carpeta especificada en
Guardar en (Save in) y guardar en ella las imágenes escaneadas. La carpeta se creará con un
nombre tal como "20XX_01_01" (Año_Mes_Fecha).
Si esta casilla de verificación no está seleccionada, los archivos se guardan directamente en la
carpeta especificada en Guardar en (Save in).
Compruebe el resultado del escaneado y especifique la configuración de guardado (Check scan
results and specify save settings)
Abre el cuadro de diálogo Guardar configuración (Save Settings) después de escanear.
Importante
No aparece cuando Seleccionar origen (Select Source) está definido como Auto.
(3) Área Configuración de la aplicación
Cliente de correo electrónico (E-mail Client)
Especifique qué cliente de correo electrónico usar para adjuntar imágenes escaneadas.
Nota
Para añadir un cliente de correo electrónico en el menú emergente, seleccione Agregar... (Add...) en
el menú emergente y, a continuación, haga clic en (Más) en el cuadro de diálogo que se
mostrará y especifique el cliente de correo electrónico.
Instrucciones (Instructions)
Abre esta guía.
665
Predeterminados (Defaults)
Puede restablecer la configuración predeterminada en la pantalla que se muestra.
666
Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (foto))
Haga clic en Guardar en equipo (foto) (Save to PC (Photo)) de la ficha (Escaneado desde el panel
de control) para abrir el cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (foto)) (Settings (Save to
PC (Photo))).
En el cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (foto)) (Settings (Save to PC (Photo))) se
puede especificar qué tiene que pasar al guardar imágenes como fotos en un ordenador después de
escanearlas desde el panel de control.
(1) Área Opciones de escaneado
(2) Área Guardar configuración
(3) Área Configuración de la aplicación
(1) Área Opciones de escaneado
Tamaño de papel (Paper Size)
Definir desde el panel de control.
Resolución (Resolution)
Definir desde el panel de control.
(2) Área Guardar configuración
Nombre archivo (File Name)
Introduzca el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. Al guardar un archivo, se adjuntan
la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el archivo con el formato
"_20XX0101_0001".
667
Nota
Al seleccionar la casilla Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with
current date), se adjuntan la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el
archivo.
Guardar en (Save in)
Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes escaneadas. Para añadir una carpeta,
seleccione Agregar... (Add...) en el menú emergente y, a continuación, haga clic en (Más) en el
cuadro de diálogo que se mostrará y especifique la carpeta de destino.
La carpeta de guardado predeterminada es la carpeta Imágenes (Pictures).
Formato de datos (Data Format)
Definir desde el panel de control.
Calidad de imagen JPEG (JPEG Image Quality)
Se puede especificar la calidad de imagen de los archivos JPEG.
Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date)
Seleccione esta casilla para crear una carpeta de fecha actual en la carpeta especificada en
Guardar en (Save in) y guardar en ella las imágenes escaneadas. La carpeta se creará con un
nombre tal como "20XX_01_01" (Año_Mes_Fecha).
Si esta casilla de verificación no está seleccionada, los archivos se guardan directamente en la
carpeta especificada en Guardar en (Save in).
(3) Área Configuración de la aplicación
Abrir con una aplicación (Open with an application)
Seleccione esta opción cuando desee mejorar o corregir las imágenes escaneadas.
Puede especificar la aplicación en el menú desplegable.
Enviar a una aplicación (Send to an application)
Seleccione esta opción cuando desee usar las imágenes escaneadas tal y como están con una
aplicación que permita examinar u organizar imágenes.
Puede especificar la aplicación en el menú desplegable.
Enviar a una carpeta (Send to a folder)
Seleccione esta opción cuando desee, además, guardar las imágenes escaneadas en un carpeta
distinta a la especificada en Guardar en (Save in).
Puede especificar la carpeta en el menú desplegable.
No iniciar ninguna aplicación (Do not start any application)
Guarda en la carpeta especificada en Guardar en (Save in).
Nota
Para añadir una aplicación o una carpeta en el menú emergente, seleccione Agregar... (Add...) en el
menú emergente y, a continuación, haga clic en (Más) en el cuadro de diálogo que se mostrará
y especifique la aplicación o la carpeta.
668
Instrucciones (Instructions)
Abre esta guía.
Predeterminados (Defaults)
Puede restablecer la configuración predeterminada en la pantalla que se muestra.
669
Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo
(documento))
Haga clic en Guardar en equipo (documento) (Save to PC (Document)) de la ficha (Escaneado
desde el panel de control) para abrir el cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo
(documento)) (Settings (Save to PC (Document))).
En el cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (documento)) (Settings (Save to PC
(Document))) se puede especificar qué tiene que pasar al guardar imágenes como documentos en un
ordenador después de escanearlas desde el panel de control.
(1) Área Opciones de escaneado
(2) Área Guardar configuración
(3) Área Configuración de la aplicación
(1) Área Opciones de escaneado
Tamaño de papel (Paper Size)
Definir desde el panel de control.
Resolución (Resolution)
Definir desde el panel de control.
Configuración de procesamiento de imagen (Image Processing Settings)
Haga clic en (flecha derecha) para establecer lo siguiente.
670
Aplicar autocorrección de documento (Apply Auto Document Fix)
Active esta casilla de verificación para hacer más nítido el texto de un documento o revista y
mejorar su legibilidad.
Importante
El tono de color puede diferir del de la imagen original debido a las correcciones. En tal
caso, quite la marca de selección de la casilla de verificación y escanee.
Nota
El proceso de escaneado tarda más de lo normal si esta opción está activada.
Reducir sombra margen (placa) (Reduce gutter shadow (platen))
Reduce las sombras de encuadernación que aparecen entre páginas al escanear cuadernillos
abiertos.
Importante
Esta función solamente estará disponible al escanear desde la platina.
Nota
Cuando se activa esta función, el escaneado puede tardar más de lo habitual con conexión
de red.
Corregir documento de texto torcido (Correct slanted text document)
Detecta el texto escaneado y corrige el ángulo (entre -0,1 y -10 grados o entre +0,1 y +10
grados) del documento.
Importante
Es posible que los siguientes tipos de documento no se puedan corregir correctamente
porque el texto no se detecta correctamente.
Documentos en los que las líneas de texto estén inclinadas más de 10 grados o cuyos
ángulos varíen en distintas líneas
Documentos que contengan texto en horizontal y en vertical
Documentos con fuentes extremadamente grandes o pequeñas
Documentos con poco texto
Documentos con cifras/imágenes
Textos manuscritos
Documentos con líneas horizontales y verticales (tablas)
Nota
El proceso de escaneado tarda más de lo normal si la opción Corregir documento de
texto torcido (Correct slanted text document) está activada.
Detectar la orientación de un documento de texto y girar la imagen (Detect the orientation of
text document and rotate image)
Gira automáticamente la imagen para conseguir la orientación correcta detectando la orientación
del texto en el documento escaneado.
671
Importante
Solo se admiten documentos de texto redactados en idiomas que se puedan seleccionar en
Idioma del documento (Document Language) del cuadro de diálogo Configuración
(Configuración general) (Settings (General Settings)).
Quizá no sea posible detectar la orientación de los siguientes tipos de configuración o
documento porque el texto no se detecta correctamente.
La resolución está fuera del rango de entre 300 y 600 ppp
El tamaño de fuente está fuera del rango de entre 8 y 48 puntos
Documentos que incluyan fuentes especiales, efectos, cursiva o texto escrito a mano
Documentos con fondos con tramas
(2) Área Guardar configuración
Nombre archivo (File Name)
Introduzca el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. Al guardar un archivo, se adjuntan
la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el archivo con el formato
"_20XX0101_0001".
Nota
Al seleccionar la casilla Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with
current date), se adjuntan la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el
archivo.
Guardar en (Save in)
Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes escaneadas. Para añadir una carpeta,
seleccione Agregar... (Add...) en el menú emergente y, a continuación, haga clic en (Más) en el
cuadro de diálogo que se mostrará y especifique la carpeta de destino.
La carpeta de guardado predeterminada es la carpeta Imágenes (Pictures).
Formato de datos (Data Format)
Definir desde el panel de control.
Calidad de imagen JPEG (JPEG Image Quality)
Se puede especificar la calidad de imagen de los archivos JPEG.
Crea un archivo PDF compatible con búsqueda de palabras clave (Create a PDF file that supports
keyword search)
Seleccione esta casilla para convertir el texto de las imágenes en datos de texto y crear archivos
PDF compatibles con la búsqueda de palabras clave.
Nota
Se crean los archivos PDF en los que se pueden realizar búsquedas en el idioma seleccionado
en Idioma del documento (Document Language) en la (Configuración general) del cuadro
de diálogo Configuración.
672
Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date)
Seleccione esta casilla para crear una carpeta de fecha actual en la carpeta especificada en
Guardar en (Save in) y guardar en ella las imágenes escaneadas. La carpeta se creará con un
nombre tal como "20XX_01_01" (Año_Mes_Fecha).
Si esta casilla de verificación no está seleccionada, los archivos se guardan directamente en la
carpeta especificada en Guardar en (Save in).
(3) Área Configuración de la aplicación
Abrir con una aplicación (Open with an application)
Seleccione esta opción cuando desee mejorar o corregir las imágenes escaneadas.
Puede especificar la aplicación en el menú desplegable.
Enviar a una aplicación (Send to an application)
Seleccione esta opción cuando desee usar las imágenes escaneadas tal y como están con una
aplicación que permita examinar u organizar imágenes.
Puede especificar la aplicación en el menú desplegable.
Enviar a una carpeta (Send to a folder)
Seleccione esta opción cuando desee, además, guardar las imágenes escaneadas en un carpeta
distinta a la especificada en Guardar en (Save in).
Puede especificar la carpeta en el menú desplegable.
No iniciar ninguna aplicación (Do not start any application)
Guarda en la carpeta especificada en Guardar en (Save in).
Nota
Para añadir una aplicación o una carpeta en el menú emergente, seleccione Agregar... (Add...) en el
menú emergente y, a continuación, haga clic en (Más) en el cuadro de diálogo que se mostrará
y especifique la aplicación o la carpeta.
Instrucciones (Instructions)
Abre esta guía.
Predeterminados (Defaults)
Puede restablecer la configuración predeterminada en la pantalla que se muestra.
673
Cuadro de diálogo Configuración (Adjuntar a mensaje de correo
electrónico (foto))
Haga clic en Adjuntar a mensaje de correo electrónico (foto) (Attach to E-mail (Photo)) de la ficha
(Escaneado desde el panel de control) para abrir el cuadro de diálogo Configuración (Adjuntar a mensaje
de correo electrónico (foto)) (Settings (Attach to E-mail (Photo))).
En el cuadro de diálogo Configuración (Adjuntar a mensaje de correo electrónico (foto)) (Settings
(Attach to E-mail (Photo))) se puede especificar qué tiene que pasar al adjuntar imágenes como fotos en
un mensaje de correo electrónico después de escanearlas desde el panel de control.
(1) Área Opciones de escaneado
(2) Área Guardar configuración
(3) Área Configuración de la aplicación
(1) Área Opciones de escaneado
Tamaño de papel (Paper Size)
Definir desde el panel de control.
Resolución (Resolution)
Definir desde el panel de control.
(2) Área Guardar configuración
Nombre archivo (File Name)
Introduzca el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. Al guardar un archivo, se adjuntan
la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el archivo con el formato
"_20XX0101_0001".
674
Nota
Al seleccionar la casilla Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with
current date), se adjuntan la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el
archivo.
Guardar en (Save in)
Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes escaneadas. Para añadir una carpeta,
seleccione Agregar... (Add...) en el menú emergente y, a continuación, haga clic en (Más) en el
cuadro de diálogo que se mostrará y especifique la carpeta de destino.
La carpeta de guardado predeterminada es la carpeta Imágenes (Pictures).
Formato de datos (Data Format)
Definir desde el panel de control.
Calidad de imagen JPEG (JPEG Image Quality)
Se puede especificar la calidad de imagen de los archivos JPEG.
Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date)
Seleccione esta casilla para crear una carpeta de fecha actual en la carpeta especificada en
Guardar en (Save in) y guardar en ella las imágenes escaneadas. La carpeta se creará con un
nombre tal como "20XX_01_01" (Año_Mes_Fecha).
Si esta casilla de verificación no está seleccionada, los archivos se guardan directamente en la
carpeta especificada en Guardar en (Save in).
(3) Área Configuración de la aplicación
Cliente de correo electrónico (E-mail Client)
Especifique qué cliente de correo electrónico usar para adjuntar imágenes escaneadas.
Puede especificar qué cliente de correo electrónico desea iniciar en el menú desplegable.
Nota
Para añadir un cliente de correo electrónico en el menú emergente, seleccione Agregar... (Add...) en
el menú emergente y, a continuación, haga clic en (Más) en el cuadro de diálogo que se
mostrará y especifique el cliente de correo electrónico.
Instrucciones (Instructions)
Abre esta guía.
Predeterminados (Defaults)
Puede restablecer la configuración predeterminada en la pantalla que se muestra.
675
Cuadro de diálogo Configuración (Adjuntar a mensaje de correo
electrónico (documento))
Haga clic en Adjuntar a mensaje de correo electrónico (documento) (Attach to E-mail (Document)) de
la ficha (Escaneado desde el panel de control) para abrir el cuadro de diálogo Configuración
(Adjuntar a mensaje de correo electrónico (documento)) (Settings (Attach to E-mail (Document))).
En el cuadro de diálogo Configuración (Adjuntar a mensaje de correo electrónico (documento))
(Settings (Attach to E-mail (Document))) se puede especificar qué tiene que pasar al adjuntar imágenes
como documentos en un mensaje de correo electrónico después de escanearlas desde el panel de control.
(1) Área Opciones de escaneado
(2) Área Guardar configuración
(3) Área Configuración de la aplicación
(1) Área Opciones de escaneado
Tamaño de papel (Paper Size)
Definir desde el panel de control.
Resolución (Resolution)
Definir desde el panel de control.
Configuración de procesamiento de imagen (Image Processing Settings)
Haga clic en (flecha derecha) para establecer lo siguiente.
Aplicar autocorrección de documento (Apply Auto Document Fix)
Active esta casilla de verificación para hacer más nítido el texto de un documento o revista y
mejorar su legibilidad.
676
Importante
El tono de color puede diferir del de la imagen original debido a las correcciones. En tal
caso, quite la marca de selección de la casilla de verificación y escanee.
Nota
El proceso de escaneado tarda más de lo normal si esta opción está activada.
Reducir sombra margen (placa) (Reduce gutter shadow (platen))
Reduce las sombras de encuadernación que aparecen entre páginas al escanear cuadernillos
abiertos.
Importante
Esta función solamente estará disponible al escanear desde la platina.
Nota
Cuando se activa esta función, el escaneado puede tardar más de lo habitual con conexión
de red.
Corregir documento de texto torcido (Correct slanted text document)
Detecta el texto escaneado y corrige el ángulo (entre -0,1 y -10 grados o entre +0,1 y +10
grados) del documento.
Importante
Es posible que los siguientes tipos de documento no se puedan corregir correctamente
porque el texto no se detecta correctamente.
Documentos en los que las líneas de texto estén inclinadas más de 10 grados o cuyos
ángulos varíen en distintas líneas
Documentos que contengan texto en horizontal y en vertical
Documentos con fuentes extremadamente grandes o pequeñas
Documentos con poco texto
Documentos con cifras/imágenes
Textos manuscritos
Documentos con líneas horizontales y verticales (tablas)
Nota
El proceso de escaneado tarda más de lo normal si la opción Corregir documento de
texto torcido (Correct slanted text document) está activada.
Detectar la orientación de un documento de texto y girar la imagen (Detect the orientation of
text document and rotate image)
Gira automáticamente la imagen para conseguir la orientación correcta detectando la orientación
del texto en el documento escaneado.
Importante
Solo se admiten documentos de texto redactados en idiomas que se puedan seleccionar en
Idioma del documento (Document Language) del cuadro de diálogo Configuración
(Configuración general) (Settings (General Settings)).
677
Quizá no sea posible detectar la orientación de los siguientes tipos de configuración o
documento porque el texto no se detecta correctamente.
La resolución está fuera del rango de entre 300 y 600 ppp
El tamaño de fuente está fuera del rango de entre 8 y 48 puntos
Documentos que incluyan fuentes especiales, efectos, cursiva o texto escrito a mano
Documentos con fondos con tramas
(2) Área Guardar configuración
Nombre archivo (File Name)
Introduzca el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. Al guardar un archivo, se adjuntan
la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el archivo con el formato
"_20XX0101_0001".
Nota
Al seleccionar la casilla Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with
current date), se adjuntan la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el
archivo.
Guardar en (Save in)
Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes escaneadas. Para añadir una carpeta,
seleccione Agregar... (Add...) en el menú emergente y, a continuación, haga clic en (Más) en el
cuadro de diálogo que se mostrará y especifique la carpeta de destino.
La carpeta de guardado predeterminada es la carpeta Imágenes (Pictures).
Formato de datos (Data Format)
Definir desde el panel de control.
Calidad de imagen JPEG (JPEG Image Quality)
Se puede especificar la calidad de imagen de los archivos JPEG.
Crea un archivo PDF compatible con búsqueda de palabras clave (Create a PDF file that supports
keyword search)
Seleccione esta casilla para convertir el texto de las imágenes en datos de texto y crear archivos
PDF compatibles con la búsqueda de palabras clave.
Nota
Se crean los archivos PDF en los que se pueden realizar búsquedas en el idioma seleccionado
en Idioma del documento (Document Language) en la (Configuración general) del cuadro
de diálogo Configuración.
Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date)
Seleccione esta casilla para crear una carpeta de fecha actual en la carpeta especificada en
Guardar en (Save in) y guardar en ella las imágenes escaneadas. La carpeta se creará con un
nombre tal como "20XX_01_01" (Año_Mes_Fecha).
Si esta casilla de verificación no está seleccionada, los archivos se guardan directamente en la
carpeta especificada en Guardar en (Save in).
678
(3) Área Configuración de la aplicación
Cliente de correo electrónico (E-mail Client)
Especifique qué cliente de correo electrónico usar para adjuntar imágenes escaneadas.
Puede especificar qué cliente de correo electrónico desea iniciar en el menú desplegable.
Nota
Para añadir un cliente de correo electrónico en el menú emergente, seleccione Agregar... (Add...) en
el menú emergente y, a continuación, haga clic en (Más) en el cuadro de diálogo que se
mostrará y especifique el cliente de correo electrónico.
Instrucciones (Instructions)
Abre esta guía.
Predeterminados (Defaults)
Puede restablecer la configuración predeterminada en la pantalla que se muestra.
679
Cuadro de diálogo Configuración (Configuración general)
Haga clic en la ficha (Configuración general) para abrir el cuadro de diálogo Configuración
(Configuración general) (Settings (General Settings)).
En el cuadro de diálogo Configuración (Configuración general) (Settings (General Settings)) se puede
establecer qué producto usar, restringir el tamaño de los archivos adjuntos en los correos electrónicos,
establecer el idioma para detectar texto en las imágenes y elegir la carpeta en la que se deben guardar
temporalmente las imágenes.
Nombre del producto (Product Name)
Muestra el nombre del producto que IJ Scan Utility tiene configurado en ese momento para utilizarlo.
Si el producto que se muestra no es el que desea usar, seleccione el producto adecuado en la lista.
Además, para la conexión de red, seleccione uno que tenga "Red" después del nombre del producto.
Nota
Con conexión de red, Seleccionar (Select) aparece a la derecha del nombre del producto. Haga
clic en Seleccionar (Select) para abrir la pantalla de selección de red donde podrá cambiar el
escáner que va a utilizar. Consulte el procedimiento de configuración en "Configuración para
escanear en red".
Tamaño adjuntos correo (E-mail Attachment Size)
También se puede restringir el tamaño de las imágenes escaneadas que se adjuntan en los correos
electrónicos.
Puede seleccionar Pequeño (apto para ventanas de 640 x 480) (Small (Suitable for 640 x 480
Windows)), Mediano (apto para ventanas de 800 x 600) (Medium (Suitable for 800 x 600
680
Windows)), Grande (apto para ventanas de 1.024 x 768) (Large (Suitable for 1024 x 768
Windows)) o Sin cambios (No Change).
Idioma del documento (Document Language)
Puede seleccionar el idioma para detectar texto en imágenes y para búsquedas cuando se crea un
archivo PDF compatible con la búsqueda de palabras clave.
Carpeta para guardar archivos temporales (Folder to Save Temporary Files)
Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes temporalmente. Haga clic en Examinar...
(Browse...) para especificar la carpeta de destino.
Instrucciones (Instructions)
Abre esta guía.
Predeterminados (Defaults)
Puede restablecer la configuración predeterminada en la pantalla que se muestra.
681
Pantalla Selección de red
Puede seleccionar los escáneres o las impresoras que se van a utilizar para escanear o imprimir en red
desde el ordenador o el panel de control.
Pantalla Selección de red
En Nombre del producto (Product Name) del cuadro de diálogo Configuración (Configuración
general) (Settings (General Settings)), seleccione un elemento con la palabra "Red" (Network) después
del nombre de producto en la lista y, a continuación, haga clic en Seleccionar (Select) a la derecha del
nombre del producto para abrir la pantalla de selección de red.
Escáneres (Scanners)
Se muestran los nombres del servicio Bonjour de los escáneres o impresoras que se pueden utilizar
en la red.
Puede seleccionar un escáner o impresora por modelo. La selección de un escáner o impresora
activa automáticamente el escaneado desde el panel de control.
Importante
No puede realizar actividades a través de la red si Bonjour está desactivado. Active Bonjour en
el escáner o en la impresora.
Si cambia el nombre del servicio Bonjour después de seleccionar su escáner o impresora por su
nombre del servicio Bonjour, vuelva a abrir la pantalla de selección de red y seleccione el nuevo
nombre del servicio Bonjour en Escáneres (Scanners).
Instrucciones (Instructions)
Abre esta guía.
Conf. de escaneado desde panel de control (Scan-from-Operation-Panel Settings)
Aparecerá la pantalla Conf. de escaneado desde panel de control. Puede seleccionar hasta tres
escáneres e impresoras en total para escanear desde el panel de control. Puede escanear
elementos utilizando el panel de control del escáner o impresora seleccionado y enviar las imágenes
escaneadas al ordenador a través de la red.
Importante
Si utiliza un modelo con el que no se puede escanear en red desde el panel de control, ese
modelo no aparece en Escáneres (Scanners) y la opción no está disponible.
Pantalla Conf. de escaneado desde panel de control
Haga clic en Conf. de escaneado desde panel de control (Scan-from-Operation-Panel Settings) en
la pantalla de selección de red para abrir la pantalla Conf. de escaneado desde panel de control.
Escáneres (Scanners)
Se muestran los nombres del servicio Bonjour de los escáneres o impresoras que se pueden utilizar
en la red.
Puede seleccionar simultáneamente hasta tres escáneres e impresoras en total.
682
Importante
No puede realizar actividades a través de la red si Bonjour está desactivado. Active Bonjour en
el escáner o en la impresora.
Si cambia el nombre del servicio Bonjour después de seleccionar su escáner o impresora por su
nombre del servicio Bonjour, vuelva a abrir la pantalla de selección de red y seleccione el nuevo
nombre del servicio Bonjour en Escáneres (Scanners).
Nota
Si no aparece el nombre del servicio Bonjour del escáner o impresora o no se puede seleccionar,
compruebe lo siguiente, haga clic en Aceptar (OK) para cerrar la pantalla y, a continuación, vuelva a
abrirla e intente seleccionarlo de nuevo.
El controlador de escáner está instalado
La configuración de red del escáner o la impresora se completa tras instalar el controlador del
escáner
La comunicación de red entre el escáner o la impresora y el ordenador está habilitada
Si el problema persiste, consulte Problemas de comunicación de red.
683
Cuadro de diálogo Guardar configuración
Seleccione la casilla Compruebe el resultado del escaneado y especifique la configuración de
guardado (Check scan results and specify save settings) en Guardar configuración (Save Settings)
del cuadro de diálogo Configuración para que se abra el cuadro de diálogo Guardar configuración (Save
Settings) después de escanear.
Se puede especificar el formato de datos y el destino mientras se ven las miniaturas de los resultados del
escaneado.
(1) Botones de operación de vista previa
(2) Área Resultados de escaneado
(3) Área Guardar configuración
(1) Botones de operación de vista previa
/ (Girar a la izquierda 90°)/(Girar a la derecha 90°)
Gira las imágenes escaneadas 90 grados en el sentido de las agujas del reloj o en sentido contrario.
Seleccione la imagen que desea girar y haga clic en (Girar a la izquierda 90°) o (Girar a la
derecha 90°).
Importante
Los botones de operación de vista previa no aparecen si la casilla Activar escaneos de imágenes
grandes (Enable large image scans) está marcada en el cuadro de diálogo Configuración
(Controlad.) (Settings (Driver)).
684
(2) Área Resultados de escaneado
Muestra las miniaturas de las imágenes escaneadas. Puede cambiar el orden de guardado de las
imágenes mediante arrastrar y soltar. Los nombres de archivo de guardado aparecen debajo de las
miniaturas.
(3) Área Guardar configuración
Nombre archivo (File Name)
Introduzca el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. Al guardar un archivo, se adjuntan
la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el archivo con el formato
"_20XX0101_0001".
Nota
Al seleccionar la casilla Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with
current date), se adjuntan la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el
archivo.
Guardar en (Save in)
Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes escaneadas. Para añadir una carpeta,
seleccione Agregar... (Add...) en el menú emergente y, a continuación, haga clic en
(Más) en el
cuadro de diálogo que se mostrará y especifique la carpeta de destino.
La carpeta de guardado predeterminada es la carpeta Imágenes (Pictures).
Formato de datos (Data Format)
Seleccione el formato de datos con el que desea guardar las imágenes escaneadas.
Puede seleccionar JPEG/Exif, TIFF, PNG, PDF o PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages)).
Importante
No se puede seleccionar PDF ni PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages)) en los
siguientes casos.
Cuando se escanea haciendo clic en Foto (Photo) en la pantalla principal de IJ Scan Utility
Cuando la casilla Activar escaneos de imágenes grandes (Enable large image scans)
está seleccionada en Guardar configuración (Save Settings) del cuadro de diálogo
Configuración (Controlad.) (Settings (Driver))
Cuando la casilla Iniciar OCR (Start OCR) está seleccionada en Configuración de la
aplicación (Application Settings) del cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de
documento) (Settings (Document Scan)), Configuración (Escaneado personalizado)
(Settings (Custom Scan)) o Configuración (Controlad.) (Settings (Driver))
Si el Modo de color (Color Mode) es Blanco y negro (Black and White), no se puede
seleccionar JPEG/Exif.
Nota
Con conexión de red, el escaneado puede tardar más de lo habitual cuando se configura TIFF o
PNG en Formato de datos (Data Format).
Calidad de imagen JPEG (JPEG Image Quality)
Se puede especificar la calidad de imagen de los archivos JPEG.
685
Importante
Esto solo aparece cuando se selecciona JPEG/Exif en Formato de datos (Data Format).
Compresión PDF (PDF Compression)
Seleccione el tipo de compresión para guardar archivos PDF.
Estándar (Standard)
Normalmente, esta configuración es la más recomendable.
Alto (High)
Comprime el tamaño del archivo al guardarlo, lo que permite reducir la carga de la red o el
servidor.
Importante
Esto solo aparece cuando se selecciona PDF o PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages))
en Formato de datos (Data Format).
Crea un archivo PDF compatible con búsqueda de palabras clave (Create a PDF file that supports
keyword search)
Seleccione esta casilla para convertir el texto de las imágenes en datos de texto y crear archivos
PDF compatibles con la búsqueda de palabras clave.
Importante
Esto solo aparece cuando se selecciona PDF o PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages))
en Formato de datos (Data Format).
Nota
Se crean los archivos PDF en los que se pueden realizar búsquedas en el idioma seleccionado
en Idioma del documento (Document Language) en la (Configuración general) del cuadro
de diálogo Configuración.
Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date)
Seleccione esta casilla para crear una carpeta de fecha actual en la carpeta especificada en
Guardar en (Save in) y guardar en ella las imágenes escaneadas. La carpeta se creará con un
nombre tal como "20XX_01_01" (Año_Mes_Fecha).
Si esta casilla de verificación no está seleccionada, los archivos se guardan directamente en la
carpeta especificada en Guardar en (Save in).
686
Ventana Fusión de imágenes
Haga clic en Fusionar (Stitch) en la pantalla principal de IJ Scan Utility para abrir la ventana Fusión de
imágenes (Image Stitch).
Puede escanear las mitades derecha e izquierda de un elemento más grande que la placa y combinarlas
para obtener una sola imagen. Se pueden escanear elementos cuyo tamaño sea aproximadamente el doble
del de la placa.
(1) Botones de funcionamiento y configuración
(2) Barra de herramientas
(3) Área Vista de miniaturas
(4) Área de vista preliminar
Nota
Los elementos mostrados varían según el origen seleccionado y la vista.
(1) Botones de funcionamiento y configuración
Seleccionar el tamaño final (Select Output Size)
B4 (B5 x 2)
Escanea por separado las mitades izquierda y derecha de un documento de tamaño B4.
A3 (A4 x 2)
Escanea por separado las mitades izquierda y derecha de un documento de tamaño A3.
11 x 17 (Carta x 2) (11 x 17 (Letter x 2))
Escanea por separado las mitades izquierda y derecha de un elemento dos veces más grande
que el tamaño Carta.
687
Mesa exp. Completa x 2 (Full Platen x 2)
Escanea por separado las mitades izquierda y derecha de un elemento dos veces más grande
que la placa.
Dirección del escáner (Scan Direction)
Escanear desde la izquierda (Scan from Left)
Muestra la primera imagen escaneada en el lado izquierdo.
Escanear desde la derecha (Scan from Right)
Muestra la primera imagen escaneada en el lado derecho.
Escanear imagen 1 (Scan Image 1)
Empezar a escanear imagen 1 (Start Scanning Image 1)
Escanea el primer elemento.
Escanear imagen 2 (Scan Image 2)
Empezar a escanear imagen 2 (Start Scanning Image 2)
Escanea el segundo elemento.
688
Ajustar marcos de recorte (Adjust cropping frames)
Puede ajustar el área de escaneado en la vista preliminar.
Si no se ha especificado ninguna área, se guardará la imagen del tamaño detectado en Seleccionar
el tamaño final (Select Output Size). Si se especifica un área, solo se escaneará y se guardará la
imagen incluida en el marco de recorte.
Ajuste los marcos de recorte en la ventana Fusión de imágenes
Guardar (Save)
Guardar (Save)
Guarda las dos imágenes escaneadas como una sola imagen.
Cancelar (Cancel)
Cancela el escaneado para Fusionar (Stitch).
(2) Barra de herramientas
Puede eliminar las imágenes escaneadas o ajustar las imágenes previsualizadas.
(Eliminar)
Elimina la imagen seleccionada en el área Vista de miniaturas.
(Ampliar/Reducir)
Permite aumentar o reducir la imagen previsualizada.
Al hacer clic en el área Vista preliminar se agranda la imagen mostrada.
Haciendo clic manteniendo pulsada la tecla Control en el área Vista preliminar se reduce la imagen
mostrada.
689
(Girar a la izquierda)
Gira la imagen de la vista preliminar 90 grados en el sentido contrario al de las agujas del reloj.
(Girar 180°)
Gira la imagen de la vista preliminar 180 grados.
(Girar a la derecha)
Gira la imagen de vista preliminar 90 grados en el sentido de las agujas del reloj.
(Abrir guía)
Abre la página.
(3) Área Vista de miniaturas
Muestra las miniaturas de las imágenes escaneadas. Si no se ha escaneado nada, aparece en blanco.
(4) Área de vista preliminar
Muestra las imágenes escaneadas. Se puede ajustar el formato arrastrando la imagen escaneada o
comprobando los resultados de la configuración realizada en "
(1) Botones de funcionamiento y
configuración."
Si no se ha escaneado ninguna imagen:
690
Después de escanear el primer elemento haciendo clic en Empezar a escanear imagen 1 (Start
Scanning Image 1):
La imagen se escanea en la dirección especificada en Dirección del escáner (Scan Direction) y junto a
ella aparece 2.
Después de escanear el segundo elemento haciendo clic en Empezar a escanear imagen 2 (Start
Scanning Image 2):
Aparecen las dos imágenes escaneadas.
Tema relacionado
Escaneado de originales más grandes que la placa (Fusión de imágenes)
691
Uso del controlador de escáner
Puede escanear iniciando el controlador de escáner desde distintas aplicaciones.
Consulte la Ayuda de Mac OS para obtener información sobre cómo escanear.
Nota
Consulte "Correcciones de imágenes y ajustes de color" para obtener detalles sobre los
procedimientos de configuración para la corrección de imágenes y el ajuste del color.
Consulte "Notas generales (controlador de escáner)" para el controlador de escáner.
Consulte "Actualización del controlador de escáner" para el controlador de escáner.
En el cuadro de diálogo Configuración (Controlad.) (Settings (Driver)) de IJ Scan Utility, también
puede establecer opciones avanzadas para el escaneado con el controlador de escáner.
692
Correcciones de imágenes y ajustes de color
Puede corregir las imágenes y ajustar los colores mediante el controlador de escáner.
Importante
Cuando la corrección de imágenes o el ajuste de color se aplica a elementos sin efecto muaré, polvo o
arañazos o colores difuminados, el tono de color puede verse afectado negativamente.
Los resultados de la corrección de imágenes no se reflejan en la pantalla de escaneado de prueba.
Nota
Las pantalla pueden variar en función de la aplicación.
Los parámetros seleccionables dependen de la configuración Clase (Kind).
Cuando se aplica la corrección de imágenes o el ajuste del color, el escaneado podría llevar más
tiempo del habitual.
Ajuste de imagen (Image Adjustment)
Si se establece Ajuste de imagen, el brillo de la parte especificada de la imagen se optimiza. Las
imágenes se pueden ajustar en función del tipo de elemento detectado automáticamente o del tipo de
elemento especificado. El resultado del ajuste se reflejará en toda la imagen.
Ninguno (None)
No se aplicará Ajuste de imagen.
Automático (Auto)
Aplica Ajuste de imagen detectando automáticamente el tipo de elemento. Normalmente, esta
configuración es la más recomendable.
Foto (Photo)
Aplica el ajuste de imagen idóneo para fotografías.
693
Revista (Magazine)
Aplica el ajuste de imagen idóneo para revistas.
Documento (Document)
Aplica el ajuste de imagen idóneo para documentos de texto.
Nota
Si la imagen no se ajusta correctamente con Automático (Auto), especifique el tipo de elemento.
El tono de color puede diferir del de la imagen original debido a la función Ajuste de imagen. En tal
caso, establezca Ajuste de imagen (Image Adjustment) en Ninguno (None).
Reducir polvo (Reduce Dust)
Las fotos escaneadas pueden contener puntos blancos causados por el polvo o los arañazos. Utilice
esta función para reducir este ruido.
Ninguno (None)
El polvo y los arañazos no se reducirán.
Bajo (Low)
Seleccione esta opción para reducir partículas de polvo y arañazos de tamaño pequeño. Los de
mayor tamaño podrían no eliminarse.
Medio (Medium)
Normalmente, esta configuración es la más recomendable.
Alto (High)
Seleccione esta opción para reducir partículas de polvo y arañazos; no obstante, existe la
posibilidad de que se observen evidencias del proceso de reducción y se pierdan partes delicadas
de la imagen.
Importante
Puede que esta función no sea eficaz para algunos tipos de fotos.
Nota
Se recomienda seleccionar Ninguno (None) cuando se escanean materiales impresos.
Corr. difuminado (Fading Correction)
Utilice esta función para corregir fotos cuyo color se haya desvanecido con el tiempo o tengan una
dominante de color. La "dominante de color" es el fenómeno en el que un color concreto afecta a toda
la imagen debido a las condiciones meteorológicas o fuertes colores ambientales.
Ninguno (None)
La corrección de difuminado no se aplicará.
Bajo (Low)
Seleccione esta opción para corregir colores poco desvanecidos o con poca dominante de color.
Medio (Medium)
Normalmente, esta configuración es la más recomendable.
Alto (High)
Seleccione esta opción para corregir colores muy desvanecidos o con una gran dominante de
color. Esto puede afectar al tono de la imagen.
694
Importante
Puede que la corrección no se aplique correctamente si el área de escaneado es demasiado
pequeña.
No es eficaz si no se selecciona Color para Categoría (Kind).
Corrección de grano (Grain Correction)
Esta función se utiliza para reducir el grano (la aspereza) de una foto tomada con una película de alta
sensibilidad o de alta velocidad, etc.
Ninguno (None)
El grano no se reducirá.
Bajo (Low)
Seleccione esta opción si la foto tiene un nivel de grano bajo.
Medio (Medium)
Normalmente, esta configuración es la más recomendable.
Alto (High)
Seleccione esta opción si la foto tiene mucho grano. Esto puede afectar a la gradación y la nitidez
de la imagen.
Importante
Puede que la corrección no se aplique correctamente si el área de escaneado es demasiado
pequeña.
Corr. sombra mar. (Gutter Correction)
Utilice esta función para corregir las sombras que aparecen entre las páginas al escanear cuadernillos
abiertos.
Las líneas o el texto poco claro o difuminado debido a páginas dobladas no se corrigen.
Ninguno (None)
La sombra de margen no se corregirá.
Bajo (Low)
Seleccione esta opción si el nivel del efecto es demasiado fuerte con el valor medio.
Medio (Medium)
Normalmente, esta configuración es la más recomendable.
Alto (High)
Seleccione esta opción si el nivel del efecto es demasiado débil con el valor medio.
Importante
No coloque objetos que pesen 2,0 kg (4,4 libras) o más en la placa. Además, no presione sobre el
elemento con una fuerza superior a 2,0 kg (4,4 libras). Si aplica una presión más fuerte, es posible
que el escáner no funcione correctamente o que el cristal se rompa.
Alinee el elemento con el borde de la placa. Si se coloca torcido, la corrección no se aplicará
correctamente.
695
Es posible que la corrección no se aplique dependiendo del elemento. Si el fondo de la página no
es blanco, es posible que no se detecten las sombras correctamente o que no se detecten en
absoluto.
Al escanear, presione el lomo con la misma fuerza que al realizar el escaneado de vista preliminar.
Si la parte de la encuadernación no es simétrica, la corrección no se aplicará correctamente.
El modo en que se debe colocar el elemento depende del modelo de escáner y el elemento que
vaya a escanear.
Nitidez de imagen (Unsharp Mask)
Enfatiza el contorno de los objetos para enfocar la imagen.
Destramar (Descreen)
Reduce el efecto muaré.
El material impreso está formado por una serie de pequeños puntos. El "muaré" es un fenómeno que
se da cuando se escanean fotografías o imágenes impresas con trama y aparecen gradaciones
desiguales o patrones de líneas.
Importante
Al activar Destramar (Descreen), desactive Nitidez de imagen (Unsharp Mask). Si está activada
Nitidez de imagen (Unsharp Mask), seguirán existiendo efectos de muaré.
Nota
El proceso de escaneado tarda más de lo normal si la opción Destramar (Descreen) está
activada.
Reducir colores base (Reduce Show-through)
Utilice esta función para reducir los colores base en los documentos de dos caras o atenuarlo en el
papel reciclado y otros papeles de colores cuando escanee documentos.
696
Importante
Reducir colores base (Reduce Show-through) solo es efectiva cuando se selecciona
Documento (Document) o Revista (Magazine) para Ajuste de imagen (Image Adjustment).
Calib. antes de cada escan. (Calibrate before each scan)
Calibra el escáner siempre antes del escaneado de prueba y el escaneado con el fin de reproducir los
tonos de color correctos en las imágenes escaneadas.
Nota
La calibración puede requerir cierto tiempo en función del equipo.
697
Notas generales (controlador de escáner)
El controlador de escáner está sujeto a las siguientes restricciones. Cuando utilice el controlador de
escáner, tenga en cuenta lo que se indica a continuación.
Restricciones del controlador de escáner
Si el ordenador está compartido entre varios usuarios o si se ha cerrado la sesión y luego se ha
vuelto a iniciar, es posible que aparezca un mensaje que indica que el controlador de escáner está en
uso. En este caso, desconecte el cable USB del ordenador y vuelva a conectarlo.
El escaneado puede fallar si el ordenador reanuda el funcionamiento después de haber estado en
reposo con el controlador de escáner activo. Si se da el caso, siga estos pasos y escanee de nuevo.
1. Apague el equipo.
2. Salga del controlador de escáner, desconecte el cable USB del ordenador y vuelva a conectarlo.
3. Encienda el equipo.
No conecte dos o más escáneres o impresoras multifunción con función de escáner al mismo equipo
de forma simultánea. Si conecta varios dispositivos de escaneado, no podrá escanear desde el panel
de control del equipo y es posible que se produzcan errores al acceder a los dispositivos.
Cuando se utiliza un modelo compatible con la red mediante la conexión a una red, se puede acceder
al equipo desde varios ordenadores al mismo tiempo.
Cuando se utiliza un modelo compatible con la red mediante la conexión a una red, el escaneado
tarda más de lo habitual.
Asegúrese de que dispone de suficiente espacio en el disco para escanear imágenes grandes a una
gran resolución. Por ejemplo, se requieren 300 MB como mínimo de espacio libre para escanear un
documento A4 a 600 ppp a todo color.
No deje que el ordenador pase a estado de reposo o hibernación durante el escaneado.
698
Actualización del controlador de escáner
Obtención del controlador de escáner más reciente
Antes de instalar el controlador de escáner
Instalación del controlador de escáner
699
Obtención del controlador de escáner más reciente
Actualizar a la versión más reciente del controlador de escáner puede resolver algunos de los problemas
que haya experimentado.
Para obtener el controlador de escáner, acceda a nuestro sitio web y descárguelo para su modelo.
Importante
El controlador de escáner puede descargarse de forma gratuita; no obstante, el cliente será
responsable de costear el acceso a Internet.
Tema relacionado
Antes de instalar el controlador de escáner
Instalación del controlador de escáner
700
Antes de instalar el controlador de escáner
Compruebe los siguientes puntos antes de instalar el controlador de escáner. Compruébelos también si no
puede instalar el controlador de escáner.
Estado del equipo
Si el equipo y el ordenador están conectados mediante un cable USB, desconecte el cable USB del
ordenador.
Configuración del ordenador
Cierre todas las aplicaciones que se estén ejecutando.
Inicie una sesión como administrador del ordenador. Deberá introducir el nombrey la contraseña del
usuario con privilegios de administrador. Si tiene varias cuentas de usuario en Mac OS X, inicie la
sesión con la primera cuenta de administrador creada.
Importante
Si instala una versión más antigua del controlador de escáner después de instalar una más reciente, es
posible que el controlador de escáner no funcione correctamente. En tal caso, reinstale la versión más
reciente del controlador de escáner.
Nota
Cuando instale varias versiones del controlador de escáner, instale primero el controlador más antiguo.
Tema relacionado
Obtención del controlador de escáner más reciente
Instalación del controlador de escáner
701
Instalación del controlador de escáner
Acceda a nuestro sitio web para descargar la versión más reciente del controlador de escáner.
Siga estos pasos para instalar la versión descargada del controlador de escáner.
1. Monte el disco.
Haga doble clic en el archivo de imagen de disco descargado.
Se descomprimirá el archivo y se montará el disco.
2.
Inicie el instalador.
Haga doble clic en el archivo ".pkg" del disco descomprimido.
Comenzará la instalación.
3.
Instale el controlador.
Siga los mensajes para llevar a cabo la instalación.
Cuando aparezca la pantalla del contrato de licencia, lea las condiciones y haga clic en Continuar
(Continue). Si no acepta el contrato de licencia, no podrá instalar este software.
Si se muestra la pantalla de autenticación, introduzca el nombre y la contraseña del administrador y
haga clic en Instalar software (Install Software).
4.
Finalice la instalación.
El controlador de escáner está instalado.
Establezca el entorno de red si tiene más de un escáner o tiene un modelo compatible con la red y ha
cambiado la conexión de USB a conexión de red.
Consulte el procedimiento de configuración en "Configuración para escanear en red".
Importante
La instalación puede fallar si hace clic en Volver (Go Back) durante el proceso. En tal caso, seleccione
Salir del instalador (Quit Installer) en el menú del Instalador (Installer) y vuelva a iniciar el proceso
de instalación.
El controlador de escáner puede descargarse de forma gratuita; no obstante, el cliente será
responsable de costear el acceso a Internet.
Tema relacionado
Obtención del controlador de escáner más reciente
Antes de instalar el controlador de escáner
702
Sugerencias de escaneado
Resolución
Formatos de datos
703
Resolución
Los datos de la imagen escaneada son un conjunto de puntos con información acerca del brillo y del color.
La densidad de estos puntos se denomina "resolución", la cual determinará el grado de detalle de la
imagen. La unidad de resolución es el punto por pulgada (ppp), que corresponde al número de puntos por
pulgada cuadrada (2,5 cm cuadrados).
Cuanto más alta sea la resolución (valor), mayor detalle se obtendrá en la imagen, y viceversa.
Cómo definir la resolución
Puede establecer la resolución en Resolución (Resolution) en la ficha (Escaneado desde un
ordenador) del cuadro de diálogo Configuración.
Configuración de la resolución adecuada
Configure la resolución según el uso que se vaya a dar a la imagen escaneada.
Tipo de elemento Uso Modo de color
Resolución
adecuada
Foto en color
Copia
(Impresión)
Color 300 ppp
Creación de postales Color 300 ppp
Almacenamiento en un ordenador Color 300 ppp
Usar en un sitio web o adjuntar a un
mensaje de correo electrónico
Color 150 ppp
Foto en blanco y negro
Almacenamiento en un ordenador Escala de grises 300 ppp
Usar en un sitio web o adjuntar a un
mensaje de correo electrónico
Escala de grises 150 ppp
Documento de texto (documento
o revista)
Copia
Color, escala de grises o
blanco y negro
300 ppp
Adjuntar a un mensaje de correo elec-
trónico
Color, escala de grises o
blanco y negro
150 ppp
Escaneado de texto utilizando OCR Color o Escala de grises 300 ppp
Importante
Si se duplica la resolución, el tamaño de datos de la imagen escaneada se multiplicará por cuatro. Si
el tamaño del archivo es demasiado grande, la velocidad de procesamiento será lenta, lo que
provocará problemas como, por ejemplo, falta de memoria. Establezca el mínimo de resolución
requerida en función del uso que se vaya a dar a la imagen.
704
Nota
Cuando vaya a imprimir la imagen escaneada agrandándola, escanee con una resolución mayor que
la recomendada anteriormente.
705
Formatos de datos
Puede seleccionar un formato de datos al guardar las imágenes escaneadas. Debe especificar el formato
de datos más adecuado según el uso que quiera hacer de la imagen y según la aplicación.
Los formatos de datos disponibles varían según la aplicación y el sistema operativo (Windows o Mac OS).
Consulte la sección siguiente para ver las características de cada formato de datos para imágenes.
PNG (Extensión estándar de archivo: .png)
Formato de datos que se usa a menudo en sitios web.
El formato PNG es adecuado para editar imágenes guardadas.
JPEG (extensión estándar de archivo: .jpg)
Formato de datos que se usa a menudo en sitios web y en imágenes de cámaras digitales.
El formato JPEG presenta un elevado nivel de compresión. Las imágenes JPEG se degradan un poco cada
vez que se guardan y no es posible devolverlas a su estado original.
El formato JPEG no está disponible para imágenes en blanco y negro.
TIFF (extensión estándar de archivo: .tif)
Formato de datos que presenta un elevado grado de compatibilidad entre los distintos ordenadores y
aplicaciones.
El formato TIFF es adecuado para editar imágenes guardadas.
Nota
Algunos archivos TIFF son incompatibles.
IJ Scan Utility admite los siguientes formatos de archivo TIFF.
Archivos binarios en blanco y negro sin comprimir
Archivos sin comprimir, RGB (8 bits por canal)
Archivos sin comprimir, escala de grises
PDF (extensión estándar de archivo: .pdf)
Formato de datos para documentos electrónicos desarrollado por Adobe Systems Incorporated.
Se puede usar en distintos ordenadores y sistemas operativos, y con fuentes incrustadas; por lo tanto, se
pueden intercambiar entre personas que utilicen distintos entornos, independientemente de las diferencias.
706
Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el
ordenador)
Aprenda a colocar elementos en la platina o el AAD (alimentador automático de los documentos) de su
escáner o impresora. Coloque los elementos correctamente en función del tipo de elemento que vaya a
escanear. De lo contrario, es posible que los elementos no se escaneen correctamente.
Importante
No coloque ningún objeto en la cubierta de documentos. Cuando abra la cubierta de documentos,
podrían caer objetos en el escáner o la impresora, lo que daría como resultado un funcionamiento
defectuoso.
Cierre la cubierta de documentos cuando escanee.
Al abrir o cerrar la cubierta de documentos, no toque los botones ni el monitor LCD (pantalla de cristal
líquido) del panel de control. Puede producirse una operación imprevista.
Colocación de elementos (platina)
Colocación de documentos (ADF (alimentador automático de documentos))
Colocación de elementos (platina)
Coloque los elementos tal y como se indica a continuación para escanear detectando automáticamente el
tipo o el tamaño del elemento.
Importante
Al escanear especificando el tamaño del papel en IJ Scan Utility o en el controlador de escáner,
alinee siempre una esquina superior del elemento con la esquina de la placa en la que aparece la
flecha (marca de alineación).
Las fotografías cortadas de distintas formas y los elementos con menos de 3 cm cuadrados (1,2
pulgadas cuadradas) puede que no se recorten correctamente al escanearlos.
Puede que las etiquetas de disco reflectantes no se escaneen según lo previsto.
Cuando se escanea con el controlador de escáner, la respuesta podría ser diferente. En ese caso,
ajuste el marco de recorte (casilla de selección) manualmente.
Para fotos, postales, tarjetas de visita o BD/DVD/CD Para revistas, periódicos o documentos
Colocación de un único elemento:
Coloque el elemento boca abajo en la placa dejando como
mínimo 1 cm (0,4 pulgadas) de espacio entre los bordes
(área con rayas diagonales) de la placa y el elemento. Las
partes situadas en el área con rayas diagonales no se es-
canearán.
Coloque el elemento boca abajo en la placa y alinee
una de las esquinas superiores del elemento con la de
la flecha (marca de alineación) de la placa. Las partes
situadas en el área con rayas diagonales no se esca-
nearán.
707
Importante
Es posible guardar como archivos PDF los elementos
grandes (como las fotos de tamaño A4) que no se pue-
dan colocar separados de los bordes/flecha (marca de
alineación) de la placa. Para guardar en un formato di-
ferente al PDF, escanee especificando el formato de
datos.
Colocación de varios elementos:
Deje como mínimo 1 cm (0,4 pulgadas) de espacio entre
los bordes (área con rayas diagonales) de la placa y los
elementos, así como entre un elemento y otro. Las partes
situadas en el área con rayas diagonales no se escanea-
rán.
Más de 1 cm (0,4 pulgadas)
Nota
En IJ Scan Utility, se puede colocar un máximo de 12
elementos.
Los elementos que se coloquen torcidos (10 grados o
menos) se corregirán automáticamente.
Importante
Para conocer las partes de qué elementos no se
pueden escanear, consulte Carga de originales.
Colocación de documentos (ADF (alimentador automático de documentos))
Importante
No deje elementos gruesos sobre la platina cuando escanee desde el ADF. Se podría producir un
atasco de papel.
708
Coloque y alinee los documentos del mismo tamaño cuando vaya a escanear al menos dos
documentos.
Para conocer los tamaños de los documentos admitidos cuando se escanea desde el ADF, consulte
Originales compatibles.
1. Abra la bandeja de documentos.
2.
Coloque los documentos en el ADF, a continuación ajuste las guías de documentos a la
anchura de los documentos.
Introduzca los documentos hacia arriba hasta que se oiga un pitido.
709
Configuración para escanear en red
Puede conectar el escáner o la impresora una red para que varios ordenadores puedan utilizarlo o bien
puede escanear imágenes en un ordenador concreto.
Importante
Varios usuarios no pueden escanear al mismo tiempo.
Para escanear en red, active Bonjour en el escáner o en la impresora.
Nota
Realice de antemano la configuración de red del escáner o de la impresora siguiendo las instrucciones
de nuestro sitio web.
Con conexión de red, el escaneado tarda más que con conexión USB.
Configuración para escanear con IJ Scan Utility
En la pantalla principal de IJ Scan Utility, seleccione el escáner o impresora que está conectado a una
red.
1.
Inicie IJ Scan Utility.
2.
Seleccione "Canon XXX series Red" (donde "XXX" es el nombre del modelo) para el
Nombre del producto (Product Name).
Se puede escanear mediante una conexión de red.
Nota
Si no puede escanear, compruebe que el escáner o la impresora está seleccionado en la
pantalla de selección de red.
Configuración para escanear usando el panel de control
Puede establecer la configuración para escanear desde el panel de control.
1.
Inicie IJ Scan Utility.
2. Haga clic en Config... (Settings...).
710
Aparece el cuadro de diálogo Configuración.
3. Haga clic en la ficha (Configuración general).
Aparecerá el cuadro de diálogo Configuración (Configuración general) (Settings (General
Settings)).
4. En Nombre del producto (Product Name), seleccione un elemento con la palabra
"Red" (Network) después de su nombre y, a continuación, haga clic en Seleccionar
(Select) que aparece a su derecho.
Se abrirá la pantalla de selección de red.
5.
Haga clic en Conf. de escaneado desde panel de control (Scan-from-Operation-
Panel Settings).
Aparecerá la pantalla Conf. de escaneado desde panel de control.
6.
Seleccione el escáner o la impresora desde Escáneres (Scanners) y haga clic en
Aceptar (OK).
7.
Vuelva a la pantalla de selección de red y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
Reaparece la pantalla principal de IJ Scan Utility. Puede escanear desde el panel de control.
Nota
Si no aparece el nombre del servicio Bonjour del escáner o impresora o no se puede seleccionar,
compruebe lo siguiente, haga clic en Aceptar (OK) para cerrar la pantalla y, a continuación, vuelva a
abrirla e intente seleccionarlo de nuevo.
El controlador de escáner está instalado
La configuración de red del escáner o la impresora se completa tras instalar el controlador del
escáner
La comunicación de red entre el escáner o la impresora y el ordenador está habilitada
Si el problema persiste, consulte Problemas de comunicación de red.
711
Escaneado desde el panel de control
Reenvío de los datos escaneados al ordenador utilizando el panel de control
Aspectos básicos
Envío de datos escaneados como correo electrónico desde un ordenador
Envío de datos escaneados como correo electrónico desde el equipo
Almacenamiento de datos escaneados en una unidad flash USB
Reenvío de datos escaneados a una carpeta compartida del ordenador
Eliminación de datos escaneados de la unidad flash USB
Elementos de configuración para escanear mediante el panel de control
Configuración del panel de control con IJ Scan Utility (Windows)
Configuración del panel de control con IJ Scan Utility (Mac OS)
712
Reenvío de los datos escaneados al ordenador utilizando el panel
de control
Antes de enviar los datos escaneados al ordenador, compruebe lo siguiente:
Los MP Drivers están instalados (Windows).
Si los MP Drivers aún no están instalados, instale los MP Drivers con el CD-ROM de instalación o
desde el sitio web de Canon.
El controlador de escáner está instalado (Mac OS).
Si el controlador del escáner aún no está instalado, instale el controlador del escáner desde el sitio web
de Canon.
La impresora está conectada correctamente a un ordenador.
Asegúrese de que la impresora esté conectada al ordenador correctamente.
No conecte ni desconecte el cable USB mientras la impresora esté funcionando ni cuando el ordenador
se encuentre en modo de reposo o en espera.
Si escanea a través de una conexión de red, asegúrese de haber especificado toda la configuración
necesaria.
Para Windows:
Configuración para escanear en red
Para Mac OS:
Configuración para escanear en red
El destino y el nombre de archivo se especifican en Canon IJ Scan Utility.
Puede especificar el destino y el nombre de archivo en Canon IJ Scan Utility. Para obtener más
información sobre la configuración de Canon IJ Scan Utility:
Para Windows:
Cuadro de diálogo Configuración
Para Mac OS:
Cuadro de diálogo Configuración
Para Mac OS X 10.11, iniciar Canon IJ Scan Utility es necesario para reenviar los datos
escaneados al ordenador.
Siga el procedimiento que se indica a continuación para enviar los datos escaneados al ordenador.
1. Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Seleccione Escanear (Scan) en la pantalla INICIO.
LCD y panel de control
Aparecerá la pantalla para seleccionar dónde guardar los datos.
713
3.
Seleccione PC y pulse el botón OK.
4.
Seleccione el ordenador al que desee enviar los datos escaneados y pulse el botón OK.
Seleccione Local (USB) si el ordenador está conectado mediante USB o elija el ordenador al que se
vayan a enviar los datos escaneados si se trata de un ordenador conectado a una red.
Aparecerá la pantalla de escaneado en espera.
Nota
Cuando reenvíe los datos escaneados al ordenador mediante WSD (uno de los protocolos de red
admitidos en Windows 10, Windows 8.1, Windows 8, Windows 7 y Windows Vista), seleccione
Activar (Enable) para Escaneo WSD desde este disp. (WSD scan from this device) en la
Configuración de WSD (WSD setting) en Otra configuración (Other settings) en la
Configuración de LAN (LAN settings) dentro de Configuración de dispositivo (Device
settings).
Configuración de WSD (WSD setting)
Si pulsa el botón Función (Function) de la izquierda, la impresora comenzará de nuevo a buscar
los ordenadores conectados.
5. Seleccione el tipo de documento.
Nota
Cuando reenvíe los datos escaneados al ordenador encontrado mediante WSD, no podrá
seleccionar el tipo de documento.
714
Documento (Document)
Escanea el original del cristal de la platina o del ADF como datos del documento aplicando la
configuración especificada en Cnf. escaneo (Scan settings).
Fotografía (Photo)
Escanea el original del cristal de la platina como datos fotográficos aplicando la configuración
especificada en Cnf. escaneo (Scan settings).
6.
Pulse el botón de Función (Function) derecho para ajustar la configuración de la manera
oportuna.
Elementos de configuración para escanear mediante el panel de control
Nota
Pulsar el botón Función (Function) izquierdo en la pantalla de pausa de escaneo le permite
registrar la configuración de escaneo como configuración personalizada.
Registro de las configuraciones favoritas (Perfiles personalizados)
7.
Cargue un documento original en el cristal de la platina o en el ADF.
8.
Pulse el botón Color si desea escanear en color o Negro (Black) para escanear en blanco
y negro.
Nota
Cuando reenvíe los datos escaneados al ordenador mediante WSD, pulse el botón Color.
Si el original no se carga correctamente, aparece un mensaje en la pantalla LCD. Cargue el
original en el cristal de la platina o en el ADF según la configuración de escaneado.
Si carga el original en el ADF:
La impresora comenzará a escanear y los datos escaneados se reenviarán al ordenador.
Si carga el original en el cristal de la platina:
Si selecciona JPEG o TIFF para Formato (Format) en la pantalla de configuración de
escaneado, la impresora inicia el escaneado y los datos escaneados se reenvían al
ordenador.
715
Cuando seleccione PDF o Compact PDF para Formato (Format) en la pantalla de
configuración de escaneado, se mostrará la pantalla de confirmación que pregunta si se
desea continuar escaneando, una vez completado el escaneado.
Si continúa escaneando, cargue el original en el cristal de la platina y comience a escanear.
Si no continúa escaneando, pulse el botón Función (Function) izquierdo. Los datos
escaneados se reenvían al ordenador.
Los datos escaneados se reenviarán al ordenador según la configuración especificada en Canon IJ
Scan Utility.
Una vez finalizado el escaneado, retire el original del cristal de la platina o de la ranura de salida del
documento.
Si aparece la pantalla de selección de programas (Windows):
Es posible que se abra la pantalla de selección de programa después de pulsar el botón Color o Negro
(Black). En tal caso, seleccione Canon IJ Scan Utility y haga clic en Aceptar (OK).
Si desea escanear originales con una configuración avanzada, o si quiere
editar o imprimir las imágenes escaneadas:
Si escanea los originales desde un ordenador, puede editar las imágenes escaneadas, por ejemplo,
optimizándolas o recortándolas.
Además, las imágenes escaneadas se pueden editar o imprimir utilizando el software de aplicación
compatible para poder utilizarlas mejor.
Uso de IJ Scan Utility
Nota
Para Windows:
Puede utilizar un software de aplicación compatible con WIA para escanear originales con esta
impresora.
Para obtener más información:
Escaneado con el controlador WIA
Si desea convertir un documento escaneado en texto:
Extracción de texto de imágenes escaneadas (OCR)
716
Envío de datos escaneados como correo electrónico desde un
ordenador
Antes de adjuntar los datos escaneados, compruebe lo siguiente:
Los MP Drivers están instalados (Windows).
Si los MP Drivers aún no están instalados, instale los MP Drivers con el CD-ROM de instalación o
desde el sitio web de Canon.
El controlador de escáner está instalado (Mac OS).
Si el controlador del escáner aún no está instalado, instale el controlador del escáner desde el sitio web
de Canon.
La impresora está conectada correctamente a un ordenador.
Asegúrese de que la impresora esté conectada al ordenador correctamente.
No conecte ni desconecte el cable USB mientras la impresora esté funcionando ni cuando el ordenador
se encuentre en modo de reposo o en espera.
Si escanea a través de una conexión de red, asegúrese de haber especificado toda la configuración
necesaria.
Para Windows:
Configuración para escanear en red
Para Mac OS:
Configuración para escanear en red
El software de correo y el nombre de archivo se especifican en Canon IJ Scan Utility.
Puede especificar el destino y el nombre de archivo en Canon IJ Scan Utility. Para obtener más
información sobre la configuración de Canon IJ Scan Utility:
Para Windows:
Cuadro de diálogo Configuración
Para Mac OS:
Cuadro de diálogo Configuración
Para Mac OS X 10.11, iniciar Canon IJ Scan Utility es necesario para reenviar los datos
escaneados al ordenador.
Siga el procedimiento que se indica a continuación para enviar los datos escaneados como correo
electrónico desde el ordenador.
1. Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Seleccione Escanear (Scan) en la pantalla INICIO.
LCD y panel de control
Aparecerá la pantalla para seleccionar dónde guardar los datos.
717
3.
Seleccione Adjuntar a correo electr. (Attach to E-mail) y pulse el botón OK.
4.
Seleccione Correo electrónico desde PC (E-mail from PC) y pulse el botón OK.
5.
Seleccione el ordenador al que desee enviar los datos escaneados y pulse el botón OK.
Seleccione Local (USB) si el ordenador está conectado mediante USB o elija el ordenador al que se
vayan a enviar los datos escaneados si se trata de un ordenador conectado a una red.
Aparecerá la pantalla de escaneado en espera.
6.
Seleccione el tipo de documento.
Documento (Document)
Escanea el original del cristal de la platina o del ADF como datos del documento aplicando la
configuración especificada en Cnf. escaneo (Scan settings).
Fotografía (Photo)
Escanea el original del cristal de la platina como datos fotográficos aplicando la configuración
especificada en Cnf. escaneo (Scan settings).
7. Pulse el botón de Función (Function) derecho para especificar la configuración de la
manera oportuna.
Elementos de configuración para escanear mediante el panel de control
718
Nota
Pulsar el botón Función (Function) izquierdo en la pantalla de pausa de escaneo le permite
registrar la configuración de escaneo como configuración personalizada.
Registro de las configuraciones favoritas (Perfiles personalizados)
8. Cargue un documento original en el cristal de la platina o en el ADF.
9.
Pulse el botón Color si desea escanear en color o Negro (Black) para escanear en blanco
y negro.
Nota
Si el original no se carga correctamente, aparece un mensaje en la pantalla LCD. Cargue el
original en el cristal de la platina o en el ADF según la configuración de escaneado.
Si carga el original en el ADF:
La impresora comenzará a escanear y los datos escaneados se reenviarán al ordenador y se
adjuntarán a un mensaje de correo electrónico.
Si carga el original en el cristal de la platina:
Si selecciona JPEG para Formato (Format) en la pantalla de configuración de escaneado, la
impresora inicia el escaneado y los datos escaneados se reenvían al ordenador y se adjuntan
a un mensaje de correo electrónico.
Cuando seleccione PDF o Compact PDF para Formato (Format) en la pantalla de
configuración de escaneado, se mostrará la pantalla de confirmación que pregunta si se
desea continuar escaneando, una vez completado el escaneado.
Si continúa escaneando, cargue el original en el cristal de la platina y comience a escanear.
Si no continúa escaneando, pulse el botón Función (Function) izquierdo. Los datos
escaneados se reenviarán al ordenador y se adjuntarán a un mensaje de correo electrónico.
Los datos escaneados se reenviarán al ordenador y se adjuntarán a un mensaje de correo
electrónico según la configuración especificada en Canon IJ Scan Utility.
Para obtener información sobre configuración o envío de correo electrónico, consulte el manual de
instrucciones de software.
Una vez finalizado el escaneado, retire el original del cristal de la platina o de la ranura de salida
del documento.
719
Si aparece la pantalla de selección de programas (Windows):
Es posible que se abra la pantalla de selección de programa después de pulsar el botón Color o Negro
(Black). En tal caso, seleccione Canon IJ Scan Utility y haga clic en Aceptar (OK).
720
Envío de datos escaneados como correo electrónico desde el
equipo
Envío de datos escaneados como correo electrónico desde el equipo
Registro de la dirección de correo electrónico de los destinatarios
Registro de destinatarios en el correo electrónico de grupo
Cambio de la información registrada
Eliminación de la información registrada
Importación o exportación de la libreta de direcciones de correo electrónico
721
Envío de datos escaneados como correo electrónico desde el
equipo
Puede enviar datos escaneados como correo electrónico desde la impresora.
Antes de usar esta función, compruebe lo siguiente.
La impresora está conectada a una LAN.
Asegúrese de que la impresora está correctamente conectada a una LAN.
La configuración del servidor de correo se ha completado mediante la IU remota.
Configuración del servidor de correo
La configuración para enviar datos escaneados como correo electrónico se especifica mediante
la IU remota.
Especificación de la configuración de correo para el envío de datos escaneados
Siga el procedimiento que se indica a continuación para enviar los datos escaneados como correo
electrónico desde la impresora.
1.
Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Seleccione Escanear (Scan) en la pantalla INICIO.
LCD y panel de control
Aparecerá la pantalla para seleccionar dónde guardar los datos.
3. Seleccione Adjuntar a correo electr. (Attach to E-mail) y pulse el botón OK.
4. Seleccione Corr. ele. direc. desde disp. (E-mail directly from device) y pulse el
botón OK.
5. Seleccione Seleccionar destinatarios (Select recipients) y pulse el botón OK.
722
6. Especifique los destinatarios.
A.
Seleccione los destinatarios de la libreta de direcciones. Pulse el botón OK para mostrar la libreta
de direcciones y seleccione los destinatarios.
B.
Escriba la dirección de correo electrónico del destinatario. Pulse el botón OK para mostrar la
pantalla de introducción de valores e introduzca la dirección.
C.
Seleccione los destinatarios del registro de entrada. Pulse el botón OK para mostrar el registro de
entrada y seleccione los destinatarios.
7.
Configure las opciones de envío de correo.
Aparecerá la siguiente pantalla.
A. Introduzca el asunto. Pulse el botón OK para acceder a la pantalla de introducción de valores.
B.
Pulse el botón OK para seleccionar los elementos de abajo.
1.
Pulse el botón OK para comprobar la dirección. Al pulsar el botón Función (Function) de la
derecha, se regresa a la pantalla anterior.
2.
Al pulsar el botón OK y seleccionar (Yes), se elimina el destinatario.
723
3. Pulse el botón OK dos veces para cambiar a CC (con copia).
4. Pulse el botón OK dos veces para cambiar a CCO (con copia oculta).
Nota
Para cambiar CC o CCO a Para, pulse el botón OK , seleccione Cambiar a Para
(Change to To) y, a continuación, pulse el botón OK de nuevo.
C. Pulse el botón Función (Function) de la derecha para terminar de especificar el destinatario.
D.
Pulse el botón Función (Function) de la izquierda para añadir el destinatario.
8.
Seleccione el tipo de documento.
Documento (Document)
Escanea el original del cristal de la platina o del ADF como datos del documento aplicando la
configuración especificada en Cnf. escaneo (Scan settings).
Fotografía (Photo)
Escanea el original del cristal de la platina como datos fotográficos aplicando la configuración
especificada en Cnf. escaneo (Scan settings).
9.
Pulse el botón de Función (Function) derecho para especificar la configuración de la
manera oportuna.
Elementos de configuración para escanear mediante el panel de control
Nota
Pulsar el botón Función (Function) izquierdo en la pantalla de pausa de escaneo le permite
registrar la configuración de escaneo como configuración personalizada.
Registro de las configuraciones favoritas (Perfiles personalizados)
10.
Cargue un documento original en el cristal de la platina o en el ADF.
11.
Pulse el botón Color si desea escanear en color o Negro (Black) para escanear en blanco
y negro.
Nota
Si el original no se carga correctamente, aparece un mensaje en la pantalla LCD. Cargue el
original en el cristal de la platina o en el ADF según la configuración de escaneado.
Cuando se selecciona ON como Vista preliminar (Preview) en la pantalla de configuración de
escaneado:
La pantalla de vista preliminar se muestra antes de enviar el original escaneado en un mensaje de
correo electrónico.
Si se selecciona ON en Vista preliminar (Preview) de la pantalla de configuración de escaneado,
después de escanear aparecerá la vista preliminar en la pantalla LCD. Para reexplorar el original,
pulse el botón Función (Function) izquierdo. Si se selecciona PDF o Compact PDF como
Formato (Format) en la pantalla de configuración de escaneado, es posible girar la imagen
724
escaneada en la pantalla de vista preliminar pulsando el botón Función (Function) derecho. Para
empezar a guardar, pulse el botón OK.
Si carga el original en el ADF:
La impresora empieza a escanear y los datos escaneados se envían como correo electrónico.
Si carga el original en el cristal de la platina:
Si selecciona JPEG para Formato (Format) en la pantalla de configuración de escaneado, la
impresora empieza a escanear y los datos escaneados se envían en un mensaje de correo
electrónico.
Cuando seleccione PDF o Compact PDF para Formato (Format) en la pantalla de
configuración de escaneado, se mostrará la pantalla de confirmación que pregunta si se
desea continuar escaneando, una vez completado el escaneado.
Si continúa escaneando, cargue el original en el cristal de la platina y comience a escanear.
Si no continúa escaneando, pulse el botón Función (Function) izquierdo. Los datos
escaneados se envían como correo electrónico.
Una vez finalizado el escaneado, retire el original del cristal de la platina o de la ranura de salida
del documento.
Registro de comprobación de envío
Al seleccionarComprobar registro de envío (Check send log) en Corr. ele. direc. desde disp. (E-mail
directly from device) y pulsar el botón OK, se mostrarán los elementos siguientes.
Mostrar registro de envío (Display send log)
Muestra el registro del envío de la impresora (hasta 100). Seleccione el elemento y pulse el botón OK
para obtener más información.
Imprimir registro de envío (Print send log)
Imprime el registro del envío de la impresora. Seleccione (Yes) y pulse el botón OK para comenzar
a imprimir.
725
Registro de la dirección de correo electrónico de los destinatarios
Antes de poder usar la libreta de direcciones de la impresora, es necesario registrar las direcciones de
correo electrónico de los destinatarios. Siga el procedimiento que se indica a continuación para registrar la
dirección de correo electrónico de los destinatarios.
1. Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Seleccione Escanear (Scan) en la pantalla INICIO.
LCD y panel de control
Aparecerá la pantalla para seleccionar dónde guardar los datos.
3.
Seleccione Adjuntar a correo electr. (Attach to E-mail) y pulse el botón OK.
4.
Seleccione Corr. ele. direc. desde disp. (E-mail directly from device) y pulse el
botón OK.
5.
Seleccione Editar libreta de dir. de co. elec. (Edit e-mail address book) y pulse el botón
OK.
6. Seleccione Mostrar libreta de dir. cor. elec. (Display e-mail address book) y pulse el
botón OK.
Se muestra la pantalla para seleccionar un número de ID.
726
Nota
Si ya ha registrado los destinatarios, el nombre de los mismos aparece junto al número de ID. Si
ya ha registrado el correo de grupo, el icono y el nombre de grupo se muestran junto al
número de ID.
7. Seleccione un número de ID sin registrar.
Nota
Si ya ha registrado los destinatarios y se muestran por nombre, pulse el botón Función
(Function) de la izquierda. Los destinatarios registrados se muestran por número de ID.
Si pulsa el botón Función (Function) de la derecha, se seleccionará un número de ID no
registrado en orden numérico.
8.
Seleccione Dirección de corr. electrónico (E-mail address) y pulse el botón OK.
9.
Seleccione el método de registro y pulse el botón OK.
Entrada directa (Direct entry)
Se muestra la pantalla para registrar la dirección de correo electrónico y el nombre del
destinatario. Vaya al paso siguiente.
Selec. desde reg. envío (Select from send log)
Al seleccionar este método de registro, aparece la pantalla que permite seleccionar la dirección de
correo electrónico de los registros de envío.
Si selecciona una dirección de correo electrónico y pulsa el botón OK, aparece la pantalla para
registrar la dirección de correo electrónico y el nombre del destinatario. Vaya al paso siguiente.
727
10. Escriba el nombre del destinatario.
1. Mueva el cursor al campo de introducción del nombre.
2. Escriba el nombre del destinatario.
3.
Pulse el botón OK.
Nota
Se puede introducir un nombre de hasta 16 caracteres, incluidos los espacios.
Introducción de números, letras y símbolos
11.
Escriba la dirección de correo electrónico del destinatario.
Si selecciona una dirección de correo electrónico en Selec. desde reg. envío (Select from send log),
esta ya se habrá introducido. Si no cambia la dirección de correo electrónico, vaya al paso siguiente.
1. Mueva el cursor a un campo de introducción de dirección de correo electrónico.
2. Escriba la dirección de correo del destinatario.
3.
Pulse el botón OK.
Nota
Puede introducir hasta 60 caracteres para la dirección de correo electrónico (40 dígitos en
EE. UU., Canadá, Corea y algunas regiones de Latinoamérica), incluidos los espacios.
Introducción de números, letras y símbolos
12. Pulse el botón OK para concluir el registro.
728
Nota
Para registrar el número y nombre de otro destinatario, seleccione un número de ID no registrado
y repita el mismo procedimiento.
729
Registro de destinatarios en el correo electrónico de grupo
Si registra dos o más direcciones de correo electrónico registradas en un correo electrónico de grupo,
puede enviar el mismo correo sucesivamente a todos los destinatarios registrados para el correo
electrónico de grupo.
1. Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Seleccione Escanear (Scan) en la pantalla INICIO.
LCD y panel de control
Aparecerá la pantalla para seleccionar dónde guardar los datos.
3.
Seleccione Adjuntar a correo electr. (Attach to E-mail) y pulse el botón OK.
4.
Seleccione Corr. ele. direc. desde disp. (E-mail directly from device) y pulse el
botón OK.
5.
Seleccione Editar libreta de dir. de co. elec. (Edit e-mail address book) y pulse el botón
OK.
6. Seleccione Mostrar libreta de dir. cor. elec. (Display e-mail address book) y pulse el
botón OK.
Se muestra la pantalla para seleccionar un número de ID.
730
Nota
Si ya ha registrado los destinatarios, el nombre de los mismos aparece junto al número de ID. Si
ya ha registrado el correo de grupo, el icono y el nombre de grupo se muestran junto al
número de ID.
7.
Seleccione un número de ID sin registrar.
Nota
Si ya ha registrado los destinatarios y se muestran por nombre, pulse el botón Función
(Function) de la izquierda. Los destinatarios registrados se muestran por número de ID.
Si pulsa el botón Función (Function) de la derecha, se seleccionará un número de ID no
registrado en orden numérico.
8.
Seleccione Correo elect. de grupo (Group e-mail) y pulse el botón OK.
Aparece la pantalla para registrar el nombre del grupo y el miembro del grupo.
9. Escriba el nombre del grupo.
1.
Mueva el cursor al campo de introducción del nombre del grupo.
2.
Escriba el nombre del grupo.
731
3. Pulse el botón OK.
Nota
Se puede introducir un nombre de hasta 16 caracteres, incluidos los espacios.
Introducción de números, letras y símbolos
10.
Registre el destinatario registrado como miembro del correo electrónico de grupo.
1. Asegúrese de que se muestra Miembro (Member).
2. Pulse el botón Función (Function) de la izquierda.
Se muestra la libreta de direcciones.
3.
Elija el miembro que va a registrar.
Mostrar por nombre Mostrar por número de ID
Al introducir la letra inicial mediante los botones nu-
méricos, los destinatarios registrados se ordenan
por nombre.
Seleccione un miembro y pulse el botón OK.
Al introducir el número de ID mediante los botones
numéricos, los destinatarios registrados se buscan
por número de ID.
Seleccione un miembro y pulse el botón OK.
Nota
Para cambiar la presentación por nombre y por número de ID, pulse el botón Función
(Function) izquierdo.
El miembro seleccionado se ha agregado a la lista.
732
Nota
Para eliminar el destinatario del correo electrónico de grupo, seleccione un destinatario que
desee eliminar de la lista y el botón Función (Function) de la derecha.
4.
Para añadir otro miembro, pulse el botón Función (Function) izquierdo.
Se muestra la libreta de direcciones.
5.
Seleccione un destinatario para registrarlo como miembro de un grupo.
Se muestra en la lista el miembro que se desea registrar.
Repita el procedimiento para registrar a otro miembro en el mismo correo electrónico de grupo.
11.
Pulse el botón OK para concluir el registro.
Nota
Para registrar otro grupo, seleccione un número de ID no registrado y repita el mismo
procedimiento.
733
Cambio de la información registrada
Para modificar la información registrada para el destinatario y el correo electrónico de grupo, siga el
procedimiento que se indica a continuación.
1. Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Seleccione Escanear (Scan) en la pantalla INICIO.
LCD y panel de control
Aparecerá la pantalla para seleccionar dónde guardar los datos.
3.
Seleccione Adjuntar a correo electr. (Attach to E-mail) y pulse el botón OK.
4.
Seleccione Corr. ele. direc. desde disp. (E-mail directly from device) y pulse el
botón OK.
5.
Seleccione Editar libreta de dir. de co. elec. (Edit e-mail address book) y pulse el botón
OK.
6.
Seleccione Mostrar libreta de dir. cor. elec. (Display e-mail address book) y pulse el
botón OK.
7. Utilice el botón o los botones numéricos para seleccionar un destinatario o
marcación por grupo que cambiar, a continuación, pulse el botón OK.
8. Seleccione Editar (Edit) y pulse el botón OK.
9. Cambie la información registrada.
Para cambiar un destinatario individual:
Si desea cambiar el nombre del destinatario, mueva el cursor al campo de introducción del
nombre y cámbielo. Después de pulsar el botón OK, el cursor se desplaza al campo de entrada de
734
direcciones de correo electrónico. Para registrar el nombre del destinatario que se ha cambiado,
vuelva a pulsar el botón OK.
Si desea cambiar la dirección de correo electrónico, mueva el cursor al campo de introducción de
la dirección de correo electrónico y cámbiela. Después de pulsar el botón OK, se registrará la
dirección que se ha cambiado.
Para cambiar un correo electrónico de grupo:
Si desea cambiar el nombre del grupo, mueva el cursor al campo de introducción del nombre del
grupo y cámbielo. Después de pulsar el botón OK, el cursor se desplaza a la lista de los
miembros. Para registrar el nombre del grupo que se ha cambiado, vuelva a pulsar el botón OK.
Si desea añadir el miembro al grupo o eliminarlo del grupo, mueva el cursor a la lista de miembros
y, a continuación, añada o elimine al miembro. Después de pulsar el botón OK, se registrará el
grupo que se cambiado.
735
Eliminación de la información registrada
Para eliminar la información registrada del destinatario y el correo electrónico de grupo, siga el
procedimiento que se indica a continuación.
1. Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Seleccione Escanear (Scan) en la pantalla INICIO.
LCD y panel de control
Aparecerá la pantalla para seleccionar dónde guardar los datos.
3.
Seleccione Adjuntar a correo electr. (Attach to E-mail) y pulse el botón OK.
4.
Seleccione Corr. ele. direc. desde disp. (E-mail directly from device) y pulse el
botón OK.
5.
Seleccione Editar libreta de dir. de co. elec. (Edit e-mail address book) y pulse el botón
OK.
6.
Seleccione Mostrar libreta de dir. cor. elec. (Display e-mail address book) y pulse el
botón OK.
7. Utilice el botón o los botones numéricos para seleccionar un destinatario o
marcación por grupo que cambiar, a continuación, pulse el botón OK.
8. Seleccione Eliminar (Delete) y pulse el botón OK.
9. Seleccione (Yes) y pulse el botón OK.
736
Importación o exportación de la libreta de direcciones de correo
electrónico
Puede importar una libreta de direcciones de correo electrónico guardada en una unidad flash USB o
exportar la que hay guardada en la impresora en una unidad flash USB.
Importación de la libreta de direcciones de correo electrónico
Exportación de la libreta de direcciones de correo electrónico
Importación de la libreta de direcciones de correo electrónico
Siga el procedimiento que se indica a continuación para importar la libreta de direcciones de correo
electrónico.
1.
Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Seleccione Escanear (Scan) en la pantalla INICIO.
LCD y panel de control
Aparecerá la pantalla para seleccionar dónde guardar los datos.
3.
Inserte la unidad flash USB en el puerto de la unidad flash USB.
4.
Seleccione Adjuntar a correo electr. (Attach to E-mail) y pulse el botón OK.
5. Seleccione Corr. ele. direc. desde disp. (E-mail directly from device) y pulse el
botón OK.
6. Seleccione Editar libreta de dir. de co. elec. (Edit e-mail address book) y pulse el
botón OK.
7. Seleccione Importar libreta de dir. cor. elec. (Import e-mail address book) y pulse el
botón OK.
737
8. Compruebe el mensaje que aparezca , seleccione (Yes) y, a continuación, pulse el
botón OK.
La libreta de direcciones guardada en la unidad flash USB se importa y la de la impresora se
sobrescribe. (El nombre de la libreta de direcciones es "EMAIL_ADDRESS.BIN").
Exportación de la libreta de direcciones de correo electrónico
Siga el procedimiento que se indica a continuación para exportar la libreta de direcciones de correo
electrónico.
1.
Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Seleccione Escanear (Scan) en la pantalla INICIO.
LCD y panel de control
Aparecerá la pantalla para seleccionar dónde guardar los datos.
3.
Inserte la unidad flash USB en el puerto de la unidad flash USB.
Nota
Para evitar sobrescribir la libreta de direcciones de correo electrónico, no se puede guardar en
una unidad flash USB que ya incluya una.
Elimine la libreta de la unidad flash USB o utilice una que no incluya ninguna libreta.
El nombre de carpeta que incluye la libreta de direcciones de correo electrónico es
"CANON_SC_\EMAIL_ADDRESS.BIN".
4. Seleccione Adjuntar a correo electr. (Attach to E-mail) y pulse el botón OK.
5. Seleccione Corr. ele. direc. desde disp. (E-mail directly from device) y pulse el
botón OK.
738
6. Seleccione Editar libreta de dir. de co. elec. (Edit e-mail address book) y pulse el
botón OK.
7. Seleccione Exportar libreta de dir. cor. elec. (Export e-mail address book) y pulse el
botón OK.
8.
Compruebe el mensaje que aparezca , seleccione (Yes) y, a continuación, pulse el
botón OK.
La libreta de direcciones de la impresora se guarda en la unidad flash USB.
739
Almacenamiento de datos escaneados en una unidad flash USB
Puede guardar los datos escaneados directamente en la unidad flash USB.
Importante
No extraiga la unidad flash USB de la impresora en los siguientes casos:
Cuando el escaneado está en curso
Antes de guardar los datos escaneados
Por motivos de seguridad, recomendamos la copia de seguridad de los datos escaneados en una
unidad flash USB en otros soportes de forma periódica para evitar incidentes imprevistos.
No asumimos ninguna responsabilidad por los daños o pérdidas de datos producidos por cualquier
motivo, ni siquiera durante el periodo de garantía.
1.
Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Seleccione Escanear (Scan) en la pantalla INICIO.
LCD y panel de control
Aparecerá la pantalla para seleccionar dónde guardar los datos.
3.
Inserte la unidad flash USB en el puerto de la unidad flash USB.
4. Seleccione Unidad flash USB (USB flash drive) y pulse el botón OK.
Nota
Si aparece el mensaje que le indica que la restricción de la operación está activada, pídale
información al administrador de la impresora que está utilizando.
5. Seleccione Guardar a unidad flash USB (Save to USB flash drive) y pulse el
botón OK.
Aparecerá la pantalla de escaneado en espera.
740
6. Seleccione el tipo de documento.
Documento (Document)
Escanea el original del cristal de la platina o del ADF como datos del documento aplicando la
configuración especificada en Cnf. escaneo (Scan settings).
Fotografía (Photo)
Escanea el original del cristal de la platina como datos fotográficos aplicando la configuración
especificada en Cnf. escaneo (Scan settings).
7.
Pulse el botón Función (Function) derecho para ajustar la configuración de la manera
oportuna.
Elementos de configuración para escanear mediante el panel de control
Nota
Pulsar el botón Función (Function) izquierdo en la pantalla de pausa de escaneo le permite
registrar la configuración de escaneo como configuración personalizada.
Registro de las configuraciones favoritas (Perfiles personalizados)
8.
Cargue un documento original en el cristal de la platina o en el ADF.
9.
Pulse el botón Color si desea escanear en color o Negro (Black) para escanear en blanco
y negro.
Nota
Si el original no se carga correctamente, aparece un mensaje en la pantalla LCD. Cargue el
original en el cristal de la platina o en el ADF según la configuración de escaneado.
Cuando se selecciona ON como Vista preliminar (Preview) en la pantalla de configuración de
escaneado:
Antes de guardar el original escaneado en la unidad flash USB, aparece la pantalla de vista
preliminar.
Si se selecciona ON en Vista preliminar (Preview) de la pantalla de configuración de escaneado,
después de escanear aparecerá la vista preliminar en la pantalla LCD. Para reexplorar el original,
pulse el botón Función (Function) izquierdo. Si se selecciona PDF o Compact PDF como
Formato (Format) en la pantalla de configuración de escaneado, es posible girar la imagen
741
escaneada en la pantalla de vista preliminar pulsando el botón Función (Function) derecho. Para
empezar a guardar, pulse el botón OK.
Si carga el original en el ADF:
La impresora inicia el escaneado y los datos escaneados se guardan en la unidad flash USB.
Si carga el original en el cristal de la platina:
Si selecciona JPEG para Formato (Format) en la pantalla de configuración de escaneado, la
impresora inicia el escaneado y los datos escaneados se guardan en la unidad flash USB.
Cuando seleccione PDF o Compact PDF para Formato (Format) en la pantalla de
configuración de escaneado, se mostrará la pantalla de confirmación que pregunta si se
desea continuar escaneando, una vez completado el escaneado.
Si continúa escaneando, cargue el original en el cristal de la platina y comience a escanear.
Si no continúa escaneando, pulse el botón Función (Function) izquierdo. Los datos
escaneados se guardan en la unidad flash USB en un archivo PDF.
Cuando escanee originales de manera continua, puede guardar hasta 100 páginas de
imágenes en un archivo PDF.
Una vez finalizado el escaneado, retire el original del cristal de la platina o de la ranura de salida
del documento.
Nota
Si la unidad flash USB se llena cuando el escaneado de imágenes está en curso, únicamente
se podrán guardar las imágenes ya escaneadas.
Puede guardar hasta 2000 archivos de datos escaneados tanto en formato de datos PDF
como JPEG.
El nombre de archivo y carpeta de los datos escaneados guardados en la unidad flash USB
sigue esta nomenclatura:
Nombre de carpeta: (extensión de archivo: PDF): CANON_SC\DOCUMENT\0001
Nombre de carpeta: (extensión de archivo: JPG): CANON_SC\IMAGE\0001
Nombre de archivo: números consecutivos, comenzando en SCN_0001
Fecha del archivo: la fecha y la hora de almacenamiento, como se establecen en la
impresora.
Para obtener más información sobre cómo ajustar la fecha y hora:
Configuración de la información del remitente
Importación al ordenador de los datos escaneados guardados en una unidad flash USB
Se pueden importar al ordenador los datos escaneados guardados en una unidad flash USB. Después
de escanear los datos, conecte la unidad flash USB al ordenador e importe los datos.
742
Reenvío de datos escaneados a una carpeta compartida del
ordenador
Antes de enviar los datos escaneados a la carpeta compartida del ordenador, compruebe lo siguiente:
Se instalan MP Drivers y Canon Quick Utility Toolbox (Windows).
Si MP Drivers y Canon Quick Utility Toolbox aún no están instalados, instálelos con el CD-ROM de
instalación o desde nuestro sitio web.
El controlador de escáner y Canon Quick Utility Toolbox están instalados (Mac OS).
Si el controlador del escáner y Canon Quick Utility Toolbox aún no están instalados, instálelos desde
nuestro sitio web.
La impresora está conectada correctamente a un ordenador a través de LAN.
La carpeta de destino se registra de antemano con Canon Quick Utility Toolbox.
Puede registrar la carpeta de destino mediante Canon Quick Utility Toolbox. Para obtener más
información sobre la configuración de Canon Quick Utility Toolbox:
Para Windows:
Configuración de la carpeta de destino
Para Mac OS:
Configuración de la carpeta de destino
Siga el procedimiento que se indica a continuación para enviar los datos escaneados a la carpeta
compartida en el ordenador.
1.
Asegúrese que la impresora está encendida.
2.
Seleccione Escanear (Scan) en la pantalla INICIO.
LCD y panel de control
Aparecerá la pantalla para seleccionar dónde guardar los datos.
3. Seleccione Carpeta de destino (Destination folder) y pulse el botón OK.
743
Nota
Si aparece el mensaje que le indica que la restricción de la operación está activada, pídale
información al administrador de la impresora que está utilizando.
4. Seleccione la carpeta en la que desee guardar los datos escaneados y pulse el botón
OK.
Nota
Cuando especifique un código PIN para una carpeta registrada, aparece una pantalla que le
solicita que introduzca un código PIN. La introducción del código PIN le permite asignar la
carpeta compartida como destino.
5.
Seleccione el tipo de documento.
Documento (Document)
Escanea el original del cristal de la platina o del ADF como datos del documento aplicando la
configuración especificada en Cnf. escaneo (Scan settings).
Fotografía (Photo)
Escanea el original del cristal de la platina como datos fotográficos aplicando la configuración
especificada en Cnf. escaneo (Scan settings).
6.
Pulse el botón Función (Function) derecho para especificar la configuración de la
manera oportuna.
Elementos de configuración para escanear mediante el panel de control
Nota
Pulsar el botón Función (Function) izquierdo en la pantalla de pausa de escaneo le permite
registrar la configuración de escaneo como configuración personalizada.
Registro de las configuraciones favoritas (Perfiles personalizados)
7. Cargue un documento original en el cristal de la platina o en el ADF.
8. Pulse el botón Color si desea escanear en color o Negro (Black) para escanear en
blanco y negro.
744
Nota
Si el original no se carga correctamente, aparece un mensaje en la pantalla LCD. Cargue el
original en el cristal de la platina o en el ADF según la configuración de escaneado.
Si se selecciona ON en Vista preliminar (Preview) de la pantalla de configuración de escaneado,
después de escanear aparecerá la vista preliminar en la pantalla LCD. Para reexplorar el original,
pulse el botón Función (Function) izquierdo. Si se selecciona PDF o Compact PDF como
Formato (Format) en la pantalla de configuración de escaneado, es posible girar la imagen
escaneada en la pantalla de vista preliminar pulsando el botón Función (Function) derecho. Para
empezar a guardar, pulse el botón OK.
Cuando se selecciona JPEG como Formato (Format) en la pantalla de configuración de
escaneado:
La impresora comenzará a escanear y los datos escaneados se reenviarán a la carpeta
compartida del ordenador.
Cuando se selecciona PDF o Compact PDF como Formato (Format) en la pantalla de
configuración de escaneado:
Una vez finalizado el escaneado, aparece la pantalla de confirmación en la que se pregunta si
va a seguir escaneando.
Si continúa escaneando, cargue el original en el cristal de la platina y comience a escanear.
Si no continúa escaneando, pulse el botón Función (Function) izquierdo. Los datos
escaneados se reenvían a la carpeta compartida en el ordenador en un archivo PDF.
Cuando escanee originales de manera continua, puede reenviar hasta 100 páginas de
imágenes en un archivo PDF.
Una vez finalizado el escaneado, retire el original del cristal de la platina o de la ranura de salida del
documento.
Si carga el original en el ADF:
La impresora comenzará a escanear y los datos escaneados se reenviarán a la carpeta
compartida del ordenador.
Si carga el original en el cristal de la platina:
Si selecciona JPEG para Formato (Format) en la pantalla de configuración de
escaneado, la impresora inicia el escaneado y los datos escaneados se guardan en la
carpeta compartida del ordenador.
Cuando seleccione PDF o Compact PDF para Formato (Format) en la pantalla de
configuración de escaneado, se mostrará la pantalla de confirmación que pregunta si se
desea continuar escaneando, una vez completado el escaneado.
Si continúa escaneando, cargue el original en el cristal de la platina y comience a escanear.
Si no continúa escaneando, pulse el botón Función (Function) izquierdo. Los datos escaneados se
reenvían a la carpeta compartida en el ordenador en un archivo PDF.
Los datos escaneados se reenvían a la carpeta compartida del ordenador según la configuración
especificada en Canon Quick Utility Toolbox.
745
Una vez finalizado el escaneado, retire el original del cristal de la platina o de la ranura de salida del
documento.
746
Eliminación de datos escaneados de la unidad flash USB
Puede guardar los datos escaneados en la unidad flash USB a través del panel de control.
1. Asegúrese de que la impresora está encendida.
2. Seleccione Escanear (Scan) en la pantalla INICIO.
LCD y panel de control
Aparecerá la pantalla para seleccionar dónde guardar los datos.
3.
Inserte la unidad flash USB en el puerto de la unidad flash USB.
4.
Seleccione Unidad flash USB (USB flash drive) y pulse el botón OK.
Nota
Si aparece el mensaje que le indica que la restricción de la operación está activada, pídale
información al administrador de la impresora que está utilizando.
5.
Seleccione Eliminar datos escaneados (Delete scanned data) y pulse el botón
OK.
Aparecerá la lista de archivos.
Nota
Se puede previsualizar el archivo que se va a eliminar y cambiar la lista de archivos entre PDF y
JPEG.
1.
Cmb. formato (Switch format)
Si se pulsa el botón Función (Function) izquierdo, se puede cambiar entre la presentación
de la lista de datos PDF y la lista de datos JPEG.
2.
Cambiar vista
747
Si se pulsa el botón Función (Function) central, se puede cambiar entre la presentación en
lista y la vista preliminar.
Cuando se selecciona el formato para los datos PDF, en la pantalla LCD sólo aparece la
primera página de los datos PDF.
6. Seleccione el archivo que desea eliminar y pulse el botón OK.
7.
Seleccione (Yes) en la pantalla de confirmación y pulse el botón OK.
La impresora comenzará a eliminar el archivo.
748
Elementos de configuración para escanear mediante el panel de
control
Puede cambiar la configuración de escaneado, como el tamaño de escaneado, la resolución o el formato de
los datos.
Cuando se muestre la pantalla de escaneado en espera, pulse el botón Función (Function) derecho para
seleccionar el elemento de configuración. Use el botón para seleccionar el elemento, e , para
especificar la configuración y pulse OK.
Nota
Cuando reenvíe los datos escaneados al ordenador mediante WSD (uno de los protocolos de red
admitidos en Windows 10, Windows 8.1, Windows 8, Windows 7 y Windows Vista), no puede
especificar la configuración de escaneado.
En función del destino, algunos elementos de configuración no se pueden seleccionar. En esta sección
se describen los ítems de configuración disponibles al seleccionar Unidad flash USB (USB flash
drive) en la pantalla para seleccionar dónde guardar los datos.
El elemento de configuración que no se pueda seleccionar aparecerá atenuado.
Algunas configuraciones no se podrán especificar en combinación con la configuración de otro ítem de
configuración, el tipo de documento seleccionado para Tipo doc. (Doc.type) o el menú de escaneado
de la pantalla para seleccionar dónde guardar los datos. Si se selecciona la configuración que no
puede especificarse de forma combinada, aparece Det. error (Error details) en la pantalla LCD, y ,
en el elemento de configuración. En tal caso, pulse el botón de Función (Function) izquierdo para
consultar el mensaje y cambie la configuración.
La configuración de escaneado especificada, como el tamaño de escaneado, la resolución y el formato
de datos, se conserva aunque se apague la impresora.
Si se empieza a escanear con un menú de escaneado que no está disponible con la configuración
establecida, aparece el mensaje La función no está disponible con esta config. (The specified
function is not available with current settings.) en la pantalla LCD. Modifique la configuración
siguiendo las instrucciones que aparezcan en pantalla.
Para los elementos de configuración o el procedimiento para escanear desde el ordenador:
Para Windows:
Cuadro de diálogo Configuración
Uso de IJ Scan Utility
Para Mac OS:
Cuadro de diálogo Configuración
Uso de IJ Scan Utility
749
1.
Tmñ.esc. (Scan size)
Seleccione el tamaño del original.
2.
Formato (Format)
Selecciona el formato de datos de los datos escaneados.
3.
Res. esc. (Scan res) (resolución de escaneado)
Selecciona la resolución del escaneado.
4.
Vista preliminar (Preview)
Seleccione si desea obtener una vista preliminar de los datos escaneados al guardarlos en una unidad
flash USB o si desea reenviarlos a una carpeta compartida.
5.
Orientación ADF (ADF orientation)
Seleccione la orientación del documento original.
Este elemento de configuración no está disponible cuando se selecciona Fotografía (Photo) para Tipo
doc. (Doc.type).
6.
Reducir transpar. (Reduce show-thru) (reducción de transparencia)
Es posible que se muestren los caracteres del reverso cuando se escanea un documento fino, como un
periódico. Seleccione ON si parece que los caracteres se transparentan en el documento escaneado.
Este elemento de configuración no está disponible cuando se selecciona Fotografía (Photo) para Tipo
doc. (Doc.type).
7. Destramar (Descreen)
Una copia está formada por puntos diminutos que componen los caracteres o gráficos. La interferencia
con cada punto puede conllevar unas sombras desiguales o un patrón a rayas. Seleccione ON si
advierte cualquier sombra desigual o patrón a rayas en la imagen escaneada.
Este elemento de configuración no está disponible cuando se selecciona Fotografía (Photo) para Tipo
doc. (Doc.type).
750
Nota
Aunque esté configurado en ON, seguirán existiendo efectos de muaré si Máscara enfoque
(Unsharp mask) está ajustado en ON. En este caso, configure Máscara enfoque (Unsharp
mask) en OFF.
8. Máscara enfoque (Unsharp mask)
El contorno de caracteres pequeños u objetos finos como pelo u hojas en una foto se puede ver
acentuado. Seleccione ON si desea acentuar el contorno de los datos escaneados.
751
Configuración del panel de control con IJ Scan Utility (Mac OS)
IJ Scan Utility permite especificar una respuesta al escanear desde el panel de control.
Nota
En las descripciones siguientes se utilizan como ejemplo las pantallas para escanear fotos desde el
panel de control.
1. Inicie IJ Scan Utility.
2.
Haga clic en Config... (Settings...).
Aparece el cuadro de diálogo Configuración.
3.
Seleccione un modo de escaneado en la ficha (Escaneado desde el Panel de control).
752
Nota
Consulte lo siguiente para obtener más información.
Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (documento))
Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (foto))
Cuadro de diálogo Configuración (Adjuntar a mensaje de correo electrónico
(documento))
Cuadro de diálogo Configuración (Adjuntar a mensaje de correo electrónico (foto))
4.
Configure la opción Opciones de escaneado (Scan Options).
5.
Especifique el nombre del archivo y otros parámetros en Guardar configuración (Save
Settings).
753
6.
Seleccione la aplicación que desea iniciar después de escanear en Configuración de la
aplicación (Application Settings).
7. Haga clic en Aceptar (OK).
754
Las respuestas se ejecutarán según la configuración especificada cuando se empiece a escanear desde
el panel de control.
755
Escaneado utilizando un teléfono inteligente/tableta
Este equipo es compatible con las siguientes funciones de escaneado.
PIXMA/MAXIFY Cloud Link
PIXMA/MAXIFY Cloud Link es un servicio web ofrecido por Canon. Guarde las imágenes escaneadas en
servicios de almacenamiento de datos mediante la integración con varios servicios en la nube sin tener
que emplear un ordenador.
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link
756
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link
Al usar PIXMA/MAXIFY Cloud Link, puede conectar la impresora a un servicio en la nube, como CANON
iMAGE GATEWAY, Evernote o Twitter, así como utilizar las siguientes funciones sin utilizar un ordenador:
Imprimir imágenes desde un servicio para compartir imágenes
Imprimir documentos desde un servicio de gestión de datos
Guardar imágenes escaneadas en un servicio de gestión de datos.
Utilizar Twitter para informar sobre el estado de la impresora, como, por ejemplo, sobre la falta de papel
o niveles de tinta bajos.
Además, puede utilizar varias funciones añadiendo y registrando aplicaciones que están vinculadas con
varios servicios en la nube.
Utilización de PIXMA/MAXIFY Cloud Link desde la impresora
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link desde su teléfono inteligente, tableta u ordenador
Importante
En determinados países, es posible que PIXMA/MAXIFY Cloud Link no esté disponible o que las
aplicaciones disponibles sean distintas.
Hay que tener una cuenta para utilizar algunas aplicaciones. En el caso de esas aplicaciones,
configure una cuenta de antemano.
Para averiguar qué modelos admiten PIXMA/MAXIFY Cloud Link, compruebe la página de inicio de
Canon.
La visualización de la pantalla podría cambiar sin previo aviso.
757
Funciones de fax
Preparativos para el envío de faxes
Envío de faxes mediante el panel de
control de la impresora
Registro de destinatarios
Recepción de faxes
Otras funciones de fax útiles
Envío de faxes desde el ordenador (Windows)
Envío de faxes desde el ordenador (Mac
OS)
758
Preparativos para el envío de faxes
Conecte la impresora a la línea telefónica y configure la impresora antes de utilizar las funciones de fax. A
continuación, especifique los parámetros básicos tales como la información del remitente, la fecha y hora y
el ajuste del horario de verano.
Importante
Si la corriente se desconecta:
Si hay un apagón o desenchufa accidentalmente el cable de alimentación, la configuración de fecha y
hora se restablecerá.
No obstante, el equipo retendrá la información del usuario y el directorio.
Todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora, tales como los faxes no enviados y
los recibidos, se perderán.
Si se desconecta la corriente sucederá lo siguiente:
No podrá enviar ni recibir faxes, hacer copias ni escanear originales.
Al conectar el teléfono, el que pueda utilizarlo o no dependerá de la línea telefónica y del equipo
telefónico.
Configuración de la impresora
La impresora se debe configurar dependiendo de la línea de teléfono y del uso de la función de envío de
faxes. Siga el procedimiento que se indica a continuación para configurar la impresora.
1.
Conexión de la línea de teléfono
2.
Configuración del tipo de línea telefónica
3.
Establecimiento del modo de recepción
Nota
Puede establecer la configuración del fax según las instrucciones de la pantalla LCD.
Configuración fácil (Easy setup)
Si realiza la configuración según las instrucciones de la pantalla LCD, el modo de recepción se
define en Modo prioridad teléfono (TEL priority mode) o Modo solo fax (FAX only mode).
Cambie el modo de recepción para recibir faxes con DRPD o Conmutador de red (Network
switch).
Establecimiento del modo de recepción
Especificación de la configuración básica del fax
Configuración de la información del remitente
759
Conexión de la línea de teléfono
El método de conexión difiere según la línea telefónica.
Si conecta la impresora directamente a la línea de teléfono pared/Si conecta la impresora con el divisor
xDSL:
Conexión básica
Si conecta la impresora a otra línea como, por ejemplo, una xDSL:
Conexión de varias líneas
Si la conexión no es correcta, la impresora no podrá enviar ni recibir faxes. Conecte la impresora
correctamente.
Importante
No conecte dispositivos de fax y/o teléfonos en paralelo (solo EE. UU. y Canadá).
Si se conectan en paralelo dos o más dispositivos de fax y/o teléfonos, es posible que se produzcan
los siguientes problemas y que la impresora no funcione correctamente.
Al levantar el auricular del teléfono conectado en paralelo durante la transmisión o recepción de
faxes, la imagen del fax puede resultar distorsionada o puede producirse un error de comunicación.
Algunos servicios, como el de identificación de llamadas, posiblemente no funcionen
correctamente en el teléfono.
Si no es posible evitar conexiones en paralelo, configure el modo de recepción como Modo prioridad
teléfono (TEL priority mode), aunque ello no evitará que puedan producirse los problemas
mencionados. En tal caso, solamente podrá recibir faxes manualmente.
Conexión básica
Asegúrese de que la impresora esté apagada, conecte un extremo del cable de línea telefónica
suministrado a la clavija de línea telefónica cerca de la marca "LINE" de la impresora; a continuación,
conecte el otro extremo a la clavija de línea telefónica de la pared o a la clavija de línea telefónica del
divisor xDSL.
Cuando conecte el teléfono a la impresora, asegúrese de que la impresora esté apagada, conecte un
extremo del cable modular a la clavija de dispositivo externo cerca de la marca "EXT." de la impresora; a
continuación, conecte el otro extremo a la clavija de línea telefónica del teléfono.
760
Importante
Asegúrese de conectar la línea telefónica antes de encender la impresora.
Si conecta la línea telefónica cuando la impresora está encendida, apague la impresora y
desconecte el cable de alimentación. Espere 1 minuto y, a continuación, conecte la línea telefónica y
el cable de alimentación.
Nota
Consulte la Vista posterior para conocer la posición de la clavija de línea telefónica y la clavija de
dispositivo externo.
Antes de conectar un teléfono o contestador automático, retire la tapa del conector de teléfono.
Para usuarios del Reino Unido:
Si no es posible conectar el conector del dispositivo externo al conector de la impresora, deberá
adquirir un adaptador de B.T. para efectuar la conexión de la siguiente manera:
Conecte el adaptador de B.T. al cable modular que conecta el dispositivo externo y, a continuación,
conecte el adaptador a la clavija de dispositivo externo.
Conexión de varias líneas
En esta sección se indica cómo realizar la conexión de varias líneas.
Los que presentamos aquí son solamente ejemplos y no podemos garantizar que se ajusten a todas las
condiciones de conexión. Consulte información detallada en el manual de instrucciones incluido con el
dispositivo de red (dispositivos de control como un módem xDSL (línea de abonado digital) o adaptador
de terminal) que conecte a la impresora.
Nota
xDSL es un término genérico para la tecnología de comunicaciones digitales de alta velocidad, con
líneas telefónicas tales como ADSL/HDSL/SDSL/VDSL.
Conexión a un teléfono de Internet
A. Línea de abonado digital
B. Módem xDSL (es posible que el bifurcador no esté integrado en el módem)
761
C. Router de banda ancha compatible con telefonía por Internet
D. Ordenador
E. Teléfono o contestador automático
F. Puerto WAN (Red de área extendida)
G. Puerto LAN (Red de área local)
H. Puerto TEL
I. Puerto LINE
* Las configuraciones y nombres de puertos pueden variar en función del producto.
Nota
Al conectarse a la línea xDSL, seleccione en Tipo de línea telefónica (Telephone line type) el
mismo tipo de línea a la que esté abonado.
Configuración del tipo de línea telefónica
Conexión a xDSL
A. Línea de abonado analógica
B. Módem xDSL (es posible que el bifurcador no esté integrado en el módem)
C. Ordenador
D. Teléfono o contestador automático
Importante
Si el módem no incorpora un bifurcador, no bifurque la línea telefónica antes del bifurcador (lado
de la pared). Además, no conecte bifurcadores en paralelo. Es posible que la impresora no
pueda funcionar correctamente.
Nota
Al conectarse a la línea xDSL, seleccione en Tipo de línea telefónica (Telephone line type) el
mismo tipo de línea a la que esté abonado.
Configuración del tipo de línea telefónica
Conexión a una línea RDSI
Consulte información detallada acerca de la conexión y configuración de una línea RDSI (Red digital
de servicios integrados) en los manuales adjuntos al adaptador de terminal o al enrutador.
762
Configuración del tipo de línea telefónica
Antes de utilizar la impresora, asegúrese de configurar el tipo de línea telefónica correcto para su línea de
teléfono. Si no sabe exactamente de qué tipo es, consulte a su compañía telefónica. Para conexiones xDSL
o RDSI, confirme cuál es el tipo de línea consultándolo a la compañía telefónica o a su proveedor de
servicios.
Nota
La opción Tipo de línea telefónica (Telephone line type) no aparecerá en países o regiones que no
admitan Pulso rotativo (Rotary pulse).
Es posible imprimir la LISTA DATOS DE USUARIO (USER'S DATA LIST) para verificar la configuración
actual.
Resumen de informes y listas
1.
Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Seleccione Configurar (Setup) en la pantalla INICIO.
Uso del Panel de control
3.
Seleccione Configuración de dispositivo (Device settings) y, después, pulse el
botón OK.
4.
Seleccione Configuración del fax (FAX settings) y, después, pulse el botón OK.
5.
Seleccione Configuración de usuario del FAX (FAX user settings) y, después, pulse el
botón OK.
6.
Seleccione Tipo de línea telefónica (Telephone line type) y, después, pulse el botón OK.
7.
Seleccione un tipo de línea telefónica y, a continuación, pulse el botón OK.
Pulso rotativo (Rotary pulse)
Selecciónelo si su tipo de línea telefónica es de marcación por pulsos.
763
Tonos (Touch tone)
Selecciónelo si su tipo de línea telefónica es de marcación por tonos.
764
Establecimiento del modo de recepción
Ajuste el procedimiento de recepción (modo de recepción).
Para obtener más información sobre cómo ajustar el modo de recepción:
Establecimiento del modo de recepción
Puede seleccionar el modo apropiado.
Para obtener más información sobre el modo de recepción que se puede seleccionar:
Acerca del modo de recepción
Para obtener más información acerca de la configuración avanzada de cada modo de recepción:
Configuración avanzada del modo de recepción
Nota
El procedimiento de recepción varía en función del modo de recepción seleccionado.
Para obtener información sobre el método de recepción en función de cada modo de recepción:
Recepción de faxes
Si desea utilizar la misma línea de teléfono para los faxes y las llamadas de voz, conecte un teléfono o
un equipo contestador a la clavija de dispositivo externo de esta impresora.
Para obtener información sobre cómo conectar el teléfono o el equipo contestador a la impresora:
Conexión básica
Establecimiento del modo de recepción
En esta sección se describe el procedimiento para seleccionar el modo de recepción.
1.
Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Seleccione FAX en la pantalla INICIO.
Uso del Panel de control
3. Seleccione List. funciones (Function list) y después pulse el botón OK.
Se muestra la pantalla List. funciones (Function list).
4. Seleccione Config. modo recepción (Receive mode settings) y, después, pulse el
botón OK.
5. Seleccione el modo de recepción y, a continuación, pulse el botón OK.
Nota
Pulsando el botón Función (Function) adecuado cuando se selecciona un modo de recepción,
puede especificar la configuración avanzada de cada modo de recepción.
765
Para obtener más información acerca de la configuración avanzada de cada modo de
recepción:
Configuración avanzada del modo de recepción
Para obtener más información sobre el modo de recepción:
Acerca del modo de recepción
DRPD sólo está disponible en EE. UU. y Canadá.
Conmutador de red (Network switch) quizás no esté disponible en función del país o la
región de compra.
Consulte Recepción de faxes para obtener información sobre cómo recibir faxes o el
procedimiento de cada modo de recepción.
Acerca del modo de recepción
Puede seleccionar el modo de recepción adecuado a las condiciones de uso de fax: si utiliza una línea
dedicada para fax, etc.
Modo de re-
cepción
Las condiciones de uso
del fax
Funcionamiento de recepción
Modo priori-
dad teléfono
(TEL priority
mode)
Cuando se reciben principal-
mente llamadas de voz (con
un teléfono o un equipo con-
testador conectado a la im-
presora):
Cuando entre una llamada, el teléfono sonará.
Levante el auricular.
Si la llamada es de voz, hable en el teléfono.
Si la llamada es un fax, cuelgue el auricular después de que la im-
presora comience a recibir el fax.
Nota
Dependiendo del tipo o la configuración del teléfono, es posible
que no suene cuando entre una llamada aunque esté conecta-
do a la impresora.
DRPD o Con-
mutador de
red (Network
switch)
Cuando se reciben llamadas
de voz (con un teléfono o un
equipo contestador conecta-
do a la impresora) y se sus-
cribe un servicio de detec-
ción de patrón de llamada
prestado por la compañía te-
lefónica:
Cuando entre una llamada, el teléfono sonará. La impresora detec-
ta una llamada de fax mediante el patrón de llamada de fax.
Si la llamada es un fax, la impresora lo recibirá automáticamente.
Si la impresora no detecta el patrón de llamada de fax, el teléfono
seguirá sonando.
Nota
Dependiendo del tipo o la configuración del teléfono, es posible
que no suene cuando entre una llamada aunque esté conecta-
do a la impresora.
Modo solo fax
(FAX only mo-
de)
Cuando no se reciben llama-
das de voz:
Cuando entre un fax, la impresora lo recibirá automáticamente.
Configuración avanzada del modo de recepción
Puede especificar la configuración avanzada de cada modo de recepción.
766
Configuración avanzada en Modo prioridad teléfono (TEL priority mode)
Se pueden especificar los siguientes elementos de configuración.
Interruptor manual/auto (Manual/auto switch)
Si selecciona ON, la impresora recibe faxes automáticamente después de que el dispositivo
externo emite tonos durante un tiempo especificado.
Puede especificar cuánto tiempo transcurre hasta que comienza la recepción automática.
RX fácil de usar (User-friendly reception)
Si selecciona ON, la impresora cambia de la función de llamada de teléfono a la de recepción de
fax al detectar la señal de fax (señal CNG) cuando se levanta el auricular del teléfono o se activa
el equipo contestador automático. Si hay un contestador automático conectado a la impresora,
seleccione ON para cambiar automáticamente a recepción de fax cuando el contestador
automático haya contestado.
Si selecciona OFF, la impresora no cambia automáticamente de la función de llamada de
teléfono a la de recepción de fax incluso si la impresora detecta la señal de fax (señal CNG).
Seleccione OFF si desea que la impresora no cambie automáticamente durante una llamada.
Nota
Si está suscrito a un servicio de llamada dúplex en Hong Kong, el número de veces que el
dispositivo externo emite los tonos especificados con Llamada entrante (Incoming ring) en
Modo solo fax (FAX only mode) está disponible en Modo prioridad teléfono (TEL priority
mode).
Si desea especificar el número de veces que el dispositivo externo emite tonos en Modo
prioridad teléfono (TEL priority mode), seleccione Modo solo fax (FAX only mode) en la
pantalla Config. modo recepción (Receive mode settings), especifique el número de veces
que emite tonos el dispositivo externo con Llamada entrante (Incoming ring) y, a continuación,
cambie a Modo prioridad teléfono (TEL priority mode) en la pantalla Config. modo
recepción (Receive mode settings).
Si está suscrito a un servicio de llamada dúplex en Hong Kong, recomendamos definir
Interruptor manual/auto (Manual/auto switch) en OFF.
Configuración avanzada en Modo solo fax (FAX only mode)
Se pueden especificar la siguiente opción de configuración.
Llamada entrante (Incoming ring)
Puede especificar cuántas veces suena el dispositivo externo cuando se recibe una llamada.
Configuración avanzada en DRPD
Se pueden especificar los siguientes elementos de configuración.
DRPD: elegir tono FAX (DRPD: FAX ring pattern)
Establece el patrón del tono distintivo de una llamada que la impresora juzga como llamada de
fax.
Si se suscribe a un servicio DRPD, haga que el patrón de tono coincida con el asignado por su
compañía telefónica.
767
Establecimiento del patrón de llamada DRPD (solo EE. UU. y Canadá)
Llamada entrante (Incoming ring)
Puede especificar cuántas veces suena el dispositivo externo cuando se recibe una llamada.
Configuración avanzada en Conmutador de red (Network switch)
Se pueden especificar la siguiente opción de configuración.
Llamada entrante (Incoming ring)
Puede especificar cuántas veces suena el dispositivo externo cuando se recibe una llamada.
Establecimiento del patrón de llamada DRPD (solo EE. UU. y Canadá)
Si se ha suscrito a un servicio de detección de patrón de llamada (DRPD) prestado por su compañía
telefónica, ésta asignará dos o más números de teléfono con patrones de llamada diferenciados a su
única línea de teléfono, permitiéndole tener números diferentes para llamadas de fax y de voz en una
sola línea. La impresora detectará automáticamente el patrón de llamada y, también automáticamente,
recibirá el fax si se trata de un patrón de llamada de fax.
Para utilizar el servicio DRPD, efectúe el siguiente procedimiento para configurar el tono de llamada de
fax y ajustarlo al patrón asignado por la compañía telefónica.
Nota
Consulte información detallada acerca de este servicio a su compañía telefónica local.
1.
Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Seleccione FAX en la pantalla INICIO.
Uso del Panel de control
3.
Seleccione List. funciones (Function list) y después pulse el botón OK.
Se muestra la pantalla List. funciones (Function list).
4.
Seleccione Config. modo recepción (Receive mode settings) y, después, pulse el
botón OK.
5. Seleccione DRPD.
6. Pulse de nuevo el botón Función (Function) de la derecha.
7.
Seleccione DRPD: elegir tono FAX (DRPD: FAX ring pattern) y, después, pulse el
botón OK.
Se muestra la pantalla DRPD: elegir tono FAX (DRPD: FAX ring pattern).
768
8. Seleccione el patrón de llamada que la compañía telefónica haya asignado a su número
de fax, a continuación, pulse el botón OK.
9.
Pulse el botón Atrás (Back).
Se muestra la pantalla Config. modo recepción (Receive mode settings).
10.
Pulse el botón OK.
Se muestra la pantalla List. funciones (Function list).
769
Configuración de la información del remitente
Puede establecer la información del remitente como, por ejemplo, la fecha/hora, nombre de la unidad y
número de fax/teléfono de la unidad.
Acerca de la información del remitente
Configuración de la fecha y la hora
Ajuste del horario de verano
Registro de la información de usuario
Acerca de la información del remitente
Si se registran el nombre y el número de teléfono/fax de la unidad, aparecerán impresos con la fecha y la
hora como información del remitente en el fax del destinatario.
A. Fecha y hora de la transmisión
B. Número de fax/teléfono de la unidad
C. Nombre de la unidad
D. El nombre del destinatario registrado aparecerá impreso al enviar faxes.
E. Número de página
Nota
Es posible imprimir la LISTA DATOS DE USUARIO (USER'S DATA LIST) para confirmar la
información del remitente que haya registrado.
Resumen de informes y listas
Al enviar faxes en blanco y negro, podrá optar por imprimir la información del remitente en el interior
o en el exterior del área de la imagen.
Especifique la configuración en Posición de TTI (TTI position) en Configuración de FAX
avanzada (Advanced FAX settings) dentro de Configuración del fax (FAX settings).
Configuración de FAX avanzada (Advanced FAX settings)
Puede seleccionar el formato de impresión de fecha entre tres formatos: AAAA/MM/DD (YYYY/MM/
DD), MM/DD/AAAA (MM/DD/YYYY) y DD/MM/AAAA (DD/MM/YYYY).
Seleccione el formato de impresión de la fecha en Formato de fecha (Date display format) dentro
de Config. usuario avanzada (Device user settings).
770
Config. usuario avanzada
Configuración de la fecha y la hora
En esta sección se describe el procedimiento para definir la fecha y hora.
1. Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Seleccione Configurar (Setup) en la pantalla INICIO.
Uso del Panel de control
3.
Seleccione Configuración de dispositivo (Device settings) y, después, pulse el
botón OK.
4.
Seleccione Config. usuario avanzada (Device user settings) y, después, pulse el
botón OK.
5.
Seleccione Configuración hora/fecha (Date/time setting) y, después, pulse el botón
OK.
6.
Defina la fecha y la hora.
Utilice el botón para mover el cursor bajo la posición deseada, a continuación utilice el botón
para introducir la fecha y hora.
Introduzca la fecha y hora en formato de 24 horas.
Del año solamente es necesario introducir los dos últimos dígitos.
7. Pulse el botón OK.
8. Pulse el botón INICIO (HOME) para volver a la pantalla INICIO.
771
Ajuste del horario de verano
Algunos países han adoptado el horario de verano, según el cual se adelanta la hora en determinados
períodos del año.
Es posible configurar la impresora para que cambie automáticamente la hora. Para ello, debe registrar la
fecha y hora de inicio y de final del horario de verano.
Importante
De manera predeterminada no está incluida toda la información más reciente sobre países o
regiones en los que se aplica el Config. de horario de verano (Daylight saving time setting). Por
ello, será necesario que cambie el ajuste predeterminado en función de la información más reciente
de su país o región.
Nota
Esta opción quizás no esté disponible en función del país o la región de compra.
1.
Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Seleccione Configurar (Setup) en la pantalla INICIO.
Uso del Panel de control
3.
Seleccione Configuración de dispositivo (Device settings) y, después, pulse el
botón OK.
4.
Seleccione Config. usuario avanzada (Device user settings) y, después, pulse el
botón OK.
5.
Seleccione Config. de horario de verano (Daylight saving time setting) y, después,
pulse el botón OK.
6.
Seleccione ON y, después, pulse el botón OK.
Para desactivar el horario de verano, seleccione OFF.
7. Ajuste la fecha y la hora de comienzo del horario de verano.
1.
Ajuste la fecha de comienzo del horario de verano.
Utilice el botón
para cambiar el elemento de configuración, utilice el botón para
cambiar el parámetro; a continuación, utilice el botón OK para confirmar la selección.
772
2. Ajuste la hora (en formato de 24 horas) de comienzo del horario de verano.
Utilice el botón para mover el cursor bajo la posición deseada, a continuación utilice el
botón
para introducir la hora, a continuación pulse el botón OK.
Prefije los dígitos simples con un cero.
8.
Ajuste la fecha y la hora de final del horario de verano.
1. Ajuste la fecha de fin del horario de verano.
Utilice el botón para cambiar el elemento de configuración, utilice el botón para
cambiar el parámetro; a continuación, utilice el botón OK para confirmar la selección.
2.
Ajuste la hora (en formato de 24 horas) de final del horario de verano.
Utilice el botón para mover el cursor bajo la posición deseada, a continuación utilice el
botón para introducir la hora, a continuación pulse el botón OK.
Prefije los dígitos simples con un cero.
773
9.
Pulse el botón INICIO (HOME) para volver a la pantalla INICIO.
Registro de la información de usuario
En esta sección se describe el procedimiento para registrar la información de usuario.
Nota
Antes de enviar un fax, asegúrese de introducir su nombre y número de fax/teléfono en Nombre
unidad (Unit name) y TEL unidad (Unit TEL) en la pantalla Config. información de usuario (User
information settings) (sólo para EE. UU.).
1.
Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Seleccione Configurar (Setup) en la pantalla INICIO.
Uso del Panel de control
3.
Seleccione Configuración de dispositivo (Device settings) y, después, pulse el
botón OK.
4.
Seleccione Configuración del fax (FAX settings) y, después, pulse el botón OK.
5.
Seleccione Configuración de usuario del FAX (FAX user settings) y, después, pulse el
botón OK.
6. Seleccione Config. información de usuario (User information settings) y, después,
pulse el botón OK.
Aparece la pantalla para registrar el nombre de la unidad y el número de fax/teléfono de la misma.
774
7.
Especifique el nombre de la unidad.
1.
Mueva el cursor a Nombre unidad (Unit name).
2.
Especifique el nombre de la unidad.
3. Pulse el botón OK.
Nota
Se puede introducir un nombre de hasta 24 caracteres, incluidos los espacios.
Para obtener detalles sobre cómo introducir o eliminar caracteres:
Introducción de números, letras y símbolos
8.
Introduzca el número de teléfono/fax de la unidad.
1. Mueva el cursor a TEL unidad (Unit TEL).
2.
Introduzca el número de teléfono/fax de la unidad.
Nota
Puede introducir el número de fax o teléfono de 20 dígitos como máximo, espacios incluidos.
775
Para obtener detalles sobre cómo introducir o eliminar caracteres:
Introducción de números, letras y símbolos
9. Pulse el botón OK para concluir el registro.
776
Envío de faxes mediante el panel de control de la impresora
Envío de faxes introduciendo el número de fax/teléfono
Reenvío de faxes (rellamada a un número ocupado)
Configuración de elementos para envío de faxes
Envío de faxes mediante funciones útiles
777
Envío de faxes introduciendo el número de fax/teléfono
Esta sección explica cómo marcar y enviar faxes directamente introduciendo los números de fax/teléfono.
Importante
Es posible que los faxes se envíen a destinatarios no deseados debido a que los números de teléfono
o fax se hayan registrado o marcado de manera incorrecta. Cuando se envíen documentos
importantes, recomendamos enviarlos después de hablar por teléfono.
Envío de un fax después de hablar por teléfono
1.
Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Cargue los documentos en el cristal de la platina o en el ADF.
Importante
Cuando vaya a enviar un documento a doble cara, cargue el documento en el cristal de la platina.
Los documentos a doble cara no se pueden escanear y enviar automáticamente desde el ADF.
Nota
Para obtener más información acerca de los tipos, condiciones de los documentos y cómo cargar
el documento:
Carga de originales
3.
Seleccione FAX en la pantalla INICIO.
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla de espera de fax.
A.
Modo de recepción
Se muestra el modo de recepción seleccionado actualmente.
B.
Fecha y hora
Se muestra la fecha y hora.
778
C. Campo de entrada de los números de fax/teléfono
Se muestran los números introducidos.
D.
List. funciones (Function list)
Puede utilizar cada función de fax y cambiar la configuración del fax.
E. Rellamada (Redial)
Seleccione para enviar faxes sin volver a marcar.
Reenvío de faxes (rellamada a un número ocupado)
F.
Marcar colgado
Seleccione para enviar faxes con la función Marcar colgado.
Uso de la función Marcar colgado
G.
Directorio (Directory)
Puede seleccionar un número de fax/teléfono registrado.
Envío de faxes a destinatarios registrados
H.
Estado actual
Se muestra el estado actual.
I. Configuración de envío
Configuración de elementos para envío de faxes
Nota
Si no ha configurado la impresora aún para enviar/recibir faxes, el mensaje de configuración se
muestra en la pantalla LCD cuando se pulsa el botón FAX por primera vez. Cuando realice la
configuración para el envío de faxes, siga el procedimiento según las instrucciones de la pantalla
LCD.
4.
Utilice los botones numéricos para marcar el número de fax/teléfono del destinatario.
Utilice los siguientes botones para marcar el número de fax/teléfono del destinatario.
Botones numéricos:
Introduce el número.
Botón Función (Function) derecho:
Inserta un espacio.
779
Botón Función (Function) central:
Elimina el último número introducido.
Botón Función (Function) izquierdo:
Puede registrar la configuración de impresión actual como configuración personalizada.
Registro de las configuraciones favoritas (Perfiles personalizados)
5. Pulse el botón Color para transmisión en color o Negro (Black) para transmisión en
blanco y negro.
La impresora comenzará a escanear el documento.
Importante
La transmisión en color solo está disponible cuando el dispositivo de fax del destinatario es
compatible con los faxes a color.
No abra la cubierta de documentos hasta que haya finalizado el escaneado.
6.
Inicie el envío.
Si carga el documento en el ADF:
La impresora escanea el documento automáticamente y empieza a enviar el fax.
Nota
Para cancelar una transmisión de fax, pulse el botón Parar (Stop). Para cancelar una
transmisión de fax que ya esté en curso, pulse el botón Parar (Stop) y, a continuación, siga
las instrucciones de la pantalla LCD.
Si los documentos se quedan en el ADF después de pulsar el botón Parar (Stop) cuando el
escaneado esté en curso, aparece Documento en ADF. Seleccione
para expulsar
documento. (Document in ADF. Select to eject document.) en la pantalla LCD. Al
pulsar OK, los documentos restantes se expulsan automáticamente.
Si carga el documento en el cristal de la platina:
Una vez finalizado el documento del primer original, aparecerá la pantalla de confirmación en la
que se pregunta si se va a cargar el siguiente documento.
Para enviar el documento escaneado, pulse el botón OK para empezar a enviar.
Para enviar varias páginas, siga el mensaje para cargar la página siguiente y pulse el botón Color
o Negro (Black). Después de escanear todas las páginas, pulse el botón OK para empezar a
enviar.
Nota
Para cancelar el envío del fax, pulse el botón Parar (Stop).
Nota
Si la impresora está conectada a un sistema PBX (Private Branch Exchange), consulte las
instrucciones de funcionamiento del sistema para conocer los detalles sobre marcación del número de
teléfono/fax del destinatario.
780
En el caso de que la impresora no consiga enviar un fax, por ejemplo, cuando la línea del destinatario
esté comunicando, dispone de una función de rellamada automática para marcar el número después
de un intervalo especificado. La rellamada automática está activada de forma predeterminada.
Rellamada automática
Los documentos no enviados, tales como los que están pendientes de rellamada, se almacenan en la
memoria de la impresora. No se almacenan en caso de error de envío.
Documentos guardados en la memoria de la impresora
No desconecte el cable de alimentación hasta que se envíen todos los documentos. Si se desconecta
el cable de alimentación, se perderán todos los documentos no enviados almacenados en la memoria
de la impresora.
781
Reenvío de faxes (rellamada a un número ocupado)
Hay dos maneras de volver a marcar un número: rellamada automática y rellamada manual.
Rellamada automática
Si envía un documento y la línea del destinatario está ocupada, la impresora volverá a marcar el
número transcurrido un intervalo específico.
Rellamada automática
Rellamada manual
Puede rellamar a los destinatarios que haya marcado introduciendo los números de fax/teléfono.
Rellamada manual
Importante
Es posible que los faxes se envíen a destinatarios no deseados debido a que los números de teléfono
o fax se hayan registrado o marcado de manera incorrecta. Cuando se envíen documentos
importantes, recomendamos enviarlos después de hablar por teléfono.
Envío de un fax después de hablar por teléfono
Nota
La rellamada automática está activada de forma predeterminada.
Para obtener detalles sobre el funcionamiento de envío básico:
Envío de faxes introduciendo el número de fax/teléfono
Rellamada automática
Puede activar o desactivar la rellamada automática. Cuando se activa la rellamada automática, se puede
especificar el número máximo de intentos de rellamada y el intervalo que espera la impresora entre cada
intento.
Active y especifique la configuración de rellamada automática en Rellamada automática (Auto redial)
en Configuración de FAX avanzada (Advanced FAX settings) dentro de Configuración del fax (FAX
settings).
Configuración de FAX avanzada (Advanced FAX settings)
Importante
Durante la rellamada automática, el fax no enviado se almacena en la memoria de la impresora
temporalmente hasta que termine el envío del fax. Si se produce un fallo en la alimentación o
desconecta el cable de alimentación antes de que termine la rellamada automática, todos los faxes
almacenados en la memoria de la impresora se eliminarán y no se enviarán.
Nota
Para cancelar la rellamada automática, espere a que la impresora comience a volver a marcar y, a
continuación, pulse el botón Parar (Stop).
782
Para cancelar la rellamada automática, elimine el fax no enviado de la memoria de la impresora
mientras la impresora se encuentra en espera para hacer una rellamada. Para obtener más
información, consulte Eliminación de documentos en la memoria de la impresora.
Rellamada manual
Siga el procedimiento que se indica a continuación para la rellamada manual.
1. Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Cargue los documentos en el cristal de la platina o en el ADF.
3.
Seleccione FAX en la pantalla INICIO.
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla de espera de fax.
4.
Cambie la configuración de envío según convenga.
Configuración de elementos para envío de faxes
5.
Pulse de nuevo el botón Función (Function) de la derecha.
Se muestra la pantalla Rellamada (Redial).
6. Seleccione el número de un destinatario para volver a marcar y, a continuación, pulse el
botón OK.
7. Pulse el botón Color para transmisión en color o Negro (Black) para transmisión en
blanco y negro.
Importante
La transmisión en color solo está disponible cuando el dispositivo de fax del destinatario es
compatible con los faxes a color.
783
Nota
Para la rellamada manual, la impresora memoriza hasta 10 destinatarios marcados recientemente
introduciendo los números de fax/teléfono. Tenga en cuenta que la impresora no memoriza ningún
destinatario marcado mediante la función de rellamada o seleccionándolo del directorio.
Para cancelar la rellamada manual, pulse el botón Parar (Stop). Para cancelar una transmisión de
fax que ya esté en curso, pulse el botón Parar (Stop) y, a continuación, siga las instrucciones de la
pantalla LCD.
Si los documentos se quedan en el ADF después de pulsar el botón Parar (Stop) cuando el
escaneado esté en curso, aparece Documento en ADF. Seleccione para expulsar
documento. (Document in ADF. Select to eject document.) en la pantalla LCD. Al pulsar OK,
los documentos restantes se expulsan automáticamente.
784
Configuración de elementos para envío de faxes
Puede cambiar la configuración de envío, como el contraste de escaneado o la resolución de escaneado en
la pantalla de estado de espera del fax.
Utilice el botón para cambiar el elemento de configuración y utilice el botón para cambiar la
configuración.
Res. esc. (ScanRes.)
Podrá seleccionar las siguientes opciones de configuración de la resolución de escaneado.
Estándar (Standard)
Apto para documentos que sólo contienen texto.
Fina (Fine)
Apto para documentos de alta calidad de impresión.
Extra fina (Extra fine)
Apto para documentos que contienen ilustraciones con muchos detalles o de alta calidad de
impresión.
Si el dispositivo de fax del destinatario no es compatible con Extra fina (Extra fine) (300 x 300
ppp), el fax se enviará con resolución Estándar (Standard) o Fina (Fine).
Fotografía (Photo)
Apto para fotografías.
Nota
Cuando se envía un fax en color, los documentos siempre se escanean con la misma resolución
(200 x 200 ppp). La calidad de imagen (relación de compresión) está determinada por la resolución
de escaneado seleccionada, excepto Extra fina (Extra fine) y Fotografía (Photo) que ofrecen la
misma calidad de imagen.
Contras. (Contrast)
Seleccione una configuración de contraste de escaneado entre Baja (Lower), Estándar (Standard) y
Alta (Higher).
La pantalla LCD vuelve a la pantalla de modo en espera de fax cuando termine de especificar la
configuración y pulsar OK.
785
Envío de faxes mediante funciones útiles
Envío de un fax después de hablar por teléfono
Envío de faxes a destinatarios registrados
Envío del mismo documento a varios destinatarios (difusión secuencial)
Cómo evitar errores en la transmisión de faxes
Uso de la función Marcar colgado
786
Envío de un fax después de hablar por teléfono
Si desea hablar con el destinatario antes de enviarle un fax o si este no dispone de un dispositivo de fax
que pueda recibir los faxes automáticamente, envíe el fax de forma manual después de hablar con el
destinatario por teléfono para comprobar si puede recibir faxes.
Importante
Es posible que los faxes se envíen a destinatarios no deseados debido a que los números de teléfono
o fax se hayan registrado o marcado de manera incorrecta. Cuando se envíen documentos
importantes, recomendamos enviarlos después de hablar por teléfono. Consulte a continuación el
procedimiento para enviar un fax manualmente.
Para la transmisión manual, no se puede utilizar el cristal de la platina para cargar los documentos.
Cargue los documentos en el ADF.
Cuando cargue un documento en el cristal de la platina, envíe un fax con transmisión automática.
Envío de faxes introduciendo el número de fax/teléfono
Para hablar con el destinatario antes de enviar un fax, es necesario conectar un teléfono a la
impresora.
Para obtener más información sobre cómo conectar el teléfono a la impresora:
Conexión básica
Nota
Para obtener detalles sobre el funcionamiento de envío básico:
Envío de faxes introduciendo el número de fax/teléfono
1.
Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Cargue los documentos en el ADF.
3.
Seleccione FAX en la pantalla INICIO.
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla de espera de fax.
4. Cambie la configuración de envío según convenga.
Configuración de elementos para envío de faxes
5. Descuelgue el auricular del teléfono conectado a la impresora.
6. Utilice el teléfono para marcar el número de fax/teléfono del destinatario.
7. Hable con el destinatario.
787
Cuando escuche un tono agudo en lugar de la voz del destinatario, no podrá comprobar si el
destinatario puede recibir faxes. Si desea detener el envío del fax, cuelgue el auricular. Si desea enviar
el fax, vaya al paso 8.
8. Pídale al destinatario que establezca el modo de recepción de faxes en su dispositivo.
9. Cuando escuche un tono agudo, pulse el botón Color o el botón Negro (Black).
Pulse el botón Color para la transmisión en color o Negro (Black) para la transmisión en blanco y
negro.
Importante
La transmisión en color solo está disponible cuando el dispositivo de fax del destinatario es
compatible con los faxes a color.
10.
Cuelgue el auricular.
Nota
Para cancelar una transmisión de fax, pulse el botón Parar (Stop). Para cancelar una transmisión
de fax que ya esté en curso, pulse el botón Parar (Stop) y, a continuación, siga las instrucciones
de la pantalla LCD.
Si los documentos se quedan en el ADF después de pulsar el botón Parar (Stop) cuando el
escaneado esté en curso, aparece Documento en ADF. Seleccione para expulsar
documento. (Document in ADF. Select
to eject document.) en la pantalla LCD. Al pulsar
OK, los documentos restantes se expulsan automáticamente.
788
Envío de faxes a destinatarios registrados
El registro del número de fax/teléfono y el nombre de un destinatario en el directorio de la impresora
permite enviar faxes con facilidad.
Importante
Es posible que los faxes se envíen a destinatarios no deseados debido a que los números de teléfono
o fax se hayan registrado o marcado de manera incorrecta. Cuando se envíen documentos
importantes, recomendamos enviarlos después de hablar por teléfono.
Envío de un fax después de hablar por teléfono
Nota
Para obtener detalles sobre el funcionamiento de envío básico:
Envío de faxes introduciendo el número de fax/teléfono
1.
Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Cargue los documentos en el cristal de la platina o en el ADF.
3.
Seleccione FAX en la pantalla INICIO.
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla de espera de fax.
4.
Cambie la configuración de envío según convenga.
Configuración de elementos para envío de faxes
5.
Pulse el botón Función (Function) de la izquierda.
Se muestra la pantalla para seleccionar a un destinatario registrado.
6. Seleccione a un destinatario registrado.
Mostrar por nombre Mostrar por número de ID
789
Al introducir la letra inicial mediante los botones nu-
méricos, los destinatarios registrados se ordenan por
nombre.
Al introducir el número de ID mediante los botones nu-
méricos, los destinatarios registrados se buscan por
número de ID.
Seleccione un destinatario y pulse el botón OK. Seleccione un destinatario y pulse el botón OK.
Aparece la pantalla donde se puede seleccionar una
operación para el destinatario seleccionado.
Aparece la pantalla donde se puede seleccionar una
operación para el destinatario seleccionado.
Nota
Para cambiar la presentación por nombre y por número de ID, pulse el botón Función (Function)
izquierdo.
Si pulsa el botón Función (Function) de la izquierda, puede registrar un nuevo destinatario o una
nueva marcación por grupo.
Registro de números de teléfono/fax de destinatarios
Registro de destinatarios en marcación por grupo
7.
Seleccione Enviar FAX (Send FAX) como operación para el destinatario seleccionado y, a
continuación, pulse el botón OK.
La pantalla LCD volverá a la pantalla de modo de espera de fax.
Nota
Puede editar o eliminar un destinatario seleccionado.
Cambio de la información registrada
Eliminación de la información registrada
8.
Pulse el botón Color para transmisión en color o Negro (Black) para transmisión en
blanco y negro.
Importante
La transmisión en color solo está disponible cuando el dispositivo de fax del destinatario es
compatible con los faxes a color.
Nota
Para cancelar una transmisión de fax, pulse el botón Parar (Stop). Para cancelar una transmisión de
fax que ya esté en curso, pulse el botón Parar (Stop) y, a continuación, siga las instrucciones de la
pantalla LCD.
Si los documentos se quedan en el ADF después de pulsar el botón Parar (Stop) cuando el
escaneado esté en curso, aparece Documento en ADF. Seleccione para expulsar documento.
(Document in ADF. Select to eject document.) en la pantalla LCD. Al pulsar OK, los documentos
restantes se expulsan automáticamente.
En el caso de que la impresora no consiga enviar un fax, por ejemplo, cuando la línea del destinatario
esté comunicando, dispone de una función de rellamada automática para marcar el número después
de un intervalo especificado. La rellamada automática está activada de forma predeterminada.
790
Rellamada automática
Para cancelar la rellamada automática, espere a que la impresora comience a volver a marcar y, a
continuación, pulse el botón Parar (Stop).
791
Envío del mismo documento a varios destinatarios (difusión
secuencial)
Esta impresora permite preparar el envío del mismo documento a un máximo de 101 destinatarios con una
sola operación. Se pueden especificar los destinatarios introduciendo los números de fax/teléfono y
seleccionando los destinatarios registrados (la marcación por grupo y el número del destinatario particular)
en combinación.
Se puede especificar el siguiente número de destinatarios de forma combinada.
El destinatario registrado en la impresora:
Hasta 100 (total de marcación por grupo y número de destinatario particular)
Introducción de los números de fax/teléfono o rellamada:
1
Importante
Es posible que los faxes se envíen a destinatarios no deseados debido a que los números de teléfono
o fax se hayan registrado o marcado de manera incorrecta. Cuando se envíen documentos
importantes, recomendamos enviarlos uno por uno después de hablar por teléfono.
Envío de un fax después de hablar por teléfono
Nota
Si envía documentos con frecuencia al mismo grupo de destinatarios, puede agrupar tales números en
una marcación por grupo. Así podrá enviar documentos a todos los destinatarios del grupo mediante
una operación sencilla.
Registro de destinatarios en marcación por grupo
Para obtener detalles sobre el funcionamiento de envío básico:
Envío de faxes introduciendo el número de fax/teléfono
1.
Compruebe que la impresora esté encendida.
2. Cargue los documentos en el cristal de la platina o en el ADF.
3. Seleccione FAX en la pantalla INICIO.
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla de espera de fax.
4. Cambie la configuración de envío según convenga.
Configuración de elementos para envío de faxes
5. Especifique el primer destinatario.
792
Especifique el primer destinatario mediante uno de los métodos siguientes.
Especificándolo con el destinatario registrado en la impresora:
Pulse el botón Función (Function) izquierdo y especifique el destinatario.
Envío de faxes a destinatarios registrados
Introduciendo los números de fax/teléfono:
Utilice los botones numéricos para introducir el número de fax/teléfono del destinatario.
Envío de faxes introduciendo el número de fax/teléfono
Nota
Si Reingreso del n.º de fax (FAX number re-entry) en Control de seguridad (Security
control) dentro de Configuración del fax (FAX settings) se define en ON, vuelva a
introducir el número otra vez.
Control de seguridad (Security control)
Al rellamar:
Pulse el botón Función (Function) derecho y seleccione un número en los registros de llamada
saliente.
Rellamada manual
6.
Añada el destinatario.
1. Seleccione Agr. destinat. (Add recipient) y, después, pulse el botón OK.
Aparecerá la lista de destinatarios.
2.
Seleccione un método para añadir el destinatario.
793
A.
Puede añadir el destinatario de los destinatarios registrados mediante el botón Función
(Function) izquierdo.
B.
Puede añadir el destinatario introduciendo los números de fax/teléfono después de pulsar el
botón Función (Function) central si ha especificado un primer destinatario desde los
destinatarios registrados.
C.
Puede añadir el destinatario seleccionando un número de los registros de llamada salientes
después de pulsar el botón Función (Function) derecho si ha especificado un primer
destinatario desde los destinatarios registrados.
3.
Añada un destinatario.
Añada un destinatario de acuerdo al método elegido.
Tras especificar los múltiples destinatarios, se muestra la pantalla Difusión secuencial
(Sequential broadcasting).
4.
Si desea añadir un destinatario adicional, repita el mismo procedimiento.
Nota
Puede especificar el destinatario introduciendo el número de fax/teléfono o seleccionando un
número de los registros de llamada salientes.
Si desea eliminar el destinatario, seleccione un destinatario que desee eliminar, a continuación,
pulse el botón .
7. Pulse el botón Color para transmisión en color o Negro (Black) para transmisión en
blanco y negro.
794
Importante
La transmisión en color solo está disponible cuando el dispositivo de fax del destinatario es
compatible con los faxes a color.
Nota
Para cancelar una transmisión de fax, pulse el botón Parar (Stop). Para cancelar una transmisión de
fax que ya esté en curso, pulse el botón Parar (Stop) y, a continuación, siga las instrucciones de la
pantalla LCD.
Al pulsar el botón Parar (Stop), se cancela la transmisión de fax a todos los destinatarios
especificados. No se puede cancelar la transmisión sólo para un destinatario.
Si los documentos se quedan en el ADF después de pulsar el botón Parar (Stop) cuando el
escaneado esté en curso, aparece Documento en ADF. Seleccione para expulsar documento.
(Document in ADF. Select to eject document.) en la pantalla LCD. Al pulsar OK, los documentos
restantes se expulsan automáticamente.
795
Cómo evitar errores en la transmisión de faxes
Esta impresora dispone de dos funciones para evitar los errores en la transmisión de faxes.
Envío de faxes después de introducir el número de fax/teléfono dos veces
Esta función exige que se vuelva a introducir el número de fax/teléfono después de haberlo introducido,
de modo que la impresora evita que se produzcan errores al marcar.
Envío de faxes después de marcar dos veces (Reingreso del nº de fax)
Envío de faxes después de que la impresora compruebe la información del dispositivo de fax del
destinatario
Antes de enviar un fax, la impresora comprueba si la información del dispositivo de fax del destinatario
coincide con el número marcado.
Envío de faxes tras comprobar la información (verificación de la información del destinatario)
Envío de faxes después de marcar dos veces (Reingreso del nº de fax)
Defina Reingreso del n.º de fax (FAX number re-entry) en ON mediante el siguiente procedimiento.
1.
Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Seleccione Configurar (Setup) en la pantalla INICIO.
Uso del Panel de control
3.
Seleccione Configuración de dispositivo (Device settings) y, después, pulse el
botón OK.
4.
Seleccione Configuración del fax (FAX settings) y, después, pulse el botón OK.
5.
Seleccione Control de seguridad (Security control) y, después, pulse el botón OK.
6. Seleccione Reingreso del n.º de fax (FAX number re-entry) y, después, pulse el botón
OK.
7. Seleccione ON y, después, pulse el botón OK.
Si envía un fax con esta función, aparece la siguiente pantalla después de introducir el número de
teléfono/fax del destinatario.
796
Vuelva a introducir el número de teléfono/fax del destinatario.
Envío de faxes tras comprobar la información (verificación de la
información del destinatario)
Defina Compr. info. Rx de fax (Check RX FAX information) en ON mediante el siguiente
procedimiento.
Importante
Esta función no está disponible para el envío manual de faxes.
Envío de un fax después de hablar por teléfono
1.
Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Seleccione Configurar (Setup) en la pantalla INICIO.
Uso del Panel de control
3.
Seleccione Configuración de dispositivo (Device settings) y, después, pulse el
botón OK.
4.
Seleccione Configuración del fax (FAX settings) y, después, pulse el botón OK.
5. Seleccione Control de seguridad (Security control) y, después, pulse el botón OK.
6. Seleccione Compr. info. Rx de fax (Check RX FAX information) y, después, pulse el
botón OK.
7. Seleccione ON y, después, pulse el botón OK.
Importante
La transmisión se cancela si la impresora no consigue recibir la información de fax del
destinatario o si la información recibida no coincide con la del número de fax/teléfono.
797
Uso de la función Marcar colgado
Siga el procedimiento que se indica a continuación para enviar faxes utilizando la función Marcar colgado.
Importante
Es posible que los faxes se envíen a destinatarios no deseados debido a que los números de teléfono
o fax se hayan registrado o marcado de manera incorrecta. Cuando se envíen documentos
importantes, recomendamos enviarlos después de hablar por teléfono.
Envío de un fax después de hablar por teléfono
Para la transmisión manual, no se puede utilizar el cristal de la platina para cargar los documentos.
Cargue los documentos en el ADF.
Cuando cargue un documento en el cristal de la platina, envíe un fax con transmisión automática.
Envío de faxes introduciendo el número de fax/teléfono
Nota
Puede utilizar la función Marcar colgado solo cuando Configuración tecla colgar (Hook key setting)
en Control de seguridad (Security control) dentro de Configuración del fax (FAX settings) esté
definida en Activar (Enable).
Control de seguridad (Security control)
Para obtener detalles sobre el funcionamiento de envío básico:
Envío de faxes introduciendo el número de fax/teléfono
1.
Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Cargue los documentos en el ADF.
3.
Seleccione FAX en la pantalla INICIO.
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla de espera de fax.
4. Cambie la configuración de envío según convenga.
Configuración de elementos para envío de faxes
5. Pulse el botón Función (Function) central.
6. Especifique un destinatario.
Especifique el destinatario mediante uno de los métodos siguientes.
Especificándolo con el destinatario registrado en la impresora:
Seleccione el destinatario registrado pulsando el botón Función (Function) izquierdo.
798
Envío de faxes a destinatarios registrados
Introduciendo los números de fax/teléfono:
Utilice los botones numéricos para introducir el número de fax/teléfono del destinatario.
Envío de faxes introduciendo el número de fax/teléfono
Rellamada manual:
Pulse el botón Función (Function) izquierdo y seleccione un número en los registros de llamada
saliente.
Rellamada manual
7.
Cuando escuche un tono agudo, pulse el botón Color o el botón Negro (Black).
Pulse el botón Color para la transmisión en color o Negro (Black) para la transmisión en blanco y
negro.
Importante
La transmisión en color solo está disponible cuando el dispositivo de fax del destinatario es compatible
con los faxes a color.
Nota
Para cancelar una transmisión de fax, pulse el botón Parar (Stop). Para cancelar una transmisión de
fax que ya esté en curso, pulse el botón Parar (Stop) y, a continuación, siga las instrucciones de la
pantalla LCD.
Si los documentos se quedan en el ADF después de pulsar el botón Parar (Stop) cuando el
escaneado esté en curso, aparece Documento en ADF. Seleccione para expulsar documento.
(Document in ADF. Select to eject document.) en la pantalla LCD. Al pulsar OK, los documentos
restantes se expulsan automáticamente.
799
Registro de destinatarios
Registro de destinatarios mediante el panel de control de la impresora
Registro de destinatarios con la Utilidad de marcación rápida2 (Windows)
Registro de destinatarios con la Utilidad de marcación rápida2 (Mac OS)
800
Registro de destinatarios mediante el panel de control de la
impresora
Registrar destinatarios en el directorio de la impresora de antemano le permite marcar fácilmente los
números de fax/teléfono.
Los métodos de registro disponibles son los siguientes:
Registro de destinatarios
Registrar el nombre y el número de fax/teléfono de los destinatarios le permite enviar un fax
seleccionando un destinatario registrado en el directorio de la impresora.
Registro de números de teléfono/fax de destinatarios
Registro de marcación por grupo
Puede combinar en un grupo dos o más destinatarios registrados de antemano. Permite enviar el
mismo documento a todos los destinatarios registrados en el grupo.
Registro de destinatarios en marcación por grupo
Se pueden registrar hasta 100 destinatarios en total destinatarios individuales y marcaciones por grupo.
Nota
Para cambiar la información registrada del destinatario o la marcación por grupos, consulte Cambio de
la información registrada.
Para eliminar la información registrada del destinatario o la marcación por grupos, consulte Eliminación
de la información registrada.
Para imprimir una lista de los números de fax/teléfono y nombres de los destinatarios registrados,
consulte Impresión de una lista de destinatarios registrados.
Podrá registrar, cambiar o eliminar la información registrada del destinatario o la marcación por grupos
mediante el uso de la Utilidad de marcación rápida2 en el ordenador.
Para Windows:
Registro de destinatarios con la Utilidad de marcación rápida2 (Windows)
Para Mac OS:
Registro de destinatarios con la Utilidad de marcación rápida2 (Mac OS)
801
Registro de números de teléfono/fax de destinatarios
Antes de poder utilizar el directorio de la impresora, es necesario registrar los número de teléfono/fax de los
destinatarios. Siga el procedimiento que se indica a continuación para registrar los números de teléfono/fax
de los destinatarios.
1. Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Seleccione FAX en la pantalla INICIO.
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla de espera de fax.
3.
Seleccione List. funciones (Function list) y después pulse el botón OK.
Se muestra la pantalla List. funciones (Function list).
4.
Seleccione Registro n.º TEL (TEL number registration) y, después, pulse el botón OK.
5.
Seleccione Registro de directorio (Directory registration) y, después, pulse el botón OK.
Se muestra la pantalla para seleccionar un número de ID.
Nota
Si ya ha registrado los destinatarios, el nombre de los mismos aparece junto al número de ID. Si
ya ha registrado la marcación por grupo, el icono y el nombre de grupo se muestran junto al
número de ID.
6. Utilice los botones o los botones numéricos para seleccionar un número de ID sin
registrar y, a continuación, pulse el botón OK.
Nota
Si ya ha registrado los destinatarios y se muestran por nombre, pulse el botón Función
(Function) de la izquierda. Los destinatarios registrados se muestran por número de ID.
Si pulsa el botón Función (Function) de la derecha, se seleccionará un número de ID no
registrado en orden numérico.
802
7. Seleccione Destinatario (Recipient) y, después, pulse el botón OK.
8. Seleccione un método de registro y, a continuación, pulse el botón OK.
9. Registre el número de teléfono/fax de los destinatarios.
Registre el número de teléfono/fax de los destinatarios en función del método de registro seleccionado.
Entrada directa (Direct entry)
Aparece la pantalla para registrar el número de fax/teléfono y el nombre del destinatario. Vaya al
paso siguiente.
En registro de llamadas salientes (From outgoing call log)
Al seleccionar este método de registro, aparece la pantalla que permite seleccionar el número de
teléfono/fax de los registros de llamadas salientes.
Al seleccionar un número de fax/teléfono y pulsar el botón OK, se mostrará la pantalla para
registrar el número de fax/teléfono y nombre del destinatario. Vaya al paso siguiente.
En registro de llamadas entrantes (From incoming call log)
Al seleccionar este método de registro, aparece la pantalla que permite seleccionar el número de
teléfono/fax o el nombre de los registros de llamadas entrantes.
803
Al seleccionar un número de fax/teléfono o nombre y pulsar el botón OK, se mostrará la pantalla
para registrar el número de fax/teléfono y nombre del destinatario. Vaya al paso siguiente.
Nota
Puede que el método de registro no esté disponible en función del país o la región de compra.
10. Escriba el nombre del destinatario.
Si selecciona En registro de llamadas entrantes (From incoming call log) como método de registro,
puede que el nombre del destinatario ya se haya introducido. Si no cambia el nombre, vaya al paso
siguiente.
1.
Mueva el cursor al campo de introducción del nombre.
2.
Escriba el nombre del destinatario.
3. Pulse el botón OK.
Nota
Se puede introducir un nombre de hasta 16 caracteres, incluidos los espacios.
Introducción de números, letras y símbolos
11.
Introduzca el número de teléfono/fax del destinatario.
Si selecciona un número de fax/teléfono En registro de llamadas salientes (From outgoing call log)
o En registro de llamadas entrantes (From incoming call log), puede que ya se haya introducido el
número de fax/teléfono. Si no cambia el número de teléfono/fax, vaya al paso siguiente.
1.
Mueva el cursor al campo de introducción de números de fax/teléfono.
2.
Introduzca el número de teléfono/fax del destinatario.
804
Nota
Puede introducir un número de fax/teléfono de 60 dígitos (40 dígitos en EE.UU., Canadá, Corea y
algunas regiones de Latinoamérica), incluidos los espacios.
Introducción de números, letras y símbolos
Cuando la opción Tipo de línea telefónica (Telephone line type) de Configuración de usuario
del FAX (FAX user settings) en Configuración del fax (FAX settings) se define como Pulso
rotativo (Rotary pulse), puede introducir un tono ("T") si pulsa el botón Tono.
12. Pulse el botón OK para concluir el registro.
Nota
Para registrar el número y nombre de otro destinatario, seleccione un número de ID no registrado
y repita el mismo procedimiento.
Puede comprobar los números y nombres de los destinatarios que ha registrado si imprime la
LISTA NÚMEROS TEL. DESTINATARIO (RECIPIENT TELEPHONE NUMBER LIST).
Impresión de una lista de destinatarios registrados
805
Registro de destinatarios en marcación por grupo
Si registra dos o más destinatarios registrados en una marcación por grupo, puede enviar el mismo
documento sucesivamente a todos los destinatarios registrados para la marcación por grupo.
1. Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Seleccione FAX en la pantalla INICIO.
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla de espera de fax.
3.
Seleccione List. funciones (Function list) y después pulse el botón OK.
Se muestra la pantalla List. funciones (Function list).
4.
Seleccione Registro n.º TEL (TEL number registration) y, después, pulse el botón OK.
5.
Seleccione Registro de directorio (Directory registration) y, después, pulse el botón OK.
Se muestra la pantalla para seleccionar un número de ID.
Nota
Si ya ha registrado los destinatarios, el nombre de los mismos aparece junto al número de ID. Si
ya ha registrado la marcación por grupo, el icono y el nombre de grupo se muestran junto al
número de ID.
6. Utilice los botones o los botones numéricos para seleccionar un número de ID sin
registrar y, a continuación, pulse el botón OK.
Nota
Si ya ha registrado los destinatarios y se muestran por nombre, pulse el botón Función
(Function) de la izquierda. Los destinatarios registrados se muestran por número de ID.
Si pulsa el botón Función (Function) de la derecha, se seleccionará un número de ID no
registrado en orden numérico.
806
7. Seleccione Marcación por grupo (Group dial) y, después, pulse el botón OK.
Aparece la pantalla para registrar el nombre del grupo y el miembro del grupo.
8.
Escriba el nombre del grupo.
1.
Mueva el cursor al campo de introducción del nombre del grupo.
2.
Escriba el nombre del grupo.
3.
Pulse el botón OK.
Nota
Se puede introducir un nombre de hasta 16 caracteres, incluidos los espacios.
Introducción de números, letras y símbolos
9.
Registre un destinatario registrado como miembro de una marcación por grupo.
1.
Asegúrese de que se muestra Miembro (Member).
2.
Pulse el botón Función (Function) de la izquierda.
Aparece el directorio de la impresora.
3.
Elija el miembro que va a registrar.
Mostrar por nombre Mostrar por número de ID
807
Al introducir la letra inicial mediante los botones nu-
méricos, los destinatarios registrados se ordenan
por nombre.
Al introducir el número de ID mediante los botones
numéricos, los destinatarios registrados se buscan
por número de ID.
Seleccione un miembro y pulse el botón OK. Seleccione un miembro y pulse el botón OK.
Nota
Para cambiar la presentación por nombre y por número de ID, pulse el botón Función
(Function) izquierdo.
El miembro seleccionado se ha agregado a la lista.
Nota
Para eliminar al destinatario de marcación por grupo, seleccione un destinatario que desee
eliminar de la lista y el botón Función (Function) derecho.
4.
Para añadir otro miembro, pulse el botón Función (Function) de la izquierda.
Aparece el directorio de la impresora.
5.
Seleccione a un miembro para registrarlo como miembro de un grupo.
Se muestra en la lista el miembro que se desea registrar.
808
Repita el procedimiento para registrar a otro miembro en la misma marcación por grupo.
10. Pulse el botón OK para concluir el registro.
Nota
Para registrar otro grupo, seleccione un número de ID no registrado y repita el mismo
procedimiento.
Puede comprobar los destinatarios que ha registrado en la marcación por grupo imprimiendo la
LISTA Nº DE TELÉFONOS MARCACIÓN EN GRUPO (GROUP DIAL TELEPHONE NO. LIST).
Impresión de una lista de destinatarios registrados
809
Cambio de la información registrada
Para modificar la información registrada para el destinatario y la marcación por grupo, siga el procedimiento
que se indica a continuación.
1. Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Seleccione FAX en la pantalla INICIO.
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla de espera de fax.
3.
Seleccione List. funciones (Function list) y después pulse el botón OK.
Se muestra la pantalla List. funciones (Function list).
4.
Seleccione Registro n.º TEL (TEL number registration) y, después, pulse el botón OK.
5.
Seleccione Registro de directorio (Directory registration) y, después, pulse el botón OK.
6.
Utilice el botón o los botones numéricos para seleccionar un destinatario o
marcación por grupo que cambiar, a continuación, pulse el botón OK.
7.
Seleccione Editar (Edit) y, después, pulse el botón OK.
8.
Cambie la información registrada.
Para cambiar un destinatario individual:
Si desea cambiar el nombre del destinatario, mueva el cursor al campo de introducción del
nombre y cámbielo. Después de pulsar el botón OK, el cursor se desplaza al campo de entrada de
números de fax/teléfono. Para registrar el nombre del destinatario que se ha cambiado, vuelva a
pulsar el botón OK.
Si desea cambiar el número de fax o de teléfono, mueva el cursor al campo de entrada de los
números de fax/teléfono y cambie el número de fax o de teléfono. Después de pulsar el botón OK,
se registrará el número que se cambiado.
Para cambiar una marcación por grupo:
Si desea cambiar el nombre del grupo, mueva el cursor al campo de introducción del nombre del
grupo y cámbielo. Después de pulsar el botón OK, el cursor se desplaza a la lista de los
miembros. Para registrar el nombre del grupo que se ha cambiado, vuelva a pulsar el botón OK.
Si desea añadir el miembro al grupo o eliminarlo del grupo, mueva el cursor a la lista de miembros
y, a continuación, añada o elimine al miembro. Después de pulsar el botón OK, se registrará el
grupo que se cambiado.
810
Eliminación de la información registrada
Para eliminar la información registrada para el destinatario y la marcación por grupo, siga el procedimiento
que se indica a continuación.
1. Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Seleccione FAX en la pantalla INICIO.
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla de espera de fax.
3.
Seleccione List. funciones (Function list) y después pulse el botón OK.
Se muestra la pantalla List. funciones (Function list).
4.
Seleccione Registro n.º TEL (TEL number registration) y, después, pulse el botón OK.
5.
Seleccione Registro de directorio (Directory registration) y, después, pulse el botón OK.
6.
Utilice el botón para seleccionar un destinatario o marcación por grupo que
eliminar, a continuación, pulse el botón OK.
7.
Seleccione Eliminar (Delete) y, después, pulse el botón OK.
8.
Seleccione (Yes) y, después, pulse el botón OK.
811
Impresión de una lista de destinatarios registrados
Se puede imprimir una lista de los números de fax/teléfono y dejarla cerca de la impresora para consultarla
a la hora de marcar.
1. Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Cargue el papel.
3.
Seleccione FAX en la pantalla INICIO.
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla de espera de fax.
4.
Seleccione List. funciones (Function list) y después pulse el botón OK.
Se muestra la pantalla List. funciones (Function list).
5.
Seleccione Imprimir informes/listas (Print reports/lists) y, después, pulse el botón OK.
6.
Seleccione Lista de Directorio (Directory list) y, después, pulse el botón OK.
7.
Seleccione un elemento para imprimir y, a continuación, pulse el botón OK.
Si se selecciona Destinatario (Recipient):
Se muestra la pantalla de confirmación para seleccionar si desea que la lista se imprima en orden
alfabético.
Si selecciona (Yes) y, después, pulsa el botón OK: Imprime LISTA NÚMEROS TEL.
DESTINATARIO (RECIPIENT TELEPHONE NUMBER LIST) en orden alfabético.
Si selecciona No y, después, pulsa el botón OK: imprime LISTA NÚMEROS TEL. DESTINATARIO
(RECIPIENT TELEPHONE NUMBER LIST) en el orden del número de ID.
Si se selecciona Marcación por grupo (Group dial):
Aparecerá la pantalla de confirmación de impresión. Seleccione (Yes) y, a continuación, pulse
el botón OK para imprimir LISTA Nº DE TELÉFONOS MARCACIÓN EN GRUPO (GROUP DIAL
TELEPHONE NO. LIST).
812
Registro de destinatarios con la Utilidad de marcación rápida2
(Mac OS)
Acerca de Utilidad de marcación rápida2
La Utilidad de marcación rápida2 es una utilidad que sirve para reenviar el directorio del teléfono
registrado en la impresora a un ordenador y para registrar o cambiar este directorio en el ordenador.
Además, puede registrar el directorio del teléfono editado en el ordenador en la impresora. También
podrá guardarlos en el ordenador como copia de seguridad.
Por motivos de seguridad, se recomienda que realice una copia de seguridad de los datos registrados en
el ordenador con la Utilidad de marcación rápida2.
Inicio de la Utilidad de marcación rápida2
Cuadro de diálogo Utilidad de marcación rápida2
Almacenamiento del directorio del teléfono registrado en la impresora en el ordenador
Registro de un número de fax o teléfono con la Utilidad de marcación rápida2
Cambio de un número de fax o teléfono con la Utilidad de marcación rápida2
Eliminación de un número de fax o teléfono con la Utilidad de marcación rápida2
Cambio de información del remitente con la Utilidad de marcación rápida2
Registro o cambio de un número rechazado con la Utilidad de marcación rápida2
Registro del directorio del teléfono que se ha guardado en el ordenador en la impresora
813
Inicio de la Utilidad de marcación rápida2
Importante
Antes de iniciar la Utilidad de marcación rápida2, asegúrese de que la impresora esté conectada al
ordenador correctamente.
No conecte ni desconecte ningún cable mientras la impresora esté funcionando ni cuando el ordenador
se encuentre en modo de reposo o en espera.
Si la impresora es compatible con la conexión LAN, asegúrese de que la impresora esté conectada al
ordenador con una conexión LAN para usar la Utilidad de marcación rápida2 mediante esta conexión.
Es posible que aparezca la pantalla de introducción de contraseña durante el inicio o la operación. Si
aparece, introduzca la contraseña del administrador y haga clic en Aceptar (OK). Si no conoce la
contraseña del administrador, póngase en contacto con el administrador de la impresora.
Siga el procedimiento que se describe a continuación para iniciar la Utilidad de marcación rápida2.
1.
Seleccione Aplicaciones (Applications) en el menú Ir (Go) del Finder.
2.
Haga doble clic en la carpeta Canon Utilities.
3.
Haga doble clic en la carpeta Utilidad de marcación rápida2 (Speed Dial Utility2).
4.
Haga doble clic en Utilidad de marcación rápida2 (Speed Dial Utility2).
Se inicia la Utilidad de marcación rápida2.
Nota
También puede iniciar la Utilidad de marcación rápida2 en Quick Utility Toolbox.
814
Cuadro de diálogo Utilidad de marcación rápida2
Los siguientes elementos se encuentran en el cuadro de diálogo Utilidad de marcación rápida2 (Speed
Dial Utility2).
1.
Nombre de la impresora: (Printer Name:)
Selecciona la impresora para editar el directorio del teléfono con la Utilidad de marcación rápida2.
Detrás del nombre de la impresora se muestra la dirección MAC de la impresora.
Nota
Para comprobar la dirección MAC de la impresora, consulte el apartado sobre su modelo en la
sección Comprobación de la información de red en la página de inicio del Manual en línea.
En el caso de una impresora compatible con la conexión LAN inalámbrica y la conexión LAN
cableada, aparece la dirección MAC de la conexión LAN cableada, independientemente del
método de conexión.
2. Mostrar configuración de la impresora (Display Printer Settings)
Carga el directorio del teléfono registrado en la impresora seleccionada para Nombre de la impresora:
(Printer Name:) en la Utilidad de marcación rápida2.
3. Lista de elementos de configuración: (Setting Item List:)
Selecciona un elemento de configuración para editar. Elija un elemento de Registro del número de
TEL (TEL Number Registration), Configuración de información de usuario (User Information
Setting) y Configuración de números rechazados (Rejected Number Setting).
815
4. Lista de información registrada
Muestra la información registrada seleccionada para la Lista de elementos de configuración: (Setting
Item List:).
Nota
Al hacer clic en el nombre del elemento, puede seleccionar el orden de visualización.
5. Editar... (Edit...)/Seleccionar todo (Select All)/Eliminar (Delete)
Permite editar el elemento seleccionado para Lista de elementos de configuración: (Setting Item
List:), eliminar el elemento o seleccionar todos los elementos.
Cuando se seleccionan varios elementos de la lista de información registrada, no se puede utilizar el
botón Editar... (Edit...).
6.
Cargar desde el PC... (Load from PC...)
Muestra el directorio del teléfono guardado en el ordenador.
7.
Instrucciones (Instructions)
Abre esta guía.
8.
Salir (Exit)
Cierra la Utilidad de marcación rápida2. La información registrada o editada con la Utilidad de marcación
rápida2 ni se guarda en el ordenador ni se registra en la impresora.
9.
Guardar en el PC... (Save to PC...)
Guarda el directorio del teléfono editado mediante la Utilidad de marcación rápida2 en el ordenador.
10.
Registrar a impres. (Register to Printer)
Registra el directorio del teléfono editado mediante la Utilidad de marcación rápida2 en la impresora.
816
Almacenamiento del directorio del teléfono registrado en la
impresora en el ordenador
Siga el procedimiento que se indica a continuación para guardar el directorio del teléfono (incluido el
nombre de los destinatarios, el número de fax o teléfono de los destinatarios, la marcación por grupo, el
nombre del usuario, el número de fax o teléfono del usuario y los números rechazados) que esté registrado
en la impresora al ordenador.
1.
Inicio de la Utilidad de marcación rápida2.
2.
Seleccione una impresora en el cuadro de lista Nombre de la impresora: (Printer Name:)
y haga clic en Mostrar configuración de la impresora (Display Printer Settings).
3.
Haga clic en Guardar en el PC... (Save to PC...).
4.
Introduzca el nombre de archivo en la pantalla que aparece y haga clic en Guardar (Save).
Nota
Los datos del directorio del teléfono (archivo RSD, *.rsd) se pueden importar en otra impresora.
Registro del directorio del teléfono que se ha guardado en el ordenador en la impresora
817
Registro de un número de fax o teléfono con la Utilidad de
marcación rápida2
Siga el procedimiento que se indica a continuación para registrar los números de teléfono/fax.
Nota
Antes de registrar los números de teléfono o fax con la Utilidad de marcación rápida2, compruebe que
no hay ninguna operación de fax en curso.
1.
Inicio de la Utilidad de marcación rápida2.
2.
Seleccione una impresora en el cuadro de lista Nombre de la impresora: (Printer Name:)
y haga clic en Mostrar configuración de la impresora (Display Printer Settings).
3.
Haga clic en Registro del número de TEL (TEL Number Registration) en la Lista de
elementos de configuración: (Setting Item List:).
Aparecerá la lista de números de teléfono/fax registrados.
4.
Seleccione un código que esté libre de la lista y haga clic en Editar... (Edit...).
Se mostrará el cuadro de diálogo Selección individual o de grupo (Individual or Group Selection).
5.
Haga clic en Registrar nº TEL individual (Register individual TEL number) o en
Registrar marcación por grupo (Register group dial) y, a continuación, en Siguiente...
(Next...).
Si se selecciona Registrar nº TEL individual (Register individual TEL number):
1.
Escriba un nombre.
2.
Introduzca el número de fax o teléfono.
Si se selecciona Registrar marcación por grupo (Register group dial):
818
1. Escriba el nombre del grupo.
2.
Seleccione el código que desee añadir a la marcación por grupo y haga clic en Agregar >>
(Add >>).
Nota
Solo puede añadir los números que ya se hayan registrado.
6.
Haga clic en Aceptar (OK).
Para continuar con el registro de números de teléfono/fax o grupos por marcación, repita los pasos 4 a
6.
Cómo guardar la información registrada en el ordenador:
1. Haga clic en Guardar en el PC... (Save to PC...).
2. Introduzca el nombre de archivo en la pantalla que aparece y haga clic en Guardar (Save).
Para registrar la información registrada en la impresora:
1.
Haga clic en Registrar a impres. (Register to Printer).
2. Cuando aparezca el mensaje, léalo y haga clic en Aceptar (OK).
La información se registra en la impresora.
819
Cambio de un número de fax o teléfono con la Utilidad de
marcación rápida2
Siga el procedimiento que se indica a continuación para cambiar los números de teléfono/fax.
Nota
Antes de cambiar los números de teléfono o fax con la Utilidad de marcación rápida2, compruebe que
no hay ninguna operación de fax en curso.
1.
Inicio de la Utilidad de marcación rápida2.
2.
Seleccione una impresora en el cuadro de lista Nombre de la impresora: (Printer Name:)
y haga clic en Mostrar configuración de la impresora (Display Printer Settings).
3.
Haga clic en Registro del número de TEL (TEL Number Registration) en la Lista de
elementos de configuración: (Setting Item List:).
Aparecerá la lista de números de teléfono/fax registrados.
4.
Seleccione un código de la lista para cambiarlo y haga clic en Editar... (Edit...).
Si se selecciona un número de teléfono/fax individual:
1. Escriba un nombre nuevo.
2. Introduzca un número de fax o teléfono nuevo.
Si se selecciona una marcación por grupo:
1.
Escriba un nombre de grupo nuevo.
2.
Añada un miembro a la marcación por grupo o elimínelo.
820
Para añadir un miembro:
Seleccione el código que desee añadir a la marcación por grupo y haga clic en Agregar
>> (Add >>).
Para eliminar un miembro:
Seleccione el código que desee eliminar de la marcación por grupo y haga clic en <<
Eliminar (<< Delete).
5. Haga clic en Aceptar (OK).
Para continuar cambiando números de teléfono/fax o grupos por marcación, repita los pasos 4 y 5.
Para guardar la información editada en el ordenador:
1.
Haga clic en Guardar en el PC... (Save to PC...).
2.
Introduzca el nombre de archivo en la pantalla que aparece y haga clic en Guardar (Save).
Para registrar la información editada en la impresora:
1.
Haga clic en Registrar a impres. (Register to Printer).
2.
Cuando aparezca el mensaje, léalo y haga clic en Aceptar (OK).
La información se registra en la impresora.
821
Eliminación de un número de fax o teléfono con la Utilidad de
marcación rápida2
Siga el procedimiento que se indica a continuación para eliminar los números de teléfono/fax.
Nota
Antes de eliminar los números de teléfono o fax con la Utilidad de marcación rápida2, compruebe que
no hay ninguna operación de fax en curso.
1.
Inicio de la Utilidad de marcación rápida2.
2.
Seleccione una impresora en el cuadro de lista Nombre de la impresora: (Printer Name:)
y haga clic en Mostrar configuración de la impresora (Display Printer Settings).
3.
Haga clic en Registro del número de TEL (TEL Number Registration) en la Lista de
elementos de configuración: (Setting Item List:).
Aparecerá la lista de números de teléfono/fax registrados.
4.
Seleccione el código que desee eliminar de la lista y haga clic en Eliminar (Delete).
Nota
Para eliminar todos los números de fax o teléfono de la lista, haga clic en Seleccionar todo
(Select All) y en Eliminar (Delete).
5.
Cuando aparezca la pantalla de confirmación, haga clic en Aceptar (OK).
Se elimina el número de teléfono/fax seleccionado.
Para continuar eliminando números de fax o teléfono, repita los pasos 4 y 5.
Para guardar la información editada en el ordenador:
1. Haga clic en Guardar en el PC... (Save to PC...).
2. Introduzca el nombre de archivo en la pantalla que aparece y haga clic en Guardar (Save).
Para registrar la información editada en la impresora:
1.
Haga clic en Registrar a impres. (Register to Printer).
2.
Cuando aparezca el mensaje, léalo y haga clic en Aceptar (OK).
La información se registra en la impresora.
822
Cambio de información del remitente con la Utilidad de marcación
rápida2
Siga el procedimiento que se indica a continuación para cambiar el nombre del usuario o el número de
teléfono/fax.
1. Inicio de la Utilidad de marcación rápida2.
2.
Seleccione una impresora en el cuadro de lista Nombre de la impresora: (Printer Name:)
y haga clic en Mostrar configuración de la impresora (Display Printer Settings).
3.
Haga clic en Configuración de información de usuario (User Information Setting) en la
Lista de elementos de configuración: (Setting Item List:).
Aparecerá la información del usuario.
4.
Seleccione el elemento que desee cambiar y haga clic en Editar... (Edit...).
Aparecerá el cuadro de diálogo Información de usuario (User Information).
5.
Escriba el nuevo nombre de usuario en Nombre de usuario (User Name) y el nuevo
número de fax o teléfono en Nº TEL (TEL Number) y, a continuación, haga clic en Aceptar
(OK).
Para guardar la información editada en el ordenador:
1. Haga clic en Guardar en el PC... (Save to PC...).
2.
Introduzca el nombre de archivo en la pantalla que aparece y haga clic en Guardar (Save).
Para registrar la información editada en la impresora:
1. Haga clic en Registrar a impres. (Register to Printer).
2. Cuando aparezca el mensaje, léalo y haga clic en Aceptar (OK).
La información se registra en la impresora.
823
Registro o cambio de un número rechazado con la Utilidad de
marcación rápida2
Para registrar, cambiar o eliminar los números rechazados, siga el procedimiento que se indica a
continuación.
1. Inicio de la Utilidad de marcación rápida2.
2.
Seleccione una impresora en el cuadro de lista Nombre de la impresora: (Printer Name:)
y haga clic en Mostrar configuración de la impresora (Display Printer Settings).
3.
Haga clic en Configuración de números rechazados (Rejected Number Setting) en la
Lista de elementos de configuración: (Setting Item List:).
Aparecerá la lista de números rechazados.
Para registrar un número rechazado:
1. Seleccione un código que esté libre de la lista y haga clic en Editar... (Edit...).
2. Escriba el número de teléfono o fax en el cuadro de diálogo Número rechazado (Rejected
Number) y haga clic en Aceptar (OK).
Para cambiar un número rechazado:
1. Seleccione un código de la lista para cambiarlo y haga clic en Editar... (Edit...).
2. Escriba el número de teléfono o fax en el cuadro de diálogo Número rechazado (Rejected
Number) y haga clic en Aceptar (OK).
Para eliminar un número rechazado:
1. Seleccione el código que desee eliminar de la lista y haga clic en Eliminar (Delete).
Se elimina el número de teléfono/fax seleccionado.
Nota
Para eliminar todos los números de fax o teléfono de la lista, haga clic en Seleccionar
todo (Select All) y en Eliminar (Delete).
824
Registro del directorio del teléfono que se ha guardado en el
ordenador en la impresora
Puede cargar los datos del directorio del teléfono (archivo RSD, *.rsd) y registrarlos en la impresora.
Los datos del directorio del teléfono (archivo RSD, *.rsd) que se exportan desde otra impresora se pueden
cargar y registrar en la impresora.
Nota
En la Utilidad de marcación rápida2, los datos del directorio del teléfono (archivo RSD, *.rsd) que se
exportan con la Utilidad de marcación rápida se pueden cargar.
1.
Inicio de la Utilidad de marcación rápida2.
2.
Seleccione una impresora en el cuadro de lista Nombre de la impresora: (Printer Name:)
y haga clic en Mostrar configuración de la impresora (Display Printer Settings).
3.
Haga clic en Cargar desde el PC... (Load from PC...).
4.
Seleccione un dato del directorio del teléfono (archivo RSD, *.rsd) para registrar en la
impresora.
5.
Haga clic en Abrir (Open) en el cuadro de diálogo.
Se muestra el directorio del teléfono seleccionado.
Nota
Si selecciona los datos del directorio del teléfono (archivo RSD, *.rsd) que se exportan desde otra
impresora, se muestra un mensaje de confirmación. Haga clic en Aceptar (OK).
6.
Haga clic en Registrar a impres. (Register to Printer).
El directorio del teléfono que se ha guardado en el ordenador se registra en la impresora.
825
Recepción de faxes
Recepción de faxes
Cambio de la configuración del papel
Recepción en memoria
Recepción de faxes mediante funciones útiles
826
Recepción de faxes
En esta sección se describe la preparación necesaria para recibir un fax y cómo recibir un fax.
Preparación para la recepción de un fax
Realice los preparativos para recibir un fax según el procedimiento siguiente.
1. Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Seleccione FAX en la pantalla INICIO.
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla de espera de fax.
3.
Compruebe la configuración del modo de recepción.
Compruebe que la configuración del modo de recepción se muestra en la pantalla de espera del fax.
Nota
Para obtener más información sobre cómo cambiar el modo de recepción:
Establecimiento del modo de recepción
4.
Cargue el papel.
Cargue las hojas de papel normal.
5. Especifique las opciones de configuración del papel según sea oportuno.
Cambio de la configuración del papel
Esto completa la preparación para la recepción del fax.
Cuando se recibe un fax, se imprimir en el papel cargado automáticamente.
Recepción de faxes
El procedimiento de recepción varía en función del modo de recepción seleccionado.
827
Nota
Para obtener más información sobre el modo de recepción:
Establecimiento del modo de recepción
Puede especificar la configuración avanzada de cada modo de recepción.
Para obtener más información acerca de la configuración avanzada de cada modo de recepción:
Configuración avanzada del modo de recepción
Cuando la impresora no puede imprimir un fax recibido, la impresora guarda temporalmente dicho
fax sin imprimir en la memoria (memoria de recepción).
Recepción en memoria
Al recibir un fax, puede guardar los faxes recibidos en una unidad flash USB como archivos PDF
automáticamente o reenviar los faxes recibidos a la carpeta compartida en el ordenador como
archivos PDF automáticamente.
Almacenamiento automático de faxes recibidos en una unidad flash USB
Cómo enviar los faxes recibidos automáticamente a la carpeta compartida en el ordenador
Si está seleccionado Modo prioridad teléfono (TEL priority mode):
Cuando la llamada es un fax:
El teléfono sonará cuando entre una llamada.
Levante el auricular. Si oye el tono del fax, espere al menos 5 segundos hasta que se detenga y
cuelgue el auricular.
La impresora recibirá el fax.
Nota
Si la impresora no cambia a recepción de fax, vuelva a seleccionar FAX y, a continuación, el
botón Color o Negro (Black) en la pantalla INICIO para recibir el fax.
Para recibir un fax sin levantar el auricular, establezca Interruptor manual/auto (Manual/auto
switch) de Avanzada (Advanced) en ON. Hora inicio de recepción (RX start time) le
permite especificar el número de segundos hasta que la impresora cambia a recepción de fax.
828
Si está suscrito a un servicio de llamada dúplex en Hong Kong, el teléfono sonará un número
especificado de veces cuando haya una llamada entrante con un patrón de tonos distintivo de
fax. A continuación, la impresora cambiará automáticamente al modo de recepción de fax sin
descolgar el auricular.
El número de veces que sonará el teléfono hasta cambiar a la recepción de fax se puede
cambiar.
Configure la impresora para que pueda iniciar la recepción del fax desde un teléfono
conectado (recepción remota).
Recepción remota
Cuando haya un equipo contestador conectada a la impresora:
Si el equipo automático está definido en modo de respuesta, establezca RX fácil de usar
(User-friendly reception) de Avanzada (Advanced) en ON. Si la llamada es un fax, la
impresora lo recibirá automáticamente.
Si el modo contestador está desactivado en el contestador automático, levante el auricular.
Si oye el tono del fax, espere al menos 5 segundos hasta que se detenga y cuelgue el
auricular.
Si Interruptor manual/auto (Manual/auto switch) en Avanzada (Advanced) está
definido en ON, ajuste Hora inicio de recepción (RX start time) para que transcurra más
tiempo antes de que el contestador automático empiece a reproducir el mensaje. Después
de establecer esta configuración, recomendamos llamar al contestador utilizando un
teléfono móvil, etc. para confirmar que los mensajes se graban correctamente en el
contestador automático.
Establezca el contestador automático en el modo de respuesta y configúrelo de la
siguiente manera:
- El mensaje no debe tener una duración superior a 15 segundos.
- En el mensaje, indique a las personas que llama cómo se envía un fax.
Cuando la llamada es de voz:
El teléfono sonará cuando entre una llamada.
Descuelgue el auricular y hable.
Nota
Si la impresora cambia inesperadamente a la recepción de fax durante las llamadas
telefónicas, defina RX fácil de usar (User-friendly reception) como OFF en Avanzada
(Advanced).
829
Si Interruptor manual/auto (Manual/auto switch) en Avanzada (Advanced) está
establecido en ON, debe responder a las llamadas entrantes levantando el auricular antes de
que transcurra el tiempo especificado en Hora inicio de recepción (RX start time). De lo
contrario, la impresora cambiará a la recepción de fax.
Si está seleccionado Modo solo fax (FAX only mode):
Cuando la llamada es un fax:
La impresora recibirá el fax automáticamente.
Nota
Si hay un teléfono conectado a la impresora, el teléfono sonará cuando entre una llamada.
Puede cambiar el número de veces que sonará el teléfono con Llamada entrante (Incoming
ring) en Avanzada (Advanced).
Si está seleccionado DRPD o Conmutador de red (Network switch):
Cuando la llamada es un fax:
El teléfono sonará cuando entre una llamada.
La impresora recibirá el fax automáticamente cuando detecte el patrón de llamada del fax.
Nota
Puede cambiar el número de veces que sonará el teléfono.
Configuración avanzada del modo de recepción
Cuando la llamada es de voz:
El teléfono sonará cuando entre una llamada.
Si la impresora no detecta el patrón de llamada de fax, el teléfono seguirá sonando.
830
Descuelgue el auricular y hable.
Nota
Para utilizar esta función, contrate un servicio compatible ofrecido por su compañía telefónica.
Para DRPD
Deberá seleccionar el patrón de tono adecuado en la impresora.
Establecimiento del patrón de llamada DRPD (solo EE. UU. y Canadá)
Para conmutador de red
El nombre de este servicio varía dependiendo del país o región de compra. Puede que esta
opción no esté disponible según el país o región de compra.
831
Cambio de la configuración del papel
La impresora imprime los faxes recibidos en el papel que esté cargado previamente en la impresora. Con el
panel de control se puede modificar la configuración del papel para imprimir los faxes. Asegúrese de que la
configuración es la apropiada para el papel cargado.
Importante
Si el tamaño del papel cargado es distinto del especificado en el ajuste de tamaño de papel, los faxes
recibidos se almacenan en la memoria de la impresora y aparece Compruebe el tamaño de página y
seleccione . (Check the page size and select .) en la pantalla LCD. En este caso, cargue
papel del mismo tamaño que el especificado en ajuste de tamaño de papel y, a continuación, pulse el
botón OK del equipo.
También puede pulsar el botón Parar (Stop) para cerrar el mensaje e imprimir posteriormente los
documentos guardados en la memoria de la impresora.
Impresión de documentos en la memoria de la impresora
Si no hay papel cargado o si se agota durante la impresión, los faxes recibidos se guardan en la
memoria de la impresora y se muestra el mensaje de error que indica que no hay papel en la pantalla
LCD. En este caso, cargue papel y pulse el botón OK.
También puede pulsar el botón Parar (Stop) para cerrar el mensaje e imprimir posteriormente los
documentos guardados en la memoria de la impresora.
Impresión de documentos en la memoria de la impresora
Nota
Si el remitente envía un documento cuyo tamaño es superior a Carta o Legal, por ejemplo, de 11 x 17
pulgadas, quizás su dispositivo lo reduzca automáticamente para enviarlo o lo divida o solo transmita
parte del original.
1.
Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Seleccione FAX en la pantalla INICIO.
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla de espera de fax.
3. Seleccione List. funciones (Function list) y después pulse el botón OK.
Se muestra la pantalla List. funciones (Function list).
4. Seleccione Configuración de papel FAX (FAX paper settings) y, después, pulse el botón
OK.
Se muestra la pantalla Configuración de papel FAX (FAX paper settings).
5. Especifique la configuración.
832
Utilice el botón para cambiar el elemento de configuración y utilice el botón para cambiar la
configuración.
A.
Tamaño página (Page size)
Seleccione el tamaño de página entre A4, Carta (Letter) o Legal.
B.
Tipo (Type) (tipo de soporte)
El tipo de papel está establecido como Papel normal (Plain paper).
C.
Conf. imp. 2 caras (2-sidedPrintSetting)
Seleccione impresión a doble cara o a una cara.
La impresión a doble cara está disponible para faxes en blanco y negro. Los faxes en color se
imprimen a una cara independientemente de esta configuración.
Después de seleccionar 2 caras (2-sided) para Conf. imp. 2 caras (2-sidedPrintSetting), pulse
el botón Función (Function) derecho para especificar el lado de grapado.
Nota
Cuando Tm. pág. (Page size) se define en A4 o Carta (Letter), los faxes recibidos se
imprimen en las dos caras del papel.
6.
Pulse el botón OK.
833
Recepción en memoria
Si la impresora no ha podido imprimir el fax recibido, este se guarda en la memoria de la impresora. La luz
Memoria FAX (FAX Memory) está encendida y aparece Recibido en memoria. (Received in memory.)
en la pantalla de pausa del fax.
Importante
Si se desenchufa el cable de alimentación, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria
de la impresora. La próxima vez que encienda la impresora, pulse el botón OK después de mostrar
una pantalla de confirmación. Se imprimirá la lista de los faxes eliminados de la memoria de la
impresora (INFORME DE BORRADO DE MEMORIA (MEMORY CLEAR REPORT)).
Si la impresora recibe un fax en una de las siguientes condiciones, el fax recibido se guardará
automáticamente en la memoria de la impresora.
La impresora está establecida para guardar faxes recibidos en su memoria:
Si se selecciona No imprimir (Do not print) para Documentos recibidos (Received documents) en
Config. impresión automática (Auto print settings), que se encuentra en Configuración del fax
(FAX settings), los faxes recibidos se almacenan en la memoria de la impresora.
Puede imprimir los faxes guardados en la memoria de la impresora desde la pantalla Referencia de
memoria (Memory reference) del menú Fax.
Impresión de documentos en la memoria de la impresora
Nota
Para imprimir automáticamente los faxes recibidos, seleccione Imprimir (Print) para Documentos
recibidos (Received documents) en Config. impresión automática (Auto print settings) en
Configuración del fax (FAX settings).
Config. impresión automática (Auto print settings)
Se ha producido un error en la impresora:
Si selecciona Imprimir (Print) para Documentos recibidos (Received documents) en Config.
impresión automática (Auto print settings) en Configuración del fax (FAX settings), los faxes
recibidos se imprimirán automáticamente. Sin embargo, si se produce cualquiera de los siguientes
errores, el fax recibido no se imprimirá. En su lugar, el documento se guardará en la memoria de la
impresora.
Cuando haya resuelto el error, el fax almacenado en la memoria de la impresora se imprimirá
automáticamente.
La cantidad de tinta restante no es suficiente para imprimir un fax:
Sustituya el depósito de tinta.
Sustitución de los depósitos de tinta
Nota
Se puede establecer que la impresora imprima de forma forzada el fax recibido aunque se
haya agotado la tinta.
834
Establezca Imprimir cuando tinta agotada (Print when out of ink) en Config. impresión
automática (Auto print settings) bajo el menú Configuración del fax (FAX settings) en
Imprimir (Print).
No obstante, puede que parte del fax, o todo, no se imprima puesto que no hay tinta.
Asimismo, el contenido del fax no se guardará en la memoria de la impresora.
Si la tinta ya se ha agotado, se recomienda seleccionar No imprimir (Do not print) para
Documentos recibidos (Received documents) en Config. impresión automática (Auto
print settings), que se encuentra en Configuración del fax (FAX settings), para guardar el
fax recibido en la memoria de la impresora. Tras sustituir el depósito de tinta y seleccionar
Imprimir (Print) para Documentos recibidos (Received documents) en Config. impresión
automática (Auto print settings), el fax almacenado en la memoria de la impresora se
imprimirá automáticamente.
Config. impresión automática (Auto print settings)
Se ha agotado el papel:
Cargue papel y pulse el botón OK.
Se ha cargado un tamaño del papel distinto al especificado por Tm. pág. (Page size) en
Configuración de papel FAX (FAX paper settings):
Cargue el mismo tamaño de papel que el especificado en la opción Tamaño página (Page size) de
Configuración de papel FAX (FAX paper settings) y, a continuación, pulse el botón OK.
Ha pulsado el botón Parar (Stop) para cancelar la impresión de un fax:
Pulse el botón INICIO (HOME) y seleccione FAX para reanudar la impresión del fax.
Nota
La impresora puede almacenar hasta 250 páginas como máximo* (máx. 30 documentos) de faxes en
la memoria de la impresora.
* En base a la tabla ITU-T Nº. 1 (modo estándar)
Si la memoria de la impresora se llena durante la recepción de memoria, solo se guardarán en la
memoria las páginas que ya se hayan recibido. Imprima los faxes recibidos almacenados en la
memoria de la impresora, guárdelos en la unidad flash USB o reenvíelos a la carpeta compartida del
ordenador y, a continuación, elimínelos de la memoria de la impresora y pida al remitente que vuelva a
enviar los faxes.
Documentos guardados en la memoria de la impresora
835
Recepción de faxes mediante funciones útiles
Almacenamiento automático de faxes recibidos en una unidad flash USB
Cómo enviar los faxes recibidos automáticamente a la carpeta compartida en el
ordenador
Recepción remota
Cómo rechazar la recepción de un fax
Uso del servicio de identificación de llamadas para rechazar llamadas
836
Almacenamiento automático de faxes recibidos en una unidad
flash USB
Al recibir un fax, puede guardarlo automáticamente como PDF en una unidad flash USB.
En esta sección se describe el procedimiento para permitir que la impresora guarde automáticamente los
faxes recibidos en una unidad flash USB.
Importante
No extraiga la unidad flash USB de la impresora cuando la impresora esté definida para guardar
automáticamente faxes recibidos en una unidad flash USB.
Por motivos de seguridad, recomendamos la copia de seguridad de los faxes guardados en una unidad
flash USB en otros soportes de forma periódica para evitar incidentes imprevistos.
No asumimos ninguna responsabilidad por los daños o pérdidas de datos producidos por cualquier
motivo, ni siquiera durante el periodo de garantía.
Esperando proces. documento. (Awaiting document processing.) se muestra en la pantalla de
espera del fax y los faxes se almacenan en la memoria de la impresora cuando no lo hacen en la
unidad flash USB debido a que la unidad flash USB no se ha insertado o no permite la escritura.
También puede guardar manualmente los faxes que se hayan guardado en la memoria de la impresora
en la unidad flash USB. Elimine el fax innecesario de la memoria de la impresora tras guardarlo en la
unidad flash USB.
Almacenamiento de documentos de la memoria de la impresora en una unidad flash USB
Eliminación de documentos en la memoria de la impresora
1.
Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Inserte la unidad flash USB en el puerto de la unidad flash USB.
3.
Seleccione Configurar (Setup) en la pantalla INICIO.
Uso del Panel de control
4.
Seleccione Configuración de dispositivo (Device settings) y, después, pulse el
botón OK.
5. Seleccione Configuración del fax (FAX settings) y, después, pulse el botón OK.
6. Seleccione Config. guardar automáticamente (Auto save setting) y, después, pulse el
botón OK.
7. Seleccione ON y, después, pulse el botón OK.
8. Seleccione Unidad flash USB (USB flash drive) y, después, pulse el botón OK.
837
Nota
Se pueden guardar hasta 250 páginas o faxes como un archivo PDF.
Se pueden guardar hasta 2000 archivos PDF en una unidad flash USB.
Si se extrae la unidad flash USB o se llena cuando está en curso la acción de guardar los faxes, en la
pantalla LCD se mostrará el mensaje de error. Pulse el botón OK para que desaparezca el error.
El nombre de archivo y carpeta o los faxes guardados en la unidad flash USB siguen esta
nomenclatura:
Nombre de carpeta: CANON_SC\FAXDOC\0001
Nombre de archivo (extensión de archivo: PDF): números consecutivos, comenzando en
FAX_0001
Fecha del archivo: la fecha y la hora de almacenamiento, como se establecen en la impresora.
Para obtener más información sobre cómo ajustar la fecha y hora:
Configuración de la fecha y la hora
Al extraer la unidad flash USB, defina la opción Config. guardar automáticamente (Auto save
setting) en OFF.
838
Cómo enviar los faxes recibidos automáticamente a la carpeta
compartida en el ordenador
Puede reenviar los faxes recibidos a la carpeta compartida en el ordenador como archivos PDF
automáticamente.
En esta sección se describe el procedimiento para permitir que la impresora reenvíe faxes recibidos a la
carpeta compartida del ordenador automáticamente.
Importante
No desconecte la impresora del ordenador mientras la impresora está configurada para reenviar faxes
recibidos a la carpeta compartida del ordenador automáticamente.
No asumimos ninguna responsabilidad por los daños o pérdidas de datos producidos por cualquier
motivo, ni siquiera durante el periodo de garantía.
Esperando proces. documento. (Awaiting document processing.) se muestra en la pantalla de
espera del fax y los faxes se almacenan en la memoria del equipo cuando los faxes recibidos no se
reenvían a la carpeta compartida porque la impresora no está conectada al ordenador o porque la
configuración de carpeta compartida ha cambiado.
Puede reenviar los faxes almacenados que se hayan guardado en la memoria de la impresora a la
carpeta compartida en el ordenador manualmente. Elimine el fax innecesario de la memoria de la
impresora después de reenviarlo a la carpeta compartida.
Reenvío de un documento en la memoria de la impresora a la carpeta compartida del ordenador
Eliminación de documentos en la memoria de la impresora
Nota
Registre la carpeta de destino utilizando Quick Utility Toolbox de antemano.
Para obtener más información sobre cómo registrar la carpeta de destino:
Para Windows:
Configuración de la carpeta de destino
Para Mac OS:
Configuración de la carpeta de destino
1. Compruebe que la impresora esté encendida.
2. Asegúrese de que la impresora esté conectada al ordenador de destino.
3. Seleccione Configurar (Setup) en la pantalla INICIO.
Uso del Panel de control
4. Seleccione Configuración de dispositivo (Device settings) y, después, pulse el
botón OK.
839
5. Seleccione Configuración del fax (FAX settings) y, después, pulse el botón OK.
6. Seleccione Config. guardar automáticamente (Auto save setting) y, después, pulse el
botón OK.
7. Seleccione ON y, después, pulse el botón OK.
8.
Seleccione Carpeta de destino (Destination folder) y, después, pulse el botón OK.
9.
Seleccione una carpeta compartida y, a continuación, pulse el botón OK.
Nota
Cuando especifique un código PIN para una carpeta registrada, aparece una pantalla que le
solicita que introduzca un código PIN. La introducción del código PIN le permite asignar la
carpeta compartida como destino.
Nota
Se pueden reenviar hasta 250 páginas o faxes como un archivo PDF.
Puede reenviar hasta 2000 archivos PDF a la carpeta compartida del ordenador.
Si la impresora se desconecta del ordenador o si se producen errores de escritura en el ordenador
mientras se están guardando faxes, se muestra el mensaje de error en la pantalla LCD. Pulse el botón
OK para que desaparezca el error.
Los faxes reenviados a la carpeta compartida se nombran con el número de serie a partir de
FAX_0001 (extensión de archivo: PDF).
Al desconectar la impresora del ordenador, defina Config. guardar automáticamente (Auto save
setting) en OFF.
840
Recepción remota
Si la impresora esta situada lejos del teléfono, descuelgue el auricular conectado a la impresora y marque
25 (ID de recepción remota) para recibir los faxes (recepción remota).
Si utiliza una línea de pulso rotativo, cambie temporalmente el teléfono a la marcación por tonos. Para
obtener más información sobre cómo cambiar a la marcación por tonos, consulte el manual de
instrucciones del teléfono.
En el caso de que la impresora tenga conectado un equipo contestador que pueda realizar operaciones
de control remoto, el código de seguridad de esta función puede ser el mismo que el de la recepción
remota. En este caso, cambie el ID de recepción remota en ID de recepción remota (Remote RX ID)
en Recepción remota (Remote RX) en Configuración de FAX avanzada (Advanced FAX settings)
en Configuración del fax (FAX settings).
Configuración de FAX avanzada (Advanced FAX settings)
La recepción remota se puede deshabilitar.
841
Cómo rechazar la recepción de un fax
Se puede establecer que la impresora rechace los faxes sin información de remitente o los de determinados
remitentes.
Seleccione una de las condiciones siguientes para rechazar los faxes.
Faxes sin identificación de remitente.
Faxes de remitentes no registrados en el directorio de la impresora.
Faxes de remitentes registrados en la impresora como números rechazados.
Seleccione una condición de rechazo de fax conforme al procedimiento que se indica a continuación.
1.
Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Seleccione Configurar (Setup) en la pantalla INICIO.
Uso del Panel de control
3.
Seleccione Configuración de dispositivo (Device settings) y, después, pulse el
botón OK.
4.
Seleccione Configuración del fax (FAX settings) y, después, pulse el botón OK.
5.
Seleccione Control de seguridad (Security control) y, después, pulse el botón OK.
6.
Seleccione Rechazo de recepción de fax (FAX reception reject) y, después, pulse el
botón OK.
7.
Seleccione ON y, después, pulse el botón OK.
8.
Seleccione la condición de rechazo de fax y, a continuación, pulse el botón OK.
Sin info. de remitente (No sender info.)
Rechaza los faxes que no incluyan la identificación de remitente.
No está en el directorio (Not in directory)
Rechaza faxes de los remitentes no registrados en el directorio de la impresora.
Números rechazados (Rejected numbers)
Rechaza los faxes de los remitentes registrados en la impresora como números rechazados.
Para obtener detalles sobre la forma de registrar números rechazados, consulte Cómo registrar un
número rechazado.
Nota
Cuando la impresora rechaza la recepción, se muestra Recepción rechazada. (Reception rejected.)
en la pantalla de espera del fax.
842
Cuando se selecciona otra configuración distinta a Sin info. de remitente (No sender info.) también
se rechazan los faxes sin identificación de remitente.
Cómo registrar un número rechazado
Registre el número rechazado mediante el procedimiento que se indica a continuación.
1. Cuando aparezca la pantalla de confirmación para especificar registrar el número
rechazado, seleccione (Yes) y pulse el botón OK.
2.
Seleccione un número de registro y, a continuación, pulse el botón OK.
3.
Seleccione un método de registro y, a continuación, pulse el botón OK.
4.
Registre el número rechazado.
Registre el número rechazado en función del método de registro.
Entrada directa (Direct entry)
Al seleccionar este método de registro, aparece la pantalla que permite registrar el número de
teléfono/fax.
La pantalla que permite introducir el número de teléfono/fax se muestra al pulsar el botón OK.
Introduzca el número de fax/teléfono que desee registrar y, a continuación, pulse el botón OK.
En registro de llamadas salientes (From outgoing call log)
Al seleccionar este método de registro, aparece la pantalla que permite seleccionar el número
de teléfono/fax de los registros de llamadas salientes.
Seleccione el número de teléfono/fax y, a continuación, pulse el botón OK.
En registro de llamadas entrantes (From incoming call log)
843
Al seleccionar este método de registro, aparece la pantalla que permite seleccionar el número
de teléfono/fax o el nombre de los registros de llamadas entrantes.
Seleccione el número de teléfono/fax o un nombre y, a continuación, pulse el botón OK.
Nota
Puede que el método de registro no esté disponible en función del país o la región de
compra.
Nota
Para registrar otro número rechazado, seleccione otro número de registro y, a continuación, registre
el número rechazado.
Se pueden registrar hasta 10 números rechazados.
Se puede imprimir la lista de los números rechazados (LISTA DE NÚMEROS RECHAZADOS
(REJECTED NUMBER LIST)).
Resumen de informes y listas
Para cambiar el número rechazado registrado:
1. Seleccione un número rechazado registrado que desee cambiar y, a continuación, pulse el botón
OK.
2. Seleccione Editar (Edit) y, después, pulse el botón OK.
Se mostrará la pantalla para cambiar el número rechazado registrado.
3. Cambie el número rechazado registrado de la misma manera que al realizar el registro.
4. Concluya el registro de la misma manera que al realizar el registro.
Para eliminar el número rechazado registrado:
1. Seleccione un número rechazado registrado que desee eliminar y, a continuación, pulse el botón
OK.
2. Seleccione Eliminar (Delete) y, después, pulse el botón OK.
Aparecerá la pantalla de confirmación.
3. Seleccione (Yes) y, después, pulse el botón OK.
También puede registrar el número rechazado pulsando List. funciones (Function list) en la
pantalla de pausa del fax y seleccionando, a continuación, Números rechazados (Rejected
numbers) en Registro n.º TEL (TEL number registration).
844
Uso del servicio de identificación de llamadas para rechazar
llamadas
Si se suscribe al servicio de identificación de llamadas, la impresora detectará el ID del remitente. Si el ID
del remitente coincide con la condición especificadas en este ajuste, la impresora rechazará la llamada de
teléfono o la recepción del fax del remitente.
Nota
Esta opción quizás no sea compatible en función del país o la región de compra.
Póngase en contacto con su compañía telefónica para comprobar si proporciona este servicio.
Especifique la configuración mediante el procedimiento que se indica a continuación.
1.
Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Seleccione Configurar (Setup) en la pantalla INICIO.
Uso del Panel de control
3.
Seleccione Configuración de dispositivo (Device settings) y, después, pulse el
botón OK.
4.
Seleccione Configuración del fax (FAX settings) y, después, pulse el botón OK.
5.
Seleccione Control de seguridad (Security control) y, después, pulse el botón OK.
6.
Seleccione Rechazo de llamadas (Caller rejection) y, después, pulse el botón OK.
7.
Seleccione (Yes) y, después, pulse el botón OK.
Se muestra la pantalla Condic. rechazo llamadas (Caller rejection conditions).
8. Especifique las condiciones de rechazo.
Utilice el botón
para seleccionar un elemento de configuración y utilice el botón para
seleccionar Aceptar (Accept) o Rechazar (Reject).
Nº anónimo (Anonymous no.)
Selecciona si se rechaza una llamada de teléfono o la recepción de un fax de un número anónimo.
Nº fuera de área (Out of area no.)
Selecciona si se rechaza una llamada de teléfono o la recepción de un fax que proceda de fuera del
área del servicio suscrito.
Números rechazados (Rejected numbers)
Selecciona si se rechaza una llamada de teléfono o la recepción de un fax de los números
especificados.
845
9. Pulse el botón OK para terminar de especificar las condiciones de rechazo.
Si selecciona Rechazar (Reject) para Nº rechazado (Rejected numbers), se muestra ¿Registrar
números rechazados? (Register rejected numbers?) en la pantalla LCD. Seleccione (Yes) y, a
continuación, registre el número rechazado.
Para obtener detalles sobre la forma de registrar números rechazados, consulte
Cómo registrar un
número rechazado.
Nota
Aunque seleccione Rechazar (Reject), la impresora sonará una vez.
(Puede que la impresora no suene en función del país o la región de compra.)
846
Otras funciones de fax útiles
Uso de servicios de información
Transmisión/recepción de faxes con ECM
Documentos guardados en la memoria de la impresora
Resumen de informes y listas
847
Uso de servicios de información
Puede utilizar varios servicios de información como, por ejemplo, los que proporcionan los bancos, o hacer
reservas de avión u hotel. Como estos servicios requieren la marcación por tonos, es preciso cambiar
temporalmente a la marcación por tonos si la impresora está conectada a una línea de pulso rotativo.
Uso de la línea de tonos
Uso de la línea de pulso rotativo
Importante
Quizás necesite ponerse en contacto con los proveedores de tales servicios para obtener información
sobre los mismos. Para conocer todos los detalles, póngase en contacto con los proveedores de los
servicios.
Uso de la línea de tonos
Marcación con la función Marcar colgado
Nota
Puede utilizar la función Marcar colgado solo cuando Configuración tecla colgar (Hook key
setting) en Control de seguridad (Security control) dentro de Configuración del fax (FAX
settings) esté definida en Activar (Enable).
Control de seguridad (Security control)
1. Compruebe que la impresora esté encendida.
2. Seleccione FAX en la pantalla INICIO.
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla de espera de fax.
3. Pulse el botón Función (Function) central.
4. Utilice los botones numéricos para marcar el número del servicio de información.
5. Cuando conteste el mensaje grabado del servicio de información, utilice los botones numéricos
para pulsar los números conforme indique el mensaje.
6. Pulse el botón Función (Function) central para dejar de usar el servicio.
Marcación utilizando el teléfono conectado a la impresora
1. Compruebe que la impresora esté encendida.
2. Seleccione FAX en la pantalla INICIO.
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla de espera de fax.
3. Descuelgue el auricular del teléfono.
4. Utilice el teléfono para marcar el número del servicio de información.
848
5. Cuando conteste el mensaje grabado del servicio de información, utilice el teléfono para pulsar
los números conforme indique el mensaje.
6. Cuelgue el teléfono para dejar de usar el servicio.
Uso de la línea de pulso rotativo
Marcación con la función Marcar colgado
Nota
Puede utilizar la función Marcar colgado solo cuando Configuración tecla colgar (Hook key
setting) en Control de seguridad (Security control) dentro de Configuración del fax (FAX
settings) esté definida en Activar (Enable).
Control de seguridad (Security control)
1. Compruebe que la impresora esté encendida.
2. Seleccione FAX en la pantalla INICIO.
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla de espera de fax.
3. Pulse el botón Función (Function) central.
4. Utilice los botones numéricos para marcar el número del servicio de información.
5. Cuando conteste el mensaje grabado del servicio de información, pulse el botón Tono (Tone)
para cambiar a la marcación por tonos.
6. Utilice los botones numéricos para pulsar los números conforme indique el mensaje.
7. Pulse el botón Función (Function) central para dejar de usar el servicio.
Marcación utilizando el teléfono conectado a la impresora
1. Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Seleccione FAX en la pantalla INICIO.
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla de espera de fax.
3. Descuelgue el auricular del teléfono.
4. Utilice el teléfono para marcar el número del servicio de información.
5. Cuando conteste el mensaje grabado del servicio de información, utilice el teléfono para cambiar
a la marcación por tonos.
Cuando se marca el número del servicio de información con el teléfono conectado a la
impresora, es imposible utilizar la impresora para cambiar a la marcación por tonos. Para
obtener información sobre cómo cambiar a la marcación por tonos, consulte el manual de
instrucciones del teléfono.
6. Utilice el teléfono para pulsar los números conforme indique el mensaje.
849
7. Cuelgue el teléfono para dejar de usar el servicio.
850
Transmisión/recepción de faxes con ECM
Esta impresora está configurada para enviar/recibir faxes en modo ECM (modo de corrección de errores).
Si el dispositivo de fax del destinatario es compatible con ECM, ECM corrige los errores automáticamente y
vuelve a enviar el fax.
Nota
Si el dispositivo de fax del destinatario o del remitente no es compatible con ECM, el fax se enviará/
recibirá sin la corrección de errores automática.
Para recibir faxes en color, compruebe que la opción ECM RX en Config. comunicación avanzada
(Adv. communication settings) en Configuración de FAX avanzada (Advanced FAX settings)
dentro de Configuración del fax (FAX settings) se ha definido en ON.
Configuración de FAX avanzada (Advanced FAX settings)
Para desactivar la transmisión/recepción con ECM, defina ECM TX y ECM RX bajo el menú Config.
comunicación avanzada (Adv. communication settings) en OFF.
Cuando está activado ECM, la transmisión puede durar más.
851
Documentos guardados en la memoria de la impresora
Si no se ha llevado a cabo el envío de un fax, o si la impresora no ha podido imprimir los faxes recibidos,
dichos faxes se almacenarán en la memoria de la impresora.
Si se produce un error durante una transmisión de fax, el documento no se guarda en la memoria de la
impresora.
En los casos siguientes, la impresora no es capaz de imprimir el fax recibido, por lo que lo guarda
automáticamente en su memoria.
La cantidad de tinta restante no es suficiente para imprimir un fax.
Al agotarse el papel.
Se ha cargado un tamaño del papel distinto al especificado por Tm. pág. (Page size) en
Configuración de papel FAX (FAX paper settings).
Se ha seleccionado la opción No imprimir (Do not print) para Documentos recibidos (Received
documents) en Config. impresión automática (Auto print settings), bajo Configuración del fax
(FAX settings).
Al pulsar el botón Parar (Stop) para cancelar la impresión del fax que se está recibiendo.
Importante
Si se desenchufa el cable de alimentación de la impresora, se eliminarán todos los faxes almacenados
en la memoria de la impresora.
Para obtener información detallada sobre cómo desenchufar el cable de alimentación, consulte
Desconexión del equipo.
Puede imprimir o eliminar los faxes guardados en la memoria de la impresora. También puede guardar los
faxes recibidos almacenados en la memoria de la impresora en la unidad flash USB o reenviar los faxes
recibidos almacenados en la memoria de la impresora a la carpeta compartida del ordenador.
Para imprimir un documento desde la memoria de la impresora:
Impresión de documentos en la memoria de la impresora
Para eliminar un documento de la memoria de la impresora:
Eliminación de documentos en la memoria de la impresora
Para guardar un documento en una unidad flash USB
Almacenamiento de documentos de la memoria de la impresora en una unidad flash USB
Para reenviar un documento a la carpeta compartida en el ordenador
Reenvío de un documento en la memoria de la impresora a la carpeta compartida del ordenador
Nota
Al confirmar, imprimir o eliminar un documento guardado en la memoria de la impresora, hay que
identificarlo por su número de transacción. Si desconoce el número de transacción del documento que
le interesa, imprima primero la lista de documentos (LISTA MEMORIA (MEMORY LIST)).
Para obtener información detallada acerca de la forma de imprimir la LISTA MEMORIA (MEMORY
LIST), consulte Impresión de documentos en la memoria de la impresora.
852
Impresión de documentos en la memoria de la impresora
Puede imprimir un documento especificado desde la memoria de la impresora o imprimir todos los
documentos recibidos de la memoria de una sola vez.
Al imprimir un documento especificado, hay que identificarlo por su número de transacción. Si desconoce el
número de transacción del documento que le interesa, imprima primero la lista de documentos (LISTA
MEMORIA (MEMORY LIST)).
1. Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Cargue el papel.
3.
Seleccione FAX en la pantalla INICIO.
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla de espera de fax.
4.
Seleccione List. funciones (Function list) y después pulse el botón OK.
Se muestra la pantalla List. funciones (Function list).
5.
Seleccione Referencia de memoria (Memory reference) y, después, pulse el botón OK.
Nota
Si no hay ningún documento guardado en la memoria de la impresora, aparece No hay ningún
documento en la memoria (There is no document in memory.). Para volver a la pantalla
anterior, pulse el botón OK.
6.
Seleccione un método de impresión y, a continuación, pulse el botón OK.
Para imprimir la lista de memoria (LISTA MEMORIA (MEMORY LIST)):
Si selecciona Imprimir lista de memoria (Print memory list), puede imprimir una lista de los
documentos de la memoria de la impresora (LISTA MEMORIA (MEMORY LIST)).
Cuando aparezca la pantalla de confirmación de impresión, seleccione (Yes) y pulse el botón
OK. Se inicia la impresión.
LISTA MEMORIA (MEMORY LIST) La lista de memoria muestra el número de transacción de los
faxes no enviados o no impresos (N° TX/RX), el modo de transacción, el número de teléfono del
destinatario y la fecha y hora de la transacción.
Un número de transacción entre "0001" y "4999" en LISTA MEMORIA (MEMORY LIST) indica el
envío de un documento. Un número de transacción entre "5001" y "9999" en LISTA MEMORIA
(MEMORY LIST) indica la recepción de un documento.
Para especificar un documento que desea imprimir:
Si selecciona Imprimir documento especificado (Print specified document), puede especificar
el documento e imprimirlo.
853
Cuando se selecciona este menú, aparece la pantalla de selección de documentos.
Nota
Si el documento especificado no está guardado en la memoria de la impresora, aparece No
existe ningún documento que se pueda imprimir. (There is no document that can be
printed.). Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón OK.
A.
Fecha y hora de la transacción y número de fax/teléfono
B.
Número de transacción (TX/RX n.º)
Un número de transacción entre "0001" y "4999" indica el envío de un documento.
Un número de transacción entre "5001" y "9999" indica la recepción de un documento.
C. Información del color
Color se muestra para la transmisión/recepción de color. No se muestra nada para la
transmisión/recepción de blanco y negro.
Después de seleccionar el documento que desea imprimir y de pulsar el botón OK, se muestra la
pantalla de confirmación para seleccionar si desea imprimir solo la primera página del documento.
Cuando se selecciona (Yes), sólo se imprime la primera página del documento. El documento
permanecerá guardado en la memoria de la impresora.
Cuando se selecciona No, se imprimen todas las páginas del documento. Aparecerá la pantalla
que permite confirmar la eliminación del documento impreso en la memoria de la impresora
después de la impresión.
Para imprimir todos los documentos almacenado en la memoria de la impresora:
Si selecciona Impr. todos los doc. recibidos (Print all received documents), puede imprimir
todos los documentos recibidos almacenados en la memoria del equipo.
Cuando se selecciona este menú, aparece la pantalla de confirmación.
Después de seleccionar (Yes) y de pulsar el botón OK, se imprimen todos los documentos de la
memoria de la impresora.
Cada vez que se imprima un documento, aparecerá la pantalla que permite confirmar la
eliminación del documento impreso en la memoria de la impresora.
Si selecciona (Yes) y pulsa el botón OK, se elimina el documento impreso en la memoria de la
impresora.
854
Eliminación de documentos en la memoria de la impresora
Puede eliminar un documento especificado de la memoria de la impresora o eliminar todos los documentos
de la memoria de una sola vez.
Nota
Al eliminar un documento especificado, hay que identificarlo por su número de transacción. Si
desconoce el número de transacción del documento que le interesa, imprima primero la lista de
documentos (LISTA MEMORIA (MEMORY LIST)).
Impresión de documentos en la memoria de la impresora
1.
Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Seleccione FAX en la pantalla INICIO.
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla de espera de fax.
3.
Seleccione List. funciones (Function list) y después pulse el botón OK.
Se muestra la pantalla List. funciones (Function list).
4.
Seleccione Referencia de memoria (Memory reference) y, después, pulse el botón OK.
Nota
Si no hay ningún documento guardado en la memoria de la impresora, aparece No hay ningún
documento en la memoria (There is no document in memory.). Para volver a la pantalla
anterior, pulse el botón OK.
5.
Seleccione un menú de eliminación y, a continuación, pulse el botón OK.
Para especificar un documento que desea eliminar:
Si selecciona Eliminar documento especificado (Delete specified document), puede
especificar el documento que desea eliminar.
Cuando se selecciona este menú, aparece la pantalla de selección de documentos.
Nota
Si el documento especificado no está guardado en la memoria de la impresora, aparece No
existe ningún documento que se pueda eliminar. (There is no document that can be
deleted.). Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón OK.
855
A. Fecha y hora de la transacción y número de fax/teléfono
B.
Número de transacción (TX/RX n.º)
Un número de transacción entre "0001" y "4999" indica el envío de un documento.
Un número de transacción entre "5001" y "9999" indica la recepción de un documento.
C.
Información del color
Color se muestra para la transmisión/recepción de color. No se muestra nada para la
transmisión/recepción de blanco y negro.
Tras seleccionar el documento que imprimir y pulsar el botón OK, aparece la pantalla de
confirmación.
Si selecciona (Yes) y pulsa el botón OK, se elimina el documento especificado de la memoria
de la impresora.
Para eliminar todos los documentos almacenados en la memoria de la impresora:
Si selecciona Eliminar todos los documentos (Delete all documents), puede eliminar todos los
documentos de la memoria de la impresora.
Cuando se selecciona este menú, aparece la pantalla de confirmación.
Si selecciona (Yes) y pulsa el botón OK, todos los documentos se eliminan de la memoria de la
impresora.
856
Almacenamiento de documentos de la memoria de la impresora en
una unidad flash USB
Puede guardar los faxes recibidos almacenados en la memoria de la impresora en una unidad flash USB
como archivos PDF mediante el panel de control y la LCD de la impresora.
Puede guardar un documento específico de la memoria de la impresora en la unidad flash USB o guardar
de una vez todos lo documentos de la memoria en la unidad flash USB.
Importante
No extraiga la unidad flash USB de la impresora hasta que no se hayan guardado los datos por
completo.
Por motivos de seguridad, recomendamos la copia de seguridad de los faxes guardados en una unidad
flash USB en otros soportes de forma periódica para evitar incidentes imprevistos.
No asumimos ninguna responsabilidad por los daños o pérdidas de datos producidos por cualquier
motivo, ni siquiera durante el periodo de garantía.
Nota
Al guardar un documento específico, hay que identificarlo por su número de transacción. Si desconoce
el número de transacción del documento que le interesa, imprima primero la lista de documentos
(LISTA MEMORIA (MEMORY LIST)).
Impresión de documentos en la memoria de la impresora
Después de guardar el fax de la memoria de la impresora en la unidad flash USB, el fax seguirá
almacenado en la memoria de la impresora.
Para obtener información detallada acerca de cómo eliminar el fax de la memoria de la impresora,
consulte Eliminación de documentos en la memoria de la impresora.
1.
Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Inserte la unidad flash USB en el puerto de la unidad flash USB.
3.
Seleccione FAX en la pantalla INICIO.
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla de espera de fax.
4. Seleccione List. funciones (Function list) y después pulse el botón OK.
Se muestra la pantalla List. funciones (Function list).
5. Seleccione Referencia de memoria (Memory reference) y, después, pulse el botón OK.
857
Nota
Si no hay ningún documento guardado en la memoria de la impresora, aparece No hay ningún
documento en la memoria (There is no document in memory.). Para volver a la pantalla
anterior, pulse el botón OK.
6. Seleccione un menú de guardado y, a continuación, pulse el botón OK.
Para especificar un documento que guardar en la unidad flash USB:
Si selecciona Guardar documento especificado (Save specified document), puede especificar
el documento que desea guardar en la unidad flash USB.
Cuando aparezca la pantalla Especificar soporte almacen. (Specify the storage medium),
seleccione Unidad flash USB (USB flash drive) y pulse el botón OK. Aparecerá la pantalla de
selección de documento.
Nota
Si el documento especificado no está guardado en la memoria de la impresora, aparece No
existe ningún documento que se pueda guardar. (There is no document that can be
saved.). Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón OK.
A. Fecha y hora de la transacción y número de fax/teléfono
B. Número de transacción (TX/RX n.º)
Un número de transacción entre "0001" y "4999" indica el envío de un documento.
Un número de transacción entre "5001" y "9999" indica la recepción de un documento.
C.
Información del color
Color se muestra para la transmisión/recepción de color. No se muestra nada para la
transmisión/recepción de blanco y negro.
Después de seleccionar el documento que guardar y pulsar el botón OK, el documento
especificado se guarda en la unidad flash USB.
Para guardar todos los documentos recibidos que se hayan guardado en la memoria de la
impresora en la unidad flash USB:
Si selecciona Guardar todos los doc. recibidos (Save all RX documents), puede guardar todos
los documentos en la unidad flash USB.
Cuando aparezca la pantalla de confirmación, seleccione (Yes) y pulse el botón OK.
858
Cuando aparezca la pantalla Especificar soporte almacen. (Specify the storage medium),
seleccione Unidad flash USB (USB flash drive) y pulse el botón OK. Todos los documentos se
guardan en la unidad flash USB.
Nota
Se pueden guardar hasta 250 páginas o faxes como un archivo PDF.
Se pueden guardar hasta 2000 archivos PDF en una unidad flash USB.
Los faxes se guardan según el orden del número de transacción cuando se selecciona Guardar todos
los doc. recibidos (Save all RX documents).
Si se extrae la unidad flash USB o se llena cuando está en curso la acción de guardar los faxes, en la
pantalla LCD se mostrará el mensaje de error. Pulse el botón OK para que desaparezca el error.
El nombre de archivo y carpeta o los faxes guardados en la unidad flash USB siguen esta
nomenclatura:
Nombre de carpeta: CANON_SC\FAXDOC\0001
Nombre de archivo (extensión de archivo: PDF): números consecutivos, comenzando en
FAX_0001
Fecha del archivo: la fecha y la hora de almacenamiento, como se establecen en la impresora.
Para obtener más información sobre cómo ajustar la fecha y hora:
Configuración de la fecha y la hora
859
Reenvío de un documento en la memoria de la impresora a la
carpeta compartida del ordenador
Puede reenviar los faxes recibidos almacenados en la memoria de la impresora en una carpeta compartida
en el ordenador como archivos PDF mediante el panel de control de la impresora o la pantalla LCD.
Puede reenviar un documento específico de la memoria de la impresora a la carpeta compartida del
ordenador o reenviar a la vez todos los documentos de su memoria a la carpeta compartida del ordenador.
Importante
No desconecte la impresora del ordenador mientras la impresora reenvía faxes recibidos a la carpeta
compartida del ordenador.
No asumimos ninguna responsabilidad por los daños o pérdidas de datos producidos por cualquier
motivo, ni siquiera durante el periodo de garantía.
Nota
Registre la carpeta de destino utilizando Quick Utility Toolbox de antemano.
Para obtener más información sobre cómo registrar la carpeta de destino:
Para Windows:
Configuración de la carpeta de destino
Para Mac OS:
Configuración de la carpeta de destino
Al reenviar un documento especificado, hay que identificarlo por su número de transacción. Si
desconoce el número de transacción del documento que le interesa, imprima primero la lista de
documentos (LISTA MEMORIA (MEMORY LIST)).
Impresión de documentos en la memoria de la impresora
Después de reenviar el fax de la memoria de la impresora a la carpeta compartida del ordenador, el fax
seguirá almacenado en la memoria de la impresora.
Para obtener información detallada acerca de cómo eliminar el fax de la memoria de la impresora,
consulte Eliminación de documentos en la memoria de la impresora.
1.
Compruebe que la impresora esté encendida.
2. Asegúrese de que la impresora esté conectada al ordenador de destino.
3. Seleccione FAX en la pantalla INICIO.
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla de espera de fax.
4. Seleccione List. funciones (Function list) y después pulse el botón OK.
Se muestra la pantalla List. funciones (Function list).
860
5. Seleccione Referencia de memoria (Memory reference) y, después, pulse el botón OK.
Nota
Si no hay ningún documento guardado en la memoria de la impresora, aparece No hay ningún
documento en la memoria (There is no document in memory.). Para volver a la pantalla
anterior, pulse el botón OK.
6.
Seleccione un menú de reenvío y, a continuación, pulse el botón OK.
Para especificar un documento que reenviar a la carpeta compartida en el ordenador:
Si selecciona Guardar documento especificado (Save specified document), puede especificar
el documento que reenviar a la carpeta compartida en el ordenador.
Cuando aparezca la pantalla Especificar soporte almacen. (Specify the storage medium),
seleccione Carpeta de destino (Destination folder) y pulse el botón OK.
Cuando aparezca la pantalla Seleccionar carpeta (Select folder), seleccione una carpeta de
destino, a continuación pulse el botón OK. Aparecerá la pantalla de selección de documento.
Nota
Si el documento especificado no está guardado en la memoria de la impresora, aparece No
existe ningún documento que se pueda reenviar. (There is no document that can be
forwarded.). Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón OK.
A. Fecha y hora de la transacción y número de fax/teléfono
B. Número de transacción (TX/RX n.º)
Un número de transacción entre "0001" y "4999" indica el envío de un documento.
Un número de transacción entre "5001" y "9999" indica la recepción de un documento.
C.
Información del color
Color se muestra para la transmisión/recepción de color. No se muestra nada para la
transmisión/recepción de blanco y negro.
Nota
Cuando especifique un código PIN para una carpeta registrada, aparece una pantalla que le
solicita que introduzca un código PIN. La introducción del código PIN le permite asignar la
carpeta compartida como destino.
Después de seleccionar el documento que guardar y pulsar el botón OK, el documento
especificado se reenvía a la carpeta compartida en el ordenador.
861
Para reenviar todos los documentos recibidos que se hayan guardado en la memoria de la
impresora a la carpeta compartida en el ordenador:
Si selecciona Guardar todos los doc. recibidos (Save all RX documents), puede reenviar todos
los documentos a la carpeta compartida en el ordenador.
Cuando aparezca la pantalla de confirmación, seleccione (Yes) y pulse el botón OK.
Cuando aparezca la pantalla Especificar soporte almacen. (Specify the storage medium),
seleccione Carpeta de destino (Destination folder) y pulse el botón OK.
Cuando aparezca la pantalla Seleccionar carpeta (Select folder), seleccione una carpeta de
destino, a continuación pulse el botón OK. Todos los documentos se reenvían a la carpeta
compartida en el ordenador.
Nota
Cuando especifique un código PIN para una carpeta registrada, aparece una pantalla que le
solicita que introduzca un código PIN. La introducción del código PIN le permite asignar la
carpeta compartida como destino.
Nota
Se pueden reenviar hasta 250 páginas o faxes como un archivo PDF.
Se pueden reenviar hasta 2000 archivos PDF en una unidad flash USB.
Los faxes se reenvían según el orden del número de transacción cuando se selecciona Guardar todos
los doc. recibidos (Save all RX documents).
Si la impresora se desconecta del ordenador o si se producen errores de escritura en el ordenador
mientras se está realizando el reenvío de faxes, se muestra el mensaje de error en la pantalla LCD.
Pulse el botón OK para que desaparezca el error.
Los faxes reenviados a la carpeta compartida se nombran con el número de serie a partir de
FAX_0001 (extensión de archivo: PDF).
862
Resumen de informes y listas
La impresora imprime automáticamente el informe de envío o de recepción de faxes. Puede imprimir la lista
del número de fax/teléfono o la configuración actual.
Tipo de informes y listas
Impresión de informe o lista
Tipo de informes y listas
Informe o lista Descripción
INFORME DE ACTI-
VIDAD (ACTIVITY
REPORT)
Muestra las operaciones de fax recientes a la vista.
El INFORME DE ACTIVIDAD (ACTIVITY REPORT) se puede imprimir manualmente.
Para información detallada sobre los procedimientos de impresión, consulte Impresión
de informe o lista.
El * (asterisco) se adjunta al historial ya impreso en el INFORME DE ACTIVIDAD (ACTI-
VITY REPORT).
Si selecciona Imprimir (Print) para Informe de actividad (Activity report) en Config.
impresión automática (Auto print settings) bajo Configuración del fax (FAX set-
tings), la impresora imprime automáticamente el INFORME DE ACTIVIDAD (ACTIVITY
REPORT) de los 20 historiales de faxes enviados y recibidos.
Config. impresión automática (Auto print settings)
Lista de Directorio
LISTA NÚME-
ROS TEL. DES-
TINATARIO (RE-
CIPIENT TELE-
PHONE NUM-
BER LIST)
LISTA Nº DE TE-
LÉFONOS MAR-
CACIÓN EN
GRUPO
(GROUP DIAL
TELEPHONE
NO. LIST)
Se enumeran los números y nombres registrados.
Puede imprimir las listas del destinatario y marcación por grupo.
Para información detallada sobre los procedimientos de impresión, consulte Impresión de in-
forme o lista.
LISTA DATOS DE
USUARIO (USER'S
DATA LIST)
Confecciona una lista de los ajustes en uso de la impresora y de la información de remitente
registrada.
Para información detallada sobre los procedimientos de impresión, consulte Impresión de in-
forme o lista.
LISTA MEMORIA
(MEMORY LIST)
Confecciona una lista de los documentos que haya guardados en ese momento en la me-
moria de la impresora.
Para información detallada sobre los procedimientos de impresión, consulte Impresión de in-
forme o lista.
863
Nota
Puede imprimir la LISTA MEMORIA (MEMORY LIST) seleccionando Imprimir lista de
memoria (Print memory list) en Referencia de memoria (Memory reference).
Impresión de documentos en la memoria de la impresora
LISTA DE NÚME-
ROS RECHAZADOS
(REJECTED NUM-
BER LIST)
Confecciona una lista de los números rechazados.
Para información detallada sobre los procedimientos de impresión, consulte Impresión de in-
forme o lista.
HISTORIAL DE LLA-
MADAS (CALLER
HISTORY)
Incluye el historial de llamadas.
Esta lista está disponible cuando se ha suscrito un servicio de identificación de llamadas.
Para información detallada sobre los procedimientos de impresión, consulte Impresión de in-
forme o lista.
Esta lista quizás no sea compatible en función del país o la región de compra.
INFORME DE TX
(TX REPORT)/IN-
FORME ERROR DE
TX (ERROR TX RE-
PORT)
Después de cada transmisión se imprime cualquiera de estos informes.
De fábrica viene establecido que la impresión de INFORME ERROR DE TX (ERROR
TX REPORT) sólo se produzca cuando haya un error de transmisión.
Puede configurar la impresora para imprimir el INFORME DE TX (TX REPORT) cada
vez que se envíe un documento, o bien desactivar la impresión del informe seleccionan-
do Informe de TX (TX report) en Config. impresión automática (Auto print set-
tings), bajo Configuración del fax (FAX settings).
También podrá especificar la configuración de impresión de forma que se imprima la pri-
mera página del fax junto con el informe.
Config. impresión automática (Auto print settings)
Nota
La primera página del fax no se imprimirá para la transmisión en color.
El INFORME DE TRANSMISIÓN MÚLTIPLE (MULTI TRANSMISSION REPORT) se im-
prime después de la difusión secuencial de un documento.
Cuando se produce un error al enviar un fax, el número de error se imprime en el IN-
FORME ERROR DE TX (ERROR TX REPORT) (con algunos errores, también se impri-
me la causa).
Para información detallada sobre el número de error, consulte Errores al enviar un fax.
INFORME DE
TRANSMISIÓN MÚL-
TIPLE (MULTI
TRANSMISSION RE-
PORT)
Este informe se imprime después de la difusión secuencial de un documento.
Confirma si la transmisión de un fax a todos los destinatarios se ha finalizado correctamen-
te.
El procedimiento de impresión y el número de error es el mismo que el del INFORME DE
TX (TX REPORT).
INFORME DE RX
(RX REPORT)
Este informe se imprime después de cada transmisión.
La impresora está establecida de fábrica para no imprimir ningún INFORME DE RX (RX
REPORT).
Puede configurar la impresora para imprimir el INFORME DE RX (RX REPORT) cada
vez que reciba un documento, o bien solo cuando se produzca un error al seleccionar
864
Informe recepción (RX report) en Config. impresión automática (Auto print set-
tings), bajo Configuración del fax (FAX settings).
Config. impresión automática (Auto print settings)
Cuando se produce un error al recibir un fax, el número de error se imprime en el IN-
FORME DE RX (RX REPORT) (con algunos errores, también se imprime la causa).
Para obtener información sobre el número de error, consulte Errores al recibir faxes.
INFORME DE BO-
RRADO DE MEMO-
RIA (MEMORY
CLEAR REPORT)
Incluye los faxes eliminados de la memoria de la impresora si los faxes almacenados en la
memoria de la impresora se eliminan por causa de un corte de corriente o si se desenchufa
el cable de alimentación.
Cuando la impresora se enciende, se muestra Cable desenchufado. Perdidos los docu-
mentos no enviados/recibidos en memoria. Cargue papel y sel. para imprimir la
lista de documentos perdidos. (The power cord has been unplugged and unsent/
received docs in memory have been lost. Load paper and select to print a list of
the lost docs.) en la pantalla LCD. El INFORME DE BORRADO DE MEMORIA (MEMORY
CLEAR REPORT) se imprime si pulsa el botón OK.
Impresión de informe o lista
En esta sección se describe el procedimiento para imprimir el informe o la lista de forma manual.
Imprima el siguiente informe o lista de forma manual.
INFORME DE ACTIVIDAD (ACTIVITY REPORT)
Lista de Directorio (LISTA NÚMEROS TEL. DESTINATARIO (RECIPIENT TELEPHONE NUMBER
LIST)/LISTA Nº DE TELÉFONOS MARCACIÓN EN GRUPO (GROUP DIAL TELEPHONE NO. LIST))
LISTA DATOS DE USUARIO (USER'S DATA LIST)
LISTA MEMORIA (MEMORY LIST)
LISTA DE NÚMEROS RECHAZADOS (REJECTED NUMBER LIST)
HISTORIAL DE LLAMADAS (CALLER HISTORY)
Nota
El HISTORIAL DE LLAMADAS (CALLER HISTORY) quizás no sea compatible en función del
país o la región de compra.
1.
Compruebe que la impresora esté encendida.
2. Cargue el papel.
3. Seleccione FAX en la pantalla INICIO.
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla de espera de fax.
4. Seleccione List. funciones (Function list) y después pulse el botón OK.
Se muestra la pantalla List. funciones (Function list).
865
5. Seleccione Imprimir informes/listas (Print reports/lists) y, después, pulse el botón OK.
6. Seleccione un informe o una lista que desee imprimir y, a continuación, pulse el botón
OK para comenzar a imprimir.
Al seleccionar Lista de Directorio (Directory list):
Seleccione Destinatario (Recipient) o Marcación por grupo (Group dial) y después pulse el
botón OK.
Si selecciona Destinatario (Recipient), elija si desea que la LISTA NÚMEROS TEL.
DESTINATARIO (RECIPIENT TELEPHONE NUMBER LIST) se imprima en orden alfabético y, a
continuación, pulse el botón OK. Si selecciona (Yes), la impresora imprime la LISTA
NÚMEROS TEL. DESTINATARIO (RECIPIENT TELEPHONE NUMBER LIST) en orden
alfabético. Si selecciona No, la impresora imprime la LISTA NÚMEROS TEL. DESTINATARIO
(RECIPIENT TELEPHONE NUMBER LIST) en orden numérico.
Si selecciona Marcación por grupo (Group dial), aparece la pantalla de confirmación.
Seleccione (Yes) y, después, pulse el botón OK. La impresora imprime la LISTA Nº DE
TELÉFONOS MARCACIÓN EN GRUPO (GROUP DIAL TELEPHONE NO. LIST).
Si selecciona un ítem que no sea Lista de Directorio (Directory list):
Aparecerá la pantalla de confirmación. Seleccione (Yes) y, después, pulse el botón OK.
La impresora imprime el siguiente informe o lista.
Errores al enviar un fax
Cuando se produce un error al enviar un fax, el número de error se imprime en el INFORME ERROR DE
TX (ERROR TX REPORT) o INFORME DE ACTIVIDAD (ACTIVITY REPORT) (con algunos errores,
también se imprime la causa).
Las causas que se corresponden con los números de error son las siguientes.
Núm. Causa Acción
#001 Documento atasca-
do en el ADF.
El documento está atascado en el ADF.
Cuando desaparezca el mensaje de error, vuelva a ejecutar la operación.
#003 Doc demasiado
grande.
Se ha intentado enviar un documento mayor de 400 mm / 15,75 pulgadas.
No se puede enviar un documento mayor de 400 mm / 15,75 pulgadas desde el ADF.
"#003" también se imprime cuando el envío de una página tarda demasiado. Divida el
documento o establezca un valor inferior de calidad de imagen (resolución de fax) y, a
continuación, vuelva a enviarlo.
#005 No hay respuesta. El dispositivo de fax del destinatario no responde.
Póngase en contacto con el destinatario y pídale que compruebe que la línea de telé-
fono está conectada correctamente.
#012 No hay papel en el
dispositivo de fax
del destinatario.
No hay papel en el dispositivo de fax del destinatario.
Póngase en contacto con el destinatario y pídale que cargue papel.
866
#017 Ningún tono detec-
tado.
La impresora no ha podido detectar el tono de marcado.
La opción Detección tono marcación (Dial tone detect) en Configuración de FAX
avanzada (Advanced FAX settings) bajo Configuración del fax (FAX settings) está
definida en ON. Se define en OFF.
Configuración de FAX avanzada (Advanced FAX settings)
#018 Línea ocupada. El número de fax/teléfono marcado está ocupado.
Inténtelo de nuevo pasados unos momentos.
#022 El número se elimi-
na.
El número de fax/teléfono registrado en el directorio de la impresora es incorrecto.
Compruebe el número de fax/teléfono del destinatario, corrija el número de fax/teléfo-
no registrado en el directorio de la impresora y vuelva a enviar el documento.
Cambio de la información registrada
#037 Memoria llena. La impresora no ha podido enviar un fax porque la memoria está llena.
Elimine contenido de la memoria y, a continuación, vuelva a enviar el fax.
Documentos guardados en la memoria de la impresora
#059 La transmisión se
ha cancelado por-
que la información
de fax no coincide.
La transmisión se ha cancelado porque la impresora no ha podido detectar la informa-
ción del dispositivo de fax del destinatario o porque la información no coincide con el
número marcado. Este mensaje aparece cuando Compr. info. Rx de fax (Check RX
FAX information) de Control de seguridad (Security control) dentro de Configura-
ción del fax (FAX settings) se define en ON.
Para obtener más información, consulte Envío de faxes tras comprobar la información
(verificación de la información del destinatario).
#085 Inténtelo de nuevo
con una transmi-
sión en blanco y
negro.
El dispositivo de fax del destinatario no admite color.
Vuelva a enviar el documento en blanco y negro.
#099 Se ha pulsado el
botón Parar (Stop)
durante la transmi-
sión.
Se ha pulsado el botón Parar (Stop) para cancelar la transmisión del documento.
Vuelva a enviarlo en caso necesario.
#412 No se ha podido
enviar el fax desde
el equipo.
No se ha podido enviar el fax desde el equipo. Asegúrese de que la impresora esté
conectada al ordenador correctamente y repita la operación.
#995 El fax no enviado
se ha eliminado du-
rante la rellamada
automática.
Durante la rellamada automática, el fax no enviado se almacena en la memoria de la
impresora temporalmente hasta que termine el envío del fax. Si se produce un fallo en
la alimentación o desconecta el cable de alimentación antes de que termine la rellama-
da automática, todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora se elimina-
rán y no se enviarán.
Vuelva a enviar al documento.
867
Errores al recibir faxes
Cuando se produce un error al recibir un fax, el número de error se imprime en el INFORME DE RX (RX
REPORT) o INFORME DE ACTIVIDAD (ACTIVITY REPORT) (con algunos errores, también se imprime
la causa).
Las causas que se corresponden con los números de error son las siguientes.
Núm. Causa Acción
#003 Tarda mucho en reci-
birse una página.
Póngase en contacto con el remitente y pídale que divida el fax o que establezca una
calidad de imagen (resolución de fax) inferior y que vuelva a enviarlo.
#005 No hay respuesta. En la recepción manual de un fax, la impresora no ha podido detectar las señales del
dispositivo de fax del remitente.
Póngase en contacto con el remitente y pídale que vuelva a enviarlo o establezca la
recepción automática de faxes en la impresora.
#037 Memoria llena. La impresora no ha podido recibir un fax porque la memoria está llena.
Elimine contenido de la memoria y, a continuación, pídale al remitente que vuelva a
enviar el fax. Consulte Documentos guardados en la memoria de la impresora.
#046 Se ha rechazado la
recepción debido a
una condición de re-
chazo de fax especi-
ficada.
La recepción se ha rechazado porque el fax coincide con la condición de rechazo de
fax especificada en Rechazo de recepción de fax (FAX reception reject) en Con-
trol de seguridad (Security control) dentro de Configuración del fax (FAX set-
tings).
Para obtener más información, consulte Cómo rechazar la recepción de un fax.
#099 Se ha pulsado el bo-
tón Parar (Stop) du-
rante la recepción.
Se ha pulsado el botón Parar (Stop) para cancelar la recepción del fax. Póngase en
contacto con el remitente y pídale que lo vuelva a enviar en caso necesario.
#995 El fax recibido se ha
eliminado.
El fax recibido se eliminó antes de guardarlo en la unidad flash USB, reenviarlo a la
carpeta compartida en el ordenador o imprimirlo. Póngase en contacto con el remi-
tente y pídale que lo vuelva a enviar en caso necesario.
868
Envío de faxes desde un ordenador (Mac OS)
Envío de un fax
Notas generales
869
Envío de un fax
Puede enviar los faxes utilizando la impresora desde Mac.
Al enviar el fax desde Mac, agregue la impresora como dispositivo AirPrint desde Mac.
Comprobación del entorno
Primero, compruebe el entorno.
Entorno de funcionamiento de AirPrint
Mac con la versión más reciente de Mac OS
Requisito
El equipo Mac y la impresora deben estar conectados a la misma red por LAN.
Adición de la impresora como impresora AirPrint con el Mac
1.
Abra Preferencias del sistema (System Preferences) y seleccione Impresoras y
escáneres (Printers & Scanners) (Imprimir y escanear (Print & Scan)) en el Mac.
2.
Seleccione + para mostrar la lista de impresoras.
3.
Seleccione la impresora con el nombre Multifunción Bonjour (Bonjour Multifunction).
4.
Seleccione AirPrint seguro (Secure AirPrint) o AirPrint desde Uso (Use).
5.
Seleccione Agregar (Add).
Envío de un fax desde un equipo Mac
Nota
Esta función solo admite la transmisión en monocromo.
1. Asegúrese de que la impresora está encendida.
2. Abra el documento que desee enviar por fax en una aplicación.
3. Abra el cuadro de diálogo Imprimir.
Para abrir el cuadro de diálogo Imprimir, normalmente se selecciona Imprimir... (Print...) en el menú
Archivo (File) de la aplicación.
4. Seleccione Canon XXX series - Fax (donde "XXX" es el nombre de la impresora) en la
lista Impresora (Printer).
870
5.
Especifique la configuración del papel de fax, según sea necesario.
6. Introduzca los números de fax o teléfono en el campo Para (To:).
871
Introduzca el prefijo de marcación y especifique la configuración de la portada, según sea necesario.
7.
Seleccione Fax.
La impresora marca automáticamente y envía el fax.
Nota
Para cancelar el envío del fax, pulse el botón Parar (Stop) de la impresora.
Rellamada automática
Las impresora vuelve a llamar automáticamente en función de la configuración establecida en la
impresora.
Puede activar o desactivar la rellamada automática. Cuando se activa la rellamada automática, se puede
especificar el número máximo de intentos de rellamada y el intervalo que espera la impresora entre cada
intento.
Configuración del fax
Nota
Para cancelar la rellamada automática, espere a que la impresora comience la rellamada y pulse el
botón Parar (Stop) de la impresora.
872
Notas generales
El envío de faxes desde Mac está sujeto a las siguientes restricciones.
Introduzca texto en los campos Para (To:) y Prefijo de marcación: (Dialing Prefix:), sin superar los 60
caracteres. Si se supera el límite máximo de 60 caracteres, la impresora marca únicamente los
primeros 60.
Puede usar los siguientes caracteres para el campo Para (To:).
Carácter Explicación
0 - 9 * # Se usa en números de teléfono y fax.
+ espacio
Para que el número sea más fácil de leer.No es posible introducir un espacio delante de
un número.
Puede usar los siguientes caracteres para el campo Prefijo de marcación (Dialing Prefix:).
Carácter Explicación
0 - 9 * # Se usa en números de teléfono y fax.
p Para introducir una pausa entre números.
T Los números después de T se enviarán como señal de tono.
+ espacio
Para que el número sea más fácil de leer.No es posible introducir un espacio delante de
un número.
873
Solución de problemas
Preguntas más frecuentes
No se puede encontrar el equipo en la red
No se puede encontrar el equipo mientras se utiliza la LAN inalámbrica
No comienza la impresión
El papel está en blanco/La impresión es borrosa/Los colores son incorrectos/Aparecen rayas
blancas
Se produce un error
Los resultados de la impresión no son satisfactorios
Aparece un mensaje
No se puede instalar MP Drivers
Clave de red desconocida
Atascos de papel
No se puede enviar un fax
No se puede recibir/imprimir un fax
Lista de códigos de asistencia para errores
Ejemplos de problemas
La impresora no se mueve
El equipo no se enciende
No se puede utilizar el equipo de repente
No comienza la impresión
Atascos de papel
Problemas de escaneado (Windows)
Problemas de escaneado (Mac OS)
No se puede imprimir/escanear desde un teléfono inteligente/tableta
No se puede imprimir con AirPrint
No se puede establecer correctamente
No se puede encontrar el equipo en la pantalla Comprobar la configuración de impresora
Aparición de un mensaje en el ordenador durante la configuración
No se puede encontrar el equipo mientras se utiliza la LAN inalámbrica
Problemas de conexión USB
No se puede establecer comunicación con el equipo a través de USB
Clave de red desconocida
No se puede utilizar el equipo tras reemplazar un router inalámbrico o cambiar la configuración
Se desconoce la contraseña del administrador establecida en el equipo
Comprobación de la información de red
Restauración a los ajustes de fábrica
No se puede instalar MP Drivers
Easy-WebPrint EX no se inicia o no aparece el menú de Easy-WebPrint EX (Windows)
Actualización de los MP Drivers en un entorno de red (Windows)
874
Los resultados de la impresión o el escaneado no son satisfactorios
No comienza la impresión
La impresión es lenta
La impresión o copia se detiene
Los resultados de la impresión no son satisfactorios
No sale tinta
Atascos de papel
El papel no entra correctamente/Se produce un error "No hay papel"
Problemas de impresión automática a doble cara
Los resultados del escaneado no son satisfactorios (Windows)
Los resultados del escaneado no son satisfactorios (Mac OS)
Aparece un error o un mensaje
Se produce un error
La pantalla LCD está apagada
La pantalla LCD muestra un idioma incorrecto
Aparece un mensaje
Lista de códigos de asistencia para errores
Se muestra un mensaje sobre el fax en la pantalla de pausa del fax
Mensajes de error de escaneado con IJ Scan Utility (Windows)
Mensajes de error de escaneado con IJ Scan Utility (Mac OS)
Mensajes de error de ScanGear (controlador de escáner)
Mensajes de error del controlador de escáner
Problemas de operaciones
Problemas de comunicación de red
Problemas de impresión
Problemas al imprimir/escanear desde un teléfono inteligente/tableta
Problemas de escaneado (Windows)
Problemas de escaneado (Mac OS)
Problemas con el fax
Problemas mecánicos
Problemas con la instalación y la descarga
Errores y mensajes
Si no puede resolver el problema
875
Problemas de comunicación de red
No se puede encontrar el equipo en la red
Problemas de conexión de red
Otros problemas de la red
876
No se puede encontrar el equipo en la red
Mientras se realiza la configuración de la impresora:
No se puede encontrar el equipo en la pantalla Comprobar la configuración
de impresora
No se puede encontrar el equipo después de buscarlo en la pantalla
Detección de impresora durante la configuración
Búsqueda de un equipo por la dirección IP o el nombre de host durante la
configuración (Windows)
No se puede pasar de la pantalla Conexión de impresora/Conexión del cable
Mientras se utiliza la impresora:
No se puede encontrar el equipo mientras se utiliza la LAN inalámbrica
877
No se puede encontrar el equipo en la pantalla Comprobar la
configuración de impresora
Para Windows:
Si la impresora no encontrada y en la pantalla Comprobar la configuración de impresora (Check
Printer Settings) aparece después de escanear la la impresora durante Búsqueda automática
(Automatic search) en la pantalla Buscar impresoras (Search for Printers) , haga clic en Volver a
detectar (Redetect) y busque la impresora de nuevo por dirección IP en la pantalla Buscar
impresoras (Search for Printers).
Si no se ha encontrado la impresora después de realizar una búsqueda por dirección IP, compruebe la
configuración de red.
Para Mac OS:
Si no se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar la configuración de impresora (Check
Printer Settings), compruebe la configuración de red antes de volver a intentar detectar la impresora.
Comprobación 1: No se puede encontrar el equipo en la pantalla Comprobar la configuración de
impresora durante la configuración de la LAN inalámbrica
878
Comprobación 1: No se puede encontrar el equipo en la pantalla
Comprobar la configuración de impresora durante la configuración
de la LAN inalámbrica
¿Están encendidos la impresora y el dispositivo de red (router, etc.)?
Compruebe que la impresora está encendida.
Comprobación de que el equipo está encendido
Asegúrese de que el dispositivo de red (router, etc.) esté encendido.
Si la impresora o el dispositivo de red están apagados:
Encienda la impresora o el dispositivo de red.
Es posible que deba esperar un tiempo tras encender la impresora o el dispositivo de red para poder
utilizarlos. Espere un tiempo tras encender la impresora o el dispositivo de red y, a continuación, haga clic
en Volver a detectar (Redetect), que se encuentra en la pantalla Comprobar la configuración de
impresora (Check Printer Settings) para volver a detectar la impresora.
Si se encuentra la impresora, siga las instrucciones que aparecen en pantalla para continuar con la
configuración de la comunicación de la red.
Si la impresora y el dispositivo de red están encendidos:
Si los dispositivos de red están encendidos, apáguelos y vuelva a encenderlos. Si la impresora no se
puede encontrar después de seguir este paso, vaya a la comprobación 2.
Comprobación 2: No se puede encontrar el equipo en la pantalla Comprobar la configuración de
impresora durante la configuración de la LAN inalámbrica
879
Comprobación 2: No se puede encontrar el equipo en la pantalla
Comprobar la configuración de impresora durante la configuración
de la LAN inalámbrica
¿Se ha configurado la impresora para que permita la comunicación
inalámbrica?
Asegúrese de que el icono
o aparece en la pantalla LCD.
Si no aparece el icono:
Para Windows:
La impresora no está configurada para permitir que se establezca una comunicación inalámbrica.
Haga clic en Información sobre configuración de LAN inalámbrica (Wireless LAN Setup
Information) en la pantalla Comprobar la configuración de impresora (Check Printer Settings)
para comprobar el estado y active la comunicación inalámbrica en la impresora.
Para Mac OS:
La impresora no está configurada para permitir que se establezca una comunicación inalámbrica.
Active la comunicación inalámbrica en la impresora.
Una vez activada la configuración de la LAN inalámbrica, haga clic en Volver al principio (Back to
Top) en la pantalla Comprobar la configuración de impresora (Check Printer Settings) para
intentar configurar la comunicación de red desde el principio.
Si aparece el icono:
Continúe con la comprobación 3.
Comprobación 3: No se puede encontrar el equipo en la pantalla Comprobar la configuración de
impresora durante la configuración de la LAN inalámbrica
880
Comprobación 3: No se puede encontrar el equipo en la pantalla
Comprobar la configuración de impresora durante la configuración
de la LAN inalámbrica
¿Se ha conectado la impresora al router inalámbrico?
Utilice el icono de la LCD para asegurarse de que la impresora está conectada al router inalámbrico.
Si aparece el icono :
Comprobación de la ubicación del router inalámbrico
Tras comprobar la configuración del router inalámbrico, asegúrese de que la impresora no esté lejos
del router inalámbrico.
La impresora puede estar a un máximo de 50 m (164 pies) del router inalámbrico en el interior.
Asegúrese de que la impresora esté lo suficientemente cerca del router inalámbrico que va a usar.
Coloque el router inalámbrico y la impresora de modo que no existan obstáculos entre ellos. La
calidad de la comunicación inalámbrica entre distintas habitaciones o plantas suele ser baja. Las
comunicaciones inalámbricas pueden quedar obstaculizadas debido a materiales de construcción
compuestos por metal u hormigón. Si no se puede establecer una comunicación entre la impresora y
el ordenador en una LAN inalámbrica debido a una pared, coloque la impresora y el ordenador en la
misma habitación.
Si hay cerca un dispositivo, por ejemplo, un microondas que emite ondas de radio del mismo ancho
de banda de frecuencia que el router inalámbrico, podrían aparecer interferencias. Aleje todo lo que
pueda el router inalámbrico de las fuentes de interferencia.
Comprobación de la configuración del router inalámbrico
La impresora y el router inalámbrico deben estar conectados mediante un ancho de banda de
2,4 GHz. Asegúrese de que el router inalámbrico para el destino de la impresora esté configurado
para usar un ancho de banda de 2,4 GHz.
Compruebe el SSID del router inalámbrico para la impresora en la LCD.
881
Seleccione Configurar (Setup) en la pantalla INICIO y seleccione Configuración de dispositivo
(Device settings) > Conf. de LAN (LAN settings) > Confirmar configuración LAN (Confirm LAN
settings) > Lista configuración WLAN (WLAN setting list).
Para obtener más información sobre el router inalámbrico, consulte el manual de instrucciones
proporcionado con dicho router o póngase en contacto con el fabricante.
Después de seguir las indicaciones anteriores, haga clic en Volver a detectar (Redetect) en la pantalla
Comprobar la configuración de impresora (Check Printer Settings) para volver a detectar la
impresora.
Si se encuentra la impresora, siga las instrucciones que aparecen en pantalla para continuar con la
configuración de la comunicación de la red.
Si no se puede detectar la impresora, significa que la impresora no está conectada al router inalámbrico.
Conecte la impresora al router inalámbrico.
Tras conectar la impresora al router inalámbrico, configure la comunicación de red desde el comienzo.
Si aparece el icono :
Continúe con la comprobación 4.
Comprobación 4: No se puede encontrar el equipo en la pantalla Comprobar la configuración de
impresora durante la configuración de la LAN inalámbrica
882
Comprobación 4: No se puede encontrar el equipo en la pantalla
Comprobar la configuración de impresora durante la configuración
de la LAN inalámbrica
¿Especifican la dirección IP de la impresora correctamente?
Si no especifique la dirección IP de la impresora correctamente, la impresora no encontrada. Asegúrese
de que la dirección IP de la impresora no la esté utilizando otro dispositivo.
Para comprobar la dirección IP de la impresora, imprima la información de la configuración de red o use
el panel de control para mostrarla.
Haga que en la pantalla LED aparezca LCD.
Configuración de LAN
Imprimir la configuración de red.
Impresión de la configuración de red
Si la dirección IP no se especifica correctamente, siga estos pasos:
Consulte
Si aparece una pantalla de error: y especifique la dirección IP.
Si la dirección IP se especifica correctamente, siga estos pasos:
Continúe con la comprobación 5.
Comprobación 5: No se puede encontrar el equipo en la pantalla Comprobar la configuración de
impresora durante la configuración de la LAN inalámbrica
883
Comprobación 5: No se puede encontrar el equipo en la pantalla
Comprobar la configuración de impresora durante la configuración
de la LAN inalámbrica
Desactivación temporal del bloqueo en la función de firewall.
El firewall del software de seguridad o del sistema operativo del ordenador pueden limitar la
comunicación entre la impresora y el ordenador. Compruebe la configuración del firewall del software de
seguridad o del sistema operativo, o consulte el mensaje que aparece en el ordenador y desactive el
bloqueo temporalmente.
Si el firewall interfiere con la configuración:
Si aparece el mensaje:
Si aparece un mensaje que alerta sobre el hecho de que el software de Canon está intentando
acceder a la red, configure el software de seguridad para permitir el acceso.
Después de otorgar acceso al software, haga clic en Volver a detectar (Redetect) en la pantalla
Comprobar la configuración de impresora (Check Printer Settings) para volver a detectar la
impresora.
Si se encuentra la impresora, siga las instrucciones que aparecen en pantalla para continuar con la
configuración de la comunicación de la red.
Si no aparece ningún mensaje:
Cancele la configuración y ajuste el software de seguridad para que permita acceder a la red al
software de Canon indicado más abajo.
Para Windows:
Setup.exe o Setup64.exe en la carpeta win > Driver > DrvSetup del CD-ROM de instalación
Para Mac OS:
Setup.app, Canon IJ Network Tool.app, canonijnetwork.bundle, CIJScannerRegister.app,
Canon IJ Scan Utility2.app y CIJSUAgent.app
Después de configurar el software de seguridad, vuelva a realizar la configuración de la
comunicación de red desde el principio.
Después de la configuración, active el firewall.
Nota
Para obtener más información sobre la configuración del firewall del sistema operativo o del software
de seguridad, consulte el manual de instrucciones o póngase en contacto con el fabricante.
884
Si la configuración del firewall no es la causante del problema:
Continúe con la comprobación 6.
Comprobación 6: No se puede encontrar el equipo en la pantalla Comprobar la configuración de
impresora durante la configuración de la LAN inalámbrica
885
Comprobación 6: No se puede encontrar el equipo en la pantalla
Comprobar la configuración de impresora durante la configuración
de la LAN inalámbrica
Compruebe la configuración del router inalámbrico.
Compruebe la configuración del router inalámbrico para la conexión de red, como los filtros de dirección
IP, los filtros de dirección MAC y la función DHCP.
Compruebe que se asigna el mismo canal de radio al router inalámbrico y a la impresora.
Para comprobar la configuración del router inalámbrico, consulte el manual de instrucciones que se
suministra con el router inalámbrico o póngase en contacto con el fabricante.
Después comprobar la configuración del router inalámbrico, haga clic en Volver a detectar (Redetect) en
la pantalla Comprobar la configuración de impresora (Check Printer Settings) para volver a detectar
la impresora.
Si se encuentra la impresora, siga las instrucciones que aparecen en pantalla para continuar con la
configuración de la comunicación de la red.
886
No se puede encontrar el equipo después de buscarlo en la
pantalla Detección de impresora durante la configuración
Para Windows:
La impresora podría no detectarse con el método de configuración actual.
Seleccione el botón de opción Establecer la conexión de red según la guía (Set up the network
connection according to the guide) y haga clic en Siguiente (Next). Se muestra la pantalla para
mostrar otro método de configuración.
Realice la configuración según las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Nota
Puede buscar impresoras por una dirección IP o un nombre de host.
Búsqueda de un equipo por la dirección IP o el nombre de host durante la configuración
(Windows)
Para Mac OS:
La impresora podría no detectarse con el método de configuración actual.
887
Seleccione la casilla de verificación La impresora que desea configurar no está en la lista (Setting
printer could not be found on the list) y haga clic en Siguiente (Next). Se muestra la pantalla para
mostrar otro método de configuración.
Realice la configuración según las instrucciones que aparecen en la pantalla.
888
Búsqueda de un equipo por la dirección IP o el nombre de host
durante la configuración (Windows)
Si no se puede encontrar la impresora en la pantalla Seleccionar impresora (Select Printer), busque la
impresora por dirección IP o nombre de host. Seleccione el botón de opción Especificar la dirección IP y
ejecutar la búsqueda (Specify the IP address and run the search) y haga clic en Siguiente (Next).
Aparece la pantalla que permite seleccionar los criterios de búsqueda.
1.
Compruebe el nombre de host o la dirección IP de la impresora.
Para comprobar la dirección IP o el nombre de host de la impresora, imprima la información de la
configuración de red o use el panel de control para mostrarla.
Haga que en la pantalla LED aparezca LCD.
Configuración de LAN
Imprimir la configuración de red.
Impresión de la configuración de red
Nota
Si utiliza la impresora en una oficina, consulte al administrador de red.
2.
Especifique el método de búsqueda.
Seleccione uno de los métodos de abajo.
1.
Buscar por dirección IPv4 (Search by IPv4 address)
Seleccione esta opción para buscar impresoras por la dirección IPv4.
889
2. Buscar por dirección IPv6 (Search by IPv6 address)
Seleccione esta opción para buscar impresoras por la dirección IPv6.
3.
Buscar por nombre de host (Search by host name)
Seleccione esta opción para buscar impresoras por el nombre de host. El nombre de host se
denomina nombre de host LLMNR o nombre Bonjour.
3.
Introduzca la dirección IP o el nombre de host y haga clic en Siguiente (Next).
La búsqueda de impresoras comienza.
Si aparece una pantalla de error:
Resuelva el error según las instrucciones mostradas en pantalla.
Si utiliza la dirección IP que ha introducido ya para otro dispositivo, siga el procedimiento que se indica a
continuación para especificar la dirección IP de la impresora.
1.
Seleccione Configurar (Setup) en la pantalla INICIO.
LCD y panel de control
2.
Seleccione Configuración de dispositivo (Device settings) y pulse el botón OK.
3.
Seleccione Conf. de LAN (LAN settings) y pulse el botón OK.
Si ha especificado la contraseña del administrador, introdúzcala.
4.
Seleccione Otra configuración (Other settings) y pulse el botón OK.
5.
Seleccione Configuración de TCP/IP (TCP/IP settings) y pulse el botón OK.
Si se especifica una dirección IPv4:
1.
Seleccione IPv4 y pulse el botón OK.
2.
Seleccione (Yes) en la pantalla que aparece y pulse el botón OK.
3.
Seleccione Dirección IP (IP address) y pulse el botón OK.
4.
Seleccione Configuración manual (Manual setup) y pulse el botón OK.
Al seleccionar Configuración automática (Auto setup) y pulsar el botón OK, se especifica la
dirección IP automáticamente.
5.
Introduzca la dirección IP.
6.
Seleccione OK y pulse el botón OK.
7.
Introduzca la máscara de subred.
8.
Seleccione OK y pulse el botón OK.
9.
Introduzca la puerta de enlace predeterminada.
890
10. Seleccione OK y pulse el botón OK.
Se ha especificado la dirección IPv4.
Si se especifica una dirección IPv6:
1. Seleccione IPv6 y pulse el botón OK.
2.
Seleccione (Yes) en la pantalla que aparece y pulse el botón OK.
3. Seleccione Activar/desactivar IPv6 (Enable/disable IPv6) y pulse el botón OK.
4.
Seleccione Activar (Enable) y pulse el botón OK.
Se ha especificado la dirección IPv6.
Importante
Si el firewall está activado en el ordenador, es posible que no se detecten las impresoras que
estén en otra subred. Desactive el firewall.
Si el firewall interfiere con la búsqueda de la impresora:
Si aparece el mensaje:
Si aparece un mensaje que alerta sobre el hecho de que el software de Canon está intentando
acceder a la red, configure el software de seguridad para permitir el acceso.
Tras permitir que el software acceda, especifique la dirección IP o el nombre de host y busque
impresoras de nuevo.
Si se encuentra la impresora, siga las instrucciones que aparecen en pantalla para continuar con la
configuración de la comunicación de la red.
Si no aparece ningún mensaje:
Cancele la búsqueda de impresoras y, a continuación, configure el software de seguridad para
permitir que le software de Canon más abajo acceda a la red.
Setup.exe o Setup64.exe en la carpeta win > Driver > DrvSetup del CD-ROM de instalación
Tras configurar el software de seguridad, especifique la dirección IP o el nombre de host y vuelva a
buscar impresoras.
Nota
Para obtener más información sobre la configuración del firewall del sistema operativo o del software
de seguridad, consulte el manual de instrucciones o póngase en contacto con el fabricante.
891
No se puede pasar de la pantalla Conexión de impresora/Conexión
del cable
Si no puede pasar de la pantalla Conexión de impresora (Printer Connection) o de la pantalla Conexión
del cable (Connect Cable), compruebe lo siguiente.
Comprobación 1
Asegúrese de que el cable USB esté firmemente conectado a la
impresora y al ordenador.
Conecte la impresora y el ordenador con un cable USB, como en la ilustración siguiente. El puerto USB se
encuentra en la parte posterior de la impresora.
Compruebe los elementos siguientes únicamente si no puede pasar de la pantalla Conexión de impresora
(Printer Connection).
Comprobación 2
Siga el procedimiento que se indica a continuación para conectar de
nuevo la impresora y el ordenador.
Importante
Para Mac OS, asegúrese de que el icono de bloqueo se encuentra en la parte inferior izquierda de la
pantalla Impresoras y escáneres (Printers & Scanners) pantalla Impresión y escáner (Print & Scan)
en Mac OS X v10.8 o Mac OS X v10.7.
Si se muestra el icono (bloqueado), haga clic en él para desbloquear. (Necesitará el nombre y la
contraseña de administrador).
1.
Apague la impresora.
2. Desconecte el cable USB de la impresora y del ordenador y vuelva a conectarlo.
3. Encienda la impresora.
892
Comprobación 3
Si no puede resolver el problema, siga el procedimiento que se explica
a continuación para volver a instalar MP Drivers.
Para Windows:
1. Haga clic en Cancelar (Cancel).
Si aparece la pantalla Error de instalación (Installation Failure):
1.
Haga clic en Inicio finalizado (Start Over).
2.
Haga clic en Salir (Exit) en la pantalla Iniciar configuración (Start Setup) y finalice la
configuración.
Si aparece la pantalla Error de conexión. (Connection failed.):
1.
Haga clic en Siguiente (Next).
2.
Haga clic en Siguiente (Next) en la pantalla que aparece.
3.
Haga clic en Volver al principio (Back to Top) en la pantalla Seleccionar impresora (Select
Printer).
4.
Haga clic en Salir (Exit) en la pantalla Iniciar configuración (Start Setup) y finalice la
configuración.
3.
Apague la impresora.
4.
Reinicie el ordenador.
5.
Compruebe que no se esté ejecutando ningún software de aplicación.
6.
Realice de nuevo la configuración según las instrucciones del sitio web de Canon.
Nota
Puede utilizar el CD-ROM de instalación para establecer de nuevo la configuración.
Para Mac OS:
1.
Haga clic en Siguiente (Next).
2.
Haga clic en Salir (Exit) en la pantalla que se muestra y finalice la configuración.
3.
Apague la impresora.
4.
Reinicie el ordenador.
5.
Compruebe que no se esté ejecutando ningún software de aplicación.
6. Realice de nuevo la configuración según las instrucciones del sitio web de Canon.
893
No se puede encontrar el equipo mientras se utiliza la LAN
inalámbrica
Comprobación 1
Compruebe que la impresora está encendida.
Comprobación 2
¿Aparece el icono en la pantalla LCD?
Si el icono no aparece, seleccione Activar LAN inalámbrica (Activate wireless LAN) para Cambiar LAN
(Change LAN) en Configuración de LAN (LAN settings), bajo Configuración de dispositivo (Device
settings).
Comprobación 3
Asegúrese de que la configuración de la impresora ha finalizado.
Si no es así, realice la configuración.
Para Windows:
Utilice el CD-ROM de instalación o siga las instrucciones del sitio web de Canon.
Para Mac OS:
Siga las instrucciones del sitio web de Canon.
Comprobación 4
Vuelva a buscar la impresora.
Para Windows:
Pantalla IJ Network Device Setup Utility
Para Mac OS:
Pantalla Canon IJ Network Tool
Comprobación 5
Asegúrese de que la impresora y la configuración de red del router
inalámbrico coinciden.
Asegúrese de que la configuración de red de la impresora (por ejemplo, el nombre del router inalámbrico, SSID,
la clave de red, etc.) coincide con la del router inalámbrico.
Para comprobar la configuración del router inalámbrico, consulte el manual de instrucciones que se suministra
con el router inalámbrico o póngase en contacto con el fabricante.
Para comprobar la configuración de red actual de la impresora, imprima la información de la configuración de
red.
Impresión de la configuración de red
Si la configuración de red de la impresora no coincide con la del router inalámbrico, modifique la configuración
de red de la impresora para que coincida con la del router inalámbrico.
Configuración de red (IJ Network Device Setup Utility) (Windows)
894
Comunicación de red (Mac OS)
Comprobación 6
Asegúrese de que la impresora no esté demasiado lejos del router
inalámbrico.
Coloque el router inalámbrico y la impresora donde no existan obstáculos entre ambas. La calidad de la
comunicación inalámbrica entre distintas habitaciones o plantas suele ser baja. Las comunicaciones
inalámbricas pueden quedar obstaculizadas debido a materiales de construcción compuestos por metal u
hormigón. Si la impresora no puede comunicarse con el ordenador a través de una LAN inalámbrica debido a
una pared, coloque la impresora y el ordenador en la misma habitación.
Si hay cerca un dispositivo, por ejemplo, un microondas que emite ondas de radio del mismo ancho de banda
de frecuencia que el router inalámbrico, podrían aparecer interferencias. Aleje todo lo que pueda el router
inalámbrico de las fuentes de interferencia.
Comprobación 7
Asegúrese de que la señal inalámbrica es fuerte. Supervise el estado
de la señal y mueva la impresora y el router inalámbrico tal como considere necesario.
Para comprobar el estado de la radio:
Para Windows:
Comprobación del estado de la red inalámbrica
Para Mac OS:
Supervisión del estado de la red inalámbrica
Comprobación 8
Asegúrese de que el ordenador esté conectado al router inalámbrico.
Para obtener más información sobre cómo comprobar la configuración del ordenador o el estado de la conexión,
consulte el manual de instrucciones del ordenador o póngase en contacto con el fabricante.
Comprobación 9
Asegúrese de que Habilitar compatibilidad bidireccional (Enable
bidirectional support) está seleccionado en la ficha Puertos (Ports) del cuadro de
diálogo de propiedades del controlador de impresora. (Windows)
Comprobación 10
Asegúrese de que el firewall del software de seguridad está
desactivado.
Si tiene activado el firewall del software de seguridad, puede aparecer un mensaje que indica que el software de
Canon está intentando acceder a la red. Si aparece este mensaje de advertencia, defina el software de
seguridad para permitir siempre el acceso.
Si utiliza algún programa que cambie de entorno de red, compruebe la configuración. Algunos programas
utilizan un firewall de forma predeterminada.
Comprobación 11
Si la impresora está conectada a una estación base AirPort mediante
LAN, utilice caracteres alfanuméricos para el identificador de red (SSID). (Mac OS)
Si no se resuelve el problema, vuelva a establecer la configuración.
Para Windows:
895
Utilice el CD-ROM de instalación o siga las instrucciones del sitio web de Canon.
Para Mac OS:
Siga las instrucciones del sitio web de Canon.
896
Problemas de conexión de red
No se puede utilizar el equipo de repente
Clave de red desconocida
Se desconoce la contraseña del administrador establecida en el equipo
No se puede utilizar el equipo tras reemplazar un router inalámbrico o cambiar
la configuración
La impresión es lenta
No se puede acceder a Internet mediante LAN inalámbrica desde el dispositivo
de comunicación
No se muestra el nivel de tinta en el monitor de estado de la impresora
(Windows)
897
No se puede utilizar el equipo de repente
No se puede establecer comunicación con la impresora después de cambiar la configuración de la red
No se puede establecer comunicación con la impresora mediante la LAN inalámbrica
No se puede establecer comunicación con la impresora mediante la conexión directa
No se puede imprimir, escanear o enviar faxes desde un ordenador conectado a la red
No se puede establecer comunicación con la impresora después de
cambiar la configuración de la red
Puede pasar cierto tiempo hasta que el ordenador obtenga una dirección IP, o puede que tenga que
reiniciar el ordenador.
Asegúrese de que el ordenador ha obtenido una dirección IP válida y vuelva a buscar la impresora.
No se puede establecer comunicación con la impresora mediante la
LAN inalámbrica
Comprobación 1
Compruebe que la impresora está encendida.
Comprobación 2
Asegúrese de que la configuración de red de la impresora y el router
inalámbrico coinciden.
Asegúrese de que la configuración de red de la impresora (por ejemplo, el nombre del router inalámbrico,
SSID, la clave de red, etc.) coincide con la del router inalámbrico.
Para comprobar la configuración del router inalámbrico, consulte el manual de instrucciones que se suministra
con el router inalámbrico o póngase en contacto con el fabricante.
Para comprobar la configuración de red actual de la impresora, imprima la información de la configuración de
red.
Impresión de la configuración de red
Si la configuración de red de la impresora no coincide con la del router inalámbrico, modifique la configuración
de red de la impresora para que coincida con la del router inalámbrico.
Configuración de red (IJ Network Device Setup Utility) (Windows)
Comunicación de red (Mac OS)
Comprobación 3
Asegúrese de que la impresora no esté demasiado lejos del router
inalámbrico.
Coloque el router inalámbrico y la impresora donde no existan obstáculos entre ambas. La calidad de la
comunicación inalámbrica entre distintas habitaciones o plantas suele ser baja. Las comunicaciones
898
inalámbricas pueden quedar obstaculizadas debido a materiales de construcción compuestos por metal u
hormigón. Si la impresora no puede comunicarse con el ordenador a través de una LAN inalámbrica debido a
una pared, coloque la impresora y el ordenador en la misma habitación.
Si hay cerca un dispositivo, por ejemplo, un microondas que emite ondas de radio del mismo ancho de banda
de frecuencia que el router inalámbrico, podrían aparecer interferencias. Aleje todo lo que pueda el router
inalámbrico de las fuentes de interferencia.
Comprobación 4
Asegúrese de que la señal inalámbrica es fuerte. Supervise el estado
de la señal y mueva la impresora y el router inalámbrico tal como considere necesario.
Para Windows:
Comprobación del estado de la red inalámbrica
Para Mac OS:
Supervisión del estado de la red inalámbrica
Comprobación 5
Asegúrese de que el ordenador esté conectado al router inalámbrico.
Para obtener más información sobre cómo comprobar la configuración del ordenador o el estado de la
conexión, consulte el manual de instrucciones del ordenador o póngase en contacto con el fabricante.
Comprobación 6
Asegúrese de que utiliza un canal válido.
Los canales inalámbricos que se pueden utilizar pueden estar limitados en función del dispositivo de red
inalámbrica empleado por el ordenador. Consulte el manual de instrucciones que se suministra con el
ordenador o con el dispositivo de red inalámbrica para comprobar los canales inalámbrico que se pueden
usar.
Comprobación 7
Asegúrese de que el canal establecido en el router inalámbrico es un
canal que se puede usar, tal y como se ha confirmado en la comprobación 6.
Si no es así, cambie el canal establecido en el router inalámbrico.
Comprobación 8
Asegúrese de que el firewall del software de seguridad está
desactivado.
Si tiene activado el firewall del software de seguridad, puede aparecer un mensaje que indica que el software
de Canon está intentando acceder a la red. Si aparece este mensaje de advertencia, defina el software de
seguridad para permitir siempre el acceso.
Si utiliza algún programa que cambie de entorno de red, compruebe la configuración. Algunos programas
utilizan un firewall de forma predeterminada.
Comprobación 9
Si la impresora está conectada a una estación base AirPort mediante
LAN, utilice caracteres alfanuméricos para el identificador de red (SSID). (Mac OS)
Si no se resuelve el problema, vuelva a establecer la configuración.
Para Windows:
Utilice el CD-ROM de instalación o siga las instrucciones del sitio web de Canon.
899
Para Mac OS:
Siga las instrucciones del sitio web de Canon.
Colocación:
Asegúrese de que no haya ningún obstáculo entre el router inalámbrico y la impresora.
No se puede establecer comunicación con la impresora mediante la
conexión directa
Comprobación 1
Compruebe que la impresora está encendida.
Comprobación 2
¿Aparece el icono en la pantalla LCD?
Si el icono no aparece, seleccione Activar conexión directa (Activate direct connect.) para Cambiar LAN
(Change LAN) en Configuración de LAN (LAN settings), bajo Configuración de dispositivo (Device
settings).
Comprobación 3
Asegúrese de que la impresora esté seleccionada como conexión
para dispositivos (por ejemplo, teléfonos inteligentes o tabletas).
Seleccione el identificador para la conexión directa (SSID) especificado para la impresora como destino de
conexión para dispositivos.
Comprobación 4
¿Ha introducido la contraseña correcta especificada para la conexión
directa?
Si la configuración de seguridad de la conexión directa está habilitada, deberá introducir la contraseña para
conectar el dispositivo a la impresora.
A fin de comprobar la contraseña especificada para la impresora, muéstrela mediante el panel de control de la
impresora o imprima la información de configuración de red de la impresora.
Haga que en la pantalla LED aparezca LCD.
Configuración de LAN
Imprimir la configuración de red.
Impresión de la configuración de red
Comprobación 5
Asegúrese de que la impresora no esté demasiado lejos del
dispositivo.
Coloque el dispositivo y la impresora de modo que no haya obstáculos entre ellos. La calidad de la
comunicación inalámbrica entre distintas habitaciones o plantas suele ser baja. Las comunicaciones
inalámbricas pueden quedar obstaculizadas debido a materiales de construcción compuestos por metal u
hormigón. Si la impresora no puede comunicarse con el ordenador a través de una LAN inalámbrica debido a
una pared, coloque la impresora y el ordenador en la misma habitación.
900
Si hay cerca un dispositivo, por ejemplo, un microondas que emite ondas de radio del mismo ancho de banda
de frecuencia que el router inalámbrico, podrían aparecer interferencias. Aleje todo lo que pueda el router
inalámbrico de las fuentes de interferencia.
Coloque los dispositivos a una distancia adecuada de la impresora.
Comprobación 6
Asegúrese de que ya hay conectados 5 dispositivos.
La conexión directa no admite la conexión de más de 5 dispositivos.
No se puede imprimir, escanear o enviar faxes desde un ordenador
conectado a la red
Comprobación 1
Asegúrese de que el ordenador esté conectado al router inalámbrico.
Para obtener más información sobre cómo comprobar la configuración del ordenador o el estado de la
conexión, consulte el manual de instrucciones del ordenador o póngase en contacto con el fabricante.
Comprobación 2
Si no se han instalado los MP Drivers, instálelos.
Para Windows:
Instale los MP Drivers mediante el CD-ROM de instalación o hágalo desde el sitio web de Canon.
Para Mac OS:
Instale los MP Drivers desde el sitio web de Canon.
Comprobación 3
Asegúrese de que el router inalámbrico no restringe qué ordenadores
pueden acceder a él.
Para obtener más información sobre la conexión y la configuración del router inalámbrico, consulte el manual
de instrucciones del router inalámbrico o póngase en contacto con el fabricante.
Nota
Para comprobar la dirección MAC o la dirección IP del ordenador, consulte Comprobación de la
dirección IP o la dirección MAC del ordenador.
901
Clave de red desconocida
Clave WPA/WPA2 o WEP establecida para el router inalámbrico desconocida; imposible establecer
una conexión
Establecimiento de una clave de codificación
Clave WPA/WPA2 o WEP establecida para el router inalámbrico
desconocida; imposible establecer una conexión
Para obtener más información sobre la instalación de un router inalámbrico, consulte el manual de
instrucciones que se suministra con el router inalámbrico o póngase en contacto con el fabricante.
Asegúrese de que el ordenador puede establecer una comunicación con el router inalámbrico.
Configure la impresora de modo que coincida con la configuración del router inalámbrico mediante IJ
Network Device Setup Utility (para Windows) o IJ Network Tool (para Mac OS).
Establecimiento de una clave de codificación
Para obtener más información sobre la instalación de un router inalámbrico, consulte el manual de
instrucciones que se suministra con el router inalámbrico o póngase en contacto con el fabricante.
Asegúrese de que el ordenador puede establecer una comunicación con el router inalámbrico.
Configure la impresora de modo que coincida con la configuración del router inalámbrico mediante IJ
Network Device Setup Utility (para Windows) o IJ Network Tool (para Mac OS).
Uso de WPA/WPA2
El método de autenticación, la contraseña y el tipo de codificación dinámica deben ser iguales para el
router inalámbrico, la impresora y el ordenador.
Introduzca la contraseña configurada para el router inalámbrico (una secuencia de entre 8 y 63
caracteres alfanuméricos, o un número hexadecimal de 64 caracteres).
Se selecciona automáticamente TKIP (codificación básica) o AES (codificación segura) como método
de codificación dinámica.
Para Windows:
Para información detallada, consulte Si aparece la pantalla Información WPA/WPA2.
Para Mac OS:
Para obtener información detallada, consulte Cambio de la configuración detallada WPA o WPA2.
Nota
Esta impresora admite WPA/WPA2-PSK (WPA/WPA2 Personal) y WPA2-PSK (WPA2 Personal).
902
Uso de WEP
La longitud y el formato de la clave, la clave que se va a utilizar (una de 1 a 4) y el método de
autenticación deben ser iguales para el router inalámbrico, la impresora y el ordenador.
Para poder establecer la comunicación con un router inalámbrico que utilice claves WEP generadas
automáticamente, debe configurar la impresora para que utilice la clave generada por el router
inalámbrico introduciéndola en formato hexadecimal.
Para Windows:
Cuando aparezca la pantalla Información WEP (WEP Details) después de hacer clic en
Buscar... (Search...) en la pantalla de Configuración protocolo (LAN inalámbrica) (Protocol
Settings (Wireless LAN)) en IJ Network Device Setup Utility, siga las instrucciones que
aparecen en pantalla para establecer la longitud, el formato y el número de la clave WEP.
Para ver información detallada, consulte Si aparece la pantalla Información WPE.
Para Mac OS:
Normalmente, se debe seleccionar Auto como método de autenticación. De lo contrario,
seleccione Sistema abierto (Open System) o Clave compartida (Shared Key) según la
configuración del router inalámbrico.
Cuando aparezca la pantalla Información WEP (WEP Details) después de hacer clic en
Configurar (Set) en la pantalla Routers inalámbricos (Wireless Routers), siga las
instrucciones que aparecen en la pantalla y establezca la longitud, el formato y el número de la
clave, así como el método de autenticación para introducir una clave WEP.
Para obtener información detallada, consulte Cambio de la configuración detallada WEP.
Nota
Si la impresora está conectada a una estación base AirPort a través de una LAN:
Si la impresora está conectada a una estación base AirPort a través de una LAN, compruebe
la configuración establecida en Seguridad inalámbrica (Wireless Security) de Utilidad
AirPort (AirPort Utility).
Seleccione 64 bits (64 bit) si ha seleccionado WEP de 40 bits (WEP 40 bit) como
longitud de clave en la estación base de AirPort.
Seleccione 1 para Id. de clave (Key ID). De lo contrario, no se podrá establecer una
comunicación entre el ordenador y la impresora mediante el router inalámbrico.
903
Se desconoce la contraseña del administrador establecida en el
equipo
Inicialice la configuración de la impresora.
Seleccione Restablecer todo (Reset all) para restaurar la contraseña del administrador a su valor
predeterminado.
Restablecer configuración
Tras inicializar la configuración de la impresora, vuelva a realizar la configuración.
Para Windows:
Utilice el CD-ROM de instalación o siga las instrucciones del sitio web de Canon.
Para Mac OS:
Siga las instrucciones del sitio web de Canon.
904
No se puede utilizar el equipo tras reemplazar un router
inalámbrico o cambiar la configuración
Al reemplazar un router inalámbrico, vuelva a llevar a cabo la configuración de red de la impresora.
Para Windows:
Utilice el CD-ROM de instalación o siga las instrucciones del sitio web de Canon.
Para Mac OS:
Siga las instrucciones del sitio web de Canon.
Si esto no resuelve el problema, consulte la información siguiente.
No se puede establecer comunicación con la impresora después de haber activado el filtrado de
dirección MAC/IP o la clave de codificación en el router inalámbrico
Si la codificación está activada, no se puede establecer una comunicación con la impresora después
de cambiar el tipo de codificación en el router inalámbrico
No se puede establecer comunicación con la impresora después de
haber activado el filtrado de dirección MAC/IP o la clave de codificación en
el router inalámbrico
Comprobación 1
Compruebe la configuración del router inalámbrico.
Para comprobar la configuración del router inalámbrico, consulte el manual de instrucciones que se suministra
con el router inalámbrico o póngase en contacto con el fabricante. Asegúrese de que se puede establecer una
comunicación entre el ordenador y el router inalámbrico con esta configuración.
Comprobación 2
Si está llevando a cabo un filtrado de direcciones MAC o IP en el
router inalámbrico, compruebe que las direcciones MAC o IP del ordenador, el
dispositivo de red y la impresora están registradas.
Comprobación 3
Si utiliza una clave WPA/WPA2 o WEP, asegúrese de que las claves
de codificación del ordenador, del dispositivo de red y de la impresora coinciden con la
establecida para el router inalámbrico.
Además de la propia clave WEP, la longitud y el formato de la clave, el ID de clave que se va a utilizar y el
método de autenticación deben coincidir en la impresora, el router inalámbrico y el ordenador.
Para obtener información detallada, consulte
Establecimiento de una clave de codificación.
905
Si la codificación está activada, no se puede establecer una
comunicación con la impresora después de cambiar el tipo de codificación
en el router inalámbrico
Si cambia el tipo de codificación de la impresora y, posteriormente, no puede comunicarse con el
ordenador, asegúrese de que el tipo de codificación del ordenador y del router inalámbrico coincide con el
tipo establecido para la impresora.
No se puede establecer comunicación con la impresora después de haber activado el filtrado de
dirección MAC/IP o la clave de codificación en el router inalámbrico
906
La impresión es lenta
Comprobación 1
Es posible que la impresora esté imprimiendo o escaneando un trabajo
grande desde otro ordenador.
Comprobación 2
Asegúrese de que la impresora no esté demasiado lejos del router
inalámbrico.
Coloque el router inalámbrico y la impresora donde no existan obstáculos entre ambas. La calidad de la
comunicación inalámbrica entre distintas habitaciones o plantas suele ser baja. Las comunicaciones
inalámbricas pueden quedar obstaculizadas debido a materiales de construcción compuestos por metal u
hormigón. Si la impresora no puede comunicarse con el ordenador a través de una LAN inalámbrica debido a
una pared, coloque la impresora y el ordenador en la misma habitación.
Si hay cerca un dispositivo, por ejemplo, un microondas que emite ondas de radio del mismo ancho de banda
de frecuencia que el router inalámbrico, podrían aparecer interferencias. Aleje todo lo que pueda el router
inalámbrico de las fuentes de interferencia.
Comprobación 3
Asegúrese de que la señal inalámbrica es fuerte. Supervise el estado
de la señal y mueva la impresora y el router inalámbrico tal como considere necesario.
Para Windows:
Comprobación del estado de la red inalámbrica
Para Mac OS:
Supervisión del estado de la red inalámbrica
907
No se puede acceder a Internet mediante LAN inalámbrica desde el
dispositivo de comunicación
Comprobación 1
¿Se ha conectado el dispositivo a la impresora mediante conexión
directa?
Si el dispositivo se ha conectado a la impresora mediante conexión directa, no puede acceder a Internet.
Desactive la conexión directa y conecte el dispositivo al router inalámbrico.
Para obtener más detalles, consulte el manual de instrucciones proporcionado con el dispositivo y el router
inalámbrico.
Comprobación 2
¿Está encendido el router inalámbrico?
Comprobación 3
¿Se ha configurado correctamente el router inalámbrico?
Para obtener más información sobre cómo comprobar la configuración del router inalámbrico, consulte el
manual de instrucciones que se suministra con el router inalámbrico o póngase en contacto con el fabricante.
Comprobación 4
Compruebe la ubicación del dispositivo y el router inalámbrico.
Compruebe la distancia entre el dispositivo y el router inalámbrico y verifique si existen obstrucciones o fuentes
de interferencias por onda de radio en las cercanías.
908
No se muestra el nivel de tinta en el monitor de estado de la
impresora (Windows)
Utilice el controlador de la impresora con comunicación bidireccional.
Seleccione Activar soporte bidireccional (Enable bidirectional support) en la ficha Puertos (Ports) del
cuadro de diálogo de propiedades del controlador de impresora.
Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de impresora
909
Otros problemas de la red
Aparición de un mensaje en el ordenador durante la configuración
Se envían paquetes de forma constante (Windows)
Comprobación de la información de red
Restauración a los ajustes de fábrica
910
Aparición de un mensaje en el ordenador durante la configuración
Durante la configuración aparece la pantalla para introducir la contraseña
La pantalla de la configuración de la codificación aparece cuando se selecciona el router inalámbrico
Aparece un mensaje que indica que se ha conectado la impresora a una red inalámbrica sin codificar
Durante la configuración aparece la pantalla para introducir la
contraseña
Aparece la siguiente pantalla si la impresora se ha configurado para utilizarla con una red y se ha definido
una contraseña de administrador.
Para Windows:
Para Mac OS:
Introduzca la contraseña del administrador establecida en la impresora.
Nota
Ya se ha definido una contraseña de administrador para la impresora en el momento de la
compra.
Para obtener más información:
Contraseña de administrador
Para mejorar la seguridad, es recomendable cambiar la contraseña del administrador.
Para Windows:
Cambio de la contraseña de administrador
Para Mac OS:
Cambio de la configuración en la ficha Contraseña del administrador
911
La pantalla de la configuración de la codificación aparece cuando se
selecciona el router inalámbrico
Esta pantalla aparece automáticamente si el router inalámbrico seleccionado está codificado. Defina la
misma configuración de codificación que la establecida para el router inalámbrico.
Para Windows:
Para obtener más información acerca de la configuración de la codificación, consulte
Establecimiento/Cambio de la configuración de la red LAN inalámbrica.
Para Mac OS:
Para obtener más información acerca de la configuración de la codificación, consulte Cambio de la
configuración en la ficha LAN inalámbrica.
Aparece un mensaje que indica que se ha conectado la impresora a
una red inalámbrica sin codificar
La seguridad no está configurada en el router inalámbrico. Se puede seguir utilizando la impresora, así
que continúe con la configuración y finalícela.
Importante
Si se conecta a una red que no está protegida, existe el riesgo de revelar información, por ejemplo,
datos personales, a terceros.
912
Se envían paquetes de forma constante (Windows)
Cuando IJ Network Scanner Selector EX2 está activado, transmite paquetes periódicamente para
comprobar si puede comunicarse con la impresora a través de la red. Si utiliza el ordenador en un entorno
de red distinto del utilizado para configurar la impresora, desactive IJ Network Scanner Selector EX2.
Para desactivar IJ Network Scanner Selector EX2, haga clic con el botón derecho en el icono del
área de notificación del escritorio y seleccione Desactivar Canon IJ Network Scanner Selector EX2
(Disable Canon IJ Network Scanner Selector EX2).
913
Comprobación de la información de red
Comprobación de la dirección IP o la dirección MAC de la impresora
Comprobación de la dirección IP o la dirección MAC del ordenador
Comprobación de la comunicación entre el equipo, la impresora y el router inalámbrico
Comprobación de la información de configuración de red
Comprobación de la dirección IP o la dirección MAC de la impresora
Para comprobar la dirección IP o MAC de la impresora, imprima la información de la configuración de red
o use el panel de control para mostrarla.
Haga que en la pantalla LED aparezca LCD.
Configuración de LAN
Imprimir la configuración de red.
Impresión de la configuración de red
Puede comprobar la información de la configuración de red en la pantalla del ordenador.
Para Windows:
Pantalla IJ Network Device Setup Utility
Para Mac OS:
Menús de Canon IJ Network Tool
Puede mostrar la dirección MAC de la impresora en la pantalla LCD.
Información del sistema
Comprobación de la dirección IP o la dirección MAC del ordenador
Para comprobar la dirección IP o MAC del ordenador, siga las instrucciones que se indica a continuación.
Para Windows:
1. Seleccione Símbolo del sistema (Command Prompt) como se indica a continuación.
En Windows 10, haga clic con el botón derecho en el botón Iniciar (Start) y seleccione Símbolo
del sistema (Command Prompt).
En Windows 8.1 o Windows 8, seleccione Símbolo del sistema (Command Prompt) en la
pantalla Inicio (Start). Si Símbolo del sistema (Command Prompt) no aparece en la pantalla
Inicio (Start), seleccione el acceso Buscar (Search) y busque "Símbolo del sistema
(Command Prompt)".
914
En Windows 7 o Windows Vista, haga clic en Inicio (Start) > Todos los programas (All
Programs) > Accesorios (Accessories) > Símbolo del sistema (Command Prompt).
2. Escriba "ipconfig/all" y pulse Intro (Enter).
Aparecen la dirección IP y la dirección MAC del ordenador. Si el ordenador no está conectado a
una red, no aparecerá la dirección IP.
Para Mac OS:
1. Seleccione Preferencias del sistema (System Preferences) en el menú Apple y, a
continuación, haga clic en Red (Network).
2. Asegúrese de que la interfaz de red que utiliza el ordenador está seleccionada y, a continuación,
haga clic en Avanzado (Advanced).
Asegúrese de que está seleccionado Wi-Fi como interfaz de red.
3. Compruebe la dirección IP o la dirección MAC.
Haga clic en TCP/IP para comprobar la dirección IP.
Haga clic en Hardware para comprobar la dirección MAC.
Comprobación de la comunicación entre el equipo, la impresora y el
router inalámbrico
Realice una prueba ping para comprobar si se está produciendo una comunicación.
Para Windows:
1. Seleccione Símbolo del sistema (Command Prompt) como se indica a continuación.
En Windows 10, haga clic con el botón derecho en el botón Iniciar (Start) y seleccione Símbolo
del sistema (Command Prompt).
En Windows 8.1 o Windows 8, seleccione Símbolo del sistema (Command Prompt) en la
pantalla Inicio (Start). Si Símbolo del sistema (Command Prompt) no aparece en la pantalla
Inicio (Start), seleccione el acceso Buscar (Search) y busque "Símbolo del sistema
(Command Prompt)".
En Windows 7 o Windows Vista, haga clic en Inicio (Start) > Todos los programas (All
Programs) > Accesorios (Accessories) > Símbolo del sistema (Command Prompt).
2. Introduzca el comando ping y pulse Intro (Enter).
El comando ping es: ping XXX.XXX.XXX.XXX
"XXX.XXX.XXX.XXX" es la dirección IP del dispositivo de destino.
Si se está produciendo una comunicación, aparece un mensaje como el que se muestra más
abajo.
Respuesta de XXX.XXX.XXX.XXX: bytes=32 tiempo=10ms TTL=255
Si aparece Agotado el tiempo para la solicitud (Request timed out), no se produce ninguna
comunicación.
915
Para Mac OS:
1. Inicie Utilidad Red (Network Utility) como se muestra a continuación.
En Mac OS X v10.11, Mac OS X v10.10 o Mac OS X v10.9, seleccione Ordenador (Computer)
en el menú Ir (Go) de Finder, haga doble clic en Macintosh HD > Sistema (System) > Librería
(Library) > CoreServices > Aplicaciones (Applications) > Utilidad Red (Network Utility).
En Mac OS X v10.8 o Mac OS X v10.7, abra la carpeta Utilidades (Utilities) en la carpeta
Aplicaciones (Applications) y, a continuación, haga doble clic en Utilidad Red (Network
Utility).
2. Haga clic en Ping.
3. Asegúrese de que está seleccionado Enviar sólo XX solicitudes (pings) (Send only XX pings)
(XX son números).
4. Introduzca la dirección IP de la impresora de destino o el router inalámbrico de destino en
Introduzca la dirección de red que desea comprobar mediante ping. (Enter the network
address to ping).
5. Haga clic en Ping.
"XXX.XXX.XXX.XXX" es la dirección IP del dispositivo de destino.
Aparece un mensaje como el siguiente.
64 bytes desde XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=0 ttl=64 tiempo=3,394 ms
64 bytes desde XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=1 ttl=64 tiempo=1,786 ms
64 bytes desde XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=2 ttl=64 tiempo=1,739 ms
--- Estadísticas de ping de XXX.XXX.XXX.XXX ---
3 paquetes transmitidos, 3 paquetes recibidos, 0 % paquetes perdidos
Si la pérdida de paquetes es del 100%, la comunicación no se está produciendo. Si no es así,
existe una comunicación entre el ordenador y el dispositivo de destino.
Comprobación de la información de configuración de red
Para comprobar la información de configuración de red de la impresora, imprima la información de la
configuración de red o use el panel de control para mostrarla.
Haga que en la pantalla LED aparezca LCD.
Configuración de LAN
Imprimir la configuración de red.
Impresión de la configuración de red
916
Restauración a los ajustes de fábrica
Importante
Para Windows:
La inicialización borra la configuración de red de la impresora por completo y hace imposible imprimir,
escanear o enviar y recibir faxes desde un ordenador en una red. Para utilizar la impresora en una red
de nuevo tras restaurar los ajustes de fábrica, use el CD-ROM de instalación o siga las instrucciones
del sitio web de Canon para volver a realizar la configuración.
Para Mac OS:
La inicialización borra la configuración de red de la impresora por completo y hace imposible imprimir,
escanear o enviar y recibir faxes desde un ordenador en una red. Para utilizar la impresora en una red
de nuevo tras restaurar los ajustes de fábrica, siga las instrucciones del sitio web de Canon para volver
a realizar la configuración.
Inicialice la configuración de red mediante el panel de control de la impresora.
Restablecer configuración
917
Problemas al imprimir/escanear desde un teléfono inteligente/
tableta
No se puede imprimir/escanear desde un teléfono inteligente/tableta
918
No se puede imprimir/escanear desde un teléfono inteligente/
tableta
Si no puede imprimir/escanear desde su teléfono inteligente/tableta, es posible que el teléfono inteligente/
tableta no pueda comunicarse con la impresora.
Compruebe la causa del problema según el método de conexión.
No se puede establecer comunicación con la impresora a través de la LAN inalámbrica
No se puede establecer la comunicación con la impresora mientras se encuentra en el modo de
conexión directa
Nota
En caso de problemas al imprimir con otros métodos de conexión o para obtener más información
sobre cómo configurar cada método de conexión:
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link
Impresión con Google Cloud Print
Impresión desde una impresora que tenga AirPrint activado con un dispositivo iOS
No se puede establecer comunicación con la impresora a través de la
LAN inalámbrica
Si su teléfono inteligente/tableta no puede comunicarse con la impresora, compruebe lo siguiente.
Comprobación 1
Compruebe que la impresora está encendida.
Comprobación 2
¿Aparece el icono
en el LCD?
Si el icono no aparece, pulse el botón INICIO (HOME), seleccione Configuración de LAN (LAN settings) y
defina Cambiar LAN (Change LAN) como Activar LAN inalámbrica (Activate wireless LAN).
Si aparece el icono , significa que la impresora no está conectada al router inalámbrico.
Comprobación 3
¿La configuración de red de la impresora coincide con la del router
inalámbrico?
Asegúrese de que la configuración de red de la impresora (por ejemplo, el nombre del router inalámbrico,
SSID, la clave de red, etc.) coincide con la del router inalámbrico.
Para comprobar la configuración del router inalámbrico, consulte el manual de instrucciones que se suministra
con el router inalámbrico o póngase en contacto con el fabricante.
Para comprobar la configuración de red actual de la impresora, imprima la información de la configuración de
red.
Impresión de la configuración de red
Si la configuración de red de la impresora no coincide con la del router inalámbrico, modifique la configuración
de red de la impresora para que coincida con la del router inalámbrico.
919
Comprobación 4
¿La configuración de red de su teléfono inteligente o tableta coincide
con la del router inalámbrico?
Asegúrese de que la configuración de red de su teléfono inteligente o tableta (por ejemplo, el nombre del
router inalámbrico, SSID, la clave de red, etc.) coincide con la del router inalámbrico.
Para comprobar la configuración de su teléfono inteligente/tableta, consulte el manual de instrucciones
incluido con el dispositivo.
Si la configuración de red de su teléfono inteligente/tableta no coincide con la del router inalámbrico,
modifique la configuración de red de aquel para que coincida con la del router inalámbrico.
Comprobación 5
Asegúrese de que la impresora no esté demasiado lejos del router
inalámbrico.
Coloque la impresora lo suficientemente cerca como para que se pueda establecer la comunicación con el
router inalámbrico.
Comprobación 6
Compruebe si existe alguna obstrucción.
La calidad de la comunicación inalámbrica entre distintas habitaciones o plantas suele ser baja. Desplace la
impresora y el router inalámbrico si fuera necesario.
Comprobación 7
Asegúrese de que no haya interferencias de ondas de radio en las
proximidades.
Si hay cerca algún dispositivo, como un horno microondas, que emita ondas de radio con la misma banda de
frecuencia que un router inalámbrico, puede causar interferencias. Aleje todo lo que pueda el router
inalámbrico de las fuentes de interferencia.
No se puede establecer la comunicación con la impresora mientras se
encuentra en el modo de conexión directa
Si su teléfono inteligente/tableta no puede comunicarse con la impresora en el modo de conexión directa,
compruebe lo siguiente.
Comprobación 1
Compruebe que la impresora está encendida.
Comprobación 2
¿Aparece el icono en el LCD?
Si el icono no aparece, pulse el botón INICIO (HOME), seleccione Configuración de LAN (LAN settings) y
defina Cambiar LAN (Change LAN) como Activar conexión directa (Activate direct connect.).
Comprobación 3
Compruebe la configuración de su teléfono inteligente o tableta.
Asegúrese de que su teléfono inteligente o tableta puede usar la LAN inalámbrica.
Para obtener más información sobre cómo configurar la LAN inalámbrica, consulte el manual de instrucciones
incluido con su teléfono inteligente o tableta.
920
Comprobación 4
¿Ha seleccionado la impresora como destino en el teléfono inteligente
o la tableta?
Seleccione el nombre de punto de acceso (SSID) de la impresora con su teléfono inteligente/tableta.
Comprobación 5
¿Ha introducido la contraseña correcta especificada para la conexión
directa?
Si la configuración de seguridad del modo de conexión directa está activada, deberá introducir la contraseña
para conectar su teléfono inteligente/tableta a la impresora.
Comprobación 6
Asegúrese de que la impresora no esté demasiado lejos.
Coloque su teléfono inteligente/tableta lo suficientemente cerca como para que se pueda establecer una
comunicación con la impresora.
Comprobación 7
Compruebe si existe alguna obstrucción.
La calidad de la comunicación inalámbrica entre distintas habitaciones o plantas suele ser baja. Desplace la
impresora si fuera necesario.
Comprobación 8
Asegúrese de que no haya interferencias de ondas de radio en las
proximidades.
Si hay cerca algún dispositivo, como un horno microondas, que emita ondas de radio con la misma banda de
frecuencia que un router inalámbrico, puede causar interferencias. Aleje todo lo que pueda la impresora de las
fuentes de interferencia.
Comprobación 9
Asegúrese de que ya hay conectados 5 dispositivos.
La conexión directa no admite la conexión de más de 5 dispositivos.
921
Problemas de impresión
No comienza la impresión
Atascos de papel
Los resultados de la impresión no son satisfactorios
No sale tinta
El papel no entra correctamente/Se produce un error "No hay papel"
Problemas de impresión automática a doble cara
La impresión o copia se detiene
No se puede imprimir con AirPrint
922
No comienza la impresión
Comprobación 1
Asegúrese de que la impresora está adecuadamente enchufada y pulse
el botón ACTIVADO (ON) para encenderla.
La luz ENCENDIDO (POWER) se ilumina mientras la impresora se inicia. Espere hasta
que la luz de ENCENDIDO (POWER) deje de parpadear y permanezca iluminada.
Nota
Si se van a imprimir grandes volúmenes de datos, como fotografías u otros gráficos, el inicio de la
impresión puede llevar más tiempo. Si la luz ENCENDIDO (POWER) parpadea, el ordenador estará
procesando los datos y enviándolos a la impresora. Espere a que se inicie la impresión.
Comprobación 2
Asegúrese de que la impresora está correctamente conectada al
ordenador.
Si está utilizando un cable USB, asegúrese de que está correctamente conectado tanto a la impresora como al
ordenador. Cuando el cable USB esté firmemente conectado, compruebe lo siguiente:
Si utiliza un dispositivo de relé, como un concentrador USB, desconéctelo, conecte la impresora
directamente al equipo e intente imprimir de nuevo. Si la impresión se inicia normalmente, existe un
problema con el dispositivo de relé. Póngase en contacto con el fabricante del dispositivo de relé.
El problema también puede deberse al cable USB. Sustituya el cable USB e intente imprimir de nuevo.
Si utiliza la impresora en una LAN, asegúrese de que la impresora esté configurada correctamente para usarla
en red.
Comprobación 3
¿La conexión directa está activada?
Para imprimir con un modo que no sea el de conexión directa, desactive primero la conexión directa.
Uso del equipo con la conexión directa
Comprobación 4
Asegúrese de que la configuración del papel coincida con la información
establecida para el cassette.
Si la configuración del papel no coincide con la información definida para el cassette, aparecerá un mensaje de
error en la pantalla LCD. Siga las instrucciones que se muestran en la pantalla LCD para solucionar el
problema.
Configuración del papel
Nota
Puede seleccionar si desea que aparezca el mensaje que impide la impresión defectuosa.
923
Para cambiar la configuración de la visualización de mensajes durante los procesos de impresión o
copia mediante el panel de control de la impresora, siga estos pasos:
Configuración de cassette
Para cambiar el ajuste de visualización de mensajes al imprimir mediante el controlador de la
impresora:
Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora (Windows)
Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora (Mac OS)
Comprobación 5
Elimine los trabajos de impresión innecesarios si va a imprimir desde un
ordenador.
Para Windows:
Eliminación de un trabajo de impresión no deseado
Para Mac OS:
Eliminación de un trabajo de impresión no deseado
Comprobación 6
¿Se ha seleccionado el controlador de impresión de su impresora
durante la impresión?
La impresora no funcionará correctamente si utiliza el controlador de una impresora distinta.
Para Windows:
Asegúrese de que esté seleccionado "Canon XXX series Printer" (donde "XXX" es el nombre de la
impresora) en el cuadro de diálogo Imprimir.
Nota
Para que la impresora sea la seleccionada de forma predeterminada, seleccione Establecer como
impresora predeterminada (Set as Default Printer).
Para Mac OS:
Asegúrese de que el nombre de su impresora esté seleccionado en el campo Impresora (Printer) del
cuadro de diálogo Imprimir.
Nota
Para que la impresora sea la seleccionada de forma predeterminada, elija la impresora como
Impresora predeterminada (Default printer).
Comprobación 7
Establezca el puerto de impresora correcto (Windows).
Asegúrese de que se haya establecido el puerto de impresora correcto.
1. Inicie sesión con una cuenta con privilegios de administrador.
2. Compruebe los siguientes parámetros:
En Windows 10, haga clic con el derecho en Inicio (Start) y seleccione Panel de control (Control
Panel)> Ver dispositivos e impresoras (View devices and printers).
En Windows 8.1 o Windows 8, seleccione Panel de control (Control Panel) en el acceso
Configuración (Settings) del Escritorio (Desktop) > Hardware y sonido (Hardware and Sound) >
Dispositivos e impresoras (Devices and Printers).
924
En Windows 7, seleccione Dispositivos e impresoras (Devices and Printers) en el menú Inicio
(Start).
En Windows Vista, seleccione el menú Inicio (Start) > Panel de control (Control Panel) > Hardware
y sonido (Hardware and Sound) > Impresoras (Printers).
3. Abra las propiedades de controlador de impresora.
En Windows 10, Windows 8.1, Windows 8 o Windows 7, haga clic con el botón derecho en el icono
"Canon XXX series Printer" (donde "XXX" es el nombre de la impresora) y, a continuación, seleccione
Propiedades de impresora (Printer properties).
En Windows Vista, haga clic con el botón derecho en el icono "Canon XXX series Printer" (donde
"XXX" es el nombre de la impresora) y seleccione Propiedades (Properties).
4.
Haga clic en la pestaña Puertos (Ports) para comprobar la configuración de puertos.
Asegúrese de que el puerto llamado "USBnnn" (donde "n" es un número), en el que aparece "Canon XXX
series Printer" en la columna Impresora (Printer) está seleccionado para Imprimir en los siguientes
puertos (Print to the following port(s)).
Si la configuración es incorrecta:
Vuelva a instalar MP Drivers desde el CD-ROM de instalación o el sitio web de Canon.
Si la impresión no se inicia aunque la impresora esté conectada al ordenador mediante un cable USB
y esté seleccionado el puerto denominado "USBnnn", haga lo siguiente:
En Windows 8.1 o Windows 8, seleccione My Printer en la pantalla Inicio (Start) para iniciar My
Printer. Si My Printer no se muestra en la pantalla Inicio (Start), seleccione el acceso Buscar
(Search) y después busque "My Printer".
Establezca el puerto de impresora correcto en Diagnosticar y reparar impresora (Diagnose and
Repair Printer). Siga las instrucciones que aparezcan en pantalla para establecer el puerto de
impresora correcto y, a continuación, elija el nombre de la impresora.
En Windows 7 o Windows Vista, haga clic en Inicio (Start) y seleccione Todos los programas (All
programs), Canon Utilities, Canon My Printer, Canon My Printer y, a continuación, seleccione
Diagnosticar y reparar impresora (Diagnose and Repair Printer). Siga las instrucciones que
aparezcan en pantalla para establecer el puerto de impresora correcto y, a continuación, elija el
nombre de la impresora.
Si el problema no se soluciona, vuelva a instalar los MP Drivers con el CD-ROM de instalación o
desde el sitio web de Canon.
Comprobación 8
¿Es el volumen de datos de impresión demasiado grande (Windows)?
Haga clic en la opción Opciones de impresión (Print Options) de la hoja Configurar página (Page Setup) del
controlador de impresora. A continuación, establezca Prevención de pérdida de datos de impresión
(Prevention of Print Data Loss) en el cuadro de diálogo que se muestra en (On).
* Esta opción puede reducir la calidad de impresión.
Comprobación 9
Reinicie el ordenador si lo está utilizando para imprimir.
925
Atascos de papel
Cuando ocurren atascos de papel, se muestra automáticamente un mensaje de solución de problemas.
Tome las medidas adecuadas que se describan en el mensaje.
Si aparece un código de asistencia y un mensaje en la pantalla del ordenador:
Para Windows:
Para Mac OS:
* Según el sistema operativo que se utilice, la pantalla varía.
926
Si aparece un código de asistencia y un mensaje en la pantalla LCD:
Para extraer el papel atascado, consulte Lista de códigos de asistencia en caso de error (Atascos de
papel).
Nota
También puede buscar los detalles sobre cómo solucionar los errores que se indican en el código de
asistencia que se muestra.
Búsqueda
927
Los resultados de la impresión no son satisfactorios
Si el resultado de la impresión no es satisfactorio, ya sea porque aparecen bandas blancas, líneas no
alineadas o colores no uniformes, compruebe en primer lugar los ajustes de la calidad de impresión y del
papel.
Comprobación 1
¿La configuración del tamaño de página y del tipo de soporte coincide
con el tamaño y el tipo de papel cargado?
Si esta configuración no coincide, no se podrá obtener el resultado adecuado.
Al imprimir fotografías o ilustraciones, una configuración incorrecta del tipo de papel puede reducir la calidad del
color que se imprima.
Además, si imprime con una configuración de tipo de papel incorrecta, se puede rayar la superficie impresa.
El método para comprobar la configuración del papel y de la calidad de impresión será distinto según lo que se
haga con la impresora.
Copia Compruebe la configuración mediante el panel de control.
Elementos de configuración para la copia
Impresión desde una uni-
dad flash USB
Compruebe la configuración mediante el panel de control.
Elementos de configuración para la impresión de fotos mediante el panel de control
Impresión desde el ordena-
dor
Cambie la configuración con el controlador de impresora.
Para Windows:
Impresión de fácil configuración
Para Mac OS:
Impresión de fácil configuración
Comprobación 2
Asegúrese de que se ha seleccionado la calidad de impresión
adecuada (consulte la tabla anterior).
Seleccione una calidad de impresión adecuada para el papel y lo que se vaya a imprimir. Si advierte colores
borrosos o no uniformes, suba el valor de la configuración de la calidad de impresión e imprima de nuevo.
Comprobación 3
Si no se resuelve el problema, confirme si se debe a otras causas.
Consulte también los apartados siguientes:
No se puede finalizar la impresión
Parte de la página no se imprime (Windows)
El papel está en blanco/La impresión es borrosa/Los colores son incorrectos/Aparecen rayas blancas
Las líneas no están alineadas
Faltan líneas o están incompletas (Windows)
928
Faltan imágenes o están incompletas (Windows)
La tinta se emborrona / El papel está curvado
El papel queda manchado / La superficie impresa está rayada
El reverso del papel queda manchado
Colores con franjas o irregularidades
929
No se puede finalizar la impresión
Comprobación 1
Seleccione la configuración para no comprimir los datos de impresión
(Windows).
Si selecciona la configuración para no comprimir los datos de impresión con un software de aplicación que esté
usando, el resultado de la impresión mejorará.
Haga clic en la opción Opciones de impresión (Print Options) de la hoja Configurar página (Page Setup) del
controlador de impresora. Seleccione la casilla de verificación No permitir que el software de la aplicación
comprima los datos de impresión (Do not allow application software to compress print data) y haga clic
en Aceptar (OK).
* Desactive la casilla de verificación cuando termine la impresión.
Comprobación 2
¿Es el volumen de datos de impresión demasiado grande (Windows)?
Haga clic en la opción Opciones de impresión (Print Options) de la hoja Configurar página (Page Setup) del
controlador de impresora. A continuación, establezca Prevención de pérdida de datos de impresión
(Prevention of Print Data Loss) en el cuadro de diálogo que se muestra en (On).
* Esta opción puede reducir la calidad de impresión.
Comprobación 3
El disco duro puede no contar con el suficiente espacio libre para
almacenar el trabajo.
Elimine los archivos innecesarios para liberar espacio en el disco.
930
Parte de la página no se imprime (Windows)
Comprobación
¿Está utilizando la función de impresión automática a doble cara?
En la impresión automática a doble cara, el área imprimible en la parte superior de la página es 2 mm / 0,08
pulgadas más estrecha que en el área normal.
Por tanto, es posible que no se imprima la parte inferior de la página. Para evitarlo, establezca la opción de
impresión reducida en el controlador de impresora.
Importante
La impresión reducida, en función del documento, puede afectar al diseño.
Si la aplicación utilizada para crear el documento tiene una función de zoom, establezca el tamaño
reducido en la aplicación.
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora.
Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Marque la casilla de verificación Impresión a doble cara (Duplex Printing) en la hoja Configurar página
(Page Setup).
3.
Haga clic en Configuración del área de impresión (Print Area Setup) y seleccione Usar impresión
reducida (Use reduced printing).
931
El papel está en blanco/La impresión es borrosa/Los colores son
incorrectos/Aparecen rayas blancas
El papel está en blanco
La impresión es borrosa
Los colores son incorrectos
932
Aparecen rayas blancas
Comprobación 1
Compruebe la configuración del papel y la calidad de impresión.
Los resultados de la impresión no son satisfactorios
Comprobación 2
Compruebe el estado de los depósitos de tinta. Sustituya el depósito de
tinta si se ha agotado la tinta.
Sustitución de los depósitos de tinta
Comprobación 3
Imprima el patrón de prueba de los inyectores para realizar las
operaciones de mantenimiento necesarias, como limpiar el cabezal de impresión.
Imprima el patrón de prueba de los inyectores para determinar si la tinta sale correctamente por los inyectores
del cabezal de impresión.
Para obtener más información sobre la impresión del patrón de prueba de los inyectores, la limpieza del cabezal
de impresión y la limpieza a fondo de los cabezales de impresión, consulte
Si la impresión pierde intensidad o
es irregular.
Si el patrón de prueba de los inyectores no se imprime correctamente:
Compruebe si el depósito de tinta del color que da problemas está vacío.
Si el depósito de tinta no está vacío, lleve a cabo una limpieza de los cabezales y pruebe a imprimir de
nuevo el patrón de prueba de los inyectores.
Si no consigue solucionar el problema tras limpiar dos veces el cabezal de impresión, siga estos pasos:
Realice una limpieza a fondo del cabezal de impresión.
Si no se resuelve el problema después de llevar a cabo la limpieza a fondo del cabezal de impresión,
apague la impresora y vuelva a limpiar a fondo los cabezales al cabo de 24 horas. No desenchufe la
impresora cuando la apague.
Si no consigue solucionar el problema tras limpiar a fondo dos veces el cabezal de impresión, siga estos
pasos:
Si después de la limpieza a fondo el cabezal de impresión no se resuelve el problema, puede que esté
dañado el cabezal de impresión. Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más
cercano para solicitar una reparación.
933
Comprobación 4
Cuando utilice papel con una única cara imprimible, asegúrese de
cargar el papel con la cara de impresión hacia abajo.
Si se imprime en la cara equivocada de este tipo de papel, la impresión puede quedar borrosa o la calidad de
las copias quizás no sea buena.
Cargue papel con la cara imprimible hacia abajo.
Consulte el manual de instrucciones proporcionado con el papel para obtener más información sobre la cara
imprimible.
Cuando copie, consulte también los apartados siguientes:
Comprobación 5
¿Está sucio el cristal de la platina o el cristal del ADF?
Limpie el cristal de la platina o el cristal del ADF.
Limpieza del cristal de la platina y la cubierta de documentos
Nota
Si el cristal del ADF está sucio, aparecerán rayas negras en el papel, como se muestra a continuación.
Comprobación 6
Asegúrese de que el original esté cargado correctamente en el cristal
de la platina o en el ADF.
Carga de originales
Comprobación 7
¿El documento original está cargado con la cara hacia arriba/abajo
correcta?
Al cargar el original en el cristal de la platina, el lado que se va a copiar debe estar boca abajo. Al cargar el
original en el ADF, el lado que se va a copiar debe estar boca arriba.
Comprobación 8
¿Copió una copia impresa hecha con esta impresora?
Si utiliza una copia impresa con esta impresora como original, la calidad de impresión podría reducirse en
función de las condiciones del original.
Imprima directamente desde la impresora o vuelva a imprimir desde el ordenador si puede volver a imprimir
desde él.
934
Las líneas no están alineadas
Comprobación 1
Compruebe la configuración del papel y la calidad de impresión.
Los resultados de la impresión no son satisfactorios
Comprobación 2
Ejecute la alineación del cabezal de impresión.
Si las líneas impresas no están alineadas o el resultado de la impresión no es satisfactorio por cualquier otro
motivo, ajuste la posición del cabezal de impresión.
Alineación del Cabezal de impresión
Nota
Si el problema no se soluciona tras realizar la alineación del cabezal de impresión, alinee el cabezal de
impresión manualmente. Consulte la sección Alineación manual del cabezal de impresión.
Comprobación 3
Aumente la calidad de impresión e intente imprimir de nuevo.
Si se incrementa la calidad de impresión mediante el panel de control el controlador de la impresora, es posible
que mejore el resultado de la impresión.
Comprobación 4
Si las líneas no están bien alineadas con la impresión manual a doble
cara, realice la impresión automática a doble cara. (Windows)
935
Faltan líneas o están incompletas (Windows)
Comprobación 1
¿Está utilizando la función de impresión de diseño de página o de
margen de encuadernación?
Cuando se utilizan la función de impresión de diseño de página o de margen de encuadernación, puede que no
se impriman las líneas finas. Intente ensanchar las líneas del documento.
Comprobación 2
¿Es el volumen de datos de impresión demasiado grande?
Haga clic en la opción Opciones de impresión (Print Options) de la hoja Configurar página (Page Setup) del
controlador de impresora. A continuación, establezca Prevención de pérdida de datos de impresión
(Prevention of Print Data Loss) en el cuadro de diálogo que se muestra en (On).
* Esta opción puede reducir la calidad de impresión.
936
Faltan imágenes o están incompletas (Windows)
Comprobación 1
Seleccione la configuración para no comprimir los datos de impresión.
Si selecciona la configuración para no comprimir los datos de impresión con un software de aplicación que esté
usando, el resultado de la impresión mejorará.
Haga clic en la opción Opciones de impresión (Print Options) de la hoja Configurar página (Page Setup) del
controlador de impresora. Seleccione la casilla de verificación No permitir que el software de la aplicación
comprima los datos de impresión (Do not allow application software to compress print data) y haga clic
en Aceptar (OK).
* Desactive la casilla de verificación cuando termine la impresión.
Comprobación 2
¿Es el volumen de datos de impresión demasiado grande?
Haga clic en la opción Opciones de impresión (Print Options) de la hoja Configurar página (Page Setup) del
controlador de impresora. A continuación, establezca Prevención de pérdida de datos de impresión
(Prevention of Print Data Loss) en el cuadro de diálogo que se muestra en (On).
* Esta opción puede reducir la calidad de impresión.
937
La tinta se emborrona / El papel está curvado
La tinta se emborrona
El papel está curvado
Comprobación 1
Compruebe la configuración del papel y la calidad de impresión.
Los resultados de la impresión no son satisfactorios
Comprobación 2
Si la intensidad es alta, reduzca el valor de Intensidad e intente imprimir
otra vez.
Cuando se usa papel normal para imprimir imágenes con una alta intensidad, el papel puede absorber
demasiada tinta y ondularse, lo que provoca su abrasión.
Impresión desde el ordenador
Cambie la configuración de intensidad con el controlador de impresora.
Para Windows:
Ajuste de la intensidad
Para Mac OS:
Ajuste de la intensidad
Copia
Elementos de configuración para la copia
Comprobación 3
Utilice papel fotográfico para imprimir fotos.
Para imprimir datos con una alta saturación de color, como fotografías o imágenes con colores oscuros, se
recomienda usar Papel Fotográfico Brillo II u otro papel especial de la marca Canon.
Tipos de soporte compatibles
938
El papel queda manchado / La superficie impresa está rayada
El papel queda manchado
Bordes manchados Superficie manchada
La superficie impresa está rayada
Comprobación 1
Compruebe la configuración del papel y la calidad de impresión.
Los resultados de la impresión no son satisfactorios
Comprobación 2
Compruebe el tipo de papel.
Asegúrese de que utiliza el papel adecuado para imprimir lo que desee.
Tipos de soporte compatibles
Comprobación 3
Cargue el papel antes de corregir su curvatura.
Cuando utilice Papel Fotográfico Plus Semi Brillante, aunque la hoja esté curvada, cargue las hojas de una en
una tal como están. Si enrolla este papel en la dirección contraria para alisarlo, puede romperse la superficie del
papel y reducirse la calidad de impresión.
Se recomienda volver a colocar en el paquete el papel que no se utilice y colocarlo sobre una superficie plana.
Papel normal
Dé la vuelta al papel y vuelva a cargarlo para imprimir en la otra cara.
Otro papel
Si la curvatura en las esquinas del papel tiene una altura mayor que 3 mm/0,1 pulgadas (A), puede que el
papel se manche o que no entre correctamente. Siga estas instrucciones para corregir la curvatura del
papel.
939
1. Enrolle el papel en la dirección opuesta a la curvatura tal como muestra la siguiente ilustración.
2. Compruebe que el papel ha quedado plano.
Cuando imprima en el papel al que se le haya corregido la curvatura, le recomendamos imprimir las
hojas de una en una.
Nota
Dependiendo del tipo de papel, puede mancharse o no entrar correctamente, aunque no esté curvado
hacia dentro. Siga las instrucciones que se describen a continuación para curvar el papel hacia fuera con
una altura no superior a 3 mm/0,1 pulgadas (B) antes de imprimir. Esto podría mejorar el resultado de la
impresión.
(C) Cara de impresión
Se recomienda introducir las hojas del papel que se ha curvado hacia fuera de una en una.
Comprobación 4
Configure la impresora para evitar la abrasión del papel.
Al ajustar el parámetro para evitar la abrasión del papel, aumentará el espacio entre el cabezal de impresión y el
papel. Si la abrasión del papel sigue apareciendo incluso al establecer correctamente el tipo de soporte para
que coincida con el papel cargado, configure la impresora para evitar la abrasión del papel mediante el panel de
control o el ordenador.
Esta opción puede reducir la velocidad de impresión.
* Cuando haya acabado de imprimir, desactive esta opción. De lo contrario, se aplicará a los futuros trabajos de
impresión.
Desde el panel de control
Pulse el botón INICIO (HOME), seleccione Configurar (Setup), Configuración de dispositivo (Device
settings) y Configuración impresión (Print settings), y, a continuación, defina Evitar abrasión del
papel (Prevent paper abrasion) como ON.
Cambio de la configuración desde el panel de control
Desde el ordenador
940
Para Windows:
Abra la ventana de configuración del controlador de la impresora, seleccione Configuración
personalizada (Custom Settings) en la hoja Mantenimiento (Maintenance), marque la casilla de
verificación Evitar abrasión del papel (Prevent paper abrasion) y, a continuación, haga clic en
Aceptar (OK).
Para abrir la ventana de configuración del controlador de la impresora, consulte Cómo abrir la ventana
de configuración del controlador de impresora.
Para Mac OS:
En Canon IJ Printer Utility, seleccione Configuración personalizada (Custom Settings) en el menú
emergente, marque la casilla de verificación Evitar abrasión del papel (Prevent paper abrasion) y, a
continuación, haga clic en Aplicar (Apply).
Para abrir Canon IJ Printer Utility, consulte Apertura de Canon IJ Printer Utility.
Comprobación 5
Si la intensidad es alta, reduzca el valor de Intensidad e intente imprimir
otra vez.
Cuando se usa papel normal para imprimir imágenes con una alta intensidad, el papel puede absorber
demasiada tinta y ondularse, lo que provoca su abrasión.
Impresión desde el ordenador
Cambie la configuración de intensidad con el controlador de impresora.
Para Windows:
Ajuste de la intensidad
Para Mac OS:
Ajuste de la intensidad
Copia
Elementos de configuración para la copia
Comprobación 6
No imprima fuera del área de impresión recomendada.
Si imprime más allá el área de impresión recomendada del papel, el borde inferior del papel se puede manchar
de tinta.
Cambie el tamaño del documento mediante el software de la aplicación.
Área de impresión
Comprobación 7
¿Está sucio el cristal de la platina o el cristal del ADF?
Limpie el cristal de la platina o el cristal del ADF.
Limpieza del cristal de la platina y la cubierta de documentos
Nota
Si el cristal del ADF está sucio, aparecerán rayas negras en el papel, como se muestra a continuación.
941
Comprobación 8
¿Está sucio el rodillo de alimentación del papel?
Limpie el rodillo de alimentación del papel.
Limpieza de los rodillos de alimentación del papel
Nota
El rodillo de alimentación del papel al limpiarse, por lo que solo se debe realizar cuando sea necesario.
Comprobación 9
¿Está sucio el interior de la impresora?
Durante la impresión a dos caras, puede quedar algo de tinta en el interior de la impresora, lo que puede
provocar que las copias impresas salgan manchadas.
Realice el proceso de limpieza de la placa inferior para limpiar el interior de la impresora.
Limpieza del interior del equipo (Limpieza de placa inferior)
Nota
Para evitar que se manche el interior de la impresora, asegúrese de establecer correctamente el tamaño
del papel.
Comprobación 10
Establezca el tiempo de secado de la tinta.
De esta forma, la superficie impresa podrá secarse y se evitará que el papel se manche o se raye.
Para Windows:
1.
Compruebe que la impresora está encendida.
2.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora.
Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de impresora
3.
Haga clic en la pestaña Mantenimiento (Maintenance) y en Configuración personalizada (Custom
Settings).
4.
Arrastre Tiempo de secado (Ink Drying Wait Time) la barra deslizante para establecer el tiempo de
espera y haga clic en Aceptar (OK).
5. Lea el mensaje y haga clic en Aceptar (OK).
Para Mac OS:
1.
Compruebe que la impresora está encendida.
2. Abra Canon IJ Printer Utility.
Apertura de Canon IJ Printer Utility
3. Seleccione Configuración personalizada (Custom Settings) en el menú desplegable.
942
4. Arrastre Tiempo de secado: (Ink Drying Wait Time:) la barra deslizante para establecer el tiempo de
espera y haga clic en Aplicar (Apply).
5. Lea el mensaje y haga clic en Aceptar (OK).
943
El reverso del papel queda manchado
Comprobación 1
Compruebe la configuración del papel y la calidad de impresión.
Los resultados de la impresión no son satisfactorios
Comprobación 2
Realice el proceso de limpieza de la placa inferior para limpiar el interior
de la impresora.
Limpieza del interior del equipo (Limpieza de placa inferior)
Nota
Durante la impresión a dos caras o el uso intensivo de la impresión pueden manchar de tinta el interior de
la impresora.
944
Colores con franjas o irregularidades
Colores con irregularidades
Colores con franjas
Comprobación 1
Compruebe la configuración del papel y la calidad de impresión.
Los resultados de la impresión no son satisfactorios
Comprobación 2
Imprima el patrón de prueba de los inyectores para realizar las
operaciones de mantenimiento necesarias, como limpiar el cabezal de impresión.
Imprima el patrón de prueba de los inyectores para determinar si la tinta sale correctamente por los inyectores
del cabezal de impresión.
Para obtener más información sobre la impresión del patrón de prueba de los inyectores, la limpieza del cabezal
de impresión y la limpieza a fondo de los cabezales de impresión, consulte
Si la impresión pierde intensidad o
es irregular.
Si el patrón de prueba de los inyectores no se imprime correctamente:
945
Compruebe si el depósito de tinta del color que da problemas está vacío.
Si el depósito de tinta no está vacío, lleve a cabo una limpieza de los cabezales y pruebe a imprimir de
nuevo el patrón de prueba de los inyectores.
Si no consigue solucionar el problema tras limpiar dos veces el cabezal de impresión, siga estos pasos:
Realice una limpieza a fondo del cabezal de impresión.
Si no se resuelve el problema después de llevar a cabo la limpieza a fondo del cabezal de impresión,
apague la impresora y vuelva a limpiar a fondo los cabezales al cabo de 24 horas. No desenchufe la
impresora cuando la apague.
Si no consigue solucionar el problema tras limpiar a fondo dos veces el cabezal de impresión, siga estos
pasos:
Si después de la limpieza a fondo el cabezal de impresión no se resuelve el problema, puede que esté
dañado el cabezal de impresión. Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más
cercano para solicitar una reparación.
Comprobación 3
Ejecute la alineación del cabezal de impresión.
Alineación del Cabezal de impresión
Nota
Si el problema no se soluciona tras realizar la alineación del cabezal de impresión, alinee el cabezal de
impresión manualmente. Consulte la sección Alineación manual del cabezal de impresión.
946
No sale tinta
Comprobación 1
¿Se ha agotado la tinta?
Compruebe el código de asistencia en la pantalla LCD y tome las medidas oportunas para resolver el error.
Lista de códigos de asistencia para errores
Comprobación 2
¿Están obstruidos los inyectores del cabezal de impresión?
Imprima el patrón de prueba de los inyectores para determinar si la tinta sale correctamente por los inyectores
del cabezal de impresión.
Para obtener más información sobre la impresión del patrón de prueba de los inyectores, la limpieza del cabezal
de impresión y la limpieza a fondo de los cabezales de impresión, consulte Si la impresión pierde intensidad o
es irregular.
Si el patrón de prueba de los inyectores no se imprime correctamente:
Compruebe si el depósito de tinta del color que da problemas está vacío.
Si el depósito de tinta no está vacío, lleve a cabo una limpieza de los cabezales y pruebe a imprimir de
nuevo el patrón de prueba de los inyectores.
Si no consigue solucionar el problema tras limpiar dos veces el cabezal de impresión, siga estos pasos:
Realice una limpieza a fondo del cabezal de impresión.
Si no se resuelve el problema después de llevar a cabo la limpieza a fondo del cabezal de impresión,
apague la impresora y vuelva a limpiar a fondo los cabezales al cabo de 24 horas. No desenchufe la
impresora cuando la apague.
Si no consigue solucionar el problema tras limpiar a fondo dos veces el cabezal de impresión, siga estos
pasos:
Si después de la limpieza a fondo el cabezal de impresión no se resuelve el problema, puede que esté
dañado el cabezal de impresión. Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más
cercano para solicitar una reparación.
947
El papel no entra correctamente/Se produce un error "No hay
papel"
Comprobación 1
Asegúrese de que haya papel cargado.
Carga de papel
Comprobación 2
Asegúrese de lo siguiente cuando cargue el papel.
Cuando cargue dos o más hojas de papel, despegue el papel antes de cargarlo, como si hojeara un libro.
Además, si carga papel y todavía queda papel en el cassette, despegue este papel y el nuevo antes de
cargarlo, como si hojeara un libro.
Cuando cargue dos o más hojas de papel, alinee los bordes antes de cargarlo.
Cuando cargue dos hojas o más, asegúrese de que la pila de papel no supere el límite de carga del papel.
No obstante, en función del tipo de papel o de las condiciones ambientales (humedad y temperaturas muy
elevadas o bajas), puede que la alimentación del papel no se realice correctamente a la máxima
capacidad. En tales casos, reduzca la cantidad de papel de cada carga a menos de la mitad del límite de
carga del papel.
Cargue siempre el papel en orientación vertical, con independencia de la orientación de impresión.
Carga de papel
Importante
Cuando cargue papel en el cassette, desplace la guía de papel de la parte delantera para que se alinee
con la marca de tamaño de papel correspondiente. Cargue el papel con la cara de impresión hacia
ABAJO, cargue la pila de papel en el centro del cassette y deslice las guías del papel para que queden
alineadas con ambos bordes de la pila de papel.
Carga de papel
Comprobación 3
¿Es el papel demasiado grueso o está demasiado curvado?
Tipos de soporte no compatibles
Comprobación 4
Asegúrese de lo siguiente cuando cargue postales o sobres:
948
Si una postal está curvada, es posible que no se introduzca correctamente, aunque la pila de papel no
supere el límite de carga de papel.
Cargue las postales japonesas con la columna de código postal hacia el extremo del cassette.
Cuando imprima en sobres, consulte Carga de papel y prepárelos antes de imprimir.
Una vez haya preparado los sobres, cárguelos con orientación vertical. Si coloca los sobres en horizontal,
no entrarán correctamente.
Comprobación 5
Compruebe que los parámetros del tipo de soporte y del tamaño de
papel se corresponden con los del papel cargado.
Comprobación 6
Limpie el rodillo de alimentación del papel.
Limpieza de los rodillos de alimentación del papel
Nota
El rodillo de alimentación del papel al limpiarse, por lo que solo se debe realizar cuando sea necesario.
Comprobación 7
Si se introducen dos o más hojas de papel al mismo tiempo desde el
cassette, limpie el interior del cassette.
Para obtener información acerca de la limpieza del interior del cassette, consulte Limpieza de las almohadillas
de los cassettes.
Si con estos procedimientos no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
949
Problemas de impresión automática a doble cara
Comprobación 1
¿Se ha seleccionado la impresión automática a doble cara?
Para Windows:
Asegúrese de que las casillas de verificación Impresión a doble cara (Duplex Printing) y Automático
(Automatic) están seleccionadas en la hoja Configurar página (Page Setup) de la ventana de
configuración del controlador de impresora.
Impresión a doble cara
Para Mac OS:
Asegúrese de que la casilla de verificación A doble cara (Two-Sided) está seleccionada en el cuadro de
diálogo Imprimir.
Impresión a doble cara
Comprobación 2
Compruebe que el tamaño del papel cargado sea adecuado para la
impresión automática a doble cara.
Los tamaños de papel adecuados para la impresión automática a doble cara son A4 y Carta.
Cargue papel de tamaño adecuado y, a continuación, pulse el botón OK.
Comprobación 3
Asegúrese de que el tamaño de papel está bien configurado.
Compruebe que la configuración del tamaño de papel sea adecuada para la impresión automática a doble cara.
Compruebe la configuración del tamaño de papel en el software de la aplicación.
A continuación, compruebe la configuración del tamaño de papel en el controlador de impresora.
Para Windows:
Compruebe la configuración de Tamaño de página (Page Size) en la hoja Configurar página (Page
Setup) de la ventana de configuración del controlador de impresora.
Para Mac OS:
Compruebe la opción Tamaño de papel (Paper Size) en el cuadro de diálogo Configurar página.
Nota
Puede que la impresión a doble cara no se encuentre disponible, dependiendo de la versión del software
de la aplicación.
Comprobación 4
Asegúrese de que el tipo de soporte está bien configurado.
Asegúrese de que la configuración del tipo de soporte sea adecuada para la impresión automática a doble cara.
Para Windows:
950
Asegúrese de que el tipo de papel cargado es adecuado para la impresión automática a doble cara en la
pestaña Principal (Main) de la ventana de configuración del controlador de impresora.
Para Mac OS:
Asegúrese de que el tipo de papel cargado es adecuado para la impresión automática a doble cara en la
hoja Calidad y soporte (Quality & Media) del cuadro de diálogo Imprimir.
Nota
Para Windows:
Para cambiar a la impresión manual a doble cara, lleve a cabo el siguiente procedimiento.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora, desactive la casilla Automático
(Automatic) en la hoja Configurar página (Page Setup) y vuelva a imprimir.
Al realizar la impresión manual a doble cara, tenga en cuenta lo siguiente.
Si va a imprimir tres o más páginas de un documento con la impresión manual a doble cara, un
lado de todas las hojas del papel se imprimirá primero. Dé la vuelta al papel y vuelva a cargarlo
para imprimir en la otra cara. No cambie el orden de las hojas.
El procedimiento para dar la vuelta al papel varía en función del lado de grapado y la orientación
de la impresión. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Para Mac OS:
No se encuentra disponible la impresión manual a doble cara.
951
La impresión o copia se detiene
Comprobación 1
¿Hay papel cargado?
Asegúrese de que haya papel cargado.
Cargue papel normal si sea necesario.
Comprobación 2
¿Se están imprimiendo documentos con muchas fotografías o
ilustraciones?
Como el ordenador y la impresora necesitan tiempo para procesar un gran volumen de datos, como fotografías
u otros gráficos, puede parecer que la impresora haya dejado de funcionar.
Además, si va a imprimir datos que constantemente empleen una gran cantidad de tinta en las sucesivas hojas
de papel normal, la impresora se puede detener temporalmente. En cualquier caso, espere hasta que concluya
el proceso.
Nota
Al imprimir un documento con una extensa área de impresión, o al hacer varias copias, la impresión se
puede detener para permitir que se seque la tinta.
Comprobación 3
¿Ha estado la impresora trabajando de forma continua durante un largo
periodo de tiempo?
Si la impresora imprime sin parar durante mucho tiempo, el cabezal de impresión o las partes aledañas se
pueden sobrecalentar. La impresora detendrá la impresión durante un momento en un salto de línea y
continuará imprimiendo más tarde.
En este caso, espere un momento sin realizar ninguna operación. Si la impresión continúa sin reanudarse,
interrumpa la sesión de impresión y apague la impresora durante al menos 15 minutos.
Precaución
El cabezal de impresión y las zonas circundantes pueden alcanzar temperaturas extraordinariamente
altas. No toque nunca el cabezal de impresión ni los componentes cercanos.
952
No se puede imprimir con AirPrint
Comprobación 1
Compruebe que la impresora está encendida.
Si la impresora está encendida, apáguela, vuelva a encenderla y compruebe si el problema se ha resuelto.
Comprobación 2
Al imprimir mediante una LAN, compruebe que la impresora está
conectada por LAN a la misma máscara de subred de la red que el dispositivo compatible
con AirPrint.
Comprobación 3
Compruebe que la impresora tenga suficiente papel y tinta.
Comprobación 4
Asegúrese de que no aparezca ningún mensaje de error en la LCD de
la impresora.
Si el problema no se resuelve, use el controlador de la impresora del ordenador para ejecutar la impresión y
compruebe si el documento se imprime normalmente en la impresora.
953
Problemas de escaneado (Mac OS)
Problemas de escaneado
Los resultados del escaneado no son satisfactorios
IJ Scan Utility Mensajes de error
Mensajes de error del controlador de escáner
954
Problemas de escaneado
El escáner no funciona
El controlador de escáner no se inicia
Aparece un mensaje de error y no se muestra la pantalla de controlador de
escáner
No se pueden escanear varios originales a la vez
La velocidad de escaneado es muy lenta
Se muestra el mensaje "No hay suficiente memoria."
El ordenador deja de funcionar durante el escaneado
La imagen escaneada no se abre
955
El escáner no funciona
Comprobación 1
Compruebe que el escáner o la impresora están encendidos.
Comprobación 2
Conecte el cable USB a un puerto USB distinto del equipo.
Comprobación 3
Si el cable USB está conectado a un concentrador USB, retírelo del
concentrador USB y conéctelo a un puerto USB del equipo.
Comprobación 4
Reinicie el ordenador.
956
El controlador de escáner no se inicia
Comprobación 1
Asegúrese de que el controlador de escáner esté instalado.
Si el controlador de escáner no está instalado, instálelo desde nuestro sitio web.
Comprobación 2
Seleccione el escáner o la impresora en el menú de la aplicación.
Nota
El funcionamiento puede variar dependiendo de la aplicación.
Comprobación 3
Asegúrese de que la aplicación admite el controlador ICA (Arquitectura
de Captura de Imagen).
El controlador de escáner no puede iniciarse desde aplicaciones incompatibles con el controlador ICA.
Comprobación 4
Escanee y guarde imágenes con IJ Scan Utility y abra los archivos en
su aplicación.
957
Aparece un mensaje de error y no se muestra la pantalla de
controlador de escáner
Comprobación 1
Compruebe que el escáner o la impresora están encendidos.
Comprobación 2
Apague el escáner o impresora, vuelva a conectar el cable USB y
enchufe nuevamente el cable de alimentación.
Comprobación 3
Conecte el cable USB a un puerto USB distinto del equipo.
Comprobación 4
Si el cable USB está conectado a un concentrador USB, retírelo del
concentrador USB y conéctelo a un puerto USB del equipo.
Comprobación 5
Asegúrese de que el controlador de escáner esté instalado.
Si el controlador de escáner no está instalado, instálelo desde nuestro sitio web.
Comprobación 6
Seleccione el escáner o la impresora en el menú de la aplicación.
Nota
El funcionamiento puede variar dependiendo de la aplicación.
Comprobación 7
Asegúrese de que la aplicación es compatible con el controlador ICA.
El controlador de escáner no puede iniciarse desde aplicaciones incompatibles con el controlador ICA.
Comprobación 8
Salga del controlador de escáner si se está ejecutando en otra
aplicación.
958
No se pueden escanear varios originales a la vez
Comprobación 1
Asegúrese de que los elementos estén colocados correctamente.
Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador)
Comprobación 2
Compruebe si puede escanear correctamente un elemento.
Algunas aplicaciones no admiten el escaneado de varias imágenes. Si es el caso, escanee cada imagen
individualmente.
959
La velocidad de escaneado es muy lenta
Comprobación 1
Para ver la imagen en un monitor, establezca la resolución de salida en
torno a 150 ppp. Para imprimir, establézcala en torno a 300 ppp.
Resolución
Comprobación 2
Establezca Corr. difuminado (Fading Correction), Corrección de
grano (Grain Correction), etc. en Ninguno (None).
Consulte "Correcciones de imágenes y ajustes de color" para obtener más detalles.
Comprobación 3
En IJ Scan Utility, desactive la casilla Corregir documento de texto
torcido (Correct slanted text document) / Detectar la orientación de un documento
de texto y girar la imagen (Detect the orientation of text document and rotate image)
y vuelva a escanear.
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento)
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado)
960
Se muestra el mensaje "No hay suficiente memoria."
Comprobación 1
Salga de otras aplicaciones e inténtelo de nuevo.
Comprobación 2
Reduzca la resolución o el tamaño de salida y repita el escaneado.
Resolución
961
El ordenador deja de funcionar durante el escaneado
Comprobación 1
Reinicie el ordenador, reduzca la resolución de salida y vuelva a
escanear.
Resolución
Comprobación 2
Elimine los archivos innecesarios para obtener espacio libre suficiente
en el disco duro y repita el escaneado.
Cuando el tamaño de la imagen es demasiado grande (por ejemplo, cuando se escanea un elemento grande a
alta resolución), puede aparecer un mensaje de error si no hay espacio suficiente en el disco duro para
escanear y guardar.
Comprobación 3
En la Carpeta para guardar archivos temporales (Folder to Save
Temporary Files) de IJ Scan Utility, especifique una carpeta en una unidad con suficiente
espacio disponible.
Cuadro de diálogo Configuración (Configuración general)
Comprobación 4
Puede que haya varios dispositivos conectados a los puertos USB.
Desconecte todos los dispositivos excepto el escáner o la impresora.
962
La imagen escaneada no se abre
Comprobación
Si el formato de datos no es compatible con la aplicación, escanee la
imagen de nuevo y, al guardarla, seleccione un formato de datos muy habitual, como
JPEG.
Consulte el manual de la aplicación para obtener más detalles. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto
con el fabricante de la aplicación.
963
Los resultados del escaneado no son satisfactorios
Aparece el efecto moaré en los resultados de escaneado
La calidad de escaneado (imagen mostrada en el monitor) es pobre
La imagen escaneada está rodeada de áreas blancas
No es posible escanear con el tamaño correcto
El tamaño o la posición de la imagen no se detectan correctamente al escanear
desde el Panel de control
Los originales están colocados correctamente, pero la imagen se escanea
torcida
La imagen escaneada aparece ampliada (o reducida) en el monitor del
ordenador
964
Aparece el efecto moaré en los resultados de escaneado
Comprobación 1
aumente la resolución de escaneado.
Resolución
Comprobación 2
Tome las siguientes medidas y escanee de nuevo.
Establezca una de las siguientes configuraciones en el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de
documento) (Settings (Document Scan)), el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado
personalizado) (Settings (Custom Scan)), el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión)
(Settings (Scan and Stitch)), Configuración (OCR) (Settings (OCR)) o el cuadro de diálogo
Configuración (Correo) (Settings (E-mail)) de IJ Scan Utilityy, a continuación, escanee desde la pantalla
principal de IJ Scan Utility.
Defina Seleccionar origen (Select Source) como Revista (Magazine) y el Modo de color (Color
Mode) como Color
Seleccione la casilla de verificación Reducir muaré (Reduce moire) en Configuración de
procesamiento de imagen (Image Processing Settings)
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento)
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado)
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión)
Cuadro de diálogo Configuración (OCR)
Cuadro de diálogo Configuración (Correo)
Haga clic en Controlad. (Driver) en la pantalla principal de IJ Scan Utility y, a continuación, establezca uno
de los siguientes parámetros.
Seleccione Revista (Magazine) para Ajuste de imagen (Image Adjustment)
Seleccione la casilla Destramar (Descreen)
Consulte "Correcciones de imágenes y ajustes de color" para obtener más detalles.
Nota
Si aparece el efecto muaré al escanear una fotografía de impresión digital, lleve a cabo las medidas
anteriores y repita el escaneado.
965
La calidad de escaneado (imagen mostrada en el monitor) es
pobre
Comprobación 1
Si la imagen es irregular, aumente la resolución de escaneado o
seleccione TIFF o PNG en Formato de datos (Data Format) del cuadro de diálogo
Configuración.
Resolución
Cuadro de diálogo Configuración
Comprobación 2
Establezca el tamaño de visualización al 100 %.
Algunas aplicaciones no muestran las imágenes claramente si el tamaño de visualización es demasiado
pequeño.
Comprobación 3
Si aparece muaré (patrón de líneas), lleve a cabo las siguientes
medidas y repita el escaneado.
Establezca uno de los siguientes parámetros en el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de
documento) (Settings (Document Scan)), el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado
personalizado) (Settings (Custom Scan)) o el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión)
(Settings (Scan and Stitch)) de IJ Scan Utility y, a continuación, vuelva a escanear desde la pantalla
principal de IJ Scan Utility.
Defina Seleccionar origen (Select Source) como Revista (Magazine) y el Modo de color (Color
Mode) como Color
Seleccione la casilla de verificación Reducir muaré (Reduce moire) en Configuración de
procesamiento de imagen (Image Processing Settings)
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento)
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado)
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión)
Haga clic en Controlad. (Driver) en la pantalla principal de IJ Scan Utility y, a continuación, establezca uno
de los siguientes parámetros.
Seleccione Revista (Magazine) para Ajuste de imagen (Image Adjustment)
Seleccione la casilla Destramar (Descreen)
Consulte "Correcciones de imágenes y ajustes de color" para obtener más detalles.
Nota
Si aparece el efecto muaré al escanear una fotografía de impresión digital, lleve a cabo las medidas
anteriores y repita el escaneado.
Comprobación 4
Limpie la platina y la cubierta de documentos.
966
Comprobación 5
Si el elemento está en mal estado (sucio, desvaído, etc.), haga clic en
Controlad. (Driver) en la pantalla principal de IJ Scan Utility y, a continuación, establezca
Reducir polvo (Reduce Dust), Corr. difuminado (Fading Correction), Corrección de
grano (Grain Correction), etc.
Consulte "
Correcciones de imágenes y ajustes de color" para obtener más detalles.
Comprobación 6
Si el tono de color de las imágenes es diferente al del documento
original, lleve a cabo las siguientes medidas y repita el escaneado.
Haga clic en Controlad. (Driver) en la pantalla principal de IJ Scan Utility y, a continuación, establezca Ajuste
de imagen (Image Adjustment) en Ninguno (None).
Consulte "
Correcciones de imágenes y ajustes de color" para obtener más detalles.
967
La imagen escaneada está rodeada de áreas blancas
Comprobación
Especifique el área de escaneado.
Especifique manualmente el área de escaneado cuando haya márgenes blancos o zonas no deseadas a lo
largo de los bordes de las imágenes escaneadas en la ventana Fusión de imágenes (Image Stitch).
Ajuste los marcos de recorte en la ventana Fusión de imágenes
968
No es posible escanear con el tamaño correcto
Comprobación
Asegúrese de que los elementos estén colocados correctamente.
Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador)
969
El tamaño o la posición de la imagen no se detectan correctamente
al escanear desde el Panel de control
Comprobación 1
Asegúrese de que los elementos estén colocados correctamente.
Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador)
Comprobación 2
Compruebe que la configuración corresponde al elemento que se va a
escanear.
Si no puede escanear correctamente detectando automáticamente el tipo de elemento, especifique el tipo y
tamaño del elemento.
Al escanear desde el Panel de control:
Para obtener información sobre los elementos de configuración para escanear mediante el panel de control,
consulte Elementos de configuración para escanear mediante el panel de control.
Al escanear con IJ Scan Utility:
Escaneado de documentos
Escaneado de fotos
Escaneado con Configuraciones favoritas
970
Los originales están colocados correctamente, pero la imagen se
escanea torcida
Comprobación
Cuando se selecciona Documento o Revista (Magazine) para
Seleccionar origen (Select Source), hay que desactivar la casilla Corregir documento
de texto torcido (Correct slanted text document) y volver a escanear el elemento.
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento)
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado)
971
La imagen escaneada aparece ampliada (o reducida) en el monitor
del ordenador
Comprobación 1
Modifique la configuración de pantalla en la aplicación.
Consulte el manual de la aplicación para obtener más detalles. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto
con el fabricante de la aplicación.
Comprobación 2
Haga clic en Controlad. (Driver) en la pantalla principal de IJ Scan
Utility y, a continuación, cambie la configuración de resolución y vuelva a escanear.
A mayor resolución, mayor será el tamaño de la imagen resultante.
Resolución
972
IJ Scan Utility Mensajes de error
Si aparece un mensaje de error para IJ Scan Utility, compruebe el código de error y siga la solución
correspondiente.
Código de error Mensaje de error Solución
152 No hay suficiente memoria. Salga de otras aplicaciones para dis-
poner de más memoria.
No se puede obtener la me-
moria necesaria para iniciar
IJ Scan Utility; salga de
otras aplicaciones.
153 La imagen que intenta escanear tiene un tamaño que no se pue-
de abrir con la aplicación especificada. Cambie la configuración
para reducir el tamaño de la imagen.
Reduzca la resolución o el
tamaño de salida y repita el
escaneado.
157 No se puede comunicar con el escáner por estas razones:
- El escáner está apagado.
- (Si se utiliza una conexión de LAN cableada) Está desconecta-
do de la red LAN cableada.
- (Si se utiliza una conexión LAN inalámbrica) Señal débil debido
a obstrucciones.
- Conexión de red prohibida por el software de seguridad.
- Se ha seleccionado un escáner diferente en la red.
Compruebe lo anterior y vuelva a intentar escanear.
Si todavía no puede comunicar, reinicie el ordenador.
Con la conexión de red,
compruebe la conexión del
estado y vuelva a conectar-
lo como se requiera. Si si-
gue apareciendo el mismo
mensaje de error, reinicie el
ordenador.
201 Falta o se ha corrompido un archivo necesario, o la configura-
ción es incorrecta.
Intente instalar de nuevo.
Vuelva a instalar el contro-
lador de escáner desde
nuestro sitio web.
Vuelva a instalar IJ Scan
Utility desde nuestro sitio
web.
202 Se ha producido un error interno. Realice los pasos siguientes.
- Compruebe el estado del escáner.
- Reinicie el escáner.
- Reinicie el ordenador y, a continuación, inténtelo de nuevo.
- Reinstale el controlador del escáner.
Se ha producido un error
interno. Realice los pasos
siguientes.
Compruebe el estado
del escáner.
Reinicie el escáner.
Reinicie el ordenador y,
a continuación, inténte-
lo de nuevo.
Reinstale el controlador
del escáner.
230 No hay instalado un controlador de escáner compatible con este
software. Instálelo y vuelva a intentarlo.
Vuelva a instalar el contro-
lador de escáner desde
nuestro sitio web.
973
231 No se puede finalizar el escaneado. No hay suficiente espacio
en disco.
Elimine los archivos innece-
sarios del disco duro y vuel-
va a escanear.
232 No se puede guardar el archivo. El disco está protegido contra
escritura.
Cancele la protección o use otro disco.
Cancele la protección con-
tra escritura del disco.
234 El modelo seleccionado no admite esta función de escaneado.
Seleccione una función de escaneado distinta.
Seleccione una función de
escaneado distinta.
242 No se puede escribir el archivo. Compruebe la autorización
de la carpeta en Carpeta
para guardar archivos
temporales (Folder to Sa-
ve Temporary Files) en el
cuadro de diálogo Configu-
ración (Configuración ge-
neral) (Settings (General
Settings)) o Guardar en
(Save in) en el cuadro de
diálogo Configuración co-
rrespondiente.
243 No se puede leer el archivo. Compruebe la autorización
de la carpeta en Carpeta
para guardar archivos
temporales (Folder to Sa-
ve Temporary Files) en el
cuadro de diálogo Configu-
ración (Configuración ge-
neral) (Settings (General
Settings)) o Guardar en
(Save in) en el cuadro de
diálogo Configuración co-
rrespondiente.
244 Carece de los privilegios necesarios para acceder a la carpeta
especificada.
Conceda autorización a la
carpeta especificada.
245 No se ha podido detectar el texto. Asegúrese de que no se cum-
plen las condiciones siguientes.
- La configuración de idioma del documento no coincide con el
idioma del documento.
- No hay texto en el documento.
- Se escanea texto no compatible con la detección.
Asegúrese de que el Idio-
ma del documento (Docu-
ment Language) en el cua-
dro de diálogo Configura-
ción (Configuración gene-
ral) (Settings (General
Settings)) coincide con el
idioma del documento.
Asegúrese de que el docu-
mento contiene texto.
248 No se ha seleccionado el escáner.
Haga clic en [Selección escáner] para seleccionar un escáner.
En la pantalla de selección
de red, especifique el escá-
974
ner que desea utilizar. Con-
sulte el procedimiento de
configuración en "Configu-
ración para escanear en
red".
975
Mensajes de error del controlador de escáner
Mensaje de error Solución
Error del escáner. Consulte las soluciones en el manual. Asegúrese de que su escáner o
impresora y el ordenador están
conectados correctamente.
Puede que su escáner o su im-
presora estén dañados.
Reinicie el equipo y vuelva a co-
nectar el escáner o la impresora.
Si sigue apareciendo el mismo
mensaje de error, póngase en
contacto el servicio técnico.
Conexión USB:
No se puede comunicar con el escáner por estas razones:
- El escáner está apagado.
- El cable USB está desconectado.
Compruébelo y vuelva a intentarlo.
Compruebe que el escáner o la
impresora están encendidos.
Asegúrese de que el escáner se-
leccionado sea correcto. Consulte
el manual de la aplicación para
obtener más detalles.
Con la conexión USB, compruebe
la conexión del cable USB y vuel-
va a conectarlo como se requiera.
Conexión de red:
No se puede comunicar con el escáner por estas razones:
- El escáner está apagado.
- (Si se utiliza una conexión de LAN cableada) Está desconectado de la red
LAN cableada.
- (Si se utiliza una conexión LAN inalámbrica) Señal débil debido a obstruccio-
nes.
- Conexión de red prohibida por el software de seguridad.
- Se ha seleccionado un escáner diferente en la red.
Compruébelo y vuelva a intentarlo.
Con la conexión de red, comprue-
be la conexión del estado y vuel-
va a conectarlo como se requiera.
Falta o se ha corrompido un archivo necesario, o la configuración es incorrec-
ta. Intente instalar de nuevo.
Vuelva a instalar el controlador de
escáner desde nuestro sitio web.
No se puede escribir ni leer el archivo. Salga de las aplicaciones en eje-
cución, compruebe que hay sufi-
ciente espacio libre en el disco
duro y, a continuación, vuelva a
realizar el escaneo.
Asegúrese de que no hay ningún
problema con la carpeta de desti-
no, el nombre del archivo o la au-
torización.
976
No hay suficiente espacio libre en disco para completar el escaneado. Elimine los archivos innecesarios
del disco duro y vuelva a esca-
near.
La impresora está en uso o se ha producido un error. Compruebe el estado. Compruebe el estado de la impre-
sora.
El escáner no está disponible mientras lo utiliza otra aplicación o usuario. Cierre la otra aplicación.
977
Problemas con el fax
Problemas en el envío de faxes
Problemas en la recepción de faxes
El fax que se envía queda borroso
Problemas telefónicos
978
Problemas en el envío de faxes
No se puede enviar un fax
No se puede utilizar la difusión secuencial mediante la rellamada o no se puede
marcar introduciendo los números
A menudo se producen errores al enviar faxes
979
No se puede enviar un fax
Comprobación 1
¿Está encendido el equipo?
Cuando el equipo está apagado, no se pueden enviar faxes. Pulse el botón ACTIVADO (ON) para
encenderlo.
Si se desenchufa el cable de alimentación sin apagar el equipo (con la luz de ENCENDIDO (POWER)
encendida), al volver a conectarlo el equipo se enciende de nuevo.
Si se desconecta el cable de alimentación después de pulsar el botón ACTIVADO (ON) para apagar el
equipo (con la luz de ENCENDIDO (POWER) apagada), vuelva a conectarlo y pulse el botón ACTIVADO
(ON) para encender el equipo.
Si se ha desconectado la corriente por un fallo de alimentación, etc., el equipo se enciende
automáticamente una vez resuelto el problema de corriente.
Importante
Asegúrese de que la luz de ENCENDIDO (POWER) está apagada antes de desenchufar el cable de
alimentación y, a continuación, desenchúfelo.
Si se produce un corte de corriente o desenchufa el cable de alimentación, todos los faxes almacenados
en la memoria de la impresora se eliminarán.
Para obtener información sobre cómo desenchufar el cable de alimentación, consulte
Desconexión del
equipo.
Nota
Si los faxes almacenados en la memoria de la impresora se eliminan por causa de un corte de corriente o
si se desenchufa el cable de alimentación, la lista de los faxes eliminados de la memoria de la impresora
(INFORME DE BORRADO DE MEMORIA (MEMORY CLEAR REPORT)) se imprimirá después de
encender la impresora.
Para obtener más información, consulte
Resumen de informes y listas.
Comprobación 2
¿Se está enviando el documento desde la memoria o se está recibiendo
el fax en la memoria?
Cuando se muestra el mensaje de transmisión/recepción en la pantalla de pausa de fax, se está enviando/
recibiendo un fax en/desde la memoria de la impresora. Espere hasta que concluya la transmisión/recepción.
Comprobación 3
¿Está llena la memoria de la impresora?
Elimine contenido de la memoria y, a continuación, vuelva a enviar el fax.
Documentos guardados en la memoria de la impresora
Comprobación 4
¿Está establecido correctamente el tipo de línea telefónica?
980
Compruebe el ajuste del tipo de línea telefónica y cámbielo si fuera necesario.
Configuración del tipo de línea telefónica
Comprobación 5
¿Está establecida la opción Configuración tecla colgar (Hook key
setting) en Desactivar (Disable)?
Cuando vaya a enviar un fax manualmente, marque el número con la opción Activar (Enable) seleccionada
para Configuración tecla colgar (Hook key setting) en Control de seguridad (Security control) bajo el
menú Configuración del fax (FAX settings) o utilice el teléfono conectado a la impresora para marcar el
número.
Configuración del fax
Comprobación 6
¿Está establecida la opción Detección tono marcación (Dial tone
detect) en ON?
Vuelva a enviar el fax un poco más tarde.
Si sigue sin poder enviar el fax, seleccione OFF para Detección tono marcación (Dial tone detect) en
Configuración de FAX avanzada (Advanced FAX settings) bajo Configuración del fax (FAX settings).
Configuración del fax
Comprobación 7
¿Se ha registrado correctamente el número de fax en el directorio de la
impresora?
Compruebe el número de fax/teléfono del destinatario, corrija el número de fax/teléfono registrado en el
directorio de la impresora y vuelva a enviar el documento.
Cambio de la información registrada
Nota
Puede comprobar los números y nombres de los destinatarios que ha registrado en el directorio de la
impresora imprimiendo la LISTA NÚMEROS TEL. DESTINATARIO (RECIPIENT TELEPHONE NUMBER
LIST).
Resumen de informes y listas
Comprobación 8
¿Se ha producido algún error durante la transmisión?
Asegúrese de que en la pantalla de pausa del fax aparece un mensaje. Cuando en la pantalla de pausa del
fax aparezca un mensaje, compruebe la causa.
Se muestra un mensaje sobre el fax en la pantalla de pausa del fax
Imprima el INFORME DE ACTIVIDAD (ACTIVITY REPORT) y compruebe si hay algún error.
Resumen de informes y listas
Comprobación 9
¿Se ha cargado correctamente el documento?
Retire el documento y, a continuación, vuelva a cargarlo en el cristal de la platina o ADF.
Carga de originales
Comprobación 10
¿Se ha producido un error en la impresora?
981
Asegúrese de que en la pantalla LCD aparece un mensaje de error. Cuando en la pantalla LCD aparezca un
mensaje de error, compruebe la causa.
Cuando aparezca un mensaje de error con el código de asistencia, consulte la Lista de códigos de asistencia
para errores.
Cuando aparezca un mensaje de error sin el código de asistencia, consulte Aparece un mensaje.
Si tiene prisa, pulse el botón Parar (Stop) para que desaparezca el mensaje y, a continuación, envíe el fax.
Comprobación 11
¿Está conectada correctamente la línea telefónica?
Vuelva a conectar el cable de la línea telefónica a la clavija de línea telefónica.
Conexión de la línea de teléfono
Si la línea telefónica está conectada correctamente, hay un problema con la línea telefónica. Póngase en
contacto con la compañía telefónica y con el fabricante del adaptador de teléfono o de terminal.
982
No se puede utilizar la difusión secuencial mediante la rellamada o
no se puede marcar introduciendo los números
Comprobación
¿Ha seleccionado ya el destinatario desde el historial de rellamadas o ha
marcado un número introduciendo los números de fax/teléfono?
Se puede marcar el número de un destinatario seleccionándolo del historial de rellamadas o introduciendo los
números de fax/teléfono como destinatario de la difusión secuencial.
Si ya ha marcado seleccionando el destinatario desde el historial de rellamadas o introduciendo los números de
teléfono/fax, seleccione el destinatario en el directorio de la impresora.
983
A menudo se producen errores al enviar faxes
Comprobación
Compruebe el estado de la línea telefónica o de la conexión.
Si hay deficiencias en la línea telefónica o en la conexión, disminuir la velocidad de inicio de la transmisión
quizás corrija el error.
Reduzca la velocidad de inicio de transmisión en Velocidad inicial TX (TX start speed) en Config.
comunicación avanzada (Adv. communication settings) en Configuración de FAX avanzada (Advanced
FAX settings) bajo el menú Configuración del fax (FAX settings).
Configuración del fax
984
Problemas en la recepción de faxes
No se puede recibir/imprimir un fax
La impresora no cambia automáticamente entre las llamadas de voz y las de
fax
La calidad del fax recibido es baja
No se puede recibir un fax en color
A menudo se producen errores al recibir faxes
985
No se puede recibir/imprimir un fax
Comprobación 1
¿Está encendido el equipo?
Cuando el equipo está apagado, no se pueden recibir faxes. Pulse el botón ACTIVADO (ON) para
encenderlo.
Si se desenchufa el cable de alimentación sin apagar el equipo (con la luz de ENCENDIDO (POWER)
encendida), al volver a conectarlo el equipo se enciende de nuevo.
Si se desconecta el cable de alimentación después de pulsar el botón ACTIVADO (ON) para apagar el
equipo (con la luz de ENCENDIDO (POWER) apagada), vuelva a conectarlo y pulse el botón ACTIVADO
(ON) para encender el equipo.
Si se ha desconectado la corriente por un fallo de alimentación, etc., el equipo se enciende
automáticamente una vez resuelto el problema de corriente.
Importante
Asegúrese de que la luz de ENCENDIDO (POWER) está apagada antes de desenchufar el cable de
alimentación y, a continuación, desenchúfelo.
Si se produce un corte de corriente o desenchufa el cable de alimentación, todos los faxes almacenados
en la memoria de la impresora se eliminarán.
Para obtener información sobre cómo desenchufar el cable de alimentación, consulte
Desconexión del
equipo.
Nota
Si los faxes almacenados en la memoria de la impresora se eliminan por causa de un corte de corriente o
si se desenchufa el cable de alimentación, la lista de los faxes eliminados de la memoria de la impresora
(INFORME DE BORRADO DE MEMORIA (MEMORY CLEAR REPORT)) se imprimirá después de
encender la impresora.
Para obtener más información, consulte
Resumen de informes y listas.
Comprobación 2
¿Está llena la memoria de la impresora?
Imprima los faxes recibidos almacenados en la memoria de la impresora, guárdelos en la unidad flash USB o
reenvíelos a la carpeta compartida del ordenador y, a continuación, elimínelos de la memoria de la impresora y
pida al remitente que vuelva a enviar los faxes.
Documentos guardados en la memoria de la impresora
Comprobación 3
¿Se ha producido algún error durante la recepción?
Asegúrese de que en la pantalla de pausa del fax aparece un mensaje. Cuando en la pantalla de pausa del
fax aparezca un mensaje, compruebe la causa.
Se muestra un mensaje sobre el fax en la pantalla de pausa del fax
986
Imprima el INFORME DE ACTIVIDAD (ACTIVITY REPORT) y compruebe si hay algún error.
Resumen de informes y listas
Comprobación 4
¿El cable de la línea telefónica está conectado a la clavija de dispositivo
externo?
Vuelva a conectarla a la clavija de línea telefónica.
Conexión de la línea de teléfono
Comprobación 5
¿Es diferente el tamaño del papel cargado al especificado por Tm. pág.
(Page size) en Configuración de papel FAX (FAX paper settings)?
Si para imprimir faxes se carga un papel con un tamaño distinto del especificado en Tm. pág. (Page size), los
faxes recibidos no se imprimen y se guardan en la memoria de la impresora (recepción en memoria). Cargue el
mismo tamaño de papel que el especificado en Tm. pág. (Page size) y, a continuación, pulse el botón OK.
Comprobación 6
¿Hay papel cargado?
Si no hay papel, los faxes recibidos se almacenarán en la memoria de la impresora sin imprimirse (recepción en
memoria). Cargue papel y, a continuación, pulse el botón OK.
Comprobación 7
¿Es suficiente la cantidad de tinta restante para imprimir un fax?
Si no hay suficiente tinta para imprimir, los faxes recibidos se guardan en la memoria de la impresora sin
imprimirse (recepción en memoria). Sustituya el depósito de tinta y, a continuación, imprima los faxes guardados
en la memoria de la impresora.
Documentos guardados en la memoria de la impresora
Nota
Si la impresora estaba en el modo fax recibiendo faxes, la impresión comenzará automáticamente
después de sustituir el depósito de tinta.
Sustitución de los depósitos de tinta
Cuando la impresora recibe faxes en blanco y negro en la memoria de la impresora, si se selecciona 2
caras (2-sided) para Conf. imp. 2 caras (2-sidedPrintSetting) en Configuración de papel FAX (FAX
paper settings), al seleccionar 1 cara (1-sided) es posible que se impriman los faxes.
Se puede establecer que la impresora imprima de forma forzada el fax recibido aunque se haya agotado la
tinta.
Establezca Imprimir cuando tinta agotada (Print when out of ink) en Config. impresión automática
(Auto print settings) bajo el menú Configuración del fax (FAX settings) en Imprimir (Print).
No obstante, puede que parte del fax, o todo, no se imprima puesto que no hay tinta.
Asimismo, el contenido del fax no se guardará en la memoria de la impresora.
Si la tinta ya se ha agotado, se recomienda seleccionar No imprimir (Do not print) para Documentos
recibidos (Received documents) en Config. impresión automática (Auto print settings) bajo
Configuración del fax (FAX settings) para guardar el fax recibido en la memoria de la impresora. Tras
sustituir el depósito de tinta y seleccionar Imprimir (Print) para Documentos recibidos (Received
documents) en Config. impresión automática (Auto print settings), el fax almacenado en la memoria
de la impresora se imprimirá automáticamente.
987
Configuración del fax
Comprobación 8
¿Está establecida la impresora en el modo de recepción adecuado?
Compruebe la configuración del modo de recepción y modifíquela para que se adapte a la conexión en caso
necesario.
Establecimiento del modo de recepción
Comprobación 9
¿Está establecida la opción Rechazo de recepción de fax (FAX
reception reject) en ON?
Seleccione OFF para Rechazo de recepción de fax (FAX reception reject) en Control de seguridad
(Security control) bajo Configuración del fax (FAX settings).
Para obtener más información de la guía, consulte
Cómo rechazar la recepción de un fax.
Comprobación 10
¿Hay definidos elementos de configuración como Rechazar (Reject)
en Rechazo de llamadas (Caller rejection)?
Si selecciona Rechazar (Reject) para cualquier elemento de configuración en Rechazo de llamadas (Caller
rejection) en Control de seguridad (Security control) bajo Configuración del fax (FAX settings), la
impresora rechaza las llamadas para el elemento de configuración seleccionado Rechazar (Reject).
Para obtener más información de la guía, consulte
Uso del servicio de identificación de llamadas para rechazar
llamadas.
988
La impresora no cambia automáticamente entre las llamadas de
voz y las de fax
Comprobación
¿Está establecido el modo de recepción en Modo solo fax (FAX only
mode)?
Si se selecciona Modo solo fax (FAX only mode) para Config. modo recepción (Receive mode settings) no
se produce el intercambio automático entre llamadas de voz y de fax.
Establezca el modo de recepción en Modo prioridad teléfono (TEL priority mode), DRPD*1 o Conmutador
de red (Network switch)*2.
Si el modo de recepción es Modo prioridad teléfono (TEL priority mode) y la impresora tiene conectado un
contestador automático, compruebe que el contestador automático reproduce el mensaje adecuado al contestar.
Establecimiento del modo de recepción
*1 Esta opción sólo está disponible en EE UU y Canadá.
*2 Esta opción quizás no esté disponible en función del país o la región de compra.
989
La calidad del fax recibido es baja
Comprobación 1
Compruebe la configuración de escaneado del dispositivo de fax del
remitente.
Pida al remitente que ajuste la configuración de escaneado del dispositivo de fax.
Comprobación 2
¿Está establecida la opción ECM RX en OFF?
Seleccione ON para ECM RX en Config. comunicación avanzada (Adv. communication settings) en
Configuración de FAX avanzada (Advanced FAX settings) bajo Configuración del fax (FAX settings).
Cuando se activa ECM RX, el dispositivo de fax del remitente vuelve a enviar el fax después de corregir los
errores automáticamente.
Configuración del fax
Comprobación 3
¿Están sucios el documento original del remitente o el área de
escaneado del dispositivo de fax del remitente?
La calidad de imagen del fax viene determinada principalmente por el dispositivo de fax del remitente. Póngase
en contacto con el remitente y pídale que compruebe si el área de escaneado del dispositivo de fax está sucia.
Comprobación 4
¿Está activada la transmisión/recepción con ECM pese a que la línea/
conexión sea deficiente, o es el dispositivo de fax del remitente compatible con ECM?
Seleccione ON para ECM RX en Config. comunicación avanzada (Adv. communication settings) en
Configuración de FAX avanzada (Advanced FAX settings) bajo Configuración del fax (FAX settings).
Configuración del fax
Póngase en contacto con el remitente y pídale que compruebe si la configuración del dispositivo de fax
tiene habilitada la transmisión con ECM.
Si el dispositivo de fax del destinatario o del remitente no es compatible con ECM, el fax se enviará/recibirá
sin la corrección de errores automática.
Reduzca la velocidad de inicio de recepción en Velocidad inicio recepción (RX start speed) en Config.
comunicación avanzada (Adv. communication settings) en Configuración de FAX avanzada
(Advanced FAX settings) bajo Configuración del fax (FAX settings).
Configuración del fax
Comprobación 5
¿Ha confirmado la configuración del papel y la calidad de impresión?
Los resultados de la impresión no son satisfactorios
990
No se puede recibir un fax en color
Comprobación
¿Está establecida la opción ECM RX en OFF?
Si se selecciona OFF para ECM RX en Config. comunicación avanzada (Adv. communication settings) en
Configuración de FAX avanzada (Advanced FAX settings) dentro de Configuración del fax (FAX settings),
la impresora no puede recibir faxes en color. La impresora se desconectará de la línea telefónica o recibirá los
faxes en color en blanco y negro según la configuración del dispositivo de fax del remitente.
Establezca ECM RX en ON.
Configuración del fax
991
A menudo se producen errores al recibir faxes
Comprobación 1
Compruebe el estado de la línea telefónica o de la conexión.
Si hay deficiencias en la línea de teléfono o en la conexión, disminuir la velocidad de inicio de la recepción
quizás corrija el error.
Reduzca la velocidad de inicio de recepción en Velocidad inicio recepción (RX start speed) en Config.
comunicación avanzada (Adv. communication settings) en Configuración de FAX avanzada (Advanced
FAX settings) bajo Configuración del fax (FAX settings).
Configuración del fax
Comprobación 2
¿Funciona con normalidad el dispositivo de fax del remitente?
Póngase en contacto con el remitente y pídale que compruebe si su dispositivo de fax funciona con normalidad.
992
El fax que se envía queda borroso
Comprobación 1
¿Se ha cargado correctamente el documento?
Retire el documento y, a continuación, vuelva a cargarlo en el cristal de la platina o ADF.
Carga de originales
Comprobación 2
¿El cristal de la platina, la parte interior de la cubierta de documentos o
el cristal del ADF están sucios?
Limpie el cristal de la platina, la parte interior de la cubierta de documentos o el cristal del ADF y, a continuación,
vuelva a cargar el documento.
Limpieza del cristal de la platina y la cubierta de documentos
Nota
Si el cristal del ADF está sucio, aparecerán rayas negras en el papel, como se muestra a continuación.
Comprobación 3
¿La configuración de la calidad de imagen o el ajuste del contraste de
escaneado son los adecuados para el documento?
En la pantalla LCD, seleccione una configuración de calidad de imagen y de contraste de escaneado que sea
adecuada para el documento.
Configuración de elementos para envío de faxes
Comprobación 4
¿El documento original se ha cargado con la cara equivocada hacia
arriba o hacia abajo?
Cuando se carga un documento en el cristal de la platina, la cara que se va a escanear debe estar hacia abajo.
Cuando el documento se carga en el ADF, la cara que se va a escanear debe estar hacia arriba.
Comprobación 5
¿Está escaneando documentos gruesos o curvados?
Los documentos gruesos o curvados no se pueden enviar como faxes de buena calidad ya que al escanearlos
aparecen sombras o distorsiones.
993
Cuando cargue un documento en el cristal de la platina, presione sobre la cubierta de documentos con la mano
cuando realice el escaneo.
994
Problemas telefónicos
No se puede marcar
El teléfono se desconecta durante una llamada
995
No se puede marcar
Comprobación 1
¿Está conectado correctamente el cable de la línea telefónica?
Compruebe que el cable de la línea telefónica está conectado correctamente.
Conexión de la línea de teléfono
Comprobación 2
¿Se han establecido correctamente el tipo de línea telefónica de la
impresora o el dispositivo externo?
Compruebe el ajuste del tipo de línea telefónica y cámbielo si fuera necesario.
Configuración del tipo de línea telefónica
996
El teléfono se desconecta durante una llamada
Comprobación
¿El cable de la línea telefónica o el teléfono (o los dispositivos periféricos
como, por ejemplo, un teléfono externo, un contestador automático o un módem de
ordenador) están conectados correctamente?
Compruebe que el cable de la línea telefónica y el teléfono (o los dispositivos periféricos como, por ejemplo, un
teléfono externo, un contestador automático o un módem de ordenador) estén conectados correctamente.
Conexión de la línea de teléfono
997
Problemas mecánicos
El equipo no se enciende
Problemas de conexión USB
No se puede establecer comunicación con el equipo a través de USB
La pantalla LCD está apagada
La pantalla LCD muestra un idioma incorrecto
El soporte del cabezal de impresión no se desplaza a la posición de sustitución
No se abre el monitor del estado de la impresora (Windows)
998
El equipo no se enciende
Comprobación 1
Pulse el botón ACTIVADO (ON).
Comprobación 2
Asegúrese de que el cable de alimentación está adecuadamente
conectado a la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla.
Comprobación 3
Desenchufe la impresora y, transcurridos al menos 2 minutos, vuelva a
enchufarla y encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio
técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
999
Problemas de conexión USB
La velocidad de impresión o de escaneado es lenta/La conexión USB
de alta velocidad no funciona/Aparece el mensaje "Este dispositivo puede
funcionar más rápidamente (This device can perform faster)" (Windows)
Si el entorno del sistema no es compatible con la conexión USB de alta velocidad, la impresora
funcionará a la velocidad que permite la conexión USB 1.1, que es la más lenta. En este caso, la
impresora funcionará correctamente, pero la velocidad de impresión o escaneado puede que sea más
lenta debido a la velocidad de comunicación.
Comprobación
Compruebe lo siguiente para asegurarse de que el entorno del sistema
admite la conexión USB de alta velocidad.
¿Admite el puerto USB del ordenador la conexión USB de alta velocidad?
¿El cable USB o el concentrador USB admiten la conexión USB de alta velocidad?
Asegúrese de usar un cable USB de alta velocidad homologado. Se recomienda que la longitud del
cable USB no supere los 3 metros / 10 pies aproximadamente.
¿Admite el sistema operativo del ordenador la conexión USB de alta velocidad?
Instale la última actualización en el ordenador.
¿Funciona correctamente el controlador USB de alta velocidad?
Si resulta necesario, obtenga e instale la versión más reciente del controlador USB de alta velocidad en
el ordenador.
Importante
Para obtener más información, póngase en contacto con el fabricante del ordenador, del cable USB o
del concentrador USB.
1000
No se puede establecer comunicación con el equipo a través de
USB
Comprobación 1
Compruebe que la impresora está encendida.
Comprobación 2
Conecte el cable USB correctamente.
Tal y como se muestra en la ilustración siguiente, el puerto USB se encuentra en la parte posterior de la
impresora.
Comprobación 3
No inicie IJ Network Tool durante la impresión. (Mac OS)
Comprobación 4
No imprima cuando se esté ejecutando IJ Network Tool. (Mac OS)
Comprobación 5
Asegúrese de que Habilitar compatibilidad bidireccional (Enable
bidirectional support) está seleccionado en la ficha Puertos (Ports) del cuadro de
diálogo de propiedades del controlador de impresora (Windows).
Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de impresora
1001
La pantalla LCD está apagada
Si la luz de la lámpara ENCENDIDO (POWER) está apagada, haga lo siguiente:
La impresora no está encendida. Compruebe que el cable de alimentación eléctrica esté conectado y
pulse el botón ACTIVADO (ON).
Si la luz de la lámpara ENCENDIDO (POWER) está encendida:
La pantalla LCD puede estar en modo de ahorro de energía. Pulse cualquier botón del panel de control.
1002
La pantalla LCD muestra un idioma incorrecto
Siga estas instrucciones para seleccionar el idioma que desee.
1.
Pulse el botón INICIO (HOME) y espere unos 5 segundos.
2.
Seleccione Configurar (Setup) en la pantalla INICIO.
LCD y panel de control
3.
Seleccione Configuración de dispositivo (Device settings) y pulse el botón OK.
4.
Pulse 4 veces el botón y, a continuación, el botón OK.
5.
Utilice los botones a fin de seleccionar un idioma para la pantalla LCD y pulse OK.
1003
El soporte del cabezal de impresión no se desplaza a la posición
de sustitución
Importante
El soporte del cabezal de impresión se desplaza a la posición de sustitución solo cuando un depósito
de tinta se queda sin tinta. Si ningún depósito se queda sin tinta, el soporte del cabezal de impresión
no se desplaza incluso aunque abra la cubierta delantera.
Comprobación 1
¿La luz de la lámpara ENCENDIDO (POWER) está apagada?
Compruebe si la luz de ENCENDIDO (POWER) está iluminada.
La luz ENCENDIDO (POWER) se ilumina mientras la impresora se inicia. Espere a que la luz de ENCENDIDO
(POWER) deje de parpadear y permanezca iluminada, a continuación, vuelva a abrir la cubierta delantera.
Comprobación 2
¿Aparece un mensaje de error en la pantalla LCD?
Cierre la cubierta delantera, siga el código de asistencia (número de error) que aparece en el mensaje de error
para solucionar el error y, a continuación, vuelva a abrirlo. Para obtener más detalles sobre cómo resolver el
error, consulte la
Lista de códigos de asistencia para errores.
Comprobación 3
¿Se ha quedado la cubierta delantera abierta durante 60 minutos o
más?
Si la cubierta delantera se deja abierta durante más de 60 minutos, el soporte del cabezal de impresión se
desplazará hacia la posición de protección para evitar que el cabezal de impresión se seque. Cierre y vuelva a
abrir la cubierta delantera para que el soporte del cabezal de impresión se desplace a la posición de sustitución.
El soporte del cabezal de impresión no se desplaza a menos que el equipo esté encendido. Si la luz de
ENCENDIDO (POWER) está apagada, cierre la cubierta delantera y encienda la impresora.
1004
No se abre el monitor del estado de la impresora (Windows)
Comprobación 1
¿Está activado el monitor del estado de la impresora?
Asegúrese de que la opción Activar monitor de estado (Enable Status Monitor) esté activada en el menú
Opciones (Option) del monitor de estado de la impresora.
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora.
Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
En la hoja Mantenimiento (Maintenance), haga clic en Ver estado de la impresora (View Printer
Status).
3.
Seleccione Activar monitor de estado (Enable Status Monitor) en el menú Opciones (Option) si no
está seleccionado.
1005
Problemas con la instalación y la descarga
No se puede instalar MP Drivers
Easy-WebPrint EX no se inicia o no aparece el menú de Easy-WebPrint EX
(Windows)
Actualización de los MP Drivers en un entorno de red (Windows)
1006
No se puede instalar MP Drivers
Para Windows:
Para Mac OS:
Para Windows:
Si la instalación no se inicia al insertar el CD-ROM de instalación:
Siga estas instrucciones para iniciar la instalación.
1. Compruebe los siguientes parámetros:
En Windows 10, haga clic en el botón Iniciar (Start)> Explorador de archivos (File
Explorer) y, a continuación, haga clic en Este PC (This PC) en la lista que aparece a la
izquierda.
En Windows 8.1 o Windows 8, seleccione el icono Explorador (Explorer) de la Barra de
tareas (Taskbar) del Escritorio (Desktop) y, a continuación, seleccione Este equipo (This
PC) (Equipo (Computer) en Windows 8) en la lista de la izquierda.
En Windows 7 o Windows Vista, haga clic en Inicio (Start) y después en Equipo
(Computer).
2. Haga doble clic en el icono CD-ROM en la ventana que se muestra.
Si se muestra el contenido del CD-ROM, haga doble clic en MSETUP4.EXE.
Si no puede instalar los MP Drivers con el CD-ROM de instalación, instálelos desde el sitio web
de Canon.
Nota
Si el icono de CD-ROM no aparece, pruebe lo siguiente:
Retire el CD-ROM del equipo y vuelva a introducirlo.
Reinicie el equipo.
Si el icono sigue sin aparecer, pruebe otro disco y compruebe si este aparece. Si lo hace,
significa que existe algún error en el CD-ROM de instalación. Póngase en contacto con el centro
de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
1007
Si no puede avanzar de la pantalla Conexión de impresora (Printer Connection):
No se puede pasar de la pantalla Conexión de impresora/Conexión del cable
Otros casos:
Reinstale los MP Drivers.
Si los MP Drivers no se han instalado correctamente, desinstale los MP Drivers, reinicie el ordenador
y, a continuación, reinstale los MP Drivers.
Eliminación de MP Drivers innecesarios
Vuelva a instalar los MP Drivers con el CD-ROM de instalación o hágalo desde el sitio web de Canon.
Nota
Si se ha detenido el instalador debido a un error de Windows, es posible que la operación de
Windows no sea estable y que no pueda instalar los controladores. Reinicie el equipo y, a
continuación, vuelva a instalar los controladores.
Para Mac OS:
Descargue el controlador de la página de asistencia del sitio web de Canon y, a continuación, vuelva a
instalarlo.
1008
Easy-WebPrint EX no se inicia o no aparece el menú de Easy-
WebPrint EX (Windows)
Si no se inicia Easy-WebPrint EX o no aparece su menú en Internet Explorer, compruebe lo siguiente.
Comprobación 1
¿Aparece Canon Easy-WebPrint EX en el menú Barras de
herramientas (Toolbars) del menú Ver (View) de Internet Explorer?
Si no aparece Canon Easy-WebPrint EX, significa que Easy-WebPrint EX no está instalado en el ordenador.
Instale la versión más reciente de Easy-WebPrint EX desde el sitio web de Canon.
Nota
Si en el ordenador no está instalado Easy-WebPrint EX, puede que aparezca un mensaje en el área de
notificaciones del escritorio. Haga clic en el mensaje y siga las instrucciones para instalar Easy-WebPrint
EX.
Se requiere acceso a Internet para instalar o descargar Easy-WebPrint EX.
Comprobación 2
¿Se ha seleccionado Canon Easy-WebPrint EX en el menú Barras de
herramientas (Toolbars) dentro del menú Ver (View) de Internet Explorer?
Si no se ha seleccionado Canon Easy-WebPrint EX, significa que Easy-WebPrint EX está desactivado.
Seleccione Canon Easy-WebPrint EX para activarlo.
1009
Actualización de los MP Drivers en un entorno de red (Windows)
Descargue la versión más reciente de los MP Drivers.
Los MP Drivers más recientes para su modelo se pueden descargar en el sitio web de Canon.
Desinstale los MP Drivers existentes y siga las instrucciones de instalación para instalar los MP Drivers más
recientes que ha descargado. En la pantalla de selección del método de conexión, seleccione Usar la
impresora con conexión LAN inalámbrica (Use the printer with wireless LAN connection). La
impresora se detecta automáticamente en la red.
Asegúrese de que se ha detectado la impresora e instale los MP Drivers según las instrucciones en
pantalla.
Nota
La configuración de red de la impresora no se ve afectada, por lo que la impresora se puede emplear
en la red sin tener que volver a realizar la configuración.
1010
Errores y mensajes
Se produce un error
Se muestra un mensaje sobre el fax en la pantalla de pausa del fax
Aparece un mensaje
1011
Se produce un error
Cuando se produzca un error durante la impresión, como que la impresora se quede sin papel o que el
papel se atasque, aparecerá automáticamente un mensaje para solucionar el problema. Tome las medidas
adecuadas que se describan en el mensaje.
Si se produce un error, aparece un código de asistencia (número de error) en la pantalla LCD o en la del
ordenador.
Si aparece un código de asistencia y un mensaje en la pantalla del
ordenador:
Para Windows:
Para Mac OS:
* Según el sistema operativo que se utilice, la pantalla varía.
1012
Si aparece un código de asistencia y un mensaje en la pantalla LCD:
Para obtener información sobre la resolución de errores con códigos de asistencia, consulte Lista de
códigos de asistencia para errores.
Nota
También puede buscar los detalles sobre cómo solucionar los errores que se indican en el código de
asistencia que se muestra.
Búsqueda
Para solucionar errores sin códigos de asistencia, consulte Se produce un error.
1013
Se muestra un mensaje sobre el fax en la pantalla de pausa del fax
Si aparece un mensaje en la pantalla de espera de fax, lleve a cabo la acción correspondiente que se indica
a continuación.
Mensaje Acción
Rellamada
automática
(Auto redial)
La impresora está esperando para volver a marcar el número del destinatario porque la línea estaba
ocupada o el destinatario no respondió cuando intentaba enviar un documento. Espere a que la impre-
sora vuelva a marcar el número automáticamente. Si desea cancelar la rellamada automática, espere a
que la impresora empiece a marcar el número y, a continuación, pulse el botón Parar (Stop). También
puede eliminar el documento de la memoria de la impresora para que se cancele la rellamada automá-
tica.
Reenvío de faxes (rellamada a un número ocupado)
No puede
utilizarse
esta marca-
ción de gru-
po. (This
group dial
cannot be
used.).
Directorio
## (Direc-
tory ##)
* "##" representa un número de dos dígitos.
La marcación por grupo no se puede especificar en la función Marcar colgado.
Especifique el destinatario individual.
Cuelgue el
teléfono.
(Replace the
receiver.)
El auricular no está colgado correctamente.
Colóquelo en su sitio.
Pruebe otra
vez en bl. y
n. (Try again
in black &
white.)
El dispositivo de fax del destinatario no admite color.
Pulse el botón Negro (Black) para volver a enviar el fax.
Otra opción es seleccionar Enviar en blanco y negro (Send in black & white) para Transmisión de
color (Color transmission) en Configuración de FAX avanzada (Advanced FAX settings) dentro
de Configuración del fax (FAX settings). La impresora convierte los documentos en color en datos
en blanco y negro si el dispositivo de fax del destinatario no admite los faxes a color.
Configuración del fax
Imposible
establ. co-
nexión. (Fai-
led to con-
nect.)
El cable del teléfono con clavija modular quizás no esté conectado correctamente.
Asegúrese de que el cable está conectado correctamente y vuelva a enviar el fax después de un rato.
Si sigue sin poder enviar el fax, seleccione OFF para Detección tono marcación (Dial tone detect)
en Configuración de FAX avanzada (Advanced FAX settings) bajo Configuración del fax (FAX
settings).
1014
Configuración del fax
Recibido en
memoria.
(Received in
memory.)
Si la impresora recibe un fax en las siguientes condiciones, la impresora no podrá imprimirlo y lo guar-
dará en la memoria de la impresora. Cuando haya resuelto el problema según se describe, el fax alma-
cenado en la memoria de la impresora se imprimirá automáticamente.
La cantidad de tinta restante no es suficiente para imprimir un fax:
Sustituya el depósito de tinta.
Sustitución de los depósitos de tinta
Nota
Se puede establecer que la impresora imprima de forma forzada el fax recibido aunque se ha-
ya agotado la tinta.
Establezca Imprimir cuando tinta agotada (Print when out of ink) en Config. impresión
automática (Auto print settings) bajo el menú Configuración del fax (FAX settings) en Im-
primir (Print).
No obstante, puede que parte del fax, o todo, no se imprima puesto que no hay tinta.
Asimismo, el contenido del fax no se guardará en la memoria de la impresora.
Si la tinta ya se ha agotado, se recomienda seleccionar No imprimir (Do not print) para Do-
cumentos recibidos (Received documents) en Config. impresión automática (Auto print
settings) bajo Configuración del fax (FAX settings) para guardar el fax recibido en la me-
moria de la impresora. Tras sustituir el depósito de tinta y seleccionar Imprimir (Print) para
Documentos recibidos (Received documents) en Config. impresión automática (Auto
print settings), el fax almacenado en la memoria de la impresora se imprimirá automática-
mente.
Configuración del fax
Se ha agotado el papel:
Cargue papel y pulse el botón OK.
Se ha cargado un tamaño del papel distinto al especificado por Tm. pág. (Page size) en Configu-
ración de papel FAX (FAX paper settings):
Cargue el mismo tamaño de papel que el especificado en Tm. pág. (Page size) y, a continuación,
pulse el botón OK.
Ha pulsado el botón Parar (Stop) para cancelar la impresión de un fax:
Pulse el botón INICIO (HOME) y seleccione FAX para reanudar la impresión del fax.
Se ha seleccionado la opción No imprimir (Do not print) para Documentos recibidos (Received
documents) en Config. impresión automática (Auto print settings), bajo Configuración del
fax (FAX settings):
Puede imprimir los faxes guardados en la memoria de la impresora desde la pantalla Referencia
de memoria (Memory reference) del menú Fax.
Impresión de documentos en la memoria de la impresora
Nota
Para imprimir automáticamente los faxes recibidos, seleccione Imprimir (Print) para Docu-
mentos recibidos (Received documents) en Config. impresión automática (Auto print
settings) en Configuración del fax (FAX settings).
Configuración del fax
1015
Si no imprime el fax guardado en la memoria de la impresora (p. ej., porque no ha solucionado
el problema pulsando el botón Parar (Stop)), puede eliminar o imprimir el fax guardado en la
impresora más adelante.
Documentos guardados en la memoria de la impresora
Ocupado/
sin
señal
(Busy/no
signal)
El número del destinatario marcado está ocupado.
Inténtelo de nuevo pasados unos momentos.
Reenvío de faxes (rellamada a un número ocupado)
El número de fax/teléfono marcado es incorrecto.
Compruebe el número de teléfono/fax y marque de nuevo.
El dispositivo de fax del destinatario no responde (después de todos los intentos de rellamada au-
tomática).
Póngase en contacto con el destinatario y pídale que compruebe su dispositivo de fax. En las lla-
madas al extranjero, añada pausas al número registrado.
El destinatario no utiliza una impresora G3.
La impresora no puede enviar documentos a un dispositivo de fax incompatible con el estándar
G3, ni tampoco recibirlos de este. Póngase en contacto con el destinatario y pídale que compruebe
si su dispositivo de fax es compatible con G3.
La configuración de pulso rotativo/tonos de la impresora no es correcta.
Configure la impresora para que coincida con la línea de teléfono que utilice.
Configuración del tipo de línea telefónica
Memoria lle-
na. (Memory
is full.)
La memoria de la impresora está llena puesto que ha enviado/recibido muchos documentos o un docu-
mento con muchos detalles.
Imprima los faxes almacenados en la memoria de la impresora o guárdelos en la unidad flash USB y
elimínelos de la memoria de la impresora.
Documentos guardados en la memoria de la impresora
Al enviar un fax, vuelva a enviarlo. Si sigue apareciendo este mensaje, elimine los faxes almacenados
en la memoria de la impresora, divídalos para enviarlos y vuelva a enviarlos.
Cuando reciba un fax, pídale el remitente que vuelva a enviarlo.
Esperando
proces. do-
cumento.
(Awaiting
document
processing.)
Los faxes recibidos no se han guardado en la unidad flash USB de manera automática debido a
que la unidad flash USB no se ha insertado o no ha permitido la escritura.
Los faxes recibidos se almacenan en la memoria de la impresora. Inserte una unidad flash USB en
la que se pueda escribir y, a continuación, guarde manualmente los faxes recibidos en la unidad
flash USB.
Almacenamiento de documentos de la memoria de la impresora en una unidad flash USB
Los faxes recibidos no se han reenviado a la carpeta compartida del ordenador porque la impreso-
ra no está conectada al ordenador o porque ha cambiado la configuración de la carpeta comparti-
da.
Los faxes recibidos se almacenan en la memoria de la impresora. Conecte la impresora al ordena-
dor y, a continuación, reenvíe manualmente los faxes recibidos a la carpeta compartida en el orde-
nador.
Reenvío de un documento en la memoria de la impresora a la carpeta compartida del ordena-
dor
1016
Elimine el fax innecesario de la memoria de la impresora después de guardarlo en la unidad flash USB,
de reenviarlo a la carpeta compartida del ordenador o de imprimirlo.
Eliminación de documentos en la memoria de la impresora
La info. fax
no coincide.
(FAX info
does not
match.)
La transmisión se ha cancelado porque la impresora no ha podido detectar la información del dispositi-
vo de fax del destinatario o porque la información no coincide con el número marcado. Este mensaje
aparece cuando Compr. info. Rx de fax (Check RX FAX information) de Control de seguridad (Se-
curity control) dentro de Configuración del fax (FAX settings) se define en ON.
Para obtener más información, consulte Cómo evitar errores en la transmisión de faxes.
Recepción
rechazada.
(Reception
rejected.)
La recepción se ha rechazado porque el fax coincide con la condición de rechazo de fax especificada
en Rechazo de recepción de fax (FAX reception reject) en Control de seguridad (Security con-
trol) dentro de Configuración del fax (FAX settings).
Para obtener más información, consulte Cómo rechazar la recepción de un fax.
Esperando
salida de in-
forme...
(Waiting for
report out-
put...)
Si la impresora recibe un fax en una de las siguientes condiciones, la impresora no podrá imprimir los
informes. Cuando haya resuelto el problema según se describe, los informes se imprimirán automática-
mente.
La cantidad de tinta restante no es suficiente para imprimir un informe:
Sustituya el depósito de tinta.
Sustitución de los depósitos de tinta
Se ha agotado el papel:
Cargue papel y pulse el botón OK.
Se ha cargado un tamaño del papel distinto al especificado por Tm. pág. (Page size) en Configu-
ración de papel FAX (FAX paper settings):
Cargue el mismo tamaño de papel que el especificado en Tm. pág. (Page size) y, a continuación,
pulse el botón OK.
Se ha pulsado el botón Parar (Stop) para cancelar la impresión de un informe:
Pulse el botón INICIO (HOME) y seleccione FAX para reanudar la impresión del informe.
1017
Aparece un mensaje
En esta sección se describen algunos de los errores y mensajes que pueden mostrarse.
Nota
Aparece un código de asistencia (número de error) en el ordenador o en la pantalla LCD para algunos
errores. Para obtener información sobre errores con códigos de asistencia, consulte Lista de códigos
de asistencia para errores.
Si aparece un mensaje en la pantalla LCD, consulte la siguiente información.
Aparece un mensaje en la pantalla LCD
Si aparece un mensaje en el ordenador, consulte la información siguiente.
Aparece un error relacionado con la impresión automática a doble cara
Aparece un error donde se informe de que se ha desconectado el cable de alimentación (Windows)
Error de escritura/Error de salida/Error de comunicación (Windows)
Otros mensajes de error (Windows)
Se muestra la pantalla Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program (Windows)
Aparece el icono Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program (Mac OS)
Aparece un mensaje en la pantalla LCD
Compruebe el mensaje y adopte las medidas apropiadas.
No se han guardado datos de un tipo compatible. (Data of supported types are not
saved.)
En la unidad flash USB no hay datos de imagen ni documentos guardados que pueda leer la
impresora.
Si el nombre del archivo o la ruta de la carpeta contiene determinados caracteres, es posible que
la impresora no reconozca el archivo. Utilice exclusivamente caracteres alfanuméricos.
Los datos fotográficos editados o procesados en el ordenador se deben imprimir desde el
ordenador.
Nota
Cuando se selecciona una foto que se ha procesado en un ordenador, en la pantalla LCD
aparece "?".
No se puede imprimir el archivo PDF especificado. Error al escanear el archivo,
formato no compatible o archivo demasiado grande. (Cannot print the specified
PDF file. An error has occurred while scanning the file, or the format is not
supported, or the file is too large.)
Asegúrese de que el archivo PDF tenga un formato imprimible desde una unidad flash USB. Para
obtener mas informacion, consulte Impresion de documentos (archivo PDF) guardados en una
unidad flash USB.
1018
Nota
Los nombres de los archivos PDF se muestran aunque no se puedan imprimir desde la
unidad flash USB. Le recomendamos que compruebe que son imprimibles. Si alguna de las
condiciones siguientes se cumple para los archivos PDF, significa que no se pueden
imprimir.
La pantalla Detalles (Details) no se muestra con el archivo PDF que quiere imprimir.
Se muestran caracteres que no forman parte del nombre de la impresora o IJ Scan
Utility en Creado con (Created with) de la pantalla Detalles (Details).
Aparece "?" en la pantalla de vista preliminar.
Los datos editados o procesados en el ordenador se deben imprimir desde el ordenador.
El archivo PDF especificado contiene datos no imprimibles. Quizás no se
impriman algunas partes. (The specified PDF file contains unprintable data. Some
portions may not be printed.)
Un archivo PDF con muchos gráficos o imágenes de alta resolución puede perder datos o detener la
impresión antes de que haya finalizado. En tal caso, imprima desde el ordenador.
Compruebe el tamaño de página y seleccione . (Check the page size and select
.)
El tamaño de papel cargado difiere del especificado en la opción de tamaño del papel.
Cargue el mismo tamaño de papel que el especificado en la opción de tamaño del papel; a
continuación, pulse el botón OK.
No se apagó correctamente la última vez. Cuando apague, pulse el botón
(Power was not turned off correctly the last time. Press the button when
turning power off.)
Es posible que se haya desenchufado la impresora cuando aún estaba encendida.
Pulse el botón OK.
Nota
Consulte Desconexión del equipo para desconectar la impresora correctamente.
Cable desenchufado. Perdidos los documentos no enviados/recibidos en memoria.
(The power cord has been unplugged and unsent/received docs in memory have
been lost.)
Se ha producido un corte de corriente o se ha desenchufado el cable de alimentación eléctrica
cuando había faxes almacenados en la memoria de la impresora.
Importante
Si se produce un corte de corriente o desenchufa la impresora, todos los faxes almacenados en
la memoria de la impresora se eliminarán.
Consulte Desconexión del equipo para desconectar la impresora.
Pulse el botón OK.
1019
Tras pulsar el botón OK se imprimirá la lista de faxes eliminados de la memoria de la impresora
(INFORME DE BORRADO DE MEMORIA (MEMORY CLEAR REPORT)).
Para obtener más información, consulte Resumen de informes y listas.
No se puede conectar con el servidor. Espere unos instantes e inténtelo de nuevo.
(Cannot connect to the server. Please wait a while and try again.)
La impresora no puede conectar con el servidor debido a un error de comunicación.
Pulse el botón OK y vuelva a intentarlo más tarde.
Aparece un error relacionado con la impresión automática a doble
cara
Comprobación
Consulte
Problemas de impresión automática a doble cara y lleve a
cabo la acción adecuada.
Aparece un error donde se informe de que se ha desconectado el
cable de alimentación (Windows)
Es posible que se haya desenchufado la impresora mientras estaba en funcionamiento.
Compruebe el mensaje de error que aparece en el equipo y haga clic en Aceptar (OK).
La impresora comenzará la impresión.
Consulte Desconexión del equipo para desenchufar el cable de alimentación.
Importante
Si se desenchufa la impresora, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la
impresora.
Error de escritura/Error de salida/Error de comunicación (Windows)
Comprobación 1
Si la luz ENCENDIDO (POWER) está apagada, asegúrese de que la
impresora esté enchufada y encendida.
La luz ENCENDIDO (POWER) se ilumina mientras la impresora se inicia. Espere hasta que la luz de
ENCENDIDO (POWER) deje de parpadear y permanezca iluminada.
1020
Comprobación 2
Asegúrese de que se haya establecido el puerto de impresora
correcto en el controlador de impresora.
* En las instrucciones siguientes, "XXX" equivale al nombre de su impresora.
1. Inicie sesión con una cuenta con privilegios de administrador.
2. Compruebe los siguientes parámetros:
En Windows 10, haga clic con el derecho en Inicio (Start) y seleccione Panel de control (Control
Panel)> Ver dispositivos e impresoras (View devices and printers).
En Windows 8.1 o Windows 8, seleccione Panel de control (Control Panel) en el acceso
Configuración (Settings) del Escritorio (Desktop) > Hardware y sonido (Hardware and Sound)
> Dispositivos e impresoras (Devices and Printers).
En Windows 7, seleccione Dispositivos e impresoras (Devices and Printers) en el menú Inicio
(Start).
En Windows Vista, seleccione el menú Inicio (Start) > Panel de control (Control Panel) >
Hardware y sonido (Hardware and Sound) > Impresoras (Printers).
3.
Abra las propiedades de controlador de impresora.
En Windows 10, Windows 8.1, Windows 8 o Windows 7, haga clic con el botón derecho en el icono
"Canon XXX series Printer" (donde "XXX" es el nombre de la impresora) y, a continuación,
seleccione Propiedades de impresora (Printer properties).
En Windows Vista, haga clic con el botón derecho en el icono "Canon XXX series Printer" (donde
"XXX" es el nombre de la impresora) y seleccione Propiedades (Properties).
4.
Haga clic en la pestaña Puertos (Ports) para comprobar la configuración de puertos.
Asegúrese de que el puerto llamado "USBnnn" (donde "n" es un número), en el que aparece "Canon
XXX series Printer" en la columna Impresora (Printer) está seleccionado para Imprimir en los
siguientes puertos (Print to the following port(s)).
Si la configuración es incorrecta:
Vuelva a instalar MP Drivers desde el CD-ROM de instalación o el sitio web de Canon.
Si la impresión no se inicia aunque la impresora esté conectada al ordenador mediante un cable
USB y esté seleccionado el puerto denominado "USBnnn", haga lo siguiente:
En Windows 8.1 o Windows 8, seleccione My Printer en la pantalla Inicio (Start) para iniciar My
Printer. Si My Printer no se muestra en la pantalla Inicio (Start), seleccione el acceso Buscar
(Search) y después busque "My Printer".
Establezca el puerto de impresora correcto en Diagnosticar y reparar impresora (Diagnose and
Repair Printer). Siga las instrucciones que aparezcan en pantalla para establecer el puerto de
impresora correcto y, a continuación, elija el nombre de la impresora.
En Windows 7 o Windows Vista, haga clic en Inicio (Start) y seleccione Todos los programas (All
programs), Canon Utilities, Canon My Printer, Canon My Printer y, a continuación, seleccione
Diagnosticar y reparar impresora (Diagnose and Repair Printer). Siga las instrucciones que
aparezcan en pantalla para establecer el puerto de impresora correcto y, a continuación, elija el
nombre de la impresora.
Si el problema no se soluciona, vuelva a instalar los MP Drivers con el CD-ROM de instalación o
desde el sitio web de Canon.
1021
Comprobación 3
Asegúrese de que la impresora está correctamente conectada al
ordenador.
Si está utilizando un cable USB, asegúrese de que está correctamente conectado tanto a la impresora como
al ordenador. Cuando el cable USB esté firmemente conectado, compruebe lo siguiente:
Si utiliza un dispositivo de relé, como un concentrador USB, desconéctelo, conecte la impresora
directamente al equipo e intente imprimir de nuevo. Si la impresión se inicia normalmente, existe un
problema con el dispositivo de relé. Póngase en contacto con el fabricante del dispositivo de relé.
El problema también puede deberse al cable USB. Sustituya el cable USB e intente imprimir de nuevo.
Si utiliza la impresora en una LAN, asegúrese de que la impresora esté configurada correctamente para
usarla en red.
Comprobación 4
Asegúrese de que los MP Drivers estén instalados correctamente.
Desinstale los MP Drivers siguiendo el procedimiento que se describe en Eliminación de MP Drivers
innecesarios y, a continuación, vuelva a instalarlos con el CD-ROM de instalación o desde el sitio web de
Canon.
Comprobación 5
Cuando la impresora esté conectada al ordenador mediante un cable
USB, compruebe el estado del dispositivo en el ordenador.
Siga el procedimiento que se describe a continuación para comprobar el estado del dispositivo.
1.
Abra el Administrador de dispositivos en el ordenador, como se muestra a continuación.
Si aparece la pantalla Control de cuentas de usuario (User Account Control), siga las instrucciones
en pantalla.
En Windows 10, haga clic con el botón derecho en el botón Iniciar (Start) y seleccione
Administrador de dispositivos (Device Manager).
En Windows 8.1 o Windows 8, seleccione Panel de control (Control Panel) en el acceso
Configuración (Settings) del Escritorio (Desktop) > Hardware y sonido (Hardware and
Sound)> Administrador de dispositivos (Device Manager).
En Windows 7 o Windows Vista, haga clic en Panel de control (Control Panel), Hardware y
sonido (Hardware and Sound) y, a continuación, en Administrador de dispositivos (Device
Manager).
2.
Haga doble clic en Controladoras de bus serie universal (Universal Serial Bus controllers) y, a
continuación, en Compatibilidad con impresoras USB (USB Printing Support).
Si no aparece la pantalla Propiedades de compatibilidad con impresoras USB (USB Printing
Support Properties), asegúrese de que la impresora esté conectada correctamente al ordenador.
Comprobación 3
Asegúrese de que la impresora está correctamente conectada al ordenador.
3. Haga clic en General y compruebe si existe un problema en el dispositivo.
Si se muestra un error de dispositivo, consulte la Ayuda de Windows para solucionarlo.
Otros mensajes de error (Windows)
1022
Comprobación
Si aparece un mensaje de error fuera del monitor de estado de la
impresora, compruebe lo siguiente:
"No ha sido posible almacenar los datos en la cola de impresión debido a una falta de espacio en
el disco (Could not spool successfully due to insufficient disk space)"
Elimine archivos innecesarios para aumentar el espacio libre en disco.
"No ha sido posible almacenar los datos en la cola de impresión debido a una falta de memoria
(Could not spool successfully due to insufficient memory)"
Cierre otras aplicaciones para aumentar la memoria disponible.
Si aun así no puede imprimir, reinicie el equipo e intente imprimir de nuevo.
"No se ha encontrado el controlador de la impresora (Printer driver could not be found)"
Desinstale los MP Drivers siguiendo el procedimiento que se describe en Eliminación de MP Drivers
innecesarios y, a continuación, vuelva a instalarlos con el CD-ROM de instalación o desde el sitio web de
Canon.
"No se pudo imprimir Nombre de aplicación (Could not print Application name) - Nombre de
archivo"
Intente volver a imprimir una vez haya terminado el trabajo actual.
Se muestra la pantalla Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey
Program (Windows)
Si el programa Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program está instalado, aparecerá una
pantalla de confirmación pidiendo permiso para enviar la información de uso de la impresora y del
software de aplicación cada mes durante diez años aproximadamente.
Lea la información que aparezca en la pantalla y siga las instrucciones que se indican a continuación.
1023
Si acepta participar en la encuesta:
Haga clic en Aceptar (Agree) y siga las instrucciones en pantalla. La información sobre el uso de la
impresora se enviará a través de Internet. Cuando haya finalizado el procedimiento, la información se
enviará automáticamente sin mostrar la pantalla de confirmación a partir de la próxima vez.
Nota
Durante el envío de la información, puede aparecer una pantalla de advertencia, como un
mensaje de seguridad de Internet. Asegúrese de que el nombre del programa sea "IJPLMUI.exe"
y continúe el proceso.
Si desactiva la casilla Enviar automáticamente a partir de la próxima vez (Send
automatically from the next time), la información no se enviará automáticamente a partir de la
segunda vez en adelante y en el momento de la siguiente encuesta se mostrará una pantalla de
confirmación. Para enviar la información de forma automática, consulte Cambio de la
configuración de la pantalla de confirmación:.
Si no acepta participar en la encuesta:
Haga clic en No aceptar (Do not agree). Se cerrará la pantalla de confirmación y se omitirá la
encuesta en ese momento. La pantalla de confirmación volverá a aparecer al mes.
Para desinstalar Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program:
Para desinstalar Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program, haga clic en Desinstalar
(Uninstall) y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Cambio de la configuración de la pantalla de confirmación:
1. Compruebe los siguientes parámetros:
En Windows 10, haga clic con el botón derecho en el botón Iniciar (Start) y seleccione
Programas y características (Programs and Features).
1024
En Windows 8.1 o Windows 8, seleccione Panel de control (Control Panel) en el acceso
Configuración (Settings) en Escritorio (Desktop) > Programas (Programs) > Programas
y características (Programs and Features).
En Windows 7 o Windows Vista, seleccione el menú Inicio (Start) > Panel de control
(Control Panel) > Programas (Programs) > Programas y características (Programs and
Features).
Nota
Es posible que aparezca un cuadro de diálogo de confirmación o advertencia al instalar,
desinstalar o iniciar software.
Este cuadro de diálogo aparece cuando se requieren derechos de administración para
realizar una tarea.
Si ha iniciado sesión en una cuenta con privilegios de administrador, siga las instrucciones
en pantalla.
2. Seleccione Canon Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program.
3. Seleccione Cambiar (Change).
Si selecciona (Yes) después de haber seguido las instrucciones en pantalla, la pantalla de
confirmación se mostrará en el momento de la siguiente encuesta.
Si selecciona No, la información se enviará automáticamente.
Nota
Si selecciona Desinstalar (Uninstall), se desinstalará Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended
Survey Program. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Aparece el icono Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program
(Mac OS)
Si el programa Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program está instalado, la información de uso
de la impresora y del software de aplicación se enviará cada mes durante unos diez años. El icono Inkjet
Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program aparece en Dock cuando llega el momento de enviar
la información sobre el uso de la impresora.
Haga clic en el icono, lea la información que aparezca y siga las instrucciones que se indican a
continuación.
1025
Si acepta participar en la encuesta:
Haga clic en Aceptar (Agree) y siga las instrucciones en pantalla. La información sobre el uso de la
impresora se enviará a través de Internet. Cuando haya finalizado el procedimiento, la información se
enviará automáticamente sin mostrar la pantalla de confirmación a partir de la próxima vez.
Nota
Si desactiva la casilla Enviar automáticamente a partir de la próxima vez (Send
automatically from the next time), la información no se enviará automáticamente la próxima
vez y el icono de Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program se mostrará en el
dock en el momento de la siguiente encuesta.
Si no acepta participar en la encuesta:
Haga clic en No aceptar (Do not agree). Se cerrará la pantalla de confirmación y se omitirá la
encuesta en ese momento. La pantalla de confirmación volverá a aparecer al mes.
Para detener el envío de información:
Haga clic en Apagar (Turn off). Esto detendrá Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program
y la información no se enviará. Para reanudar la encuesta, consulte Cambio de la configuración:.
Para desinstalar Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program:
1. Detenga Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program.
Cambio de la configuración:
1026
2. Seleccione Aplicaciones (Applications) en el menú Ir (Go)de Finder, haga doble clic en las
carpetas Canon Utilities y Inkjet Extended Survey Program.
3. Mueva el archivo Canon Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program.app a la
Papelera (Trash).
4. Reinicie el ordenador.
Vacíe la Papelera (Trash) y reinicie el ordenador.
Cambio de la configuración:
Para mostrar la pantalla de confirmación cada vez que se envíe la información sobre el uso de la
impresora o para reanudar la encuesta, siga el procedimiento siguiente.
1. Seleccione Aplicaciones (Applications) en el menú Ir (Go)de Finder, haga doble clic en las
carpetas Canon Utilities y Inkjet Extended Survey Program.
2. Haga doble clic en el icono de Canon Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program.
No mostrar la pantalla de confirmación cuando se envíe la información (Do not display
the confirmation screen when information is sent):
Si la casilla está seleccionada, la información se enviará automáticamente.
Si la casilla no está seleccionada, el icono de Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey
Program aparecerá en Dock en el momento de la siguiente encuesta. Haga clic en el icono y
siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Botón Apagar (Turn off)/Encender (Turn on):
Haga clic en el botón Apagar (Turn off) para detener Extended Survey Program sobre
impresora de inyección de tinta/escáner/fax.
Haga clic en el botón Encender (Turn on) para reiniciar Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended
Survey Program.
1027
Si no puede resolver el problema
Si se encuentra con algún problema que no puede solucionar siguiendo las instrucciones de este capítulo,
póngase en contacto con Canon mediante la página de asistencia del sitio web de Canon, o bien con el
centro de servicio de Canon más cercano.
El personal del servicio técnico de Canon ha recibido la formación adecuada para prestar una asistencia
técnica satisfactoria a los clientes.
Precaución
Si la impresora emite ruidos, humo u olores inusuales, apáguela inmediatamente. Desenchufe la
impresora y póngase en contacto con el distribuidor que se la vendió o con el centro de servicio de
Canon más cercano. Jamás intente reparar o desmontar la impresora usted mismo.
Si intenta reparar o desmontar la impresora, se invalidará la garantía, haya expirado o no.
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicio, tenga en cuenta la siguiente información:
Nombre del producto
(El nombre de la impresora se encuentra en la portada delantera del manual de instalación).
Número de serie (consulte el manual de instalación)
Detalles del problema
Qué ha intentado hacer para resolver el problema y sus resultados
1028
Lista de códigos de asistencia para errores
El código de asistencia aparece en la pantalla LCD y en la del ordenador cuando se produce un error.
Un código de asistencia hace referencia al número de error y aparece con un mensaje de error.
Si se produce un error, compruebe el código de asistencia que se muestra en la pantalla LCD y en la del
ordenador y tome las medidas oportunas.
El código de asistencia aparece en la pantalla LCD y en la del ordenador
Del 1000 al 1ZZZ
1003 1200 1300 1303 1309 1310
1313 1314 1319 1575 1600 1660
1688 1700 1701 1754 1755 1871
1890
Del 2000 al 2ZZZ
2001 2002 2110 2120 2500 2700
2801 2802 2803
Del 3000 al 3ZZZ
3401 3402 3403 3404 3405 3406
3407 3408 3410 3411 3412 3413
3414 3415 3416 3417 3418 3419
3420 3421 3422 3423 3424 3425
3434 3435 3436 3437
Del 4000 al 4ZZZ
4100 4103
Del 5000 al 5ZZZ
5011 5012 5040 5050 5100 5102
5103 5104 5105 5200 5203 5204
5205 5206 5207 5208 5209 5400
5500 5501 5B00 5B01 5C01
1029
Del 6000 al 6ZZZ
6000 6500 6502 6800 6801 6900
6901 6902 6910 6911 6930 6931
6932 6933 6936 6937 6938 6939
693A 6940 6941 6942 6943 6944
6945 6946
Del 7000 al 7ZZZ
7100 7200 7201 7203 7204 7205
Del 9000 al 9ZZZ
9000 9500
Del A000 al ZZZZ
B202 B203 B204 B205 B502 B503
B504 C000
Para ver los códigos de asistencia de atascos de papel, consulte también Lista de códigos de asistencia
en caso de error (Atascos de papel).
1030
Lista de códigos de asistencia en caso de error (Atascos de papel)
Si el papel está atascado, extráigalo siguiendo el procedimiento adecuado como se muestra a continuación.
Si el papel está atascado dentro de la cubierta delantera:
1300
Si el papel está atascado dentro de la cubierta trasera:
1303
Si el papel está atascado dentro de la cubierta trasera mientras la impresora arrastra el papel impreso:
1313
Si el papel está atascado dentro de la cubierta trasera durante una impresión automática a doble cara:
1314
Si el documento está atascado en el ADF:
2801
Otros casos distintos de los anteriores:
Otros casos
1031
1300
Causa
El papel está atascado dentro de la cubierta delantera.
Qué hacer
Si el papel está atascado dentro de la cubierta delantera, extraiga el papel mediante estos pasos.
Importante
La impresora no se puede desconectar cuando está enviando o recibiendo un fax, ni cuando el fax
recibido o el fax sin enviar se encuentra almacenado en la memoria de la impresora.
Apague la impresora una vez se haya asegurado de que este ha completado el envío o la recepción
de todos los faxes. No desenchufe cuando apague la impresora.
Si se desenchufa el cable de alimentación, se eliminarán todos los faxes almacenados en la
memoria de la impresora.
Nota
En el caso de que se produzca un atasco de papel durante la impresión y sea necesario apagar la
impresora para quitarlo, pulse el botón Parar (Stop) para detener la impresión antes de apagar la
impresora.
1.
Abra la cubierta delantera.
Importante
No toque la película transparente (A) ni la tira blanca (B).
En el caso de que ensucie o arañe estas piezas al tocarlas con el papel o la mano, podría
provocar daños en la impresora.
2. Asegúrese de que el papel atascado no está debajo del soporte del cabezal de
impresión.
Si el papel atascado está debajo del soporte del cabezal de impresión, mueva el soporte del cabezal
de impresión al máximo hacia la derecha o la izquierda, lo que le resulte más fácil para retirar el
papel.
1032
Cuando mueva el soporte del cabezal de impresión, presione con los dedos el lado derecho o el lado
izquierdo del soporte del cabezal de impresión y deslícelo hacia el extremo derecho o hacia el
izquierdo.
3.
Sujete firmemente el papel atascado con las manos.
Si el papel está enrollado, retírelo.
4. Tire lentamente del papel atascado para no romperlo.
1033
5.
Asegúrese de que retira todo el papel atascado.
Si el papel se rasga al tirar de él para sacarlo, es posible que queden restos de papel en la impresora.
Compruebe lo que se indica a continuación y retire el trozo de papel que pueda haber quedado.
¿Queda papel debajo del soporte del cabezal de impresión?
¿Han quedado restos de papel en la impresora?
¿Queda papel en los espacios vacíos de la izquierda y derecha (C) de la impresora?
6.
Cierre la cubierta delantera.
7.
Pulse en el botón OK de la impresora.
Si el papel se atasca mientras se está imprimiendo un fax o generando el informe de
transmisión del fax:
Después de solucionar el error de atasco de papel y pulsar el botón OK de la impresora, la
impresora reanuda la impresión desde la página en que se atascó el papel.
Si el papel se atasca mientras se está imprimiendo desde un ordenador o se está realizando
una copia:
Después de solucionar el error de atasco de papel y puntear en OK en la pantalla LCD de la
impresora, la impresora reanuda la impresión desde la siguiente página en la que se atascó el
papel.
Dado que la página donde se atascó el papel no se ha impreso, vuelva a imprimir si es
necesario.
Si el papel se atasca mientras se está imprimiendo o copiando a doble cara, es posible que el
orden de impresión o de copia no sea el previsto si reanuda la impresión después de solucionar
1034
el error de atasco de papel. En este caso, cancele la impresión y vuelva a imprimir desde el
principio.
Si el papel se atasca mientras se está imprimiendo el diseño, realizando copias 2 en 1 o 4 en 1,
es posible que algunas páginas no se impriman si reanuda la impresión después de solucionar
el error de atasco de papel. En este caso, cancele la impresión y vuelva a imprimir desde el
principio.
Si apaga la impresora mientras toma las medidas adecuadas para resolver el error de atasco de
papel:
Se cancelarán todos los trabajos de la cola de impresión. Reanude el proceso de impresión.
Nota
Al volver a cargar el papel, asegúrese de que utiliza un papel adecuado para imprimir y de que
lo carga correctamente.
Alinee las guías de papel con ambos bordes del papel cuando cargue papel.
Si una vez retirado todo el papel atascado, la pantalla LCD de la impresora o la pantalla del
ordenador muestra un mensaje de atasco de papel al reanudar la impresión, es posible que
todavía quede algún trozo en el interior de la impresora. En ese caso, asegúrese de que no
queda ningún trozo de papel en el interior de la impresora.
Recomendamos utilizar papel que no sea de tamaño A5 o A6 para imprimir documentos con
fotografías o gráficos. El papel de tamaño A5 o A6 podría arrugarse y atascarse al salir de la
impresora.
Si con estos procedimientos no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
1035
1303
Causa
El papel está atascado dentro de la cubierta trasera.
Qué hacer
Si el papel está atascado dentro de la cubierta trasera, siga estos pasos para extraer el papel.
Importante
La impresora no se puede desconectar cuando está enviando o recibiendo un fax, ni cuando el fax
recibido o el fax sin enviar se encuentra almacenado en la memoria de la impresora.
Apague la impresora una vez se haya asegurado de que este ha completado el envío o la recepción
de todos los faxes. No desenchufe cuando apague la impresora.
Si se desenchufa el cable de alimentación, se eliminarán todos los faxes almacenados en la
memoria de la impresora.
Nota
En el caso de que se produzca un atasco de papel durante la impresión y sea necesario apagar la
impresora para quitarlo, pulse el botón Parar (Stop) para detener la impresión antes de apagar la
impresora.
1.
Gire la impresora de forma que la parte trasera de la impresora esté frente a usted.
2.
Si el material de protección de la cubierta trasera sigue en su sitio, elimínelo.
3. Abra la cubierta trasera.
Deslice la cubierta trasera hacia la izquierda y ábrala.
1036
4. Tire lentamente del papel.
Nota
No toque los elementos del interior de la impresora.
Si no puede extraer el papel, intente hacer lo siguiente.
Apague la impresora y vuelva a encenderla.
Puede que el papel se expulse automáticamente.
Extraiga la bandeja de salida del papel.
Así resulta fácil extraer el papel.
5.
Cierre la cubierta trasera lentamente.
Cierre la cubierta trasera y deslícela hacia la derecha.
Deslice la cubierta trasera de forma que la marca de la cubierta trasera se alinee con la marca
de la impresora.
6. Vuelva a cargar el papel y pulse el botón OK de la impresora.
Si el papel se atasca mientras se está imprimiendo un fax o generando el informe de
transmisión del fax:
1037
Después de solucionar el error de atasco de papel y pulsar el botón OK de la impresora, la
impresora reanuda la impresión desde la página en que se atascó el papel.
Si el papel se atasca mientras se está imprimiendo desde un ordenador o se está realizando
una copia:
Después de solucionar el error de atasco de papel y pulsar el botón OK de la impresora, la
impresora reanuda la impresión desde la siguiente página en que se atascó el papel.
Dado que la página donde se atascó el papel no se ha impreso, vuelva a imprimir si es
necesario.
Si el papel se atasca mientras se está imprimiendo o copiando a doble cara, es posible que el
orden de impresión o de copia no sea el previsto si reanuda la impresión después de solucionar
el error de atasco de papel. En este caso, cancele la impresión y vuelva a imprimir desde el
principio.
Si el papel se atasca mientras se está imprimiendo el diseño, realizando copias 2 en 1 o 4 en 1,
es posible que algunas páginas no se impriman si reanuda la impresión después de solucionar
el error de atasco de papel. En este caso, cancele la impresión y vuelva a imprimir desde el
principio.
Si apaga la impresora mientras toma las medidas adecuadas para resolver el error de atasco de
papel:
Se cancelarán todos los trabajos de la cola de impresión. Reanude el proceso de impresión.
Nota
Al volver a cargar el papel, asegúrese de que utiliza un papel adecuado para imprimir y de que
lo carga correctamente.
Alinee las guías de papel con ambos bordes del papel cuando cargue papel.
Recomendamos utilizar papel que no sea de tamaño A5 o A6 para imprimir documentos con
fotografías o gráficos. El papel de tamaño A5 o A6 podría arrugarse y atascarse al salir de la
impresora.
Si con estos procedimientos no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
1038
1313
Causa
El papel se atasca dentro de la cubierta trasera mientras la impresora arrastra el papel impreso.
Qué hacer
Si el papel se atasca dentro de la cubierta trasera mientras la impresora arrastra el papel impreso,
extraiga el papel siguiendo estos pasos.
Importante
Si el papel impreso se amontona en la ranura de salida del papel, la impresora podría arrastrarlo
hacia dentro, provocando un atasco de papel en el interior de la impresora. Retire el papel impreso
de la bandeja de salida del papel antes de que se acumulen 75 hojas.
La impresora no se puede desconectar cuando está enviando o recibiendo un fax, ni cuando el fax
recibido o el fax sin enviar se encuentra almacenado en la memoria de la impresora.
Apague la impresora una vez se haya asegurado de que este ha completado el envío o la recepción
de todos los faxes. No desenchufe cuando apague la impresora.
Si se desenchufa el cable de alimentación, se eliminarán todos los faxes almacenados en la
memoria de la impresora.
Nota
En el caso de que se produzca un atasco de papel durante la impresión y sea necesario apagar la
impresora para quitarlo, pulse el botón Parar (Stop) para detener la impresión antes de apagar la
impresora.
1.
Gire la impresora de forma que la parte trasera de la impresora esté frente a usted.
2. Si el material de protección de la cubierta trasera sigue en su sitio, elimínelo.
1039
3.
Abra la cubierta trasera.
Deslice la cubierta trasera hacia la izquierda y ábrala.
4.
Tire lentamente del papel.
Nota
No toque los elementos del interior de la impresora.
Si no puede extraer el papel, intente hacer lo siguiente.
Apague la impresora y vuelva a encenderla.
Puede que el papel se expulse automáticamente.
Extraiga la bandeja de salida del papel.
Así resulta fácil extraer el papel.
5. Cierre la cubierta trasera lentamente.
Cierre la cubierta trasera y deslícela hacia la derecha.
Deslice la cubierta trasera de forma que la marca de la cubierta trasera se alinee con la marca
de la impresora.
1040
6.
Vuelva a cargar el papel y pulse el botón OK de la impresora.
Si el papel se atasca mientras se está imprimiendo un fax o generando el informe de
transmisión del fax:
Después de solucionar el error de atasco de papel y pulsar el botón OK de la impresora, la
impresora reanuda la impresión desde la página en que se atascó el papel.
Si el papel se atasca mientras se está imprimiendo desde un ordenador o se está realizando
una copia:
Después de solucionar el error de atasco de papel y pulsar el botón OK de la impresora, la
impresora reanuda la impresión desde la siguiente página en que se atascó el papel.
Dado que la página donde se atascó el papel no se ha impreso, vuelva a imprimir si es
necesario.
Si el papel se atasca mientras se está imprimiendo o copiando a doble cara, es posible que el
orden de impresión o de copia no sea el previsto si reanuda la impresión después de solucionar
el error de atasco de papel. En este caso, cancele la impresión y vuelva a imprimir desde el
principio.
Si el papel se atasca mientras se está imprimiendo el diseño, realizando copias 2 en 1 o 4 en 1,
es posible que algunas páginas no se impriman si reanuda la impresión después de solucionar
el error de atasco de papel. En este caso, cancele la impresión y vuelva a imprimir desde el
principio.
Si apaga la impresora mientras toma las medidas adecuadas para resolver el error de atasco de
papel:
Se cancelarán todos los trabajos de la cola de impresión. Reanude el proceso de impresión.
Nota
Al volver a cargar el papel, asegúrese de que utiliza un papel adecuado para imprimir y de que
lo carga correctamente.
Alinee las guías de papel con ambos bordes del papel cuando cargue papel.
Si con estos procedimientos no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
1041
1314
Causa
El papel se atasca dentro de la cubierta trasera durante una impresión automática a doble cara.
Qué hacer
Si el papel se atasca dentro de la cubierta trasera durante una impresión automática a doble cara,
extraiga el papel siguiendo estos pasos.
Importante
La impresora no se puede desconectar cuando está enviando o recibiendo un fax, ni cuando el fax
recibido o el fax sin enviar se encuentra almacenado en la memoria de la impresora.
Apague la impresora una vez se haya asegurado de que este ha completado el envío o la recepción
de todos los faxes. No desenchufe cuando apague la impresora.
Si se desenchufa el cable de alimentación, se eliminarán todos los faxes almacenados en la
memoria de la impresora.
Nota
En el caso de que se produzca un atasco de papel durante la impresión y sea necesario apagar la
impresora para quitarlo, pulse el botón Parar (Stop) para detener la impresión antes de apagar la
impresora.
1.
Gire la impresora de forma que la parte trasera de la impresora esté frente a usted.
2. Si el material de protección de la cubierta trasera sigue en su sitio, elimínelo.
3. Abra la cubierta trasera.
1042
Deslice la cubierta trasera hacia la izquierda y ábrala.
4.
Tire lentamente del papel.
Nota
No toque los elementos del interior de la impresora.
Si no puede extraer el papel, intente hacer lo siguiente.
Apague la impresora y vuelva a encenderla.
Puede que el papel se expulse automáticamente.
Extraiga la bandeja de salida del papel.
Así resulta fácil extraer el papel.
5.
Cierre la cubierta trasera lentamente.
Cierre la cubierta trasera y deslícela hacia la derecha.
Deslice la cubierta trasera de forma que la marca de la cubierta trasera se alinee con la marca
de la impresora.
6. Vuelva a cargar el papel y pulse el botón OK de la impresora.
1043
Si el papel se atasca mientras se está imprimiendo un fax o generando el informe de
transmisión del fax:
Después de solucionar el error de atasco de papel y pulsar el botón OK de la impresora, la
impresora reanuda la impresión desde la página en que se atascó el papel.
Si el papel se atasca mientras se está imprimiendo desde un ordenador o se está realizando
una copia:
Después de solucionar el error de atasco de papel y pulsar el botón OK de la impresora, la
impresora reanuda la impresión desde la siguiente página en que se atascó el papel.
Dado que la página donde se atascó el papel no se ha impreso, vuelva a imprimir si es
necesario.
Si el papel se atasca mientras se está imprimiendo o copiando a doble cara, es posible que el
orden de impresión o de copia no sea el previsto si reanuda la impresión después de solucionar
el error de atasco de papel. En este caso, cancele la impresión y vuelva a imprimir desde el
principio.
Si el papel se atasca mientras se está imprimiendo el diseño, realizando copias 2 en 1 o 4 en 1,
es posible que algunas páginas no se impriman si reanuda la impresión después de solucionar
el error de atasco de papel. En este caso, cancele la impresión y vuelva a imprimir desde el
principio.
Si apaga la impresora mientras toma las medidas adecuadas para resolver el error de atasco de
papel:
Se cancelarán todos los trabajos de la cola de impresión. Reanude el proceso de impresión.
Nota
Al volver a cargar el papel, asegúrese de que utiliza un papel adecuado para imprimir y de que
lo carga correctamente.
Alinee las guías de papel con ambos bordes del papel cuando cargue papel.
Si con estos procedimientos no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
1044
2801
Causa
El documento se ha atascado en el ADF.
Qué hacer
Extraiga el documento mediante el siguiente procedimiento.
Importante
La impresora no se puede desconectar cuando está enviando o recibiendo un fax, ni cuando el fax
recibido o el fax sin enviar se encuentra almacenado en la memoria de la impresora.
Apague la impresora una vez se haya asegurado de que este ha completado el envío o la recepción
de todos los faxes. No desenchufe cuando apague la impresora.
Si se desenchufa el cable de alimentación, se eliminarán todos los faxes almacenados en la
memoria de la impresora.
Si el original sigue en el ADF al pulsar el botón Parar (Stop) mientras la impresora está
escaneando el documento:
Si pulsa el botón Parar (Stop) durante el escaneado y, a continuación, el documento permanece en
el ADF, el mensaje que indica que el papel permanece en el ADF aparecerá en la pantalla LCD.
Pulse el botón OK para extraer automáticamente el documento.
Si el original está atascado en el ADF:
Extraiga el documento mediante el siguiente procedimiento.
1. Si la impresión está en curso, pulse el botón Parar (Stop).
2. Apague la impresora.
3. Si hay cargado un documento de varias páginas, retire del ADF las páginas que no están
atascadas y abra la tapa del alimentador de documentos.
4. Saque el documento atascado del ADF.
1045
5. Cierre la tapa del alimentador de documentos y encienda la impresora.
Al volver a escanear el documento después de solucionar el error, hágalo desde la primera
página.
Si no puede extraer el documento o se rompe dentro de la impresora, o bien si el error de atasco del
documento continúa tras retirar el documento, póngase en contacto con el centro de servicio Canon
más próximo para solicitar una reparación.
Nota
Según el tipo de soporte, o el entorno, por ejemplo, si la temperatura o la humedad son
demasiado altas o bajas, es posible que el documento no se introduzca correctamente.
En este caso, reduzca el número de páginas del documento a más o menos la mitad de la
capacidad de carga.
Si el documento se sigue atascando, use el cristal de la platina.
Si el original se ha atascado en el ADF (del lado del alimentador de papel):
Si el documento está atascado en la ranura de salida de documentos, cierre la bandeja de
documentos como se muestra en la siguiente imagen y saque el documento.
Al volver a escanear el documento después de solucionar el error, hágalo desde la primera página.
1046
Si no puede extraer el documento o se rompe dentro de la impresora, o bien si el error de atasco del
documento continúa tras retirar el documento, póngase en contacto con el centro de servicio Canon
más próximo para solicitar una reparación.
1047
Otros casos
Compruebe lo siguiente:
Comprobación 1
¿Hay algo que esté bloqueando la ranura de salida del papel?
Comprobación 2
¿Está la cubierta trasera colocada correctamente?
Comprobación 3
¿El papel está curvado?
Cargue el papel antes de corregir su curvatura.
1048
1003
Causa
Entre las posibles causas se incluyen las siguientes.
No hay papel en el cassette.
El papel no está cargado correctamente en el cassette.
Qué hacer
De las siguientes acciones, aplique la que corresponda.
Cargue papel en el cassette.
Alinee las guías de papel con ambos bordes del papel cuando cargue papel en el cassette.
Después de realizar las acciones anteriores, pulse el botón OK de la impresora.
Nota
Pulse el botón Parar (Stop) de la impresora para cancelar la impresión.
1049
1200
Causa
La cubierta delantera está abierta.
Qué hacer
Cierre la cubierta delantera y espere un momento.
No lo cierre mientras esté reemplazando un depósito de tinta.
1050
1309
Causa
Se especifica el tamaño de papel que no es compatible con la impresión automática a doble cara.
Qué hacer
Los tamaños de papel adecuados para la impresión automática a doble cara son A4 y Carta.
Pulse el botón Parar (Stop) de la impresora para cancelar la impresión.
A continuación, cambie la configuración de impresión y vuelva a imprimir.
1051
1310
Causa
Puede que el tamaño de papel no sea compatible con la impresión automática a doble cara.
Qué hacer
Los tamaños de papel adecuados para la impresión automática a doble cara son A4 y Carta. Asegúrese
de que se haya cargado el tamaño de papel correcto. Pulse el botón OK para expulsar el papel y
reanudar la impresión en el anverso de la hoja siguiente. El reverso de la hoja expulsada no se imprimirá.
1052
1319
Causa
El tamaño del papel no es compatible con la impresión automática a doble cara.
Qué hacer
Los tamaños de papel adecuados para la impresión automática a doble cara son A4 y Carta.
Pulse el botón Parar (Stop) de la impresora para cancelar la impresión.
A continuación, cambie la configuración de impresión y vuelva a imprimir.
1053
1575
Causa
No se puede detectar correctamente la tinta.
Qué hacer
Si se vacía un depósito de tinta, sustitúyalo.
El depósito de tinta no puede sustituirse hasta que se vacía.
Canon no se hace responsable del mal funcionamiento ni de los problemas derivados de continuar
imprimiendo con el estado de tinta agotada.
1054
1600
Causa
Es posible que se haya agotado la tinta.
Qué hacer
Se recomienda sustituir el depósito de tinta.
Si la impresión está en curso y desea continuar imprimiendo, pulse el botón OK del equipo con el
depósito de tinta instalado. Después podrá continuar la impresión. Se recomienda sustituir el depósito de
tinta después de la impresión. La máquina puede sufrir daños si continúa imprimiendo con el estado de
tinta agotada.
Puesto que la información contenida en el fax se podría perder si se imprime en estas condiciones, el fax
recibido no se imprimirá, sino que se almacenará en la memoria del equipo hasta que se sustituya la
tinta. Los faxes almacenados en la memoria deben imprimirse manualmente. Si lo desea, puede cambiar
la configuración de modo que se fuerce la impresión del fax recibido en lugar de almacenarse en la
memoria, si bien es posible que la información del fax o parte de ella no se imprima debido al estado de
tinta agotada.
Importante
No retire el depósito de tinta hasta que el nuevo esté preparado para su instalación.
Cuando se retira el depósito de tinta, el equipo no funciona hasta que se instala el nuevo.
Cuando se retira el depósito de tinta, el equipo no funciona ni siquiera tras reinstalar, tal como
estaba, el depósito de tinta retirado.
1055
1660
Causa
Un depósito de tinta no está instalado.
Qué hacer
Instale el depósito de tinta.
1056
1688
Causa
Se ha agotado la tinta.
Qué hacer
Sustituya el depósito de tinta y cierre la cubierta delantera.
Si imprime en el estado actual, la máquina puede sufrir daños.
Si desea continuar imprimiendo en este estado, deberá desactivar la función de detección del nivel de
tinta restante. Mantenga pulsado el botón Parar (Stop) del equipo durante al menos 5 segundos y, a
continuación, suéltelo.
Con esta operación se memoriza la desactivación de la función de detección del nivel de tinta restante.
Canon no se hace responsable del mal funcionamiento ni de los problemas derivados de continuar
imprimiendo con el estado de tinta agotada.
Importante
No retire el depósito de tinta hasta que el nuevo esté preparado para su instalación.
Cuando se retira el depósito de tinta, el equipo no funciona hasta que se instala el nuevo.
Cuando se retira el depósito de tinta, el equipo no funciona ni siquiera tras reinstalar, tal como
estaba, el depósito de tinta retirado.
Nota
Puesto que la información contenida en el fax se puede perder si se imprime en estas condiciones,
los faxes recibidos no se imprimirán y se almacenarán en la memoria de la impresora hasta que se
sustituya la tinta. Deberá imprimir los faxes almacenados en la memoria manualmente. Puede
cambiar la configuración para que el fax recibido se imprima de forma forzada en vez de que se
guarde en la memoria, pero puede que el fax o parte de la información de éste no se imprima debido
al estado de tinta agotada.
1057
1700
Causa
El absorbedor de tinta está casi lleno.
Qué hacer
Pulse el botón OK de la impresora para seguir imprimiendo. Póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
1058
1701
Causa
El absorbedor de tinta está casi lleno.
Qué hacer
Pulse el botón OK de la impresora para seguir imprimiendo. Póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
1059
1754
Causa
El depósito de tinta no está instalado correctamente.
Qué hacer
Abra la cubierta delantera.
A continuación, empuje el depósito de tinta.
Después de instalar correctamente el depósito de tinta, cierre la cubierta delantera.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Una vez instalado, no se puede retirar el depósito de tinta hasta que se agota la tinta.
1060
1755
Causa
Se ha agotado la tinta.
Qué hacer
Para mantener la calidad de del equipo y de la impresión, el equipo no puede seguir imprimiendo con el
estado de tinta agotada.
Cancele la impresión y sustituya el depósito de tinta antes de imprimir de nuevo.
Importante
No retire el depósito de tinta hasta que el nuevo esté preparado para su instalación.
Cuando se retira el depósito de tinta, el equipo no funciona hasta que se instala el nuevo.
Cuando se retira el depósito de tinta, el equipo no funciona ni siquiera tras reinstalar, tal como
estaba, el depósito de tinta retirado.
Nota
Puesto que la información contenida en el fax se puede perder si se imprime en estas condiciones,
los faxes recibidos no se imprimirán y se almacenarán en la memoria de la impresora hasta que se
sustituya la tinta. Deberá imprimir los faxes almacenados en la memoria manualmente.
1061
1871
Causa
El cassette no está insertado.
Qué hacer
Inserte el cassette.
Nota
Una vez que el cassette está instalado, aparecerá la pantalla para configurar la información del papel
del cassette. Defina la información del papel del cassette.
Pulse el botón Parar (Stop) de la impresora para cancelar la impresión.
1062
1890
Causa
Es posible que el soporte del cabezal de impresión todavía contenga la cinta o el material de protección.
Qué hacer
Abra la cubierta delantera y, a continuación, compruebe que ni el material de protección ni la cinta siguen
en el soporte del cabezal de impresión.
Si ve que el material de protección o la cinta siguen en el soporte, retírelos y cierre la cubierta delantera.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
1063
2001
Causa
Se ha conectado un dispositivo no compatible.
Qué hacer
Compruebe que el dispositivo esté conectado al puerto de la unidad flash USB. La impresión directa de
fotografías solo es posible con una unidad flash USB.
1064
2002
Causa
Se ha conectado un concentrador USB incompatible.
Qué hacer
Si se conecta una unidad flash USB a la impresora por el concentrador USB, desconecte el concentrador
de la impresora.
Conecte una unidad flash USB directamente a la impresora.
1065
2110
Causa
La configuración del papel para impresión o copia es distinta de la información del papel del cassette
especificada en la impresora.
Nota
A continuación, encontrará la correspondencia adecuada entre la configuración del papel
especificada en el controlador de la impresora o en la pantalla LCD.
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte)
(Windows)
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte) (Mac
OS)
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tamaño de papel)
(Windows)
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tamaño de papel) (Mac
OS)
Para generar una copia, especifique la configuración del papel de copia de manera que coincida con
la información de papel del cassette establecida en la impresora.
A continuación, se incluyen más detalles sobre la información del papel del cassette que se ha
establecido en la impresora.
Configuración del papel
Si la configuración del papel de copia o impresión no coincide con la información del papel del cassette
definido en la impresora tal y como se muestra a continuación, aparecerá un mensaje en la pantalla LCD.
Configuración del papel especificada en el controlador de impresora:
Tamaño del papel: A5
Tipo de soporte: Papel normal
Información del papel del cassette establecida en la impresora:
Tamaño del papel: A4
Tipo de soporte: Papel normal
Al pulsar en el botón OK de la impresora, se mostrará la configuración del papel de copia o impresión
debajo de este mensaje.
1066
Qué hacer
Al volver a pulsar el botón OK de la impresora, aparece la pantalla siguiente en la pantalla LCD.
Seleccione la acción adecuada.
Nota
Según la configuración, es posible que no aparezcan todas las opciones siguientes.
Imprimir con papel cargado. (Print with the loaded paper.)
Seleccione esta opción para imprimir o copiar sobre el papel cargado en el cassette sin cambiar la
configuración del papel.
Por ejemplo, si la configuración del papel es A5 y en la información del papel del cassette se ha
establecido el valor A4, se utiliza la configuración de tamaño A5 para imprimir o copiar sobre el papel
A4 en el cassette.
Sustituir el papel e imprimir (Replace the paper and print)
Seleccione esta opción para imprimir una vez que haya cambiado el papel del cassette.
1067
Por ejemplo, si la configuración del papel es A5 y en la información del papel del cassette se ha
definido el valor A4, cambie el papel del cassette por un papel A5 y lleve a cabo la impresión o copia.
Una vez que haya cambiado el papel, aparecerá la pantalla para configurar la información del papel
del cassette. Defina la información del papel del cassette.
Nota
Si no sabe qué información del papel debe definir, pulse el botón Atrás (Back). Aparecerá la pantalla
anterior, en la que se muestra el tamaño del papel y el tipo de soporte. Compruebe la configuración
del papel y defínala según la información del papel del cassette.
A continuación, encontrará la correspondencia adecuada entre la configuración del papel
especificada en el controlador de la impresora o en la pantalla LCD.
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte)
(Windows)
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte) (Mac
OS)
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tamaño de papel)
(Windows)
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tamaño de papel) (Mac
OS)
Cancelar (Cancel)
Cancela la impresión.
Seleccione esta opción para cambiar la configuración del papel de impresión o copia. Cambie la
configuración del papel e intente imprimir de nuevo.
Nota
Para evitar que se muestre el mensaje que impide la posible impresión defectuosa, cambie la
configuración como se describe a continuación. Cuando establezca la configuración para que no se
muestre el mensaje, la impresora utilizará la configuración del papel para imprimir o copiar en el
papel del cassette, aunque el papel no coincida con la configuración.
Para cambiar la configuración de la visualización de mensajes durante los procesos de
impresión o copia mediante el panel de control de la impresora, siga estos pasos:
Configuración de cassette
Para cambiar el ajuste de visualización de mensajes al imprimir mediante el controlador de la
impresora:
Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora (Windows)
Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora (Mac OS)
1068
2120
Causa
La configuración del papel del cassette está incompleta.
Qué hacer
Si se muestra la siguiente pantalla, significa que la configuración del papel del cassette está incompleta.
Pulse el botón OK de la impresora para finalizar la configuración del papel del cassette.
1069
2500
Causa
La causa de los siguientes errores podría ser un fallo en la alineación automática de los cabezales de
impresión.
Los inyectores del cabezal de impresión están obstruidos.
Se ha cargado un tamaño de papel distinto de A4 o Carta.
La ranura de salida del papel está expuesta a una luz intensa.
Qué hacer
Pulse el botón OK de la impresora y lleve a cabo las acciones indicadas abajo.
Compruebe el estado del cabezal de impresión mediante la impresión del patrón de prueba de los
inyectores.
Cargue siempre una hoja de papel normal de tamaño A4 o carta y realice de nuevo el procedimiento
de alineación automática del cabezal de impresión.
Para la alineación automática del cabezal de impresión, cargue siempre el papel en el cassette.
Ajuste el entorno de trabajo y/o la posición de la impresora para que la ranura de salida del papel no
quede expuesta a la luz intensa.
Después de realizar las acciones anteriores, si el problema continúa tras alinear nuevamente el cabezal
de impresión, pulse el botón de la impresora OK y, a continuación, realice la alineación manual del
cabezal de impresión.
1070
2700
Causa
Entre las posibles causas se incluyen las siguientes.
Se ha producido un error durante la copia y ha transcurrido un tiempo.
El documento se ha quedado en el ADF.
Se ha producido un error durante el escaneado y el documento se ha quedado en el ADF.
Qué hacer
De las siguientes acciones, aplique la que corresponda.
Al copiar, pulse copiar el botón OK de la impresora e intente realizar la copia.
Cuando el documento se quede en el ADF, pulse el botón OK de la impresora para cargarlo.
Cuando escanee, pulse el botón Parar (Stop) para cancelar el escaneado e intente escanear de
nuevo.
1071
2802
Causa
No hay ningún documento en el ADF.
Qué hacer
Pulse el botón OK para resolver el error e intente de nuevo la operación después de cargar los
documentos.
1072
2803
Causa
El documento es demasiado grande o se ha atascado en el ADF.
Qué hacer
Pulse el botón OK. Asegúrese de que el documento que carga cumple los requisitos de la impresora
antes de volver a intentar la operación.
Si el documento se atasca, retire el papel atascado siguiendo el procedimiento que se indica a
continuación.
Importante
La impresora no se puede desconectar cuando está enviando o recibiendo un fax, ni cuando el fax
recibido o el fax sin enviar se encuentra almacenado en la memoria de la impresora.
Apague la impresora una vez se haya asegurado de que este ha completado el envío o la recepción
de todos los faxes. No desenchufe cuando apague la impresora.
Si se desenchufa el cable de alimentación, se eliminarán todos los faxes almacenados en la
memoria de la impresora.
Si el original está atascado en el ADF:
Extraiga el documento mediante el siguiente procedimiento.
1. Si la impresión está en curso, pulse el botón Parar (Stop).
2. Apague la impresora.
3. Si hay cargado un documento de varias páginas, retire del ADF las páginas que no están
atascadas y abra la tapa del alimentador de documentos.
4. Saque el documento atascado del ADF.
1073
5. Cierre la tapa del alimentador de documentos y encienda la impresora.
Al volver a escanear el documento después de solucionar el error, hágalo desde la primera
página.
Si no puede extraer el documento o se rompe dentro de la impresora, o bien si el error de atasco del
documento continúa tras retirar el documento, póngase en contacto con el centro de servicio Canon
más próximo para solicitar una reparación.
Nota
Según el tipo de soporte, o el entorno, por ejemplo, si la temperatura o la humedad son
demasiado altas o bajas, es posible que el documento no se introduzca correctamente.
En este caso, reduzca el número de páginas del documento a más o menos la mitad de la
capacidad de carga.
Si el documento se sigue atascando, use el cristal de la platina.
Si el original se ha atascado en el ADF (del lado del alimentador de papel):
Si el documento está atascado en la ranura de salida de documentos, cierre la bandeja de
documentos como se muestra en la siguiente imagen y saque el documento.
Al volver a escanear el documento después de solucionar el error, hágalo desde la primera página.
1074
Si no puede extraer el documento o se rompe dentro de la impresora, o bien si el error de atasco del
documento continúa tras retirar el documento, póngase en contacto con el centro de servicio Canon
más próximo para solicitar una reparación.
1075
3401
Causa
Se ha cancelado la copia de reserva.
Qué hacer
Pulse el botón OK de la impresora.
1076
3402
Causa
La impresora no ha podido realizar copias porque la memoria está llena.
Qué hacer
Pulse el botón OK de la impresora.
Espere un momento y, a continuación, intente realizar de nuevo el mismo proceso.
1077
3403
Causa
La impresora no ha podido realizar copias porque la memoria está llena.
Qué hacer
Pulse el botón OK de la impresora.
Espere un momento y, a continuación, intente realizar de nuevo el mismo proceso.
1078
3404
Causa
El documento se ha quedado en el ADF.
Qué hacer
Espere un momento. El proceso de copia se iniciará.
1079
3405
Causa
La impresora no ha podido realizar copias porque la memoria está llena.
Qué hacer
Pulse el botón OK de la impresora.
Espere un momento y, a continuación, intente realizar de nuevo el mismo proceso.
1080
3406
Causa
La impresora no ha podido realizar copias porque la memoria está llena.
Qué hacer
Pulse el botón OK de la impresora.
Espere un momento y, a continuación, intente realizar de nuevo el mismo proceso.
1081
3407
Causa
Se debe cargar la siguiente hoja.
Qué hacer
Cargue la siguiente hoja y pulse el botón OK de la impresora.
1082
3408
Causa
La pantalla de vista previa se muestra en la pantalla LCD de la impresora.
Qué hacer
Tras visualizar la vista previa, pulse el botón OK de la impresora.
1083
3410
Causa
No se puede reservar el trabajo de copia porque la impresora está escaneando una hoja.
Qué hacer
Espere un momento y, a continuación, reserve el trabajo de copia.
1084
3411
Causa
Puede reservar un trabajo de copia.
Qué hacer
Si reserva un trabajo de copia, cargue el original y pulse el botón Color de la impresora para generar una
copia a color o en el botón Negro (Black) de la impresora para generar una copia en blanco y negro.
1085
3412
Causa
Error de escaneado del original.
Qué hacer
En la impresora, pulse el botón OK y realice las acciones que se indican a continuación.
Asegúrese de que el original esté cargado en el cristal de la platina.
Compruebe que el original tiene la posición y orientación correctas.
Después de realizar las acciones anteriores, intente escanear o copiar de nuevo.
Si sigue sin resolverse el error, especifique el tamaño del original.
Importante
Es posible que el original con menos de 3 cm (1,2 pulgadas) cuadradas no se escanee
correctamente.
1086
3413
Causa
Se ha establecido la prevención de la abrasión del papel.
Qué hacer
Si continúa imprimiendo con la configuración actual, seleccione (Yes) y pulse el botón OK.
Evitar la abrasión del papel puede reducir la velocidad de impresión.
Si desactiva esta configuración, seleccione No y pulse el botón OK. Pulse el botón INICIO (HOME),
seleccione Configurar (Setup), Configuración de dispositivo (Device settings) y Configuración
impresión (Print settings); a continuación, defina Evitar abrasión del papel (Prevent paper abrasion)
como OFF.
1087
3414
Causa
Error de comunicación con el servidor de correo.
Qué hacer
Pulse el botón OK de la impresora.
Asegúrese de que la dirección y el número de puerto del servidor de correo saliente (servidor SMTP) en
la configuración del servidor de correo son correctos con la IU remota.
Configuración del servidor de correo
Si no se soluciona el error, compruebe el estado del servidor de correo.
Para comprobar la configuración y el estado del servidor de correo, póngase en contacto con el
administrador del servidor de correo.
1088
3415
Causa
Error de comunicación con el servidor de correo.
Qué hacer
Pulse el botón OK de la impresora.
Asegúrese de que la dirección y el número de puerto del servidor de correo entrante (servidor POP3) en
la configuración del servidor de correo son correctos con la IU remota.
Configuración del servidor de correo
Si no se soluciona el error, compruebe el estado del servidor de correo.
Para comprobar la configuración y el estado del servidor de correo, póngase en contacto con el
administrador del servidor de correo.
1089
3416
Causa
Error de comunicación con el servidor de correo.
Qué hacer
Pulse el botón OK de la impresora.
Asegúrese de que la configuración de la conexión segura (SSL) del servidor de correo coincide con la de
la impresora.
Para que la configuración de la conexión de la impresora sea segura (SSL), utilice la IU remota.
Configuración del servidor de correo
Para establecer una conexión segura (SSL) del servidor de correo, póngase en contacto con el
administrador del servidor de correo.
1090
3417
Causa
Error de comunicación con el servidor de correo.
Qué hacer
Pulse el botón OK de la impresora.
Asegúrese de que la configuración de la conexión segura (SSL) del servidor de correo coincide con la de
la impresora.
Para que la configuración de la conexión de la impresora sea segura (SSL), utilice la IU remota.
Configuración del servidor de correo
Para establecer una conexión segura (SSL) del servidor de correo, póngase en contacto con el
administrador del servidor de correo.
1091
3418
Causa
Error de comunicación con el servidor de correo.
Qué hacer
Pulse el botón OK de la impresora.
Asegúrese de que el ajuste del servidor de correo saliente (servidor SMTP) es correcto con la IU remota.
Configuración del servidor de correo
Si no se soluciona el error, compruebe el estado del servidor de correo.
Para comprobar la configuración y el estado del servidor de correo, póngase en contacto con el
administrador del servidor de correo.
1092
3419
Causa
Error de comunicación con el servidor de correo.
Qué hacer
Pulse el botón OK de la impresora.
Asegúrese de que la cuenta de salida y la contraseña de salida en la configuración del servidor de correo
son correctas con la IU remota.
Configuración del servidor de correo
Si no se soluciona el error, compruebe el estado del servidor de correo.
Para comprobar la configuración y el estado del servidor de correo, póngase en contacto con el
administrador del servidor de correo.
1093
3420
Causa
Error de comunicación con el servidor de correo.
Qué hacer
Pulse el botón OK de la impresora.
Asegúrese de que el ajuste del servidor de correo entrante (servidor POP3) es correcto con la IU remota.
Configuración del servidor de correo
Si no se soluciona el error, compruebe el estado del servidor de correo.
Para comprobar la configuración y el estado del servidor de correo, póngase en contacto con el
administrador del servidor de correo.
1094
3421
Causa
Error de comunicación con el servidor de correo.
Qué hacer
Pulse el botón OK de la impresora.
Asegúrese de que la cuenta de entrada y la contraseña de entrada en la configuración del servidor de
correo son correctas con la IU remota.
Configuración del servidor de correo
Si no se soluciona el error, compruebe el estado del servidor de correo.
Para comprobar la configuración y el estado del servidor de correo, póngase en contacto con el
administrador del servidor de correo.
1095
3422
Causa
Error de comunicación con el servidor de correo.
Qué hacer
Pulse el botón OK de la impresora.
Asegúrese de que la configuración de la autenticación APOP del servidor de correo coincide con la de la
impresora.
Para configurar la autenticación APOP de la impresora, utilice la IU remota.
Configuración del servidor de correo
Si no se soluciona el error, compruebe el estado del servidor de correo.
Para configurar la autenticación APOP del servidor de correo, póngase en contacto con el administrador
del servidor de correo.
1096
3423
Causa
Error de comunicación con el servidor de correo.
Qué hacer
Pulse el botón OK de la impresora.
Asegúrese de que la configuración del servidor de correo es correcta con la IU remota.
Configuración del servidor de correo
Si no se soluciona el error, compruebe el estado del servidor de correo.
Para comprobar la configuración y el estado del servidor de correo, póngase en contacto con el
administrador del servidor de correo.
1097
3424
Causa
Error al enviar el correo.
Qué hacer
Pulse el botón OK de la impresora.
Especifique la dirección de correo de destino correcta y, a continuación, intente enviar el correo de nuevo.
1098
3425
Causa
Puede que el correo no se haya podido enviar debido a una de las siguientes causas.
El tamaño de archivo de los datos escaneados es demasiado grande.
La memoria de la impresora está llena.
Qué hacer
Pulse el botón OK de la impresora.
De las siguientes acciones, aplique la que corresponda.
Baje la resolución e intente escanear de nuevo.
Reduzca los documentos e intente escanear de nuevo.
Si no se soluciona el error, lleve a cabo las acciones oportunas que se indican a continuación.
Compruebe el tamaño máximo del archivo adjunto para el envío de los datos escaneados.
Puede establecer el tamaño máximo del archivo adjunto con la IU remota.
Especificación de la configuración de correo para el envío de datos escaneados
Compruebe el estado del servidor de correo.
1099
3434
Causa
Ha finalizado la impresión de la primera cara en el modo de impresión manual a doble cara.
Qué hacer
Prepárese para imprimir la otra cara.
Mantenga la cara impresa hacia arriba y gire el papel 180 grados de forma que introduzca primero el
borde frontal del papel impreso. A continuación, vuelva a ajustar el papel en el cassette.
Cuando haya terminado, pulse el botón OK de la impresora.
1100
3435
Causa
Ha finalizado la impresión de la primera cara en el modo de impresión manual a doble cara.
Qué hacer
Prepárese para imprimir la otra cara.
Mantenga la cara impresa hacia arriba y vuelva a ajustar el papel en el cassette sin cambiar la
orientación.
Cuando haya terminado, pulse el botón OK de la impresora.
1101
3436
Causa
Ha finalizado la impresión de la primera cara en el modo de impresión manual a doble cara.
Qué hacer
Prepárese para imprimir la otra cara.
Mantenga la cara impresa hacia arriba y vuelva a ajustar el papel en el cassette sin cambiar la
orientación.
Cuando haya terminado, pulse el botón OK de la impresora.
1102
3437
Causa
Ha finalizado la impresión de la primera cara en el modo de impresión manual a doble cara.
Qué hacer
Prepárese para imprimir la otra cara.
Mantenga la cara impresa hacia arriba y gire el papel 180 grados de forma que introduzca primero el
borde frontal del papel impreso. A continuación, vuelva a ajustar el papel en el cassette.
Cuando haya terminado, pulse el botón OK de la impresora.
1103
4100
Causa
No se pueden imprimir los datos especificados.
Qué hacer
Cuando vaya a imprimir contenidos de CREATIVE PARK PREMIUM, compruebe el mensaje que
aparezca en la pantalla del ordenador, asegúrese de que todos los depósitos de tinta originales de Canon
de todos los colores están bien instalados, y vuelva a empezar a imprimir.
1104
4103
Causa
No se puede realizar la impresión con la configuración actual.
Qué hacer
Pulse el botón Parar (Stop) de la impresora para cancelar la impresión.
A continuación, cambie la configuración de impresión y vuelva a imprimir.
1105
5011
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1106
5012
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1107
5040
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1108
5050
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1109
5100
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Cancele la impresión y apague la impresora.
Compruebe lo siguiente:
Asegúrese de que elementos como papel atascado o estabilizadores no obstaculicen el movimiento
del soporte del cabezal de impresión.
Elimine todo obstáculo.
Asegúrese de que los depósitos de tinta están correctamente instalados.
Pulse los depósitos de tinta hasta que se coloquen en su sitio con un clic.
Vuelva a encender la impresora.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Al eliminar los elementos que obstaculicen el movimiento del soporte del cabezal de impresión,
tenga cuidado de no tocar la película transparente (A) ni la tira blanca (B).
En el caso de que ensucie o arañe estas piezas al tocarlas con el papel o la mano, podría provocar
daños en la impresora.
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1110
5102
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Cancele la impresión y apague la impresora.
Compruebe lo siguiente:
Asegúrese de que elementos como papel atascado o estabilizadores no obstaculicen el movimiento
del soporte del cabezal de impresión.
Elimine todo obstáculo.
Asegúrese de que los depósitos de tinta están correctamente instalados.
Pulse los depósitos de tinta hasta que se coloquen en su sitio con un clic.
Vuelva a encender la impresora.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Al eliminar los elementos que obstaculicen el movimiento del soporte del cabezal de impresión,
tenga cuidado de no tocar la película transparente (A) ni la tira blanca (B).
En el caso de que ensucie o arañe estas piezas al tocarlas con el papel o la mano, podría provocar
daños en la impresora.
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1111
5103
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Cancele la impresión y apague la impresora.
Compruebe lo siguiente:
Asegúrese de que elementos como papel atascado o estabilizadores no obstaculicen el movimiento
del soporte del cabezal de impresión.
Elimine todo obstáculo.
Asegúrese de que los depósitos de tinta están correctamente instalados.
Pulse los depósitos de tinta hasta que se coloquen en su sitio con un clic.
Vuelva a encender la impresora.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Al eliminar los elementos que obstaculicen el movimiento del soporte del cabezal de impresión,
tenga cuidado de no tocar la película transparente (A) ni la tira blanca (B).
En el caso de que ensucie o arañe estas piezas al tocarlas con el papel o la mano, podría provocar
daños en la impresora.
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1112
5104
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Cancele la impresión y apague la impresora.
Compruebe lo siguiente:
Asegúrese de que elementos como papel atascado o estabilizadores no obstaculicen el movimiento
del soporte del cabezal de impresión.
Elimine todo obstáculo.
Asegúrese de que los depósitos de tinta están correctamente instalados.
Pulse los depósitos de tinta hasta que se coloquen en su sitio con un clic.
Vuelva a encender la impresora.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Al eliminar los elementos que obstaculicen el movimiento del soporte del cabezal de impresión,
tenga cuidado de no tocar la película transparente (A) ni la tira blanca (B).
En el caso de que ensucie o arañe estas piezas al tocarlas con el papel o la mano, podría provocar
daños en la impresora.
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1113
5105
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Cancele la impresión y apague la impresora.
Compruebe lo siguiente:
Asegúrese de que elementos como papel atascado o estabilizadores no obstaculicen el movimiento
del soporte del cabezal de impresión.
Elimine todo obstáculo.
Asegúrese de que los depósitos de tinta están correctamente instalados.
Pulse los depósitos de tinta hasta que se coloquen en su sitio con un clic.
Vuelva a encender la impresora.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Al eliminar los elementos que obstaculicen el movimiento del soporte del cabezal de impresión,
tenga cuidado de no tocar la película transparente (A) ni la tira blanca (B).
En el caso de que ensucie o arañe estas piezas al tocarlas con el papel o la mano, podría provocar
daños en la impresora.
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1114
5200
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1115
5203
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1116
5204
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1117
5205
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1118
5206
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1119
5207
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1120
5208
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1121
5209
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1122
5400
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1123
5500
Causa
No se ha reconocido correctamente el depósito de tinta.
Qué hacer
Póngase en contacto con el servicio técnico.
1124
5501
Causa
No se ha reconocido correctamente el depósito de tinta.
Qué hacer
Póngase en contacto con el servicio técnico.
1125
5B00
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una
reparación.
1126
5B01
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una
reparación.
1127
5C01
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1128
6000
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1129
6500
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1130
6502
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1131
6800
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1132
6801
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1133
6900
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1134
6901
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1135
6902
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1136
6910
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1137
6911
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1138
6930
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1139
6931
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1140
6932
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1141
6933
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1142
6936
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1143
6937
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1144
6938
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1145
6939
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1146
693A
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1147
6940
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1148
6941
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1149
6942
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1150
6943
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1151
6944
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1152
6945
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1153
6946
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1154
7100
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1155
7200
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1156
7201
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1157
7203
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1158
7204
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1159
7205
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1160
9000
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1161
9500
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1162
B202
Causa
Se ha producido un error que hay que reparar.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una
reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1163
B203
Causa
Se ha producido un error que hay que reparar.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una
reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1164
B204
Causa
Se ha producido un error que hay que reparar.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una
reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1165
B205
Causa
Se ha producido un error que hay que reparar.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una
reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1166
B502
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1167
B503
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1168
B504
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1169
C000
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Cancele la impresión y apague la impresora.
Compruebe lo siguiente:
Asegúrese de que elementos como papel atascado o estabilizadores no obstaculicen el movimiento
del soporte del cabezal de impresión.
Elimine todo obstáculo.
Asegúrese de que los depósitos de tinta están correctamente instalados.
Pulse los depósitos de tinta hasta que se coloquen en su sitio con un clic.
Vuelva a encender la impresora.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Al eliminar los elementos que obstaculicen el movimiento del soporte del cabezal de impresión,
tenga cuidado de no tocar la película transparente (A) ni la tira blanca (B).
En el caso de que ensucie o arañe estas piezas al tocarlas con el papel o la mano, podría provocar
daños en la impresora.
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1170
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632
  • Page 633 633
  • Page 634 634
  • Page 635 635
  • Page 636 636
  • Page 637 637
  • Page 638 638
  • Page 639 639
  • Page 640 640
  • Page 641 641
  • Page 642 642
  • Page 643 643
  • Page 644 644
  • Page 645 645
  • Page 646 646
  • Page 647 647
  • Page 648 648
  • Page 649 649
  • Page 650 650
  • Page 651 651
  • Page 652 652
  • Page 653 653
  • Page 654 654
  • Page 655 655
  • Page 656 656
  • Page 657 657
  • Page 658 658
  • Page 659 659
  • Page 660 660
  • Page 661 661
  • Page 662 662
  • Page 663 663
  • Page 664 664
  • Page 665 665
  • Page 666 666
  • Page 667 667
  • Page 668 668
  • Page 669 669
  • Page 670 670
  • Page 671 671
  • Page 672 672
  • Page 673 673
  • Page 674 674
  • Page 675 675
  • Page 676 676
  • Page 677 677
  • Page 678 678
  • Page 679 679
  • Page 680 680
  • Page 681 681
  • Page 682 682
  • Page 683 683
  • Page 684 684
  • Page 685 685
  • Page 686 686
  • Page 687 687
  • Page 688 688
  • Page 689 689
  • Page 690 690
  • Page 691 691
  • Page 692 692
  • Page 693 693
  • Page 694 694
  • Page 695 695
  • Page 696 696
  • Page 697 697
  • Page 698 698
  • Page 699 699
  • Page 700 700
  • Page 701 701
  • Page 702 702
  • Page 703 703
  • Page 704 704
  • Page 705 705
  • Page 706 706
  • Page 707 707
  • Page 708 708
  • Page 709 709
  • Page 710 710
  • Page 711 711
  • Page 712 712
  • Page 713 713
  • Page 714 714
  • Page 715 715
  • Page 716 716
  • Page 717 717
  • Page 718 718
  • Page 719 719
  • Page 720 720
  • Page 721 721
  • Page 722 722
  • Page 723 723
  • Page 724 724
  • Page 725 725
  • Page 726 726
  • Page 727 727
  • Page 728 728
  • Page 729 729
  • Page 730 730
  • Page 731 731
  • Page 732 732
  • Page 733 733
  • Page 734 734
  • Page 735 735
  • Page 736 736
  • Page 737 737
  • Page 738 738
  • Page 739 739
  • Page 740 740
  • Page 741 741
  • Page 742 742
  • Page 743 743
  • Page 744 744
  • Page 745 745
  • Page 746 746
  • Page 747 747
  • Page 748 748
  • Page 749 749
  • Page 750 750
  • Page 751 751
  • Page 752 752
  • Page 753 753
  • Page 754 754
  • Page 755 755
  • Page 756 756
  • Page 757 757
  • Page 758 758
  • Page 759 759
  • Page 760 760
  • Page 761 761
  • Page 762 762
  • Page 763 763
  • Page 764 764
  • Page 765 765
  • Page 766 766
  • Page 767 767
  • Page 768 768
  • Page 769 769
  • Page 770 770
  • Page 771 771
  • Page 772 772
  • Page 773 773
  • Page 774 774
  • Page 775 775
  • Page 776 776
  • Page 777 777
  • Page 778 778
  • Page 779 779
  • Page 780 780
  • Page 781 781
  • Page 782 782
  • Page 783 783
  • Page 784 784
  • Page 785 785
  • Page 786 786
  • Page 787 787
  • Page 788 788
  • Page 789 789
  • Page 790 790
  • Page 791 791
  • Page 792 792
  • Page 793 793
  • Page 794 794
  • Page 795 795
  • Page 796 796
  • Page 797 797
  • Page 798 798
  • Page 799 799
  • Page 800 800
  • Page 801 801
  • Page 802 802
  • Page 803 803
  • Page 804 804
  • Page 805 805
  • Page 806 806
  • Page 807 807
  • Page 808 808
  • Page 809 809
  • Page 810 810
  • Page 811 811
  • Page 812 812
  • Page 813 813
  • Page 814 814
  • Page 815 815
  • Page 816 816
  • Page 817 817
  • Page 818 818
  • Page 819 819
  • Page 820 820
  • Page 821 821
  • Page 822 822
  • Page 823 823
  • Page 824 824
  • Page 825 825
  • Page 826 826
  • Page 827 827
  • Page 828 828
  • Page 829 829
  • Page 830 830
  • Page 831 831
  • Page 832 832
  • Page 833 833
  • Page 834 834
  • Page 835 835
  • Page 836 836
  • Page 837 837
  • Page 838 838
  • Page 839 839
  • Page 840 840
  • Page 841 841
  • Page 842 842
  • Page 843 843
  • Page 844 844
  • Page 845 845
  • Page 846 846
  • Page 847 847
  • Page 848 848
  • Page 849 849
  • Page 850 850
  • Page 851 851
  • Page 852 852
  • Page 853 853
  • Page 854 854
  • Page 855 855
  • Page 856 856
  • Page 857 857
  • Page 858 858
  • Page 859 859
  • Page 860 860
  • Page 861 861
  • Page 862 862
  • Page 863 863
  • Page 864 864
  • Page 865 865
  • Page 866 866
  • Page 867 867
  • Page 868 868
  • Page 869 869
  • Page 870 870
  • Page 871 871
  • Page 872 872
  • Page 873 873
  • Page 874 874
  • Page 875 875
  • Page 876 876
  • Page 877 877
  • Page 878 878
  • Page 879 879
  • Page 880 880
  • Page 881 881
  • Page 882 882
  • Page 883 883
  • Page 884 884
  • Page 885 885
  • Page 886 886
  • Page 887 887
  • Page 888 888
  • Page 889 889
  • Page 890 890
  • Page 891 891
  • Page 892 892
  • Page 893 893
  • Page 894 894
  • Page 895 895
  • Page 896 896
  • Page 897 897
  • Page 898 898
  • Page 899 899
  • Page 900 900
  • Page 901 901
  • Page 902 902
  • Page 903 903
  • Page 904 904
  • Page 905 905
  • Page 906 906
  • Page 907 907
  • Page 908 908
  • Page 909 909
  • Page 910 910
  • Page 911 911
  • Page 912 912
  • Page 913 913
  • Page 914 914
  • Page 915 915
  • Page 916 916
  • Page 917 917
  • Page 918 918
  • Page 919 919
  • Page 920 920
  • Page 921 921
  • Page 922 922
  • Page 923 923
  • Page 924 924
  • Page 925 925
  • Page 926 926
  • Page 927 927
  • Page 928 928
  • Page 929 929
  • Page 930 930
  • Page 931 931
  • Page 932 932
  • Page 933 933
  • Page 934 934
  • Page 935 935
  • Page 936 936
  • Page 937 937
  • Page 938 938
  • Page 939 939
  • Page 940 940
  • Page 941 941
  • Page 942 942
  • Page 943 943
  • Page 944 944
  • Page 945 945
  • Page 946 946
  • Page 947 947
  • Page 948 948
  • Page 949 949
  • Page 950 950
  • Page 951 951
  • Page 952 952
  • Page 953 953
  • Page 954 954
  • Page 955 955
  • Page 956 956
  • Page 957 957
  • Page 958 958
  • Page 959 959
  • Page 960 960
  • Page 961 961
  • Page 962 962
  • Page 963 963
  • Page 964 964
  • Page 965 965
  • Page 966 966
  • Page 967 967
  • Page 968 968
  • Page 969 969
  • Page 970 970
  • Page 971 971
  • Page 972 972
  • Page 973 973
  • Page 974 974
  • Page 975 975
  • Page 976 976
  • Page 977 977
  • Page 978 978
  • Page 979 979
  • Page 980 980
  • Page 981 981
  • Page 982 982
  • Page 983 983
  • Page 984 984
  • Page 985 985
  • Page 986 986
  • Page 987 987
  • Page 988 988
  • Page 989 989
  • Page 990 990
  • Page 991 991
  • Page 992 992
  • Page 993 993
  • Page 994 994
  • Page 995 995
  • Page 996 996
  • Page 997 997
  • Page 998 998
  • Page 999 999
  • Page 1000 1000
  • Page 1001 1001
  • Page 1002 1002
  • Page 1003 1003
  • Page 1004 1004
  • Page 1005 1005
  • Page 1006 1006
  • Page 1007 1007
  • Page 1008 1008
  • Page 1009 1009
  • Page 1010 1010
  • Page 1011 1011
  • Page 1012 1012
  • Page 1013 1013
  • Page 1014 1014
  • Page 1015 1015
  • Page 1016 1016
  • Page 1017 1017
  • Page 1018 1018
  • Page 1019 1019
  • Page 1020 1020
  • Page 1021 1021
  • Page 1022 1022
  • Page 1023 1023
  • Page 1024 1024
  • Page 1025 1025
  • Page 1026 1026
  • Page 1027 1027
  • Page 1028 1028
  • Page 1029 1029
  • Page 1030 1030
  • Page 1031 1031
  • Page 1032 1032
  • Page 1033 1033
  • Page 1034 1034
  • Page 1035 1035
  • Page 1036 1036
  • Page 1037 1037
  • Page 1038 1038
  • Page 1039 1039
  • Page 1040 1040
  • Page 1041 1041
  • Page 1042 1042
  • Page 1043 1043
  • Page 1044 1044
  • Page 1045 1045
  • Page 1046 1046
  • Page 1047 1047
  • Page 1048 1048
  • Page 1049 1049
  • Page 1050 1050
  • Page 1051 1051
  • Page 1052 1052
  • Page 1053 1053
  • Page 1054 1054
  • Page 1055 1055
  • Page 1056 1056
  • Page 1057 1057
  • Page 1058 1058
  • Page 1059 1059
  • Page 1060 1060
  • Page 1061 1061
  • Page 1062 1062
  • Page 1063 1063
  • Page 1064 1064
  • Page 1065 1065
  • Page 1066 1066
  • Page 1067 1067
  • Page 1068 1068
  • Page 1069 1069
  • Page 1070 1070
  • Page 1071 1071
  • Page 1072 1072
  • Page 1073 1073
  • Page 1074 1074
  • Page 1075 1075
  • Page 1076 1076
  • Page 1077 1077
  • Page 1078 1078
  • Page 1079 1079
  • Page 1080 1080
  • Page 1081 1081
  • Page 1082 1082
  • Page 1083 1083
  • Page 1084 1084
  • Page 1085 1085
  • Page 1086 1086
  • Page 1087 1087
  • Page 1088 1088
  • Page 1089 1089
  • Page 1090 1090
  • Page 1091 1091
  • Page 1092 1092
  • Page 1093 1093
  • Page 1094 1094
  • Page 1095 1095
  • Page 1096 1096
  • Page 1097 1097
  • Page 1098 1098
  • Page 1099 1099
  • Page 1100 1100
  • Page 1101 1101
  • Page 1102 1102
  • Page 1103 1103
  • Page 1104 1104
  • Page 1105 1105
  • Page 1106 1106
  • Page 1107 1107
  • Page 1108 1108
  • Page 1109 1109
  • Page 1110 1110
  • Page 1111 1111
  • Page 1112 1112
  • Page 1113 1113
  • Page 1114 1114
  • Page 1115 1115
  • Page 1116 1116
  • Page 1117 1117
  • Page 1118 1118
  • Page 1119 1119
  • Page 1120 1120
  • Page 1121 1121
  • Page 1122 1122
  • Page 1123 1123
  • Page 1124 1124
  • Page 1125 1125
  • Page 1126 1126
  • Page 1127 1127
  • Page 1128 1128
  • Page 1129 1129
  • Page 1130 1130
  • Page 1131 1131
  • Page 1132 1132
  • Page 1133 1133
  • Page 1134 1134
  • Page 1135 1135
  • Page 1136 1136
  • Page 1137 1137
  • Page 1138 1138
  • Page 1139 1139
  • Page 1140 1140
  • Page 1141 1141
  • Page 1142 1142
  • Page 1143 1143
  • Page 1144 1144
  • Page 1145 1145
  • Page 1146 1146
  • Page 1147 1147
  • Page 1148 1148
  • Page 1149 1149
  • Page 1150 1150
  • Page 1151 1151
  • Page 1152 1152
  • Page 1153 1153
  • Page 1154 1154
  • Page 1155 1155
  • Page 1156 1156
  • Page 1157 1157
  • Page 1158 1158
  • Page 1159 1159
  • Page 1160 1160
  • Page 1161 1161
  • Page 1162 1162
  • Page 1163 1163
  • Page 1164 1164
  • Page 1165 1165
  • Page 1166 1166
  • Page 1167 1167
  • Page 1168 1168
  • Page 1169 1169
  • Page 1170 1170

Canon MAXIFY MB2150 Manual de usuario

Categoría
Impresoras fotográficas
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para