Lea estas sencillas instrucciones. No seguirlas, puede ser peligroso o ilegal. En
este manual se ofrece información detallada adicional.
ADVERTENCIA
•
No manipule el teléfono con las manos mojadas cuando se esté cargando.
Puede ocasionar descargas eléctricas y dañar gravemente el teléfono.
•
No cargue el teléfono si está apoyado sobre supercies acolchadas.
PRECAUCIÓN
•
Apague el teléfono en áreas donde rijan normas especiales que así lo exijan.
Por ejemplo, no use el teléfono en hospitales, ya que puede afectar ciertos
equipos médicos delicados.
•
Todos los transmisores de radio tienen riesgos de interferencia con equipos
electrónicos que estén muy próximos. Una interferencia mínima puede afectar
televisores, radios, computadoras personales, etc.
•
No permita que la unidad entre en contacto con humo o polvo excesivo.
•
No coloque el teléfono junto a tarjetas de crédito o boletos de transporte;
puede afectar la información de las cintas magnéticas.
•
No toque la pantalla con un objeto punzante; de lo contrario, podría dañar el
teléfono.
•
No exponga el teléfono al contacto con líquidos o humedad.
•
Use los accesorios, como los auriculares, con precaución. No presione la antena
innecesariamente.
Dispositivos electrónicos
Todos los teléfonos celulares pueden recibir interferencia, lo cual podría afectar
el desempeño.
•
No use el teléfono celular cerca de equipos médicos sin solicitar permiso. Evite
colocar el teléfono cerca de un marcapasos (es decir, en el bolsillo interior del
saco)
.
•
Los teléfonos móviles pueden interferir con ciertos audífonos. Una
interferencia mínima puede afectar televisores, radios, computadoras
personales, etc.
• La información de datos SAR para residentes en países/regiones que hayan
adoptado el límite SAR recomendado por el Instituto de ingenieros eléctricos y
electrónicos (IEEE) es de 1,6 W/kg promediados en un (1) gramo de tejido.
Cuidado y mantenimiento del producto
Sólo utilice baterías, cargadores y accesorios aprobados para usar con este
modelo de teléfono en particular. El uso de cualquier otro tipo de batería
puede invalidar cualquier aprobación o garantía aplicable al teléfono y puede
ser peligroso.
•
No desarme la unidad. Llévela a un centro de servicio técnico autorizado
cuando se requiera trabajo de reparación.
•
Manténgala alejada de aparatos eléctricos, tales como TV, radios y
computadoras personales.
•
La unidad debe mantenerse alejada de fuentes de calor, como radiadores o
cocinas.
•
No la deje caer. No someta esta unidad a vibración mecánica o golpe.
•
La cubierta del teléfono podría dañarse si se lo envuelve o se lo cubre con un
envoltorio de vinilo
.
•
Use un paño seco para limpiar la parte externa de la unidad. No use solventes
como benceno, tíner o alcohol.
Exposición a las señales de radiofrecuencia
Información de exposición a ondas de radio y tasas de absorción especícas
(SAR)
Este modelo de teléfono celular LG-A180a ha sido diseñado para cumplir con
el requisito de seguridad correspondiente a la exposición a las ondas radiales.
Este requisito se basa en lineamientos cientícos que incluyen márgenes
de seguridad diseñados para garantizar la seguridad de todas las personas,
independientemente de la edad y la salud.
• Los lineamientos de exposición a ondas radiales emplean una unidad de
medida denominada tasa de absorción especíca o SAR, por sus siglas en
inglés. Las pruebas que miden la tasa SAR se llevan a cabo con métodos
estandarizados mientras el teléfono transmite a su nivel de potencia
certicado más elevado en todas las bandas de frecuencia utilizadas.
• Si bien pueden existir diferencias entre los niveles de SAR de diversos modelos
de teléfono LG, todos están diseñados para cumplir con los lineamientos
relacionados con la exposición a ondas de radio.
• El límite de SAR recomendado por la Comisión internacional para protección
contra radiación no ionizante (ICNIRP) es de 2 W/kg promediados en diez (10)
gramos de tejido.
Indicaciones de seguridad y uso eciente
• Silencio – el tono de timbre permanece desactivado y el vibrador activado. Cuando
congure este perl, el indicador aparecerá en la pantalla de espera.
•
Fuerte – este es el perl predeterminado. Se establece al máximo el volumen del tono de
timbre y del tono de las teclas. Cuando congure este perl, el indicador aparecerá en la
pantalla de espera.
•
Modo avión – utilice esta función para establecer el modo de avión en Encendido o
Apagado. No podrá realizar llamadas ni enviar mensajes si la opción Modo avión se
establece como activada.
•
Auriculares – cuando el auricular esté conectado al teléfono, el indicador aparecerá en la
pantalla de espera.
NOTA: Puede personalizar el Tipo de alerta de llamada, Timbres, Vol. de timbre, Tipo de
alerta de mensaje, Tonos de mensaje, Volumen de mensaje, Tono del teclado, Volumen del
teclado, Volumen de efectos y el Volumen de encender/apagar.
Herramientas
• Luz – le permite usar su teléfono como una linterna. Cuando esté encendida, podrá ver la luz
en la parte superior del teléfono. (En la pantalla principal, mantenga presionada la tecla de
navegación hacia arriba para poder encender o apagar la luz).
•
Calculadora – contiene las funciones estándares como suma, resta, multiplicación y división.
•
Cronómetro – esta opción le permite utilizar la función de un cronómetro.
•
Conversor de unidad – esta función convierte cualquier medida a la unidad que desee.
• Horario Mundial – le permite determinar la hora actual en otra zona horaria o país.
Organizador
• Alarmas – permite establecer hasta 3 alarmas para que suenen a una hora determinada.
•
Calendario – al acceder a este menú, aparece un calendario. Un cursor cuadrado se ubica en
la fecha actual. Puede mover el cursor a otra fecha con las teclas de navegación.
•
Nota – permite registrar sus propias notas en esta opción.
Conguraciones
• Fecha y Hora – puede establecer funciones relacionadas con la fecha y hora.
• Idioma – puede cambiar el idioma de los textos en la pantalla del teléfono. Este cambio
también afectará al modo de entrada de idioma.
•
Pantalla – puede ajustar la conguración de la pantalla del teléfono.
•
Llamada – puede establecer conguraciones en sus llamadas.
•
Auto bloqueo del teclado – puede bloquear el teclado en forma automática en la pantalla
de espera.
•
Seguridad – este menú le permite proteger el teléfono, usando las opciones siguientes de
seguridad su LG-A180a usted evitará que extraños tengan acceso a sus datos a pesar de que
tengan en poder su teléfono.
› Solicitud de código PIN – permite elegir un código PIN que tendrá que ingresar cada vez
que encienda el teléfono.
› Bloqueo del teléfono – permite elegir un código de seguridad para bloquear el teléfono
en las opciones Al encender, Al cambiar la tarjeta SIM o Inmediatamente.
› Restricción de llamada – permite elegir una contraseña de restricción para todas las
llamadas salientes, las llamadas internacionales salientes, las llamadas internacionales
salientes cuando se encuentre en roaming, todas las llamadas entrantes o las llamadas
entrantes cuando se encuentre en roaming.
› Marcación ja – permite activar y reunir una lista con los números a los que se puede
llamar desde su teléfono. Necesitará el código PIN2 que el operador le ha suministrado.
› Cambiar códigos – para cambiar el código de seguridad o el código PIN1, ingrese el
código anterior seguido del nuevo código.
•
Ahorro de energía – si activa la opción Siempre encendido, puede ahorrar energía de la
batería cuando el teléfono no esté en uso. Elija esta opción para establecer la conguración
de ahorro de energía en Siempre encendido, Sólo por la noche o Apagado.
•
Selección de red – puede seleccionar una red que será registrada ya sea automática o
manualmente.
•
Restaurar cong. – seleccione Sí para restaurar las conguraciones de fábrica. Para activar
esta función, necesita el código de seguridad. El número predeterminado es “0000”.
•
Estado de memoria – puede determinar cómo se usa la memoria y ver cuánto espacio libre
hay.
Seguridad en la ruta
Compruebe las leyes y las regulaciones sobre el uso de teléfonos celulares en
las áreas donde usted conduce
.
•
No use un teléfono de mano cuando esté conduciendo. Preste completa
atención a la conducción del vehículo.
•
Use un kit manos libres, si está disponible.
•
Salga del camino y estaciónese antes de hacer o recibir una llamada si las
condiciones de manejo así lo demandan.
•
Las ondas de radiofrecuencia pueden afectar algunos sistemas electrónicos
del vehículo, como estéreos y equipos de seguridad.
•
Si el vehículo está equipado con bolsas de aire de seguridad, no las obstruya
con equipos inalámbricos portátiles o jos. Podría provocar fallas o serios
daños por mal funcionamiento.
Si escucha música mientras conduce, asegúrese de hacerlo a un volumen
razonable para que pueda ser consciente de lo que ocurre a su alrededor. Esto
es de vital importancia cuando se encuentra cerca
de alguna ruta
.
Evite daños en el oído
Los daños en el oído pueden producirse debido a una constante exposición
a sonidos demasiado fuertes durante períodos prolongados. Por lo tanto, se
recomienda no encender o apagar el teléfono cerca del oído. Así mismo se
recomienda que la música y el nivel de volumen sean razonables.
Áreas de explosivos
No use el teléfono cuando esté en un área de explosiones. Respete las
restricciones y obedezca todos los letreros e instrucciones.
Atmósfera potencialmente explosiva
•
No use el teléfono en un punto de recarga de combustible, gasolinerías o
depósitos de combustible. No lo use cerca de combustible o químicos.
•
No transporte ni guarde gases inamables, líquidos o explosivos en el
compartimiento del auto en el que lleva el teléfono móvil.
En aviones
Los dispositivos inalámbricos pueden ocasionar interferencia en los aviones.
Apague el teléfono celular antes de abordar cualquier aeronave.
No lo utilice sin autorización de la tripulación aunque el avión permanezca en
tierra.
Niños
Mantenga el teléfono en un lugar seguro fuera del alcance de los niños
pequeños. Incluye piezas pequeñas que, si se sueltan, podrían ocasionar riesgo
de asxia.
Llamadas de emergencia
No todas las redes celulares incluyen el servicio de llamadas de emergencia.
Por lo tanto, nunca dependa sólo de su teléfono celular para las llamadas de
emergencia. Compruebe la disponibilidad con el proveedor de servicio local
.
Información y precauciones con la batería
•
No es necesario que descargue la batería por completo antes de recargarla.
A diferencia de otros sistemas de baterías, este no presenta un efecto de
memoria que pueda comprometer el rendimiento de la batería
.
•
Use únicamente baterías y cargadores LG. Los cargadores LG están diseñados
para maximizar la vida de la batería.
•
No desarme la batería ni le provoque un corto circuito.
Mantenga limpios los contactos de metal de la batería
.
•
Reemplace la batería cuando ya no tenga un desempeño aceptable. La batería
puede recargarse cientos de veces antes de necesitar ser reemplazada. No
cargue el teléfono si está apoyado sobre supercies acolchadas
.
•
Si no utilizó la batería por un largo período de tiempo, recárguela para
maximizar el funcionamiento
.
•
No exponga el cargador de la batería a la luz directa del sol ni lo use en
ambientes de elevada humedad, como sería el baño.
•
No deje la batería en lugares donde haga mucho calor o mucho frío porque
estos ambientes pueden deteriorar el funcionamiento. El teléfono se debe
cargar en una zona con ventilación adecuada
.
•
Si reemplaza la batería por una del tipo incorrecto, existe el riesgo de
explosión
.
•
Deseche las baterías usadas según las instrucciones del fabricante. Recíclelas
cuando sea posible. No las deseche como residuos domésticos
.
•
Si necesita reemplazar la batería, solicite asesoramiento al distribuidor o al
centro de servicio técnico autorizado de LG Electronics más cercano a su
domicilio
.
• Cuando el teléfono esté totalmente cargado, desenchufe el cargador
del tomacorriente para que el cargador no consuma energía de manera
innecesaria.