Bauknecht KGN 315 PROFRESH A+ WS Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
28
El aparato que ha comprado se ha desarrollado para
ser usado en un ámbito doméstico y también:
- en las áreas cocina de lugares de trabajo, tiendas y/u
oficinas
- en fincas
- en hoteles, moteles, residencias, bed & breakfast
para uso individual del cliente.
Para utilizar este aparato de la mejor manera, lea
atentamente las instrucciones de uso, que incluyen
una descripción del equipo y algunos consejos
útiles.
Guarde estas instrucciones para futuras consultas.
1. Tras desembalar el aparato, compruebe que no está
dañado y que las puertas cierren correctamente. Si
observa daños, póngase en contacto con el vendedor
en un plazo de 24 h.
2. Una vez instalado el aparato, espere como mínimo
dos horas antes de ponerlo en marcha para que el
circuito refrigerante funcione correctamente.
3. Asegúrese de que la instalación y la conexión eléctrica
sean efectuadas por un técnico cualificado según las
instrucciones del fabricante y las normas locales.
4. Limpie el interior del aparato antes de usarlo.
ANTES DE USAR EL APARATO
1. Embalaje
El material de embalaje es 100% reciclable, como
lo indica el símbolo correspondiente. Para su
eliminación, respete las normas locales. No deje el
material de embalaje (bolsas de plástico, trozos de
poliestireno, etc.) al alcance de los niños; puede ser
peligroso.
2. Eliminación del frigorífico
El aparato se ha fabricado con material reciclable.
Este aparato lleva el marcado CE en conformidad
con la Directiva 2002/96/CE del Parlamento
Europeo y del Consejo sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (RAEE). La correcta
eliminación de este producto evita consecuencias
negativas para el medioambiente y la salud.
El símbolo en el producto o en los
documentos que se incluyen con el producto, indica
que no se puede tratar como residuo doméstico. Es
necesario entregarlo en un punto de recogida para
reciclar aparatos eléctricos y electrónicos.
Para su eliminación, inutilice el aparato. Corte el
cable de alimentación y quite las puertas y los
estantes para evitar que los niños jueguen con el
aparato. Deséchelo con arreglo a las normas
medioambientales locales y entréguelo en un centro
de recuperación. No lo deje abandonado, ni
siquiera unos pocos días; puede ser peligroso para
los niños.
Para obtener información más detallada sobre el
tratamiento, recuperación y reciclaje de este
producto, póngase en contacto con el
ayuntamiento, con el servicio de eliminación de
residuos urbanos o la tienda donde adquirió el
producto.
Información:
Este aparato no contiene CFC. El circuito
refrigerante contiene R134a (HFC) o R600a (HC),
consulte la placa de características situada en el
interior del aparato.
Para los aparatos con isobutano (R 600a): el
isobutano es un gas natural sin efectos nocivos para
el medio ambiente, pero inflamable. Por lo tanto, es
imprescindible comprobar que los tubos del
circuito refrigerante no estén dañados.
Este producto podría contener gases fluorados de
efecto invernadero tratados en el Protocolo de
Kioto; el gas refrigerante está contenido en un
sistema sellado herméticamente.
Gas refrigerante: R134a tiene un potencial de
calentamiento atmosférico (GWP) de 1300.
Declaración de conformidad
Este aparato está destinado a la conservación de
productos alimenticios y está fabricado según el
reglamento (CE) nº 1935/2004.
Este aparato ha sido proyectado, fabricado y
comercializado con arreglo a:
- Los principios de seguridad de la directiva
"Baja tensión" 2006/95/CE (que sustituye la
73/23/CEE y sucesivas rectificaciones);
- los requisitos de protección de la Directiva
"EMC" 2004/108/CE.
El aparato posee una toma de tierra
que cumple las normas de seguridad
establecidas por la ley.
CONSEJOS PARA PRESERVAR EL MEDIO
AMBIENTE
29
El incumplimiento de las indicaciones de
desinfección puede perjudicar la seguridad
higiénica del agua suministrada.
Para el primer uso del aparato y después de cada
sustitución del filtro, se recomienda dejar correr el
agua durante 6-7 minutos, o 9-14 litros (incluso no
consecutivos, antes del consumo) y eliminar el hielo
que se produzca durante las primeras 24 horas.
Después de un período de inactividad de más de 4-
5 días, se recomienda realizar un lavado del circuito
eliminando el primer litro de agua.
Coloque el dispensador extraíble de agua (si
hubiera) sólo con las manos limpias.
Se recomienda limpiar periódicamente el depósito o
el cajón de los cubitos de hielo sólo con agua
potable.
Es obligatorio sustituir el filtro cuando se indica en el
panel de mandos o tras un periodo de inactividad
del sistema de distribución del hielo/agua de más de
30 días.
Se recomienda a cada sustitución del filtro una
desinfección del sistema de distribución de hielo y/o
agua empleando soluciones desinfectantes
adecuadas para los materiales aptos para el contacto
con los alimentos (a base hipoclorito de sodio), que
no alteren las características de los materiales, o
utilizando el "Kit de desinfección" adquirible a través
del Servicio de Asistencia Técnica. Enjuagar con al
menos 2 litros de agua antes del uso.
Los componentes del distribuidor de hielo y de agua
deben sustituirse con recambios originales
suministrados por el fabricante.
Las intervenciones técnicas sólo deben ser
efectuadas por personal cualificado o por el Servicio
de Asistencia Técnica.
LIMPIEZA, DESINFECCIÓN Y
MANTENIMIENTO DEL DISTRIBUIDOR DE
HIELO Y/O AGUA
(según el modelo)
INSTALACIÓN
Para mover e instalar el aparato
son necesarias dos personas.
Al mover el aparato tenga cuidado
de no dañar el suelo (p. ej.
parqué).
Durante la instalación, cerciórese
de que el aparato no se apoya en
el cable de alimentación.
Asegúrese de que el aparato no esté cerca de una
fuente de calor.
Para garantizar una correcta ventilación, deje un
espacio a ambos lados y encima del aparato, o
bien, siga las instrucciones de instalación.
No bloquee las aberturas de ventilación del aparato.
No dañe los tubos del circuito refrigerante del
aparato.
Instale y nivele el aparato sobre un suelo que
soporte su peso y en una zona adecuada para su
tamaño y uso.
Coloque el producto en un lugar seco y bien
ventilado. El aparato está preparado para el
funcionamiento a temperaturas ambiente indicadas
en la tabla siguiente, según la clase climática a la
que pertenece, que figura en la placa de
características. Puede que el aparato no funcione
correctamente si se deja durante mucho tiempo a
una temperatura superior o inferior a los límites
previstos.
Compruebe que el voltaje que figura en la placa de
características corresponde al de la vivienda.
No utilice adaptadores múltiples ni alargaderas.
Para conectarlo a la red hídrica, utilice el tubo que
se suministra con el aparato nuevo y no el del
aparato antiguo.
La modificación o sustitución del cable de
alimentación debe efectuarla personal cualificado o
el Servicio de Asistencia Técnica.
La desconexión de la alimentación eléctrica deberá
poder efectuarse desenchufando el aparato o bien
mediante un interruptor bipolar de red situado
antes de la toma.
SEGURIDAD
No introduzca sprays o recipientes que contienen
gases propelentes o substancias inflamables en el
aparato.
PRECAUCIONES Y SUGERENCIAS
GENERALES
Clase climática T. Amb. (°C) T. Amb. (°F)
SN De 10 a 32 De 50 a 90
N De 16 a 32 De 61 a 90
ST De 16 a 38 De 61 a 100
T De 16 a 43 De 61 a 110
30
No almacene o utilice gasolina u otros productos
inflamables cerca de este aparato u otros
electrodomésticos. Las emanaciones pueden
originar fuego o una explosión.
No utilice dispositivos mecánicos, eléctricos o
químicos distintos a los indicados por el fabricante
para acelerar el proceso de descongelación.
No utilice o introduzca aparatos eléctricos en el
interior de los compartimentos del aparato, a
menos que lo autorice el fabricante.
Este aparato no está diseñado para que lo utilicen
niños, personas con discapacidades físicas,
sensoriales o mentales, o personas sin experiencia
y conocimientos del aparato, salvo en el caso de
que exista una persona que se haga responsable de
su seguridad y les instruya o vigile durante el uso.
Asegúrese de que los niños no jueguen con el
aparato o se escondan en él, ya que podrían
quedarse atrapados y morir asfixiados.
Aunque no sea tóxico, no ingiera el líquido que
contienen los acumuladores de frío (en algunos
modelos).
No coma cubitos de hielo ni polos inmediatamente
después de sacarlos del congelador. El frío puede
provocar quemaduras en las mucosas.
UTILIZACIÓN
Antes de efectuar cualquier operación de
mantenimiento o limpieza, desenchufe el aparato
de la red eléctrica o desconéctelo de la fuente de
alimentación.
Todos los aparatos provistos de productores de
hielo y distribuidores de agua deben conectarse a
una red hídrica que suministre exclusivamente agua
potable (con una presión entre 0,17 y 0,81 MPa
(1,7 y 8,1 bares)). Los productores de hielo y/o
agua que no estén directamente conectados a la
alimentación hídrica deben llenarse únicamente
con agua potable.
Utilice el compartimento frigorífico sólo para
conservar alimentos frescos y el compartimento
congelador únicamente para conservar productos
congelados, congelar alimentos frescos y producir
cubitos de hielo.
No conservar envases de vidrio con líquidos en el
congelador; podrían explotar.
Evitar conservar los alimentos no envasados en
contacto directo con las partes internas del
frigorífico o del congelador.
El fabricante declina cualquier responsabilidad si
no se respetan las sugerencias y precauciones
anteriormente indicadas.
Ausencia breve
No es necesario desconectar el aparato si va a estar
fuera menos de tres semanas. Consuma los
productos perecederos y congele el resto de los
alimentos.
Si su frigorífico dispone de productor automático de
hielo:
1. apague el dispositivo.
2. Cierre el suministro de agua que alimenta el
productor automático de hielo.
3. Vacíe el contenedor de los cubitos de hielo.
Ausencia prolongada
Quite todos los alimentos si va a estar fuera durante
tres semanas o más. Si su frigorífico dispone de
productor automático de hielo:
1. apague el dispositivo.
2. Cierre el suministro de agua que alimenta el
productor automático de hielo.
3. Vacíe el contenedor de los cubitos de hielo.
Coloque unas cuñas de madera o plástico en la
parte superior de ambas puertas y fíjelas con cinta
adhesiva para mantenerlas entreabiertas y permitir
la circulación del aire en ambos compartimentos.
Esto evita la aparición de malos olores y moho.
Mudanzas
1. Extraiga todos los componentes internos.
2. Embálelos y únalos con cinta adhesiva para que
no se suelten ni se pierdan.
3. Enrosque los pies regulables para que no toquen
la superficie de apoyo.
4. Cierre y fije las dos puertas y el cable de
alimentación del aparato con cinta adhesiva.
Interrupción del suministro eléctrico
Si se produce un corte en el suministro eléctrico,
póngase en contacto con la compañía eléctrica y
pregunte cuánto tiempo va a durar el corte de
suministro eléctrico. Atención: recuerde que un
aparato lleno de alimentos congelados se mantiene
frío durante más tiempo que uno parcialmente
lleno. Si los alimentos aún tienen cristales de hielo,
puede volver a congelarlos; sin embargo, su sabor y
aroma pueden haberse alterado. Si los alimentos no
están en buenas condiciones, deshágase de ellos.
Interrupción del suministro eléctrico durante
menos de 24 horas.
QUÉ HACER CUANDO EL APARATO NO SE
UTILIZA
31
Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o limpieza, desenchufe el aparato de la toma de
corriente o interrumpa la alimentación eléctrica.Limpie periódicamente el aparato con un paño
humedecido en una solución de agua tibia y detergentes neutros específicos para la limpieza del interior del
frigorífico. No utilice detergentes ni abrasivos. No limpie nunca los componentes del frigorífico con líquido
inflamable. Las emanaciones pueden originar fuego o una explosión. Limpie la parte exterior del aparato y
la junta de la puerta con un paño húmedo y séquelo con un paño suave. No utilice aparatos de limpieza con
vapor. Limpie el condensador con un aspirador, como se indica a continuación: desmonte el zócalo anterior
(vea el manual de instalación) y limpie el condensador.
Atención:
- no utilice sustancias alcohólicas para limpiar las teclas y la pantalla del panel de mandos, utilice un paño
seco.
- Los tubos del sistema de refrigeración están situados cerca de la cubeta de descongelación y pueden
calentarse. Límpielos periódicamente con una aspiradora.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Desconecte siempre el aparato del suministro eléctrico antes de cambiar la bombilla.
Cómo cambiar la bombilla del congelador.
1. Algunos modelos poseen una bombilla especial.
2. No utilice bombillas de potencia superior a 15 W
3. Las instrucciones para cambiar la bombilla se encuentran en la tabla (HOJA DE PRODUCTO)
SUSTITUCIÓN DE LA BOMBILLA
Antes de llamar al Servicio Posventa
En muchos casos, los problemas se pueden
solucionar fácilmente sin necesidad de
herramientas.
Al encenderse y apagarse durante el
funcionamiento, los ventiladores y motores del
aparato generan ruidos que deben
considerarse normales.
Algunos de ellos se pueden reducir
- instalando el aparato sobre una superficie plana
y nivelada.
- Evitando que el aparato entre en contacto con
los muebles.
- Colocando los componentes internos
correctamente.
- Evitando que las botellas y los recipientes se
golpeen.
Ruidos de funcionamiento: Silbido, cuando se
enciende el aparato por primera vez o tras un
largo periodo sin uso. Borboteo, cuando el
líquido refrigerante entra en los tubos.
Zumbido, cuando se activa la válvula del agua
o el ventilador. Crujido, cuando se dispara el
compresor o el hielo cae en el compartimento.
GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
1. Mantenga las puertas del aparato cerradas para
conservar los alimentos durante más tiempo.
Interrupción del suministro eléctrico durante más
de 24 horas.
1. Saque todos los alimentos congelados y
colóquelos en un congelador portátil. Si no
dispone de este tipo de congelador y tampoco
tiene bolsas de hielo artificial, intente consumir
primero los alimentos más perecederos.
2. Vacíe el contenedor de los cubitos de hielo.
32
Crujidos, cuando el compresor se enciende y
se apaga.
Ruidos del productor de hielo automático (en
algunos modelos):
- zumbido de la válvula del agua, borboteo del
agua y crujido al caer el hielo en el
compartimento.
El aparato no funciona, compruebe:
si el cable de alimentación está conectado a una
toma de corriente con la tensión y el voltaje
apropiados
los dispositivos de seguridad y los fusibles
El productor automático de hielo no funciona
(sólo en algunos modelos), compruebe:
Si el congelador ha tenido tiempo de
refrigerarse. Cuando el aparato es nuevo, tarda
hasta doce horas en refrigerarse.
Si la tecla ON/OFF del productor automático de
hielo está en la posición ON.
Si el interruptor del productor automático de
hielo que hay dentro del congelador está en
posición OFF, es decir, en posición horizontal
(sólo en algunos modelos).
Si el agua está abierta. Si llega agua al productor
de hielo.
Si el aparato tiene un filtro para el agua (sólo en
algunos modelos). El filtro puede estar obstruido
o mal colocado. Primero, revise las instrucciones
de instalación del filtro para comprobar que fue
instalado correctamente y que no esté
obturado. Si el problema no radica en la
instalación o la obstrucción, llame al servicio
técnico.
Hay agua en la cubeta de descongelación:
Esto es normal cuando hace calor y hay
humedad. La cubeta puede estar incluso medio
llena. Asegúrese de que el frigorífico está
nivelado para evitar que el agua se salga de la
cubeta.
Los bordes del mueble del aparato en
contacto con la junta de la puerta están
calientes:
Es normal cuando hace calor y está en marcha el
compresor.
La luz no se enciende, comprobar:
Los dispositivos de seguridad y los fusibles.
Si el cable de alimentación está conectado a una
toma de corriente con la tensión y el voltaje
apropiados.
Si la bombilla está fundida.
La bombilla está fundida:
1. Desconecte el aparato del suministro eléctrico.
2. Vea el capítulo "Mantenimiento y Limpieza".
El motor parece funcionar durante demasiado
tiempo, compruebe:
Si el condensador tiene polvo o pelusa.
Si las puertas están bien cerradas.
Si las juntas de las puertas son herméticas.
Es normal que el motor funcione durante más
tiempo en días calurosos o cuando la
temperatura de la habitación es alta.
Si la puerta ha permanecido abierta durante
mucho tiempo o se ha introducido una gran
cantidad de alimentos, el motor funciona
durante más tiempo para enfriar el interior del
aparato.
El tiempo de funcionamiento del motor
depende de varios factores: frecuencia con que
se abre la puerta, cantidad de alimentos
almacenados, temperatura de la habitación,
ajuste de los controles del termostato.
La temperatura del aparato es demasiado
alta, compruebe:
Si los controles del refrigerador están ajustados
correctamente.
Si se han introducido hace poco tiempo grandes
cantidades de alimentos frescos en el aparato.
Si las puertas se abren con frecuencia.
Si las puertas cierran correctamente.
Si los conductos de aire dentro del
compartimento están obstruidos e impiden la
circulación del aire frío.
Se ha acumulado humedad, compruebe:
Si los conductos de aire dentro del
compartimento están obstruidos e impiden la
circulación del aire.
Si los alimentos están bien envueltos. Seque los
contenedores húmedos antes de introducirlos
en el frigorífico.
Si las puertas se abren con frecuencia. Al abrir la
puerta, la humedad de la habitación entra en el
frigorífico. Cuantas más veces se abre la puerta,
más rápido se acumula la humedad, sobre todo
si la habitación es muy húmeda.
Si la habitación es muy húmeda, es normal que
se acumule humedad en el interior del
frigorífico.
Las puertas no se cierran ni se abren
correctamente:
Asegúrese de que los paquetes de alimentos no
bloquean la puerta.
Asegúrese de que los componentes internos o el
productor automático de hielo estén bien
colocados.
Asegúrese de que las juntas no estén sucias ni
pegajosas.
Asegúrese de que el aparato esté nivelado.
33
Antes de llamar al Servicio de Asistencia
Posventa:
Vuelva a poner en marcha el aparato para
comprobar si se ha resuelto el fallo. Si el resultado
es negativo, desenchufe el aparato y repita la
operación al cabo de una hora.Si el problema
persiste después de efectuar los controles descritos
en la Guía para la solución de problemas y encender
nuevamente el aparato, póngase en contacto con el
Servicio de Asistencia Técnica.
Deberá indicar:
el modelo y el número de serie del aparato
(indicado en la placa del número de serie),
la naturaleza del problema,
el número de servicio (número que aparece
después de la palabra SERVICE, en la placa de
características situada en el interior del aparato),
su dirección completa,
su número y prefijo telefónico.
Atención:
Se puede modificar la dirección de apertura de la
puerta. Si esta operación la realiza el Servicio de
Asistencia Posventa, no se considera una
intervención en garantía.
SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA
POSVENTA

Transcripción de documentos

ANTES DE USAR EL APARATO • El aparato que ha comprado se ha desarrollado para ser usado en un ámbito doméstico y también: - en las áreas cocina de lugares de trabajo, tiendas y/u oficinas - en fincas - en hoteles, moteles, residencias, bed & breakfast para uso individual del cliente. Para utilizar este aparato de la mejor manera, lea atentamente las instrucciones de uso, que incluyen una descripción del equipo y algunos consejos útiles. Guarde estas instrucciones para futuras consultas. 1. Tras desembalar el aparato, compruebe que no está dañado y que las puertas cierren correctamente. Si observa daños, póngase en contacto con el vendedor en un plazo de 24 h. 2. Una vez instalado el aparato, espere como mínimo dos horas antes de ponerlo en marcha para que el circuito refrigerante funcione correctamente. 3. Asegúrese de que la instalación y la conexión eléctrica sean efectuadas por un técnico cualificado según las instrucciones del fabricante y las normas locales. 4. Limpie el interior del aparato antes de usarlo. CONSEJOS PARA PRESERVAR EL MEDIO AMBIENTE 1. Embalaje El material de embalaje es 100% reciclable, como lo indica el símbolo correspondiente. Para su eliminación, respete las normas locales. No deje el material de embalaje (bolsas de plástico, trozos de poliestireno, etc.) al alcance de los niños; puede ser peligroso. 2. Eliminación del frigorífico El aparato se ha fabricado con material reciclable. Este aparato lleva el marcado CE en conformidad con la Directiva 2002/96/CE del Parlamento Europeo y del Consejo sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). La correcta eliminación de este producto evita consecuencias negativas para el medioambiente y la salud. Información: Este aparato no contiene CFC. El circuito refrigerante contiene R134a (HFC) o R600a (HC), consulte la placa de características situada en el interior del aparato. Para los aparatos con isobutano (R 600a): el isobutano es un gas natural sin efectos nocivos para el medio ambiente, pero inflamable. Por lo tanto, es imprescindible comprobar que los tubos del circuito refrigerante no estén dañados. Este producto podría contener gases fluorados de efecto invernadero tratados en el Protocolo de Kioto; el gas refrigerante está contenido en un sistema sellado herméticamente. Gas refrigerante: R134a tiene un potencial de calentamiento atmosférico (GWP) de 1300. El símbolo en el producto o en los documentos que se incluyen con el producto, indica que no se puede tratar como residuo doméstico. Es necesario entregarlo en un punto de recogida para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos. Para su eliminación, inutilice el aparato. Corte el cable de alimentación y quite las puertas y los estantes para evitar que los niños jueguen con el aparato. Deséchelo con arreglo a las normas medioambientales locales y entréguelo en un centro de recuperación. No lo deje abandonado, ni siquiera unos pocos días; puede ser peligroso para los niños. Para obtener información más detallada sobre el tratamiento, recuperación y reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, con el servicio de eliminación de residuos urbanos o la tienda donde adquirió el producto. Declaración de conformidad • Este aparato está destinado a la conservación de productos alimenticios y está fabricado según el reglamento (CE) nº 1935/2004. • Este aparato ha sido proyectado, fabricado y comercializado con arreglo a: - Los principios de seguridad de la directiva "Baja tensión" 2006/95/CE (que sustituye la 73/23/CEE y sucesivas rectificaciones); - los requisitos de protección de la Directiva "EMC" 2004/108/CE. El aparato posee una toma de tierra que cumple las normas de seguridad establecidas por la ley. 28 LIMPIEZA, DESINFECCIÓN Y MANTENIMIENTO DEL DISTRIBUIDOR DE HIELO Y/O AGUA (según el modelo) El incumplimiento de las indicaciones de desinfección puede perjudicar la seguridad higiénica del agua suministrada. • Para el primer uso del aparato y después de cada sustitución del filtro, se recomienda dejar correr el agua durante 6-7 minutos, o 9-14 litros (incluso no consecutivos, antes del consumo) y eliminar el hielo que se produzca durante las primeras 24 horas. • Después de un período de inactividad de más de 45 días, se recomienda realizar un lavado del circuito eliminando el primer litro de agua. • Coloque el dispensador extraíble de agua (si hubiera) sólo con las manos limpias. • Se recomienda limpiar periódicamente el depósito o el cajón de los cubitos de hielo sólo con agua potable. • Es obligatorio sustituir el filtro cuando se indica en el panel de mandos o tras un periodo de inactividad del sistema de distribución del hielo/agua de más de 30 días. • Se recomienda a cada sustitución del filtro una desinfección del sistema de distribución de hielo y/o agua empleando soluciones desinfectantes adecuadas para los materiales aptos para el contacto con los alimentos (a base hipoclorito de sodio), que no alteren las características de los materiales, o utilizando el "Kit de desinfección" adquirible a través del Servicio de Asistencia Técnica. Enjuagar con al menos 2 litros de agua antes del uso. • Los componentes del distribuidor de hielo y de agua deben sustituirse con recambios originales suministrados por el fabricante. • Las intervenciones técnicas sólo deben ser efectuadas por personal cualificado o por el Servicio de Asistencia Técnica. PRECAUCIONES Y SUGERENCIAS GENERALES INSTALACIÓN • Para mover e instalar el aparato son necesarias dos personas. • Al mover el aparato tenga cuidado de no dañar el suelo (p. ej. parqué). • Durante la instalación, cerciórese de que el aparato no se apoya en el cable de alimentación. • Asegúrese de que el aparato no esté cerca de una fuente de calor. • Para garantizar una correcta ventilación, deje un espacio a ambos lados y encima del aparato, o bien, siga las instrucciones de instalación. • No bloquee las aberturas de ventilación del aparato. • No dañe los tubos del circuito refrigerante del aparato. • Instale y nivele el aparato sobre un suelo que soporte su peso y en una zona adecuada para su tamaño y uso. • Coloque el producto en un lugar seco y bien ventilado. El aparato está preparado para el funcionamiento a temperaturas ambiente indicadas en la tabla siguiente, según la clase climática a la que pertenece, que figura en la placa de características. Puede que el aparato no funcione correctamente si se deja durante mucho tiempo a una temperatura superior o inferior a los límites previstos. Clase climática T. Amb. (°C) SN De 10 a 32 N De 16 a 32 ST De 16 a 38 T De 16 a 43 T. Amb. (°F) De 50 a 90 De 61 a 90 De 61 a 100 De 61 a 110 • Compruebe que el voltaje que figura en la placa de características corresponde al de la vivienda. • No utilice adaptadores múltiples ni alargaderas. • Para conectarlo a la red hídrica, utilice el tubo que se suministra con el aparato nuevo y no el del aparato antiguo. • La modificación o sustitución del cable de alimentación debe efectuarla personal cualificado o el Servicio de Asistencia Técnica. • La desconexión de la alimentación eléctrica deberá poder efectuarse desenchufando el aparato o bien mediante un interruptor bipolar de red situado antes de la toma. SEGURIDAD • No introduzca sprays o recipientes que contienen gases propelentes o substancias inflamables en el aparato. 29 • No almacene o utilice gasolina u otros productos inflamables cerca de este aparato u otros electrodomésticos. Las emanaciones pueden originar fuego o una explosión. • No utilice dispositivos mecánicos, eléctricos o químicos distintos a los indicados por el fabricante para acelerar el proceso de descongelación. • No utilice o introduzca aparatos eléctricos en el interior de los compartimentos del aparato, a menos que lo autorice el fabricante. • Este aparato no está diseñado para que lo utilicen niños, personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o personas sin experiencia y conocimientos del aparato, salvo en el caso de que exista una persona que se haga responsable de su seguridad y les instruya o vigile durante el uso. • Asegúrese de que los niños no jueguen con el aparato o se escondan en él, ya que podrían quedarse atrapados y morir asfixiados. • Aunque no sea tóxico, no ingiera el líquido que contienen los acumuladores de frío (en algunos modelos). • No coma cubitos de hielo ni polos inmediatamente después de sacarlos del congelador. El frío puede provocar quemaduras en las mucosas. UTILIZACIÓN • Antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento o limpieza, desenchufe el aparato de la red eléctrica o desconéctelo de la fuente de alimentación. • Todos los aparatos provistos de productores de hielo y distribuidores de agua deben conectarse a una red hídrica que suministre exclusivamente agua potable (con una presión entre 0,17 y 0,81 MPa (1,7 y 8,1 bares)). Los productores de hielo y/o agua que no estén directamente conectados a la alimentación hídrica deben llenarse únicamente con agua potable. • Utilice el compartimento frigorífico sólo para conservar alimentos frescos y el compartimento congelador únicamente para conservar productos congelados, congelar alimentos frescos y producir cubitos de hielo. • No conservar envases de vidrio con líquidos en el congelador; podrían explotar. • Evitar conservar los alimentos no envasados en contacto directo con las partes internas del frigorífico o del congelador. El fabricante declina cualquier responsabilidad si no se respetan las sugerencias y precauciones anteriormente indicadas. QUÉ HACER CUANDO EL APARATO NO SE UTILIZA Ausencia breve No es necesario desconectar el aparato si va a estar fuera menos de tres semanas. Consuma los productos perecederos y congele el resto de los alimentos. Esto evita la aparición de malos olores y moho. Mudanzas 1. Extraiga todos los componentes internos. 2. Embálelos y únalos con cinta adhesiva para que no se suelten ni se pierdan. 3. Enrosque los pies regulables para que no toquen la superficie de apoyo. 4. Cierre y fije las dos puertas y el cable de alimentación del aparato con cinta adhesiva. Si su frigorífico dispone de productor automático de hielo: 1. apague el dispositivo. 2. Cierre el suministro de agua que alimenta el productor automático de hielo. 3. Vacíe el contenedor de los cubitos de hielo. Interrupción del suministro eléctrico Si se produce un corte en el suministro eléctrico, póngase en contacto con la compañía eléctrica y pregunte cuánto tiempo va a durar el corte de suministro eléctrico. Atención: recuerde que un aparato lleno de alimentos congelados se mantiene frío durante más tiempo que uno parcialmente lleno. Si los alimentos aún tienen cristales de hielo, puede volver a congelarlos; sin embargo, su sabor y aroma pueden haberse alterado. Si los alimentos no están en buenas condiciones, deshágase de ellos. Ausencia prolongada Quite todos los alimentos si va a estar fuera durante tres semanas o más. Si su frigorífico dispone de productor automático de hielo: 1. apague el dispositivo. 2. Cierre el suministro de agua que alimenta el productor automático de hielo. 3. Vacíe el contenedor de los cubitos de hielo. Coloque unas cuñas de madera o plástico en la parte superior de ambas puertas y fíjelas con cinta adhesiva para mantenerlas entreabiertas y permitir la circulación del aire en ambos compartimentos. Interrupción del suministro eléctrico durante menos de 24 horas. 30 1. Mantenga las puertas del aparato cerradas para conservar los alimentos durante más tiempo. dispone de este tipo de congelador y tampoco tiene bolsas de hielo artificial, intente consumir primero los alimentos más perecederos. 2. Vacíe el contenedor de los cubitos de hielo. Interrupción del suministro eléctrico durante más de 24 horas. 1. Saque todos los alimentos congelados y colóquelos en un congelador portátil. Si no LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o limpieza, desenchufe el aparato de la toma de corriente o interrumpa la alimentación eléctrica.Limpie periódicamente el aparato con un paño humedecido en una solución de agua tibia y detergentes neutros específicos para la limpieza del interior del frigorífico. No utilice detergentes ni abrasivos. No limpie nunca los componentes del frigorífico con líquido inflamable. Las emanaciones pueden originar fuego o una explosión. Limpie la parte exterior del aparato y la junta de la puerta con un paño húmedo y séquelo con un paño suave. No utilice aparatos de limpieza con vapor. Limpie el condensador con un aspirador, como se indica a continuación: desmonte el zócalo anterior (vea el manual de instalación) y limpie el condensador. Atención: - no utilice sustancias alcohólicas para limpiar las teclas y la pantalla del panel de mandos, utilice un paño seco. - Los tubos del sistema de refrigeración están situados cerca de la cubeta de descongelación y pueden calentarse. Límpielos periódicamente con una aspiradora. SUSTITUCIÓN DE LA BOMBILLA Desconecte siempre el aparato del suministro eléctrico antes de cambiar la bombilla. Cómo cambiar la bombilla del congelador. 1. Algunos modelos poseen una bombilla especial. 2. No utilice bombillas de potencia superior a 15 W 3. Las instrucciones para cambiar la bombilla se encuentran en la tabla (HOJA DE PRODUCTO) GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al Servicio Posventa En muchos casos, los problemas se pueden solucionar fácilmente sin necesidad de herramientas. los muebles. - Colocando los componentes internos correctamente. - Evitando que las botellas y los recipientes se golpeen. Ruidos de funcionamiento: Silbido, cuando se enciende el aparato por primera vez o tras un largo periodo sin uso. Borboteo, cuando el líquido refrigerante entra en los tubos. Zumbido, cuando se activa la válvula del agua o el ventilador. Crujido, cuando se dispara el compresor o el hielo cae en el compartimento. Al encenderse y apagarse durante el funcionamiento, los ventiladores y motores del aparato generan ruidos que deben considerarse normales. Algunos de ellos se pueden reducir - instalando el aparato sobre una superficie plana y nivelada. - Evitando que el aparato entre en contacto con 31 Crujidos, cuando el compresor se enciende y se apaga. El motor parece funcionar durante demasiado tiempo, compruebe: • Si el condensador tiene polvo o pelusa. • Si las puertas están bien cerradas. • Si las juntas de las puertas son herméticas. • Es normal que el motor funcione durante más tiempo en días calurosos o cuando la temperatura de la habitación es alta. • Si la puerta ha permanecido abierta durante mucho tiempo o se ha introducido una gran cantidad de alimentos, el motor funciona durante más tiempo para enfriar el interior del aparato. • El tiempo de funcionamiento del motor depende de varios factores: frecuencia con que se abre la puerta, cantidad de alimentos almacenados, temperatura de la habitación, ajuste de los controles del termostato. Ruidos del productor de hielo automático (en algunos modelos): - zumbido de la válvula del agua, borboteo del agua y crujido al caer el hielo en el compartimento. El aparato no funciona, compruebe: • si el cable de alimentación está conectado a una toma de corriente con la tensión y el voltaje apropiados • los dispositivos de seguridad y los fusibles El productor automático de hielo no funciona (sólo en algunos modelos), compruebe: • Si el congelador ha tenido tiempo de refrigerarse. Cuando el aparato es nuevo, tarda hasta doce horas en refrigerarse. • Si la tecla ON/OFF del productor automático de hielo está en la posición ON. • Si el interruptor del productor automático de hielo que hay dentro del congelador está en posición OFF, es decir, en posición horizontal (sólo en algunos modelos). • Si el agua está abierta. Si llega agua al productor de hielo. • Si el aparato tiene un filtro para el agua (sólo en algunos modelos). El filtro puede estar obstruido o mal colocado. Primero, revise las instrucciones de instalación del filtro para comprobar que fue instalado correctamente y que no esté obturado. Si el problema no radica en la instalación o la obstrucción, llame al servicio técnico. La temperatura del aparato es demasiado alta, compruebe: • Si los controles del refrigerador están ajustados correctamente. • Si se han introducido hace poco tiempo grandes cantidades de alimentos frescos en el aparato. • Si las puertas se abren con frecuencia. • Si las puertas cierran correctamente. • Si los conductos de aire dentro del compartimento están obstruidos e impiden la circulación del aire frío. Se ha acumulado humedad, compruebe: • Si los conductos de aire dentro del compartimento están obstruidos e impiden la circulación del aire. • Si los alimentos están bien envueltos. Seque los contenedores húmedos antes de introducirlos en el frigorífico. • Si las puertas se abren con frecuencia. Al abrir la puerta, la humedad de la habitación entra en el frigorífico. Cuantas más veces se abre la puerta, más rápido se acumula la humedad, sobre todo si la habitación es muy húmeda. • Si la habitación es muy húmeda, es normal que se acumule humedad en el interior del frigorífico. Hay agua en la cubeta de descongelación: • Esto es normal cuando hace calor y hay humedad. La cubeta puede estar incluso medio llena. Asegúrese de que el frigorífico está nivelado para evitar que el agua se salga de la cubeta. Los bordes del mueble del aparato en contacto con la junta de la puerta están calientes: • Es normal cuando hace calor y está en marcha el compresor. Las puertas no se cierran ni se abren correctamente: • Asegúrese de que los paquetes de alimentos no bloquean la puerta. • Asegúrese de que los componentes internos o el productor automático de hielo estén bien colocados. • Asegúrese de que las juntas no estén sucias ni pegajosas. • Asegúrese de que el aparato esté nivelado. La luz no se enciende, comprobar: • Los dispositivos de seguridad y los fusibles. • Si el cable de alimentación está conectado a una toma de corriente con la tensión y el voltaje apropiados. • Si la bombilla está fundida. La bombilla está fundida: 1. Desconecte el aparato del suministro eléctrico. 2. Vea el capítulo "Mantenimiento y Limpieza". 32 SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA POSVENTA Antes de llamar al Servicio de Asistencia Posventa: Vuelva a poner en marcha el aparato para comprobar si se ha resuelto el fallo. Si el resultado es negativo, desenchufe el aparato y repita la operación al cabo de una hora.Si el problema persiste después de efectuar los controles descritos en la Guía para la solución de problemas y encender nuevamente el aparato, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. Deberá indicar: • el modelo y el número de serie del aparato (indicado en la placa del número de serie), • la naturaleza del problema, • el número de servicio (número que aparece después de la palabra SERVICE, en la placa de características situada en el interior del aparato), • su dirección completa, • su número y prefijo telefónico. Atención: Se puede modificar la dirección de apertura de la puerta. Si esta operación la realiza el Servicio de Asistencia Posventa, no se considera una intervención en garantía. 33
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Bauknecht KGN 315 PROFRESH A+ WS Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario