BALAY 3KF1061T/01 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
de Montageanleitung
Standgerät
en Installation instructions
Free-standing appliance
fr Notice de montage
Appareil indépendant
it Istruzioni per il montaggio
Apparecchio indipendente
nl Montagevoorschrift
Vrijstaand apparaat
da Monteringsvejledning
Gulvmodel
no Monteringsanvisning
Frittsende apparat
sv Monteringsanvisning
Fristående skåp
fi Asennusohjeet
Vapaasti sijoitettava laite
es Instrucciones de montaje
Aparato de libre instalación
pt Instruções de montagem
Aparelho Solo
el Οδηγίες τοποθέτησης
Ανεξάρτητη συσκευή
tr Montaj kılavuzu
Solo cihaz
ru Инcтpyкция пo мoнтaжy
Напольный прибор
pl Instrukcja montażu
Urządzenie wolnostojące
cs Montážní návod
Volně stojící spotřebič
ro Instrucţiunea de montaj
Aparat independent
hu Szerelési útmutató
Álló készülék
no Innholdsfortegnelse
Bruk av monteringsveiledningen ...... 17
Plasseringssted .................................... 17
Omhengsling av døren ....................... 18
Skift av dørhåndtak .............................. 18
Montering av avstandsholderen
til veggen ............................................... 18
Innretting av apparatet ........................ 18
sv Innehållsförteckning
Använd monteringsanvisningen ........ 19
Platsen ................................................... 19
Hänga om dörren ................................ 19
Flytta handtag ....................................... 20
Montera väggavståndshållare ........... 20
Ställa upp skåpet ................................. 20
fi Sisällysluettelo
Näin käytät asennusohjetta ................ 21
Sijoituspaikka ........................................ 21
Oven kätisyyden vaihto ....................... 22
Ovikahvan vaihto ................................. 22
Seinävälilevyn asennus ....................... 22
Laitteen suoristaminen ........................ 22
es Índice
Instalar el aparato de conformidad
con las instrucciones de montaje ..... 23
Lugar de emplazamiento .................... 23
Cambiar el sentido de apertura
de la puerta ........................................... 24
Cambiar la manilla de la puerta ....... 24
Montar los distanciadores ................. 25
Nivelar el aparato ................................ 25
pt Índice
Utilizar as Instruções de montagem . 26
Local da instalação ............................. 26
Alteração do sentido de abertura
da porta ................................................. 27
Alteração da localização
do puxador da porta ........................... 27
Montar o distanciador da parede ..... 27
Alinhar o aparelho ............................... 27
el Πίνακας περιεχομένων
Χρήση των οδηγιών τοποθέτησης ..... 28
Τόπος τοποθέτησης ............................. 28
Αλλαγή της φοράς της πόρτας .......... 29
Αλλαγή της λαβής της πόρτας ........... 29
Τοποθέτηση του τεμαχίου
διατήρησης απόστασης από τον
τοίχο ....................................................... 30
Ευθυγράμμιση της συσκευής ............ 30
es
23
esÍndi ce
esInstrucciones de montaje
Ap ara to de libr e in stalac ión
Instalar el aparato
de conformidad con las
instrucciones de
montaje
Despliegue, por favor, la última página
con las ilustraciones. Las presentes
instrucciones de montaje son válidas
para varios modelos.
Por ello es posible que las ilustraciones
muestren detalles y características de
equipamiento que no concuerdan con
las de su aparato concreto.
Lugar de
emplazamiento
El lugar más adecuado para
el emplazamiento del aparato es una
habitación seca, dotada de una buena
ventilación. El aparato no debe instalarse
de forma que reciba directamente los
rayos del sol, ni tampoco encontrarse
próximo a focos activos de calor tales
como cocinas, calefacciones, etc. No
obstante, si esto último fuera inevitable,
se habrá de proteger la unidad con un
panel aislante adecuado, o bien
observar las siguientes distancias
mínimas de separación con respecto
a la fuente de calor en cuestión:
Cocinas eléctricas y de gas, 3 cm.
Cocinas de gas-oil o de carbón,
30 cm.
El suelo en el lugar de emplazamiento
del aparato deberá poseer una suficiente
capacidad de sustentación. En caso
necesario deberá reforzarse
adecuadamente. Las posibles
irregularidades del suelo se pueden
compensar mediante calzos.
Distancia respecto a la pared
En los aparatos con manillas
superpuestas deberá observarse en el
lateral con el tope una distancia mínima
de 50 mm respecto a la pared, a fin de
poder abrir la puerta en un ángulo
de 90°.
Nota
Los aparatos con manillas interiores no
necesitan ningún distanciador lateral.
es
24
Cambiar el sentido de
apertura de la puerta
(en caso necesario)
Aconsejamos encargar los trabajos
necesarios para cambiar el sentido
de apertura de la puerta al Servicio
de Asistencia Técnica Oficial de
la marca. Los costes para cambiar
el sentido de apertura de la puerta los
puede consultar en el Servicio de
Asistencia Oficial de la marca de su
zona o localidad.
ã=Advertencia
El aparato no deberá estar conectado
a la red eléctrica durante la ejecución
de los trabajos para cambiar el sentido
e apertura de la puerta. Extraer a tal
efecto previamente el cable de conexión
del aparato de la toma de corriente. Con
objeto de no causar daños en la parte
posterior del aparato deberá colocarse
debajo de éste suficiente material
de acolchado. Volcar el aparato
cuidadosamente hasta hacerlo
descansar sobre su parte posterior.
Cambie el sentido de apertura de
la puerta ejecutando las operaciones
según el orden marcado por
los números. Fig. 1
Nota
En caso de volcar el aparato y colocarlo
sobre su parte posterior, el distanciador
respecto a la pared no deberá estar
montado.
Cambiar la manilla de
la puerta
(en caso necesario)
Fig. 2
Ejecutar las operaciones según el orden
marcado por losmeros.
es
25
Montar los
distanciadores
Fig. 3
En caso necesario:
Montar los elementos distanciadores
respecto a la pared para alcanzar
la absorcn de energía indicada. Una
distancia reducida respecto a la pared
no influye negativamente en el
funcionamiento del aparato. Aunque
puede ocurrir que la absorción
de energía varíe ligeramente.
Nivelar el aparato
Colocar el aparato en su emplazamiento
definitivo y nivelarlo. El aparato deberá
asentarse firmemente sobre un piso
o base plana y horizontal. Las posibles
irregularidades del suelo se pueden
compensar con ayuda de los soportes
roscados del frontal del aparato. Para
enroscar o desenroscar los soportes se
requiere una llave inglesa.
Nota
El aparato tiene que montarse en
posición vertical. Utilice un nivel
de burbuja para su nivelación.
9000610458 (9107) cs, da, de, el, en, es, fi, fr, hu, it, nl, no, pl, pt, ro, ru, sv, tr
*9000610458*

Transcripción de documentos

de Montageanleitung es Instrucciones de montaje Standgerät en Installation instructions Aparato de libre instalación pt Instruções de montagem Free-standing appliance fr Notice de montage Aparelho Solo el Appareil indépendant it Istruzioni per il montaggio Ανεξάρτητη συσκευή tr Apparecchio indipendente nl Montagevoorschrift Gulvmodel no Monteringsanvisning Frittstående apparat sv Monteringsanvisning Fristående skåp fi Asennusohjeet Vapaasti sijoitettava laite Montaj kılavuzu Solo cihaz ru Инcтpyкция пo мoнтaжy Vrijstaand apparaat da Monteringsvejledning Οδηγίες τοποθέτησης Напольный прибор pl Instrukcja montażu Urządzenie wolnostojące cs Montážní návod Volně stojící spotřebič ro Instrucţiunea de montaj Aparat independent hu Szerelési útmutató Álló készülék no Innholdsfortegnelse Bruk av monteringsveiledningen ...... Plasseringssted .................................... Omhengsling av døren ....................... Skift av dørhåndtak .............................. 17 17 18 18 Montering av avstandsholderen til veggen ............................................... 18 Innretting av apparatet ........................ 18 Använd monteringsanvisningen ........ 19 Platsen ................................................... 19 Hänga om dörren ................................ 19 Flytta handtag ....................................... 20 Montera väggavståndshållare ........... 20 Ställa upp skåpet ................................. 20 sv Innehållsförteckning fi Sisällysluettelo Näin käytät asennusohjetta ................ 21 Sijoituspaikka ........................................ 21 Oven kätisyyden vaihto ....................... 22 Ovikahvan vaihto ................................. 22 Seinävälilevyn asennus ....................... 22 Laitteen suoristaminen ........................ 22 es Índice Instalar el aparato de conformidad con las instrucciones de montaje ..... 23 Lugar de emplazamiento .................... 23 Cambiar el sentido de apertura de la puerta ........................................... Cambiar la manilla de la puerta ....... Montar los distanciadores ................. Nivelar el aparato ................................ 24 24 25 25 pt Índice Utilizar as Instruções de montagem . 26 Local da instalação ............................. 26 Alteração do sentido de abertura da porta ................................................. 27 el Alteração da localização do puxador da porta ........................... 27 Montar o distanciador da parede ..... 27 Alinhar o aparelho ............................... 27 Πίνακας περιεχομένων Χρήση των οδηγιών τοποθέτησης ..... Τόπος τοποθέτησης ............................. Αλλαγή της φοράς της πόρτας .......... Αλλαγή της λαβής της πόρτας ........... 28 28 29 29 Τοποθέτηση του τεμαχίου διατήρησης απόστασης από τον τοίχο ....................................................... 30 Ευθυγράμμιση της συσκευής ............ 30 es Apar to de libreinstal ción esÍndiceesInstrucoi nesdemontaej Instalar el aparato de conformidad con las instrucciones de montaje Cocinas eléctricas y de gas, 3 cm. Cocinas de gas-oil o de carbón, 30 cm. El suelo en el lugar de emplazamiento del aparato deberá poseer una suficiente capacidad de sustentación. En caso necesario deberá reforzarse adecuadamente. Las posibles irregularidades del suelo se pueden compensar mediante calzos. ■ ■ Distancia respecto a la pared Despliegue, por favor, la última página con las ilustraciones. Las presentes instrucciones de montaje son válidas para varios modelos. En los aparatos con manillas superpuestas deberá observarse en el lateral con el tope una distancia mínima de 50 mm respecto a la pared, a fin de poder abrir la puerta en un ángulo de 90°. Por ello es posible que las ilustraciones muestren detalles y características de equipamiento que no concuerdan con las de su aparato concreto. Lugar de emplazamiento El lugar más adecuado para el emplazamiento del aparato es una habitación seca, dotada de una buena ventilación. El aparato no debe instalarse de forma que reciba directamente los rayos del sol, ni tampoco encontrarse próximo a focos activos de calor tales como cocinas, calefacciones, etc. No obstante, si esto último fuera inevitable, se habrá de proteger la unidad con un panel aislante adecuado, o bien observar las siguientes distancias mínimas de separación con respecto a la fuente de calor en cuestión: Nota Los aparatos con manillas interiores no necesitan ningún distanciador lateral. 23 es Cambiar el sentido de apertura de la puerta (en caso necesario) Aconsejamos encargar los trabajos necesarios para cambiar el sentido de apertura de la puerta al Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca. Los costes para cambiar el sentido de apertura de la puerta los puede consultar en el Servicio de Asistencia Oficial de la marca de su zona o localidad. ã=Advertencia El aparato no deberá estar conectado a la red eléctrica durante la ejecución de los trabajos para cambiar el sentido e apertura de la puerta. Extraer a tal efecto previamente el cable de conexión del aparato de la toma de corriente. Con objeto de no causar daños en la parte posterior del aparato deberá colocarse debajo de éste suficiente material de acolchado. Volcar el aparato cuidadosamente hasta hacerlo descansar sobre su parte posterior. 24 Cambie el sentido de apertura de la puerta ejecutando las operaciones según el orden marcado por los números. Fig. 1 Nota En caso de volcar el aparato y colocarlo sobre su parte posterior, el distanciador respecto a la pared no deberá estar montado. Cambiar la manilla de la puerta (en caso necesario) Fig. 2 Ejecutar las operaciones según el orden marcado por los números. es Montar los distanciadores Fig. 3 En caso necesario: Montar los elementos distanciadores respecto a la pared para alcanzar la absorción de energía indicada. Una distancia reducida respecto a la pared no influye negativamente en el funcionamiento del aparato. Aunque puede ocurrir que la absorción de energía varíe ligeramente. Nivelar el aparato Colocar el aparato en su emplazamiento definitivo y nivelarlo. El aparato deberá asentarse firmemente sobre un piso o base plana y horizontal. Las posibles irregularidades del suelo se pueden compensar con ayuda de los soportes roscados del frontal del aparato. Para enroscar o desenroscar los soportes se requiere una llave inglesa. Nota El aparato tiene que montarse en posición vertical. Utilice un nivel de burbuja para su nivelación. 25 *9000610458* 9000610458 (9107) cs, da, de, el, en, es, fi, fr, hu, it, nl, no, pl, pt, ro, ru, sv, tr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

BALAY 3KF1061T/01 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario