Samsung RF71A9671SR Manual de usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Manual de usuario
Refrigerador
Manual del usuario
RF65/71/85A*
Electrodoméstico independiente
Untitled-3 1 2021-03-02  2:43:50
Español2
Contenido
Contenido
Información sobre seguridad 3
Qué debe saber sobre las instrucciones de seguridad 3
Símbolos y advertencias de seguridad importantes: 5
Precauciones importantes de seguridad 6
Señales de advertencia importantes para el transporte y el emplazamiento 9
Advertencias muy importantes para la instalación 10
Precauciones para la instalación 13
Advertencias muy importantes para el uso 13
Precauciones de uso 18
Precauciones para la limpieza 20
Advertencias muy importantes para la eliminación de residuos 22
Recomendaciones adicionales para el uso adecuado 23
Instrucciones acerca de WEEE 24
Instalación 25
Descripción breve del refrigerador 26
Instalación paso a paso 30
Funcionamiento 49
Panel de control 49
SmartThings 53
Funciones especiales 56
Mantenimiento 63
Manipulación y cuidado 63
Limpieza 67
Reemplazo 68
Solución de problemas 71
General 71
¿Se oyen ruidos anómalos procedentes del refrigerador? 76
SmartThings 78
Open Source Announcement 79
Untitled-3 2 2021-03-02  2:43:50
Español 3
Información sobre seguridad
Antes de utilizar su nuevo refrigerador Samsung, lea detenidamente este manual a n de aprender a usar
las funciones que ofrece de manera segura y eciente.
Qué debe saber sobre las instrucciones de seguridad
Las instrucciones importantes de seguridad y las advertencias en este manual
no cubren todas las condiciones y situaciones posibles que podrían ocurrir.
Es su responsabilidad utilizar el sentido común y tener precaución y cuidado
en la instalación, mantenimiento y operación del electrodoméstico.
Debido a que las siguientes instrucciones operativas abarcan diversos
modelos, las características de su refrigerador pueden diferir ligeramente de
las descritas en este manual y es posible que no se apliquen todas las señales
de advertencia. Si tiene alguna consulta o inquietud, deberá contactar al centro
de servicios más cercano u obtener ayuda e información en el sitio www.
samsung.com.
Se utiliza R-600a o R-134a como refrigerante. Mire la etiqueta del compresor
en la parte posterior del electrodoméstico o la etiqueta de voltaje dentro
del refrigerador para constatar qué refrigerante se utiliza. Si este producto
contiene gas inamable (refrigerante R-600a), comuníquese con las
autoridades locales para desechar el producto en forma segura.
Para evitar la creación de una mezcla de gas-aire inamable en caso de una
pérdida en el circuito del refrigerante, el tamaño del lugar en el que se coloca
el refrigerador depende de la cantidad de refrigerante utilizado.
Nunca debe poner en marcha un electrodoméstico que presente signos de
haber sido dañado. Si tiene alguna inquietud, consulte a su distribuidor.
El lugar debe medir 1 m
3
por cada 8 g de refrigerante R-600a en el
electrodoméstico.
La cantidad de refrigerante especíca de su electrodoméstico consta en la
placa de identicación que se encuentra en el interior.
Información sobre seguridad
Untitled-3 3 2021-03-02  2:43:50
Información sobre seguridad
Español4
Información sobre seguridad
Si el refrigerante sale por los tubos, este podría incendiarse o dañar los ojos.
Si hay pérdida de refrigerante del tubo, manténgalo alejado de las llamas,
aparte cualquier material inamable del producto y ventile la habitación
inmediatamente.
- No seguir esta recomendación puede causar riesgos de incendio o
explosión.
Para evitar la contaminación de los alimentos, siga las instrucciones a
continuación:
- Mantener la puerta abierta por largos períodos puede generar un
incremento signicativo de la temperatura en los compartimentos del
electrodoméstico.
- Limpie regularmente las supercies que puedan estar en contacto con los
alimentos y con los sistemas de drenaje accesibles.
- Limpie los tanques de agua si no se utilizaron por 48 horas; haga correr el
sistema de agua conectado al suministro si no se extrajo agua por 5 días.
- Almacene carnes y pescados crudos en contenedores apropiados en el
refrigerador, de modo que no entren en contacto con otros alimentos ni
goteen sobre ellos.
- Los compartimentos para alimentos congelados de dos estrellas son
apropiados para almacenar alimentos pre congelados, almacenar o fabricar
helados y fabricar cubos de hielo.
- Los compartimentos de una, dos y tres estrellas no son apropiados para
congelar alimentos frescos.
- Si el refrigerador queda vacío por largos períodos, lo debe apagar,
descongelar, limpiar y secar, y debe dejar la puerta abierta para evitar que
se desarrolle moho en el interior.
Untitled-3 4 2021-03-02  2:43:50
Español 5
Información sobre seguridad
Símbolos y advertencias de seguridad importantes:
Sírvase seguir todas las instrucciones de seguridad del presente manual. En el
presente manual se utilizan los siguientes símbolos de seguridad.
ADVERTENCIA
Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar graves lesiones personales,
daños a la propiedad y/o incluso la muerte.
PRECAUCIÓN
Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar lesiones personales leves y/o
daños materiales.
NOTA
Información útil que ayuda a los usuarios a comprender u obtener benecios del
refrigerador.
Estas señales de advertencia se incluyen aquí para evitar que usted o terceros
sufran lesiones.
Sígalas atentamente.
Después de leer esta sección, consérvela en un lugar seguro para referencia
futura.
Untitled-3 5 2021-03-02  2:43:50
Información sobre seguridad
Español6
Información sobre seguridad
Precauciones importantes de seguridad
Advertencia: riesgo de incendio/materiales inamables
ADVERTENCIA
Cuando instale el electrodoméstico, asegúrese de que el cable de alimentación
no esté atrapado ni dañado.
No ubique varias regletas de tomacorrientes portátiles o unidades de
alimentación móviles en la parte trasera del electrodoméstico.
Llenar únicamente con agua potable.
Conéctelo solamente a un suministro de agua potable.
Mantenga las aberturas de ventilación del gabinete o estructura incorporada
del electrodoméstico libres de obstrucciones.
No utilice dispositivos mecánicos ni otros medios para acelerar el proceso de
descongelamiento que no sean los recomendados por el fabricante.
No dañe el circuito del refrigerante.
No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimientos de
almacenamiento de alimentos, a menos que sean del tipo recomendado por el
fabricante.
Este electrodoméstico no debe ser utilizado por personas (incluidos niños)
con capacidades mentales, sensoriales o físicas reducidas o que carezcan de
experiencia y conocimientos, a menos que se encuentren bajo supervisión o
hayan recibido instrucciones sobre el uso del refrigerador por parte de un
responsable de su seguridad.
Untitled-3 6 2021-03-02  2:43:50
Español 7
Información sobre seguridad
Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y
personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que
carezcan de experiencia y conocimientos, si se encuentran bajo supervisión
o han recibido instrucciones sobre el uso seguro del electrodoméstico y
comprenden los posibles riesgos. No deje que los niños jueguen con el
electrodoméstico. Los niños no deben efectuar tareas de limpieza ni de
mantenimiento sin supervisión. Los niños de entre 3 y 8 años pueden cargar y
descargar el refrigerador.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el
fabricante, su agente de servicios o personas igualmente calicadas para
evitar riesgos.
Debe poder accederse al tomacorriente con facilidad para que el
electrodoméstico pueda desenchufarse de la alimentación en caso de
emergencia.
- Debe encontrarse fuera de la zona trasera del electrodoméstico.
No almacene sustancias explosivas como latas de aerosoles con gases
propelentes inamables en este electrodoméstico.
Si el producto cuenta con lámparas LED, no desensamble las cubiertas de la
lámpara y las lámparas LED usted mismo.
- Comuníquese con un Centro de Servicio de Samsung.
- Utilice solamente lámparas LED proporcionadas por el fabricante o sus
agentes de servicio técnico.
Se deben utilizar las mangueras nuevas provistas con el electrodoméstico y no
reutilizar las mangueras antiguas.
El refrigerador solo debe conectarse al suministro de agua potable. Para que
la fábrica de hielo funcione correctamente, se necesita una presión de agua de
206-861 kPa (30-125 psi).
Para un uso más eciente de la energía, conserve todos los accesorios
internos, como cestas, cajones, estantes, en la misma posición en que los
suministró el fabricante.
Untitled-3 7 2021-03-02  2:43:50
Información sobre seguridad
Español8
Información sobre seguridad
Para obtener la mejor eciencia energética de este producto, deje todos los
estantes, cajones y cestas en su posición original.
Cómo minimizar el consumo de energía
Instale el electrodoméstico en un ambiente fresco y seco con la ventilación
adecuada.
Asegúrese de que no esté expuesto a la luz solar directa y nunca lo coloque
cerca de una fuente de calor directa (por ejemplo, un radiador).
- Se recomienda no bloquear las ventilaciones ni las rejillas para una mayor
eciencia energética.
- Deje enfriar los alimentos calientes antes de colocarlos en el
electrodoméstico.
- Coloque los alimentos congelados en el refrigerador para descongelarlos.
Puede utilizar las temperaturas bajas de los productos congelados para
enfriar los alimentos en el refrigerador.
- No deje la puerta abierta durante mucho tiempo cuando coloque o retire
alimentos.
- Cuanto menos tiempo esté abierta la puerta, menos hielo se formará en el
congelador.
- Limpie con regularidad la parte posterior del refrigerador. El polvo
aumenta el consumo de energía.
- No ajuste una temperatura más fría de la necesaria.
- Asegúrese de que haya suciente salida de aire en la base y en la pared
posterior del refrigerador. No cubra las rejillas de ventilación.
- Cuando realice la instalación, deje un espacio libre a la derecha, izquierda,
atrás y arriba. Esto ayudará a reducir el consumo de energía y bajar el
gasto de las facturas de energía.
Untitled-3 8 2021-03-02  2:43:50
Español 9
Información sobre seguridad
Este electrodoméstico está diseñado para uso doméstico y en lugares como
- zonas de cocina de tiendas, ocinas y otros entornos de trabajo
- granjas y zonas de uso de los clientes en hoteles, moteles u otros entornos
de tipo residencial
- hospederías;
- banqueterías y eventos en instalaciones no minorista similares
Señales de advertencia importantes para el transporte y el emplazamiento
ADVERTENCIA
Al transportar e instalar el electrodoméstico, deberá tener cuidado de no dañar
ninguna de las piezas del circuito del refrigerante.
- La pérdida de refrigerante del tubo podría incendiarse o dañar los ojos. Si
se detecta una fuga, manténgalo alejado de las llamas o de posibles fuentes
de inamación y ventile durante varios minutos el ambiente en el que se
encuentra la unidad.
- El electrodoméstico contiene una pequeña cantidad de refrigerante de
isobutano (R-600a), un gas natural con alta compatibilidad ambiental
que, no obstante, también es combustible. Al transportar e instalar el
electrodoméstico, deberá tener cuidado de no dañar ninguna de las piezas
del circuito del refrigerante.
Al transportar e instalar el refrigerador, no toque la manguera de agua de la
parte posterior.
- Esto podría dañar el refrigerador y, como resultado, el dispensador de agua
no se podrá utilizar.
Untitled-3 9 2021-03-02  2:43:50
Información sobre seguridad
Español10
Información sobre seguridad
Advertencias muy importantes para la instalación
ADVERTENCIA
No instale el refrigerador en un lugar húmedo o donde pueda entrar en
contacto con agua.
- El aislamiento deciente de las piezas eléctricas puede provocar una
descarga eléctrica o un incendio.
No exponga este refrigerador a la luz solar directa ni al calor de estufas,
calefactores u otros electrodomésticos.
No enchufe varios electrodomésticos en la misma toma múltiple. El
refrigerador debe conectarse siempre a un tomacorriente individual cuyo
voltaje nominal coincida con el que se especica en la placa de voltaje del
refrigerador.
- Así se obtiene el mejor desempeño y se evita la sobrecarga de los circuitos
del cableado de la casa, lo cual podría provocar un riesgo de incendio a
causa del recalentamiento de los cables.
Si el tomacorriente está ojo, no conecte el enchufe.
- Existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica o un incendio.
No utilice un cable de alimentación que esté dañado o gastado en su extensión
o en cualquiera de los extremos.
No doble excesivamente el cable de alimentación ni coloque objetos pesados
sobre él.
No tire del cable de alimentación ni lo doble excesivamente.
No retuerza ni amarre el cable de alimentación.
No coloque el cable de alimentación sobre un objeto metálico; no coloque
sobre él ningún objeto pesado; no lo coloque entre objetos ni lo empuje hacia
el espacio que hay detrás del electrodoméstico.
Al mover el refrigerador, tenga cuidado de no enroscar ni dañar el cable de
alimentación.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Untitled-3 10 2021-03-02  2:43:50
Español 11
Información sobre seguridad
Nunca desenchufe el refrigerador jalando el cable de alimentación. Siempre
sostenga el enchufe con rmeza y jale para extraerlo del tomacorriente.
- Los daños al cable pueden provocar un cortocircuito, un incendio o una
descarga eléctrica.
No utilice aerosoles cerca del refrigerador.
- Esto podría causar una explosión o un incendio.
No instale este electrodoméstico cerca de calefactores o materiales
inamables.
No instale este electrodoméstico en un lugar donde pueda haber fugas de gas.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Antes de usarse, el refrigerador debe ubicarse e instalarse de manera
apropiada de acuerdo con las instrucciones de este manual.
Conecte el enchufe en la posición correcta con el cable colgando hacia abajo.
- Si conecta el enchufe al revés, el cable puede cortarse y provocar un
incendio o una descarga eléctrica.
Asegúrese de que el enchufe no esté aplastado ni haya sido dañado por la
parte posterior del refrigerador.
Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños.
- Existe el riesgo de muerte por asxia si un niño se coloca los materiales de
empaque en la cabeza.
No instale este electrodoméstico en un lugar húmedo, engrasado o sucio, ni en
una ubicación expuesta a luz solar directa o al agua (lluvia).
- El aislamiento deteriorado de las piezas eléctricas puede provocar una
descarga eléctrica o un incendio.
Si el refrigerador tiene polvo o agua, desenchúfelo y comuníquese con el
centro de servicio de Samsung Electronics.
- Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca un incendio.
Untitled-3 11 2021-03-02  2:43:50
Información sobre seguridad
Español12
Información sobre seguridad
No se pare sobre el electrodoméstico ni le coloque objetos encima (tales
como ropa, velas o cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos
metálicos, etc.).
- Esto podría causar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el
producto o lesiones.
Es necesario quitar toda la película plástica protectora antes de enchufar el
producto por primera vez.
Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con los anillos
elásticos utilizados para el ajuste de la puerta o con las grapas del tubo de
agua.
- Existe riesgo de muerte por asxia si un niño se traga un anillo elástico o
una grapa del tubo de agua. Mantenga los anillos elásticos y las grapas del
tubo de agua fuera del alcance de los niños.
El refrigerador debe estar conectado a tierra de manera segura.
- Siempre asegúrese de haber conectado el refrigerador a tierra antes de
intentar examinar o reparar alguna pieza. Las fugas de energía pueden
provocar una descarga eléctrica grave.
Nunca utilice como conexión a tierra tubos de gas, líneas telefónicas ni otras
posibles fuentes de atracción de rayos.
- El refrigerador debe estar conectado a tierra para evitar cualquier fuga
de energía o descarga eléctrica provocada por fugas de corriente del
refrigerador.
- Esto podría causar descargas eléctricas, incendios, explosiones o problemas
con el producto.
Conecte bien el enchufe al tomacorriente. No utilice enchufes o cables de
alimentación dañados ni enchufes de pared ojos.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Untitled-3 12 2021-03-02  2:43:50
Español 13
Información sobre seguridad
El fusible del refrigerador debe ser reemplazado por un técnico calicado o
una compañía de servicios.
- No seguir esta recomendación, podría causar una descarga eléctrica o
lesiones.
Precauciones para la instalación
PRECAUCIÓN
Deje espacio suciente alrededor del refrigerador e instálelo sobre una
supercie plana.
- Si el refrigerador no está nivelado, la eciencia de enfriamiento y la
durabilidad pueden reducirse.
Antes de cargar alimentos, el electrodoméstico debe permanecer en posición
vertical durante 2 o 3 horas después de la instalación y el encendido.
Recomendamos que el refrigerador sea instalado por un técnico calicado o
una compañía de servicios.
- No seguir esta recomendación puede causar descargas eléctricas, incendios,
explosiones, problemas con el producto o lesiones.
Advertencias muy importantes para el uso
ADVERTENCIA
No conecte el enchufe en un tomacorriente con las manos mojadas.
- Esto podría causar una descarga eléctrica.
No coloque objetos en la parte superior de la unidad.
- Cada vez que abra o cierre la puerta, estos podrían caerse y provocar
lesiones personales o daños materiales.
No coloque las manos, los pies ni objetos metálicos (como palillos chinos, etc.)
en la parte inferior o posterior del refrigerador.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o lesiones personales.
Untitled-3 13 2021-03-02  2:43:50
Información sobre seguridad
Español14
Información sobre seguridad
- Algunos bordes losos podrían provocar lesiones personales.
No toque las paredes internas del congelador ni los productos almacenados en
este con las manos mojadas.
- Esto puede provocar quemaduras por frío.
No coloque un recipiente con agua sobre el refrigerador.
- Si se derrama, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una
descarga eléctrica.
No almacene sustancias u objetos volátiles o inamables (benceno, solvente,
gas propano, alcohol, éter, gas LP ni cualquier otro producto de este tipo) en el
refrigerador.
- Este refrigerador se debe utilizar solo para almacenar alimentos.
- Esto podría causar un incendio o una explosión.
Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el
electrodoméstico.
- Aleje los dedos de los puntos de agarre. Los espacios entre las puertas y
el gabinete son inevitablemente pequeños. Abra las puertas con cuidado si
hay niños cerca.
No ponga los dedos entre las puertas, ni permita que los niños lo hagan.
- Mantenga los dedos lejos del espacio entre las puertas izquierda y derecha.
Si tiene los dedos entre las puertas, tenga cuidado al abrirlas.
No permita que los niños se cuelguen de la puerta ni de los compartimientos
de la puerta. Pueden producirse lesiones graves.
No permita que los niños ingresen al refrigerador. Podrían quedar atrapados.
No coloque las manos debajo del electrodoméstico.
- Es posible que algunas puntas losas le provoquen lesiones.
No almacene en el refrigerador productos farmacéuticos, materiales cientícos
ni productos sensibles a la temperatura.
- No se deben almacenar productos que requieran controles estrictos de
temperatura.
Untitled-3 14 2021-03-02  2:43:50
Español 15
Información sobre seguridad
En caso de sentir olor a fármacos o a humo, desconecte el enchufe de
inmediato y comuníquese con el centro de servicio de Samsung Electronics.
Si el refrigerador tiene polvo o agua, desenchúfelo y comuníquese con el
centro de servicio de Samsung Electronics.
- Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca un incendio.
No permita que los niños se paren sobre un cajón.
- El cajón se puede romper y los niños pueden caerse.
No deje las puertas del refrigerador abiertas sin vigilancia ni permita que los
niños ingresen en el refrigerador.
No permita que los bebés ni los niños ingresen en el cajón.
- Esto puede provocar muerte por asxia debido al encierro o lesiones
personales.
No sobrecargue el refrigerador con comida.
- Cuando abra la puerta, algún elemento podría caerse y provocar lesiones
personales o daños materiales.
No pulverice material volátil, tal como un insecticida, sobre la supercie del
electrodoméstico.
- Además de ser perjudicial para los seres humanos, puede causar una
descarga eléctrica, un incendio o problemas con el producto.
Nunca coloque los dedos u otros objetos en el hueco del dispensador de agua,
en el recipiente de hielo o en la cubeta de la fábrica de hielo.
- Esto puede provocar lesiones personales o daños materiales.
No utilice ni coloque ninguna sustancia sensible a la temperatura, tales como
pulverizadores inamables, objetos inamables, hielo seco, medicamentos o
productos químicos, cerca o dentro del refrigerador.
No utilice un secador de cabello para secar el interior del refrigerador. No
coloque velas encendidas en el refrigerador para quitar los malos olores.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Untitled-3 15 2021-03-02  2:43:50
Información sobre seguridad
Español16
Información sobre seguridad
Llene el tanque de agua, la charola para el hielo y los cubos de agua solamente
con agua potable (agua mineral o puricada).
- No llene el tanque con té, jugos ni bebidas isotónicas ya que podrían dañar
el refrigerador.
No se pare sobre el electrodoméstico ni le coloque objetos encima (tales
como ropa, velas o cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos
metálicos, etc.). Esto podría causar una descarga eléctrica, un incendio,
problemas con el producto o lesiones. No coloque un recipiente con agua
sobre el electrodoméstico.
- Si se derrama, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una
descarga eléctrica.
No mire jamente la lámpara LED UV durante mucho tiempo.
- Los rayos ultravioletas podrían dañarle la visión.
No coloque el estante al revés. El tope del estante no funcionará.
- Si se cae el estante de vidrio puede causar lesiones personales.
Aleje los dedos de los puntos de agarre. Los espacios entre las puertas y el
gabinete son inevitablemente pequeños. Abra las puertas con cuidado si hay
niños cerca.
Si se detecta una fuga de gas, evite las llamas o posibles fuentes de ignición
y ventile durante varios minutos la habitación en la que se encuentra el
electrodoméstico.
- No toque el electrodoméstico ni el cable de alimentación.
- No utilice un ventilador.
- Una chispa puede provocar una explosión o un incendio.
Las botellas se deben almacenar una junto a otra de manera tal que no se
caigan.
Este producto se debe utilizar solo para almacenar alimentos en un entorno
doméstico.
Untitled-3 16 2021-03-02  2:43:50
Español 17
Información sobre seguridad
Nunca coloque los dedos u otros objetos en el hueco del dispensador de agua,
en el recipiente de hielo o en la cubeta de la fábrica de hielo.
- Esto puede provocar lesiones personales o daños materiales.
No intente reparar, desensamblar ni modicar el refrigerador por su cuenta.
No utilice ningún fusible (tales como los de alambres de acero, de cobre, etc.)
que no sea un fusible estándar.
Si es necesario reparar o volver a instalar el refrigerador, comuníquese con su
centro de servicio más cercano.
- No seguir esta recomendación puede causar una descarga eléctrica, un
incendio, problemas con el producto o lesiones.
En caso de sentir olor a quemado o a humo en el refrigerador, desenchúfelo
de inmediato y comuníquese con el centro de servicio de Samsung Electronics.
- No seguir esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o un
incendio.
Desenchufe el refrigerador antes de cambiar las lámparas internas.
- Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica.
Si le resulta difícil cambiar una luz que no sea de LED, comuníquese con un
Centro de Servicio de Samsung.
Conecte bien el enchufe al tomacorriente.
No utilice enchufes ni cables de alimentación dañados ni un tomacorriente
ojo.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Untitled-3 17 2021-03-02  2:43:50
Información sobre seguridad
Español18
Información sobre seguridad
Precauciones de uso
PRECAUCIÓN
No vuelva a congelar alimentos descongelados.
- Los alimentos congelados y luego descongelados desarrollan bacterias
nocivas más rápido que los alimentos frescos.
- La segunda descongelación descompone aún más la estructura de las
células, con la consiguiente pérdida de humedad y la modicación de la
integridad del producto.
No descongele la carne a temperatura ambiente.
- La seguridad dependerá de si el producto crudo se trató de una manera
adecuada.
No coloque botellas de vidrio ni bebidas carbonatadas en el congelador.
- El recipiente puede congelarse y romperse, y esto puede ocasionar
lesiones.
Utilice solamente la fábrica de hielo del refrigerador.
Si se ausentará de su casa por un período prolongado (por ejemplo, de
vacaciones) y no usará los dispensadores de agua o hielo, cierre la válvula de
agua.
- De lo contrario, pueden producirse fugas de agua.
Si no utilizará el refrigerador por un período prolongado (3 semanas o más),
debe vaciarlo (la cubeta de hielo incluida), desenchufarlo, cerrar la válvula de
agua, retirar el exceso de humedad de las paredes internas y dejar las puertas
abiertas para que no aparezcan olores y moho.
Para obtener el mejor desempeño del producto:
- No coloque alimentos muy cerca de las rejillas de ventilación en la parte
posterior del refrigerador, ya que pueden obstruir la libre circulación del
aire en el compartimiento del refrigerador.
- Envuelva los alimentos adecuadamente o colóquelos en recipientes
herméticos antes de almacenarlos en el refrigerador.
Untitled-3 18 2021-03-02  2:43:50
Español 19
Información sobre seguridad
- Cumpla con los tiempos máximos de almacenamiento y las fechas de
vencimiento de los alimentos congelados.
- No es necesario desenchufar el refrigerador si se ausentará menos de
tres semanas. Sin embargo, si se ausentará durante más de tres semanas,
debe retirar todos los alimentos y el hielo de la cubeta, desenchufar el
refrigerador, cerrar la válvula de agua, retirar el exceso de humedad de las
paredes internas y dejar las puertas abiertas para que no aparezcan olores
y moho.
Garantía de servicio y modicación.
- El servicio de garantía de Samsung no cubre los cambios o las
modicaciones realizadas por un tercero a este electrodoméstico; Samsung
tampoco es responsable de los problemas relacionados con la seguridad
que puedan surgir a causa de modicaciones hechas por terceros.
No obstruya las rejillas de ventilación dentro del refrigerador.
- Si las rejillas de ventilación están tapadas, en particular con una bolsa
de plástico, el refrigerador se puede sobrecongelar. Si el período de
enfriamiento es demasiado prolongado, el ltro de agua puede romperse y
provocar fugas de agua.
Utilice solamente la fábrica de hielo provista con el refrigerador.
Retire el exceso de humedad del interior del refrigerador y deje las puertas
abiertas.
- De lo contrario, pueden aparecer olores y moho.
Si se desconecta el refrigerador del suministro de energía, espere al menos
cinco minutos antes de volver a enchufarlo.
Si el refrigerador se moja, desenchúfelo y comuníquese con el centro de
servicio de Samsung Electronics.
No golpee ni aplique una fuerza excesiva sobre ninguna supercie de vidrio.
- Un vidrio roto puede causar lesiones personales o daños materiales.
Untitled-3 19 2021-03-02  2:43:51
Información sobre seguridad
Español20
Información sobre seguridad
Llene el tanque de agua y la charola para el hielo solamente con agua potable
(agua de la llave, agua mineral o agua puricada).
- No llene el tanque con té ni bebidas isotónicas. Esto podría dañar el
refrigerador.
Tenga cuidado de que sus dedos no queden atrapados.
Si el refrigerador está lleno de agua, comuníquese con el centro de servicio
más cercano.
- Existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica o un incendio.
No guarde aceite vegetal en los compartimientos de la puerta del refrigerador.
El aceite puede solidicarse, y modicar su sabor y la facilidad de uso.
Asimismo, el envase abierto puede gotear y el aceite vertido puede causar
grietas en el compartimiento de la puerta. Una vez abierto un envase de
aceite, es mejor almacenarlo en un lugar fresco y a la sombra, como un
armario o alacena.
- Ejemplos de aceite vegetal: aceite de oliva, de maíz, de semilla de uva, etc.
Precauciones para la limpieza
PRECAUCIÓN
No rocíe agua directamente dentro o fuera del refrigerador.
- Existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica.
No utilice un secador de cabello para secar el interior del refrigerador.
No coloque velas encendidas en el refrigerador para eliminar los malos olores.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
No rocíe productos de limpieza directamente sobre el visor.
- Las letras impresas en el visor pueden borrarse.
Si cualquier sustancia extraña, como agua, ingresa en el refrigerador,
desenchúfelo y comuníquese con su centro de servicio más cercano.
- No seguir esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o un
incendio.
Untitled-3 20 2021-03-02  2:43:51
Español 21
Información sobre seguridad
Use un paño seco y limpio para retirar cualquier sustancia extraña o polvo de
las clavijas del enchufe. No utilice un paño mojado ni húmedo para limpiar el
enchufe.
- De lo contrario, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una
descarga eléctrica.
No limpie el refrigerador rociando agua directamente sobre él.
No utilice benceno, solvente, Clorox ni cloruro para limpiarlo.
- Pueden dañar la supercie del refrigerador y provocar un incendio.
Nunca coloque los dedos ni otros objetos en el hueco del dispensador.
- Esto puede provocar lesiones personales o daños materiales.
Antes de limpiar o realizar el mantenimiento, desenchufe el refrigerador del
enchufe de pared.
- No seguir esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o un
incendio.
Utilice una esponja limpia o un paño suave y un detergente neutro disuelto en
agua templada para limpiar el refrigerador.
No utilice limpiadores abrasivos ni muy fuertes, como limpiacristales,
limpiadores corrosivos, líquidos inamables, ácido clorhídrico, ceras
limpiadoras, detergentes concentrados, blanqueadores o limpiadores que
contengan petróleo en las supercies externas (puertas y paneles), piezas de
plástico, revestimientos de puertas e interiores y juntas.
- Pueden rayar o dañar el material.
No limpie con agua caliente los estantes o las cubiertas de vidrio cuando estén
fríos. Los estantes y las cubiertas de vidrio pueden romperse si se exponen a
cambios bruscos de temperatura o a impactos como golpes o caídas.
Untitled-3 21 2021-03-02  2:43:51
Información sobre seguridad
Español22
Información sobre seguridad
Advertencias muy importantes para la eliminación de residuos
ADVERTENCIA
Deseche el material de empaque de este producto de forma tal que no resulte
nocivo para el medio ambiente.
Asegúrese de que ninguno de los tubos que se encuentran en la parte trasera
del refrigerador estén dañados antes de desecharlos.
Se utiliza R-600a o R-134a como refrigerante. Mire la etiqueta del compresor
en la parte posterior del electrodoméstico o la etiqueta de voltaje dentro del
refrigerador para constatar qué refrigerante se utiliza. Si este refrigerador
contiene gas inamable (Refrigerante R-600a), comuníquese con las
autoridades locales para desechar este producto en forma segura.
Cuando deseche este refrigerador, retire los burletes y los pestillos de las
puertas de manera tal que los niños pequeños o los animales no puedan
quedar atrapados en el interior. Se deberá vigilar a los niños para asegurarse
de que no jueguen con el electrodoméstico. Si un niño queda atrapado dentro,
puede lesionarse o asxiarse hasta morir.
- Si un niño queda atrapado dentro, puede resultar herido y asxiarse hasta
morir.
Se utiliza ciclopentano como aislante. Los gases del material de aislamiento
requieren un procedimiento especial para desecharlos. Comuníquese con las
autoridades locales para desechar este producto de manera que no resulte
nocivo para el medio ambiente.
Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños, ya que
pueden ser peligrosos para ellos.
- Si un niño se coloca una bolsa en la cabeza, puede asxiarse.
Untitled-3 22 2021-03-02  2:43:51
Español 23
Información sobre seguridad
Recomendaciones adicionales para el uso adecuado
En caso de un corte de energía, comuníquese con la ocina local de su
compañía de electricidad y pregunte cuánto tiempo durará el corte.
- La mayoría de los cortes de energía que se solucionan dentro del lapso de
una o dos horas no afectan las temperaturas del refrigerador. Sin embargo,
deberá abrir la puerta la menor cantidad de veces posible.
- Si el corte de energía dura más de 24 horas, deberá retirar y desechar toda
la comida congelada.
El refrigerador podría no funcionar de manera uniforme (el contenido puede
descongelarse o la temperatura en el compartimiento de comidas congeladas
puede elevarse) si se lo coloca durante un tiempo prolongado en un sitio
donde la temperatura ambiente esté constantemente por debajo de las
temperaturas para las que está diseñado el electrodoméstico.
En el caso de determinados alimentos, mantenerlos refrigerados puede tener
un efecto negativo sobre la conservación debido a sus propiedades.
El refrigerador es “no frost”, lo que signica que no es necesario descongelarlo
manualmente. Esto se hará de forma automática.
El aumento de la temperatura durante el descongelamiento cumple con los
requerimientos ISO. Si desea evitar un aumento excesivo en la temperatura
de los alimentos congelados mientras se descongela el electrodoméstico,
envuélvalos con varias capas de papel de periódico.
No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongelado completamente.
La temperatura de las secciones o compartimientos de dos estrellas con el
símbolo ( ) es ligeramente más elevada que la de otros compartimientos del
congelador.
Las secciones o compartimientos con dos estrellas se basan en la instrucción
y/o condición a la entrega.
Untitled-3 23 2021-03-02  2:43:51
Información sobre seguridad
Español24
Información sobre seguridad
Instrucciones acerca de WEEE
Disposición correcta de este producto (Residuos de Aparatos Eléctricos y
Electrónicos - WEEE por sus siglas en inglés)
(Corresponde a países con sistemas de recolección separados)
Las marcas en el producto, los accesorios o las indicaciones reejan que el
producto y sus accesorios electrónicos (por ejemplo cargador, audífonos, cable
USB) no deberían desecharse con otros elementos del hogar al n de su vida
útil. Para evitar posibles daños al medioambiente o a la salud humana debido
al desecho sin control de los desperdicios, deberán separase esos elementos
de otro tipo de desperdicios y reciclarlos en forma responsable a n de
promover la reutilización sostenible de los recursos materiales.
Los usuarios particulares deberían contactar al comerciante minorista donde
adquirieron el producto, o a la ocina pública local, para obtener información
sobre dónde y cómo llevar estos artículos en forma segura desde el punto de
vista ambiental para su reciclado.
Los usuarios comerciales deben contactar a su proveedor y vericar
las condiciones y términos en el contrato de compra. Este producto y
sus accesorios electrónicos no deben mezclarse con otros desperdicios
comerciales.
Para obtener información sobre los compromisos ambientales de Samsung y las
obligaciones reglamentarias del producto, como REACH, WEEE o baterías, visite
nuestra página de sustentabilidad disponible en www.samsung.com
(Para productos vendidos en países europeos y en el RU únicamente)
Untitled-3 24 2021-03-02  2:43:51
Español 25
Instalación
Siga las instrucciones cuidadosamente a n de garantizar la instalación adecuada del refrigerador y de
evitar accidentes antes de utilizarlo.
ADVERTENCIA
Utilice el refrigerador solamente para su uso previsto como se describe en este manual.
Todas las reparaciones deben estar a cargo de un técnico calicado.
Descarte el material de empaque del producto de acuerdo con la normativa local.
A n de evitar descargas eléctricas, desconecte el enchufe antes de realizar trabajos de mantenimiento
o reemplazo de piezas.
Instalación
Untitled-3 25 2021-03-02  2:43:51
Instalación
Español26
Instalación
Descripción breve del refrigerador
El refrigerador y los componentes provistos pueden diferir de las ilustraciones en este manual según el
modelo y el país.
Tipo A
01
02
03
10
06
08
07
12
09
11
05
13
04
A
B C
D E
Untitled-3 26 2021-03-02  2:43:51
Español 27
Instalación
Tipo B
03
10
14
12
11
05
04
A
D E
13
06
Untitled-3 27 2021-03-02  2:43:51
Instalación
Español28
Instalación
01 Llenado automático de la jarra * A. Refrigerador
B. Centro de bebidas **
C. Puerta del panel *
D. Congelador
E. Selección de frío+
02 Dispensador de agua **
03 Compartimento de la puerta del refrigerador
04 Estante del refrigerador
05 Estante espacio rápido *
06 Cajón para vegetales / Cajón ex para
vegetales *
07 Filtro de agua
08 Fábrica de hielo automática - Hielo en cubos *
(Fábrica de hielo *)
09 Fábrica de hielo automática - Trozos de hielo *
10 Compartimiento de la puerta del congelador
11 Estante del congelador
12 Cajón del congelador
13 Panel de control
14 Fábrica de hielo de giro *
* Solo para los modelos correspondientes
** Solo para los modelos con dispensador
NOTA
Para una mayor eciencia energética, asegúrese de que todos los estantes, cajones y canastos estén en
su posición original.
Al cerrar la puerta, asegúrese de que la sección de la bisagra vertical se encuentre en la posición
correcta para impedir que se raye con la otra puerta.
Si la sección de la bisagra vertical está invertida, colóquela en la posición correcta y cierre la puerta.
Algunas veces puede aparecer humedad en esta sección de la bisagra vertical.
Si cierra una puerta por la fuerza, la otra puerta puede abrirse.
Si la lámpara LED interna o externa no funcionan, comuníquese con un centro de servicio Samsung.
Untitled-3 28 2021-03-02  2:43:51
Español 29
Instalación
Compartimientos de las puertas
Su refrigerador se despacha con compartimientos de las puertas de distintos tipos y tamaños. Si los
compartimientos de su refrigerador se embalaron por separado, utilice la siguiente gura como guía para
colocarlos correctamente.
NOTA
El refrigerador y los componentes provistos pueden diferir de las ilustraciones en este manual según el
modelo y el país.
Untitled-3 29 2021-03-02  2:43:51
Instalación
Español30
Instalación
Instalación paso a paso
PASO 1 Seleccione un lugar
El lugar debe:
Tener una supercie sólida, nivelada y sin alfombrado ni pisos que puedan obstruir la ventilación
Estar fuera del alcance de la luz solar directa
Contar con espacio suciente para abrir y cerrar la puerta
Estar alejado de las fuentes de calor
Contar con lugar para realizar mantenimiento y reparaciones
Contar con un rango de temperatura de entre 10 °C y 43 °C
Rango de temperatura efectiva
El refrigerador está diseñado para funcionar normalmente dentro del rango especicado en su calicación
de clase.
Clase Símbolo
Rango de temperatura ambiente (°C)
IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561
Templado extendido SN +10 a +32 +10 a +32
Templado N +16 a +32 +16 a +32
Subtropical ST +16 a +38 +18 a +38
Tropical T +16 a +43 +18 a +43
NOTA
El desempeño de enfriamiento y consumo de energía del refrigerador puede verse afectado por
la temperatura ambiente, la frecuencia de la apertura de la puerta y la ubicación del refrigerador.
Recomendamos ajustar los parámetros de temperatura según corresponda.
Untitled-3 30 2021-03-02  2:43:51
Español 31
Instalación
Espacio libre
Consulte las siguientes cifras y tablas para conocer los requisitos de espacio para la instalación.
A
B
C
D
Modelo RF65A* RF71A* RF85A*
Profundidad “A” 723 mm 861 mm 898 mm
Ancho “B” 912 mm 912 mm 912 mm
Altura “C” 1797 mm 1797 mm 1797 mm
Altura total “D” 1825 mm 1825 mm 1825 mm
01
02 02
04 04
03
0605
07
Modelo RF65A* RF71A* RF85A*
01 se recomienda más de 50 mm
02 125° 125° 125°
03 1472 mm 1472 mm 1472 mm
04 282 mm 282 mm 282 mm
05 610 mm 748 mm 785 mm
06 47 mm 47 mm 47 mm
07 1093 mm 1231 mm 1268 mm
NOTA
Las medidas de las tablas pueden variar ligeramente de las medidas reales según el método de medición y
redondeo.
Untitled-3 31 2021-03-02  2:43:52
Instalación
Español32
Instalación
PASO 2 Piso
Si el refrigerador no pasa por la puerta por su tamaño, consulte Extracción de la puerta para la entrada.
NOTA
Para evitar que se dañe el piso, asegúrese de
que las patas de nivelación delanteras estén en
posición vertical.
La supercie sobre la que se instalará el
refrigerador debe soportar un refrigerador
completamente cargado.
A n de proteger el piso, coloque un trozo de
cartón por el recorrido del refrigerador hasta
su ubicación nal.
Una vez que el refrigerador esté en su posición
nal, no lo mueva a menos que sea necesario
a n de proteger el piso. Si debe hacerlo,
utilice un papel grueso o tela, como una
alfombra vieja, en el recorrido por el que se lo
desplazará.
Untitled-3 32 2021-03-02  2:43:52
Español 33
Instalación
PASO 3 Extracción de la puerta para la entrada
Si el refrigerador no pasa por la entrada de su casa o de la cocina por una cuestión de tamaño, siga estas
instrucciones para extraer y colocar nuevamente las puertas del refrigerador. Si no necesita retirar las
puertas, vaya a la página 41 para continuar con el procedimiento de instalación.
ADVERTENCIA
Desenchufe el cable de alimentación del refrigerador antes de retirar las puertas.
Herramientas necesarias (no provistas)
Destornillador Phillips Destornillador de cabeza plana Llave de tubo
3
/8" (10 mm)
Pinzas Llave Allen
1
/4" (5 mm)
Retire las puertas del refrigerador
1. Con las puertas cerradas, utilice un
destornillador Phillips para extraer los tornillos
(x3) de la cubierta superior. Levante y retire la
cubierta superior con los conectores.
Untitled-3 33 2021-03-02  2:43:52
Instalación
Español34
Instalación
2. Desconecte los dos conectores de cables de la
puerta izquierda. La posición de los conectores
varía entre modelos.
PRECAUCIÓN
No retire ambas puertas simultáneamente.
Asegúrese de retirar una puerta por vez. De
lo contrario, alguna podría caerse y provocar
lesiones.
Asegúrese de que el refrigerador esté apagado
antes de desconectar los conectores.
3. Desconecte el tubo de agua del acoplador en la
puerta izquierda como se muestra.
- Este paso no aplica a los modelos sin la
función de llenado automático de la jarra y
el dispensador de agua.
4. Levante suavemente la abrazadera en varios
pasos. A n de evitar lesiones en los dedos,
no aplique una fuerza repentina sobre la
abrazadera.
5. Jale la abrazadera hacia arriba para retirarla.
Untitled-3 34 2021-03-02  2:43:53
Español 35
Instalación
6. Abra la puerta a 90 grados. Mientras sostiene
la puerta, levante y retire la bisagra superior.
Tenga cuidado de no dañar los cables de los
conectores al retirar la bisagra.
7. Levante suavemente la puerta en sentido
vertical para retirarla. No use fuerza excesiva.
La puerta puede caerse y provocarle lesiones.
8. Coloque la puerta en una supercie plana.
9. Repita los pasos 1 a 8 para la otra puerta,
excepto el paso 3. La puerta derecha no tiene
tubo de agua.
- El paso 2 no aplica a los modelos sin puerta
del panel.
Untitled-3 35 2021-03-02  2:43:53
Instalación
Español36
Instalación
Retire las puertas del congelador
PRECAUCIÓN
Asegúrese de retirar las puertas del refrigerador antes de retirar las del congelador.
Tenga cuidado al desconectar los conectores inferiores.
A
1. Abra la puerta del congelador.
2. Con un destornillador Phillips, extraiga el
tornillo que sujeta la cubierta (A).
- Este paso solo aplica a la puerta derecha
del congelador (puerta de la Selección de
frío+).
3. Desconecte los conectores de cables.
- Este paso solo aplica a la puerta derecha
del congelador (puerta de la Selección de
frío+).
4. Ubique el eje de la bisagra. Mientras
sostiene la puerta con una mano, utilice un
destornillador plano o una llave Allen para
presionar el eje hacia abajo. Asegúrese de
sostener la puerta para evitar que se caiga.
Untitled-3 36 2021-03-02  2:43:53
Español 37
Instalación
5. Para evitar el contacto con la bisagra del
medio, incline levemente la puerta hacia el
frente y, luego, levántela para retirarla.
6. Repita los pasos 1 a 5 para la otra puerta,
excepto los pasos 2 y 3.
Para volver a colocar las puertas del congelador
PRECAUCIÓN
Después de colocar nuevamente las puertas, asegúrese de que todos los conectores eléctricos estén
bien conectados.
Las puertas del congelador deben volver a colocarse antes las puertas del refrigerador.
Tenga cuidado de no dañar ni pisar los cables durante este proceso.
1. Inserte la puerta del congelador en la bisagra
inferior mientras empuja la puerta en la
dirección de la echa.
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado de no dañar ni pisar los cables
durante este proceso.
Untitled-3 37 2021-03-02  2:43:53
Instalación
Español38
Instalación
2. Mientras mantiene presionado el eje de la
bisagra, coloque la puerta de manera que el
eje quede por debajo del oricio del eje de la
bisagra del medio. Suelte el eje de la bisagra
para que entre en el oricio.
3. Con la puerta abierta, conecte los conectores
inferiores en las direcciones de las echas.
- Este paso solo aplica a la puerta derecha
del congelador (puerta de la Selección de
frío+).
4. Coloque la cubierta con un destornillador
Phillips. Tenga cuidado de no dañar ni pisar los
conectores.
- Este paso solo aplica a la puerta derecha
del congelador (puerta de la Selección de
frío+).
5. Repita los pasos 1 a 5 para la otra puerta,
excepto los pasos 3 y 4.
Untitled-3 38 2021-03-02  2:43:54
Español 39
Instalación
Para volver a colocar las puertas del refrigerador
1. Mientras sostiene la puerta abierta a más
de 90 grados, inserte el eje de la bisagra del
medio en el oricio de la parte inferior de la
puerta.
2. Coloque la bisagra superior en su posición en
la parte de arriba del refrigerador y, luego,
inserte el eje de la bisagra en el oricio
superior de la puerta. Asegúrese de que los
cables de la puerta pasen a través del oricio
del eje de la bisagra.
3. Inserte la abrazadera en la dirección de la
echa.
4. Lleve la abrazadera hacia atrás como se ilustra.
Untitled-3 39 2021-03-02  2:43:54
Instalación
Español40
Instalación
5. Conecte los conectores de cables.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que los conectores de cables
estén bien conectados. De lo contrario, el visor
no funcionará.
6. Conecte el tubo de agua.
- Este paso no aplica a los modelos sin la
función de llenado automático de la jarra y
el dispensador de agua.
PRECAUCIÓN
Para evitar fugas de agua, asegúrese de
que las grapas rojas ajusten el acoplador
adecuadamente.
Mantenga las grapas fuera del alcance de los
niños.
7. Repita los pasos 1 a 5 para la otra puerta.
- El paso 5 no aplica a los modelos sin puerta
del panel.
8. Coloque la cubierta superior con el lado frontal
primero y, luego, presione la parte posterior
hasta alcanzar su posición. Luego, ajuste los
tornillos (x3).
Untitled-3 40 2021-03-02  2:43:54
Español 41
Instalación
PASO 4 Nivelación del refrigerador
PRECAUCIÓN
Una vez instalado, el refrigerador debe estar nivelado sobre un piso plano y sólido. No nivelar el
refrigerador puede provocar daños al refrigerador o lesiones personales.
La nivelación debe realizarse con el refrigerador vacío. Asegúrese de que no haya alimentos dentro del
refrigerador.
Por razones de seguridad, ajuste la parte delantera un poco más elevada que la parte trasera.
Nivele el refrigerador usando los tornillos especiales (niveladores) en las patas delanteras. Use un
destornillador plano para girar los niveladores.
Para ajustar la altura del lado izquierdo: Inserte
un destornillador plano en el nivelador de
la pata delantera del lado izquierdo. Gire el
nivelador en el sentido de las agujas del reloj
para elevar el lado izquierdo o en el sentido
contrario para bajarlo.
Para ajustar la altura del lado derecho: Inserte
un destornillador plano en el nivelador de
la pata delantera del lado derecho. Gire el
nivelador en el sentido de las agujas del reloj
para elevar el lado derecho o en el sentido
contrario para bajarlo.
Untitled-3 41 2021-03-02  2:43:54
Instalación
Español42
Instalación
PASO 5 Ajustar la altura de la puerta
Cómo usar la palanca de ajuste de altura (solo para los modelos correspondientes)
Antes de alinear la altura de la puerta,
asegúrese de que el refrigerador esté nivelado.
Para ello, utilice las patas de nivelación.
Puede usar la palanca de ajuste de altura
en la parte inferior de la puerta derecha
del refrigerador. Abra la puerta derecha del
congelador con ambas puertas del refrigerador
cerradas y use la palanca para ajustar la altura
de la puerta.
A
Gire la palanca de ajuste de altura (A) hasta
que las dos puertas estén alineadas en la parte
superior. Gire la palanca hacia la posición UP
(ARRIBA) (como está marcado) para levantar
la puerta derecha, y gírela hacia la posición
DOWN (ABAJO) (como está marcado) para
bajar la puerta.
Levante ligeramente la puerta del refrigerador
para facilitar la alineación. La altura máxima
ajustable es de 3 mm.
- La palanca no superará el límite máximo
de giros. Podría hacer ruido si se la gira
demasiado.
- Una altura excesiva podría interferir con la
cubierta de la bisagra superior de la puerta
del refrigerador.
Si alinea la altura de la puerta con los
compartimentos vacíos y, luego, almacena
artículos en ellos, las alturas podrían volver a
diferir. Si esto sucede, siga los pasos anteriores
para volver a alinear las puertas.
Untitled-3 42 2021-03-02  2:43:54
Español 43
Instalación
Cómo ajustar la altura con los anillos elásticos
Para los modelos con palanca de ajuste de altura en la puerta derecha del refrigerador, use los anillos
elásticos solo si no puede alinear las puertas con la palanca.
NOTA
Es posible ajustar la altura de la puerta con
los anillos elásticos provistos que vienen en
4 tamaños diferentes (1 mm, 1.5 mm, 2 mm y
2.5 mm).
1. Controle la diferencia de altura entre las
puertas y luego eleve y sostenga la puerta más
baja.
A
B
2. Inserte un anillo elástico (A) del tamaño
adecuado entre el anillo de caucho (B) de la
puerta y la bisagra como se ilustra.
PRECAUCIÓN
Inserte solo un anillo elástico. Colocar dos o más anillos elásticos puede hacer que se deslicen o hagan
ruido por el rozamiento.
Mantenga los anillos elásticos fuera del alcance de los niños y consérvelos para uso futuro.
No eleve la puerta en demasía. La puerta puede entrar en contacto y dañar la cubierta superior.
Untitled-3 43 2021-03-02  2:43:55
Instalación
Español44
Instalación
Ajuste de la altura de la puerta del congelador (solo para los modelos correspondientes)
Antes de alinear la altura de la puerta,
asegúrese de que el refrigerador esté nivelado.
Para ello, utilice las patas de nivelación.
Puede ajustar la altura de ambas puertas
del congelador con la palanca ubicada en la
bisagra inferior.
Abra la puerta, levántela un poco y, luego, gire
la palanca hacia la izquierda o la derecha para
ajustar la altura.
Ajuste de la holgura entre las puertas del refrigerador y el cuerpo principal (solo para los modelos
correspondientes)
Es posible ajustar la holgura entre ambas
puertas del refrigerador y el cuerpo principal
mediante el perno de ajuste ubicado en
la parte inferior del compartimiento del
refrigerador.
Levante la junta de la puerta y ubique el perno
de ajuste debajo de la junta. Utilice la llave
Allen de 4 mm para ajustar la holgura.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de jar con rmeza la junta. De lo
contrario, puede ltrarse aire frío del refrigerador.
Untitled-3 44 2021-03-02  2:43:55
Español 45
Instalación
Ajuste de la holgura entre las puertas y el cuerpo principal del refrigerador (solo para los modelos
correspondientes)
Es posible ajustar la holgura entre las cuatro
puertas y el cuerpo principal del refrigerador
mediante el selector de ajuste. (Consulte la gura
para conocer la ubicación del selector de ajuste).
A
1. Abra la puerta más cercana al cuerpo principal.
Luego, gire el selector de ajuste (A) en el
sentido contrario al de las agujas del reloj
hasta que la holgura se nivele con las demás.
B
2. Luego del ajuste, gire la tuerca de bloqueo (B)
para trabar el selector de ajuste.
NOTA
Cada vez que se gira el selector de ajuste, la
holgura se ajusta 1 mm. Sin embargo, es posible
que la puerta no cierre bien si se ajusta más de
1.5 mm.
Untitled-3 45 2021-03-02  2:43:55
Instalación
Español46
Instalación
PASO 6 Conexión a una fuente de agua (solo para los modelos correspondientes)
PRECAUCIÓN
Se deben utilizar las mangueras nuevas provistas con el electrodoméstico y no reutilizar las mangueras
antiguas.
La instalación de la tubería de agua solo debe estar a cargo de un técnico calicado.
La garantía del refrigerador no cubre la instalación de la tubería de agua. La instalación de la tubería
de agua deberá realizarse a su cargo a menos que la tarifa de instalación esté incluida en el precio
minorista.
Samsung no se hace responsable de la instalación de la tubería de agua. En caso de fugas de agua,
comuníquese con el instalador de la tubería.
Para conectar la tubería de agua fría a la manguera de ltrado de agua
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que la manguera de ltrado de agua esté conectada a una tubería de agua fría y potable.
Si se conecta a una tubería de agua caliente, el puricador podría funcionar mal.
1
A
B
A
A. Cierre de la tubería de agua principal
B. Sin espacio
1. Cierre el suministro de agua con la válvula
principal.
2. Ubique la tubería de agua (1) fría y potable.
3. Siga las instrucciones de instalación de la
tubería de agua para conectarla.
4. Una vez nalizada la conexión, abra la válvula
principal y dispense unos 3 litros de agua. Este
procedimiento es para eliminar las impurezas
de la tubería.
Untitled-3 46 2021-03-02  2:43:55
Español 47
Instalación
Para conectar la manguera de ltrado de agua a la tubería de agua
Remove cap
a
a
A
B
03
a
A. Tubería de agua de la unidad
B. Tubería de agua del equipo
1. Aoje y retire la tuerca de compresión (a) de
la tubería de agua del refrigerador e inserte la
manguera de ltrado.
2. Ajuste la tuerca de compresión (a) para
conectar la manguera de ltrado y la tubería
de agua.
3. Abra la válvula de agua principal y controle
que no haya fugas.
4. Si no hay fugas, dispense unos 3 litros de agua
antes de usar el refrigerador a n de eliminar
las impurezas del sistema de ltrado.
NOTA
Si debe reubicar el refrigerador después de
conectar la tubería de agua, asegúrese de que
la sección de la unión de la tubería se mantenga
recta.
PRECAUCIÓN
No instale el ltro de agua en ninguna parte del
refrigerador. Esto podría dañar el refrigerador.
Para reparar la tubería de agua
PRECAUCIÓN
Las reparaciones de la tubería de agua deben estar a cargo de un profesional calicado. Si detecta una
fuga de agua, comuníquese con un centro de servicios Samsung local o con el instalador de la tubería de
agua.
Untitled-3 47 2021-03-02  2:43:56
Instalación
Español48
Instalación
PASO 7 Conguración inicial
Al completar los siguientes pasos, el refrigerador quedará en perfectas condiciones de funcionamiento.
1. Enchufe el cable de alimentación al tomacorriente para encender el refrigerador.
2. Abra la puerta y verique que la luz interna se encienda.
3. Coloque la temperatura en el valor más frío y espere una hora. Luego, el congelador comenzará a
enfriarse y el motor funcionará adecuadamente.
4. Espere a que el refrigerador llegue a la temperatura congurada. Ahora el refrigerador estará listo
para usar.
PASO 8 Vericación nal
Una vez nalizada la instalación, conrme que:
El refrigerador esté enchufado al tomacorriente y correctamente conectado a tierra.
El refrigerador esté instalado sobre una supercie plana y nivelada con un espacio libre razonable con
respecto a paredes y gabinetes.
El refrigerador esté nivelado y apoyado rmemente en el piso.
La puerta se abre y cierra libremente y la luz interior se enciende automáticamente al abrir la puerta.
Untitled-3 48 2021-03-02  2:43:56
Español 49
Funcionamiento
Panel de control
01
02
01 Visor Muestra el menú, los ajustes y otra información.
02 Botones
Cuando se apague el visor, presione cualquier botón para encenderlo.
Presione o para navegar hacia la izquierda y la derecha.
Presione para conrmar su selección.
Mantenga presionado para entrar al modo PA. (Para obtener más
información, consulte la sección “SmartThings > Cómo comenzar” en la
página 54).
NOTA
El panel de control está diseñado para estar apagado cuando el refrigerador no se encuentra en uso.
Únicamente se activa y enciende cuando se abre la puerta o se presionan los botones.
Si la puerta queda abierta durante 5 minutos, la luz interior parpadea durante 5 minutos y se apaga.
Esto sirve para alertar a los usuarios sordos y con problemas de audición que hay una puerta abierta.
Tenga en cuenta que esta función es normal.
Cuando cambia la temperatura en el panel, se muestra la temperatura actual dentro del refrigerador
hasta que se alcanza la temperatura congurada. Luego el panel muestra la nueva temperatura
congurada. Tenga en cuenta que el refrigerador necesita un tiempo para alcanzar la nueva
temperatura. Es normal. Durante este tiempo, no es necesario volver a congurar la temperatura.
Uso del panel de control
1. Presione cualquier botón ( , o ) para encender el visor.
2. Presione o para seleccionar el menú deseado y, luego, presione para conrmar.
3. Presione o para seleccionar el ajuste deseado y, luego, presione para conrmar.
- Para obtener más información acerca de los ajustes disponibles, consulte la sección Descripciones
de menús.
Funcionamiento
Untitled-3 49 2021-03-02  2:43:56
Funcionamiento
Español50
Funcionamiento
Descripciones de menús
Fridge (Refrigerador)
Puede ajustar la temperatura del refrigerador entre 1~7 °C o
congurar la función Refrigeración rápida.
Refrigeración rápida acelera el proceso de enfriamiento utilizando
la velocidad máxima del ventilador. El refrigerador funciona a
máxima velocidad durante dos horas y media antes de volver a la
temperatura previa.
Freezer (Congelador)
Puede ajustar la temperatura del congelador entre -23 ~ -15 °C o
congurar la función Power Freeze (Congelación rápida).
Congelación rápida acelera el proceso de congelación con la
velocidad máxima del ventilador. El congelador funciona a máxima
velocidad durante 50 horas antes de volver a la temperatura previa.
Para congelar una gran cantidad de alimentos, active la función de
congelación rápida como mínimo 20 horas antes de poner alimentos
en el congelador.
Cool Select+ (Selección de
frío+)
Puede congurar el modo Selección de frío+ desde uno de los
siguientes modos.
- Freeze (Congelación): La temperatura se ja a la misma
temperatura que el congelador.
- Soft Freeze (Congelación suave): La temperatura se ja en -5 °C.
- Meat/Fish (Carne/Pescado): La temperatura se ja en -1 °C.
- Fruit/Veggies (Frutas/Vegetales): La temperatura se ja en 2 °C.
- Beverage (Bebida): La temperatura se ja en 4 °C.
PRECAUCIÓN
Seleccione el modo Selección de frío+ según el tipo de alimentos que
almacene allí.
No almacene carnes ni alimentos en Selección de frío+ con el modo
Frutas/Vegetales o Vino. La carne u otros alimentos podrían echarse
a perder.
No almacene botellas de vidrio en Selección de frío+ en el modo
Congelación o Congelación suave. Pueden romperse y causar
lesiones físicas.
Untitled-3 50 2021-03-02  2:43:56
Español 51
Funcionamiento
Flex Crisper (Cajón ex para
vegetales) *
Puede congurar el modo Cajón ex para vegetales desde uno de
los siguientes modos.
- Fridge (Refrigerador): La temperatura se ja a la misma
temperatura que el refrigerador.
- Meat/Fish (Carne/Pescado): Seleccione este modo para conservar
frescos la carne y el pescado. (Recomendamos congurar
la temperatura del refrigerador por debajo de los 3 °C para
almacenar la carne y el pescado más frescos en el Cajón ex para
vegetales)
NOTA
La carne y el pescado pueden almacenarse en el cajón para carnes
durante 3 a 5 días (con algunas excepciones, como la carne molida,
que solo debe conservarse durante uno o dos días). Guárdelos en el
congelador si desea conservarlos más de 5 días.
Autoll Pitcher (Llenado
automático de la jarra) *
Puede congurar el modo Llenado automático de la jarra desde uno
de los siguientes modos.
- On (Activar): Congure para llenar su jarra de agua
automáticamente.
- Off (Desactivar): Congure para desactivar la función.
NOTA
Puede poner té o frutas en el infusor para preparar té o agua para
infusiones. Si desea mantener el agua de la infusión en su concentración
inicial, desactive la función Llenado automático de la jarra. (Para obtener
más información, consulte la sección Jarra de agua (Llenado automático
de la jarra) (solo para los modelos correspondientes) en la página 56).
Cubed Ice (Hielo en cubos) *
(Ice Maker (Fábrica de
hielo) *)
Puede iniciar o detener la fabricación de hielo en cubos.
Ice Bites (Trozos de hielo) * Puede iniciar o detener la fabricación de trozos de hielo.
Untitled-3 51 2021-03-02  2:43:56
Funcionamiento
Español52
Funcionamiento
More Options (Más opciones)
Puede cambiar la conguración de las siguientes funciones. Presione
o para seleccionar el menú y, luego, presione para conrmar.
Filter Reset (Restablecer ltro) *: Cuando aparezca el mensaje de
reemplazo del ltro en la pantalla, seleccione este menú y reemplace el
ltro de acuerdo con las instrucciones en pantalla.
Temp. Unit (Unidad de temperatura): Puede seleccionar la escala de
temperatura Celsius o Fahrenheit.
Door Alarm (Alarma de la puerta): Puede activar y desactivar la alarma
de la puerta.
Wi-Fi Connect (Conexión Wi-Fi): Puede activar y desactivar la conexión
Wi-Fi. Actívela para controlar y supervisar su refrigerador mediante
la aplicación SmartThings. (Para obtener más información sobre
SmartThings, consulte la sección SmartThings en la página 53).
* solo para los modelos correspondientes
NOTA
Utilizar las funciones Refrigeración rápida o Congelación rápida aumenta el consumo energético.
Untitled-3 52 2021-03-02  2:43:56
Español 53
Funcionamiento
SmartThings
Instalación
Visite Google Play Store, Galaxy Apps o Apple App Store y busque “SmartThings”. Descargue e instale la
aplicación SmartThings provista por Samsung Electronics en su dispositivo inteligente.
NOTA
La aplicación SmartThings no está disponible para algunas tabletas e iPad y algunos teléfonos
inteligentes.
- Compatible con sistema operativo [Android] 6.0 o superior. (con un mínimo de 2 GB de RAM)
- Compatible con sistema operativo [iOS] 10.0 o superior/iPhone 6 o superior.
Para obtener un desempeño mejorado, la aplicación SmartThings estará sujeta a cambios sin previo
aviso o a la interrupción del soporte según la política del fabricante. Asimismo, es posible que deje
de haber actualizaciones de la aplicación o de la función de la aplicación por motivos de seguridad o
facilidad de uso, incluso si en la actualidad su sistema operativo admite las actualizaciones.
Los sistemas de encriptación recomendados incluyen WPA/TKIP y WPA2/AES. No se admiten
protocolos de autenticación Wi-Fi más nuevos o no estándar.
Las redes inalámbricas pueden verse afectadas por los entornos de comunicación inalámbrica
circundantes.
Si su proveedor de servicios de Internet ha registrado la dirección MAC de su computadora o módem
para identicación, es posible que su refrigerador inteligente Samsung no pueda conectarse a Internet.
Si esto ocurre, comuníquese con su proveedor de servicios de Internet para recibir asistencia técnica.
La conguración de rewall de su sistema de red puede impedir que su refrigerador inteligente
Samsung acceda a Internet. Comuníquese con su proveedor de servicios de Internet para recibir
asistencia técnica. Si el síntoma persiste, comuníquese con un centro de servicios Samsung local o el
minorista.
Para congurar el punto de acceso (PA) inalámbrico, consulte el manual de usuario del PA (enrutador).
Los refrigeradores inteligentes Samsung son compatibles con Wi-Fi 2.4 GHz con los protocolos
IEEE 802.11 b/g/n y Soft-AP. (Se recomienda IEEE 802.11 n).
Los enrutadores Wi-Fi no autorizados pueden no conectarse con los refrigeradores inteligentes
Samsung correspondientes.
Untitled-3 53 2021-03-02  2:43:57
Funcionamiento
Español54
Funcionamiento
Cuenta Samsung
Debe registrar su cuenta Samsung para utilizar la aplicación. Si no tiene una cuenta Samsung, siga las
instrucciones en pantalla de la aplicación para crear una cuenta Samsung gratuita.
Cómo comenzar
Encienda el dispositivo que desea conectar, abra la aplicación SmartThings en su teléfono y siga las
instrucciones que guran a continuación.
Si aparece un mensaje emergente que indica que se encontró un nuevo dispositivo, toque ADD NOW
(AGREGAR AHORA).
Si no aparece el mensaje, toque el botón + y, en la lista de dispositivos disponibles, seleccione el
dispositivo que desea conectar.
Si su dispositivo no se encuentra en la lista de dispositivos disponibles, toque Supported Devices
(Dispositivos admitidos), seleccione el tipo de dispositivo (Refrigerador) y luego el modelo del dispositivo
especíco.
Siga las instrucciones de la aplicación para congurar el dispositivo. Una vez completada la conguración,
el refrigerador aparecerá como una "cha" en la pantalla Devices (Dispositivos).
Aplicación del refrigerador
Control integrado
Puede supervisar y controlar su refrigerador en su casa y desde cualquier otro lugar.
Toque el icono del refrigerador en el panel de SmartThings o toque el icono de Dispositivos en la parte
inferior del panel, y luego toque la "cha" del refrigerador para abrir la página correspondiente.
Controle el estado de operación o las noticaciones de su refrigerador y luego modique las opciones
o parámetros si fuera necesario.
NOTA
Algunas opciones o ajustes del refrigerador pueden no estar disponibles para el control remoto.
Untitled-3 54 2021-03-02  2:43:57
Español 55
Funcionamiento
Categoría Elemento Descripción
Supervisión y
control
Temperatura del
Refrigerador
Puede congurar y controlar la temperatura deseada
del refrigerador.
Temperatura del
Congelador
Puede congurar y controlar la temperatura deseada
del congelador.
Refrigeración rápida
Puede activar o desactivar Refrigeración rápida y ver
la conguración actual.
Congelación rápida
Puede activar o desactivar Congelación rápida y ver la
conguración actual.
Cajón ex para vegetales
Puede congurar y controlar el modo deseado del
Cajón ex para vegetales.
Selección de frío+
Puede congurar y controlar el modo deseado de
Selección de frío+.
Hielo en cubos / Trozos
de hielo
Puede activar o desactivar la función de fabricación de
hielo y ver la conguración actual.
Llenado automático de
la jarra
Puede activar o desactivar la función Llenado
automático de la jarra y ver la conguración actual.
Alarmas
Temperatura
anormalmente elevada
Esta alarma se dispara cuando la temperatura del
refrigerador, del congelador o de Selección de frío+ es
demasiado elevada.
Puerta abierta
Esta alarma se dispara si la puerta del refrigerador, el
cajón del congelador o el cajón de Selección de frío+
quedan abiertos durante un período especíco.
Desbordamiento de
Llenado automático de
la jarra
Si la función Llenado automático de la jarra detecta un
desbordamiento, se dispara esta alarma para avisar
sobre dicho estado.
Reemplazo del ltro de
agua
Esta alarma le recuerda que es necesario reemplazar el
ltro de agua.
Untitled-3 55 2021-03-02  2:43:57
Funcionamiento
Español56
Funcionamiento
Funciones especiales
Jarra de agua (Llenado automático de la jarra) (solo para los modelos correspondientes)
Siempre hay agua fría y puricada disponible con la función Llenado automático de la jarra. Puede poner
té o frutas en el infusor para disfrutar de las distintas infusiones de agua que desee.
01
02
03
04
01 Tapa
02 Soporte del infusor
03 Infusor
04 Cuerpo
Para llenar la jarra de agua
1. Sujete una de las ranuras de la manija de la
tapa y jale hacia arriba para abrir la tapa.
2. Coloque hojas de té o frutas a gusto en el
infusor.
NOTA
Si desea mantener el agua de la infusión en su
concentración inicial, desactive la función Llenado
automático de la jarra.
3. Active la función Llenado automático de la
jarra en el panel de control. Abra la puerta del
centro de bebidas y, luego, inserte la jarra de
agua en el soporte. Empújela en línea recta
como se muestra en la gura.
4. Cierre la puerta. La jarra comenzará a llenarse
con agua fría poco después.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que la jarra de agua encaje en el soporte.
Untitled-3 56 2021-03-02  2:43:57
Español 57
Funcionamiento
5. Para beber té, abra la puerta del centro de
bebidas y, luego, retire la jarra de agua. Jálela
hacia afuera en línea recta.
PRECAUCIÓN
Se recomienda consumir el agua infusionada de frutos antes de que transcurran 24 horas. Después de
este tiempo, el agua infusionada podría echarse a perder.
Debe limpiar la jarra después de consumir el agua infusionada. Asimismo, limpie la jarra de agua si no
la ha utilizado durante un tiempo prolongado.
Para evitar que la jarra se caiga o tenga fugas,
asegúrese de que encaje bien en el soporte.
Para evitar que la jarra se desborde o tenga
fugas, asegúrese de que el soporte del infusor
esté bien colocado.
Untitled-3 57 2021-03-02  2:43:57
Funcionamiento
Español58
Funcionamiento
NOTA
Si la parte delantera (área marcada
especícamente) de la jarra de agua tiene
mucha humedad, es posible que la jarra no se
llene por completo. Quite la humedad e intente
nuevamente.
La función Llenado automático de la jarra
detendrá el suministro de agua a la jarra si
esta no se llena después de un determinado
periodo. Si esto ocurriera, verique que la
tubería de agua esté bien conectada. Retire la
jarra de agua, insértela nuevamente y vuelva a
intentarlo.
NOTA
Limpie el soporte si la jarra de agua se
desbordó o tuvo fugas.
Si la tapa de goma está abierta, caerá agua.
Aparece un mensaje de alerta en el panel de
control si hay una fuga. En caso de fuga, abra
la tapa de goma para que el agua drene. Si el
mensaje de alerta no desaparece después del
drenaje, es posible que haya una falla en el
sistema. Comuníquese con el centro de servicio
local de Samsung.
Untitled-3 58 2021-03-02  2:43:57
Español 59
Funcionamiento
Dispensador de agua (solo para los modelos correspondientes)
Para dispensar agua fría, abra el centro de bebidas
y presione la palanca del dispensador.
NOTA
El dispensador dejará de dispensar si se mantiene la palanca presionada durante aproximadamente
1 minuto. Para dispensar más agua, libere y presione la palanca nuevamente.
Asegúrese de que el vaso esté alineado con el dispensador para evitar que el agua se derrame.
Si no utiliza el dispensador de agua durante 2 o 3 días, el agua dispensada puede presentar un sabor u
olor extraño. No se trata de una falla del sistema. Descarte los primeros 1 o 2 vasos de agua.
Turbidez del agua
El agua provista al refrigerador pasa por un ltro de centro alcalino. Durante el proceso de ltración,
aumenta la presión del agua y esta se satura de oxígeno y nitrógeno. Esto hace que el agua parezca turbia
temporalmente cuando se la sirve. Esto es normal y el agua aparecerá transparente después de unos
segundos
Untitled-3 59 2021-03-02  2:43:58
Funcionamiento
Español60
Funcionamiento
Fábrica de hielo automática (solo para los modelos correspondientes)
El refrigerador cuenta con una fábrica de hielo incorporada que dispensa hielo automáticamente.
El diseño general y/o los accesorios pueden diferir dependiendo del modelo.
Este producto dispone de dos tipos de fábricas
de hielo.
Fabricación de hielo
Una vez que haya instalado y enchufado el refrigerador, siga estas instrucciones a n de asegurar la
fabricación adecuada de hielo y para mantener la cubeta de hielo llena.
Para utilizarla por primera vez
Deje que la fábrica de hielo funcione durante 1 o 2 días.
Descarte la primera y segunda cubeta de hielo para eliminar las impurezas del sistema de suministro
de agua.
Diagnóstico
El diseño general y/o los accesorios pueden
diferir dependiendo del modelo.
Si el hielo no sale, primero controle el estado
de la fábrica de hielo con el botón Prueba en la
parte inferior de la fábrica de hielo.
Presione el botón Prueba en la parte posterior
de la fábrica de hielo. Escuchará una señal
sonora (campana) al presionar el botón.
Escuchará otra señal sonora si la fábrica de
hielo funciona correctamente.
La acumulación de hielo en un lado de la
charola es normal. Distribuya el hielo de la
charola de manera uniforme para almacenar
más hielo.
Untitled-3 60 2021-03-02  2:43:58
Español 61
Funcionamiento
PRECAUCIÓN
Dejar la tubería de agua desconectada puede causar que, con el tiempo, la válvula de agua emita un
zumbido. En este caso, asegúrese de desactivar la función de fabricación de hielo (hielo en cubos/
trozos de hielo).
Si la señal sonora de fabricación de hielo suena repetidamente, comuníquese con el instalador de la
tubería de agua o un centro de servicios local de Samsung.
No ponga alimentos en la cubeta de hielo. Los alimentos congelados pueden dañar la fábrica de hielo,
en especial al abrir o cerrar la puerta.
Cuando el refrigerador recupera el suministro eléctrico después de un corte, la cubeta de hielo puede
contener una mezcla de cubos de hielo derretidos y pegados, lo que puede evitar que la fábrica de
hielo funcione adecuadamente. Para evitar que esto suceda, asegúrese de vaciar la cubeta de hielo
antes de utilizar el refrigerador.
No coloque los dedos ni otros objetos en la fábrica de hielo. Es posible que provoque lesiones o daños
materiales.
Debido a la sublimación, el hielo almacenado en el congelador durante mucho tiempo reduce su
tamaño y forma grandes trozos de hielo. Por lo tanto, si no va a utilizar hielo durante mucho tiempo,
apague la fábrica de hielo como se indica a continuación.
Utilice solo las mangueras nuevas provistas con el electrodoméstico. No reutilice mangueras antiguas.
Fábrica de hielo de giro (solo para los modelos correspondientes)
A
1. Abra la puerta del congelador y deslice la
charola para el hielo.
2. Llene la charola con agua hasta el nivel
máximo (A) marcado en la parte posterior
interna de la charola.
3. Coloque nuevamente la charola en su posición.
Untitled-3 61 2021-03-02  2:43:58
Funcionamiento
Español62
Funcionamiento
4. Cuando el agua se congele en forma de cubos
de hielo, gire la manija de la charola en el
sentido de las agujas del reloj para vaciarlos
en el cajón. Repita este proceso hasta que se
vacíen todos los cubos de hielo en el cajón.
5. Para retirar el cajón de hielo, levántelo
ligeramente y jale hacia afuera.
PRECAUCIÓN
No use el cajón especícamente para hacer hielo. El cajón podría romperse.
Asegúrese de que el cajón de hielo esté en su lugar debajo de la charola.
El cajón de hielo tiene un oricio de drenaje en la parte inferior.
- No almacene hielo en el cajón a temperatura ambiente. El hielo se derrite y se escurre.
- En caso de un corte de energía, el hielo se derrite en forma de agua y se escurre. Cuando se
restablece el suministro de energía, el agua puede volver a congelarse y hacer que el cajón se
rompa. Para evitar daños en el cajón, retírelo y vacíelo después de un corte de energía.
- Use solo agua potable.
NOTA
El tiempo de fabricación de hielo depende de la conguración de la temperatura.
Untitled-3 62 2021-03-02  2:43:58
Español 63
Mantenimiento
Manipulación y cuidado
Cubeta de hielo (solo para los modelos correspondientes)
Si no sirve hielo durante un período prolongado, el hielo puede apelmazarse en la cubeta. Si esto
ocurriera, retire y vacíe la cubeta de la fábrica de hielo.
PRECAUCIÓN
Para evitar lesiones, asegúrese de limpiar el hielo o el agua que pueda haber caído en el suelo.
A n de evitar lesiones o accidentes, no permita que los niños jueguen con el dispensador de agua ni la
fábrica de hielo.
Utilice únicamente la cubeta de hielo provista. Las cubetas de hielo de terceros pueden provocar una
falla del sistema.
NOTA
La presión necesaria para la fabricación de hielo es de entre 206 y 861 kPa.
Los ruidos de la fábrica de hielo durante el proceso de fabricación son normales.
Llenado automático de la jarra (solo para los modelos correspondientes)
1. Sujete una de las ranuras de la manija de la
tapa y jale hacia arriba para retirar.
2. Sujete ambos lados del soporte del infusor y
levántelo para retirarlo.
Mantenimiento
Untitled-3 63 2021-03-02  2:43:58
Mantenimiento
Español64
Mantenimiento
3. Quite el infusor de la boca sellada girándolo
ligeramente.
4. Limpie el infusor con agentes neutros y agua
corriente. Enjuague y seque bien.
5. Vuelva a ensamblar la jarra de llenado
automático en el orden inverso al del
desensamble.
PRECAUCIÓN
La jarra de agua y la tapa no son aptas para
lavavajillas ni microondas y pueden derretirse o
deformarse si se exponen al calor (incluida el agua
caliente). Debe lavarlas a mano con agua fría o
tibia según sea necesario.
Untitled-3 64 2021-03-02  2:43:59
Español 65
Mantenimiento
Estantes del refrigerador
El aspecto de los estantes varía según el modelo.
Para retirar un estante, abra la puerta
correspondiente por completo. Sostenga la
parte delantera del estante y, luego, levántelo
suavemente y jale hacia afuera.
NOTA
No levante el estante por completo al retirar
o reinsertar el estante. La pared posterior del
refrigerador podría abollarse.
Para insertarlo nuevamente, sostenga el
estante en ángulo de modo que la parte frontal
esté más elevada que la trasera y luego inserte
el gancho superior en la muesca superior
del estante. Luego, baje el estante e inserte
el gancho inferior del estante en la muesca
inferior del estante.
PRECAUCIÓN
Los estantes de vidrio templado son pesados.
Tenga cuidado al retirarlos.
El estante debe insertarse correctamente. No lo
coloque al revés.
Los contenedores de vidrio pueden rayar la
supercie de los estantes de vidrio.
Untitled-3 65 2021-03-02  2:43:59
Mantenimiento
Español66
Mantenimiento
Compartimientos de las puertas
Para retirar el compartimiento de la puerta,
sostenga ambos lados delanteros del
compartimiento y levántelo suavemente para
retirarlo.
Para volver a colocarlo, coloque el
compartimiento de la puerta ligeramente por
encima de su ubicación nal asegurándose de
que la parte posterior del compartimiento esté
contra la puerta. Sostenga la parte posterior
del compartimiento de la puerta con ambas
manos y presiónelo para que encaje bien.
PRECAUCIÓN
No retire un compartimiento lleno de
alimentos. Antes, vacíe el compartimiento.
Tenga cuidado al abrir la puerta si el
compartimiento inferior contiene botellas
grandes que podrían caer.
No permita que los niños jueguen con los
compartimientos. Las esquinas losas del
compartimiento pueden causar lesiones.
Cajones del refrigerador
Cajón para vegetales / Cajón ex para vegetales
Levante suavemente el frente del cajón y deslícelo
hacia afuera.
Se recomienda retirar los compartimientos de
la puerta antes de retirar el cajón. Esto es para
evitar que se dañen.
Para volver a colocarlo, inserte el cajón en los
rieles y deslícelo hacia adentro.
Untitled-3 66 2021-03-02  2:43:59
Español 67
Mantenimiento
Limpieza
Interior y exterior
ADVERTENCIA
No limpie el refrigerador con benceno, disolvente, detergente para automóviles/hogareño o Clorox™
(blanqueador). Pueden dañar la supercie del refrigerador y provocar un incendio.
No rocíe agua sobre el refrigerador. Puede provocar una descarga eléctrica.
Utilice un paño seco regularmente para retirar cualquier sustancia extraña como polvo o agua de las
terminales del enchufe de alimentación y los puntos de contacto.
1. Desenchufe el cable de alimentación
2. Utilice un paño húmedo que no deje pelusa o una toalla de papel para limpiar el interior y el exterior
del refrigerador.
3. Al terminar, utilice un paño seco o toalla de papel para secarlo bien.
4. Enchufe el cable de alimentación.
Perilla del dispensador (solo para los modelos correspondientes)
A
1. Sujete el extremo de la perilla del dispensador
(A).
2. Mientras gira la perilla del dispensador (A)
hacia la izquierda, jálela hacia abajo para
retirarla del dispensador.
3. Limpie bien la perilla y, luego, vuelva a
colocarla.
PRECAUCIÓN
Inserte por completo la perilla del dispensador
para que vuelva a su posición original.
No utilice esponjas con texturas ásperas para
limpiar la perilla dispensador.
Untitled-3 67 2021-03-02  2:43:59
Mantenimiento
Español68
Mantenimiento
Burletes de goma
En caso de que los burletes de goma de una puerta se ensucien, es posible que la puerta no cierre bien y
el refrigerador disminuya su rendimiento y ecacia. Utilice un detergente suave y un paño húmedo para
limpiar los burletes de goma. Luego, séquelos bien con un paño.
Panel posterior
Para mantener los cables y las partes expuestas
del panel posterior libres de polvo, aspire el panel
una o dos veces al año.
PRECAUCIÓN
No retire la cubierta del panel posterior. Podría producirse una descarga eléctrica.
Reemplazo
Filtro de agua (solo para los modelos correspondientes)
ADVERTENCIA
No utilice ltros de agua de terceros. Utilice únicamente ltros provistos o aprobados por Samsung.
Los ltros no aprobados pueden provocar pérdidas y daños al refrigerador y descargas eléctricas.
Samsung no se hace responsable por los daños que puedan generarse a partir del uso de ltros de
terceros.
Aparece el mensaje “Replace water lter (Reemplazar ltro de agua)” en el panel de control para avisarle
que es tiempo de reemplazar el ltro. Antes de reemplazar el ltro, asegúrese de que la tubería de agua
esté cerrada.
Untitled-3 68 2021-03-02  2:43:59
Español 69
Mantenimiento
1. Cierre la tubería de suministro de agua.
2. Abra la cubierta del cartucho del ltro.
3. Gire la perilla del cartucho del ltro en sentido
antihorario unos 90 grados (giro de
1
/4). El
cartucho del ltro se destraba.
4. Tire para retirar el cartucho.
- Si el ltro de agua estuviera muy
contaminado, es posible que el cartucho no
pueda retirarse fácilmente. En dicho caso,
retírelo por la fuerza.
- A n de evitar pérdidas de agua a través
de la abertura del ltro, jale el cartucho en
línea recta al retirarlo.
5. Inserte un nuevo cartucho de ltro. Utilice
únicamente ltros provistos o aprobados por
Samsung.
6. Gire la perilla del ltro en el sentido de las
agujas del reloj para trabarlo en su posición.
7. Cierre la cubierta del cartucho del ltro.
8. En el panel de control, vaya a More Options
(Más opciones) y, luego, ejecute Filter Reset
(Restablecer ltro).
Untitled-3 69 2021-03-02  2:44:00
Mantenimiento
Español70
Mantenimiento
NOTA
Los ltros nuevos pueden hacer que brote agua del dispensador brevemente. Esto se debe al ingreso
de aire en la tubería de agua.
El proceso de reemplazo puede hacer que el dispensador de agua gotee por un período breve. Si gotea,
simplemente limpie el agua del piso con una toalla seca.
Sistema de ltración por ósmosis inversa
La presión de agua del sistema de suministro hacia un sistema de ltración por ósmosis inversa debe ser
de entre 206 y 861 kPa.
La presión de agua del sistema de ltración por ósmosis inversa a la tubería de agua fría del refrigerador
debe ser de al menos 206 kPa. Si la presión de agua estuviera por debajo de estas especicaciones:
Verique si el ltro de sedimentos en el sistema de ósmosis inversa está bloqueado. Reemplace el
ltro si fuera necesario.
Llene nuevamente de agua el tanque de agua el sistema de ósmosis inversa.
Si el refrigerador cuenta con un ltro de agua, es posible que la presión de agua disminuya aún más al
usarlo con un sistema de ósmosis inversa. Retire el ltro de agua.
Para obtener más información sobre el mantenimiento, comuníquese con un plomero profesional.
Pedir un ltro nuevo.
Para comprar un nuevo ltro de agua, comuníquese con un centro de servicios Samsung local.
Lámparas de LED
Para reemplazar las lámparas del refrigerador, comuníquese con un centro de servicios Samsung local.
ADVERTENCIA
El usuario no debe reemplazar las lámparas. No intente reemplazar la lámpara usted mismo. Puede
provocar una descarga eléctrica.
Untitled-3 70 2021-03-02  2:44:00
Español 71
Solución de problemas
Antes de solicitar servicio técnico revise los siguientes puntos de vericación. En el caso de solicitudes de
servicio para situaciones normales (cuando no existe ningún defecto), se exigirá un cargo a los usuarios.
General
Temperatura
Síntoma Causas posibles Solución
El refrigerador/
congelador no funciona.
La temperatura del
refrigerador/congelador
es elevada.
El cable de alimentación no está
conectado correctamente.
Enchufe correctamente el cable
de alimentación.
El control de temperatura no está
congurado correctamente.
Baje la temperatura.
El refrigerador está ubicado
cerca de una fuente de calor o
expuesto a la luz solar directa.
Mantenga el refrigerador alejado
de la luz solar directa o de las
fuentes de calor.
No hay espacio suciente entre
el refrigerador y las paredes y
gabinetes cercanos.
Asegúrese de que haya un
espacio mínimo de 5 cm entre
la parte posterior y los lados
del refrigerador y las paredes o
gabinetes cercanos.
El refrigerador está demasiado
lleno. Los alimentos bloquean
las rejillas de ventilación del
refrigerador.
No sobrecargue el refrigerador.
Evite que los alimentos bloqueen
la ventilación.
El refrigerador/
congelador enfría
demasiado.
El control de temperatura no está
congurado correctamente.
Eleve la temperatura.
Solución de problemas
Untitled-3 71 2021-03-02  2:44:00
Solución de problemas
Español72
Solución de problemas
Síntoma Causas posibles Solución
La pared interna está
caliente.
El refrigerador cuenta con
tuberías a prueba de calor en la
pared interna.
A n de evitar que se forme
condensación, el refrigerador
cuenta con tuberías a prueba de
calor en los ángulos frontales.
Si la temperatura aumenta,
es posible que el equipo no
funcione ecazmente. No se trata
de una falla del sistema.
Olores
Síntoma Causas posibles Solución
El refrigerador huele mal.
Alimentos descompuestos.
Limpie el refrigerador y retire
los alimentos descompuestos.
Alimentos con olores fuertes.
Asegúrese de que los alimentos
con olores fuertes estén
envueltos al vacío.
Escarcha
Síntoma Causas posibles Solución
Escarcha alrededor de las
rejillas de ventilación.
Los alimentos bloquean las
rejillas de ventilación.
Asegúrese de que ningún
alimento bloquee las rejillas de
ventilación del refrigerador.
Escarcha en las paredes
internas.
La puerta está mal cerrada.
Asegúrese de que ningún
alimento bloquee la puerta.
Limpie las juntas de la puerta.
Las frutas o los vegetales
se congelan.
Las frutas o los vegetales están
guardados en Selección de frío+.
No debe almacenar casi ningún
tipo de frutas o vegetales en
Selección de frío+.
Untitled-3 72 2021-03-02  2:44:00
Español 73
Solución de problemas
Condensación
Síntoma Causas posibles Solución
Se forma condensación en
las paredes internas.
Si se deja la puerta abierta, entra
humedad en el refrigerador.
Retire la humedad y no deje la
puerta abierta durante períodos
prolongados.
Alimentos con elevado contenido
de humedad.
Asegúrese de que los alimentos
estén envueltos al vacío.
Agua/hielo (solo para modelos con dispensador)
Síntoma Causas posibles Solución
Sale menos agua de lo
normal.
La presión del agua es
demasiado baja.
Asegúrese de que la presión del
agua esté entre 206 y 861 kPa.
La fábrica de hielo emite
un zumbido.
La función de fabricación
de hielo está activada, pero
el suministro de agua al
refrigerador no está conectado.
Apague la fábrica de hielo.
La fábrica de hielo no
hace hielo.
La fábrica de hielo está recién
instalada.
Debe esperar 12 horas para que
el refrigerador haga hielo.
La temperatura del congelador
es demasiado alta.
Congure la temperatura del
congelador por debajo de -18 °C
o -20 °C en climas cálidos.
Fábrica de hielo desactivada. Encienda la fábrica de hielo.
Untitled-3 73 2021-03-02  2:44:00
Solución de problemas
Español74
Solución de problemas
Síntoma Causas posibles Solución
No se dispensa hielo.
El hielo puede atascarse si el
dispensador de hielo no se
utiliza durante un periodo largo
de tiempo (aproximadamente 3
semanas).
Si no utilizará el refrigerador
por un periodo de tiempo
prolongado, vacíe la cubeta de
hielo y apague la fábrica de
hielo.
La cubeta de hielo no está
insertada correctamente.
Asegúrese de que la cubeta
de hielo esté insertada por
completo.
La tubería de agua no está
conectada correctamente o el
suministro de agua está cerrado.
Verique que la tubería de agua
esté instalada correctamente.
Verique que la llave de paso
de la tubería de agua no esté
cerrada.
Untitled-3 74 2021-03-02  2:44:00
Español 75
Solución de problemas
Síntoma Causas posibles Solución
No se dispensa agua.
La tubería de agua no está
conectada correctamente o el
suministro de agua está cerrado.
Verique que la tubería de agua
esté instalada correctamente.
Verique que la llave de paso
de la tubería de agua no esté
cerrada.
Se instaló un ltro de agua de
terceros.
Utilice únicamente ltros
provistos o aprobados por
Samsung.
Los ltros no aprobados pueden
provocar pérdidas y daños al
refrigerador.
Aparece el mensaje “Replace
water lter (Reemplazar ltro de
agua)” en el panel de control.
Reemplace el ltro de agua. A
continuación, en el panel de
control, vaya a More Options
(Más opciones) y, luego, ejecute
Filter Reset (Restablecer ltro).
Untitled-3 75 2021-03-02  2:44:00
Solución de problemas
Español76
Solución de problemas
¿Se oyen ruidos anómalos procedentes del refrigerador?
Antes de solicitar servicio técnico revise los siguientes puntos de vericación. En el caso de solicitudes de
servicio relacionado con ruidos normales se exigirá un cargo al usuario.
Dichos ruidos son normales.
Cuando se inicia o naliza una operación, el refrigerador puede emitir unos sonidos similares al
encendido del motor de un auto. Cuando la operación se estabiliza, el ruido disminuye.
Chasquido o
chirrido
Zumbido
Cuando el ventilador está en funcionamiento puede producir algunos ruidos. Cuando el refrigerador
alcanza la temperatura establecida, el ventilador deja de producir ruidos.
Aleteo
Runrún
Durante un ciclo de descongelación, pueden caer gotas de agua sobre el calefactor y producir ruidos de
chisporroteo.
Silbido
Untitled-3 76 2021-03-02  2:44:00
Español 77
Solución de problemas
Cuando el refrigerador enfría o congela, el gas refrigerante circula por las tuberías selladas y produce
ruidos de burbujas.
Burbujeo
Cuando la temperatura del refrigerador aumenta o disminuye, las partes plásticas se contraen y se
expanden y producen ruidos de golpeteo. Dichos ruidos se producen durante el ciclo de descongelación
o cuando las piezas electrónicas están funcionando.
Crujido
Para modelos con fábrica de hielo: Cuando la válvula de agua se abre para llenar la fábrica de hielo,
pueden emitirse unos zumbidos.
Debido a la ecualización de la presión cuando se abre y cierra la puerta, pueden producirse sonidos
silbantes.
Untitled-3 77 2021-03-02  2:44:01
Solución de problemas
Español78
Solución de problemas
SmartThings
Síntoma Acción
No se encuentra
“SmartThings” en el
mercado de aplicaciones.
La aplicación SmartThings no está disponible para algunas tabletas e
iPad y algunos teléfonos inteligentes.
- Compatible con sistema operativo [Android] 6.0 o superior (con un
mínimo de 2 GB de RAM)
- Compatible con sistema operativo [iOS] 10.0 o superior/iPhone 6 o
superior.
La aplicación SmartThings
no funciona.
La aplicación SmartThings está disponible únicamente para los modelos
correspondientes.
La antigua aplicación del refrigerador inteligente Samsung no puede
conectarse con los modelos Samsung Smart Home.
La aplicación SmartThings
está instalada pero no se
conecta a mi refrigerador.
Debe iniciar una sesión con su cuenta Samsung para utilizar la
aplicación.
Asegúrese de que su enrutador funcione normalmente.
Si el icono de Wi-Fi del visor del refrigerador está apagado, signica
que no se ha establecido aún la conexión de red. En este caso, use la
aplicación SmartThings para conectarse y registrar el refrigerador en el
punto de acceso (PA) de su casa.
No se puede iniciar una
sesión en la aplicación.
Debe iniciar una sesión con su cuenta Samsung para utilizar la
aplicación.
Si no tiene una cuenta Samsung, siga las instrucciones en pantalla de la
aplicación para crear una.
Cuando trato de registrar
mi refrigerador aparece
un mensaje de error.
Easy Connection puede fallar como resultado de la distancia con
respecto al punto de acceso (PA) o una interferencia eléctrica del
entorno circundante. Espere un momento e inténtelo nuevamente.
La aplicación SmartThings
está conectada
correctamente a mi
refrigerador pero no
funciona.
Salga y reinicie la aplicación SmartThings o desconecte el enrutador y
vuelva a conectarlo.
Apague el refrigerador y vuelva a encenderlo después de 1 minuto.
Untitled-3 78 2021-03-02  2:44:01
Español 79
Open Source Announcement
The software included in this product contains open source software.
The following URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP2_0/seq/0 leads to open source
license information as related to this product.
Untitled-3 79 2021-03-02  2:44:01
Contacte a SAMSUNG WORLD WIDE
Si tiene preguntas o comentarios relacionados con los productos Samsung, póngase en contacto con el
Servicio de Atención al Cliente de SAMSUNG.
País Centro de contacto Sitio web
COLOMBIA
Bogotá en el 600 12 72
Sin costo en todo el pais 01 8000 112 112
Y desde tu celular #726
www.samsung.com/co/support
CHILE 800 726 786 www.samsung.com/cl/support
BOLIVIA 800 107 260 www.samsung.com/cl/support
PERU
080077708 Desde teléfonos jos, públicos o
celulares
www.samsung.com/pe/support
URUGUAY 0800-SAMS(7267) www.samsung.com/uy
PARAGUAY 0800-11-SAMS(7267) www.samsung.com/py
DA68-04024F-00
Untitled-3 80 2021-03-02  2:44:01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Samsung RF71A9671SR Manual de usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Manual de usuario