49-7000216 Rev. 0 3
WARNING Afin de réduire le risque de brûlure, de choc électrique, d’incendie, de blessure
corporelle ou d’exposition excessive aux micro-ondes :
L’utilisation d’appareils électriques implique d’observer des précautions élémentaires, dont les suivantes :
Ŷ /LVH]WRXWHVOHVLQVWUXFWLRQVDYDQWG¶XWLOLVHUFHW
appareil.
Ŷ /LVH]HWREVHUYH]OHVFRQVLJQHVSDUWLFXOLqUHV
de la section PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER
L’EXPOSITION EXCESSIVE AUX MICRO-ONDES à
la page 5.
Ŷ 8WLOLVH]FHWDSSDUHLOXQLTXHPHQWDX[ILQVGRQWLO
est fait mention dans ce manuel. N’utilisez pas de
produits ni de vapeurs chimiques corrosifs dans cet
appareil. Ce four est conçu spécifiquement pour
chauffer, sécher ou cuire des aliments et il n’est pas
destiné à un usage industriel ou en laboratoire.
Ŷ &HPLFURRQGHVQHGRLWrWUHUpSDUpTXHSDUXQ
technicien en réparation qualifié. Contactez le centre
de service autorisé le plus près pour une inspection,
une réparation ou un ajustement.
INSTALLATION
Ŷ ,QVWDOOH]RXSODFH]FHWDSSDUHLOXQLTXHPHQWVHORQOHV
instructions d’installation fournies.
Ŷ &HWDSSDUHLOGRLWrWUHPLVjODWHUUH%UDQFKH]OH
dans une prise électrique correctement mise à la
terre seulement. Voyez la section INSTRUCTIONS
DE MISE À LA TERRE à la page 5.
Ŷ Veillez à placer la surface avant de la porte à 3 po
ou plus derrière le bord supérieur du comptoir pour
éviter tout basculement accidentel de l’appareil dans
des conditions normales d’utilisation.
Ŷ Dégagements recommandés : 3 pouces de chaque
côté, 3 pouces en haut et 1 pouces à l’arrière.
Ŷ 1¶XWLOLVH]SDVFHWDSSDUHLOVLVRQFRUGRQ
d’alimentation ou sa fiche sont endommagés, s’il ne
fonctionne pas correctement ou s’il a été échappé ou
endommagé autrement.
Ŷ *DUGH]OHFRUGRQjO¶pFDUWGHVVXUIDFHVFKDXGHV
Ŷ 1HODLVVH]SDVOHFRUGRQSHQGUHSDUGHVVXVOHERUG
d’une table ou d’un comptoir.
Ŷ 1¶LPPHUJH]SDVOHFRUGRQQLODILFKHGDQVO¶HDX.
Ŷ 1HUHFRXYUH]HWQHEORTXH]SDVOHVRULILFHVGH
l’appareil.
Ŷ 1HUDQJH]SDVFHWDSSDUHLOjO¶H[WpULHXU1¶XWLOLVH]
pas cet appareil près de l’eau, par exemple dans un
sous-sol mouillé, près d’une piscine, d’un évier ou
d’autres endroits similaires.
Ŷ 1¶LQVWDOOH]SDVFHWDSSDUHLODXGHVVXVG¶XQpYLHU.
POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE DANS LA
CAVITÉ :
Ŷ 1HIDLWHVSDVFXLUHOHVDOLPHQWVH[FHVVLYHPHQW
Surveillez attentivement l’appareil lorsque du papier,
du plastique ou d’autres matières combustibles sont
placés à l’intérieur du four pour faciliter la cuisson.
Ŷ 5HWLUH]OHVDWWDFKHVHQEURFKHHWOHVSRLJQpHV
métalliques des contenants en papier ou en
plastique avant de les placer dans le four.
Ŷ 1HUDQJH]DXFXQREMHWGDQVFHIRXUVDXIOHV
accessoires que nous recommandons) quand il n’est
pas utilisé. Ne laissez pas des produits en papier,
des ustensiles ni des aliments dans la cavité lorsque
le four n’est pas utilisé. Toute tablette ou support
GRLYHQWrWUHUHWLUpVGXPLFURRQGHVORUVTXHFHOXLFL
n’est pas utilisé.
Ŷ 6LGHVPDWLqUHVV¶HQIODPPHQWjO¶LQWpULHXUGXIRXU
JDUGH]ODSRUWHIHUPpHpWHLJQH]OHIRXU2IIHW
débranchez le cordon d’alimentation ou coupez le
courant au fusible ou au disjoncteur.
Ŷ 1HIDLWHVSDVIRQFWLRQQHUOHIRXUTXHOOHTXHVRLWOD
commande, sans aliments à l’intérieur.
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BRÛLURE :
Ŷ 8VH]GHSUXGHQFHHQRXYUDQWGHVFRQWHQDQWVGH
nourriture très chaude. Utilisez des mitaines de four
et dirigez la vapeur à l’écart du visage et des mains.
Ŷ 9HQWLOH]SHUFH]RXLQFLVH]OHVFRQWHQDQWVOHV
sachets ou les sacs en plastique afin de prévenir
l’augmentation de pression
Ŷ 8VH]GHSUXGHQFHORUVTXHYRXVWRXFKH]OHSODWHDX
tournant, la porte, les supports ou les parois du four
qui peuvent devenir chauds pendant l’utilisation.
Ŷ LE CONTENU CHAUD PEUT PROVOQUER DE
*5$9(6%5Ó/85(61(/$,66(=3$6/(6
ENFANTS UTILISER LE FOUR À MICRO-ONDES.
Usez de prudence lors du retrait des articles chauds.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL