Vango Kalu Awning Pitching Instructions

Tipo
Pitching Instructions
TENT PITCHING INSTRUCTIONS KALU AWNING (UK)
Assemble the poles and insert into pole sleeves.
Locate one end of the poles in Ring & Pin system as Figure 1 below.
Push poles into an arch from opposite side and locate other pole end
on to corresponding Ring & Pin system on flysheet.
Tension the webbing strap at the pole end.
Position open end of awning towards tent front door.
Secure in position by clipping the awning webbing straps onto the second tent pole sleeve.
Peg out awning base at contact point with tent and attach rear side awning clips to front tent pole.
Peg out front of awning and front guylines.
Peg out ALL remaining guylines and peg points as figure 2.
AUFBAUANLEITUNG KALU AWNING (DE)
Stecken Sie die Stangen zusammen und legen Sie sie auf den Boden
Fixieren Sie ein Ende der Vorbaustange am dazu passenden Metallstift
Schieben Sie die Stangen von den gegenüberliegenden Seiten in eine gewölbte Form und stecken Sie die Stangenenden in
die zugehörigen Metallstifte ein.
Alle Spanngurte unten an den Stangen fest anziehen.
Positionieren Sie das offene Ende des Vorzelts in Richtung des Zelts
Sichern Sie es in Position, indem Sie die Verschlussbänder des Vorzelts an der zweiten Stangenhülle des Zelts einclippen
Befestigen Sie die Unterseite des Vorzelts am Befestigungspunkt mit dem Zelt und dann die Vorderseite des Vorzelts, um
das Material zu spannen.
Stützen Sie die Vorderseite des Vorzelts ab.
CONSIGNES DE MONTAGE KALU AWNING (FR)
Rassembler les arceaux et les poser sur le sol
Placer une extrémité de l'arceau de la porche sur la cheville de metal
Rapprocher les bouts de chaque mât pour former un arc et situer les bouts dans les chevilles correspondantes
Reserrer toutes les sangles de tension en bas de chaque mât
Positionner l'extrémité ouverte de l'auvent vers la tente
Sécuriser la position en clippant les cordes de tension de l'auvent sur le fourreau du deuxième arceau de la tente
Etendre la base de l'auvent, à son point de fixation avec la tente, puis l'avant de l'auvent pour tendre le materiel
Etendre l'avant de l'auvent
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO KALU AWNING (IT)
Unire i pali e distenderli al suolo
Collocare il palo terminale del portico in corrispondenza della relativa punta metallica
Spingere i paletti in modo da formare un arco dalle estremità opposte e fissare le estremità dei paletti al corrispondente
perno metallic
Tirare le cinghie da tensione alla base dei palette
Posizionare il lato aperto del telo parasole in direzione della tenda
Fissare in posizione agganciando le fettucce del telo parasole sulla guaina del secondo palo della tenda
Fissare con paletti la base del telo parasole nel punto di contatto con la tenda e quindi il lato anteriore del telo parasole
fino a metterlo in tensione
Fissare con i paletti la parte anteriore del telo parasole
OPBOUW INSTRUCTIES KALU AWNING (NL)
Monteer de stokken en leg ze op de grond
Bevestig een kant van de deur stok aan de overeenkomende metalen pin
Duw de stokken in een boog van beide kanten en plaats de stokken in de overeenkomende metalen pin
Span alle spanbanden aan de basis van de stokken strak.
Positioneer de open kant van de luifel naar de tent
Zet vast door klemmen vast te maken aan de spanbanden aan de tweede stoksleuf
Zet de onderkant van de luifel vast met haringen bij het contact punt met de tent en dan de voorkant van de luifel om het
materiaal strak te spannen
Haring aan voorkant van de luifel
INSTRUKCE PRO STAVĚNÍ– KALU AWNING (CZ)
Sestavte tyče a položte je na zem
Vyhledejte jeden konece tyčí a příslušné čepy
Z protějších stran zatlačte tyčky do oblouku a umístěte konce tyčí do příslušného kovového otvoru na popruhu pro kolíky
Zatáhněte všechny stahovatelné popruhy na opěrném bodu tyček
Umístěte otevřený konec markýzy směrem ke stanu
Zajistěte pozici připnutím popruhu na druhé straně rukávu.
Připevněte markýzu na v kontaktních bodech se stanem a pak napněte markýzu
Připevněte přední markýzu
  • Page 1 1

Vango Kalu Awning Pitching Instructions

Tipo
Pitching Instructions

en otros idiomas