Transcripción de documentos
TELEVISOR LCD CAJA DE
CON LED
MEDIOS
MANUAL DE USUARIO
MODELO DE TELEVISOR LCD
CON LED
MODELO DE CAJA DE
MEDIOS
55LHX
ASW1000
TELEVISOR
CAJA DE
LCD
MEDIOS
MANUAL DE USUARIO
MODELO DE TELEVISOR LCD
47LH85
55LH85
MODELO DE CAJA DE
MEDIOS
ASW1000
Lea atentamente este manual antes de poner en marcha su equipo y
guárdelo para futuras consultas.
El número de modelo y serie del producto se encuentran en la
parte posterior y en un lateral del mismo.
Anótelo a continuación para tenerlo disponible en caso de necesitar
asistencia.
Modelo:
Serie:
Este producto reúne los requisitos ENERGY STAR en el
ajuste “predeterminado de fábrica (Home Use)”.
Cambiar los ajustes de imagen predeterminados de
fábrica o activar otras funciones, incrementará el consumo de energía, pudiendo exceder los límites de las
condiciones impuestas por la clasificación Energy Star.
La caja de medios no cumple las directrices del programa ENERGY STAR.
1-800-243-0000
EE.UU., consumidor
1-888-865-3026
1-888-542-2623
EE.UU., comercial
CANADÁ
Centro de información al consumidor de LG
P/NO : SAC33601902 (0906-REV02)
www.lgusa.com / www.lg.ca
ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA PRECAUCION
RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO
NO ABRIR
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA
ELECTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA NI LA
PARTE POSTERIOR DE ESTE APARATO.
El símbolo de descarga dentro del triangulo equilátero, señala al usuario la
presencia de voltaje peligroso sin aislamiento en el interior del aparato de tal intensidad que podría presentar riesgo de descarga
eléctrica.
El símbolo de admiración dentro del triangulo equilátero, indica al usuario que el manual que acompaña a este aparato contiene
instrucciones referentes a su funcionamiento y mantenimiento.
ADVERTENCIA/PRECAUCION
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O
DESCARGA ELECTRICA, NO EXPONGA EL TELEVISOR A LA LLUVIA O HUMEDAD.
NOTA PARA EL INSTALADOR DE
CABLE/TV
Este recordatorio cumple el propósito de llamar la atención del instalador del sistema CATV con respecto al
Artículo 820-40 del Código Eléctrico Nacional (EE.UU.).
El código proporciona las directrices necesarias para
lograr una conexión a tierra correcta y, en particular,
especifica que el cable de puesta a tierra deberá estar
conectado al sistema de puesta a tierra del edificio, tan
cerca del punto de entrada del cable como resulte práctico.
No exponga este equipo a la lluvia o la humedad
excesiva, a fin de evitar riesgo de incendio o
choque eléctrico.
ADVERTENCIA DE LA FCC
Dispositivo digital de Clase B
Este equipo ha sido probado y se ha demostrado que
cumple los límites para dispositivos digitales de Clase
B, conforme a la Parte 15 de las normas FCC. Estos
límites han sido diseñados para proporcionar una
protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo
genera, emplea, y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa conforme al manual
de instrucciones, podría causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones por radio. Sin embargo,
no existe garantía de que la interferencia no ocurra en
una instalación en particular. Si este equipo causara
interferencias molestas a su recepción de radio o
televisión, lo que podrá determinarse apagando y
prendiendo el equipo, se insta al usuario a tratar de
corregir las interferencias mediante una o más de las
siguientes medidas:
- Reoriente o reubique la antena de recepción.
- Aumente la separación entre el producto y el receptor.
- Conecte el producto a una toma de alimentación
dispuesta en un circuito distinto al del receptor.
- Póngase en contacto con su proveedor o solicite
ayuda a un técnico especializado de radio/TV.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas
de FCC.
El funcionamiento esta sujeto a las siguientes dos
condiciones: (1) Este dispositivo no causa interferencia (nociva) y (2) Este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento (del
dispositivo).
Cualquier cambio o modificación no aprobada expresamente por la parte responsable por conformidad
podría anular la potestad del usuario para usar el
equipo.
PRECAUCIÓN
No intente modificar este producto de ningún modo
sin disponer de autorización por escrito de LG
Electronics. La modificación sin autorización podría
anular la potestad del usuario para usar este producto.
2
ADVERTENCIA
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Lea estas instrucciones.
Guarde estas instrucciones.
Tenga en cuenta todas las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
1
6
No utilice este producto cerca del agua.
7
2
3
4
5
Proteja el cable de alimentación para que no lo
pisen ni aplasten, especialmente en las clavijas,
las tomas y el punto de salida del aparato
Utilice únicamente acoplamientos y accesorios
especificados por el fabricante.
Límpielo sólo con un paño seco.
8
Utilícelo sólo con el estante fijo o con ruedas,
trípode, soporte o mesa especificados por el
fabricante o con el accesorio suministrado con
el aparato. Si utiliza un carrito, tenga cuidado al
moverlo junto con el aparato para evitar
lesiones en caso de que éste se caiga.
9
Desenchufe este producto en caso de no
utilizarlo durante un largo periodo de tiempo.
Desenchufe este equipo durante tormentas
con aparato eléctrico o si no piensa usarlo
durante largos períodos de tiempo.
No bloquee las aberturas de ventilación. Instale
siguiendo las instrucciones del fabricante.
No lo coloque cerca de fuentes de calor, como
radiadores, rejillas de aire caliente, estufas u
otros aparatos (incluidos los amplificadores)
que emitan calor.
No anule el propósito de seguridad del tomacorriente polarizado o ni del de puesta a tierra. Un
tomacorriente polarizado cuenta con dos clavijas,
una más ancha que la otra. Un tipo de tomacorriente con conexión a tierra dispone de dos clavijas
y una tercera de puesta a tierra, el terminal ancho
o la tercera clavija está puesta por su seguridad.
Si el tomacorriente incluido no es adecuado para
su toma de pared, póngase en contacto con un
electricista para que realice el reemplazo de la
toma obsoleta.
10
Sólo el personal calificado puede encargarse
del servicio técnico. La asistencia técnica es
necesaria si el aparato presenta algún daño,
como por ejemplo, si el cable o la clavija de
alimentación están dañados, si se derrama
líquido o se introducen objetos dentro del
aparato, si el aparato ha estado expuesto a la
lluvia o humedad, si no opera correctamente o
si se ha caído.
3
ADVERTENCIA
4
11
No toque el aparato o la antena durante una
tormenta eléctrica.
12
Cuando monte el televisor en la pared,
asegúrese de no colgar el televisor en cables
eléctricos y de señal de la parte trasera.
13
No golpee el producto ni permita que le caigan
objetos encima ni en la pantalla.
14
PRECAUCIÓN en cuanto al cable de alimentación:
Se recomienda colocar la mayoría de los aparatos
en un circuito dedicado. Es decir, un circuito de
salida única que alimenta sólo a ese aparato y que
no tiene tomas o circuitos adicionales.
Compruebe la página de especificaciones de este
manual del propietario para estar seguro.
No conecte demasiados electrodomésticos a
la misma toma de pared de corriente alterna ya
que hacerlo podría suponer riesgo de incendio
o choque eléctrico.
No sobrecargue las tomas de pared. Las tomas
de pared sobrecargadas, sueltas o dañadas,
los alargadores, los cables de alimentación
deshilachados o el aislante agrietado de los
cables podrían resultar peligrosos. Cualquiera
de estas condiciones podría provocar un
incendio o una descarga eléctrica. Examine
periódicamente el cable de su aparato y si
parece dañado o deteriorado, desenchúfelo,
deje de usarlo y solicite al centro de servicio
técnico autorizado que lo sustituyan por un
nuevo equivalente. Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos y
evite doblarlo, aplastarlo, pellizcarlo o pisarlo
con una puerta o caminar sobre él. Ponga
especial atención en los enchufes, tomas de
pared y el punto por donde el cable sale del
aparato.
No manipule la producto con el cable de alimentación enchufado. No utilice cables de alimentación dañados o mal conectados. Asegúrese
de desenchufar el cable de alimentación sujetando el enchufe. No tire del cable de alimentación
para desenchufar la producto.
15
ADVERTENCIA - A fin de reducir el riesgo de
incendio o choque eléctrico, no exponga este
aparato a la lluvia, humedad u otros líquidos. No
toque la producto con las manos mojadas. No
instale este producto cerca de objetos inflamables
como gasolina o velas, ni exponga la producto al
flujo directo de aparatos de aire acondicionado.
16
No exponga este aparato a goteos o salpicaduras, ni coloque sobre él objetos que contengan líquidos, como floreros, tazas, etc. (por
ejemplo en estantes sobre la unidad).
17
TOMA A TIERRA
Asegúrese de conectar el cable de toma a tierra
para evitar posibles descargas eléctricas. (es
decir, que una producto con un enchufe de tres
polos, debe conectarse a una toma de pared con
tres polos). Si no es posible la puesta a tierra,
contacte con un electricista calificado para que
instale un interruptor automático independiente.
No intente conectar la unidad a tierra mediante
cables telefónicos, pararrayos o tuberías de gas.
Alimentación
Interruptor
diferencial
Alimentación
Interruptor
diferencial
18
DESCONECTAR EL DISPOSITIVO DE LA RED
Este dispositivo se desconecta desenchufándolo
del cable de red. El enchufe debe con tar con
un acceso sin obstáculos.
19
Mientras esta unidad esté conectada a un
tomacorriente de ca se desconectará de dicha
fuente aunque apague la unidad mediante el
INTERRUPTOR DE PRENDIDO.
20
ANTENAS
Conexión a tierra de la antena exterior
Si dispusiera de una antena exterior instalada,
tome las medidas de seguridad que se exponen
a continuación. Los sistemas de antenas exteriores no deben situarse cerca de tendidos eléctricos u otros circuitos de iluminación eléctrica
o de suministro, ya que podrían entrar en contacto con dichos tendidos o circuitos eléctricos
provocando lesiones graves e incluso la muerte.
Asegúrese de que el conjunto de la antena
disponga de toma de tierra que lo proteja de
posibles subidas de tensión y de acumulación
de cargas estáticas.
La sección 810 del Código eléctrico nacional
(NEC) de los EE.UU., proporciona información
relativa a la correcta puesta a tierra del mástil
y la estructura de soporte, de la parte inicial
del cable a una unidad de descarga de antena,
la sección de los conductores de puesta a tierra, emplazamiento de las unidades de descarga
de antena, la forma de conectar los electrodos
a tierra, así como los requisitos que deben
cumplir dichos electrodos.
P u e s t a a t i e r r a d e u n a a n t e n a d e a c u e rdo con el Código eléctrico nacional,
ANSI/NFPA 70
Abrazadera de puesta a tierra
Cable de entrada de la antena
23
Ventilación
Instale su producto en un lugar que disponga
de ventilación apropiada. No la instale en espacios cerrados como, por ejemplo, una
estantería. No cubra el producto con paños u
otros materiales, como plásticos, mientras esté
enchufada. No instale la unidad en lugares con
exceso de polvo.
24
Si percibe olor a quemado o de cualquier otro
tipo, o detecta sonidos extraños procedentes de
su producto, desenchufe el cable de alimentación
y contacte con el servicio técnico autorizado.
25
No presione en exceso el panel con sus manos
u objetos afilados, como tornillos, lápices o
bolígrafos, y evite rayarlo.
26
Mantenga el producto lejos de la luz directa
del sol.
27
Si siente la TV fría al tocar, puede que haya un
pequeño “flicker” cuando se ha encendido.
Esto es normal, no hay nada malo con la TV.
Unos pocos defectos de puntos pueden ser
visibles en la pantalla, apareciendo en un color
rojo, verde o azul. Pero ellos no tienen ningún
efecto equivocado para la función del monitor.
Evitese a tocar la pantalla LCD o agarrarla con
su(s) dedo(s) por un periodo largo de tiempo.
Si lo hace, eso puede provocar una distorción
temporal en la pantalla.
28
Radiación FCC Exposición
A fin de cumplir los requisitos de exposición RF
impuestos por la FCC, este dispositivo debe
instalarse de tal forma que exista siempre una
distancia de 20 cm entre la antena del dispositivo y las personas cercanas.
Unidad de descarga de la antena
(Sección 810-20 del NEC)
Equipo de
servicio eléctrico
NEC: Código Eléctrico Nacional
21
22
Conductor de puesta a tierra
(Sección 810-21 del NEC)
Abrazadera de puesta a tierra
Sistema de electrodo de conexión
a tierra del servicio de suministro
(Art. 250, parte H del NEC)
Limpieza
Antes de iniciar labores de limpieza, desenchufe
el cable de alimentación y limpie cuidadosamente la unidad con un paño suave para evitar
arañazos superficiales. No rocíe directamente
agua vaporizada u otros líquidos sobre la producto para evitar posibles choques eléctricos.
No limpie la unidad con productos químicos
como alcoholes, disolventes o benceno.
Transporte
Asegúrese de que el producto esté apagado,
desenchufado y que todos los cables hayan
sido desconectados. Harán falta dos o más
personas para transportar TVs de gran tamaño.
No someta el panel frontal de la TV a presiones
o esfuerzos excesivos.
DISPOSICIÓN
(Sólo lámpara de Hg utilizada en TV LCD)
Lámpara fluorescente usada en este producto
contiene una cantidad mínima de mercurio. No
lo disponga este producto con basura normal de
la casa. Disposición de este producto debe ser
manejado de acuerdo a la autoridad local de su
provincia.
5
CONTENIDO
ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN . . . . . . . . . . . . 2
ADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
FUNCIONES DE ESTE TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
PREPARACIÓN
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Información del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Información del panel posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Aspectos importantes a tener en cuenta antes de
proceder a la instalación de la caja de medios 15
Método de instalación de la caja de medios . . 16
Instrucciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Montaje para la pared VESA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Organizador de cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Instalación de un pedestal de escritorio . . . . . . . . . . 22
Soporte del eslabon giratorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Sistema de seguridad Kensington . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Fijación de la TV a la pared para evitar que se caiga
cuando esté instalada sobre un soporte tipo
pedestal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Conexión de la Antena o cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Instalación del HDSTB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Instalación del DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Instalación del VCR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Configuración de otra fuente de A/V . . . . . . . . . . . . . . 30
Conexión USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Conexión de salida de Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Instalación de la PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Funciones de los botones del control remoto . . . . 38
Encendido del TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Ajuste del Canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Ajuste del volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Configuración Inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Selección y ajuste del menú pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Quick Menu (menú rápido) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
6
Búsqueda de canales
- Escaneo atomático (Sintonización automática) . . 48
- Agregar/Eliminar los Canales (Sintonización
Manual) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
- Edición de Canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Lista de canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Configuración de los canales favoritos / Lista de
canales favoritos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
INFO. BREVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Lista de entradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Etiqueta de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Modo AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Manual Simple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Bloqueo de teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
SIMPLINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
USB
Modoo de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Lista de fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Lista de música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Lista de cine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Código de registro del DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Desactivación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
CONTROL DE IMAGEN
Tamaño de la Imagen (Aspecto de pantalla) . . . . 74
Asistente de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Ajustes de la Imagen Prestablecida (Modo imagen) 78
Control Manual de Imagen- Modo usuario . . . . . . . 79
Tecnología de Mejora de la Imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Control experto de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Restablecimiento de la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Indicador de poder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Modo Demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Atenuacion local LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
APÉNDICE
Nivelador Automático de volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Voz Clara II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Ajuste de sonido preestablecido (Modo de audio) . 91
Ajuste de sonido - Modo usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Ajuste de Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Disposición de bocinas de TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Reajuste de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Disfrute de la transmisión Estéreo/SAP . . . . . . . . . . . 96
Selección del lenguaje en la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Idioma del audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Subtítulos
- Sistemas de texto oculto de programas analógicos . 99
- Sistemas de texto oculto de programas digitales 100
- Opciones del texto oculto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Lista de verificación de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Especificaciones del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Códigos de IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Aviso sobre software de código abierto . . . . . . . . .123
CONFIGURACIÓN HORARIA
Programacion del reloj
- Configuración Auto del Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
- Configuración Manual del Reloj . . . . . . . . . . . . . . 103
Ajustes de Encendido / Apagado Automático del
temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Configuración del temporizador de apagado
automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
CONTROL PATERNO /CLASIFICACIONES
Establecer contraseña y bloqueo del sistema 106
Bloqueo de canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Clasificaciones de Películas y TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Clasificación Descargable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Bloqueo de entrada externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
7
FUNCIONES DE ESTE TV
■
Algunas de estas características no están disponibles para todos los modelos.
Televisión de alta definición. El sistema de emisión y
reproducción de TV digital de alta resolución está compuesto por casi un millón o más de píxeles, pantallas
con relación de aspecto 16:9 y audio digital AC3. Un
sub-equipo de TV digital, formato HDTV incluye resoluciones de 1 080 entrelazado y 720 progresivo.
Este televisor cuenta con las calibraciones concretas
necesarias para la certificación profesional por parte
de la Imaging Science Foundation. El usuario podrá
acceder a los modos “día” y “noche” ISF resultantes a
fin de aprovechar al máximo todo lo que su HDTV de
LG puede ofrecer.
El modo ISFccc permite realizar calibraciones
sofisticadas y detalladas.
La realización de calibraciones detalladas debe ser
realizada por un técnico certificado.
Por favor, contacte con su distribuidor local para
solicitar la asistencia de un técnico certificado por ISF.
El modo AV dispone de tres ajustes preestablecidos
de imagen y audio. Este permite al espectador cambiar rápidamente entre los ajustes comunes. Incluye
los modos Cine, Deportes y Juego.
Un sistema de altoparlantes exclusivo, ajustado por el
renombrado experto en audio, Mark Levinson. Los
altoparlantes están integrados en lugares estratégicos
tras el armario frontal, y emplean minúsculas vibraciones para girar la totalidad del bisel frontal hacia el
sistema del altoparlante. Esto proporciona un estilo
limpio y elegante, a la vez que mejora el audio incrementando los “puntos óptimos”, proporcionando un
campo de sonido más rico y amplio.
Un avanzado panel de 120 Hz ofrece imágenes más
nítidas y uniformes, incluso durante el transcurso de
escenas rápidas de acción, creando una estructura
más estable para una imagen más precisa.
La tecnología TruMotion de 240 Hz muestra 240 fotogramas por segundo combinando la avanzada tecnología de
120 Hz con la retroiluminación de barrido. Esta tecnología está verificada por Intertek & TüV Rheinland.
Además de cumplir con la nueva especificación Energy
Star 3.0, los televisores HD de LG disponen de
opciones de ahorro de energía como la posibilidad de
escoger un ajuste específico de contenido, “supresión
del video” o disfrutar de la tecnología exclusiva del
sensor inteligente.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
“Dolby “y el símbolo de la doble-D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories.
es una marca comercial de SRS Labs, Inc.
La tecnología TruSurround XT ha sido incorporada
bajo licencia de SRS Labs, Inc.
Mejora y amplifica automáticamente el sonido dentro
del rango de frecuencia de la voz humana para ayudar
a mantener audibles los diálogos ante un aumento del
ruido de fondo.
HDMI, tel logotipo HDMI y el interfaz multimedia de
alta definición son marcas comerciales o registradas
de HDMI Licensing LLC.”
Muestra una definición FULL HD 1 920 x 1 080 progresivo para una imagen mas detallada.
Transmisión de la señal 1 080 progresivo descomprimida sin la molestia de un cableado desordenado.
A diferencia de otros sensores que sólo detectan la
luminosidad de la luz ambiental, el “Sensor
inteligente” de LG usa 4 096 niveles de detección
para evaluar su entorno. Usando un sofisticado logaritmo, el televisor LG procesa elementos relativos a la
calidad de imagen incluyendo el brillo, contraste,
color, nitidez y el balance de blancos. El resultado es
una imagen optimizada para su entorno, más agradable para el espectador y capaz de ahorrar hasta un
50% del consumo eléctrico.
“Certificado de DivX para leer video en DivX de hasta
1 080 progesivo HD, incluyendo contenido complementario”
ACERCA DEL VÍDEO EN DIVX: DivX® es un formato de
vídeo digital creado por DivX, Inc. Este es un dispositivo con certificado oficial DivX que reproduce vídeo en
formato DivX. Visite la página www.divx.com para obtener más información y herramientas de software para
convertir sus archivos en vídeo con formato DivX.
ACERCA DE LOS CONTENIDOS DIVX VIDEO-ONDEMAND: Este dispositivo DivX Certified® debe registrarse a fin de poder reproducir contenidos de tipo
DivX Video-on-Demand (VOD). Para generar el código de registro, busque la sección DivX VOD en el
menú de configuración del dispositivo. Visite el sitio
vod.divx.com con este código para completar el proceso de registro y obtener más información acerca de
los contenidos DivX VOD.
INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA EVITAR EL EFECTO
“DEGRADACIÓN DE LA IMAGEN POR SOBRE EXPOSICION
/ QUEMADO” EN LA PANTALLA DE SU TELEVISOR
■
■
■
8
Al visualizar una imagen fija (Ej.: logotipos, menús de pantalla, videojuegos e imágenes procedentes de computadoras) en el televisor durante un período de tiempo prolongado, dicha imagen puede quedar impresa
permanentemente sobre la pantalla. Este fenómeno se conoce como “degradación de la imagen por sobreexposición” o "quemado”. Problema que no está cubierto por la garantía del fabricante.
A fin de evitar la degradación de la imagen por sobreexposición, no permita la visualización de imágenes
fijas en su pantalla durante un período de tiempo prolongado (2 horas o más para una pantalla LCD, 1
hora o más para pantallas de plasma).
El efecto de degradación de imagen por
sobreexposición también puede producirse
en las zonas de bandas del formato letterbox
(apaisado) de su televisor si usa el ajuste de
formato de pantalla en 4:3 durante un período de tiempo prolongado.
PREPARACIÓN
ACCESORIOS
x2
Manual de Usuario
Manual en CD
Cable de Alimentación
Opciones Extras (Adicionales)
No incluido en todos los modelos
* Solo limpie las manchas exteriores con un
paño.
Cuando utilice la conexión VGA (cable D-sub
de 15 pins) para la PC, el usuario debe usar
* No limpie con demasiada fuerza para intentar quitar las manchas. Tenga cuidado, ya
que si limpia con demasiada fuerza podría
rayar o decolorar la superficie.
Paño de limpieza
PREPARACIÓN
Asegurese de que los siguientes accesorios estén incluidos con su TV. Si algún accesorio no está incluido, favor
de contactar al distribuidor del producto en el lugar donde realizó la compra.
Los accesorios que se incluyen pueden ser diferentes a los de las imágenes a continuación.
cables de interfaz de señal recubiertos (cable
D-sub de 15 clavijas) con núcleos de ferrita
Cable D-sub de
15 terminales
para mantener el cumplimiento estándar del
producto.
para 47/55LH85
PO
W
ER
ON
/O
FF
ENE
RG
Y SAV
ING
AV
1
VO
MEN
U
FA
V
CH
E
Q.
MEN
U
EN
T
INFO
(para 47LH85)
FLASH
BK
MA
RK
L
6
9
0
MU
TE
TV
3
5
8
LI
ST
MO
DE
IN
PU
T
2
4
7
A
G
P
ER
RE
TU
RN
x4
1,5Vcc 1,5Vcc
MEN
EN
TE
Control Remoto, Baterías
Tornillos para la base ensamblada
(Refiérase a la p.17)
Cubierta de protección
(Refiérase a la p.17)
para 55LHX
PO
W
ER
ON
/O
FF
EN
ER
GY
1
SAVIN
2
4
0
VO
L
MEN
MU
U
RAT
EN
TE
CH
E
Q.
MEN
T
9
FL
MAR
FA K/
V
TE
IO
TV
PU
6
8
ST
IN
3
5
7
LI
MOAV
DE
G
G
A
AS
HB
K
VO
L
P
CH
U
R
IN
FO
RE
TU
RN
1,5Vcc 1,5Vcc
FLAS
1,5Vcc 1,5Vcc
HB
K
Control Remoto, Baterías
Soporte tipo conector
(Refiérase a la p.21)
Soporte protector para el
cable de alimentación
(Refiérase a la p.21)
9
PREPARACIÓN
INFORMACIÓN DEL PANEL FRONTAL
■
La imagen podría diferir de la correspondiente a su producto.
PREPARACIÓN
TELEVISOR LCD (47LH85, 55LH85)
CH
Botones de CANAL
( , )
VOL
Botones de
VOLUMEN (+, -)
ENTER
ALTOPARLANTE
Receptor RF
(Modelo: EAX6069R)
FCC ID: BEJEAX6069
IC: 2703L-EAX6069
No bloquee esta zona. Las funciones inalámbricas
no operarán adecuadamente si se interponen
obstáculos delante de esta zona.
No exponga el dispositivo a humedades ni temperaturas elevadas, ni al polvo.
Botón ENTER
MENU
Botón MENU
INPUT
Botón INPUT
Botón POWER
Sensor de Control Remoto,
Intelligent Sensor
Ajusta la imagen según las condiciones del entorno.
Interruptor principal de prendido
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera.
Se ilumina de color blanco cuando el aparato está encendido.
(El I n d i c a d o r d e P o d e r puede ajustarse en el menú
OPCIÓN. G p . 8 6)
10
parte posterior
del televisor
ON
PREPARACIÓN
TELEVISOR LCD CON LED (55LHX)
OFF
Parte frontal
del televisor
Interruptor principal de prendido
Sensor de Control Remoto,
Intelligent Sensor
Ajusta la imagen según las condiciones del
entorno.
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera.
Se ilumina de color azul cuando el aparato
está encendido.
(El I n d i c a d o r d e P o d e r puede ajustarse
en el menú OPCIÓN. G p . 8 6)
ALTOPARLANTE
Receptor RF
(Modelo: EAX6069R)
FCC ID: BEJEAX6069
IC: 2703L-EAX6069
No bloquee esta zona. Las funciones inalámbricas no operarán adecuadamente si se interponen obstáculos delante de esta zona.
No exponga el dispositivo a humedades ni temperaturas elevadas, ni al polvo.
Botón táctil
Ilumine el botón tocándolo primero. En este momento, podrá usar la función del botón
que desee.
INPUT
Botón
Botón
POWER INPUT
MENU
Botón
MENU
ENTER
Botón
ENTER
VOL
Botones de
VOLUMEN
(-, +)
CH
Botones de
CANAL ( ,
)
11
PREPARACIÓN
PREPARACIÓN
CAJA DE MEDIOS
Botón de prendido
Toque para prender o apagar la caja de medios.
Aunque la caja de medios esté apagada, se prenderá
automáticamente al mismo tiempo que el televisor
(cuando esté conectado con la caja de medios).
Indicador de conexión inalámbrica
Parpadea y se prende al usar la conexión inalámbrica.
Indicador de fuente de entrada y botón táctil
de ENTRADA
Toque para escoger la fuente de entrada.
TV
AV1
AV2
COM1
COM2
USB IN
Transmisor RF
(Modelo: EAX5296T)
FCC ID: BEJEAX5296
IC: 2703L-EAX5296
No coloque obstáculos entre el receptor/transmisor RF del televisor y la caja
de medios.
No exponga el dispositivo a humedades ni
temperaturas elevadas, ni al polvo.
RGB
HDMI 1 HDMI 2
HDMI 3 HDMI 4
IN 4
HDMI IN
Conexión digital.
Compatible con video HD y audio digital.
No es compatible con 480 entrelazado.
USB IN
Úselo para ver fotografías, películas
y escuchar música en MP3.
* La etiqueta ID de la caja de medios se encuentra localizada en la base del dispositivo.
12
WIRELESS
INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR
■
La imagen podría diferir de la correspondiente a su producto.
PREPARACIÓN
TELEVISOR LCD (47LH85, 55LH85)
TELEVISOR LCD CON LED (55LHX)
3
ON
OFF
3
1
2
2
IN 5
USB
SERVICE ONLY
SERVICE ONLY
1
HDMI IN
Conexión digital.
Compatible con video HD y audio digital. No es
compatible con 480 entrelazado y SIMPLINK
(HDMI-CEC).
2
USB SERVICE ONLY, SERVICE ONLY
Utilizado para la actualización de software.
3
Socket del Cordón de Alimentación
Esta TV funciona con alimentación de corriente
alterna (ca)
Cuidado: Nunca aplique voltaje de corriente continua (cc) a esta TV.
RS-232C IN
SERVICE ONLY
1
USB IN
SERVICE ONLY
IN 5
13
PREPARACIÓN
9
OFF
AC IN
1
Y
PB
PR
L
R
VIDEO
L(MONO) AUDIO R
2
2
AUDIO
VIDEO
/DVI IN
3
5
2
1
7
1
COMPONENT IN
Conexión análoga.
Compatible con HD.
Utiliza un cable rojo, verde y azul para video y uno
rojo y blanco para audio.
2
AV (Audio/Video) IN
Conexión análoga compuesta. Compatible solo con
una definición de video estándar (480 entrelazado).
3
14
1
AUDIO IN
RS-232C IN
(SERVICE ONLY)
8
2
AV IN
ON
1
COMPONENT IN
PREPARACIÓN
CAJA DE MEDIOS
ANTENNA/CABLE IN (Entrada de la
Antena/Cable)
Conecte las señales/cables de la transmisión a este
puerto.
4
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT (Salida de Audio
Digital Óptico)
Salida óptica de audio digital para usar con amplificadores y sistemas de cine en casa.
Nota: En el modo de espera, este puerto no funciona.
5
SERVICE ONLY, RS-232C IN (SERVICE ONLY)
Utilizado para la actualización de software.
6
RGB IN (PC)
Conexión análoga a la PC. Utilice un cable D-sub
de 15 pins (cable VGA).
AUDIO IN (RGB/DVI)
Enchufe de auriculares 1/8" (0,32 cm) para la
entrada de audio análoga de la PC.
(RGB/DVI)
RGB IN (PC)
6
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
ANTENNA/
CABLE IN
SERVICE ONLY
5
4
3
7
HDMI/DVI IN
Conexión digital.
Compatible con video HD y audio digital. No es
compatible con 480 entrelazado.
Acepta video DVI con un adaptador o un cable de
HDMI a DVI (no incluido).
8
Socket del Cordón de Alimentación
Esta caja de medios funciona con alimentación de
corriente alterna (ca)
Cuidado: Nunca aplique voltaje de corriente continua (cc) a esta caja de medios.
9
Interruptor principal de prendido
Si no puede prender la caja de medios a través del
control remoto, active el suministro mediante el
interruptor principal de prendido y, a continuación, prenda el televisor mediante el botón de
POWER del control remoto.
Si apaga la caja de medios usando el interruptor
principal de prendido, no podrá activar el sistema
mediante el control remoto.
ASPECTOS IMPORTANTES A TENER EN CUENTA ANTES DE
PROCEDER A LA INSTALACIÓN DE LA CAJA DE MEDIOS
Video/Audio 3-4 Gb/s
■
■
■
PREPARACIÓN
Dato 1-40 Mb/s
La caja de medios transmite, de forma inalámbrica, videos en formato HD 1080 progresivo usando la frecuencia
de 60 GHz
Esta transmite video sin comprimir en formato HD 1080 progresivo al televisor, a una distancia de hasta 10 m en
LOS (línea visual).
Esta también consta de transmisión direccional basada en la frecuencia de 60 GHz Si hubiera obstáculos en la
trayectoria de transmisión, el receptor usará una pared interior u otro material reflexivo y encontrará, inmediatamente, una trayectoria alternativa de transmisión para evitar dicho obstáculo y mantener la conexión.
PRECAUCIONES DURANTE LA INSTALACIÓN
■
■
■
La calidad de video y de recepción de la señal de radio podrían diferir dependiendo del lugar de emplazamiento del
televisor y la caja de medios. Para obtener la mejor calidad de video, asegúrese de mantener la distancia de 10 m y
la línea visual (LOS) entre el televisor y la caja de medios, y que ambos están enfrentados.
Los receptores/transmisores RF están situados en los paneles frontales del televisor y la caja de medios. No
coloque ningún obstáculo alrededor del receptor/transmisor RF. No exponga el dispositivo a humedades ni temperaturas elevadas, ni al polvo.
La calidad de recepción de la señal de radio podría degradarse si la caja de medios se instala junto al televisor.
Pulse el botón INFO en el control remoto para chequear el estado de recepción de la señal de radio e instalar la
caja de medios en un emplazamiento donde dicha recepción sea S e ñ a l f u e r t e (G p . 5 3).
NOTA
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Este producto está destinado exclusivamente al uso doméstico.
No use este producto en centros médicos ni en las proximidades de dispositivos médicos. Este equipo podría
provocar fallas en algunos dispositivos médicos.
La calidad de video podría verse reducida o la distancia de recepción mermada, dependiendo de las condiciones
del entorno.
La existencia de obstáculos entre el televisor y la caja de medios podría reducir el rendimiento de la recepción
de la señal de radio.
La existencia de objetos móviles entre el televisor y la caja de medios podría provocar breves parpadeos en la
pantalla, que desaparecerán inmediatamente y no supondrán problema alguno para el funcionamiento.
Si instala la caja de medios fuera del rango máximo de recepción/transmisión, la conexión podría fallar o la calidad de video podría verse reducida.
Si instala la caja de medios al lado izquierdo o derecho del televisor, la calidad de video podría verse reducida.
Si instala la caja de medios en el interior de un armario metálico, la conexión podría fallar.
Si instala la caja de en el centro de un mueble, la conexión podría fallar o la calidad de video podría verse reducida. Instale la caja de medios en el extremo del mueble.
Si existen dos televisores o dos cajas de medios inalámbricas dentro de la línea visual (LOS) y de la distancia de
10 m, podrían interferir entre ellos y hacer fallar la conexión inalámbrica.
Si usa el producto con una frecuencia de 60 GHz junto con este producto, la conexión inalámbrica no podrá
realizarse o podría desconectarse por interferencias (Para ver la especificación de RF, Refiérase a la p.121).
15
PREPARACIÓN
MÉTODO DE INSTALACIÓN DE LA CAJA DE MEDIOS
■
La imagen podría diferir de la correspondiente a su producto.
■
Este es uno de los tipos de instalación recomendado para obtener una buena conexión inalámbrica.
PREPARACIÓN
Cuando la caja de medios y el televisor se
mantienen separados y enfrentados.
100
10m (32.8 feet)
10m
100
10m (32.8 feet)
Disponga los receptores/transmisores RF de la
caja de medios y el televisor enfrentados.
Mantenga la separación entre los equipos dentro de una distancia de 10 m y un ángulo de
100 grados con la pantalla del televisor.
10m
Cuando la instalación de la caja de medios y
el televisor se realiza en la misma pared
60
1.7m (5.5 feet)
60
60
60
1.7m
1.7m
1.7m (5.5 feet)
1.7m
1.7m
Disponga la caja de medios y el televisor con su
parte frontal hacia delante. Mantenga la separación entre los equipos dentro de una distancia de 1,7 m y un ángulo de 60 grados con la
pantalla del televisor.
Cuando la instalación de la caja de medios y
el televisor se realiza en paralelo
2m (6.5 feet)
2m (6.5 feet)
2m
2m
Disponga la caja de medios y el televisor con su
parte frontal hacia delante. Mantenga la separación entre los equipos dentro de una distancia de 2 m
Precauciones relativas al entorno de la instalación
No coloque ningún obstáculo alrededor del receptor/transmisor RF.
Si instala la caja de medios en el interior de un armario metálico, la
conexión podría fallar.
un armario metálico
16
obstáculo
Si existen dos televisores o dos cajas de medios inalámbricas dentro
de la línea visual (LOS) y de la distancia de 10 m, podrían interferir
entre ellos y hacer fallar la conexión inalámbrica.
INSTRUCCIONES (para 47/55LH85)
■
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
1
Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre
una superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
2
Monte la TV como se ilustra.
SEPARACIÓN
1
Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre
una superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
2
Extraiga los pernos del televisor.
3
Separar el soporte del televisor.
PREPARACIÓN
INSTALACIÓN (para 47LH85)
Ajuste firmemente los 4 tornillos en los huecos
de la parte posterior de la TV.
3
CUBIERTA DE PROTECCIÓN
! NOTA
G
Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe
que los tornillo estén apretados correctamente.
(De no ser así, el producto podría inclinarse hacia
delante tras su instalación). Si, por el contrario,
apretara el tornillo en exceso, podría deformarse
por abrasión en el área de apriete del mismo. No
sobreapriete los tornillos.
4
Luego de sacar el papel de protección de la
C U B I E R T A D E P R O T E C C I Ó N, adhiérala al
televisor según se muestra en la imagen.
17
PREPARACIÓN
INSTRUCCIONES (para 55LHX)
■
PREPARACIÓN
18
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
SEPARACIÓN
1
Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre
una superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
2
Extraiga los pernos del televisor.
3
Separar el soporte del televisor.
MONTAJE PARA LA PARED VESA
VESA (A * B)
Modelos
47LH85
A
B
200 * 200
Tornillo
estándar
Cantidad
M6
4
Soporte para instalación en
pared
(de venta por separado)
PREPARACIÓN
Realice la instalación mural sobre una pared sólida, perpendicular al suelo. Al montar sobre otros materiales de construcción, por favor, póngase en contacto con su instalador más cercano.
En instalaciones del techo o sobre paredes inclinadas, la unidad puede caer y provocar graves daños personales.
Le recomendamos que utilice un soporte de montaje de pared de la marca LG, cuando ud. ponga la TV en la pared.
LG recomienda que el montaje de pared lo realice un instalador profesional calificado.
AW-47LG30M
55LH85,
55LHX
400 * 400
M6
4
AW-55LH40M
! NOTA
G
G
G
G
G
La longitud de los tornillos necesarios varía en función de la pared en la que se realice el montaje.
Para obtener más información, consulte las instrucciones incluidas con el equipo de montaje.
Las dimensiones estándar para el equipo de montaje mural se muestran en la tabla.
Al adquirir nuestro equipo de montaje mural, le
será suministrado un manual de instrucciones
detallado y todas las piezas necesarias para la
instalación.
No utilice tornillos más largos que los de dimensión
estándar mostrados, ya que podría dañar el interior
de la TV.
Para montajes murales que no cumplan con las
especificaciones para tornillos del estándar VESA,
PRECAUCIÓN
G
G
G
la longitud de estos puede diferir dependiendo de
sus especificaciones.
No utilice tornillos que no cumplan con las especificaciones relativas a los mismos del estándar
VESA.
No apriete los tornillos en exceso, ya que podría
dañar la TV o provocar que cayera provocando
daños personales. LG no se hace responsable de
este tipo de accidentes.
LG no se hace responsable por los daños ocasionados en la TV o las lesiones personales producidas
cuando no se utilice un equipo de montaje que
cumpla con el estándar VESA o se monte sobre un
muro que no haya sido especificado o si el cliente no
sigue las instrucciones de instalación de la TV.
No instale su equipo de montaje mural mientras la TV está encendida. Eso podría
provocar lesiones personales por choques eléctricos.
19
PREPARACIÓN
ORGANIZADOR DE CABLES (para 47/55LH85)
■
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
PREPARACIÓN
1
Conecte los cables necesarios.
Para conectar un equipo adicional, vea la sección
de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO.
2
Abrir el ORGANIZADOR DE CABLES como
la imagen.
ORGANIZADOR DE CABLES
3
20
Introduzca los cables en el interior del ORGANIZADOR DE CABLE y ciérrelo a presión.
ORGANIZADOR DE CABLES (para 55LHX)
■
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
PARA SOPORTE TIPO ESCRITORIO
PARA MONTAJE EN PARED
Conecte los cables necesarios.
Para conectar un equipo adicional, vea la sección
de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO.
1
Conecte los cables necesarios.
Para conectar un equipo adicional, vea la sección
de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO.
2
Afloje el perno como se indica.
A continuación, asegure el cable de alimentación con el SOPORTE PROTECTOR y
vuelva a instalar de nuevo el perno.
Este le ayudará a prevenir desconexiones accidentales del cable de alimentación.
2
Afloje el perno como se indica.
A continuación, asegure el cable de alimentación con el SOPORTE PROTECTOR y
vuelva a instalar de nuevo el perno.
PREPARACIÓN
1
SOPORTE PROTECTOR PARA EL
CABLE DE ALIMENTACIÓN
SOPORTE PROTECTOR PARA EL
CABLE DE ALIMENTACIÓN
2
Instale el SOPORTE TIPO CONECTOR e
introduzca el cable en su interior.
SOPORTE TIPO CONECTOR
21
PREPARACIÓN
INSTALACIÓN DE UN PEDESTAL DE ESCRITORIO
■
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
PREPARACIÓN
Para conseguir una ventilación adecuada, deje un espacio de 10,1 cm de separación entre la pared y los costados
del televisor.
10,1 cm
10,1 cm
10,1 cm
CUIDADO
G
G
10,1 cm
Asegure la ventilación adecuada dejando el espacio recomendado.
No instale la unidad próxima o sobre ninguna fuente de calor.
SOPORTE DEL ESLABON GIRATORIO
Despues de instalar la TV, puede ajustar el TV manualmente 20 grados a la izquierda y derecha para satisfacer su
angulo de vision.
SISTEMA DE SEGURIDAD KENSINGTON
■
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
- El televisor tiene instalado un conector de Sistema de seguridad
Kensington en el panel posterior. Conecte el cable de Sistema de
seguridad Kensington como se indica a continuación.
- Para obtener información detallada sobre la instalación y uso del
Sistema de seguridad Kensington, consulte la guía del usuario que se
incluye con este sistema.
Para obtener información adicional, visite
h t t p : / / w w w . k e n s i n g t o n . c o m, la página Web de Kensington. Esta
empresa vende sistemas de seguridad para equipos electrónicos de
alto costo, como PC portátiles y proyectores LCD.
NOTA: El Sistema de seguridad Kensington es un accesorio opcional.
22
FIJACIÓN DE LA TV A LA PARED PARA EVITAR QUE SE CAIGA
CUANDO ESTÉ INSTALADA SOBRE UN SOPORTE TIPO PEDESTAL.
■
Instalelo cerca de la pared así el producto no se cae cuando esté presionado hacia atrás.
Las instrucciones mostradas a continuación son más seguras para instalar el producto en la pared así no se
caerá cuando el producto esté presionado hacia enfrente. Esto protegerá el producto y la gente de la caida
hacia enfrente. También prevendrá el producto del daño causado por la caida.
Cuidado:Favor de estar seguro de que los niños no se suban ni se cuelguen del producto.
■
PREPARACIÓN
Debe adquirir los componentes necesarios para prevenir que el televisor vuelque (cuando no se use el montaje
de pared).
■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Use los soportes y los tornillos para fijar el producto en la pared como se muestra.
* Si el producto tiene los tornillos en el lugar de los tornillosde ojo antes de insertar estos últimos, afloje los tornillos.
Asegúrese de los soportes con los tornillos (De venta por separado) en la pared que estén ajustados firmemente.
Para usar el producto seguramente asegúrese de que la altura de los soportes montados en la pared sea la misma
que la del producto.
Asegúrese de que los tornillos de ojo o soportes estén apretados en forma segura.
■
Use un cordón fuerte (De venta por separado) para ajustar el producto.
Es más seguro usar un cordón, así se quedará horizontalmente entre la
pared y el producto.
! NOTA
G
G
Utilice una plataforma o armario suficientemente fuerte y grande para soportar el tamaño y el peso de la
TV.
Para utilizar la TV con seguridad, asegúrese que la altura los soportes están a la misma altura en la pared
y en el aparato de televisión.
23
PREPARACIÓN
■
■
Para prevenir daños, no conecte a la corriente hasta que estén instaladas todas las conexiones entre los dispositivos.
La imagen podría diferir de la correspondiente a su producto.
CONEXIÓN DE LA ANTENA O CABLE
1
1
Y
PB
PR
L
R
VIDEO
L(MONO) AUDIO R
2
2
AUDIO
VIDEO
AUDIO IN
/DVI IN
Antena de
exterior
(VHF, UHF)
OFF
AC IN
RS-232C IN
(SERVICE ONLY)
Enchufe de
antena de
la pared
ON
AV IN
Toma de entrada de pared o antena exterior sin conexiones a caja
de cables.
Para lograr la mejor calidad de imagen, ajuste la posición de la
antena si fuera necesario.
COMPONENT IN
PREPARACIÓN
1. Antena (analógica o digital)
3
2
1
RGB IN (PC)
(RGB/DVI)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
ANTENNA/
CABLE IN
SERVICE ONLY
Viviendas/Apartamentos
(Conectar al enchufe de antena en la pared)
ANTENNA/
CABLE IN
Cable Coaxial RF (75 ohm)
Casa privada
(Conectar a un enchufe de pared de la antena exterior)
Alambre de
bronce
Asegúrese de no doblar el cable de cobre
cuando conecte la antena.
2. Cable
Puerto de TV
de Cable en
la pared
ANTENNA/
CABLE IN
Cable Coaxial RF (75 ohm)
En áreas de señal deficiente, puede obtener una mejor calidad en la imagen si instala un amplificador de señal.
Si está siendo utilizada una antena para dos unidades, use un divisor de señal para conectarse.
■ El cable y el convertidor de antena no son proporcionados con el producto.
■ Examine el sitio h t t p : / / A n t e n n a W e b . o r g para obtener más información acerca de antenas y televisión digital.
■
■
24
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
■
■
Para evitar daños en el equipo, no enchufe ningún cable de alimentación hasta haber finalizado la conexión completa de todo el equipo.
La imagen podría diferir de la correspondiente a su producto.
INSTALACIÓN DEL HDSTB
Este caja de medios puede recibir señales de la transmisión digital/cable sin una caja sintonizadora externa. Pero
si ud. recibe señales digitales desde una caja sintonizadora u otro dispositivo externo digital, refiérase a las siguientes figuras.
1. Cómo conectar
1
Y
PB
PR
L
R
Conecte las salidas de video (Y, PB, PR) del decodificador
digital a los puertos de C O M P O N E N T I N V I D E O 1
o 2 en la unidad. Haga coincidir los colores de los conectores (Y = Verde, PB = Azul, PR = Rojo).
2
1
2
Conecte la salida de audio del docodificador digital a los
puertos de C O M P O N E N T I N A U D I O 1 o 2 en la
unidad.
■
COMPONENT IN
2. Cómo usar
■
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Conexión de componentes
Encienda el Set-top box digital.
(Refiérase al manual de usuario del Set-top box digital.)
/DVI IN
Seleccione la fuente de entrada del C o m p o n e n t 1 o
C o m p o n e n t 2 con el botón de I N P U T en el control
remoto.
1
Y
PB
PR
L
R
VIDEO
L(MONO)
2
AUDIO
VIDEO
3
2
1
RGB IN (PC)
Y, CB/PB, CR/PR
Resoluciones compatibles
Señal
Componente
HDMI
Resolución
Frecuencia
Horizontal(kHz)
Frecuencia
Vertical(Hz)
480 entrelazado
Sí
No
480 progresivo
Sí
Sí
720 x 480
entrelazado
15,73
15,73
59,94
60,00
720 progresivo
Sí
Sí
1 080 entrelazado
Sí
Sí
720 x 480
progresivo
31,47
31,50
59,94
60,00
1 080 progresivo
Sí
Sí
1 280 x 720
progresivo
44,96
45,00
59,94
60,00
1 920 x 1 080
entrelazado
33,72
33,75
59,94
60,00
1 920 x 1 080
progresivo
26,97
27,00
33,71
33,75
67,43
67,50
23,97
24,00
29,97
30,00
59,94
60,00
25
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Conexión HDMI
1. Cómo conectar
Conecte la salida HDMI del decodificador de señales
digitales al conector H D M I / D V I I N 1, 2 , 3 o H D M I
I N 4 en la unidad o H D M I I N 5 en la unidad.
2
No se necesita conexión de audio por separado.
HDMI admite audio y video.
HDMI OUTPUT
1
2. Cómo usar
■
■
COMPONENT IN
Encienda el decodificador digital.
(Refiérase al manual de usuario del decodificador digital.)
Seleccione la fuente de entrada del H D M I 1, H D M I2,
H D M I3, H D M I4 o HDMI5 con el botón de I N P U T en el
control remoto.
/DVI IN
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
1
1
Y
PB
PR
L
R
VIDEO
AUDIO
VIDEO
3
2
1
RGB IN (PC
! NOTA
G
G
Verifique que el cable HDMI admita la versión 1.3.
Los cables HDMI que no admiten la versión 1.3 de HDMI,
provocan parpadeos o no muestran la imagen en pantalla.
Si este es el caso, utilice cables recientes que soporten la
versión 1.3 de HDMI.
Formato de audio HDMI: PCM, Dolby Digital
HDMI-DTV
26
L(M
2
Resolución
Frecuencia
Horizontal(kHz)
Frecuencia
Vertical(Hz)
720 x 480
progresivo
31,47
31,50
59,94
60,00
1 280 x 720
progresivo
44,96
45,00
59,94
60,00
1 920 x 1 080
entrelazado
33,72
33,75
59,94
60,00
1 920 x 1 080
progresivo
26,97
27,00
33,71
33,75
67,43
67,50
23,97
24,00
29,97
30,00
59,94
60,00
Conexión de DVI a HDMI
1. Cómo conectar
2
Conecte las salidas de audio del decodificador al puerto de A U D I O I N ( R G B / D V I) en la unidad.
AUDIO
L
DVI OUTPUT
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
1
Conecte la salida de DVI del decodificador digital al
puerto de H D M I / D V I I N 1, 2 o 3 en la unidad.
R
2
2. Cómo usar
1
1
COMPONENT IN
1
1
Y
PB
PR
L
R
VIDEO
L(MONO) AUDIO R
2
2
AV IN
Encienda el decodificador digital. (Refiérase al manual de usuario del decodificador digital.)
■ Seleccione la fuente de entrada del H D M I 1, H D M I2,
o HDMI3 con el botón de I N P U T en el control
remoto.
■
AUDIO
VIDEO
AUDIO IN
/DVI IN
3
2
1
RGB IN (PC)
(RGB/DVI)
SE
27
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
INSTALACIÓN DEL DVD
Conexión de componentes
Y
PB
PR
L
R
1. Cómo conectar
1
1
COMPONENT IN
2. Cómo usar
■
■
1
Y
PB
PR
L
R
VIDEO
L
2
AUDIO
VIDEO
/DVI IN
Encienda el reproductor de DVD, inserte un DVD.
Seleccione la fuente de entrada del C o m p o n e n t 1 o
C o m p o n e n t 2 con el botón de I N P U T en el control
remoto.
Refiérase al manual de usuario del reproductor de DVD para
seguir las instrucciones.
■
2
Conecte las salidas de audio del DVD a los puertos de
C O M P O N E N T I N A U D I O 1 o 2 en la unidad.
RS-232C IN
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
2
Conecte las salidas de video (Y, PB, PR) del DVD a los
puertos de C O M P O N E N T I N V I D E O 1 o 2 en la
unidad. Haga coincidir los colores de los conectores
(Y = Verde, PB = Azul, PR = Rojo).
3
2
1
RGB IN (P
Conexión HDMI
1. Cómo conectar
1
Conecte la salida de HDMI del DVD al puerto de
H D M I / D V I I N 1, 2 , 3 o H D M I I N 4 en la unidad
o H D M I I N 5 en la unidad.
2
No se necesita conexión de audio por separado.
HDMI admite audio y video.
HDMI OUTPUT
2. Cómo usar
■
1
COMPONENT IN
■
Seleccione la fuente de entrada del HDMI1, HDMI2, HDMI3,
HDMI4 o HDMI5 con el botón de I N P U T en el control
remoto.
Refiérase al manual de usuario del reproductor de DVD para
seguir las instrucciones.
1
Y
PB
PR
L
R
VIDEO
L(MO
2
AUDIO
VIDEO
! NOTA
28
Verifique que el cable HDMI admita la versión 1.3.
Los cables HDMI que no admiten la versión 1.3 de HDMI,
provocan parpadeos o no muestran la imagen en pantalla.
Si este es el caso, utilice cables recientes que soporten la
versión 1.3 de HDMI.
/DVI IN
G
3
2
1
RGB IN (PC)
INSTALACIÓN DEL VCR
Conexión de la antena
1. Cómo conectar
2
Conecte el conector de la antena exterior
de RF del VCR al conector de la
A N T E N N A / C A B L E I N en la unidad.
Conecte el cable de antena al puerto de
la antena RF del VCR.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
1
1
TICAL
GITAL
IO OUT
ANT OUT
ANTENNA/
CABLE IN
S-VIDEO
VIDEO
L
R
AUDIO
ANT IN
2
OUTPUT
SWITCH
Conector de pared
2. Cómo usar
■
■
Ponga el interruptor de salida del VCR en 3 ó 4
y luego sintonice el unidad en el mismo número
de canal.
Inserte una cinta de video en el VCR y presione
el botón AUDIO PLAY del VCR.
(Vea el manual de usuario del VCR).
Antena
Conexión compuesta (RCA)
1. Cómo conectar
1
V I D E O entre en la
Conecte las salidas de A U D I O/V
unidad. y el VCR.Coincida los colores de salidas
(Video = amarillo, Audio izquierdo = blanco, Audio
derecho = rojo)
ANT OUT
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
2. Cómo usar
L
R
1
Inserte una cinta de video en el VCR y presione el
botón PLAY del VCR. (Vea el manual de usuario del
VCR).
■ Seleccione la fuente de entrada del A V 1 o A V 2 con
el botón de I N P U T en el control remoto.
■
1
Y
PB
PR
L
R
VIDEO
L(MONO) AUDIO R
2
2
AV IN
COMPONENT IN
1
AUDIO
VIDEO
AUDIO IN
/DVI IN
3
2
1
RGB IN (PC)
(RGB/DVI)
SE
29
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
CONFIGURACIÓN DE OTRA FUENTE DE A/V
Grabadora de video
1. Cómo conectar
1
Unidad de video juego
VIDEO
L
R
2. Cómo usar
1
Seleccione la fuente de entrada del A V 1 o A V 2
con el botón de I N P U T en el control remoto.
■ Opere el equipo externo correspondiente.
Refiérase a la guía de la operación de equipo
externo.
■
1
1
Y
PB
PR
L
R
VIDEO
L(MONO) AUDIO R
2
2
AV IN
COMPONENT IN
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
VIDEO
Conecte los puertos de AUDIO/V
entre la unidad y un equipo externo.
Coincida los colores de puertos (Video
= amarillo, Audio izquierdo = blanco,
Audio derecho = rojo)
AUDIO
VIDEO
AUDIO IN
/DVI IN
3
2
1
(RGB/DVI)
RGB IN (PC)
SERVICE ONLY
CONEXIÓN USB
1. Cómo conectar
V
1
COM1
COM2
Conecte el dispositivo USB a los conectores U S B I N
(Entrada de USB) en la unidad.
USB. (G p .60)
IN 4
o
Memory Key
Una vez conectados los conectores U S B I N, use la función
1
AV2
USB IN
2. Cómo usar
■
AV1
! NOTA
G
30
Verifique que el cable USB admite la versión 2,0.
1
2
3
CONEXIÓN DE SALIDA DE AUDIO
Conecte el cable de audio de TV al equipo de audio externo (sistema de estéreo) por el puerto de Salida Optica
de Audio.
Si desea disfrutar de emisiones digitales a través de los altoparlantes con sonido 5.1ch, conecte la toma
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT a la parte posterior del caja de medios a un sistema de cine en casa (o a un
amplificador).
1
Conecte una salida del cable O P T I C A L al puerto de la
unidad óptico de la D I G ITAL AUDIO OUT.
1
Conecte otro extremo de cable óptico a la entrada de audio
digital óptico en el equipo de audio.
2
2
AV IN
O) AUDIO R
AUDIO IN
(RGB/DVI)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
SERVICE ONLY
1
Ajuste la “Parlantes de TV - Apagado” en el menú AUDIO.
(G p.94). Cuando se conecta a un equipo de audio externo como amplificadores o bocinas por favor apague las
bocinas de TV.
3
2
ANTE
CAB
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
1. Cómo conectar
! NOTA
G
G
Cuando conecte equipos de audio externos, como amplificadores o bocinas, puede apagar los altoparlantes del televisor desde el menú. (G p.94)
Las fuentes de entrada HDMI5 no pueden usarse para salida audio
PRECAUCIÓN
G
G
No mire dentro del puerto de salida óptica. Mirar el rayo
láser puede dañar su vista.
El audio con la función ACP (protección anticopia de
audio) podrían bloquear la salida de audio digital.
31
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
INSTALACIÓN DE LA PC
Esta producto proporciona la capacidad de Plug and Play, significa que la PC se ajusta automáticamente por
las programaciones de la TV.
RGB OUTPUT
Conexión VGA (D-Sub de 15 pins)
AUDIO
1. Cómo conectar
Conecte la salida de VGA de la PC al puerto de R G B
I N ( P C) en la unidad.
2
Conecte las salidas de audio de la PC al puerto de
A U D I O I N ( R G B / D V I) en la unidad.
1
2
2. Cómo usar
Encienda la PC y la unidad.
■ Seleccione la fuente de entrada del R G B - P C con el botón
de I N P U T en el control remoto.
■
1
PR
L
R
VIDEO
AV IN
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
1
L/MONO AUDIO R
2
AUDIO
AUDIO IN
Conexión de DVI a HDMI
1
(RGB/DVI)
RGB IN (PC)
SERVICE ONLY
1. Cómo conectar
1
Conecte la salida de DVI de la PC al puerto de
H D M I / D V I I N 1 , 2 o 3 en la unidad.
2
Conecte las salidas de audio de la PC al puerto de
A U D I O I N ( R G B / D V I ) en la unidad.
DVI OUTPUT
AUDIO
2
2. Cómo usar
■
1
! NOTA
Verifique que el cable HDMI admita la versión 1.3.
Los cables HDMI que no admiten la versión 1.3 de
HDMI, provocan parpadeos o no muestran la imagen
en pantalla. Si este es el caso, utilice cables recientes
que soporten la versión 1.3 de HDMI.
32
1
Y
PB
PR
L
R
VIDEO
L(MONO) AUDIO R
2
2
AUDIO
VIDEO
AUDIO IN
/DVI IN
G
1
AV IN
COMPONENT IN
■
Encienda la PC y la unidad.
Seleccione la fuente de entrada del HDMI1, HDMI2 o
HDMI3 con el botón de I N P U T en el control remoto.
3
2
1
RGB IN (PC)
(RGB/DVI)
! NOTA
G
Nosotros le recomendamos que use 1 920 x 1 080
para el modo PC, esto le ofrecerá la mejor calidad de
imagen
Dependiendo de la tarjeta gráfica, el modo DOS
puede no funcionar si utiliza un cable HDMI a DVI.
G
En el modo PC, podría verse ruido asociado con la
resolución, un diseño vertical, contraste o brillo. Si
observa ruidos, cambie la salida de la PC a otra
resolución, cambie la tasa de actualización a otra
tasa o ajuste el brillo y el contraste en el menú de
IMAGEN hasta que la imagen se vea clara.
G
Evite mantener una imagen fija en pantalla durante
largos periodos de tiempo. La imagen fija podría
grabarse permanentemente en pantalla.
Las formas de la entrada de sincronización para la
frecuencia horizontal y vertical están separadas.
G
Según la tarjeta de gráficos que posea, algunas
resoluciones podrían no posicionarse adecuadamente en la pantalla.
G
Si hay overscan en modo HDMI-PC 1 920 x 1 080,
cambio de la relación de aspecto de S ó l o b ú s q u e d a.
G
Al escoger HDMI-PC, Ajuste la “Etiqueta de entrada - PC” en el menú OPCIÓN.
G
No es preciso disponer de un controlador para el
televisor. El televisor envía la información necesaria a la tarjeta gráfica.
Resolución de Despliegue (RGB-PC, HDMI-PC)
Resolución
Frecuencia
Horizontal(kHz)
Frecuencia
Vertical(Hz)
640 x 350
31,468
70,09
720 x 400
31,469
70,08
640 x 480
31,469
59,94
800 x 600
37,879
60,31
1 024 x 768
48,363
60,00
1 280 x 768
47,776
59,87
1 360 x 768
47,712
60,015
1 280 x 1 024
63,981
60,02
1 600 x 1 200
75,00
60,00
66,587
59,934
67,5
60,00
1 920 x 1 080
RGB-PC
1 920 x 1 080
HDMI-PC
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
G
G
33
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Configuración de pantalla para el modo PC
Seleccionar la resolución
IMAGEN
Ingresar
Pantalla
• Brillo
50
• Nitidez
50
• Color
50
• Tinte
0
Resolución
Auto config.
R
G
Ubicación
• Control Avanzado
• Restablecer imagen
Tamaño
Pantalla (RGB-PC)
Atenuacion local LED: Encendido
Fase
Restablecer
1 MENU
2
Seleccione I M A G E N.
ENTER
Seleccione P a n t a l l a ( R G B - P C ).
ENTER
Seleccione R e s o l u c i ó n.
3
4
ENTER
5
ENTER
34
Mover
Mover
E
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Puede seleccionar la resolución en el modo RGB-PC.
También pueden ajustarse la U b i c a c i ó n, la F a s e y el T a m a ñ o.
Podrá escoger esta opción sólo cuando la resolución del PC esté ajustada en 1 024X768, 1 280X768 ó 1 360X768.
Seleccione la resolución deseada.
1024 x 768
1280 x 768
1360 x 768
Previo
Auto configuración
Ajusta automáticamente la posición de la imagen y minimiza la inestabilidad de la imagen. Luego del ajuste, si
la imagen aún no es adecuada, intente usar los ajustes manuales o una resolución diferente o actualice la tasa
de la PC.
Mover
Mover
Previo
Ingresar
Resolución
E
• Brillo
50
• Nitidez
50
• Color
50
• Tinte
0
Auto config.
R
G
• Control Avanzado
Ubicación
Tamaño
Para ajustar
Sí
No
• Restablecer imagen
Pantalla (RGB-PC)
Fase
Atenuacion local LED: Encendido
Restablecer
1 MENU
2
Seleccione I M A G E N.
ENTER
Seleccione P a n t a l l a ( R G B - P C ).
ENTER
Seleccione A u t o c o n f i g ..
ENTER
Seleccione S í.
3
■
■
4
5
ENTER
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Pantalla
IMAGEN
Si la posición de la imagen aún no es la
adecuada, intente auto ajustar nuevamente.
Si la imagen debe ajustarse nuevamente
luego del auto ajuste en RGB-PC, puede
ajustar la U b i c a c i ó n, el T a m a ñ o, o la
F a s e.
Iniciar la auto configuración.
35
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Ajuste para la Ubicación, Tamaño y Fase de la pantalla
IMAGEN
Ingresar
Pantalla
• Brillo
50
Mover
Previo
• Nitidez
50
• Color
50
• Tinte
0
Resolución
Auto config.
D
R
G
Ubicación
• Restablecer imagen
Pantalla (RGB-PC)
Atenuacion local LED: Encendido
F
G
E
• Control Avanzado
Tamaño
Fase
Restablecer
1 MENU
2
Seleccione I M A G E N.
■
ENTER
Seleccione P a n t a l l a ( R G B - P C ).
■
3
ENTER
Seleccione U b i c a c i ó n, T a m a ñ o o F a s e.
■
4
ENTER
5
ENTER
36
Mover
E
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Si la imagen no se ve clara luego del auto ajuste y, especialmente, si los caracteres aún tiemblan, ajuste la fase de
la imagen manualmente.
Esta característica solo opera en modo RGB-PC.
Realice los ajustes adecuados.
U b i c a c i ó n: Esta función es para ajustar
la imagen a la izquierda/derecha y arriba/ abajo a su preferencia.
Tamaño: Esta función es para minimizar
cualquier barra vertical o rayas visibles en
el fondo de pantalla. Y también cambiará
el tamaño de pantalla.
F a s e : Esta función le deja remover
cualquier ruido horizontal y hace clara o
nitida la imagen de caracteres.
Reajustar la pantalla (Regreso a los valores originales de la fábrica)
Restaura los ajustes de U b i c a c i ó n, T a m a ñ o y F a s e a los predeterminados de fábrica.
Esta característica solo opera en modo RGB-PC.
Mover
Ingresar
Pantalla
Mover
Previo
E
• Brillo
50
• Nitidez
50
• Color
50
• Tinte
0
Resolución
Auto config.
R
G
Ubicación
Para ajustar
• Control Avanzado
• Restablecer imagen
Tamaño
Pantalla (RGB-PC)
Atenuacion local LED: Encendido
Fase
Restablecer
1 MENU
2
Seleccione P a n t a l l a ( R G B - P C ).
ENTER
Seleccione R e s t a b l e c e r.
4
ENTER
No
Seleccione I M A G E N.
ENTER
3
Sí
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
IMAGEN
Seleccione S í.
5
ENTER
37
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
FUNCIONES DE LOS BOTONES DEL CONTROL REMOTO
Cuando use el control remoto dirija el sensor del control remoto hacia panel frontal de la TV.
47/55LH85
POWER
POWER
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
ON/OFF
Cuando el televisor y la caja de medios estén conectados,
tanto el televisor como la caja de medios se prenderán/apagarán.
Cuando el televisor y la caja de medios no estén conectados, sólo se prenderá/apagará el televisor.
Illumina los botones del control remoto.
TV Represa a la visualización normal de la TV desde cualquier
modo.
TV
ENERGY SAVING AV MODE
G
INPUT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
FLASHBK
ENERGY SAVING Ajusta la función A h o r r o d e e n e r g í a. G p.84
AV MODE Conmuta entre modos preestablecidos de video y audio.
ON/OFF
LIST
p.56
MARK
FAV
INPUT Alterna entre las entradas.
También prende el televisor desde el modo de espera. G p.54
VOL
THUMBSTICK Le permite navegar a través de los menús en la pantalla y
(Arriba/Abajo/Izq ajustar el sistema de acuerdo a sus preferencias.
uierda/Derecha/
MENU
CH
MUTE
P
A
G
E
Q. MENU
ENTER)
INFO Muestra la información sobre el canal y la intensidad de la
señal inalámbrica en la parte superior de la pantalla. G p.53
ENTER
RETURN Permite al usuario desplazarse un paso hacia atrás en una
aplicación interactiva o en otras funciones interactivas.
INFO
botones de Color Usuarios de functiones opcionales.
Botones
USB,
SIMPLINK
Controla menú USB (Lista de fotos, Lista de música, Lista
de ciine)
Controla los dispositivos compatibles con la función
SIMPLINK.
SIMPLINK Consulte una lista de dispositivos AV conectados de caja de
medios.
Al alternar este botón, aparece el menú SIMPLINK en la
pantalla. G p.58-59
38
RETURN
Botones Numerados
— (GUIÓN) Entra al número de canales multiples de programa como 2 - 1, 2 - 2, etc.
FLASHBK Regresa al último canal visto.
VOLUMEN Ajusta el volumen.
SUBIR/BAJAR
FAV Se desplaza a través de los canales programados favoritos. G p.52
MARK Escoja la entrada para aplicar los ajustes del A s i s t e n t e d e i m a g e n . G p.77
Utilizar para marcar o desmarcar una foto/música/películas. G p.62, 6 6, 6 9
MUTE Enciende y apaga el sonido. G p.44
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
LIST Muestra la lista de canales. G p.51
CANAL Cambia el canal.
ARRIBA/ABAJO
PAGINA Se mueve de un conjunto de información en pantalla al siguiente.
ARRIBA/ABAJO
MENU Muestra el menú principal o cierra todas las visualizaciones en pantalla y regresa a ver la imagen del televisor.
Q.MENU Abre la lista de opciones del menú rápido.
Colocando las Baterías
G
p.47
■
Abra la tapa del compartimiento de las baterías en la parte
posterior e instale las baterías con la polaridad correcta.
■
Instale dos baterías de 1,5 Vcc tipo AAA. No mezcle las
baterías nuevas con las usadas.
■
Cierre la tapa.
39
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Cuando use el control remoto dirija el sensor del control remoto hacia panel frontal de la TV.
55LHX
POWER
ON/OFF
Cuando el televisor y la caja de medios estén conectados,
tanto el televisor como la caja de medios se prenderán/apagarán.
Cuando el televisor y la caja de medios no estén conectados, sólo se prenderá/apagará el televisor.
Illumina los botones del control remoto.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
TV Represa a la visualización normal de la TV desde cualquier modo.
ENERGY SAVING Ajusta la función A h o r r o d e e n e r g í a. G p.84
AV MODE Conmuta entre modos preestablecidos de video y audio. G p.56
THUMBSTICK Le permite navegar a través de los menús en la pantalla y
AV
MODE
INPUT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
LIST
0
FLASHBK
ENERGY SAVING
MARK/
FAV
VOL
(Arriba/Abajo/Izq ajustar el sistema de acuerdo a sus preferencias.
uierda/Derecha/
ENTER)
SIMPLINK
botones de Color Usuarios de functiones opcionales.
Botones
USB,
SIMPLINK
Controla menú USB (Lista de fotos, Lista de música, Lista
de ciine)
Controla los dispositivos compatibles con la función SIMPLINK.
Colocando las Baterías
■
Abra la tapa del compartimiento de las
baterías en la parte posterior e instale las
baterías con la polaridad correcta.
■ Instale dos baterías de 1,5 Vcc tipo
AAA. No mezcle las baterías nuevas con
las usadas.
■ Cierre la tapa.
CH
MUTE
MENU
Consulte una lista de dispositivos AV conectados de caja de medios.
Al alternar este botón, aparece el menú SIMPLINK en la
pantalla. G p.58-59
RETURN Permite al usuario desplazarse un paso hacia atrás en una
aplicación interactiva o en otras funciones interactivas.
ON/OFF
TV
INPUT Alterna entre las entradas.
También prende el televisor desde el modo de espera. G p.54
Muestra la información sobre el canal y la intensidad de la
INFO señal inalámbrica en la parte superior de la pantalla. G p.53
40
POWER
RATIO
Q.MENU
ENTER
INFO
RETURN
P
A
G
E
Botones Numerados
— (GUIÓN) Entra al número de canales multiples de programa como 2 - 1, 2 - 2, etc.
LIST Muestra la lista de canales. G p.51
FLASHBK Regresa al último canal visto.
FAV Se desplaza a través de los canales programados favoritos. G p.52
MARK Escoja la entrada para aplicar los ajustes del A s i s t e n t e d e i m a g e n . G p.76
Utilizar para marcar o desmarcar una foto/música/películas. G p.62, 6 6, 6 9
MUTE Enciende y apaga el sonido. G p.44
CANAL Cambia el canal.
ARRIBA/ABAJO
PAGINA Se mueve de un conjunto de información en pantalla al siguiente.
ARRIBA/ABAJO
MENU Muestra el menú principal o cierra todas las visualizaciones en pantalla y regresa a ver la imagen del televisor.
Q.MENU Abre la lista de opciones del menú rápido.
G
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
VOLUMEN Ajusta el volumen.
SUBIR/BAJAR
p.47
RATIO Selecciona su formato de imagen deseado. G p.74
Control remoto único
POWER Prende el televisor desde el modo de reposo o lo apaga.
INPUT Alterna entre las entradas.
VOL
CH
G
p.54
VOLUMEN Ajusta el volumen.
SUBIR/BAJAR
MUTE Enciende y apaga el sonido. G p.44
CANAL Cambia el canal.
ARRIBA/ABAJO
Botones Numerados
— (GUIÓN)
FLASHBK
LIST
FLASHBK
Entra al número de canales multiples de programa como 2 - 1, 2 2, etc.
Muestra la lista de canales. G p.51
Regresa al último canal visto.
41
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
ENCENDIDO DEL TV
1
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
2
Primero, conecte correctamente el cable de alimentación y ajuste el i n t e r r u p t o r d e p r e n d i d o del televisor y la caja de medios en la posición (ON).
En ese momento el televisor y la caja de medios pasarán a modo de espera.
■ En el modo de espera para encender el TV, presione los botones
, INPUT, CH ( o ) en el TV o
presione POWER, INPUT, CH ( o ) y n ú m e r o s ( 0 - 9 ) del control remoto.
Al prender o apagar el televisor, se prenderá o apagará también la caja de medios. Si la caja de medios no se
prende automáticamente, modifique el emplazamiento de la misma ( G p.15-16).
Al prender el televisor, se mostrarán por fases las imágenes como se indican a continuación, según el proceso de conexión inalámbrica.
TV inalámbrica conectando...
Conectando TV a Media-Box.
Espere.
El televisor está buscando la caja de medios mediante conexión
inalámbrica.
Si no pasa la siguiente fase transcurridos 40 segundos, modifique el
emplazamiento de la caja de medios (refiérase a la P.15-16).
TV inalámbrica conectando...
Conectando TV a Media-Box.
Espere.
El televisor está intentando establecer conexión inalámbrica tras
localizar la caja de medios.
Si no pasa la siguiente fase transcurridos 5 segundos aproximadamente, modifique el emplazamiento de la caja de medios (refiérase a
la P.15-16).
TV inalámbrica conectando...
Conectando TV a Media-Box.
Espere.
Conexión inalámbrica completada.
Esta pantalla aparecerá cada vez que prenda el televisor tras haber sido cortado el suministro.
La conexión entre el televisor y la caja de medios tardará de 30 a 40 segundos aproximadamente en
realizarse.
■ La pantalla se oscurecerá brevemente justo antes de que el proceso de conexión se haya completado.
■
■
42
3
Seleccione la fuente de visualización utilizando el botón I N P U T en el control remoto.
■ Esta TV está programada para recordar qué estado de energía se configuró por última vez, incluso si el
cable de alimentación se desconecta.
4
Cuando deje de usar la TV, presione el botón P O W E R en el control remoto. El televisor vuelve al modo apagado.
G
Si usted va a estar ausente en vacaciones, desconecte el TV del tomacorriente.
G
Si no completa los ajustes iniciales, estos aparecerán cada vez que prenda el televisor hasta que complete
dicho proceso.
G
Si retira el suministro del televisor/caja de medios o desconecta el interruptor principal de prendido de los mismos, el R e l o j se reiniciará.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
! NOTA
43
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
AJUSTE DEL CANAL
1
Presione el botón C H (
número del canal.
o
) o de NÚMERO para seleccionar un
AJUSTE DEL VOLUMEN
Ajuste el volumen según su preferencia personal.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
44
1
Presione el botón V O L ( + o - ) para ajustar el volumen.
2
Si ud. quiere apagar el sonido, presione el botón M U T E.
3
Ud. puede cancelar esta función presionando el botón MUTE o V O L ( + o - ).
CONFIGURACIÓN INICIAL
Esta función guía al usuario para que pueda configurar fácilmente los elementos escenciales para ver el televisor
por primera vez cuando lo adquiere. Se visualizará en la pantalla cuando encienda el televisor por primera vez.
También puede activarse desde los menús del usuario.
H o m e U s e”. Recomendamos el establecimiento de la televisón a modo
La selección preestablecida es “H
H o m e U s e” para la mejor imágen en su entorno familiar.
“H
■ “S
S t o r e D e m o” Modo sólo destinado para su utilización en entornos de venta al por menor. Los clientes
pueden ajustar el “menú I M A G E N - M o d o i m a g e n” manualmente mientras que la inspección de la televisión, pero la televisión regresará automáticamente a la preestablecida en almacén después de 5 minutos.
■ El modo “S
S t o r e D e m o” proporciona un ajuste óptimo para la visualización de la unidad en establecimienS t o r e D e m o” inicia la TV para ajustar la calidad de la imagen.
tos de venta al por menor. El modo “S
■ También ud. puede hacer la C o n f i g u r a c i ó n I n i c i a l con el menú O P C I Ó N.
■
Paso3. Configuración de Hora
Lenguaje
Configuración de Hora
English
Config. de Hora Actual
Español
Mes
Français
Automático G
02
Fecha
Prev.
1
F
Siguiente
21
Año
2009
Hora
10 AM
Minuto
10
Zona horaria
ENTER
Seleccione Idioma del menú.
Horario de verano
Este
Automático
Prev.
1
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Paso1. Selección de idioma
Siguiente
Seleccione A u t o m á t i c o o M a n u a l.
Paso2. Configuración de Modo
2
Configuración de modo
ENTER
Seleccionando el entorno.
Escoja modo config. que desee.
Store Demo
Home Use
Seleccione [Home Use] para usar esta TV en
casa. Para usar esta TV en la tienda,
seleccione [Store Demo].
Prev.
1
Seleccione la opción de
tiempo deseada.
Paso4. Sintonización automática
Sintonización automática
Siguiente
Antes de comenzar
asegúrese de que la
antena del TV esté conectada.
ENTER
Seleccione Modo H o m e U s e.
Prev.
1
ENTER
INFO i Manual Simple
Siguiente
Verifique su conexión de antena y ejecute
la función S i n t o n i z a c i ó n a u t o m á t i c a.
45
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
SELECCIÓN Y AJUSTE DEL MENÚ PANTALLA
El OSD (On Screen Display, Despliegue En la Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que este manual.
CANAL
Mover
IMAGEN
Ingresar
Mover
Mover
Sintonización automática
Aspecto de pantalla : 16:9
Volumen automático: Apagado
Sintonización manual
Asistente de imagen
Voz Clara II
Modo imagen
: Estándar
Balance
• Luz de Fondo 70
Modo de audio : Estándar
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Mover
3
-
+
0
L
R
• Contraste
90
• SRS TruSurround XT: Apagado
• Brillo
50
• Agudos
50
• Nitidez
70
• Graves
50
E
OPCIÓN
Ingresar
: Apagado
• Nivel
Ahorro de energía : Apagado
Edición de Canales
E
HORA
Ingresar
Idioma del menú(Language) : Español
Mover
Ingresar
Reloj
Hora de Apagado : Apagado
Lenguaje de Audio : Inglés
CANAL
Etiqueta de entrada
SIMPLINK
: Apagado
Bloqueo de Teclas
: Apagado
IMAGEN
AUDIO
HORA
Hora de Encendido: Apagado
Temporizador
: Apagado
Manual Simple
Subtítulo
: Apagado
OPCIÓN
Indicador de Poder
BLOQUEAR
ENTRADAS
USB
E
BLOQUEAR
Mover
ENTRADAS
Ingresar
Mover
USB
Sist. de Bloqueo : Apagado
TV
Lista de fotos
Fijar Contraseña
Fijar Contraseña
AV1
Lista de música
Bloquear Canales
Bloquear Canales
AV2
Lista de cine
Clasif. Películas
Clasif.-Inglés
Componente1
Reg. DivX Código
Clasif. Edad
Clasif.-Francés
Componente2
Desactivación
Clasif. General
Clasif. Descargable
RGB-PC
Clasif. Descargable
Bloqueo de entradas
HDMI1
HDMI2
E
Para EE.UU.
1 MENU
2
Ingresar
Sist. de Bloqueo : Apagado
Bloqueo de entradas
ENTER
3
ENTER
4 MENU
46
AUDIO
Ingresar
Para Canadá
Visualizar todos los menús.
Seleccione un elemento del menú.
Acepte la selección actual.
Regresar a la pantalla del televisor.
Mover
Ingresar
QUICK MENU (MENÚ RÁPIDO)
Los menús de visualización en pantalla de su TV pueden diferir ligeramente de las ilustraciones mostradas en este
manual.
El menú rápido (Q.Menu) es un menú destinado a las funciones que el usuario utiliza con más frecuencia.
F
G
16:9
A
A s p e c t o d e p a n t a l l a: Selecciona el formato de imagen
que desee.
M o d o i m a g e n : Selecciona modos de imagen predeterminadas de fábrica en función de las condiciones de
observación.
M o d o d e a u d i o: Selecciona modos de sonido predeterminados de fábrica para los diferentes tipos de programa.
M u l t i A u d i o: Cambia el lenguaje de audio (señal digital).
S A P: Seleccione sonido MTS (Señal Analoga).
S l e e p: Seleccione el plazo de tiempo antes de que su TV
se apague automáticamente.
B o r r / A g r / F a v: Seleccione el canal que desee agregar o
eliminar, o agregue el canal a la lista de favoritos.
S u b t í t u l o: Seleccione encendido o apagado
D i s p o s U S B: Seleccione “Expulsar” para expulsar el dispositivo USB.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
A
Aspecto de pantalla
1Q. MENU
Visualizar todos los menús.
2
3Q. MENU
Realice los ajustes adecuados.
Regresar a la pantalla del televisor.
47
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
BÚSQUEDA DE CANALES
Escaneo automático (Sintonización automática)
Busca automaticamente todos los canales disponibles por las entradas de antena o cable y los guarda en la
memoria de la lista de canales.
Ejecute esta función si cambia de vivienda o cambia el emplazamiento del televisor. Asegúrese también de que
ejecuta esta función con la antena conectada, durante el horario de transmisión televisiva.
La función de sintonización automática memoriza sólo los canales que están disponibles en este momento.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
CANAL
Mover
Ingresar
CANAL
Mover
Sintonización automática
Sintonización automática
Sintonización manual
Sintonización manual
Edición de Canales
Edición de Canales
Compruebe conexión de antena.
La información previa de canales
se actualizará en la Sintonización
automática.
Sí
No
1 MENU
2
ENTER
Seleccione C A N A L.
■
Seleccione S i n t o n i z a c i ó n a u t o m á t i c a.
■
3
ENTER
4
ENTER
5RETURN
MENU
48
Ingresar
Seleccione S í.
Ejecutar la S i n t o n i z a c i ó n a u t o m á t i c a.
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
■
El televisor solicitará una contraseña si el
control parental ha sido activado (menú
de B L O Q U E A R). Use la contraseña
establecida en el menú de B L O Q U E A R
para permitir una búsqueda de canal.
Al establecer la sintonización automática
o manual, el número máximo de canales
que podrá guardar es de 1 000.
Esto está sujeto a cambios dependiendo
de las condiciones de la señal de emisión.
Memoriza todos los canales disponibles
en el siguiente orden: DTV, TV, CADTV y
CATV.
Agregar/Eliminar los Canales (Sintonización manual)
Si selecciona señal de entrada DTV o CADTV, puede visualizar el monitor de intensidad de la señal en la pantalla
para ver la calidad de la señal que se recibe.
CANAL
Mover
Ingresar
CANAL
Move
Sintonización automática
Sintonización manual
Sintonización manual
Edición de Canales
Edición de Canales
Ingresar
DTV
F
G
Seleccione el tipo de canal y el
número de canal de RF.
Canal
2
DTV 2-1
Mala
Normal
Buena
Agregar
Cerrar
1 MENU
2
Seleccione C A N A L.
ENTER
Seleccione S i n t o n i z a c i ó n m a n u a l.
ENTER
Seleccione D T V, T V, C A D T V o C A T V.
3
■
■
4
Seleccione el canal que desee
agregar o borrar.
5
ENTER
6RETURN
MENU
El televisor solicitará una contraseña si el
control parental ha sido activado (menú
de B L O Q U E A R). Use la contraseña
establecida en el menú de B L O Q U E A R
para permitir una búsqueda de canal.
Al establecer la sintonización automática
o manual, el número máximo de canales
que podrá guardar es de 1 000.
Esto está sujeto a cambios dependiendo
de las condiciones de la señal de emisión.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Sintonización automática
Seleccione A g r e g a r o B o r r a r.
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
49
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Edición de canal
Los canales de la Lista de edición de canales aparecen en negro y los canales eliminados de la lista aparecen en
azul.
Al omitir un número de canal, no podrá escogerlo mediante el botón C H
durante la visualización del televisor.
Si desea escoger el programa omitido, introduzca directamente su número mediante los botones NUMÉRICOS
o escójalo en el menú E d i c i ó n d e c a n a l e s.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
CANAL
Mover
Ingresar
Sintonización automática
Sintonización manual
Edición de Canales
Cambio de Canal
CH
Cambio de página
Previo
Agregar/Borrar
1 MENU
2
Seleccione C A N A L.
ENTER
Seleccione E d i c i ó n d e C a n a l e s.
ENTER
Seleccione un canal.
3
4
AZUL
5RETURN
MENU
50
Navegación
Agregar o Borrar el canal.
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
■
■
Mantenga presionado el botón
y use
los botones
o
para desplazarse
entre DTV, TV, CADTV y CATV.
Si la lista de canales es demasiado larga,
use los botones CH
o
para
desplazarse por las páginas.
LISTA DE CANALES
Podrá examinar los programas almacenados en la memoria visualizando la lista de canales.
Lista de canales
Este candado se indica cuando el canal está bloqueado
mediante el control parental.
DTV
2-1
DTV
3-1
DTV
4-1
Visualización de la lista de canales
1
Muestra la L i s t a d e c a n a l e s.
LIST
Selección de un canal de la lista de canales
1
2
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Salir
Escoja un canal.
ENTER
Cambie al número de canal escogido.
Paso de páginas de una lista de canales
1
CH
P
A
G
E
2RETURN
Pase las páginas.
Regresar a la pantalla del televisor.
51
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
CONFIGURACIÓN DE LOS CANALES FAVORITOS
La lista de Canales favoritos es una función muy cómoda que le permitirá cambiar rápidamente entre sus canales
preferidos sin tener que esperar a que el televisor sintonice todos los canales intermedios.
Presione repetidamente el botón F A V (Favorite) para seleccionar canales favoritos almacenados.
1
Borr/Agr/Fav
F
G
CH
P
A
G
E
o
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Escoja el canal que prefiera.
0
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
2Q. MENU
Seleccione B o r r / A g r / F a v.
A
3
Favorito
Seleccione F a v o r i t o.
4Q. MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
LISTA DE CANALES FAVORITOS
Visualización de la lista de canales
favoritos
Lista de favoritos
DTV
2-1
DTV
3-1
DTV
4-1
1 MARK
FAV
Muestre la lista de canales favoritos.
Selección de un canal de la lista de
canales favoritos
1
Salir
2
Escoja un canal.
ENTER
Cambie al número de canal escogido.
Paso de páginas de la lista de canales
favoritos
1
CH
P
A
G
E
2RETURN
52
Pase las páginas.
Regresar a la pantalla del televisor.
INFO. BREVE
La información breve muestra la información de la pantalla actual.
1INFO i
Mostrar la Información breve en pantalla.
2RETURN
Regresar a la pantalla del televisor.
1
2
3
4
Titulo de programa
2
Día de semana, Mes, Año
3
Hora de inicio de programa
4
4
Barra de progreso de programa
5
5
Hora de termino de Programa
6
6
Hora actual
7
7
Información de estandarte
5
6
Brief Info Title Test..
DOLBY DIGITAL
CNN
Sat, Feb 21, 2009
Multilingual
10:40 AM
10:10 AM
D
CC
Caption
Subtítulo
11:40 AM
1080i
TV-PG D L S V
8
Señal
inalámbrica
Multilingual: El programa contiene dos o más canales
de audio disponibles. Use el menú Q . M E N U para
escoger la pista de audio que desee.
CC
D
4:3
16:9
480i
480p
720p
1080i
1080p
S u b t í t u l o: El programa contiene subtítulos
disponibles en uno o más idiomas. Use el menú
Q . M E N U para escoger los subtítulos que desee.
D o l b y D i g i t a l: El programa contiene señal Dolby
digital de entrada en la televisión y la fuente de entrada HDMI ou DivX.
El formato de imagen original del video es 4:3.
El formato de imagen original del video es 16:9.
La resolución de video es de 720 x 480 entrelazado
La resolución de video es de 720 x 480 progresivo
La resolución de video es de 1 280 x 720 progresivo
La resolución de video es de 1 920 x 1 080 entrelazado
La resolución de video es de 1 920 x 1 080 progresivo
8
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
7
1
Indicador de intensidad de la
señal inalámbrica recibida
Los valores de intensidad de la señal
cambian continuamente debido a las
influencias externas.
La calidad de la señal inalámbrica
podría diferir dependiendo del lugar
de emplazamiento del televisor y la
caja de medios. Asegúrese de instalar
la caja de medios en un emplazamiento
donde la recepción de la señal de radio
sea “Señal fuerte".
Señal fuerte
Señal buena
Señal débil
V - C h i p: El programa contiene información V-Chip.
Referente al menú de BLOQUEAR: A (Edad), D
(Diálogo), L (Lenguaje), S (Sexo), V (Violencia), FV
(Violencia de Fantasía)
53
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
LISTA DE ENTRADAS
Solo estas señales de entrada que están conectadas a un televisor/caja de medios pueden activarse y seleccionarse.
1 INPUT
Seleccione la fuente de entrada deseada.
■ También puede seleccionar la fuente de entrada deseada en el menú de
E N T R A D A S.
ENTER
TV
AV1
AV2
Componente1
Componente2
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
HDMI5
HDMI4
■
■
HDMI3
HDMI2
HDMI1
RGB-PC
Algunos menús no están disponibles al usar la toma HDMI 5.
La toma HDMI 5 no admite la función SIMPLINK (HDMI-CEC).
ie)
Las entradas desconectadas están inactivas
(se indican en gris)
TV
AV1
AV2
Componente1
Componente2
Etiqueta de entrada
Salir
Seleccione una fuente de entrada deseada
(excepto T V). Luego, puede escoger la
E t i q u e t a d e e n t r a d a que prefiera usando
el botón Azul. G p . 5 5
Ej.) En caso de cambiar la etiqueta de entrada mediante el botón Azul.
VCR
TV
■
■
■
■
54
AV1
Juego
AV2
DVD
Componente1
Set Top Box
Componente2
Cuando se encuentra conectado un dispositivo externo, este
menú emergente se visualiza automáticamente.
Si selecciona S í, puede seleccionar la fuente de entrada que
desee percibir.
S I M P L I N K - E n c e n d i d o” en modo HDMI,
Pero, si selecciona “S
este menú emergente podría no visualizarse.
T V: selecciónelo para mirar estaciones de aire,
cable y digitales.
A V: selecciónelo para mirar una video casetera u
otro equipo externo.
■
■
■
!
Nueva entrada externa conectada.
¿Desea utilizarla?
AV2
Sí
No
C o m p o n e n t e: selecciónelos para mirar un DVD o
un decodificador digital.
R G B - P C: selecciónelo para ver la PC.
H D M I: selecciónelo para ver en dispositivos de
alta definición.
ETIQUETA DE ENTRADA
Esto indica qué dispositivo está conectado a cada puerto de entrada.
OPCIÓN
Mover
Ingresar
OPCIÓN
Mover
Idioma del menú(Language) : Español
Idioma del menú(Language) : Español
Lenguaje de Audio : Inglés
Lenguaje de Audio : Inglés
AV1
Etiqueta de entrada
Etiqueta de entrada
SIMPLINK
: Encendido
SIMPLINK
Bloqueo de Teclas
: Apagado
Bloqueo de Teclas
Manual Simple
Subtítulo
: Apagado
Indicador de Poder
G
RGB-PC
: Apagado
Subtítulo
Indicador de Poder
E
F
AV2
: Encendido
Componente1
: Apagado
Componente2
E
HDMI1
HDMI2
HDMI3
HDMI4
HDMI5
Cerrar
Usando el menú OPCIÓN
Usando el botón de INPUT
1 MENU
1 INPUT
2
3
ENTER
ENTER
Seleccione O P C I Ó N.
Seleccione E t i q u e t a d e
e n t r a d a.
Seleccione la fuente.
4
2
AZUL
3RETURN
MENU
Seleccione la etiqueta.
5RETURN
MENU
Seleccione la fuente.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Manual Simple
Ingresar
Seleccione la etiqueta.
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
55
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
MODO AV
El Modo AV cambia entre los ajustes de video y audio.
Apagado
Cine
Juego
Deporte
■
■
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
1
AV MODE
Presione repetidamente el botón A V M O D E
para seleccionar el modo que desee.
■
■
2
ENTER
■
■
C i n e” en modo AV, el C i n e
Si selecciona “C
se seleccionará para el “menú IMAGEN Modo imagen” y para el “menú AUDIO Modo de audio” respectivamente.
A p a g a d o” en modo AV, el
Si selecciona “A
M o d o i m a g e n ” y el “M
Modo de
“M
a u d i o” volverán a tener el valor seleccionado anteriormente.
A p a g a d o: Desactiva el MODO AV.
C i n e: optimiza video y audio para disfrutar películas.
D e p o r t e: optimiza video y audio para
disfrutar de eventos deportivos.
J u e g o: optimiza video y audio para jugar
a videojuegos.
MANUAL SIMPLE
Podrá acceder fácil y eficazmente a la información del televisor visualizando un manual simple en el propio
aparato.
Mientras se muestra el manual simple, el audio permanecerá desactivado.
ie)
OPCIÓN
Mover
Ingresar
Idioma del menú(Language) : Español
Lenguaje de Audio : Inglés
Etiqueta de entrada
SIMPLINK
: Apagado
Bloqueo de Teclas
: Apagado
Manual Simple
Subtítulo
: Apagado
Indicador de Poder
E
1 MENU
2
56
3
Seleccione O P C I Ó N.
ENTER
4RETURN
ENTER
Seleccione M a n u a l S i m p l e.
Escoja la sección del manual
que desea examinar.
Regresar a la pantalla del televisor.
BLOQUEO DE TECLAS
Esta función puede usarse para prevenir visualizaciones no autorizadas bloqueando los controles del panel
frontal, por lo que sólo puede usarse con el control remoto.
Este televisor está programado para recordar la última opción definida, incluso si apaga el televisor.
OPCIÓN
Mover
Ingresar
OPCIÓN
Idioma del menú(Language) : Español
Lenguaje de Audio : Inglés
Etiqueta de entrada
Etiqueta de entrada
SIMPLINK
: Encendido
SIMPLINK
: Encendido
Bloqueo de Teclas
: Apagado
Bloqueo de Teclas
: Encendido
Apagado
Manual Simple
Subtítulo
: Apagado
Indicador de Poder
ENTER
Seleccione O P C I Ó N.
Indicador de Poder
E
■
Seleccione B l o q u e o d e T e c l a s.
3
■
ENTER
4RETURN
MENU
Seleccione A p a g a d o o E n c e n d i d o.
Regresar al menú anterior.
Encendido
: Apagado
Subtítulo
E
2
Ingresar
En B l o q u e a d o E n c e n d i d o, si la unidad
está apagada, presione el botón r / I,
) de la unidad o los
INPUT, CH (
)
botones de POWER, INPUT, CH (
o números del control remoto.
Con B l o q u e o d e T e c l a s E n c e n d i d o,
se aparecerá ‘ ! B l o q u e o d e T e c l a s’
en la pantalla si cualquier botón del
panel frontal ha presionado cuando mira
la unidad.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Idioma del menú(Language) : Español
Lenguaje de Audio : Inglés
Manual Simple
1 MENU
Mover
Regresar al menú anterior.
57
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
La función SIMPLINK le permite controlar y leer dispositivos AV conectados mediante cable HDMI sin ningún
otro cable ni ajuste adicional. Este televisor podría funcionar con dispositivos compatibles con HDMI-CEC,
pero sólo serán completamente compatibles con dispositivos distinguidos con el logotipo
.
SIMPLINK puede activarse y desactivarse desde los menús de usuario.
La entrada HDMI IN 5 no admite la función SIMPLINK.
OPCIÓN
Mover
Ingresar
OPCIÓN
Mover
Ingresar
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Idioma del menú(Language) : Español
Idioma del menú(Language) : Español
Lenguaje de Audio : Inglés
Lenguaje de Audio : Inglés
Etiqueta de entrada
Etiqueta de entrada
SIMPLINK
: Encendido
SIMPLINK
Bloqueo de Teclas
: Apagado
Bloqueo de Teclas
Manual Simple
Subtítulo
Apagado
: Encendido
Encendido
: Apagado
Manual Simple
: Apagado
Indicador de Poder
E
Subtítulo
: Apagado
Indicador de Poder
E
1 MENU
Seleccione O P C I Ó N.
2
ENTER
Seleccione S I M P L I N K.
ENTER
Seleccione E n c e n d i d o o A p a g a d o.
3
4RETURN
MENU
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
! NOTA
Conecte la terminal HDMI/DVI IN o HDMI IN del caja de medios a la terminal posterior (salida HDMI) del dispositivo SIMPLINK con el cable HDMI.
G Al encender la fuente de Entrada con el botón I N P U T en el control remoto, se desactivará el dispositivo
SIMPLINK.
G Al escoger un dispositivo que disponga de la función de cine en casa, la salida de sonido cambiará
automáticamente a los altoparlantes del sistema de cine en casa, desactivándose los del televisor.
G Si un sistema de home theater SIMPLINK no se reproduce en el audio del televisor, conecte la terminal de
SALIDA DE AUDIO DIGITAL a la parte posterior del caja de medios a la terminal de ENTRADA DE AUDIO DIGITAL en la parte posterior del dispositivo SIMPLINK con un cable ÓPTICO.
G
58
Funciones de SIMPLINK
R e p r o d u c c i ó n d i r e c t a : Luego de conectar los dispositivos AV al caja de medios, puede controlar directamente los dispositivos y medios de reproducción sin ninguna configuración adicional.
■ S e l e c c i o n e d i s p o s i t i v o A V : Le permite seleccionar uno de los dispositivos conectados al caja de medios
y reproducirlo.
■ R e p r o d u c c i ó n d e l d i s c o : Controle los dispositivos AV conectados presionando los botones
,
ENTER, G, A, l l, FF y GG.
■ A p a g u e t o d o s l o s d i s p o s i t i v o s : Para que está función aplique, todos los dispositivos conectados al
televisor deben de estar detenidos.
■ D e s c o n e c t e e l a u d i o : Ofrece una forma fácil de desactivar el audio.
■ S y n c P o w e r o n : Al iniciar la lectura en un equipo conectado a la toma HDMI que disponga de función Simplink,
el televisor se prenderá automáticamente.
Nota:Para activar el enlace simple, debe emplear el cable HDMI con el dispositivo *CEC. (*CEC: Consumer
Electronics Control).
(Un dispositivo, el cual se conecta al caja de medios a través del cable HDMI pero no es compatible con Simplink,
no proporciona esta función)
■
1
Visualizar el menú S I M P L I N K.
2
ENTER
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Menú SIMPLINK
Seleccione el dispositivo deseado.
3
ENTER
1
2
3
4
5
Controle los dispositivos AV conectados.
V i s u a l i z a c i ó n d e l t e l e v i s o r: Cambie
al canal del televisor anterior, sin importar
el modo actual.
R e p r o d u c c i ó n d e D I S C ( D i s c o ):
Seleccione y reproduzca los discos.
Cuando existan varios discos disponibles,
los títulos de los discos aparecerán en la
parte inferior de la pantalla.
R e p r o d u c c i ó n d e V C R: Reproduzca y
controle el VCR conectado.
R e p r o d u c c i ó n d e g r a b a c i o n e s H D D:
Reproduzca y controle las grabaciones
almacenadas en HDD.
Salida de audio a bocina HT/
S a l i d a d e a u d i o a t e l e v i s o r:
Seleccione parlante HT o parlante TV
para salida de audio.
1
2
G
3
4
G
G
5
Cuando no hay un dispositivo
conectado (aparece en gris)
Dispositivo seleccionado
Cuando hay un dispositivo
esta conectado (Muestra un
color brillante)
59
USB
MODOS DE ENTRADA
Cuando usted conecta el dispositivo USB, el menú emergente se muestra automáticamente.
Cuando el menú emergente no aparece, usted puede seleccionar del menú del USB una lista de fotos, de música o de cine.
En el dispositivo USB, no puede agregar una nueva carpeta ni borrar la carpeta existente.
1 Conecte el dispositivo USB a las tomas U S B
IN
en el lateral de la caja de medios.
TV
COM1
COM2
AV1
USB IN
AV2
1
2
3
4
Este televisor es compatible con los formatos
JPG, MP3 y HD DivX.
RGB WIRELESS
IN 4
Memory Key
Cuando desconecte el dispositivo USB
USB
Seleccione el menú D i s p o s U S B antes de
desconectar el dispositivo USB.
2
Seleccione L I S T A D E F O T O S, L I S T A
D E M Ú S I C A o L I S T A D E C I N E.
LISTA DE FOTOS LISTA DE MÚSICA LISTA DE CINEMA
3
■
1Q. MENU
2
ENTER
ENTER
Seleccione D i s p o s U S B.
Seleccione E x p u l s a r.
Conexión del dispositivo USB
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
60
Sólo se puede reconocer un dispositivo de almacenamiento USB.
No se admite la conexión de un dispositivo de
almacenamiento USB a través de un concentrador
USB
Es posible que no se reconozca un dispositivo de
almacenamiento USB mediante el programa de
reconocimiento automático.
La velocidad de reconocimiento de un dispositivo
de almacenamiento USB dependerá de cada dispositivo.
En el caso de disponer de varias particiones o de
un lector de tarjetas, serán reconocibles
simultáneamente hasta cuatro tarjetas de memoria.
Si su memoria USB tiene múltiples particiones, o
si utiliza un lector de memoria multipuerto, puede
utilizar hasta 4 particiones o una memoria USB.
No apague el televisor ni desconecte el dispositivo USB cuando el dispositivo de almacenamiento
USB conectado esté funcionando. Al separar o
desenchufar repentinamente dicho dispositivo, se
pueden dañar los archivos almacenados o el dispositivo de almacenamiento USB.
Únicamente utilice un dispositivo USB de almacenamiento el cual contiene archivos normales de
música o imágenes.
Use sólo un dispositivo de almacenamiento USB
formateado como sistema de archivo FAT 32 o
NTFS, incluido con el sistema operativo Windows.
El resto podrían no ser reconocidos.
Los datos en un dispositivo de almacenamiento
USB no serán eliminados en un sistema de
archivos NTFS.
Algunos dispositivos de almacenamiento USB
requieren adaptador de corriente. El adaptador
de corriente debe conectarse para que el televisor
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
pueda reconocerlo.
Si un dispositivo no es reconocido por el televisor,
pruebe con un cable diferente. No se admiten
cables de excesiva longitud.
Algunos dispositivos de almacenamiento USB
podrían no ser compatibles o no funcionar adecuadamente.
Realice copias de seguridad de sus archivos
importantes, ya que los datos almacenados en el
dispositivo USB podrían resultar dañados. La
gestión de datos es responsabilidad del cliente, y
en consecuencia, el fabricante no cubre en garantía los daños en los datos guardados en el producto.
Un dispositivo de almacenamiento USB con varias
particiones podría no funcionar correctamente.
Si el dispositivo de memoria USB no funciona correctamente, desconéctelo y vuelva a conectarlo.
Conecte una fuente de alimentación externa al
dispositivo de almacenamiento USB si fuese
necesario.
Al usar una alargadera USB, los discos duros USB
sin fuente de alimentación externa no serán admitidos.
El método de alineación del dispositivo USB de
almacenaje es similar al de Windows XP y los
nombres de archivos pueden reconocer hasta
100 caracteres ingleses.
La capacidad recomendada para un disco duro
externo USB es de 1TB o menos y para una memoria clave USB es de 32 GB o menos.
Si un disco duro externo USB con “Ahorro de
energía” no funciona, apague el disco duro y
encienda de nuevo para que funcione. Consulte el
manual de usuario para la aplicación de un disco
duro externo USB.
LISTA DE FOTOS
Puede visualizar archivos .JPG de dispositivos de almacenaje USB.
La visualización en la pantalla de su modelo puede variar levemente.
Archivo de foto compatible: *.JPG
■
■
■
Sólo puede ejecutar archivos JPG.
Sólo el escaneo baseline es compatible con JPG (no progresiva).
Disponible JPG en tamaño:
64 en píxeles (ancho) x 64 en píxeles (altura) - 1 5 360 en píxeles (ancho) x 8 640 en píxeles (altura)
USB
Componentes de la pantalla
1 MENU
Seleccione U S B.
1
Muévase a la carpeta de nivel
superior.
2
Previsualizar: visualice las imágenes en miniatura o el nombre
de la carpeta de las fotos en la
carpeta seleccionada.
3
4
5
Botones correspondientes en
el control remoto
ENTER
Seleccione L i s t a d e f o t o s.
ENTER
3
Lista de fotos
1366x768, 125KB
Carpeta arriba
Navegación
No marcado
Carpeta arriba
2
1
4
Página 2/3
Drive1
JMJ001
Página actual/Total de páginas
Número total de fotos en
miniatura marcadas
2
KY103
03/30/2008
KY101
06/10/2008
KY104
06/19/2008
KY102
04/03/2008
KY105
01/31/2008
JMJ001
01/01/2000
JMJ005
05/13/2008
JMJ002
06/15/2008
JMJ006
05/26/2008
JMJ003
04/03/2008
JMJ007
02/18/2008
JMJ004
02/18/2008
JMJ008
02/18/2008
Menú emergente CH
Cambio de página
MARK
Marcar
Salir
5
61
USB
Selección de fotos y menú emergente
Lista de fotos
Página 2/3
Drive1
JMJ001
1366x768, 125KB
Carpeta arriba
Navegación
USB
Drive1
JMJ001
1366x768, 125KB
Carpeta arriba
1
KY103
03/30/2008
KY101
06/10/2008
KY104
06/19/2008
KY102
04/03/2008
KY105
01/31/2008
JMJ001
01/01/2000
JMJ005
05/13/2008
JMJ002
06/15/2008
JMJ006
05/26/2008
JMJ003
04/03/2008
JMJ007
02/18/2008
JMJ004
02/18/2008
JMJ008
02/18/2008
Menú emergente CH
Lista de fotos
Navegación
No marcado
Carpeta arriba
Página 2/3
Cambio de página
MARK Marcar
Salir
No marcado
Carpeta arriba
KY103
KY101
06/10/2008
KY102
04/03/2008
KY104
Ver
KY105
JMJ001
01/01/2000
JMJ002
06/15/2008
JMJ003
04/03/2008
Marcar todo
JMJ005
05/13/2008
Borrar
JMJ006
05/26/2008
Cerrar
JMJ007
02/18/2008
JMJ004
02/18/2008
JMJ008
Menú emergente CH
03/30/2008
1366x768, 125KB
Cambio de página
06/19/2008
01/31/2008
02/18/2008
MARK Marcar
Salir
Cuando selecciona un archivo (no una carpeta),
se visualiza el menú emergente.
G V e r: Muestra el elemento seleccionado.
G M a r c a r t o d o: Marca todas las fotos de la pantalla.
G D e s m a r c a r t o d o: Cancele la selección de las
fotos marcadas.
G B o r r a r: Borra la foto seleccionada.
G C e r r a r: Cierra el menú emergente.
Seleccione la carpeta o el disco de destino.
■
2
ENTER
3
ENTER
4
62
Seleccione las fotos deseadas.
Visualice el menú emergente.
ENTER
Seleccione el menú emergente
deseado.
Utilice el botón C H
para navegar en la
página de fotos.
■ Use el botón M A R K para marcar o desmarcar
una foto. Cuando se marca una o más fotos, se
pueden ver las fotos en forma individual o una
presentación de las fotos marcadas. Si no se
marca ninguna foto, se pueden ver todas las
fotos en forma individual o todas las fotos en la
carpeta, como presentación.
Menú de pantalla completa
Puede cambiar la vista de la lista de fotos para que ocupe toda la pantalla. Se encuentran disponibles
más funciones en el modo de pantalla completa.
Lista de fotos
Página 2/3
Drive1
JMJ001
Carpeta arriba
Navegación
03/30/2008
06/10/2008
KY104
06/19/2008
KY102
04/03/2008
KY105
01/31/2008
JMJ001
01/01/2000
JMJ005
05/13/2008
JMJ002
06/15/2008
JMJ006
05/26/2008
JMJ003
04/03/2008
JMJ007
02/18/2008
JMJ004
02/18/2008
JMJ008
02/18/2008
Menú emergente CH
Lista de fotos
Drive1
JMJ001
1366x768, 125KB
Carpeta arriba
Navegación
KY103
KY101
Página 2/3
Cambio de página
MARK Marcar
USB
1366x768, 125KB
No marcado
Carpeta arriba
Salir
No marcado
Carpeta arriba
KY103
KY101
06/10/2008
KY102
04/03/2008
KY104
Ver
KY105
03/30/2008
1366x768, 125KB
06/19/2008
01/31/2008
JMJ001
01/01/2000
JMJ002
06/15/2008
JMJ003
04/03/2008
Marcar todo
JMJ005
05/13/2008
Borrar
JMJ006
05/26/2008
Cerrar
JMJ007
02/18/2008
JMJ004
02/18/2008
JMJ008
Menú emergente CH
Cambio de página
02/18/2008
MARK Marcar
1/17
Presentación
Salir
BGM
Borrar
Opción Ocultar
La relación de aspecto de una foto puede cambiar el
tamaño de la foto exhibida en pantalla completa.
1
Seleccione la carpeta o el disco de destino.
2
ENTER
3
ENTER
4
5
Seleccione las fotos deseadas.
Visualice el menú emergente.
Seleccione V e r.
ENTER
La foto seleccionada se visualiza en
el modo de pantalla completa.
■
Use el botón C H
para navegar en la
página de fotos en miniatura.
63
USB
6
ENTER
Seleccione P r e s e n t a c i ó n, B G M,
( Girar) , B o r r a r, O p c i ó n o O c u l t a r .
■
1/17
Presentación
BGM
Borrar
Opción Ocultar
Use el botón
para seleccionar la foto
anterior o siguiente.
■ Use el botón
para seleccionar y
controlar el menú en la pantalla completa.
USB
P r e s e n t a c i ó n: Las fotos seleccionadas se visualizan
durante la presentación de diapositivas. Si no se selecciona ninguna foto, todas las fotos en la carpeta actual
se visualizan durante la presentación de diapositivas.
■ Defina el intervalo de tiempo de la presentación en
O p c i ó n.
B
G
M: Escuche música mientras ve las fotos en tamaño
G
completo.
■ Defina el dispositivo BGM y álbum en O p c i ó n.
( G i r a r ): Girar fotos.
G
■ Gira la foto 90°, 180°, 270°, 360° en el sentido de
las agujas del reloj.
■ No podrá girarse cuando el ancho de la foto sea
mayor que la altura de resolución admitida.
G B o r r a r: Borre las fotos.
G O p c i ó n: Defina los valores para V e l o c . ( V e l o c i d a d )
d e p r e s e n t a c i ó n y C a r p e t a d e m ú s i c a.
■ Use el botón
y el botón E N T E R para
definir los valores. Luego vaya a
y presione
E N T E R para guardar la configuración.
■ Puede cambiar BGM Device (Dispositivo BGM)/
C a r p e t a d e m ú s i c a mientras BGM se está reproduciendo.
G O c u l t a r: Oculte el menú en la pantalla de tamaño completo.
■ Para ver nuevamente el menú en pantalla completa,
presione el botón E N T E R.
G
64
Presione F G para definir el intervalo
de tiempo entre las diapositivas.
Veloc. de presentación
Carpeta de música
Ingresar
Rápido
...
Cancelar
! NOTA
G
Este televisor no podrá decodificar
las imágenes JPG que se guardaron
utilizando la opción progresiva.
LISTA DE MÚSICA
Puede utilizar el menú de listado de música para reproducir archivos MP3 de un dispositivo USB de almacenaje.
Este televisor no puede reproducir archivos protegidos contra copia.
La visualización en la pantalla de su modelo puede variar levemente.
USB
Archivos de música compatibles: *.MP3
Frecuencia de tasa binaria 32kb/s - 320kb/s
• Frecuencia de muestreo
MPEG1 capa 3: 32 kHz 44,1 kHz 48 kHz
MPEG2 capa 3: 16 kHz, 22,05 kHz 24 kHz
MPEG2.5 capa 3: 8 kHz 11,025 kHz 12 kHz
Componentes de la pantalla
1 MENU
Seleccione U S B.
2
ENTER
Seleccione L i s t a d e m ú s i c a.
ENTER
3
1
2
Muévase a la carpeta de nivel
superior.
Página actual/Total de páginas
4
Número total de música en
miniatura marcadas
Botones correspondientes en
el control remoto
Página 2/3
No marcado
Drive1
Previsualizar: si el álbum tiene
una portada, se visualizará.
3
5
Lista de música
4
Título
Duración
Carpeta arriba
2
A
1
00:00 / 04:16
Carpeta arriba
Navegación
Menú emergente CH
Cambio de página
MARK
Marcar
Salir
5
65
USB
Selección de música y menú emergente
R e p r o d u c i r (Durante la pausa.): Reproduzca
la música seleccionada. Durante la reproducción, puede seleccionar un archivo diferente
para reproducir y el archivo comenzará en
forma automática. Una vez que finalice la reproducción de una música, comenzará a reproducirse la siguiente seleccionada. Cuando ya
no haya música seleccionada para reproducción, se reproducirá la siguiente en la carpeta
actual. Si va a una carpeta diferente y presiona
el botón E N T E R, la música actualmente en
reproducción se detendrá.
G R e p r . m a r c a d o s: Reproduzca la música seleccionada. Cuando una canción termina de
reproducirse, la siguiente canción seleccionada
se reproducirá automáticamente.
G D e t e n e r r e p r o d .: Comience a reproducir la
música seleccionada y luego muévase a la lista
de fotos.
G R e p r . c o n f o t o s: Comience reproduciendo la
música seleccionada y luego muévase a la lista
de fotos.
G M a r c a r t o d o: Marque toda la música del
fólder.
G D e s m a r c a r t o d o: Cancele la selección de
todas las canciones.
G B o r r a r: Borrar la música seleccionada.
G C e r r a r: Cierre el pop- up menú.
G
Lista de música Página 2/3
No marcado
Drive1
Duración
Títle
Carpeta arriba
A
00:00 / 04:16
Carpeta arriba
Navegación
Menú emergente CH
Cambio de página
MARK Marcar
Salir
USB
Lista de música Página 2/3
No marcado
Drive1
Duración
Títle
Carpeta arriba
3945 KB
128 Kbps
Reproducir
Repr. con fotos
A
Marcar todo
00:00 / 04:16
Borrar
Cerrar
Carpeta arriba
Navegación
Menú emergente CH
Cambio de página
MARK Marcar
Salir
■
1
Use el botón C H
para navegar en la
página de títulos de música.
■ Use el botón M A R K para marcar o desmarcar
una música. Si no se marca ninguna música,
toda la música en la carpeta se reproducirá en
secuencia. Cuando uno o más archivos de
música estén marcados, la música marcada se
reproducirá en secuencia. Si desea escuchar
sólo una música repetidamente, simplemente
marque esa música y reprodúzcala.
Seleccione la carpeta o el disco de destino.
2
ENTER
3
ENTER
4
Seleccione todas las canciones.
Visualice el menú emergente.
ENTER
Seleccione el menú emergente deseado.
■
El cuadro de información de reproducción (como
se muestra a continuación) se moverá automáticamente por toda la pantalla cuando no haya una
acción por parte del usuario que evite que la imagen fija de la pantalla permanezca por un período de tiempo prolongado.
! NOTA
G
G
G
G
66
Cuando se reproduce una canción, se visualiza
frente al tiempo de reproducción.
Un archivo de música dañado o alterado muestra 00:00 como el tiempo de reproducción.
Los archivos de música protegidos contra copia no se reproducirán.
Presione el botón E N T E R, A o R E T U R N para desactivar el protector de pantalla.
LISTA DE CINE
La lista de videos se activará una vez detectado el USB. Se utiliza al reproducir archivos de películas en la TV.
Esta muestra todos los archivos de video reconocidos.
La visualización en la pantalla de su modelo puede variar levemente.
■
■
■
Velocidad de bits máxima del archivo de película que puede leerse: 20 Mb/s (mega bits por segundo)
Velocidad de bits del formato de audio: entre 32 y 320 kb/s (MP3)
Formato de subtítulos admitido: *.smi, *.srt, *.sub (MicroDVD, SubViewer1.0/2.0), *.ass, *.ssa, *.txt
(TMPlayer), *.psb(PowerDivx)
1 MENU
Seleccione U S B.
2
USB
Componentes de la pantalla
ENTER
Seleccione L i s t a d e c i n e.
ENTER
2
1
2
Se desplaza a la carpetadel nivel
superior.
Página 1/2
Drive1
SJS001
Página actual/Total de páginas
3
Número total de película marcados
4
Botones correspondientes en el
control remoto
Los archivos no
admitidos se
indican mediante
este gráfico.
Lista de cine
1
3
No marcado
Títle
Duración
Carpeta arriba
KR1
KR2
640x480, 707MB
Carpeta arriba
Navegación
SJS001
00:00:00
SJS002
00:00:00
SJS003
00:00:00
Menú emergente
CH
Cambio de página
MARK
Marcar
Salir
4
67
USB
Archivos DivX admitidos
(*.avi/*.dat/*.divx/*.mkv/*.mp4/*.mpeg/*.mpg/*.tp/*.trp/*.ts/*.vob)
Decodificador de video
Codec de audio
mpg, mpeg, vob
MPEG1, MPEG2
Dolby Digital, MPEG, MP3, LPCM
dat
MPEG1
Dolby Digital, MPEG, MP3, LPCM
tp, trp, ts
MPEG2, H.264/AVC
Dolby Digital, AAC, MPEG
mp4
MPEG4 SP, MPEG4 ASP, DivX 3.11, DivX 4.12,
DivX 5.x, DivX 6, Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid
1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10-beta 1, Xvid 1.10beta 2, H.264/AVC
Dolby Digital, HEAAC, AAC,
MPEG, MP3, LPCM
avi
MPEG 2, MPEG 4 SP, MPEG4 ASP, Divx 3.11,
DivX 4, DivX 5, DivX 6, Xvid 1.00, Xvid 1.01,
Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10-beta 1,
Xvid 1.10-beta 2, H.264/AVC
1 920 x 1 080
progresivo
@25/30
progresivo
Dolby Digital, HEAAC, AAC,
MPEG, MP3, LPCM
mkv
H.264/AVC, MPEG 1, MPEG 2, MPEG 4 SP,
MPEG4 ASP
Dolby Digital, HEAAC, AAC,
MPEG, MP3, LPCM
1 280 x 720
progresivo
@50/60
progresivo
divx
MPEG 2, MPEG 4 SP, MPEG4 ASP, Divx 3.11,
DivX 4, DivX 5, DivX 6, Xvid 1.00, Xvid 1.01,
Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10-beta 1,
Xvid 1.10-beta 2, H.264/AVC
Dolby Digital, HEAAC, AAC,
MPEG, MP3, LPCM
USB
Extensión de
archivo
Resolución
Precauciones al leer los archivos de video
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
68
G
Algunos subtítulos creados por usuario podrían no
funcionar correctamente.
Algunos caracteres especiales no son compatibles
con el sistema de subtítulos.
Las etiquetas HTMS no son compatibles con el
sistema de subtítulos.
Los subtítulos de idiomas distintos a los admitidos
por la unidad, son incompatibles.
La información relativa al tiempo en un archivo de
subtítulos externo, debe organizarse en orden
ascendente para su lectura.
La pantalla podría sufrir interrupciones temporales
(paralización de la imagen, lectura más rápida,
etc.) al cambiar el idioma de audio.
Un archivo de película dañado podría no leerse
correctamente o impedir el uso de ciertas funciones del lector.
Los archivos de películas creados con ciertos codificadores podrían no leerse correctamente.
Si la estructura de video y audio del archivo grabado no está interpolada, se emitirá o video o audio.
No puede garantizarse una lectura uniforme para
los contenidos de video con una resolución por
fotograma superior al máximo admitido.
Los archivos de películas con tipo y formato distintos a los especificados, podrían no funcionar
correctamente.
El codificador de archivos de video de GMC
(Global Motion Compensation) no es compatible.
Sólo los archivos guardados en el código ASCII se
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
apoya en los subtítulos.
Sólo 250 caracteres coreanos, 500 alfabetos y
500 números son compatibles con cada línea de
los subtítulos.
Sólo 10 000 de los bloques de sincronización se
puede apoyar en el archivo de subtítulos.
La velocidad binaria para que un archivo de película pueda ser leído es de 20 Mb/s
No se garantiza la lectura uniforme de imágenes
codificadas con nivel 4.1 ó superior en H.264.
El códec de audio DTS no es compatible.
Un archivo de película con un tamaño superior a
30 GB es incompatible y no podrá leerse. .
Al leer un video a través de una conexión USB no
compatible con transmisión de datos de alta
velocidad, podría no funcionar correctamente.
Los dispositivos de almacenamiento USB de versión inferior a USB 2.0, también son compatibles.
Pero podrían no funcionar correctamente en la
lista de películas.
Los archivos de video y subtítulos deben estar
localizados en la misma carpeta.
En este momento, el nombre de un archivo de
película y el de su archivo de subtítulos deben ser
idénticos para que puedan mostrarse.
Al disfrutar de una película mediante la función
Lista de películas, podrá ajustar la imagen mediante los botones de E N E R G Y S A V I N G y A V
M O D E del control remoto. Los ajustes de usuario
no funcionan para cada modo de imagen.
Selección de películay menú emergente
Lista de cine
Página 1/2
No marcado
Duración
Títle
Drive1
SJS001
Carpeta arriba
KR2
640x480, 707MB
Carpeta arriba
Navegación
SJS001
00:00:00
SJS002
00:00:00
SJS003
00:00:00
Menú emergente CH
Carpeta arriba
1
Reproducir
KR2
Marcar todo
SJS001
Borrar
Cerrar
SJS002
SJS003
00:00:00
Cambio de página
MARK Marcar
Salir
Seleccione la carpeta o el disco de destino.
Seleccione todas las películas.
ENTER
4
624x352, 699MB
KR1
Menú emergente CH
2
3
Duración
Carpeta arriba
640x480, 707MB
Salir
No marcado
Títle
Drive1
SJS001
Navegación
MARK Marcar
ENTER
Visualice el menú emergente.
ENTER
USB
Lista de cine Página 1/2
Cambio de página
R e p r o d u c i r: Leer la película escogida.
La lectura de Divx es ejecutada mientras cambia la pantalla.
G R e p r . m a r c a d o s: Leer los títulos de película
escogidos. Una vez finaliza la lectura de una
película, se iniciará automáticamente la lectura
de la siguiente escogida.
G M a r c a r t o d o: Marcar todas las películas de la
carpeta.
G D e s m a r c a r t o d o: Anular la selección de
todas las películas marcadas.
G B o r r a r o M a r c a r p a r a e l i m i n a c i ó n (sólo
sistema de archivos FAT32): Eliminar la película escogida.
C
G e r r a r: Cierre el pop- up menú.
G
KR1
■
Use el botón C H
para navegar en la
página de títulos de película.
■ Use el botón M A R K para marcar o desmarcar
una película.Cuando uno o más archivos de
películaestén marcados, la películamarcada se
reproducirá en secuencia.
Seleccione el menú emergente deseado.
69
USB
Lectura de una película
Lista de cine
Page 1/2
No marcado
Duración
Títle
Drive1
SJS001
Carpeta arriba
KR1
KR2
640x480, 707MB
Carpeta arriba
Navegación
SJS001
00:00:00
SJS002
00:00:00
SJS003
00:00:00
Cambio de página
Menú emergente CH
MARK Marcar
Salir
INFO i
USB
Lista de cine Página 1/2
Carpeta arriba
640x480, 707MB
Carpeta arriba
Navegación
1
KR1
Reproducir
KR2
Marcar todo
SJS001
Borrar
Cerrar
SJS002
SJS003
Menú emergente CH
00:00:00
Cambio de página
MARK Marcar
Opción
Salir
Uso del control remoto
Presiónelo para retroceder.
Presiónelo para avanzar rápidamente.
ENTER
Seleccione todas las películas.
Muestra la pantalla congelada.
Detiene la pantalla.
ENTER
4
Visualice el menú emergente.
Seleccione R e p r o d u c i r.
5
ENTER
70
Duración
624x352, 699MB
Seleccione la carpeta o el disco de
destino.
2
3
No marcado
Títle
Drive1
SJS001
Muestra el Banner de DivX en la
parte superior de la pantalla.
Muestra la barra de progreso de estado de
la película actual en la parte inferior de la
pantalla.
Se desplaza a un fotograma específico
hacia delante o hacia atrás durante la lectura de una película. Puede verse en al pantalla un cursor que indica la posición.
(Estos podrían no funcionar correctamente
para algunos archivos durante la lectura de
una película).
Muestra la imagen a cámara lenta.
Menú de opción de selección
Durante la lectura de una película, estarán disponibles las siguientes opciones.
Tamaño de imagen
F
Lenguaje de Audio
Idioma subtítulo
G
Apagado
0
. Ubicación
0
Cerrar
T a m a ñ o d e i m a g e n: Escoja el tamaño original o a completo.
L e n g u a j e d e A u d i o: Escoja el idioma deseado.
Pero, no puede escogerse el archivo que sólo contenga un
canal de audio.
I d i o m a s u b t í t u l o: Los subtítulos pueden activarse o desactivarse. Ante dos o más opciones de subtítulos, podrá escoger
uno de ellos.
Idioma de los subtítulos grupo
Soporte de idioma
Latin1
Coreano
Inglés, Español, Francés
Inglés, Coreano
USB
G
G
1
. Sinc
Opción
G
Completo
S i n c: Cuando el video no está sincronizado con los subtítulos, éstos pueden ajustarse por unidades de 0,5 segundos.
• U b i c a c i ó n: Desplace el emplazamiento de los subtítulos.
•
1
ROJO
2
Seleccione O p t i ó n.
Seleccione T a m a ñ o d e i m a g e n , L e n g u a j e d e
A u d i o , I d i o m a s u b t í t u l o , S i n c o U b i c a c i ó n.
3
Seleccione sus opciones deseadas.
4RETURN
Regresar a la pantalla del película.
71
USB
CÓDIGO DE REGISTRO DEL DIVX
Confirme el número del código de registro de DivX del televisor. Usando el número de registro, es posible alquilar
o comprar películas en www.divx.com/vod.
Con un código de registro DivX de otro televisor, no está permitida la lectura de archivos DivX alquilados o
adquiridos. (Únicamente son legibles los archivos DivX correspondientes con el código de registro del televisor
adquirido)
USB
Mover
Ingresar
USB
Mover
Lista de fotos
Lista de fotos
Lista de música
Lista de música
Lista de cine
Lista de cine
Reg. DivX Codigo
Reg. DivX Codigo
Desactivacion
Desactivacion
Ingresar
USB
i Video a pedido DivX(R)
Su codigo de registro es : xxxxxxxxxx
Para obtener mas informacion, visite www.divx.com/vod
Cerrar
1 MENU
2
Seleccione U S B.
Seleccione R e g . D i v X C o d i g o.
ENTER
3
ENTER
4RETURN
MENU
Visualizar el R e g . D i v X C o d i g o.
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
! NOTA
G
G
G
72
Al cargar, algunos botones pueden no funcionar.
Si usa el código de registro DivX de otro dispositivo, el archivo DivX alquilado o adquirido no podrá leerse.
Por lo tanto, use siempre el código de registro DivX asignado a este producto.
El video o audio de un archivo convertido mediante un estándar distinto al del códec del formato DivX,
podría estar corrupto o no poder leerse.
DESACTIVACIÓN
El objetivo de la función es permitir la desactivación de dispositivos a usuarios que hayan activado todos los dispositivos disponibles a través del servidor web y tengan restringida la activación de más dispositivos. El sistema
DivX VOD permite al cliente activar hasta 6 dispositivos por cuenta.
Elimine la información de autentificación actual para recibir una autentificación de usuario nueva de DivX para
el televisor. Una vez ejecutada esta función, se requerirá de nuevo una autentificación de usuario DivX para ver
archivos DRM DivX.
USB
Mover
Ingresar
USB
Mover
Lista de fotos
Lista de fotos
Lista de música
Lista de música
Lista de cine
Lista de cine
Reg. DivX Codigo
Reg. DivX Codigo
Desactivacion
Desactivacion
Ingresar
Video a pedido DivX(R)
i
¿Desea desconectar el dispositivo?
No
USB
Sí
i Video a pedido DivX(R)
Este dispositivo esta desactivado.
Su codigo de desactivacion es : xxxxxxxxx
Para obtener mas informacion, visite www.divx.com/vod
Cerrar
1 MENU
2
Seleccione U S B.
ENTER
Seleccione D e s a c t i v a c i o n.
ENTER
Seleccione S í.
3
4
ENTER
5RETURN
MENU
Visualizar el D e s a c t i v a c i o n.
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
73
CONTROL DE IMAGEN
TAMAÑO DE LA IMAGEN (ASPECTO DE PANTALLA)
Esta función le permite elegir de una imagen analoga una relación de aspecto 4:3 mostrada en la TV.
HDMI/RGB-PC fuente de entrada de relación de aspecto 4:3 ó 16:9. Pero puede escoger todas las relaciones de
aspecto disponibles en la entrada 1 920 x 1 080 PC HDMI.
Podrá escoger una relación de aspecto diferente dependiendo de la fuente de entrada (emisión analógica,
emisión digital, aux., etc.).
IMAGEN
Mover
Ingresar
Mover
Aspecto de pantalla : 16:9
Aspecto de pantalla : 16:9
Asistente de imagen
Asistente de imagen
Ahorro de energía : Apagado
Modo imagen
CONTROL DE IMAGEN
1 MENU
Modo imagen
4RETURN
MENU
16:9
• Luz de Fondo 70
Sólo búsqueda
• Contraste
90
• Contraste
90
Por Programa
• Brillo
50
• Brillo
50
4:3
• Nitidez
70
• Nitidez
70
Zoom
E
Zoom cine 1
Seleccione I M A G E N.
Seleccione A s p e c t o d e p a n t a l l a.
3
ENTER
: Estándar
• Luz de Fondo 70
■
ENTER
Ingresar
Ahorro de energía : Apagado
: Estándar
E
2
74
IMAGEN
Seleccione el formato de imagen deseado.
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
También ud. puede hacer la A s p e c t o
d e p a n t a l l a con el menú Q . M E N Ú.
16:9
4:3
Seleccione cuando desea ajustar la imagen
horizontalmente, en una proporción lineal para
llenar la pantalla completa.
La selección siguiente le dejará ver una imagen
con la proporción original de aspecto 4:3.
Zoom
Sólo búsqueda
Sólo búsqueda
Por Programa
Selecciona la proporción de imagen adecuada
para que se corresponda con la imagen fuente.
(4:3
4:3)
Por Programa
(16:9
■
Al ajustar en el menú Q.MENU,
a. Botón o : Ajuste el Zoom a proporción.
b. Botón
o : Mueve la imagen de la pantalla.
CONTROL DE IMAGEN
Normalmente los bordes de las señales de video
quedan recortadas un 1-2%. El modo Sólo
búsqueda desactiva este recorte y muestra el
video completo.
Notas: Si hubiera ruido en los bordes de la señal
original, serán visibles cuando el modo Sólo
búsqueda esté activado.
Esta función sólo se opera en los modos de
DTV/CADTV/Component/HDMI-DTV/DVI-DTV
(720 progresivo/1 080 entrelazado/1 080 progresivo).
Seleccione cuando desea ver la imagen sin
ninguna alteración. Sin embargo, las porciones
superior e inferior de la imagen serán cortadas.
Zoom cine
Seleccione Zoom cine cuando desee ampliar la
imagen en la proporción correcta.
Esta función amplía una imagen hasta obtener
una relación de aspecto de cinemascope
(2.35:1) sin distorsión.
Nota: La imagen puede verse distorsionada al
ampliarla o reducirla.
Botón o : Ajuste el Zoom cine a proporción.
El rango de ajuste es de 1-16.
■ Botón
o : Mueve la imagen de la pantalla.
■
16:9)
Por Programa
75
CONTROL DE IMAGEN
ASISTENTE DE IMAGEN
Esta función le permitirá ajustar la calidad de imagen de la imagen original.
Úsela para calibrar la calidad en pantalla ajustando el nivel de negro y blanco, etc. Podrá calibrar la calidad en
pantalla siguiendo unos sencillos pasos.
Cuando usted ajusta la imagen a B a j o, R e c o m e n d a d o o A l t o, Usted puede ver el ejemplo del cambio que hizo.
Nivel de blancos
IMAGEN
Mover
Ingresar
Configure la pantalla superior siguiente el ejemplo de abajo.
Aspecto de pantalla : 16:9
Asistente de imagen
Ahorro de energía : Apagado
Modo imagen
: Estándar
• Luz de Fondo 70
50
• Nitidez
70
Bajo
Recomendado
• Contraste
90
Alto
E
90
• Brillo
E
• Contraste
E
Prev.
1
Seleccione I M A G E N.
2
ENTER
ENTER
Seleccione A s i s t e n t e
d e i m a g e n.
5
ENTER
Ajuste el N i v e l d e b l a n c o s.
Color
Configure la pantalla superior siguiente el ejemplo de abajo.
Asistente de imagen
Con asistente de imagen, puede ajustar la calidad de imagen
de la imagen original.
Bajo
• Color
50
Alto
E
G
Recomendado
E
CONTROL DE IMAGEN
MENU
Siguiente
Prev.
Prev.
3
Siguiente
Siguiente
6
ENTER
Ajuste el A s i s t e n t e d e i m a g e n.
ENTER
Ajuste el C o l o r.
Tinte
Nivel Negro
Configure la pantalla superior siguiente el ejemplo de abajo.
Configure la pantalla superior siguiente el ejemplo de abajo.
Bajo
Recomendado
Recomendado
Prev.
Prev.
4
76
0
R
G
E
E
50
E
• Tinte
• Brillo
Alto
Alto
E
Bajo
Siguiente
Siguiente
7
ENTER
Ajuste el N i v e l N e g r o.
ENTER
Ajuste el T i n t e.
Finalizar
Nitidez horizontal
Seleccionar una(s) entrada(s) para aplicar configuración.
Configure la pantalla superior siguiente el ejemplo de abajo.
DTV
TV
AV1
AV2
Recomendado
50
E
• Nitidez H
Alto
Componente1
Componente2
E
Bajo
RGB-PC
8
HDMI1
HDMI2
HDMI3
HDMI4
Siguiente
ENTER
Advertencia: La calidad de la imagen puede variar
dependiendo de los diferentes tipos de señal y entradas.
Ajuste el N i t i d e z h o r i z o n t a l.
Prev.
E
Mover
MARK
Marcar
Confirmar
Nitidez vertical
Configure la pantalla superior siguiente el ejemplo de abajo.
11
MARK
FAV
Recomendado
50
E
• Nitidez V
Alto
12
Guardar.
ENTER
E
Bajo
Prev.
Siguiente
i
9
Escoja una fuente de entrada para
aplicar los ajustes.
CONTROL DE IMAGEN
E
Prev.
ENTER
Ajuste el N i t i d e z v e r t i c a l.
El valor de ajuste actual se guardó en
Experto1.
Cerrar
13
Finalice el A s i s t e n t e d e i m a g e n.
ENTER
Luz de Fondo
Configurar luz de fondo como preferencia de brillo.
■
Oscuro
Recomendado
Brillo
10
E
Prev.
E
■
• Luz de Fondo 50
Siguiente
■
ENTER
Ajuste el L u z d e F o n d o.
Si detiene los ajustes antes del paso
final, dichos cambios no quedarán aplicados en el televisor.
Una vez que el A s i s t e n t e d e i m a g e n
ajusta la calidad de imagen, la función
A h o r r o d e e n e r g í a cambia automáticamente a modo A p a g a d o.
El valor de ajuste del A s i s t e n t e d e
i m a g e n no es aplicable a la fuente de
entrada HDMI 5.
77
CONTROL DE IMAGEN
AJUSTES DE LA IMAGEN PRESTABLECIDA (MODO IMAGEN)
Hay configuraciones predeterminadas de fábrica disponibles en los menús del usuario. Puede usar una configuración predeterminada, cambiar cada configuración manualmente o utilizar el sensor inteligente.
IMAGEN
Mover
Ingresar
IMAGEN
Mover
Aspecto de pantalla : 16:9
Aspecto de pantalla : 16:9
Asistente de imagen
Asistente de imagen
Ahorro de energía : Apagado
Modo imagen
Ingresar
Ahorro de energía : Apagado
: Estándar
Modo imagen
: Estándar
Sensor inteligente
90
Vivo
• Luz de Fondo 70
Estándar
• Contraste
90
• Brillo
50
• Brillo
• Nitidez
70
• Nitidez
• Luz de Fondo 70
• Contraste
E
E
Natural
50
Cine
70
Deporte
Juego
Experto1
Experto2
CONTROL DE IMAGEN
1 MENU
2
Seleccione I M A G E N.
■
■
ENTER
Seleccione M o d o i m a g e n.
■
3
ENTER
4RETURN
MENU
Seleccione S e n s o r i n t e l i g e n t e, V i v o,
E s t á n d a r, N a t u r a l, C i n e, D e p o r t e o
J u e g o.
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
■
■
■
■
■
■
■
■
■
78
Al escoger S e n s o r i n t e l i g e n t e, el
ajuste A h o r r o d e e n e r g í a cambia
automáticamente a A u t o m á t i c o.
Al escoger S e n s o r i n t e l i g e n t e, el contraste, brillo, nitidez, color y tinte cambian automáticamente.
Los ajustes V i v o, E s t á n d a r, N a t u r a l,
C i n e, D e p o r t e y J u e g o son preestablecidos en fábrica para lograr la mejor calidad de imagen.
Cuando la función S e n s o r i n t e l i g e n t e,
la imagen se ajusta automáticamente
para adecuarse lo más posible a las
condiciones del entorno.
V i v o: este es el modo para maximizar el
efecto del video en el expositor de la
tienda. Intensifica el contraste, brillo,
color y la nitidez para ofrecer imágenes
vivas
E s t á n d a r: este es el modo con el que se
obtienen condiciones óptimas de visualización para el usuario general.
N a t u r a l: este es el modo para que la
pantalla muestre la imagen de la forma
más natural posible.
C i n e: este modo optimiza el video para
disfrutar películas.
D e p o r t e: este es el modo de video para
enfatizar el video dinámico y los colores
primarios (ej.: blanco, uniforme, césped,
azul del cielo, etc.) obteniendo el ajuste
óptimo de la pantalla para disfrutar los
deportes.
J u e g o: este es el modo para obtener
velocidad de respuesta rápida en una
pantalla rápida de videojuego.
E x p e r t o: este es el modo para ajustar el
video de forma pormenorizada para
expertos en calidad de video y usuarios
generales.
También ud. puede hacer la M o d o i m ag e n con el menú Q . M E N Ú.
CONTROL MANUAL DE IMAGEN - MODO USUARIO
Ajuste la apariencia de la imagen según sus preferencias y situaciones de visualización.
IMAGEN
Mover
Ingresar
Aspecto de pantalla : 16:9
Asistente de imagen
• Luz de Fondo 70
• Contraste
E
E
• Luz de Fondo 70
: Estándar
E
E
Ahorro de energía : Apagado
Modo imagen
Ingresar
90
• Brillo
50
• Nitidez
70
E
1 MENU
■
2
3
ENTER
ENTER
4
ENTER
Seleccione M o d o i m a g e n.
■
Seleccione V i v o, E s t á n d a r,
N a t u r a l, C i n e, D e p o r t e o J u e g o.
Seleccione L u z d e F o n d o, C o n t r a s t e,
B r i l l o, N i t i d e z, C o l o r o T i n t e.
■
5
ENTER
6RETURN
MENU
Realice los ajustes adecuados.
Regresar al menú anterior.
■
Regresar a la pantalla del televisor.
■
■
■
Al ajustar el A h o r r o d e e n e r g í a, la
función L u z d e F o n d o se desactivará.
L u z d e F o n d o: esta función ajusta el
brillo del panel LCD para controlar la
luminosidad de la pantalla. Se recomienda modificar la luz de fondo al ajustar el
brillo del aparato. Al disminuir la luz de
fondo, el brillo de los negros se vuelve
más oscuro sin pérdidas en la señal de
video y el consumo eléctrico se reduce.
C o n t r a s t e: aumenta o disminuye el
gradiente de la señal de video. Podría
usar el mando de contraste cuando las
partes brillantes de la imagen queden
saturadas.
B r i l l o: Ajuste el nivel base de la señal en
la imagen. Puede usar brillo cuando la
oscuridad de la imagen este saturada.
N i t i d e z: ajusta el nivel de nitidez de los
bordes entre las zonas de imagen iluminadas y oscuras. Cuanto más bajo sea el
nivel, más suave la imagen.
C o l o r: ajusta la intensidad de todos los
colores.
T i n t e: ajusta el balance entre niveles de
rojo y verde.
CONTROL DE IMAGEN
Seleccione I M A G E N.
79
CONTROL DE IMAGEN
TECNOLOGÍA DE MEJORA DE LA IMAGEN
Puede calibrar la pantalla para cada Modo de imagen o ajustar el valor del video de acuerdo con la pantalla
especial de video.
Puede ajustar un valor de video diferente para cada entrada.
Para reiniciar a los ajustes preestablecidos de fábrica tras realizar ajustes para cada fuente de entrada, ejecute
el R e s t a b l e c e r i m a g e n para cada M o d o i m a g e n.
IMAGEN
Mover
Ingresar
IMAGEN
Mover
E
E
• Brillo
50
• Brillo
• Nitidez
50
• Nitidez
• Color
50
• Tinte
0
• Color
R
G
• Tinte
50
Temperatura de Color
50
Contraste Dinámico
50
Color
0 RDinámico G
• Control Avanzado
Reducción de ruido
• Control Avanzado
• Restablecer imagen
• Restablecer imagen
Gamma
Pantalla (RGB-PC)
Atenuacion local LED: Encendido
F
Nivel Negro
Atenuacion local LED: Encendido
Protección Visual
Bajo
CONTROL DE IMAGEN
Apagado
Bajo
Estándar
E
Cerrar
2
ENTER
Seleccione C o n t r o l A v a n z a d o.
ENTER
Seleccione sus opciones deseadas.
4
Realice los ajustes adecuados.
5RETURN
MENU
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
Apagado
Apagado
Rango de color
Seleccione I M A G E N.
G
Medio
Pantalla (RGB-PC)
TruMotion 120Hz
1 MENU
Medio
Apagado
Apagado
Cine real
3
80
Ingresar
CONTROL EXPERTO DE IMAGEN
Al segmentar categorías, el E x p e r t o 1 y E x p e r t o 2 proporcionan más categorías que los usuarios pueden
configurar a su gusto, lo que ofrece una calidad de imagen óptima para los usuarios.
Esto también puede ser usado al modo experto para ayudar a optimizar el desempeño de la TV en el medio
ambiente en que la TV este ubicada.
IMAGEN
Mover
IMAGEN
Ingresar
Mover
E
Aspecto de pantalla : 16:9
• Nitidez H
Asistente de imagen
• Nitidez V
Ahorro de energía : Apagado
Modo imagen
:
• Color
Experto1
• Luz de Fondo 80
• Contraste
90
• Brillo
50
• Nitidez H
50
E
• Tinte
Sensor inteligente
Vivo
Pantalla (RGB-PC)
Natural
Atenuacion local LED: Encendido
Cine
Bajo
HD
Estándar
Alto
ENTER
Seleccione
ENTER
Seleccione C o n t r o l d e E x p e r t o.
ENTER
Seleccione su opción del menú deseada.
Experto1 o
CONTROL DE IMAGEN
Seleccione I M A G E N.
Seleccione M o d o i m a g e n.
6
Bajo
Rango de color
Cerrar
ENTER
5
Medio
E
Experto2
4
G
Apagado
Color Estándar
Mejorador de contornos
Experto1
3
Apagado
Apagado
• Restablecer imagen
TruMotion 120Hz
Estándar
Juego
2
F
Cine real
• Control de Experto
Deporte
1 MENU
Ingresar
Contraste Dinámico
50
Reducción de ruido
50
Gamma
50
Negro G
R
0Nivel
E x p e r t o 2.
Realice los ajustes adecuados.
7RETURN
MENU
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
81
CONTROL DE IMAGEN
Temperatura de Color
■
Ajuste en cálido para mejorar los colores de gama más cálida como el rojo o en frío
para dar a la imagen un tono más azulado.
■
Ajusta el contraste para mantenerlo en el nivel óptimo dependiendo del brillo de la
pantalla. La resolución de la graduación mejora haciendo más brillantes las partes
brillantes y más oscuras, las oscuras.
■
Ajusta los colores en pantalla para que aparezcan vivos y limpios. Esta función mejora
el tono, saturación e iluminación de forma que rojos, azules, verdes y blancos parezcan más vivos.
■
Reduce el ruido en pantalla sin afectar la calidad de video.
Contraste Dinámico
Color Dinámico
Reducción de ruido
Gamma
CONTROL DE IMAGEN
Nivel Negro
Bajo : ilumina la zona de nivel oscuro y gris de la imagen.
Medio: graduación rápida de la imagen original.
Alto: oscurece la zona de nivel oscuro y gris de la imagen.
■ Puede ajustar el brillo de la zona oscura y la zona del nivel de gris de la imagen.
Bajo: La reflexión de pantalla se pone más obscura.
Alto: La reflexión de pantalla se pone más clara.
■ Ajuste el nivel de negro de la pantalla al nivel adecuado.
■ Esta función permite escoger “Bajo” o “Alto” en el siguiente modo: AV (NTSC-M),
HDMI o por componentes.
■
Protección Visual
■
■
Cine real
TruMotion
82
■
Ajuste el brillo de la pantalla para evitar el brillo excesivo de la misma.
Atenúa imágenes muy brillantes.
M o d o i m a g e n - V i v o, C i n e, S e n s o r i n t e l i g e n t e”.
Esta característica se desactiva en “M
Hace que los videoclips grabados en la película parezcan más naturales mediante la
eliminación de efecto “judder”.
Las películas en DVD y Blu-ray están filmadas a 24 fotogramas por segundo. Con LG
Real Cinema, cada fotograma es procesado sistemáticamente 5 veces cada 1/24 de
segundo, generando 120 cuadros/s con TruMotion ó 2 veces cada 1/24 de segundo, generando 48 cuadros/s sin TruMotion, eliminando así por completo el efecto
de imagen desdoblada.
Alto: proporciona movimientos de película más regulares.
Bajo: proporciona movimientos de película regulares. Utilice esta configuración para
un uso estándar.
Apagado: utilice esta configuración cuando las configuraciones “Alto” y “bajo” causan
ruido.
■ TruMotion funciona con todos los tipos de entrada, excepto los del modo PC.
■ Si activa"TruMotion", podría aparecer ruido en la pantalla.
Si esto sucede, desactive "TruMotion".
Rango de color
Majorador de contornos
Color Estándar
Filtro de Color
xvYCC
Estándar: Muestra el área de los colores estándar.
Ancho: modo para usar y ajustar la zona de color de la pantalla.
■ Maximice el uso del color para incrementar la calidad.
■
Mostrar las esquinas del video más claras y nítidas, pero siempre naturales.
M o d o i m a g e n - E x p e r t o”.
Esta función se activa en "M
■
Convierte a color HD un video que posea color diferente.
■
■
* Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.
■ Esta es la función para mostrar colores vivos.
■ Esta función representa colores más vivos al igual que señales de video convencionales.
■ Esta función se activa en "M
M o d o i m a g e n - C i n e , E x p e r t o” cuando la señal
xvYCC entra a través de la toma HDMI.
■
■
Este es el modelo necesario para ajuste experto.
M o d o i m a g e n - E x p e r t o” al ver televisión digital (DTV).
Esta función se activa en "M
Ajusta el color global de la pantalla cambiando el color del blanco.
a. Método : 2 puntos
- Patrón: Interior, Exterior
- Contraste Rojo/Verde/Azul, Brillo Rojo/Verde/Azul:
El rango de ajuste es de -50 - +50.
b. Método : IRE de 10 puntos
- Patrón: Interior, Exterior
- IRE (Institute of Radio Engineers: Instituto de ingenieros de radio) es la unidad para
visualizar el tamaño de la señal de video y puede ajustarse entre 10, 20, 30 – 100.
Puede ajustar el rojo, verde o azul de acuerdo a cada valor.
- Luminosidad: Esta función muestra la luminancia calculada por 2,2 gamas.
Puede ingresar el valor de la luminancia como usted desee a 100 IRE, el objetivo de
luminancia por 2,2 gamas es mostrado cada 10 pasos de 10 IRE’ hasta 90 IRE.
- Rojo/Verde/Azul: El rango de ajuste es de -50 - +50.
■
Balance Blanco
CONTROL DE IMAGEN
Patrón experto
Esta es la función para filtrar la zona específica de color del video.
Puede usar el filtro RGB para ajustar exactamente la saturación y el tono de color.
Al igual que la herramienta usada por los expertos para realizar ajustes mediante los
modelos de pruebe, esta no afecta a otros colores, pero puede usarse para ajustar
selectivamente las 6 zonas de color (Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cian/Magenta).
La diferencia de color podría no distinguirse aun cuando realice ajustes para el video
Sistema de
general.
Mantenimiento de Color Ajuste el Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cian/Magenta.
- Color Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cian/Magenta: El rango de ajuste es de -30 - +30.
- Tinte Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cian/Magenta: El rango de ajuste es de -30 - +30.
- Esta característica se desactiva en modo RGB-PC y HDMI-PC.
■
OPC
* Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.
■ Es la tecnología para reducir el consumo de energía manteniendo el nivel de brillo,
esta tiene el efecto de reducir el consumo energético, mejorando el contraste.
83
CONTROL DE IMAGEN
AHORRO DE ENERGÍA
Si reduce el nivel de consumo de energia disminuye el nivel de la luz de fondo.
El ajuste predeterminado de fábrica reúne los requisitos E n e r g y S t a r, adecuándose a un nivel cómodo para
el visionado en el hogar.
Puede incrementar el brillo de su pantalla ajustando el nivel A h o r r o d e E n e r g í a o M o d o i m a g e n.
IMAGEN
Mover
Ingresar
IMAGEN
Aspecto de pantalla : 16:9
Asistente de imagen
Asistente de imagen
Ahorro de energía : Apagado
Modo imagen
Ingresar
Ahorro de energía : Apagado
: Estándar
Modo imagen
• Luz de Fondo 70
: Estándar
90
• Luz de Fondo 70Automático
• Contraste
90Apagado
• Brillo
50
• Brillo
• Nitidez
70
• Nitidez
• Contraste
CONTROL DE IMAGEN
E
E
50Mínimo
70Medio
Máximo
Apagado de Pantalla
1 MENU
2
3
Seleccione I M A G E N.
ENTER
Seleccione
ENTER
Seleccione A u t o m á t c o, A p a g a d o,
M í n i m o, M e d i o, M á x i m o o A p a g a d o
d e P a n t a l l a.
4RETURN
A h o r r o d e e n e r g í a.
■
■
■
Regresar al menú anterior.
■
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
84
Mover
Aspecto de pantalla : 16:9
Al escoger A p a g a d o d e P a n t a l l a, el
televisor se apagará pasados 3 segundos.
Ahorro de energíaSi ajusta “A
A u t o m á t i c o, M í n i m o, M e d i o,
M á x i m o”, la función L u z d e f o n d o no
funcionará.
Al escoger A u t o m á t i c o, la L u z d e
f o n d o se ajustará automáticamente
mediante el S e n s o r I n t e l i g e n t e según
las condiciones del entorno.
Presione el botón de E N E R G Y S A V I N G
repetitivamente para seleccionar la configuración apropiada para el ahorro de
energía.
RESTABLECIMIENTO DE LA IMAGEN
Las configuraciones de los modos de pantalla seleccionados vuelven a las configuraciones predeterminadas de
fábrica.
IMAGEN
Mover
Ingresar
IMAGEN
Mover
E
E
?
• Brillo
50
• Brillo
50
• Nitidez
50
• Nitidez
50
• Color
50
• Tinte
0
• Color
50
Todas las imágenes serán reseteadas.
G
•¿Desea
Tinte continuar?
0 R
• Control Avanzado
• Restablecer
imagen
Sí
2
3
No
Restableciendo configuración de video...
Pantalla (RGB-PC)
Atenuacion local LED: Encendido
Atenuacion local LED: Encendido
ENTER
Seleccione R e s t a b l e c e r i m a g e n.
ENTER
Seleccione S í.
G
• Restablecer imagen
Pantalla (RGB-PC)
Seleccione I M A G E N.
R
• Control Avanzado
i
CONTROL DE IMAGEN
1 MENU
Ingresar
4
ENTER
5 MENU
Inicialice el valor ajustado.
Regresar a la pantalla del televisor.
85
CONTROL DE IMAGEN
INDICADOR DE PODER
Ajuste el indicador luminoso de prendido/modo de espera de la parte frontal del televisor.
OPCIÓN
Mover
Ingresar
OPCIÓN
Mover
Ingresar
E
E
Etiqueta de entrada
Etiqueta de entrada
SIMPLINK
: Apagado
SIMPLINK
: Apagado
Bloqueo de Teclas
: Apagado
Bloqueo de Teclas
: Apagado
Manual Simple
Subtítulo
Manual Simple
: Apagado
Indicador de Poder
Modo Demo.
Subtítulo
: Apagado
Indicador de Poder
: Apagado
Configuración Inicial : Home Use
Luz de Apagado
: Apagado
LuzUse
de Encendido
Configuración Inicial : Home
F
Modo Demo.
Encendido
G
Encendido
Cerrar
CONTROL DE IMAGEN
1 MENU
2
ENTER
3
Seleccione O P C I Ó N.
Seleccione I n d i c a d o r d e P o d e r.
■
ENTER
Seleccione L u z d e A p a g a d o o
L u z d e E n c e n d i d o.
4
Seleccione sus opciones deseadas.
5RETURN
MENU
86
■
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
L u z d e A p a g a d o: establece si ajustar el
indicador luminoso de la parte frontal del
televisor para que esté E n c e n d i d o o
A p a g a d o cuando la unidad se encuentra
en el modo de espera.
L u z d e E n c e n d i d o: establece si ajustar
el indicador luminoso de la parte frontal
del televisor para que esté E n c e n d i d o o
A p a g a d o cuando la unidad está apagada.
MODO DEMO. (MODO DE DEMOSTRACIÓN)
Visualice el pase de diapositivas que explica distintas funciones de este televisor.
OPCIÓN
Mover
Ingresar
OPCIÓN
Mover
E
E
Etiqueta de entrada
Etiqueta de entrada
SIMPLINK
: Apagado
SIMPLINK
: Apagado
Bloqueo de Teclas
: Apagado
Bloqueo de Teclas
: Apagado
Manual Simple
Subtítulo
Manual Simple
: Apagado
Indicador de Poder
Modo Demo.
ENTER
3
ENTER
4 MENU
: Apagado
: Apagado
Seleccione O P C I Ó N.
Seleccione M o d o D e m o ..
Escoja E n c e n d i d o para mostrar
la distintas funciones del televisor.
Apagado
: Encendido
Encendido
Configuración Inicial : Store Demo
Modo Demo.
■
Esta característica se desactiva en
C o n f i g u r a c i ó n I n i c i a l - H o m e U s e”.
“C
CONTROL DE IMAGEN
2
Subtítulo
Indicador de Poder
Configuración Inicial : Store Demo
1 MENU
Ingresar
Regresar a la pantalla del televisor.
Tras un breve período de tiempo, comenzará el
M o d o D e m o ..
Si desea detener la demostración, pulse cualquier
botón (Excepto botón VOL +, - y MUTE).
87
CONTROL DE IMAGEN
ATENUACION LOCAL LED - Para 55LHX
Tras analizar la señal de video de entrada por áreas de la pantalla, ajusta la retroiluminación para mejorar el
M o d o i m a g e n - J u e g o” y modo PC.
contraste. Esta función permanece deshabilitada con la opción “M
IMAGEN
Mover
Ingresar
IMAGEN
Mover
E
E
• Brillo
50
• Brillo
50
• Nitidez
50
• Nitidez
50
• Color
50
• Color
50
• Tinte
0
• Tinte
0
R
G
• Control Avanzado
• Restablecer imagen
Pantalla (RGB-PC)
Atenuacion local LED: Encendido
CONTROL DE IMAGEN
1 MENU
2
Seleccione A t e n u a c i o n l o c a l L E D.
ENTER
Seleccione E n c e n d i d o o A p a g a d o.
3
MENU
88
Seleccione I M A G E N.
ENTER
4RETURN
Ingresar
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
R
• Control Avanzado
• Restablecer imagen
Pantalla (RGB-PC)
Apagado
Atenuacion local LED: Encendido
Encendido
G
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
NIVELADOR AUTOMÁTICO DE VOLUMEN
Volumen automático le asegura que el nivel de volumen permanece constante si está viendo anuncios o un programa de televisión.
Debido a que la señal de cada cadena de televisión dispone de características propias, podría ser preciso
ajustar el volumen cada vez que cambie de canal. Esta función permite a los usuarios disfrutar de niveles uniformes de volumen realizándose ajustes automáticos para cada canal.
AUDIO
Mover
Ingresar
Volumen automático: Apagado
Voz Clara II
Balance
Voz Clara II
3
-
+
0
L
R
Modo de audio : Estándar
ENTER
4RETURN
MENU
-
+
0
L
R
Modo de audio : Estándar
• SRS TruSurround XT: Apagado
• Agudos
50
• Agudos
50
• Graves
50
• Graves
50
Seleccione A U D I O.
Seleccione V o l u m e n a u t o m á t i c o.
3
ENTER
Balance
3
Seleccione E n c e n d i d o o A p a g a d o.
Regresar al menú anterior.
E
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
2
Encendido
: Apagado
• Nivel
Ingresar
Apagado
• SRS TruSurround XT: Apagado
E
1 MENU
Mover
Volumen automático: Encendido
: Apagado
• Nivel
AUDIO
Regresar a la pantalla del televisor.
89
VOZ CLARA II
Como diferencia el registro de sonidos de los otros, logra que la calidad de sonido de las voces sea mejor.
AUDIO
Mover
Ingresar
Voz Clara II
Voz Clara II
: Apagado
• Nivel
3
-
+
0
L
R
Modo de audio : Estándar
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
90
+
R
• SRS TruSurround XT: Apagado
• Agudos
50
• Graves
50
• Graves
50
Seleccione A U D I O.
ENTER
Seleccione E n c e n d i d o o A p a g a d o.
Ajuste del nivel de la función Voz Clara II
con la selección E n c e n d i d o
ENTER
Seleccione N i v e l.
ENTER
Realice los ajustes adecuados.
MENU
L
50
3
6RETURN
3
0
• Agudos
Seleccione V o z C l a r a I I.
5
• Nivel
Modo de audio : Estándar
ENTER
4
Encendido
: Encendido
Balance
Ingresar
Apagado
• SRS TruSurround XT: Apagado
E
2
Mover
Volumen automático: Apagado
Balance
1 MENU
AUDIO
Volumen automático: Apagado
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
E
AJUSTES DE SONIDO PREESTABLECIDOS (MODO DE AUDIO)
El modo de sonido le permitirá disfrutar del mejor sonido sin realizar ajustes especiales, mediante programas
preestablecidos de fábrica.
AUDIO
Mover
Ingresar
Volumen automático: Apagado
Voz Clara II
Balance
Mover
Ingresar
Volumen automático: Apagado
: Apagado
• Nivel
AUDIO
Voz Clara II
3
-
+
0
L
R
Modo de audio : Estándar
: Apagado
• Nivel
Balance
3
-
+
0
L
R
Modo de audio : Estándar
• Agudos
50
Estándar
Apagado
• SRS TruSurround XT:
• Agudos
50 Música
• Graves
50
• Graves
• SRS TruSurround XT: Apagado
E
E
50 Cine
Deporte
Juego
1 MENU
ENTER
3
ENTER
4RETURN
Seleccione M o d o d e a u d i o.
Seleccione E s t á n d a r, M ú s i c a,
C i n e, D e p o r t e o J u e g o.
■
■
■
■
Regresar al menú anterior.
■
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
■
■
E s t á n d a r, M ú s i c a, C i n e, D e p o r t e,
J u e g o son prefijados para la buena calidad de sonido en la fabrica.
También ud. puede hacer el cambio a
M o d o d e a u d i o en el menú Q .
M E N Ú.
E s t á n d a r: ofrece sonido de calidad
estándar.
M ú s i c a : optimiza el sonido para
escuchar música.
C i n e: optimiza el sonido para disfrutar
películas.
D e p o r t e: optimiza el sonido para disfrutar eventos deportivos.
J u e g o: optimiza el sonido para jugar
con videojuegos.
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
2
Seleccione A U D I O.
91
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
AJUSTE DE SONIDO - MODO USUARIO
Usted puede ajustar sonidos agudos y bajos a los niveles de su preferencia.
AUDIO
Mover
Ingresar
Voz Clara II
Balance
Voz Clara II
3
-
+
0
L
R
Modo de audio : Estándar
Balance
Modo de audio : Estándar
50
• Graves
50
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
3
Seleccione A U D I O.
ENTER
Seleccione M o d o d e a u d i o.
ENTER
Seleccione E s t á n d a r, M ú s i c a,
C i n e, D e p o r t e o J u e g o.
E
4
+
L
R
• SRS TruSurround XT
50
Apagado
50
Cerrar
ENTER
Seleccione A g u d o s o G r a v e s.
ENTER
Realice los ajustes adecuados.
5
6RETURN
MENU
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
SRS TRUSURROUND XT
Escoja esta opción para obtener un sonido realista.
1 MENU
2
ENTER
Seleccione A U D I O.
■
Seleccione S R S T r u S u r r o u n d X T.
■
3
ENTER
Seleccione E n c e n d i d o o A p a g a d o.
■
4RETURN
MENU
92
-
0
E
• Agudos
3
• SRS TruSurround XT: Apagado
• Agudos
• Agudos
50
• Graves
• Graves
50
E
2
: Apagado
• Nivel
• SRS TruSurround XT: Apagado
1 MENU
Ingresar
Volumen automático: Apagado
: Apagado
• Nivel
Mover
E
Volumen automático: Apagado
AUDIO
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
Si la calidad del sonido o volumen no es el nivel
que usted desea, le recomendamos que use por
separado un sistema de teatro en casa o un
amplificador para distintos entornos de
usuario.
V o z C l a r a I I - E n c e n d i d o”, la
Si selecciona “V
característica S R S T r u S u r r o u n d X T no funcionará.
S R S T r u S u r r o u n d X T: TruSurround XT es la
tecnología patentada por SRS que resuelve el
problema de la lectura de contenidos de audio
con formato 5.1ch a través de dos altoparlantes.
AJUSTE DE BALANCE
Puede ajustar el balance de sonido de las bocinas a los niveles que desea ud.
AUDIO
Mover
Ingresar
Voz Clara II
Balance
Voz Clara II
3
-
+
0
L
R
4RETURN
MENU
3
-
+
0
L
R
Balance
• SRS TruSurround XT: Apagado
• SRS TruSurround XT: Apagado
• Agudos
50
• Agudos
50
• Graves
50
• Graves
50
Seleccione A U D I O.
Seleccione B a l a n c e.
3
ENTER
Balance
Realice los ajustes adecuados.
Regresar al menú anterior.
0
L
R
Cerrar
E
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
ENTER
: Apagado
• Nivel
Modo de audio : Estándar
E
2
Ingresar
E
Modo de audio : Estándar
1 MENU
Mover
Volumen automático: Apagado
: Apagado
• Nivel
AUDIO
E
Volumen automático: Apagado
Regresar a la pantalla del televisor.
93
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
DISPOSICIÓN DE BOCINAS DE TV
Si desea usar un sistema externo Hi-Fi o SRS System, apague los parlantes internos del televisor.
En A V, C o m p o n e n t e, R G B y H D M I con HDMI al cable DVI, el parlantes del televisor puede estar operativo
incluso sin señal de video.
AUDIO
Mover
Ingresar
AUDIO
Ingresar
E
E
• Nivel
Balance
Mover
3
-
+
0
L
R
Modo de audio : Estándar
• Nivel
Balance
3
-
+
0
L
R
Modo de audio : Estándar
• SRS TruSurround XT: Apagado
• SRS TruSurround XT: Apagado
• Agudos
50
• Agudos
50
• Graves
50
• Graves
50
• Restablecer
Parlantes de TV : Encendido
• Restablecer
Parlantes de TV : Encendido
Apagado
Encendido
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
94
1 MENU
2
Seleccione A U D I O.
ENTER
Seleccione P a r l a n t e s d e T V.
ENTER
Seleccione E n c e n d i d o o A p a g a d o.
3
4RETURN
MENU
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
REAJUSTE DE AUDIO
Las configuraciones de los modos de sonido seleccionados vuelven a las configuraciones predeterminadas de
fábrica.
AUDIO
Mover
Ingresar
AUDIO
Mover
E
E
• Nivel
Balance
3
-
+
0
L
R
Modo de audio : Estándar
• Nivel
Balance
• Agudos
50
• Graves
50
• Restablecer
Parlantes de TV : Encendido
ENTER
Seleccione A U D I O.
Seleccione R e s t a b l e c e r.
3
ENTER
4 MENU
-
+
0
L
R
Inicialice el valor ajustado.
Regresar a la pantalla del televisor.
• SRS TruSurround XT: Apagado
i
• Agudos
50
Restableciendo configuración de audio...
• Graves
50
• Restablecer
Parlantes de TV : Encendido
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
2
3
Modo de audio : Estándar
• SRS TruSurround XT: Apagado
1 MENU
Ingresar
95
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
DISFRUTE DE LA TRANSMISIÓN ESTÉREO/SAP
Solo para análogos: este televisor puede recibir programas de estéreo MTS y de cualquier SAP (programa de
audio secundario) que acompañe el programa de estéreo si la estación transmite una señal de sonido adicional.
El sonido mono se utiliza automáticamente si se transmite solo en mono.
F
Multi Audio
G
Inglés
A
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
Televisor análogo
Televisor digital
1Q. MENU
1Q. MENU
2
Seleccione S A P.
Seleccione M o n o, S t e r e o o S A P.
3Q. MENU
Seleccione otro idioma.
3Q. MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
96
2
Seleccione M u l t i A u d i o.
Regresar a la pantalla del televisor.
SELECCIÓN DEL LENGUAJE EN LA PANTALLA
Los menus pueden ser mostrados en la pantalla en el idioma inicial seleccionado.
OPCIÓN
Mover
Ingresar
Idioma del menú(Language) : Español
OPCIÓN
: Apagado
Bloqueo de Teclas
: Apagado
Bloqueo de Teclas
Etipueta de entrada
Manual Simple
: Apagado
Indicador de Poder
Subtítulo
ENTER
4RETURN
MENU
Seleccione O P C I Ó N.
Seleccione I d i o m a d e l m e n ú ( L a n g u a g e ).
Seleccione su idioma deseado.
De aquí en adelante la exhibición en la pantalla
aparecerá en el idioma seleccionado.
Regresar al menú anterior.
E
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
3
: Apagado
Indicador de Poder
E
ENTER
: Apagado
Manual Simple
Subtítulo
2
Ingresar
SIMPLINK
Lenguaje de Audio : Inglés
1 MENU
Mover
Idioma del menú(Language) : Español
English
Lenguaje de Audio : Inglés
Español
Etipueta de entrada
Français
SIMPLINK
: Apagado
Regresar a la pantalla del televisor.
97
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
IDIOMA DEL AUDIO
Esta función opera sólo en modo DTV/CADTV.
OPCIÓN
Mover
Ingresar
Lenguaje de Audio : Inglés Inglés
Etipueta de entrada
Etipueta de entrada
: Apagado
SIMPLINK
: Apagado
Francés
Bloqueo de Teclas
: Apagado
Bloqueo de Teclas
: Apagado
Manual Simple
: Apagado
E
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
4RETURN
MENU
98
Seleccione O P C I Ó N.
Seleccione L e n g u a j e d e A u d i o.
3
ENTER
Español
SIMPLINK
Indicador de Poder
ENTER
Ingresar
Lenguaje de Audio : Inglés
Subtítulo
2
Mover
Idioma del menú(Language) : Español
Manual Simple
1 MENU
OPCIÓN
Idioma del menú(Language) : Español
Seleccione su idioma deseado.
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
Subtítulo
: Apagado
Indicador de Poder
E
SUBTÍTULOS
Sistemas de texto oculto de programas analógicos
Se debe proporcionar subtítulos para ayudar a ver TV a las personas que no escuchan. Seleccione un modo de
subtitulado para visualizar la información de subtitulado si el programa lo proporciona. El subtitulado análogo
visualiza información en cualquier posición de la pantalla y se trata generalmente del cuadro de diálogo del programa. El subtitulado o el texto, si la estación los proporciona, serían aconsejables para los canales digitales o
análogos de la antena o cable. Este televisor está programado para memorizar el modo de subtitulado o texto
que fue configurado la última vez que apagó el equipo. Esta función sólo está disponible cuando Modo
Subtítulos está definido en Encendido.
OPCIÓN
Mover
Ingresar
OPCIÓN
Idioma del menú(Language) : Español
Lenguaje de Audio : Inglés
Lenguaje de Audio : Inglés
Etipueta de entrada
Etipueta de entrada
: Apagado
SIMPLINK
: Apagado
Bloqueo de Teclas
: Apagado
Bloqueo de Teclas
Manual Simple
: Apagado
Modo
Subtítulo
: Subtít.1
Subtítulo
: Apagado
Indicador de Poder
E
■
ENTER
Seleccione S u b t í t u l o.
■
ENTER
Seleccione E n c e n d i d o.
4
Seleccione S u b t í t . 1 - 4 , T e x t o 1 - 4 .
5RETURN
MENU
Regresar al menú anterior.
Encendido
G
Subtít.1
Opción digital
■
Cerrar
Al seleccionar A p a g a d o, se desactivan
los submenús para Análogo, DTV y
Opción digital.
SUBTÍTULO
Término que se utiliza para las palabras
que aparecen en la parte inferior de la
pantalla de la televisión; Se trata normalmente de las partes de audio del programa que se proporcionan para las personas con deficiencias auditivas.
TEXTO
Término que se utiliza para las palabras
que aparecen en un gran marco negro y
que cubren casi toda la pantalla; Se trata
normalmente de los mensajes proporcionados por el proveedor del programa.
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
Seleccione O P C I Ó N.
3
F
Indicador de Poder
E
2
Ingresar
SIMPLINK
Manual Simple
1 MENU
Mover
Idioma del menú(Language) : Español
Regresar a la pantalla del televisor.
99
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
Sistemas de texto oculto de programas digitales
Seleccione el idioma en el que desea que aparezcan los textos ocultos de DTV/CADTV.
Sólo podrán escogerse otros idiomas para las fuentes digitales si están incluidos en el programa.
Esta función sólo está disponible cuando Modo Subtítulos está definido en Encendido.
OPCIÓN
Mover
Ingresar
OPCIÓN
Mover
Idioma del menú(Language) : Español
Idioma del menú(Language) : Español
Lenguaje de Audio : Inglés
Lenguaje de Audio : Inglés
Etipueta de entrada
Etipueta de entrada
Ingresar
SIMPLINK
: Apagado
SIMPLINK
: Apagado
Bloqueo de Teclas
: Apagado
Bloqueo de Teclas
: Apagado
Manual Simple
Manual Simple
Subtítulo
: Apagado
Indicador de Poder
E
F
Encendido
: Subtít.1
Modo
Subtít.1
Indicador de Poder
E
Opción digital
Subtítulo
Cerrar
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
1 MENU
2
ENTER
Seleccione S u b t í t u l o.
ENTER
Seleccione E n c e n d i d o.
3
4
Seleccione S u b t í t . 1 - 4 ,
T e x t o 1 - 4 o S e r v i c i o1 - 6 .
5RETURN
MENU
100
Seleccione O P C I Ó N.
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
G
Opciones del texto oculto
Personalice el texto oculto de DTV/CADTV que aparece en la pantalla.
Esta función sólo está disponible cuando Modo Subtítulos está definido en Encendido.
F
OPCIÓN
Mover
Ingresar
OPCIÓN
Mover
Ingresar
Personalizar
Tamaño
G
A Estándar
Letra
Letra 1
Idioma del menú(Language) : Español
Idioma del menú(Language) : Español
Lenguaje de Audio : Inglés
Lenguaje de Audio : Inglés
Color del Texto
Blanco
Etipueta de entrada
Etipueta de entrada
Opacidad del Texto
Sólido
SIMPLINK
: Apagado
SIMPLINK
Bloqueo de Teclas
: Apagado
Bloqueo de Teclas
: Apagado Subtít.1
Modo
Manual Simple
Opción digital
Subtítulo
: Subtít.1
Manual Simple
Subtítulo
: Apagado
Indicador de Poder
E
: Apagado
Encendido
Indicador de Poder
E
Color de Fondo
Negro
Opacidad del Fondo
Sólido
Tipo de Contorno
Ninguno
Color del Contorno
Negro
Cerrar
Cerrar
Seleccione O P C I Ó N.
■
2
ENTER
Seleccione S u b t í t u l o.
ENTER
Seleccione E n c e n d i d o.
3
■
■
■
4
Seleccione O p c i ó n d i g i t a l.
5
ENTER
Seleccione P e r s o n a l i z a r.
■
■
■
6
7RETURN
MENU
Personalizar el T a m a ñ o, L e t r a, etc., según
sus preferencias.
En la parte inferior de la pantalla se proporciona un icono de previsualización. Utilícelo
para ver el idioma del texto oculto.
■
T a m a ñ o: Ajuste el tamaño en el que
aparecerán las palabras.
L e t r a: Seleccione un tipo de letra para
las palabras.
C o l o r d e l T e x t o: Escoja un color para
el texto.
O p a c i d a d d e l T e x t o: Especifique la
opacidad del color del texto.
C o l o r d e F o n d o: Seleccione un color
de fondo.
O p a c i d a d d e l F o n d o: Seleccione la
opacidad del color de fondo.
Tipo de Contorno: Seleccione un tipo
de borde.
Color del Contorno: Seleccione un color
para el borde.
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
1 MENU
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
101
CONFIGURACIÓN HORARIA
PROGRAMACION DEL RELOJ
Configuración Auto del Reloj
El tiempo se selecciona automáticamente desde una señal de canal digital.
La señal del canal digital incluye información de la hora actual proporcionada por la emisora que transmite.
Si la hora actual es incorrecta, puede ajustar manualmente el reloj mediante la función de reloj automático.
HORA
Mover
Ingresar
HORA
Mover
Ingresar
Reloj
Reloj
Hora de Apagado : Apagado
Hora de Encendido: Apagado
Hora de Apagado : Apagado
Hora de Encendido:Mes
Apagado
Temporizador
Temporizador
: Apagado
F
Automático
Fecha
: Apagado
21
Año
2009
Hora
10 AM
Minuto
10
Este
Zona horaria
Horario de
Verano
Automático
Cerrar
1 MENU
CONFIGURACIÓN HORARIA
2
ENTER
Seleccione R e l o j.
ENTER
Seleccione A u t o m á t i c o.
3
4
Seleccione la zona horaria de su área de
recepcion.
• EE.UU: E s t e , C e n t r a l , M o n t a ñ a ,
P a c í f i c o, A l a s k a o H a w a i i.
• Canadá: E s t e , C e n t r a l , M o n t a ñ a ,
P a c í f i c o, T e r r a n o v a o A t l á n t i c o.
5
Seleccione A u t o m á t i c o, A p a g a d o,
E n c e n d i d o, dependiendo de si su región
hace o no uso del Horario de verano.
6RETURN
MENU
102
Seleccione H O R A.
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
G
02
Configuración Manual del Reloj
Si la hora actual programada esta equivocada, restablezca el reloj manualmente.
Si la caja de medios es desenchufada o apagada mediante el Interruptor principal de prendido de la caja de
medios, reinicie la función del R e l o j.
HORA
Mover
Ingresar
HORA
Mover
Ingresar
F
Reloj
Reloj
Hora de Apagado : Apagado
Hora de Apagado : Apagado Mes
Hora de Encendido: Apagado
Hora de Encendido: Apagado Fecha
Temporizador
Temporizador
: Apagado
Manual
21
: Apagado Año
2009
Hora
10 AM
Minuto
10
Este
Zona horaria
Horario de
Verano
G
02
Automático
Cerrar
1 MENU
ENTER
Seleccione R e l o j.
ENTER
Seleccione M a n u a l.
3
4
Seleccione bien el año, el mes, la fecha, la
hora o el minuto
5
Ajustar bien el año, el mes, la fecha, la hora o
el minuto
6RETURN
MENU
CONFIGURACIÓN HORARIA
2
Seleccione H O R A.
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
103
CONFIGURACIÓN HORARIA
AJUSTES DE ENCENDIDO/ APAGADO
AUTOMÁTICO DEL TEMPORIZADOR
El temporizador apagado cambia la unidad automáticamente al modo de espera en el tiempo prefijo.
La función de apagado se invalida en la función de encendido si ambos están configurados para el mismo tiempo.
La unidad debe estar en el modo de espera para que funcione el temporizador encendido.
Después de dos horas de que está cambiada la unidad por la función de encendido, se cambiará al modo de
espera automáticamente si no haya presionado ningún botón.
Si apaga la caja de medios o el televisor mediante el interruptor principal de prendido tras ajustar la función
de H o r a d e A p a g a d o, dicha función no se ejecutará debido a la falta de corriente.
HORA
Mover
HORA
Ingresar
Mover
Ingresar
Feb. 21, 2009 10:10 AM
Reloj
Reloj
Hora de Apagado : Apagado
Hora de Apagado : Apagado Repetir
Hora de Encendido: 6:30 AM (Una vez)
Hora
Temporizador
: Apagado
Minuto
Hora de Encendido: Apagado
Temporizador
: Apagado
F
Una vez
30
Entrada
Canal
G
6 AM
TV
TV 2-0
Volumen
30
Cerrar
CONFIGURACIÓN HORARIA
1 MENU
2
■
■
ENTER
3
ENTER
4
1
Seleccione R e p e t i r.
2
Seleccione y ajustar H o r a o
M i n u t o.
6RETURN
MENU
Para cancelar la función de Hora de Apagado
/ Hora de Encendido, seleccionar Apagado.
Sólo para la función Hora de Encendido
Seleccione H o r a d e A p a g a d o o
H o r a d e E n c e n d i d o.
Seleccione A p a g a d o, U n a v e z,
D i a r i a m e n t e, L u n .~V
V i e ., L u n .~S
S á b .,
S á b .~D
D o m . o L u n e s.
5
104
Seleccione H O R A.
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
3
4
ENTER
Seleccione E n t r a d a.
Seleccione la fuente de entrada
deseada.
Si selecciona T V:
Seleccione el canal que desea.
Regresar al menú previo.
CONFIGURACIÓN DEL TEMPORIZADOR
DE APAGADO AUTOMÁTICO
El T e m p o r i z a d o r de desconexión automática apaga el televisor y la caja de medios a la hora establecida.
Tenga en cuenta que este ajuste queda eliminado al apagar el televisor o la caja de medios.
HORA
Mover
Ingresar
HORA
Mover
Ingresar
Reloj
Reloj
Hora de Apagado : Apagado
Hora de Encendido: Apagado
Apagado
Hora de Apagado : Apagado
10 min.
Hora de Encendido: Apagado
Temporizador
Temporizador
: Apagado
20 min.
: Apagado
30 min.
60 min.
90 min.
120 min.
180 min.
240 min.
1 MENU
Seleccione H O R A.
■
2
Seleccione T e m p o r i z a d o r.
ENTER
Realice los ajustes adecuados.
3
4RETURN
MENU
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
■
CONFIGURACIÓN HORARIA
ENTER
Para cancelar T e m p o r i z a d o r, seleccione
A p a g a d o.
También ud. puede hacer la
T e m p o r i z a d o r con el menú Q . M E N Ú.
105
CONTROL PATERNO /CLASIFICACIONES
Es posible utilizar el control paterno para bloquear los canales específicos, las clasificaciones y otras fuentes de visualización.
La función del control paterno (V-Chip) se utiliza para bloquear la visualización de un programa que se basa en las clasificaciones enviadas por la emisora. La configuración por defecto permite ver todos los programas. Es posible bloquear
la visualización según el tipo de programa y las categorías que se quieran bloquear. También es posible bloquear la visualización de todos los programas durante un período de tiempo. Para utilizar esta función, debe hacer lo siguiente:
1. Configure las clasificaciones y las categorías que desee bloquear.
2. Especifique una contraseña.
3. Permita el bloqueo
Clasificaciones y categorías V-Chip
Las pautas para la clasificación las proporcionan las emisoras. La mayoría de los programas y películas de televisión
se pueden bloquear mediante las clasificaciones de la televisión y/o las categorías individuales. Tanto las películas
que se han emitido en los cines como las películas de salida directa de alquiler utilizan únicamente el sistema de
clasificación de películas de la Asociación Americana de Películas (MPAA).
Clasificación para los programas de televisión que incluye a las películas
para televisión:
TV-G (Para todos los públicos)
■ TV-PG (Se sugiere la compañía paterna)
■ TV-14 (Para mayores de 14 años. Se recomienda la supervisión paterna)
■ TV-MA (Sólo público adulto)
(Para todas las edades)
■ TV-Y
■ TV-Y7 (Para niños mayores de 7 años)
■
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES
ESTABLECER CONTRASEÑA Y BLOQUEO DEL SISTEMA
Configuración de su Contraseña
Le deja configurar el esquema de bloqueo para bloquear unos canales especificados, clasificación y fuentes de vista.
Una contraseña es requerida para acceder a este menú si el sistema de bloqueo está activado.
Para EE.UU.
BLOQUEAR
Mover
Para Canadá
Ingresar
BLOQUEAR
Mover
Sist. de Bloqueo : Apagado
Sist. de Bloqueo : Apagado
Fijar Contraseña
Fijar Contraseña
Bloquear Canales
Bloquear Canales
Clasif. Películas
Clasif.-Inglés
Clasif. Edad
Clasif.-Francés
Clasif. General
Clasif. Descargable
Clasif. Descargable
Bloqueo de entradas
Ingresar
Ingresar Contraseña
*
*
*
Cerrar
Bloqueo de entradas
1 MENU
ENTER
Seleccione B L O Q U E A R.
■
■
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
106
*
Meter la contraseña
Entre la contraseña requerida.
La TV está configurada con la contraseña inicial “0-0-0-0”.
Bloqueo Del Sistema
Activa o desactiva el estado de bloqueo establecido con anterioridad.
BLOQUEAR
1 MENU
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Mover
Ingresar
BLOQUEAR
Mover
Sist. de Bloqueo : Apagado
Sist. de Bloqueo : Encendido
Fijar Contraseña
Fijar Contraseña
Bloquear Canales
Bloquear Canales
Clasif. Películas
Clasif. Películas
Clasif. Edad
Clasif. Edad
Clasif. General
Clasif. General
Clasif. Descargable
Clasif. Descargable
Bloqueo de entradas
Bloqueo de entradas
ENTER
Seleccione B L O Q U E A R.
■
Ingresar
Apagado
Encendido
Al seleccionarlo, activara el Bloqueo del
sistema.
Meter la contraseña.
0
3
Seleccione S i s t . d e B l o q u e o.
ENTER
5RETURN
MENU
Seleccione E n c e n d i d o o A p a g a d o.
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES
4
107
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES
Establecer Contraseña
Cambie la contraseña introduciendo dos veces una nueva.
BLOQUEAR
1 MENU
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Mover
Ingresar
Fijar Contraseña
Fijar Contraseña
Bloquear Canales
Bloquear Canales
Clasif. Películas
Clasif. Películas
Clasif. Edad
Clasif. Edad
Clasif. General
Clasif. General
Clasif. Descargable
Clasif. Descargable
Bloqueo de entradas
Bloqueo de entradas
ENTER
Seleccione B L O Q U E A R.
Meter la contraseña.
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES
108
Seleccione F i j a r C o n t r a s e ñ a.
4
ENTER
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
5RETURN
MENU
Mover
Sist. de Bloqueo : Apagado
0
3
BLOQUEAR
Sist. de Bloqueo : Apagado
Escoja 4 dígitos para su N u e v a contraseña e
introdúzcalos.
Después de introducir los 4 dígitos, vuelva a
hacerlo en el campo C o n f i r m a r.
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
Ingresar
Nueva
*
*
*
*
Confirmar
*
*
*
*
Cerrar
BLOQUEO DE CANALES
Bloquea cualquier canal que no desee visualizar o que no desea que sus hijos puedan ver.
BLOQUEAR
Mover
Ingresar
Sist. de Bloqueo : Apagado
Fijar Contraseña
Bloquear Canales
Clasif. Películas
Clasif. Edad
Clasif. General
Clasif. Descargable
Bloqueo de entradas
Cambio de Canal
Navegación
CH
Cambio de página
Previo
Bloq/Desbloq
1 MENU
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
ENTER
Seleccione B L O Q U E A R.
■
Si el canal esta bloqueado, ponga la
contraseña para desbloquear temporalmente.
Meter la contraseña.
0
3
Seleccione B l o q u e a r C a n a l e s.
4
Seleccione un canal para
bloquear o desbloquear.
5
Bloquear o desbloquear un canal.
6RETURN
MENU
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES
ENTER
109
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES
CLASIFICACIONES DE PELÍCULAS Y TV
Clasificaciones de peliculas - Para EE.UU.
Bloquea películas conforme a los límites de clasificación especificados, de tal forma que los niños no puedan
ver ciertas películas. Puede configurar este límite para que bloquee todas las películas cuya clasificación sea
superior a un nivel especificado. Tenga presente que este límite sólo será aplicable a las películas que aparezcan en TV, no a los propios programas de TV, como series de TV.
BLOQUEAR
Mover
Ingresar
BLOQUEAR
Mover
Ingresar
Desbloqueado: Todos permitidos
1 MENU
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Sist. de Bloqueo : Apagado
Sist. de Bloqueo : Apagado
Fijar Contraseña
Fijar Contraseña
Bloquear Canales
Bloquear Canales
Clasif. Películas
Clasif. Películas
Clasif. Edad
Clasif. Edad
Clasif. General
Clasif. General
Clasif. Descargable
Clasif. Descargable
Bloqueo de entradas
Bloqueo de entradas
ENTER
Seleccione B L O Q U E A R.
Meter la contraseña.
0
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES
110
3
Seleccione C l a s i f . P e l í c u l a s.
4
ENTER
5RETURN
MENU
Seleccione G , P G, P G - 1 3, R ,
N C - 1 7, X o D e s b l o q u e a d o.
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
G
PG
PG-13
R
NC-17
X
Desbloqueado
Si un parámetro de la función C l a s i f .
P e l í c u l a s, C l a s i f . E d a d o C l a s i f .
G e n e r a l está bloqueado, introduzca la
contraseña para desbloquearlo temporalmente.
■ G (Audiencia General)
■ PG (Guía por padres sugerida)
■ PG-13 (Advertencia para padres)
■ R (Restringido)
■ NC-17 (Restringido17 años y menores)
■ X (Sólo Adultos)
■ Desbloqueado (Todos permitidos)
G Si selecciona PG-13: Estarán
disponibles las películas G y PG mientras
que se bloquearán las PG-13, R, NC-17
y X.
■
Clasificacion de TV- Infantil - Para EE.UU.
Evita que los niños vean ciertos programas infantiles de TV, conforme al límite de clasificación establecido.
Esta clasificación no es aplicable a otros programas de TV.
A menos que bloquee ciertos programas de TV pensados para audiencias maduras en el menú secundario de
clasificación de la TV, sus hijos estarán expuestos a estos programas.
BLOQUEAR
1 MENU
Mover
Ingresar
BLOQUEAR
Sist. de Bloqueo : Apagado
Sist. de Bloqueo : Apagado
Fijar Contraseña
Fijar Contraseña
Bloquear Canales
Bloquear Canales
Clasif. Películas
Clasif. Películas
Clasif. Edad
Clasif. Edad
Clasif. General
Clasif. General
Clasif. Descargable
Clasif. Descargable
Bloqueo de entradas
Bloqueo de entradas
ENTER
Seleccione B L O Q U E A R.
■
■
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Mover
Ingresar
Edad
Violencia de Fantasía
Cerrar
Edad (se aplica a TV-Y, TV-Y7)
Violencia de fantásía (se aplica a TV-Y7)
Meter la contraseña.
0
Seleccione C l a s i f . E d a d.
4
ENTER
Seleccione E d a d o V i o l e n c i a d e
F a n t a s í a.
ENTER
Seleccione las opciones de bloqueo.
5
6RETURN
MENU
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES
3
111
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES
Clasificacion de TV - General - Para EE.UU.
En base a la Clasificación esta opción bloquea ciertos programas de TV que usted y su familia no desean ver.
BLOQUEAR
Mover
Ingresar
BLOQUEAR
Mover
Ingresar
Sist. de Bloqueo : Apagado
Sist. de Bloqueo : Apagado
Fijar Contraseña
Fijar Contraseña
Bloquear Canales
Bloquear Canales
Edad
Clasif. Películas
Clasif. Películas
Diálogo
Clasif. Edad
Clasif. Edad
Lenguaje
Clasif. General
Clasif. General
Sexo
Clasif. Descargable
Clasif. Descargable
Violencia
Bloqueo de entradas
Bloqueo de entradas
Cerrar
1 MENU
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
ENTER
Seleccione B L O Q U E A R.
Meter la contraseña.
0
3
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES
112
■
■
Seleccione C l a s i f . G e n e r a l.
4
■
■
■
ENTER
Seleccione E d a d, D i á l o g o,
L e n g u a j e, S e x o o V i o l e n c i a.
5
ENTER
6RETURN
MENU
Seleccione las opciones de bloque.
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
Edad (Edad se aplica a TV-G,TV-PG,TV-14,
TV-MA)
Diálogos- diálogos con contenido sexual
(se aplica a TV-PG y TV-14)
Lenguaje- lenguaje adulto (se aplica a
TV-PG, TV-14 y TV-MA)
Sexo - situaciones sexuales (se aplica a
TV-PG, TV-14 y TV-MA)
Violencia (se aplica a TV-PG,TV-14,TV-MA)
Clasif.-Inglés - Para CANADÁ
Selección del sistema de clasificación de idioma inglés canadiense.
BLOQUEAR
Mover
Ingresar
BLOQUEAR
Mover
Ingresar
Desbloqueado: Todos permitidos
Sist. de Bloqueo : Apagado
Sist. de Bloqueo : Apagado
E
Fijar Contraseña
Fijar Contraseña
C
Bloquear Canales
Bloquear Canales
C8+
Clasif.-Inglés
Clasif.-Inglés
G
Clasif.-Francés
Clasif.-Francés
PG
Clasif. Descargable
Clasif. Descargable
14+
Bloqueo de entradas
Bloqueo de entradas
18+
Desbloqueado
1 MENU
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
ENTER
Seleccione B L O Q U E A R.
■
Meter la contraseña.
0
3
Seleccione C l a s i f . - I n g l é s.
■
4
ENTER
5RETURN
Seleccione E , C , C 8 +, G , P G,
1 4 +, 1 8 + o D e s b l o q u e a d o.
■
■
■
Regresar al menú anterior.
■
■
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
■
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES
■
Si un parámetro de la función C l a s i f . I n g l é s o C l a s i f . - F r a n c é s está bloqueado, introduzca la contraseña para
desbloquearlo temporalmente.
E (Exento)
C (Niños)
C8+ (Niños de ocho años y mayores)
G (Programación general, para toda la
audiencia)
PG (Guía para padres)
14+ (Televidentes de 14 años y mayores)
18+ (Esta emisión está reservada a los
adultos)
Desbloqueado (Todos permitidos)
113
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES
Clasif.-Francés - Para CANADÁ
Selección del sistema de clasificación de idioma francés canadiense.
BLOQUEAR
Mover
Ingresar
BLOQUEAR
Mover
Ingresar
Desbloqueado: Todos permitidos
Sist. de Bloqueo : Apagado
Sist. de Bloqueo : Apagado
E
Fijar Contraseña
Fijar Contraseña
G
Bloquear Canales
Bloquear Canales
8ans+
Clasif.-Inglés
Clasif.-Inglés
13ans+
Clasif.-Francés
Clasif.-Francés
16ans+
Clasif. Descargable
Clasif. Descargable
18ans+
Bloqueo de entradas
Bloqueo de entradas
Desbloqueado
1 MENU
ENTER
Seleccione B L O Q U E A R.
■
■
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
■
Meter la contraseña.
0
3
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES
114
■
Seleccione C l a s i f . - F r a n c é s.
4
ENTER
5RETURN
MENU
Seleccione E , G , 8 a n s +, 1 3 a n s +,
1 6 a n s +, 1 8 a n s + o D e s b l o q u e a d o.
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
■
■
■
E (Exento)
G (General)
8ans+ (General-No aconsejado para
niños pequeños)
13ans+ (Esta emisión puede no convenir a niños menores de 13 años)
16ans+ (Esta emisión no conviene a
menores de 16 años)
18ans+ (Esta emisión está reservada a
los adultos)
Desbloqueado (Todos permitidos)
CLASIFICACIÓN DESCARGABLE
Esta función está disponible solamente para la señal de los canales digitales.
Esta función funciona solamente cuando la TV ha recibido datos del grado Region 5.
BLOQUEAR
Mover
Ingresar
BLOQUEAR
Mover
Ingresar
Sist. de Bloqueo : Apagado
Sist. de Bloqueo : Apagado
Fijar Contraseña
Fijar Contraseña
Bloquear Canales
Bloquear Canales
Humo
Clasif. Películas
Clasif. Películas
Inte
Clasif. Edad
Clasif. Edad
Erot
Clasif. General
Clasif. General
Clasif. Descargable
Clasif. Descargable
Bloqueo de entradas
Bloqueo de entradas
E
E
Cerrar
■
1 MENU
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Seleccione B L O Q U E A R.
Meter la contraseña.
0
3
Seleccione C l a s i f . D e s c a r g a b l e.
4
ENTER
Seleccione la opción de frecuencia de
descarga deseada.
ENTER
Seleccione la opción deseada y
bloquéela.
5
6RETURN
MENU
Regresar al menú anterior.
■
Si un parámetro de la función C l a s i f .
D e s c a r g a b l e está bloqueado, introduzca la contraseña para desbloquearlo
temporalmente.
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES
2
ENTER
De acuerdo con la tabla del grado, OSD
(Desplegado en la pantalla) de su TV
puede diferenciar levemente de lo que se
muestra en este manual.
Regresar a la pantalla del televisor.
115
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES
BLOQUEO DE ENTRADA EXTERNA
Le permite bloquear una entrada.
BLOQUEAR
Mover
Ingresar
LOCK
AV1
Move
Enter
F
Apagado
Apagado
Fijar Contraseña
AV2
Sist. de Bloqueo : Apagado
Componente1
Fijar Contraseña
Bloquear Canales
Bloquear Canales
Componente2
Apagado
Clasif. Películas
Clasif. Películas
RGB-PC
Apagado
Clasif. Edad
Clasif. Edad
HDMI1
Apagado
Clasif. General
Clasif. General
Clasif. Descargable
Clasif. Descargable
HDMI2
Apagado
HDMI3
Apagado
HDMI4
Apagado
Sist. de Bloqueo : Apagado
Bloqueo de entradas
Bloqueo de entradas
Apagado
Cerrar
1 MENU
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
ENTER
Seleccione B L O Q U E A R.
Meter la contraseña.
0
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES
116
3
Seleccione B l o q u e o d e e n t r a d a s.
4
ENTER
5
Seleccione una fuente.
Seleccione A p a g a d o o E n c e n d i d o
6RETURN
MENU
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
G
APÉNDICE
LISTA DE VERIFICACIÓN DE PROBLEMAS
Funcionamiento anómalo
Verifique para ver si hay algún objeto entre el producto y el control remoto causando la obstrucción. Asegúrese de apuntar el control remoto directamente al televisor.
■ Están puestas las baterías con la polaridad correcta (+con + y -con -)?
■ Está correcta la configuración del modo remoto de la operación: TV, VCR etc.?
■ Ponga nuevas baterías.
* Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.
■
El control remoto no
funciona
Está configurado el tiempo para dormir?
■ Verifique las configuraciones de control de la potencia. La potencia interrumpida.
■ Si no se recibe señal, el televisor se apaga automáticamente en 15 minutos.
■
De repente la TV se
apaga
Problemas de video
Verifique si el producto está encendido.
■ Intente otro canal. El problema puede ser con la transmisión.
■ Está metido el cordón de alimentación dentro del tomacorriente de la pared?
■ Verifique la dirección y/o la ubicación de su antena.
■ Pruebe el tomacorriente, enchufe un cordón de alimentación de otro producto en el
tomacorriente donde estaba enchufado el cordón de alimentación del producto.
■
No imagen
No sonido
La imagen aparece lentamente después de enceder
la TV
■
Es normal, la imagen es muda durante el proceso de inicio del producto. Favor de
contactar a su centro de servicio, si la imagen no aparece cinco minutos después.
Ajuste Color en la opción del menú.
■ Mantenga una distancia suficiente entre el producto y el VCR.
Color o imagen deficiente, o
■ Intente otro canal. El problema puede ser con la transmisión.
No color
■ Están instalados apropiadamente los cables de video?
■ Active cualquier función para restablecer el brillo de la imagen.
■
■
Recepción pobre en
algunos canales
■
Lineas o rayas en las
imagenes
■
Verifique la antena (Cambie la dirección de la antena).
■
Verifique que el cable HDMI admita la versión 1.3.
Los cables HDMI que no admiten la versión 1.3 de HDMI, provocan parpadeos o
no muestran la imagen en pantalla. Si este es el caso, utilice cables recientes que
soporten la versión 1.3 de HDMI.
No hay recepción de
imagen al conectar la
toma HDMI
APÉNDICE
Verifique la interferencia local como aparatos eléctricos o herramientas de potencia.
Bar horizontal/vertical o
imagen temblante
Estación o cable con problemas experimentales, sintonice a otra estación.
■ Si la señal de estación es débil, reubique la antena para recibir estación más debil.
■ Verifique las fuentes de la interferencia posible.
117
APÉNDICE
Problemas de audio
Presione el botón VOL +/- (o Volume).
■ Sonido mudo? Presione el botón MUTE.
■ Intente otro canal. El problema puede ser con la transmisión.
■ Están instalados apropiadamente los cables de audio?
■
Imagen OK pero
No sonido
No salida de una de las
bocinas
■
Ajuste el Balance en la opción del menú.
■
Un cambio en la ambiente de humedad o temperatura puede causar un sonido
raro cuando enciende o apaga el producto y esto no significa la falla del producto.
Sonido raro desde interior
del producto
Verifique que el cable HDMI admite la versión 1.3.
Verifique que el cable USB admite la versión 2,0.
■ Lea archivos MP3 normales.
■
No hay sonido al conectar
tomas HDMI/USB
■
* Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.
Problemas del modo PC
APÉNDICE
■
Barra o raya vertical en
el fondo, Ruido horizontal y posicion incorrecta
■
Ponga a trabajar auto-configuración o ajuste el reloj, la fase o la posición H/V.
(opción)
El color de pantalla es
inestable o color único
■
Verifique el cable de señal.
Reinstale la tarjeta de video de la PC.
Al conectar el cable
HDMI al PC, no se
transmitirá el audio.
118
Ajuste la resolución, la frecuencia horizontal o vertical.
■ Verifique la fuente de la entrada.
La señal está fuera del
rango
(Formato no válido)
■
■
Examine el manual de la tarjeta gráfica del PC para chequear si ésta admite
audio HDMI y como ajustarla correctamente.
Problemas de la lista de películas
El archivo no aparece en
la lista de películas.
Se indica el mensaje “Este
archivo no es váldo” o el
audio funciona con
normalidad pero el video
no lo hace.
Se indica el mensaje
“Audio no compatible” o
el video funciona con
normalidad pero el
audio no lo hace.
■
Chequear si su extensión está admitida.
Chequee si el archivo se lee con normalidad en el PC.
(Chequee si el archivo está dañado).
■ Chequee si su resolución está admitida.
■ Chequee si el códec de video/audio está admitido.
■ Chequee si la velocidad de imagen está admitida.
■
Chequee si el archivo se lee con normalidad en el PC.
(Chequee si el archivo está dañado).
■ Chequee si el códec de audio está admitido.
■ Chequee si la velocidad de bits está admitida.
■ Chequee si la frecuencia de muestreo está admitida.
■
Chequee si el archivo se lee con normalidad en el PC.
(Chequee si el archivo está dañado).
■ Chequee si el archivo de video y el de subtítulos tienen el mismo nombre.
■ Chequee si el archivo de video y el de subtítulos están situados en la misma carpeta.
■ Chequear si el archivo de subtítulos está admitido.
■ Chequear si el idioma está admitido. (Al abrir el archivo de subtítulos en el Bloc
de notas, podrá chequear el idioma del archivo de subtítulos).
■
Los subtítulos no
funcionan.
La conexión inalámbrica
no se establece o se
desconecta
frecuentemente.
APÉNDICE
Problemas de la conexión inalámbrica
Ajuste la situación de la caja de medios.
■ Chequee la existencia de obstáculos próximos al televisor o la caja de medios.
■ Asegúrese de que la caja de medios esté prendida.
■
119
APÉNDICE
MANTENIMIENTO
Las malfunciones anticipadas pueden ser prevenidas. La limpieza regular y cuidadosa puede extender la suma
de tiempo que ud. va a tener su nueva TV. Asegurese apagar la TV y desenchufar el cordón de alimentación
antes de empezar cualquier tipo de limpieza.
Limpiando la pantalla
Aqui hay una buena manera para mantener su pantalla limpia por un tiempo. Moje una tela suave en una
mezcla de agua tibia con un poco de suavizante de ropa, o detergente de platos. Escurra la tela hasta que
esté casi seca, luego limpie la pantalla con ella.
1
2
Asegurese que no haya exceso de agua por la pantalla, luego dejela secar por el aire antes de encender su TV.
Limpiando el gabinete
Para remover la suciedad o polvo, limpie el gabinete con una tela suave, seca y sin pelusa.
■ Favor de asegurarse no usar una tela mojada.
■
Ausencia Extendida
PRECAUCIÓN
G
APÉNDICE
120
Si ud. espera dejar su TV por un tiempo largo (como las vacaciones), será buena idea desenchufar el
cordón de alimentación para proteger la TV contra el daño posible por alguna descarga electrica.
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
47LH85
(47LH85-UC)
MODELOS
55LH85
(55LH85-UC)
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
incluyendo la base
46,4 x 33,5 x 15,7 pulgadas 54,0 x 37,9 x 17,8 pulgadas
51,0 x 34,6 x 14,8 pulgadas
1 179,0 x 851,4 x 398,8 mm 1 373,0 x 964,3 x 454,2 mm 1 295,7 x 879,0 x 378,0 mm
excluyendo la base
46,4 x 30,7 x 4,1 pulgadas 54,0 x 34,9 x 4,2 pulgadas 51,0 x 31,4 x 0,9 (máx 1,4) pulgadas
1 179,0 x 780,6 x 105,9 mm 1 373,0 x 888,5 x 106,9 mm 1 295,7 x 798,0 x 24,8 (máx 37,5) mm
Peso
incluyendo la base
excluyendo la base
55,9 libras / 25,4 kg
47,6 libras / 21,6 kg
86,4 libras / 39,2 kg
74,5 libras / 33,8 kg
Dimensiones
(Ancho x Altura x Profundidad)
16,7 x 2,7 x 9,5 pulgadas
426,0 x 68,6 x 234,5 mm
Peso
5,7 libras / 2,6 kg
Potencia requerida
Sistema de la TV
Cobertura de programas
Impedancia de Antena Externa
Condición
de ambiente
81,1 libras / 36,8 kg
66,1 libras / 30,0 kg
ASW1000
(ASW1000-UA)
MODELO
■
55LHX
(55LH95-UA)
100-240V ~ 50/60Hz
NTSC-M, ATSC, 64 & 256 QAM
VHF 2 - 13 UHF 14 - 69 CATV 1 - 135 DTV 2 - 69 CADTV 1 - 135
75 ohm
Temp.de operación
Humedad de operación
32 - 104°F (0 - 40°C)
Menos de 80%
Temp.para almacenar
Humedad para almacenar
-4 - 140°F (-20 - 60°C)
Menos de 85%
Las especificaciones mostradas arriba se pueden cambiar sin previo aviso para la mejora de calidad.
APÉNDICE
ESPECIFICACIÓN DE RF
FCC ID: BEJEAX5296, IC: 2703L-EAX5296
Símbolo
Parámetro
Mín.
Típica
Máx.
Unidades
Fc (HRP)
Rango de frecuencia HRP
59,4
60,48
61,56
GHz
Fc (LRP1)
Rango de frecuencia LRP1
60,272375
60,321375
60,370375
GHz
Fc (LRP2)
Rango de frecuencia LRP2
60,431
60,480
60,529
GHz
Fc (LRP3)
Rango de frecuencia LRP3
60,589625
60,638625
60,687625
GHz
BW (HRP)
Ancho de banda ocupado de HRP
1,76
GHz
BW (LRP)
Ancho de banda ocupado de LRP
92
MHz
P HREIRP
Potencia radiada HRP (EIRP)
23
25
27
dBm
P LREIRP
Potencia radiada LRP (EIRP)
8
11
21
dBm
G HRTX
Ganancia de la antena de transmisión HRP
15
17
dBi
G LRTX
Ganancia de la antena de transmisión LRP
3
13
dBi
121
APÉNDICE
CÓDIGOS DE IR
Código Función
(Hexa)
Nota
Código Función
(Hexa)
08
POWER
Botón control Remoto (Encendido/apagado) D6
0F
TV
Botón control Remoto
45
Q.MENU
Botón control Remoto
43
MENU
Botón control Remoto
0B
INPUT
Botón control Remoto
10-19
Teclas de números 0-9 Botón control Remoto
4C
- (Guión)/LIST
Botón control Remoto
1A
FLASHBK
Botón control Remoto
09
MUTE
Botón control Remoto
02
VOL +
Botón control Remoto
03
VOL -
Botón control Remoto
00
CH
Botón control Remoto
01
CH
Botón control Remoto
1E
FAV/MARK
Botón control Remoto
40
Botón control Remoto
41
Botón control Remoto
07
Botón control Remoto
06
Botón control Remoto
APÉNDICE
44
ENTER
Botón control Remoto
28
RETURN
Botón control Remoto
95
ENERGY SAVING
Botón control Remoto
7E
SIMPLINK
Botón control Remoto
AA
INFO
Botón control Remoto
30
AV MODE
Botón control Remoto
79
RATIO
Botón control Remoto
72
ROJO
Botón control Remoto
71
VERDE
Botón control Remoto
63
AMARILLO
Botón control Remoto
61
AZUL
Botón control Remoto
B1
A
Botón control Remoto
B0
G
Botón control Remoto
BA
ll
Botón control Remoto
8F
FF
Botón control Remoto
8E
GG
Botón control Remoto
para 55LHX
122
TV
Nota
Código discreto IR
(TV de entrada)
C4
POWER ON
Código discreto IR
(Sólo encendido)
C5
POWER OFF
Código discreto IR
(Sólo apagado)
5A
AV1
D0
AV2
Código discreto IR
(AV1 de entrada)
Código discreto IR
(AV2 de entrada)
BF
COMPONENTE1
Código discreto IR
(Componente1 de entrada)
D4
COMPONENTE2
Código discreto IR
(Componente2 de entrada)
D5
RGB-PC
CE
HDMI1
Código discreto IR
(RGB-PC de entrada)
Código discreto IR
(HDMI1 de entrada)
CC
HDMI2
Código discreto IR
(HDMI2 de entrada)
E9
HDMI3
Código discreto IR
(HDMI3 de entrada)
DA
HDMI4
Código discreto IR
(HDMI4 de entrada)
76
Ratio 4:3
Código discreto IR
(Sólo modo 4:3)
77
Ratio 16:9
Código discreto IR
(Sólo modo 16:9)
AF
Ratio Zoom
Código discreto IR
(Sólo modo Zoom)
AVISO SOBRE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO
Los siguientes ejecutables GPL y bibliotecas LGPL/MPL utilizados en este producto están sujetos a contratos de
licencia GPL2.0/LGPL2.1/MPL1.1:
EJECUTABLES GPL:
■ Kernel Linux 2.6
■ busybox
■ lzo
BIBLIOTECAS LGPL:
■ uClibc
BIBLIOTECAS MPL:
■ Nanox
LG Electronics le ofrece un código fuente en CD-ROM por un precio que cubre el costo de realizar dicha distribución, tal como el costo del soporte, el envío y el manejo si envía una petición por e-mail a LG Electronics:
[email protected]
Esta oferta es válida por un periodo de tres (3) años a partir de la fecha de distribución de este producto por parte
de LG Electronics.
Este software está basado, en parte, en el trabajo del Independent JPEG Group copyright © 1 991 – 1 998, Thomas G.
Lane.
APÉNDICE
Podrá obtener una copia de las licencias GPL, LGPL, MPL en la dirección
- http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html
- http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html
- http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html
Así mismo, podrá encontrar la traducción de las licencias GPL, LGPL en la dirección
- http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0-translations.html
- http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1-translations.html
Este producto incluye
■ Librería libpng : copyright © 2 004 Glenn Randers-Pehrson
■ Zlib Librería de compresión: Copyright © 1 995 - 2 002 Jean-loup Gailly yMark Adler.
■ Librería tinyxml : copyright (c) 2 000- 2 006 Lee Thomason
123