Best BHC84750WA Manual de usuario

Categoría
Campanas de cocina
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Español
! La instalación se debe realizar siguiendo estas
instrucciones y por personal profesionalmente
!
Utilice guantes durante las operaciones de
instalación y mantenimiento.
EXTRACCIÓN DE AIRE
(Para las versiones aspiradoras)
! Prepare el agujero y el conducto de extracción de
aire (diámetro 150 mm).
! Utilice un conducto cuya longitud sea la mínima
indispensable.
! Utilice un conducto con el menor número posible de
curvas (ángulo máximo de la curva: 90°).
! Evite los cambios drásticos en la sección del
conducto
! Utilice un conducto cuyo interior sea lo más liso
posible.
! El material del conducto debe estar aprobado de
conformidad con las normativas.
! No conecte la campana a conductos de extracción
de humos producidos por combustión (calderas,
chimeneas, estufas, etc.).
! Para la extracción del aire a evacuar hay que
respetar las prescripciones de las autoridades
competentes. Además, el aire extraído no debe
eliminarse a través de un agujero en la pared, a
a dicho propósito.
! Instale tomas de aire en el local para evitar que la
campana cree una presión negativa en la habitación
(dicha presión no debe superar los 0,04 mbar); de
hecho, si la campana se utiliza al mismo tiempo que
otros equipos no eléctricos (estufas de gas, aceite,
carbón, etc.), podría producirse la succión de los
gases de escape de la fuente de calor.
¿FILTRANTE O ASPIRADORA?
La campana puede instalarse en versión aspiradora
instalación). Para mejorar las prestaciones,
aconsejamos instalar la campana en la versión
aspiradora (si es posible).
Versión aspiradora
La campana depura el aire y lo expulsa hacia fuera
a través de un conducto de extracción (diámetro 150
mm).
La campana depura el aire y vuelve a introducir el aire
limpio en la habitación.
MANDOS fig.40
Visualización de velocidades
PU5: ON/OFF Motor 3ta vel.
PU4: ON/OFF Motor 3ra vel.
PU3: ON/OFF Motor 2da vel.
PU2: ON/OFF Motor 1ra vel.
PU1: ON/OFF Luces
Función timer 5’:
Pulsando por dos segundos PU2, PU3, PU4, PU5, según
la velocidad en la que nos encontremos, se activa la
función timer 5’.
El led correspondiente comienza a parpadear para
visualizar dicha función.
Después de cinco minutos de funcionamiento, el
motor se apaga. Si se cambia la velocidad durante la
activación del timer, la función NO se desactiva. Para
desactivar la función hay que pulsar por dos segundos
la tecla intermitente.
Zumbador:
Cada vez que se presiona la tecla, el mando emite un
sonido de “bip”.
Después de 30 horas de funcionamiento del motor.,
leds se encienden). La alarma se activa con el motor
apagado y permanece visible por 30”. Para desactivar
la alarma, hay que pulsar por 2” una de las teclas
durante la visualización de la alarma.
Después de 120 horas de funcionamiento del motor., se
parpadean). La alarma se activa con el motor apagado
y permanece visible por 30”.
Para desactivar la alarma, hay que pulsar por 2” una de
las teclas durante la visualización de la alarma.
- Si el extractor está encendido (luces y/o motor),
después de 10 horas de inactividad por parte del
usuario, se activará automáticamente el modo
OFF y todas las funciones se desactivarán.
- Cada vez que se envíe un comando desde el
teclado o mando (opcional), se emitirá un sonido
de pitido "beep".
- Si durante la operación del extractor se
interrumpe la alimentación, éste se apagará
automáticamente y el botón pasará a la posición
OFF. En este caso, es necesario iniciar el motor
manualmente.
Si el cable de alimentación está dañado, debe
ser sustituido por el mismo fabricante o por el
servicio de asistencia técnica, o de todos modos
por una persona que posea una cualificación
similar, de modo de prevenir cualquier tipo de
riesgo.
La 4a velocidad (intensiva) baja a la 3a velocidad
después de 5' de funcionamiento para optimizar
los consumos energéticos.
MANDOS fig.41
Visualizacn de velocidades
PU5: ON/OFF AUTOMÁTICO (Sensor)
PU4: ON Motor 3ra vel.
El segundo toque motor 4ra vel.
PU3: ON Motor 2da vel.
PU2: ON/OFF Motor 1ra vel.
*PU1: ON/OFF Luces
*Solo para el modelo SMOOTH
Pulsado durante un largo periodo, la tecla
PU1 enciende/apaga también el led
superior de la campana.
Sustitución de las bombillas
- Para cambiar las lámparas halógenas,abra la tapa
haciendo palanca sobre las hendiduras apropiadas.
Sustitúyalas con lámparas del mismo tipo.
ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO
Si alguna pieza parece no funcionar, realice los
siguientes controles antes de llamar al Servicio de
Asistencia:
Si la campana no funciona:
Compruebe que:
- no haya interrupciones de corriente.
- se haya seleccionado una velocidad.
Si la campana presenta un rendimiento escaso:
Compruebe que:
-
para la cantidad de humo y vapores emitida.
- una toma de aire.
-
Si la campana se ha apagado durante el
funcionamiento normal:
Compruebe que:
- no haya interrupciones de corriente.
- el dispositivo de interrupción omnipolar no se ha
disparado.
Componentes no suministrados con el
producto
MANTENIMIENTO
! Desconecte la tensión antes de efectuar operaciones
de limpieza o mantenimiento.
Limpieza de la campana
CUÁNDO LIMPIAR: limpie por lo menos cada 2 meses
para evitar los riesgos de incendio.
LIMPIEZA EXTERNA: utilice un paño humedecido con
agua tibia y detergente neutro (para las campanas
de acero, cobre o latón.
LIMPIEZA INTERNA: utilice un paño (o un pincel)
humedecido con alcohol etílico desnaturalizado.
LO QUE NO DEBE HACER: no utilice productos
abrasivos o corrosivos (por ejemplo, esponjas de metal,
cepillos demasiado duros, detergentes muy agresivos,
etc.
CUÁNDO LIMPIAR: limpie por lo menos cada 2 meses
para evitar los riesgos de incendio.
CÓMO QUITAR LOS FILTROS: en correspondencia
con el tirador, tire del retén hacia la parte posterior de la
CÓMO LIMPIAR LOS FILTROS: lave con detergente
neutro a mano o en una lavavajillas. En caso de lavado
afectara de ningún modo su funcionamiento.
CUÁNDO SUSTITUIR: sustituya por lo menos cada 6
meses.
CÓMO QUITARLO:
Si el led está dañado, debe ser repuesto por el
fabricante, un servicio técnico autorizado o técnico
autorizado para minimizar todo tipo de riesgo.
Zumbador:
Cada vez que se presiona la tecla, el mando emite un
sonido de "bip".
- Función AUTOMÁTICO (Sensor)
Una vez pulsada la tecla PU5, la velocidad del motor es
configurada de manera automática por el sensor y es
visualizada a través del correspondiente led (luz fija). A
cada cambio de velocidad automático, el led PU5 emite
una luz intermitente durante 5 segundos, Durante el
funcionamiento en automático es posible variar de todos
modos la velocidad del motor utilizando las teclas
correspondientes. Cuando se encuentra activada la
función, pulsando la tecla PU5 se apaga/enciende el motor.
Configuración de la sensibilidad del sensor
Con el motor apagado y con la función AUTOMÁTICO
desactivada, pulsar a la vez las teclas PU1 y PU5 durante
3 segundos.
El led PU2 (sensibilidad nima) o PU3 (sensibilidad
media) o PU4 (sensibilidad máxima), a través de la
intermitencia indican el nivel de sensibilidad de la
corriente.
Seleccione el nivel de sensibilidad que desea:
PU2: sensibilidad mínima
PU3: sensibilidad media
PU4: sensibilidad máxima
Pulse
la tecla PU5 para memorizar la selección.
- Alarmas de los filtros:
Después de 30 horas de funcionamiento del motor., se activa
la alarma de los filtros antigrasa (todos los leds se encienden).
La alarma se activa con el motor apagado y permanece visible
por 30". Para desactivar la alarma, hay que pulsar por 2" una
de las teclas durante la visualización de la alarma.
Después de 120 horas de funcionamiento del motor., se
activa la alarma de los filtros de carbón (todos los leds
parpadean). La alarma se activa con el motor apagado y
permanece visible por 30".
Para desactivar la alarma, hay que pulsar por 2" una de las
teclas durante la visualización de la alarma.
Mandos de la Fig. 42
P1: Enciende i apaga las LUCES
P2: Arranca el motor en primera velocidad (el testigo permanece iluminado).
Testigos de velocidades restantes permanecen apagados.
P3: Arranca el motor en segunda velocidad (el testigo permanece
iluminado). Testigos de velocidades restantes permanecen apagados.
P4: Arranca el motor en tercera velocidad (el testigo permanece iluminado).
Testigos de velocidades restantes permanecen apagados.
P5: Arranca el motor en cuarta velocidad (el testigo parpadea). Testigos de
velocidades restantes permanecen apagados. La velocidad máxima ha sido
programada para un tiempo máximo de 5 minutos, después de este tiempo
se pone de forma automática la tercera velocidad.
P6: Establece el TIMER (el testigo permanece iluminado). Estableciendo el
Timer (5 minutos), el motor se para de forma automática después de 5
minutos.
P7: ALARMA DE FILTROS. Después de 30 horas de trabajo el testigo se
ilumina, para avisar de la necesidad de limpieza de los filtros.
Después de 120 horas de trabajo el testigo se ilumina, para avisar de la
necesidad de la limpieza del filtro de las grasas y cambiar los filtros de
carbón.
Para RESETEAR la alarma, se debe pulsar el testigo mientras está
iluminado (o cuando esta intermitente).

Transcripción de documentos

Español ! La instalación se debe realizar siguiendo estas instrucciones y por personal profesionalmente - Si el extractor está encendido (luces y/o motor), después de 10 horas de inactividad por parte del usuario, se activará automáticamente el modo OFF y todas las funciones se desactivarán. - Cada vez que se envíe un comando desde el teclado o mando (opcional), se emitirá un sonido de pitido "beep". - Si durante la operación del extractor se interrumpe la alimentación, éste se apagará automáticamente y el botón pasará a la posición OFF. En este caso, es necesario iniciar el motor manualmente. La 4a velocidad (intensiva) baja a la 3a velocidad después de 5' de funcionamiento para optimizar los consumos energéticos. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el mismo fabricante o por el servicio de asistencia técnica, o de todos modos por una persona que posea una cualificación similar, de modo de prevenir cualquier tipo de riesgo. ! Utilice guantes durante las operaciones de instalación y mantenimiento. EXTRACCIÓN DE AIRE (Para las versiones aspiradoras) ! Prepare el agujero y el conducto de extracción de aire (diámetro 150 mm). ! Utilice un conducto cuya longitud sea la mínima indispensable. ! Utilice un conducto con el menor número posible de curvas (ángulo máximo de la curva: 90°). ! Evite los cambios drásticos en la sección del conducto ! Utilice un conducto cuyo interior sea lo más liso posible. ! El material del conducto debe estar aprobado de conformidad con las normativas. ! No conecte la campana a conductos de extracción de humos producidos por combustión (calderas, chimeneas, estufas, etc.). ! Para la extracción del aire a evacuar hay que respetar las prescripciones de las autoridades competentes. Además, el aire extraído no debe eliminarse a través de un agujero en la pared, a a dicho propósito. ! Instale tomas de aire en el local para evitar que la campana cree una presión negativa en la habitación (dicha presión no debe superar los 0,04 mbar); de hecho, si la campana se utiliza al mismo tiempo que otros equipos no eléctricos (estufas de gas, aceite, carbón, etc.), podría producirse la succión de los gases de escape de la fuente de calor. ¿FILTRANTE O ASPIRADORA? La campana puede instalarse en versión aspiradora instalación). Para mejorar las prestaciones, aconsejamos instalar la campana en la versión aspiradora (si es posible). Versión aspiradora La campana depura el aire y lo expulsa hacia fuera a través de un conducto de extracción (diámetro 150 mm). La campana depura el aire y vuelve a introducir el aire limpio en la habitación. MANDOS fig.40 Visualización de velocidades PU5: ON/OFF Motor 3ta vel. PU4: ON/OFF Motor 3ra vel. PU3: ON/OFF Motor 2da vel. PU2: ON/OFF Motor 1ra vel. PU1: ON/OFF Luces Función timer 5’: Pulsando por dos segundos PU2, PU3, PU4, PU5, según la velocidad en la que nos encontremos, se activa la función timer 5’. El led correspondiente comienza a parpadear para visualizar dicha función. Después de cinco minutos de funcionamiento, el motor se apaga. Si se cambia la velocidad durante la activación del timer, la función NO se desactiva. Para desactivar la función hay que pulsar por dos segundos la tecla intermitente. Zumbador: Cada vez que se presiona la tecla, el mando emite un sonido de “bip”. Después de 30 horas de funcionamiento del motor., leds se encienden). La alarma se activa con el motor apagado y permanece visible por 30”. Para desactivar la alarma, hay que pulsar por 2” una de las teclas durante la visualización de la alarma. Después de 120 horas de funcionamiento del motor., se parpadean). La alarma se activa con el motor apagado y permanece visible por 30”. Para desactivar la alarma, hay que pulsar por 2” una de las teclas durante la visualización de la alarma. MANDOS fig.41 Visualización de velocidades PU5: ON/OFF AUTOMÁTICO (Sensor) PU4: ON Motor 3ra vel. El segundo toque motor 4ra vel. PU3: ON Motor 2da vel. PU2: ON/OFF Motor 1ra vel. *PU1: ON/OFF Luces *Solo para el modelo SMOOTH Pulsado durante un largo periodo, la tecla PU1 enciende/apaga también el led superior de la campana. Zumbador: Cada vez que se presiona la tecla, el mando emite un sonido de "bip". - Función AUTOMÁTICO (Sensor) Una vez pulsada la tecla PU5, la velocidad del motor es configurada de manera automática por el sensor y es visualizada a través del correspondiente led (luz fija). A cada cambio de velocidad automático, el led PU5 emite una luz intermitente durante 5 segundos, Durante el funcionamiento en automático es posible variar de todos modos la velocidad del motor utilizando las teclas correspondientes. Cuando se encuentra activada la función, pulsando la tecla PU5 se apaga/enciende el motor. Configuración de la sensibilidad del sensor Con el motor apagado y con la función AUTOMÁTICO desactivada, pulsar a la vez las teclas PU1 y PU5 durante 3 segundos. El led PU2 (sensibilidad mínima) o PU3 (sensibilidad media) o PU4 (sensibilidad máxima), a través de la intermitencia indican el nivel de sensibilidad de la corriente. Seleccione el nivel de sensibilidad que desea: PU2: sensibilidad mínima PU3: sensibilidad media PU4: sensibilidad máxima Pulse la tecla PU5 para memorizar la selección. - Alarmas de los filtros: Después de 30 horas de funcionamiento del motor., se activa la alarma de los filtros antigrasa (todos los leds se encienden). La alarma se activa con el motor apagado y permanece visible por 30". Para desactivar la alarma, hay que pulsar por 2" una de las teclas durante la visualización de la alarma. Después de 120 horas de funcionamiento del motor., se activa la alarma de los filtros de carbón (todos los leds parpadean). La alarma se activa con el motor apagado y permanece visible por 30". Para desactivar la alarma, hay que pulsar por 2" una de las teclas durante la visualización de la alarma. Mandos de la Fig. 42 P1: Enciende i apaga las LUCES P2: Arranca el motor en primera velocidad (el testigo permanece iluminado). Testigos de velocidades restantes permanecen apagados. P3: Arranca el motor en segunda velocidad (el testigo permanece iluminado). Testigos de velocidades restantes permanecen apagados. P4: Arranca el motor en tercera velocidad (el testigo permanece iluminado). Testigos de velocidades restantes permanecen apagados. P5: Arranca el motor en cuarta velocidad (el testigo parpadea). Testigos de velocidades restantes permanecen apagados. La velocidad máxima ha sido programada para un tiempo máximo de 5 minutos, después de este tiempo se pone de forma automática la tercera velocidad. P6: Establece el TIMER (el testigo permanece iluminado). Estableciendo el Timer (5 minutos), el motor se para de forma automática después de 5 minutos. P7: ALARMA DE FILTROS. Después de 30 horas de trabajo el testigo se ilumina, para avisar de la necesidad de limpieza de los filtros. Después de 120 horas de trabajo el testigo se ilumina, para avisar de la necesidad de la limpieza del filtro de las grasas y cambiar los filtros de carbón. Para RESETEAR la alarma, se debe pulsar el testigo mientras está iluminado (o cuando esta intermitente). MANTENIMIENTO ! Desconecte la tensión antes de efectuar operaciones de limpieza o mantenimiento. Limpieza de la campana CUÁNDO LIMPIAR: limpie por lo menos cada 2 meses para evitar los riesgos de incendio. LIMPIEZA EXTERNA: utilice un paño humedecido con agua tibia y detergente neutro (para las campanas de acero, cobre o latón. LIMPIEZA INTERNA: utilice un paño (o un pincel) humedecido con alcohol etílico desnaturalizado. LO QUE NO DEBE HACER: no utilice productos abrasivos o corrosivos (por ejemplo, esponjas de metal, cepillos demasiado duros, detergentes muy agresivos, etc. CUÁNDO LIMPIAR: limpie por lo menos cada 2 meses para evitar los riesgos de incendio. CÓMO QUITAR LOS FILTROS: en correspondencia con el tirador, tire del retén hacia la parte posterior de la CÓMO LIMPIAR LOS FILTROS: lave con detergente neutro a mano o en una lavavajillas. En caso de lavado afectara de ningún modo su funcionamiento. CUÁNDO SUSTITUIR: sustituya por lo menos cada 6 meses. CÓMO QUITARLO: Sustitución de las bombillas - Para cambiar las lámparas halógenas,abra la tapa haciendo palanca sobre las hendiduras apropiadas. Sustitúyalas con lámparas del mismo tipo. Si el led está dañado, debe ser repuesto por el fabricante, un servicio técnico autorizado o técnico autorizado para minimizar todo tipo de riesgo. ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO Si alguna pieza parece no funcionar, realice los siguientes controles antes de llamar al Servicio de Asistencia: • Si la campana no funciona: Compruebe que: - no haya interrupciones de corriente. - se haya seleccionado una velocidad. • Si la campana presenta un rendimiento escaso: Compruebe que: - para la cantidad de humo y vapores emitida. - una toma de aire. -• Si la campana se ha apagado durante el funcionamiento normal: Compruebe que: - no haya interrupciones de corriente. - el dispositivo de interrupción omnipolar no se ha disparado. Componentes no suministrados con el producto
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Best BHC84750WA Manual de usuario

Categoría
Campanas de cocina
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para