Princess 212062 Especificación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Princess 212062 Especificación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
21
ES
¡Enhorabuena!
Ha adquirido un aparato Princess. Nuestro
objetivo es suministrar productos de calidad
con un diseño elegante a un precio asequible.
Esperamos que disfrute de este aparato
durante muchos años.
Descripción (fig. A)
La batidora licuadora 212062 Princess se ha
diseñado para preparar batidos cremosos de
frutas. El aparato también puede utilizarse
para preparar postres, aliños, sopas, pestos
y tapenades. El aparato es adecuado sólo para
uso interior. El aparato es adecuado sólo para
uso doméstico.
1. Botón de seguridad
2. Unidad del motor
3. Conjunto de cuchilla
4. Vaso para batido
5. Indicador de nivel de batido
6. Tapa del vaso
7. Bandeja de goteo
Uso inicial
Nota: El aparato se entrega totalmente
montado. Antes del primer uso, desmonte
y limpie el aparato. Consulte la sección
”Limpieza y mantenimiento”.
Limpie el aparato. Consulte la sección •
”Limpieza y mantenimiento”.
Limpie los accesorios. Consulte la sección •
”Limpieza y mantenimiento”.
Consejos de uso (fig. A - C)
Antes de continuar, es necesario que preste
atención a las siguientes notas:
- Antes del montaje, apague siempre el
aparato, retire el enchufe eléctrico de la
toma de pared y espere hasta que se haya
enfriado el aparato.
- Para montar o desmontar el conjunto de
cuchilla, asegúrese de que la unidad del
motor mire hacia arriba.
- Para montar o desmontar el vaso para
batido, asegúrese de que la unidad del
motor mire hacia abajo.
Antes de continuar, nos gustaría que centre su
atención en las siguientes notas:
- No supere la marca de máximo cuando
llene el vaso para batido (fig. A).
- No llene el vaso para batido con ingredientes
a una temperatura superior a 85 °C. Si los
ingredientes están a una temperatura
superior a 85 °C, deje primero que se enfríen.
- No deje el aparato encendido continuamente
durante más de 20 segundos.
Coloque la bandeja de goteo (7) en el •
fondo del aparato.
Gire la unidad del motor (2) hacia arriba.•
Monte el conjunto de cuchilla (3) en la •
unidad del motor (2).
Bloquee el conjunto de cuchilla (3) girándolo •
en la dirección del símbolo de bloqueo
(fig. B1). Asegúrese de que la flecha en la
unidad del motor (2) quede alineada con el
símbolo de bloqueo.
Pulse el botón de seguridad (1) y gire hacia •
abajo la unidad del motor (2).
Ponga los ingredientes en el vaso para •
batido deseado (4).
Monte el vaso para batido (4) en la unidad •
del motor (2).
Bloquee el vaso para batido (4) girándolo •
en la dirección del símbolo de bloqueo
(fig. B3). Asegúrese de que la flecha en el
vaso para batido (4) quede alineada con el
símbolo de bloqueo.
Inserte el enchufe eléctrico en la toma de •
pared.
Gire la unidad del motor (2) con el vaso •
para batido (4) hacia arriba para encender
el aparato. El aparato empieza a preparar
el batido.
Nota:
- Los alimentos de menor tamaño se batirán
mejor y más rápido que los de mayor
tamaño.
- Si prepara sopas, se recomienda que utilice
ingredientes cocinados.
- Si procesa ingredientes calientes, no utilice
más de 3/4 de la capacidad del vaso para
batido.
22
ES
Espere aproximadamente 10-20 segundos •
hasta que el proceso haya finalizado.
Una vez finalizado el proceso, pulse el •
botón de seguridad (1) y gire la unidad del
motor (2) con el vaso para batido (4) hacia
abajo para apagar el aparato.
Espere unos segundos hasta que el líquido •
descienda a la parte inferior del vaso para
batido (4).
Retire el enchufe eléctrico de la toma de •
pared.
Desbloquee el vaso para batido (4) girándolo •
en la dirección del símbolo de desbloqueo
(fig. B3). Asegúrese de que la flecha en el
vaso para batido (4) quede alineada con el
símbolo de desbloqueo.
Retire el vaso para batido (4) de la unidad •
del motor (2).
Gire la unidad del motor (2) hacia arriba.•
Desbloquee el conjunto de cuchilla (3) •
girándolo en la dirección del símbolo de
desbloqueo (fig. B1). Asegúrese de que la
flecha en la unidad del motor (2) quede
alineada con el símbolo de desbloqueo.
Retire el conjunto de cuchilla (3) de la •
unidad del motor (2).
Coloque la tapa del vaso (6) en el vaso •
para batido (4).
Deje que el aparato se enfríe completamente.•
Recetas
Batido cremoso de desayuno
Ingredientes: melocotón, plátano, germen de
trigo, copos de avena instantáneos, yogur de
vainilla, zumo de naranja natural o leche
desnatada, cubitos de hielo triturados.
Ponga los ingredientes en el vaso para •
batido.
Bata los ingredientes hasta que quede una •
mezcla uniforme.
Sirva el batido.•
Batido cremoso estival
Ingredientes: frambuesas congeladas, pomelo,
licor de huevo, miel de bosque.
Ponga las frambuesas congeladas en el •
vaso para batido.
Pele el pomelo y trocéelo.•
Añada el licor de huevo y la miel de bosque.•
Bata los ingredientes hasta que quede una •
mezcla uniforme.
Sirva el batido.•
Batido cremoso de pepino
Ingredientes: pepino, tallo de apio, corazones
de alcachofa, pimiento verde, zumo de lima,
cubitos de hielo, salsa Tabasco, sal, berros,
rodajas de lima.
Pele el pepino y quite las semillas.•
Trocee el pepino, el tallo de apio y los •
corazones de alcachofas.
Ponga las verduras en el vaso para batido.•
Añada el pimiento verde, el zumo de lima y •
los cubitos de hielo.
Bata los ingredientes hasta que quede una •
mezcla uniforme.
Añada la salsa Tabasco y la sal.•
Decore el batido con berros y rodajas de lima.•
Sirva el batido.•
Limpieza y mantenimiento
Antes de continuar, es necesario que preste
atención a las siguientes notas:
- Antes de la limpieza o el mantenimiento,
apague siempre el aparato, retire el enchufe
eléctrico de la toma de pared y espere
hasta que se haya enfriado el aparato.
- No sumerja el aparato en agua ni otros
líquidos.
Antes de continuar, nos gustaría que centre su
atención en las siguientes notas:
- No utilice productos de limpieza agresivos
o abrasivos para limpiar el aparato.
- No utilice objetos afilados para limpiar el
aparato.
- No limpie la unidad del motor en el
lavavajillas.
Compruebe periódicamente si el aparato •
presenta algún daño.
Limpie los accesorios:•
- Limpie el conjunto de cuchilla con agua
jabonosa o en el lavavajillas.
- Limpie el vaso para batido y la tapa del
vaso con agua jabonosa o en el lavavajillas.
- Limpie la bandeja de goteo con agua
jabonosa o en el lavavajillas.
- Seque bien los accesorios.
23
ES
Limpie la unidad del motor con un paño •
húmedo. Seque bien la unidad del motor
con un paño limpio y seco.
Tras la limpieza, ponga el aparato en el •
embalaje original.
Almacene el aparato en un lugar seco donde •
no hiele, fuera del alcance de los niños.
Instrucciones de seguridad
Seguridad general
Lea detenidamente el manual antes del uso. •
Conserve el manual para consultas
posteriores.
Utilice el aparato y los accesorios únicamente •
para sus respectivos usos previstos. No
utilice el aparato ni los accesorios para otros
fines que los descritos en este manual.
No utilice el aparato si hay alguna pieza •
o accesorio dañado o defectuoso. Si una
pieza o un accesorio está dañado o es
defectuoso, éste debe ser sustituido por el
fabricante o un servicio técnico autorizado.
Supervise siempre a los niños para asegurarse •
de que no jueguen con el aparato.
La utilización de este aparato por niños •
o personas con una discapacidad física,
sensorial, mental o motora o que no tengan
el conocimiento y la experiencia necesarios
puede provocar riesgos. Las personas
responsables de su seguridad deben ofrecer
instrucciones explícitas o supervisar la
utilización del aparato.
No utilice el aparato cerca de bañeras, •
duchas, lavabos u otros recipientes que
contengan agua.
No sumerja el aparato en agua ni otros •
líquidos. Si el aparato se sumerge en agua
u otros líquidos, no saque el aparato con
las manos. Retire inmediatamente el enchufe
eléctrico de la toma de pared. Si el aparato
se sumerge en agua u otros líquidos, no
vuelva a utilizarlo.
Este aparato se ha diseñado para su uso •
doméstico y en aplicaciones tales como
zonas de cocina para el personal en tiendas,
oficinas y otros entornos laborales; granjas;
por parte de clientes en hoteles, moteles y
otros entornos de tipo residencial; así como
pensiones, etc.
Seguridad eléctrica
Antes del uso, compruebe siempre que la •
tensión de red sea la misma que se indica
en la placa de características del aparato.
El aparato no se ha diseñado para •
funcionar mediante un temporizador
externo o un sistema de control remoto
independiente.
Conecte el aparato a un enchufe con toma •
de tierra. En caso necesario, utilice un cable
alargador con toma de tierra de un diámetro
adecuado (al menos 3 x 1 mm
2
).
Asegúrese de que no pueda entrar agua en •
los enchufes de contacto del cable eléctrico
y el cable alargador.
Desenrolle siempre totalmente el cable •
eléctrico y el cable alargador.
Asegúrese de que el cable eléctrico no •
cuelgue por encima del borde de una
superficie de trabajo y pueda engancharse
accidentalmente o tropezarse con él.
Mantenga el cable eléctrico alejado del •
calor, del aceite y de las aristas vivas.
No utilice el aparato si el cable eléctrico o el •
enchufe eléctrico es dado o defectuoso.
Si el cable eléctrico o el enchufe eléctrico
está dañado o defectuoso, éste debe ser
sustituido por el fabricante o un servicio
técnico autorizado.
No tire del cable eléctrico para desconectar •
el enchufe de la red eléctrica.
Desconecte el enchufe de la red eléctrica •
cuando el aparato no esté en uso, antes
del montaje o el desmontaje y antes de la
limpieza y el mantenimiento.
Instrucciones de seguridad para
batidoras licuadoras
Coloque el aparato sobre una superficie •
estable y plana.
Coloque el aparato sobre una superficie •
resistente al calor y a prueba de salpicaduras.
No coloque el aparato sobre una placa de •
cocinado.
No coloque el aparato sobre superficies •
calientes ni cerca de llamas abiertas.
Asegúrese de que el aparato no entre en •
contacto con materiales inflamables.
Mantenga el aparato alejado de fuentes •
de calor.
24
ES
No utilice el aparato con el vaso vacío.•
Monte siempre la tapa del vaso antes de •
encender el aparato. No quite la tapa del
vaso antes de apagar el aparato.
Tenga cuidado con las piezas afiladas. •
Mantenga las manos alejadas de las piezas
en movimiento durante el uso y durante la
limpieza y el mantenimiento.
Tenga especial cuidado durante la limpieza •
y el mantenimiento. Tenga especial cuidado
al vaciar el vaso o manipular la cuchilla
afilada.
No descuide el aparato durante el uso.•
Almacene el aparato en un lugar seco •
cuando no lo utilice. Asegúrese de que los
niños no tengan acceso a los aparatos
almacenados.
Descargo de responsabilidad
Sujeto a cambios; las especificaciones pueden
modificarse sin previo aviso.
1/56