Progress PV1545 Manual de usuario

Categoría
Lavadoras
Tipo
Manual de usuario
PV1545
Notice d'utilisation
Istruzioni per l’uso
Manual de instrucciones
Lave-vaisselle
Lavastoviglie
Lavavajillas
TABLE DES MATIÈRES
Consignes de sécurité 2
Instructions de sécurité 3
Description de l'appareil 5
Bandeau de commande 5
Programmes 6
Réglages 7
Avant la première utilisation 9
Utilisation quotidienne 10
Conseils 12
Entretien et nettoyage 13
En cas d'anomalie de fonctionnement 15
Caractéristiques techniques 19
Sous réserve de modifications.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement
les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour
responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise
installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec
votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées
d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont
correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à
l’utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été
données et si les risques encourus ont été appréhendées.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de la porte de
l'appareil lorsque celle-ci est ouverte.
Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
Consignes générales de sécurité
Cet appareil est conçu uniquement pour un usage
domestique et des utilisations telles que :
bâtiments de ferme, cuisines réservées aux employés
dans les magasins, bureaux et autres lieux de travail ;
2 Progress
pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels
et autres lieux de séjour.
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
La pression de l'eau en fonctionnement (minimale et
maximale) doit se situer entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (Mpa)
Respectez le nombre maximum de 13 couverts.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des
personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
Placez les couteaux et les couverts avec des bouts pointus
dans le panier à couverts avec les pointes tournées vers le
bas ou en position horizontale.
Ne laissez pas la porte de l'appareil ouverte sans
surveillance pour éviter tout risque de chute.
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et
débranchez la fiche de la prise secteur.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer
l'appareil.
Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne
doivent pas être obstrués par de la moquette.
L'appareil doit être raccordé au réseau de distribution d'eau
en utilisant les ensembles de raccordement neufs fournis
avec l'appareil, il convient de ne pas réutiliser des ensembles
de raccordement usagés.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Installation
Retirez l'intégralité de l'emballage
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez
pas dans un endroit où la température
ambiante est inférieure à 0 °C.
Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
Vérifiez que l'appareil est installé sous et
à proximité de structures sûres.
Connexion électrique
AVERTISSEMENT! Risque
d'incendie ou d'électrocution.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques
figurant sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre réseau.
Si ce n'est pas le cas, contactez un
électricien.
Utilisez toujours une prise de courant de
sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises
ni de rallonges.
Progress 3
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du cordon d'alimentation
de l'appareil doit être effectué par notre
service après-vente.
Ne connectez la fiche d'alimentation
secteur à la prise de courant secteur
qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous
que la fiche d'alimentation est accessible
une fois l'appareil installé.
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation électrique pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours sur
la fiche.
Cet appareil est conforme aux directives
CEE.
Uniquement pour le R-U et l'Irlande.
L'appareil dispose d'une alimentation
secteur de 13 A. S'il est nécessaire de
changer le fusible de la fiche électrique,
utilisez le fusible : 13 amp ASTA (BS
1362).
Raccordement à l'arrivée d'eau
Veillez à ne pas endommager les tuyaux
de circulation d'eau.
Avant de brancher l'appareil à des
tuyaux neufs ou n'ayant pas servi depuis
longtemps, laissez couler l'eau jusqu'à
ce qu'elle soit propre.
Avant d'utiliser l'appareil pour la
première fois, assurez-vous de l'absence
de fuites.
Le tuyau d'arrivée d'eau comporte une
vanne de sécurité et une gaine avec un
câble d'alimentation intérieur.
AVERTISSEMENT! Tension
dangereuse.
Si le tuyau d'arrivée d'eau est
endommagé, débranchez
immédiatement la fiche de la prise
secteur. Contactez le service après-
vente pour remplacer le tuyau d'arrivée
d'eau.
Utilisation
Ne montez pas sur la porte ouverte de
votre appareil ; ne vous asseyez pas
dessus.
Les produits de lavage pour lave-
vaisselle sont dangereux. Suivez les
consignes de sécurité figurant sur
l'emballage du produit de lavage.
Ne buvez pas l'eau de l'appareil ; ne
jouez pas avec.
N'enlevez pas la vaisselle de l'appareil
avant la fin du programme. Il peut rester
du produit de lavage sur la vaisselle.
De la vapeur chaude peut s'échapper de
l'appareil si vous ouvrez la porte pendant
le déroulement d'un programme.
Ne placez pas de produits inflammables
ou d'éléments imbibés de produits
inflammables à l'intérieur ou à proximité
de l'appareil, ni sur celui-ci.
Maintenance
Contactez votre service après-vente
pour faire réparer l'appareil. N'utilisez
que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-
vous de disposer des informations
suivantes (qui se trouvent sur la plaque
signalétique).
Modèle :
PNC :
Numéro de série :
Mise au rebut
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure ou d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
Coupez le câble d'alimentation et
mettez-le au rebut.
4 Progress
Retirez le dispositif de verrouillage de la
porte pour empêcher les enfants et les
animaux de s'enfermer dans l'appareil.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
4
3
7
9
8
10
56
11
1
2
1
Bras d'aspersion intermédiaire
2
Bras d'aspersion inférieur
3
Filtres
4
Plaque de calibrage
5
Réservoir de sel régénérant
6
Fente d'aération
7
Distributeur de liquide de rinçage
8
Distributeur de produit de lavage
9
Panier à couverts
10
Panier du bas
11
Panier du haut
BANDEAU DE COMMANDE
21
3
4
1
Touche Marche/Arrêt
2
Voyants de programme
Progress 5
3
Voyants
4
Touche de programme
Voyants
Voyant Description
Voyant de fin.
Voyant du réservoir de sel régénérant. Ce voyant est toujours éteint pendant le
déroulement du programme.
PROGRAMMES
Programme Degré de sal-
issure
Type de vais-
selle
Phases du pro-
gramme
Valeurs de consommation
1)
Durée
(min)
Con-
somma-
tion
électri-
que
(kWh)
Eau
(l)
2)
Normalement
sale
Vaisselle et
couverts
Prélavage
Lavage 50 °C
Rinçages
Séchage
195 1.050 11
Très sale
Vaisselle, cou-
verts, plats et
casseroles
Prélavage
Lavage 70 °C
Rinçages
Séchage
140 -
160
1.5 - 1.6 13 - 15
Normalement
sale
Vaisselle et
couverts
Prélavage
Lavage 65 °C
Rinçages
Séchage
120 -
130
1.3 - 1.6 15 - 17
3)
Vaisselle
fraîchement
salie
Vaisselle et
couverts
Lavage 60 °C
ou 65 °C
Rinçages
30 0.8 9
6 Progress
Programme Degré de sal-
issure
Type de vais-
selle
Phases du pro-
gramme
Valeurs de consommation
1)
Durée
(min)
Con-
somma-
tion
électri-
que
(kWh)
Eau
(l)
4)
Tous Prélavage 14 0.1 4
1)
Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la température de l'eau, des var-
iations de l'alimentation électrique, de la quantité de vaisselle chargée ainsi que des options sélectionnées.
2)
Ce programme vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la vaisselle et les couverts
normalement sales. (Il s'agit du programme standard pour les instituts de tests.)
3)
Ce programme permet de laver une charge de vaisselle fraîchement salie. Il offre de bons résultats de lavage en
peu de temps.
4)
Ce programme permet de rincer rapidement la vaisselle. Cela empêche les restes de nourriture de coller sur la
vaisselle et évite les mauvaises odeurs. N'utilisez pas de produit de lavage avec ce programme.
Informations pour les instituts
de test
Pour toute information relative aux
performances de test, envoyez un courrier
électronique à l'adresse :
Notez le numéro du produit (PNC) indiqué
sur la plaque signalétique.
RÉGLAGES
Mode Sélection de programme
et mode utilisateur
Lorsque l'appareil est en mode Sélection
de programme, il est possible de régler un
programme et d'entrer en mode utilisateur.
Dans le mode utilisateur, il est possible
de changer :
Le niveau de l'adoucisseur d'eau en
fonction de la dureté de l'eau.
L'activation ou la désactivation du signal
sonore de fin de programme.
Ces réglages restent mémorisés tant
que vous ne les modifiez pas.
Comment régler le mode
Programmation
L'appareil est en mode Programmation
lorsque tous les voyants de programme
sont allumés.
Lorsque vous allumez l'appareil, il est
généralement en mode Programmation.
Cependant, si ce n'est pas le cas, vous
pouvez régler le mode Programmation de la
façon suivante :
Maintenez la touche de programme
enfoncée jusqu'à ce que l'appareil se mette
en mode Programmation.
Adoucisseur d'eau
L'adoucisseur d'eau élimine les minéraux
de l'arrivée d'eau qui pourraient avoir un
impact négatif sur les résultats de lavage et
sur l'appareil.
Progress 7
Plus la teneur en minéraux est élevée, plus
l'eau est dure. La dureté de l'eau est
mesurée en échelles d'équivalence.
L'adoucisseur doit être réglé en fonction du
degré de dureté de l'eau de votre région.
Votre compagnie des eaux peut vous
indiquer la dureté de l'eau dans votre
région. Il est important de régler
l'adoucisseur d'eau sur un niveau adéquat
pour vous garantir de bons résultats de
lavage.
Dureté de l'eau
Degrés alle-
mands (°dH)
Degrés fran-
çais (°fH)
mmol/l Degrés
Clarke
Réglage du ni-
veau de l'adou-
cisseur d'eau
47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
<4 <7 <0.7 < 5
1
2)
1)
Réglages d'usine.
2)
N'utilisez pas de sel à ce niveau.
Si vous utilisez des pastilles tout-en-1
contenant du sel régénérant et que la
dureté de l'eau de votre domicile est
inférieure à 21 dH, vous pouvez régler votre
adoucisseur d'eau sur le niveau le plus bas.
Cela désactive le voyant de remplissage du
sel régénérant.
Si vous utilisez un détergent standard
ou des pastilles tout-en-1 sans sel
régénérant, réglez le niveau de dureté
de l'eau approprié afin d'activer le
voyant de remplissage du sel
régénérant.
Comment régler le niveau de
l'adoucisseur d'eau
L'appareil doit être en mode
Programmation.
1. Pour passer en mode utilisateur,
maintenez la touche de programme
enfoncée jusqu'à ce que le voyant
clignote et que le voyant s'allume
en continu.
2. Attendez que le voyant s'éteigne et
que le voyant se mette à clignoter.
Le voyant continue à clignoter. Le
clignotement intermittent du voyant
indique le niveau actuel.
8 Progress
Par exemple, 5 clignotements +
pause + 5 clignotements = niveau 5.
3. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche de programme pour modifier le
réglage. Le niveau augmente à chaque
fois que vous appuyez sur la touche de
programme. Une fois le niveau 10
atteint, vous revenez au niveau 1.
4. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour confirmer le réglage.
Signaux sonores
Les signaux sonores se déclenchent en cas
d''anomalie de fonctionnement de
l'appareil. Il est impossible de désactiver
ces signaux sonores.
Un signal sonore retentit également lorsque
le programme est terminé. Par défaut, ce
signal sonore est désactivé, mais il est
possible de l'activer.
Comment activer le signal
sonore de fin de programme
L'appareil doit être en mode
Programmation.
1. Pour passer en mode utilisateur,
maintenez la touche de programme
enfoncée jusqu'à ce que le voyant
clignote et que le voyant s'allume
en continu.
2. Appuyez immédiatement sur la touche
de programme.
Le voyant s'allume en continu.
Le voyant commence à
clignoter.
3. Attendez que le voyant s'éteigne. Le
voyant continue à clignoter.
Le voyant de fin indique le réglage
actuel : Voyant de fin éteint = Signal
sonore désactivé.
4.
Appuyez sur la touche de programme
pour modifier le réglage.
Voyant de fin allumé = Signal sonore
activé.
5.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour confirmer le réglage.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1. Assurez-vous que le réglage actuel
de l'adoucisseur d'eau est
compatible avec la dureté de
l'arrivée d'eau. Si ce n'est pas le
cas, réglez le niveau de
l'adoucisseur d'eau.
2. Remplissez le réservoir de sel
régénérant.
3. Remplissez le distributeur de liquide de
rinçage.
4. Ouvrez le robinet d'eau.
5. Lancez un programme pour éliminer
tous les résidus qui peuvent toujours se
trouver à l'intérieur de l'appareil.
N'utilisez pas de produit de lavage et ne
chargez pas les paniers.
Lorsque vous démarrez un programme,
l'appareil peut prendre 5 minutes pour
recharger la résine dans l'adoucisseur
d'eau. Pendant ce temps, l'appareil semble
ne pas fonctionner. La phase de lavage ne
démarre qu'une fois cette procédure
achevée. La procédure sera répétée
régulièrement.
Réservoir de sel régénérant
ATTENTION! Utilisez
uniquement du sel régénérant
conçu pour les lave-vaisselle.
Le sel permet de recharger la résine dans
l'adoucisseur d'eau et de garantir de bons
résultats de lavage en utilisation
quotidienne.
Progress 9
Remplissage du réservoir de sel
régénérant
1. Tournez le couvercle du réservoir de sel
régénérant vers la gauche et retirez-le.
2. Versez 1 litre d'eau dans le réservoir de
sel régénérant (uniquement la première
fois).
3. Remplissez le réservoir avec du sel
régénérant.
4.
Enlevez le sel qui se trouve autour de
l'ouverture du réservoir de sel
régénérant.
5. Tournez le couvercle du réservoir de sel
régénérant vers la droite pour refermer
le réservoir.
De l'eau et du sel peuvent sortir
du réservoir de sel régénérant
lorsque vous le remplissez.
Risque de corrosion. Afin
d'éviter cela, après avoir rempli
le réservoir de sel régénérant,
démarrez un programme.
Comment remplir le distributeur
de liquide de rinçage
M
A
X
1
2
3
4
+
-
A
B
D
C
E
ATTENTION! Utilisez
uniquement du liquide de
rinçage spécialement conçu
pour les lave-vaisselle.
1.
Appuyez sur le bouton d'ouverture (D)
pour ouvrir le couvercle (C).
2.
Versez le liquide de rinçage dans le
distributeur (A) jusqu'à ce qu'il atteigne
le niveau « max ».
3. Si le liquide de rinçage déborde,
épongez-le avec un chiffon absorbant
pour éviter tout excès de mousse.
4. Fermez le couvercle. Assurez-vous que
le bouton d'ouverture se verrouille
correctement.
Remplissez le distributeur de
liquide de rinçage lorsque le
voyant (E) s'allume.
Vous pouvez tourner le
sélecteur de quantité délivrée (B)
entre la position 1 (quantité
minimale) et la position 4 ou 6
(quantité maximale).
UTILISATION QUOTIDIENNE
1. Ouvrez le robinet d'eau.
2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour allumer l'appareil.
Assurez-vous que l'appareil est en mode
Programmation.
Si le voyant du réservoir de sel
régénérant est allumé, remplissez le
réservoir.
3. Chargez les paniers.
10 Progress
4. Réglez et lancez le programme adapté
au type de vaisselle et au degré de
salissure.
Utilisation du produit de lavage
20
30
BA D
C
1. Appuyez sur le bouton d'ouverture (B)
pour ouvrir le couvercle (C).
2.
Versez le produit de lavage, en poudre
ou en tablette, dans le compartiment
(A).
3.
Si le programme comporte une phase
de prélavage, versez une petite quantité
de produit de lavage dans le
compartiment (D).
4. Fermez le couvercle. Assurez-vous que
le bouton d'ouverture se verrouille
correctement.
Utilisation de pastilles de
détergent multifonctions
Si vous utilisez des pastilles qui contiennent
du sel régénérant et du liquide de rinçage,
ne remplissez pas le réservoir de sel
régénérant ni le distributeur de liquide de
rinçage.
1. Réglez l'adoucisseur d'eau au niveau
minimal.
2. Réglez le distributeur de liquide de
rinçage sur le niveau le plus faible.
Réglage et départ d'un
programme
Départ d'un programme
1. Laissez la porte de l'appareil
entrouverte.
2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour allumer l'appareil. Assurez-vous
que l'appareil est en mode
Programmation.
3. Appuyez sur la touche de programme à
plusieurs reprises jusqu'à ce que le
voyant du programme que vous
souhaitez sélectionner s'allume.
4. Fermez la porte de l'appareil pour
démarrer le programme.
Ouverture de la porte au cours
du fonctionnement de l'appareil
Si vous ouvrez la porte lorsqu'un
programme est en cours, l'appareil s'arrête.
Lorsque vous refermez la porte, l'appareil
reprend là où il a été interrompu.
Annulation du programme
Maintenez la touche de programme
enfoncée jusqu'à ce que l'appareil se mette
en mode Programmation.
Assurez-vous que le distributeur de produit
de lavage n'est pas vide avant de démarrer
un nouveau programme de lavage.
Fin du programme
Lorsque le programme est terminé, le
voyant est allumé.
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour éteindre l'appareil.
2. Fermez le robinet d'eau.
Si vous n'éteignez pas l'appareil
au bout de 5 minutes, tous les
voyants s'éteignent. Cela
permet de diminuer la
consommation d'énergie.
Progress 11
CONSEILS
Raccordement
Les conseils suivants vous garantissent des
résultats de lavage et de séchage optimaux
au quotidien, et vous aideront à protéger
l'environnement.
Videz les plus gros résidus alimentaires
des plats dans une poubelle.
Ne rincez pas vos plats à la main au
préalable. En cas de besoin, utilisez le
programme de prélavage (si disponible)
ou sélectionnez un programme avec une
phase de prélavage.
Utilisez toujours tout l'espace des
paniers.
Lorsque vous chargez l'appareil, veillez à
ce que l'eau libérée par les embouts des
bras d'aspersion puisse atteindre
parfaitement les plats pour qu'ils soient
parfaitement lavés. Vérifiez que les plats
ne se touchent pas ou ne se recouvrent
pas les uns les autres.
Vous pouvez utiliser du détergent, du
liquide de rinçage et du sel régénérant
séparément, ou des pastilles tout en 1
(par ex. « 3 en 1 », « 4 en 1 » ou « tout
en 1 »). Suivez les instructions indiquées
sur l'emballage.
Sélectionnez le programme en fonction
du type de vaisselle et du degré de
salissure. Le programme ECO vous
permet d'optimiser votre consommation
d'eau et d'énergie pour la vaisselle et les
couverts normalement sales.
Utilisation de sel régénérant, de
liquide de rinçage et de produit
de lavage
Utilisez uniquement du sel régénérant,
du liquide de rinçage et du produit de
lavage conçus pour les lave-vaisselle.
D'autres produits peuvent endommager
l'appareil.
Les pastilles tout en 1 sont
généralement adaptées aux régions où
la dureté de l'eau est inférieure à 21 °dH.
Dans les régions où la dureté dépasse
cette limite, du liquide de rinçage et du
sel régénérant doivent être utilisés en
complément des pastilles tout en 1.
Cependant, dans les régions où l'eau est
dure ou très dure, nous recommandons
l'utilisation séparée d'un détergent
simple (poudre, gel, pastille, sans
fonction supplémentaire), de liquide de
rinçage et de sel régénérant pour des
résultats de lavage et de séchage
optimaux.
Si vous utilisez des pastille tout en 1,
vous pouvez sélectionner l'option
Multitab (si disponible). Cette option
améliore les résultats de lavage et de
séchage avec l'utilisation de pastilles
tout en 1.
Les tablettes de détergent ne se
dissolvent pas complètement durant les
programmes courts. Pour éviter que des
résidus de produit de lavage ne se
déposent sur la vaisselle, nous
recommandons d'utiliser des pastilles de
détergent avec des programmes longs.
N'utilisez que la quantité nécessaire de
produit de lavage. Reportez-vous aux
instructions figurant sur l'emballage du
produit de lavage.
Que faire si vous ne voulez plus
utiliser de pastilles de détergent
multifonctions
Avant de commencer à utiliser du produit
de lavage, du sel régénérant et du liquide
de rinçage séparément, effectuez la
procédure suivante :
1. Réglez l'adoucisseur d'eau au niveau
maximal.
2. Assurez-vous que le réservoir de sel
régénérant et le distributeur de liquide
de rinçage sont pleins.
3. Lancez le programme le plus court avec
une phase de rinçage. N'utilisez pas de
produit de lavage et ne chargez pas les
paniers.
4. Lorsque le programme de lavage est
terminé, réglez l'adoucisseur d'eau en
12 Progress
fonction de la dureté de l'eau dans
votre région.
5. Ajustez la quantité de liquide de rinçage
libérée.
Chargement des paniers
Utilisez uniquement cet appareil pour
laver des articles qui peuvent passer au
lave-vaisselle.
Ne mettez pas dans le lave-vaisselle des
articles en bois, en corne, en aluminium,
en étain et en cuivre.
Ne placez pas dans l'appareil des objets
pouvant absorber l'eau (éponges,
chiffons de nettoyage).
Retirez les gros résidus alimentaires des
plats et jetez-les à la poubelle.
Laissez tremper les casseroles
contenant des restes d'aliments brûlés.
Chargez les articles creux (tasses, verres
et casseroles) en les retournant.
Vérifiez que les verres ne se touchent
pas pour éviter qu'ils ne se brisent.
Placez les petits articles dans le panier à
couverts.
Placez les objets légers dans le panier
supérieur. Disposez-les de façon à ce
qu'ils ne puissent pas se retourner.
Assurez-vous que les bras d'aspersion
tournent librement avant de lancer un
programme.
Avant le démarrage d'un
programme
Assurez-vous que :
Les filtres sont propres et correctement
installés.
Le bouchon du réservoir de sel
régénérant est vissé.
Les bras d'aspersion ne sont pas
obstrués.
Vous avez utilisé du sel régénérant et du
liquide de rinçage (sauf si vous utilisez
des pastilles tout en 1).
La vaisselle est bien positionnée dans
les paniers.
Le programme est adapté au type de
vaisselle et au degré de salissure.
Vous utilisez la bonne quantité de
produit de lavage.
Déchargement des paniers
1.
Attendez que la vaisselle refroidisse
avant de la retirer du lave-vaisselle. La
vaisselle encore chaude est sensible
aux chocs.
2. Déchargez d'abord le panier inférieur,
puis le panier supérieur.
À la fin du programme, les côtés
et la porte de l'appareil peuvent
être mouillés.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT! Avant toute
opération d'entretien, éteignez
l'appareil et débranchez la fiche
de la prise secteur.
Les filtres sales et les bras
d'aspersion obstrués diminuent
les résultats de lavage.
Contrôlez-les régulièrement et
nettoyez-les si nécessaire.
Nettoyage des filtres
Le système de filtres est composé de
3 parties.
C
B
A
Progress 13
1. Tournez le filtre (B) vers la gauche et
sortez-le.
2.
Retirez le filtre (C) du filtre (B).
3.
Retirez le filtre plat (A).
4. Lavez les filtres.
5. Assurez-vous qu'il ne reste aucun
résidu alimentaire ni salissure à
l'intérieur ou autour du bord du
collecteur d'eau.
6. Remettez le filtre plat (A) en place.
Assurez-vous qu'il est correctement
positionné sous les 2 guides.
7. Remontez les filtres (B) et (C).
8.
Remettez le filtre (B) dans le filtre plat
(A). Tournez-le vers la droite jusqu'à la
butée.
ATTENTION! Une position
incorrecte des filtres peut
donner de mauvais résultats de
lavage et endommager
l'appareil.
Nettoyage des bras d'aspersion
Ne retirez pas les bras d’aspersion. Si des
résidus ont bouché les orifices des bras
d'aspersion, éliminez ceux-ci à l'aide d'un
objet fin et pointu.
Nettoyage extérieur
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux
humide.
Utilisez uniquement des produits de
lavage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de
tampons à récurer ni de solvants.
14 Progress
Nettoyage intérieur
Nettoyez soigneusement l'appareil, y
compris le joint en caoutchouc de la
porte, avec un chiffon doux humide.
Si vous utilisez régulièrement des
programmes de courte durée, des
dépôts de graisse et des dépôts
calcaires peuvent se former à l'intérieur
de l'appareil. Pour éviter cela, nous
recommandons de lancer un
programme long au moins 2 fois par
mois.
Pour maintenir des performances
optimales, nous vous recommandons
d'utiliser un produit de nettoyage
spécifique pour lave-vaisselle une fois
par mois. Reportez-vous aux
instructions figurant sur l'emballage de
ces produits.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Si l'appareil ne démarre pas ou s'arrête
inopinément, avant de contacter votre
Service Après Vente, vérifiez si vous pouvez
résoudre le problème par vous-même à
l'aide des informations reprises dans le
tableau.
AVERTISSEMENT! Des
réparations incorrectement
effectuées peuvent engendrer
de graves risques pour la
sécurité de l'utilisateur. Toute
réparation doit être effectuée
par une personne qualifiée.
Avec certains problèmes, le voyant de fin
clignote indiquant une anomalie.
La plupart des problèmes qui
surviennent peuvent être résolus sans
avoir besoin de recourir à un Service
Après Vente.
Problème et code de l'alarme Cause et résolution possibles
Vous ne pouvez pas mettre en marche
l'appareil.
Assurez-vous que la prise électrique est bien
branchée.
Assurez-vous qu'il n'y ait pas de fusible endom-
magé dans la boîte à fusibles.
Le programme ne se lance pas. Assurez-vous que la porte de l'appareil est bien
fermée.
L'appareil a démarré la procédure de recharge-
ment de la résine dans l'adoucisseur d'eau. La
durée de cette procédure est d'environ 5 mi-
nutes.
Progress 15
Problème et code de l'alarme Cause et résolution possibles
L'appareil ne se remplit pas d'eau.
Le voyant de fin clignote 1 fois de fa-
çon intermittente.
Le signal sonore retentit 1 fois de fa-
çon intermittente.
Assurez-vous que l'arrivée d'eau est ouverte.
Assurez-vous que la pression du réseau d'eau
est suffisante. Pour cela, contactez votre fournis-
seur d'eau.
Assurez-vous que l'arrivée d'eau n'est pas bou-
chée.
Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée
d'eau n'est pas bouché.
Assurez-vous que le tuyau de raccordement ne
présente ni de plis ni de coudes.
L'appareil ne vidange pas l'eau.
Le voyant de fin clignote 2 fois de fa-
çon intermittente.
Le signal sonore retentit 2 fois de fa-
çon intermittente.
Assurez-vous que le siphon n'est pas bouché.
Assurez-vous que le tuyau de vidange ne pré-
sente ni de plis ni de coudes.
Le dispositif anti-inondation est activé.
Le voyant de fin clignote 3 fois de fa-
çon intermittente.
Le signal sonore retentit 3 fois de fa-
çon intermittente.
Fermez l'arrivée d'eau et contactez un Centre
après-vente agréé.
L'appareil s'arrête et redémarre plu-
sieurs fois pendant le fonctionnement.
C'est normal. Cela permet d'atteindre des résul-
tats optimaux en matière de propreté et d'écono-
mies d'énergie.
Légère fuite au niveau de la porte de
l'appareil.
L'appareil n'est pas installé sur une surface
plane. Réglez les pieds ajustables (le cas
échéant).
La porte de l'appareil n'est pas centrée au niveau
de la cuve. Réglez le pied arrière (le cas échéant).
La porte de l'appareil est difficile à ferm-
er.
L'appareil n'est pas installé sur une surface
plane. Réglez les pieds ajustables (le cas
échéant).
Certaines parties de la vaisselle dépassent des
paniers.
Des bruits de cliquetis ou de chocs se
font entendre à l'intérieur de l'appareil.
La vaisselle n'est pas correctement rangée dans
les paniers. Reportez-vous au livret de charge-
ment des paniers.
Assurez-vous que les bras d'aspersion puissent
tourner correctement.
16 Progress
Problème et code de l'alarme Cause et résolution possibles
L'appareil fait disjoncter l'installation
électrique.
L'ampérage n'est pas suffisant pour alimenter si-
multanément l'ensemble des appareils en fonc-
tionnement. Vérifiez l'ampérage de la prise et la
puissance au compteur ou éteignez l'un des ap-
pareils en fonctionnement.
Défaut électrique interne de l'appareil. Contactez
votre Service Après Vente.
Reportez-vous aux livrets
« Avant la première
utilisation », « Utilisation
quotidienne » ou « Astuces »
pour identifier d'autres causes
possibles.
Une fois que vous avez vérifié l'appareil,
éteignez-le et rallumez-le. Si le problème
survient de nouveau, contactez votre
Service Après Vente.
Pour d'autres codes d'alarme non décrits
dans le tableau, contactez votre Service
Après Vente.
Les résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisants
Problème Cause et solution possibles
Résultats de lavage insatisfai-
sants.
Reportez-vous aux chapitres « Utilisation quotidienne »,
« Conseils » et au manuel de chargement du panier.
Utilisez un programme de lavage plus intense.
Résultats de séchage insatisfai-
sants.
La vaisselle est restée trop longtemps à l'intérieur de l'ap-
pareil, porte fermée.
Il n'y a pas de liquide de rinçage ou le dosage du liquide
de rinçage n'est pas suffisant. Augmentez le niveau de
distributeur de liquide de rinçage.
Les articles en plastiques peuvent avoir besoin d'être es-
suyés.
Il y a des traînées blanchâtres
ou pellicules bleuâtres sur les
verres et la vaisselle.
La quantité de liquide de rinçage libérée est trop impor-
tante. Placez le sélecteur de dosage du liquide de rinçage
sur le niveau le plus faible.
La quantité de produit de lavage est excessive.
Il y a des taches et traces de
gouttes d'eau séchées sur les
verres et la vaisselle.
La quantité de liquide de rinçage libérée n'est pas suffi-
sante. Placez le sélecteur de dosage du liquide de rinçage
sur un niveau plus élevé.
Il se peut que la qualité du liquide de rinçage soit en
cause.
Progress 17
Problème Cause et solution possibles
La vaisselle est mouillée. Le programme ne contient pas de phase de séchage ou
une phase de séchage à basse température.
Le distributeur de liquide de rinçage est vide.
Il se peut que la qualité du liquide de rinçage soit en
cause.
L'intérieur de l'appareil est hu-
mide.
Ce n'est pas un défaut de l'appareil. Il s'agit de la conden-
sation de l'humidité contenue dans l'air sur les parois.
Mousse inhabituelle en cours
de lavage.
Utilisez uniquement des produits de lavage pour lave-vais-
selle.
Il y a une fuite dans le distributeur de liquide de rinçage.
Faites appel à un service après vente agréé.
Traces de rouille sur les cou-
verts.
Il y a trop de sel régénérant dans l'eau utilisée pour le lav-
age. Reportez-vous au chapitre « Adoucisseur d'eau ».
Les couverts en argent et en acier inoxydable ont été pla-
cés ensemble. Évitez de placer les couverts en argent et
en acier inoxydable les uns à côté des autres.
Il y a des résidus de détergent
dans le distributeur de produit
de lavage à la fin du pro-
gramme.
La pastille de détergent est restée coincée dans le distrib-
uteur de produit de lavage, qui n'a donc pas été entière-
ment éliminée par l'eau.
L'eau ne peut pas éliminer le détergent du distributeur de
produit de lavage. Assurez-vous que le bras d'aspersion
n'est pas bloqué ou obstrué.
Assurez-vous que la vaisselle dans les paniers ne blo-
quent pas l'ouverture du couvercle du distributeur de liq-
uide de rinçage.
Odeurs à l'intérieur de l'appar-
eil.
Reportez-vous au chapitre « Nettoyage intérieur ».
Dépôts calcaires sur la vais-
selle, dans la cuve et à l'intér-
ieur de la porte.
Reportez-vous au chapitre « Adoucisseur d'eau ».
Vaisselle ternie, décolorée ou
ébréchée.
Assurez-vous de ne placer dans l'appareil que des articles
adaptés au lave-vaisselle.
Chargez et déchargez le panier avec précautions. Repor-
tez-vous au manuel de chargement du panier.
Placez les objets délicats dans le panier supérieur.
Reportez-vous aux chapitres
« Avant la première
utilisation », « Utilisation
quotidienne » ou « Conseils »
pour connaître les autres causes
probables.
18 Progress
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions Largeur / hauteur / profon-
deur (mm)
596 / 818-898 / 555
Branchement électrique
1)
Tension (V) 220 - 240
Fréquence (Hz) 50
Pression de l'arrivée d'eau Min. / max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)
Arrivée d'eau
Eau froide ou eau chaude
2)
max. 60 °C
Capacité Couverts 13
Consommation électrique Mode « Veille » (W) 0.50
Consommation électrique Mode « Éteint » (W) 0,50
1)
Reportez-vous à la plaque signalétique pour d'autres valeurs.
2)
Si l'eau chaude est produite à partir de sources d'énergie respectueuses de l'environnement (par exemple, pan-
neaux solaires ou énergie éolienne), utilisez une arrivée d'eau chaude afin de réduire la consommation d'énergie.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole
. Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à
la protection de l'environnement et à votre
sécurité, recyclez vos produits électriques
et électroniques. Ne jetez pas les appareils
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit dans
votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
Progress 19
INDICE
Informazioni per la sicurezza 20
Istruzioni di sicurezza 21
Descrizione del prodotto 23
Pannello dei comandi 23
Programmi 24
Impostazioni 25
Preparazione al primo utilizzo 27
Utilizzo quotidiano 28
Consigli e suggerimenti utili 29
Pulizia e cura 31
Risoluzione dei problemi 32
Dati tecnici 35
Con riserva di modifiche.
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e
utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se
un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura
provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a
portata di mano come riferimento futuro.
Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a
partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche,
sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza
sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se
istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se hanno
compreso i rischi coinvolti.
Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchiatura.
Tenere i detersivi fuori dalla portata dei bambini.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dalla porta
dell'apparecchiatura quando è aperta.
La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono essere
eseguiti dai bambini senza supervisione.
Avvertenze di sicurezza generali
L'apparecchiatura è destinata all'uso domestico e
applicazioni simili, tra cui:
case di campagna; cucine di negozi, uffici e altri ambienti
di lavoro;
clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri ambienti
residenziali.
20 Progress
Non apportare modifiche alle specifiche di questa
apparecchiatura.
La pressione di esercizio dell'acqua (minima e massima)
deve essere compresa tra 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (Mpa)
Rispettare il numero massimo di 13 coperti.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere
sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una
persona qualificata per evitare situazioni di pericolo.
Sistemare i coltelli e le posate appuntite nel cestello
portaposate con l’estremità rivolta verso il basso o in
posizione orizzontale.
Non tenere la porta dell’apparecchiatura aperta senza
supervisione per evitare di caderci.
Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione,
spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa.
Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulire
l'apparecchiatura.
Le aperture di ventilazione alla base (ove previste) non
devono essere ostruite da un tappeto.
L'apparecchiatura deve essere collegata correttamente
all'impianto idrico con i tubi nuovi forniti. I tubi usati non
devono essere riutilizzati.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Installazione
Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
Non collocare o usare l’apparecchiatura
in un luogo in cui la temperatura possa
scendere al di sotto di 0°C.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Assicurarsi che l'apparecchiatura sia
installata sotto e vicino a parti
adeguatamente ancorate a una struttura
fissa.
Collegamento elettrico
ATTENZIONE! Rischio di
incendio e scossa elettrica.
L'apparecchiatura deve disporre di una
messa a terra.
Verificare che i dati elettrici riportati sulla
targhetta dei dati corrispondano a quelli
dell'impianto. In caso contrario,
contattare un elettricista.
Utilizzare sempre una presa elettrica con
contatto di protezione correttamente
installata.
Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
Accertarsi di non danneggiare la spina e
il cavo. Qualora il cavo elettrico debba
Progress 21
essere sostituito, l’intervento dovrà
essere effettuato dal nostro Centro di
Assistenza autorizzato.
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine dell'installazione.
Verificare che la spina di alimentazione
rimanga accessibile dopo l'installazione.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
Questa apparecchiatura è conforme alle
direttive CEE.
Solo per il Regno Unito e l'Irlanda.
L'apparecchiatura è dotata di spina di
alimentazione da 13 amp. Nel caso si
rendesse necessario sostituire il fusibile
nella spina di alimentazione, utilizzare il
fusibile: 13 amp ASTA (BS 1362).
Collegamento dell’acqua
Accertarsi di non danneggiare i tubi di
carico e scarico dell'acqua.
Prima di collegare l’apparecchiatura a
tubazioni nuove o non utilizzate per un
lungo periodo, far scorrere l’acqua
finché non è limpida.
La prima volta che si usa
l’apparecchiatura, accertarsi che non vi
siano perdite.
Il tubo di carico dell'acqua dispone di
una valvola di sicurezza e una guaina
con un cavo elettrico interno.
ATTENZIONE! Tensione
pericolosa.
Se il tubo di carico è danneggiato,
scollegare immediatamente la spina
dalla presa elettrica. Contattare il Centro
di Assistenza autorizzato per sostituire il
tubo di carico dell’acqua.
Utilizzo
Non sedersi o salire sulla porta aperta.
I detersivi per la lavastoviglie sono
pericolosi. Osservare le istruzioni di
sicurezza riportate sulla confezione del
detersivo.
Non bere o giocare con l’acqua
all’interno dell’apparecchiatura.
Non rimuovere i piatti
dall'apparecchiatura fino al
completamento del programma.
Potrebbe rimanere del detersivo sulle
stoviglie.
L'apparecchiatura può rilasciare vapore
caldo se si apre la porta durante lo
svolgimento del programma.
Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
Assistenza Tecnica
Contattare il Centro di Assistenza
autorizzato per riparare
l'apparecchiatura. Consigliamo di
utilizzare esclusivamente ricambi
originali.
Quando si contatta il Centro di
Assistenza autorizzato, accertarsi di
disporre delle seguenti informazioni
riportate sulla targhetta dei dati.
Modello:
PNC:
Numero di serie:
Smaltimento
ATTENZIONE! Rischio di
lesioni o soffocamento.
Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
Rimuovere il blocco porta per evitare che
bambini e animali domestici rimangano
chiusi all'interno dell'apparecchiatura.
22 Progress
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
4
3
7
9
8
10
56
11
1
2
1
Mulinello superiore
2
Mulinello inferiore
3
Filtri
4
Targhetta dei dati
5
Contenitore del sale
6
Apertura di ventilazione
7
Contenitore del brillantante
8
Contenitore del detersivo
9
Cestello portaposate
10
Cestello inferiore
11
Cestello superiore
PANNELLO DEI COMANDI
21
3
4
1
Tasto On/Off
2
Spie del programma
3
Spie
4
Tasto Programmi
Progress 23
Spie
Spia Descrizione
Spia di fine.
Spia del sale. La spia è spenta durante l'esecuzione del programma.
PROGRAMMI
Programma Grado di
sporco
Tipo di carico
Fasi del pro-
gramma
Valori di consumo
1)
Durata
(min)
Energia
(kWh)
Acqua
(l)
2)
Sporco nor-
male
Stoviglie e
posate
Prelavaggio
Lavaggio a
50°C
Risciacqui
Asciugatura
195 1.050 11
Sporco intenso
Stoviglie miste,
posate e pen-
tole
Prelavaggio
Lavaggio a
70°C
Risciacqui
Asciugatura
140 -
160
1.5 - 1.6 13 - 15
Sporco nor-
male
Stoviglie e
posate
Prelavaggio
Lavaggio a
65°C
Risciacqui
Asciugatura
120 -
130
1.3 - 1.6 15 - 17
3)
Sporco fresco
Stoviglie e
posate
Lavaggio a
60°C o 65°C
Risciacqui
30 0.8 9
4)
Tutto Prelavaggio 14 0.1 4
1)
I valori possono variare a seconda della pressione e della temperatura dell'acqua, delle variazioni dell'alimenta-
zione elettrica, delle opzioni selezionate e della quantità di stoviglie.
2)
Questo programma consente un utilizzo più efficiente di acqua ed elettricità per lavare stoviglie e posate con gra-
do di sporco normale. (Programma standard per gli istituti di prova).
3)
Con questo programma è possibile lavare un carico di stoviglie con sporco fresco. Garantisce buoni risultati di
lavaggio in breve tempo.
4)
Questo programma risciacqua rapidamente le stoviglie per impedire che i residui di cibo si attacchino alle stesse e
che l'apparecchiatura emani odori sgradevoli. Non utilizzare il detersivo con questo programma.
24 Progress
Informazioni per gli istituti di
prova
Per le informazioni necessarie, relative alle
prestazioni inviare una mail a:
Riportare il numero del prodotto (PNC) che
si trova sulla targhetta dei dati.
IMPOSTAZIONI
Modalità selezione programma
e modalità utente
Quando l'apparecchiatura si trova in
modalità di selezione programma, è
possibile impostare un programma ed
accedere alla modalità utente.
In modalità utente è possibile
modificare le seguenti impostazioni:
Il livello del decalcificatore dell'acqua in
base alla durezza dell'acqua.
L'attivazione o disattivazione del segnale
acustico al termine del programma.
Tali impostazioni vengono
memorizzate fino alla successiva
modifica.
Come impostare la modalità di
selezione programma
L’apparecchiatura è in modalità di selezione
programma quando tutte le spie dei
programmi sono accese.
Quando si attiva l'apparecchiatura,
generalmente questa si trova in modalità di
selezione programma. Tuttavia, in caso
contrario, è possibile impostare la modalità
di selezione programma come segue:
Tenere premuto il tasto di selezione
programmi finché l’apparecchiatura entra in
modalità di selezione programma.
Decalcificatore dell’acqua
Il decalcificatore rimuove dall'acqua i
minerali che avrebbero effetti negativi sui
risultati di lavaggio e sull'apparecchiatura.
La durezza dell'acqua dipende dal
contenuto di questi minerali. La durezza
dell'acqua è misurata in scale equivalenti.
Il decalcificatore dell'acqua deve essere
regolato in base alla durezza dell’acqua
locale. Per informazioni sulla durezza
dell’acqua nella propria zona è possibile
rivolgersi all’ente erogatore locale. È
importante impostare il livello corretto del
decalcificatore dell'acqua per garantire
buoni risultati di lavaggio.
Durezza dell'acqua
Gradi tede-
schi (°dH)
Gradi francesi
(°fH)
mmol/l Gradi
Clarke
Livello del decal-
cificatore dell’ac-
qua
47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
Progress 25
Gradi tede-
schi (°dH)
Gradi francesi
(°fH)
mmol/l Gradi
Clarke
Livello del decal-
cificatore dell’ac-
qua
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
<4 <7 <0.7 < 5
1
2)
1)
Impostazioni di fabbrica.
2)
Non utilizzare il sale a questo livello.
Se si utilizzano pastiglie multifunzione
contenenti sale e la durezza dell'acqua è
inferiore a 21 dH, è possibile impostare il
livello più basso del decalcificatore. In
questo caso si disattiva la spia di
riempimento del sale.
Se si utilizza un detersivo normale o
pastiglie multifunzione senza sale,
impostare il corretto livello di durezza
dell'acqua per mantenere la spia di
riempimento del sale attiva.
Come impostare il livello del
decalcificatore
L'apparecchiatura deve essere in modalità
di selezione programma.
1.
Per accedere alla modalità utente,
tenere premuto il tasto di selezione
programmi finché la spia inizia a
lampeggiare e la spia si accende in
maniera fissa.
2. Attendere fino a quando la spia
si
spegne e la spia inizia a
lampeggiare. La spia continua a
lampeggiare. La spia lampeggiante
intermittente
indica il livello
attualmente impostato.
Ad es. 5 lampeggiamenti + pausa +
5 lampeggiamenti = livello 5.
3. Premere ripetutamente il tasto di
selezione programma per cambiare
l'impostazione. Ogni volta che si preme
il tasto di selezione programmi, il
numero del livello aumenta. Dopo il
livello 10 si torna al livello 1.
4. Premere il tasto On/Off per confermare
l'impostazione.
Segnali acustici
I segnali acustici vengono emessi in caso di
malfunzionamento dell'apparecchiatura.
Non è possibile disattivare questi segnali
acustici.
C'è inoltre un segnale acustico che viene
emesso al termine del programma. Per
impostazione predefinita, questo segnale
acustico è disattivato ma è possibile
attivarlo.
Come attivare il segnale
acustico che indica il termine
del programma
L'apparecchiatura deve essere in modalità
di selezione programma.
1.
Per accedere alla modalità utente,
tenere premuto il tasto di selezione
programmi finché la spia
inizia a
lampeggiare e la spia si accende in
maniera fissa.
2. Premere immediatamente il tasto di
selezione programmi.
La spia
si accende in maniera
fissa.
La spia inizia a lampeggiare.
3. Attendere finché la spia
non si
spegne. La spia
continua a
lampeggiare.
26 Progress
Il spia di fine indica l'impostazione
corrente: Spia di fine spenta =
segnale acustico spento.
4. Premere il tasto di selezione programmi
per cambiare l'impostazione.
Spia di fine accesa = segnale
acustico acceso.
5. Premere il tasto On/Off per confermare
l'impostazione.
PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
1. Accertarsi che il livello del
decalcificatore dell'acqua attuale
sia conforme alla durezza
dell'acqua. In caso contrario,
regolare il livello del decalcificatore
dell'acqua.
2. Riempire il contenitore del sale.
3. Riempire il contenitore del brillantante.
4. Aprire il rubinetto dell’acqua.
5. Avviare un programma per rimuovere
possibili residui di lavorazione presenti
all’interno dell’apparecchiatura. Non
utilizzare il detersivo e non caricare
stoviglie.
Quando si avvia un programma,
l'apparecchiatura può impiegare fino a 5
minuti per rigenerare la resina nel
decalcificatore. Può sembrare che
l'apparecchiatura non funzioni
correttamente. La fase di lavaggio si avvia
soltanto al termine di tale procedura. La
procedura viene ripetuta periodicamente.
Contenitore del sale
AVVERTENZA! Utilizzare solo
sale specifico per lavastoviglie.
Il sale viene utilizzato per rigenerare la
resina nel decalcificatore e per assicurare
buoni risultati di lavaggio nell'uso
quotidiano.
Come riempire il contenitore del
sale
1. Ruotare il tappo del contenitore del sale
in senso antiorario e aprirlo.
2. Versare 1 litro d’acqua nel contenitore
del sale (solo la prima volta).
3. Riempire il contenitore del sale.
4. Togliere l'eventuale sale rimasto attorno
all'apertura del contenitore.
5.
Ruotare il tappo del contenitore del sale
in senso orario per chiuderlo.
Acqua e sale potrebbero
fuoriuscire dal contenitore del
sale durante il riempimento.
Rischio di corrosione. Per
evitarlo, avviare un programma
dopo aver riempito il contenitore
del sale.
Progress 27
Come riempire il contenitore del
brillantante
M
A
X
1
2
3
4
+
-
A
B
D
C
E
AVVERTENZA! Utilizzare solo
prodotti brillantanti specifici per
lavastoviglie.
1. Premere il tasto di sgancio (D) per aprire
il coperchio (C).
2. Versare il brillantante nel contenitore (A)
finché il liquido raggiunge il livello di
max.
3. Rimuovere l'eventuale brillantante
fuoriuscito con un panno assorbente,
per evitare che si formi troppa schiuma.
4. Chiudere il coperchio. Assicurarsi che il
pulsante di sgancio si blocchi in
posizione.
Riempire il contenitore del
brillantante quando la spia (E)
diventa trasparente.
È possibile ruotare il selettore
del dosaggio (B) tra la posizione
1 (quantità minima) e la
posizione 4 o 6 (quantità
massima).
UTILIZZO QUOTIDIANO
1. Aprire il rubinetto dell’acqua.
2. Premere il tasto On/Off per accendere
l’apparecchiatura.
Verificare che l'apparecchiatura sia in
modalità di selezione programma.
Se la spia del sale è accesa, riempire
il contenitore del sale.
3. Caricare i cestelli.
4. Impostare ed avviare il programma
corretto per il tipo di carico ed il grado
di sporco.
Utilizzo del detersivo
20
30
BA D
C
1. Premere il tasto di sgancio (B) per aprire
il coperchio (C).
2. Mettere il detersivo in polvere o in
pastiglie nell'apposito contenitore (A).
3. Se il programma prevede una fase di
prelavaggio, mettere una piccola
quantità di detersivo nel contenitore (D).
4. Chiudere il coperchio. Assicurarsi che il
pulsante di sgancio si blocchi in
posizione.
Utilizzo delle pastiglie
multifunzione
Quando si usano pastiglie che contengono
sale e brillantante, non riempire il
contenitore del sale e del brillantante.
1.
Impostare il decalcificatore dell'acqua
sul livello più basso.
2.
Impostare il contenitore del brillantante
sulla posizione inferiore.
28 Progress
Impostazione ed avvio di un
programma
Avvio di un programma
1. Tenere la porta dell'apparecchiatura
socchiusa.
2. Premere il tasto On/Off per accendere
l’apparecchiatura. Verificare che
l'apparecchiatura sia in modalità di
selezione programma.
3. Premere ripetutamente il tasto di
selezione programma finché non si
accende la spia del programma che si
desidera impostare.
4.
Chiudere la porta dell'apparecchiatura
per avviare il programma.
Apertura della porta durante il
funzionamento
dell'apparecchiatura
Se si apre la porta mentre è in corso un
programma, l’apparecchiatura si arresta.
Quando si chiude nuovamente la porta,
l'apparecchiatura riprende dal punto in cui
era stata interrotta.
Annullamento del programma
Tenere premuto il tasto di selezione
programmi finché l’apparecchiatura entra in
modalità di selezione programma.
Verificare che vi sia del detersivo
nell'apposito contenitore prima di avviare
un nuovo programma.
Termine del programma
Una volta terminato il programma, la spia
si accende.
1.
Premere il tasto On/Off per spegnere
l’apparecchiatura.
2.
Chiudere il rubinetto dell'acqua.
Se l'apparecchiatura non viene
disattivata entro 5 minuti, tutte le
spie si spengono. Ciò
contribuisce a ridurre il consumo
di energia.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
Informazioni generali
I seguenti suggerimenti garantiranno una
pulizia e risultati di asciugatura quotidiani
ottimali ed aiuteranno a salvaguardare
l'ambiente.
Gettare i residui di cibo più grandi nella
spazzatura.
Non prelavare le stoviglie a mano. Se
necessario, utilizzare il programma
prelavaggio (se disponibile) o selezionare
un programma con fase di prelavaggio.
Utilizzare sempre tutto lo spazio
presente nei cestelli.
Quando si carica l'apparecchiatura,
assicurarsi che le stoviglie vengano
raggiunte interamente e lavate
dall'acqua rilasciata dagli ugelli del
mulinello. Verificare che gli oggetti non si
tocchino o coprano.
È possibile utilizzare il detersivo per
lavastoviglie, il brillantante e il sale
separatamente o le pastiglie
multifunzione (ad es. "3 in 1", "4 in 1",
"Tutto in uno"). Seguire le istruzioni
riportate sulla confezione.
Impostare il programma corretto per il
tipo di carico ed il grado di sporco. Il
programma ECO consente un utilizzo
più efficiente di acqua ed elettricità per
lavare stoviglie e posate con grado di
sporco normale.
Se si utilizzano sale, brillantante
e detersivo
Utilizzare soltanto sale, brillantante e
detersivo specifici per lavastoviglie. Altri
prodotti possono danneggiare
l'apparecchiatura.
Le pastiglie multifunzione sono
generalmente adatte in zone con una
durezza dell'acqua fino a 21°dH. Nelle
zone che superano tale limite, il
brillantante e il sale devono essere
utilizzati insieme alle pastiglie
multifunzione. Tuttavia, in zone con
Progress 29
acqua dura e molto dura si consiglia di
utilizzare solo detersivo (in polvere, gel,
pastiglie senza funzioni aggiuntive),
brillantante e sale separatamente per
risultati di pulizia e asciugatura ottimali.
Se si utilizzano le pastiglie multifunzione
è possibile selezionare l'opzione Multitab
(se disponibile). Questa opzione
aumenta i risultati di pulizia e asciugatura
con l'uso delle pastiglie multifunzione.
Le pastiglie possono non sciogliersi
completamente nei cicli brevi. Per evitare
residui di detersivo sulle stoviglie,
consigliamo di utilizzare il detersivo in
pastiglie con i programmi lunghi.
Non usare una dose di detersivo
superiore alla quantità raccomandata.
Osservare le istruzioni riportate sulla
confezione del detersivo.
Cosa fare se non si desidera
utilizzare più il detersivo in
pastiglie multifunzione
Prima di iniziare ad usare separatamente
detersivo, sale e brillantante attenersi alla
procedura seguente:
1. Impostare il livello più alto del
decalcificatore dell'acqua.
2. Assicurarsi che i contenitori del sale e
del brillantante siano pieni.
3. Avviare il programma più breve con una
fase di risciacquo. Non aggiungere il
detersivo e non caricare i cestelli.
4. Una volta completato il programma,
regolare il decalcificatore dell'acqua in
base alla durezza dell'acqua locale.
5. Regolare la quantità di brillantante
rilasciata.
Caricare i cestelli
Utilizzare l’apparecchiatura
esclusivamente per lavare articoli idonei
al lavaggio in lavastoviglie.
Non introdurre nell’apparecchiatura
articoli di legno, osso, alluminio, peltro o
rame.
Non inserire nell'apparecchiatura oggetti
che possano assorbire acqua (spugne,
panni per la pulizia).
Gettare i residui di cibo più grandi nella
spazzatura.
Ammorbidire le tracce di bruciato sulle
stoviglie.
Disporre gli utensili cavi (tazze, bicchieri
e padelle) con l’apertura rivolta verso il
basso.
Verificare che i bicchieri non si tocchino
l’un l’altro.
Sistemare le posate e i piccoli oggetti nel
cestello portaposate.
Sistemare gli oggetti leggeri nel cestello
superiore. In modo tale che non
possano muoversi.
Prima di avviare un programma,
assicurarsi che i mulinelli possano
ruotare liberamente.
Prima di avviare il programma
Verificare che:
I filtri siano puliti e installati
correttamente.
Il tappo del contenitore del sale sia
serrato.
I fori sui mulinelli non siano ostruiti.
Siano presenti il sale per lavastoviglie e il
brillantante (a meno che non si utilizzino
le pastiglie combinate).
Le stoviglie siano riposte correttamente
nei cestelli.
Il programma sia adatto al tipo di carico
e al grado di sporco.
Si utilizzi la quantità corretta di detersivo
e additivi.
Scaricare i cestelli
1. Lasciare raffreddare i piatti prima di
estrarli dall'apparecchiatura. Le stoviglie
calde possono essere più facilmente
danneggiabili.
2. Vuotare prima il cestello inferiore e
quindi quello superiore.
Al termine del programma,
dell'acqua potrebbe rimanere
sulle pareti e sulla porta
dell'apparecchiatura.
30 Progress
PULIZIA E CURA
ATTENZIONE! Prima di
eseguire qualunque intervento di
manutenzione, spegnere
l'apparecchiatura ed estrarre la
spina dalla presa.
Filtri sporchi e mulinelli ostruiti
riducono i risultati di lavaggio.
Eseguire controlli periodici e
pulirli, se necessario.
Pulizia dei filtri
Il sistema del filtro si compone di 3 parti.
C
B
A
1. Ruotare il filtro (B) in senso antiorario e
rimuoverlo.
2. Estrarre il filtro (C) dal filtro (B).
3. Rimuovere il filtro piatto (A).
4. Lavare i filtri.
5.
Assicurarsi che non vi siano residui di
cibo o di sporco all'interno o attorno al
bordo della vasca di raccolta.
6. Posizionare nuovamente il filtro piatto
(A). Assicurarsi che sia posizionato
correttamente al di sotto delle due
guide.
7. Rimontare i filtri (B) e (C).
8. Posizionare nuovamente il filtro (B) nel
filtro piatto (A). Ruotarlo in senso orario
finché non si blocca in posizione.
Progress 31
AVVERTENZA! Un’errata
posizione dei filtri può
comportare scadenti risultati di
lavaggio e danni
all’apparecchiatura.
Pulizia dei mulinelli
Non rimuovere i mulinelli. Se i fori dei
mulinelli sono ostruiti da residui di sporco,
liberarli servendosi di un oggetto a punta
fine.
Pulizia esterna
Pulire l'apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido.
Utilizzare solo detergenti neutri.
Non usare prodotti abrasivi, spugnette
abrasive o solventi.
Pulizia interna
Pulire accuratamente l'apparecchiatura,
inclusa la guarnizione in gomma della
porta, con un panno morbido umido.
Se si usano regolarmente programmi di
breve durata, è possibile riscontrare
depositi di grasso e calcare all'interno
dell'apparecchiatura. Per evitarlo, si
consiglia di avviare programmi lunghi
almeno 2 volte al mese.
Per ottenere le migliori prestazioni
dall'apparecchiatura, si consiglia di
utilizzare mensilmente un prodotto
specifico per la pulizia della lavastoviglie.
Seguire attentamente le istruzioni
riportate sulla confezione del prodotto.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Se l'apparecchiatura non si avvia o si
arresta durante il funzionamento, prima di
contattare il Centro di Assistenza
Autorizzato, tentare di risolvere il problema
da soli con l'aiuto delle informazioni
riportate in tabella.
ATTENZIONE! Riparazioni non
eseguite in modo accurato
possono comportare gravi rischi
per la sicurezza dell'utente.
Qualsiasi tipo di riparazione
deve essere eseguita da
personale qualificato.
In alcuni casi la spia di fine lampeggia ad
intermittenza ad indicare un guasto.
La maggior parte dei possibili problemi
possono essere risolti senza il bisogno
di contattare il Centro di Assistenza
Autorizzato.
Problema e codice allarme Possibile causa e soluzione
Non è possibile accendere l'apparec-
chiatura.
Verificare che la spina sia collegata alla presa
elettrica.
Assicurarsi che il fusibile all'interno del quadro
elettrico non sia danneggiato.
32 Progress
Problema e codice allarme Possibile causa e soluzione
Il programma non si avvia. Controllare che la porta sia chiusa.
L'apparecchiatura ha avviato la procedura di rige-
nerazione della resina all'interno del decalcifica-
tore. La procedura dura all'incirca 5 minuti.
L'apparecchiatura non carica acqua.
La spia di fine programma lampeg-
gia una volta in modo intermittente.
Viene emesso un segnale acustico
una volta in modo intermittente.
Controllare che il rubinetto dell'acqua sia aperto.
Controllare che la pressione dell'acqua di alimen-
tazione non sia troppo bassa. Per ottenere infor-
mazioni a questo proposito, contattare l'ente ero-
gatore locale.
Controllare che il rubinetto dell'acqua non sia os-
truito.
Controllare che il filtro nel tubo di carico non sia
ostruito.
Verificare che il tubo di carico non sia attorcigliato
o piegato.
L'apparecchiatura non scarica l'acqua.
La spia di fine programma lampeg-
gia due volte in modo intermittente.
Viene emesso un segnale acustico
due volte in modo intermittente.
Controllare che lo scarico del lavello non sia os-
truito.
Verificare che il tubo di scarico non sia attorciglia-
to o piegato.
Il dispositivo antiallagamento è attivo.
La spia di fine programma lampeg-
gia tre volte in modo intermittente.
Viene emesso un segnale acustico
tre volte in modo intermittente.
Chiudere il rubinetto dell’acqua e contattare il
Centro di Assistenza Autorizzato.
L'apparecchiatura si arresta e riparte più
volte durante il funzionamento.
È normale. Permette di ottenere risultati di pulizia
ottimali e risparmiare energia.
Leggera perdita dalla porta dell'appar-
ecchiatura.
L’apparecchiatura non è a livello. Allentare o
stringere i piedini regolabili (ove previsti).
La porta dell'apparecchiatura non è centrata ris-
petto alla vasca. Regolare il piedino posteriore
(ove previsto).
La porta dell'apparecchiatura si chiude
con difficoltà.
L’apparecchiatura non è a livello. Allentare o
stringere i piedini regolabili (ove previsti).
Alcune parti di pentole e stoviglie sporgono dai
cestelli.
Tintinnio/colpi dall'interno dell'apparec-
chiatura.
Le pentole e le stoviglie non sono state sistemate
adeguatamente nei cestelli. Fare riferimento al li-
bretto contenente le indicazioni per caricare il
cestello.
Accertarsi che i mulinelli possano girare libera-
mente.
Progress 33
Problema e codice allarme Possibile causa e soluzione
L'apparecchiatura fa scattare l'interrut-
tore principale.
L'amperaggio è insufficiente per sopportare l'uso
di più apparecchiatura contemporaneamente.
Verificare l'amperaggio della presa e la capacità
del contatore o spegnere una delle apparecchia-
ture in uso.
Guasto elettrico interno all'apparecchiatura. Con-
tattare un Centro di Assistenza Autorizzato.
Fare riferimento a
"Preparazione al primo
utilizzo", "Utilizzo
quotidiano" o "Consigli e
suggerimenti" per altre
possibili cause.
Una volta controllata l'apparecchiatura,
spegnerla e riaccenderla. In caso di
ricomparsa dell'anomalia, contattare il
Centro di Assistenza Autorizzato.
Per i codici allarme non presenti in tabella,
contattare un Centro di Assistenza
Autorizzato.
Se i risultati di lavaggio e di asciugatura non sono soddisfacenti
Problema Possibile causa e soluzione
Risultati di lavaggio insoddisfa-
centi.
Fare riferimento a "Utilizzo quotidiano", "Consigli e
suggerimenti" e al libretto contenente le indicazioni per
caricare il cestello.
Usare programmi di lavaggio più intensi.
Risultati di asciugatura insod-
disfacenti.
Pentole e stoviglie sono state lasciate troppo tempo all'in-
terno dell'apparecchiatura chiusa.
Brillantante assente o quantità di brillantante insufficiente.
Impostare il contenitore del brillantante su un livello superi-
ore.
Gli oggetti di plastica devono essere asciugati con un
panno.
Su bicchieri e stoviglie rimango-
no delle striature biancastre o
striature bluastre.
La quantità di brillantante erogata è eccessiva. Impostare
il selettore del brillantante su una posizione inferiore.
È stata utilizzata una dose eccessiva di detersivo.
Macchie e tracce di gocce
d'acqua su bicchieri e stoviglie.
La quantità di brillantante erogata non è sufficiente. Im-
postare il selettore del brillantante su una posizione supe-
riore.
La causa potrebbe essere la qualità del brillantante.
Le stoviglie sono bagnate. Il programma non dispone di una fase di asciugatura op-
pure questa fase viene eseguita a bassa temperatura.
Il contenitore del brillantante è vuoto.
La causa potrebbe essere la qualità del brillantante.
34 Progress
Problema Possibile causa e soluzione
L'interno dell'apparecchiatura è
bagnato.
Non si tratta di un'anomalia ma dell'umidità presente
nell'aria che si condensa sulle pareti.
Insolita produzione di schiuma
durante il lavaggio.
Utilizzare solo detersivi per lavastoviglie.
Perdita dal contenitore del brillantante. Contattare un Cen-
tro di Assistenza Autorizzato.
Tracce di ruggine sulle posate. È presente troppo sale nell'acqua utilizzata per il lavaggio.
Fare riferimento a "Decalcificatore dell'acqua".
Sono state sistemate insieme posate d'argento e acciaio
inossidabile. Evitare di sistemare oggetti d'argento e ac-
ciaio inossidabile uno accanto all'altro.
Sono presenti residui di detersi-
vo all'interno del contenitore al
termine del programma.
La pastiglia del detersivo si è incollata all'interno del conte-
nitore e l'acqua non è riuscita ad eliminarla completa-
mente.
L'acqua non è in grado di eliminare il detersivo dal conte-
nitore. Assicurarsi che il mulinello non sia bloccato o os-
truito.
Assicurarsi che gli oggetti nei cestelli non impediscano
l'apertura del coperchio del contenitore del detersivo.
Odori all'interno dell'apparec-
chiatura.
Fare riferimento a "Pulizia interna".
Il calcare può depositarsi su
pentole e stoviglie, nella vasca
o all'interno della porta.
Fare riferimento a "Decalcificatore dell'acqua".
Pentole e stoviglie opache,
scolorite o incrinate.
Assicurarsi di introdurre nell'apparecchiatura solo oggetti
lavabili in lavastoviglie.
Caricare e scaricare il cestello delicatamente. Fare riferi-
mento al libretto contenente le indicazioni per caricare il
cestello.
Sistemare gli oggetti delicati nel cestello superiore.
Fare riferimento a
"Preparazione al primo
utilizzo", "Utilizzo
quotidiano" o "Consigli e
suggerimenti" per altre
possibili cause.
DATI TECNICI
Dimensioni Larghezza/Altezza/Profondi-
tà (mm)
596 / 818-898 / 555
Progress 35
Collegamento elettrico
1)
Tensione (V) 220 - 240
Frequenza (Hz) 50
Pressione dell’acqua di ali-
mentazione
Min./max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)
Collegamento dell'acqua
Acqua fredda o calda
2)
max. 60°C
Capacità Coperti 13
Consumo di energia Modalità Acceso (W) 0.50
Consumo di energia Modalità Spento (W) 0.50
1)
Fare riferimento alla targhetta dei dati per gli altri valori.
2)
Consigliamo il collegamento all'acqua calda se prodotta mediante utilizzo di una fonte di energia alternativa (per
es. pannelli solari, impianti eolici) per ridurre il consumo di energia.
CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Riciclare i materiali con il simbolo .
Buttare l'imballaggio negli appositi
contenitori per il riciclaggio. Aiutare a
proteggere l’ambiente e la salute umana e a
riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature
elettriche ed elettroniche. Non smaltire le
apparecchiature che riportano il simbolo
insieme ai normali rifiuti domestici. Portare il
prodotto al punto di riciclaggio più vicino o
contattare il comune di residenza.
36 Progress
CONTENIDO
Información sobre seguridad 37
Instrucciones de seguridad 38
Descripción del producto 40
Panel de control 40
Programas 41
Ajustes 42
Antes del primer uso 44
Uso diario 45
Consejos 46
Mantenimiento y limpieza 47
Solución de problemas 49
Información técnica 52
Salvo modificaciones.
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las
instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable
de los daños y lesiones causados por una instalación y uso
incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el
aparato para futuras consultas.
Seguridad de niños y personas vulnerables
Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños de 8
años en adelante y personas cuyas capacidades físicas,
sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de
la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo,
siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión
sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y
comprendan los riesgos.
No deje que los niños jueguen con el aparato.
Mantenga todos los detergentes fuera del alcance de los
niños.
Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato
cuando la puerta se encuentre abierta.
La limpieza y el mantenimiento no podrán realizarlas niños
sin supervisión.
Seguridad general
Este aparato está concebido para utilizarse en aplicaciones
domésticas y similares, tales como:
granjas; áreas de cocina para el personal en tiendas,
oficinas y otros entornos de trabajo;
Progress 37
por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros
entornos de tipo residencial.
No cambie las especificaciones de este aparato.
La presión de servicio del agua (mínima y máxima) debe
estar entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bares (Mpa)
Cumpla el número máximo de 13 cubiertos.
Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su
servicio técnico autorizado o un profesional cualificado
tendrán que cambiarlo para evitar riesgos.
Los cuchillos y otros objetos con puntas afiladas deben
colocarse en el cesto para cubiertos con las puntas hacia
abajo o en posición horizontal.
No deje la puerta del aparato abierta sin supervisión para
evitar caídas sobre él.
Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato
y desconecte el enchufe de la red.
No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar el
aparato.
Vigile que ninguna alfombra obstruya las aberturas de
ventilación de la base (si existen).
El aparato debe conectarse a la toma de agua utilizando los
nuevos juegos de tubos suministrados. No se deben
reutilizar los juegos de tubos antiguos.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Instalación
Retire todo el embalaje
No instale ni utilice un aparato dañado.
No instale ni utilice el aparato en lugares
con temperaturas inferiores a 0 ºC.
Siga las instrucciones de instalación
suministradas con el aparato.
Asegúrese de que el aparato se instala
debajo y junto a estructuras seguras.
Conexión eléctrica
ADVERTENCIA! Riesgo de
incendios y descargas
eléctricas.
El aparato debe conectarse a tierra.
Asegúrese de que las especificaciones
eléctricas de la placa coinciden con las
del suministro eléctrico de su hogar. En
caso contrario, póngase en contacto
con un electricista.
Utilice siempre una toma con
aislamiento de conexión a tierra
correctamente instalada.
No utilice adaptadores de enchufes
múltiples ni cables prolongadores.
Asegúrese de no provocar daños en el
enchufe ni en el cable de red. El centro
de servicio autorizado es quien debe
cambiar el cable de alimentación en
caso necesario.
38 Progress
Conecte el enchufe a la toma de
corriente únicamente cuando haya
terminado la instalación. Asegúrese de
tener acceso al enchufe del suministro
de red una vez instalado el aparato.
No desconecte el aparato tirando del
cable de conexión a la red. Tire siempre
del enchufe.
Este aparato es conforme con las
Directivas de la CEE.
Sólo para el R.U. e Irlanda. El aparato
tiene un enchufe de 13 amp. Si es
necesario cambiar el fusible del enchufe
de alimentación, utilice un fusible: 13
amp ASTA (BS 1362).
Conexión de agua
Asegúrese de no provocar daños en los
tubos de agua.
Antes de conectar el aparato a las
nuevas tuberías o a tuberías que no se
hayan usado durante mucho tiempo,
deje correr el agua hasta que esté
limpia.
La primera vez que utilice el aparato,
asegúrese de que no haya fugas.
La manguera de entrada de agua tiene
una válvula de seguridad y un
revestimiento con un cable interno de
conexión a la red.
ADVERTENCIA! Voltaje
peligroso.
Si la manguera de entrada de agua está
dañada, desconecte el aparato
inmediatamente de la toma de corriente.
Póngase en contacto con el centro
servicio técnico autorizado para cambiar
la manguera de entrada de agua.
Uso del aparato
No se siente ni se ponga de pie sobre la
puerta abierta.
Los detergentes para lavavajillas son
peligrosos. Siga las instrucciones de
seguridad del envase de detergente.
No beba agua procedente del aparato ni
juegue con ella.
No retire la vajilla del aparato hasta que
finalice el programa. Puede quedar
detergente en los platos.
El aparato puede liberar vapor caliente si
abre la puerta durante un programa.
No coloque productos inflamables ni
objetos mojados con productos
inflamables dentro, cerca o encima del
aparato.
Asistencia
Póngase en contacto con el centro de
servicio técnico autorizado para reparar
el aparato. Le recomendamos que utilice
solamente recambios originales.
Cuando se ponga en contacto con el
servicio técnico autorizado, tenga a
mano la información siguiente de la
placa de características.
Modelo:
PNC (número de producto):
Número de serie:
Desecho
ADVERTENCIA! Existe riesgo
de lesiones o asfixia.
Desconecte el aparato de la red.
Corte el cable de conexión a la red y
deséchelo.
Retire el pestillo de la puerta para evitar
que los niños y las mascotas queden
encerrados en el aparato.
Progress 39
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
4
3
7
9
8
10
56
11
1
2
1
Brazo aspersor intermedio
2
Brazo aspersor inferior
3
Filtros
4
Placa de características
5
Depósito de sal
6
Salida de aire
7
Dosificador de abrillantador
8
Dosificador de detergente
9
Cesto para cubiertos
10
Cesto inferior
11
Cesto superior
PANEL DE CONTROL
21
3
4
1
Botón de encendido/apagado
2
Indicadores de programa
3
Indicadores
4
Tecla de programa
40 Progress
Indicadores
Indicador Descripción
Indicador de fin
Indicador de sal. Siempre está apagado mientras el programa está en funciona-
miento.
PROGRAMAS
Programa Grado de su-
ciedad
Tipo de carga
Fases del pro-
grama
Valores de consumo
1)
Dura-
ción
(min)
Energía
(kWh)
Agua
(l)
2)
Suciedad nor-
mal
Vajilla y cubier-
tos
Prelavado
Lavado 50
°C
Aclarados
Secado
195 1.050 11
Suciedad in-
tensa
Vajilla, cubier-
tos, cacerolas
y sartenes
Prelavado
Lavado 70
°C
Aclarados
Secado
140 -
160
1.5 - 1.6 13 - 15
Suciedad nor-
mal
Vajilla y cubier-
tos
Prelavado
Lavado 65
°C
Aclarados
Secado
120 -
130
1.3 - 1.6 15 - 17
3)
Suciedad re-
ciente
Vajilla y cubier-
tos
Lavado 60
°C o 65 °C
Aclarados
30 0.8 9
4)
Todo Prelavado 14 0.1 4
1)
La presión y temperatura del agua, las variaciones del suministro de energía, las opciones y la cantidad de platos
pueden alterar los valores.
2)
Con este programa se consigue el uso más eficaz del agua y consumo de energía para vajillas y cubiertos con
suciedad normal. (Este es el programa estándar para institutos de pruebas.)
3)
Con este programa puede lavar una carga con suciedad reciente. Ofrece buenos resultados de lavado en poco
tiempo.
4)
Utilice este programa para aclarar rápidamente la vajilla y evitar que los restos de comida se peguen a los platos y
se formen olores en el aparato. No utilice detergente con este programa.
Progress 41
Información para los institutos
de pruebas
Para obtener toda la información necesaria
para la prueba de rendimiento, envíe un
correo electrónico a:
Anote el número de producto (PNC) que
aparece en la placa de características.
AJUSTES
Modo de selección de programa
y modo de usuario
Cuando el aparato está en modo de
selección de programa es posible ajustar
un programa y entrar al modo de usuario.
En el modo de usuario pueden
cambiarse los ajustes siguientes:
El nivel del descalcificador de agua
según la dureza del agua.
La activación o desactivación de la señal
acústica para el final del programa
Estos ajustes se guardan hasta que se
vuelvan a cambiar.
Cómo ajustar el modo de
selección de programa
El aparato se encuentra en modo de
selección cuando todos los indicadores de
programa están encendidos.
Al encender el aparato, suele encontrarse
en modo de selección de programa. Sin
embargo, si no sucede así, puede ajustar el
modo de selección de programa de la
forma siguiente:
Mantenga pulsada la tecla de programa
hasta que el aparato se encuentre en el
modo de selección de programa.
Descalcificador de agua
El descalcificador elimina minerales del
suministro de agua, ya que podrían afectar
o deteriorar el funcionamiento del aparato.
Cuanto mayor sea el contenido de dichos
minerales, más dura será el agua. La
dureza del agua se mide en escalas
equivalentes.
El descalcificador de agua debe ajustarse
en función de la dureza que presente el
agua de su zona. La empresa local de
suministro de agua puede indicarle el grado
de dureza de la misma. Es muy importante
ajustar el nivel de descalcificador para
obtener un buen resultado de lavado.
Dureza agua
Grados ale-
manes (°dH)
Grados fran-
ceses (°fH)
mmol/l Grados
Clarke
Nivel del descal-
cificador del agua
47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
42 Progress
Grados ale-
manes (°dH)
Grados fran-
ceses (°fH)
mmol/l Grados
Clarke
Nivel del descal-
cificador del agua
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
<4 <7 <0.7 < 5
1
2)
1)
Ajuste de fábrica.
2)
No utilice sal en este nivel.
Se utiliza pastillas múltiples que contienen
sal y la pureza del agua es inferior a 21dH,
puede ajustar el nivel de descalcificador
mínimo. El indicador de rellenado de sal se
desactiva.
Si utiliza detergente normal o tabletas
múltiples sin sal, ajuste el nivel de
dureza de agua adecuado para
mantener activo el indicador de
rellenado de sal.
Ajuste del descalcificador de
agua
El aparato debe estar en modo de
selección de programa.
1.
Para acceder al modo de usuario,
mantenga pulsada la tecla de programa
hasta que el indicador empiece a
parpadear y el indicador se
encienda con una luz fija.
2. Espere a que el indicador
se
apague y el indicador empiece a
parpadear. El indicador continúa
parpadeando. El parpadeo intermitente
del indicador se corresponde con
el nivel seleccionado.
Ejemplo: 5 parpadeos + pausa + 5
parpadeos = nivel 5.
3. Pulse la tecla de programa
repetidamente para cambiar el ajuste.
Cada vez que pulsa la tecla de
programa el nivel aumenta. Después del
nivel 10 se vuelve a empezar desde el
nivel 1.
4. Pulse la tecla de encendido/apagado
para confirmar el ajuste.
Señales acústicas
Las señales acústicas suenan cuando se
produce un fallo del aparato. No es posible
desactivar estas señales acústicas.
Al finalizar el programa también suena una
señal acústica. Por defecto, esta señal
acústica está desactivada pero es posible
activarla.
Cómo activar la señal acústica
para el final del programa
El aparato debe estar en modo de
selección de programa.
1.
Para acceder al modo de usuario,
mantenga pulsada la tecla de programa
hasta que el indicador empiece a
parpadear y el indicador se
encienda con una luz fija.
2.
Inmediatamente, pulse la tecla de
programa.
El indicador se enciende con una
luz fija.
El indicador
empieza a
parpadear.
3. Espere hasta que el indicador se
apague. El indicador
continúa
parpadeando.
El indicador de fin muestra el ajuste
actual: Indicador de fin apagado =
Señal acústica apagada.
4. Pulse la tecla de programa para
cambiar el ajuste.
Indicador de fin encendido = Señal
acústica encendida.
5. Pulse la tecla de encendido/apagado
para confirmar el ajuste.
Progress 43
ANTES DEL PRIMER USO
1. Asegúrese de que el nivel actual del
descalcificador coincide con la
dureza de su suministro de agua. Si
no lo es, ajuste el nivel de
descalcificador de agua.
2. Llene el depósito de sal.
3. Llene el dosificador de abrillantador.
4. Abra la llave de paso.
5. Inicie un programa para eliminar todos
los restos de procesamiento que pueda
haber en el aparato. No utilice
detergente ni cargue los cestos.
Cuando se inicia un programa, el aparato
puede tardar hasta 5 minutos en recargar la
resina del descalcificador. Parece que el
aparato no funciona. La fase de lavado
empieza sólo después de que termine este
proceso. El proceso se repite
periódicamente.
El depósito de sal
PRECAUCIÓN! Utilice
exclusivamente sal diseñada
específicamente para lavavajillas
La sal se utiliza para recargar la resina del
descalcificador y asegurar un buen
resultado de lavado en el uso diario.
Llenado del contenedor de sal
1. Gire la tapa del depósito de sal hacia la
izquierda y retírela.
2. Vierta 1 litro de agua en el depósito de
sal (solo la primera vez).
3. Llene el depósito con sal para
lavavajillas.
4. Elimine los restos de sal que puedan
haber quedado en la entrada del
depósito.
5.
Gire la tapa del depósito de sal hacia la
derecha para cerrar el depósito de sal.
El agua y la sal pueden salirse
del depósito de sal cuando lo
llena. Riesgo de corrosión. Para
evitarlo, después de llenar el
depósito, inicie un programa.
Cómo llenar el dosificador de
abrillantador
M
A
X
1
2
3
4
+
-
A
B
D
C
E
44 Progress
PRECAUCIÓN! Utilice
exclusivamente abrillantador
diseñado específicamente para
lavavajillas.
1. Pulse la tecla de apertura (D) para abrir
la tapa (C).
2. Vierta el abrillantador en el dosificador
(A) hasta que el líquido alcance el nivel
'max'.
3. Limpie las salpicaduras de abrillantador
con un paño absorbente para evitar que
se forme demasiada espuma.
4. Cierre la tapa. Asegúrese de que la
tecla de apertura se encaja en su sitio.
Llene el depósito del
abrillantador cuando el indicador
(E) aparezca transparente.
Puede girar el selector de la
cantidad (B) entre la posición 1
(menor cantidad) y la posición 4
o 6 (mayor cantidad).
USO DIARIO
1. Abra la llave de paso.
2. Pulse la tecla de encendido/apagado
para encender el aparato.
Asegúrese de que el aparato se encuentra
en modo de selección de programa.
Si el indicador de sal está
encendido, llene el depósito.
3. Cargue los cestos.
4. Ajuste e inicie el programa adecuado
para el tipo de carga y el grado de
suciedad.
Uso del detergente
20
30
BA D
C
1. Pulse la tecla de apertura (B) para abrir
la tapa (C).
2. Coloque el detergente en polvo o
pastilla en el compartimento (A).
3. Si el programa tiene una fase de
prelavado, ponga una pequeña
cantidad de detergente en el
compartimento (D).
4. Cierre la tapa. Asegúrese de que la
tecla de apertura se encaja en su sitio.
Uso de pastillas múltiples
Cuando utilice pastillas con sal y
abrillantador, no llene el depósito de sal ni
el dosificador de abrillantador.
1. Ajuste el descalcificador al nivel más
bajo.
2. Ajuste el dosificador de abrillantador en
la posición más baja.
Ajuste e inicio de un programa
Inicio de un programa
1.
Mantenga la puerta del aparato
entreabierta.
2.
Pulse la tecla de encendido/apagado
para encender el aparato. Asegúrese de
que el aparato se encuentra en modo
de selección de programa.
3.
Pulse la tecla de programa
repetidamente hasta que se encienda el
indicador del programa que desea
seleccionar.
4.
Cierre la puerta del aparato para iniciar
el programa.
Apertura de la puerta mientras
está funcionando el aparato
Si abre la puerta mientras se realiza un
programa, el aparato se detiene. Cuando
cierre la puerta, el aparato continuará a
partir del punto de interrupción.
Progress 45
Cancelación de un programa
Mantenga pulsada la tecla de programa
hasta que el aparato se encuentre en el
modo de selección de programa.
Compruebe que hay detergente en el
dosificador antes de iniciar un nuevo
programa.
Fin del programa
Cuando finaliza el programa, el indicador
está encendido.
1. Pulse la tecla de encendido/apagado
para apagar el aparato.
2. Cierre la llave de paso.
Si no apaga el aparato en un
intervalo de 5 minutos, todos los
indicadores se apagan. Esto
ayuda a ahorrar energía.
CONSEJOS
General
Los consejos siguientes le aseguran un
resultado de limpieza de secado óptimo en
el uso diario y también le ayudan a proteger
el medio ambiente.
Tire los residuos de alimentos de mayor
tamaño de los platos a la basura.
No enjuague los platos a mano. Si es
necesario, utilice el programa de
prelavado (en su caso) o seleccione un
programa con fase de prelavado.
Aproveche siempre todo el espacio de
los cestos
Al cargar el aparato, asegúrese de que
los platos quedan totalmente al alcance
de las boquillas del brazo aspersor para
lavarse con el agua que expulsan.
Asegúrese de que los objetos no se
tocan entre sí ni se cubren unos a otros.
Puede utilizar detergente para
lavavajillas, abrillantador y sal por
separado o pastillas múltiples (p. ej.
''3en1'', ''4en1'', ''Todo en 1''). Siga las
instrucciones que aparecen en el
envoltorio.
Seleccione el programa según el tipo de
carga y el grado de suciedad. Con el
programa ECO se consigue el uso más
eficaz del agua y consumo de energía
para vajillas y cubiertos con suciedad
normal.
Utilización de sal, abrillantador
y detergente
Utilice únicamente sal, abrillantador y
detergente para el lavavajillas. El aparato
podría dañarse con otros productos.
Las pastillas múltiples suelen ser
adecuadas para áreas con dureza de
agua hasta 21 °dH. En las zonas que
superen este límite también deberá
utilizarse abrillantador además de
pastillas múltiples. Sin embargo, en
áreas con agua dura o muy dura,
recomendamos utilizar detergente solo
(en polvo, gel o pastillas sin funciones
adicionales) abrillantador y sal por
separado para conseguir un resultado
de limpieza y secado óptimo.
Si utiliza tabletas múltiples, puede
seleccionar la opción Multitab (en su
caso). Esta opción mejora el resultado
de limpieza y secado con el uso de
pastillas múltiples.
Las pastillas de detergente no se
disuelven completamente con
programas cortos. Para evitar restos de
detergente en la vajilla, se recomienda
usar pastillas de detergente con los
programas largos.
No utilice más cantidad de detergente
de la recomendada. Consulte las
instrucciones del envase del detergente.
46 Progress
Qué hacer si desea dejar de
usar pastillas de detergente
Antes de volver a utilizar por separado
detergente, sal y abrillantador, realice el
procedimiento siguiente.
1. Ajuste el nivel más alto del
descalcificador.
2. Asegúrese de llenar el depósito de sal y
el dosificador de abrillantador.
3. Inicie el programa más corto que
incluya una fase de aclarado. No añada
detergente ni cargue los cestos.
4.
Cuando termine el programa, ajuste el
descalcificador según la dureza del
agua de su zona.
5.
Ajuste la cantidad de abrillantador.
Carga de los cestos
Utilice el aparato exclusivamente para
lavar utensilios aptos para lavavajillas.
No coloque en el aparato utensilios de
madera, cuerno, aluminio, peltre o
cobre.
No coloque en el aparato objetos que
puedan absorber agua (esponjas, paños
de limpieza, etc.).
Tire a la basura los restos de alimentos
más gruesos de los platos.
Ablande los restos de comida adheridos
a la vajilla.
Coloque los objetos huecos (por
ejemplo, tazas, vasos, cazuelas) boca
abajo.
Asegúrese de que los vasos no chocan
entre sí.
Coloque los cubiertos y los objetos
pequeños en el cesto de cubiertos.
Coloque los objetos ligeros en el cesto
superior. Asegúrese de que los objetos
no se mueven.
Antes de iniciar un programa,
compruebe que los brazos aspersores
giran sin obstrucción.
Antes del inicio de un programa
Compruebe que:
Los filtros están limpios y bien
instalados.
La tapa del depósito de sal está
apretada.
Los brazos aspersores no están
obstruidos.
Hay abrillantador y sal para lavavajillas (a
menos que utilice pastillas múltiples).
La posición de los objetos en los cestos
es correcta.
El programa es adecuado para el tipo de
carga y el grado de suciedad.
Se utiliza la cantidad correcta de
detergente.
Descarga de los cestos
1.
Deje enfriar la vajilla y cristalería antes
de retirarla del aparato Los artículos
calientes son sensibles a los golpes.
2. Vacíe primero el cesto inferior y a
continuación el superior
Al final del programa puede
haber restos de agua en los
laterales y en la puerta del
aparato.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
ADVERTENCIA! Antes de
proceder con el mantenimiento,
apague el aparato y desconecte
el enchufe de la red.
Los filtros sucios y los brazos
aspersores obstruidos reducen
la calidad del lavado. Revíselos
periódicamente y, si es
necesario, límpielos.
Progress 47
Limpieza de los filtros
El sistema de filtro está hecho de 3 piezas.
C
B
A
1.
Gire el filtro (B) hacia la izquierda y
extráigalo.
2. Extraiga el filtro (C) del filtro (B).
3. Retire el filtro plano (A).
4. Lave los filtros.
5.
Asegúrese de que no haya restos de
comida ni suciedad alrededor del borde
del sumidero.
6.
Vuelva a colocar el filtro plano (A).
Asegúrese de que esté bien colocado
bajo las 2 guías.
7. Vuelva a montar los filtros (B) y (C).
8. Vuelva a colocar el filtro (B) en el filtro
plano (A). Gírelo hacia la derecha hasta
que encaje.
48 Progress
PRECAUCIÓN! Una posición
incorrecta de los filtros puede
dañar el aparato y provocar
resultados de lavado no
satisfactorios.
Limpieza de los brazos
aspersores
No retire los brazos aspersores. Si los
orificios de los brazos aspersores se
taponan, retire la suciedad restante con un
objeto afilado.
Limpieza del exterior
Limpie el aparato con un paño suave
humedecido.
Utilice solo detergentes neutros.
No utilice productos abrasivos,
estropajos duros ni disolventes.
Limpieza del interior
Limpie cuidadosamente el aparato,
incluida la junta de goma de la puerta,
con un paño húmedo.
Si normalmente utiliza programas de
corta duración, estos pueden dejar
depósitos de grasa y sarro en el interior
del aparato. Para evitarlo, se
recomienda utilizar programas de larga
duración al menos dos veces al mes.
Para mantener el funcionamiento óptimo
del aparato, se recomienda utilizar un
producto específico de limpieza mensual
para lavavajillas. Siga atentamente las
instrucciones del envase del producto.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si el aparato no se pone en marcha o se
detiene durante el funcionamiento, antes de
ponerse en contacto con el servicio técnico
compruebe si puede resolver el problema
con ayuda de la información de la tabla.
ADVERTENCIA! Las
reparaciones incorrectas
pueden acarrar riesgos graves
para la seguridad del usuario.
Todas las reparaciones debe
llevarlas a cabo personal
cualificado.
Con algunos problemas, el indicador de fin
parpadea para mostrar un fallo.
La mayoría de los problemas que
pueden surgir se resuelven sin
necesidad de ponerse en contacto con
el Centro de servicio técnico.
Problema y código de alarma Causa y soluciones posibles
No se puede encender el aparato. Asegúrese de que el enchufe está conectado a la
toma de corriente.
Asegúrese de que no hay ningún fusible dañado
en la caja de fusibles.
El programa no se pone en marcha. Asegúrese de que la puerta del aparato está cer-
rada.
El aparato ha iniciado el proceso de recarga de
resina dentro del descalcificador de agua. La du-
ración total del proceso es de aproximadamente
5 minutos.
Progress 49
Problema y código de alarma Causa y soluciones posibles
El aparato no carga agua.
El indicador de fin parpadea 1 vez
de forma intermitente.
La señal acústica suena 1 vez de
forma intermitente.
Compruebe que el grifo está abierto.
Asegúrese de que la presión del agua no sea de-
masiado baja. Solicite información a la compañía
local de suministro de agua.
Compruebe que el grifo no esté obstruido.
Asegúrese de que el filtro de la manguera de en-
trada no está obstruido.
Asegúrese de que la manguera de entrada no
esté doblada ni retorcida.
El aparato no desagua.
El indicador de finalización parpadea
2 veces de forma intermitente.
La señal acústica suena 2 veces de
forma intermitente.
Compruebe que el desagüe no esté obstruido.
Asegúrese de que el tubo de desagüe no esté
doblado ni retorcido.
El dispositivo contra inundación se ha
puesto en marcha.
El indicador de finalización parpadea
3 veces de forma intermitente.
La señal acústica suena tres veces
de forma intermitente.
Cierre el grifo y póngase en contacto con el Cen-
tro de servicio técnico.
El aparato se detiene y se pone en
marcha más veces durante el funciona-
miento.
Esto es correcto. Proporciona resultados de lim-
pieza óptimos y ahorra energía.
Pequeña fuga en la puerta del aparato. El aparato no está nivelado. Afloje o apriete las
patas ajustables (en su caso).
La puerta del aparato no está centrada en la cu-
ba. Ajuste la pata trasera (en su caso).
Cuesta cerrar la puerta del aparato. El aparato no está nivelado. Afloje o apriete las
patas ajustables (en su caso).
Hay partes de la vajilla que sobresalen de los
cestos.
Sonidos de traqueteo o golpeteo dentro
del aparato.
La vajilla no está colocada correctamente en los
cestos. Consulte el folleto sobre carga del cesto.
Asegúrese de que los brazos aspersores pueden
rotar libremente.
El aparato dispara el disyuntor. No hay amperaje suficiente para todos los apara-
tos que están en funcionamiento. Compruebe el
amperaje de la caja de enchufe y la capacidad
del medidor o apague alguno de los aparatos
que esté usando.
Fallo eléctrico interno del aparato. Póngase en
contacto con un servicio técnico autorizado.
50 Progress
Consulte otras posibles causas
en "Antes del primer uso",
"Uso diario" o "Consejos".
Una vez comprobado el aparato, desactive
y actívelo. Si el problema se vuelve a
producir, póngase en contacto con un
Centro de servicio técnico.
Para los códigos de alarma no descritos en
la tabla, póngase en contacto con un
Centro de servicio técnico.
Los resultados del lavado y el secado no son satisfactorios
Problema Causa y soluciones posibles
Mal resultado de lavado. Consulte "Uso diario", "Consejos" y el folleto sobre có-
mo cargar el cesto.
Utilice programas de lavado más intensos.
Malos resultados de secado. Se ha dejado la vajilla demasiado tiempo dentro del apar-
ato cerrado.
No hay abrillantador o la dosificación del abrillantador es
insuficiente. Ajuste el dosificador de abrillantador en un ni-
vel más alto.
Los objetos de plástico deben secarse con un paño.
Hay rayas o películas azuladas
en vasos y platos.
La dosificación del abrillantador es demasiado alta. Ajuste
el selector de abrillantador en la posición más baja.
La cantidad de detergente es demasiada.
Hay manchas y gotas de agua
en vajilla y cristalería.
La dosificación del abrillantador es insuficiente. Ajuste el
selector de abrillantador en una posición más alta.
La calidad del abrillantador podría ser la causa.
La vajilla está mojada. El programa no tiene una fase de secado o la tiene con
una temperatura baja.
El dosificador de abrillantador está vacío.
La calidad del abrillantador podría ser la causa.
El interior del aparato está mo-
jado.
Esto no es un defecto del aparato, se debe a que la hu-
medad del aire se condensa en las paredes.
Espuma inusual durante el lav-
ado.
Utilice solo detergentes adecuados para lavavajillas.
Hay una fuga en el dosificador de abrillantador. Póngase
en contacto con un servicio técnico autorizado.
Rastros de óxido en los cubier-
tos.
Hay demasiada sal en el agua de lavado. Consulte "El
descalcificador de agua".
Se han mezclado cubiertos de plata y acero inoxidable.
No ponga juntos los cubiertos de plata y acero inoxidable.
Quedan restos de detergente
en el dosificador al final del pro-
grama.
La pastilla de detergente se ha quedado pegada en el
dosificador y no se ha disuelto totalmente en el agua.
El agua no puede disolver el detergente que hay en el
dosificador. Compruebe que el brazo aspersor superior
no esté bloqueado o atascado.
Asegúrese de que los objetos de los cestos no impiden
que se abra la tapa del dosificador de detergente.
Progress 51
Problema Causa y soluciones posibles
Olores en el interior del apara-
to.
Consulte "Limpieza interna".
Depósitos calcáreos en la vajil-
la, la cuba y el interior de la pu-
erta.
Consulte "El descalcificador de agua".
Vajilla mate, descolorida o ag-
rietada.
Asegúrese de lavar en el aparato únicamente objetos ap-
tos para lavavajillas.
Cargue y descargue con cuidado el cesto. Consulte el fol-
leto sobre carga del cesto.
Coloque los objetos delicados en el cesto superior.
Consulte otras posibles causas
en "Antes del primer uso",
"Uso diario" o "Consejos".
INFORMACIÓN TÉCNICA
Medidas Ancho / alto / fondo (mm) 596 / 818-898 / 555
Conexión eléctrica
1)
Voltaje (V) 220 - 240
Frecuencia (Hz) 50
Presión del suministro de
agua
Mín. / máx. bares (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)
Suministro de agua
Agua fría o caliente
2)
máx. 60 °C
Capacidad Cubiertos 13
Consumo de potencia Modo encendido (W) 0.50
Consumo de potencia Modo apagado (W) 0.50
1)
Consulte los demás valores en la placa de características.
2)
Si el agua caliente procede de una fuente de energía alternativa (por ejemplo, paneles solares, energía eólica),
utilice la toma de agua caliente para reducir el consumo de energía.
ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
Recicle los materiales con el símbolo .
Coloque el material de embalaje en los
contenedores adecuados para su reciclaje.
Ayude a proteger el medio ambiente y la
salud pública, así como a reciclar residuos
de aparatos eléctricos y electrónicos. No
deseche los aparatos marcados con el
símbolo junto con los residuos
domésticos. Lleve el producto a su centro
de reciclaje local o póngase en contacto
con su oficina municipal.
52 Progress
*
Progress 53
54 Progress
Progress 55
www.progress-hausgeraete.de
100009250-A-132015
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Progress PV1545 Manual de usuario

Categoría
Lavadoras
Tipo
Manual de usuario

Documentos relacionados