De’Longhi EO 32852 El manual del propietario

Categoría
Microondas
Tipo
El manual del propietario
14
15
descripción – Advertencias de seguridad
es
Descripción del aparato
A Resistencia superior
B Luz interior (solamente en algunos modelos)
C Alojamiento para asador rotativo (solamente en algunos
modelos)
D Ganchos para soporte espetón (solamente en algunos
modelos)
E Mando del termostato
F Mando del timer
G Mando del selector de funciones
H Indicador luminoso verde ºC
I Indicador luminoso rojo ON
L Espetón (solamente en algunos modelos)
M Soporte espetón (solamente en algunos modelos)
N Puerta de cristal
O Parrilla - (*) solamente en algunos modelos
P Bandeja
Datos técnicos
Tensión: 220-240 V ~ 50/60Hz max 16A
Potencia absorbida: 2000 W o 2200 W
Dimensiones LxHxP: 530 x 340 x 450
Peso: 14,5 kg
Funciones
FUNCIÓN ASADOR ROTATIVO ideal para la cocción con
el espetón (solamente en algunos modelos)
FUNCIÓN GRATIN ideal para gratinar los alimentos
(solamente en algunos modelos)
FUNCIÓN GRILL ideal para asar alimentos
FUNCIÓN HORNO TRADICIONAL ideal para todas las
cocciones tradicionales
FUNCIÓN DESCONGELACIÓN ideal para descongelar to-
dos los productos (solamente en algunos modelos)
HEAT CONVECTION ideal para una cocción más rápida y
homogénea (solamente en algunos modelos)
FUNCIÓN VENTILADA ideal para una cocción más
homogénea (solamente en algunos modelos)
Indicadores luminosos
el indicador luminoso rojo ON se en-
ciende cuando el horno está encendido
el indicador luminoso verde ºC se enciende cuando
el horno alcanza la temperatura programada
Lea detenidamente estas instrucciones antes de usar el
aparato. Guarde estas instrucciones.
Nota:
Este símbolo indica consejos e información importantes para
el usuario.
• Antesdeutilizarelhornoporprimeravez,saquetodoel
material de papel, tal como cartones de protección, ma-
nuales, bolsas de plástico, etc.
• Antesdeutilizarporprimeravezelaparato,hágalofun-
cionar en vacío, con el termostato al máximo, durante 15
minutos por lo menos para eliminar el olor a “nuevo y el
humo provocado por la presencia de substancias de pro-
tección, aplicadas en las resistencias antes del transporte.
Ventile el ambiente durante esta operación.
• Laveconprecaucióntodoslosaccesoriosantesdeutilizar-
los.
¡Atención!
El incumplimiento puede ser o es la causa de lesiones o de de-
sperfectos al aparato.
• Estehornohasidoproyectadoparalacoccióndealimen-
tos. No debe utilizarlo para otros nes ni modicarlo o
alterarlo de ninguna forma.
• Despuésdedesembalarelaparato,controlelapuertay
su integridad. La puerta es de cristal por lo que es frágil,
le aconsejamos solicitar su sustitución si resultase visi-
blemente astillada, rayada o arañada. Además, durante
la utilización del aparato, las operaciones de limpieza y
los desplazamientos, evite cerrar bruscamente la puerta,
golpearla violentamente y derramar líquidos fríos sobre
el cristal del aparato caliente.
• Coloqueelaparatosobreunasuperciehorizontalauna
altura de 85 cm por lo menos, fuera del alcance de los
niños.
• Nopermitaquepersonas(incluidosniños)concapacida-
des psicofísicas sensoriales disminuidas o con experiencia
y conocimientos insucientes usen el aparato, a no ser
bajo la vigilancia atenta e instrucción de un responsable
en relación a su seguridad. Vigile a los niños para asegu-
rarse de que no jueguen con el aparato.
• Nocambieelaparatodesitiocuandoestéencendido.
• Noutiliceelaparatosi:
- Su cable de alimentación está defectuoso.
- Se le ha caído el aparato o si presenta desperfectos vi-
sibles o anomalías de funcionamiento. En estos casos,
14
15
para evitar cualquier riesgo, lleve el aparato al centro de
asistencia posventa más cercano.
• Nocoloqueelaparatocercadefuentesdecalor.
• Noutiliceelaparatocomofuentedecalor.
• Noponganuncapapel,cartónoplásticodentrodelapa-
rato y no apoye nunca nada encima de éste (utensilios,
parrillas, otros objetos).
• Nointroduzcanadaporlasboquillasdeventilación.No
las obstruya.
• Estehornonosepuedeempotrar.
• Noapoyeobjetospesados,sarteneshirviendoorecipien-
tes sobre la puerta abierta. No tire del asa hacia abajo.
• Cualquierutilizaciónprofesional,noapropiadaonocon-
forme a las instrucciones para el uso no comprometerá la
responsabilidad, ni la garantía del fabricante.
• Esteaparatoestádestinadoexclusivamentealusodomé-
stico. No se contempla el uso en: entornos usados como
cocina para el personal de tiendas, ocinas y otras áreas
de trabajo, casas rurales, hoteles, moteles y otras estruc-
turas de hospedaje, particulares que alquilan habitacio-
nes.
• Cuandonolouseydetodasformasantesdelimpiarlo,
desenchufe siempre el aparato de la corriente.
• Nohagafuncionarelaparatoconuntimerexternoocon
un sistema de mando a distancia separado.
• Elaparatodebesituarseparafuncionarconlapartetrase-
ra junto a la pared.
• No use partesmetálicas puntiagudas o cortantespara
limpiar el molde para el pan.
• Antesdelimpiarelaparato,sitúeeltimeren0ydesen-
chúfelodelacorrienteparaapagarlo.
¡Peligro de quemaduras!
El incumplimiento puede ser o es la causa de quemaduras o
de ustiones.
• Cuando el aparato está encendido, la temperatura
de la puerta y de las supercies externas accesibles
puede llegar a ser muy elevada. Utilice siempre los
mandos, las asas y los pulsadores. No toque nunca
las partes metálicas o el cristal del horno.
Utilice guantes si es necesario.
• Este aparato eléctrico funciona a temperaturas
altas que pueden provocar quemaduras.
• Noguardenuncaproductosinamablescercadelhornoo
debajo del mueble sobre el que está colocado.
• Nohagafuncionarnuncaelaparatosituadodebajodeun
mueble colgante o de un estante o cerca de materiales
inamablestalescomocortinas,visillos,persianas,etc.
• Si un alimento u otras partes del horno prendie-
sen fuego, no intente nunca apagar las llamas con
agua. Deje la puerta cerrada, desenchufe el apara-
to y sofoque las llamas con un paño húmedo.
¡Peligro!
El incumplimiento puede ser o es la causa de lesiones provoca-
das por descargas eléctricas con peligro para la vida.
• Antes de enchufar el aparato a la corriente com-
pruebe que:
- La tensión de la red corresponde al valor indicado
en la placa de las características.
- Elenchufedecorrientetengaunacapacidadmíni-
ma de 16A y esté equipado con un hilo de tierra.
Elfabricantedeclinacualquierresponsabilidadsi
esta norma para la prevención de accidentes no es
respetada.
• Nodejecolgarelcabledealimentaciónyevitequeentre
en contacto con las partes calientes del horno. No desen-
chufe nunca el aparato tirando del cable de alimenta-
ción.
• Siquiereutilizarunalargador,compruebeque estéen
buen estado, que tenga una clavija con puesta a tierra y
un cable conductor de sección como mínimo igual a la del
cable de alimentación suministrado con el aparato.
• Paraevitarcualquierriesgodedescargaeléctrica,nosu-
merja nunca el cable de alimentación, la clavija de éste
o el conjunto del aparato en el agua o en cualquier otro
líquido.
• Sielcabledealimentaciónseestropea,debesersustitui-
do por el fabricante o por su servicio de asistencia técnica
o, en todo caso, por una persona con una cualicación
similar para evitar cualquier riesgo.
• Parasuseguridadpersonal,nodesmontenuncaelapa-
rato a solas; contacte siempre a un centro de asistencia
autorizado.
El aparato cumple las siguientes directivas CE:
• Directivabaja tensión2006/95/CE y sucesivasenmien-
das.
• DirectivaEMC2004/108/CEysucesivasenmiendas.
• Losmaterialesylosobjetosdestinadosalcontactocon
alimentos cumplen las especicaciones del Reglamento
Europeo (CE) N°1935/2004.
Eliminación
En cumplimiento de la Directiva Europea 2002/96/
EC, no elimine el aparato junto a los residuos do-
mésticos, ha de entregarlo a un centro ocial de
recogida selectiva.
es

Transcripción de documentos

descripción – Advertencias de seguridad es Descripción del aparato el indicador luminoso verde ºC se enciende cuando el horno alcanza la temperatura programada A Resistencia superior B Luz interior (solamente en algunos modelos) C Alojamiento para asador rotativo (solamente en algunos modelos) D Ganchos para soporte espetón (solamente en algunos modelos) E Mando del termostato F Mando del timer G Mando del selector de funciones H Indicador luminoso verde ºC I Indicador luminoso rojo ON L Espetón (solamente en algunos modelos) M Soporte espetón (solamente en algunos modelos) N Puerta de cristal O Parrilla - (*) solamente en algunos modelos P Bandeja Lea detenidamente estas instrucciones antes de usar el aparato. Guarde estas instrucciones. Nota: Este símbolo indica consejos e información importantes para el usuario. • Antes de utilizar el horno por primera vez, saque todo el material de papel, tal como cartones de protección, manuales, bolsas de plástico, etc. • Antes de utilizar por primera vez el aparato, hágalo funcionar en vacío, con el termostato al máximo, durante 15 minutos por lo menos para eliminar el olor a “nuevo” y el humo provocado por la presencia de substancias de protección, aplicadas en las resistencias antes del transporte. Ventile el ambiente durante esta operación. • Lave con precaución todos los accesorios antes de utilizarlos. Datos técnicos Tensión: 220-240 V ~ 50/60Hz max 16A Potencia absorbida: 2000 W o 2200 W Dimensiones LxHxP: 530 x 340 x 450 Peso: 14,5 kg ¡Atención! El incumplimiento puede ser o es la causa de lesiones o de desperfectos al aparato. • Este horno ha sido proyectado para la cocción de alimentos. No debe utilizarlo para otros fines ni modificarlo o alterarlo de ninguna forma. • Después de desembalar el aparato, controle la puerta y su integridad. La puerta es de cristal por lo que es frágil, le aconsejamos solicitar su sustitución si resultase visiblemente astillada, rayada o arañada. Además, durante la utilización del aparato, las operaciones de limpieza y los desplazamientos, evite cerrar bruscamente la puerta, golpearla violentamente y derramar líquidos fríos sobre el cristal del aparato caliente. • Coloque el aparato sobre una superficie horizontal a una altura de 85 cm por lo menos, fuera del alcance de los niños. • No permita que personas (incluidos niños) con capacidades psicofísicas sensoriales disminuidas o con experiencia y conocimientos insuficientes usen el aparato, a no ser bajo la vigilancia atenta e instrucción de un responsable en relación a su seguridad. Vigile a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato. • No cambie el aparato de sitio cuando esté encendido. • No utilice el aparato si: - Su cable de alimentación está defectuoso. - Se le ha caído el aparato o si presenta desperfectos visibles o anomalías de funcionamiento. En estos casos, Funciones FUNCIÓN ASADOR ROTATIVO ideal para la cocción con el espetón (solamente en algunos modelos) FUNCIÓN GRATIN ideal para gratinar los alimentos (solamente en algunos modelos) FUNCIÓN GRILL ideal para asar alimentos FUNCIÓN HORNO TRADICIONAL ideal para todas las cocciones tradicionales FUNCIÓN DESCONGELACIÓN ideal para descongelar todos los productos (solamente en algunos modelos) HEAT CONVECTION ideal para una cocción más rápida y homogénea (solamente en algunos modelos) FUNCIÓN VENTILADA ideal para una cocción más homogénea (solamente en algunos modelos) Indicadores luminosos el indicador luminoso rojo ON se enciende cuando el horno está encendido 14 es • • • • • • • • • • • • • sen fuego, no intente nunca apagar las llamas con agua. Deje la puerta cerrada, desenchufe el aparato y sofoque las llamas con un paño húmedo. para evitar cualquier riesgo, lleve el aparato al centro de asistencia posventa más cercano. No coloque el aparato cerca de fuentes de calor. No utilice el aparato como fuente de calor. No ponga nunca papel, cartón o plástico dentro del aparato y no apoye nunca nada encima de éste (utensilios, parrillas, otros objetos). No introduzca nada por las boquillas de ventilación. No las obstruya. Este horno no se puede empotrar. No apoye objetos pesados, sartenes hirviendo o recipientes sobre la puerta abierta. No tire del asa hacia abajo. Cualquier utilización profesional, no apropiada o no conforme a las instrucciones para el uso no comprometerá la responsabilidad, ni la garantía del fabricante. Este aparato está destinado exclusivamente al uso doméstico. No se contempla el uso en: entornos usados como cocina para el personal de tiendas, oficinas y otras áreas de trabajo, casas rurales, hoteles, moteles y otras estructuras de hospedaje, particulares que alquilan habitaciones. Cuando no lo use y de todas formas antes de limpiarlo, desenchufe siempre el aparato de la corriente. No haga funcionar el aparato con un timer externo o con un sistema de mando a distancia separado. El aparato debe situarse para funcionar con la parte trasera junto a la pared. No use partes metálicas puntiagudas o cortantes para limpiar el molde para el pan. Antes de limpiar el aparato, sitúe el timer en 0 y desenchúfelo de la corriente para apagarlo. ¡Peligro! El incumplimiento puede ser o es la causa de lesiones provocadas por descargas eléctricas con peligro para la vida. • Antes de enchufar el aparato a la corriente compruebe que: - La tensión de la red corresponde al valor indicado en la placa de las características. - El enchufe de corriente tenga una capacidad mínima de 16A y esté equipado con un hilo de tierra. El fabricante declina cualquier responsabilidad si esta norma para la prevención de accidentes no es respetada. • No deje colgar el cable de alimentación y evite que entre en contacto con las partes calientes del horno. No desenchufe nunca el aparato tirando del cable de alimentación. • Si quiere utilizar un alargador, compruebe que esté en buen estado, que tenga una clavija con puesta a tierra y un cable conductor de sección como mínimo igual a la del cable de alimentación suministrado con el aparato. • Para evitar cualquier riesgo de descarga eléctrica, no sumerja nunca el cable de alimentación, la clavija de éste o el conjunto del aparato en el agua o en cualquier otro líquido. • Si el cable de alimentación se estropea, debe ser sustituido por el fabricante o por su servicio de asistencia técnica o, en todo caso, por una persona con una cualificación similar para evitar cualquier riesgo. • Para su seguridad personal, no desmonte nunca el aparato a solas; contacte siempre a un centro de asistencia autorizado. ¡Peligro de quemaduras! El incumplimiento puede ser o es la causa de quemaduras o de ustiones. • Cuando el aparato está encendido, la temperatura de la puerta y de las superficies externas accesibles puede llegar a ser muy elevada. Utilice siempre los mandos, las asas y los pulsadores. No toque nunca las partes metálicas o el cristal del horno. Utilice guantes si es necesario. • Este aparato eléctrico funciona a temperaturas altas que pueden provocar quemaduras. • No guarde nunca productos inflamables cerca del horno o debajo del mueble sobre el que está colocado. • No haga funcionar nunca el aparato situado debajo de un mueble colgante o de un estante o cerca de materiales inflamables tales como cortinas, visillos, persianas, etc. • Si un alimento u otras partes del horno prendie- • • • El aparato cumple las siguientes directivas CE: Directiva baja tensión 2006/95/CE y sucesivas enmiendas. Directiva EMC 2004/108/CE y sucesivas enmiendas. Los materiales y los objetos destinados al contacto con alimentos cumplen las especificaciones del Reglamento Europeo (CE) N°1935/2004. Eliminación En cumplimiento de la Directiva Europea 2002/96/ EC, no elimine el aparato junto a los residuos domésticos, ha de entregarlo a un centro oficial de recogida selectiva. 15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

De’Longhi EO 32852 El manual del propietario

Categoría
Microondas
Tipo
El manual del propietario