LG GL5141AVHW1 Manual de usuario

Categoría
Neveras
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

MANUAL DE PROPIETARIO
REFRIGERADOR
Lea esta manual de propietario con atención antes de utilizar la
unidad y manténgala a mano para consultas posteriores.
www.lg.com
ESPAÑOL
Registro
El modelo y el número de serie figuran en la parte de atrás de este aparato. Este número fue asignado
especialmente para este aparato y no está disponible para otros. Se aconseja indicar los datos que se
solicitan a continuación y guardar esta guía como registro permanente de su compra.
Fecha de Compra :
Distribuidor :
Dirección del Distribuidor :
Nº de Teléfono del Distribuidor :
Nº de Modelo :
Nº de Serie :
3
Medidas de Seguridad Importantes
Identificación de las piezass
Instalación
Puesta en marcha
Clase climática
Control de Temperatura
Express Cool (refrigeración rápida)
Cuidadoso con el medio ambiente
Auto comprobación
Bloqueo
Encendido/Apagado
Alarma de la puerta
Compartimento para verduras
Estante de cristal desmontable
Descondensación
Dispensador de agua
Almacenamiento de alimentos
Información general
Limpieza
Localización y reparación de averías
Informacion Del Producto
Introducción
Instalación
Funcionamiento
Recomendaciones
relativas al
almacenamiento de
alimentos
Cuidado y
mantenimiento
Localización y
reparación de
averías
Tabla De Contenidos
4
10
12
12
12
13
14
14
14
15
15
15
16
15
16
16
17
18
18
21
19
4
Introducción
ww
Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Este
símbolo le avisa de mensajes de seguridad que le
informan de peligros que pueden causar la muerte
o daños a usted, a otras personas o al producto.
Todos los mensajes de seguridad vendrán
precedidos por el símbolo de alerta de seguridad y
la palabra señalizadora de peligro PELIGRO,
ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN. Estas palabras
significan:
Medidas de Seguridad Importantes
PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD
Esta guía contiene muchos mensajes de
seguridad importantes. Lea y cumpla siempre
estos mensajes de seguridad.
Si no cumple con las instrucciones
correrá peligro de muerte o de
lesiones graves.
ww PELIGRO
Si no sigue las
instrucciones puede
correr peligro de muerte
o de lesiones graves.
ww ADVERTENCIA
Indica una situación
peligrosa inminente que,
si no se evita, podría
causar lesiones menores o
moderadas, o sólo daños
al producto.
Todos los mensajes de seguridad identificarán el
peligro, le informarán de cómo reducir la
posibilidad de lesiones y de qué puede pasar si no
se cumplen las instrucciones.
ww PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de incendio, descarga
eléctrica o lesiones personales al usar este
producto, deberán cumplirse estas
precauciones de seguridad básicas, entre las
que se incluyen las que figuran a continuación.
Lea todas las instrucciones antes de usar este
aparato.
1. Al conectar el aparato
Debe utilizarse una toma exclusiva.
• Utilizar distintos aparatos con una misma toma
podría causar incendios.
• El interruptor diferencial
eléctrico podría dañar los
alimentos y podría producirse
una fuga en el dispensador.
No permita que el cable quede
orientado hacia arriba o
retorcido en la parte trasera del
refrigerador/congelador.
Podría entrar agua en el enchufe y
provocar incendios o descargas
eléctricas.
No permita que el cable de
alimentación se doble o que
quede aplastado por un objeto
pesado.
Podría dañar el cable de
alimentación y provocar incendios
o descargas eléctricas.
No alargue o modifique la
longitud del cable de
alimentación.
Dañar el cable de alimentación
podría causar descargas eléctricas
o incendios.
Desconecte el enchufe para los trabajos de
limpieza, manipulación o el cambio de la luz
interior del refrigerador/congelador.
• Podría provocar descargas
eléctricas o daños.
• Cuando sustituya la interior del
refrigerador/congelador,
asegúrese de no retirar el anillo
de goma que evita que se
produzcan chispas eléctricas en el interior del
portalámparas.
Evite que el cable de alimentación quede
atrapado o marcado si se empuja el frigorífico
después de extraer el cable durante la
instalación.
Podría ser causa incendio o descarga eléctrica.
Cuando separe su electrodoméstico de la pared,
tenga cuidado de no enrollar o deteriorar el cable
de potencia.
ww
ADVERTENCIA
Introducción
5
ESPAÑOL
Asegúrese de tener una conexión a tierra
correcta.
Acuda a un electricista cualificado o a
personal de mantenimiento si no entiende
totalmente las instrucciones relativas a la
conexión a tierra o si no está seguro de que el
aparato está debidamente conectado a tierra.
Una conexión a tierra incorrecta podría provocar
averías y descargas eléctricas.
Asegúrese de utilizar una
toma de tierra del voltaje
adecuado, con toma de tierra
y dedicada para la
alimentación.
Podría causar un incendio.
No tire del cable o toque el
enchufe con las manos
mojadas.
Podría provocar descargas
eléctricas o daños.
Elimine el agua o el polvo del
enchufe de alimentación e
introdúzcalo con los extremos
de las clavijas correctamente
conectados.
El polvo, el agua o una conexión
inestable podrían causar
incendios o descargas eléctricas.
Retire el enchufe cogiéndolo
por el extremo del enchufe y
sin tirar del cable.
Podría producirse una descarga
eléctrica o un cortocircuito y
causar un incendio.
Si el cable, el enchufe o la
toma de alimentación se
encuentran en mal estado, no
los utilice.
Podría provocar descargas
eléctricas o cortocircuitos que a su
vez podrían provocar incendios.
Espere un mínimo de 5 minutos
para volver a conectar el
enchufe.
De lo contrario, podría fallar el
funcionamiento del congelador.
2. Durante la utilización del
refrigerador/frigorífico
No coloque ningún objeto
pesado o peligroso (recipientes
con líquidos) sobre el
refrigerador/congelador.
Al abrir o cerrar la puerta podrían
caer y provocar daños, incendios o
descargas eléctricas.
No instale el refrigerador/ congelador en un
lugar con humedad o donde
pueda estar sometido a
salpicaduras de agua o lluvia.
El deterioro del aislamiento de las
piezas eléctricas podría provocar una
fuga eléctrica.
Impida que los niños accedan al
interior del producto.
Si el niño accede al interior del
frigorífico, podría poner su vida en
peligro.
La apertura y el cierre de la puerta del
frigorífico con fuerza pueden ocasionar que
los alimentos almacenados en la cesta del
frigorífico se caigan y le dañen los pies, por lo
que deberá adoptar las precauciones
oportunas.
No pegue la puerta o los
estantes de la puerta o la
cámara fría.
Podría hacer caer el refrigerador o
dañarse las manos. En particular,
no permita que los niños hagan lo
mencionado.
Medidas de Seguridad Importantes
Thinner
Cable de
toma de tierra
Bastidor
de cobre
Más de 30
pulgadas
(76 cm.)
Después de
5 minutos
No utilice ni guarde materiales
inflamables, com éter,
benceno, alcoholo,
medicamentos, gas LP,
sprays o cosméticos cerca del
refrigerador/congelador o en
su interior.
Podría provocar explosiones o incendios.
6
Introducción
Medidas de Seguridad Importantes
Evite los aparatos de calefacción.
Instalar en lugares alejados
del fuego, por ejemplo, en
lugares donde haya fugas de
gas inflamable.
Podría producirse un incendio.
No coloque vasijas, cosméticos,
medicamentos o otros
recipientes con agua sobre el
refrigerador/congelador.
Podrían provocar incendios,
descargas eléctricas o daños al
caerse.
No coloque una vela encendida en el
interior del
refrigerador/congelador para
eliminar los olores. No utilice un
secador para secar el interior del
frigorífico, ni una vela
encendida para quitar los olores.
Podría provocar explosiones o incendios.
No guarde medicinas o
materiales similares en el
refrigerador/congelador.
Si se almacena un material que
requiere una temperatura
específica, se podría deteriorar o
producir una reacción no esperada
y provocar peligros.
No utilice pulverizadores
combustibles cerca del
refrigerador/congelador.
Podría producirse un incendio.
Desenchufe la clavija de
corriente en caso de tormenta
con rayos y truenos o si no va a
usar el electrodoméstico durante
un largo período de tiempo.
Existe peligro de descargas
eléctricas o fuego.
No pulverice agua en el
interior o el exterior del
refrigerador/congelador ni lo
limpie con benceno o
disolvente.
El deterioro del aislamiento de las
piezas eléctricas podría provocar
descargas eléctricas o incendios.
Si detecta algún olor extraño o humo
proveniente del refrigerador/
congelador, desconecte el
enchufe de la red
inmediatamente y póngase
en contacto con un servicio
técnico.
Podría producirse un incendio.
Si escapa el gas, no toque el
refrigerador/congelador o la salida y ventile la
habitación inmediatamente.
• Una chispa podría provocar un
incendio en ese caso.
• Debido a que este frigorífico
utiliza gas natural (isobutano,
R600a) como refrigerante
respetuoso con el medio ambiente, incluso una
pequeña cantidad es combustible (80-90 gr).
Si se producen fugas de gas durante el
transporte debido a algún daño importante
durante el transporte, instalación o uso del
refrigerador/congelador, cualquier chispa puede
causar un incendio o quemaduras.
Compruebe el
refrigerador/congelador antes
de usarlo si se ha mojado.
Podría provocar descargas
eléctricas o daños.
Centro de
servicio
Introducción
7
ESPAÑOL
Medidas de Seguridad Importantes
Ninguna persona, con la excepción de
un técnico cualificado,
deberá reparar o modificar
el refrigerador/congelador.
De lo contrario, podrían
producirse daños, descargas
eléctricas o incendios.
No utilice el refrigerador/congelador
para otros fines (conservar
medicamentos o materiales de
ensayos, en una embarcación)
que no sean domésticos.
Podría causar peligro de incendios,
descargas eléctricas, deterioro del
material almacenado o reacciones
químicas.
Cuando vaya a deshacerse del
refrigerador/congelador, retire
los materiales de conservación
de la puerta.
De lo contrario, un niño podría
quedar encerrado.
Este dispositivo no está destinado para ser
utilizado por personas (incluyendo a niños)
disminuidas físicas, mentales o sensoriales, o
sin experiencia o conocimiento, a menos que
lo hagan bajo supervisión o hayan recibido
instrucciones sobre el uso del dispositivo por
parte de una persona responsable de su
seguridad.
Los niños deben estar siempre supervisados
para garantizar que no jueguen con el
electrodoméstico.
No introduce las manos u objetos metálicos en
la salida de aire, la tapa, la
parte inferior del
refrigerador/congelador, la
rejilla resistente al calor
(orificio de salida) de la
parte trasera.
Podría provocar descargas
eléctricas o daños.
Instale el refrigerador/
congelador sobre un suelo
resistente y nivelado.
La instalación sobre un suelo
inestable puede causar lesiones
mortales si el refrigerador/
congelador se cae al abrir o cerrar la puerta.
No coloque los alimentos de forma
desordenada dentro del frigorífico.
Los alimentos podrían caerse durante la apertura y
el cierre de la puerta del frigorífico y producir
lesiones personales.
No toque los alimentos o los
recipientes en el congelador
con las manos húmedas.
Esto puede causar congelación de
los miembros.
No coloque botellas en el
congelador.
Al congelarse el contenido podría
romperse la botella y provocar
daños.
Si no cumple este consejo su casa o muebles
pueden sufrir daños. Tenga precaución
siempre.
ww
PRECAUCIÓN
No introduzca las manos en la
parte inferior del
refrigerador/congelador.
La placa de hierro de la parte
inferior podría provocar daños.
8
Introducción
Tenga cuidado, abrir o cerrar la
puerta o la barra del
refrigerador/congelador
podría causar daños a las
personas cercanas.
La apertura o cierre de las
puertas podría atrapar pies o
manos, o un niño se podría
herir con una esquina.
No introduzca ningún animal
vivo en el
refrigerador/congelador.
Transporte el refrigerador/congelador
utilizando el asa inferior del frente y la parte
superior trasera.
De lo contrario, se le podrían
resbalar las manos y herirse.
Dado que el producto es
pesado, si lo transporta
personalmente podría producir lesiones o
accidentes.
Medidas de Seguridad Importantes
Advertencias
Antes de su uso, este refrigerador/
congelador debe instalarse y colocarse
correctamente, de acuerdo con las
instrucciones de instalación.
No desenchufe el refrigerador/congelador
tirando del cable. Tire del enchufe con
fuerza para desconectarlo de la toma.
Una vez puesto en funcionamiento el
refrigerador/congelador, no toque las
superficies frías del compartimento del
congelador, especialmente si tiene las manos
mojadas o húmedas.
ww
ADVERTENCIA
El enchufe de suministro del refrigerador-
congelador debe estar ubicado en una posición de
fácil acceso para la desconexión rápida en caso de
emergencia.
Para evitar que los niños queden atrapados en su
antiguo frigorífico, retire sus puertas antes de
tirarlo y deje las parrillas en su sitio para que los
niños no puedan meterse dentro fácilmente.
Accesibilidad de enchufe de suministro
No almacene ni use gasolina u otros productos
inflamables cerca de este electrodoméstico u otros.
Inflamables
Si el flexible hizo daño, debe consultar a la agencia
de servicios o a la productora para evitar el peligro.
Substitución de suministro flexible
En caso de un corto-circuito, la conexión a tierra
reduce el riesgo de un electrochoque ya que
proporciona a la corriente eléctrica un cable de
descarga. Para evitar un posible electrochoque,
este aparato debe estar conectado a tierra. Un uso
inadecuado del enchufe de conexión puede dar
lugar a un electrochoque.
Conexión a tierra
Peligro
Introducción
9
ESPAÑOL
Medidas de Seguridad Importantes
ww
Mantenga las apertures de la vibración, en el
cercado o en la estructura incorporada del
aparato, despejado de la obstruccion.
ww
No utilice aparatos mecánicas u otros para
acelerar el proceso de descongelación, fuera
de los aquellos recomendados por el
fabricante.
ww
No dañe el circuito del refrigerante.
ww
No utilice aparatos eléctricos dentro del
compartimiento de almacenamiento de los
alimentos, al menos que ellos sean de tipo
recomendado por el fabricante.
ww
El refrigerante y el gas de la ventilación de
aislamiento usados en el aparato requiere de
los procedimientos de disposición especial.
Al disponerlo, por favor consulte con el
agente de servicio o con personal
similarmente calificado.
Este aparato contiene una pequeña cantidad
de refrigerante isobutano (R600a), gas natural
con una alta compatibilidad medioambiental,
pero también es combustible. Tenga cuidado
al transportar e instalar el aparato para
asegurar que no se dañen las piezas del
circuito refrigerador. El refrigerante que
escape de los tubos se puede incendiar o
provocar daños en los ojos. Si se detecta algún
escape, evite acercar llamas o fuentes de
ignición y ventile durante unos minutos la
habitación en la que está el aparato.
Si se produce un escape en los circuitos
refrigeradores y para evitar que aparezca una
mezcla de aire de gas inflamable, el tamaño de la
habitación en la que se ubique el aparato deberá
depender de la cantidad de refrigerante que se
utilice. La habitación debe tener 1 m
2
por cada
8 gr. de refrigerante R600a que haya en el
aparato. La cantidad de refrigerante existente en el
aparato aparece en la placa de identificación que
se encuentra en el interior.
No encienda el aparato si parece tener muestras de
daños. Consulte con el distribuidor si se le plantean
dudas.
ww
ADVERTENCIA
No introduzca el enchufe si la toma de
corriente de la pared está suelta.
Se podrían producir sacudidas eléctricas o
incendios.
No desconecte nunca el frigorífico tirando
del cable de alimentación. Tire siempre del
enchufe con fuerza sacándolo de la toma de
corriente de la pared.
Se podría desconectar un cable y producirse un
cortocircuito.
No utilice trapos mojados o húmedos para
limpiar el enchufe. Quite los elementos
extraños de las clavijas del enchufe.
De lo contrario, existe el peligro de que se
produzcan incendios.
Cuando desconecte el aparato, espere al
menos cinco minutos antes de volver a
conectarlo a la toma de corriente.
El funcionamiento irregular del congelador
podría causar daños materiales.
Si no va a utilizar el aparato durante un
largo período de tiempo, tire del enchufe de
la pared.
Se pueden producir incendios debido al deterioro
del aislamiento.
No permite que los niños toquen o jueguen
con el panel de control ubicado en la parte
delantera del aparato.
El refrigerante utilizado para el
frigorífico/congelador y los gases del
material de aislamiento se deben desechar
conforme a unos procedimientos especiales.
Compruebe que los tubos de la parte trasera
del aparato están dañados antes de
desecharlos.
ww
PRECAUCIÓN
Por favor, no lave los cajones inferiores en el
lavavajillas; las altas temperaturas podrían
ocasionar daños en las cestas, dejándolas
inservibles.
ww
ADVERTENCIA
10
Introducción
Identificación de las piezas
Nota
• Es posible que su unidad no cuente con algunas partes, ya que sólo se utilizan en ciertos modelos.
• El aspecto con la puerta abierta puede ser diferente dependiendo del modelo.
Lámpara LED
Tornillos de nivelación
Estante de
cristal
Alimentos
diarios
Depósito de agua
Cesta de la
puerta
Tirador Easy
Handle (opcional
corto/mediano)
Estante para
botellas
(Opcional)
Lámpara
LED
Compartime
nto para
verduras
Nombre de modelo : GW-F401****
Introducción
11
ESPAÑOL
Instalación
Nota
• Es posible que su unidad no cuente con algunas partes, ya que sólo se utilizan en ciertos modelos.
• El aspecto con la puerta abierta puede ser diferente dependiendo del modelo.
Lámpara LED
Tornillos de nivelación
Estante de
cristal
Alimentos
diarios
Cesta de la
puerta
Tirador Easy
Handle (opcional
corto/mediano)
Estante para
botellas
(Opcional)
Lámpara
LED
Compartime
nto para
verduras
Nombre de modelo : GW-B401****
12
Instalación
1. Busque un lugar apropiado.
Coloque el refrigerador donde su uso le resulte
más sencillo.
2. Evite colocar el aparato cerca de fuentes de
calor, luz del sol directa o humedad.
3. Para evitar vibraciones, asegúrese de que el
aparato está perfectamente nivelado.
Si es el suelo no es uniforme, adapte los
tornillos reguladores para compensar la falta de
uniformidad.
La parte frontal debe estar ligeramente más alta
que la parte de atrás para facilitar el cierre de la
puerta.
Los tornillos reguladores se pueden girar
fácilmente inclinando ligeramente el aparato.
Gire los tornillos reguladores en sentido ( )
contrario a las agujas del relooj para elevar el
aparato y en el mismo sentido ( ) de las
agujas del reloj para bajarlo.
4. Limpie el refrigerador cuidadosamente y retire
el polvo acumulado durante el transporte.
5. Conecte el cable de alimentación (o enchufe) a
la toma de corriente. No utilice la misma toma
de corriente para otros aparatos.
6. El producto con asa se
colocará a una
distancia no inferior a
55 mm de la pared en
el lado de la bisagra
para permitir la
apertura de la puerta
90º
7. Debe liberarse el aire
caliente de la parte inferior
y trasera del producto. De
lo contrario, aumentará
el consumo de energía.
Instalación
Una vez instalado el refrigerador, deje que se
estabilice durante 2-3 para alcanzar la
temperatura normal de funcionamiento antes de
introducir alimentos frescos.
Si se desconecta la clavija de toma de corriente,
espere 5 minutos antes de la nueva puesta en
marcha.
El refrigerador está ahora listo para su utilización.
Puesta en marcha
El aparato se ha diseñado para su funcionamiento
dentro de un rango limitado de temperaturas
ambiente, dependiendo de las zonas climáticas.
No utilice el aparato a temperaturas fuera de los
límites establecidos.
La clase climática del aparato se indica en la
etiqueta con la descripción técnica del interior del
compartimento del refrigerador.
Clase climática
Clase
Templado
ampliado
Templado
Subtropical
Tropical
Símbolo
SN
N
ST
T
Rango de temperatura
ambiente °C
+10 ~ +32
+16 ~ +32
+16 ~ +38
+16 ~ +43
Al
menos
50 mm
100 mm
50 mm
Templado
ampliado
-Tropical
SN-T
+10 ~ +43
13
ESPAÑOL
Funcionamiento
Funcionamiento
ESPAÑOL
Control De Temperatura
Su frigorífico tiene controles que le permiten regular la temperatura de los compartimentos del frigorífico.
Display del control de temperatura
Ajuste de temperaturas y funciones
Temperatura del frigo
La información impresa puede ser diferente
dependiendo del modelo.
Express Cool (refrigeración
rápida)
Alarma de puerta
Encendido/Apagado
Cuidadoso con el
medio ambiente
Bloqueo infantil
14
Funcionamiento
Funcionamiento
Cuidadoso con el medio ambiente
Nota
Al activar el modo Eco Friendly (Respetuoso con
el medio ambiente), “ON” los demás botones no
funcionarán. Parar desactivar el modo Eco
Friendly, pulse el botón, de forma que los demás
botones funcionen y el refrigerador regrese a la
configuración de temperatura anterior.
• Esta función detecta los fallos automáticamente
si el refrigerador no funciona correctamente.
• If the failure occurs at product and it does not
operate by pressing any button and normal
indication is not done, do not turn the power off
and immediately contact with the local service
center.
• A lot of time is needed for service engineer to
detect the failed part by turning it off.
Self Test
• Seleccione esta función para congelar
rápidamente.
• Pulse una vez el botón Express Cool. La
operación de enfriamiento rápido habrá
comenzado cuando se encienda la luz.
• La operación de enfriamiento Express Cool dura
unas 12 horas. Cuando finaliza, vuelve
automáticamente al ajuste de temperatura
anterior. Si desea detener la operación de
enfriamiento rápido, vuelva a pulsar el botón
Express Cool, La luz se apagará y se detendrá la
operación de Express Cool, El frigorífico volverá a
la configuración de temperatura anterior.
<Tipo exterior>
Express Cool (refrigeración rápida)
<Tipo exterior>
• Esta función hará que el refrigerador/congelador
funcione en el modo de ahorro de energía, lo
que le resultará útil cuando se vaya de vacaciones
reduciendo el consumo de energía. Al pulsar
‘ECO FRIENDLY’ se inicia el funcionamiento con
la lámpara encendida, y se para cuando se pulsa
de nuevo.
• La temperatura inicial del compartimento del
refrigerador es 3ºC.
You can now adjust the temperature of the
compartments as you want.
La temperatura puede cambiarse pulsando el botón.
<Tipo exterior>
Ajuste de la temperatura del
compartimento del refrigerador
Nota
La temperatura interna actual variará
dependiendo del estado de la comida, ya que la
temperatura indicada es la temperatura a la que
se pretende llegar y no la temperatura actual del
frigorífico. El funcionamiento del frigorífico será
débil al principio. Ajuste la temperatura como se
ha indicado anteriormente después de utilizar al
mínimo el frigorífico durante 2~3 días.
Funcionamiento
15
ESPAÑOL
Funcionamiento
• Al abrir la puerta del frigorífico durante un
tiempo, sonará una alarma.
Póngase en contacto con el centro de
reparaciones local si la alarma sigue sonando
después de cerrar la puerta.
• Puede elegir si activar o desactivar la alarma
pulsando brevemente el botón de alarma.
Alarma de la puerta
On
(Encendido)
Off
(Apagado)
On
(Encendido)
Compartimento para verduras
1. Cajón para verduras con control de humedad
La estructura de tope de la tapa mantiene las
frutas y las verduras crujientes y frescas durante
más tiempo.
2. Cajón de verduras
Para guardar verduras
y frutas.
Al separar el cajón de verduras, tire del cajón hacia
delante y levántelo.
Separación y montaje de la cubierta
1. Levante la parte frontal de la tapa y el cajón
ligeramente y tire del cajón hacia usted.
2.
Incline la tapa y el cajón ligeramente hacia un lado.
3. Tire de la tapa y el cajón.
1
2
• Este botón enciende y apaga el aparato.
• El apagado y encendido se repite
cuando se pulsa el botón ON/OFF.
(Para apagar el aparato, mantenga
pulsado el botón ON/OFF durante 7 segundos.
Para encender el aparato, pulse el botón
brevemente).
Power On/Off
Bloqueo
<Tipo exterior>
Unlock Lock Unlock
• Al pulsar este botón, se interrumpirá el
funcionamiento de otros botones.
• "Locking" para bloqueo o “Un-Locking" para
desbloqueo se repite cuando se pulsa el botón
LOCK de bloqueo.
(Para “bloquearlo” pulse el botón "BLOQUEO"
durante 3 segundos.
Para “desbloquearlo” pulse el botón
"BLOQUEO" durante 3 segundo).
• Al activar "LOCK", el resto de botones no
funcionará cuando se pulsen.
1 2
3
Para separar el cajón de verduras, retire la cesta
inferior en primer lugar. Para ello, tire del cajón
hacia delante y levántelo.
Separación del cajón de verduras
16
Funcionamiento
Funcionamiento
• La descondensación se produce
automáticamente
• El agua condensada huye hacia abajo hasta la
bandeja de evaporación y se evapora
automáticamente.
Descondensación
Dispensador De Agua (Opcional)
1. Extraiga el depósito de agua.
A continuación, abra la tapa.
2. Puede llenar hasta 2,3 litros de agua.
3. Llénelo con agua potable.
Cierre la tapa.
• TEl montaje se hace siguiendo el orden inverso al
desmontaje.
• Tenga cuidado de no presionar con la válvula.
• Cuando monte el depósito de agua en la puerta,
tenga cuidado de hacerlo correctamente.
Desmontaje del depósito de agua
Llenado del TANQUE DE AGUA
1. Pulse el botón del dispensador con un vaso.
2. A principio presione el pulsador 5 segundos, 3
veces
3. Quite la taza lentamente de la almohadilla para
evitar que gotee agua de la boquilla.
4. Debe retirar el vaso con cuidado desde el botón
de forma que el agua no caiga.
Dispensador
ww
PRECAUCIÓN
• No vierta otro tipo de líquidos (leche, zumo,
refrescos, etc.) que no sea agua.
No vierta concretamente líquidos que sean
granulosos (puede provocar fallos de
funcionamiento).
• Al llenar el depósito con agua, deje que se
enfríe el agua caliente antes de colocarla en el
refrigerador
- El agua caliente puede causar averías.
Llénelo solamente con agua potable.
ww
ADVERTENCIA
Palanca de
dispensador
Tapa
Asa
Recipiente
con tapa
Tanque de agua
Válvula
1. Levante la parte frontal del estante de cristal
extraíble.
2. Tire del estante de vidrio en la dirección de la
puerta aprox 14 cm.
3. Incline ligeramente el estante de cristal hacia un
lado.
4. Separe el estante de cristal al lugar designado.
Estante de cristal desmontable
1
3
2
4
17
ESPAÑOL
Recomendaciones relativas al almacenamiento de alimentos
Recomendaciones relativas al almacenamiento de alimentos
Almacenamiento De Alimentos
• No almanece alimentos que se estropeen
fácilmente a bajas temperaturas, como el plátano
y el melón.
• Deje enfriar los alimentos calientes antes de
introducirlos en el refrigerador. En caso contrario,
podrían dañarse otros alimentos y causar un
mayor consumo de energía.
• Para almacenar alimentos, utilice recipientes con
tapas. Esto impide que se evapore la humedad y
contribuye a mantener el sabor y el valor
nutritivo de los alimentos.
• No bloquee con comida los tubos ventiladores.
Una circulación adecuada del aire mantiene
estable la temperatura del refrigerador.
• No abra la puerta constantemente. Al abrir la
puerta, entra aire caliente en el refrigerador, y
puede aumentar la temperatura.
• No guarde demasiados alimentos en las baldas
de la puerta, ya que esto puede impedir que la
puerta se cierre totalmente.
• No vuelva a congelar comida que ha sido
descongelada. Esto hace que los alimentos
pierdan sabor y valor nutritivo.
• No guarde en el refrigerador productos
farmacéuticos, materiales científicos u otros
productos sensibles a la temperatura. No guarde
en el refrigerador productos que requieran un
control estricto de la temperatura.
• Si desea refrigerar un alimento Nuevo de manera
rápida, colóquelo en el cajón de en medio del
frigorífico y posteriormente pulse el botón Super
Cooling.
ww
PRECAUCIÓN
• No mantenga la puerta abierta durante periodos
prolongados de tiempo, cierre la puerta lo antes
posible.
• Se aconseja no colocar demasiados alimentos en
el frigorífico. Deje espacio suficiente para que
pueda circular el aire frío libremente.
• No ajuste la temperatura del refrigerador por
debajo de lo necesario. No coloque los alimentos
cerca del sensor de temperatura.
• Deje enfriar los alimentos calientes antes de
guardarlos en el frigorífico. En caso contrario,
podrían dañarse otros alimentos y causar un
mayor consumo de energía.
• No bloquee los orificios del aire con los
alimentos. Una circulación adecuada del aire
mantiene estable la temperatura del refrigerador.
• No abra la puerta con frecuencia. Al abrir la
puerta, entra aire caliente en el refrigerador y
puede aumentar la temperatura.
• Mantener la posición de la partes internas, es
decir, las cestas, cajones y estantes según lo
indica el fabricante es la mejor manera de
ahorrar energía.
Consejos para ahorrar energía
Nota
Si el refrigerador se instala en un lugar con
temperaturas altas y humedad, si se abre la
puerta con frecuencia o se introducen muchas
verduras, puede formarse escarcha, pero no
afectará a su funcionamiento. Retire la escarcha
con un trapo sin pelusa.
18
Cuidado y Mantenimiento
Cuidado y Mantenimiento
El refrigerador puede instalarse con un
congelador por pares.
• Se puede instalar de este modo con las
piezas de instalación suministradas.
Para instalar frigoríficos en parejas
Limpieza
No olvide desenchufar el aparato.
Antes de limpiar
Limpie el exterior del refrigerador con un trapo
suave empapado en agua caliente o un detergente
líquido.
Si utiliza detergente, no olvide retirarlo con un
paño húmedo limpio.
Exterior
Igual al anterior.
Interior
Seque la humedad del dispensador y la palanca
con un paño.
Dispensador exterior
Compruebe que el cable de potencia no está
deteriorado, que la clavija no esté sobrecalentada y
que esté bien introducida en la toma de corriente.
Después de limpiar
Limpie la humedad que haya alrededor de la parte
de la puerta y la bandeja para goteos con un trapo
limpio.
Bandeja antigoteo
ww
ADVERTENCIA
No se olvide de secar el aparato con un paño
después de lavarlo con agua.
No utilice abrasivos, petróleo, benceno,
disolvente, ácido clorhídrico, agua hirviendo,
cepillos ásperos, etc, ya que pueden deteriorar
las piezas del frigorífico-congelador.
Un corte de energía de 1-2 horas no perjudica la
conservación de los alimentos. Procure evitar
abrir y cerrar la puerta con mucha frecuencia.
Corte de energía
Retire los alimentos y fije los elementos sueltos
con cinta.
Gire los tornillos reguladores hasta el tope antes
de retirar el aparato; en caso contrario los
tornillos pueden rayar el suelo o impedir el
desplazamiento del frigorífico-congelador.
En caso de mudanza
Este refrigerador se ha diseñado con puertas
reversibles, que pueden abrirse desde el lado
derecho e izquierdo y adaptarse al diseño de su
cocina.
Cambio de la posición de la puerta
ww
PRECAUCIÓN
Sin embargo, cuando desee invertir la dirección
de aperturas de las puertas o instalar frigoríficos
por pares, póngase en contacto con un servicio
técnico autorizado. La revisión de las puertas y el
estado de instalación no está cubierta por la
garantía
Información General
19
ESPAÑOL
Localización y reparación de averías
Localización y reparación de averías
Problema
El frigorífico-
congelador no
funciona
Antes de acudir a la asistencia técnica, consulte la lista de abajo.
Esto supondrá un ahorro de tiempo y dinero.
Esta lista incluye los incidentes más frecuentes que no son debidos a la fabricación o materiales
defectuosos de este aparato.
Possible Causes
• Puede que la clavija esté desenchufada de la toma de corriente.
Enchúfela con firmeza.
• El fusible doméstico se ha quemado o ha saltado el interruptor.
Compruebe el fusible y sustitúyalo si es necesario, y vuelva a conectar el
interruptor.
• Corte de energía.
Compruebe las luces de la casa.
Temperatura del
Frigorífico o del
Congelador
demasiado caliente
• El mando de la temperatura no está situado en la posición adecuada.
Remítase a la sección Control de Temperatura.
• El aparato está próximo a una fuente de calor.
• Medio cálido-apertura frecuente de puertas.
• La puerta se mantiene abierta durante mucho tiempo.
• Algún envase impide que se cierre la puerta o bloquea el conducto de
aire del compartimento congelador.
Vibración, traqueteo
o ruidos anormales
• El suelo de instalación del refrigerador/congelador puede ser irregular
o el refrigerador/congelador no tiene estabilidad.
Nivélelo girando el tornillo regulador.
• Objetos innecesarios colocados en el lado trasero del
refrigerador/congelador.
Escarcha o cristales
de de hielo en
comida congelada
• Puede que se haya dejado la puerta entreabierta o que un envase
impide que ésta se cierre.
• Apertura de puerta prolongada o muy frecuente.
• Es normal que se formen escarchas dentro de los envases.
Acumulación de
humedad en el
aparato
• Es probable que esto suceda en un espacio húmedo.
Limpie con un paño seco.
Acumulación
dehumedad en el
interior
• Apertura de puerta prolongada o muy frecuente.
Cuando el ambiente es húmedo, al abrir las puertas el aire lleva la humedad
hacia el frigorífico.
El frigorífico
despide mal olor
Los alimentos que despiden mucho olor deben guardarse herméticamente o
envolverse.
Compruebe si hay comida estropeada.
El interior necesita limpieza.
Remítase a la sección LIMPIEZA.
20
Localización y reparación de averías
Localización y reparación de averías
La puerta no cierra
adecuadamente
• Hay algún envase que impide que la puerta se cierre.
Retírelos.
• El refrigerador/congelador no está nivelado.
Ajuste los tornilllos reguladores.
• El suelo de instalación del refrigerador/congelador puede ser irregular
o el refrigerador/congelador no tiene estabilidad.
Eleve ligeramente la parte delantera con el tornillo regulador.
La luz del interior
no funciona
• No hay corriente en la toma.
• Si desea cambiar la lámpara, póngase en contacto con un servicio
técnico.
CÓMO DESHACERSE DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS VIEJOS
1. Si en un producto aparece el símbolo de un contenedor de basura tachado, significa
que éste se acoge a la Directiva 2002/96/CE.
2. Todos los aparatos eléctricos o electrónicos se deben desechar de forma distinta del
servicio municipal de recogida de basura, a través de puntos de recogida designados
por el gobierno o las autoridades locales.
3. La correcta recogida y tratamiento de los dispositivos inservibles contribuye a evitar
riesgos potenciales para el medio ambiente y la salud pública.
4. Para obtener más información sobre cómo deshacerse de sus aparatos eléctricos y
electrónicos viejos, póngase en contacto con su ayuntamiento, el servicio de recogida
de basuras o el establecimiento donde adquirió el producto.
Nota
Para más información acerca del servicio y uso, consulte las "Preguntas más
frecuentes" en el sitio web de LG (www.lg.com).
21
ESPAÑOL
Localización y reparación de averías
Localización y reparación de averías
Informacion Del Producto
Modelo
Fabricante
Categoría
Capacidad (l)
Peso (kg)
Independiente / Integrada
Sistema de desescarche
Nivel de ruido (dB)
Clasificación energética
Consumo de energ
í
a (kWh/a
ñ
o)
Tiempo de subida de temperatura (hr)
Capacidad de congelaci
ó
n (kg/24hr)
Refrigerante
Clasificación por estrellas
Clase climática
ISO, bruta
ISO, de almacenamiento
Neto / Con embalaje
Ancho x Alto x Fondo
Clase climática : SN - T (Este electrodoméstico está diseñado para su uso en ambientes cuya
temperatura sea de entre16 y 43°C.)
Total
Congelador
Refrigerador
Total
Congelador
Refrigerador
Producto
Embalaje
Integrada
No frost
Integrada
No frost
22
Memo
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

LG GL5141AVHW1 Manual de usuario

Categoría
Neveras
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para