LOCALIZACIÓN Y CORRECCIÓN DE FALLAS
No intente reparar su hervidor usted mismo. Al hacer esto invalida la
garantía. Si los problemas persisten después de probar las soluciones a
continuación, comuníquese con el soporte técnico de Best Buy.
V3 ESPAÑOL 19-0292
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE SU HERVIDOR
ELÉCTRICO
• Siempre desenchufe el cable de alimentación y deje que el
hervidor se enfríe por completo antes de limpiarlo.
• Nunca sumerja su hervidor, cable o base en agua o permita
que la humedad entre en contacto con estas partes.
• No use productos químicos, estropajo de acero o limpiadores
abrasivos para limpiar el exterior de su hervidor. Estas
sustancias pueden rayar la supercie o decolorarla.
Eliminación de depósitos de minerales
1 Llene su hervidor de agua con tres tazas de vinagre blanco y el
resto con agua y déjelo reposar durante la noche. No hierva.
2 Vacíe la solución de su hervidor. Elimine las manchas restantes
con un paño húmedo.
3 Hierva dos veces con su hervidor lleno de agua, luego deseche
el agua.
Limpieza del exterior
Limpie la parte exterior de su hervidor con un paño húmedo o
una esponja.
ALMACENAMIENTO DE SU HERVIDOR ELÉCTRICO
Puede almacenar su hervidor en la base cuando no lo esté
usando.
Nota: Asegúrese de que el cable de alimentación esté desenchufado
cuando el hervidor no esté en uso. Cuando desconecta el cable de
alimentación, se retrae guardándose en la base.
ESPECIFICACIONES
• Dimensiones (alto × ancho × prof.): 9.3 × 7.9 × 5.4 pulg. (23.5 × 20 × 13.8 cm)
• Peso: 1.5 lb (0.7 kg)
• Capacidad: 1.7 l (1.8 cuarto)
• Requisitos de potencia: 1500 W
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
Cuando utilice equipos electrodomésticos, siempre debe de tener en cuenta ciertas precauciones básicas que se
detallen a continuación:
1 Lea todas las instrucciones.
2 No toque las supercies calientes. Use las manijas o perillas.
3 Para protegerse contra incendios, descargas eléctricas y lesiones personales, no sumerja el cable, los
enchufes ni el hervidor en agua u otro líquido.
4 Es necesaria una supervisión estricta cuando niños usan el hervidor se usa cerca o cerca de ellos.
5 Desconecte su hervidor de agua del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de limpiarlo. Deje que se
enfríe antes de poner o quitar las piezas y antes de limpiar el hervidor.
6 No opere su hervidor con un cable o enchufe dañado, ni después de que el hervidor haya mal funcionado o
se haya dañado de alguna manera. Devuelva su hervidor a la instalación de servicio autorizada más cercana
para su examen, reparación o ajuste.
7 El uso de accesorios no recomendados por el fabricante de su hervidor puede provocar incendios, descargas
eléctricas o lesiones personales.
8 No lo use en exteriores.
9 No permita que el cable cuelgue del borde de una mesa o mostrador ni que toque supercies calientes.
10 No coloque el hervidor sobre o cerca de un quemador de gas o eléctrico caliente o en un horno caliente.
11 No use su hervidor para otro uso que no sea el previsto.
12 Siempre conecte primero el cable en el hervidor y el otro extremo en el tomacorriente. Para desconectar el
hervidor, apáguelo y retire el enchufe del tomacorriente.
13 No intente modicar o extender el cable de alimentación.
14 No manipule el enchufe con las manos mojadas. De hacerlo puede resultar en un choque eléctrico.
15 Desconecte el cable de alimentación sujetando el enchufe, nunca tirando del cable.
16 Su hervidor tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de
choques eléctricos este enchufe está diseñado para conectarse de una sola forma en un tomacorriente
polarizado. Si el enchufe no se puede insertar completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe para
probar nuevamente. Si todavía no se puede insertar, llame a un electricista calicado. En ningún caso
modique el enchufe.
17 Quemaduras pueden producirse si la cubierta esta abierta durante el ciclo de de preparación.
18 Un cable de alimentación corto se suministra para evitar el riesgo de que este se enrede o de tropezar con
el cable.
• Si se usa un cable de extensión, se tiene que disponer de manera tal que no cuelgue sobre el borde de un
mostrador o de una mesa donde puede ser agarrado por niños o causar tropiezos involuntariamente.
PROBLEMA
El hervidor y la luz
indicadora no funcionan
cuando el interruptor de
encendido está encendido.
El agua está hirviendo, pero
el interruptor de encendido
y la luz indicadora todavía
están encendidos.
El hervidor no se enciende.
Hay depósitos de minerales
dentro del hervidor.
SOLUCIÓN
Asegúrese de que su hervidor esté colocado correctamente en la
base y de que la base esté conectada a un tomacorriente que
funcione.
La función de apagado automático no funciona correctamente si la
tapa no está completamente cerrada. Deje que el hervidor se
enfríe, luego asegúrese de que la tapa esté correctamente
bloqueada en su lugar.
• Asegúrese de que el hervidor esté colocado correctamente en la
base y de que la base esté conectada a un tomacorriente que
funcione.
• El agua o la suciedad en la parte inferior del hervidor o en la base
pueden interferir con el funcionamiento del mismo. Asegúrese
de que el fondo de su hervidor y la base estén secos y libres de
residuos.
• Una cierta cantidad de acumulación de sarro es normal después
de largos períodos de uso y es causada por minerales contenidos
en el agua dura. La mejor manera de evitar depósitos de
minerales es usar siempre agua destilada en el hervidor.
• Para eliminar los depósitos, intente llenar el hervidor con agua y
unas rodajas de limón, luego hierva. Si esto no funciona,
reérase a "Eliminación de depósitos de minerales".
19 Si se usa un cable de extensión, asegúrese de que:
• La potencia eléctrica nominal marcada en el cable de extensión sea por lo menos tan grande como la
clasicación eléctrica del hervidor.
• El cable de extensión no cuelgue del contador o mesa de forma que los niños puedan tirar de él o que se
pueda tropezar con él.
Precauciones de seguridad adicionales
1 Antes de conectar su hervidor al tomacorriente, asegúrese de que el voltaje indicado en la parte inferior del hervidor
y la base corresponda con el voltaje de su hogar. Si no es el caso, contacte a su distribuidor y no use su hervidor.
2 La base adjunta no se debe utilizar para ningún otro propósito que no sea el previsto.
3 A pesar de que la protección contra ebullición en seco está integrada en su hervidor de agua, le
recomendamos que no opere el hervidor sin agua para evitar dañar los elementos térmicos.
4 Si intenta operar su hervidor sin agua, la protección contra ebullición en seco lo apaga automáticamente.
Si esto ocurre, deje que el hervidor se enfríe antes de llenarlo con agua fría.
5 Para evitar lesiones o daños causados por un hervidor volcado, asegúrese de que el hervidor se use sobre
una supercie rme y plana donde los niños no puedan tocarlo.
6 Siempre asegúrese de verter agua hirviendo lenta y cuidadosamente sin volcar el hervidor demasiado rápido.
7 Tenga cuidado al abrir la tapa para rellenar si su hervidor está caliente.
8 Use el mango para evitar tocar la supercie caliente de su hervidor.
9 Tenga mucho cuidado al mover el hervidor si contiene agua caliente.
10 Su hervidor no es un juguete. No deje que los niños jueguen con el mismo.
11 Evite entrar en contacto con el vapor de la boca del hervidor cuando el agua esté hirviendo o justo después
de que el hervidor se haya apagado. No quite la tapa demasiado pronto.
12 Desconecte su hervidor de agua del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de limpiarlo. Deje que se
enfríe antes de poner o quitar las piezas y antes de limpiar el hervidor.
13 Siempre asegúrese de que la tapa esté cerrada y de que no la levante mientras el agua está hirviendo.
Puede ocurrir escaldadura si se quita la tapa durante el uso.
14 No mueva su hervidor mientras está encendido.
15 Solo use su hervidor con la base provista.
16 Si su hervidor está demasiado lleno, el agua hirviendo puede votarse.
17 Su hervidor está destinado a ser utilizado en el hogar y en entornos similares.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Visite www.insigniaproducts.com para obtener más detalles.
COMUNÍQUESE CON INSIGNIA
Para soporte al cliente, llame al 1-877-467-4289 (EE. UU. y Canadá) o al 01-800-926-3000 (México)
www.insigniaproducts.com
INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus compañías asociadas.
Distribuida por Best Buy Purchasing, LLC. 7601 Penn Av. South, Richeld, MN 55423 E.U.A.
© 2019 Best Buy. Todos los derechos reservados. Hecho en China