LG Série G7 Fit Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

ESPAÑOL
www.lg.com
GUÍA DEL USUARIO
Copyright ©2019 LG Electronics Inc. Todos los Derechos Reservados.
MFL71404001 (1.1)
1
Acerca de esta guía del usuario
Gracias por elegir este producto LG. Lea atentamente esta guía del
usuario antes de utilizar el dispositivo por primera vez para garantizar un
uso seguro y adecuado.
• Siempre utilice accesorios originales LG. Los elementos proporcionados
están diseñados únicamente para este dispositivo y es posible que no
sean compatibles con otros dispositivos.
• Las descripciones se basan en los ajustes predeterminados del
dispositivo.
• Las aplicaciones predeterminadas del dispositivo están sujetas a
actualizaciones, y el soporte para estas aplicaciones puede retirarse sin
previo aviso. Si tiene preguntas acerca de una aplicación proporcionada
con el dispositivo, comuníquese con un Centro de Atención de LG. Para
aplicaciones instaladas por el usuario, comuníquese con el proveedor
de servicios correspondiente.
• Modificar el sistema operativo del dispositivo o instalar software de
fuentes no oficiales puede dañar el dispositivo y provocar pérdidas o
degradación de datos. Dichas acciones constituyen un incumplimiento
de su acuerdo de licencia con LG y anulan su garantía.
• Algunos contenidos y algunas ilustraciones pueden diferir según el
área, el proveedor de servicios, la versión del software o del SO, y están
sujetos a cambios sin previo aviso.
• El software, los audios, los fondos de pantalla, las imágenes y demás
medios proporcionados con su dispositivo tienen licencia para uso
limitado. Si extrae y utiliza estos materiales para fines comerciales u
otros fines, es posible que esté infringiendo las leyes de derecho de
autor. Como usuario, es completamente responsable por el uso ilegal
de los medios.
• Pueden generarse cargos adicionales por servicios de datos, como
servicios de mensajería, cargas, descargas, sincronización automática
y ubicación. Para evitar cargos adicionales, seleccione un plan de datos
que se ajuste a sus necesidades. Comuníquese con su proveedor de
servicios para obtener más información.
2Acerca de esta guía del usuario
Avisos instructivos
ADVERTENCIA: Situaciones que pueden causar lesiones al usuario o a
terceros.
PRECAUCIÓN: Situaciones que pueden causar daños o lesiones
menores al dispositivo.
NOTA: Avisos o información adicional.
3
Tabla de contenido
01
Funciones de diseño
personalizado
6 Funciones de la grabación de
video
10 Funciones de Galería
17 Calidad de sonido y
características de los efectos
18 Asistente de Google
20 Funciones de la grabación de
audio
21 Reconocimiento de huellas
digitales
25 Reconocimiento facial
31 Pantalla Always-on
32 Notas sobre la propiedad de
resistencia al agua
02
Funciones básicas
36 Accesorios y componentes del
producto
38 Descripción general de las
piezas
41 Cómo encender o apagar el
dispositivo
42 Cómo instalar la tarjeta SIM y
Tarjeta de memoria
44 Cómo extraer la tarjeta de
memoria
44 Batería
46 Pantalla táctil
49 Pantalla principal
59 Bloqueo de pantalla
64 Cifrado de la tarjeta de memoria
65 Cómo hacer capturas de
pantalla
65 Ingreso de un texto
71 Compartir contenido
74 No molestar
03
Aplicaciones útiles
76 Cómo instalar y desinstalar
aplicaciones
77 Aplicaciones desinstaladas
83 Mensajes
88 Camera
104 Galería
108 Chrome
109 Aplicaciones de Google
4Tabla de contenido
111 Contactos
113 QuickMemo+
115 Reloj
117 Música
118 Calculadora
118 Radio FM
119 Administrador de Archivos
119 Smart cleaning
120 LG Mobile Switch
120 Descargas
04
Ajustes
122 Ajustes
122 Red
134 Sonido
136 Pantalla
137 General
05
Apéndice
150 Configuración de idioma de LG
150 LG Bridge
151 Actualización de software del
teléfono
153 Guia para prevenir robos
154 Información del aviso sobre
software de código abierto
154 Información regulatoria
(Número de FCC ID, etc.)
155 Marcas comerciales
156 Más información
158 Preguntas frecuentes
06
Por su seguridad
07
DECLARACIÓN DE
GARANTÍA LIMITADA –
EE.UU.
Funciones
de diseño
personalizado
01
Funciones de diseño personalizado 6
Funciones de la grabación de
video
Google Lens
Con Google Lens puede obtener más información o tomar acciones
deseadas con los elementos que le rodean, como monumentos, pósters,
menús de restaurantes, animales, flores o códigos de barras, directamente
en su Aplicación de la cámara.
Por ejemplo, si utiliza Google Lens en los siguientes casos:
• Tarjeta de visita: puede guardar el número de teléfono o la dirección
como un contacto.
• Libro: puede obtener reseñas y otros datos sobre él.
• Monumento o edificio: puede obtener más detalles sobre él.
• Cuadro de un museo: puede obtener detalles sobre él.
• Una planta o animal: puede aprender más sobre él.
• El flyer o cartel de un evento: puede agregar ese evento a su
calendario.
• La característica Google Lens solo está disponible cuando el dispositivo
está conectado a Internet. Si usa datos móviles, es posible que se le
cobre por el uso de datos según su plan de precios.
Usar Google Lens
1
Toque Google Lens.
2
Apunte con la cámara a un elemento.
3
Para obtener detalles o realizar acciones:
• Toque el elemento en la pantalla.
• Para seleccionar texto: Toque una palabra y seleccione la opción
deseada. Si el resultado no se muestra, tóquelo de nuevo y arrastra
los puntos azules si es necesario y tome las acciones deseadas.
Funciones de diseño personalizado 7
Toque Hablar. Haga una pregunta o diga un comando, como:
• ¿Qué es esto?
• Llamar a este número
• Agregar esto a Google Keep
Retrato
Puede tomar un retrato muy bien definido al aplicar el efecto de
desenfoque del lente en la cámara frontal.
1
Toque , cambie al modo de cámara frontal, luego, Retrato.
2
Toque para tomar una fotografía.
• Para ajustar la intensidad de desenfoque arrastre la barra deslizate
hacia arriba, abajo, derecha, o izquierda (dependiendo en la
orientación del teléfono).
• Esta característica no está disponible si los alrededores están
demasiado oscuros.
• Tras aplicar esta función, mantenga pulsada la posición que desee en
la pantalla de vista previa para aplicar automáticamente el valor de
exposición y el enfoque. En este caso la función Retrato y la intensidad
de desenfoque se mantienen sin cambios.
Funciones de diseño personalizado 8
AI CAM
Puede usar la función Al Cam para reconocer automáticamente el objeto
cuando está tomando una foto o grabando un video para tener una
calidad óptima.
1
Toque , luego toque AI CAM.
2
Cuando el objeto sea reconocido, será aplicado el mejor efecto para la
escena.
• Para aplicar otros efectos, toque el ícono de la escena.
• Hasta un total de 8 categorías pueden ser reconocidas
automáticamente, como lo son retratos, mascotas, comidas, salidas
del sol, puestas del sol, escenas, vistas urbanas.
Retrato Puesta de sol flores
• El resultado del reconocimiento de escenas puede diferir dependiendo
de la iluminación o la ubicación del objeto mientras se toman las fotos.
Las palabras clave no aparecen sobre las fotos y vídeos como tal.
• Esta característica está disponible únicamente cuando las cámaras
frontal y trasera están en modo Automático.
Funciones de diseño personalizado 9
Flash Jump-Cut
Las fotos que se toman en intervalos regulares son guardadas como
archivos GIF.
1
Toque luego, toque MODO Flash Jump-Cut .
2
Toque para tomar una fotografía.
• Se hacen fotos cada 3 segundos y se guardan como un archivo GIF.
• Toque
en la pantalla para seleccionar el número de fotos que
desea tomar.
• Mientras se toman las fotos, toque
para crear archivos GIF con
fotos anteriormente tomadas.
• El flash se activa automáticamente para actuar como temporizador.
• La toma actual y el número total de tomas son mostradas en la parte
inferior de la pantalla.
• Todas las fotos tomadas son guardadas solo como archivos GIF.
• No puede cambiar la velocidad del GIF ni el orden de las imágenes.
Estabilización de imagen
Puede usar la función de Estabilización de imagen para minimizar el
efecto borroso que causa el movimiento cuando graba un video.
Toque
y luego toque
Estabilización de imagen.
• Consulte
Cómo comenzar a usar la cámara
para ver más detalles.
• Esta función está disponible únicamente en modos específicos.
Funciones de diseño personalizado 10
Funciones de Galería
Contenido vinculado
Puede editar o personalizar contenido vinculado en Galería.
1
Mientras está viendo la vista previa de una imagen, toque .
2
Cuando el ícono vinculado con la fecha o el lugar en que tomó la
fotografía aparece, toque la pantalla.
• Puede ver las fotografías relacionadas con la fecha o el lugar que
seleccionó.
Funciones de diseño personalizado 11
• Toque para tener acceso a opciones adicionales.
Cómo crear un GIF
Puede crear un archivo GIF desde Galería.
1
Mientras ve un álbum, toque Crear GIF.
2
Seleccione las fotos y videos deseados para crear un archivo GIF y,
luego, toque SIGUIENTE.
• Puede agregar más imágenes y ajustar la velocidad del GIF, la
relación de aspecto de la pantalla y el orden de los archivos.
3
Toque GUARDAR.
• Sepuedeusarunmáximode100imágenesparacrearunarchivoGIF.
Funciones de diseño personalizado 12
Cómo crear un collage
Puede crear un collage a partir del contenido relacionado.
1
Mientras ve un álbum, toque Hacer collage.
2
Seleccione las imágenes deseadas para agregar al collage y, luego,
toque SIGUIENTE.
• Seleccione la composición deseada desde la parte inferior de la
pantalla.
3
Toque HACER.
• Sepuedeusarunmáximode9imágenesparacrearuncollage.
Cómo hacer un video desde el contenido vinculado
Puede recopilar contenido vinculado para hacer un videoclip tocando
en el video que muestra la fecha o el lugar.
Seleccione el tema y la música de fondo, ajuste los efectos del subtítulo y
ordene o agregue la fecha y su firma luego, toque GUARDAR.
•
: Permite seleccionar el tema del video.
- Para descargar el tema, toque
.
Funciones de diseño personalizado 13
• : Permite agregar música de fondo o ajustar el tiempo de
reproducción.
- Para seleccionar un archivo para la música de fondo, toque
.
- Para descargar un archivo para la música de fondo, toque
.
- Para ajustar el volumen de la música de fondo y el video original,
toque
.
•
: Permite seleccionar un tipo de fuente.
- Para descargar una fuente, toque
.
•
: Permite cambiar el orden de los archivos para reproducirlos como
un video.
- Para agregar archivos, toque
.
• Descargue la aplicación VASSET desde Play Store para agregar temas
de video, música de fondo o tipos de fuente.
Si utiliza datos móviles sin una conexión Wi-Fi, es posible que se
apliquen cargos por el uso de datos.
Funciones de diseño personalizado 14
Cómo crear una película
Puede crear una nueva película juntando las imágenes y los videos.
1
Toque Fotos y luego toque Crear películas.
También puede tocar la pestaña
Reproducir y luego toque
Crear películas.
2
Seleccione imágenes o videos para su película y toque SIGUIENTE.
3
Edite las imágenes y los videos seleccionados luego, toque GUARDAR.
Cómo borrar archivos
Puede seleccionar imágenes o videos para eliminarlos de su video tocando
en la parte superior derecha de su miniatura.
Funciones de diseño personalizado 15
Cómo agregar archivos
Puede seleccionar imágenes o videos para agregarlos luego de tocar en
la parte inferior de la pantalla. También puede seleccionar las imágenes o
los videos que agregó anteriormente.
• Toque y mantenga presionado un archivo, luego toque otro archivo para
seleccionar varios a la vez.
Cómo reorganizar archivos
Para reorganizar las imágenes y los videos, toque y mantenga presionado
el archivo que desea mover y luego arrástrelo hacia la ubicación deseada.
Cómo agregar efectos al archivo
Toque para agregar un tema o una música de fondo y para cambiar la
fuente.
Cómo restablecer las ediciones de la película
Puede restablecer las ediciones realizadas a la película (p. ej., el tiempo de
reproducción) tocando
.
Cómo hacer una vista previa de un archivo
Verifique su nuevo video antes de guardarlo tocando . Una vez
transcurrido el tiempo de reproducción, el siguiente archivo se reproduce
automáticamente.
• Se puede usar un máximo de 50 imágenes y videos para crear un video.
• El tiempo de reproducción predeterminado para una imagen es de 3
segundos y no se puede modificar. Los videos pueden recortarse a un
mínimo de 1 segundo.
• Es posible que esta función no sea compatible con algunos formatos de
imagen o video.
Funciones de diseño personalizado 16
Cómo crear un GIF
Puede crear fácilmente un GIF con videos o fotos grabados.
Crear un GIF con videos grabados
1
En el punto de inicio deseado mientras mira un video, toque .
2
Seleccione la duración del GIF que desea crear.
• El GIF se crea para el tiempo seleccionado a partir de la hora actual.
• Para videos de menos de 5 segundos, las imágenes GIF se crean
automáticamente por el tiempo restante.
Crear un GIF con fotos
1
Mientras ve un álbum, toque Crear GIF.
También puede tocar
en la pestaña Reproducir de la applicacion
Galería.
2
Seleccione las fotos deseadas para crear un archivo GIF y, luego, toque
SIGUIENTE.
• Puede agregar más imágenes y ajustar la velocidad del GIF, la
relación de aspecto de la pantalla y el orden de los archivos.
• Puede usar esta función únicamente con fines creativos. El uso de esta
función que implique una violación a los derechos de otra persona,
como derechos de autor, o declaraciones difamatorias u ofensivas,
puede estar sujeto a acciones de responsabilidad civil y penal o
administrativas, o sanciones según las leyes vigentes. No deberá copiar,
reproducir, distribuir ni hacer otro uso ilegal de materiales protegidos
por los derechos de autor sin el permiso del propietario legítimo o del
titular de los derechos. En la medida en que lo permita la ley vigente, LG
Electronics renuncia a todas las garantías expresas e implícitas al igual
que a las responsabilidades asociadas al mismo.
• Sepuedeusarunmáximode100imágenesparacrearunarchivoGIF.
Funciones de diseño personalizado 17
Calidad de sonido y
características de los efectos
DTS:X 3D Surround
Puede reproducir una canción o un video con un sonido tridimensional,
inmersivo y vivo. Para usar esta característica, conecte audífonos, una
bocina u otro dispositivo de audio externo a su dispositivo.
Toque
Ajustes Sonido Calidad y efectos de sonido DTS:X 3D
Surround luego toque
para activar esta característica.
Ajustar la dirección del sonido
Puede ajustar la dirección del sonido como desee.
1
Toque Ajustes Sonido Calidad y efectos de sonido DTS:X
3D Surround y luego toque
.
2
Seleccione la dirección del sonido deseada.
Funciones de diseño personalizado 18
Asistente de Google
Visión general del Asistente de Google
Su dispositivo tiene el Asistente de Google integrado. Encuentre
respuestas y pida tareas vaya donde vaya. Para comenzar, toque la
tecla Asistente de Google del lateral del teléfono o toque y mantenga
presionado
.
• Para utilizar esta función, primero conéctese a la red e inicie sesión en su
cuenta de Google.
Cómo ejecutar el Asistente de Google
1
Toque y mantenga presionado en la Pantalla de inicio para abrir el
Asistente de Google.
2
Toque ACCEDER.
3
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla y diga “Ok Google”.
• El dispositivo guarda los datos de su voz para lograr un
reconocimiento.
4
Seleccione si desea usar la función de desbloqueo de reconocimiento
de voz.
• Si esta función está activada, puede desbloquear la pantalla diciendo
“Ok Google” mientras la pantalla está apagada o desbloqueada.
Funciones de diseño personalizado 19
• Es posible que esta función sea más vulnerable a la seguridad que otros
bloqueos de pantalla como un Knock Code, un Patrón, un PIN o una
Contraseña.
Cuando se utiliza una voz similar o se usa su voz grabada, es posible que
la pantalla se desbloquee.
• Para usar esta característica, toque
Ajustes General Pantalla
de bloqueo y seguridad
Ajustes de bloqueo de pantalla Smart
Lock y luego utilice el método de bloqueo de la pantalla de ajuste
para desbloquear el dispositivo. Toque Voice Match luego toque
Desbloquear con Voice Match la característica de reconocimiento
de voz y deslice
, luego el ingrese método de desbloqueo utilizado
nuevamente. Tenga en cuenta que Swipe queda excluido.
• Deberá desbloquear el dispositivo utilizando el método especificado
luego de no poder desbloquear el dispositivo con el reconocimiento de
voz. Consulte
Cómo configurar un bloqueo de pantalla
para ver más
detalles.
5
Toque Guardar.
Ejecutando el Asistente de Google con su voz
1
Diga “Ok Google” cuando la pantalla esté apagada o bloqueada.
2
Diga un comando o haga una pregunta cuando aparezca en la
pantalla.
Cómo ejecutar el Asistente de Google desde
la pantalla de inicio
1
Toque y mantenga presionado desde la pantalla de inicio.
2
Diga un comando o haga una pregunta cuando aparezca en la
pantalla.
• Es posible que la precisión del reconocimiento de voz disminuya si habla
con voz poco clara o en un lugar ruidoso. Cuando utiliza la función de
reconocimiento de voz, aumente su precisión hablando con voz clara y
en un lugar silencioso.
Funciones de diseño personalizado 20
Funciones de la grabación de audio
El Grabador de audio HD permite configurar los ajustes de audio
manualmente para poder grabar audio según su entorno.
Modos de grabación
Puede grabar un archivo de audio de alta definición seleccionando y
configurando el modo de audio deseado que se adapte al entorno de
grabación.
Toque
Esencialess Grabador de audio HD .
Normal
Puede grabar audio sin ajustes adicionales.
Concierto
Puede grabar audio en un concierto u otro evento musical.
Personalizar
Puede personalizar manualmente los ajustes para grabar un audio.
Modo estudio
Con el modo Estudio, puede reproducir un archivo de audio o música y
grabar su voz al mismo tiempo, crear un acorde grabando su voz varias
veces y grabar sus comentarios sobre el archivo de audio original del
presentador o del orador.
1
Toque Esenciales Grabador de audio HD Personalizar.
2
Toque .
3
Seleccione un archivo de audio para utilizarlo como música de fondo.
4
Toque para grabar la voz.
5
Toque para guardar el archivo grabado.
• La música de fondo solo podrá reproducirse a través de los auriculares.
Asegúrese de enchufar los auriculares antes de utilizar esta función.
Funciones de diseño personalizado 21
Reconocimiento de huellas
digitales
Descripción general del reconocimiento de
huellas digitales
Para poder utilizar la función de reconocimiento de huella digital, primero
debe registrar su huella digital en su dispositivo.
Puede utilizar la función de reconocimiento de huella digital en los
siguientes casos:
• Para desbloquear la pantalla.
• Para ver el contenido bloqueado en Galería o QuickMemo+.
• Regístrese en una aplicación o identifíquese con su huella digital para
confirmar una compra.
• El dispositivo puede utilizar su huella digital para identificar al usuario.
El sensor de huellas digitales puede reconocer huellas dactilares muy
similares de diferentes usuarios como si fueran la misma huella digital.
Para garantizar la seguridad, configure el bloqueo de pantalla con un
Knock Code, un patrón, un PIN o una contraseña.
• Si el dispositivo no puede detectar su huella digital o si olvidó el valor
especificado para el registro, visite el Centro de Atención al Cliente de
LG más cercano con su dispositivo y su tarjeta de identificación.
Funciones de diseño personalizado 22
Precauciones para el reconocimiento de huellas
digitales
La precisión del reconocimiento de huella digital puede disminuir por
diferentes razones. Para maximizar la precisión del reconocimiento, antes
de utilizar el dispositivo, verifique lo siguiente.
• Asegúrese de que el sensor de huellas digitales no se dañe con objetos
metálicos, como monedas o llaves.
• Cuando hay agua, polvo o alguna sustancia extraña en el sensor
de huellas digitales o en su dedo, es posible que el registro o el
reconocimiento de huella digital no funcione. Limpie y seque su dedo
antes de usar el sensor de huella dactilar.
• Es posible que su huella dactilar no se reconozca adecuadamente si
la superficie de su dedo tiene una cicatriz o no está lisa porque está
mojada.
• Si dobla el dedo o solo toca la pantalla con la punta, es posible que
el teléfono no lo reconozca. Asegúrese de que su dedo cubra en su
totalidad la superficie del sensor de huellas digitales.
• Escanee solo un dedo para cada registro. Escanear más de un dedo
puede afectar el reconocimiento y registro de la huella.
• El dispositivo puede generar electricidad estática si el aire alrededor
está seco. Si el aire alrededor está seco, evite escanear las huellas
dactilares; o bien, toque un objeto metálico, por ejemplo, una moneda
o una llave, antes de escanear su huella dactilar para eliminar la
electricidad estática.
Funciones de diseño personalizado 23
Cómo registrar huellas digitales
Puede registrar y guardar su huella digital en el dispositivo para utilizar la
identificación de huellas digitales.
1
Toque Ajustes General Pantalla de bloqueo y seguridad
Huellas digitales.
• Esta función se encuentra disponible cuando el bloqueo de pantalla está
configurado.
- Puede bloquear el dispositivo con Knock Code, un patrón, un PIN o
una contraseña.
• Si el bloqueo de pantalla no está configurado, configure el bloqueo
de pantalla siguiendo las instrucciones en la pantalla. Consulte
Cómo
configurar un bloqueo de pantalla
para obtener más información.
2
Localice el sensor de huellas digitales en la parte de atrás del
dispositivo y coloque suavemente el dedo allí para registrar la huella
digital.
• Toque suavemente el sensor de huellas digitales para que el sensor
reconozca su huella.
• Asegúrese de que la punta del dedo cubra toda la superficie del sensor
de huellas digitales.
3
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
• Repita el escaneado de la huella digital moviendo su dedo de a poco
hasta que se registre la huella.
Funciones de diseño personalizado 24
4
Una vez que esté terminado el proceso de registro de la huella digital,
toque ACEPTAR.
• Toque AGREGAR MÁS para agregar otra huella. Si registra una sola
huella, y el dedo al que pertenece no está en buenas condiciones,
es probable que el sistema de reconocimiento no funcione
adecuadamente. Como medida preventiva, registre varias huellas.
Cómo administrar huellas digitales
Puede editar o eliminar huellas digitales registradas.
1
Toque Ajustes General Pantalla de bloqueo y seguridad
Huellas digitales.
2
Desbloquee el dispositivo según el método de bloqueo especificado.
3
Desde la lista de huellas digitales, toque una huella para cambiarle el
nombre. Para eliminarla, toque
.
Cómo desbloquear la pantalla con una huella
digital
Puede desbloquear la pantalla o ver el contenido bloqueado usando su
huella digital.
1
Toque Ajustes General Pantalla de bloqueo y seguridad
Huellas digitales.
2
Desbloquee el dispositivo según el método de bloqueo especificado.
3
En la pantalla de configuración de huellas digitales, active la función
que desee:
• Bloqueo de pantalla: Desbloquee la pantalla con una huella digital.
• Bloqueo de contenido: Accede a contenidos bloqueados en Galería
y QuickMemo+ con una huella digital.
Funciones de diseño personalizado 25
Reconocimiento facial
Descripción general del reconocimiento facial
Puede desbloquear la pantalla utilizando el reconocimiento facial.
• Es posible que esta función sea más vulnerable a la seguridad que otros
bloqueos de pantalla como un Knock Code, un patrón, un PIN o una
contraseña.
• Cuando se utiliza un rostro similar o se usa una fotografía de su rostro,
es posible que la pantalla se desbloquee.
• Los datos faciales reconocidos se guardan seguramente en su
dispositivo.
• Cuando se selecciona el reconocimiento facial para el bloqueo de
pantalla, debe ingresar el Knock Code, el Patrón, el PIN o la Contraseña
que se utilizó para el registro de su rostro sin la necesidad de utilizar
directamente el reconocimiento facial luego de que se encendió. Por lo
tanto, tenga cuidado de no olvidarse el valor especificado.
• Si el dispositivo no puede detectar su cara, u olvido el set de bloqueo de
la pantalla de su dispositivo, visite el Centro de Atención al Cliente LG
más cercano con su dispositivo y su tarjeta de ID.
• Para ahorrar energía, la función de reconocimiento facial no funcionará
si el nivel de batería es inferior a 5%.
Precauciones para el reconocimiento facial
La precisión del reconocimiento facial puede disminuir en los siguientes
casos. Para aumentar su precisión, verifique lo siguiente antes de utilizar
el dispositivo.
• Cuando su rostro está cubierto por un sombrero, anteojos o una
máscara, o cuando su rostro se ve significativamente diferente debido
al uso excesivo de maquillaje o por la barba.
• Cuando hay huellas digitales o sustancias extrañas en la parte frontal
del lente de la cámara, o cuando su dispositivo no puede detectar su
rostro debido a condiciones demasiadas iluminadas u oscuras.
Funciones de diseño personalizado 26
Cómo registrar datos faciales
Antes de utilizar la función de reconocimiento facial, registre sus datos
faciales en su dispositivo.
1
Toque Ajustes General Pantalla de bloqueo y seguridad
Reconocimiento facial.
• Para utilizar esta función, el bloqueo de pantalla se debe establecer con
un Knock Code, un patrón, un PIN o una contraseña.
• Si el bloqueo de pantalla no está configurado, registre los datos
siguiendo las instrucciones que aparecen en pantalla. Consulte
Cómo
configurar un bloqueo de pantalla
para obtener más información.
2
Toque SIGUIENTE y desbloquee el dispositivo de acuerdo con el
método especificado.
3
Toque INICIAR y eleve el dispositivo para colocarlo frente a sus ojos.
4
Registre su rostro siguiendo las instrucciones que aparecen en
pantalla.
• Registre su rostro en una habitación que no esté muy iluminada ni
muy oscura.
• Coloque su rostro completo dentro del lineamento que aparece en
la pantalla y luego ajústelo moviéndose lentamente hacia arriba,
hacia abajo, a la izquierda o a la derecha.
• Manténgase quieto mientras registra su rostro. Puede mejorar el
reconocimiento facial al tomar fotos fijas múltiples veces.
5
Una vez que finalice el registro de su rostro, toque ACEPTAR.
Cómo desbloquear la pantalla con su rostro
Puede desbloquear la pantalla con su rostro, en lugar de hacerlo con un
Knock Code, un patrón, un PIN o una contraseña.
1
Toque Ajustes General Pantalla de bloqueo y seguridad
Seleccionar bloqueo de pantalla.
Funciones de diseño personalizado 27
2
Desbloquee la pantalla según el método especificado.
3
Toque Permitir Reconocimiento facial para poder desbloquear la
pantalla utilizando el reconocimiento facial.
Cómo mejorar el reconocimiento facial
Puede agregar datos faciales en distintas condiciones a fin de mejorar el
reconocimiento facial.
1
Presione Ajustes General Pantalla de bloqueo y seguridad
Reconocimiento facial.
2
Desbloquee la pantalla según el método especificado.
3
Seleccione Mejorar el reconocimiento facial.
4
Registre su rostro siguiendo las instrucciones que aparecen en
pantalla.
5
Una vez que finalice el registro de su rostro, toque ACEPTAR.
Cómo eliminar datos faciales
Si el reconocimiento facial no funciona correctamente, puede eliminar los
datos faciales registrados y registrarlos nuevamente.
1
Presione Ajustes General Pantalla de bloqueo y seguridad
Reconocimiento facial.
2
Desbloquee la pantalla según el método especificado.
3
Seleccione Borrar registro facial para eliminar los datos faciales.
Desbloquee la pantalla con su rostro cuando la
pantalla esté apagada.
Con la pantalla apagada, levante el dispositivo enfrente de su cara para
desbloquear la pantalla.
Para desactivar esta función, siga las instrucciones que aparecen a
continuación.
1
Presione Ajustes General Pantalla de bloqueo y seguridad
Reconocimiento facial.
Funciones de diseño personalizado 28
2
Desbloquee la pantalla según el método especificado.
3
Toque Permitir el desbloqueo cuando la pantalla está apagada
para desactivar la función.
• La función de reconocimiento facial está disponible únicamente
cuando la pantalla está bloqueada.
Deslizar para desbloquear después de reconocimiento
facial
Después de que su dispositivo reconozca su cara, deberá deslizar la
pantalla para desbloquear.
1
Presione Ajustes General Pantalla de bloqueo y seguridad
Reconocimiento facial.
2
Desbloquee la pantalla según el método especificado.
3
Arrastre Deslizar para ir a la pantalla de inicio después de
reconocer el rostro
a fin de activar la función.
Cómo potenciar el reconocimiento facial
Puede evitar que su dispositivo se desbloquee mediante fotografías,
imágenes o videos.
1
Presione Ajustes General Pantalla de bloqueo y seguridad
Reconocimiento facial.
2
Desbloquee la pantalla según el método especificado.
3
Arrastre Reconocimiento facial avanzado para activar esta
función.
• Cuando activa esta función, es posible que la velocidad del
reconocimiento facial disminuya.
Funciones de diseño personalizado 29
Función de multitarea
Ventanas múltiples
Puede separar la pantalla en múltiples ventanas para usar dos
aplicaciones al mismo tiempo.
1
Toque desde los botones táctiles de inicio.
• Aparecen aplicaciones que utilizó recientemente.
2
Toque en la parte superior de la aplicación deseada para utilizarla
con la función de Ventanas Múltiples.
• La aplicación seleccionada aparece en la mitad superior de la
pantalla.
También puede acceder a esta función de la siguiente manera:
1
Toque y mantenga presionado mientras utiliza una aplicación.
• Aparecen aplicaciones que utilizó recientemente en la pantalla
dividida.
2
Toque en la parte superior de la aplicación deseada para utilizarla
con la función de Ventanas Múltiples.
• La aplicación seleccionada aparece en la parte inferior de la pantalla.
Funciones de diseño personalizado 30
• Para desactivar la función de Ventanas Múltiples, toque y mantenga
presionado
en el botón táctil de inicio.
• Para ajustar el tamaño de la pantalla dividida, arrastre
al centro de
la pantalla.
• La función de Ventanas Múltiples no es compatible con algunas
aplicaciones de LG ni con aplicaciones que se descargan desde Play
Store.
Pantalla de resumen
La pantalla de resumen permite obtener una vista previa de las
aplicaciones utilizadas recientemente.
Para ver la lista de las aplicaciones utilizadas recientemente, toque
en
las botones táctiles de inicio.
• Toque y mantenga presionada una aplicación y arrástrela a la parte
superior de la pantalla para iniciar la aplicación con la función de
ventanas múltiples. También puede tocar
en la parte superior de
cada vista previa de la aplicación.
Funciones de diseño personalizado 31
Pantalla Always-on
Puede mostrar la fecha, la hora, la firma u otra información en la pantalla,
aun cuando la pantalla principal esté apagada. La función de pantalla
Always-on es una característica útil cuando necesita verificar el día y la
hora rápidamente.
Deslice la parte superior de la pantalla Always-on para activar funciones,
entre ellas incluidas la Cámara, Capture+, Wi-Fi, ajustes de sonido,
Bluetooth
®
, Flash, Música y mucho más.
1
Toque Ajustes Pantalla Pantalla Always-on y luego toque
para activarla.
2
Seleccione la imagen que desee visualizar y toque Guardar.
• Toque la imagen deseada entre Reloj digital, Reloj analógico, Reloj
dual, Firma y Imagen.
• Toque Herramientas rápidas y reproductor de música
para
deslizar sobre los íconos de estado de Herramientas rápidas y el
reproductor de música.
• Para establecer el periodo de tiempo para apagar la función de
Pantalla Always-on, toque Temporizador diario.
• Para mejorar el brillo de la función Pantalla Always-on, toque
Pantalla más brillante.
• Para ver ayuda acerca de Pantalla Always-on, toque Ayuda.
• La batería puede agotarse más rápidamente si utiliza la función de
pantalla Always-on. Desactive esta función para ahorrar batería.
• Para desactivar la función Pantalla Always-on, toque
Ajustes
Pantalla
Pantalla Always-on y luego toque .
Funciones de diseño personalizado 32
Notas sobre la propiedad de
resistencia al agua
Este producto es resistente al agua y al polvo en conformidad con la
calificación Ingress Protection IP68.
El producto se sometió a pruebas en un entorno controlado y demostró
ser resistente al agua y al polvo en determinadas circunstancias (cumple
con los requisitos de clasificación IP68, tal como se describe en la norma
internacional IEC 60529, Grados de protección proporcionados por las
envolventes[CódigoIP];condicionesdeprueba:de15a35ºC/de59a
95ºF,de86a106kPa,1.5metrosdurante30minutos).Noexponga
el dispositivo en condiciones diferentes de las condiciones de prueba. Los
resultados pueden variar en un uso real.
ADVERTENCIA
En condiciones diferentes de las condiciones de prueba de LGE para IP68
(según se especifica en este manual), el indicador de daño por líquido
ubicado en el interior de producto cambia de color. Tenga en cuenta que
cualquier daño que ocurra debido a tales causas cambia el color del LDI
(Liquid Damage Indicator; Indicador de daño líquido). Si el color del LDI
situado en el interior del producto cambia, el producto se considerará
inelegible para cualquier servicio gratuito de reparación proporcionado
bajo la garantía limitada del producto.
Evite exponer el producto a entornos con exceso de polvo o humedad. No
use el producto en los siguientes entornos:
No sumerja el producto en ninguna sustancia química líquida
(jabón, etc.) que no sea agua.
No sumerja el producto en agua salada, incluida el agua de mar.
No sumerja el producto en agua termal.
No nade mientras usa el producto.
Funciones de diseño personalizado 33
No coloque el producto directamente en arena (como en una
playa) o lodo.
No sumerja el producto en agua con una profundidad de
1.5metrosaproximadamente.
Nosumerjaelproductoenaguadurantemásde30minutos.
• Si el producto se moja, asegúrese de limpiar el micrófono, el altavoz y el
conector estéreo con un paño seco antes de usarlo.
• En caso de que sus manos o el producto se mojen, séquelos antes de
manipular el producto.
• No use el producto en lugares donde pueda resultar rociado con agua a
alta presión (por ejemplo, cerca de una llave o cabezal de una ducha) ni
lo sumerja en agua durante períodos extendidos, ya que el producto no
está diseñado para soportar agua a alta presión.
• Este producto no es resistente a golpes. No deje caer el producto ni lo
someta a golpes. Si lo hace, puede dañar o deformar la unidad principal,
lo que provocará una filtración de agua.
• La capacidad de resistencia al agua y al polvo del producto podría
dañarse si el dispositivo se cae o se golpea.
• Si el producto se moja, use un paño suave y limpio para secarlo
completamente.
• La pantalla táctil y otras características podrían no funcionar
correctamente si el dispositivo se utiliza mientras está húmedo.
• El producto es resistente al agua solo cuando la bandeja de la tarjeta
SIM o de memoria está insertada correctamente en el producto.
• No abra ni cierre la bandeja de la tarjeta SIM o de memoria mientras el
producto esté mojado o sumergido en agua. Exponer la bandeja abierta
al agua o a la humedad puede dañar el producto.
Funciones de diseño personalizado 34
• La tarjeta SIM o de memoria contiene goma [embalaje] para evitar
que el polvo, el agua o la humedad ingresen al producto. No dañe la
goma [embalaje], ya que esto podría permitir que el polvo, el agua o la
humedad ingresen al producto y causen daño.
• Si no sigue las instrucciones, la garantía limitada del dispositivo puede
ser inválida.
Funciones básicas
02
Funciones básicas 36
Accesorios y componentes del
producto
Su dispositivo incluye los siguientes elementos.
• Dispositivo
• Cable USB
• Cargador
• Guía de inicio rápido
• Pasador de expulsión
• Los elementos suministrados, junto con el dispositivo y cualquier
accesorio disponible, pueden variar en función del área o el proveedor
de servicios.
• Siempre utilice accesorios originales de LG Electronics. El uso de
accesorios de otros fabricantes puede afectar el rendimiento de las
llamadas del dispositivo u ocasionar fallas en el funcionamiento. Es
posible que esto no tenga cobertura del servicio de reparaciones de LG.
• Algunas partes del dispositivo están hechas de vidrio templado. Si el
dispositivo se cae en una superficie rígida o sufre un golpe fuerte, es
posible que el vidrio templado se dañe. Si esto sucede, deje de usar el
dispositivo de inmediato y comuníquese con el Centro de atención al
cliente de LG.
Funciones básicas 37
• Si falta alguno de estos elementos básicos, comuníquese con el
distribuidor donde compró el dispositivo.
• Para adquirir elementos básicos adicionales, comuníquese con un Centro
de Atención al Cliente de LG.
• Para adquirir elementos opcionales, comuníquese con un Centro de
Atención al Cliente de LG y consulte por distribuidores disponibles.
• Algunos de los elementos que se encuentran en la caja del producto
están sujetos a cambio sin aviso.
• La imagen y las especificaciones de su dispositivo están sujetas a
cambios sin previo aviso.
• Las especificaciones del dispositivo pueden variar según el área o el
proveedor de servicios.
• Asegúrese de utilizar accesorios originales proporcionados por LG
Electronics. El uso de accesorios de terceros puede dañar el dispositivo u
ocasionar fallas en el funcionamiento.
• Remueva el plástico protector del sensor de huella antes de usar la
función de reconocimiento de huella digital.
Funciones básicas 38
Descripción general de las piezas
Sensor de proximidad/luz
ambiental
Lámpara LED
Pantalla táctil
Tecla Encender/Bloquear
Lente de la cámara frontal
Auricular
Teclas de volumen (+/-)
Conector de auricular estéreo
Puerto para cargador/cable
USB
Micrófono
Sensor de huellas digitales
SIM/tarjeta de memoria
Lente de la cámara trasera
Flash
Altavoz Micrófono
Área de detección NFC
Funciones básicas 39
NO intente retirar la tapa posterior.
Este dispositivo cuenta con una batería no extraíble. No intente quitar la
tapa posterior. Hacerlo puede dañar gravemente la batería y el dispositivo,
lo que podría resultar en sobrecalentamientos, incendios y lesiones físicas.
• MantengapresionadalateclaparabajarelvolumenylaTeclaEncender/
Bloquear simultáneamente durante un segundo para hacer una captura
de pantalla.
• Sensordeproximidad/luzambiental
- Sensor de proximidad: Durante una llamada, el sensor de proximidad
apaga la pantalla y desactiva la funcionalidad táctil cuando el
dispositivo está cerca del cuerpo humano. Vuelve a encender la
pantalla y habilita la funcionalidad táctil cuando el dispositivo está
afuera de un rango específico.
- Sensor de luz ambiental: El sensor de luz ambiental analiza la
intensidad de luz ambiental cuando está activado el modo de control
de brillo automático.
• Teclas de volumen
- Ajuste el volumen para tonos de timbre, llamadas o notificaciones.
- Mientras utiliza la cámara, presione suavemente una tecla de
volumen para tomar una fotografía. Para tomar fotografías de
manera ininterrumpida, mantenga presionada la tecla de volumen.
- Presione la tecla para bajar el volumen dos veces para iniciar la
aplicación Cámara cuando la pantalla esté bloqueada o apagada.
Presione la tecla para subir el volumen dos veces para iniciar
Capture+.
• TeclaEncender/Bloquear
- Presione la tecla brevemente cuando desee encender o apagar la
pantalla.
- Mantenga presionada la tecla cuando desee seleccionar una opción
de control de encendido.
Funciones básicas 40
• Sensor de huellas digitales
- Active la función de reconocimiento de huella digital para simplificar
el proceso de desbloqueo de la pantalla. Consulte
Descripción
general del reconocimiento de huellas digitales
para obtener más
información.
• Según las especificaciones del dispositivo, es posible que no se pueda
acceder a algunas funciones.
• La parte posterior del dispositivo incluye una antena NFC integrada.
Tenga cuidado al usar el dispositivo para evitar dañar u obstruir la
antena de NFC.
• No coloque objetos pesados sobre el teléfono ni se siente sobre este. Si
lo hace, es posible que dañe la pantalla táctil.
• Los accesorios o la película de protección de la pantalla pueden afectar
el funcionamiento del sensor de proximidad.
• Si el dispositivo está húmedo o se lo utiliza en un lugar húmedo,
es posible que la pantalla o los botones táctiles no funcionen
correctamente.
Sostenga correctamente el dispositivo como se ilustra a continuación.
Si cubre el orificio del micrófono con la mano, el dedo o una carcasa
protectora mientras utiliza el dispositivo, es posible que su voz no se
escuche con claridad durante sus llamadas.
Micrófono
Ejemplo correcto Ejemplo incorrecto
No cubra el micrófono.
Funciones básicas 41
Cómo encender o apagar el
dispositivo
Cómo encender el dispositivo
Cuando el dispositivo esté apagado, mantenga presionada la Tecla
Encender/Bloquear.
• Cuando se enciende el dispositivo por primera vez, se realiza la
configuración inicial. El tiempo de encendido inicial del smartphone
puede ser más prolongado que lo habitual.
Cómo apagar el dispositivo
MantengapresionadalaTeclaEncender/Bloquearyluegoseleccione
Apagar.
Cómo reiniciar el dispositivo
Si el dispositivo no está funcionando correctamente o no responde,
reinícielo siguiendo las instrucciones que aparecen a continuación.
1
Mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear y la Tecla para
bajar el volumen simultáneamente hasta que el dispositivo se apague.
2
Cuando el dispositivo se reinicie, deje de presionar la tecla.
Opciones de control de encendido
MantengapresionadalaTeclaEncender/Bloquearyluegoseleccioneuna
opción.
• Apagar: Apaga el dispositivo.
• Reiniciar: Reinicia el dispositivo.
• Encender Modo avión: Bloquea las funciones relacionadas con la
telecomunicación, incluyendo llamadas, mensajes e Internet. Otras
funciones permanecen disponibles.
Funciones básicas 42
Cómo instalar la tarjeta SIM y
Tarjeta de memoria
Inserte la tarjeta SIM de su proveedor de servicios móviles y la tarjeta de
memoria que compró por separado en el dispositivo.
• Para que las funciones de resistencia al agua y el polvo funcionen
correctamente, la bandeja de la tarjeta debe estar colocada
correctamente
1
Inserte el pasador de expulsión en el orificio de la bandeja para tarjetas
y luego sáquela del dispositivo.
2
ColoquelatarjetaSIMy/olatarjetadememoriaenlabandejapara
tarjetas, luego inserte la bandeja para tarjetas en el dispositivo en la
dirección que indica la flecha.
Tarjeta SIM
Tarjeta de memoria
(opcional: se vende por separado)
Funciones básicas 43
• Este dispositivo sólo es compatible con las tarjetas Nano SIM.
Nano Micró Estándar
• Para un funcionamiento sin inconvenientes, se recomienda utilizar el
dispositivo con el tipo de tarjeta SIM correcto. Siempre utilice una tarjeta
SIM original proporcionada por el proveedor de servicios.
• No pierda la tarjeta SIM. LG no se hace responsable de los daños ni
demás problemas causados por la pérdida o transferencia de una tarjeta
SIM.
• Tenga cuidado de no dañar la tarjeta SIM cuando la inserta o la retira.
• Cuando inserte la tarjeta SIM o la tarjeta de memoria, colóquela
correctamente en la bandeja para tarjetas.
• Cuando inserte la bandeja para tarjetas dentro del dispositivo, insértela
de manera horizontal en la dirección que indica la flecha, como se
muestra en la imagen. Asegúrese de que la tarjeta que se colocó en la
bandeja para tarjetas no se mueva de su lugar.
• Inserte la tarjeta SIM con los contactos de color dorado hacia abajo.
• Asegúrese de insertar la tarjeta SIM en el dispositivo siguiendo las
instrucciones que aparecen en el manual del usuario.
• Si inserta o quita la bandeja para tarjetas del dispositivo, evite que
ingrese agua u otros líquidos en la bandeja para tarjetas. Si se inserta
una bandeja para tarjetas o una tarjeta mojada en el dispositivo, es
posible que el dispositivo se dañe.
• La tarjeta de memoria es un elemento opcional.
• Escribir o borrar datos con frecuencia puede reducir la vida útil de la
tarjeta de memoria.
• Algunas tarjetas de memoria pueden no ser totalmente compatibles
con el dispositivo. Si utiliza una tarjeta que no es compatible, puede
dañar el dispositivo o la tarjeta de memoria, o corromper los datos
guardados.
Funciones básicas 44
Cómo extraer la tarjeta de
memoria
Por una cuestión de seguridad, desactive la tarjeta de memoria antes de
quitarla.
1
Toque Ajustes General Almacenamiento .
2
Inserte el pasador de expulsión en el orificio de la bandeja para tarjetas
y luego sáquela del dispositivo.
3
Quite la tarjeta de memoria de la bandeja para tarjetas.
4
Inserte la bandeja para tarjetas nuevamente en la ranura.
• No quite la tarjeta de memoria mientras el dispositivo está transfiriendo
información o accediendo a datos. Podría perder o corromper la
información o incluso dañar la tarjeta de memoria o el dispositivo. LG no
se responsabiliza por pérdidas ocasionadas por abuso o uso inadecuado
de las tarjetas de memoria, tampoco de la pérdida de información.
Batería
Cómo cargar la batería
Antes de utilizar el dispositivo, debe cargar completamente la batería.
Cargue el dispositivo con el cable USB tipo C.
Terminal del cable para el cargador
Funciones básicas 45
• No cargue mientras el dispositivo o el cable de carga está mojado o
contiene humedad. Esto puede ocasionar un incendio, una descarga
eléctrica, lesiones o daños al dispositivo. En caso de que esté húmedo,
deje de usar el dispositivo de inmediato y elimine completamente la
humedad.
• Asegúrese de utilizar el cable USB suministrado con el dispositivo.
• Asegúrese de utilizar un cargador y un cable de cargador aprobados
por LG.
Si carga la batería con un cargador de un tercero, esta podría explotar o
causar daños al dispositivo.
• El dispositivo tiene una batería interna recargable. Por cuestiones de
seguridad no extraiga la batería integrada.
• Si utiliza el dispositivo mientras se está cargando, se puede producir una
descarga eléctrica. Para usar el dispositivo, deje de cargarlo.
• Retire el cargador del tomacorriente una vez que el dispositivo esté
completamente cargado. Esto evita el consumo innecesario de energía.
• Con el producto se incluye un adaptador de carga que permite realizar
una carga rápida.
• Es posible que la función de carga rápida no funcione si utiliza un
adaptador de carga rápida diferente del adaptador original que se
proporciona con el producto.
• Otra manera de cargar la batería consiste en conectar un cable USB
entre el dispositivo y una computadora de escritorio o portátil. Es
posible que tarde más tiempo que conectando el adaptador a un
tomacorriente.
• No cargue la batería con un hub USB que no tenga la capacidad de
mantener el voltaje indicado. Es posible que la carga falle o se detenga
accidentalmente.
Precauciones para el uso del dispositivo
• Asegúrese de utilizar el cable USB suministrado; no utilice cables USB
ni cargadores de terceros con su dispositivo. La garantía limitada de LG
no cubre el uso de accesorios de terceros.
Funciones básicas 46
• No seguir las instrucciones de esta guía y el uso indebido pueden
causar daños en el dispositivo.
Cómo utilizar la batería de manera eficiente
La vida útil de la batería puede disminuir si tiene muchas aplicaciones y
funciones en ejecución al mismo tiempo y de forma continua.
Para aumentar la vida de la batería, detenga las aplicaciones y las
funciones que se están ejecutando en segundo plano.
Para minimizar el consumo de batería, siga estos consejos:
• Apague las funciones Bluetooth o red Wi-Fi cuando no las utilice.
• Configure el tiempo de espera de la pantalla con el menor tiempo
posible.
• Reduzca el brillo de la pantalla.
• Configure un bloqueo de pantalla cuando no utilice el dispositivo.
• Verifique el nivel de batería mientras utiliza aplicaciones descargadas.
Pantalla táctil
Puede familiarizarse con los métodos para controlar su dispositivo
utilizando los gestos táctiles.
Toque
Toque ligeramente con la punta de su dedo para seleccionar o ejecutar
una aplicación o función.
Funciones básicas 47
Tocar y mantener presionado
Toque y mantenga presionado por varios segundos para mostrar un menú
con las opciones disponibles.
Tocar dos veces
Toque dos veces la pantalla para acercar o alejar una aplicación específica.
Arrastrar
Toque y mantenga presionado un elemento, como una aplicación o un
widget, y luego mueva el dedo hacia otra ubicación con un movimiento
controlado. Puede utilizar este gesto para mover un elemento.
Funciones básicas 48
Deslizarse
Toque la pantalla con el dedo y muévalo rápidamente sin detenerse. Puede
utilizar este gesto para desplazarse a través de una lista, una página web,
fotografías y pantallas, entre otros.
Juntar y separar los dedos
Junte dos dedos deslizándolos para alejar la imagen, por ejemplo, de una
fotografía o de un mapa. Para acercarla, separe sus dedos deslizándolos.
• No exponga la pantalla táctil a golpes físicos excesivos. Puede dañar el
sensor táctil.
Funciones básicas 49
• La pantalla táctil puede fallar si utiliza el dispositivo cerca de un material
magnético, metálico o conductor.
• Si utiliza el dispositivo bajo luces brillantes, como la luz solar directa,
es posible que la pantalla no sea visible, dependiendo de su ubicación.
Utilice el dispositivo en un lugar con sombra, o un lugar con luz ambiente
que no sea demasiado brillante, sino lo suficiente como para leer un
libro.
• No presione la pantalla con fuerza excesiva.
• Toque la opción deseada suavemente con la punta del dedo.
• Es posible que el control táctil no funcione correctamente si lo toca con
guantes o con la punta de la uña.
• Es posible que el control táctil no funcione correctamente si la pantalla
está húmeda.
• Es posible que la pantalla táctil no funcione correctamente si el
dispositivo tiene un protector de pantalla o un accesorio adherido que
haya sido comprado en una tienda de terceros.
• Mostrando una imagen estática durante largos períodos puede provocar
que queden imágenes persistentes o se queme la pantalla. Apague
la pantalla o evite mostrar la misma imagen durante mucho tiempo
cuando no utiliza el dispositivo.
Pantalla principal
Descripción general de la pantalla principal
La pantalla principal es el punto de partida para acceder a diversas
funciones y aplicaciones de su dispositivo. Toque
en cualquier pantalla
para ir directamente a la pantalla principal.
Puede gestionar todas las aplicaciones y widgets desde la pantalla
principal. Deslice la pantalla hacia la izquierda o la derecha para ver en solo
un vistazo todas las aplicaciones instaladas.
Funciones básicas 50
Diseño de la pantalla principal
Puede ver todas las aplicaciones, organizar los widgets y las carpetas en la
pantalla principal.
Área de acceso rápido
Teclas de inicio
Barra de estado
Widget del clima
Ícono de página
Widget de búsqueda de
Google
• La pantalla principal puede diferir según la política del fabricante, los
ajustes del usuario, la versión del software o del proveedor de servicios.
• Barra de estado: Vea los íconos de estado, la hora y el porcentaje de
batería.
• Widget del clima: Permite ver la información del clima o la hora de un
área específica.
• Widget de búsqueda de Google: Permite realizar una búsqueda en
Google ingresando palabras claves de forma oral o escrita.
• Ícono de página: Permite ver la cantidad total de paginas de la pantalla
principal. Puede tocar el Ícono de página deseado para ir a la página. El
ícono que refleja la página actual se resaltará.
• Área de acceso rápido: Fije las aplicaciones principales en la parte
inferior de la pantalla para poder acceder a ellas desde cualquier
espacio de la pantalla principal.
Funciones básicas 51
• Botones táctiles de inicio
-
: Vuelva a la pantalla anterior. Cierre el teclado o las ventanas
emergentes.
-
: Toque para ir a la pantalla principal. Para ejecutar el Asistente de
Google, tóquelo y manténgalo presionado.
-
: Toque para ver una lista de aplicaciones utilizadas recientemente
o ejecutar una aplicación de la lista. Para borrar todas las aplicaciones
utilizadas recientemente, toque BORRAR TODO. Para utilizar dos
aplicaciones al mismo tiempo con la función ventanas múltiples,
toque y mantenga presionado el ícono mientras usa una aplicación.
Cómo editar los botones táctiles de inicio
Puede reorganizar los botones táctiles de inicio o agregarles funciones
que utiliza frecuentemente al área de dichos botones.
Toque
Ajustes Pantalla Teclas de inicio Combinación de
teclas y personalice los ajustes.
• Se proporcionan varias funciones, incluyendo QSlide, Notificación
y Capture+. Un maximo de dos articulos adicionales pueden ser
agregados.
Funciones básicas 52
Cómo cambiar el color de la barra de botones
táctiles de inicio
Puede cambiar el color de fondo de la barra de botones táctiles de inicio.
1
Toque Ajustes Pantalla Teclas de inicio.
2
Bajo Color, toque el color deseado.
Bloquear/ocultar íconos
El ícono para bloquear o esconder las teclas táctiles de inicio aparece en la
parte inferior izquierda de la pantalla.
Si quiere bloquear las teclas de inicio mientras se muestran, toque
en
la parte izquierda de las teclas de inicio.
Toque dos veces
para volver a ocultar las teclas de inicio.
ParadesactivarlafuncióndeBloquear/ocultarbotones,toque
Ajustes
Pantalla Teclas de inicio Mostrar ícono bloquear/ ocultar
luego toque
.
• Es posible que algunas funciones no puedan utilizarse mientras los
botones táctiles de Inicio están ocultos.
Ocultar las teclas de inicio
Puede ocultar las teclas de inicio para ver en una pantalla de mayor
tamaño mientras la aplicación está en uso.
1
Toque Ajustes Pantalla Teclas de inicio Ocultar Teclas de
inicio.
2
Seleccione las aplicaciones para ocultar las teclas de inicio mientras la
aplicación está en uso y toque
.
• Las teclas de inicio desaparecen 3 segundos luego de tocarse por
última vez.
• Para volver a ver las teclas de inicio, arrastre la parte inferior de la
pantalla hacia arriba.
Funciones básicas 53
Íconos de estado
Cuando hay una notificación de un mensaje sin leer, un evento del
calendario o una alarma, la barra de estado muestra el ícono de
notificación correspondiente. Verifique el estado de su dispositivo mirando
los íconos de notificación que se muestran en la barra de estado.
Sin señal
Se están transmitiendo datos por la red.
La alarma está configurada
El modo de vibración está activado
El Bluetooth está activado
Conectado a una computadora a través de USB
Nivel de la batería
El modo avión está activado
Llamadas perdidas
Red Wi-Fi conectada
El modo silencioso está activado
El GPS está activado
El punto de acceso está activado
No hay tarjeta SIM
El modo NFC esta activado
• Según el estado del dispositivo, algunos de estos íconos pueden tener
una apariencia diferente o no estar presentes en absoluto. Consulte
los íconos según los entornos reales y el lugar donde está utilizando el
dispositivo, y según el proveedor de servicios.
• Los íconos que se muestran pueden variar, según el área o el proveedor
de servicio.
Funciones básicas 54
Panel de notificaciones
Puede abrir el panel de notificaciones arrastrando la barra de estado hacia
abajo en la pantalla principal.
• Para abrir la lista de íconos de acceso rápido, arrastre el panel de
notificaciones hacia abajo.
• Para reorganizar, agregar o eliminar íconos, toque EDITAR.
• Si toca y mantiene presionado el ícono, aparece la pantalla de ajustes
para la función correspondiente.
• Toque
para ampliar el brillo de la pantalla a un máximo de 1.000
nits.
EDITAR
• Puede utilizar el panel de notificaciones incluso en la pantalla de
bloqueo. Arrastre el panel de notificaciones mientras la pantalla está
bloqueada para acceder rápidamente a las funciones deseadas.
Funciones básicas 55
Cómo cambiar la orientación de la pantalla
Puede ajustar la orientación de la pantalla para que cambie
automáticamente según la orientación física del dispositivo.
En el panel de notificaciones, toque Rotación desde la lista de íconos de
acceso rápido.
O bien, toque
Ajustes Pantalla y active Pantalla giratoria.
Cómo editar la pantalla principal
En la pantalla principal, toque y mantenga presionado un espacio vacío y
luego seleccione la acción que desee de las que se indican a continuación.
• Para reorganizar los espacios de la pantalla principal, mantenga
presionado un espacio, luego arrástrelo hacia la ubicación deseada.
• Para agregar un widget a la pantalla principal, toque y mantenga
presionado en un área vacía de la pantalla principal, luego seleccione
Widgets.
• Para cambiar los fondos de pantalla, los temas y AOD toque sin soltar
en un área vacía de la pantalla de inicio, luego seleccione Fondo de
pantalla y Tema.
También puede tocar
Ajustes Pantalla Fondo de pantalla
y Tema luego seleccione su opción deseada de Fondo de pantalla,
Tema, Ícono y AOD, para aplicar al dispositivo.
Funciones básicas 56
• Para configurar los ajustes de la pantalla principal, toque y mantenga
presionada una área vacía de la pantalla principal, luego seleccione
Ajustes de la Pantalla de inicio. Consulte
Ajustes de la pantalla
principal
para obtener más información.
• Para ver o reinstalar las aplicaciones desinstaladas, toque y mantenga
presionada un área vacía de la pantalla principal. Luego seleccione
Aplicaciones desinstaladas. Consulte
Aplicaciones desinstaladas
para
obtener más información.
• Para cambiar la pantalla predeterminada, toque y mantenga
presionada un área vacía de la pantalla principal, vaya a la pantalla que
desea, toque
luego vuelva a tocar la pantalla.
Pantalla predeterminada
Funciones básicas 57
Cómo ver el tema de fondo
Puede ver solo la imagen de fondo ocultando las aplicaciones y los
widgets en la pantalla principal.
Separe dos dedos deslizándolos sobre la pantalla principal.
• Para volver a la pantalla original, que muestra aplicaciones y widgets,
junte dos dedos deslizándolos en la pantalla principal o toque
.
Cómo mover aplicaciones en la pantalla
principal
En la pantalla principal, toque y mantenga presionada una aplicación y
luego arrástrela hacia la ubicación deseada.
• Para mantener las aplicaciones que utiliza frecuentemente en la parte
inferior de la pantalla principal, toque y mantenga presionada una
aplicación, luego arrástrela hacia el área de acceso rápido en la parte
inferior.
• Para quitar un ícono del área de acceso rápido, arrástrelo hacia la
pantalla principal.
Funciones básicas 58
Cómo utilizar carpetas desde la pantalla
principal
Cómo crear carpetas
En la pantalla principal, mantenga presionada una aplicación, luego
arrástrela sobre otra aplicación.
• Se crea una nueva carpeta en la que se agregan las aplicaciones.
Cómo editar carpetas
En la pantalla principal, toque una carpeta y realice una de las siguientes
acciones.
• Para editar el color y el nombre de la carpeta, toque el nombre de la
carpeta.
• Para agregar aplicaciones, toque y mantenga presionada una aplicación,
luego arrástrela para llevarla a la carpeta y suéltela.
• Para quitar una aplicación de una carpeta, toque y mantenga
presionada la aplicación y arrástrela hacia afuera de la carpeta. Si solo
queda una aplicación en la carpeta, esta se eliminará automáticamente.
• También puede agregar o eliminar aplicaciones después de tocar
en
la carpeta.
• El color de la carpeta no se puede cambiar para los temas descargados.
Ajustes de la pantalla principal
Puede personalizar los ajustes de la pantalla principal.
1
Toque Ajustes Pantalla Pantalla de inicio.
2
Personalice los siguientes ajustes:
• Seleccionar interfaz: Seleccione un modo de pantalla principal.
• Fondo de pantalla: Permite cambiar el fondo de pantalla de la
pantalla principal.
Funciones básicas 59
• Efectos de la pantalla: Seleccione un efecto para aplicar cuando
cambia de página en la pantalla principal.
• Formato de los íconos: Seleccione la forma deseada para los
íconos.
• Ordenar aplicaciones por: Establezca el orden de las aplicaciones
en la pantalla principal.
• Cuadrícula: Cambie el modo de disposición de las aplicaciones para
la pantalla principal.
• Ocultar aplicaciones: Permite seleccionar las aplicaciones que
quiere ocultar de la pantalla principal.
• Desplazar pantallas circularmente: Permite activar el
desplazamiento de la pantalla principal (volver a la primera pantalla
después de la última pantalla).
• Buscar: Busque deslizándose hacia abajo en la pantalla de inicio.
Bloqueo de pantalla
Descripción general del bloqueo de pantalla
La pantalla de su dispositivo se apaga y bloquea si presiona la Tecla
Encender/Bloquear.Estotambiénsucededespuésdequeeldispositivo
permanece inactivo durante un período de tiempo específico.
SipresionalaTeclaEncender/Bloquearcuandonosehaconfiguradoel
bloqueo de pantalla, aparece la pantalla principal inmediatamente.
Para garantizar la seguridad y prevenir accesos indeseados a su
dispositivo, configure el bloqueo de pantalla.
• El bloqueo de pantalla evita entradas táctiles innecesarias en la pantalla
del dispositivo y reduce el consumo de batería. Recomendamos activar
el bloqueo de pantalla cuando no está usando el dispositivo.
Funciones básicas 60
Cómo configurar un bloqueo de pantalla
Hay varias opciones de bloqueo de pantalla disponibles.
1
Toque Ajustes General Pantalla de bloqueo y seguridad
Seleccionar bloqueo de pantalla y luego seleccione el método que
desee.
2
Personalice los siguientes ajustes:
• Ninguno: Desactive la función de bloqueo de pantalla.
• Deslizar: Deslice la pantalla para desbloquearla.
• Knock Code: Toque la pantalla siguiendo un patrón para desbloquearla.
• Patrón: Dibuje un patrón para desbloquear la pantalla.
• PIN: Ingrese una contraseña numérica para desbloquear la pantalla.
• Contraseña: Ingrese una contraseña alfanumérica para desbloquear
la pantalla.
• Huellas digitales: Permite desbloquear la pantalla con su huella
digital.
• Permitir Reconocimiento facial: Desbloquee la pantalla
permitiéndole al dispositivo reconocer su rostro.
• Si intenta desbloquear el dispositivo 5 veces de forma incorrecta, la
pantalla se bloqueará durante 30 segundos.
Ajustes del inicio seguro
Para que su dispositivo sea más seguro, puede activar la opción Inicio
seguro cuando configure un bloqueo de pantalla.
• Hasta que desbloquee el dispositivo, no puede usar todas las funciones,
a excepción de la llamada de emergencia.
• Si olvidó la contraseña de desencriptación, no puede restaurar los
datos encriptados ni la información personal.
Funciones básicas 61
Precauciones para la función de inicio seguro
• Si olvidó la contraseña de desencriptación, no puede restaurar los
datos encriptados ni la información personal.
• Asegúrese de conservar las contraseñas de su bloqueo de pantalla por
separado.
• Si ingresa de manera incorrecta las contraseñas de bloqueo de pantalla
más de las veces especificadas, el dispositivo se restablece solo
automáticamente y los datos encriptados y su información personal se
eliminan automáticamente, y no se pueden restaurar.
• Tenga cuidado de no ingresar contraseñas de bloqueo de pantalla
incorrectas más de las veces especificadas.
• Cuando enciende correctamente el dispositivo después de su reinicio,
también comienza la encriptación. Si detiene la encriptación de forma
arbitraria, se pueden dañar los datos. Asegúrese de esperar hasta que
haya finalizado el reinicio.
Personalizar la pantalla de bloqueo
Puede personalizar los ajustes de la pantalla bloqueada como se desee.
1
Toque Ajustes General Pantalla de bloqueo y seguridad
Personalizar la pantalla de bloqueo.
2
Seleccione la función que desee ajustar.
• Fondo de pantalla: le permite seleccionar el fondo de la pantalla de
bloqueo.
• Reloj: le permite ajustar la posición del reloj en la pantalla de
bloqueo.
• Atajos: le permite elegir aplicaciones para ejecutar en la pantalla de
bloqueo.
• Efectos de pantalla: le permite ajustar los efectos de transición de
la pantalla para aplicar cuando la pantalla es desbloqueada.
• Contacto p/ teléfono perdido: le permite ajustar el texto que
quiere sea mostrado en la pantalla de bloqueo para identificar al
propietario del teléfono.
Funciones básicas 62
• Esta opción solo aparece cuando el bloqueo de pantalla está
configurado.
Ajustes de bloqueo de pantalla
Puede establecer los ajustes de bloqueo de pantalla.
1
Toque Ajustes General Pantalla de bloqueo y seguridad
Ajustes de bloqueo de pantalla.
2
Seleccione la función que desee ajustar.
• Temporizador de bloqueo: le permite establecer la cantidad de
tiempo antes de que la pantalla se bloquea automáticamente
cuando la luz de fondo se apaga (tiempo de espera por inactividad).
• La tecla Encender/Apagar/Bloquear bloquea inmediatamente:
habilite esta opción para bloquear la pantalla instantáneamente
cuandosepresionaelbotónEncender/Apagar/Bloquear.Esteajuste
anula el ajuste del Temporizador de bloqueo de seguridad.
• Smart Lock: le permite establecer dispositivos de confianza,
lugares, voz o detección en cuerpo que permitirá que su teléfono
permanezca desbloqueado.
• Las opciones disponibles pueden ser diferentes dependiendo en el
metodo seleccionado de bloqueo de pantalla.
KnockON
Puede encender o apagar la pantalla tocándola dos veces.
• Esta opción está disponible solo en la pantalla principal proporcionada
por LG. Es posible que no funcione correctamente en un navegador
personalizado o en la pantalla principal instalada por el usuario.
• Toque la pantalla con la punta del dedo. No use las uñas.
• Para utilizar la función KnockON, asegúrese de que los sensores de
proximidad/luznoesténbloqueadosporunaetiquetaadhesivao
cualquier otra sustancia extraña.
Funciones básicas 63
Cómo encender la pantalla
Toque el centro de la pantalla dos veces.
• Tocar la parte inferior o superior de la pantalla puede reducir el
porcentaje de reconocimiento.
Cómo apagar la pantalla
Toque un espacio vacío en la pantalla dos veces.
Tambien puede tocar dos veces sobre un espacio vacío en la barra de estado.
Knock Code
Puede desbloquear la pantalla creando su propio Knock Code (Código de
toques). Cuando la pantalla está bloqueada, puede acceder directamente
a la pantalla principal tocando la pantalla en una secuencia especificada.
• Puede utilizar su Código de toques junto con la función KnockOn.
• Asegúrese de tocar la pantalla con la punta de los dedos.
Cómo crear un Código de toques
1
Toque Ajustes General Pantalla de bloqueo y seguridad
Seleccionar bloqueo de pantalla
Knock Code.
2
Toque los cuadrados en un patrón que elija para crear un Código de
toques. y toque SIG.
3
Ingrese nuevamente el Código de toques creado para verificarlo y
luego toque CONFIRMAR.
Cómo desbloquear la pantalla con un Código de toques
Desbloquee la pantalla ingresando el Código de toques que creó.
También puede ingresar su Código de toques en la pantalla táctil cuando
la pantalla está apagada.
• También es posible ingresar un Código de toques cuando la pantalla de
bloqueo está encendida.
Funciones básicas 64
Cifrado de la tarjeta de memoria
Puede cifrar y proteger datos guardados en la tarjeta de memoria. No se
puede acceder a los datos cifrados en la tarjeta de memoria desde otro
dispositivo.
1
Toque Ajustes General Pantalla de bloqueo y seguridad
Encriptación y credenciales
Encriptar la tarjeta MicroSD.
2
Lea la descripción general sobre el cifrado de la tarjeta de memoria
que aparece en pantalla y luego toque CONTINUAR para continuar.
3
Seleccione una opción y toque ENCRIPTAR.
• Encriptación de nuevo archivo: Cifre solamente datos que están
guardados en la tarjeta de memoria después del cifrado.
• Encriptación completa: Cifre todos los datos guardados
actualmente en la tarjeta de memoria.
• Excluir archivos multimedia: Cifre todos los archivos, excepto los
archivos multimedia, como música, fotos y videos.
• Para cifrar la tarjeta de memoria, asegúrese de que el bloqueo de
pantalla esté configurado con un PIN o una contraseña.
• Una vez que se inicia el cifrado de la tarjeta de memoria, algunas
funciones no estarán disponibles.
• Si se apaga el dispositivo mientras el cifrado está en curso, el proceso de
cifrado fallará y se pueden dañar algunos datos. Por lo tanto, asegúrese
de que el nivel de la batería sea suficiente antes de iniciar la encriptación.
• Se puede acceder a los archivos cifrados solo desde el dispositivo en el
que fueron cifrados.
• La tarjeta de memoria encriptada no se puede utilizar en otro
dispositivo. Para usar la tarjeta de memoria encriptada en otro
dispositivo móvil, formatee la tarjeta.
• Puede activar el cifrado de tarjeta de memoria aun cuando no haya
una tarjeta de memoria instalada en su dispositivo. Cualquier tarjeta de
memoria que se instale después del cifrado se cifrará automáticamente.
Funciones básicas 65
Cómo hacer capturas de pantalla
Puede tomar capturas de pantalla de la pantalla actual que está viendo.
A través de un acceso directo
ToqueymantengapresionadalaTeclaEncender/Bloquearylateclapara
bajar el volumen simultáneamente durante al menos dos segundos.
• Puede ver las capturas de pantalla desde la carpeta Screenshots en
Galería.
A través de Capture+
En la pantalla donde desea hacer una captura de pantalla, arrastre la barra
de estado hacia abajo y luego toque
.
• Cuando la pantalla está apagada o bloqueada, puede acceder a
Capture+ presionando la tecla para subir el volumen dos veces. Para
usar esta función, toque
Ajustes General Tecla de acceso
directo y active Abrir Capture+.
• Consulte
Cómo escribir notas en una captura de pantalla
para obtener
más información.
Ingreso de un texto
Cómo utilizar el teclado inteligente
Puede utilizar el teclado inteligente para ingresar y editar un texto.
Con el teclado inteligente puede ver el texto mientras escribe sin tomarse
el trabajo de alternar entre la pantalla y un teclado convencional. Esto le
permite encontrar y corregir errores fácilmente mientras escribe.
Funciones básicas 66
Cómo mover el cursor
Con el teclado inteligente, puede mover el cursor a la posición exacta que
desea. Mientras escribe, toque y mantenga presionada la barra de espacio
y luego arrástrela hacia la izquierda o la derecha.
• Esta opción está disponible sólo en el teclado QWERTY.
Sugerencia de palabras
El teclado inteligente analiza automáticamente los patrones de uso para
sugerir palabras utilizadas frecuentemente mientras escribe. Mientras
más utilice el dispositivo, más precisas serán las sugerencias.
Ingrese un texto y, a continuación, toque en una palabra sugerida.
• La palabra seleccionada se ingresará automáticamente. No necesita
escribir manualmente cada letra de la palabra.
Funciones básicas 67
Cómo modificar el diseño del teclado
QWERTY
Puede agregar, borrar o reorganizar las teclas en la fila inferior del teclado.
1
Toque Ajustes General Idioma y teclado Teclado en
pantalla
Teclado LG Diseño y altura del teclado Diseño
QWERTY.
O bien, toque
en el teclado y luego toque Diseño y altura del
teclado
Diseño QWERTY.
2
Toque una tecla de la fila inferior, luego arrástrela hacia una ubicación
deseada.
• Esta opción está disponible en los teclados QWERTY, QWERTZ y AZERTY.
• Es posible que esta función no admita algunos idiomas.
Cómo personalizar la altura del teclado
Puede personalizar la altura del teclado para lograr mayor comodidad al
escribir.
1
Toque Ajustes General Idioma y teclado Teclado en
pantalla
Teclado LG Diseño y altura del teclado Altura del
teclado.
O bien, toque
en el teclado y luego toque Diseño y altura del
teclado
Altura del teclado.
Funciones básicas 68
2
Ajuste la altura del teclado.
Cómo seleccionar el modo de teclado
horizontal.
Tiene diferentes opciones para seleccionar el modo de teclado horizontal.
1
Toque Ajustes General Idioma y teclado Teclado en
pantalla
Teclado LG Diseño y altura del teclado Tipo de
teclado en modo paisaje.
O bien, toque
en el teclado y luego toque Diseño y altura del
teclado
Tipo de teclado en modo paisaje.
2
Seleccione un modo de teclado.
Cómo dividir el teclado
Puede dividir el teclado en dos y colocar cada una de las partes a los
costados de la pantalla cuando la pantalla está en modo horizontal.
Para dividir el teclado, gire el dispositivo en posición horizontal y sepárelo
presionando y deslizando hacia ambos con dos dedos sobre el teclado.
Para unir el teclado, ciérrelo presionando con dos dedos.
Funciones básicas 69
Modo de operación con una mano
Puede mover el teclado hacia un costado de la pantalla para poder usarlo
con una mano.
1
Toque Ajustes General Idioma y teclado Teclado en
pantalla
Teclado LG Diseño y altura del teclado Operación de
una mano.
O bien, toque
en el teclado y luego toque Diseñó y altura del
teclado
Operación de una mano.
2
Presione la flecha que aparece junto al teclado para desplazarlo en la
dirección deseada.
Cómo agregar idiomas al teclado
También puede agregar idiomas adicionales disponibles para la entrada de
teclado.
1
Toque Ajustes General Idioma y teclado Teclado en
pantalla
Teclado LG Seleccione los idiomas.
2
Seleccione los idiomas que desea utilizar en el teclado LG.
Copiar y pegar
Puede cortar o copiar un texto de una aplicación y luego pegarlo en la
misma aplicación. O bien, puede ejecutar otras aplicaciones y pegar el
texto en ellas.
1
Toque y mantenga presionada el área alrededor del texto que desea
copiar o cortar.
2
Arrastre / para especificar el área que desea copiar o pegar.
3
Seleccione CORTAR o COPIAR.
Funciones básicas 70
• El texto cortado o copiado se agrega automáticamente al
portapapeles.
4
Toque y mantenga presionada la ventana de entrada de texto, luego
seleccione PEGAR.
• Si no hay elementos copiados o cortados, la opción PEGAR no
aparecerá.
Cómo ingresar un texto por voz
En el teclado, toque .
• Para mejorar el reconocimiento de comando de voz, hable claramente.
• Para ingresar un texto con su voz, asegúrese de que su equipo esté
conectado a una red.
• Para seleccionar el idioma para el reconocimiento de voz, toque
Idiomas en la pantalla de reconocimiento de voz.
• Es posible que esta función no sea compatible o que los idiomas
admitidos difieran según el área de servicio.
Portapapeles
Si copia o corta una imagen o texto, estos se guardan automáticamente
en la bandeja de recortes y se pueden pegar en cualquier lugar y en
cualquier momento.
1
En el teclado, toque .
O toque y mantenga presionada la ventana de entrada de texto,
luego seleccione ÚLTIMAS COPIAS.
2
Seleccione y pegue un elemento desde la bandeja de recortes.
• En la bandeja de recortes se puede guardar un máximo de 20
elementos.
• Toque
para bloquear los elementos guardados y evitar que sean
borrados, incluso cuando se haya superado la cantidad máxima.
Funciones básicas 71
Se puede bloquear un máximo de diez elementos. Para borrar los
elementos bloqueados, primero debe desbloquearlos.
• Toque
para borrar los elementos guardados en la bandeja de
recortes.
• Es posible que algunas aplicaciones descargadas no admitan la función
de portapapeles.
Compartir contenido
Cómo reproducir contenido desde otro
dispositivo
Puede reproducir fotografías, videos o canciones guardadas en el
dispositivo desde un televisor.
1
Conecte el televisor y su dispositivo a la misma red de wifi.
2
Mientras explora elementos desde Galería o la aplicación Música,
toque
o Reproducir en otro dispositivo.
O
toque
Ajustes Red Compartir pantalla luego toque para
activarlo.
3
Seleccione el televisor al que desea conectarse.
• Para utilizar Chromecast, los servicios de Google Play deben estar
actualizados.
Ver contenido desde dispositivos cercanos
Puede ver contenido desde varios dispositivos, como una computadora, un
servidor de acceso a la red (Network Access Server, NAS) o un dispositivo
móvil, utilizando las aplicaciones Galería o Música.
Funciones básicas 72
Conectar los dispositivos
Conecte su dispositivo y otro dispositivo que admita la función Alianza
para el estilo de vida digital en red (Digital Living Network Alliance, DLNA)
a la misma red inalámbrica.
• Asegúrese de que Compartir archivo (DLNA) esté activado en ambos
dispositivos.
Buscar dispositivos cercanos
Puede ver una lista de dispositivos DLNA en la misma red al seleccionar el
menú Dispositivos cercanos en cada aplicación.
Utilice contenido desde dispositivos cercanos como si lo estuviese
utilizando en su dispositivo.
Cómo enviar o recibir archivos
Puede compartir archivos entre su dispositivo y otro dispositivo de LG,
tableta o computadora.
Mandar archivos
Desde la aplicación Galería, Música o Admin. de Archivos, toque
Compartir o
y luego, seleccione un dispositivo en la lista de compartir
archivo.
Recibir archivos
Arrastre la barra de estado hacia abajo y toque Compartir archivo.
También puede compartir archivos utilizando SmartShare Beam. Para
activarlo, toque
Ajustes Red Compartir archivo SmartShare
Beam
.
• Asegúrese de que su dispositivo esté conectado a la misma red
inalámbrica que el dispositivo de destino que transfiere el archivo.
• Asegúrese de que Compartir archivo haya sido activado en ambos
dispositivos.
Funciones básicas 73
Cómo ver contenido desde la nube
Puede mirar directamente el contenido guardado en su cuenta en la nube
sin tener que descargarlo a un dispositivo.
1
Desde la aplicación Galería o Música, seleccione Nube.
O
desde la aplicación Admin. de Archivos, seleccione
Administrar
cuentas.
2
Elija una cuenta en la nube e inicie sesión.
3
Almacene o reproduzca contenido en la nube.
Funciones básicas 74
No molestar
Puede limitar o silenciar las notificaciones para evitar interrupciones
durante un período de tiempo específico.
Toque
Ajustes Sonido No molestar.
• Modo: Seleccione el modo deseado.
- Solo Prioridad: Reciba notificaciones de sonido y vibración para las
aplicaciones seleccionadas. Aun cuando Solo prioridad esté activado,
sonarán las alarmas.
- Silencio total: Desactive el sonido y la vibración.
• Seleccione prioridades: Reciba alarmas y notificaciones para las
aplicaciones seleccionadas.
- Notificaciones de aplicaciones: Seleccione aplicaciones para recibir
notificaciones.
- Llamadas de: Establezca un rango de contactos de los cuales quiere
recibir notificaciones de llamadas entrantes.
- Llamadas repetidas: La segunda llamada de la misma persona en
menos de 15 minutos no se silenciará.
- Mensajes de: Establezca un rango de contactos de los cuales quiere
recibir notificaciones de mensajes entrantes.
• Usar No molestar: Enciende la función No molestar.
• PROGRAMAR: Establezca el horario para el cual quiera encender la
función de No molestar.
• Ayuda: Vea las opciones de ayuda para No molestar.
Aplicaciones útiles
03
Aplicaciones útiles 76
Cómo instalar y desinstalar aplicaciones
Cómo instalar aplicaciones
Acceda a una tienda de aplicaciones para buscar y descargar aplicaciones.
• Puede utilizar SmartWorld, Play Store o la tienda de aplicaciones
proporcionada por su proveedor de servicios.
• Algunas tiendas de aplicaciones requieren que cree una cuenta e inicie
sesión.
• Algunas aplicaciones pueden cobrar cargos.
• Si usa datos móviles, es posible que se le cobre por el uso de datos
según su plan de precios.
• SmartWorld posiblemente no sea compatible; esto dependerá del área o
el proveedor de servicios.
Cómo desinstalar aplicaciones
Desinstale las aplicaciones que ya no usa desde su dispositivo.
Cómo desinstalar mediante el gesto de tocar y
mantener presionado
En la pantalla principal, toque y mantenga presionada la aplicación que
desea desinstalar, luego arrástrela hasta Desinstalar en la parte superior
de la pantalla.
• Las aplicaciones desinstaladas se pueden volver a instalar después de
24horasdeladesinstalación.Consulte
Aplicaciones desinstaladas
para obtener más información.
Cómo desinstalar mediante el menú de ajustes
Toque Ajustes General Aplicaciones y notificaciones
Información de la aplicación, seleccione una aplicación, y luego toque
Desinstalar.
Aplicaciones útiles 77
Cómo desinstalar aplicaciones desde la tienda de
aplicaciones
Para desinstalar una aplicación, acceda a la tienda de aplicaciones desde
donde descarga las aplicaciones y desinstálela.
• Algunas aplicaciones no pueden ser desinstaladas por los usuarios.
Cómo instalar y desinstalar aplicaciones
durante la configuración
Cuando enciende el dispositivo por primera vez, puede descargar las
aplicaciones recomendadas.
Puede pasar al paso siguiente sin realizar la instalación.
Aplicaciones desinstaladas
Puede ver las aplicaciones desinstaladas en la pantalla principal.
Tambiénpuedevolverainstalaraplicacionesluegode24horasdela
desinstalación.
1
Toque Administrador Aplicaciones desinstaladas.
O bien, puede tocar y mantener presionada un área vacía en la pantalla
principal, luego tocar Aplicaciones desinstaladas.
2
Elija la opción deseada.
• Restaurar: Restaurar la aplicación seleccionada.
•
: Elimine las aplicaciones desinstaladas de forma permanente.
Aplicaciones útiles 78
• Las aplicaciones no instaladas se eliminan automáticamente
del dispositivo después de 24 horas del momento en el que se
desinstalaron. Si desea volver a instalar las aplicaciones desinstaladas,
tendrá que descargarlas nuevamente de la tienda.
• Esta función se activa solo desde la pantalla principal configurada de
fábrica. Si desinstala aplicaciones mientras usa la pantalla EasyHome u
otra pantalla principal, se eliminarán de manera inmediata y permanente
del dispositivo.
Acceso directo de las aplicaciones
En la pantalla principal, toque y mantenga presionado el ícono de una
aplicación, como Teléfono, Mensajes, Cámara, Galería o Ajustes para
mostrar un menú de acceso rápido. Utilice las aplicaciones de manera más
fácil a través del acceso directo a las aplicaciones.
• Esta función está disponible sólo en algunas aplicaciones.
Aplicaciones útiles 79
Teléfono
Llamada de voz
Realice una llamada telefónica usando uno de los métodos disponibles,
como ingresar manualmente un número de teléfono, y hacer la llamada
desde la lista de contactos o la lista de llamadas recientes.
Cómo hacer una llamada desde el teclado
1
Toque Marcar.
2
Elija el método que desee para hacer una llamada:
• Ingrese un número de teléfono y toque
.
• Toque y mantenga presionado un número de marcación rápida.
• Busque un contacto tocando la inicial de un nombre de contacto en
la lista de contactos, luego toque
.
• Para ingresar el signo “+” al hacer una llamada internacional, toque y
mantenga presionado el número 0.
• Consulte
Cómo agregar contactos
para obtener información sobre
cómo agregar números de teléfono a la lista de marcación rápida.
Cómo hacer una llamada desde la lista de contactos
1
Toque Contactos.
2
Desde la lista de contactos, seleccione un contacto y toque .
Cómo responder una llamada
Para responder una llamada, arrastre en la pantalla de llamada
entrante.
• Cuando el auricular estéreo está conectado, puede usar el botón
llamar/finalizarparahacerllamadas.
Aplicaciones útiles 80
• Para finalizar una llamada sin apagar la pantalla, toque Ajustes
Red Llamadas Contestar y finalizar llamadas y luego active
Finalizar llamadas con la Tecla Encender/Apagar/Bloquear.
Cómo rechazar una llamada
Para rechazar una llamada entrante, arrastre en la pantalla de llamadas
entrantes.
• Para enviar un mensaje de rechazo, arrastre la opción de mensaje de
rechazo
por la pantalla.
• Para agregar o editar un mensaje de rechazo, toque
Ajustes
Red
Llamadas Bloqueo de llamadas y Rechazar con mensaje
Rechazar con mensaje.
• Cuando está entrando una llamada, presione la tecla para subir el
volumen,lateclaparabajarelvolumenolaTeclaEncender/Bloquear
para silenciar el tono de llamada o la vibración, o para poner la llamada
en espera.
Cómo ver una llamada entrante mientras está
utilizando una aplicación
Cuando recibe una llamada mientras está utilizando una aplicación, puede
aparecer una notificación emergente en la parte superior de la pantalla.
Puede responder la llamada, rechazar la llamada o enviar un mensaje
desde la pantalla emergente.
• Toque Ajustes Red Llamadas Ajustes adicionales
Mensaje de alerta de llamada recibida y luego seleccione la forma
en la que desea que se muestre la llamada entrante mientras usa una
aplicación.
Aplicaciones útiles 81
Cómo ver llamadas perdidas
Si hay una llamada perdida, la barra de estado ubicada en la parte superior
de la pantalla muestra
.
Para ver los detalles de las llamadas perdidas, arrastre la barra de estado
hacia abajo. O toque
Registros.
Funciones disponibles durante una llamada
Durante una llamada, puede tener acceso a diversas funciones tocando los
botones en la pantalla:
• Contactos: Le permite acceso a su lista de contactos.
• Retener: Poner llamada en pausa.
• Teclado: Muestra y oculta el teclado de marcación.
• Altavoz: Permite encender la función de altavoz.
• Silencio: Permite bloquear su voz para que la otra persona no pueda
escucharlo.
• Bluetooth: Pase la llamada a un dispositivo con Bluetooth que esté
vinculado y conectado.
•
: Finaliza la llamada.
•
: Permite acceder a opciones de llamada adicionales.
• Según el área o el proveedor de servicios, los elementos de ajuste
disponibles pueden variar.
Realizar una llamada en conferencia
Puede realizar una llamada a otro contacto durante una llamada.
1
Durante la llamada, toque Agregar llamada.
2
Ingrese un número de teléfono y toque .
• Las dos llamadas se muestran en la pantalla al mismo tiempo y la
primera llamada se pone en espera.
3
Para iniciar una llamada en conferencia, toque Unir llamadas.
Aplicaciones útiles 82
• Es posible que se le cobren cargos por cada llamada. Para obtener más
información, consulte con su proveedor de servicios.
Cómo ver registros de llamadas
Para ver los registros de las llamadas recientes, toque Registros.
Luego, puede usar las siguientes funciones:
• Para ver registros de llamadas detallados, seleccione un contacto. Para
hacer una llamada al contacto seleccionado, toque
.
• Para borrar los registros de llamadas, toque
Borrar.
• Es posible que la duración de la llamada que se muestra en la pantalla
sea diferente del cargo de la llamada. Para obtener más información,
consulte con su proveedor de servicios.
Cómo configurar opciones de llamadas
Puede configurar diversas opciones de llamadas.
1
Toque Marcar o Registros.
2
Toque Ajustes de Llamada y luego configure las opciones que se
adapten a sus preferencias.
Aplicaciones útiles 83
Mensajes
Redactar mensajes de texto
Redacte y envíe mensajes de texto (SMS) rápidamente desde su teléfono.
• Consulte el plan de servicios para conocer los cargos aplicables de
mensajería de texto.
1
Toque .
2
Toque .
3
Toque el campo Para e ingrese el nombre, número de teléfono o
dirección de correo electrónico del contacto al que desea enviarle el
mensaje. También puede elegir el destinatario en su lista de contactos
favoritos o en su lista completa de contactos.
4
Toque el número o contacto deseado.
5
Toque el campo de texto e introduzca su mensaje.
• Para introducir un emoticón, toque
luego toque . Elija una
categoría y seleccione un elemento de la lista para ingresarlo en su
mensaje actual.
6
Revise el mensaje y toque .
Enviar un mensaje multimedia (MMS)
Cuando necesite agregar algo más a sus mensajes de texto, puede enviar
un mensaje multimedia (MMS) con imágenes, videos, etc.
• Consulte el plan de servicios para conocer los cargos aplicables de
mensajería multimedia.
Aplicaciones útiles 84
Redactar mensajes multimedia
1
Toque .
2
Toque .
3
Toque el campo Para e ingrese el nombre, número de teléfono o
dirección de correo electrónico del contacto al que desea enviarle el
mensaje. También puede elegir el destinatario en su lista de contactos
favoritos o en su lista completa de contactos.
4
Toque el número o contacto deseado.
5
Toque el campo de texto e introduzca su mensaje.
6
Toque .
7
Seleccione un tipo de adjunto multimedia:
•
: Abre la aplicación Galería. Toque una foto o un video para
insertarlo en su mensaje.
: Tome una foto o grabe un video para insertarlo en su mensaje.
- Para tomar una foto, toque
.
- Para cambiar la cámara, toque
.
- Para comenzar a grabar un video, toque
.
- Para detener la grabación de un video, toque
.
•
: Varios GIFs se encuentran disponibles.
•
: Se encuentran disponibles varias etiquetas.
•
: Puede enviar su ubicación.
•
: Mantenga presionado hasta que haya terminado la grabación.
• Para eliminar o reemplazar un adjunto con una imagen o un archivo de
audio, en la pantalla Redactar, toque
junto al adjunto.
8
Cuando termine de crear su nuevo mensaje MMS, toque .
Aplicaciones útiles 85
Guardar y reanudar un borrador de mensaje
Mientras redacta un mensaje de texto o multimedia, toque para
guardar automáticamente su mensaje como borrador.
Para reanudar la redacción del mensaje:
1
En la pantalla con las cadenas de mensaje, toque el mensaje. La
etiqueta Borrador se muestra si hay un borrador guardado.
2
Cuando termine de editar el mensaje, toque .
Notificación de mensajes nuevos
Dependiendo de los ajustes de notificaciones, el teléfono reproducirá un
tono de timbre, una vibración o mostrará el mensaje brevemente en la
barra de estado cuando recibe un nuevo mensaje de texto o multimedia.
Para cambiar la notificación de nuevos mensajes de texto y multimedia.
Un ícono de nuevo mensaje
también aparece en el área de
notificaciones de la barra de estado para indicar la existencia de un nuevo
mensaje de texto o multimedia. El ícono de la aplicación Mensajes (si
aparece en la pantalla principal) también muestra el número de mensajes
nuevos
.
• Para abrir el mensaje, arrastre hacia abajo la barra de estado para
abrir el panel de notificaciones. Toque el nuevo mensaje para abrirlo y
leerlo. Para obtener más información sobre la lectura y respuesta de
mensajes, consulte
Administrar conversaciones de mensajes
.
Aplicaciones útiles 86
Administrar conversaciones de mensajes
Los mensajes de texto y multimedia que se envían y reciben de un
contacto (o varios) se agrupan en conversaciones o cadenas de
mensajes en la pantalla de Mensajes. Esto le permite ver los mensajes
intercambiados (de forma similar a un programa de chat) con un contacto
en la misma pantalla.
Leer un mensaje de texto
• Realice una de las siguientes acciones:
- En la pantalla principal de Mensajes, toque la cadena de mensajes
para abrirla y leerla.
- Si tiene una notificación de mensaje nuevo, toque y deslice la barra
de estado hacia abajo para abrir el panel de notificaciones. Toque el
nuevo mensaje para abrirlo y leerlo.
Ver un mensaje multimedia (MMS)
1
Toque .
2
En la pantalla principal de Mensajes, toque una cadena de mensajes
para abrirla.
3
Mientras ve un mensaje, toque el ícono de reproducción (en el archivo
de video o de audio) para reproducir el archivo, o toque la imagen para
verla.
• Sugerencia
El archivo adjunto de un mensajes multimedia se puede guardar en
el almac
enamiento interno del teléfono. Para guardar el adjunto,
mantenga presionado el archivo y toque
.
• Cuando la función Descarga automática de MMS esté deshabilitada,
solamente se descargará el encabezado del mensaje. Para descargar el
mensaje completo, toque el botón Descargar en el mensaje.
Aplicaciones útiles 87
Para responder un mensaje de texto o multimedia
1
Toque .
2
En la pantalla principal de Mensajes, toque una cadena de mensajes
para abrirla.
3
Mientras ve un mensaje, toque el campo de texto y escriba su mensaje
de respuesta.
4
Una vez que haya terminado, toque .
Para regresar a la pantalla de mensajes desde una cadena de mensajes de
texto, toque
.
• Para ver los detalles de un mensaje en particular, en la cadena de
mensajes toque y mantenga presionado el mensaje para abrir el menú de
opciones y luego toque
.
• Si el mensaje contiene un enlace a una página web, toque el enlace para
abrir la página web en el navegador.
• Si el mensaje contiene un número de teléfono, toque el número de
teléfono para marcarlo o agregarlo a los contactos.
Eliminar conversaciones
1
Toque .
2
En la pantalla principal de Mensajes, mantenga presionada una
conversación de mensajes para mostrar
.
3
Para seleccionar varias conversaciones, toque cada conversación que
desee borrar. Se mostrará
.
4
Toque y luego ELIMINAR para confirmar.
• Sugerencia
Puede también borrar una conversación mientras la está visualizando.
Mientr
as visualiza una conversación, toque
Eliminar.
Aplicaciones útiles 88
Borrar un solo mensaje
1
Mientras está viendo una conversación, mantenga presionado el
mensaje que desea borrar.
2
Toque y luego BORRAR para confirmar.
Ver información de contacto desde un mensaje
Cuando haya recibido un mensaje de un contacto almacenado, puede
tocar la foto o el ícono del contacto en la cadena de mensajes para abrir
un menú de opciones. Según la información almacenada del contacto,
podrá ver los detalles del contacto, llamar o enviar un mensaje de correo
electrónico al contacto y más.
Camera
Cómo comenzar a usar la cámara
Puede tomar una fotografía o grabar un video para conservar todos sus
momentos inolvidables.
Toque
.
• Antes de tomar una fotografía o grabar un video, limpie el lente de la
cámara con un paño suave.
• Tenga cuidado de no manchar el lente de la cámara con los dedos u
otras sustancias extrañas.
• Las imágenes incluidas en esta guía del usuario pueden ser diferentes
del dispositivo real.
• Las fotografías y los videos se pueden ver o editar desde Galería.
Consulte
Descripción general de Galería
para ver más detalles.
Aplicaciones útiles 89
Cómo cambiar al modo cámara
Puede elegir fácilmente un modo que beneficie su entorno para sacar una
fotografía o grabar un video.
Toque
MODO y seleccione el modo deseado.
• Mantenga presionado el ícono de Modo y arrástrelo a la ubicación
deseada para cambiar el orden de los modos.
Modo automático
Puede tomar fotos o grabar videos seleccionando una variedad de modos
y opciones de cámara.
1
Toque y luego toque MODO Automático (
A
).
2
Para tomar una fotografía, toque . Para grabar un video, toque .
Permite cambiar las
opciones de la cámara.
Permite aplicar un efecto
de filtro de película.
Permite seleccionar un
modo de cámara.
Permite activar y
desactivar el flash.
Alterne entre la
cámara frontal y
trasera.
Grabe videos.
Tome fotografías.
Abre galería.
Aplicaciones útiles 90
Cómo tomar una fotografía.
1
Seleccione un modo de cámara y toque el objeto para enfocar la
cámara.
2
Toque para tomar una fotografía.
• También puede presionar la tecla para bajar el volumen o subir el
volumen para tomar una fotografía.
• Cuando la pantalla está apagada o bloqueada, puede encender la
cámara presionando la tecla para bajar el volumen dos veces o la tecla
Encender. Toque
Ajustes General Tecla de acceso directo y
active Abrir Cámara bajo TECLA ENCENDER/ APAGAR/ BLOQUEAR
y/o VOLUMEN para usar esta función.
Cómo grabar un video
1
Seleccione un modo de cámara y toque el objeto para enfocar la
cámara.
2
Toque .
• Para tomar una fotografía mientras graba un video, toque
.
• Para pausar la grabación del video, toque
. Para reanudar la
grabación del video, toque
.
• Mientras graba un video, puede juntar o separar dos dedos
deslizándolos por la pantalla para acercar o alejar el zoom.
• Mientras graba un video, puede tocar el área deseada para ajustar
el brillo.
3
Toque para finalizar la grabación del video.
• Para verificar la relación de aspecto antes de grabar un video, toque y
mantenga presionado
.
Aplicaciones útiles 91
Cómo personalizar las opciones de la cámara
Puede personalizar una variedad de opciones de la cámara para adaptarla
a sus preferencias.
Toque
en la pantalla.
• Las opciones disponibles varían según la cámara seleccionada (frontal o
trasera) y el modo cámara seleccionado.
• : Tomar una fotografía en FullVision.
•
: Seleccione los valores de la relación de aspecto y el tamaño para
tomar fotografías.
•
: Seleccione los valores de la resolución y el tamaño para grabar
videos.
•
: Configure el temporizador para tomar fotos o grabar videos
automáticamente después de un período de tiempo específico.
HDR
Obtenga fotografías en colores vivos y logre efectos
balanceados incluso cuando las fotografías se toman a
contraluz. Estas funciones se ofrecen con la tecnología
de alto rango dinámico (High Dynamic Range, HDR) que
viene con la cámara del dispositivo.
Estabilización de
imagen
Graba la acción antes y luego de tomar una fotografía.
Disparo por voz Tome fotos con comandos de voz.
Etiquetar ubicación
Guarde la imagen con datos de localización del sistema
de posicionamiento global (Global Positioning System,
GPS).
Cuadrícula
Visualice las cuadrillas de guía para poder tomar
fotografías o grabar videos según las líneas de
referencia horizontales y verticales.
Agregar firma Coloque una firma personalizada en las fotografías.
Almacenamiento
Seleccione si desea almacenar las imágenes y los videos
en el Almac. interno o en la MicroSD. (Disponible cuando
hay una tarjeta de memoria insertada.)
Aplicaciones útiles 92
Ayuda Brinda ayuda para cada menú de la cámara.
Opciones adicionales en la cámara frontal
Disparo selfie
Permite tomar una selfie seleccionando su opción entre
Disparo por gestos y Disparo automático.
Guardar imagen
invertida
Permite guardar las imágenes invertidas luego de tomar
selfies.
Visualización por
gesto
Le permite ver la foto inmediatamente después de
tomarla.
• Cuando utiliza la cámara frontal, puede ajustar el filtro, el efecto de la
iluminación y el tono.
Varios modos de cámara
Comida
Puede optimizar la calidad de los videos o fotos de su comida al usar la
barra deslizante de color y de balance de blancos.
1
Toque , luego MODO .
2
Para tomar una fotografía, toque .
• Arrastre la barra de desplazamiento de color en la pantalla para
ajustar el balance de blancos, y seleccione el mejor color.
• Si no se muestra la barra de desplazamiento, toque
para ajustar
el balance de blancos.
Aplicaciones útiles 93
Time-lapse
Puede tomar una secuencia de tomas en intervalos determinados
para registrar cambios que ocurren en períodos prolongados, como el
movimiento de las nubes, los movimientos celestiales, el tráfico, entre
otros.
1
Toque , y luego toque MODO .
2
Toque y grabe un video.
3
Toque para finalizar la grabación del video.
• While recording a Time-lapse, voices are not recorded.
Aplicaciones útiles 94
Panorama
Puede crear una fotografía panorámica moviendo la cámara en una
dirección para fotografiar y unir tomas continuas de una vista amplia.
1
Toque luego MODO .
2
Toque y luego mueva lentamente la cámara en una dirección.
• Mueva el dispositivo siguiendo la dirección de la flecha en la guía.
3
Toque para dejar de tomar la fotografía panorámica.
Cámara lenta
Puede crear un video entretenido cambiando las velocidades de
movimiento de los objetos de su video. Esta función le permite grabar un
video a una velocidad más rápida y luego reproducirlo a velocidad estándar
para que el video parezca ralentizado.
1
Toque , luego MODO .
2
Toque y grabe un video.
3
Toque para finalizar la grabación del video..
Aplicaciones útiles 95
Flash Jump-Cut
Puede crear un GIF al tomar fotografías a intervalos regulares.
Consulte
Flash Jump-Cut
para ver más detalles.
Retrato
Puede tomar un retrato muy bien definido al aplicar el efecto de
desenfoque del lente de la cámara.
Consulte
Retrato
para ver más detalles.
AI CAM
Puede usar la función de Al Cam para reconocer automáticamente el
objeto cuando está tomando una foto o grabando un video para obtener
una calidad óptima.
Consulte
AI CAM
para ver más detalles.
Ráfaga de disparos
Puede hacer tomas continuas para crear imágenes en movimiento.
En modo Automático, toque y mantenga presionado
.
• Las fotografías continuas se toman a una gran velocidad mientras se
mantiene presionado
.
• Cuando el almacenamiento se configura como
almacenamiento interno, puede tomar hasta
100fotosconlacámaratraseray20fotosconlacámarafrontal.
Cuando el almacenamiento se configura en la tarjeta SD, puede tomar
hasta 30 fotos con la cámara trasera y 20 fotos con la cámara frontal.
• Esta función está disponible únicamente en modos específicos.
Aplicaciones útiles 96
Modo de cámara Manual
Puede crear fotos de nivel profesional utilizando una variedad de
funciones avanzadas. Ajuste el balance de blancos, el enfoque, el brillo, ISO,
la velocidad de obturación y otras opciones.
1
Toque y luego MODO Manual ( ).
2
Personalice los siguientes ajustes de la cámara.
Ajuste el balance
de blancos.
Ajuste el enfoque.
Ajuste el brillo.
Permite restablecer
los ajustes.
Ajuste la velocidad
del obturador.
Ajuste la velocidad ISO.
3
Toque para tomar una fotografía.
Cómo personalizar las opciones de la cámara
Puede personalizar una variedad de opciones de la cámara para adaptarla
a sus preferencias.
Toque
en la pantalla.
•
: Tome una foto en FullVision (relación de aspecto de 18.9:9).
•
: Seleccione los valores de la relación de aspecto y el tamaño para
tomar fotografías.
•
: Configure el temporizador para tomar fotos automáticamente
después de un período de tiempo específico.
Guardar como
RAW
La imagen se guarda como formato de archivo RAW para
que luego pueda modificarla. Los archivos DNG y JPEG se
crean cuando toma una fotografía, luego se guarda como
una imagen de alta resolución sin comprimir.
Aplicaciones útiles 97
Reducción del
ruido
Reduce el ruido en en los ajustes altos de ISO.
Disparo por voz Tome fotos con comandos de voz.
Etiquetar
ubicación
Guarda la imagen con la información de locación GPS.
Guía
Visualice las cuadrillas de guía para poder tomar fotos en
base a las líneas de referencia horizontales y verticales.
Agregar firma Coloque una firma personalizada en las fotografías.
Almacenamiento
Seleccione si desea almacenar las imágenes y los videos
en el Almac. interno o en la MicroSD. (Disponible cuando
hay una tarjeta de memoria insertada.)
Ayuda Brinda ayuda para cada menú de la cámara.
Otras funciones útiles en la aplicación de la
cámara
Bloqueo de Exposición automática/Enfoque
automático
Puede tocar y mantener presionada la pantalla en el modo Automático
para configurar el nivel de exposición actual y la posición de enfoque. Para
desactivar esta función, toque un área vacía de la pantalla.
• Esta función está disponible únicamente en modos específicos.
Aplicaciones útiles 98
Selección del punto de enfoque
Puede ajustar el enfoque en el objeto con la función Focus Peaking.
Acceda a la función Focus Peaking tocando el botón de Enfoque manual
(MF) el cual esta situado en la parte inferior de la pantalla cuando es
sostenido horizontalmente. Cuando está habilitada la función Focus
Peaking, el objeto que enfoca aparece de color azul. Mueva la rueda de
alternación hacia arriba o hacia abajo para enfocar el área deseada y,
luego, tome una foto.
• Esta función está disponible únicamente en el modo de cámara de video
Manual.
• Desactive esta función tocando el botón Focus Peaking una vez más.
Aplicaciones útiles 99
Alternar las cámaras
Puede alternar entre las cámaras frontal y trasera según su entorno.
En la pantalla de la cámara, toque
o deslice la pantalla en cualquier
dirección para cambiar entre la cámara frontal y trasera.
• Utilice la cámara frontal para tomar selfies. Consulte
Disparo selfie
para
ver más detalles.
Acercar o alejar
Puede acercar o alejar el foco de la pantalla de la cámara mientras toma
una fotografía o graba un video.
• En la pantalla de la cámara, junte o separe dos dedos para acercar o
alejarlaimagenyluegouselabarradeslizante+/-quesemuestraallí.
• También puede arrastrar el botón
hacia arriba, abajo, izquierda, o
derecha ( dependiendo en la orientación del teléfono). Esta función
está disponible únicamente en el modo de cámara manual o modo
automático.
• La función de zoom no estará disponible cuando se use la cámara
frontal en el modo selfie.
Aplicaciones útiles 100
Disparo selfie
Puede utilizar la cámara frontal para ver su rostro en la pantalla y tomar
selfies.
Disparo por gestos
Puede tomar selfies haciendo gestos.
Muestre la palma de su mano a la cámara frontal y luego cierre el puño.
También puede cerrar la mano y luego abrirla frente a la cámara frontal.
• En tres segundos, se toma una fotografía.
• Para usar esta función, cambie al modo cámara frontal, luego toque
Disparo selfie Disparo por gestos.
• Asegúrese de que su palma y puño estén dentro de la línea de
referencia para que la cámara pueda detectarlos.
• Es posible que esta función no esté disponible cuando utiliza algunas
funciones de la cámara.
Aplicaciones útiles 101
Disparo automático
Puede utilizar la función de detección de rostros para tomar selfies de
manera fácil y práctica. Puede configurar el dispositivo para que, cuando
mire la pantalla, la cámara frontal detecta su rostro y tome la selfie
automáticamente.
• El marco de guía blanco aparece cuando la cámara frontal detecta la
cara. Si el sujeto dentro del marco de guía deja de moverse, el color del
marco de guía se volverá amarillo, luego la cámara tomara la foto.
• Toque Disparo selfie Disparo automático para activar la
función del disparo automático.
Disparos en intervalos
Puede tomar selfies en intervalos.
Cuando utilice la cámara frontal, puede mostrar la palma de la mano a la
cámara, luego cerrar el puño dos veces rápidamente.
• Luego de una demora del temporizador de tres segundos, se toman
cuatro fotos en intervalos regulares.
Aplicaciones útiles 102
Visualización por gesto
Una vez que toma una selfie con la cámara frontal, podrá tener una vista
previa inmediata acercando la pantalla a su rostro.
• Toque Visualización por gesto para activar la función de la
Visualización por gesto.
• Se muestra solo una vista previa cada vez que se toma una fotografía.
• Si gira el dispositivo mientras está la pantalla de vista previa, la pantalla
cambia al modo cámara.
Guardar imagen invertida
Antes de tomar una fotografía con la cámara frontal, toque Guardar
imagen invertida. La imagen se invertirá de forma horizontal.
• Cuando se este usando la cámara frontal, se puede cambiar los ajustes
de las tomas de selfies en las opciones de la cámara. Consulte
Cómo
personalizar las opciones de la cámara
para ver más detalles.
Agregar firma
Puede personalizar una foto añadiendo su firma.
1
Toque y luego toque Agregar firma.
2
Ingrese la firma que desee y toque AGREGAR.
Aplicaciones útiles 103
Compartir rápido
Puede compartir una foto o video usando una aplicación deseada,
inmediatamente después de tomarlo.
1
Toque luego tome una foto o grabe un video.
2
Toque el ícono de la aplicación que aparece en la pantalla para
compartirla usando esa aplicación.
También puede deslizar el ícono hacia la dirección opuesta para ver qué
otras aplicaciones puede utilizar para compartir sus fotos y videos.
Ícono de
compartir rápido
• La aplicación que muestra el ícono de Quick Share puede variar según
el tipo y la frecuencia de acceso de las aplicaciones instaladas en el
dispositivo.
• Esta función está disponible únicamente en modos específicos.
Aplicaciones útiles 104
Galería
Descripción general de Galería
Puede ver y administrar fotografías o videos guardados en su dispositivo.
1
Toque .
• Las fotografías y videos guardados se muestran por carpeta.
2
Toque una carpeta y seleccione un archivo.
• Vea el archivo seleccionado en modo de pantalla completa.
• Mientras mira una fotografía, deslícese hacia la izquierda o la
derecha para ver la fotografía anterior o siguiente.
• Mientras mira un video, deslícese hacia la izquierda o la derecha para
retroceder o adelantar rápidamente el video.
• Cuando toma una fotografía con la función Cámara IA, se crea una
carpeta Etiqueta en la pestaña Álbum de la aplicación Galería. Las
fotos son clasificadas automáticamente por etiquetas en la carpeta
Etiqueta.
• Puede ver las fotos o los videos organizados por año, mes o día en
la pestaña Fotos.
• Para ver fotos basadas en la ubicación donde fueron tomadas,
toque
Etiquetar ubicación y luego toque . Las
fotos son agrupadas automáticamente por ubicación en la pestaña
Memoria de la aplicación Galería.
• Es posible que algunos formatos de archivos no sean compatibles, esto
dependerá del software instalado.
• Es posible que no se abran algunos archivos debido a la codificación.
• Los archivos que superan el límite de tamaño pueden generar un error.
• Necesitará activar la funcionalidad GPS para crear contenido en
Memoria.
Aplicaciones útiles 105
Cómo ver fotografías
Vuelva a la
pantalla anterior.
Encienda la cámara.
Acceda a opciones
adicionales.
Elimine imágenes.
Comparta
imágenes.
Edite imágenes.
Ver contenido
relacionado.
Escribir una nota
en una fotografía.
Permite agregar a
favoritos o quitar
de allí.
Abrir QLens
• Para mostrar los elementos del menú, toque suavemente la pantalla.
Para ocultar los elementos del menú, toque la pantalla nuevamente.
Cómo escribir una nota en una fotografía
1
Mientras mira una foto, toque .
2
Escriba una nota en una fotografía y toque GUARDAR.
• La nota se aplica en la foto.
• Es posible que algunas fotos no sean compatibles con la característica
de nota con foto.
Vinculado
Puede editar las fotos relacionadas en Galería.
Consulte
Contenido vinculado
para ver más detalles.
Aplicaciones útiles 106
Cómo editar fotografías
1
Mientras mira una foto, toque .
2
Utilice una variedad de efectos y herramientas para editar la foto.
3
Toque GUARDAR para guardar los cambios.
• Los cambios se reemplazan en el archivo original.
• Para guardar la fotografía editada como otro archivo, toque
Guardar una copia.
Cómo reproducir un video
Permite abrir con
QSlide.
Acceda a opciones
adicionales.
Bloquee o desbloquee
la pantalla.
Edite el video.
Pause o reproduzca
el video.
Elegir la relación de
aspecto de la pantalla.
Cómo crear un
archivo GIF.
Toque para ir al
siguiente video. Toque
y sostenga para
adelantar el video.
Toque para ir al video
anterior. Toque y
sostenga para
rebobinar el video.
• Para ajustar el volumen del sonido, arrastre el lado derecho de la
pantalla de video hacia arriba o hacia abajo.
• Para ajustar el brillo de la pantalla, arrastre el lado izquierdo de la
pantalla de video hacia arriba o hacia abajo.
Aplicaciones útiles 107
Cómo editar videos
1
Mientras mira una video, toque .
2
Utilice una variedad de efectos y herramientas de edición para editar
el video.
Permite crear
automáticamente
un videoclip de 15,
30 o 60segundos.
Crear una película
usando varios efectos.
Seleccione una parte
para cambiar la velocidad
de reproducción.
Ajuste la duración
del video.
Abrir el editor de
videos KineMaster.
Revertir la edición.
Ajustar la
resolución.
3
Toque GUARDAR para guardar los cambios.
Cómo crear un video
Puede crear un nuevo video juntando las imágenes y los videos.
Consulte
Cómo crear una película
para obtener información detallada.
Cómo crear un GIF
Puede crear fácilmente un GIF con un video grabado.
Consulte
Cómo crear un GIF
para obtener información detallada.
Aplicaciones útiles 108
Cómo borrar archivos
Puede eliminar archivos usando una de las siguientes opciones:
• Toque y mantenga presionado un archivo de la lista, luego toque
Borrar.
• Toque
en un álbum o en una pestaña, seleccione los archivos que
quiere borrar, después toque Borrar.
• Los archivos borrados se mueven automáticamente a la Papelera y se
pueden restaurar a Galería dentro del período de tiempo de siete días.
• En cualquier pestaña de la applicación Galería, toque
Papelera,
luego toque
para borrar los archivos por completo. En este caso, los
archivos no se podrán restaurar.
Cómo compartir archivos
Puede compartir archivos usando una de las siguientes opciones:
• Mientras mira una fotografía, toque
para compartir el archivo con el
método deseado.
• Mientras mira un video, toque
Compartir para compartir el archivo
con el método deseado.
• Toque
en un álbum para seleccionar los archivos y compartirlos con
el método deseado.
Chrome
Inicie sesión en Chrome e importe pestañas abiertas, marcadores y datos
de la barra de direcciones desde una computadora a su dispositivo.
Toque
.
Aplicaciones útiles 109
Aplicaciones de Google
Para usar las aplicaciones de Google, configure una cuenta de Google.
Cuando utiliza una aplicación de Google por primera vez, aparece
automáticamente la ventana de registro de cuenta de Google. Si no tiene
una cuenta de Google, cree una desde su dispositivo. Para obtener detalles
sobre cómo usar una aplicación, consulte la sección Ayuda de la aplicación.
• Es posible que algunas aplicaciones no funcionen, esto dependerá del
área o el proveedor de servicios.
Fotos
Vea o comparta fotografías o álbumes guardados en su dispositivo.
Google Drive
Suba, guarde, abra, comparta y organice archivos desde su dispositivo. Se
puede acceder a los archivos que son accesibles desde las aplicaciones,
desde cualquier lugar, incluidos los entornos en línea y fuera de línea.
Play Música
Puede comprar archivos de música desde Play Store. Reproduzca archivos
de música guardados en su dispositivo.
Play Películas
Use su cuenta de Google para alquilar o comprar películas. Compre
contenido y reprodúzcalo en cualquier lugar.
Documentos
Cree documentos o edite documentos creados en línea desde otro
dispositivo. Comparta y edite documentos junto con otras personas.
Hojas de cálculo
Cree hojas de cálculo o edite hojas de cálculo creadas en línea o desde
otro dispositivo. Comparta y edite hojas de cálculo junto con otras
personas.
Aplicaciones útiles 110
Diapositivas
Cree una presentación o edite una presentación creada en línea o desde
otro dispositivo. Comparta o edite una presentación junto con otras
personas.
YouTube
Busque y reproduzca videos. Suba videos en YouTube para compartirlos
con personas de todo el mundo.
Maps
Encuentre su ubicación o la ubicación de un sitio en el mapa. Consulte
información geográfica.
Google
Use Google para buscar sitios web, imágenes, noticias y otros ingresando
palabras claves de forma oral o escrita.
Gmail
Gmail es una aplicación de correo sencilla de usar que mantiene los
mensajes seguros, hace que su bandeja de entrada sea más inteligente y
le ayuda a mantenerse organizado.
Duo
Puede realizar una videollamada con su familia, amigos y cualquier otra
persona que utilice esta aplicación.
Noticias
Cobertura exhaustiva y actualizada de noticias, obtenidas de fuentes de
todo el mundo por Google News.
Aplicaciones útiles 111
Contactos
Descripción general de Contactos
Puede guardar y administrar contactos.
Toque
Esenciales Contactos.
Cómo agregar contactos
Cómo agregar contactos nuevos
1
En la pantalla de la lista de contactos, toque .
2
Ingrese los detalles del contacto y toque GUARDAR.
Cómo importar contactos
Puede importar contactos desde otro dispositivo de almacenamiento.
1
En la pantalla de la lista de contactos, toque Administrar
contactos
Importar.
2
Seleccione la ubicación de origen y de destino del contacto que desea
importar, y luego toque ACEPTAR.
3
Seleccione los archivos de vCard y toque IMPORTAR.
Cómo agregar contactos a la lista de marcación rápida
1
En la pantalla de la lista de contactos, toque Marcación Rápida.
2
Toque Agregar contacto desde un número de marcación rápida.
3
Seleccione un contacto.
• Mientras agrega un nuevo contacto, toque para agregar un número
de marcación rápida.
Aplicaciones útiles 112
Cómo buscar contactos
Puede buscar contactos usando una de las siguientes opciones:
• Toque
desde la parte superior de la lista de contactos y luego
ingrese la información del contacto o el número de teléfono.
• Desplace la lista de contactos hacia arriba o hacia abajo.
• Desde el índice de la pantalla de la lista de contactos, toque la letra
inicial de un contacto.
• La opción de busqueda esta disponible en todas las pestañas.
Lista de contactos
Cómo editar contactos
1
En la pantalla de la lista de contactos, seleccione un contacto.
2
En la pantalla de detalles del contacto, toque y edite los detalles.
3
Toque GUARDAR para guardar los cambios.
Cómo borrar contactos.
Para eliminar contactos puede usar una de las siguientes opciones:
• En la pantalla de la lista de contactos, toque y mantenga presionado
el contacto que desea eliminar, luego toque Borrar contacto, luego
toque Borrar para confirmar.
• Toque
Borrar en la pantalla de la lista de contactos, seleccione los
contactos que quiere borrar, luego toque Borrar.
• Los contactos eliminados no pueden ser restaurados.
Cómo agregar contactos favoritos
Puede registrar contactos que usa con frecuencia como favoritos.
1
En la pantalla de la lista de contactos, seleccione un contacto.
2
En la pantalla de los detalles de contactos, toque .
Aplicaciones útiles 113
Cómo crear grupos
1
En la etiqueta Grupos, toque .
2
Ingrese un nuevo nombre de grupo.
3
Toque Agregar miembros, seleccione los contactos, luego toque
AGREGAR.
4
Toque GUARDAR para guardar el grupo nuevo.
QuickMemo+
Descripción general de QuickMemo+
Puede hacer notas creativas utilizando una variedad de opciones en
esta función avanzada del cuaderno de notas, como administración de
imágenes y capturas de pantalla, que no son compatibles con el cuaderno
de notas convencional.
Cómo crear una nota
1
Toque QuickMemo+.
2
Toque para crear una nota.
•
: Guardar una nota.
•
: Deshacer la última edición.
•
: Rehacer la última edición que deshizo.
•
: Ingresar una nota utilizando el teclado.
•
: Escribir notas a mano.
•
: Borrar las notas escritas a mano.
•
: Acerque o aleje, gire o elimine las partes de una nota
manuscrita.
•
: Acceda a adicionales.
3
Toque para guardar la nota.
Aplicaciones útiles 114
Cómo escribir notas en una foto
1
Toque QuickMemo+.
2
Toque para tomar una foto, luego toque OK.
• La fotografía se adjunta automáticamente en el cuaderno de notas.
3
Toque o para escribir notas en las fotografías.
• Escriba notas a mano en la fotografía.
• Ingrese texto debajo de la fotografía.
4
Toque para guardar la nota.
Cómo escribir notas en una captura de
pantalla
1
Mientras está viendo la pantalla que desea capturar, arrastre la barra
de estado hacia abajo y luego toque
.
• La captura de pantalla aparece como tema de fondo del cuaderno
de notas. Las herramientas de notas aparecen en la parte superior
de la pantalla.
2
Recorte la imagen (de ser necesario) y tome notas como desee.
• Escriba notas a mano en la foto grafía.
3
Toque y guarde las notas en la ubicación deseado.
• Las notas guardadas pueden verse en QuickMemo+ o Galería.
• Para guardar notas siempre en la misma ubicación, seleccione la
casilla de verificación Utilizar de forma predeterminada para esta
acción antes de seleccionar la aplicación.
Aplicaciones útiles 115
• Puede hacer una captura de la pantalla completa utilizando la función
para deslizar la captura.
• Mientras utiliza una aplicación, como Mensaje y Chrome, arrastre
el panel de notificaciones hacia abajo y luego toque Capture+
Extendido para hacerle una captura a la pantalla completa que está
viendo en el momento como un solo archivo.
• Esta función está disponible únicamente en algunas aplicaciones que
son compatibles con la función para deslizar la captura.
• Junte o separe dos dedos deslizándolos por la pantalla para cambiar el
diseño de la nota.
Reloj
Alarma
Puede configurar una alarma para que suene a una hora específica.
1
Toque Esenciales Reloj Alarma.
2
Toque para agregar una nueva alarma.
3
Configure las opciones de alarma y toque GUARDAR.
• Si selecciona una alarma configurada previamente, puede editarla.
• Para eliminar una alarma, toque
en la parte superior de la pantalla.
También puede tocar y mantener presionada la alarma.
Reloj mundial
Puede ver la hora actual en distintas ciudades de todo el mundo.
1
Toque Esenciales Reloj Reloj mundial.
2
Toque y agregue una ciudad.
Aplicaciones útiles 116
Temporizador
Puede configurar el temporizador para que la alarma suene después de un
determinado período de tiempo.
1
Toque Esenciales Reloj Temporizador.
2
Configure la hora y toque Iniciar.
• Para pausar el temporizador, toque Pausar. Para reanudar el
temporizador, toque Reanudar.
3
Toque Parar para detener la alarma del temporizador.
Cronómetro
Puede usar el cronómetro para registrar un tiempo de vuelta.
1
Toque Esenciales Reloj Cronómetro.
2
Toque Iniciar para iniciar el cronómetro.
• Para registrar un tiempo de vuelta, toque Vuelta.
3
Toque Pausar para pausar el cronómetro.
• Para reanudar el cronómetro, toque Reanudar.
• Para borrar todos los registros y reiniciar el cronómetro, toque
Restaurar.
Aplicaciones útiles 117
Música
Puede reproducir y administrar canciones o álbumes de música.
1
Toque Esenciales Música.
2
Seleccione una categoría.
3
Seleccione un archivo de música.
Seleccione un modo de
repetición.
archivo / Toque y mantenga
presionado para avanzar rápido.
Toque para reproducir desde
el comienzo del archivo
actual / Toque dos veces
para reproducir el archivo
anterior / Toque y mantenga
presionado para rebobinar.
Permite agregar a
Ajuste el volumen del
sonido.
linterna.
Pause o reproduzca.
Permite cambiar el tono y
velocidad.
Vuelva a la pantalla
anterior.
Reproduzca en orden aleatorio.
Permite cambiar a la lista
de reproducción.
Acceda a opciones
adicionales.
de audio de alta fidelidad.
Aplicaciones útiles 118
• Es posible que algunos formatos de archivos no sean compatibles, esto
dependerá del software instalado.
• Los archivos que superan el límite de tamaño pueden generar un error.
• Los archivos de música pueden estar protegidos por leyes de derecho de
autor o propietarios de derecho de autor internacionales. Es posible que
deba obtener un permiso legal antes de copiar un archivo de música.
Para descargar o copiar un archivo de música, primero verifique la ley de
derecho de autor del país correspondiente.
• Este modelo admite la reproducción de audio de alta fidelidad. Los
archivos de audio de alta fidelidad muestran el ícono de alta fidelidad.
• Cuando la función Boombox Show está activada, la pantalla muestra
efectos visuales junto con música. Y el dispositivo vibra mientras lo agita.
• Si la función Boombox Show está activada, se reproducirán efectos
visuales, incluido el flash, junto con música. El dispositivo vibra si lo agita.
Calculadora
Puede usar dos tipos de calculadoras:la calculadora simple y la calculadora
científica.
1
Toque Esenciales Calculadora.
2
Utilice el teclado para hacer un cálculo.
• Para usar la calculadora científica, arrastre la barra deslizante azul
que se encuentra en la parte derecha de la pantalla, a la izquierda.
• Para reiniciar un cálculo, toque y mantenga presionado el botón
.
Radio FM
Puede escuchar radio FM.
Toque
Esenciales Radio FM.
Aplicaciones útiles 119
• Para usar esta aplicación, primero conecte los auriculares al dispositivo.
Los auriculares funcionan como una antena de radio.
• Es posible que está función no esté disponible, según el área.
Administrador de Archivos
Puede ver y administrar archivos en su dispositivo o en una nube.
1
Toque Administrador Admin. de archivos.
2
Toque y seleccione la ubicación de almacenamiento que desee.
Smart cleaning
Puede eliminar archivos y aplicaciones temporales que ya no se utilizan.
1
Toque Administrador Smart cleaning.
2
En la pantalla Smart cleaning, puede acceder a Optimizar teléfono,
Uso de la batería, Ahorro de energía y Probar hardware.
Aplicaciones útiles 120
LG Mobile Switch
Puede transferir datos de un dispositivo LG antiguo a un dispositivo LG
nuevo.
1
Toque Administrador LG Mobile Switch.
También puede tocar
Ajustes General Copia de respaldo
LG Mobile Switch.
2
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para seleccionar el
método de transferencia que desee.
• No se realiza una copia de respaldo de los datos que están dentro de
una cuenta de Google. Cuando sincroniza su cuenta de Google, las
aplicaciones de Google, los contactos de Google, el calendario de Google,
los datos de aplicaciones de memoria de Google y las aplicaciones
descargadasdesdePlayStore,sealmacenanautomáticamenteenla
aplicación Drive.
• Cargue completamente la batería antes de realizar una copia de
respaldo o restaurar datos para evitar que el dispositivo se apague
accidentalmente durante el proceso.
Descargas
Puede ver, borrar o compartir archivos descargados a través de Internet o
aplicaciones.
Toque
Administrador Descargas.
Ajustes
04
Ajustes 122
Ajustes
Puede personalizar la configuración de ajustes según sus preferencias.
Toque
Ajustes.
• Toque e ingrese una palabra clave en el cuadro de búsqueda para
acceder a un elemento de ajuste.
• Toque
para cambiar el modo de visualización. Esta guía del usuario
asume que está utilizando la opción Ver pestaña.
Red
Modo avión
Puede desactivar las funciones de datos móviles y llamadas. Cuando este
modo está activado, las funciones que no involucran el uso de datos, como
los juegos y la reproducción de música, permanecen disponibles.
1
En la pantalla de ajustes, toque Red Modo avión.
2
Toque ACTIVAR en la pantalla de confirmación.
Wi-Fi
Puede conectarse con dispositivos cercanos mediante una red Wi-Fi.
Cómo conectarse a una red Wi-Fi
1
En la pantalla de ajustes, toque Red Wi-Fi.
2
Toque para activarlo.
• Las redes Wi-Fi disponibles aparecen automáticamente.
3
Seleccione una red.
• Es posible que necesite ingresar la contraseña de la red Wi-Fi.
• El dispositivo omite este proceso con las redes a las que accedió
anteriormente. Si no desea conectarse automáticamente a una
determinada red Wi-Fi, toque la red y luego toque OLVIDAR.
Ajustes 123
Wi-Fi Direct
Puede conectar su dispositivo a otros dispositivos compatibles con Wi-Fi
Direct para compartir datos directamente con ellos. No necesita un punto
de acceso. Se puede conectar con más de dos dispositivos utilizando Wi-Fi
Direct.
1
En la pantalla de ajustes, toque Red Wi-Fi Wi-Fi avanzado
Wi-Fi Direct.
• Los dispositivos cercanos que admiten Wi-Fi Direct aparecen
automáticamente.
2
Seleccione un dispositivo.
• La conexión se establece cuando el dispositivo acepta la solicitud de
conexión.
• La batería se puede agotar rápidamente al utilizar Wi-Fi Direct.
Ajustes 124
Bluetooth
Puede conectar su dispositivo a dispositivos cercanos compatibles con
Bluetooth para intercambiar datos con ellos. Conecte su dispositivo a un
auricular o teclado Bluetooth. Esto facilita el control del dispositivo.
Cómo vincular su dispositivo con otro dispositivo
1
En la pantalla de ajustes, toque Red Bluetooth.
2
Toque para activarlo.
• Los dispositivos disponibles aparecen automáticamente.
• Para actualizar la lista de dispositivos, toque
.
• Solo los dispositivos configurados como visibles aparecerán en la lista.
3
Seleccione un dispositivo de la lista.
4
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para efectuar la
autenticación.
• Este paso se omite para dispositivos a los que accedió anteriormente.
Cómo enviar datos por Bluetooth
1
Seleccione un archivo.
• Puede enviar archivos multimedia o contactos.
2
Toque Bluetooth.
3
Seleccione un dispositivo de destino para el archivo.
• El archivo se envía cuando el dispositivo de destino lo acepta.
• Los procesos de uso compartido de archivos pueden variar según el
archivo.
Ajustes 125
Datos móviles
Puede activar o desactivar los datos móviles. También puede administrar el
uso de datos móviles.
Cómo activar los datos móviles
1
En la pantalla de ajustes, toque Red Datos móviles.
2
Toque para activarlo.
Cómo personalizar los ajustes de datos móviles
1
En la pantalla de ajustes, toque Red Datos móviles.
2
Personalice los siguientes ajustes:
• Activado: Habilite para usar conexiones de datos en redes móviles.
• Limitar el uso de datos móviles: Configure un límite para el uso
de datos móviles de modo que se bloqueen los datos móviles si se
alcanza el límite.
•
: Permite personalizar los ajustes de datos móviles deseados.
Llamadas
Puede personalizar los ajustes de llamadas, como las opciones de
llamadas internacionales y llamadas de voz.
• Es posible que algunas funciones no sean compatibles; esto dependerá
del área o el proveedor de servicios.
1
En la pantalla de ajustes, toque Red Llamadas.
2
Personalice los ajustes deseados.
Ajustes 126
Anclaje a red
Anclaje de USB
Puede conectar el dispositivo con otro dispositivo a través de USB y
compartir datos móviles.
1
Conecte su dispositivo a otro a través del cable USB.
2
En la pantalla de ajustes toque Red Anclaje a red Anclaje de USB
y luego toque
para activarlo.
• Esta opción utiliza datos móviles y es posible que se generen cargos por
el uso de datos según su plan de precios. Para obtener más información,
consulte con su proveedor de servicios.
• Cuando lo conecte a una computadora, descargue el controlador USB
desde
www.lg.com
e instálelo en la computadora.
• No puede enviar ni recibir archivos entre su dispositivo y una
computadora mientras el anclaje USB esté activado. Desactive el Anclaje
USB para enviar y recibir archivos.
• Los sistemas operativos que admiten anclaje son Window XP o más
reciente, o Linux.
Ajustes 127
Punto de acceso Wi-Fi
Puede configurar el dispositivo como un enrutador inalámbrico para
que otros dispositivos pueden conectarse a Internet utilizando los datos
móviles del dispositivo.
1
En la pantalla de ajustes, toque Red Anclaje a red Punto de
acceso Wi-Fi y luego toque
para activarlo.
2
Toque Configure el Punto de acceso Wi-Fi e ingrese el nombre de
Wi-Fi (SSID) y la contraseña.
3
Encienda el Wi-Fi en el otro dispositivo y seleccione el nombre de la
red del dispositivo en la lista de Wi-Fi.
4
Ingrese la contraseña de la red.
• Esta opción utiliza datos móviles y es posible que se generen cargos por
el uso de datos según su plan de precios. Para obtener más información,
consulte con su proveedor de servicios.
• Para más información, visite el sitio web:
http://www.android.com/tether#wifi
Tiempo de espera
Cuando el punto de acceso Wi-Fi no se ha utilizado por un periodo específico,
se desconecta automáticamente. Puede configurar el tiempo para la
desconexión automática.
Ajustes 128
Conexión Bluetooth
Un dispositivo que se conecte con Bluetooth puede conectarse a Internet
utilizando los datos móviles de su dispositivo.
1
En la pantalla de ajustes, toque Red Anclaje a red Bluetooth
Conexión y luego toque
para activarlo.
2
Encienda el Bluetooth en ambos dispositivos y vincúlelos.
• Esta opción utiliza datos móviles y es posible que se generen cargos por
el uso de datos según su plan de precios.
• Para más información, visite el sitio web:
http://www.android.com/tether#Bluetooth_tethering
Ayuda
Puede ver la ayuda para utilizar el anclaje a red y puntos de acceso.
En la pantalla de ajustes, toque Red
Anclaje a red Ayuda.
Compartir pantalla
Puede reproducir la pantalla y el sonido del dispositivo en otro dispositivo,
como un televisor que admita la función Miracast.
1
En la pantalla de ajustes, toque Red Compartir pantalla.
2
Toque para activarlo.
3
Seleccione un dispositivo de la lista de dispositivos cercanos.
• Si no aparece el dispositivo deseado, toque BUSCAR para actualizar
la lista.
• Después de conectarse al dispositivo, se muestra la pantalla del
dispositivo.
• Compartir pantalla se desactiva automáticamente si no hay un
dispositivo compatible con el uso compartido cerca.
Ajustes 129
NFC
Puede utilizar el dispositivo como tarjeta de transporte o como tarjeta de
crédito. También puede compartir datos con otro dispositivo.
1
En la pantalla de ajustes, toque Red NFC.
2
Toque para activarlo.
• Ponga en contacto su dispositivo con otro dispositivo que admita
NFC para permitir el intercambio de datos.
• La locación de la antena NFC puede variar dependiendo en el tipo de
dispositivo. Consulte
Descripción general de las piezas
para obtener
más información sobre el área de la antena NFC.
Android Beam
Puede compartir archivos poniendo en contacto la parte posterior del
dispositivo con otro dispositivo. También puede compartir archivos,
incluidos música, videos o contactos, y abrir una página web o una
aplicación desde otro dispositivo.
1
En la pantalla de ajustes, toque Red Android Beam.
2
Ponga en contacto la parte posterior del dispositivo con otro
dispositivo.
• Ubicación de la antena NFC puede variar, dependiendo del tipo de
dispositivo.
Ajustes 130
Panel compartido
Puede compartir contenido de Galería, Música y el Administrador de
archivos con los dispositivos cercanos. También puede compartir contenido
con personas específicas en las aplicaciones que funcionan con Direct
Share de Google.
1
En la pantalla de ajustes, toque Red Panel compartido.
2
Toque para desactivar cada opción.
Compartir archivo
Puede enviar y recibir archivos entre su dispositivo y otro dispositivo o
tableta LG.
1
En la pantalla de ajustes, toque Red Compartir archivo.
2
Personalice los siguientes ajustes:
• G7 fit: Cambie el nombre del dispositivo.
• Guardar en: Configure la carpeta de destino para guardar archivos
enviados desde otros dispositivos.
• Compartir archivo: Permita la recepción de archivos enviados
desde otros dispositivos.
• SmartShare Beam: Comparta archivos con otros dispositivos a
través de SmartShare Beam.
• Ayuda: Puede ver la ayuda disponible sobre cómo compartir
archivos.
Servidor multimedia
Puede compartir contenido multimedia de su dispositivo con dispositivos
cercanos que admitan DLNA.
1
En la pantalla de ajustes, toque Red Servidor multimedia.
2
Personalice los siguientes ajustes:
• Compartir contenido: Comparta contenido de su dispositivo con
dispositivos cercanos.
Ajustes 131
• G7 fit: Configure el nombre de su dispositivo.
• Contenido para compartir: Seleccione el tipo de contenido
multimedia que desea compartir con otros dispositivos.
• Dispositivos autorizados: Vea una lista de dispositivos que tienen
permitido acceder a contenidos de su dispositivo.
• Dispositivos no autorizados: Vea una lista de dispositivos que no
tienen permitido acceder a contenidos de su dispositivo.
LG AirDrive
Puede utilizar su cuenta LG para administrar archivos guardados en el
dispositivo desde una computadora. No necesita una conexión USB.
1
En la pantalla de ajustes, toque Red LG AirDrive.
2
Utilice una única cuenta de LG para iniciar sesión en LG Bridge en la
computadora y LG AirDrive en el dispositivo.
• El software de LG Bridge puede descargarse desde
www.lg.com
.
3
Administre archivos del dispositivo desde la computadora.
Impresión
Puede conectar su dispositivo a una impresora Bluetooth e imprimir fotos
o documentos guardados en el dispositivo.
1
En la pantalla de ajustes, toque Red Impresión.
• Si la impresora deseada no está en la lista, instale el driver de la
impresora desde la tienda de aplicaciones.
2
Seleccione una impresora desde la pantalla de la lista de impresoras.
3
Toque para activarlo.
• Para agregar una impresora, toque
Agregar impresora.
• Para buscar el nombre de una impresora, toque
Búsqueda.
• Toque
Ajustes desde la pantalla de la lista de impresoras.
Ajustes 132
4
Seleccione un archivo y toque Imprimir.
• Se imprime el documento.
• Si no tiene una cuenta de Google, toque AGREGAR CUENTA para crear
una cuenta.
Wi-Fi Calling
Llamadas Wi-Fi puede mejorar su cobertura y le permite realizar llamadas
telefónicas a través de una red Wi-Fi (siempre que haya una disponible).
En la pantalla de ajustes, toque Red
Wi-Fi Calling.
• La disponibilidad o compatibilidad de esta función dependerá del
área o el proveedor de servicios.
Redes móviles
Puede personalizar los siguientes ajustes de la red móvil.
1
En la pantalla de ajustes, toque Red Redes móviles.
2
Personalice los siguientes ajustes:
• Datos en roaming: Permite activar o desactivar el roaming de
datos.
• Selección del sistema: Seleccione el modo de la red preferida.
• Nombres de puntos de acceso: Vea o cambie el punto de acceso
para utilizar el servicio de datos móviles. Para cambiar el punto de
acceso, seleccione una opción desde la lista de puntos de acceso.
• Operadoras de red (esta opción puede no estar disponible
dependiendo en el provedor de servicios): Busque operadores de red
y conéctese automáticamente a una red.
Ajustes 133
VPN
Puede conectarse a una red virtual segura, como una Intranet. También
puede administrar redes privadas virtuales conectadas.
1
En la pantalla de ajustes, toque Red VPN.
2
Toque VPN básico o LG VPN, y luego toque para agregar VPN.
• Esta función está disponible sólo cuando el bloqueo de pantalla
está activado. Si el bloqueo de pantalla está desactivado, aparece
una pantalla de notificación. Toque AJUSTES desde la pantalla de
notificación para activar el bloqueo de pantalla. Consulte
Cómo
configurar un bloqueo de pantalla
para obtener más información.
3
Ingrese los detalles de la VPN y toque GUARDAR.
Cómo configurar los ajustes de la VPN
1
Toque una VPN de la lista VPNS.
2
Ingrese los detalles de cuenta del usuario de la VPN y toque
CONECTAR.
• Para guardar los detalles de la cuenta, seleccione la casilla de
verificación Guardar información de la cuenta.
Alertas de emergencia
Le permite ver las alertas de emergencia y personalizar los ajustes de
dichas alertas de emergencia.
En la pantalla de ajustes, toque Red
Alertas de Emergencia
Inalámbricas.
Ajustes 134
Sonido
Puede personalizar ajustes de sonido, vibración y notificación.
En la pantalla de ajustes, toque Sonido y personalice los siguientes
ajustes:
• Perfil de sonido: Permite cambiar el modo de sonido a Sonido,
Solamente vibrar o Silencioso.
• Volumen: Ajuste el volumen del sonido para diversos elementos.
• Tono de timbre: Seleccione un tono de llamada para las llamadas
entrantes. Agregue o elimine tonos de llamada.
• Componer tonos: Cree un tono de llamada para una llamada entrante
de un contacto en particular.
• Tono de timbre con vibración: Ajuste el dispositivo para que vibre y
reproduzca un tono de llamada simultáneamente.
• Alerta de flash para llamadas recibidas: ajusta el flash para que
parpadee de acuerdo con el tono de llamada de LG.
• Sonido de notificación: Seleccione un sonido de notificación.
Configure la música guardada en el dispositivo como el sonido de una
notificación.
• No molestar: Configure la hora, el rango y el tipo de aplicación para
recibir mensajes de notificación. Reciba los mensajes de notificación
solo en días específicos de la semana.
• Calidad y efectos de sonido: use la función para ajustar la calidad de
sonido y los efectos al reproducir una canción o un video.
- Volumen: Ajuste el volumen del sonido para diversos elementos.
- Normalizar volumen: use esta función para normalizar los
volúmenes de las diferentes fuentes de sonido.
- Ecualizador: utilice esta función para ajustar los ajustes del
ecualizador.
- DTS:X 3D Surround: use esta función para reproducir música
o video en sonido tridimensional, inmersivo y vivo cuando estén
conectados auriculares, altavoz o dispositivos de audio externos.
Consulte
DTS:X 3D Surround
para ver más detalles.
Ajustes 135
- Hi-Fi Quad DAC: Conecte sus audífonos, bocina o algún otro
dispositivo de audio externo a el conector de auricular estéreo para
usarlo como Hi-Fi Quad DAC.
- Preselección de sonido: use esta función para seleccionar el
preajuste de sonido.
- Filtro digital: use esta función para ajustar el eco de retroceso y
avance, para reproducir la música según desee.
- Equilibrio: use esta función para ajustar el volumen izquierdo y
derecho de los auriculares.
• Intensidad de vibración: Ajuste la intensidad de la vibración.
• Tipo de Vibración: Puede seleccionar el tipo de vibración cuando recibe
llamadas.
• Vibrar al tocar: Configure el dispositivo para que vibre cuando pulsa
determinados elementos de la pantalla.
• Sonido del teclado de marcación: Habilite el efecto de sonido del
teclado.
• Sonido del teclado LG: Habilite el efecto del sonido del teclado LG.
• Sonido táctil: Habilite el efecto de sonido para que se reproduzca
cuando toque un elemento.
• Bloqueo y desbloqueo con sonido: Habilite el efecto de sonido para
que se reproduzca cuando la pantalla es bloqueada o desbloqueada.
Ajustes 136
Pantalla
Puede personalizar ajustes detallados para cada tipo de pantalla.
En la pantalla de ajustes, toque Pantalla y personalice los siguientes
ajustes:
• Pantalla de inicio: Personalice los ajustes para la pantalla principal
Consulte
Ajustes de la pantalla principal
para obtener más información.
• Fondo de pantalla y Tema: seleccione un fondo de pantalla, tema,
ícono y AOD para su dispositivo.
• Fuente: Cambie el tamaño de la fuente, defina si es negrita o no y la
tipografía de la misma.
• Nueva segunda pantalla: seleccione el aspecto de las barras de estado
y las esquinas de aplicaciones.
• Teclas de inicio: Reorganice los botones táctiles de inicio o cambie su
color de fondo.
• Pantalla Always-on: Siempre muestra la información, como la fecha, la
hora y las notificaciones, incluso cuando la pantalla está apagada. Para
más detalles, refiérase a
Pantalla Always-on
.
• Proporción de las aplicaciones: Ajuste el tamaño de pantalla de las
aplicaciones.
• Tamaño de pantalla: Permite configurar los elementos en la pantalla a
un tamaño que le resulte fácil ver. Algunos elementos pueden cambiar
de posición.
• Resolución de la pantalla: Permite ajustar la resolución de la pantalla.
• Color de pantalla: ajuste el color, la temperatura de color o los valores
de color para la pantalla deseada.
• Vista confortable: Configure el dispositivo para reducir la cantidad de
luz azul de la pantalla y reducir la fatiga ocular.
• Brillo: Utilice la barra de desplazamiento para cambiar el brillo de la
pantalla del dispositivo. Para ajustar automáticamente el brillo de la
pantalla según la intensidad de la luz ambiente, toque el interruptor
Automático.
Ajustes 137
• Límite de tiempo para el aumento de brillo: Apaga automáticamente
el aumento de brillo de la pantalla cuando el dispositivo no está siendo
utilizado por un periodo de tiempo específico.
• Pantalla giratoria: Gire automáticamente la pantalla según la
orientación del dispositivo.
• Límite de tiempo de pantalla: Apague la pantalla automáticamente
cuando el dispositivo permanece inactivo durante un período de tiempo
específico.
• Protector de pantalla: Permite mostrar el protector de pantalla
cuando el dispositivo está conectado al soporte o al cargador.
Seleccione un tipo de protector de pantalla para mostrar.
• Pantalla reducida: Permite reducir el tamaño de la pantalla para usar
el dispositivo de forma práctica con una sola mano. Arrastre el área de
las teclas de inicio que se encuentra en la parte inferior de la pantalla
hacia la izquierda o la derecha.
General
La categoría General le permite administrar varios ajustes generales de
pantalla.
Pantalla de bloqueo y seguridad
Puede personalizar los ajustes de la pantalla de bloqueo y de seguridad.
En la pantalla de ajustes, toque General
Pantalla de bloqueo y
seguridad y personalice los siguientes ajustes:
• Google Play Protect: Escanea el dispositivo periódicamente para
buscar códigos o aplicaciones potencialmente perjudiciales.
• Encontrar mi dispositivo: Rastree remotamente la ubicación del
dispositivo. Además, si lo pierde, puede proteger los datos que contiene.
• Actualización de seguridad: Verifica si hay actualizaciones de
software y configura ajustes de instalación automáticos.
Ajustes 138
• Seleccionar bloqueo de pantalla: Seleccione el método de bloqueo de
pantalla deseado. Consulte
Cómo configurar un bloqueo de pantalla
para ver más detalles.
• Personalizar la pantalla de bloqueo: Cambie la información
visualizada en la pantalla bloqueada.
• Ajustes de bloqueo de pantalla: Cambie los ajustes de bloqueo
seguro.
• Huellas digitales: Utilice sus huellas digitales para desbloquear
la pantalla o el contenido. Consulte
Descripción general del
reconocimiento de huellas digitales
para ver más detalles.
• Reconocimiento facial: Le permite desbloquear la pantalla con su
rostro. Consulte
Descripción general del reconocimiento facial
para ver
más detalles.
• Bloqueo de contenido: Le permite ajustar un tipo de bloqueo
(contraseña o patrón) para sus archivos de QuickMemo+ y Galería.
• Ubicación: Puede personalizar cómo usan aplicaciones específicas la
información de ubicación.
• Encriptación y credenciales: Configure los ajustes de encriptación y
credenciales de la tarjeta SD.
- Encriptar tarjeta MicroSD: Cifre la tarjeta de memoria para prevenir
el uso en otro dispositivo. Consulte
Cifrado de la tarjeta de memoria
para ver más detalles.
- Inicio seguro: Proteje tu dispositivo cuando se enciende con un
código de bloqueo. Consulte
Ajustes del inicio seguro
para ver más
detalles.
- Protección de credenciales: Permite ver el tipo de almacenamiento
en el que se guardará el certificado de seguridad.
- Credenciales de confianza: Vea los certificados de la autoridad
certificadora raíz del sistema y los certificados de la autoridad
certificadora instalados por el usuario.
- Credenciales de usuario: Vea y cambie la información de certificado
seguro almacenada en su dispositivo.
Ajustes 139
- Instalar desde el almacenamiento: Instalar un certificado seguro
desde un almacenamiento.
- Borrar credenciales: Borra certificados seguros instalados por el
usuario y las credenciales relacionadas.
• Fijar bloqueo de tarjeta SIM: Bloquee o desbloquee la tarjeta USIM o
cambie la contraseña (PIN).
• Hacer visible las contraseñas: Habilite esta opción para mostrar
brevemente cada carácter de la contraseña a medida que lo ingresa,
para que pueda ver lo que ha ingresado.
• Administradores de dispositivos: Permite privilegios para restringir el
control o uso del dispositivo para aplicaciones específicas.
• Trust agents: Vea y utilice agentes de confianza instalados en su
dispositivo.
• Fijar pantalla: Fije la pantalla de la aplicación para que solo se pueda
utilizar la aplicación que está activa actualmente.
• Acceso a informaciones de uso: Vea los detalles sobre el uso de
aplicaciones en su dispositivo.
Aplicaciones y notificaciones
Puede verificar una lista de las aplicaciones instaladas y configurar los
ajustes de las notificaciones, los permisos de las aplicaciones y otros
elementos.
1
En la pantalla de ajustes, toque General Aplicaciones y
notificaciones.
2
Personalice los ajustes.
Batería
Puede ver la información de batería actual o activar el modo de ahorro de
energía.
1
En la pantalla de ajustes, toque General Batería.
2
Personalice los siguientes ajustes:
Ajustes 140
• Uso de la batería: Vea los detalles del uso de batería. Para ver más
información, seleccione un elemento específico.
• Porcentaje de la batería en la barra de estado: Muestre el nivel
restante de batería como un porcentaje en la barra de estado.
• Ahorro de energía: Reduzca el consumo de batería quitando
algunos ajustes del dispositivo, como el brillo de la pantalla, la
velocidad y la intensidad de la vibración.
• Exclusiones del Ahorro de energía: Permite seleccionar las
aplicaciones para utilizarlas sin una limitación funcional mientras
están en modo Ahorro de energía u Optimización de la batería.
Almacenamiento
Puede ver y administrar el almacenamiento interno del dispositivo o el
espacio de almacenamiento de la tarjeta de memoria.
1
En la pantalla de ajustes, toque General Almacenamiento.
2
Personalice los siguientes ajustes:
• Memoria interna: Vea el espacio de almacenamiento total y el
espacio de almacenamiento interno libre del dispositivo. Vea una
lista de aplicaciones en uso y la capacidad de almacenamiento para
cada aplicación.
• Tarjeta SD: Vea el espacio de almacenamiento total y el espacio
libre de la tarjeta de memoria. Esta opción aparece solo cuando
se inserta una tarjeta de memoria. Para desmontar la tarjeta de
memoria, toque
.
Cuentas
Puede agregar o administrar cuentas, incluida una cuenta de Google.
También puede sincronizar aplicaciones específicas o información de
usuarios automáticamente.
1
En la pantalla de ajustes, toque General Cuentas.
Ajustes 141
2
Personalice los siguientes ajustes:
• Sincronización automática de cuentas: Sincronice todas las
cuentas registradas automáticamente.
• CUENTAS: Vea una lista de cuentas registradas. Para ver o cambiar
los detalles de una cuenta, toque la cuenta.
• Agregar cuenta: Agregue cuentas.
• Nube: Agregue una cuenta de nube y vea los contenidos guardados
en tu nube desde tu dispositivo.
Accesibilidad
Puede administrar los complementos de accesibilidad instalados en su
dispositivo.
1
En la pantalla de ajustes, toque General Accesibilidad.
2
Personalice los siguientes ajustes:
• Visual
TalkBack: Configure el dispositivo para notificar acciones o
el estado de la pantalla a través de voz.
• Visual
Notificaciones de voz: Configure el dispositivo para leer la
información de quien lo llama o el contenido de los mensajes de voz.
• Visual
Fuente: Cambie el tamaño de la fuente, defina si es negrita
o no y la tipografía de la misma.
• Visual
Tamaño de pantalla: Permite configurar los elementos en
la pantalla a un tamaño que le resulte fácil ver. Algunos elementos
pueden cambiar de posición.
• Visual
Zoom táctil: Acérquese o aléjese tocando la pantalla tres
veces.
• Visual
Lente de aumento: Le permite aumentar o disminuir el
zoom dentro de una ventana e invertir el color.
• Visual
Aumentar cursor: Permite aumentar el tamaño del cursor.
• Visual
Pantalla de alto contraste: Permite cambiar el color de
fondo a negro para obtener una pantalla de alto contraste.
• Visual
Inversión de color: Aumente el contraste de color de la
pantalla para personas con problemas en la vista.
Ajustes 142
• Visual Ajuste del color de la pantalla: Ajuste el color de la
pantalla.
• Visual
Escala de grises: Cambie la pantalla al modo de escala de
grises.
• Visual
Finalizar llamadas con la Tecla Encender/Apagar/
Bloquear:FinaliceunallamadapresionandolaTeclaEncender/
Bloquear.
• Auditiva
Subtítulos: Active el servicio de subtítulos cuando
reproduce videos para personas con discapacidad auditiva.
• Auditiva
Parpadear LED: ajuste esta opción para encender la luz
LED para llamadas entrantes y notificaciones.
• Auditiva
Alertas de Flash:
Configure el dispositivo para que le
informe con una luz intermitente cuando haya llamadas entrantes,
mensajes y alarmas.
• Auditiva
Teclado de Texto en tiempo real (RTT) Teclado
horizontal: Habilite esta opción para mostrar el teclado RTT durante
las llamadas.
• Auditiva
Modo TTY: Un TTY (Teletypewrite, máquina de escribir
a distancia), también conocido como TDD o teléfono de texto, es un
dispositivo de telecomunicaciones que permite a las personas sordas
o con impedimentos de audición, habla o lenguaje poder comunicarse
por teléfono.
• Auditiva Silenciar todos los sonidos: Permite silenciar todos los
sonidos y bajar el volumen del receptor.
• Auditiva
Canal de audio: Seleccione el tipo de audio.
• Auditiva
Balance de sonido: Ajuste el balance de la salida de
audio. Utilice la barra de desplazamiento para cambiar el balance.
• Motora y cognitiva
Touch assistant: Active el panel táctil para
facilitar el uso de los botones y gestos.
• Motora y cognitiva
Entrada táctil: Seleccione el tiempo de
retraso deseado para tocar y mantener presionado, o ajuste la
entrada táctil para ignorar los toques repetidos.
Ajustes 143
• Motora y cognitiva Teclado físico: Personalice los ajustes del
teclado.
• Motora y cognitiva
Clic automático del mouse: Le permite
hacer clic automáticamente donde el puntero se detiene.
• Motora y cognitiva
Toque y mantenga para las llamadas:
Responda o rechace llamadas tocando y manteniendo presionado el
botón de llamada en vez de arrastrándolo.
• Motora y cognitiva
Límite de tiempo de pantalla: Apague la
pantalla automáticamente cuando el dispositivo permanece inactivo
durante un período de tiempo específico.
• Motora y cognitiva
Áreas de control táctil:
Limite el área táctil
para que solo una parte específica de la pantalla pueda ser controlada
por la entrada táctil.
• Acceso directo de funciones de accesibilidad: Acceda
rápidamente a una función utilizada con frecuencia tocando
tres
veces.
• Pantalla giratoria: Cambie automáticamente la orientación de la
pantalla de acuerdo con la posición física del dispositivo.
• Seleccionar para pronunciar: Le permite tocar elementos para
escuchar comentarios hablados.
• Accesiblidad mejorada: Cree combinaciones de teclas para
controlar su dispositivo.
Google
Puede utilizar los ajustes de Google para administrar las aplicaciones de
Google y los ajustes de cuenta.
En la pantalla de ajustes, toque General
Google.
Smart cleaning
Puede eliminar archivos y aplicaciones temporales que ya no se utilizan
para liberar el espacio de almacenamiento.
1
En la pantalla de ajustes, toque General Smart cleaning.
Ajustes 144
2
Seleccione una categoría, luego seleccione el elemento que desea
eliminar.
3
Toque BORRAR BORRAR para borrar el elemento seleccionado.
Juegos
Puede configurar los ajustes para las herramientas de juegos, los gráficos
y la función de ahorro de batería.
• Herramientas de juego: Toque
para activar esta función. Puede
ejecutar esta función tocando el ícono de la herramienta del juego en la
parte inferior de la pantalla mientras juega.
• Gráficos de juego: Permite ajustar los gráficos del juego.
• Cuando cambia la resolución en algunos juegos, es posible que la
función de visualización de pantalla no funcione correctamente.
• Descanso: Reduce el brillo y el rendimiento de la pantalla cuando deja
el juego ejecutándose durante más de 5 minutos.
Tecla de acceso directo
Puede personalizar los ajustes de las teclas de acceso directo.
En la pantalla de ajustes, toque General
Tecla de acceso directo.
Toque
en cada opción que quiera activar.
• Abrir Cámara: Presione la tecla Encender dos veces.
• Abrir Capture+: Presione la tecla para subir el volumen dos veces para
abrir Capture+ cuando la pantalla esté bloqueada o apagada.
• Abrir Cámara: Presione la tecla para bajar el volumen dos veces para
abrir Cámara cuando la pantalla esté bloqueada o apagada.
KnockON
Pulse dos veces la pantalla para encenderla o apagarla.
en la pantalla de, toque General
KnockON.
Consulte
KnockON
para ver más detalles.
Ajustes 145
Centro de actualizaciones
Puede verificar e instalar la versión más reciente de la aplicación o el
software proporcionados por LG.
En la pantalla de ajustes, toque General
Centro de actualización.
4
Personalizar la siguiente configuración:
• Actualizaciones de aplicaciones: Verifica si hay actualizaciones de
aplicaciones disponible. Si está disponible, podrá instalarla.
• Actualización de software: Verifica si hay actualizaciones de
software disponible. Si está disponible, podrá instalarla.
Idioma y teclado
Puede personalizar los ajustes del teclado y el idioma en su dispositivo.
1
En la pantalla de ajustes, toque General Idioma y teclado.
2
Personalice los siguientes ajustes:
• Idioma: Seleccione un idioma para aplicar en el dispositivo.
• Teclado actual: Permite ver el teclado que está actualmente en uso.
Seleccione un teclado para utilizar cuando ingresa un texto.
• Teclado en pantalla: Cambia los ajustes del teclado de LG o la
función de reconocimiento de voz de Google Voice.
• Teclado físico: Seleccione esta opción para utilizar el teclado físico o
verificar las teclas de acceso directo al teclado.
• Servicio de Llenado automático: Habilite esta opción para
introducir la información guardada en su cuenta como su
contraseña, dirección o número de tarjeta de crédito con solo pulsar
una vez. También puede inhabilitar esta opción, utilizar la función
Autocompletar de Google o agregar una nueva cuenta de servicio.
• Salida de síntesis de voz: Configure los ajustes de la salida de
texto a voz.
• Velocidad del puntero: Ajuste la velocidad del puntero del mouse
o trackpad.
• Invertir los botones del mouse: Invierta el botón derecho del
mouse para realizar acciones primarias de manipulación directa.
Ajustes 146
Fecha y hora
Puede personalizar los ajustes de la fecha y hora para su dispositivo.
1
En la pantalla de ajustes, toque General Fecha y hora.
2
Personalice los ajustes deseados.
Memoria
Puede ver la cantidad promedio del uso de memoria durante un período
de tiempo determinado y la memoria que ocupa una aplicación.
1
En la pantalla de ajustes, toque General Memoria.
2
Toque para configurar un intervalo de tiempo para recuperar datos.
Copia de respaldo
Puede realizar una copia de respaldo de los datos guardados en su
dispositivo, en otro dispositivo o en otra cuenta.
1
En la pantalla de ajustes, toque General Copia de respaldo.
2
Personalice los siguientes ajustes:
• LG Mobile Switch: Le permite transferir datos desde un dispositivo
LG anterior hacia su nuevo dispositivo LG. Consulte
LG Mobile
Switch
para ver más detalles.
• Copia de respaldo y restauración: Realice copias de respaldo de
los datos de su dispositivo y restaure los datos en el dispositivo
desde una copia de respaldo.
• Es posible que al restaurar el dispositivo se borren archivos de copia
de respaldo que están guardados en el almacenamiento. Augúrese de
copiar y almacenar los archivos de copia de respaldo importantes en su
computadora.
• Copia de respaldo Google: Cambie los ajustes de copia de seguridad
de Google Drive. También puede verificar la cuenta de copia de
seguridad actualmente utilizada o agregar una nueva cuenta de copia
de seguridad.
Ajustes 147
Restaurar y Reiniciar
Puede restaurar el dispositivo, incluyendo los ajustes de red y de
aplicaciones.
1
En la pantalla de ajustes, toque General Restaurar y Reiniciar.
2
Personalice los siguientes ajustes:
• Reinicio automático: Reinicia y optimiza automáticamente el
dispositivo a una hora establecida. Toque
para activar esta
función. Seleccione la fecha y hora deseada para que el dispositivo
se reinicie automáticamente.
• Puede ajustar el dispositivo para que se reinicie por sí solo una vez a la
semana. El dispositivo se reinicia automáticamente en una hora a partir
de la hora preestablecida.
• Una vez que el dispositivo se reinicia, las notificaciones y los marcadores
son borrados. Guarde datos importantes antes de la hora preajustada.
• La función Reinicio automático no es activada en las siguientes
situaciones: cuando la pantalla está encendida, cuando el dispositivo
estásiendousado,cuandoelniveldebateríaesdel30%omenos,
cuando la tarjeta SIM está bloqueada o cuando el inicio seguro está
activado.
• Restaurar ajustes de red: Restablezca los ajustes de Wi-Fi,
Bluetooth y otros ajustes de la red.
• Reiniciar las preferencias: Restaura los ajustes de una aplicación.
Los datos guardados en la aplicación no serán eliminados.
• Restaurar datos de fábrica: Restablezca todos los ajustes para el
dispositivo y elimine datos.
• Al reiniciar su dispositivo se eliminan todos los datos incluidos en
él. Ingrese el nombre de su dispositivo, la cuenta de Google y otra
información inicial nuevamente.
Ajustes 148
Acerca del teléfono
Puede ver información acerca de su dispositivo, como nombre, estado,
detalles de software e información legal.
En la pantalla de ajustes, toque General
Acerca del teléfono y vea la
información.
Reglamentos y aspectos de seguridad
Usted puede ver las marcas regulatorias y otra información relacionada sobre su
dispositivo.
En la pantalla de ajustes, toque General Reglamentos y aspectos de
seguridad.
Apéndice
05
Apéndice 150
Configuración de idioma de LG
Elija un idioma para su dispositivo.
• Toque
Ajustes General Idioma y teclado Idioma AGREGAR UN
IDIOMA, y seleccione un idioma.
- Toque y mantenga presionado
y arrástrelo hasta la parte superior de la
lista de idiomas para configurarlo como idioma predeterminado.
LG Bridge
Descripción general de LG Bridge
LG Bridge es una aplicación que lo ayuda a administrar fotografías, música, videos
y documentos guardados en su smartphone LG desde su computadora de manera
práctica. Puede hacer una copia de respaldo de los contactos, de las fotografías y de
mucho más y guardarla en la computadora o actualizar el software del dispositivo.
• Las características de compatibilidad podrían variar según el dispositivo.
• El driver USB de LG es un programa necesario para conectar su smartphone LG
con la computadora y se instala junto con LG Bridge.
Funciones de LG Bridge
• Gestione los archivos del dispositivo desde una computadora a través de una
conexión Wi-Fi o de datos móviles.
• Haga una copia de respaldo del dispositivo y guárdela en la computadora
mediante un cable de conexión USB.
• Actualice el software del dispositivo desde la computadora a través de un cable
de conexión USB.
Apéndice 151
Cómo instalar LG Bridge en una computadora
1
Diríjase a
www.lg.com/us
desde su computadora.
2
En la barra de búsqueda, ingrese el nombre del dispositivo.
3
Haga clic en Soporte Manuales y Descargas.
4
Haga clic en la pestaña Software y Firmware, luego haga clic en LG BRIDGE
- COPY FILES, AND BACK UP YOUR DEVICE y descargue el archivo de
instalación.
Actualización de software del
teléfono
Actualización de software del teléfono móvil LG
desde Internet
Para obtener más información acerca del uso de esta función, visite
http://www.lg.com/common/index.jsp
, seleccione su país y su idioma.
Esta función le permite actualizar de manera práctica el firmware de su teléfono
a una versión más nueva desde Internet sin la necesidad de visitar un centro de
servicios. Esta función estará disponible solo si LG tiene una versión de firmware
más nueva disponible para su dispositivo.
Debido a que la actualización del firmware del teléfono móvil requiere la atención
completa del usuario durante el proceso de actualización, asegúrese de verificar
todas las instrucciones y notas que aparecen en cada paso antes de continuar.
Tenga en cuenta que quitar el cable USB durante la actualización puede dañar
severamente su teléfono móvil.
• LG se reserva el derecho de poner a disposición las actualizaciones de firmware
solo para los modelos seleccionados según su propio criterio y no garantiza la
disponibilidad de la versión más nueva del firmware para todos los modelos de
teléfonos.
Apéndice 152
Actualización de software del teléfono móvil LG a
través de una línea telefónica (OTA)
Esta función le permite actualizar de manera práctica el software de su teléfono
a una versión más nueva a través de una vía inalámbrica (Over the Air, OTA), sin
conectar un cable USB. Esta función estará disponible solo si LG tiene una versión
de firmware más nueva disponible para su dispositivo.
Para realizar la actualización de software del teléfono, Ajustes
General
Centro de actualización
Actualización de software Comprobar ahora para
actualizar.
• Sus datos personales del almacenamiento interno del teléfono (incluida la
información acerca de su cuenta de Google y cualquier otra cuenta, los datos y
ajustesdesusistema/aplicación,cualquieraplicacióndescargadaysulicencia
de DRM) pueden perderse en el proceso de actualización de software de su
teléfono. Por lo tanto, LG recomienda que realice una copia de respaldo de sus
datos personales antes de actualizar el software de su teléfono. LG no se hace
responsable de ninguna pérdida de datos personales.
• La disponibilidad o compatibilidad de esta función dependerá del área o el
proveedor de servicios.
Apéndice 153
Guia para prevenir robos
Usted puede configurar su dispositivo para evitar que otras personas lo usen si se lo
restablecen a los valores de fabrica sin su permiso. Por ejemplo, si su dispositivo se
pierde o se borra, o si alguien se lo roba, solamente podra usar el dispositivo alguien
que conozca la informacion de su cuenta de Google o de bloqueo de pantalla.
Lo unico que debe hacer para asegurarse de que su dispositivo este protegido es:
• Configurar un bloqueo de pantalla: Si pierde o le roban su dispositivo, pero tiene
configurado un bloqueo de pantalla, el dispositivo no puede borrarse mediante
los Ajustes del menu a menos que se desbloquee la pantalla.
• Agregar su cuenta de Google en el dispositivo: Si su dispositivo se borra, pero
usted ha configurado su cuenta de Google en el, el dispositivo no podra finalizar
el proceso de configuracion hasta que se ingrese nuevamente la informacion de
la cuenta de Google.
Despues de que su dispositivo se encuentre protegido, debera desbloquear
la pantalla o ingresar la contrasena de su cuenta de Google si desea hacer un
restablecimiento a los valores de fabrica. Esto garantiza que es usted, o alguien de
su confianza, quien esta realizando dicha accion.
• Antes de realizar un restablecimiento a los valores de fabrica, recuerde la
contrasena y la cuenta de Google que agrego al dispositivo. Si no puede
proporcionar la informacion de la cuenta durante la configuracion, no podra usar el
dispositivo de ningun modo despues del restablecimiento a los valores de fabrica.
Apéndice 154
Información del aviso sobre software
de código abierto
Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código
abierto, que contiene este producto, visite
http://opensource.lge.com
.
Además del código fuente, se pueden descargar los términos de la licencia, las
anulaciones de la garantía y los avisos de derechos de autor.
LG Electronics también le proporcionará el código fuente abierto en un CD-ROM con
un cargo que cubra el costo de realizar tal distribución (como el costo de los medios,
el envío y el manejo), previa solicitud por correo electrónico a
.
Esta oferta es válida solo durante un período de tres años después de que se envíe
el último cargamento de este producto. Esta oferta es válida para todo aquel que
reciba esta información.
Información regulatoria
(Número de FCC ID, etc.)
Para obtener más información sobre los detalles regulatorios, vaya a Ajustes
General
Reglamentos y aspectos de seguridad.
Apéndice 155
Marcas comerciales
• ParapatentesdeDTS,veahttp://patents.dts.com.Manufacturadobajola
licencia de DTS Licensing Limited. DTS, el símbolo, & DTS y el Síimbolo juntos,
DTS:X, y el logo DTS:X son marcas registradas o logotipos de DTS, Inc. en los
EstadosUnidosy/ootrospaíses.©DTS,Inc.AllRightsReserved.
• Copyright© 2019 LG Electronics, Inc. Todos los derechos reservados. LG y el
logo LG son marcas registradas de LG Group y sus entidades relacionadas.
• G7 fit es una marca registrada de LG Electronics, Inc.
• Google, Google Map, Gmail, YouTube, Google Duo, Google Play, Android,
Chrome, Google Photos, Google Play Protect, Google Calendar, Google Docs,
Google Drive, Google Sheets y otras marcas relacionadas y logos son marcas
registradas de Google LLC.
• Bluetooth
®
es una marca comercial registrada de Bluetooth SIG, Inc. en todo el
mundo.
• Wi-Fi
®
y el logotipo de Wi-Fi son marcas comerciales registradas de Wi-Fi
Alliance.
• Todas las otras marcas comerciales y copyrights son propiedad de sus
respectivos propietarios.
Apéndice 156
Más información
Piezas de vidrio templado
Las piezas de vidrio templado de este dispositivo no son permanentes y es posible
que se desgasten con el tiempo.
• Si el dispositivo se cae en una superficie rígida o sufre un golpe fuerte, es posible
que el vidrio templado se dañe.
Si esto sucede, deje de usar el dispositivo de inmediato y comuníquese con el
Centro de atención al cliente de LG.
• Puede comprar carcasas de protección para proteger el dispositivo contra daños
en el mercado.
Recuerde que estas carcasas de protección no están cubiertas de acuerdo con
el servicio de garantía que brinda LG Electronics y no se garantiza la seguridad.
Apéndice 157
Guía para la transferencia de datos
Para los datos que se pueden intercambiar entre los dispositivos LG o entre el
dispositivo LG y el dispositivo de terceros, consulte la siguiente tabla.
Tipo Detalles del artículo
Dispositivo
LG
Dispositivo
LG
Dispositivo
Android de
terceros
Dispositivo
LG
Dispositivo
iOS
Dispositivo
LG
Datos
personales
Contactos, mensajes,
registros de marcación,
calendario, grabaciones de
video
Soportado Soportado Soportado
Notas Soportado No soportado Soportado
Alarmas Soportado No soportado No soportado
Datos
multimedia
Fotos, videos, canciones,
documentos
Soportado Soportado Soportado
Ajustes
de la
pantalla
Ajustes de la pantalla principal
(carpetas y widgets)
Soportado No soportado No soportado
Ajustes de la pantalla de
bloqueo (excluidos los ajustes
de bloqueo de pantalla)
Soportado No soportado No soportado
Aplicaciones
Aplicaciones descargadas Soportado Soportado
-
Datos personales de la
aplicación descargada
Soportado No soportado
Otros
Certificado público Soportado Soportado No soportado
Ajustes (Wi-Fi, Bluetooth,
Llamadas, Sonido y
notificaciones, Accesibilidad,
Batería)
Soportado No soportado No soportado
• Es posible que algunos datos no se transmitan según la versión del software,
la versión de la aplicación, el sistema operativo, la política del fabricante o del
proveedor de servicios.
Apéndice 158
Preguntas frecuentes
En este capítulo se describen algunos de los problemas que puede experimentar
durante el uso del dispositivo. Algunos problemas requieren que llame a su
proveedor de servicios, pero usted mismo puede solucionar fácilmente la mayoría
de ellos.
El dispositivo se sobrecalienta
El dispositivo se sobrecalienta mientras está en uso.
En los siguientes casos, el consumo de batería aumenta y el dispositivo puede
sobrecalentarse.
• Cuando enciende el dispositivo por primera vez o hace un respaldo de los datos
• Cuando múltiples aplicaciones se ejecutan simultáneamente
- Cuando múltiples aplicaciones se ejecutan en el fondo
- Cuando se descargan archivos grandes de video durante una videollamada o
al grabar un video
• Cuando se usan características que requieren alta potencia
- Cuando se ve una retransmisión de video en Internet o se graba un video
largo
- Cuando se juega a juegos de alta gama por un tiempo prolongado
- Cuando se usa el dispositivo con el máximo brillo de la pantalla por un tiempo
prolongado
• Cuando se usan grandes cantidades de datos celulares
- Cuando se usa un punto de acceso o anclaje a red Wi-Fi
- Cuando se sincronizan los datos de múltiples cuentas simultáneamente
- Otros casos
- Cuando se usa la itinerancia internacional
- Cuando el dispositivo es usado en áreas con señales débiles o sin recepción
- Cuandosecargaeldispositivoconunpuertoparacargar/cableUSBdañadoo
contaminado con sustancias extrañas
• Algunos de los casos mencionados pueden no utilizarse dependiendo de las
características y las aplicaciones.
Apéndice 159
El dispositivo se sobrecalienta cuando se carga.
• El dispositivo y el cargador pueden calentarse durante la carga. Durante la
carga inalámbrica o la carga rápida, el dispositivo podría calentarse aún más. Si
la temperatura de la batería supera un nivel determinado, el dispositivo podría
detener la carga.
- Desconecte el cargador del dispositivo y cierre las aplicaciones que estén en
ejecución. Espere a que el dispositivo se enfríe antes de cargarlo o ejecutar
una aplicación nuevamente.
- Detengalacargasielpuertoparacargador/cableUSBdelaparteinferiordel
dispositivo se sobrecalienta, y visite el Centro de Atención al Cliente de LG
más cercano.
Cómo resolver el sobrecalentamiento del dispositivo
• Cierre las aplicaciones o características que estén en ejecución y espere a que el
dispositivo se enfríe.
• Actualice siempre el software a la última versión.
• Apague las características Wi-Fi, Bluetooth o GPS mientras no estén siendo
utilizadas.
• Cierre las aplicaciones que no utilice.
• Si está usando el dispositivo con el brillo máximo de la pantalla, reduzca el brillo.
• Si el dispositivo se sobrecalienta por un período prolongado, deje de usarlo
durante un tiempo. Si el dispositivo se sigue sobrecalentando, visite el Centro de
Atención al Cliente de LG.
Limitaciones de uso cuando el dispositivo se sobrecalienta
Si el dispositivo se sobrecalienta al usarlo o cargarlo, algunas características,
aplicaciones o incluso el dispositivo pueden ser apagados.
Esta es una operación normal para los dispositivos que soportan esta característica.
• Si la temperatura del dispositivo supera un nivel determinado, aparecerá un
mensaje de advertencia.
- Si juega a juegos muy exigentes, graba videos o sube archivos grandes,
el dispositivo se puede sobrecalentar por un período prolongado. En este
caso, podría aparecer un mensaje de advertencia para notificar el apagado
automático.
Apague el dispositivo o cierre las aplicaciones o características que estén en
ejecución y espere a que el dispositivo se enfríe.
Apéndice 160
• El brillo de la pantalla y la velocidad de operación pueden ser limitados para
enfriar el dispositivo. Las aplicaciones o características que estén en ejecución
pueden ralentizarse o detenerse. El dispositivo puede detener la carga.
Error de tarjeta SIM
Asegúrese de que la tarjeta SIM esté insertada correctamente.
No hay conexión a la red o pérdida de red
Señal débil. Colóquese cerca de una ventana o diríjase a un área abierta.
Se encuentra fuera del área de red del proveedor. Muévase y compruebe la red.
Las llamadas no están disponibles
La nueva red no está autorizada.
Asegúrese de que no haya establecido una restricción de llamadas para el número
entrante.
Asegúrese de que no haya establecido una restricción de llamadas para el número
que está marcando.
No se puede encender el dispositivo
Cuando la batería está completamente descargada, el dispositivo no se encenderá.
Cargue la batería por completo antes de encender el dispositivo.
Error de carga
Asegúrese de que el dispositivo se esté cargando a una temperatura normal.
Verifique el cargador y su conexión al dispositivo.
Use solo los accesorios incluidos en la caja, ya que están autorizados por LG.
La batería se agota más rápido que cuando la compró
Cuando expone el dispositivo o la batería a temperaturas muy altas o muy bajas, se
puede reducir la duración de la vida útil de la batería.
El consumo de batería aumentará cuando use ciertas funciones o aplicaciones, tales
como GPS, juegos o Internet.
La batería es un elemento que se agota y su vida útil disminuye con el tiempo.
Apéndice 161
Aparecen mensajes de error cuando se inicia la cámara
Cargue la batería.
Para liberar memoria, transfiera archivos a una computadora o borre archivos del
dispositivo.
Reinicia el dispositivo.
Si aún tiene problemas con la aplicación de la cámara después de probar estos
consejos, comuníquese con el centro de servicio de LG Electronics.
La calidad de las fotos es mala
La calidad de sus fotos puede variar, según el entorno y las técnicas de fotografía
que utilice.
Si toma fotos o videos, es mejor usar una calidad de ángulo estándar que una de
gran angular.
Si toma fotos en áreas oscuras, de noche o en áreas interiores, se puede generar
ruido en la imagen o las imágenes pueden quedar desenfocadas.
Si tiene algún problema, restaure las opciones a su valor predeterminado.
La pantalla táctil responde de forma lenta o incorrecta
Si instala un protector de pantalla o accesorios opcionales a la pantalla táctil, esta
podría no funcionar correctamente.
Es posible que la pantalla táctil no funcione correctamente si usa guantes, si sus
manos están sucias al tocar la pantalla o si toca la pantalla con objetos afilados o la
punta de sus dedos.
Es posible que la pantalla táctil no funcione correctamente en condiciones de
humedad o si se expone al agua.
Reinicie su dispositivo para borrar cualquier error temporal de software.
Si la pantalla táctil está rayada o dañada, visite un centro de servicio de LG
Electronics.
El teléfono se cuelga o se congela
Reinicie el dispositivo
• Si el dispositivo se cuelga o se congela, es posible que deba cerrar aplicaciones o
apagarlo y volverlo a encender.
Apéndice 162
Realice un restablecimiento parcial
• MantengapresionadalateclaparabajarelvoluménylaTeclaEncender/
Bloquear simultaneamente hasta que el dispositivo se reinicie.
Restaure el dispositivo
• Si los métodos anteriores no resuelven el problema, realice una restauración de
datos de fábrica.
• En la pantalla de ajustes, toque General
Restaurar y Reiniciar Restaurar
de datos de fábrica.
- Restablezca todos los ajustes para el dispositivo y elimine datos. Antes de
llevar a cabo la restauración de datos de fábrica, recuerde realizar copias
de respaldo de todos los datos importantes que están guardados en el
dispositivo.
- Si registró una cuenta Google en el dispositivo, debe iniciar sesión en la
misma cuenta Google luego de restablecer el dispositivo.
No encuentra un dispositivo Bluetooth
Asegúrese de que la función inalámbrica Bluetooth está activada en su dispositivo.
Asegúrese de que la función inalámbrica Bluetooth esté activada en el dispositivo al
que desea conectarse.
Asegúrese de que su dispositivo y el otro dispositivo Bluetooth están dentro del
alcance máximo de Bluetooth (10 m).
Si los consejos anteriores no solucionan su problema, comuníquese con el centro de
servicio de LG Electronics.
Cuando conecta el dispositivo a una computadora, no se
realiza la conexión
Asegúrese de que el cable USB que usa sea compatible con el dispositivo.
Asegúrese de que tiene los controladores correctos instalados y actualizados en su
computadora.
La aplicación descargada provoca muchos errores.
La aplicación tiene problemas.
Borre y reinstale la aplicación.
Por su seguridad
06
Por su seguridad 164
Información importante
Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento de
este teléfono. Lea toda la información con cuidado para obtener un desempeño óptimo y para
evitar cualquier daño o mal uso del teléfono. Cualquier cambio o modificación que no esté
explícitamente aprobado en esta guía del usuario podría invalidar la garantía que tiene para
este equipo. Todo cambio o modificación no aprobada expresamente por el fabricante podría
anular la autoridad del usuario de operar el equipo.
Declaración HAC
Este dispositivo ha sido probado y clasificado para su uso con audífonos para algunas de
las tecnologías inalámbricas que utiliza. Sin embargo, puede haber algunas tecnologías
inalámbricas nuevas utilizadas en este dispositivo que no se han probado aun para su uso
con audífonos. Es importante tratar las diferentes características de este dispositivo a fondo
y en diferentes lugares, utilizando el audífono o implante coclear, para determiner si escucha
cualquier ruido de interferencia. Consulte con su proveedor de servicios o fabricante de este
dispositivo para obtener información sobre la compatibilidad de audífonos. Si tiene preguntas
sobre las políticas de devolución o cambio, consulte a su proveedor de servicios o distribuidor de
dispositivos. Este teléfono móvil cuenta con un modo de ayuda auditiva que, cuando se activa,
puede reducir la interferencia con algunos modelos de ayudas auditivas.
Información de la FCC sobre exposición a la RF
¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos, con
su acción sobre el Informe y orden FCC 96-326, adoptó un estándar de seguridad actualizado
para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencia (RF) emitida por
transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos son consistentes con el estándar de
seguridad establecido previamente por los cuerpos de estándares tanto de los EE.UU. como
internacionales. El diseño de este dispositivo cumple con las directrices de la FCC y estos
estándares internacionales.
Funcionamiento en el cuerpo
Este dispositivo se probó para un uso ordinario con la parte posterior del dispositivo a una
distancia de 1 cm (0.39 pulgadas) del cuerpo. Para cumplir con los requisitos de exposición a
RF de la FCC, debe mantenerse una distancia de separación mínima de 1 cm (0.39 pulgadas)
entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del dispositivo. No deben usarse sujetadores
de cinturón, fundas y otros accesorios de cualquier que contengan componentes metálicos.
Evite el uso de accesorios que no puedan mantener una distancia de 1 cm (0.39 pulgadas)
entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del dispositivo y que no se hayan probado para
determinar que cumplen los límites de exposición a RF de la FCC.
Por su seguridad 165
Información para el consumidor sobre emisiones de
radiofrecuencia
Su dispositivo inalámbrico, el cual contiene un transmisor y receptor de radio, emite energía
de radiofrecuencia durante el uso. La siguiente información para el consumidor responde
preguntas frecuentes sobre los efectos de los dispositivos inalámbricos en la salud.
¿Son seguros los dispositivos inalámbricos?
Los dispositivos inalámbricos y la energía de radiofrecuencia (“RF”) han sido objeto de
investigación científica a nivel internacional durante muchos años y lo siguen siendo. En los
Estados Unidos, la Administración de Alimentos y Drogas (“FDA” por su sigla en inglés) y la
Comisión Federal de Comunicaciones (“FCC” por su sigla en inglés) establecen políticas y
procedimientos para dispositivos inalámbricos. La FDA emitió un sitio web de la publicación
sobre temas de salud relacionados con el uso del teléfono celular, donde se afirma: “La
comunidad científica en general ... cree que el peso de la evidencia científica no demuestra
una asociación entre la exposición a la radiofrecuencia (RF) de teléfonos celulares y adversos
resultados para la salud. Todavía la comunidad científica recomienda la realización de
investigaciones adicionales para hacer frente a las lagunas en los conocimientos.” Que la
investigación se está llevando a cabo en todo el mundo y la FDA sigue vigilando la evolución en
estecampo.PuedeobteneraccesoalsitioWebconjuntodelaFDA/FCCen:
http://www.fda.gov
(Bajo “c”en el índice temático, selecciona Cell Phones [teléfonos celulares]
Research
[investigación]). También puede comunicarse con la FDA llamando al número gratuito (888)
463-6332 ó (888) INFO-FDA.
En junio de 2000, la FDA celebró un acuerdo de investigación y desarrollo cooperativo a
través del cual se está llevando a cabo investigación científica adicional. La FCC declaró
en su sitio Web que no hay evidencia científica que demuestre que el uso del dispositivo
inalámbrico pueda producir cáncer o diversidad de otros problemas, incluidos dolores de
cabeza, mareos o pérdida de la memoria. Esta publicación está disponible (en inglés) en:
http://www.fcc.gov/cgb/cellular.html
o a través de la FCC, llamando al (888) 225-5322 ó (888)
CALL-FCC.
¿Qué significa “SAR”?
En 1996, la FCC, trabajando con la FDA, la Agencia de Protección Ambiental, y otras agencias,
estableció pautas de seguridad para la exposición a RF para los dispositivos inalámbricos en
los EE.UU. Antes de que un modelo de dispositivo inalámbrico esté disponible para su venta al
público, debe ser probado por el fabricante y recibir la certificación de la FCC de que no excede
los límites establecidos por la FCC. Uno de estos límites está expresado como una Tasa de
Absorción Específica, o “SAR” por su sigla en inglés. SAR es una medida de la tasa de absorción
de energía de RF en el cuerpo. Las pruebas para SAR se llevan con el dispositivo transmitiendo
a su nivel de potencia más elevado en todas las bandas de frecuencia probadas. Desde 1996, la
FCC ha requerido que la SAR de los dispositivos inalámbricos manuales no exceda los 1,6 vatios
por kilogramo, en un promedio de más de un gramo de tejido. Aunque la SAR se determina al
Por su seguridad 166
máximo nivel Asimismo, si usa de potencia, el valor real de la SAR de un dispositivo inalámbrico
mientras está en funcionamiento puede ser inferior al valor SAR informado. Esto se debe a
que el valor SAR puede variar de llamada a llamada, según factores tales como la proximidad
a un sitio de transmisión celular, la proximidad del dispositivo al cuerpo mientras está en
funcionamiento, y el uso de dispositivos manos libres. Para obtener más información sobre la
SAR, visite el sitio web de la FCC en
https://www.fcc.gov/consumers/guides/specific-
absorption-rate-sar-cell-phones-what-it-means-you
. También es recomendable comunicarse
con el fabricante de su dispositivo.
¿Puedo minimizar mi exposición a la RF?
Si está preocupado por la RF, hay varios pasos simples que puede tomar para minimizar su
exposición a la RF.
Puede, por supuesto, reducir su tiempo de uso del teléfono. Puede dejar más distancia entre
su cuerpo y la fuente de la RF, ya que el nivel de exposición cae drásticamente con la distancia.
ElsitioWebdelaFDA/FCCafirmaqueloskitsmanoslibrespuedeutilizarsecondispositivos
inalámbricos para mayor comodidad o conveniencia. Estos sistemas reducen la absorción de
energía de RF en la cabeza porque el dispositivo, fuente de las emisiones de RF, no se coloca
junto a la cabeza. Por otro lado, si el dispositivo se coloca contra la cintura u otra parte del
cuerpo durante el uso, entonces dicha parte del cuerpo absorberá más energía de RF. Los
dispositivos inalámbricos comercializados en los EE.UU. deben cumplir con requisitos de
seguridad sin importar si se usan contra la cabeza u otra parte del cuerpo. Toda configuración
deberá cumplir con el límite de seguridad. Asimismo, si usa su dispositivo inalámbrico mientras
está en un automóvil, puede utilizar un dispositivo con una antena en la parte exterior
del vehículo. También debe leer y seguir las instrucciones del fabricante de su dispositivo
inalámbrico para una operación segura del mismo.
¿Los dispositivos inalámbricos presentan algún riesgo especial para los niños?
ElsitioWebdelaFDA/FCCafirmaquelaevidenciacientíficanomuestraunpeligroparalos
usuarios de dispositivos de comunicación inalámbrica, incluidos los niños. El sitio Web de la
FDA/FCCtambiénafirmaquealgunosgrupospatrocinadosporlosgobiernosnacionaleshan
desalentado por completo el uso de dispositivos inalámbricos en los niños. Por ejemplo, el
Informe Stewart del Reino Unido [“Reino Unido”] hecho tal recomendación en diciembre de
2000. En este informe, un grupo de expertos independientes señaló que no existe evidencia
de que el uso de un teléfono celular cause tumores cerebrales u otros efectos nocivos. [El
Reino Unido] la recomendación de limitar el uso del teléfono celular por parte de los niños era
estrictamente de precaución, que no se basa en pruebas científicas de que exista cualquier
riesgo para la salud.” Puede acceder a una copia del folleto del RU en
http://www.dh.gov.uk
(busque “mobile”: “móvil” en inglés), o puede escribir a: NRPB, Chilton, Didcot, Oxon OX11 ORQ,
Reino Unido. Las copias de los informes anuales del RU sobre teléfonos móviles y RF están
disponibles en línea en
http://www.hpa.org.uk/radiation/
(busque “mobile”: “móvil” en inglés).
Los padres que deseen reducir la exposición de sus hijos a la RF pueden optar por restringir el
uso de dispositivos inalámbricos por parte de sus hijos.
Por su seguridad 167
¿Dónde puedo obtener más información?
EE.UU. Administración de Alimentos y Drogas
http://www.fda.gov
EE.UU. Comisión Federal de Comunicaciones
http://www.fcc.gov/oet/rfsafety
Sociedad Real de Paneles de Expertos de Canadá en Riesgos Potenciales para la Salud
de Campos de Radiofrecuencia Provenientes de Dispositivos de Telecomunicación
Inalámbrica
http://www.rsc.ca/index.php?page=Expert_Panels_RF&Lang_id=120
Organización Mundial de la Salud
http://www.who.int/mediacentre/factsheets/fs193/en/
Comisión Internacional sobre Protección contra Radiación No Ionizante
https://www.icnirp.org
Instituto de Estándares Nacionales de EE.UU.
http://www.ansi.org
Consejo Nacional para las Mediciones y la Protección contra Radiación
http://www.ncrponline.org
Sociedad de Ingeniería en Medicina y Biología, Comité en Hombre y Radiación (COMAR
por su sigla en inglés) del?Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos
http://ewh.ieee.org/soc/embs/comar/
(sitios web en vigencia desde Noviembre del 2018)
Información al consumidor sobre la SAR
(Tasa de absorción específica, Specific Absorption Rate)
Este modelo de dispositivo cumple con los requisitos gubernamentales de exposición a
las ondas de radio. Su dispositivo inalámbrico es un transmisor y receptor de radio. Está
diseñado y fabricado para que no supere los límites de emisión para la exposición a energía
de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones del gobierno
de EE.UU. Estos límites son parte de unos lineamientos generales y establecen los niveles
permitidos de energía de radiofrecuencia para la población en general. Estos lineamientos están
basados en estándares que desarrollaron organizaciones científicas independientes por medio
de una evaluación periódica y exhaustiva de los estudios científicos. Los estándares incluyen
un notable margen de seguridad diseñado para garantizar la salud de todas las personas sin
importar su edad o condición física.
Por su seguridad 168
El estándar de exposición para los teléfonos celulares inalámbricos emplea una unidad de
medida llamada Tasa de absorción específica o SAR. El límite de SAR establecido por la FCC es
de1,6W/kg.LaspruebasdeSARserealizanusandoposicionesdefuncionamientoestándar
especificadas por la FCC con el dispositivo transmitiendo a su nivel de energía certificado
más alto en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque la SAR se determina al nivel de
potencia más alto certificado, el nivel de SAR real del dispositivo en funcionamiento puede estar
muy por debajo del valor máximo. Dado que el dispositivo está diseñado para funcionar a varios
niveles de potencia para usar sólo la necesaria para llegar a la red, en general, mientras más
cerca esté de una antena de estación de base inalámbrica, menor será la emisión de potencia.
Antes de que un modelo de dispositivo esté disponible para su venta al público, debe probarse y
certificarse ante la FCC que demostrar que no supera el límite establecido por el gobierno para
la exposición segura. Las pruebas se realizan en posiciones y ubicaciones (por ejemplo, en la
oreja y llevándolo en el cuerpo) según lo demanda la FCC para cada modelo.
Aun cuando puede haber diferencias entre los niveles de SAR de varios dispositivos y en varias
posiciones, todos ellos cumplen el requisito gubernamental para una exposición segura.
La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este modelo de dispositivo con todos
los niveles de SAR reportados y evaluados en cumplimiento de los lineamientos de emisión
de radiofrecuencias de la FCC. La información sobre SAR de este modelo de dispositivo está
archivada con la FCC y puede encontrarse en la sección Display Grant (Mostrar subvención) de
http://www.fcc.gov/oet/fccid
después de buscar la ID ZNFQ850QM de la FCC.
Adicionalmente, los valores mas altos de SAR pueden también ser encontrados en
lapáginawebdeLG:https://www.lg.com/global/support/sar/sar.
Se puede encontrar información adicional sobre Tasas de absorción específica (SAR) en
el sitio Web de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones Celulares (Cellular
Telecommunications Industry Association, CTIA) en
http://www.ctia.org/
.
* En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR de los teléfonos celulares usados por el público
esde1,6watts/kg(W/kg)promediadossobreungramodetejido.Elestándarincluyeun
margen sustancial de seguridad para dar una protección adicional al público y para tomar en
cuenta cualquier variación en las mediciones.
Por su seguridad 169
Reglas para la compatibilidad con aparatos para
la sordera (HAC) de la FCC para los dispositivos
inalámbricos
El 10 de julio de 2003, el Informe y orden de la minuta WT 01-309 de la Comisión federal
de comunicaciones (FCC) de los EE.UU. modificó la excepción a los dispositivos inalámbricos
en los términos de la Ley de compatibilidad con aparatos para la sordera de 1988 (Ley HAC)
para exigir que los dispositivos inalámbricos digitales sean compatibles con los aparatos
para la sordera. El objetivo de la Ley HAC es asegurar un acceso razonable a los servicios de
telecomunicaciones por parte de las personas con discapacidades auditivas.
Aunque algunos dispositivos inalámbricos se usan cerca de algunos dispositivos para la audición
(aparatos para la sordera e implantes cocleares), los usuarios pueden detectar un ruido de zumbido,
murmullo o chirrido. Algunos dispositivos auditivos son más inmunes a este ruido de interferencia
que otros, y los dispositivos también varían en la cantidad de interferencia que generan.
La industria de los teléfonos inalámbricos ha desarrollado un sistema de clasificación para
los dispositivos inalámbricos, para ayudar a los usuarios de dispositivos auditivos a encontrar
dispositivos que puedan ser compatibles con sus dispositivos auditivos. No se han clasificado
todos los dispositivos. Los dispositivos clasificados tienen la clasificación en su caja o llevan una
etiqueta situada en la caja.
Las clasificaciones no son garantías. Los resultados variarán en función del dispositivo auditivo del
usuario y su pérdida de audición. Si su dispositivo auditivo resultara ser vulnerable a la interferencia,
es posible que no pueda usar satisfactoriamente un dispositivo clasificado. Probar el dispositivo
con su dispositivo auditivo es la mejor forma de evaluarlo para sus necesidades personales.
Clasificaciones-M: Los dispositivos con clasificación M3 o M4 cumplen los requisitos de la FCC y
probablemente generen menos interferencia para los dispositivos auditivos que los dispositivos
no etiquetados. M4 es la mejor o más alta de las dos clasificaciones.
Valoracion-T: Dispositivos valorados T3 o T4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable
que generen menos interferencia para los dispositivos auditivos que los dispositivos no
etiquetados. T4 es la mejor o más alta de las dos clasificaciones.
Los dispositivos auditivos también pueden estar clasificados. El fabricante de su dispositivo
auditivo o su profesional de la salud auditiva puede ayudarle a encontrar esta clasificación. Las
clasificaciones más altas indican que el dispositivo auditivo es relativamente inmune al ruido de
interferencia. Los valores de la clasificación del aparato para sordera y el dispositivo inalámbrico
se suman. Una suma de 5 se considera aceptable para el uso normal. Una suma de 6 se
considera como la de mejor uso.
Por su seguridad 170
En el ejemplo antes señalado, si un aparato para sordera cumple con la clasificación de nivel
M2 y el dispositivo inalámbrico cumple la clasificación de nivel M3, la suma de los dos valores
es igual a M5. Esto debería proporcionar al usuario del aparato para sordera un “uno normal” al
usar su dispositivo auditivo con ese dispositivo inalámbrico en particular. “Uso normal” en este
contexto se define como una calidad de señal que es aceptable para el funcionamiento normal.
La marca M tiene tiene por objeto ser sinónimo de la marca U. La marca T tiene tiene por
objeto ser sinónimo de la marca UT. Las marcas M y T son recomendadas por la Alianza para las
soluciones de las industrias de telecomunicaciones (ATIS). Las marcas U y UT se referencian en
la Sección 20.19 de las reglas de la FCC. El procedimiento de clasificación y medición HAC se
describe en el estándar C63.19 del Instituto de estándares nacional estadounidense (ANSI).
Para asegurarse de que se mantenga la clasificación de Compatibilidad con aparatos para la
audición, durante las llamadas deben deshabilitarse los transmisores secundarios como son los
componentes Bluetooth
®
y WLAN.
Para información sobre audífonos y dispositivos inalámbricos digitales:
Accesibilidad de dispositivos inalámbricos y audífonos
http://www.accesswireless.org/
Gallaudet University, RERC
http://tap.gallaudet.edu/Voice/
Norma de la FCC sobre la compatibilidad con audífonos y el control del volumen
https://www.fcc.gov/general/hearing-aid-compatibility-and-volume-control
Norma de la FCC sobre la compatibilidad con audífonos
http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/attachmatch/FCC-03-168A1.pdf
Asociación Americana de Pérdida de la Audición (Hearing Loss Association of America [HLAA])
http://hearingloss.org/content/telephones-and-mobile-devices
¡Cuidado! Evite una probable pérdida de audición
La exposición prologada a sonidos altos (incluida la música) es la causa más común de la
pérdida de audición que puede prevenirse. Ciertos estudios científicos sugieren que el uso a alto
volumen de aparatos portátiles de audio, como son los reproductores portátiles de música y
teléfonos celulares durante mucho tiempo puede conllevar la pérdida permanente de audición.
Esto incluye el uso de audífonos (incluye todo tipo de audífonos y Bluetooth u otros aparatos
móviles). En algunos estudios, la exposición a sonidos muy altos también ha sido relacionada
con tinitus (un zumbido en el oído), hipersensibilidad al sonido y un oído distorsionado. Varían la
susceptibilidad individual a la pérdida del oído inducida por ruido y otros problemas potenciales
del oído.
La cantidad de sonido producida por un aparato portátil de audio varía dependiendo de la
naturaleza del sonido, del aparato, de la programación del aparato y los audífonos. Deberá
seguir algunas recomendaciones de sentido común cuando use cualquier aparato portátil de
audio:
Por su seguridad 171
• Fije el volumen en un entorno silencioso y seleccione el volumen más bajo al cual pueda
escuchar adecuadamente.
• Cuando use audífonos, baje el volumen si no puede escuchar a las personas hablar cerca de
usted o si la persona sentada junto a usted puede oír lo que está escuchando.
• No suba el volumen para bloquear los alrededores ruidosos. Si usted elige escuchar su
aparato portátil en un entorno ruidoso, use audífonos atenuantes de ruidos externos para
bloquear el ruido ambiental.
• Limite la cantidad de tiempo que escucha. Mientras el volumen aumenta, se requiere menos
tiempo para que su oído pueda ser afectado.
• Evite el uso de audífonos después de la exposición a ruidos extremadamente altos, como
conciertos de rock, que puedan causar pérdida temporal del oído. La pérdida temporal del
oído puede causar que los volúmenes peligrosos suenen normales.
• No escuche a un volumen que le cause molestias. Si experimenta un zumbido en sus
oídos, escucha las voces apagadas o experimenta cualquier dificultad temporal de audición
después de escuchar su aparato portátil de audio, deje de usarlo y consulte con su médico.
Información de seguridad de la TIA
Lo que sigue es la Información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la industria de
las telecomunicaciones) sobre dispositivos inalámbricos de mano.
Exposición a las señales de radiofrecuencia
Su dispositivo celular de mano inalámbrico es un transmisor y receptor de radio de baja
potencia. Cuando está encendido, recibe y también envía señales de radiofrecuencia (RF).
En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de EE.UU. adop
lineamientos de exposición a RF con niveles de seguridad para dispositivos inalámbricos de
mano. Esos lineamientos corresponden a la norma de seguridad establecida previamente por
organismos de estándares tanto de EE.UU. como internacionales:
ANSI C95.1 (1992) *
NCRP Report 86 (1986)
ICNIRP (1996)
* Instituto de estándares nacional estadounidense; Consejo nacional de protección contra la
radiación y mediciones, Comisión internacional de protección de radiación no ionizante.
Estos estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas de la literatura científica
relevante. Por ejemplo, más de 120 científicos, ingenieros y médicos de universidades,
dependencias gubernamentales de salud y de la industria revisaron las investigaciones
realizadas para desarrollar el estándar ANSI (C95.1).
Por su seguridad 172
Dispositivos Electrónicos
La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las señales de RF. Sin embargo,
algunos equipos electrónicos pueden no estar blindados contra las señales de RF de su teléfono
inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de fabricantes de la industria médica recomienda una separación mínima
de quince (15) centímetros o seis (6) pulgadas entre el dispositivo inalámbrico de mano
y un marcapasos para evitar la posible interferencia con éste. Estas recomendaciones son
coherentes con las investigaciones independientes y las recomendaciones de Investigación en
tecnología inalámbrica.
Las personas con marcapasos:
• Deben SIEMPRE mantener el dispositivo a más de quince centímetros (seis pulgadas) del
marcapasos cuando el dispositivo esté encendido;
• No deben llevar el dispositivo en un bolsillo del pecho.
• Deben usar la oreja opuesta al marcapasos para reducir al mínimo la posibilidad de
interferencia.
• Deben apagar el dispositivo de inmediato si tienen motivo para sospechar que está
ocurriendo una interferencia.
Aparatos para la sordera
Algunos dispositivos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos aparatos para
la sordera. En caso de presentarse tal interferencia, es recomendable que consulte con su
proveedor de servicio (o llame a la línea de servicio al cliente para comentar las opciones a su
alcance). Opcional para cada fabricante de teléfonos.
Otros Dispositivos Médicos
Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante de dicho dispositivo
para saber si está adecuadamente blindado contra la energía de RF externa. Su médico puede
ayudarle a obtener esta información.
Centros de atención médica
Apague el dispositivo cuando esté en instalaciones de atención médica en las que haya letreros
que así lo indiquen. Los hospitales o las instalaciones de atención médica pueden emplear
equipos que podrían ser sensible a la energía de RF externa.
Por su seguridad 173
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal instalados o blindados de
manera inadecuada en los vehículos automotores. Pregunte al fabricante o a su representante
respecto de su vehículo. También debe consultar al fabricante de cualquier equipo que haya
añadido a su vehículo.
Instalaciones con letreros
Apague el dispositivo en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros de aviso.
Aeronaves
Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del dispositivo en el aire. Apague el dispositivo antes
de abordar una aeronave.
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia en zonas donde se realicen explosiones, apague el dispositivo
cuando esté en estos sitios o en áreas con letreros que indiquen: “Apague los radios de dos vías.
Obedezca todos los letreros e instrucciones.
Atmósfera potencialmente explosiva
Apague el dispositivo cuando esté en un área con una atmósfera potencialmente explosiva y
obedezca todos los letreros e instrucciones. Las chispas en dichas áreas pueden causar una
explosión o un incendio que den como resultado lesiones personales o incluso la muerte. Las
áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están claramente marcadas con frecuencia,
pero no siempre. Entre las áreas potenciales tenemos: las áreas de abastecimiento de
combustible (como las gasolineras), bajo cubierta en barcos, instalaciones de almacenamiento o
transferencia de combustible o sustancias químicas, vehículos que usen gas de petróleo licuado
(como propano o butano), áreas en las que el aire contenga sustancias químicas o partículas
(como granos, polvo o polvo metálico) y cualquier otra área en la que normalmente sería
recomendable que apagara el motor de su vehículo.
Para vehículos equipados con bolsas de aire
Una bolsa de aire se infla con gran fuerza. NO coloque objetos, incluido el equipo inalámbrico,
ya sea instalado o portátil, en el área que está sobre la bolsa de aire o en el área donde se
despliega. Si el equipo inalámbrico del interior del vehículo está mal instalado y se infla la bolsa
de aire, pueden producirse graves lesiones.
Declaración del artículo 15.19
Este dispositivo cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está
sujeto a las dos siguientes condiciones:
(1) Este dispositivo no pueden causar interferencia dañina.
Por su seguridad 174
(2) Este dispositivo deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida la interferencia
que cause un funcionamiento no deseado.
Declaración del artículo 15.21
Los cambios o las modificaciones que no estén expresamente aprobados por el fabricante
pueden anular la autoridad del usuario para hacer funcionar el equipo.
Declaración del artículo 15.105
Este equipo ha sido evaluado y se ha comprobado que cumple con los límites para un
dispositivo digital clase B, conforme el artículo 15 de las reglas de la FCC. Estos límites han
sido diseñados para brindar una protección razonable contra la interferencia dañina en una
instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia
y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podrá causar interferencia dañina
para las comunicaciones radiales. Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no
se produzca en una instalación en particular. Si este equipo ocasiona interferencia dañina en
la recepción de televisión o radio (lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el
equipo), se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia tomando una o más de
las siguientes medidas:
• Reoriente o reubique la antena receptora.
• Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito diferente de aquel al que esté
conectado el receptor.
• Consulteconeldistribuidoroconuntécnicoderadio/TVexperimentadoparaobtener
ayuda.
Información de seguridad
Lea y atienda la información siguiente para el uso seguro y adecuado de su dispositivo y para
evitar cualquier daño.
Precaución: No cumplir con las instrucciones puede causar daños menores o graves
en el producto.
• No desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni raye el dispositivo.
• No modifique ni vuelva manufacturar el dispositivo. No introduzca objetos extraños dentro
del dispositivo o la batería, o exponga al fuego, explosión u otro peligro.
• Sólo use el dispositivo con un sistema de carga de LG que haya sido calificado con
el dispositivo, de conformidad con los requisitos de certificación de la CTIA para el
cumplimiento de los sistemas de baterías del estándar IEEE1725. El uso de un cargador
no autorizado puede provocar riesgo de incendio, explosión, una fuga u otra situación de
peligro.
Por su seguridad 175
• Evite dejar caer el dispositivo. Si el dispositivo se cae, en especial en una superficie rígida, y el
usuario sospecha que se han ocasionado daños, lleve el dispositivo o la batería a un centro
de servicio para revisión.
• El dispositivo completo debe ser reciclado en conformidad con las normas de reciclaje de
batería de iones de litio debido a la batería interna. Para deshacerse correctamente, llame al
(800)822-8837 o visite www.call2recycle.org.
• Siempre desenchufe el cargador del tomacorriente después de que el dispositivo esté
totalmente cargado para que el cargador no consuma energía de manera innecesaria.
• Un dispositivo móvil requiere circulación del aire para disipar el calor. El contacto directo
con la piel y una circulación inadecuada del flujo de aire hacia el dispositivo puede causar
sobrecalentamientosdeldispositivo.Eldispositivodebeestaralmenosa1,0cmdelcuerpo
del usuario.
• Evitequeelpolvouotrassustanciasextrañasentrenenelpuertodelcabledecarga/USB.
Seguridad del cargador y del adaptador
• El cargador y el adaptador están diseñados sólo para ser usados bajo techo.
• Por favor lea la guía del cargador especificado acerca del método de carga.
• Únicamente use el cargador de baterías aprobado. En caso contrario, esto podría dar como
resultado graves daños al dispositivo.
• Cuando use el cargador de batería en el extranjero, use el adaptador correcto para el
teléfono.
Cargador inalámbrico
• Este producto soporta la carga inalámbrica. Utilice un cargador inalámbrico certificado por
Qi (se vende por separado) para cargar el producto.
• Es posible que algunos cargadores inalámbricos de bobina no soporten la carga inalámbrica.
Los cargadores inalámbricos que soportan EPP (Perfil de potencia extendida, Extended
Power Profile) permiten la carga inalámbrica de alta velocidad.
Información y cuidado de la batería
• Una vez que el dispositivo este totalmente cargado, desenchufe siempre el cargador del
tomacorriente para que el cargador no consuma energia de manera innecesaria.
• No dañe el cable de alimentación doblándolo, retorciéndolo o calentándolo. No use el
conector si está flojo ya que podría causar choque eléctrico o incendio.
• No coloque ningún elemento pesado sobre el cable de alimentación. No permita que el
cable de alimentación quede prensado ya que podría causar choque eléctrico o incendio.
• Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el dispositivo, y limpie la clavija del
conector de alimentación cuando esté sucia. Al usar el conector de alimentación, asegúrese
Por su seguridad 176
de que esté conectado con firmeza. De lo contrario, podría causar un calentamiento
excesivo o incendio. Si coloca el dispositivo en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo
(clavija de conector de alimentación), los artículos metálicos (tales como una moneda, clip
o bolígrafo) podrían provocarle un corto circuito al dispositivo. Siembre cubra el receptáculo
cuando no se esté usando.
• Recargue la batería después de períodos prolongados sin usar el dispositivo para maximizar
la vida útil de la misma. La vida útil de la batería será distinta en función de los patrones de
uso y las condiciones medioambientales.
• El manejo inadecuado del puerto para cargador, así como el uso de un cargador
incompatible, puede causar daños o defectos a su dispositivo.
• Elrangodetemperaturasdecargaesentre0°C/32°Fy35°C/95°F.Nocarguelabatería
fuera del rango de temperaturas recomendado. Si carga fuera del rango recomendado
podría calentar o dañar gravemente la batería. Además, podría deteriorar las características
y el ciclo de vida útil de la batería.
• No use ni deje la batería en exposición directa al sol o en un automóvil expuesto a la
luz del sol. La batería puede generar calor, humo o llama. Además, podría deteriorar las
características y el ciclo de vida útil de la batería.
• Si la piel o tela se unta con líquido de la batería, lávela con agua fresca. Puede causar
inflamación de la piel.
• Por favor lleve el dispositivo a un centro de servicio autorizado inmediatamente si esto
ocurre.
• No manipule el dispositivo con las manos mojadas cuando se esté cargando. Puede causar
un choque eléctrico o dañar gravemente el dispositivo.
• No cargue mientras el dispositivo o el cable de carga estén mojados o contienen humedad.
Esto puede causar un incendio, descargas eléctricas, lesiones o daños al dispositivo.
• No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el dispositivo, ya que puede causar
un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios.
• Hablar por el dispositivo durante un período de tiempo prolongado puede reducir la calidad
de la llamada debido al calor generado durante la utilización.
¡ADVERTENCIA! Aviso de cambio de batería
• No quite la cubierta posterior.
• Su dispositivo tiene una batería interna. Por su seguridad, no extraiga la batería incorporada
en el producto. Si necesita sustituir la batería, lleve el dispositivo al proveedor o punto de
servicio autorizado más cercano de LG Electronics para obtener asistencia.
• La batería de ión-litio es un componente peligroso que puede causar lesiones.
• El cambio de batería realizado por profesionales no calificados puede causar daños en su
dispositivo.
Por su seguridad 177
Peligros de explosión, descargas eléctricas e
incendio
• No coloque el dispositivo en sitios espuestos a exceso de polvo y mantenga la distancia
mínima requerida entre el cable de alimentación y las fuentes de calor.
• Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el dispositivo, y limpie la clavija de
alimentación cuando esté sucia.
• Al usar la clavija de alimentación, asegúrese de que esté conectada firmemente. En caso
contrario, puede provocar calor excesivo o incendio.
• Si coloca el dispositivo en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo (clavija de
alimentación), los artículos metálicos (tales como una moneda, clip o pluma) pueden
provocarle un corto circuito al dispositivo. Siempre cubra el receptáculo cuando no se esté
usando.
• No cargue mientras el dispositivo o el cable de carga estén mojados o contienen humedad.
Esto puede causar un incendio, descargas eléctricas, lesiones o daños al dispositivo.
Aviso general
• No coloque cerca del dispositivo artículos que contengan componentes magnéticos como
serían tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas, libretas de banco o boletos del metro. El
magnetismo del dispositivo puede dañar los datos almacenados en la tira magnética.
• Hablar por el dispositivo durante un período de tiempo prolongado puede reducir la calidad
de la llamada debido al calor generado durante la utilización.
• Cuando el dispositivo no se use durante mucho tiempo, almacénelo en un lugar seguro con
el cable de alimentación desconectado.
• El uso del dispositivo cerca de equipo receptor (como un televisor o radio) puede causar
interferencia en el dispositivo.
• No sumerja el dispositivo en agua, líquidos, ni lo exponga a la humedad alta.
Inmediatamente llévelo a un centro de servicio autorizado por LG.
• No pinte el dispositivo.
• Los datos guardados en el dispositivo se pueden borrar debido a un uso descuidado,
reparación del dispositivo o actualización del software. Por favor respalde sus números de
teléfono importantes. (También podrían borrarse los tonos de timbre, mensajes de texto,
mensajes de voz, imágenes y videos.) El fabricante no es responsable de daños debidos a la
pérdida de datos.
• Al usar el dispositivo en lugares públicos, fije el tono de timbre en vibración para no
molestar a otras personas.
• No apague o encienda el dispositivo cuando se lo ponga al oído.
• Use los accesorios, como audífonos y auriculares, con precaución. Asegúrese de que los
cables estén guardados de manera segura.
Por su seguridad 178
Actualización de la FDA para los consumidores
Actualización para consumidores sobre teléfonos móviles del Centro de dispositivos y salud
radiológica de la Administración de alimentos y medicamentos de EE.UU.
1. ¿Representan un riesgo para la salud los dispositivos inalámbricos?
La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de salud asociado
con el uso de dispositivos inalámbricos. Sin embargo, no hay pruebas de que los dispositivos
inalámbricos sean totalmente seguros. Los dispositivos inalámbricos emiten bajos niveles de
energía de radiofrecuencia (RF) en el rango de microondas cuando se usan. También emiten
muy bajos niveles de RF cuando están en modo de espera. Mientras que altos niveles de RF
pueden producir efectos en la salud (calentando los tejidos), la exposición a RF de bajo nivel no
produce efectos de calentamiento y no causa efectos conocidos adversos para la salud. Muchos
estudios sobre la exposición a RF de bajo nivel no han encontrado ningún efecto biológico.
Algunos estudios han sugerido que puede haber algunos efectos biológicos, pero tales
conclusiones no se han visto confirmadas por investigaciones adicionales. En algunos casos, los
investigadores han tenido dificultades en reproducir tales estudios o en determinar el motivo de
las inconsistencias en los resultados.
2. ¿Cuál es el papel de la FDA en cuanto a que los dispositivos inalámbricos
sean seguros?
Según las leyes, la FDA no comprueba la seguridad de los productos para el consumidor que
emitan radiación antes de que puedan venderse, como sí lo hace con los nuevos medicamentos
o dispositivos médicos. No obstante, la agencia tiene autoridad para emprender acciones
si se demuestra que los dispositivos inalámbricos emiten energía de radiofrecuencia (RF) a
un nivel que sea peligroso para el usuario. En tal caso, la FDA podría exigir a los fabricantes
de dispositivos inalámbricos que informaran a los usuarios del riesgo para la salud y reparar,
reemplazar o sacar del mercado los dispositivos de modo que deje de existir el riesgo.
Aunque los datos científicos existentes no justifican que la FDA emprenda acciones
reglamentarias, la agencia ha instado a la industria de los dispositivos inalámbricos para que dé
determinados pasos, entre ellos los siguientes:
• Apoyar la investigación necesaria sobre los posibles efectos biológicos de las
radiofrecuencias del tipo que emiten los dispositivos inalámbricos,
• Diseñar dispositivos inalámbricos de tal modo que se minimice la exposición del usuario a
RF que no sea necesaria para la función del dispositivo y
• Cooperar para dar a los usuarios de dispositivos inalámbricos la mejor información sobre los
posibles efectos del uso de los dispositivos inalámbricos sobre la salud humana.
La FDA pertenece a un grupo de trabajo interinstitucional de dependencias federales que
Por su seguridad 179
tienen responsabilidad en distintos aspectos de la seguridad de la RF para garantizar la
coordinación de esfuerzos a nivel federal. Las siguientes instituciones pertenecen a este grupo
de trabajo:
• National Institute for Occupational Safety and Health (Instituto nacional para la seguridad
y salud laborales)
• Environmental Protection Agency (Agencia de protección medioambiental)
• Occupational Safety and Health Administration (Administración de la seguridad y salud
laborales)
• National Telecommunications and Information Administration (Administración nacional de
telecomunicaciones e información)
El National Institutes of Health también participa en algunas actividades del grupo de trabajo
interinstitucional.
La FDA comparte las responsabilidades reglamentarias sobre los dispositivos inalámbricos
con la Comisión federal de comunicaciones (FCC). Todos los dispositivos que se venden en
EE.UU. deben cumplir con los lineamientos de seguridad de la FCC que limitan la exposición
a radiofrecuencias. La FCC depende de la FDA y de otras instituciones de salud para las
cuestiones de seguridad de los dispositivos inalámbricos.
La FCC también regula las estaciones de base de las cuales dependen los dispositivos
inalámbricos. Mientras que estas estaciones de base funcionan a una potencia mayor que los
dispositivos inalámbricos mismos, la exposición a RF que recibe la gente de estas estaciones
de base es habitualmente miles de veces menor de la que pueden tener procedente de los
dispositivos inalámbricos. Las estaciones de base, por tanto no están sujetas a las cuestiones
de seguridad que se analizan en este documento.
3. ¿Qué tipos de dispositivos son el tema de esta actualización?
El término “dispositivo inalámbrico” se refiere a los dispositivos inalámbricos de mano con
antenas interconstruidas, con frecuencia llamados teléfonos “celulares”, “móviles” o “PCS.” Estos
tipos de dispositivos inalámbricos pueden exponer al usuario a una energía de radiofrecuencia
(RF) mensurable debido a la corta distancia entre el dispositivo y la cabeza del usuario.
Estas exposiciones a RF están limitadas por los lineamientos de seguridad de la FCC que se
desarrollaron con indicaciones de la FDA y otras dependencias federales de salud y seguridad.
Cuando el dispositivo se encuentra a distancias mayores del usuario, la exposición a RF es
drásticamente menor, porque la exposición a RF de una persona disminuye rápidamente al
incrementarse la distancia de la fuente. Los así llamados “teléfonos inalámbricos” que tienen
una unidad de base conectada al cableado telefónico de una casa habitualmente funcionan a
niveles de potencia mucho menores y por tanto producen exposiciones a RF que están muy por
debajo de los límites de seguridad de la FCC.
Por su seguridad 180
4. ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se ha realizado?
La investigación realizada hasta la fecha ha producido resultados contradictorios y muchos
estudios han sufrido de fallas en sus métodos de investigación. Los experimentos con
animales que investigan los efectos de la exposición a las energías de radiofrecuencia (RF)
características de los dispositivos inalámbricos han producido resultados contradictorios que
con frecuencia no pueden repetirse en otros laboratorios. Algunos estudios con animales,
sin embargo, sugieren que bajos niveles de RF podrían acelerar el desarrollo del cáncer en
animales de laboratorio. Sin embargo, muchos de los estudios que mostraron un desarrollo
de tumores aumentado usaron animales que habían sido alterados genéticamente o tratados
con sustancias químicas causantes de cáncer de modo que estuvieran predispuestos a
desarrollar cáncer aún sin la presencia de una exposición a RF. Otros estudios expusieron a los
animales a RF durante períodos de hasta 22 horas al día. Estas condiciones no se asemejan
a las condiciones bajo las cuales la gente usa los dispositivos inalámbricos, de modo que no
sabemos con certeza qué significan los resultados de dichos estudios para la salud humana.
Tres grandes estudios epidemiológicos se han publicado desde diciembre de 2000. Entre ellos,
los estudios investigaron cualquier posible asociación entre el uso de dispositivos inalámbricos
y el cáncer primario del cerebro, glioma, meningioma, o neuroma acústico, tumores del cerebro
o de la glándula salival, leucemia u otros tipos de cáncer. Ninguno de los estudios demostró
la existencia de ningún efecto dañino para la salud originado en la exposición a RF de los
dispositivos inalámbricos. No obstante, ninguno de los estudios puede responder a preguntas
sobre la exposición a largo plazo, ya que el período promedio de uso del dispositivo en estos
estudios fue de alrededor de tres años.
5. ¿Qué investigaciones se necesitan para decidir si la exposición a RF de los
dispositivos inalámbricos representa un riesgo para la salud?
Una combinación de estudios de laboratorio y estudios epidemiológicos de gente que utiliza
dispositivos inalámbricos efectivamente proporcionaría algunos de los datos necesarios.
Dentro de algunos años se podrán realizar estudios de exposición animal durante toda la
vida. Sin embargo, se necesitarían grandes cantidades de animales para proporcionar pruebas
confiables de un efecto promotor del cáncer, si existiera. Los estudios epidemiológicos pueden
proporcionar datos directamente aplicables a poblaciones humanas, pero puede ser necesario
un seguimiento de 10 años o más para proporcionar respuestas acerca de algunos efectos
sobre la salud, como lo sería el cáncer. Esto se debe a que al intervalo entre el momento
de la exposición a un agente cancerígeno y el momento en que se desarrollan los tumores,
en caso de hacerlo, puede ser de muchos, muchos años. La interpretación de los estudios
epidemiológicos se ve entorpecida por la dificultad de medir la exposición real a RF durante el
uso cotidiano de los dispositivos inalámbricos. Muchos factores afectan esta medición, como el
ángulo al que se sostiene el dispositivo, o el modelo de dispositivo que se usa.
6. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más acerca de los posibles
efectos en la salud de la RF de los dispositivos inalámbricos?
La FDA está trabajando con el U.S. National Toxicology Program (Programa nacional de
Por su seguridad 181
toxicología de EE.UU.) y con grupos de investigadores en todo el mundo para asegurarse de
que se lleven a cabo estudios de alta prioridad con animales para ocuparse de importantes
preguntas referentes a los efectos de la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF).
La FDA ha sido un participante líder en el Proyecto de campos electromagnéticos (EMF)
internacional de la Organización Mundial de la Salud desde su origen en 1996. Un importante
resultado de este trabajo ha sido el desarrollo de una agenda detallada de necesidades de
investigación que ha impulsado el establecimiento de nuevos programas de investigación por
todo el mundo. El proyecto también ha ayudado a desarrollar una serie de documentos de
información pública sobre temas de EMF.
La FDA y la Asociación de Telecomunicaciones e Internet Celular (CTIA) tienen un Acuerdo
de investigación y desarrollo en colaboración (CRADA) formal para realizar investigaciones
sobre la seguridad de los dispositivo inalámbricos. La FDA proporciona la supervisión científica,
recibiendo informes de expertos de organizaciones gubernamentales, de la industria y
académicas. La investigación patrocinada por la CTIA se realiza por medio de contratos con
investigadores independientes. La investigación inicial incluirá tanto estudios de laboratorio
como estudios de los usuarios de dispositivos inalámbricos. El CRADA también incluirá una
amplia evaluación de las necesidades de investigación adicionales en el contexto de los más
recientes desarrollos de investigación del mundo.
7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta exposición a energía de radiofrecuencia
puedo recibir al usar mi dispositivo inalámbrico?
Todos los dispositivos que se venden en Estados Unidos deben cumplir con los lineamientos
de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) que limitan las exposiciones a la energía
de radiofrecuencia (RF). La FCC estableció esos lineamientos asesorada por la FDA y otras
dependencias federales de salud y seguridad. El límite de la FCC para exposición a RF de
dispositivos inalámbricos se ha fijado a una Tasa de absorción específica (Specific Absorption
Rate,SAR)de1.6wattsporkilogramo(1.6W/kg).EllímitedelaFCCesconsistenteconlos
estándares de seguridad desarrollados por el Instituto de ingeniería eléctrica y electrónica
(Institute of Electrical and Electronic Engineering, IEEE) y el Consejo nacional para la protección
y medición de la radiación (National Council on Radiation Protection and Measurement). El
límite de exposición toma en consideración la capacidad del cuerpo de eliminar el calor de los
tejidos que absorben energía de los dispositivos inalámbricos y se ha fijado muy por debajo de
los niveles que se sabe que tienen algún efecto. Los fabricantes de dispositivos inalámbricos
deben informar a la FCC del nivel de exposición a RF de cada modelo de dispositivo. El sitio
Web de la FCC (
http://www.fcc.gov/oet/rfsafety
) ofrece direcciones para ubicar el número de
certificación de la FCC en su teléfono de modo que puede encontrar el nivel de exposición de
RF de su teléfono en la lista que aparece en línea.
8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir la energía de radiofrecuencia que
proviene de los dispositivos inalámbricos?
El Instituto de Ingenieros en Electrónica y Electricidad (IEEE) está desarrollando un estándar
técnico para la medición de la exposición a energía de radiofrecuencia (RF) proveniente de los
Por su seguridad 182
dispositivos inalámbricos y otros dispositivos inalámbricos con la participación y el liderazgo
de científicos e ingenieros de la FDA. El estándar denominado “Práctica recomendada para
determinar la Tasa de absorción específica (SAR) pico espacial en el cuerpo humano debida a
los dispositivos de comunicación inalámbrica: técnicas experimentales” establece la primera
metodología consistente de pruebas para medir la tasa a la cual se deposita la RF en la cabeza
de los usuarios de dispositivos inalámbricos. El método de prueba utiliza un modelo de la
cabeza humana que simula sus tejidos. Se espera que la metodología de pruebas de SAR
estandarizada mejore notablemente la consistencia de las mediciones realizadas en distintos
laboratorios con el mismo dispositivo.
La SAR es la medición de la cantidad de energía que absorben los tejidos, ya sea de todo el
cuerpoodeunapequeñapartedeél.Semideenwatts/kg(omiliwatts/g)demateria.Esta
medición se emplea para determinar si un dispositivo inalámbrico cumple con los lineamientos
de seguridad.
9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la energía de
radiofrecuencia de mi dispositivo inalámbrico?
Si estos productos presentan un riesgo, cosa que en este momento no sabemos que ocurra, es
probablemente muy pequeño. Pero si le preocupa evitar incluso los riesgos potenciales, puede
tomar en cuenta estos consejos sencillos para reducir al mínimo su exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF). Dado que el tiempo es un factor clave en la cantidad de exposición que
una persona puede recibir, la reducción del tiempo dedicado al uso de dispositivos inalámbricos
reducirá la exposición a RF. Si debe mantener conversaciones prolongadas con dispositivos
inalámbricos todos los días, puede aumentar la distancia entre su cuerpo y la fuente de la RF,
dado que el nivel de exposición cae drásticamente con la distancia. Por ejemplo, podría usar
un auricular y llevar el dispositivo inalámbrico lejos del cuerpo o usar dispositivos inalámbricos
conectados a una antena remota. Reiteramos que los datos científicos no demuestran que
los dispositivos inalámbricos sean dañinos. Pero si le preocupa la exposición a RF de estos
productos, puede usar medidas como las descritas arriba para reducir su exposición a RF
producto del uso de dispositivos inalámbricos.
10. ¿Qué hay del uso de dispositivos inalámbricos por parte de los niños?
La evidencia científica no muestra ningún peligro para los usuarios de dispositivos inalámbricos,
incluidos los niños y adolescentes. Si desea reducir la exposición a la energía de radiofrecuencia
(RF), las medidas arriba indicadas se aplicarían a niños y adolescentes que usen dispositivos
inalámbricos. La reducción del tiempo de uso de dispositivos inalámbricos y aumentar la
distancia entre el usuario y la fuente de RF disminuirá la exposición a RF. Algunos grupos
patrocinados por otros gobiernos han aconsejado que se desaliente el uso de dispositivos
inalámbricos del todo para los niños. Por ejemplo, el gobierno del Reino Unido distribuyó
volantes con una recomendación similar en diciembre de 2000.
Señalaron que no hay pruebas de que el uso de dispositivos inalámbricos cause tumores
cerebrales u otros efectos dañinos. Su recomendación para que se limitara el uso de
dispositivos inalámbricos por parte de los niños era estrictamente precautoria, no estaba
basada en ninguna evidencia científica de que exista ningún riesgo para la salud.
Por su seguridad 183
11. ¿Qué hay de la interferencia de los dispositivos inalámbricos con el equipo
médico?
La energía de radiofrecuencia (RF) de los dispositivos inalámbricos puede interactuar con
algunos dispositivos electrónicos. Por este motivo, la FDA ayudó al desarrollo de un método
de prueba detallado para medir la interferencia electromagnética (EMI) de los dispositivos
inalámbricos en los marcapasos implantados y los desfibriladores. El método de prueba ahora
es parte de un estándar patrocinado por la Asociación para el avance de la instrumentación
médica (Association for the Advancement of Medical Instrumentation, AAMI). El borrador
final, un esfuerzo conjunto de la FDA, los fabricantes de dispositivos médicos y otros grupos,
se concluyó a fines de 2000. Este estándar permitirá a los fabricantes asegurarse de que los
marcapasos cardiacos y los desfibriladores estén a salvo de EMI de dispositivos inalámbricos.
La FDA ha probado aparatos para la sordera para determinar si reciben interferencia de los
dispositivos inalámbricos de mano y ayudó a desarrollar un estándar voluntario patrocinado
por el Instituto de Ingenieros en Electrónica y Electricidad (IEEE). Este estándar especifica
los métodos de prueba y los requisitos de desempeño de los aparatos para la sordera y los
dispositivos inalámbricos de modo que no ocurra ninguna interferencia cuando una persona
use al mismo tiempo un teléfono y un aparato para la sordera que sean “compatibles.” Este
estándar fue aprobado por la IEEE en 2000.
La FDA sigue supervisando el uso de los dispositivos inalámbricos para detectar posibles
interacciones con otros dispositivos médicos. Si se determinara que se presenta una
interferencia dañina, la FDA realizará las pruebas necesarias para evaluar la interferencia y
trabajará para resolver el problema.
12. ¿Dónde puedo hallar información adicional?
Para obtener información adicional, por favor consulte los recursos siguientes: Página
Web de la FDA sobre dispositivos inalámbricos
Programa de seguridad de RF de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)
(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
Comisión Internacional para la Protección contra Radiación no Ionizante
(https://www.icnirp.org)
Proyecto de EMF internacional de la Organización Mundial de la Salud (OMS)
(http://www.who.int/emf)
Junta Nacional de Protección Radiológica (R.U.)
(http://www.hpa.org.uk/radiation/)
Por su seguridad 184
Manejo
Compruebe las leyes y reglamentos referidos al uso de dispositivos inalámbricos en las áreas
donde usted maneja y cúmplalas siempre. Igualmente, si va a usar el teléfono mientras maneja,
por favor tenga presente lo siguiente:
• Preste toda su atención a conducir -- manejar con seguridad es su primera responsabilidad;
• Use la operación a manos libres, si la tiene;
• Salga del camino y estaciónese antes de hacer o recibir una llamada si las condiciones de
manejo o la ley así lo demandan.
10 Consejos de Seguridad para Conductores
Un dispositivo inalámbrico le ofrece la extraordinaria capacidad de comunicarse por voz
prácticamente en cualquier lugar y a cualquier hora. Las ventajas de los dispositivos
inalámbricos van acompañadas de una gran responsabilidad por parte de los conductores.
Cuando conduzca un coche, la conducción es su primera responsabilidad. Cuando utilice un
dispositivo inalámbrico y esté al volante, sea sensato y tenga presente los siguientes consejos:
1. Conozca su dispositivo inalámbrico y sus funciones, como la marcación rápida y la rellamada.
Lea el manual de instrucciones con atención y aprenda a sacar partido de las valiosas
funciones que ofrecen la mayoría de dispositivos, entre las que se incluyen la rellamada
automática y la memoria. Asimismo, memorice el teclado del dispositivo para que pueda
utilizar la función de marcación rápida sin dejar de prestar atención a la carretera.
2. Cuando esté disponible, utilice un dispositivo de manos libres. Varios accesorios para
dispositivos inalámbricos con manos libres están a su disposición actualmente. Tanto si elige
un dispositivo montado e instalado para su teléfono inalámbrico como si utiliza un accesorio
para dispositivo con altavoz, saque partido de estos dispositivos si están a su disposición.
3. Coloque el dispositivo inalámbrico en un lugar donde pueda alcanzarlo fácilmente. Asegúrese
de que coloca el dispositivo inalámbrico en un lugar de fácil alcance y donde pueda utilizarlo
sin perder de vista la carretera. Si recibe una llamada en un momento inoportuno, si es
posible, dejeque el buzón de voz conteste en su lugar.
4. Termine las conversaciones que se produzcan en condiciones o situaciones de conducción
peligrosa. Comunique a la persona con la que está hablando que está conduciendo; si fuera
necesario, termine la llamada en situaciones de tráfico denso o en las que las condiciones
climatológicas comporten un peligro para la conducción. La lluvia, el aguanieve, la nieve
y el hielo pueden ser peligrosos, así como un tráfico denso. Como conductor, su principal
responsabilidad es prestar atención a la carretera.
5. No tome notas ni busque números de teléfono mientras conduce. Si está leyendo una
agenda o una tarjeta de visita, así como si está escribiendo una lista de “tareas por hacer”
mientras conduce, no está viendo lo que está haciendo. Es de sentido común:no se ponga en
una situación peligrosa porque esté leyendo o escribiendo y no esté prestando atención a la
carretera o a los vehículos cercanos.
Por su seguridad 185
6. Marque con cuidado y observe el tráfico; si es posible, realice las llamadas cuando no esté
circulando o antes de ponerse en circulación. Intente planificar sus llamadas antes de iniciar
el viaje o intente que éstas coincidan con los momentos en los que esté parado en una señal
de Stop, en un semáforo en rojo o en cualquier otra situación en la que deba detenerse. Si
necesita marcar mientras conduce, siga este sencillo consejo: marque unos cuantos números,
compruebe la carretera y los espejos y, a continuación, siga marcando.
7. No mantenga conversaciones conflictivas o de gran carga emocional que puedan distraerle.
Este tipo de conversaciones debe evitarse a toda costa, ya que le distraen e incluso le pueden
poner en peligro cuando está al volante. Asegúrese de que la gente con la que está hablando
sabe que está conduciendo y, si fuera necesario, termine aquellas conversaciones que puedan
distraer su atención de la carretera.
8. Utilice el dispositivo inalámbrico para pedir ayuda. Un dispositivo inalámbrico es una de
las mejores herramientas que posee para protegerse a usted y proteger a su familia en
situaciones peligrosas; con el teléfono a su lado, sólo tres números le separarán de la ayuda
necesaria. Marque el 911 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente
de tráfico, peligro en la carretera o emergencia médica. ¡Recuerde que es una llamada gratuita
para su dispositivo inalámbrico!
9. Utilice el dispositivo inalámbrico para ayudar a otras personas en situaciones de emergencia.
Un dispositivo inalámbrico le ofrece la oportunidad perfecta para ser un “buen samaritano
en su comunidad. Si presencia un accidente de circulación, un delito o cualquier otra
emergencia grave en la que haya vidas en peligro, llame al 911 o a otro número de
emergencia local, ya que también le gustaría que otros lo hicieran por usted.
10. Llame al servicio de asistencia en carretera o a un número de asistencia especial para
situaciones que no sean de emergencia si fuera necesario. Durante la conducción
encontrará situaciones que precisen de atención, pero no serán lo bastante urgentes
como para llamar a los servicios de emergencia. Sin embargo, puede utilizar el dispositivo
inalámbrico para echar una mano. Si ve un vehículo averiado que no supone un peligro, una
señal de tráfico rota, un accidente de tráfico de poca importancia en la que no parece haber
heridos o un vehículo robado, llame al servicio de asistencia en carretera o a otro número de
asistencia especial para situaciones que no sean de emergencia.
Los consejos anteriores se proporcionan a modo de lineamientos generales. Antes de decidir
si va a usar su dispositivo móvil mientras maneja un vehículo, se recomienda que consulte las
leyes u otras reglamentaciones locales de la jurisdicción aplicables respecto de dicho uso. Es
posible que dichas leyes u otras reglamentaciones restrinjan la manera en que un conductor
puede usar su teléfono mientras maneja un vehículo.
DECLARACIÓN
DE GARANTÍA
LIMITADA – EE.UU.
07
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA EE.UU. 189
Declaración de Garantía Limitada EE.UU.
AVISO DE ARBITRAJE: ESTA GARANTÍA LIMITADA CONTIENE UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE
QUE LE DEMANDA A USTED Y A LG (definido más adelante en las Definiciones) RESOLVER
CONFLICTOS A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE EN LUGAR DE HACERLO EN
LA CORTE, A MENOS QUE USTED DECIDA NO PARTICIPAR. EN EL ARBITRAJE NO ESTÁN
PERMITIDAS LAS ACCIONES COLECTIVAS NI LOS JUICIOS CON JURADO. POR FAVOR, VEA A
CONTINUACIÓN LA SECCIÓN TITULADA"PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS".
Si su Teléfono Móvil LG (“Producto”) falla debido a un defecto de materiales o mano de obra
bajo un uso normal y apropiado durante el período de garantía establecida a continuación, LG
se reserva el derecho de reparar o reemplazar el Producto. Esta garantía limitada es válida solo
con el comprador original del Producto y aplica solo cuando es comprado y utlizado dentro de
los Estados Unidos incluyendo territorios Estadounidenses.
Período de la garantía
Alcance de la garantía
Doce (12) meses contados a partir de la
fecha de compra
(o de no existir dicho comprobante de
c
ompra, por quince (15) meses contados a
partir de la fecha de fabricación)
Piezas y mano de obra
(piezas
internas/funcionalessolamente)
• Los productos de reemplazo y piezas están en garantía por la porción restante del período
de la garantía original o noventa (90) días, lo que sea mayor.
• Los productos de reemplazo y piezas pueden ser nuevas, reacondicionadas, restauradas, o
de lo contrario remanufacturadas.
• Los productos reemplazados y piezas pasarán a ser propiedad de LG.
EXCEPTO EN LA MEDIDA EN QUE LO PROHÍBA LA LEY APLICABLE, CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA DE APTITUD PARA LA COMERCIABILIDAD A FIN DE UN
PROPÓSITO PARTICULAR EL PRODUCTO TIENE UNA DURACIÓN LIMITADA A
LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADA ANTERIORMENTE MENCIONADA.
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA LG O DISTRIBUIDORES/ PROVEEDORES SERÁN
RESPONSABLES POR NINGUNA CONSECUENCIA INDIRECTA, INCIDENTAL, DE
DAÑOS ESPECIALES O PUNTIVOS, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, PERDIDA DE
BUENA VOLUNTAD, GANANCIAS DE LOS INGRESOS PERDIDOS, INTERRUPCIÓN DE
TRABAJO, DETERIORO DE OTROS BIENES, COSTO DE DESMONTAJE Y REINSTALACIÓN
DEL PRODUCTO, PÉRDIDA DE USO, O CUALQUIER OTRO DAÑO YA SEA BASADO EN
CONTRATO, AGRAVIO U OTRO.LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE LG , SI ALGUNA, NO
DEBERÁ EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO PAGADO POR USTED.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o
consecuentes, o no permiten limitaciones sobre cuánto tiempo dura una garantía
implícita, de modo que estas limitaciones y exclusiones podrían no aplicarse en su caso.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA EE.UU. 190
Esta garantía le da derechos legales concretos, y podría tener otros derechos que varían
de un estado a otro.
CÓMO SE MANEJA EL SERVICIO:
Se require el recibo de venta original que especifica el Producto y la fecha de compra para
obtener el servicio de garantía.
LG no volverá a instalar o respaldar ningún dato, aplicaciones, o software que ha agregado
a su Producto. Por lo tanto, se recomienda hacer una copia de seguridad de cualquier dato
o información antes de enviar el Producto a LG para evitar la pérdida permanente de dicha
información.
Usted deberá asumir el costo de envío del Producto al servicio al cliente de LG.
LG deberá pagar el costo de envío del Producto de regreso a usted después de la finalización
del ser
vicio bajo esta garantía limitada.
ESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE:
(1) Daños o defectos del Producto como resultado del uso del Producto en otra que su normal
y habitual manera.
(2) Daños o defectos del Producto como resultado por uso anormal, condiciones anormales,
almacenamiento inadecuado, exposición a humedad o humedad, modificaciones no
autorizadas, mal uso, negligencia, abuso, accidente, alteración, instalación incorrecta, u otros
actos que no son culpa de LG, inlcuyendo daños o defectos al Producto causados por el
envío, fusibles fundidos, derrames de líquido o comida.
(3)DañosodefectosdelProductocausadosporeltransportey/olamanipulación,incluidos
arañazos,abolladuras,astillas,y/ootrodañoalacabadodesuProductoincluyendola
carcasa externa y las partes cosméticas, a no ser que tales daños sean resultado de
defectos en materiales o mano de obra y se informe dentro de una (1) semana ( Llame
al:1-800-793-8896).
(4) Daños y defectos a antenas a menos que sea causado directamente por los defectos en
materiales o mano de obra.
(5) Daños y defectos del Producto que resulten de operar el Producto de manera contraria a las
instrucciones señaladas en el manual del propietario del Producto.
(6) Cuando servicio al cliente LG no fue notificado por usted del supuesto defecto o mal
funcionamiento del Producto durante el período aplicable de garantía limitada.
(7) Productos con número de serie originales que han sido retirados, alterados, o que no se
puede determinar fácilmente.
(8) Daños o defectos del Producto o artículos faltantes a cualquier Producto vendido “como es”,
con todas las fallas” o con cláusulas de exención de responsabilidad similares.
(9) Daños o defectos del Producto causados por el uso de accesorios, piezas, productos de
consumo de limpieza, o servicios no provistos o aprobados por LG.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA EE.UU. 191
(10) Todas las superficies plásticas y todas las otras partes expuestas externamente que están
rayadas o dañadas.
(11) Productos operados fuera de las clasificaciones máximas publicadas.
(12) Reemplazo de cualquier parte consumible (como fusibles).
El costo de reparación o reemplazo bajo las circunstancias excluidas anteriormente
correrán a cargo de usted.
PARA OBTENER SERVICIO DE GARANTÍA E INFORMACIÓN ADICIONAL:
Llame al 1-800-793-8896 y seleccione la opción apropiada del menu.
O visite nuestro sitio web en
http://lg.com
O por correo: LG Electronics Customer Service P.O. Box 240007 Huntsville, AL 35813 ATTN:
CIC- Mobile Handsets
NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA DIRECCIÓN ANTERIOR. Por favor llame o escriba para
obtener los procedimientos y servicio de garantía.
PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS:
TODOS LOS CONFLICTOS ENTRE USTED Y LG QUE SURJAN FUERA DE O RELACIONADOS DE
ALGUNA MANERA CON ESTA GARANTÍA LIMITADA O CON EL PRODUCTO, SE RESOLVERÁN
EXCLUSIVAMENTE A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE Y NO EN UNA CORTE DE
JURISDICCIÓN GENERAL. ARBITRAJE VINCULANTE SIGNIFICA QUE USTED Y LG RENUNCIAN
AL DERECHO DE UN JUICIO CON JURADO Y A REALIZAR O PARTICIPAR EN UNA DEMANDA
COLECTIVA.
Definiciones. Para el propósito de esta sección, las referencias a “LG” significan: LG Electronics
MobileComm U.S.A., Inc., sus empresas matrices, subsidiarias y filiales y cada uno de sus
directivos, directores, empleados, agentes, beneficiarios, predecesores en interés, sucesores,
cesionarios y proveedores; las referencias a “conflicto” o “reclamación” incluirán cualquier
conflicto, reclamo o controversia de cualquier tipo, sin importar (ya sea basado en contrato,
agravio, estatuto, regulación, ordenanza, fraude, falsa representación o cualquier teoría
legal o equitativa) que surja de o esté relacionada con cualquier forma de venta, condición o
desempeño del producto o de esta Garantía Limitada.
Aviso de disputa. En caso de que usted desee iniciar un procedimiento de arbitraje, primero
debe notificar a LG por escrito al menos 30 días antes de iniciar el arbitraje enviando una
carta a LG a LG Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department- Arbitration 1000 Sylvan
Ave, Englewood Cliffs 07632. Usted y LG aceptan participar en discusiones de buena fe en un
intento de resolver su reclamo de manera amistosa. En la carta debe proporcionar su nombre,
dirección y número de teléfono; identificar el producto que es objeto de la reclamación; y
describir la naturaleza del reclamo y el remedio que busca. Si usted y LG no puede resolver la
disputa dentro de 30 días, cualquiera de las partes puede proceder a presentar una demanda
de arbitraje.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA EE.UU. 192
Acuerdo de arbitraje vinculante y renuncia de demanda colectiva. En caso de no resolver la
disputa durante el período de 30 días después de enviar una notificación por escrito a LG,
Usted y LG se comprometen a resolver cualquier reclamo entre nosotros, solamente a través
de arbitraje vinculante sobre una base individual, a menos que usted se excluya, conforme
a lo dispuesto a continuación. Cualquier conflicto entre usted y LG no estarán combinados
o consolidados con una controversia relacionada con cualquier otro producto o reclamo de
otra persona o entidad. Más específicamente y sin prejuicio de lo anterior, no procederá bajo
ninguna circunstancia cualquier disputa entre usted y LG como parte de una acción colectiva o
representativa. En lugar del arbitraje, cualquiera de las partes podrá iniciar una acción individual
en la corte de reclamos menores, pero tales acciones en la corte de reclamos menores no
podrán ser realizadas en una acción colectiva o representativa.
Normas y procedimientos de arbitraje. Para comenzar con el arbitraje de un reclamo, usted
o LG deben realizar una demanda escrita para arbitraje. El arbitraje será administrado por la
Asociación Americana de Arbitraje (AAA) y se llevará a cabo ante un árbitro único bajo las
Normas de Arbitraje del Consumidor de la AAA, que tienen efecto al momento de inicio del
arbitraje (en adelante "Normas de la AAA") y bajo los procedimientos establecidos en esta
sección. Las Normas de la AAA están disponibles en línea en
www.adr.org/consumer
. Envíe una
copia de su solicitud de arbitraje por escrito, así como una copia de esta disposición, a la AAA de
la forma descrita en las Normas de la AAA. También debe enviar una copia de su solicitud por
escrito a LG en LG Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department- Arbitration 1000 Sylvan
Ave, Englewood Cliffs 07632. Si hay un conflicto entre las Normas de la AAA y las reglas
establecidas en esta sección, prevalecerán dichas reglas de esta sección. Esta disposición de
arbitraje se rige por la Ley Federal de Arbitraje. El juicio se puede introducir en el laudo arbitral
en cualquier tribunal de jurisdicción competente. Todos son temas para que el árbitro tome
sus decisiones, excepto aquellos asuntos relativos al alcance y aplicabilidad de la cláusula de
arbitraje y de la capacidad de arbitraje de la controversia para que el tribunal decida. El árbitro se
regirá por los términos de esta disposición.
Legislación vigente. La legislación del estado de su residencia regirá esta Garantía Limitada,
así como todas las disputas entre nosotros, salvo que sea invalidada o inconsistente con leyes
federales aplicables.
Tarifas/Costos. Usted no debe pagar ninguna tarifa para comenzar un arbitraje. Al recibir su
solicitud de arbitraje por escrito, LG pagará todos los gastos administrativos rápidamente a la
AAA, a menos que usted solicite más de $25,000.00 por daños, en cuyo caso el pago de estos
gastos se regirá por las Normas de la AAA. Salvo disposición contraria prevista en el presente
documento, LG pagará a la AAA todos los gastos documentales, administrativos y de arbitraje
para cualquier arbitraje iniciado, de conformidad con las Normas de la AAA y esta disposición de
arbitraje. Si usted prevalece en el arbitraje, LG pagará los honorarios y gastos de sus abogados,
siempre y cuando sean razonables, considerando factores que incluyen, entre otros, el monto
de la compra y el monto del reclamo. No obstante lo anterior, si la ley aplicable permite una
adjudicación de honorarios y gastos razonables de abogados, un árbitro puede otorgarlos en
la misma medida que lo haría un tribunal. Si el árbitro considera que la sustancia de su reclamo
o la reparación solicitada en la demanda es frívola o se utiliza para un propósito inadecuado
(calificado según las normas establecidas en la Norma Federal de Procedimiento Civil 11 (b)),
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA EE.UU. 193
el pago de todos los honorarios de arbitraje se regirá por las Normas de la AAA. En tal situación
usted se compromete a reembolsar a LG todos los fondos erogados previamente por ella, cuyo
pago es, por otra parte, su obligación, según las Normas de la AAA. Salvo disposición contraria,
LG renuncia a cualquier derecho que pudiera tener para solicitarle los honorarios y gastos de sus
abogados, si LG prevalece en el arbitraje.
Audiencias y ubicación. Si su reclamo es por $25,000 o menos, usted puede optar que el
arbitraje sea realizado únicamente sobre la base de: (1) documentos presentados al árbitro, (2)
a través de una audiencia telefónica o (3) por una audiencia en persona, según lo establecido
por las Normas de la AAA. Si su reclamo excede $25,000, el derecho a una audiencia estará
determinado por las Normas de la AAA. Cualquier audiencia de arbitraje en persona se realizará
en un lugar dentro del distrito judicial federal en el cual resida, a menos que ambos acuerden
otra ubicación o estemos de acuerdo con el arbitraje telefónico.
Exclusión. Usted puede quedarse fuera de este procedimiento de resolución de la disputa. Si se
excluye, ni usted ni LG pueden solicitar al otro que participe en un procedimiento de arbitraje.
Para excluirse usted debe enviar una notificación a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos,
contados a partir de la fecha de la primera compra del consumidor del producto, ya sea por: (i)
el envío de un correo electrónico a
con con el siguiente Asunto: "Exclusión del
arbitraje" o (ii) llamada al 1-800-980-2973. Debe incluir en el correo electrónico de exclusión
o suministrar por teléfono: (a) su nombre y dirección; (b) la fecha en la cual el producto fue
comprado; (c) el nombre o el número del modelo del producto; y (d) el IMEI o MEID o número
del serial, según aplique (el IMEI o MEID o número del serial puede ser hallado (i) en la caja del
producto; (ii) en una etiqueta en la parte posterior del producto, debajo de la batería, si ésta es
extraíble; o (iii) en el menú de configuración a través de la siguiente ruta: Ajustes
General
Acerca del teléfono
Estado).
Sólo puede excluirse del procedimiento de resolución de conflictos en la forma descrita
anteriormente (es decir, por correo electrónico o por teléfono); ninguna otra forma de
notificación será efectiva para hacerlo. Excluirse de este procedimiento de resolución de
controversias no afectará de ninguna manera la cobertura de la Garantía Limitada, por lo que
usted continuará disfrutando de todos sus beneficios. Si conserva este producto y no se excluye,
usted acepta todos los términos y condiciones de la cláusula de arbitraje descrita anteriormente.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193

LG Série G7 Fit Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para