Samsung WA24R7450GV/AX Manual de usuario

Categoría
Lavadoras
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Lavadora
Manual del usuario
WA22R7450** / WA24R7450**
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 1 2019-02-01  10:58:42
2 Español
Contenido
Contenido
Información sobre seguridad 4
Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad 4
Símbolos de seguridad importantes 4
Precauciones de seguridad importantes 5
Instalación 11
Descripción general de la lavadora 11
Requisitos básicos acerca de la ubicación 13
Nota importante para el instalador 15
Instalación paso a paso 16
Instrucciones de funcionamiento 25
Cómo cargar la lavadora 25
Cómo comenzar 27
Lavado de una carga de ropa 28
Panel de control 28
Descripción de los ciclos 30
Opciones 32
Lavado de prendas con el selector de ciclos 36
ATC (control automático de la temperatura) 37
Funciones 38
Mantenimiento de la lavadora 42
Limpieza del exterior 42
Limpieza del interior 42
Cómo guardar la lavadora 43
Mantenimiento de la cubierta superior y del marco frontal 43
Limpieza del ltro de malla 44
Limpieza de los dosicadores 45
Lavado Eco de Tambor 47
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 2 2019-02-01  10:58:43
Español 3
Contenido
Solución de problemas 49
Vericaciones 49
Códigos de información 54
Especicaciones 57
Tabla de indicaciones sobre telas 57
Ayuda al medioambiente 59
Declaración de conformidad 59
Hoja de especicaciones 60
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 3 2019-02-01  10:58:43
4 Español
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
Felicitaciones por la compra de la nueva lavadora Samsung. Este manual contiene
información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico.
Lea detenidamente estas instrucciones a n de aprovechar al máximo los múltiples
benecios y funciones de la lavadora.
Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad
Lea este manual detenidamente para aprender a utilizar con seguridad y ecacia todas las
características y funciones de su nuevo electrodoméstico. Conserve el manual en un lugar
seguro cerca del electrodoméstico para consultas futuras. Utilice este electrodoméstico solo
para el propósito para el que fue destinado como se describe en este manual.
Las advertencias y las instrucciones de seguridad importantes de este manual no cubren
todas las posibles condiciones y situaciones que pueden ocurrir. Es su responsabilidad actuar
con sentido común, precaución y cuidado cuando instale, realice el mantenimiento y ponga
en funcionamiento la lavadora.
Puesto que las siguientes instrucciones de funcionamiento sirven para varios modelos, las
características de su lavadora pueden diferir ligeramente de las que se describen en este
manual y es posible que no todos los signos de advertencia sean aplicables. Si tiene alguna
consulta o duda, comuníquese con el centro de servicio más cercano o busque ayuda e
información en línea en www.samsung.com.
Símbolos de seguridad importantes
Los iconos y las señales incluidas en este manual del usuario signican lo siguiente:
ADVERTENCIA
Peligros o prácticas inseguras que podrían causar lesiones físicas graves, la muerte o daños
materiales.
PRECAUCIÓN
Peligros o prácticas inseguras que podrían causar lesiones físicas o daños materiales.
NOTA
Indica que existe el riesgo de lesiones físicas o daños materiales.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 4 2019-02-01  10:58:43
Español 5
Información sobre seguridad
Estas señales de advertencia están aquí para evitar que usted u otras personas sufran
lesiones.
Siga las instrucciones completamente.
Después de leer este manual, guárdelo en un lugar seguro para consultas futuras.
Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico.
Al igual que con cualquier equipo que usa electricidad y contiene piezas movibles, existen
riesgos potenciales. Para usar este electrodoméstico en forma segura, familiarícese con su
funcionamiento y úselo con cuidado.
Precauciones de seguridad importantes
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones físicas
cuando usa este electrodoméstico, siga las instrucciones de seguridad
básicas que guran a continuación:
1. Este electrodoméstico no está destinado al uso de personas
(incluidos niños) con las capacidades físicas, sensoriales o
mentales disminuidas, o faltas de conocimiento y experiencia, sin
la supervisión o las indicaciones de una persona responsable que
garantice un uso seguro del aparato.
2. Para uso en Europa: Este electrodoméstico puede ser usado por
niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas, o faltas de experiencia y
conocimiento, si están bajo supervisión o recibieron instrucciones
relativas al uso seguro del electrodoméstico y comprenden los
posibles riesgos. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico.
Los niños no deben hacer tareas de limpieza ni de mantenimiento
sin supervisión.
3. Se debe supervisar a los niños para garantizar que no jueguen con
el electrodoméstico.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 5 2019-02-01  10:58:43
6 Español
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
4. Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido por
el fabricante, su agente de reparaciones o una persona igualmente
calicada a n de evitar accidentes.
5. Utilice los juegos de mangueras nuevos suministrados con el
electrodoméstico y no vuelva a utilizar juegos viejos.
6. Para lavadoras con oricios de ventilación en la base, las
instrucciones de instalación deben indicar que los oricios no deben
quedar obstruidos por una alfombra.
7. Para uso en Europa: Los niños menores de 3 años deben mantenerse
alejados a menos que sean supervisados continuamente.
8. PRECAUCIÓN: Para evitar riesgos derivados de la reinicialización
inadvertida del interruptor térmico, la alimentación de este
electrodoméstico no se debe suministrar a través de un dispositivo
de conmutación externo, como un temporizador, ni se debe conectar
a un circuito que la empresa de electricidad conecte y desconecte
regularmente.
9. Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo
niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean
diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia o
conocimiento, a menos que dichas personas reciban una supervisión
o capacitación para el funcionamiento del aparato por una persona
responsable de su seguridad.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 6 2019-02-01  10:58:43
Español 7
Información sobre seguridad
Advertencias fundamentales para la instalación
ADVERTENCIA
La instalación de este electrodoméstico la debe efectuar un técnico calicado o una empresa
de servicios.
En caso contrario, se puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, una explosión,
problemas con el producto o lesiones.
Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente de pared que cumpla las
especicaciones eléctricas locales. Utilice el tomacorriente solo con este electrodoméstico y
no use un cable prolongador.
Compartir el tomacorriente de pared con otros electrodomésticos utilizando un
multicontacto o prolongando el cable de alimentación puede provocar un incendio o una
descarga eléctrica.
Asegúrese de que el voltaje, la frecuencia y la corriente coincidan con las
especicaciones del producto. De lo contrario, se puede provocar un incendio o una
descarga eléctrica. Enchufe el cable de alimentación rmemente en el tomacorriente de
pared.
Retire regularmente todas las sustancias extrañas, como polvo o agua, de los terminales y
los puntos de contacto de la alimentación con un paño seco.
Desenchufe el cable de alimentación y límpielo con un paño seco.
De lo contrario, se puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente de pared de manera que el cable
baje hacia el piso.
Si enchufa el cable de alimentación en el tomacorriente en la dirección opuesta, los
cables eléctricos del interior del cable pueden dañarse y provocar un incendio o una
descarga eléctrica.
Este electrodoméstico debe conectarse a tierra correctamente.
La toma de tierra no se debe conectar a una conducción de gas o de agua ni a la línea
telefónica.
Puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, una explosión o problemas con el
producto.
Nunca enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente que no esté conectado a
tierra correctamente y asegúrese de que guarde conformidad con los códigos locales y
nacionales.
No instale este electrodoméstico cerca de un calefactor o materiales inamables.
No instale este electrodoméstico en un lugar húmedo, grasiento o cubierto de polvo, ni lo
exponga a la luz directa del sol o al agua (gotas de lluvia).
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 7 2019-02-01  10:58:43
8 Español
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
No instale este electrodoméstico en un lugar donde se registren bajas temperaturas.
El hielo puede reventar los tubos.
No utilice un transformador eléctrico.
Puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No utilice un cable de alimentación dañado ni un tomacorriente que esté ojo.
Puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No jale el cable de alimentación ni lo doble excesivamente.
No tuerza ni ate el cable de alimentación.
No cuelgue el cable de alimentación de un objeto metálico, no coloque objetos pesados sobre
él, no inserte el cable de alimentación entre objetos ni lo empuje en un espacio detrás del
electrodoméstico.
Puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
El electrodoméstico debe colocarse en una posición en la que el tomacorriente, las llaves de
suministro de agua y los tubos de drenaje sean accesibles.
Precauciones para la instalación
PRECAUCIÓN
Este electrodoméstico debe estar ubicado de manera tal que se pueda acceder fácilmente al
enchufe.
De lo contrario, se puede provocar un incendio o una descarga debido a las fugas
eléctricas.
Advertencias fundamentales para el uso
ADVERTENCIA
Si el electrodoméstico se inunda, corte inmediatamente el suministro de agua y la
alimentación y comuníquese con el centro de servicio más cercano.
No toque el enchufe con las manos mojadas.
Se puede provocar una descarga eléctrica.
Si el electrodoméstico genera ruidos extraños, olor a quemado o humo, desconéctelo
inmediatamente y comuníquese con el centro de atención al cliente de Samsung más
cercano.
De lo contrario, se puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 8 2019-02-01  10:58:43
Español 9
Información sobre seguridad
En caso de fugas de gas (como propano, LP, etc.), ventile inmediatamente sin tocar el
enchufe. No toque el electrodoméstico ni el cable de alimentación.
No utilice un ventilador.
Una chispa puede provocar un incendio o una explosión.
No permita que los niños jueguen sobre la lavadora o dentro de ella. Además, al desechar el
electrodoméstico, quite la tapa.
Si un niño queda atrapado dentro puede morir asxiado.
No lave prendas contaminadas con gasolina, queroseno, benceno, disolventes de pinturas,
alcohol u otras sustancias inamables o explosivas.
Puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o una explosión.
No toque el enchufe con las manos mojadas.
Puede provocar una descarga eléctrica.
No introduzca la mano ni objetos de metal bajo la lavadora mientras esté en funcionamiento.
Puede provocar lesiones físicas.
No trate de reparar, desensamblar ni modicar la lavadora usted mismo.
No utilice un fusible (de cobre, cable de acero, etc.) que no sea el estándar.
Cuando deba reparar o volver a instalar el electrodoméstico, comuníquese con el centro
de servicio más cercano.
De lo contrario, se puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el
producto o lesiones.
En tal caso, el producto no quedará cubierto por la garantía estándar que ofrece Samsung
y no se podrá atribuir a Samsung ninguna responsabilidad por el malfuncionamiento o
los daños resultantes de este uso incorrecto.
Desenchufe el electrodoméstico si no lo va a utilizar durante un período prolongado o
durante una tormenta eléctrica.
De lo contrario, se puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No ponga las manos en el tambor durante el ciclo de centrifugado.
Puede provocar lesiones físicas. Si después de quince segundos de haber abierto la tapa
el tambor no deja de girar, comuníquese con el centro de atención al cliente de Samsung
más cercano.
No permita que los niños (ni las mascotas) jueguen encima o dentro de la lavadora.
La puerta de la lavadora no se abre con facilidad desde el interior; los niños podrían
lesionarse gravemente si quedaran atrapados en el interior.
No utilice agua que supere los 50 °C al utilizar el agua caliente en la lavadora. Las piezas
plásticas pueden deformarse o dañarse y esto podría provocar una descarga eléctrica o un
incendio.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 9 2019-02-01  10:58:43
10 Español
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
Precauciones de uso
PRECAUCIÓN
Si la lavadora está contaminada por sustancias extrañas, tales como detergente, tierra, restos
de alimentos, etc. desenchufe el cable de alimentación y limpie la lavadora con un paño
suave humedecido.
Si no lo hace se puede producir decoloración, deformación, daños u óxido.
El producto adquirido está diseñado exclusivamente para uso doméstico.
El uso del producto con nes comerciales se considera un uso incorrecto del producto. En
tal caso el producto no quedará cubierto por la garantía estándar que ofrece Samsung y no
se podrá atribuir a Samsung ninguna responsabilidad por el malfuncionamiento o los daños
resultantes de este uso incorrecto.
No se pare encima del electrodoméstico ni le coloque encima objetos (como ropa, velas o
cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.).
Puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto o
lesiones.
No presione los botones con objetos alados, como alleres, cuchillos, las uñas, etc.
Puede provocar una descarga eléctrica o lesiones personales.
Advertencias fundamentales para la limpieza
ADVERTENCIA
No limpie el electrodoméstico rociando directamente agua dentro de él.
No utilice un agente limpiador muy ácido.
Antes de la limpieza o las tareas de mantenimiento, desenchufe el electrodoméstico del
tomacorriente de la pared.
De lo contrario, se puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 10 2019-02-01  10:58:43
Español 11
Instalación
Instalación
Siga detenidamente estas instrucciones para asegurar una adecuada instalación de la
lavadora y evitar accidentes al usarla.
Descripción general de la lavadora
Asegúrese de que todos los componentes estén incluidos en el paquete. Si tiene algún problema
con la lavadora o las piezas, comuníquese con un centro de atención al cliente de Samsung o con
el vendedor.
01
02
03
04
05
01 Manguera de drenaje 02 Cable de alimentación 03 Panel de control
04 Tapa 05 Patas ajustables
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 11 2019-02-01  10:58:43
12 Español
Instalación
Instalación
Partes suministradas
Guía de la manguera Manual del usuario Abrazadera plástica
de sujeción de la
manguera
Tapón de la entrada
de agua
Partes no suministradas
Mangueras de
suministro de agua
Herramientas necesarias para la instalación
Llave inglesa Destornillador plano Niveladora
Pinzas ajustables Cinta de medir
NOTA
Si pierde algún accesorio y desea adquirir un repuesto, comuníquese con el Centro de
servicio técnico de Samsung (1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864)).
El diseño de las piezas y los accesorios que se muestran en las imágenes a continuación
puede diferir.
Los diseños están sujetos a cambios sin previo aviso para mejorar el producto.
No vuelva a utilizar las mangueras viejas. Use solamente mangueras de suministro de
agua nuevas cuando instale la lavadora. Las mangueras viejas pueden tener fugas o se
pueden reventar y provocar inundaciones o daños materiales.
Conrme que haya arandelas de goma en el interior de cada unión de las mangueras de
suministro de agua.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 12 2019-02-01  10:58:46
Español 13
Instalación
Requisitos básicos acerca de la ubicación
Instalación eléctrica
Fusible o disyuntor de 120 voltios,
60 Hz, 15 A.
Se recomienda contar con un circuito
derivado individual destinado
únicamente a la lavadora.
La lavadora está equipada con un cable
de alimentación.
PRECAUCIÓN
Nunca utilice un cable prolongador.
Conexión a tierra
Se requiere la conexión eléctrica a tierra de
este electrodoméstico.
Este electrodoméstico debe conectarse a
tierra. En caso de que el electrodoméstico
funcione mal o se descomponga, la
conexión a tierra reducirá el riesgo de
descarga eléctrica al ofrecer una vía de
menos resistencia a la corriente eléctrica.
Este electrodoméstico está equipado con
un cable de alimentación que cuenta con
un enchufe de tres pines con conexión a
tierra para utilizar en un tomacorriente con
conexión a tierra.
El enchufe debe conectarse a un
tomacorriente adecuado que esté
correctamente instalado y conectado a
tierra de conformidad con todos los códigos
y ordenanzas locales.
ADVERTENCIA
La conexión inadecuada del conductor
de conexión a tierra del equipo puede
aumentar el riesgo de descarga eléctrica.
Consulte a un electricista o técnico
calicado si le surgen dudas acerca de si la
conexión a tierra del electrodoméstico es
adecuada. No modique el enchufe provisto
con el electrodoméstico; si no cabe en el
tomacorriente, solicite a un electricista
calicado que instale el tomacorriente
apropiado.
Precauciones de seguridad importantes
Para evitar el riesgo innecesario de
incendio, descarga eléctrica o lesiones
físicas, todo el cableado y la conexión a
tierra deben realizarse de conformidad
con el Código Eléctrico Nacional, ANSI/
FNPA, Nro. 70, la revisión más reciente,
y los códigos y ordenanzas locales. Es
exclusiva responsabilidad del propietario
del electrodoméstico proveer los
servicios eléctricos adecuados para este
electrodoméstico.
PRECAUCIÓN
Nunca conecte el cable a tierra a tuberías de
plástico, tuberías de gas o cañerías de agua
caliente.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 13 2019-02-01  10:58:46
14 Español
Instalación
Instalación
Agua
Para llenar correctamente la lavadora en el
tiempo adecuado, se requiere una presión
de agua de 20 a 116 psi (137 a 800 kPa).
Una presión de agua inferior a 20 psi
puede ocasionar fallas en la válvula de
agua, impedir que la válvula de agua se
cierre completamente o prolongar el tiempo
de llenado más allá de lo permitido por
los controles de la lavadora y que, como
resultado, la lavadora se apague. En los
controles, se establece un límite de tiempo
para evitar que se inunde la casa si una
manguera se aoja.
Las llaves del agua deben estar colocadas
a menos de 4 pies (122 cm) de distancia de
la parte posterior de la lavadora para que
coincidan con las mangueras de entrada
provistas.
NOTA
Las mangueras de entrada accesorias
están disponibles en varias longitudes
hasta 10 pies (275 cm) para llaves que
se encuentren más alejadas de la parte
posterior de la lavadora.
Para evitar la posibilidad de que se
produzcan daños a causa del agua:
Las llaves de agua deben ser de fácil
acceso.
Cierre las llaves cuando no use la
lavadora.
Verique periódicamente que no haya
pérdidas de agua que provengan de los
accesorios de la manguera de entrada
de agua.
ADVERTENCIA
Controle que todas las conexiones de la
válvula y de la llave de agua no presenten
pérdidas.
Operación de drenaje
La altura recomendada del tubo vertical es
de 39 in (99 cm). La manguera de drenaje
debe ajustarse por medio del gancho de la
manguera al tubo vertical. El tubo vertical
debe tener la suciente longitud como para
aceptar el diámetro exterior de la manguera
de drenaje. La manguera de drenaje viene
conectada a la lavadora de fábrica.
Piso
Para un mejor desempeño, debe instalar
la lavadora sobre un piso de construcción
sólida. Posiblemente los pisos de madera
necesiten reforzarse para minimizar la
vibración y/o los desequilibrios de la
carga. Las supercies alfombradas o
con revestimiento sintético son factores
que contribuyen a la vibración y pueden
provocar que la lavadora se mueva
levemente durante el ciclo de centrifugado.
Nunca instale la lavadora sobre una
plataforma o sobre una estructura con
soportes poco resistentes.
Consideraciones acerca de la ubicación
No instale la lavadora en áreas donde el
agua se congele, dado que la lavadora
siempre retendrá algo de agua en el área
de la válvula de agua, la bomba y la
manguera. El agua congelada puede dañar
las correas, la bomba, las mangueras y otros
componentes.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 14 2019-02-01  10:58:46
Español 15
Instalación
Nota importante para el instalador
Lea las siguientes instrucciones con detenimiento antes de instalar la lavadora.
Estas instrucciones se deben conservar para consultas futuras.
Le recomendamos que contrate a un profesional para que instale esta lavadora.
Diagrama de instalación
Retirar los
tornillos de
transporte
(lavadoras de
carga frontal
solamente)
Conectar el
suministro de
agua y el drenaje
Ajustar las patas
niveladoras
Seleccionar una
ubicación
Suministrar
electricidad a su
lavadora
Ejecutar un ciclo de prueba
Ejecute un ciclo RINSE+SPIN
(ENJUAGAR+CENTRIFUGAR)
con un pequeña carga de
ropa (unas 4 o 5 toallas)
como ciclo de prueba
Ejecutar el modo
de calibración
Finalizar la
instalación
¿La lavadora vibra?
NO
Verique nuevamente los pasos anteriores.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 15 2019-02-01  10:58:46
16 Español
Instalación
Instalación
Instalación paso a paso
PASO 1 Seleccionar una ubicación
NOTA
Antes de instalar la lavadora, asegúrese de que la ubicación:
Tenga una supercie resistente y nivelada sin alfombras ni revestimientos para pisos que
puedan obstruir los oricios de ventilación.
Esté alejada de la luz solar directa.
Tenga una ventilación adecuada.
No se encuentre expuesta a temperaturas de congelación (por debajo de 32 °F o 0 °C).
Esté alejada de fuentes de calor, tales como el aceite o el gas.
Tenga suciente espacio como para que la lavadora no quede apoyada sobre su cable de
alimentación.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 16 2019-02-01  10:58:46
Español 17
Instalación
PASO 2 Conectar la manguera de suministro de agua
B
A
PRECAUCIÓN
Antes de instalar las mangueras de
suministro de agua, asegúrese de que
los burletes de goma (B) estén dentro de
los acoplamientos (A) en los extremos
de cada manguera nueva. Instalar las
mangueras de suministro de agua sin los
burletes de goma puede producir fugas
de agua.
Cuando instale inicialmente la lavadora,
asegúrese de utilizar mangueras nuevas.
De no hacerlo se pueden producir fugas
de agua o una inundación que pueden
causar daños materiales.
No conecte varias mangueras de
suministro de agua juntas para
aumentar la longitud de la manguera de
suministro. Las mangueras conectadas
de esta manera pueden tener fugas
de agua que podrían provocar una
descarga eléctrica. Si la manguera
resulta demasiado corta, sustituya la
manguera por otra más larga de alta
presión.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 17 2019-02-01  10:58:46
18 Español
Instalación
Instalación
BA
1. Conecte los extremos de las mangueras
de suministro de agua a las llaves del
agua caliente y fría.
2. Ajuste los conectores a mano hasta que
queden ceñidos y, luego, ajústelos dos
tercios adicionales con unas pinzas.
PRECAUCIÓN
No apriete demasiado los conectores ni
aplique cinta ni sellador a las llaves o a las
entradas del suministro de agua. Podría
dañar los accesorios.
NOTA
Una vez que haya conectado las
mangueras de suministro de agua a las
llaves, asegúrese de que estén conectadas
correctamente jalando las mangueras hacia
abajo.
3. Coloque los extremos no conectados
de las mangueras en una cubeta y
abra las llaves de agua conectadas a
las dos mangueras de suministro de
agua durante 10 o 15 segundos para
eliminar cualquier sustancia extraña de
las mangueras. Cierre las llaves antes de
continuar.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 18 2019-02-01  10:58:46
Español 19
Instalación
4. Conecte los extremos de las mangueras
de suministro de agua a las conexiones
de entrada de agua de la parte posterior
de la lavadora.
PRECAUCIÓN
La manguera de suministro de agua
conectada a la llave del agua caliente se
debe conectar a la entrada del agua caliente
y la manguera conectada a la llave del agua
fría se debe conectar a la entrada del agua
fría.
5. Ajuste los conectores a mano hasta que
queden ceñidos y, luego, ajústelos dos
tercios adicionales con unas pinzas.
NOTA
Para asegurar el correcto uso del agua,
conecte ambas llaves del agua caliente
y fría. Si alguna de ellas o ambas están
desconectadas, aparecerá el código “4C
(sin carga).
Si no desea usar la manguera de
suministro de agua caliente, inserte
el tapón de la entrada de agua en el
oricio de la entrada del suministro
de agua caliente. En este caso, debe
seleccionar Fría para la temperatura
del agua. Si selecciona Fría, todas
las lámparas de las opciones de la
temperatura de agua se apagan.
PRECAUCIÓN
Verique que las mangueras de suministro
de agua no estén dobladas ni torcidas. Si
las mangueras están dobladas o torcidas,
pueden provocarse fugas de agua y
ocasionar una descarga eléctrica.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 19 2019-02-01  10:58:47
20 Español
Instalación
Instalación
6. Abra el suministro de agua caliente y
fría y verique que no haya fugas en las
conexiones de entrada de agua ni en las
llaves.
PASO 3 Conectar la manguera de drenaje
A
El extremo de la manguera de drenaje
puede colocarse de tres formas:
En un tubo vertical de pared o de piso
La altura del extremo del tubo vertical no
debe ser inferior a 39 in (99 cm) ni superior
a 96 in (245 cm).
Si la tubería de desagüe está instalada en
la pared con válvulas de agua (A), je la
manguera de drenaje a la manguera de
agua.
NOTA
Asegúrese de que la conexión entre la
manguera de drenaje y el tubo vertical sea
hermética.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 20 2019-02-01  10:58:47
Español 21
Instalación
C
En un tambor de lavado
La altura del tambor no debe ser inferior a
39 in (99 cm) ni superior a 96 in (245 cm).
Ensamble la guía de la manguera provista
en el extremo de la manguera de drenaje y
coloque el gancho en el tambor de lavado.
Luego je la manguera de drenaje a una
pata del tambor.
*
A
NOTA
Conecte la guía de la manguera (A)
dentro de las 3~5 in (7.6~12.7 cm)*
desde el extremo de la manguera de
drenaje. Si la manguera de drenaje se
extiende más allá del extremo de la
guía de la manguera, puede propagarse
moho o microorganismos al interior de
la lavadora.
La manguera de drenaje puede
instalarse hasta una altura máxima de
96 in (245 cm) pero su capacidad de
drenaje se verá reducida por la altura.
Puede generar malos olores en la
lavadora como consecuencia del agua
que queda estancada en el sistema de
drenaje.
Si la manguera de drenaje se instala
por debajo de las 39 in (99 cm), el agua
puede drenarse en ciclos por un efecto
sifón. Esta situación genera que la
lavadora muestre “4C”.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 21 2019-02-01  10:58:48
22 Español
Instalación
Instalación
PASO 4 Nivelar la lavadora
A
Vea si la lavadora está nivelada vericando
la posición del tambor:
1. Deslice la lavadora hasta dejarla en su
lugar.
2. Abra la tapa de la lavadora y vierta
agua en el tambor hasta justo por
debajo del nivel del pulsador.
B C
3. Si la lavadora está nivelada, el pulsador
(A) se situará en el centro del agua,
como se muestra en la imagen.
En caso contrario, nivele la lavadora
girando la pata niveladora frontal hacia
la izquierda o la derecha cuanto sea
necesario.
NOTA
Gire la pata niveladora frontal hacia la
derecha (B) para bajar la lavadora y hacia la
izquierda (C) para subirla.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 22 2019-02-01  10:58:48
Español 23
Instalación
PASO 5 Encender la lavadora
Enchufe el cable de alimentación a un
tomacorriente aprobado de tres pines,
120 voltios, 60 Hz y con conexión a tierra,
protegido por un fusible o un disyuntor de
15 A.
La lavadora está conectada a tierra a través
del tercer pin del cable de alimentación
cuando se lo enchufa a un tomacorriente de
tres pines con conexión a tierra.
Prueba de funcionamiento
Verique que la instalación de la lavadora
sea correcta mediante la ejecución de
ENJUAGAR+CENTRIFUGAR después de
nalizar la instalación.
PASO 6 Ejecutar un ciclo de prueba
Ejecute el ciclo de prueba como se explica a continuación para vericar si la lavadora está
correctamente instalada.
1. Cargue aproximadamente 6 libras de ropa en el tambor.
2. Presione ENCENDER/APAGAR para poner en funcionamiento la lavadora.
3. Seleccione ENJUAGAR+CENTRIFUGAR por medio del Selector de ciclos.
4. Presione INICIO/PAUSA para iniciar el ciclo de prueba.
5. La lavadora no debe balancearse ni vibrar de manera excesiva durante el suministro
de agua o durante el lavado o centrifugado, y debe drenar bien durante el ciclo de
centrifugado.
NOTA
Si hay fugas de agua durante el suministro o el drenaje del agua, verique las
conexiones. Consulte la sección “PASO 2 Conectar la manguera de suministro de agua
en la página 17 para obtener instrucciones.
Si la lavadora se balancea y vibra de manera excesiva, vuelva a nivelarla. Consulte la
sección “PASO 4 Nivelar la lavadora” en la página 22 para obtener instrucciones.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 23 2019-02-01  10:58:48
24 Español
Instalación
Instalación
PASO 7 Modo de calibración
Su lavadora Samsung detecta automáticamente el peso de la ropa.
Para una detección más precisa del peso, ejecute el modo de calibración después de la
instalación.
Para ejecutar el modo de calibración, siga estos pasos:
1. Retire la ropa o cualquier otro contenido de la máquina.
2. Mantenga presionados Temperatura y Final Diferido al mismo tiempo durante 3
segundos al encender la alimentación.
3. Presione INICIO/PAUSA para activar el modo de calibración.
4. El pulsador gira hacia la derecha y hacia la izquierda durante un 1 minuto
aproximadamente.
5. Una vez nalizado el modo de calibración, en la pantalla se muestra “End (Fin)” y la
lavadora se apaga automáticamente. La lavadora está lista para ser utilizada.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 24 2019-02-01  10:58:48
Español 25
Instrucciones de funcionamiento
Instrucciones de funcionamiento
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones físicas cuando usa este
electrodoméstico, siga las instrucciones de seguridad básicas que guran a continuación:
Cómo cargar la lavadora
Cargue el tambor con ropa seca, sin
doblar, distribuida regularmente, para
mejorar la ecacia de lavado y evitar un
desgaste excesivo o la creación de arrugas
de la carga.
Para un desempeño óptimo de lavado,
asegúrese de que la ropa esté apilada
regularmente.
Lave prendas delicadas, tales como
brassieres, calcetines y demás lencería,
en el ciclo de ropa delicada con prendas
livianas similares.
Cuando lave artículos voluminosos o
algunos artículos más pequeños que
no llenen el tambor completamente,
por ejemplo un tapete, una almohada,
muñecos de peluche, o uno o dos suéteres,
agregue algunas toallas para que el
centrifugado resulte más ecaz.
No cargue prendas voluminosas excepto
en el ciclo de ropa de cama.
NOTA
Durante el ciclo de centrifugado, la lavadora puede agregar agua adicional para redistribuir
las prendas y corregir el desequilibrio dentro de la tina.
Cuando lave ropa muy sucia, no sobrecargue la lavadora para garantizar un lavado de
óptima calidad.
PRECAUCIÓN
Las prendas que se hinchan pueden causar daños a la ropa o a la máquina durante el
proceso de lavado o secado.
Independientemente del tamaño, las cobijas y los edredones están más seguros y quedan
más limpios si se lava de a una sola prenda por vez. Dos cobijas de distinto tamaño en la
misma carga pueden comprometer el desempeño del secado debido al desequilibrio de la
carga.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 25 2019-02-01  10:58:48
26 Español
Instrucciones de funcionamiento
Instrucciones de funcionamiento
Para ingresar una cobija
Doble la cobija dentro de la red especíca
para cobijas como se muestra y luego
ponga la red en el tambor debajo de la zona
de plástico del tambor.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que la ropa esté
completamente dentro.
Cualquier prenda que quede expuesta
puede provocar daños a la máquina o a
la ropa, o causar una fuga de agua.
No sobrecargue el tambor. Asegúrese
de que ninguna parte de la ropa quede
expuesta fuera del tambor.
Para agregar una prenda olvidada:
1. Presione INICIO/PAUSA para poner en pausa la lavadora.
2. Espere a que la puerta se destrabe automáticamente y ábrala.
3. Agregue la prenda, cierre la puerta y presione INICIO/PAUSA. El ciclo se reanudará.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 26 2019-02-01  10:58:48
Español 27
Instrucciones de funcionamiento
Cómo comenzar
1. Cargue la lavadora.
2. Agregue detergente líquido (o en polvo) y aditivos al dosicador.
3. Seleccione el ciclo y las opciones apropiados para la carga (consulte la sección "Lavado
de una carga de ropa" en la página 28).
4. Cierre la tapa.
5. Presione INICIO/PAUSA.
6. La luz del indicador Lavar se ilumina.
7. El tiempo estimado del ciclo aparecerá en la pantalla.
Es posible que el tiempo uctúe para indicar el tiempo restante en el ciclo.
NOTA
El tiempo real requerido para un ciclo puede diferir del estimado en la pantalla dependiendo
de la presión y la temperatura del agua, el detergente y la ropa.
8. Antes de que la lavadora comience a llenarse, emitirá una serie de sonidos semejantes a
un "clic" para controlar la traba de la puerta y efectuará un drenaje rápido.
NOTA
Cuando naliza el ciclo, el indicador de Traba de la puerta se apaga y la palabra “End
(Fin)” aparece en la pantalla.
Si presiona ENCENDER/APAGAR se cancela el ciclo y la lavadora se detiene.
Los indicadores de Lavar, Enjuagar y Centrifugar se iluminarán durante dichas fases del
ciclo.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 27 2019-02-01  10:58:49
28 Español
Lavado de una carga de ropa
Lavado de una carga de ropa
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, lea las
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES antes de poner en funcionamiento el
electrodoméstico.
Panel de control
01
02
11
10
03 04 05
06
07
08
09
01 Selector de
ciclos
Gire el selector de ciclos para seleccionar el ciclo deseado. La luz del
indicador junto al nombre del ciclo se enciende.
02 Pantalla
Ofrece instrucciones y diagnósticos y lo mantiene informado sobre el
estado del ciclo y el tiempo restante.
03 Temperatura
Presione este botón repetidamente para rotar entre las distintas
opciones disponibles de temperatura del agua.
Caliente - Ropa blanca y prendas muy sucias que no destiñen.
Tibia - Prendas que no destiñen.
Eco Tibia - Prendas moderadamente sucias, que no destiñen; la
mayoría de las prendas sin arrugas.
Fresca - Prendas de colores vivos, apenas sucias.
Fría - Agua fría sin agregar agua tibia.
NOTA
Si selecciona la opción de agua fría, todas las lámparas de las
opciones de la temperatura de agua se apagan.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 28 2019-02-01  10:58:49
Español 29
Lavado de una carga de ropa
04 Centrifugar
Presione este botón repetidamente para rotar entre las distintas
opciones de velocidad de centrifugado.
Alto - Use para ropa interior, camisetas, jeans y algodones
resistentes.
Medio - Use para jeans, prendas sin arrugas, o de lavar y usar, y
telas sintéticas.
Bajo - Use para prendas delicadas que necesitan centrifugado a
velocidad lenta.
Sin Centrifugar - Drena la lavadora sin centrifugar. Se usa para
prendas extremadamente delicadas que no resisten ningún
centrifugado.
05 Nivel de
Suciedad
Presione el botón para seleccionar el nivel de suciedad y el tiempo
de lavado.
Pesado - Para prendas muy sucias.
Normal - Para prendas moderadamente sucias. Esta opción es la
mejor para la mayoría de las cargas.
Ligero - Para prendas ligeramente sucias.
06 Final Diferido
Retarde el n de cualquier ciclo hasta por 19 horas en incrementos
de una hora. La hora mostrada indica el momento en el cual
nalizará el lavado.
07 Pre Remojo
Agrega 15 minutos de tiempo de remojo al inicio del ciclo de lavado
para una mejor remoción de manchas.
08 Enjuague
Adicional
Cambie del modo de enjuague con rociador al modo de enjuague
profundo y vuelva a enjuagar.
09 Lavado Eco de
Tambor
Use para limpiar suciedad y bacterias de la tina. Se recomienda
el uso regular (después de cada 40 lavados). No es necesario usar
detergente ni blanqueador.
10 ENCENDER/
APAGAR
Presiónelo una vez para encender la lavadora. Vuelva a presionarlo
para apagar la lavadora. Si la lavadora permanece encendida durante
más de 10 minutos sin que se presione ninguno de los botones, se
apagará automáticamente.
11 INICIO/PAUSA Presiónelo para detener y reiniciar los ciclos.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 29 2019-02-01  10:58:49
30 Español
Lavado de una carga de ropa
Lavado de una carga de ropa
Descripción de los ciclos
NOTA
Para minimizar la formación de arrugas en la ropa, seleccione PLANCHADO PERMANENTE.
Ciclo Descripción
NORMAL
Para la mayoría de las telas, incluido algodón, lino y
prendas moderadamente sucias.
CARGA PESADA
Para telas resistentes que no destiñen y prendas muy
sucias.
BLANCOS BRILLANTES
Para telas blancas con o sin blanqueador.
ROPA DE CAMA/
IMPERMEABLES
Para prendas grandes y voluminosas, como edredones,
cobijas y sábanas, y prendas impermeables o resistentes al
agua. Cuando lave edredones, utilice detergente líquido.
PRECAUCIÓN
No lave prendas impermeables junto con otras prendas
que no lo son.
Revise la etiqueta del artículo para saber si es
impermeable.
Use el ciclo de ropa de cama/prendas impermeables
para artículos impermeables resistentes al agua
como alfombrillas de plástico, pantalones de esquí,
impermeables para la lluvia y edredones que apenas
absorben agua.
LAVADO PROFUNDO Utilizar más agua en el lavado y el enjuague.
DELICADOS
Para telas nas, brassieres, lencería, seda y otras telas que
deben lavarse únicamente a mano. Para obtener mejores
resultados, use detergente líquido.
PLANCHADO PERMANENTE
Para telas sintéticas que no necesitan planchado y prendas
de ligera a moderadamente sucias.
ROPA DEPORTIVA
Use este ciclo para lavar ropa deportiva, como buzos
deportivos, pantalones deportivos, camisetas u otras
prendas de entrenamiento. Este ciclo proporciona una
eliminación efectiva de la suciedad al realizar el lavado con
suavidad para prendas que requieren un cuidado especial.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 30 2019-02-01  10:58:49
Español 31
Lavado de una carga de ropa
Ciclo Descripción
LAVADO RÁPIDO
Para prendas ligeramente sucias que se necesitan con
urgencia.
CENTRIFUGAR Drena el agua y centrifuga a alta velocidad.
ENJUAGAR+CENTRIFUGAR
Úselo para cargas que necesitan únicamente enjuague o
para agregar a la carga suavizante de telas que se añade
durante el enjuague.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 31 2019-02-01  10:58:49
32 Español
Lavado de una carga de ropa
Lavado de una carga de ropa
Opciones
Seguro para Niños
La función de seguro para niños evita que
los niños jueguen con la lavadora.
Activación de la función de seguro para
niños
Mantenga presionados simultáneamente
Temperatura y Centrifugar durante 3
segundos.
Cuando se activa la función de seguro
para niños, parpadea el indicador
Seguro para niños.
Uso de la función de seguro para niños
Si se abre la tapa cuando la función de
seguro para niños está activada, se muestra
dC” y suena una alarma.
Si el nivel del agua del tambor es
superior al nivel del agua de seguridad,
se muestra “dC” en la pantalla LED y
la lavadora inicia automáticamente
el drenaje forzado del agua luego de
30 segundos.
Si el nivel del agua del tambor es
superior al nivel del agua de seguridad
y se activó la función de seguro para
niños mientras la puerta está abierta,
CL” se muestra en la pantalla LED
aunque la lavadora esté apagada y se
inicia automáticamente el drenaje del
agua.
Incluso con la lavadora apagada, si
se abre la tapa mientras el nivel del
agua del tambor está por encima del
nivel establecido, “CL” se muestra en la
pantalla LED sin que suene una alarma
y la lavadora inicia el drenaje del agua.
Cuando naliza la operación de drenaje,
la lavadora se apaga nuevamente de
manera automática.
Si se activa la función de seguro para
niños mientras la lavadora está en
funcionamiento, el botón INICIO/PAUSA
no funciona.
Tras el drenaje obligatorio, “CL
parpadea en intervalos de 1 segundo
y el producto entra en el modo “CL”.
(Cuando el producto está en el modo
CL, solo funciona el botón ENCENDER/
APAGAR.)
Para cancelar el modo “CL, se debe
apagar y volver a encender la
alimentación.
Para cancelar el modo “dC, desactive
la función de seguro para niños.
Para desactivar la función de seguro
para niños, mantenga presionados
simultáneamente Temperatura y
Centrifugar durante 3 segundos como
mínimo.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 32 2019-02-01  10:58:49
Español 33
Lavado de una carga de ropa
NOTA
Agregado de ropa con la función de seguro
para niños activada
Para agregar ropa, desactive la función
de seguro para niños. Para desactivar la
función de seguro para niños, mantenga
presionados simultáneamente Temperatura
y Centrifugar durante 3 segundos como
mínimo. Consulte la sección “Opción de
pausa” en la página 36 para obtener más
detalles.
Desactivación de la función de seguro para
niños
Mantenga presionados simultáneamente
Temperatura y Centrifugar durante
aproximadamente 3 segundos.
Si se desactiva la función de seguro
para niños, el indicador de Seguro
para niños se apaga.
La función de seguro para
niños impide que los niños o las
personas discapacitadas pongan
en funcionamiento la lavadora
accidentalmente y se lesionen.
ADVERTENCIA
Si un niño entra a la lavadora, puede quedar
atrapado y asxiarse.
PRECAUCIÓN
Una vez activada la función de seguro
para niños, ésta continúa funcionando
aunque la lavadora esté apagada.
Abrir la tapa por la fuerza puede
dañar el producto o causar lesiones
personales.
NOTA
Para agregar ropa cuando la función de
seguro para niños está activada, primero se
debe desactivar dicha función.
Apagar Alarma
La función de apagar sonido se puede
seleccionar durante todos los ciclos.
Más prendas
Puede retirar o agregar prendas para lavar
incluso una vez que haya comenzado el
lavado, siempre y cuando esté encendido el
indicador de Más prendas. Al presionar
INICIO/PAUSA se destraba la tapa. Si abre
la tapa y desea continuar el ciclo de lavado,
cierre la tapa y presione INICIO/PAUSA.
NOTA
Si activó la función de seguro para niños,
debe desactivarla primero. Consulte la
página 32.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 33 2019-02-01  10:58:50
34 Español
Lavado de una carga de ropa
Lavado de una carga de ropa
Final Diferido
Puede hacer que la lavadora inicie
automáticamente el lavado en otro
momento, eligiendo un tiempo de retardo.
La hora en pantalla indica el tiempo en el
cual nalizará el lavado.
1. Establezca su ciclo de lavado.
2. Presione repetidamente Final Diferido
hasta establecer el tiempo de retardo.
3. Presione INICIO/PAUSA. El indicador de
Final Diferido se encenderá y el reloj
comenzará la cuenta regresiva hasta
llegar al tiempo establecido.
4. Para cancelar la función de término
retardado, presione el botón ENCENDER/
APAGAR y, luego, encienda la lavadora
nuevamente.
Pre Remojo
Utilice esta función cuando la ropa esté muy
sucia o manchada. Esta función mejora el
rendimiento del lavado ya que añade un
ciclo de remojo.
Si se selecciona esta función, el tiempo
total del ciclo se incrementa en 15
minutos.
Cuando se inicia el ciclo de pre remojo,
la lavadora repite un ciclo de lavado
luego de suministrar agua y ejecuta un
ciclo de remojo de 15 minutos.
Luego de completarse el ciclo de remojo,
el ciclo de lavado congurado se inicia
sin drenar el agua.
Vapor de agua
Esta función rocía agua desde una boquilla
independiente del sistema de suministro de
agua principal. El agua remoja las prendas
con agua adicional desde el inicio del ciclo
de enjuague y asegura un enjuague más
efectivo. (Es posible que la función vapor de
agua no funcione si hay una carga de ropa
demasiado grande en la máquina).
Smart Care
Esta función permite vericar el estado de
la lavadora con un teléfono inteligente.
1. Para habilitar la función Smart Care,
mantenga presionado Lavado Eco de
Tambor durante 3 segundos después del
encendido o cuando se produce un error.
NOTA
El historial de códigos de error se borra
luego de usar la función.
2. El indicador de Smart Care está
encendido en la pantalla.
3. Ejecute la aplicación Smart Care en su
teléfono inteligente.
Android: Series Galaxy S, Galaxy
Note. (Es posible que otros
dispositivos no funcionen con
normalidad).
SO admitido: Android 2.2 o superior
iOS: series iPhone
SO admitido: iOS 4.3 o superior
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 34 2019-02-01  10:58:50
Español 35
Lavado de una carga de ropa
4. Enfoque la cámara del teléfono
inteligente hacia el panel de la pantalla
de la lavadora.
5. Si enfoca la cámara del teléfono
inteligente hacia el panel de la pantalla
de la lavadora, el panel y el mensaje de
error se reconocen automáticamente
y el tipo de error y las medidas de
solución se muestran en el teléfono
inteligente.
6. Si el teléfono inteligente no reconoce
el código de error más de dos veces,
ingrese en forma manual el código de
error indicado en el panel de la pantalla
de la lavadora en la aplicación Smart
Care.
NOTA
Descarga de la aplicación Smart Care
Descargue la Samsung Laundry App
en su teléfono celular desde Android
Market o Apple App store. (Buscar
palabra: Lavadora/secadora inteligente
Samsung)
NOTA
Precauciones de uso de Smart Care
Si la luz de un uorescente o una
lámpara se reeja en el panel de la
pantalla de la lavadora, es posible que
el teléfono inteligente no reconozca
fácilmente el panel o el mensaje de
error.
Si sostiene el teléfono inteligente en
un ángulo demasiado abierto respecto
al frontal del panel de la pantalla, es
posible que no reconozca el código
de error . Para obtener los mejores
resultados, sostenga el teléfono
inteligente en una posición paralela
o casi paralela respecto al frontal del
panel.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 35 2019-02-01  10:58:50
36 Español
Lavado de una carga de ropa
Lavado de una carga de ropa
Lavado de prendas con el selector de ciclos
Su nueva lavadora facilita el lavado de
las prendas gracias al sistema de control
automático “Fuzzy Control” de Samsung.
Cuando seleccione un programa de lavado,
la lavadora elegirá la temperatura correcta,
el tiempo de lavado y la velocidad de
lavado.
1. Presione ENCENDER/APAGAR.
2. Abra la tapa.
3. Coloque las prendas una a una dejando
algo de espacio libre en la tina, sin
llenarla demasiado.
4. Agregue el detergente líquido (o en
polvo), el suavizante y el blanqueador
(si es necesario) en el compartimiento
adecuado.
5. Cierre la tapa.
6. Utilice el selector de ciclos para
seleccionar el ciclo adecuado para
cada tipo de material: NORMAL, CARGA
PESADA, ROPA DE CAMA, DELICADOS,
IMPERMEABLES, PLANCHADO
PERMANENTE, ROPA DEPORTIVA,
LAVADO RÁPIDO, CENTRIFUGAR
y ENJUAGAR+CENTRIFUGAR.
Se encenderán los indicadores
correspondientes en el panel de control.
7. En ese momento, puede controlar la
temperatura del lavado, la cantidad
de ciclos de enjuague, la velocidad de
centrifugado y el tiempo de retardo
presionando el botón de opción
adecuado.
8. Presione INICIO/PAUSA y comenzará el
lavado. El indicador de funcionamiento
se iluminará y aparecerá en la pantalla
el tiempo restante del ciclo.
Opción de pausa
Para retirar o agregar prendas, siga estos
pasos:
1. Presione INICIO/PAUSA para destrabar
la tapa.
NOTA
No es posible abrir la tapa cuando la
temperatura del agua está demasiado
CALIENTE.
2. Retire o agregue las prendas.
3. Cierre la tapa y, luego, presione INICIO/
PAUSA para reiniciar el lavado.
NOTA
Si la función Seguro para niños está
activada, debe desactivarla primero.
Consulte la página 32.
Cuando el ciclo ha nalizado:
Al nalizar el ciclo, la lavadora se apagará
automáticamente.
1. Abra la tapa.
2. Retire la ropa.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 36 2019-02-01  10:58:50
Español 37
Lavado de una carga de ropa
ATC (control automático de la temperatura)
ATC es la función de control mediante la
cual la lavadora controla la temperatura
del agua con el sensor de temperatura
(termistor).
NOTA
Debido a que hay numerosas
temperaturas de agua dependiendo del
entorno de cada cliente (zonas frías,
cálidas, diversas temperaturas de agua,
conguraciones de la temperatura
del calentador, etc.), la función ATC de
nuestra lavadora mantiene un cierto
nivel de temperatura de lavado para
brindar el mejor desempeño de lavado
en cada ciclo.
Si selecciona el ciclo NORMAL y CARGA
PESADA este ciclo es el regulatorio y UL.
Dado que las lavadoras nuevas deben
reducir el consumo de energía como
una prioridad principal, los clientes
observarán el ingreso de más agua fría
en la lavadora. Esto es normal y no
constituye un problema.
En dichos ciclos regulatorios, la
temperatura caliente es similar a una
temperatura aceptable de agua de ducha
para adultos y la temperatura tibia es
similar a la temperatura agradable de
una piscina.
Si los clientes desean lavar las prendas
en temperaturas de agua especícas,
deben elegir un ciclo diferente en cada
temperatura (Caliente/Tibia/Lavado
ecológico cálido).
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 37 2019-02-01  10:58:50
38 Español
Lavado de una carga de ropa
Lavado de una carga de ropa
Funciones
Dosicador automático
La lavadora cuenta con compartimientos separados para dosicar el detergente, el
blanqueador con protección para ropa de color y el suavizante de telas. Coloque todos los
aditivos de lavado en su compartimiento respectivo antes de poner en funcionamiento la
lavadora.
El dosicador automático siempre debe estar en su sitio antes de poner en funcionamiento
la lavadora.
NO abra el dosicador automático cuando la lavadora está en funcionamiento.
NOTA
Cuando vierta detergente nunca sobrepase las recomendaciones del fabricante.
Este compartimiento contiene el detergente líquido para el ciclo de lavado principal, que
se vierte a la ropa al inicio del ciclo.
Cuando utilice detergente en polvo, quite el compartimiento del detergente líquido
del cajón para detergente. La lavadora no dosica detergente en polvo desde el
compartimiento para el detergente líquido.
Para agregar detergente al dosicador automático:
1. Abra el cajón del dosicador.
2. Vierta la cantidad recomendada de
detergente líquido (o en polvo) en el
compartimiento para el detergente antes
de iniciar el lavado.
3. Cierre el cajón lentamente y con
suavidad para evitar derrames,
salpicaduras o una prematura
dosicación del contenido.
NOTA
Es normal que al nal del ciclo quede
una pequeña cantidad de agua en los
compartimientos del dosicador.
No utilice blanqueador que contenga
cloro en el cajón dosicador.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 38 2019-02-01  10:58:50
Español 39
Lavado de una carga de ropa
Carga del compartimiento para el detergente líquido (o en polvo)
A
1. Vierta la cantidad recomendada de
detergente para ropa directamente en el
compartimiento para el detergente antes
de encender la lavadora.
2. Si se usa blanqueador con protección
para ropa de color, debe agregarse con
el detergente en el compartimiento para
el detergente.
NOTA
Cuando agregue blanqueador con
protección para ropa de color junto con
el detergente, lo mejor es que ambos
productos tengan la misma consistencia
líquida.
Cuando utilice detergente en polvo,
quite el compartimiento del detergente
líquido (A) del cajón para detergente.
La lavadora no dosica detergente en
polvo desde el compartimiento para el
detergente líquido.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 39 2019-02-01  10:58:50
40 Español
Lavado de una carga de ropa
Lavado de una carga de ropa
Carga del compartimiento para el blanqueador
B
PRECAUCIÓN
Utilice solamente blanqueador líquido que
contenga cloro.
1. Agregue blanqueador que contenga
cloro en el compartimiento para el
blanqueador (B).
NO llene en exceso el compartimiento
para el blanqueador.
NOTA
Evite salpicar o llenar en exceso el
compartimiento.
La lavadora dosicará automáticamente
el blanqueador dentro del tambor en el
momento apropiado.
2. El dosicador diluye automáticamente
el blanqueador líquido que contenga
cloro antes de que llegue a la carga para
lavar.
NOTA
Nunca vierta un blanqueador
líquido que contenga cloro sin diluir
directamente sobre la carga o dentro del
tambor. Se trata de un químico potente
y, si no se usa correctamente, puede
ser perjudicial para la tela, por ejemplo
desgastando las bras o causando
decoloración.
Si preere usar blanqueador sin cloro,
con protección para ropa de color,
agréguelo al compartimiento para el
detergente apropiado.
NO vierta blanqueador con protección
para ropa de color en el compartimiento
para el blanqueador.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 40 2019-02-01  10:58:50
Español 41
Lavado de una carga de ropa
Carga del compartimiento para el suavizante
1. Vierta la cantidad recomendada de
suavizante de telas líquido en el
compartimiento para el suavizante (C).
Para cargas más pequeñas, use menos
del contenido de una tapa.
2. Diluya el suavizante de telas con agua
hasta que alcance la línea MAX FILL
(Llenado máximo) del compartimiento.
3. El dosicador libera automáticamente
el suavizante de telas líquido en el
momento correcto durante el ciclo de
enjuague.
NOTA
Use el compartimiento para el
suavizante SOLO para suavizantes de
telas líquidos.
NO use un dosicador Downy Ball* en
el compartimiento para el suavizante
de telas de esta lavadora. No agregará
el suavizante de telas en el momento
correcto.
Use el compartimiento para el
detergente.
(* Los nombres de las marcas son
marcas comerciales de sus respectivos
fabricantes).
No utilice suavizantes líquidos que sean
demasiado pegajosos ya que es posible
que no se mezclen bien con el agua.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 41 2019-02-01  10:58:50
42 Español
Mantenimiento de la lavadora
Mantenimiento de la lavadora
ADVERTENCIA
Algunas piezas internas no están conectadas a tierra intencionalmente y pueden presentar
riesgo de descarga eléctrica únicamente durante el servicio técnico. Personal del servicio
técnico - No toque las siguientes piezas mientras el electrodoméstico está recibiendo
electricidad: Panel de control, disipador térmico, motor, válvula de entrada, calentador y
bomba.
Limpieza del exterior
1. Cierre las llaves de agua después de
nalizar el lavado del día.
Esto cerrará el suministro de agua a
la lavadora y evitará la improbable
posibilidad de que se produzcan daños
a causa de un derrame de agua. Deje la
tapa abierta para que el interior de la
lavadora pueda secarse.
2. Use un paño suave para limpiar todo
el detergente, el blanqueador u otros
derrames a medida que ocurran.
3. Limpie lo siguiente tal como se
recomienda:
Panel de control – Limpie con un
paño suave y húmedo. No use polvos
abrasivos ni toallitas limpiadoras.
No rocíe el panel directamente con
limpiadores en aerosol.
Limpieza del interior
Limpie el interior de la lavadora
periódicamente para eliminar todo vestigio
de suciedad, polvo, olor, moho, hongos
o bacterias que pueda permanecer en la
lavadora como consecuencia del lavado de
ropa.
El incumplimiento de estas instrucciones
puede dar como resultado situaciones
poco satisfactorias, tales como olor y/o
manchas permanentes en la lavadora o en
las prendas.
Se pueden retirar los depósitos de agua
dura si fuera necesario. Use limpiadores
con el rótulo "Washer safe" (seguro para
lavadoras).
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 42 2019-02-01  10:58:51
Español 43
Mantenimiento de la lavadora
Cómo guardar la lavadora
Las lavadoras se pueden dañar si no se
extrae el agua de las mangueras y de los
componentes internos antes de guardarlas.
Prepare la lavadora de la siguiente manera
antes de guardarla:
1. Seleccione el ciclo Lavado rápido y
agregue blanqueador al dosicador
automático. Ejecute ese ciclo en la
lavadora sin carga.
2. Cierre las llaves de agua y desconecte
las mangueras de entrada.
3. Desenchufe la lavadora del
tomacorriente y deje la tapa de la
lavadora abierta para que circule aire
por la tina.
Si la lavadora ha estado guardada en
lugares con temperaturas por debajo del
punto de congelación, deje transcurrir
un tiempo para que los restos de agua
se derritan antes de usarla.
Mantenimiento de la cubierta superior y del marco frontal
No coloque objetos pesados ni alados ni
tampoco el paquete de detergente sobre la
lavadora. Pueden rayar o dañar la cubierta
superior de la unidad.
NOTA
Ya que la lavadora tiene un acabado
brillante, la supercie se puede rayar o
dañar fácilmente.
Evite rayar o dañar la supercie cuando use
la lavadora.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 43 2019-02-01  10:58:51
44 Español
Mantenimiento de la lavadora
Mantenimiento de la lavadora
Limpieza del ltro de malla
Limpie el ltro de malla de la manguera de agua una o dos veces por año.
1. Apague la lavadora y, luego, desenchufe
el cable de alimentación.
2. Cierre la llave de agua.
3. Aoje y desconecte la manguera de
agua de la parte trasera de la lavadora.
Cubra la manguera con un paño para
evitar la fuga de agua.
4. Use unas pinzas para sacar el ltro de
malla de la válvula de entrada.
5. Sumerja el ltro de malla en agua de
modo que el conector roscado quede
también sumergido.
6. Seque el ltro de malla completamente
a la sombra.
7. Vuelva a insertar el ltro de malla en
la válvula de entrada y reconecte la
manguera de agua en la válvula.
8. Abra la llave.
NOTA
Si el ltro de malla está obstruido, aparece el código de información “4C” en la pantalla de la
lavadora.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 44 2019-02-01  10:58:51
Español 45
Mantenimiento de la lavadora
Limpieza de los dosicadores
Posiblemente, el dosicador automático
necesite una limpieza periódica debido a la
acumulación de aditivos del lavado.
1. Jale el cajón del dosicador en línea
recta hacia atrás hasta que se detenga.
2. Presione los extremos de cada lado de
la caja al mismo tiempo. Quite el cajón
del dosicador cuando sienta que los
extremos están presionados.
3. Retire los separadores de los
3 compartimientos. Enjuague los
separadores y el cajón con agua caliente
para eliminar cualquier resto de los
productos acumulados.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 45 2019-02-01  10:58:51
46 Español
Mantenimiento de la lavadora
Mantenimiento de la lavadora
4. Utilice un cepillo pequeño no metálico
(por ejemplo un cepillo de dientes)
para limpiar la abertura del cajón y
la cavidad. Elimine todos los residuos
de las partes superior e inferior de la
cavidad.
A
B
5. Coloque nuevamente los separadores en
los compartimientos adecuados y vuelva
a insertar el cajón. Para ello, coloque el
riel del cajón del dosicador (B) sobre
el riel del compartimiento (A) (Incline
el cajón del dosicador hacia abajo e
insértelo).
Luego empuje el cajón lentamente y con
rmeza.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 46 2019-02-01  10:58:51
Español 47
Mantenimiento de la lavadora
Lavado Eco de Tambor
Lavado Eco de Tambor es un ciclo de
autolimpieza que elimina el moho que
puede producirse dentro de la lavadora.
1. Presione ENCENDER/APAGAR.
2. Seleccione Lavado Eco de Tambor.
Una vez seleccionado Lavado Eco de
Tambor la única función que se puede
congurar es Final Diferido.
3. Presione INICIO/PAUSA. Comienza la
autolimpieza.
PRECAUCIÓN
La autolimpieza le permite limpiar la
tina sin usar un agente limpiador.
Nunca use el ciclo de autolimpieza
cuando haya ropa en la lavadora. Podría
dañar las prendas o causar un problema
en la lavadora.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 47 2019-02-01  10:58:51
48 Español
Mantenimiento de la lavadora
Mantenimiento de la lavadora
Función del indicador automático de autolimpieza
Si se ilumina el indicador
Autolimpieza después de un lavado,
indica que es necesaria la limpieza del
tambor (tina). En este caso, retire la ropa
de la lavadora, enciéndala y limpie la
tina ejecutando la autolimpieza.
Si no se ejecuta la autolimpieza, el
indicador Autolimpieza se apaga. No
obstante, el indicador Autolimpieza
se encenderá nuevamente después de
dos lavados. No ejecutar la autolimpieza
en este momento no causará ningún
problema en la lavadora.
Si bien el indicador Autolimpieza
se enciende una vez por mes
aproximadamente, la frecuencia puede
variar dependiendo de la cantidad de
veces que se utilice la lavadora.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 48 2019-02-01  10:58:52
Español 49
Solución de problemas
Solución de problemas
Vericaciones
Si tiene algún problema con la lavadora, primero consulte la tabla siguiente y pruebe las
sugerencias.
Problema Medida
No enciende.
Asegúrese de usar la potencia nominal para el producto.
Verique que el cable de alimentación esté completamente
enchufado.
Revise el fusible o reinicie el disyuntor.
No se inicia.
Asegúrese de que la puerta esté cerrada.
Asegúrese de que las llaves de agua estén abiertas.
Asegúrese de presionar o tocar INICIO/PAUSA para iniciar el
funcionamiento de la lavadora.
Asegúrese de que la función Seguro para niños no esté
activada.
Antes de que la lavadora comience a llenarse, se escuchará
una serie de sonidos semejantes a un "clic" para controlar la
traba de la puerta y que se efectúe un drenaje rápido.
¿Se abrió la puerta durante el ciclo de centrifugado? Cierre
la puerta y presione o toque INICIO/PAUSA para reanudar el
funcionamiento.
La máquina entra en estado de espera o está en un ciclo de
remojo. Espere.
Revise el fusible o reinicie el disyuntor
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 49 2019-02-01  10:58:52
50 Español
Solución de problemas
Solución de problemas
Problema Medida
No se suministra
agua.
Asegúrese de presionar o tocar INICIO/PAUSA después de
seleccionar el suministro de agua.
Asegúrese de que las llaves de agua estén abiertas.
¿Está obstruida la red del ltro en el conector de la manguera
de suministro de agua? Limpie la red del ltro usando un
cepillo de dientes.
¿Hay suministro de agua? Si se cortó el suministro de agua,
cierre la llave de agua y apague la lavadora.
Enderece las mangueras de suministro de agua.
Abra y cierre la puerta, luego presione o toque INICIO/PAUSA.
Si la presión de agua es baja, el comienzo del lavado demora
más tiempo.
Si el nivel del agua no es tan alto como se necesita o es
inferior a lo esperado, utilice el selector de nivel para ajustar
el nivel del agua.
Después de un ciclo,
queda detergente
en el dosicador
automático.
Asegúrese de que la lavadora funcione con suciente presión
de agua.
Asegúrese de que el cajón para detergente esté
correctamente insertado.
Quite el cajón para detergente, límpielo y vuelva a intentarlo.
Vibra de manera
excesiva o hace ruido.
Asegúrese de que la lavadora esté instalada sobre un
piso nivelado. Si el piso está desnivelado, use las patas
niveladoras para ajustar la lavadora.
Asegúrese de que la lavadora no esté en contacto con ningún
otro objeto.
Verique que la carga de ropa sea equilibrada.
Asegúrese de que la ropa esté esparcida uniformemente
en la lavadora. Esparza la ropa uniformemente y vuelva a
comenzar.
Asegúrese de que no haya objetos en el espacio alrededor de
la lavadora.
Se produce un zumbido normal durante el funcionamiento.
Los objetos como las monedas pueden generar ruidos. Retire
estos objetos de la lavadora una vez nalizado el lavado.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 50 2019-02-01  10:58:52
Español 51
Solución de problemas
Problema Medida
Se detiene.
Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente que
funcione.
Revise el fusible o reinicie el disyuntor.
Cierre la puerta y presione o toque INICIO/PAUSA para activar
la lavadora. Por su seguridad, la lavadora no centrifugará
salvo que la puerta esté cerrada.
Antes de que la lavadora comience a llenarse, se escuchará
una serie de sonidos semejantes a un "clic" para controlar la
traba de la puerta y que se efectúe un drenaje rápido.
Se puede producir una pausa o un período de remojo en el
ciclo. Espere un instante para ver si la lavadora comienza a
funcionar.
Asegúrese de que los ltros de la manguera de entrada en las
llaves no estén obstruidos. Limpie los ltros periódicamente.
Este problema se produce de forma temporal debido a las
bajas tensiones y se resolverá cuando vuelva la energía.
Se llena con agua
a una temperatura
incorrecta.
Abra por completo ambas llaves de agua.
Asegúrese de que la selección de temperatura sea la correcta.
Asegúrese de que las mangueras estén conectadas a las llaves
correctas. Purgue las cañerías.
Desconecte las mangueras y limpie los ltros. Posiblemente,
los ltros de las mangueras estén obstruidos.
Mientras la lavadora se llena, la temperatura del agua puede
variar debido a que la función automática de control de la
temperatura verica la temperatura del agua que ingresa.
Esto es normal.
Mientras la lavadora se llena, es posible que observe que
por el dosicador pasa solo agua caliente y/o solo agua fría
cuando se seleccionan las temperatura fría o tibia.
Esta es una función normal que cumple el control de
temperatura automático dado que la lavadora determina la
temperatura del agua.
La puerta (tapa) es
trabada o no se abre.
Mientras la lavadora está funcionando, presione o toque
INICIO/PAUSA para detener la lavadora.
Puede llevar algunos minutos que el mecanismo de cierre de
la puerta se desconecte.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 51 2019-02-01  10:58:52
52 Español
Solución de problemas
Solución de problemas
Problema Medida
No drena y/o no
centrifuga.
Revise el fusible o reinicie el disyuntor.
Asegúrese de que el voltaje eléctrico sea normal.
Asegúrese de que la lavadora esté enchufada.
Asegúrese de que la manguera de drenaje esté dirigida hacia
abajo. (Modelos de drenaje natural solamente)
Asegúrese de que la manguera de drenaje no esté obstruida.
Asegúrese de que la manguera de drenaje no esté enroscada.
Enderece la manguera de drenaje. Si existe alguna restricción
en cuanto al drenaje, comuníquese con el servicio técnico.
Cierre la puerta y presione o toque INICIO/PAUSA. Por su
seguridad, la lavadora no centrifugará salvo que la puerta
esté cerrada.
La carga está húmeda
al nalizar el ciclo.
Use la velocidad de centrifugado Alto o Máximo. (Únicamente
para los modelos aplicables)
Use un detergente de alta ecacia (HE, por su sigla en inglés)
para reducir la formación de espuma en exceso.
La carga es demasiado pequeña. Las cargas pequeñas (una o
dos prendas) se pueden desequilibrar y no centrifugarse en
absoluto.
Pierde agua.
Asegúrese de que todas las conexiones de las mangueras
estén ajustadas.
Asegúrese de que el empaque de goma de la manguera de
suministro de agua esté en la posición correcta. Ajústela
nuevamente.
Asegúrese de que el extremo de la manguera de drenaje esté
correctamente conectado y asegurado al sistema de drenaje.
Evite sobrecargar la lavadora.
Use un detergente de alta ecacia (HE, por su sigla en inglés)
para evitar la formación de espuma en exceso.
Asegúrese de que la manguera de suministro de agua no es
enroscada.
Si el suministro de agua es demasiado fuerte, es posible que
se produzcan fugas. Cierre un poco la llave de agua.
Asegúrese de que no haya fugas de agua desde la llave. Si las
hay, repare la llave del agua.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 52 2019-02-01  10:58:52
Español 53
Solución de problemas
Problema Medida
Exceso de espuma.
Use un detergente de alta ecacia (HE, por su sigla en inglés)
para evitar la formación de espuma en exceso.
Reduzca la cantidad de detergente para el agua blanda, las
cargas pequeñas o ligeramente sucias.
No se recomienda un detergente de baja ecacia.
La cesta de
centrifugado o la
manguera de drenaje/
suministro está
congelada.
Utilice agua tibia para desconectar la manguera de suministro
o la manguera de drenaje. Remójelas en agua tibia.
Llene la cesta de centrifugado con agua tibia y, luego, espere
aproximadamente 10 minutos.
Coloque una toalla caliente sobre el conector de la manguera
de drenaje.
Vuelva a conectar la manguera de suministro de agua y
la manguera de drenaje y verique si se suministra agua
correctamente.
El agua se drena
inmediatamente.
Asegúrese de que la manguera de drenaje no esté obstruida
y que esté colgada en el gancho para la manguera. Llene
la cesta de centrifugado con agua hasta la mitad e intente
centrifugar de nuevo.
Levante el extremo de la manguera de drenaje para evitar
que el agua se drene. Llene la cesta de centrifugado con agua
hasta la mitad y, luego, ejecute el centrifugado después de
liberar la manguera de drenaje.
Asegúrese de que la manguera de drenaje esté instalada
correctamente. Consulte la sección de instalación de este
manual del usuario y ajuste la posición de la manguera de
drenaje según se indica.
Hay manchas en la
ropa.
Seleccione el ciclo adecuado para las prendas. Use el ciclo
CARGA PESADA para prendas manchadas.
Agregue la cantidad de detergente que se recomienda en las
instrucciones del fabricante.
Limpie regularmente el ltro mágico (si se provee con la
lavadora).
Tiene olor.
El exceso de espuma se acumula en los huecos y puede causar
malos olores.
Ejecute un ciclo de autolimpieza periódicamente para desinfectar.
Seque el interior de la lavadora una vez nalizado el ciclo.
Si el problema persiste, comuníquese con un centro de servicio local de Samsung.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 53 2019-02-01  10:58:52
54 Español
Solución de problemas
Solución de problemas
Códigos de información
La lavadora puede mostrar códigos de información para ayudarle a comprender mejor cuál
es el problema.
Código Signicado Solución
Ub
Un desequilibrio en la carga impide
que la lavadora centrifugue.
Redistribuya la carga y luego
presione el botón INICIO/PAUSA.
dC/dC1
No se bloqueó adecuadamente la
puerta de la lavadora.
Asegúrese de que la puerta es
bien cerrada. Reinicie la lavadora.
Si el código vuelve a aparecer,
comuníquese con el servicio al
cliente.
dC3 La puerta adicional no se bloqueó. Asegúrese de que la puerta
adicional esté bien cerrada. Reinicie
la lavadora. Si el código vuelve a
aparecer, comuníquese con el servicio
al cliente.
ddC
La puerta adicional se abre durante el
lavado.
5C
La lavadora no drena. La lavadora
puede detectar una pequeña
obstrucción mientras drena.
1. Reinicie la lavadora.
2. Seleccione el ciclo Solo
centrifugado.
3. Presione el botón INICIO/PAUSA
para que el agua drene.
Si la lavadora sigue sin drenar,
comuníquese con el servicio al
cliente.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 54 2019-02-01  10:58:52
Español 55
Solución de problemas
Código Signicado Solución
4C No se suministra agua a la lavadora.
Asegúrese de que las llaves de agua
estén abiertas.
Asegúrese de que las mangueras de
agua no estén obstruidas.
Asegúrese de que las llaves de agua
no estén congeladas.
Asegúrese de que la lavadora
funcione con suciente presión de
agua.
Asegúrese de que las llaves del agua
fría y caliente estén conectadas
correctamente.
Limpie el ltro de malla ya que puede
estar obstruido.
4C2
Se suministró agua caliente durante el
ciclo de Delicados.
Asegúrese de que la manguera
de suministro de agua fría esté
rmemente conectada a la llave del
agua fría.
Si está conectada a la llave del
agua caliente, las prendas pueden
deformarse con algunos ciclos.
tC
Problema con el sensor de
temperatura.
Reinicie la lavadora. Si el código
vuelve a aparecer, comuníquese con
el servicio al cliente.
3C Problema del motor.
9C1/9C2 Se detectó alto/bajo voltaje.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 55 2019-02-01  10:58:52
56 Español
Solución de problemas
Solución de problemas
Código Signicado Solución
HC
Problema con el control de la
temperatura del agua. (Control del
calentador)
Comuníquese con el servicio al
cliente.
LC Problema con el nivel del agua
OC
Problema con el sensor del nivel del
agua
1C
El sensor del nivel del agua no es
funcionando bien
bC2 Botón atascado.
AC
Error de comunicación (PBA
SECUNDARIO (sensor) PBA
PRINCIPAL)
AC4
Error de comunicación
(PBA WIFI PBA PRINCIPAL)
AC3
Error de comunicación
(Módulo DR PBA PRINCIPAL)
AC5
Error de comunicación
(PBA LCD PBA PRINCIPAL)
AC6
Error de comunicación
(PBA inversor PBA PRINCIPAL)
8C Problema en el sensor MEMS.
SF Error del sistema.
PC Problema de embrague.
Sud
La lavadora detectó demasiada espuma. La lavadora se detendrá hasta
que reduzca la cantidad de espuma. A continuación, se reanudará el
funcionamiento normal.
Ur
Enjuague adicional.
La lavadora detecta que la carga
está desequilibrada y ejecuta un
enjuague adicional.
Cualquier entrada de tecla.
Para los códigos que no guran más arriba, llame al 1–800–726–7864 (1–800–SAMSUNG).
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 56 2019-02-01  10:58:52
Español 57
Especicaciones
Especicaciones
Tabla de indicaciones sobre telas
Los siguientes símbolos ofrecen
indicaciones acerca de las prendas. La
etiqueta de indicaciones de la prenda
incluye símbolos para secado, blanqueado,
secado y planchado, o limpieza en seco
cuando son necesarios. El uso de símbolos
garantiza la consistencia entre los
fabricantes textiles de artículos nacionales
e importados. Siga las indicaciones de la
etiqueta para optimizar la vida útil de la
prenda y reducir los problemas del lavado.
Ciclo de lavado
Normal
Plancha permanente/
Antiarrugas/Control de arrugas
Prendas suaves/delicadas
Lavado a mano
Temperatura del agua
Caliente
Tibia
Fría
NOTA
Representa las temperaturas del agua del
lavado apropiadas para diversas prendas.
El rango de temperatura para Caliente es de
105° a 125 °F / 41° a 52 °C, para Tibia es de
85° a 105 °F / 29° a 41 °C y para Fría es de
60° a 85 °F / 16° a 29 °C. (La temperatura
del agua del lavado debe alcanzar un
mínimo de 60 °F / 16 °C para que se active
el detergente y se logre un lavado ecaz).
La lavadora no puede garantizar estas
temperaturas porque la temperatura real del
agua que ingresa en la lavadora depende
de la conguración del calentador de agua
y de las temperaturas del suministro de
agua regional. Por ejemplo, el agua fría
que ingresa en las casas de los Estados
del Norte durante el invierno puede ser de
40 °F / 4 °C, que es demasiado fría para
que se logre un lavado ecaz. En este caso,
será preciso ajustar la temperatura del agua
seleccionando la opción de temperatura
cálida, agregando algo de agua caliente
hasta la línea MAX FILL (Llenado máximo)
o usando la opción de calentamiento de la
lavadora, si está disponible.
Blanqueador
Cualquier blanqueador
(cuando sea necesario)
Solo blanqueador sin cloro
(protección del color)
(si es necesario)
Secar en secadora
Normal
Plancha permanente/
Antiarrugas/Control de arrugas
Prendas suaves/delicadas
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 57 2019-02-01  10:58:54
58 Español
Especicaciones
Especicaciones
Instrucciones especiales
Secar colgado/tender
Colgar para que escurra
Secar en posición horizontal
Ajuste del calor
Alto
Medio
Bajo
Cualquier calor
Sin calor/aire
Temperaturas de secado con plancha o
vapor
Alto
Medio
Bajo
Símbolos de advertencia para el lavado
No lavar
No retorcer
No usar blanqueador
No secar en secadora
Sin vapor (agregado a la
plancha)
No planchar
Limpiar en seco
Limpiar en seco
No limpiar en seco
Secar colgado/tender
Colgar para que escurra
Secar en posición horizontal
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 58 2019-02-01  10:58:56
Español 59
Especicaciones
Ayuda al medioambiente
Esta lavadora se fabrica con materiales
reciclables. Si decide deshacerse de
ella, siga la normativa local relacionada
con la eliminación de desechos. Corte
el cable de alimentación para que el
electrodoméstico no pueda conectarse
a una fuente de alimentación. Quite la
tapa para que los animales y los niños
pequeños no puedan quedar atrapados
dentro de la máquina.
No utilice cantidades de detergente
superiores a las recomendadas por el
fabricante del detergente.
Utilice productos quitamanchas y
blanqueadores antes del ciclo de lavado
y solo cuando sea necesario.
Ahorre agua y electricidad utilizando
solo la capacidad total de la lavadora (la
cantidad exacta depende del programa
que se utilice).
Declaración de conformidad
Este electrodoméstico cumple con la norma UL2157.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 59 2019-02-01  10:58:56
60 Español
Especicaciones
Especicaciones
Hoja de especicaciones
Tipo
Lavadora de carga superior
WA22R7450** WA24R7450**
Capacidad (kg) 22.0 24.0
Consumo de potencia (W) 700
Dimensiones (mm)
(Ancho x Profundidad x Alto)
686 x 744 x 1500
Peso neto (kg) 64.0
Presión de agua (MPa (kg·f/cm
2
)) 0.05 - 0.78 (0.5 - 8.0)
Velocidad de centrifugado (rpm) 700
NOTA
El asterisco (*) representa variantes del modelo y puede variar con (0-9) o (A-Z).
El diseño y las especicaciones están sujetas a cambios sin previo aviso para mejorar la
calidad del producto.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 60 2019-02-01  10:58:57
Español 61
Especicaciones
Carga recomendada de lavado
Utilice como referencia la siguiente tabla* para determinar la cantidad de prendas que desee
lavar:
Prendas
Shorts 3
Jeans 3
Pantalón 3
Playera con mangas 5
Playera sin mangas 5
Playera deportiva 1
Pantalón deportivo 1
Toalla de baño 3
Ropa Interior 8
Toalla 39
*Carga recomendada de lavado.
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 61 2019-02-01  10:58:57
Notas
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 62 2019-02-01  10:58:57
Notas
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 63 2019-02-01  10:58:57
¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS?
PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN
MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/mx/support
COSTA RICA 00-800-1-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin/
support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/
support (English)
DOMINICAN
REPUBLIC
1-809-200-7264
ECUADOR 1-800-SAMSUNG (72-6786)
EL SALVADOR 8000-SAMSUNG (726-7864)
GUATEMALA 1-800-299-0033
HONDURAS 800-2791-9111
NICARAGUA 001-800-5077267
PANAMA 800-0101
PUERTO RICO 1-800-682-3180
TRINIDAD
& TOBAGO
1-800-SAMSUNG(726-7864)
VENEZUELA 0-800-SAMSUNG (726-7864)
JAMAICA 1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin_en/
support (English)
COLOMBIA
Bogotá en el 600 12 72
Sin costo en todo el pais 01 8000 112
112
Y desde tu celular #726
www.samsung.com/co/support
CHILE
800-SAMSUNG(726-7864)
[HHP] 2-2482 8200
www.samsung.com/cl/support
BOLIVIA 800-10-7260
PERU
080077708 Desde teléfonos jos,
públicos o celulares
www.samsung.com/pe/support
URUGUAY 0800-SAMS(7267) www.samsung.com/uy
PARAGUAY 0800-11-SAMS(7267) www.samsung.com/py
DC68-03774J-00
WA7450R_DC68-03774J-00_MES.indd 64 2019-02-01  10:58:57
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Samsung WA24R7450GV/AX Manual de usuario

Categoría
Lavadoras
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para