LG LGP500H Manual de usuario

Categoría
Tabletas
Tipo
Manual de usuario
Guía del usuario
LG-P500h
P/N: MMBB0393962 (1.0) G www.lg.com
ESPAÑOL
Felicitaciones por haber adquirido el
teléfono móvil LG-P500h de LG. Este
modelo cuenta con un diseño innovador
y compacto compatible con la tecnología
de comunicación móvil digital más
avanzada.
Este teléfono no es recomendado para los discapacitados
visuales debido al teclado táctil.
Copyright ©2010 LG Electronics, Inc. Todos los derechos
reservados. LG y el logotipo de LG son marcas registradas
de LG Group y sus entidades relacionadas. Todas las demás
marcas son propiedad de sus respectivos titulares.
Google™, Google Maps™, Google Mail™, YouTube™, Google
Talk™ y Android Market™ son marcas de Google, Inc.
LG-P500h LG
Bluetooth QD ID B016768
Pa
el
t
pro
3
r
ía
LG-P500h LG-P500h Guía del usuario
Parte del contenido de esta guía puede no coincidir con
el teléfono, en función del software del teléfono o del
proveedor de servicios.
4
Aviso importante
Antes de llevar el teléfono
a reparación o llamar a un
representante del servicio
técnico, compruebe si alguno
de los problemas que presenta
el teléfono se describen en esta
sección.
1. Memoria del teléfono
Cuando el espacio disponible
en la memoria del teléfono sea
menor al 10%, el teléfono no
podrá recibir un nuevo mensaje.
Deberá controlar la memoria del
teléfono y borrar algunos datos,
como aplicaciones o mensajes,
para contar con más espacio en
la memoria.
Para administrar la aplicación
En la pantalla principal, toque
> desplácese hasta el
menú de aplicaciones y elija
la opción de configuraciones
> Aplicaciones > Administrar
aplicaciones.
Cuando aparezcan todas las
aplicaciones, desplácese y
seleccione la aplicación que
desee desinstalar.
1
2
Toque
Desinstalar
y luego
acepte la
desinstalación de la
aplicación.
2. Optimizar la vida útil de la
batería
Puede prolongar la vida útil de la
batería entre cargas apagando
las funciones que no necesite
ejecutar constantemente en
segundo plano. Además, puede
supervisar la forma en que
las aplicaciones y los recursos
consumen la energía de la
batería.
Para ampliar la vida útil de la
batería
- Desactive las comunicaciones
de radio que no esté usando. Si
no usa Wi-Fi, Bluetooth o GPS,
desactívelos.
- Disminuya el brillo de la
pantalla y establezca un tiempo
de espera más corto para la
pantalla.
- Desactive la sincronización
automática de Google Mail™,
Calendario, Contactos y otras
3
ap
- Es
ap
de
út
Par
car
Par
las
bat
1
2
1
2
5
a
e la
o
de
s
Si
S,
po
,
aplicaciones.
- Es posible que ciertas
aplicaciones que haya
descargado reduzcan la vida
útil de la batería.
Para comprobar el nivel de
carga de la batería
En la pantalla principal, toque
> desplácese hasta el
menú de aplicaciones y elija
la opción de configuraciones
> Acerca del teléfono >
Estado.
El estado de la batería (carga/
descarga) y el nivel (como
un porcentaje de la carga
completa) aparecen en la
parte superior de la pantalla.
Para supervisar y controlar
las aplicaciones que usan la
batería
En la pantalla principal, toque
> desplácese hasta el
menú de aplicaciones y elija
la opción de configuraciones
> Acerca del teléfono > Uso
de la batería.
El tiempo de uso de la batería
1
2
1
2
aparecerá en la parte superior
de la pantalla. Aparecerá el
tiempo desde la última vez
que estuvo conectado a una
fuente de alimentación o, si
está conectado a una fuente,
cuánto tiempo usó la energía
de la batería por última vez.
En el centro de la pantalla
aparecerán las aplicaciones o
servicios que usan energía de
la batería, desde los que más
la usan hasta los que menos
la usan.
3. Instalar un SO de código
abierto
Si instala un SO de código
abierto en el teléfono y no
usa el SO suministrado por el
fabricante, es posible que el
teléfono funcione mal.
ADVERTENCIA:
Si usa un
SO diferente del suministrado
por el fabricante, la garantía ya
no cubrirá el teléfono.
6
ADVERTENCIA:
Para
proteger el teléfono y los datos
personales, sólo descargue
aplicaciones provenientes de
fuentes de con anza, como
Android Market™. Si algunas
aplicaciones no se instalan
correctamente en el teléfono,
es posible que no funcione
normalmente o que se
produzca un error grave. Deberá
desinstalar del teléfono esas
aplicaciones y todos los datos y
opciones de con guración de
dichas aplicaciones.
4. Usar el patrón de
desbloqueo
Configure el patrón de
desbloqueo para proteger el
teléfono. Se abrirá un conjunto
de pantallas que le guiarán
para que dibuje un patrón de
desbloqueo de pantalla.
ADVERTENCIA:
Estas
son algunas
precauciones que
debe tomar al usar el Patrón de
bloqueo. Es muy importante
que recuerde el patrón de
desbloqueo que establezca. Si
usa un patrón incorrecto 5 veces,
no podrá acceder al teléfono.
Tiene 5 oportunidades para
insertar el patrón de desbloqueo,
el PIN o la contraseña. Tras
usar las 5 oportunidades, debe
esperar 30 segundos para volver
a intentarlo.
Si no recuerda el patrón de
desbloqueo, el PIN o la contraseña:
* Si inició sesión en una cuenta
de Google en el teléfono y
especificó un patrón incorrecto
5 veces, toque el botón
¿Has olvidado el patrón?. A
continuación, deberá iniciar
sesión con su cuenta de Google
para desbloquear el teléfono.
* Si no creó una cuenta de
Google en el teléfono, o si
la
o
res
de
5. U
l
c
Usa
* Pa
es
de
1
2
Aviso importante
7
s,
o,
r
ña:
a
o
le
la olvidó, deberá realizar un
restablecimiento a los valores
de fábrica.
5. Usar el Modo seguro y
la función de Reinicio
completo
Usar el Modo seguro
* Para recuperarse luego de un
estado de mal funcionamiento
del teléfono.
Apague el teléfono y
reinícielo. Al volver a
encender el teléfono,
mantenga presionada la
tecla mientras aparezca
el logotipo de Android. El
teléfono reiniciará en la
pantalla principal y aparecerá
la frase "modo seguro" en la
esquina inferior izquierda.
Seleccione
>
desplácese
hasta el menú de aplicaciones
y elija la opción de
configuraciones
>
Aplicaciones
>
Administrar aplicaciones
,
elija la aplicación y, luego,
seleccione el icono de
desinstalar.
1
2
Después de desinstalar la
aplicación, apague y reinicie
el teléfono.
* Usar la función de reinicio
completo (restablecer valores
de fábrica).
Si no logra restablecer los
ajustes originales, use la
función de Reinicio completo
para inicializar el teléfono.
Si se enciende el teléfono
manteniendo presionadas las
teclas Encender
+ tecla
de inicio + tecla para bajar
el volumen al mismo tiempo
(durante cinco segundos), el
teléfono se encenderá y se
realizará el restablecimiento
a los valores de fábrica de
inmediato.
Tenga en cuenta que después
de ejecutar la función de
Reinicio completo, todos
los datos y aplicaciones del
teléfono se borrarán y no
podrá revertirlo.
3
8
ADVERTENCIA
Si realiza un restablecimiento a los
valores de fábrica, se eliminarán
todas las aplicaciones y los datos de
usuario. Antes de realizar ese tipo
de restablecimiento, recuerde que
debe hacer una copia de seguridad
de todos los datos que sean
importantes.
6. Conectarse a redes de Wi-Fi
Para usar la tecnología Wi-Fi en el
teléfono, debe conectarse a un
punto de acceso inalámbrico; o
bien, a una "zona con cobertura
inalámbrica". Algunos puntos
de acceso están abiertos y
puede conectarse a ellos con
facilidad. Otros están ocultos o
implementan otras funciones
de seguridad, por lo que debe
configurar el teléfono para poder
conectarse a ellos.
Desactive Wi-Fi cuando no lo use
para prolongar la vida útil de la
batería.
Para activar la tecnología Wi-Fi
y conectarse a una red Wi-Fi
.
1 En la pantalla principal, toque
> desplácese hasta el
menú de aplicaciones y elija
la opción de configuraciones
> Redes inalámbricas >
Configuraciones de Wi-Fi
2 Toque Wi-Fi para activarla y
detectar las redes de Wi-Fi
disponibles.
- Aparecerá la lista de redes de
Wi-Fi disponibles. Las redes
seguras se indican con un
icono de bloqueo.
3 Toque una red para conectarse
a ella.
- Si la red está abierta, se le
solicitará que confirme que
desea conectarse a esa red.
- Si la red es segura, se le pedirá
que inserte una contraseña u
otras credenciales. (Consulte
con su administrador de red
para obtener más detalles).
4 La barra de estado muestra
iconos que indican el estado
de Wi-Fi.
7. U
Las
de
pue
ext
An
inte
tarj
el t
Si n
me
imá
No
de
en
da
te
en
alt
de
se
to
el
la
Al
ta
Aviso importante
9
Fi
e
s
rse
á
u
7. Usar una tarjeta microSD
Las fotos, así como los archivos
de música y video, sólo se
pueden guardar en la memoria
externa.
Antes de usar la cámara
integrada, deberá insertar una
tarjeta de memoria microSD en
el teléfono.
Si no inserta una tarjeta de
memoria, no podrá guardar
imágenes ni videos.
ADVERTENCIA:
No inserte ni quite la tarjeta
de memoria con el teléfono
encendido. De lo contrario, podría
dañar la tarjeta de memoria o el
teléfono, y los datos almacenados
en la tarjeta de memoria podrían
alterarse. Para extraer la tarjeta
de memoria de forma segura,
seleccione la pantalla principal
toque > desplácese hasta
el menú de aplicaciones y elija
la opción de con guraciones >
Almacenamiento > desactive la
tarjeta SD.
8. Abrir y alternar aplicaciones
Es fácil realizar varias tareas con
Android porque las aplicaciones
abiertas siguen en ejecución
incluso cuando abre otra
aplicación. No necesita salir de
una aplicación antes de abrir
otra. Use y alterne entre varias
aplicaciones abiertas. Android
administra cada aplicación, al
detenerlas e iniciarlas según
sea necesario, para garantizar
que las aplicaciones inactivas
no consuman recursos
innecesariamente.
Para detener la aplicación que
usa, en la pantalla principal,
toque
> desplácese hasta el
menú de aplicaciones y elija la
opción de configuraciones >
Aplicaciones > Administrar
aplicaciones.
Desplácese hasta la
aplicación deseada y toque
Forzar detención para dejar
de usarla.
10
SUGERENCIA:
para volver a las
aplicaciones usadas recientemente
mantenga presionada la tecla
, luego, una pantalla mostrará una
lista de las aplicaciones que usó
recientemente.
9.
Copiar LG PC Suite desde la
tarjeta SD
LG PC Suite IV es un programa
que lo ayuda a conectar el
teléfono celular a una PC con un
cable de comunicación de datos
USB, de manera que pueda usar
las funciones del teléfono celular
en la PC.
Funciones principales de LG PC
Suite IV
:
Crear, editar y borrar datos del
teléfono en forma conveniente
Sincronizar datos desde la
PC y el teléfono (Contactos,
Calendario, Mensaje [SMS],
Favorito, Registro de llamadas)
Transferir archivos multimedia
(fotos, videos, música) en forma
conveniente con solo arrastrar y
colocar dichos archivos entre la
PC y el teléfono
Transferir mensajes del teléfono
a la PC
• Usar el teléfono como módem
Actualizar software sin perder
datos
Instalar LG PC Suite de la tarjeta
de memoria microSD
Inserte la tarjeta de memoria
microSD en el teléfono (es
posible que ya esté insertada).
Antes de conectar el cable de
datos USB, asegúrese de que
el modo
de almacenamiento
masivo
esté activado en
el teléfono. (toque >
despláces
e hasta el menú
de aplicaciones y elija la
opción de configuraciones
> Almacenamiento
y
seleccione la opción de
almacenamiento masivo).
Conecte el teléfono a la PC
mediante un cable de datos
USB.
Abra el cuadro de
notificaciones y toque
Conectado por USB y Activar
1
2
3
4
Aviso importante
* Un
LG P
alm
LG P
NO
arch
tarje
dañ
telé
10.
NO
me
inst
PC.
5
11
no
m
r
eta
ia
da).
de
ue
o
s
var
almacenamiento USB.
Puede ver el contenido del
almacenamiento masivo en la
PC y transferir los archivos.
Copie la carpeta "LG PC Suite
IV" del almacenamiento
masivo a la PC.
Ejecute el archivo 'LG Installer.
exe' en la PC y siga las
instrucciones.
* Una vez finalizada la instalación de
LG PC Suite IV, desactive el modo de
almacenamiento masivo para ejecutar
LG PC Suite IV.
NOTA:
no elimine ni borre otros
archivos de programa instalados en la
tarjeta de memoria, dado que podría
dañar la aplicación preinstalada en el
teléfono.
10.
Conectar el teléfono a una
computadora mediante
USB
NOTA:
para sincronizar el teléfono
mediante un cable USB con la PC, debe
instalar el programa LG PC Suite en la
PC. Puede descargar este programa
5
del sitio web de LG (www.lgmobile.
com) para obtener más información.
PC suite está incorporado en la tarjeta
SD. Por lo tanto, puede simplemente
copiarlo en la PC.
El teléfono LG-P500h no admite:
- Conexión con una PC
mediante Bluetooth.
- LG Air Sync (Sincronización
web, clic con el botón
secundario).
- OSP (On Screen Phone).
- Lista de tareas pendientes en
el calendario.
- Nota.
- Aplicación Java.
Podrá encontrar la guía del
usuario de PC Suite IV en el
menú de ayuda después de
instalar el software PC Suite IV.
Use el cable USB con el
teléfono para conectarlo
a un puerto USB de la
computadora. Recibirá una
notificación de que el USB
está conectado.
1
12
Abra el cuadro de
notificaciones y toque
Conectado por USB.
Confirme que desea transferir
archivos entre la tarjeta
microSD del teléfono y la
computadora.
Si el teléfono está conectado
como almacenamiento USB,
se le envía una notificación. La
tarjeta microSD del teléfono está
montada en la computadora
como una unidad. Ahora puede
copiar archivos desde la tarjeta
microSD o hacia ella.
11. Desbloquear la pantalla al
usar la conexión de datos
La pantalla se oscurecerá si
no la toca durante un tiempo
al usar la conexión de datos.
Para encender la pantalla,
simplemente debe tocar la tecla
Encender.
NOTA:
al desinstalar PC Suite IV, los
controladores de USB y Bluetooth no
se eliminan automáticamente. Por lo
tanto, deben desinstalarse de forma
2
3
manual.
SUGERENCIA:
para usar una
tarjeta microSD en el teléfono
nuevamente, debe abrir el
cuadro de noti caciones y tocar
"Desactivar almacenamiento USB".
Durante este tiempo, no podrá
acceder a la tarjeta microSD
desde el teléfono; por lo tanto,
no podrá usar las aplicaciones
que dependan de la tarjeta
microSD, como Cámara, Galería
y Música.
Para desconectar el teléfono
de la computadora,
siga minuciosamente
las instrucciones de su
computadora para desconectar
los dispositivos USB
correctamente, a fin de evitar
perder información de la tarjeta.
Desconecte de forma segura
el dispositivo USB de la
computadora.
Abra el cuadro de
notificaciones y desactive el
almacenamiento USB.
1
2
Aviso importante
T
12.
Sos
de
telé
Mie
o m
evi
par
se e
esa
de
13.
Si e
pre
con
o si
ext
ins
Si n
con
3
13
á
ía
ar
ta.
ra
l
Toque la opción de
apagar
en el cuadro de diálogo que
se abre.
12.
Sostener el teléfono de
forma vertical
Sostenga el teléfono celular
de forma vertical, tal como un
teléfono común.
Mientras haga o reciba llamadas
o mientras envíe o reciba datos,
evite colocar la mano sobre la
parte inferior del teléfono, donde
se encuentra la antena. Cubrir
esa zona puede afectar la calidad
de la llamada.
13. Errores en la pantalla
Si el teléfono no responde cuando
presiona las teclas, si la pantalla se
congela, presenta errores al usarlo
o si no es posible encenderlo,
extraiga la batería, vuelva a
insertarla y encienda el teléfono.
Si no funciona, comuníquese
con el centro de servicio.
3
14. No conectar el teléfono
mientras se enciende o apaga
la PC
Asegúrese de desconectar el
teléfono y la PC mediante el
cable de datos, ya que puede
producirse un error en la PC.
ADVERTENCIA:
Nunca
desconecte el cable USB
mientras sincroniza el teléfono
con la computadora.
14
Guardar músicas o videos en
el teléfono
Conecte el teléfono a la PC
mediante el cable USB.
Toque y arrastre la barra de
estado en la pantalla principal.
Seleccione
Conectado por USB >
Activar almacenamiento USB
>
abra la carpeta en su PC para ver
los archivos disponibles
.
Si no instaló el controlador de
la plataforma Android de LG
en la PC, deberá configurarlo
manualmente.
Guarde archivos de música o
video desde la PC al dispositivo
de almacenamiento extraíble del
teléfono.
- Es posible copiar o mover
archivos de la PC al
almacenamiento extraíble del
teléfono mediante un lector
de tarjeta.
- Si desea usar un archivo de
video con un archivo de
subtítulos (archivo .smi o .srt
con un nombre idéntico al del
archivo de video), colóquelos
en la misma carpeta para que
los subtítulos se muestren
automáticamente al reproducir
el archivo de video.
- Cuando descargue archivos
de música o video, respete los
derechos de autor. Tenga en
cuenta que usar un archivo
dañado o un archivo con una
extensión incorrecta puede
dañar el teléfono.
Reproducir música o video en
el teléfono
Reproducción de archivos de
música:
desde de su
reproductor
de música (menú Multimedia)
,
busque el archivo que desea
en la lista y selecciónelo para
reproducirlo.
Reproducción de archivos de
video:
desde de su
reproductor
de videos (menú Multimedia)
,
busque el archivo que desea
en la lista y selecciónelo para
reproducirlo.
Antes de usar el teléfono, lea esta información
Mo
telé
act
Exp
arc
ant
pro
1
2
3
15
e
cir
s
a
en
tor
,
or
ón
Mover contactos de un
teléfono anterior al teléfono
actual
Exporte los contactos a un
archivo CSV desde el teléfono
anterior a una PC mediante un
programa de sincronización.
Descargue PC Sync para
Android desde www.
lgmobile.com e instálelo en
la PC. Ejecute el programa y
conecte el teléfono celular
Android a la PC mediante el
cable USB.
Seleccione el icono de
contactos
. Vaya a
Menú
>
Archivo
>
Importar
>
seleccione el archivo CSV
guardado en la PC.
Si los campos del archivo CSV
son diferentes de los campos
de PC Sync para Android,
será necesario asignar los
campos. Realice la asignación,
luego acepte la acción. A
continuación, se agregarán
los contactos a PC Sync para
Android.
1
2
3
Si PC Sync para Android
detecta la conexión del
teléfono LG-P500h (mediante
el cable USB), haga clic
en "Sincronización" o
"Sincronizar contactos" para
sincronizar los contactos
guardados en la PC con el
teléfono y guardarlos.
Enviar datos desde el teléfono
mediante Bluetooth
*
Envío de imágenes:
desde
de su
galería de archivos
(menú Multimedia) seleccione
la opción de
imágenes
>
seleccione la imagen >
Menú >
Comp.
>
Bluetooth
> compruebe si Bluetooth
está encendido > busque los
dispositivos > seleccione en la
lista el dispositivo al que desee
enviar la imagen.
*
Exportación de contactos:
abra
la aplicación de sus contactos
(menú Comunicación) >
toque > toque la opción
para selección múltiple >
seleccione los contactos que
4
16
Ca
Par
dur
Par
seg
Te
- V
p
cu
Tec
- M
o
d
Au
so
c
p
Se
pr
Su
g
opc
NO
desee tocándolos (si desea
enviar todos los contactos
toque > toque la opción
para marcar todo) > Compartir
>
Bluetooth
. Compruebe
si Bluetooth está activado
> busque los dispositivos
> seleccione en la lista el
dispositivo al que desee enviar
los contactos.
* Conexión a FTP (este teléfono
solamente es compatible
con servidores FTP):
desplácese hasta el menú de
aplicaciones y elija la opción
de configuraciones > elija la
opción de red inalámbrica
> Ajustes de Bluetooth.
Luego, seleccione la casilla de
verificación "Visible" y busque
otros dispositivos. Busque el
servicio que desea y conéctese
al servidor FTP.
Esta casilla se vacía después de
120 segundos.
- Los perfiles admitidos son
SDAP, HFP, HSP, OPP, PBAP
(servidor), FTP (servidor), A2DP,
AVRCP y DUN.
Sugerencia:
la versión es
Bluetooth 2.1 EDR, certi cado por
Bluetooth SIG. Es compatible con
otros dispositivos certi cados por
Bluetooth SIG.
Antes de usar el teléfono, lea esta información
17
Características del teléfono
Para encender el teléfono, mantenga presionada la Tecla Encender
durante 3 segundos.
Para apagar el teléfono, presione la Tecla Encender durante 3
segundos y toque la opción de apagar.
Tecla de inicio
- Vuelve a la pantalla
principal desde
cualquier pantalla.
Tecla de menú
- Muestra las
opciones
disponibles.
Auricular
Tecla Atrás
- Vuelve a la pantalla
anterior.
Tecla de búsqueda
- Permite buscar
en la Web y en los
contenidos del
teléfono.
Tecla Encender/
Bloquear
- Enciende y apaga el
teléfono al mantenerla
presionada.
- Enciende y apaga la
pantalla y la bloquea.
ADVERTENCIA:
si coloca un objeto pesado sobre el teléfono o se sienta
sobre él, se pueden dañar la pantalla LCD y las funciones de la pantalla táctil. No
cubra la película protectora del sensor de proximidad de la pantalla LCD. Eso
puede causar el mal funcionamiento del sensor.
Sensor de
proximidad
Sugerencia
: toque la tecla Menú en una aplicación a  n de ver las
opciones disponibles.
NOTA
: LG-P500h no admite videollamadas.
r
ón
18
Ins
y la
An
su
con
tar
1
P
s
f
C
c
p
c
d
Características del teléfono
Tapa de la
batería
Batería
Ranura para
tarjeta SIM
Ranura para
tarjeta de
memoria
MicroSD
Lente de la
cámara
Conector de cargador y
cable micro USB
Conector de
auricular estéreo
Teclas de volumen
- En la pantalla principal:
controla el volumen del
timbre.
- Durante una llamada:
controla el volumen del
auricular.
- Durante la reproducción de
una pista: permiten controlar
el volumen continuamente.
Tecla Encender/
Bloquear
Micrófono
19
Instalación de la tarjeta SIM
y la batería
Antes de comenzar a explorar
su nuevo teléfono, deberá
configurarlo. Para insertar la
tarjeta SIM y la batería:
1
Para extraer la tapa posterior,
sostenga el teléfono
firmemente con una mano.
Con la otra mano, presione
con el pulgar la tapa
posterior. Luego, levante la
cubierta de la batería con el
dedo índice.
2
Deslice la tarjeta SIM hasta
colocarla en su lugar.
Asegúrese de que el área de
contacto dorada de la tarjeta
quede hacia abajo.
3
Inserte la batería en su lugar
alineando los contactos
dorados del teléfono y de la
batería.
4
Vuelva a colocar la tapa
posterior del teléfono.
/
20
3
C
r
NO
tarj
enc
dañ
telé
en
alte
Características del teléfono
Cargue el teléfono
NOTA:
la batería debe cargarse
por completo antes de usar el
teléfono por primera vez para
mejorar su vida útil.
NOTA:
el teléfono LG-P500h tiene
una antena interna. Tenga cuidado
de no rayar o dañar esta área
posterior, dado que esto puede
ocasionar pérdida del rendimiento.
Instalación de la tarjeta de
memoria
Para almacenar archivos
multimedia tales como
las imágenes capturadas
desde su cámara integrada,
debe insertar una tarjeta de
memoria en el teléfono.
Para insertar una tarjeta de
memoria:
NOTA:
el teléfono LG-P500h
admite una tarjeta de memoria de
hasta 32 GB.
1
Apague el teléfono antes
de insertar o sacar la tarjeta
de memoria. Retire la tapa
posterior.
2
Abra la protección de la
ranura e inserte la tarjeta
de memoria en la ranura.
Asegúrese de que el área
de contacto dorada quede
hacia abajo.
21
3
Cierre la protección de la
ranura
NOTA
: no inserte ni quite la
tarjeta de memoria con el teléfono
encendido. De lo contrario, podría
dañar la tarjeta de memoria o el
teléfono, y los datos almacenados
en la tarjeta de memoria podrían
alterarse.
Formatear la tarjeta de
memoria externa
Es posible que la tarjeta de
memoria ya esté formateada.
De lo contrario, debe
formatearla antes de usarla.
NOTA:
se borrarán todos los
archivos de la tarjeta cuando la
formatee.
NOTA:
si la tarjeta de memoria
contiene archivos, la estructura de
las carpetas puede ser diferente
después de formatearla, ya que
todos los archivos se habrán
borrado.
Para formatearla toque
> desplácese hasta el menú
de aplicaciones y elija la
opción de configuraciones
>
Almacenamiento
>
Formatear tarjeta SD.
(para que se torne posible
formatearla, es necesario
que se desactive la tarjeta SD
antes de hacerlo).
de
a
e
22
el
re
p
el
ev
(p
te
co
Co
la p
de
de
op
> S
> C
de
sig
po
de
con
pu
Si
e
blo
telé
telé
el p
Pre
pat
Sugerencias sobre la
pantalla táctil
A continuación, le
presentamos algunas
sugerencias sobre cómo
navegar por el teléfono.
Toque: para elegir un menú
o una opción, o abrir una
aplicación, realice un toque.
Mantener pulsado: para abrir
las opciones de un menú o
agarrar un objeto que desee
mover, tóquelo y mantenga la
pulsación.
Arrastrar: para deslizarse
despacio por una lista o
moverse lentamente, arrastre
en la pantalla táctil.
Movimiento rápido: para
deslizarse con velocidad
por una lista o moverse
rápidamente, realice un
movimiento rápido de arrastre
en la pantalla táctil (arrastre
rápido y soltar).
Sensor de proximidad
Cuando recibe y realiza
llamadas, este sensor apaga
automáticamente la luz de
fondo y bloquea el teclado
táctil al detectar cuando el
teléfono está cerca del oído.
Esta acción extiende la vida
útil de la batería y evita que
el teclado táctil se active de
manera involuntaria durante
las llamadas.
Bloquear el teléfono
Cuando no esté usando el
teléfono LG-P500h , presione
la tecla Encender para
bloquearlo. De esta forma,
se evita que las teclas se
presionen por accidente y se
ahorra batería.
Además, si no usa el teléfono
por un tiempo, la pantalla
principal u otra pantalla
que esté visualizando se
reemplazará por la pantalla
de bloqueo para conservar la
batería.
- Si se están ejecutando
programas cuando configura
el patrón, es posible que
se sigan ejecutando en
Pantalla principal
23
el modo de bloqueo. Se
recomienda cerrar todos los
programas antes de activar
el modo de bloqueo a fin de
evitar cargos innecesarios
(por ejemplo, llamadas
telefónicas, acceso web y
comunicaciones de datos).
Configurar bloqueo de
la pantalla
:
toque >
desplácese hasta el menú
de aplicaciones y elija la
opción de configuraciones
> Seguridad y ubicación
> Configurar bloqueo
de la pantalla > Patrón >
siga las instrucciones y es
posible dibujar un patrón
de desbloqueo propio
conectando cuatro o más
puntos.
Si establece un patrón, se
bloquea la pantalla del
teléfono. Para desbloquear el
teléfono, dibuje en la pantalla
el patrón que estableció.
Precaución:
para con gurar un
patrón de desbloqueo, primero
deberá crear una cuenta de
Google mail.
Precaución:
si inserta un
patrón incorrecto más de 5 veces
seguidas, no podrá desbloquear el
teléfono. En tal caso, se eliminará
su información personal y los datos
que haya descargado.
Desbloqueo de pantalla
Cuando el teléfono LG-P500h
no esté en uso, volverá a la
pantalla de bloqueo. Toque la
tecla Encender y pase el dedo
de izquierda a derecha para
desbloquear la pantalla.
Modo silencio
En el cuadro de
notificaciones, toque
para que se muestre
o, si no usa el patrón de
desbloqueo, simplemente
e
e
e
o
a
ura
24
elim
pre
elim
Vo
Toq
la p
Cu
El c
enc
de
Toq
no
aba
la p
W
Aq
Pantalla principal
arrastre hacia la izquierda.
Adición de widgets a la
pantalla principal
Puede personalizar su
pantalla principal mediante la
adición de accesos directos,
widgets o carpetas. Para
utilizar el teléfono de una
forma más cómoda, agregue
sus widgets favoritos a la
pantalla principal.
1
En la pantalla principal,
toque
.
2
Seleccione el icono y
manténgalo presionado
hasta que aparezca en la
pantalla principal.
3
Suelte el icono donde
desee en la pantalla.
Para eliminar el icono
de una aplicación de la
pantalla principal:
1
Toque y mantenga pulsado
el icono que desea eliminar
de la pantalla principal. El
icono
cambiará al de una
papelera.
2
Arrastre el icono de
la aplicación hasta la
papelera.
3
El icono cambiará el color
a rojo cuando llegue al
punto de transferencia de
lugar.
4
Saque el dedo del
icono para eliminarlo
de la pantalla principal.
NOTA:
algunas imágenes de
pantalla pueden ser diferentes
según el proveedor de su teléfono.
Sugerencia
: no es posible
25
eliminar las aplicaciones
precargadas. Solamente se pueden
eliminar los iconos de la pantalla.
Volver a la pantalla principal
Toque la tecla y volverá a
la pantalla principal.
Cuadro de notificaciones
El cuadro de notificaciones se
encuentra en la parte superior
de la pantalla.
Toque el cuadro de
notificaciones y deslícelo hacia
abajo con el dedo. O bien, en
la pantalla principal, toque
>
Notificaciones
.
Timbre
Conexión
3G
GPS
Bluetooth
Wi-Fi
Aquí podrá revisar y
administrar el estado de
Wi-Fi, Bluetooth, GPS y otras
notificaciones.
Insertar texto
Además, puede insertar
texto mediante el teclado en
pantalla. El teclado en pantalla
aparece de forma automática
cuando necesita escribir
algo. Para mostrarlo en forma
manual, toque el campo de
texto en donde desea insertar
texto.
Teclado Qwerty (teclado del
teléfono)
Tecla de mayúsculas:
toque
esta tecla una vez para poner
en mayúscula la próxima letra
que escriba. Tóquela dos veces
para que todas las letras se
pongan en mayúscula.
Tecla XT9:
permite activar o
desactivar el modo XT9.
Tecla de configuración
Tecla de números y
símbolos:
toque esta tecla
para cambiar entre la entrada
na
r
e
o.
26
Re
lla
m
1 D
t
s
d
2 M
b
3 T
e
l
4 A
e
l
p
5 T
s
p
l
t
u
6 P
a
M
El t
com
ún
de números y símbolos.
Tecla Ingresar
Oculta
el teclado de la
pantalla.
Tecla Borrar
Permiten avanzar o
retroceder entre las letras.
Sugerencia:
para cambiar entre
el teclado Qwerty y el teclado del
teléfono, toque y seleccione
Diseños del teclado.
Con guración de la
cuenta de Google
La primera vez que abra la
aplicación de Google en el
teléfono, se le solicitará que
inicie sesión con su cuenta de
Google. Si no tiene una cuenta
de Google, deberá crear una.
IMPORTANTE
: algunas
aplicaciones, como el calendario,
funcionan solamente con la primera
cuenta de Google que agrega.
Si tiene intenciones de usar más
de una cuenta de Google en el
teléfono, primero asegúrese de
iniciar sesión en la que desea usar
con esas aplicaciones. Cuando inicia
sesión, los contactos, mensajes de
Google mail, eventos del calendario
y otra información obtenida de esas
aplicaciones y servicios en la Web se
sincronizan con su teléfono
.
Llamadas
Responder y rechazar una
llamada
Con la pantalla bloqueada
Arrastre el icono hacia
la derecha para contestar la
llamada.
Arrastre el icono
hacia la
izquierda para rechazar una
llamada entrante.
Arrastre hacia arriba la barra
Enviar SMS desde la parte
inferior de la pantalla si desea
enviar el mensaje. Si es un
emisor desconocido, no se
muestra la barra del Mensaje
de disculpas.
Con la pantalla desbloqueada
Toque el icono . Toque el
icono para rechazar una
llamada entrante.
Funciones principales
27
Realizar una segunda
llamada
1 Durante la primera llamada,
toque . A continuación
seleccione el número al que
desea llamar.
2 Marque el número o
busque el contacto.
3 Toque el icono de para
establecer la segunda
llamada.
4 Ambas llamadas aparecerán
en la pantalla. La primera
llamada se bloqueará y se
pondrá en espera.
5 Toque en la parte
superior de la pantalla
para intercambiar entre
llamadas. Asimismo,
toque
para realizar
una conferencia
telefónica.
6 Para finalizar las llamadas
activas, toque el icono rojo.
Mensajería
El teléfono LG-P500h
combina SMS y MMS en un
único menú intuitivo y fácil
de usar.
Componer un mensaje
1 En la pantalla principal,
toque desplácese hasta
el menú de comunicación.
2 Toque el icono de mensajes
> Nuevo mensaje y abrirá
un mensaje en blanco.
3 Inserte un número de
teléfono en el campo Para.
Según vaya tecleando
el número de teléfono,
aparecerán los contactos
con números coincidentes.
NOTA
: un mensaje de texto se
cobra por cada destinatario al que
se envía.
4 Toque el campo de
mensajes que aparece a
continuación para empezar
a componer el cuerpo del
mensaje.
5 Toque la tecla para
obtener más opciones de
composición del mensaje.
6 Toque
Enviar
para enviar el
mensaje.
cia
e
rio
sas
b se
ea
e
da
28
Pre
usa
Bu
qu
Ind
le p
has
Toq
dat
los
ma
Cap
ent
sat
Lat
de
de
Mi
la u
ma
Lat
ub
elij
ma
des
op
ADVERTENCIA:
el límite de 160
caracteres puede variar de un país
a otro según cómo esté codi cado
el SMS y el idioma.
IMPORTANTE:
si se agrega un
archivo de imagen, video o audio a
un mensaje SMS, se le cobrarán los
cargos correspondientes.
Abrir el correo electrónico y
la pantalla de cuentas
Puede usar la aplicación de
correo electrónico
para leer
el correo electrónico de
otros servicios diferentes a
Google mail. Esta aplicación
admite los siguientes tipos
de cuentas:
POP3
,
IMAP
y
Exchange
.
1 En la pantalla principal,
toque desplácese hasta
el menú de comunicación.
2 Toque el icono de mensajes
de e-mail > elija entre MS
Exchange u Otros > siga
las instrucciones.
Red social
Con su teléfono, puede
disfrutar de redes sociales
y administrar su microblog
en comunidades en línea.
Puede actualizar su estado
actual, cargar fotografías y
ver actualizaciones sobre
el estado de sus amigos en
tiempo real.
Puede acceder a su
Facebook
o
Twitter
desde el teléfono.
NOTA:
el uso y la conexión a
servicios en línea puede implicar
costos adicionales. Compruebe los
gastos de transmisión de datos con
el proveedor de red.
Aplicaciones de
Google
Google Maps™
Permite comprobar la
ubicación actual y el tráfico, y
recibir direcciones a su destino.
El teléfono LG-P500h debe
conectarse a Wi-Fi o 3G/GPRS.
NOTA:
Google Maps™ no cubre
todas las ciudades ni todos los
países.
Funciones principales
29
Presione la tecla para
usar las opciones:
Buscar :
indique el lugar
que está buscando.
Indicaciones :
esta opción
le permite encontrar la ruta
hasta el lugar que especificó.
Toque
para insertar los
datos. Elija una opción de
los contactos, un punto en el
mapa o la ubicación actual.
Capas :
puede cambiar
entre las vistas de tráfico,
satélite o terreno. Toque
Latitude
para ver la ubicación
de los contactos de su cuenta
de Google.
Mi ubicación :
se muestra
la ubicación actual en el
mapa.
Latitude :
comparta su
ubicación con los amigos que
elija y con Google.
Más :
permite limpiar el
mapa o encontrar artículos
destacados, entre otras
opciones.
Market™
Android Market™ le
permite descargar juegos y
aplicaciones útiles.
Google Mail™ (Gmail)
Según la configuración
de sincronización, Google
Mail™ se sincroniza
automáticamente en el
teléfono con la cuenta de
Google Mail™ en la Web.
* Esta opción está disponible en
el menú de comunicación.
Google Talk™
Google Talk™ es el programa
de mensajería instantánea
de Google. Le permite
comunicarse con otras
personas que también usen
Google Talk™.
* Esta opción está disponible en
el menú de comunicación.
ThinkFree Office
ThinkFree Office le permite
leer documentos y ofrece
funciones limitadas de
ok
os
on
y
no.
S.
30
op
> W
Pa
Wi
Sel
la q
apa
esp
pa
NO
Wi-
pue
NO
mo
esté
la c
aut
NO
de e
con
se d
En e
de a
con
aut
adic
NO
edición para Word, Excel y
PowerPoint. Sin embargo, no
permite modificar archivos
PDF.
Si toca y mantiene
presionado un archivo, se
mostrarán las opciones para
ver, editar, cargar, renombrar,
borrar, mover, copiar, enviar y
las propiedades.
NOTA:
Las funciones disponibles
dependen del tipo de archivo
.
La Web
Navegador
NOTA:
incurrirá en gastos
adicionales cuando se conecte
a estos servicios y descargue
contenido. Consulte con el
proveedor de red cuáles son los
gastos por transferencia de datos.
Usar opciones
Presione la tecla
para ver
las opciones.
Nueva ventana: se abre
una nueva ventana.
Favoritos: permite
agregar y mostrar los
favoritos, mostrar el sitio más
visitado y ver el historial.
Ventanas: permite
mostrar todas las ventanas
abiertas.
Actualizar: toque esta
tecla para actualizar la página
web.
Avanzar: pasa a la página
a la cual se conectó después
de la actual. Lo opuesto
ocurre con la tecla Atrás, que
pasa a la página anterior.
Más: permite seleccionar
texto, saber más información
de la página web, enviar la
página a un amigo, entre
otras opciones.
Wi-Fi
Encender Wi-Fi
En la pantalla principal, abra
el cuadro de notificaciones y
toque .
Vuelva a la pantalla principal
y toque
> elija la opción
de configuraciones > elija la
Funciones principales
31
opción de redes inalámbricas
> Wi-Fi .
Para conectarse a una red
Wi-Fi
Seleccione la red de Wi-Fi a
la que desea conectarse. Si
aparece el icono
deberá
especificar una contraseña
para conectarse.
NOTA:
si está fuera de un área
Wi-Fi y selecciona una conexión 3G,
pueden aplicarse cargos adicionales
.
NOTA
: si el teléfono pasa al
modo de suspensión aunque
esté conectado a una red Wi-Fi,
la conexión Wi-Fi se desconecta
automáticamente
.
NOTA
: si el teléfono pasa al modo
de espera, incluso cuando está
conectado a Wi-Fi, la conexión Wi-Fi
se desactivará automáticamente.
En este caso, si su teléfono dispone
de acceso a datos 3G, puede ser
conectado a la red 3G de forma
automática y, puede tener cargos
adicionales.
NOTA
: su LG-P500h soporta WEP,
802.1x EAP y WPA/WPA2-PSK. Si
el proveedor del servicio Wi-Fi o el
administrador de la red con guran
el cifrado por motivos de seguridad
de red, indique la clave en la
ventana emergente. Si el cifrado
no se ha con gurado, esta ventana
emergente no aparecerá. Pida la
clave al proveedor de servicios Wi-Fi
o al administrador de la red.
Conexión a la red mediante
USB
Puede compartir la conexión a
Internet del teléfono con la PC.
Es posible conectar el teléfono
a la computadora a través de
un cable USB para realizar la
conexión a la red.
Toque
> elija la opción
de configuraciones > elija la
opción de redes inalámbricas
> Enlace y zona activa portátil
> Enlace USB . Para obtener
más información sobre la
conexión a la red mediante
USB, toque Ayuda.
NOTA:
para usar el Enlace USB
, necesita instalar antes PC suite en
ás
na
na
s
e
ar
ón
a
y
al
n
a
32
bu
en
de
div
info
rea
Cer
rep
320
Div
log
ma
de
lice
Cá
Vi
Tom
1 T
2 C
e
t
f
Sug
de
des
ico
se e
su computadora.
Actualización del software
del teléfono
Si desea obtener más
información sobre la instalación
y el uso de este programa, visite
http://update. lgmobile.com o
http://www.lg.com/common/
index.jsp > seleccione el país y
el idioma.
Esta función le permite
actualizar el software de
su teléfono a la versión
más reciente, con rapidez
y comodidad a través de
Internet, y sin necesidad de
acudir a nuestro centro de
servicios. Como el programa de
actualización de software para
teléfonos celulares precisa toda
la atención del usuario durante
el proceso de actualización,
asegúrese de leer todas las
instrucciones y notas que
aparecen en cada paso antes
de proceder. Tenga presente
que el teléfono celular puede
sufrir graves daños si se saca
un cable de comunicación de
datos USB o la batería durante
la actualización. Dado que el
fabricante no se responsabiliza
por pérdidas de datos
producidas durante el proceso
de actualización, se recomienda
resguardar la información de
importancia antes de proceder.
DivX Mobile
ACERCA DEL VIDEO DIVX:
DivX
®
es un formato de video
digital creado por DivX, Inc.
Este es un dispositivo oficial
con la certificación DivX
Certified
®
que reproduce
videos DivX. Visite www.divx.
com si desea obtener más
información y herramientas
de software para convertir sus
archivos en videos DivX.
ACERCA DE LA FUNCIÓN DE
VIDEO A PEDIDO DIVX:
Este
dispositivo con la certificación
DivX Certified
®
debe registrarse
para reproducir películas
de video a pedido DivX que
se hayan adquirido. Para
obtener su código de registro,
Funciones principales
33
busque la sección DivX VOD
en el menú de configuración
del dispositivo. Vaya a vod.
divx.com para obtener más
información sobre cómo
realizar el registro.
Certificación DivX Certified
®
para
reproducir videos DivX
®
de hasta
320 x 240.
DivX
®
, DivX Certified
®
y los
logotipos asociados son
marcas comerciales registradas
de DivX, Inc. y se usan bajo
licencia.
Cámara y
Videocámara
Tomar una foto
1 Toque > Cámara.
2 Cuando la cámara haya
enfocado el objeto deseado,
toque para tomar una
foto.
Sugerencia
:
para pasar al modo
de cámara o al modo de video,
deslice hacia arriba o abajo el
icono de cámara o video que
se encuentra en la parte central
derecha del visor.
Ajustes antes de tomar una
foto
Zoom:
permite acercar
o alejar la imagen. También
puede usar las teclas laterales
de volumen.
Brillo:
esta opción define y
controla la cantidad de luz que
ingresará en la imagen. Deslice
el indicador de brillo a lo largo
de la barra, hacia "-" para una
imagen con menor brillo, o
hacia "+" para una imagen con
mayor brillo.
Modo de escena
: permite
elegir entre modo
automático,
retrato, paisaje, deportes, modo
nocturno y atardecer
.
Enfoque:
permite definir
cual tipo de enfoque usará.
Configuración
: toque
este icono para ver todas las
opciones de configuración
avanzada.
Galería
: le permite
acceder a las fotos guardadas
en el modo de cámara. Sólo
e
a
o
da
er.
o
x.
us
DE
te
ón
rse
o,
34
Re
pu
con
Tam
el m
est
tod
ina
Co
con
llam
la l
otr
ofr
So
aju
no
vib
tam
son
Pan
su
en
Bri
(ca
aut
gir
(m
necesita tocar para mostrar la
galería en la pantalla.
Grabar un video
1 Toque > Cámara > en
posición horizontal toque
hacia abajo para acceder al
modo de videocámara.
2 Cuando la videocámara
haya enfocado la acción
deseada, toque en la
pantalla el botón rojo.
3 La grabación se dará inicio.
Ajustes antes de grabar un
video
Zoom:
ampliar o reducir.
Si no, puede utilizar las teclas
de volumen laterales. Antes
de iniciar la grabación de
un video, puede utilizar la
función de zoom. Durante
la grabación, no se puede
controlar la función de zoom.
Brillo:
establece y controla
la cantidad de luz que entra
al video. Deslice el indicador
de brillo a lo largo de la barra.
Hacia "-" para reducir el brillo
del video y hacia "+" para
aumentarlo.
VGA
640x480
Tamaño de video:
toque
para configurar el tamaño (en
píxeles) del video que va a
grabar. Elija entre VGA (640 x
480), QVGA (320 x 240) o QCIF
(176 x 144).
Modo de escena
: permite
configurar la cámara para
que se adapte al entorno.
Elija entre modo
automático,
retrato, paisaje, deportes, modo
nocturno y atardecer
.
Configuración
: toque
este icono para ver todas las
opciones de configuración
avanzada.
Galería
: le permite
acceder a las fotos y videos
guardados en el modo de
videocámara. Sólo necesita
tocar para mostrar la galería en
la pantalla.
Ajustes del teléfono
En la pantalla principal toque
> elija la opción de
configuraciones:
Funciones principales
35
Redes inalámbricas: aquí,
puede administrar las
conexiones Wi-Fi y Bluetooth.
También puede configurar
el modo avión y las redes
móviles. En Modo avión, si
está activado, se desactivarán
todas las conexiones
inalámbricas.
Config. de llamadas: puede
configurar los ajustes de
llamada, desvíos de llamada y
la llamada en espera, así como
otras funciones especiales que
ofrezca su operador.
Sonido: ajuste el sonido, los
ajustes predeterminados de
notificación y el modo de
vibración. Puede administrar
también la respuesta táctil y
sonora.
Pantalla: permite personalizar
su pantalla al realizar cambios
en la siguientes opciones:
Brillo, Pantalla giratoria
(cambie la orientación
automáticamente cuando
gira el teléfono), Animación
(muestra una animación en
la pantalla) y Tiempo espera
pantalla (establece el tiempo
que transcurrirá antes de que
la pantalla pase al modo de
espera).
Seguridad y ubicación: puede
editar las configuraciones
locales y de seguridad,
por ejemplo: Usar redes
inalámbricas, Habilitar
satélites GPS, Bloqueo
de pantalla, Bloqueo de
tarjeta SIM, Contraseñas,
Administradores de
dispositivos, Utilizar
credenciales seguras,
Instalar desde la tarjeta SD,
Establecer contraseña y
Borrar almacenamiento.
Aplicaciones: permite
administrar aplicaciones y
establecer accesos directos de
inicio rápido.
Sincronización de datos:
active la sincronización de
datos de referencia o la
sincronización automática.
Active o añada cuentas.
Privacidad: active esta opción
n
x
CIF
e
do
en
o
e
36
Est
tel
(
Lo
C
B
A
NO
Us
Si
Lo
Ac
para realizar una copia de
seguridad de los ajustes y
datos de la aplicación.
Si activa la restauración
automática, restaurará la
copia de seguridad de los
ajustes al reinstalar.
Además, puede restablecer
los datos de fábrica. Tenga
cuidado, ya que esto borrará
todos los datos.
Almacenamiento:
compruebe el espacio total
de la tarjeta SD. Para extraer
la tarjeta con seguridad
toque Desactivar tarjeta
SD. Formatee la tarjeta SD
si desea eliminar todos los
datos de la tarjeta SD.
Buscar: permite modificar los
ajustes de navegación que
afectarán a la navegación
de Google, el cuadro de
navegación rápida y los datos
del teléfono que desea incluir
en las búsquedas
Localidad y texto: permite
establecer las opciones de
idioma, región, ingreso de
texto y autocorrección.
Entrada y salida de voz: estos
ajustes pueden utilizarse para
configurar el sintetizador de
texto a voz de Android en
aquellas aplicaciones que
pueden utilizarlo.
Accesibilidad: utilice los
ajustes de accesibilidad para
configurar cualquier accesorio
de accesibilidad que haya
instalado en el teléfono.
NOTA
: requiere complementos
adicionales para poder
seleccionarlo.
Fecha y Hora: permite
establecer la fecha, la hora, los
formatos y la zona horaria.
Acerca del teléfono: podrá
ver la información legal y
comprobar el estado del
teléfono y su versión de
software.
Funciones principales
37
Estos accesorios están disponibles para usarlos con el
teléfono LG-P500h .
(
Los artículos descritos a continuación pueden ser opcionales
).
Cargador Cable de
datos
Conecta el
teléfono
LG-P500h a
la PC.
Batería Guía del
usuario.
Auriculares
Tarjeta de
memoria
NOTA:
Use siempre accesorios LG originales.
Si no lo hace, la garantía puede quedar anulada.
Los accesorios pueden variar de acuerdo con la región.
Accesorios
tos
ara
e
a
rio
los
38
Esta guía del usuario contiene
información importante acerca
del uso y funcionamiento
de este teléfono. Lea toda
la información con cuidado
para obtener un desempeño
óptimo y para evitar
cualquier daño o mal uso del
teléfono. Cualquier cambio
o modificación que no esté
explícitamente aprobado en
esta guía del usuario podría
invalidar la garantía que tiene
para este equipo.
Antes de comenzar
Instrucciones de seguridad
¡ADVERTENCIA! Para reducir
la posibilidad de sufrir
descargas eléctricas, no
exponga el teléfono a áreas
de mucha humedad, como
serían el baño, una piscina,
etc.
Mantenga siempre el teléfono
lejos del calor. Nunca almacene
el teléfono en ambientes
que puedan exponerlo a
temperaturas menores a los
0°C o superiores a los 40°C
como por ejemplo al aire libre
durante una tormenta de nieve
o dentro del automóvil en un
día caluroso. La exposición
al frío o calor excesivos
causará desperfectos, daños
y posiblemente una falla
catastró ca.
Sea cuidadoso al usar su
teléfono cerca de otros
dispositivos electrónicos. Las
emisiones de radiofrecuencia
del teléfono celular pueden
afectar a equipos electrónicos
cercanos que no estén
adecuadamente blindados.
Debe consultar con los
fabricantes de cualquier
dispositivo médico personal,
como sería el caso de
m
a
det
de
telé
telé
ins
gas
el t
mic
qu
¡I
fa
D
A
IN
T
a
Inf
Lea
ins
reg
o il
info
gu
N
Información importante
39
re
eve
n
s
a
os
marcapasos o audífonos para
determinar si son susceptibles
de recibir
interferencia del
teléfono celular. Apague el
teléfono cuando esté en una
instalación médica o en una
gasolinera. Nunca coloque
el teléfono en un horno de
microondas ya que esto haría
que estallara la batería.
¡Importante! Lea por
favor la INFORMACIÓN
DE SEGURIDAD DE LA
ASOCIACIÓN DE LA
INDUSTRIA DE LAS
TELECOMUNICACIONES (TIA)
antes de utilizar su teléfono.
Información de seguridad
Lea estas sencillas
instrucciones. Romper las
reglas puede ser peligroso
o ilegal. Se ofrece más
información detallada en esta
guía del usuario.
No use nunca una batería no
aprobada, ya que esto podría
dañar el teléfono o la batería,
y podría ocasionar que estalle
la batería.
Nunca coloque su teléfono
en un horno de microondas
ya que esto podría ocasionar
que la batería estallara.
No se deshaga de la batería
mediante el fuego o con
materiales peligrosos o
inflamables.
Asegúrese de que no entren
en contacto con la batería
objetos con bordes cortantes,
como dientes de animales o
uñas. Hay riesgo de causar un
incendio.
Almacene la batería en un
sitio fuera del alcance de los
niños.
Cuide que los niños no se
traguen partes del teléfono,
como los tapones de hule
(del auricular, partes que se
conectan al teléfono, etc.).
Esto podría causar asfixia o
ahogo.
40
Desconecte el enchufe
de la toma de corriente y
el cargador cuando en el
teléfono se indique que
la batería está cargada,
porque puede provocar un
choque eléctrico o peligro de
incendio.
Al ir en automóvil, no deje
el teléfono ni instale el
manos libres cerca de la
bolsa de aire. Si el equipo
inalámbrico está instalado
incorrectamente y se activa
la bolsa de aire, usted
puede resultar gravemente
lesionado.
No use un teléfono de mano
cuando esté conduciendo.
No use el teléfono en zonas
donde esté prohibido
hacerlo. (Por ejemplo, en los
aviones).
No exponga el cargador
de baterías o el adaptador
a la luz directa del sol, ni lo
utilice en sitios con elevada
humedad, como por ejemplo
el baño.
Nunca almacene el teléfono
a temperaturas menores de
-20°C ni mayores de 50°C.
No use sustancias químicas
corrosivas (como alcohol,
bencina, solventes, etc.) ni
detergentes para limpiar el
teléfono. Existe riesgo de
causar un incendio.
No deje caer el teléfono, ni lo
golpee o agite fuertemente.
Tales acciones pueden dañar
las tarjetas de circuitos
internas del teléfono.
No use el teléfono en áreas
altamente explosivas, ya que
puede generar chispas.
No dañe el cable de corriente
doblándolo, retorciéndolo,
tirando de él o calentándolo.
No use la clavija si está suelta,
ya que esto puede ocasionar
incendios o descargas
eléctricas.
No coloque objetos pesados
sobre el cable de corriente.
No permita que el cable
de corriente se doble, ya
q
i
n
el
N
la
se
ca
o
te
• N
N
m
te
u
n
pr
o i
Só
ca
po
se
p
p
S
ó
de
te
La
in
re
Información importante
41
o
e
s
lo
e.
ar
ue
nte
o.
ta,
ar
os
que esto puede ocasionar
incendios o descargas
eléctricas.
No manipule el teléfono con
las manos húmedas cuando
se esté cargando. Puede
causar un choque eléctrico
o dañar gravemente el
teléfono.
• No desarme el teléfono.
No haga ni conteste llamadas
mientras esté cargando el
teléfono, ya que puede causar
un corto circuito en éste o
provocar descargas eléctricas
o incendios.
Sólo use baterías, antenas y
cargadores proporcionados
por LG. La garantía no
se aplicará a productos
proporcionados por otros
proveedores.
Sólo personal autorizado
debe darle servicio al
teléfono y a sus accesorios.
La instalación o servicio
incorrectos pueden dar como
resultado accidentes y por
tanto invalidar la garantía.
No sostenga la antena
ni permita que entre en
contacto con su cuerpo
durante las llamadas.
Las llamadas de emergencia
sólo pueden hacerse dentro
de un área de servicio.
Para hacer una llamada de
emergencia, asegúrese de
estar dentro de un área de
servicio y que el teléfono esté
encendido.
Utilice accesorios como
auriculares o manos libres
con precaución, garantizando
que los cables sean
insertados correctamente
y no tengan contacto
innecesario con la antena.
Información sobre
la exposición a
radiofrecuencias de la FCC
¡ADVERTENCIA! Lea esta
información antes de hacer
funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la
42
Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC) de los
Estados Unidos, con su acción
en el informe y orden FCC
96-326, adoptó una norma
de seguridad actualizada
para la exposición humana a
la energía electromagnética
de radiofrecuencias (RF)
que emiten los transmisores
regulados por la FCC. Esos
lineamientos corresponden
con la norma de seguridad
establecida previamente por
organismos de estándares
tanto de los EE.UU. como
internacionales.
El diseño de este teléfono
cumple con los lineamientos
de la FCC y esas normas
internacionales.
Precaución
Utilice solamente la antena
incluida y aprobada. El uso
de antenas no autorizadas
o el hacerles modificaciones
podría deteriorar la calidad de
la llamada, dañar el teléfono,
invalidar la garantía o dar
como resultado una violación
de los reglamentos de la FCC.
No utilice el teléfono con una
antena dañada. Si una antena
dañada entra en contacto
con la piel, puede producirse
una pequeña quemadura.
Comuníquese con su
distribuidor local para obtener
un reemplazo de la antena.
Funcionamiento en el cuerpo
Este dispositivo se ha probado
para un funcionamiento típico
en el cuerpo, manteniendo
una distancia de 2 cm (0,79
de pulgada) entre el cuerpo
del usuario y la parte posterior
del teléfono. Para cumplir los
requisitos de exposición a RF
de la FCC, debe mantenerse
una distancia de separación
mínima de 2 cm (0,79 de
pulgada) entre el cuerpo del
usuario y la parte posterior del
teléfono. No deben utilizarse
clips para cinturón, fundas
y accesorios similares de
ot
r
com
Es
usa
no
dis
cm
cue
po
no
el f
el c
m
FCC
El v
est
pro
ore
usa
W/
An
sob
en
De
dis
ent
la a
Información importante
43
n
C.
a
na
e
er
po
do
co
or
s
F
del
e
otros fabricantes que tengan
componentes metálicos.
Es posible que los accesorios
usados sobre el cuerpo que
no puedan mantener una
distancia de separación de 2
cm (0,79 de pulgada) entre el
cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono, y que
no hayan sido probados para
el funcionamiento típico en
el cuerpo no cumplan con los
límites de exposición a RF de la
FCC y deberán evitarse.
El valor de SAR más alto de
este modelo de teléfono al
probarse para su uso en la
oreja es de 1,04 W/Kg y al
usarlo en el cuerpo es de 0,56
W/Kg.
Antena externa montada
sobre el vehículo (opcional,
en caso de estar disponible)
Debe mantenerse una
distancia de separación
mínima de 20 cm (8 pulgadas)
entre el usuario o transeúnte y
la antena externa montada en
el vehículo para satisfacer los
requisitos de exposición a RF
de la FCC.
Para obtener más información
sobre la exposición a RF, visite
el sitio Web de la FCC en www.
fcc.gov
Cumplimiento de clase B
según el artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus
accesorios cumplen con el
artículo 15 de las reglas de la
FCC. La operación está sujeta a
las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo y sus
accesorios no podrán causar
interferencias dañinas y
(2) este dispositivo y sus
accesorios deben aceptar
cualquier interferencia
que reciban, incluida la
que pudiera causar un
funcionamiento indeseable.
Precauciones con la batería
• No la desarme.
No le provoque un corto
circuito.
44
No la exponga a altas
temperaturas. Mayores de
60°C (140°F).
• No la incinere.
Eliminación de las baterías
Por favor deshágase de la
batería en forma correcta
o llévela a su proveedor de
servicios inalámbricos para
que sea reciclada.
No se deshaga de ella en el
fuego ni utilizando materiales
peligrosos o inflamables.
Precauciones con el
adaptador (cargador)
El uso de un cargador de
baterías incorrecto puede
dañar su teléfono e invalidar
su garantía.
El adaptador o cargador
de baterías está diseñado
solamente para su uso en
interiores.
No exponga el adaptador o
cargador de baterías a la luz
directa del sol, ni lo utilice en
sitios con elevada humedad,
como por ejemplo el baño.
Evite daños en su oído.
Los daños en su oído pueden
ocurrir debido a la constante
exposición a sonidos
demasiado fuertes. Por lo
tanto recomendamos que
usted no encienda o apague
el teléfono cerca de su oído.
Así mismo se recomienda
que la música y el nivel de
volumen sean razonables.
Si usted escucha música por
favor asegure que el nivel
de volumen es el adecuado,
de modo que usted se
encuentre alerta de lo que
acontece a su alrededor.
Esto es particularmente
importante cuando intenta
cruzar una calle.
Inf
de
Aq
com
TIA
de
sob
de
ma
ref
aud
otr
ob
cer
len
rec
pe
Exp
rad
Su
ma
tra
de
est
tam
rad
En
Co
PoInformación importante
45
d,
en
te
ue
o.
or
o,
Información de seguridad
de la TIA
Aquí se incluye la información
completa de seguridad de la
TIA (Asociación de la Industria
de las Telecomunicaciones)
sobre teléfonos inalámbricos
de mano. La inclusión en el
manual del usuario del texto
referente a marcapasos,
audífonos para sordera y
otros dispositivos médicos es
obligatoria para obtener la
certificación CTIA. El uso del
lenguaje restante de la TIA se
recomienda cuando resulte
pertinente.
Exposición a las señales de
radiofrecuencia
Su teléfono portátil de
mano inalámbrico es un
transmisor y receptor de radio
de baja potencia. Cuando
está encendido, recibe y
también envía señales de
radiofrecuencia (RF).
En agosto de 1 996, la
Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC) de los
EE.UU. adoptó lineamientos
de exposición a RF con niveles
de seguridad para teléfonos
inalámbricos de mano. Esos
lineamientos corresponden
con la norma de seguridad
establecida previamente por
organismos de estándares
tanto de los EE.UU. como
internacionales:
ANSI C95.1 (1 992) *
Informe NCRP 86 (1 986)
ICNIRP (1 996)
Estos estándares se basaron
en evaluaciones amplias y
periódicas de la literatura
científica pertinente.
Por ejemplo, más de 120
científicos, ingenieros y
médicos de universidades,
instituciones de salud,
gubernamentales y la
industria analizaron los
resultados de la investigación
disponible para desarrollar el
estándar ANSI (C95.1).
* Instituto de Estándares
Por su seguridad
46
Funcionamiento del
teléfono
Posición normal: sostenga
el teléfono como cualquier
otro teléfono con la antena
apuntando hacia arriba por
sobre su hombro.
Sugerencias para un
funcionamiento más
e ciente
Para que su teléfono funcione
con la máxima eficiencia:
No toque la antena
innecesariamente cuando
esté usando el teléfono. El
contacto con la antena afecta
la calidad de la llamada y
puede ocasionar que el
teléfono funcione a un nivel
de potencia mayor que
el que necesitaría de otro
modo.
Manejo
Compruebe las leyes y
reglamentos referidos al uso
de teléfonos inalámbricos
en las áreas donde usted
maneja. Obedézcalos siempre.
Igualmente, si va a usar el
teléfono mientras maneja, por
favor:
Preste toda su atención
al manejo, manejar con
seguridad es su primera
responsabilidad;
Use la operación a manos
libres, si la tiene;
Salga del camino y
estaciónese antes de hacer
o recibir una llamada si las
condiciones de manejo así lo
demandan.
Dispositivos electrónicos
La mayoría del equipo
electrónico moderno está
blindado contra las señales
de RF.
Sin embargo, algunos equipos
electrónicos pueden no
estar blindados contra las
señales de RF de su teléfono
inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de fabricantes
de
re
c
cen
pu
ina
ma
po
ést
son
las
ind
rec
inv
ina
Las
D
el
ce
de
te
N
en
D
al
al
in
Si
Por su seguridad
47
re.
or
r
lo
pos
o
s
de la industria médica
recomienda una separación
mínima de quince (15)
centímetros o seis (6)
pulgadas entre el teléfono
inalámbrico de mano y un
marcapasos para evitar la
posible interferencia con
éste. Estas recomendaciones
son coherentes con
las investigaciones
independientes y las
recomendaciones de
investigación en tecnología
inalámbrica.
Las personas con marcapasos:
Deben SIEMPRE mantener
el teléfono a más de quince
centímetros (seis pulgadas)
del marcapasos cuando el
teléfono esté encendido;
No deben llevar el teléfono
en un bolsillo del pecho.
Deben usar la oreja opuesta
al marcapasos para reducir
al mínimo la posibilidad de
interferencia.
Si tiene cualquier motivo
para sospechar que está
ocurriendo una interferencia,
apague el teléfono
inmediatamente.
Aparatos para la sordera
Algunos teléfonos
inalámbricos digitales
pueden interferir con algunos
aparatos para la sordera. En
caso de tal interferencia, le
recomendamos que consulte
a su proveedor de servicios.
Otros dispositivos médicos
Si usa cualquier otro
dispositivo médico personal,
consulte al fabricante de
dicho dispositivo para saber
si está adecuadamente
blindado contra la energía
de RF externa. Su médico
puede ayudarle a obtener esta
información.
Centros de atención médica
Apague el teléfono cuando
esté en instalaciones de
atención médica en las
que haya letreros que así lo
48
indiquen. Los hospitales o
las instalaciones de atención
médica pueden emplear
equipos que podrían ser
sensibles a la energía de RF
externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden
afectar a los sistemas
electrónicos mal instalados
o blindados de manera
inadecuada en los vehículos
automotores.
Compruebe con el fabricante
o con su representante a
respecto de su vehículo.
También debería consultar
al fabricante de cualquier
equipo que le haya agregado
a su vehículo.
Instalaciones con letreros
Apague el teléfono en
cualquier instalación donde
así lo exijan los letreros de
aviso.
Aviones
Los reglamentos de la FCC
prohíben el uso del teléfono
en el aire. Apague el teléfono
antes de abordar una nave
aérea.
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia
con operaciones de
explosión, apague el teléfono
cuando esté en un ‘área
de explosiones’ o en áreas
con letreros que indiquen:
Apague los radios de dos vías’.
Obedezca todos los letreros e
instrucciones.
Atmósfera potencialmente
explosiva
Apague el teléfono cuando
esté en un área con una
atmósfera potencialmente
explosiva y obedezca todos
los letreros e instrucciones.
Las chispas en dichas áreas
pueden causar una explosión
o un incendio que den como
resultado lesiones personales
o incluso la muerte.
Las áreas con una atmósfera
potencialmente explosiva
es
t
con
sie
po
áre
de
est
baj
ins
o a
pro
qu
licu
o e
el a
o p
po
y c
no
qu
veh
Pa
co
n
Un
con
obj
ina
o p
sob
Por su seguridad
49
o
o
no
as’.
e
e
ón
o
es
a
están claramente marcadas
con frecuencia, pero no
siempre. Entre las áreas
potenciales tenemos:
áreas de abastecimiento
de combustible (como las
estaciones de gasolina); áreas
bajo la cubierta en navíos;
instalaciones de transferencia
o almacenamiento de
productos químicos, vehículos
que usan gas de petróleo
licuado (como el propano
o el butano), áreas donde
el aire contiene sustancias
o partículas (como granos,
polvo o polvillos metálicos)
y cualquier otra área donde
normalmente se le indicaría
que apague el motor de su
vehículo.
Para vehículos equipados
con bolsas de aire
Una bolsa de aire se infla
con gran fuerza. No coloque
objetos, incluido el equipo
inalámbrico, ya sea instalado
o portátil, en el área que está
sobre la bolsa de aire o en
el área donde se despliega.
Si el equipo inalámbrico del
interior del vehículo está mal
instalado y se infla la bolsa
de aire, pueden producirse
graves lesiones.
Información de seguridad
Lea y atienda la información
siguiente para el uso seguro
y adecuado de su teléfono y
para evitar cualquier daño.
Igualmente, mantenga la
guía del usuario en un sitio
accesible en todo momento
después de leerla.
Seguridad del cargador y del
adaptador
El cargador y el adaptador
están diseñados sólo para ser
usados bajo techo.
Deshágase de la batería
correctamente o llévela a
su proveedor de servicios
inalámbricos para que sea
reciclada.
La batería no necesita estar
totalmente descargada para
cargarse.
50
Use únicamente cargadores
aprobados por LG que sean
específicamente para el
modelo de su teléfono, ya
que están diseñados para
maximizar la vida útil de la
batería.
No desarme la batería ni le
provoque un corto circuito.
Mantenga limpios los
contactos de metal de la
batería.
Reemplace la batería cuando
ya no tenga un desempeño
aceptable. La batería puede
recargarse varios cientos de
veces antes de necesitar ser
reemplazada.
Cargue la batería después
de períodos prolongados
sin usar el teléfono para
maximizar la vida útil de la
misma.
La vida útil de la batería
será distinta en función
de los patrones de
uso y las condiciones
medioambientales.
El uso extendido de la luz de
fondo, del mininavegador
y de los paquetes de
conectividad de datos
afectan la vida útil de la
batería y los tiempos de
conversación y espera.
La función de autoprotección
interrumpe la alimentación
del teléfono cuando su
operación esté en un
estado anormal. En este
caso, extraiga la batería del
teléfono, vuelva a instalarla y
encienda el teléfono.
Peligros de explosión,
descargas eléctricas e
incendio
No coloque el teléfono en
sitios expuestos a exceso
de polvo y mantenga
la distancia mínima
requerida entre el cable de
alimentación y las fuentes
de calor.
Desconecte el cable de
alimentación antes de
limpiar el teléfono, y limpie
l
a
cu
A
al
de
fir
co
ca
Si
bo
el
al
m
m
p
ci
cu
no
N
ci
ar
m
el
p
ci
y
m
ci
p
Por su seguridad
51
de
ón
n
a y
e
la clavija de alimentación
cuando esté sucia.
Al usar la clavija de
alimentación, asegúrese
de que esté conectada
firmemente. En caso
contrario, puede provocar
calor excesivo o incendio.
Si coloca el teléfono en un
bolsillo o bolso sin cubrir
el receptáculo (clavija de
alimentación), los artículos
metálicos (tales como una
moneda, clip o pluma)
pueden provocarle un corto
circuito al teléfono. Siempre
cubra el receptáculo cuando
no se esté usando.
No le provoque un corto
circuito a la batería. Los
artículos metálicos como
monedas, clips o plumas en
el bolsillo o bolso pueden
provocar al moverse un corto
circuito en los terminales +
y – de la batería (las tiras de
metal de la batería). El corto
circuito de los terminales
puede dañar la batería y
ocasionar una explosión.
Aviso general
El uso de una batería dañada
o la introducción de la
batería en la boca pueden
causar graves lesiones.
No coloque cerca del
teléfono artículos que
contengan componentes
magnéticos como serían
tarjetas de crédito, tarjetas
telefónicas, libretas de
banco o boletos del metro.
El magnetismo del teléfono
puede dañar los datos
almacenados en la tira
magnética.
Hablar por el teléfono
durante un período de
tiempo prolongado
puede reducir la calidad
de la llamada debido al
calor generado durante la
utilización.
Cuando el teléfono no se
use durante mucho tiempo,
almacénelo en un lugar
seguro con el cable de
52
alimentación desconectado.
El uso del teléfono cerca
de equipo receptor (como
un televisor o radio) puede
causar interferencia en el
teléfono.
No use el teléfono si la
antena está dañada. Si una
antena dañada toca la piel,
puede causar una ligera
quemadura. Comuníquese
con un centro de servicio
autorizado LG para que
reemplacen la antena
dañada.
No sumerja el teléfono
en agua. Si esto ocurre,
apáguelo de inmediato
y extraiga la batería. Si el
teléfono no funciona, llévelo
a un centro de servicio
autorizado LG.
El cable de alimentación
contiene elementos que
podrían ser dañinos para la
salud, si se manipulan sus
componentes directamente.
En caso de tener contacto
con ellos le recomendamos
lavarse las manos.
No pinte el teléfono.
Los datos guardados en
el teléfono se pueden
borrar debido a un uso
descuidado, reparación del
teléfono o actualización del
software. Por favor respalde
sus números de teléfono
importantes. (También
podrían borrarse los tonos
de timbre, mensajes de texto,
mensajes de voz, imágenes
y videos.) El fabricante no
es responsable de daños
debidos a la pérdida de
datos.
Al usar el teléfono en lugares
públicos, fije el tono de
timbre en vibración para no
molestar a otras personas.
No apague o encienda el
teléfono cuando se lo ponga
al oído.
Actualización de la FDA para
los consumidores
El Centro de Administración
de Comida y Medicamentos
(FD
inv
rad
qu
1 ¿
p
i
L
d
h
d
e
i
n
l
s
L
e
e
(
m
u
b
e
M
R
e
t
d
Por su seguridad
53
el
e
xto,
s
es
o
ga
a
(FDA), ha hecho
investigaciones para la salud
radiológica del consumidor
que utiliza teléfonos móviles.
1 ¿Representan un riesgo
para la salud los teléfonos
inalámbricos?
La evidencia cientí ca
disponible no muestra que
haya ningún problema
de salud asociado con
el uso de teléfonos
inalámbricos. Sin embargo,
no hay pruebas de que
los teléfonos inalámbricos
sean totalmente seguros.
Los teléfonos inalámbricos
emiten bajos niveles de
energía de radiofrecuencia
(RF) en el rango de
microondas cuando se
usan. También emiten muy
bajos niveles de RF cuando
están en modo de espera.
Mientras que altos niveles de
RF pueden producir efectos
en la salud (calentando los
tejidos), la exposición a RF
de bajo nivel no produce
efectos de calentamiento y
no causa efectos conocidos
adversos para la salud.
Muchos estudios sobre la
exposición a RF de bajo
nivel no han encontrado
ningún efecto biológico.
Algunos estudios han
sugerido que puede haber
algunos efectos biológicos,
pero tales conclusiones no
se han visto con rmadas
por investigaciones
adicionales. En algunos
casos, los investigadores
han tenido di cultades en
reproducir tales estudios o
en determinar los motivos
por los que los resultados no
son consistentes.
2 ¿Cuál es el papel de
la FDA respecto de la
seguridad de los teléfonos
inalámbricos?
Según las leyes, la FDA no
comprueba la seguridad
de los productos para el
consumidor que emitan
radiación antes de
54
que puedan venderse,
como sí lo hace con los
nuevos medicamentos
o dispositivos médicos.
No obstante, la agencia
tiene autoridad para
emprender acciones si se
demuestra que los teléfonos
inalámbricos emiten energía
de radiofrecuencia (RF) a
un nivel que sea peligroso
para el usuario. En tal caso,
la FDA podría exigir a los
fabricantes de teléfonos
inalámbricos que informaran
a los usuarios del riesgo
para la salud y reparen,
reemplacen o saquen del
mercado los teléfonos de
modo que deje de existir el
riesgo.
Aunque los datos cientí cos
existentes no justi can que
la FDA emprenda acciones
reglamentarias, la agencia
ha instado a la industria de
los teléfonos inalámbricos
para que dé determinados
pasos, entre ellos los
siguientes:
Actualización para
consumidores sobre
teléfonos móviles del
Centro de dispositivos
y salud radiológica de
la Administración de
alimentos y medicamentos
(FDA)de los EE.UU.
Apoyar la necesaria
investigación sobre los
posibles efectos biológicos
de RF emitidos por los
teléfonos inalámbricos.
Diseñar teléfonos
inalámbricos de tal
modo que se minimice la
exposición del usuario a RF
y que no sea necesaria para
la función del dispositivo.
Cooperar para dar a los
usuarios de teléfonos
inalámbricos la mejor
información sobre los
posibles efectos del uso de
los teléfonos inalámbricos
sobre la salud humana.
La FDA pertenece a
u
i
d
q
e
s
g
d
L
p
t
Por su seguridad
55
os
os
a
RF
ara
.
d
e
s
un grupo de trabajo
interinstitucional de
dependencias federales
que tienen responsabilidad
en distintos aspectos de la
seguridad de las RF para
garantizar la coordinación
de esfuerzos a nivel federal.
Las siguientes instituciones
pertenecen a este grupo de
trabajo:
National Institute for
Occupational Safety and
Health (Instituto nacional
para la seguridad y salud
laborales)
Environmental
Protection Agency
(Agencia de protección
medioambiental)
Occupational Safety and
Health Administration
(Administración de la
seguridad y salud laborales)
National
Telecommunications and
Information Administration
(Administración nacional
de telecomunicaciones e
información)
El National Institutes of
Health (Institutos nacionales
de salud) también participa
en algunas actividades
del grupo de trabajo
interinstitucional.
La FDA comparte las
responsabilidades
reglamentarias sobre los
teléfonos inalámbricos
con la Comisión Federal
de Comunicaciones (FCC).
Todos los teléfonos que se
venden en los EE.UU. deben
cumplir con los lineamientos
de seguridad de la FCC que
limitan la exposición a la RF.
La FCC depende de la FDA
y de otras instituciones de
salud para las cuestiones de
seguridad de los teléfonos
inalámbricos.
La FCC también regula
las estaciones de base de
las cuales dependen los
teléfonos inalámbricos.
Mientras que estas
56
estaciones de base
funcionan a una potencia
mayor que los teléfonos
inalámbricos mismos, la
exposición a RF que recibe la
gente de estas estaciones de
base es habitualmente miles
de veces menor de la que
pueden tener procedente de
los teléfonos inalámbricos.
Las estaciones de base por
tanto no están sujetas a las
cuestiones de seguridad
que se analizan en este
documento.
3 ¿Qué tipos de teléfonos
son sujetos de esta
actualización?
El término “teléfonos
inalámbricos” se re ere a
los teléfonos inalámbricos
de mano con antenas
interconstruidas, con
frecuencia llamados
teléfonos ‘celulares’, ‘móviles’
o ‘PCS’. Estos tipos de
teléfonos inalámbricos
pueden exponer el
usuario a una energía
de radiofrecuencia (RF)
mensurable debido a la
corta distancia entre el
teléfono y la cabeza del
usuario. Estas exposiciones
a RF están limitadas
por los lineamientos
de seguridad de la FCC
que se desarrollaron con
indicaciones de la FDA
y otras dependencias
federales de salud y
seguridad. Cuando el
teléfono se encuentra a
distancias mayores del
usuario, la exposición a RF
es drásticamente menor,
porque la exposición
a RF de una persona
disminuye rápidamente al
incrementarse la distancia
de la fuente. Los así llamados
‘teléfonos inalámbricos
que tienen una unidad de
base conectada al cableado
telefónico de una casa
habitualmente funcionan
a niveles de potencia
mucho menores y por tanto
producen exposiciones a RF
q
d
d
4 ¿
d
s
L
h
r
y
s
m
L
a
e
e
(
t
h
c
f
r
l
e
e
b
a
c
l
Por su seguridad
57
s
dos
do
to
RF
que están muy por debajo
de los límites de seguridad
de la FCC.
4 ¿Cuáles son los resultados
de la investigación que ya
se ha realizado?
La investigación realizada
hasta la fecha ha producido
resultados contradictorios
y muchos estudios han
sufrido de fallas en sus
métodos de investigación.
Los experimentos con
animales que investigan los
efectos de la exposición a las
energías de radiofrecuencia
(RF) características de los
teléfonos inalámbricos
han producido resultados
contradictorios que con
frecuencia no pueden
repetirse en otros
laboratorios. Unos pocos
estudios con animales, sin
embargo, sugieren que
bajos niveles de RF podrían
acelerar el desarrollo del
cáncer en animales de
laboratorio. Sin embargo,
muchos de los estudios que
mostraron un desarrollo de
tumores aumentado usaron
animales que habían sido
alterados genéticamente
o tratados con sustancias
químicas causantes de
cáncer de modo que
estuvieran predispuestos a
desarrollar cáncer aún sin la
presencia de una exposición
a RF. Otros estudios
expusieron a los animales
a RF durante períodos de
hasta 22 horas al día. Estas
condiciones no se asemejan
a las condiciones bajo las
cuales la gente usa los
teléfonos inalámbricos, de
modo que no sabemos
con certeza qué signi can
los resultados de dichos
estudios para la salud
humana. Se han publicado
tres grandes estudios
epidemiológicos desde
diciembre de 2 000. Juntos,
estos estudios, investigaron
cualquier posible asociación
entre el uso de teléfonos
58
inalámbricos y cáncer
primario del cerebro, glioma,
meningioma o neuroma
acústica, tumores cerebrales
o de las glándulas salivales,
leucemia u otros cánceres.
Ninguno de los estudios
demostró la existencia
de ningún efecto dañino
para la salud originado en
la exposición a RF de los
teléfonos inalámbricos.
No obstante, ninguno de los
estudios puede responder
a preguntas sobre la
exposición a largo plazo, ya
que el período promedio
de uso del teléfono en estos
estudios fue de alrededor de
tres años.
5 ¿Qué investigaciones se
necesitan para decidir si
la exposición a RF de los
teléfonos inalámbricos
representa un riesgo para
la salud?
Una combinación de
estudios de laboratorio y
estudios epidemiológicos de
gente que realmente utiliza
teléfonos inalámbricos sí
proporcionaría algunos
de los datos necesarios.
Dentro de algunos años se
podrán realizar estudios
de exposición animal
durante toda la vida. Sin
embargo, se necesitarían
grandes cantidades de
animales para proporcionar
pruebas con ables de
un efecto promotor del
cáncer, si existiera. Los
estudios epidemiológicos
pueden proporcionar datos
directamente aplicables
a poblaciones humanas,
pero puede ser necesario
un seguimiento de 10 años
o más para proporcionar
respuestas acerca de
algunos efectos sobre
la salud, como lo sería
el cáncer. Esto se debe a
que al intervalo entre el
momento de la exposición
a un agente cancerígeno
y el momento en que se
desarrollan los tumores, en
c
d
L
e
s
l
e
e
t
M
e
á
e
t
6 ¿
p
d
e
t
L
c
d
E
i
m
q
a
p
p
Por su seguridad
59
za
e
ar
os
s
n
n
caso de hacerlo, puede ser
de muchos, muchos años.
La interpretación de los
estudios epidemiológicos
se ve entorpecida por
la di cultad de medir la
exposición real a RF durante
el uso cotidiano de los
teléfonos inalámbricos.
Muchos factores afectan
esta medición, como el
ángulo al que se sostiene
el teléfono, o el modelo de
teléfono que se usa.
6 ¿Qué está haciendo la FDA
para averiguar más acerca
de los posibles efectos
en la salud de la RF de los
teléfonos inalámbricos?
La FDA está trabajando
con el Programa nacional
de toxicología de los
EE.UU. y con grupos de
investigadores de todo el
mundo para asegurarse de
que se realicen estudios de
alta prioridad con animales
para resolver importantes
preguntas acerca de la
exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF). La
FDA ha sido un participante
líder del Proyecto de
campos electromagnéticos
(EMF) internacional de la
Organización mundial de
la salud desde su creación
en 1996.
Un in uyente resultado
de este trabajo ha sido el
desarrollo de una agenda
detallada de necesidades
de investigación
que ha impulsado el
establecimiento de
nuevos programas de
investigaciones en todo el
mundo. El proyecto también
ha ayudado a desarrollar
una serie de documentos
de información pública
sobre temas de EMF. La
FDA y la Asociación de
telecomunicaciones e
Internet celular (CTIA) tienen
un Acuerdo de investigación
y desarrollo en colaboración
(CRADA) formal para
realizar investigaciones
60
sobre la seguridad de los
teléfonos inalámbricos.
La FDA proporciona la
supervisión cientí ca,
recibiendo informes de
expertos de organizaciones
gubernamentales, de la
industria y académicas. La
investigación patrocinada
por la CTIA se realiza
por medio de contratos
con investigadores
independientes. La
investigación inicial
incluirá tanto estudios
de laboratorio como
estudios de los usuarios de
teléfonos inalámbricos. El
CRADA también incluirá
una amplia evaluación
de las necesidades de
investigación adicionales
en el contexto de los más
recientes desarrollos de
investigación del mundo.
7 ¿Cómo puedo averiguar
cuánta exposición a
energía de radiofrecuencia
puedo recibir al usar mi
teléfono inalámbrico?
Todos los teléfonos que
se venden en los Estados
Unidos deben cumplir
con los lineamientos de
la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC) que
limitan las exposiciones a la
energía de radiofrecuencia
(RF). La FCC estableció esos
lineamientos asesorada por
la FDA y otras dependencias
federales de salud y
seguridad. El límite de la
FCC para exposición a RF
de teléfonos inalámbricos
se ha  jado a una Tasa
de absorción especí ca
(Speci c Absorption Rate,
SAR) de 1,6 watts por
kilogramo 1,6 W/kg. El límite
de la FCC es consistente con
los estándares de seguridad
desarrollados por el Instituto
de ingeniería eléctrica y
electrónica (Institute of
Electrical and Electronic
Engineering, IEEE) y el
Consejo nacional para la
protección y medición de la
r
o
a
d
c
d
c
a
t
h
d
q
L
i
i
d
m
W
f
d
n
l
m
e
d
a
8 ¿
p
d
Por su seguridad
61
e
a
a
s
or
as
ite
on
ad
uto
la
radiación. (National Council
on Radiation Protection
and Measurement). El límite
de exposición toma en
consideración la capacidad
del cuerpo de eliminar el
calor de los tejidos que
absorben energía de los
teléfonos inalámbricos y se
ha  jado muy por debajo
de los niveles que se sabe
que tienen algún efecto.
Los fabricantes de teléfonos
inalámbricos deben
informar a la FCC del nivel
de exposición a RF de cada
modelo de teléfono. El sitio
Web de la FCC (http://www.
fcc.gov/oet/rfsafety) ofrece
direcciones para ubicar el
número de certi cación de
la FCC en su teléfono de
modo que puede encontrar
el nivel de exposición a RF
de su teléfono en la lista que
aparece en línea.
8 ¿Qué ha hecho la FDA
para medir la energía
de radiofrecuencia que
proviene de los teléfonos
inalámbricos?
El Instituto de ingenieros
Eléctricos y Electrónicos
(IEEE) está desarrollando
un estándar técnico
para la medición de la
exposición a energía de
radiofrecuencias (RF)
proveniente de los teléfonos
inalámbricos y otros
dispositivos inalámbricos
con la participación y el
liderazgo de cientí cos
e ingenieros de la FDA.
El estándar denominado
‘Práctica recomendada
para determinar la Tasa
de absorción especí ca
(SAR) pico espacial en el
cuerpo humano debida
a los dispositivos de
comunicación inalámbrica:
técnicas experimentales’
establece la primera
metodología coherente de
pruebas para medir la tasa
a la cual se depositan las RF
en la cabeza de los usuarios
de teléfonos inalámbricos.
62
El método de prueba utiliza
un modelo de la cabeza
humana que simula sus
tejidos.
Se espera que la
metodología de pruebas de
SAR estandarizada mejore
notablemente la coherencia
de las mediciones realizadas
en distintos laboratorios con
el mismo teléfono. La SAR es
la medición de la cantidad
de energía que absorben
los tejidos, ya sea de todo el
cuerpo o de una pequeña
parte de él. Se mide en
watts/kg (o miliwatts/g) de
materia. Esta medición se
emplea para determinar
si un teléfono inalámbrico
cumple con los lineamientos
de seguridad.
9 ¿Qué pasos puedo
dar para reducir mi
exposición a la energía
de radiofrecuencia de mi
teléfono inalámbrico?
Si estos productos presentan
un riesgo, cosa que en este
momento no sabemos que
ocurra, es probablemente
muy pequeño. Pero si le
preocupa evitar incluso los
riesgos potenciales, puede
dar unos pasos sencillos
para reducir al mínimo su
exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF). Dado
que el tiempo es un factor
clave en la cantidad de
exposición que una persona
puede recibir, la reducción
del tiempo dedicado al uso
de teléfonos inalámbricos
reducirá la exposición a RF.
Si debe mantener
conversaciones prolongadas
con teléfonos inalámbricos
todos los días, puede
aumentar la distancia
entre su cuerpo y la
fuente de la RF, dado que
el nivel de exposición
cae drásticamente con
la distancia. Por ejemplo,
podría usar un auricular y
llevar el teléfono inalámbrico
lejos del cuerpo o usar
teléfonos inalámbricos
c
r
l
d
t
s
p
d
u
d
s
d
i
10 ¿
t
p
L
m
l
i
n
S
r
e
(
d
n
u
L
d
Por su seguridad
63
e
s
e
o
na
n
o
F.
das
s
ico
conectados a una antena
remota. Nuevamente,
los datos cientí cos no
demuestran que los
teléfonos inalámbricos
sean dañinos. Pero si le
preocupa la exposición a RF
de estos productos, puede
usar medidas como las
descritas arriba para reducir
su exposición a RF producto
del uso de teléfonos
inalámbricos.
10 ¿Qué hay del uso de
teléfonos inalámbricos
por parte de los niños?
La evidencia cientí ca no
muestra ningún peligro para
los usuarios de teléfonos
inalámbricos, incluidos los
niños y adolescentes.
Si desea dar pasos para
reducir la exposición a la
energía de radiofrecuencia
(RF), las medidas arriba
descritas se aplicarían a
niños y adolescentes que
usen teléfonos inalámbricos.
La reducción del tiempo
de uso de teléfonos
inalámbricos y aumentar la
distancia entre el usuario y
la fuente de RF disminuirá
la exposición a RF. Algunos
grupos patrocinados por
otros gobiernos nacionales
han aconsejado que
se desaliente el uso de
teléfonos inalámbricos del
todo para los niños. Por
ejemplo, el gobierno del
Reino Unido distribuyó
volantes con una
recomendación así en
diciembre de 2000.
Observaron que no hay
evidencias que indiquen
que usar un teléfono
inalámbrico cause tumores
cerebrales ni otros efectos
dañinos. Su recomendación
para que se limitara el uso
de teléfonos inalámbricos
por parte de los niños era
estrictamente precautoria,
no estaba basada en
ninguna evidencia cientí ca
de que exista ningún riesgo
para la salud.
64
11 ¿Qué hay de la
interferencia de los
teléfonos inalámbricos
con el equipo médico?
La energía de
radiofrecuencia (RF) de
los teléfonos inalámbricos
puede interactuar con
algunos dispositivos
electrónicos.
Por este motivo, la FDA
ayudó al desarrollo
de un método de
prueba detallado para
medir la interferencia
electromagnética (EMI) de
los teléfonos inalámbricos
en los marcapasos
implantados y los
des briladores. El método
de prueba ahora es parte de
un estándar patrocinado por
la Asociación para el avance
de la instrumentación
médica (Association for
the Advancement of
Medical instrumentation,
AAMI). La versión  nal,
un esfuerzo conjunto de
la FDA, los fabricantes de
dispositivos médicos y
muchos otros grupos, se
nalizó a  nes de 2000.
Este estándar permitirá a
los fabricantes asegurarse
de que los marcapasos y
los des briladores estén a
salvo de la EMI de teléfonos
inalámbricos. La FDA ha
probado aparatos para la
sordera para determinar si
reciben interferencia de los
teléfonos inalámbricos de
mano y ayudó a desarrollar
un estándar voluntario
patrocinado por el Instituto
de ingenieros eléctricos
y electrónicos (IEEE). Este
estándar especi ca los
métodos de prueba y los
requisitos de desempeño de
los aparatos para la sordera
y los teléfonos inalámbricos
de modo que no ocurra
ninguna interferencia
cuando una persona use al
mismo tiempo un teléfono
compatible’ y un aparato
para la sordera compatible’.
Este estándar fue aprobado
p
L
e
i
p
o
S
p
d
p
e
t
p
12 ¿
i
P
a
l
L
F
i
f
R
P
d
F
[
C
P
Por su seguridad
65
os
i
os
ar
to
de
ra
os
al
o
e’.
do
por la IEEE en 2 000.
La FDA sigue supervisando
el uso de los teléfonos
inalámbricos para detectar
posibles interacciones con
otros dispositivos médicos.
Si se determinara que se
presenta una interferencia
dañina, la FDA realizará las
pruebas necesarias para
evaluar la interferencia y
trabajará para resolver el
problema.
12 ¿Dónde puedo encontrar
información adicional?
Para obtener información
adicional, por favor consulte
los recursos siguientes:
La página Web de la
FDA sobre teléfonos
inalámbricos - http://www.
fda.gov > C > Cell Phones >
Research.
Programa de seguridad
de RF de la Comisión
Federal de Comunicaciones
[Federal Communications
Commission (FCC) RF Safety
Program]
- http://www.fcc.gov/cgb/
cellular.html
Comisión internacional
para la protección contra
radiación no ionizante
[International Commission
on Nonlonizing Radiation
Protection]
- http://www.icnirp.de
Proyecto EMF internacional
de la Organización Mundial
de la Salud [World Health
Organization (WHO)
International EMF Project]
- http://www.who.int/peh-
emf/es/index.html
Junta nacional de
protección radiológica (R.U.)
[Health Protection Agency]
- http://www.hpa.org.
uk/radiation
CERTIFICADO DE GARANTÍA
Estimado Cliente:
¡Felicitaciones!
Usted ha adquirido un teléfono móvil marca LG y al mismo tiempo
garantizado por LG Electronics Inc. Chile Ltda. Esperamos disfrute de este
excelente producto.
Condiciones de la Garantía:
1. ¿Qué cubre y por cuánto tiempo?
LG Electronics Inc. Chile Ltda. garantiza al comprador original que el teléfono
LG y sus accesorios, no presentan defectos en materiales de fabricación y bajo
condiciones de uso normal no debiera presentar problemas.
El proceso de garantía comienza con la fecha de compra y continúa por un
período de tiempo especificado a continuación:
A. El periodo de Garantía:
Teléfono 1 año
Baterías 6 meses
Otros accesorios 6 meses
B. La garantía es sólo válida para el comprador original y es intransferible.
C. El cuerpo exterior y otras partes cosméticas se encuentran libres de
defectos en el momento de empaque, por este motivo, no está cubierto por
la garantía.
D. El comprador debe proporcionar información que demuestre la fecha de
compra y/o activación del equipo.
E. El comprador será responsable de llevar y retirar el equipo de servicio
técnico u otro intermediario autorizado.
2. ¿Qué no cubre?
Esta Garantía está sujeta al correcto uso del producto por parte del
comprador. La Garantía no cubre:
A. Defecto o daño resultado de un accidente, mal uso, abuso, descuido,
sobrecarga inusual física, eléctrica o electromecánica, modificación de
cualquier parte del producto, incluyendo antena o daño cosmético;
B.
C.
ra
D
.
a
c
El
e
E.
al
m
c
o
s
e
F.
p
a
d
e
G
.
el
c
u
(I)
p
o
e
s
e
n
3.
D
u
re
o
a
c
o
T
é
4.
E
n
p
o
d
e
P
a
2
6
o
no
b
ajo
n
o
r
e
B. Equipos que tengan su número de serie borrado o ilegible;
C. Todas las superficies plásticas y otras partes externas expuestas que estén
ralladas o dañadas debido al uso normal;
D. Mal funcionamiento resultado del uso del producto en conjunto con
accesorios, productos o auxiliares o equipos periféricos no fabricados por LG
Electronics Inc. Chile Ltda. o autorizados por el mismo.
E. Defectos o daños causados por un uso anormal, condiciones anormales,
almacenamiento inadecuado, exposición a humedad, modificaciones,
conexiones no autorizadas, reparaciones no autorizadas o intervenciones por
servicios técnicos no autorizados por LG Electronics Inc. Chile Ltda.
F. Mal funcionamiento producido por condiciones ambientales fuera de los
parámetros especificados por el fabricante para un normal funcionamiento
del equipo. (Temperatura, humedad, etc.)
G. Esta Garantía cubre baterías, solamente si la capacidad de éstas falla bajo
el 80% de la capacidad normal de salida de la batería. La Garantía no cubre
cualquier batería cuando:
(I) la batería ha sido cargada con un cargador no especificado o no aprobado
por LG Electronics Inc. Chile Ltda. (II) cualquiera de los sellos en la batería
están rotos o muestran evidencia de alteración, o (III) la batería ha sido usada
en otros equipos que no correspondan al teléfono LG especificado.
3. ¿Cuáles son las obligaciones de LG Electronics Inc. Chile Ltda.?
Durante el período de vigencia de garantía, LG Electronics Inc. Chile Ltda.
reparará o reemplazará, sin cobros para el comprador, cualquier pieza
o accesorio del teléfono. Para obtener servicio sobre esta Garantía, el
comprador debe devolver el producto (Teléfono y/o accesorios) al Servicio
Técnico Autorizado por LG adjuntando la boleta o factura de compra.
4. ¿Dónde llevo mi teléfono?
En caso de que su equipo esté defectuoso y se encuentre dentro de Garantía,
por favor recurra a la tienda donde lo adquirió, junto con la factura o boleta
de compra, que contenga los antecedentes del cliente y del equipamiento.
Para más informaciones entre en contacto con nuestro call center (800-
261054) o visite nuestra página web (http://www.lge.cl).

Transcripción de documentos

ESPAÑOL Guía del usuario LG-P500h P/N: MMBB0393962 (1.0) G www.lg.com Felicitaciones por haber adquirido el teléfono móvil LG-P500h de LG. Este modelo cuenta con un diseño innovador y compacto compatible con la tecnología de comunicación móvil digital más avanzada. • Este teléfono no es recomendado para los discapacitados visuales debido al teclado táctil. • Copyright ©2010 LG Electronics, Inc. Todos los derechos reservados. LG y el logotipo de LG son marcas registradas de LG Group y sus entidades relacionadas. Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos titulares. • Google™, Google Maps™, Google Mail™, YouTube™, Google Talk™ y Android Market™ son marcas de Google, Inc. Bluetooth QD ID B016768 LG Pa el t pro r ía LG-P500h Guía del usuario Parte del contenido de esta guía puede no coincidir con el teléfono, en función del software del teléfono o del proveedor de servicios. 3 Aviso importante Antes de llevar el teléfono a reparación o llamar a un representante del servicio técnico, compruebe si alguno de los problemas que presenta el teléfono se describen en esta sección. 1. Memoria del teléfono Cuando el espacio disponible en la memoria del teléfono sea menor al 10%, el teléfono no podrá recibir un nuevo mensaje. Deberá controlar la memoria del teléfono y borrar algunos datos, como aplicaciones o mensajes, para contar con más espacio en la memoria. Para administrar la aplicación 1 En la pantalla principal, toque > desplácese hasta el menú de aplicaciones y elija la opción de configuraciones > Aplicaciones > Administrar aplicaciones. 2 Cuando aparezcan todas las aplicaciones, desplácese y seleccione la aplicación que desee desinstalar. 4 3 Toque Desinstalar y luego acepte la desinstalación de la aplicación. 2. Optimizar la vida útil de la batería Puede prolongar la vida útil de la batería entre cargas apagando las funciones que no necesite ejecutar constantemente en segundo plano. Además, puede supervisar la forma en que las aplicaciones y los recursos consumen la energía de la batería. Para ampliar la vida útil de la batería - Desactive las comunicaciones de radio que no esté usando. Si no usa Wi-Fi, Bluetooth o GPS, desactívelos. - Disminuya el brillo de la pantalla y establezca un tiempo de espera más corto para la pantalla. - Desactive la sincronización automática de Google Mail™, Calendario, Contactos y otras ap - Es ap de út Par car 1 2 Par las bat 1 2 a e la o de s Si S, po , aplicaciones. - Es posible que ciertas aplicaciones que haya descargado reduzcan la vida útil de la batería. Para comprobar el nivel de carga de la batería 1 En la pantalla principal, toque > desplácese hasta el menú de aplicaciones y elija la opción de configuraciones > Acerca del teléfono > Estado. 2 El estado de la batería (carga/ descarga) y el nivel (como un porcentaje de la carga completa) aparecen en la parte superior de la pantalla. Para supervisar y controlar las aplicaciones que usan la batería 1 En la pantalla principal, toque > desplácese hasta el menú de aplicaciones y elija la opción de configuraciones > Acerca del teléfono > Uso de la batería. 2 El tiempo de uso de la batería aparecerá en la parte superior de la pantalla. Aparecerá el tiempo desde la última vez que estuvo conectado a una fuente de alimentación o, si está conectado a una fuente, cuánto tiempo usó la energía de la batería por última vez. En el centro de la pantalla aparecerán las aplicaciones o servicios que usan energía de la batería, desde los que más la usan hasta los que menos la usan. 3. Instalar un SO de código abierto Si instala un SO de código abierto en el teléfono y no usa el SO suministrado por el fabricante, es posible que el teléfono funcione mal. ADVERTENCIA: Si usa un SO diferente del suministrado por el fabricante, la garantía ya no cubrirá el teléfono. 5 Aviso importante ADVERTENCIA: Para proteger el teléfono y los datos personales, sólo descargue aplicaciones provenientes de fuentes de confianza, como Android Market™. Si algunas aplicaciones no se instalan correctamente en el teléfono, es posible que no funcione normalmente o que se produzca un error grave. Deberá desinstalar del teléfono esas aplicaciones y todos los datos y opciones de configuración de dichas aplicaciones. 4. Usar el patrón de desbloqueo Configure el patrón de desbloqueo para proteger el teléfono. Se abrirá un conjunto de pantallas que le guiarán para que dibuje un patrón de desbloqueo de pantalla. 6 ADVERTENCIA: Estas son algunas precauciones que debe tomar al usar el Patrón de bloqueo. Es muy importante que recuerde el patrón de desbloqueo que establezca. Si usa un patrón incorrecto 5 veces, no podrá acceder al teléfono. Tiene 5 oportunidades para insertar el patrón de desbloqueo, el PIN o la contraseña. Tras usar las 5 oportunidades, debe esperar 30 segundos para volver a intentarlo. Si no recuerda el patrón de desbloqueo, el PIN o la contraseña: * Si inició sesión en una cuenta de Google en el teléfono y especificó un patrón incorrecto 5 veces, toque el botón ¿Has olvidado el patrón?. A continuación, deberá iniciar sesión con su cuenta de Google para desbloquear el teléfono. * Si no creó una cuenta de Google en el teléfono, o si la o res de 5. U l c Usa * Pa es de 1 2 s, o, r ña: a o le la olvidó, deberá realizar un restablecimiento a los valores de fábrica. 5. Usar el Modo seguro y la función de Reinicio completo Usar el Modo seguro * Para recuperarse luego de un estado de mal funcionamiento del teléfono. 1 Apague el teléfono y reinícielo. Al volver a encender el teléfono, mantenga presionada la tecla mientras aparezca el logotipo de Android. El teléfono reiniciará en la pantalla principal y aparecerá la frase "modo seguro" en la esquina inferior izquierda. 2 Seleccione > desplácese hasta el menú de aplicaciones y elija la opción de configuraciones > Aplicaciones > Administrar aplicaciones, elija la aplicación y, luego, seleccione el icono de desinstalar. 3 Después de desinstalar la aplicación, apague y reinicie el teléfono. * Usar la función de reinicio completo (restablecer valores de fábrica). Si no logra restablecer los ajustes originales, use la función de Reinicio completo para inicializar el teléfono. Si se enciende el teléfono manteniendo presionadas las teclas Encender + tecla de inicio + tecla para bajar el volumen al mismo tiempo (durante cinco segundos), el teléfono se encenderá y se realizará el restablecimiento a los valores de fábrica de inmediato. Tenga en cuenta que después de ejecutar la función de Reinicio completo, todos los datos y aplicaciones del teléfono se borrarán y no podrá revertirlo. 7 Aviso importante ADVERTENCIA Si realiza un restablecimiento a los valores de fábrica, se eliminarán todas las aplicaciones y los datos de usuario. Antes de realizar ese tipo de restablecimiento, recuerde que debe hacer una copia de seguridad de todos los datos que sean importantes. 6. Conectarse a redes de Wi-Fi Para usar la tecnología Wi-Fi en el teléfono, debe conectarse a un punto de acceso inalámbrico; o bien, a una "zona con cobertura inalámbrica". Algunos puntos de acceso están abiertos y puede conectarse a ellos con facilidad. Otros están ocultos o implementan otras funciones de seguridad, por lo que debe configurar el teléfono para poder conectarse a ellos. Desactive Wi-Fi cuando no lo use para prolongar la vida útil de la batería. 8 Para activar la tecnología Wi-Fi y conectarse a una red Wi-Fi. 1 En la pantalla principal, toque > desplácese hasta el menú de aplicaciones y elija la opción de configuraciones > Redes inalámbricas > Configuraciones de Wi-Fi 2 Toque Wi-Fi para activarla y detectar las redes de Wi-Fi disponibles. - Aparecerá la lista de redes de Wi-Fi disponibles. Las redes seguras se indican con un icono de bloqueo. 3 Toque una red para conectarse a ella. - Si la red está abierta, se le solicitará que confirme que desea conectarse a esa red. - Si la red es segura, se le pedirá que inserte una contraseña u otras credenciales. (Consulte con su administrador de red para obtener más detalles). 4 La barra de estado muestra iconos que indican el estado de Wi-Fi. 7. U Las de pue ext An inte tarj el t Si n me imá No de en da te en alt de se to el la Al ta Fi e s rse á u 7. Usar una tarjeta microSD 8. Abrir y alternar aplicaciones Las fotos, así como los archivos de música y video, sólo se pueden guardar en la memoria externa. Antes de usar la cámara integrada, deberá insertar una tarjeta de memoria microSD en el teléfono. Si no inserta una tarjeta de memoria, no podrá guardar imágenes ni videos. Es fácil realizar varias tareas con Android porque las aplicaciones abiertas siguen en ejecución incluso cuando abre otra aplicación. No necesita salir de una aplicación antes de abrir otra. Use y alterne entre varias aplicaciones abiertas. Android administra cada aplicación, al detenerlas e iniciarlas según sea necesario, para garantizar que las aplicaciones inactivas no consuman recursos innecesariamente. Para detener la aplicación que usa, en la pantalla principal, toque > desplácese hasta el menú de aplicaciones y elija la opción de configuraciones > Aplicaciones > Administrar aplicaciones. Desplácese hasta la aplicación deseada y toque Forzar detención para dejar de usarla. ADVERTENCIA: No inserte ni quite la tarjeta de memoria con el teléfono encendido. De lo contrario, podría dañar la tarjeta de memoria o el teléfono, y los datos almacenados en la tarjeta de memoria podrían alterarse. Para extraer la tarjeta de memoria de forma segura, seleccione la pantalla principal toque > desplácese hasta el menú de aplicaciones y elija la opción de configuraciones > Almacenamiento > desactive la tarjeta SD. 9 Aviso importante SUGERENCIA: para volver a las aplicaciones usadas recientemente mantenga presionada la tecla , luego, una pantalla mostrará una lista de las aplicaciones que usó recientemente. 9. Copiar LG PC Suite desde la tarjeta SD LG PC Suite IV es un programa que lo ayuda a conectar el teléfono celular a una PC con un cable de comunicación de datos USB, de manera que pueda usar las funciones del teléfono celular en la PC. Funciones principales de LG PC Suite IV: • Crear, editar y borrar datos del teléfono en forma conveniente • Sincronizar datos desde la PC y el teléfono (Contactos, Calendario, Mensaje [SMS], Favorito, Registro de llamadas) • Transferir archivos multimedia (fotos, videos, música) en forma conveniente con solo arrastrar y colocar dichos archivos entre la 10 PC y el teléfono • Transferir mensajes del teléfono a la PC • Usar el teléfono como módem • Actualizar software sin perder datos Instalar LG PC Suite de la tarjeta de memoria microSD 1 Inserte la tarjeta de memoria microSD en el teléfono (es posible que ya esté insertada). 2 Antes de conectar el cable de datos USB, asegúrese de que el modo de almacenamiento masivo esté activado en el teléfono. (toque > desplácese hasta el menú de aplicaciones y elija la opción de configuraciones > Almacenamiento y seleccione la opción de almacenamiento masivo). 3 Conecte el teléfono a la PC mediante un cable de datos USB. 4 Abra el cuadro de notificaciones y toque Conectado por USB y Activar 5 * Un LG P alm LG P NO arch tarje dañ telé 10. NO me inst PC. no m r eta ia da). de ue o s var almacenamiento USB. Puede ver el contenido del almacenamiento masivo en la PC y transferir los archivos. 5 Copie la carpeta "LG PC Suite IV" del almacenamiento masivo a la PC. Ejecute el archivo 'LG Installer. exe' en la PC y siga las instrucciones. * Una vez finalizada la instalación de LG PC Suite IV, desactive el modo de almacenamiento masivo para ejecutar LG PC Suite IV. NOTA: no elimine ni borre otros archivos de programa instalados en la tarjeta de memoria, dado que podría dañar la aplicación preinstalada en el teléfono. 10. Conectar el teléfono a una computadora mediante USB NOTA: para sincronizar el teléfono mediante un cable USB con la PC, debe instalar el programa LG PC Suite en la PC. Puede descargar este programa del sitio web de LG (www.lgmobile. com) para obtener más información. PC suite está incorporado en la tarjeta SD. Por lo tanto, puede simplemente copiarlo en la PC. El teléfono LG-P500h no admite: - Conexión con una PC mediante Bluetooth. - LG Air Sync (Sincronización web, clic con el botón secundario). - OSP (On Screen Phone). - Lista de tareas pendientes en el calendario. - Nota. - Aplicación Java. Podrá encontrar la guía del usuario de PC Suite IV en el menú de ayuda después de instalar el software PC Suite IV. 1 Use el cable USB con el teléfono para conectarlo a un puerto USB de la computadora. Recibirá una notificación de que el USB está conectado. 11 Aviso importante 2 Abra el cuadro de notificaciones y toque Conectado por USB. 3 Confirme que desea transferir archivos entre la tarjeta microSD del teléfono y la computadora. Si el teléfono está conectado como almacenamiento USB, se le envía una notificación. La tarjeta microSD del teléfono está montada en la computadora como una unidad. Ahora puede copiar archivos desde la tarjeta microSD o hacia ella. 11. Desbloquear la pantalla al usar la conexión de datos La pantalla se oscurecerá si no la toca durante un tiempo al usar la conexión de datos. Para encender la pantalla, simplemente debe tocar la tecla Encender. NOTA: al desinstalar PC Suite IV, los controladores de USB y Bluetooth no se eliminan automáticamente. Por lo tanto, deben desinstalarse de forma 12 manual. SUGERENCIA: para usar una tarjeta microSD en el teléfono nuevamente, debe abrir el cuadro de notificaciones y tocar "Desactivar almacenamiento USB". Durante este tiempo, no podrá acceder a la tarjeta microSD desde el teléfono; por lo tanto, no podrá usar las aplicaciones que dependan de la tarjeta microSD, como Cámara, Galería y Música. Para desconectar el teléfono de la computadora, siga minuciosamente las instrucciones de su computadora para desconectar los dispositivos USB correctamente, a fin de evitar perder información de la tarjeta. 1 Desconecte de forma segura el dispositivo USB de la computadora. 2 Abra el cuadro de notificaciones y desactive el almacenamiento USB. 3 T 12. Sos de telé Mie om evi par se e esa de 13. Si e pre con o si ext ins Si n con á ía ar ta. ra 3 Toque la opción de apagar en el cuadro de diálogo que se abre. 14. No conectar el teléfono mientras se enciende o apaga la PC 12. Sostener el teléfono de forma vertical Asegúrese de desconectar el teléfono y la PC mediante el cable de datos, ya que puede producirse un error en la PC. Sostenga el teléfono celular de forma vertical, tal como un teléfono común. Mientras haga o reciba llamadas o mientras envíe o reciba datos, evite colocar la mano sobre la parte inferior del teléfono, donde se encuentra la antena. Cubrir esa zona puede afectar la calidad de la llamada. ADVERTENCIA: Nunca desconecte el cable USB mientras sincroniza el teléfono con la computadora. 13. Errores en la pantalla Si el teléfono no responde cuando presiona las teclas, si la pantalla se congela, presenta errores al usarlo o si no es posible encenderlo, extraiga la batería, vuelva a insertarla y encienda el teléfono. Si no funciona, comuníquese con el centro de servicio. l 13 Antes de usar el teléfono, lea esta información Guardar músicas o videos en el teléfono Conecte el teléfono a la PC mediante el cable USB. Toque y arrastre la barra de estado en la pantalla principal. Seleccione Conectado por USB > Activar almacenamiento USB > abra la carpeta en su PC para ver los archivos disponibles. Si no instaló el controlador de la plataforma Android de LG en la PC, deberá configurarlo manualmente. Guarde archivos de música o video desde la PC al dispositivo de almacenamiento extraíble del teléfono. - Es posible copiar o mover archivos de la PC al almacenamiento extraíble del teléfono mediante un lector de tarjeta. - Si desea usar un archivo de video con un archivo de subtítulos (archivo .smi o .srt con un nombre idéntico al del archivo de video), colóquelos 14 en la misma carpeta para que los subtítulos se muestren automáticamente al reproducir el archivo de video. - Cuando descargue archivos de música o video, respete los derechos de autor. Tenga en cuenta que usar un archivo dañado o un archivo con una extensión incorrecta puede dañar el teléfono. Mo telé act Exp arc ant pro 1 Reproducir música o video en el teléfono Reproducción de archivos de música: desde de su reproductor de música (menú Multimedia), busque el archivo que desea en la lista y selecciónelo para reproducirlo. Reproducción de archivos de video: desde de su reproductor de videos (menú Multimedia), busque el archivo que desea en la lista y selecciónelo para reproducirlo. 2 3 ón e cir s a en tor , or Mover contactos de un teléfono anterior al teléfono actual Exporte los contactos a un archivo CSV desde el teléfono anterior a una PC mediante un programa de sincronización. 1 Descargue PC Sync para Android desde www. lgmobile.com e instálelo en la PC. Ejecute el programa y conecte el teléfono celular Android a la PC mediante el cable USB. 2 Seleccione el icono de contactos. Vaya a Menú > Archivo > Importar > seleccione el archivo CSV guardado en la PC. 3 Si los campos del archivo CSV son diferentes de los campos de PC Sync para Android, será necesario asignar los campos. Realice la asignación, luego acepte la acción. A continuación, se agregarán los contactos a PC Sync para Android. 4 Si PC Sync para Android detecta la conexión del teléfono LG-P500h (mediante el cable USB), haga clic en "Sincronización" o "Sincronizar contactos" para sincronizar los contactos guardados en la PC con el teléfono y guardarlos. Enviar datos desde el teléfono mediante Bluetooth * Envío de imágenes: desde de su galería de archivos (menú Multimedia) seleccione la opción de imágenes > seleccione la imagen > Menú > Comp. > Bluetooth > compruebe si Bluetooth está encendido > busque los dispositivos > seleccione en la lista el dispositivo al que desee enviar la imagen. * Exportación de contactos: abra la aplicación de sus contactos (menú Comunicación) > toque > toque la opción para selección múltiple > seleccione los contactos que 15 Antes de usar el teléfono, lea esta información Ca desee tocándolos (si desea enviar todos los contactos toque > toque la opción para marcar todo) > Compartir > Bluetooth. Compruebe si Bluetooth está activado > busque los dispositivos > seleccione en la lista el dispositivo al que desee enviar los contactos. * Conexión a FTP (este teléfono solamente es compatible con servidores FTP): desplácese hasta el menú de aplicaciones y elija la opción de configuraciones > elija la opción de red inalámbrica > Ajustes de Bluetooth. Luego, seleccione la casilla de verificación "Visible" y busque otros dispositivos. Busque el servicio que desea y conéctese al servidor FTP. Esta casilla se vacía después de 120 segundos. - Los perfiles admitidos son SDAP, HFP, HSP, OPP, PBAP (servidor), FTP (servidor), A2DP, AVRCP y DUN. Par dur Par seg 16 Sugerencia: la versión es Bluetooth 2.1 EDR, certificado por Bluetooth SIG. Es compatible con otros dispositivos certificados por Bluetooth SIG. Au Se pr Te -V p cu Tec -M o d so c p Sug opc NO ón r Características del teléfono Para encender el teléfono, mantenga presionada la Tecla Encender durante 3 segundos. Para apagar el teléfono, presione la Tecla Encender durante 3 segundos y toque la opción de apagar. Auricular Tecla Encender/ Bloquear Sensor de proximidad - Enciende y apaga el teléfono al mantenerla presionada. - Enciende y apaga la pantalla y la bloquea. Tecla de inicio - Vuelve a la pantalla principal desde cualquier pantalla. Tecla de menú - Muestra las opciones disponibles. Tecla Atrás - Vuelve a la pantalla anterior. Tecla de búsqueda - Permite buscar en la Web y en los contenidos del teléfono. ADVERTENCIA: si coloca un objeto pesado sobre el teléfono o se sienta sobre él, se pueden dañar la pantalla LCD y las funciones de la pantalla táctil. No cubra la película protectora del sensor de proximidad de la pantalla LCD. Eso puede causar el mal funcionamiento del sensor. Sugerencia: toque la tecla Menú en una aplicación a fin de ver las opciones disponibles. NOTA: LG-P500h no admite videollamadas. 17 Características del teléfono Conector de auricular estéreo Tecla Encender/ Bloquear Teclas de volumen - En la pantalla principal: controla el volumen del timbre. - Durante una llamada: controla el volumen del auricular. - Durante la reproducción de una pista: permiten controlar el volumen continuamente. Conector de cargador y cable micro USB Lente de la cámara Ranura para tarjeta de memoria MicroSD Ranura para tarjeta SIM 18 Micrófono Tapa de la batería Batería Ins y la An su con tar 1 P s f C c p c d / Instalación de la tarjeta SIM y la batería Antes de comenzar a explorar su nuevo teléfono, deberá configurarlo. Para insertar la tarjeta SIM y la batería: 1 Para extraer la tapa posterior, sostenga el teléfono firmemente con una mano. Con la otra mano, presione con el pulgar la tapa posterior. Luego, levante la cubierta de la batería con el dedo índice. 2 Deslice la tarjeta SIM hasta colocarla en su lugar. Asegúrese de que el área de contacto dorada de la tarjeta quede hacia abajo. 3 Inserte la batería en su lugar alineando los contactos dorados del teléfono y de la batería. 4 Vuelva a colocar la tapa posterior del teléfono. 19 Características del teléfono Cargue el teléfono NOTA: la batería debe cargarse por completo antes de usar el teléfono por primera vez para mejorar su vida útil. NOTA: el teléfono LG-P500h admite una tarjeta de memoria de hasta 32 GB. 1 Apague el teléfono antes de insertar o sacar la tarjeta de memoria. Retire la tapa posterior. NOTA: el teléfono LG-P500h tiene una antena interna. Tenga cuidado de no rayar o dañar esta área posterior, dado que esto puede ocasionar pérdida del rendimiento. Instalación de la tarjeta de memoria Para almacenar archivos multimedia tales como las imágenes capturadas desde su cámara integrada, debe insertar una tarjeta de memoria en el teléfono. Para insertar una tarjeta de memoria: 20 3 C r 2 Abra la protección de la ranura e inserte la tarjeta de memoria en la ranura. Asegúrese de que el área de contacto dorada quede hacia abajo. NO tarj enc dañ telé en alte Formatear la tarjeta de memoria externa de Es posible que la tarjeta de memoria ya esté formateada. De lo contrario, debe formatearla antes de usarla. a e NOTA: se borrarán todos los archivos de la tarjeta cuando la formatee. 3 Cierre la protección de la ranura NOTA: no inserte ni quite la tarjeta de memoria con el teléfono encendido. De lo contrario, podría dañar la tarjeta de memoria o el teléfono, y los datos almacenados en la tarjeta de memoria podrían alterarse. NOTA: si la tarjeta de memoria contiene archivos, la estructura de las carpetas puede ser diferente después de formatearla, ya que todos los archivos se habrán borrado. Para formatearla toque > desplácese hasta el menú de aplicaciones y elija la opción de configuraciones > Almacenamiento > Formatear tarjeta SD. (para que se torne posible formatearla, es necesario que se desactive la tarjeta SD antes de hacerlo). 21 Pantalla principal Sugerencias sobre la pantalla táctil A continuación, le presentamos algunas sugerencias sobre cómo navegar por el teléfono. Toque: para elegir un menú o una opción, o abrir una aplicación, realice un toque. Mantener pulsado: para abrir las opciones de un menú o agarrar un objeto que desee mover, tóquelo y mantenga la pulsación. Arrastrar: para deslizarse despacio por una lista o moverse lentamente, arrastre en la pantalla táctil. Movimiento rápido: para deslizarse con velocidad por una lista o moverse rápidamente, realice un movimiento rápido de arrastre en la pantalla táctil (arrastre rápido y soltar). Sensor de proximidad Cuando recibe y realiza llamadas, este sensor apaga 22 automáticamente la luz de fondo y bloquea el teclado táctil al detectar cuando el teléfono está cerca del oído. Esta acción extiende la vida útil de la batería y evita que el teclado táctil se active de manera involuntaria durante las llamadas. Bloquear el teléfono Cuando no esté usando el teléfono LG-P500h , presione la tecla Encender para bloquearlo. De esta forma, se evita que las teclas se presionen por accidente y se ahorra batería. Además, si no usa el teléfono por un tiempo, la pantalla principal u otra pantalla que esté visualizando se reemplazará por la pantalla de bloqueo para conservar la batería. - Si se están ejecutando programas cuando configura el patrón, es posible que se sigan ejecutando en el re p el ev (p te co Co la p de de op >S >C de sig po de con pu Si e blo telé telé el p Pre pat e e e o a ura el modo de bloqueo. Se recomienda cerrar todos los programas antes de activar el modo de bloqueo a fin de evitar cargos innecesarios (por ejemplo, llamadas telefónicas, acceso web y comunicaciones de datos). Configurar bloqueo de la pantalla: toque > desplácese hasta el menú de aplicaciones y elija la opción de configuraciones > Seguridad y ubicación > Configurar bloqueo de la pantalla > Patrón > siga las instrucciones y es posible dibujar un patrón de desbloqueo propio conectando cuatro o más puntos. Si establece un patrón, se bloquea la pantalla del teléfono. Para desbloquear el teléfono, dibuje en la pantalla el patrón que estableció. Precaución: para configurar un patrón de desbloqueo, primero deberá crear una cuenta de Google mail. Precaución: si inserta un patrón incorrecto más de 5 veces seguidas, no podrá desbloquear el teléfono. En tal caso, se eliminará su información personal y los datos que haya descargado. Desbloqueo de pantalla Cuando el teléfono LG-P500h no esté en uso, volverá a la pantalla de bloqueo. Toque la tecla Encender y pase el dedo de izquierda a derecha para desbloquear la pantalla. Modo silencio En el cuadro de notificaciones, toque para que se muestre o, si no usa el patrón de desbloqueo, simplemente 23 Pantalla principal arrastre hacia la izquierda. Adición de widgets a la pantalla principal Puede personalizar su pantalla principal mediante la adición de accesos directos, widgets o carpetas. Para utilizar el teléfono de una forma más cómoda, agregue sus widgets favoritos a la pantalla principal. 1 En la pantalla principal, toque . 2 Seleccione el icono y manténgalo presionado hasta que aparezca en la pantalla principal. 3 Suelte el icono donde desee en la pantalla. Para eliminar el icono de una aplicación de la pantalla principal: 1 Toque y mantenga pulsado el icono que desea eliminar 24 de la pantalla principal. El icono cambiará al de una papelera. 2 Arrastre el icono de la aplicación hasta la papelera. 3 El icono cambiará el color a rojo cuando llegue al punto de transferencia de lugar. 4 Saque el dedo del icono para eliminarlo de la pantalla principal. elim pre elim Vo Toq la p Cu El c enc de Toq no aba la p NOTA: algunas imágenes de pantalla pueden ser diferentes según el proveedor de su teléfono. Sugerencia: no es posible W Aq na r e o. eliminar las aplicaciones precargadas. Solamente se pueden eliminar los iconos de la pantalla. administrar el estado de Wi-Fi, Bluetooth, GPS y otras notificaciones. Volver a la pantalla principal Insertar texto Toque la tecla y volverá a la pantalla principal. Además, puede insertar texto mediante el teclado en pantalla. El teclado en pantalla aparece de forma automática cuando necesita escribir algo. Para mostrarlo en forma manual, toque el campo de texto en donde desea insertar texto. Cuadro de notificaciones El cuadro de notificaciones se encuentra en la parte superior de la pantalla. Toque el cuadro de notificaciones y deslícelo hacia abajo con el dedo. O bien, en la pantalla principal, toque > Notificaciones. Wi-Fi Bluetooth GPS Conexión Timbre 3G Aquí podrá revisar y Teclado Qwerty (teclado del teléfono) Tecla de mayúsculas: toque esta tecla una vez para poner en mayúscula la próxima letra que escriba. Tóquela dos veces para que todas las letras se pongan en mayúscula. Tecla XT9: permite activar o desactivar el modo XT9. Tecla de configuración Tecla de números y símbolos: toque esta tecla para cambiar entre la entrada 25 Funciones principales de números y símbolos. Tecla Ingresar Oculta el teclado de la pantalla. Tecla Borrar Permiten avanzar o retroceder entre las letras. Sugerencia: para cambiar entre el teclado Qwerty y el teclado del teléfono, toque y seleccione Diseños del teclado. Configuración de la cuenta de Google La primera vez que abra la aplicación de Google en el teléfono, se le solicitará que inicie sesión con su cuenta de Google. Si no tiene una cuenta de Google, deberá crear una. IMPORTANTE: algunas aplicaciones, como el calendario, funcionan solamente con la primera cuenta de Google que agrega. Si tiene intenciones de usar más de una cuenta de Google en el teléfono, primero asegúrese de iniciar sesión en la que desea usar 26 con esas aplicaciones. Cuando inicia sesión, los contactos, mensajes de Google mail, eventos del calendario y otra información obtenida de esas aplicaciones y servicios en la Web se sincronizan con su teléfono. Llamadas Responder y rechazar una llamada Con la pantalla bloqueada Arrastre el icono hacia la derecha para contestar la llamada. Arrastre el icono hacia la izquierda para rechazar una llamada entrante. Arrastre hacia arriba la barra Enviar SMS desde la parte inferior de la pantalla si desea enviar el mensaje. Si es un emisor desconocido, no se muestra la barra del Mensaje de disculpas. Con la pantalla desbloqueada Toque el icono . Toque el icono para rechazar una llamada entrante. Re llam 1 D t s d 2 M b 3T e l 4 A e l p 5 T s p l t u 6 P a M El t com ún cia e rio sas b se ea e da Realizar una segunda llamada 1 Durante la primera llamada, toque . A continuación seleccione el número al que desea llamar. 2 Marque el número o busque el contacto. 3 Toque el icono de para establecer la segunda llamada. 4 Ambas llamadas aparecerán en la pantalla. La primera llamada se bloqueará y se pondrá en espera. 5 Toque en la parte superior de la pantalla para intercambiar entre llamadas. Asimismo, toque para realizar una conferencia telefónica. 6 Para finalizar las llamadas activas, toque el icono rojo. Mensajería El teléfono LG-P500h combina SMS y MMS en un único menú intuitivo y fácil de usar. Componer un mensaje 1 En la pantalla principal, toque desplácese hasta el menú de comunicación. 2 Toque el icono de mensajes > Nuevo mensaje y abrirá un mensaje en blanco. 3 Inserte un número de teléfono en el campo Para. Según vaya tecleando el número de teléfono, aparecerán los contactos con números coincidentes. NOTA: un mensaje de texto se cobra por cada destinatario al que se envía. 4 Toque el campo de mensajes que aparece a continuación para empezar a componer el cuerpo del mensaje. 5 Toque la tecla para obtener más opciones de composición del mensaje. 6 Toque Enviar para enviar el mensaje. 27 Funciones principales ADVERTENCIA: el límite de 160 caracteres puede variar de un país a otro según cómo esté codificado el SMS y el idioma. IMPORTANTE: si se agrega un archivo de imagen, video o audio a un mensaje SMS, se le cobrarán los cargos correspondientes. Abrir el correo electrónico y la pantalla de cuentas Puede usar la aplicación de correo electrónico para leer el correo electrónico de otros servicios diferentes a Google mail. Esta aplicación admite los siguientes tipos de cuentas: POP3, IMAP y Exchange. 1 En la pantalla principal, toque desplácese hasta el menú de comunicación. 2 Toque el icono de mensajes de e-mail > elija entre MS Exchange u Otros > siga las instrucciones. Red social Con su teléfono, puede 28 disfrutar de redes sociales y administrar su microblog en comunidades en línea. Puede actualizar su estado actual, cargar fotografías y ver actualizaciones sobre el estado de sus amigos en tiempo real. Puede acceder a su Facebook o Twitter desde el teléfono. NOTA: el uso y la conexión a servicios en línea puede implicar costos adicionales. Compruebe los gastos de transmisión de datos con el proveedor de red. Aplicaciones de Google Google Maps™ Permite comprobar la ubicación actual y el tráfico, y recibir direcciones a su destino. El teléfono LG-P500h debe conectarse a Wi-Fi o 3G/GPRS. NOTA: Google Maps™ no cubre todas las ciudades ni todos los países. Pre usa Bu qu Ind le p has Toq dat los ma Cap ent sat Lat de de Mi la u ma Lat ub elij Má ma des op ok os on y no. S. Presione la tecla para usar las opciones: Buscar : indique el lugar que está buscando. Indicaciones : esta opción le permite encontrar la ruta hasta el lugar que especificó. Toque para insertar los datos. Elija una opción de los contactos, un punto en el mapa o la ubicación actual. Capas : puede cambiar entre las vistas de tráfico, satélite o terreno. Toque Latitude para ver la ubicación de los contactos de su cuenta de Google. Mi ubicación : se muestra la ubicación actual en el mapa. Latitude : comparta su ubicación con los amigos que elija y con Google. Más : permite limpiar el mapa o encontrar artículos destacados, entre otras opciones. Market™ Android Market™ le permite descargar juegos y aplicaciones útiles. Google Mail™ (Gmail) Según la configuración de sincronización, Google Mail™ se sincroniza automáticamente en el teléfono con la cuenta de Google Mail™ en la Web. * Esta opción está disponible en el menú de comunicación. Google Talk™ Google Talk™ es el programa de mensajería instantánea de Google. Le permite comunicarse con otras personas que también usen Google Talk™. * Esta opción está disponible en el menú de comunicación. ThinkFree Office ThinkFree Office le permite leer documentos y ofrece funciones limitadas de 29 Funciones principales edición para Word, Excel y PowerPoint. Sin embargo, no permite modificar archivos PDF. Si toca y mantiene presionado un archivo, se mostrarán las opciones para ver, editar, cargar, renombrar, borrar, mover, copiar, enviar y las propiedades. NOTA: Las funciones disponibles dependen del tipo de archivo. La Web Navegador NOTA: incurrirá en gastos adicionales cuando se conecte a estos servicios y descargue contenido. Consulte con el proveedor de red cuáles son los gastos por transferencia de datos. Usar opciones Presione la tecla para ver las opciones. Nueva ventana: se abre una nueva ventana. Favoritos: permite 30 agregar y mostrar los favoritos, mostrar el sitio más visitado y ver el historial. Ventanas: permite mostrar todas las ventanas abiertas. Actualizar: toque esta tecla para actualizar la página web. Avanzar: pasa a la página a la cual se conectó después de la actual. Lo opuesto ocurre con la tecla Atrás, que pasa a la página anterior. Más: permite seleccionar texto, saber más información de la página web, enviar la página a un amigo, entre otras opciones. Wi-Fi Encender Wi-Fi En la pantalla principal, abra el cuadro de notificaciones y toque . Vuelva a la pantalla principal y toque > elija la opción de configuraciones > elija la op >W Pa Wi Sel la q apa esp pa NO Wipue NO mo esté la c aut NO de e con se d En e de a con aut adic NO ás opción de redes inalámbricas > Wi-Fi . Para conectarse a una red Wi-Fi na na s e ar ón a y al n a Seleccione la red de Wi-Fi a la que desea conectarse. Si aparece el icono deberá especificar una contraseña para conectarse. 802.1x EAP y WPA/WPA2-PSK. Si el proveedor del servicio Wi-Fi o el administrador de la red configuran el cifrado por motivos de seguridad de red, indique la clave en la ventana emergente. Si el cifrado no se ha configurado, esta ventana emergente no aparecerá. Pida la clave al proveedor de servicios Wi-Fi o al administrador de la red. NOTA: si está fuera de un área Wi-Fi y selecciona una conexión 3G, pueden aplicarse cargos adicionales. Conexión a la red mediante USB NOTA: si el teléfono pasa al modo de suspensión aunque esté conectado a una red Wi-Fi, la conexión Wi-Fi se desconecta automáticamente. Internet del teléfono con la PC. Es posible conectar el teléfono a la computadora a través de un cable USB para realizar la conexión a la red. Toque > elija la opción de configuraciones > elija la opción de redes inalámbricas > Enlace y zona activa portátil > Enlace USB . Para obtener más información sobre la conexión a la red mediante USB, toque Ayuda. NOTA: si el teléfono pasa al modo de espera, incluso cuando está conectado a Wi-Fi, la conexión Wi-Fi se desactivará automáticamente. En este caso, si su teléfono dispone de acceso a datos 3G, puede ser conectado a la red 3G de forma automática y, puede tener cargos adicionales. NOTA: su LG-P500h soporta WEP, Puede compartir la conexión a NOTA: para usar el Enlace USB , necesita instalar antes PC suite en 31 Funciones principales su computadora. Actualización del software del teléfono Si desea obtener más información sobre la instalación y el uso de este programa, visite http://update. lgmobile.com o http://www.lg.com/common/ index.jsp > seleccione el país y el idioma. Esta función le permite actualizar el software de su teléfono a la versión más reciente, con rapidez y comodidad a través de Internet, y sin necesidad de acudir a nuestro centro de servicios. Como el programa de actualización de software para teléfonos celulares precisa toda la atención del usuario durante el proceso de actualización, asegúrese de leer todas las instrucciones y notas que aparecen en cada paso antes de proceder. Tenga presente que el teléfono celular puede sufrir graves daños si se saca 32un cable de comunicación de datos USB o la batería durante la actualización. Dado que el fabricante no se responsabiliza por pérdidas de datos producidas durante el proceso de actualización, se recomienda resguardar la información de importancia antes de proceder. DivX Mobile ACERCA DEL VIDEO DIVX: DivX® es un formato de video digital creado por DivX, Inc. Este es un dispositivo oficial con la certificación DivX Certified® que reproduce videos DivX. Visite www.divx. com si desea obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos en videos DivX. ACERCA DE LA FUNCIÓN DE VIDEO A PEDIDO DIVX: Este dispositivo con la certificación DivX Certified® debe registrarse para reproducir películas de video a pedido DivX que se hayan adquirido. Para obtener su código de registro, bu en de div info rea Cer rep 320 Div log ma de lice Cá Vi Tom 1T 2C e t f Sug de des ico se e e a o da er. o x. us DE te ón rse o, busque la sección DivX VOD en el menú de configuración del dispositivo. Vaya a vod. divx.com para obtener más información sobre cómo realizar el registro. Certificación DivX Certified® para reproducir videos DivX® de hasta 320 x 240. DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas comerciales registradas de DivX, Inc. y se usan bajo licencia. Cámara y Videocámara Tomar una foto 1 Toque > Cámara. 2 Cuando la cámara haya enfocado el objeto deseado, toque para tomar una foto. Sugerencia: para pasar al modo de cámara o al modo de video, deslice hacia arriba o abajo el icono de cámara o video que se encuentra en la parte central derecha del visor. Ajustes antes de tomar una foto Zoom: permite acercar o alejar la imagen. También puede usar las teclas laterales de volumen. Brillo: esta opción define y controla la cantidad de luz que ingresará en la imagen. Deslice el indicador de brillo a lo largo de la barra, hacia "-" para una imagen con menor brillo, o hacia "+" para una imagen con mayor brillo. Modo de escena: permite elegir entre modo automático, retrato, paisaje, deportes, modo nocturno y atardecer. Enfoque: permite definir cual tipo de enfoque usará. Configuración: toque este icono para ver todas las opciones de configuración avanzada. Galería: le permite acceder a las fotos guardadas en el modo de cámara. Sólo 33 Funciones principales necesita tocar para mostrar la galería en la pantalla. Grabar un video 1 Toque > Cámara > en posición horizontal toque hacia abajo para acceder al modo de videocámara. 2 Cuando la videocámara haya enfocado la acción deseada, toque en la pantalla el botón rojo. 3 La grabación se dará inicio. Ajustes antes de grabar un video Zoom: ampliar o reducir. Si no, puede utilizar las teclas de volumen laterales. Antes de iniciar la grabación de un video, puede utilizar la función de zoom. Durante la grabación, no se puede controlar la función de zoom. Brillo: establece y controla la cantidad de luz que entra al video. Deslice el indicador de brillo a lo largo de la barra. Hacia "-" para reducir el brillo 34 del video y hacia "+" para aumentarlo. VGA Tamaño de video: toque para configurar el tamaño (en píxeles) del video que va a grabar. Elija entre VGA (640 x 480), QVGA (320 x 240) o QCIF (176 x 144). Modo de escena: permite configurar la cámara para que se adapte al entorno. Elija entre modo automático, retrato, paisaje, deportes, modo nocturno y atardecer. Configuración: toque este icono para ver todas las opciones de configuración avanzada. Galería: le permite acceder a las fotos y videos guardados en el modo de videocámara. Sólo necesita tocar para mostrar la galería en la pantalla. 640x480 Ajustes del teléfono En la pantalla principal toque > elija la opción de configuraciones: Re pu con Tam el m mó est tod ina Co con llam la l otr ofr So aju no vib tam son Pan su en Bri (ca aut gir (m n x CIF e do en o e Redes inalámbricas: aquí, puede administrar las conexiones Wi-Fi y Bluetooth. También puede configurar el modo avión y las redes móviles. En Modo avión, si está activado, se desactivarán todas las conexiones inalámbricas. Config. de llamadas: puede configurar los ajustes de llamada, desvíos de llamada y la llamada en espera, así como otras funciones especiales que ofrezca su operador. Sonido: ajuste el sonido, los ajustes predeterminados de notificación y el modo de vibración. Puede administrar también la respuesta táctil y sonora. Pantalla: permite personalizar su pantalla al realizar cambios en la siguientes opciones: Brillo, Pantalla giratoria (cambie la orientación automáticamente cuando gira el teléfono), Animación (muestra una animación en la pantalla) y Tiempo espera pantalla (establece el tiempo que transcurrirá antes de que la pantalla pase al modo de espera). Seguridad y ubicación: puede editar las configuraciones locales y de seguridad, por ejemplo: Usar redes inalámbricas, Habilitar satélites GPS, Bloqueo de pantalla, Bloqueo de tarjeta SIM, Contraseñas, Administradores de dispositivos, Utilizar credenciales seguras, Instalar desde la tarjeta SD, Establecer contraseña y Borrar almacenamiento. Aplicaciones: permite administrar aplicaciones y establecer accesos directos de inicio rápido. Sincronización de datos: active la sincronización de datos de referencia o la sincronización automática. Active o añada cuentas. Privacidad: active esta opción 35 Funciones principales para realizar una copia de seguridad de los ajustes y datos de la aplicación. Si activa la restauración automática, restaurará la copia de seguridad de los ajustes al reinstalar. Además, puede restablecer los datos de fábrica. Tenga cuidado, ya que esto borrará todos los datos. Almacenamiento: compruebe el espacio total de la tarjeta SD. Para extraer la tarjeta con seguridad toque Desactivar tarjeta SD. Formatee la tarjeta SD si desea eliminar todos los datos de la tarjeta SD. Buscar: permite modificar los ajustes de navegación que afectarán a la navegación de Google, el cuadro de navegación rápida y los datos del teléfono que desea incluir en las búsquedas Localidad y texto: permite establecer las opciones de 36 idioma, región, ingreso de texto y autocorrección. Entrada y salida de voz: estos ajustes pueden utilizarse para configurar el sintetizador de texto a voz de Android en aquellas aplicaciones que pueden utilizarlo. Accesibilidad: utilice los ajustes de accesibilidad para configurar cualquier accesorio de accesibilidad que haya instalado en el teléfono. NOTA: requiere complementos adicionales para poder seleccionarlo. Fecha y Hora: permite establecer la fecha, la hora, los formatos y la zona horaria. Acerca del teléfono: podrá ver la información legal y comprobar el estado del teléfono y su versión de software. Ac Est tel (Lo C B A NO • Us • Si • Lo tos ara e Accesorios Estos accesorios están disponibles para usarlos con el teléfono LG-P500h . (Los artículos descritos a continuación pueden ser opcionales). Cargador Cable de datos Conecta el teléfono LG-P500h a la PC. Batería Guía del usuario. Auriculares Tarjeta de memoria a rio los NOTA: • Use siempre accesorios LG originales. • Si no lo hace, la garantía puede quedar anulada. • Los accesorios pueden variar de acuerdo con la región. 37 Información importante Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento de este teléfono. Lea toda la información con cuidado para obtener un desempeño óptimo y para evitar cualquier daño o mal uso del teléfono. Cualquier cambio o modificación que no esté explícitamente aprobado en esta guía del usuario podría invalidar la garantía que tiene para este equipo. el teléfono en ambientes que puedan exponerlo a temperaturas menores a los 0°C o superiores a los 40°C como por ejemplo al aire libre durante una tormenta de nieve o dentro del automóvil en un día caluroso. La exposición al frío o calor excesivos causará desperfectos, daños y posiblemente una falla catastrófica. Antes de comenzar Sea cuidadoso al usar su teléfono cerca de otros dispositivos electrónicos. Las emisiones de radiofrecuencia del teléfono celular pueden afectar a equipos electrónicos cercanos que no estén adecuadamente blindados. Instrucciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad de sufrir descargas eléctricas, no exponga el teléfono a áreas de mucha humedad, como serían el baño, una piscina, etc. Mantenga siempre el teléfono lejos del calor. Nunca almacene 38 Debe consultar con los fabricantes de cualquier dispositivo médico personal, como sería el caso de ma det de telé telé ins gas el t mic qu ¡I fa D A IN T a Inf Lea ins reg o il info gu •N e eve n s a os marcapasos o audífonos para determinar si son susceptibles de recibir interferencia del teléfono celular. Apague el teléfono cuando esté en una instalación médica o en una gasolinera. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya que esto haría que estallara la batería. ¡Importante! Lea por favor la INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DE LA ASOCIACIÓN DE LA INDUSTRIA DE LAS TELECOMUNICACIONES (TIA) antes de utilizar su teléfono. Información de seguridad Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. • No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería. • Nunca coloque su teléfono en un horno de microondas ya que esto podría ocasionar que la batería estallara. • No se deshaga de la batería mediante el fuego o con materiales peligrosos o inflamables. • Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con bordes cortantes, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar un incendio. • Almacene la batería en un sitio fuera del alcance de los niños. • Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como los tapones de hule (del auricular, partes que se conectan al teléfono, etc.). Esto podría causar asfixia o ahogo. 39 Información importante • Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando en el teléfono se indique que la batería está cargada, porque puede provocar un choque eléctrico o peligro de incendio. • Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo inalámbrico está instalado incorrectamente y se activa la bolsa de aire, usted puede resultar gravemente lesionado. • No use un teléfono de mano cuando esté conduciendo. • No use el teléfono en zonas donde esté prohibido hacerlo. (Por ejemplo, en los aviones). • No exponga el cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño. 40 • Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores de -20°C ni mayores de 50°C. • No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un incendio. • No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetas de circuitos internas del teléfono. • No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar chispas. • No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo, tirando de él o calentándolo. No use la clavija si está suelta, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas. • No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente. No permita que el cable de corriente se doble, ya q in el •N la se ca o te •N •N m te un pr oi • Só ca po se p p • Só de te La in re o e s lo e. ar ue nte o. ta, ar os que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas. • No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté cargando. Puede causar un choque eléctrico o dañar gravemente el teléfono. • No desarme el teléfono. • No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios. • Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores. • Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus accesorios. La instalación o servicio incorrectos pueden dar como resultado accidentes y por tanto invalidar la garantía. • No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las llamadas. • Las llamadas de emergencia sólo pueden hacerse dentro de un área de servicio. Para hacer una llamada de emergencia, asegúrese de estar dentro de un área de servicio y que el teléfono esté encendido. • Utilice accesorios como auriculares o manos libres con precaución, garantizando que los cables sean insertados correctamente y no tengan contacto innecesario con la antena. Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC ¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono. En agosto de 1996, la 41 Información importante Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos, con su acción en el informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos corresponden con la norma de seguridad establecida previamente por organismos de estándares tanto de los EE.UU. como internacionales. El diseño de este teléfono cumple con los lineamientos de la FCC y esas normas internacionales. Precaución Utilice solamente la antena incluida y aprobada. El uso de antenas no autorizadas o el hacerles modificaciones podría deteriorar la calidad de la llamada, dañar el teléfono, 42 invalidar la garantía o dar como resultado una violación de los reglamentos de la FCC. No utilice el teléfono con una antena dañada. Si una antena dañada entra en contacto con la piel, puede producirse una pequeña quemadura. Comuníquese con su distribuidor local para obtener un reemplazo de la antena. Funcionamiento en el cuerpo Este dispositivo se ha probado para un funcionamiento típico en el cuerpo, manteniendo una distancia de 2 cm (0,79 de pulgada) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. Para cumplir los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una distancia de separación mínima de 2 cm (0,79 de pulgada) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. No deben utilizarse clips para cinturón, fundas y accesorios similares de otr com Es usa no dis cm cue po no el f el c lím FCC El v est pro ore usa W/ An sob en De dis mí ent la a n C. a na e er po do co or s F del e otros fabricantes que tengan componentes metálicos. Es posible que los accesorios usados sobre el cuerpo que no puedan mantener una distancia de separación de 2 cm (0,79 de pulgada) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono, y que no hayan sido probados para el funcionamiento típico en el cuerpo no cumplan con los límites de exposición a RF de la FCC y deberán evitarse. El valor de SAR más alto de este modelo de teléfono al probarse para su uso en la oreja es de 1,04 W/Kg y al usarlo en el cuerpo es de 0,56 W/Kg. Antena externa montada sobre el vehículo (opcional, en caso de estar disponible) Debe mantenerse una distancia de separación mínima de 20 cm (8 pulgadas) entre el usuario o transeúnte y la antena externa montada en el vehículo para satisfacer los requisitos de exposición a RF de la FCC. Para obtener más información sobre la exposición a RF, visite el sitio Web de la FCC en www. fcc.gov Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de la FCC Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo y sus accesorios no podrán causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida la que pudiera causar un funcionamiento indeseable. Precauciones con la batería • No la desarme. • No le provoque un corto circuito. 43 Información importante • No la exponga a altas temperaturas. Mayores de 60°C (140°F). • No la incinere. Eliminación de las baterías • Por favor deshágase de la batería en forma correcta o llévela a su proveedor de servicios inalámbricos para que sea reciclada. • No se deshaga de ella en el fuego ni utilizando materiales peligrosos o inflamables. Precauciones con el adaptador (cargador) • El uso de un cargador de baterías incorrecto puede dañar su teléfono e invalidar su garantía. • El adaptador o cargador de baterías está diseñado solamente para su uso en interiores. • No exponga el adaptador o cargador de baterías a la luz directa del sol, ni lo utilice en 44 sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño. Evite daños en su oído. • Los daños en su oído pueden ocurrir debido a la constante exposición a sonidos demasiado fuertes. Por lo tanto recomendamos que usted no encienda o apague el teléfono cerca de su oído. Así mismo se recomienda que la música y el nivel de volumen sean razonables. • Si usted escucha música por favor asegure que el nivel de volumen es el adecuado, de modo que usted se encuentre alerta de lo que acontece a su alrededor. Esto es particularmente importante cuando intenta cruzar una calle. Po Inf de Aq com TIA de sob de ma ref aud otr ob cer len rec pe Exp rad Su ma tra de est tam rad En Co d, en te ue o. or o, Por su seguridad Información de seguridad de la TIA Aquí se incluye la información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de mano. La inclusión en el manual del usuario del texto referente a marcapasos, audífonos para sordera y otros dispositivos médicos es obligatoria para obtener la certificación CTIA. El uso del lenguaje restante de la TIA se recomienda cuando resulte pertinente. Exposición a las señales de radiofrecuencia Su teléfono portátil de mano inalámbrico es un transmisor y receptor de radio de baja potencia. Cuando está encendido, recibe y también envía señales de radiofrecuencia (RF). En agosto de 1 996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los EE.UU. adoptó lineamientos de exposición a RF con niveles de seguridad para teléfonos inalámbricos de mano. Esos lineamientos corresponden con la norma de seguridad establecida previamente por organismos de estándares tanto de los EE.UU. como internacionales: ANSI C95.1 (1 992) * Informe NCRP 86 (1 986) ICNIRP (1 996) Estos estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas de la literatura científica pertinente. Por ejemplo, más de 120 científicos, ingenieros y médicos de universidades, instituciones de salud, gubernamentales y la industria analizaron los resultados de la investigación disponible para desarrollar el estándar ANSI (C95.1). *Instituto de Estándares 45 Por su seguridad Funcionamiento del teléfono Posición normal: sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la antena apuntando hacia arriba por sobre su hombro. Sugerencias para un funcionamiento más eficiente Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia: • No toque la antena innecesariamente cuando esté usando el teléfono. El contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de potencia mayor que el que necesitaría de otro modo. Manejo Compruebe las leyes y reglamentos referidos al uso de teléfonos inalámbricos en las áreas donde usted 46 maneja. Obedézcalos siempre. Igualmente, si va a usar el teléfono mientras maneja, por favor: • Preste toda su atención al manejo, manejar con seguridad es su primera responsabilidad; • Use la operación a manos libres, si la tiene; • Salga del camino y estaciónese antes de hacer o recibir una llamada si las condiciones de manejo así lo demandan. Dispositivos electrónicos La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las señales de RF. Sin embargo, algunos equipos electrónicos pueden no estar blindados contra las señales de RF de su teléfono inalámbrico. Marcapasos La Asociación de fabricantes de rec mí cen pu ina ma po ést son las ind rec inv ina Las •D el ce de te •N en •D al al in • Si re. or r lo pos o s de la industria médica recomienda una separación mínima de quince (15) centímetros o seis (6) pulgadas entre el teléfono inalámbrico de mano y un marcapasos para evitar la posible interferencia con éste. Estas recomendaciones son coherentes con las investigaciones independientes y las recomendaciones de investigación en tecnología inalámbrica. Las personas con marcapasos: • Deben SIEMPRE mantener el teléfono a más de quince centímetros (seis pulgadas) del marcapasos cuando el teléfono esté encendido; • No deben llevar el teléfono en un bolsillo del pecho. • Deben usar la oreja opuesta al marcapasos para reducir al mínimo la posibilidad de interferencia. • Si tiene cualquier motivo para sospechar que está ocurriendo una interferencia, apague el teléfono inmediatamente. Aparatos para la sordera Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos aparatos para la sordera. En caso de tal interferencia, le recomendamos que consulte a su proveedor de servicios. Otros dispositivos médicos Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante de dicho dispositivo para saber si está adecuadamente blindado contra la energía de RF externa. Su médico puede ayudarle a obtener esta información. Centros de atención médica Apague el teléfono cuando esté en instalaciones de atención médica en las que haya letreros que así lo 47 Por su seguridad indiquen. Los hospitales o las instalaciones de atención médica pueden emplear equipos que podrían ser sensibles a la energía de RF externa. Vehículos Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal instalados o blindados de manera inadecuada en los vehículos automotores. Compruebe con el fabricante o con su representante a respecto de su vehículo. También debería consultar al fabricante de cualquier equipo que le haya agregado a su vehículo. Instalaciones con letreros Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros de aviso. Aviones Los reglamentos de la FCC 48 prohíben el uso del teléfono en el aire. Apague el teléfono antes de abordar una nave aérea. Áreas de explosivos Para evitar la interferencia con operaciones de explosión, apague el teléfono cuando esté en un ‘área de explosiones’ o en áreas con letreros que indiquen: ‘Apague los radios de dos vías’. Obedezca todos los letreros e instrucciones. Atmósfera potencialmente explosiva Apague el teléfono cuando esté en un área con una atmósfera potencialmente explosiva y obedezca todos los letreros e instrucciones. Las chispas en dichas áreas pueden causar una explosión o un incendio que den como resultado lesiones personales o incluso la muerte. Las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva est con sie po áre de est baj ins oa pro qu licu oe el a op po yc no qu veh Pa con Un con ob ina op sob o o no as’. e e ón o es a están claramente marcadas con frecuencia, pero no siempre. Entre las áreas potenciales tenemos: áreas de abastecimiento de combustible (como las estaciones de gasolina); áreas bajo la cubierta en navíos; instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos químicos, vehículos que usan gas de petróleo licuado (como el propano o el butano), áreas donde el aire contiene sustancias o partículas (como granos, polvo o polvillos metálicos) y cualquier otra área donde normalmente se le indicaría que apague el motor de su vehículo. Para vehículos equipados con bolsas de aire Una bolsa de aire se infla con gran fuerza. No coloque objetos, incluido el equipo inalámbrico, ya sea instalado o portátil, en el área que está sobre la bolsa de aire o en el área donde se despliega. Si el equipo inalámbrico del interior del vehículo está mal instalado y se infla la bolsa de aire, pueden producirse graves lesiones. Información de seguridad Lea y atienda la información siguiente para el uso seguro y adecuado de su teléfono y para evitar cualquier daño. Igualmente, mantenga la guía del usuario en un sitio accesible en todo momento después de leerla. Seguridad del cargador y del adaptador • El cargador y el adaptador están diseñados sólo para ser usados bajo techo. • Deshágase de la batería correctamente o llévela a su proveedor de servicios inalámbricos para que sea reciclada. • La batería no necesita estar totalmente descargada para cargarse. 49 Por su seguridad • Use únicamente cargadores aprobados por LG que sean específicamente para el modelo de su teléfono, ya que están diseñados para maximizar la vida útil de la batería. • No desarme la batería ni le provoque un corto circuito. • Mantenga limpios los contactos de metal de la batería. • Reemplace la batería cuando ya no tenga un desempeño aceptable. La batería puede recargarse varios cientos de veces antes de necesitar ser reemplazada. • Cargue la batería después de períodos prolongados sin usar el teléfono para maximizar la vida útil de la misma. • La vida útil de la batería será distinta en función de los patrones de uso y las condiciones medioambientales. 50 • El uso extendido de la luz de fondo, del mininavegador y de los paquetes de conectividad de datos afectan la vida útil de la batería y los tiempos de conversación y espera. • La función de autoprotección interrumpe la alimentación del teléfono cuando su operación esté en un estado anormal. En este caso, extraiga la batería del teléfono, vuelva a instalarla y encienda el teléfono. Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio • No coloque el teléfono en sitios expuestos a exceso de polvo y mantenga la distancia mínima requerida entre el cable de alimentación y las fuentes de calor. • Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el teléfono, y limpie la cu •A al de fir co ca • Si bo el al m m p ci cu no •N ci ar m el p ci y m ci p de ón n ay e la clavija de alimentación cuando esté sucia. • Al usar la clavija de alimentación, asegúrese de que esté conectada firmemente. En caso contrario, puede provocar calor excesivo o incendio. • Si coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo (clavija de alimentación), los artículos metálicos (tales como una moneda, clip o pluma) pueden provocarle un corto circuito al teléfono. Siempre cubra el receptáculo cuando no se esté usando. • No le provoque un corto circuito a la batería. Los artículos metálicos como monedas, clips o plumas en el bolsillo o bolso pueden provocar al moverse un corto circuito en los terminales + y – de la batería (las tiras de metal de la batería). El corto circuito de los terminales puede dañar la batería y ocasionar una explosión. Aviso general • El uso de una batería dañada o la introducción de la batería en la boca pueden causar graves lesiones. • No coloque cerca del teléfono artículos que contengan componentes magnéticos como serían tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas, libretas de banco o boletos del metro. El magnetismo del teléfono puede dañar los datos almacenados en la tira magnética. • Hablar por el teléfono durante un período de tiempo prolongado puede reducir la calidad de la llamada debido al calor generado durante la utilización. • Cuando el teléfono no se use durante mucho tiempo, almacénelo en un lugar seguro con el cable de 51 Por su seguridad alimentación desconectado. • El uso del teléfono cerca de equipo receptor (como un televisor o radio) puede causar interferencia en el teléfono. • No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada toca la piel, puede causar una ligera quemadura. Comuníquese con un centro de servicio autorizado LG para que reemplacen la antena dañada. • No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurre, apáguelo de inmediato y extraiga la batería. Si el teléfono no funciona, llévelo a un centro de servicio autorizado LG. • El cable de alimentación contiene elementos que podrían ser dañinos para la salud, si se manipulan sus componentes directamente. En caso de tener contacto con ellos le recomendamos 52 lavarse las manos. • No pinte el teléfono. • Los datos guardados en el teléfono se pueden borrar debido a un uso descuidado, reparación del teléfono o actualización del software. Por favor respalde sus números de teléfono importantes. (También podrían borrarse los tonos de timbre, mensajes de texto, mensajes de voz, imágenes y videos.) El fabricante no es responsable de daños debidos a la pérdida de datos. • Al usar el teléfono en lugares públicos, fije el tono de timbre en vibración para no molestar a otras personas. • No apague o encienda el teléfono cuando se lo ponga al oído. Actualización de la FDA para los consumidores El Centro de Administración de Comida y Medicamentos (FD inv rad qu 1¿ p i L d h d e i n l s L e e ( m u b e M R e t d el e xto, s es o ga a (FDA), ha hecho investigaciones para la salud radiológica del consumidor que utiliza teléfonos móviles. 1 ¿Representan un riesgo para la salud los teléfonos inalámbricos? La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de salud asociado con el uso de teléfonos inalámbricos. Sin embargo, no hay pruebas de que los teléfonos inalámbricos sean totalmente seguros. Los teléfonos inalámbricos emiten bajos niveles de energía de radiofrecuencia (RF) en el rango de microondas cuando se usan. También emiten muy bajos niveles de RF cuando están en modo de espera. Mientras que altos niveles de RF pueden producir efectos en la salud (calentando los tejidos), la exposición a RF de bajo nivel no produce efectos de calentamiento y no causa efectos conocidos adversos para la salud. Muchos estudios sobre la exposición a RF de bajo nivel no han encontrado ningún efecto biológico. Algunos estudios han sugerido que puede haber algunos efectos biológicos, pero tales conclusiones no se han visto confirmadas por investigaciones adicionales. En algunos casos, los investigadores han tenido dificultades en reproducir tales estudios o en determinar los motivos por los que los resultados no son consistentes. 2 ¿Cuál es el papel de la FDA respecto de la seguridad de los teléfonos inalámbricos? Según las leyes, la FDA no comprueba la seguridad de los productos para el consumidor que emitan radiación antes de 53 Por su seguridad que puedan venderse, como sí lo hace con los nuevos medicamentos o dispositivos médicos. No obstante, la agencia tiene autoridad para emprender acciones si se demuestra que los teléfonos inalámbricos emiten energía de radiofrecuencia (RF) a un nivel que sea peligroso para el usuario. En tal caso, la FDA podría exigir a los fabricantes de teléfonos inalámbricos que informaran a los usuarios del riesgo para la salud y reparen, reemplacen o saquen del mercado los teléfonos de modo que deje de existir el riesgo. Aunque los datos científicos existentes no justifican que la FDA emprenda acciones reglamentarias, la agencia ha instado a la industria de los teléfonos inalámbricos para que dé determinados pasos, entre ellos los 54 siguientes: • Actualización para consumidores sobre teléfonos móviles del Centro de dispositivos y salud radiológica de la Administración de alimentos y medicamentos (FDA)de los EE.UU. • Apoyar la necesaria investigación sobre los posibles efectos biológicos de RF emitidos por los teléfonos inalámbricos. • Diseñar teléfonos inalámbricos de tal modo que se minimice la exposición del usuario a RF y que no sea necesaria para la función del dispositivo. • Cooperar para dar a los usuarios de teléfonos inalámbricos la mejor información sobre los posibles efectos del uso de los teléfonos inalámbricos sobre la salud humana. La FDA pertenece a u i d q e s g d L p t • • • • os os a RF ara . de s un grupo de trabajo interinstitucional de dependencias federales que tienen responsabilidad en distintos aspectos de la seguridad de las RF para garantizar la coordinación de esfuerzos a nivel federal. Las siguientes instituciones pertenecen a este grupo de trabajo: • National Institute for Occupational Safety and Health (Instituto nacional para la seguridad y salud laborales) • Environmental Protection Agency (Agencia de protección medioambiental) • Occupational Safety and Health Administration (Administración de la seguridad y salud laborales) • National Telecommunications and Information Administration (Administración nacional de telecomunicaciones e información) El National Institutes of Health (Institutos nacionales de salud) también participa en algunas actividades del grupo de trabajo interinstitucional. La FDA comparte las responsabilidades reglamentarias sobre los teléfonos inalámbricos con la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Todos los teléfonos que se venden en los EE.UU. deben cumplir con los lineamientos de seguridad de la FCC que limitan la exposición a la RF. La FCC depende de la FDA y de otras instituciones de salud para las cuestiones de seguridad de los teléfonos inalámbricos. La FCC también regula las estaciones de base de las cuales dependen los teléfonos inalámbricos. Mientras que estas 55 Por su seguridad estaciones de base funcionan a una potencia mayor que los teléfonos inalámbricos mismos, la exposición a RF que recibe la gente de estas estaciones de base es habitualmente miles de veces menor de la que pueden tener procedente de los teléfonos inalámbricos. Las estaciones de base por tanto no están sujetas a las cuestiones de seguridad que se analizan en este documento. 3 ¿Qué tipos de teléfonos son sujetos de esta actualización? El término “teléfonos inalámbricos” se refiere a los teléfonos inalámbricos de mano con antenas interconstruidas, con frecuencia llamados teléfonos ‘celulares’, ‘móviles’ o ‘PCS’. Estos tipos de teléfonos inalámbricos pueden exponer el usuario a una energía 56 de radiofrecuencia (RF) mensurable debido a la corta distancia entre el teléfono y la cabeza del usuario. Estas exposiciones a RF están limitadas por los lineamientos de seguridad de la FCC que se desarrollaron con indicaciones de la FDA y otras dependencias federales de salud y seguridad. Cuando el teléfono se encuentra a distancias mayores del usuario, la exposición a RF es drásticamente menor, porque la exposición a RF de una persona disminuye rápidamente al incrementarse la distancia de la fuente. Los así llamados ‘teléfonos inalámbricos’ que tienen una unidad de base conectada al cableado telefónico de una casa habitualmente funcionan a niveles de potencia mucho menores y por tanto producen exposiciones a RF q d d 4¿ d s L h r y s m L a e e ( t h c f r l e e b a c l s dos do to RF que están muy por debajo de los límites de seguridad de la FCC. 4 ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se ha realizado? La investigación realizada hasta la fecha ha producido resultados contradictorios y muchos estudios han sufrido de fallas en sus métodos de investigación. Los experimentos con animales que investigan los efectos de la exposición a las energías de radiofrecuencia (RF) características de los teléfonos inalámbricos han producido resultados contradictorios que con frecuencia no pueden repetirse en otros laboratorios. Unos pocos estudios con animales, sin embargo, sugieren que bajos niveles de RF podrían acelerar el desarrollo del cáncer en animales de laboratorio. Sin embargo, muchos de los estudios que mostraron un desarrollo de tumores aumentado usaron animales que habían sido alterados genéticamente o tratados con sustancias químicas causantes de cáncer de modo que estuvieran predispuestos a desarrollar cáncer aún sin la presencia de una exposición a RF. Otros estudios expusieron a los animales a RF durante períodos de hasta 22 horas al día. Estas condiciones no se asemejan a las condiciones bajo las cuales la gente usa los teléfonos inalámbricos, de modo que no sabemos con certeza qué significan los resultados de dichos estudios para la salud humana. Se han publicado tres grandes estudios epidemiológicos desde diciembre de 2 000. Juntos, estos estudios, investigaron cualquier posible asociación entre el uso de teléfonos 57 Por su seguridad inalámbricos y cáncer primario del cerebro, glioma, meningioma o neuroma acústica, tumores cerebrales o de las glándulas salivales, leucemia u otros cánceres. Ninguno de los estudios demostró la existencia de ningún efecto dañino para la salud originado en la exposición a RF de los teléfonos inalámbricos. No obstante, ninguno de los estudios puede responder a preguntas sobre la exposición a largo plazo, ya que el período promedio de uso del teléfono en estos estudios fue de alrededor de tres años. 5 ¿Qué investigaciones se necesitan para decidir si la exposición a RF de los teléfonos inalámbricos representa un riesgo para la salud? Una combinación de estudios de laboratorio y estudios epidemiológicos de 58 gente que realmente utiliza teléfonos inalámbricos sí proporcionaría algunos de los datos necesarios. Dentro de algunos años se podrán realizar estudios de exposición animal durante toda la vida. Sin embargo, se necesitarían grandes cantidades de animales para proporcionar pruebas confiables de un efecto promotor del cáncer, si existiera. Los estudios epidemiológicos pueden proporcionar datos directamente aplicables a poblaciones humanas, pero puede ser necesario un seguimiento de 10 años o más para proporcionar respuestas acerca de algunos efectos sobre la salud, como lo sería el cáncer. Esto se debe a que al intervalo entre el momento de la exposición a un agente cancerígeno y el momento en que se desarrollan los tumores, en c d L e s l e e t M e á e t 6¿ p d e t L c d E i m q a p p za e ar os s n n caso de hacerlo, puede ser de muchos, muchos años. La interpretación de los estudios epidemiológicos se ve entorpecida por la dificultad de medir la exposición real a RF durante el uso cotidiano de los teléfonos inalámbricos. Muchos factores afectan esta medición, como el ángulo al que se sostiene el teléfono, o el modelo de teléfono que se usa. 6 ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más acerca de los posibles efectos en la salud de la RF de los teléfonos inalámbricos? La FDA está trabajando con el Programa nacional de toxicología de los EE.UU. y con grupos de investigadores de todo el mundo para asegurarse de que se realicen estudios de alta prioridad con animales para resolver importantes preguntas acerca de la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF). La FDA ha sido un participante líder del Proyecto de campos electromagnéticos (EMF) internacional de la Organización mundial de la salud desde su creación en 1996. Un influyente resultado de este trabajo ha sido el desarrollo de una agenda detallada de necesidades de investigación que ha impulsado el establecimiento de nuevos programas de investigaciones en todo el mundo. El proyecto también ha ayudado a desarrollar una serie de documentos de información pública sobre temas de EMF. La FDA y la Asociación de telecomunicaciones e Internet celular (CTIA) tienen un Acuerdo de investigación y desarrollo en colaboración (CRADA) formal para realizar investigaciones 59 Por su seguridad sobre la seguridad de los teléfonos inalámbricos. La FDA proporciona la supervisión científica, recibiendo informes de expertos de organizaciones gubernamentales, de la industria y académicas. La investigación patrocinada por la CTIA se realiza por medio de contratos con investigadores independientes. La investigación inicial incluirá tanto estudios de laboratorio como estudios de los usuarios de teléfonos inalámbricos. El CRADA también incluirá una amplia evaluación de las necesidades de investigación adicionales en el contexto de los más recientes desarrollos de investigación del mundo. 7 ¿Cómo puedo averiguar cuánta exposición a energía de radiofrecuencia puedo recibir al usar mi 60 teléfono inalámbrico? Todos los teléfonos que se venden en los Estados Unidos deben cumplir con los lineamientos de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) que limitan las exposiciones a la energía de radiofrecuencia (RF). La FCC estableció esos lineamientos asesorada por la FDA y otras dependencias federales de salud y seguridad. El límite de la FCC para exposición a RF de teléfonos inalámbricos se ha fijado a una Tasa de absorción específica (Specific Absorption Rate, SAR) de 1,6 watts por kilogramo 1,6 W/kg. El límite de la FCC es consistente con los estándares de seguridad desarrollados por el Instituto de ingeniería eléctrica y electrónica (Institute of Electrical and Electronic Engineering, IEEE) y el Consejo nacional para la protección y medición de la r o a d c d c a t h d q L i i d m W f d n l m e d a 8¿ p d e a a s or as ite on ad uto la radiación. (National Council on Radiation Protection and Measurement). El límite de exposición toma en consideración la capacidad del cuerpo de eliminar el calor de los tejidos que absorben energía de los teléfonos inalámbricos y se ha fijado muy por debajo de los niveles que se sabe que tienen algún efecto. Los fabricantes de teléfonos inalámbricos deben informar a la FCC del nivel de exposición a RF de cada modelo de teléfono. El sitio Web de la FCC (http://www. fcc.gov/oet/rfsafety) ofrece direcciones para ubicar el número de certificación de la FCC en su teléfono de modo que puede encontrar el nivel de exposición a RF de su teléfono en la lista que aparece en línea. 8 ¿Qué ha hecho la FDA para medir la energía de radiofrecuencia que proviene de los teléfonos inalámbricos? El Instituto de ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE) está desarrollando un estándar técnico para la medición de la exposición a energía de radiofrecuencias (RF) proveniente de los teléfonos inalámbricos y otros dispositivos inalámbricos con la participación y el liderazgo de científicos e ingenieros de la FDA. El estándar denominado ‘Práctica recomendada para determinar la Tasa de absorción específica (SAR) pico espacial en el cuerpo humano debida a los dispositivos de comunicación inalámbrica: técnicas experimentales’ establece la primera metodología coherente de pruebas para medir la tasa a la cual se depositan las RF en la cabeza de los usuarios de teléfonos inalámbricos. 61 Por su seguridad El método de prueba utiliza un modelo de la cabeza humana que simula sus tejidos. Se espera que la metodología de pruebas de SAR estandarizada mejore notablemente la coherencia de las mediciones realizadas en distintos laboratorios con el mismo teléfono. La SAR es la medición de la cantidad de energía que absorben los tejidos, ya sea de todo el cuerpo o de una pequeña parte de él. Se mide en watts/kg (o miliwatts/g) de materia. Esta medición se emplea para determinar si un teléfono inalámbrico cumple con los lineamientos de seguridad. 9 ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la energía de radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico? Si estos productos presentan un riesgo, cosa que en este 62 momento no sabemos que ocurra, es probablemente muy pequeño. Pero si le preocupa evitar incluso los riesgos potenciales, puede dar unos pasos sencillos para reducir al mínimo su exposición a la energía de radiofrecuencia (RF). Dado que el tiempo es un factor clave en la cantidad de exposición que una persona puede recibir, la reducción del tiempo dedicado al uso de teléfonos inalámbricos reducirá la exposición a RF. Si debe mantener conversaciones prolongadas con teléfonos inalámbricos todos los días, puede aumentar la distancia entre su cuerpo y la fuente de la RF, dado que el nivel de exposición cae drásticamente con la distancia. Por ejemplo, podría usar un auricular y llevar el teléfono inalámbrico lejos del cuerpo o usar teléfonos inalámbricos c r l d t s p d u d s d i 10¿ t p L m l i n S r e ( d n u L d e s e o na n o F. das s ico conectados a una antena remota. Nuevamente, los datos científicos no demuestran que los teléfonos inalámbricos sean dañinos. Pero si le preocupa la exposición a RF de estos productos, puede usar medidas como las descritas arriba para reducir su exposición a RF producto del uso de teléfonos inalámbricos. 10¿Qué hay del uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños? La evidencia científica no muestra ningún peligro para los usuarios de teléfonos inalámbricos, incluidos los niños y adolescentes. Si desea dar pasos para reducir la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF), las medidas arriba descritas se aplicarían a niños y adolescentes que usen teléfonos inalámbricos. La reducción del tiempo de uso de teléfonos inalámbricos y aumentar la distancia entre el usuario y la fuente de RF disminuirá la exposición a RF. Algunos grupos patrocinados por otros gobiernos nacionales han aconsejado que se desaliente el uso de teléfonos inalámbricos del todo para los niños. Por ejemplo, el gobierno del Reino Unido distribuyó volantes con una recomendación así en diciembre de 2000. Observaron que no hay evidencias que indiquen que usar un teléfono inalámbrico cause tumores cerebrales ni otros efectos dañinos. Su recomendación para que se limitara el uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños era estrictamente precautoria, no estaba basada en ninguna evidencia científica de que exista ningún riesgo para la salud. 63 Por su seguridad 11¿Qué hay de la interferencia de los teléfonos inalámbricos con el equipo médico? 64 La energía de radiofrecuencia (RF) de los teléfonos inalámbricos puede interactuar con algunos dispositivos electrónicos. Por este motivo, la FDA ayudó al desarrollo de un método de prueba detallado para medir la interferencia electromagnética (EMI) de los teléfonos inalámbricos en los marcapasos implantados y los desfibriladores. El método de prueba ahora es parte de un estándar patrocinado por la Asociación para el avance de la instrumentación médica (Association for the Advancement of Medical instrumentation, AAMI). La versión final, un esfuerzo conjunto de la FDA, los fabricantes de dispositivos médicos y muchos otros grupos, se finalizó a fines de 2000. Este estándar permitirá a los fabricantes asegurarse de que los marcapasos y los desfibriladores estén a salvo de la EMI de teléfonos inalámbricos. La FDA ha probado aparatos para la sordera para determinar si reciben interferencia de los teléfonos inalámbricos de mano y ayudó a desarrollar un estándar voluntario patrocinado por el Instituto de ingenieros eléctricos y electrónicos (IEEE). Este estándar especifica los métodos de prueba y los requisitos de desempeño de los aparatos para la sordera y los teléfonos inalámbricos de modo que no ocurra ninguna interferencia cuando una persona use al mismo tiempo un teléfono ‘compatible’ y un aparato para la sordera ‘compatible’. Este estándar fue aprobado p L e i p o S p d p e t p 12¿ i P a l L F i f R P d F [ C P os i os ar to de ra os al o e’. do por la IEEE en 2 000. La FDA sigue supervisando el uso de los teléfonos inalámbricos para detectar posibles interacciones con otros dispositivos médicos. Si se determinara que se presenta una interferencia dañina, la FDA realizará las pruebas necesarias para evaluar la interferencia y trabajará para resolver el problema. 12¿Dónde puedo encontrar información adicional? Para obtener información adicional, por favor consulte los recursos siguientes: La página Web de la FDA sobre teléfonos inalámbricos - http://www. fda.gov > C > Cell Phones > Research. Programa de seguridad de RF de la Comisión Federal de Comunicaciones [Federal Communications Commission (FCC) RF Safety Program] - http://www.fcc.gov/cgb/ cellular.html Comisión internacional para la protección contra radiación no ionizante [International Commission on Nonlonizing Radiation Protection] - http://www.icnirp.de Proyecto EMF internacional de la Organización Mundial de la Salud [World Health Organization (WHO) International EMF Project] - http://www.who.int/pehemf/es/index.html Junta nacional de protección radiológica (R.U.) [Health Protection Agency] - http://www.hpa.org. uk/radiation 65 CERTIFICADO DE GARANTÍA Estimado Cliente: ¡Felicitaciones! Usted ha adquirido un teléfono móvil marca LG y al mismo tiempo garantizado por LG Electronics Inc. Chile Ltda. Esperamos disfrute de este excelente producto. Condiciones de la Garantía: 1. ¿Qué cubre y por cuánto tiempo? LG Electronics Inc. Chile Ltda. garantiza al comprador original que el teléfono LG y sus accesorios, no presentan defectos en materiales de fabricación y bajo condiciones de uso normal no debiera presentar problemas. El proceso de garantía comienza con la fecha de compra y continúa por un período de tiempo especificado a continuación: A. El periodo de Garantía: Teléfono 1 año Baterías 6 meses Otros accesorios 6 meses B. La garantía es sólo válida para el comprador original y es intransferible. C. El cuerpo exterior y otras partes cosméticas se encuentran libres de defectos en el momento de empaque, por este motivo, no está cubierto por la garantía. D. El comprador debe proporcionar información que demuestre la fecha de compra y/o activación del equipo. E. El comprador será responsable de llevar y retirar el equipo de servicio técnico u otro intermediario autorizado. 2. ¿Qué no cubre? Esta Garantía está sujeta al correcto uso del producto por parte del comprador. La Garantía no cubre: A. Defecto o daño resultado de un accidente, mal uso, abuso, descuido, sobrecarga inusual física, eléctrica o electromecánica, modificación de cualquier parte del producto, incluyendo antena o daño cosmético; B. C. ra D. ac Ele E. alm co se F. pa de G. el cu (I) po es en 3. Du re oa co Té 4. En po de Pa 26 ono bajo n or e B. Equipos que tengan su número de serie borrado o ilegible; C. Todas las superficies plásticas y otras partes externas expuestas que estén ralladas o dañadas debido al uso normal; D. Mal funcionamiento resultado del uso del producto en conjunto con accesorios, productos o auxiliares o equipos periféricos no fabricados por LG Electronics Inc. Chile Ltda. o autorizados por el mismo. E. Defectos o daños causados por un uso anormal, condiciones anormales, almacenamiento inadecuado, exposición a humedad, modificaciones, conexiones no autorizadas, reparaciones no autorizadas o intervenciones por servicios técnicos no autorizados por LG Electronics Inc. Chile Ltda. F. Mal funcionamiento producido por condiciones ambientales fuera de los parámetros especificados por el fabricante para un normal funcionamiento del equipo. (Temperatura, humedad, etc.) G. Esta Garantía cubre baterías, solamente si la capacidad de éstas falla bajo el 80% de la capacidad normal de salida de la batería. La Garantía no cubre cualquier batería cuando: (I) la batería ha sido cargada con un cargador no especificado o no aprobado por LG Electronics Inc. Chile Ltda. (II) cualquiera de los sellos en la batería están rotos o muestran evidencia de alteración, o (III) la batería ha sido usada en otros equipos que no correspondan al teléfono LG especificado. 3. ¿Cuáles son las obligaciones de LG Electronics Inc. Chile Ltda.? Durante el período de vigencia de garantía, LG Electronics Inc. Chile Ltda. reparará o reemplazará, sin cobros para el comprador, cualquier pieza o accesorio del teléfono. Para obtener servicio sobre esta Garantía, el comprador debe devolver el producto (Teléfono y/o accesorios) al Servicio Técnico Autorizado por LG adjuntando la boleta o factura de compra. 4. ¿Dónde llevo mi teléfono? En caso de que su equipo esté defectuoso y se encuentre dentro de Garantía, por favor recurra a la tienda donde lo adquirió, junto con la factura o boleta de compra, que contenga los antecedentes del cliente y del equipamiento. Para más informaciones entre en contacto con nuestro call center (800261054) o visite nuestra página web (http://www.lge.cl).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

LG LGP500H Manual de usuario

Categoría
Tabletas
Tipo
Manual de usuario