Samsung HW-N400 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Samsung HW-N400 es una barra de sonido que ofrece una experiencia de audio envolvente y de alta calidad para tu hogar. Con su conectividad inalámbrica y por cable, puedes conectarla fácilmente a tu televisor, dispositivos móviles y otros dispositivos externos. Disfruta de un sonido claro y potente con su tecnología de sonido envolvente virtual y su potente woofer integrado. Además, con su diseño elegante y compacto, se adapta perfectamente a cualquier espacio.

El Samsung HW-N400 es una barra de sonido que ofrece una experiencia de audio envolvente y de alta calidad para tu hogar. Con su conectividad inalámbrica y por cable, puedes conectarla fácilmente a tu televisor, dispositivos móviles y otros dispositivos externos. Disfruta de un sonido claro y potente con su tecnología de sonido envolvente virtual y su potente woofer integrado. Además, con su diseño elegante y compacto, se adapta perfectamente a cualquier espacio.

HW-N400
MANUAL DEL USUARIO
Para evitar cualquier avería o daños, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y utilizar
este aparato. Conserve el manual para referencia futura. (Sólo México)
SPA - ii
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA
ELÉCTRICA, NO RETIRE LA TAPA (NI LA PARTE
TRASERA).
NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA
REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA,
SOLICITE LA AYUDA DE PERSONAL
ESPECIALIZADO.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE
ELECTROCUCION.
NO ABRIR.
Este símbolo indica que el dispositivo
contiene alto voltaje. Es peligroso
establecer cualquier tipo de contacto
con cualquier parte interna del
producto.
Este símbolo indica que con este
producto se incluye documentación
importante relativa a la operación y el
mantenimiento.
Producto de Clase II: Este símbolo indica
que no es necesaria una conexión
eléctrica de seguridad (toma de tierra).
Voltaje CA: Este símbolo indica que la
tensión nominal marcada con el símbolo
es CA.
Voltaje CC: Este símbolo indica que la
tensión nominal marcada con el símbolo
es CC.
Precaución, consulte las instrucciones
antes de usar: Este símbolo indica que
se debe consultar el manual del usuario
para obtener información relacionada
con la seguridad.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio o de
descarga eléctrica, no exponga este aparato a
la lluvia ni a lahumedad.
PRECAUCIÓN
PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICA S,
INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE.
Este aparato deberá conectarse siempre a
una toma de alimentación principal con una
conexión a tierra de protección.
Para desconectar el aparato de la fuente de
alimentación, el enchufe deberá ser
desconectado de la toma principal, lo que
signica que deberá disponer de fácil acceso
al enchufe principal.
No debe exponer este aparato a gotas ni
salpicaduras de agua. No coloque en el
aparato objetos con líquido, como jarrones.
Para apagar completamente este aparato,
debe desconectar su enchufe de la toma de
corriente. Por tanto, el enchufe debe estar
accesible en todo momento.
SPA - iii
PRECAUCIONES
1. Asegúrese de que la fuente de alimentación
de CA de su hogar cumpla con los requisitos
mencionados en la etiqueta de identicación
ubicada en la parte inferior del producto.
Instale el producto horizontalmente, sobre
una base adecuada (mueble), con espacio
suciente a su alrededor para ventilación
7~10 cm. Asegúrese de que los oricios de
ventilación no queden tapados. No coloque
la unidad sobre amplicadores o cualquier
otro equipo que pueda generar calor. Esta
unidad se ha diseñado para utilizarse de
forma continua. Para apagar completamente
la unidad, desconecte el enchufe de CA de la
toma de corriente. Desenchufe la unidad si
no va utilizarla durante un tiempo
prolongado.
2. Durante tormentas, desconecte el enchufe
principal de CA de la toma de corriente.
Los picos de tensión debidos a rayos podrían
dañar la unidad.
3. No exponga la unidad a la luz directa del sol ni a
otras fuentes de calor. Podrían sobrecalentarla
y provocar una avería en la unidad.
4. Proteja el reproductor contra la humedad por
ejemplo, jarrones) y calor excesivo (p. ej.:
chimeneas) o equipos que creen campos
magnéticos o eléctricos potentes.
Desconecte el cable de alimentación de la
fuente de CA si la unidad no funciona
correctamente. El producto no ha sido creado
para uso industrial. Este producto es sólo
para uso personal. Es posible que se
produzca condensación en el producto o en el
disco en situaciones de temperaturas bajas.
Si tiene que transportar el producto durante
el invierno, espere 2 horas aproximadamente
antes de usarlo hasta que la unidad haya
alcanzado la temperatura de la sala.
5. Las pilas utilizadas en este producto contienen
productos químicos que son peligrosos para el
medio ambiente. No tire las pilas con el resto
de la basura doméstica. No deseche las pilas en
el fuego. No cortocircuite, desmonte ni
sobrecaliente las baterías. Si las pilas se
reemplazan de manera incorrecta existe
peligro de explosión. Reemplácelas únicamente
por el mismo tipo o un tipo equivalente.
INFORMACIÓN
SOBRE ESTE MANUAL
El manual del usuario tiene dos partes: este
MANUAL DEL USUARIO sencillo y un MANUAL
COMPLETO detallado que puede descargar.
MANUAL DEL USUARIO
Consulte este manual para obtener información
sobre instrucciones de seguridad, instalación
del producto, componentes, conexiones y
especicaciones del producto.
MANUAL COMPLETO
Puede acceder al MANUAL COMPLETO en el
Centro de Atención al Cliente en línea de
Samsung escaneando el código QR. Para
consultar el manual en su computadora o
dispositivo móvil, descárguelo desde el sitio
web de Samsung en formato de documento.
(http://www.samsung.com/support)
El diseño y las especicaciones esn sujetos a
cambio sin previo aviso.
SPA - iv
ÍNDICE
01 VericacióndelosComponentes 2
Colocación de las pilas antes de utilizar el control remoto (2 pilas AA) ------------------------- 2
02 DescripcióndelProducto 3
Panel frontal/panel lateral derecho de la Soundbar ------------------------- 3
Panel inferior de la Soundbar ------------------------- 3
03 ConexióndelaSoundbar 4
Conexión del suministro eléctrico
-------------------------
4
04 ConexiónasuTelevisor 5
Método 1. Conexión con un cable
-------------------------
5
Conexión de un televisor con un cable HDMI
-------------------------
5
Conexión con un cable óptico
-------------------------
6
Método 2. Conexión inalámbrica
-------------------------
7
Conexión de un televisor vía Bluetooth
-------------------------
7
05 ConexióndeunDispositivoExterno 9
Conexión con un cable HDMI
-------------------------
9
Conexión con un cable de audio óptico o analógico (AUX)
-------------------------
10
06 ConexióndeunUSB 11
Actualización del Software
-------------------------
11
SPA - v
07 ConexióndeunDispositivomóvil 12
Conexión vía Bluetooth
-------------------------
12
08 UsodelControlRemoto 13
Cómo utilizar el control remoto
-------------------------
13
Ajuste del volumen de la Soundbar con el control remoto de un televisor ------------------------- 15
09 InstalacióndelSoportedemontajeenlapared 16
Precauciones para la instalación
-------------------------
16
Componentes de soporte
-------------------------
16
10 SolucióndeProblemas 19
11 Licencia 20
12 AvisoSobreLicenciadecódigoabierto 20
13 NotaImportanteSobreelServicio 20
14 EspecicacionesyGuía 21
Especicaciones
-------------------------
21
SPA - 2
01 VERIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES
VOL BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
UnidadprincipaldelaSoundbar Controlremoto
1 2
AdaptadordeCA/CC
(Unidadprincipal)
Cabledealimentación
(AdaptadordeCA/CC)
CableHDMI Cableadaptadormicro
USBaUSB
(Opcionalmente)
Para la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta pegada en el producto.
(Etiqueta : Parte inferior de la unidad principal de la Soundbar)
Los pasos para realizar la conexión eléctrica están enumerados (1, 2). Para obtener más
información sobre las conexiones eléctricas, consulte la página 4.
Para obtener información sobre los componentes del montaje en la pared de la Soundbar, consulte
la página 16.
El cable adaptador micro USB a USB se vende por separado. Para comprarlo, póngase en contacto
con un Centro de Servicios de Samsung o con el Centro de Atención al Cliente de Samsung.
Colocacióndelaspilasantesdeutilizarelcontrolremoto(2pilasAA)
Deslice la cubierta de las pilas en la dirección de la echa hasta que la haya retirado completamente.
Coloque 2 pilas AA (1.5V) tal como se indica para que la polaridad sea correcta. Vuelva a deslizar la
cubierta de las pilas hacia su posición.
SPA - 3
02
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Panelfrontal/panellateralderechodelaSoundbar
Pantalla
Volumen
Encendido
Coloque el producto de
manera que el logotipo de
SAMSUNG quede en la
parte superior.
󰟳
Lateralderechodela
Soundbar
PanelinferiordelaSoundbar
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DC 24V
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
󰟵
󰟶
󰟷
󰟸
󰟹
󰟴
󰟳
Fuente
Permite seleccionar el modo de entrada. (D.IN / AUX / HDMI / BT / USB)
Para encender el modo “BT PAIRING”, cambie la fuente a modo “BT” y luego mantenga
presionado el botón (Fuente) durante más de 5 segundos.
󰟴
DC 24V Permite conectar el adaptador de energía CA/CC. (Entrada de la fuente de alimentación)
󰟵
AUX Permite conectar la Soundbar a la salida analógica de un dispositivo externo.
󰟶
USB
Conecte un dispositivo USB aquí para reproducir archivos de música que se encuentran en
el dispositivo USB a través de la Soundbar.
󰟷
HDMI OUT Permite conectar la Soundbar a un conector HDMI (ARC) de un TV.
󰟸
HDMI IN
Permite reproducir señales de audio y video digital de manera simultánea con un cable
HDMI. Permite conectar la Soundbar a la salida HDMI de un dispositivo externo.
󰟹
D.IN Permite conectar la Soundbar a la salida digital (óptica) de un dispositivo externo.
SPA - 4
03 CONEXIÓN DE LA SOUNDBAR
Conexióndelsuministroeléctrico
Utilice los componentes de alimentación (
1, 2
) para conectar la Soundbar a un tomacorriente en el
siguiente orden:
1
Conecte el cable de alimentación al adaptador de energía y, luego, a la Soundbar.
2
Conecte el cable de alimentación a un tomacorriente.
Consulte las siguientes ilustraciones.
Para la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta pegada en el producto.
(Etiqueta : Parte inferior de la unidad principal de la Soundbar)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
Parteinferiordela
unidadprincipalde
laSoundbar
1 AdaptadordeCA/CC
2 Cablede
alimentación
Conexióndel
suministro
eléctrico
Asegúrese de colocar el adaptador de
CA/CC en posición plana sobre una mesa
o sobre el piso. Si coloca el adaptador de
CA/CC de manera que quede colgando
con la entrada del cable de CA hacia
arriba, puede ingresar agua o cualquier
otra sustancia externa al adaptador y
causar su mal funcionamiento.
ConecteelKitdeparlantetraseroinalámbricodeSamsung(SWA-8500S)alaSoundbar
paralograrunverdaderosonidoenvolventeinalámbrico(sevendeporseparado).
Paraobtenermásinformación,consulteelmanualdelKitdeparlantetraseroinalámbrico
deSamsung.
SPA - 5
04 CONEXIÓN A SU TELEVISOR
Escuche el sonido de su televisor desde su Soundbar a través de conexiones por cable o inalámbricas.
Cuando la Soundbar está conectada a un televisor Samsung seleccionado, esta se puede controlar
mediante el control remoto del televisor.
Cuando utiliza cable óptico, esta función es compatible con los Smart TV Samsung 2017 que
admiten Bluetooth.
Esta función también le permite utilizar el menú del televisor para ajustar el campo sonoro,
varias conguraciones, el volumen y el silencio.
Método1.Conexiónconuncable
Cuando el audio en una transmisión está codicado en Dolby Digital y el “Formato de salida de audio
digital” en su televisor está congurado en PCM, recomendamos que cambie de conguración a Dolby
Digital. Cuando se cambia la conguración en el televisor, experimentará una mejor calidad de sonido.
(El menú del televisor puede variar según el fabricante del televisor).
ConexióndeuntelevisorconuncableHDMI
Veriqueel(ARC)enelpuerto
HDMIINensutelevisor.
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN
(ARC)
CableHDMI
ParteinferiordelaSoundbar
󰟳
TV ARC
󰟴
VeriqueelpuertoHDMIOUT(TV-ARC)
delaunidadprincipaldelaSoundbar.
LateralderechodelaSoundbar
1. Mientras la Soundbar y el televisor están encendidos, conecte el cable HDMI como muestra la
imagen.
SPA - 6
2. En la ventana de visualización de la unidad principal de la Soundbar aparece “TV ARC” y la
Soundbar reproduce el sonido del televisor.
Si no se escucha el sonido del televisor, presione el botón (Fuente) en el control remoto o
en el lateral derecho de la Soundbar para cambiar al modo “D.IN. En la pantalla aparece “D.IN
y “TV ARC” en secuencia, y se escucha el sonido del televisor.
Si “TV ARC” no aparece en la ventana de visualización de la unidad principal de la Soundbar,
verique que el cable esté conectado al puerto correspondiente.
Utilice los botones de volumen en el control remoto del televisor para cambiar el volumen de la
Soundbar.
Conexiónconuncableóptico
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Cableóptico
(nosuministrado)
ParteinferiordelaSoundbar
D.IN
󰟳
󰟴
LateralderechodelaSoundbar
1. Conecte la toma DIGITALAUDIOIN(OPTICAL) de la Soundbar a la toma OPTICAL OUT del televisor
con un cable óptico digital (no suministrado).
2. Presione el botón (Fuente) en el panel lateral derecho o en el control remoto y luego
seleccione el modo “D.IN”.
AutoPowerLink
La función Auto Power Link enciende automáticamente la Soundbar cuando el televisor está encendido.
1. Conecte la Soundbar y el televisor con un cable óptico digital (no suministrado).
2. Presione el botón Izquierda del control remoto durante 5 segundos para
encender o apagar Auto Power Link.
La función Auto Power Link está congurada en ON de manera
predeterminada. (Para desactivar esta función, desactive la función Auto
Power utilizando la Soundbar).
Según el dispositivo conectado, es posible que la función Auto Power Link
no funcione.
Esta función solo está disponible en modo “D.IN”.
SPA - 7
Método2.Conexióninalámbrica
ConexióndeuntelevisorvíaBluetooth
Cuando un televisor está conectado a través de Bluetooth, puede escuchar sonido estéreo sin utilizar
varios cables.
Solo puede conectar un televisor a la vez.
Laconexióninicial
1. Presione el botón (Fuente) en el panel lateral derecho o en el control remoto y luego
seleccione “BT”.
2. Cambie de “BT” a “BT PAIRING”.
Cuando aparece “BT READY”, presione el botón PAIR en el control remoto o mantenga
presionado el botón (Fuente) en el panel lateral derecho de la Soundbar durante más de 5
segundos para que aparezca “BT PAIRING”.
3. Seleccione el modo Bluetooth en el televisor. (Para obtener más información, consulte el manual
del televisor).
4. Seleccione “[AV]SamsungSoundbarNxxxN-Series” en la lista que aparece en la pantalla del
televisor. La Soundbar disponible aparece con la indicación “NeedPairing” o “Paired” en la lista de
dispositivos Bluetooth del televisor. Para conectar la Soundbar, seleccione el mensaje y establezca
una conexión.
Cuando el televisor está conectado, aparecerá [Nombredeltelevisor] → “BT” en la pantalla
frontal de la Soundbar.
5. Ahora puede escuchar el sonido del televisor a través de la Soundbar.
NOTA
Cuando ya ha conectado por primera vez la Soundbar a su televisor, utilice el modo “BT READY
para volver a conectarlo. Consulte la Página 8 para obtener detalles.
Sieldispositivonoseconecta
Si la lista de la Soundbar que se conectó anteriormente (p. ej. “[AV]SamsungSoundbarNxxx
N-Series”) aparece en la lista, bórrela.
Presione el botón PAIR en el control remoto o, en el modo “BT, mantenga presionado el botón
(Fuente) durante más de 5 segundos en el lateral derecho de la Soundbar para cambiar al
modo “BT PAIRING. Luego seleccione “[AV]SamsungSoundbarNxxxN-Series” en la lista de
búsqueda que aparece en la pantalla del televisor.
SPA - 8
¿CuálesladiferenciaentreBTREADYyBTPAIRING?
BT READY : En este modo, puede buscar los televisores que se conectaron anteriormente o
conectar un dispositivo móvil que conectó anteriormente a la Soundbar.
BT PAIRING : En este modo, puede conectar un dispositivo nuevo a la Soundbar. (Cuando esté en el
modo “BT”, presione el botón PAIR en el control remoto o mantenga presionado el botón
(Fuente) en el lateral derecho de la Soundbar durante más de 5 segundos).
NOTAS
Si le pide un código PIN mientras conecta un dispositivo Bluetooth, ingrese <0000>.
En el modo Conexión Bluetooth, se perderá la conexión Bluetooth si la distancia entre la Soundbar
y el dispositivo Bluetooth supera los 10 m.
La Soundbar se apaga automáticamente después de permanecer 5 minutos en estado Preparada.
Es posible que la Soundbar no realice la búsqueda de dispositivos Bluetooth ni se conecte
correctamente en los siguientes casos:
Si hay un gran campo eléctrico alrededor de la Soundbar.
Si varios dispositivos Bluetooth se emparejan de manera simultánea con la Soundbar.
Si el dispositivo Bluetooth se apaga, no se encuentra en el lugar o no funciona correctamente.
Los dispositivos electrónicos pueden ocasionar interferencias de radio. Los dispositivos que
generan ondas electromagnéticas deberán mantenerse alejados de la unidad principal de la
Soundbar, p. ej., dispositivos con redes LAN inalámbricas, microondas, etc.
DesconexióndelaSoundbardeltelevisor
Presione el botón (Fuente) en el panel lateral derecho o en el control remoto y cambie a un modo que
no sea “BT”.
La desconexión lleva tiempo porque el televisor debe recibir una respuesta de la Soundbar.
(El tiempo que dura la desconexión puede variar según el modelo del televisor).
Para cancelar la conexión automática a Bluetooth entre la Soundbar y el televisor, presione el botón
p
(Reproducir/Pausar) del control remoto por 5 segundos en estado “BT READY”.
(Alternar Encendido → Apagado)
SPA - 9
05 CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO EXTERNO
Conéctese a un dispositivo externo a través de una red por cable o inalámbrica para reproducir el
sonido de ese dispositivo externo a través de la Soundbar.
ConexiónconuncableHDMI
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN
(ARC)
HDMI OUT
CableHDMI
CableHDMI
ParteinferiordelaSoundbar
󰟳
󰟴
HDMI
󰟶
Dispositivoexterno
Lateralderechodela
Soundbar
󰟵
1. Conecte un cable HDMI del conector HDMIOUT(TV-ARC) en la parte posterior del producto al
conector HDMI IN del televisor.
2. Conecte un cable HDMI desde la toma HDMI IN en la parte inferior del producto a la toma HDMI
OUT en su dispositivo digital.
3. Presione el botón (Fuente) en el panel lateral derecho o en el control remoto y luego
seleccione “HDMI”.
4. El modo “HDMI” se muestra en el panel de visualización de la Soundbar y se reproduce el sonido.
SPA - 10
Conexiónconuncabledeaudioópticooanalógico(AUX)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
- AUDIO -
R L
ParteinferiordelaSoundbar
Cableóptico
(nosuministrado)
󰟴
Cabledeaudio(AUX)
(nosuministrado)
󰟳
ReproductordeBlu-ray/Reproductorde
DVD/Decodicador/Consoladejuegos
Lateralderechodela
Soundbar
1Cabledeaudio(AUX)
X Conecte la AUX IN (Audio) de la unidad principal a la toma AUDIO OUT del dispositivo fuente con
un cable de audio.
Y Seleccione el modo “AUX” presionando el botón (Fuente) en el panel lateral derecho o en el
control remoto.
2Cableóptico
X Conecte la DIGITALAUDIOIN(OPTICAL)de la unidad principal a la toma OPTICAL OUT del
dispositivo fuente con un cable óptico digital (no suministrado).
Y Seleccione el modo “D.IN” presionando el botón (Fuente) en el panel lateral derecho o en el
control remoto.
SPA - 11
06 CONEXIÓN DE UN USB
Puede reproducir archivos de música que se encuentran en dispositivos de almacenamiento a través de
la Soundbar.
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
Cableadaptador
microUSBaUSB
(Opcionalmente)
USB
Pantalla
PuertoUSB
1. Conecte un cable adaptador micro USB a USB con un conector macho micro USB (tipo B) USB 2.0
en un extremo y un conector estándar hembra (tipo A) USB 2.0 en el otro extremo al conector
micro USB de su Soundbar.
El cable adaptador micro USB a USB se vende por separado. Para comprarlo, póngase en
contacto con un Centro de Servicios de Samsung o con el Centro de Atención al Cliente de
Samsung.
2. Conecte su dispositivo USB al extremo hembra del cable adaptador.
3. Presione el botón (Fuente) en el panel lateral derecho o en el control remoto y luego
seleccione “USB”.
4. USB” aparece en la ventana de visualización.
5. Reproduzca archivos de música que se encuentran en un dispositivo de almacenamiento a través
de la Soundbar.
La Soundbar se apaga automáticamente (Apagado automático) si el dispositivo de
almacenamiento estuvo conectado durante más de 5 minutos.
ActualizacióndelSoftware
EsposiblequeSamsungofrezcaactualizacionesparaelrmwaredelsistemadelaSoundbarenelfuturo.
Si le ofrecen una actualización, puede actualizar el rmware conectando el dispositivo USB con la
actualización del rmware almacenada en mismo al puerto USB de la Soundbar.
Para obtener más información sobre cómo descargar los archivos de las actualizaciones, visite el sitio
web de Samsung Electronics en (www.samsung.com
Support).
Luego, ingrese o seleccione el modelo de su Soundbar, seleccione Software y aplicaciones y luego
Descargas. Tenga en cuenta que los nombres de la opciones pueden variar.
SPA - 12
07 CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO MÓVIL
ConexiónvíaBluetooth
Cuando un dispositivo móvil está conectado a través de Bluetooth, puede escuchar sonido estéreo sin
utilizar varios cables.
No puede conectar más de un dispositivo Bluetooth a la vez.
DispositivoBluetooth
Laconexióninicial
1. Presione el botón (Fuente) en el panel lateral derecho o en el control remoto y luego
seleccione “BT”.
2. Cambie de “BT” a “BT PAIRING”.
Cuando aparece “BT READY”, presione el botón PAIR en el control remoto o mantenga
presionado el botón (Fuente) en el panel lateral derecho de la Soundbar durante más de 5
segundos para que aparezca “BT PAIRING”.
3. Seleccione “[AV]SamsungSoundbarNxxxN-Series” en la lista.
Cuando una Soundbar está conectada al dispositivo Bluetooth, aparecerá
[NombredeldispositivoBluetooth] → “BT” en la pantalla frontal.
4. Reproduzca archivos de música que se encuentran en el dispositivo, conectado vía Bluetooth, a
través de la Soundbar.
NOTA
Cuando ya ha conectado por primera vez la Soundbar a su dispositivo móvil, utilice el modo “BT
READY” para volver a conectarlo. Consulte la Página 8 para obtener detalles.
Sieldispositivonoseconecta
Si la lista de la Soundbar que se conectó anteriormente (p. ej. “[AV]SamsungSoundbarNxxx
N-Series”) aparece en la lista, bórrela.
Presione el botón PAIR en el control remoto o, en el modo “BT, mantenga presionado el botón
(Fuente) durante más de 5 segundos en el lateral derecho de la Soundbar para cambiar al
modo “BT PAIRING. Luego seleccione “[AV]SamsungSoundbarNxxxN-Series” en la lista de
búsqueda de dispositivos Bluetooth.
ParaobtenermásinformaciónsobrelasconexionesBluetooth,consulte“Conexióndeun
televisorvíaBluetooth”enlaspáginas 7y 8.
SPA - 13
08 USO DEL CONTROL REMOTO
moutilizarelcontrolremoto
VOL BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
󰟳
󰟴
󰟵
󰟶
󰟷
󰟹
󰟸
󰟺
󰟼
󰟻
󰟳
Encender
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Enciende y apaga la Soundbar.
󰟴
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Fuente
Presione el botón Fuente para seleccionar una
fuente que esté conectada a la Soundbar.
󰟵
Silencio
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Presione el botón (Silencio) para silenciar el
sonido. Vuelva a presionarlo para reanudar el
sonido.
󰟶
SOUND MODE
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Puede seleccionar el efecto de sonido que desee
seleccionando STANDARD o SURROUND.
DRC(DynamicRangeControl)
Le permite aplicar el control de rango dinámico
a las pistas Dolby Digital. Si mantiene
presionado el botón SOUND MODE mientras
está en modo De espera, se activa o desactiva
el DRC (Dynamic Range Control). Cuando el
DRC está activado, disminuye el sonido fuerte.
(El sonido puede distorsionarse.)
BluetoothPower
Esta función enciende automáticamente la
Soundbar cuando recibe una solicitud de
conexión de un televisor o dispositivo Bluetooth
que se conectó anteriormente. La función es
encendida de manera predeterminada.
Mantenga presionado el botón SOUND
MODE durante más de 5 segundos para
desactivar la función Bluetooth Power
(Encendido con Bluetooth).
󰟷
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Bluetooth
PAIR
Presione el botón PAIR. En la pantalla de la Soundbar aparece “BT PAIRING”.
En este modo, puede conectar a un nuevo dispositivo Bluetooth seleccionándolo en la
lista de búsqueda de dispositivos Bluetooth.
SPA - 14
󰟸
Reproducir/
Pausar
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Presione el botón p para pausar un archivo de música temporalmente.
Si vuelve a presionar el botón, se reproduce el archivo de música.
󰟹
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Arriba/Abajo/
Izquierda/
Derecha
PresionelasáreasindicadasparaseleccionarArriba/Abajo/
Izquierda/Derecha.
Presione Arriba/abajo/izquierda/derecha para seleccionar o congurar las funciones.
Repetir
Para utilizar la función Repetir en el modo “USB”, presione el botón Arriba.
Saltearcanciones
Presione el botón Derecha para seleccionar el próximo archivo de música.
Presione el botón Izquierda para seleccionar el archivo de música anterior.
Anynet+/AutoPowerLink
Puede encender o apagar Anynet+ y Auto Power Link.
Anynet+ y Auto Power Link se controlan con los botones Derecha y Izquierda,
respectivamente.
Anynet+ : Si la Soundbar está conectada a un televisor Samsung con un cable
HDMI, puede controlar la Soundbar desde un control remoto de un televisor
Samsung. Mantenga presionado el botón Derecha durante 5 segundos para
alternar entre ON y OFF, y encender o apagar Anynet+.
Auto Power Link : Si la Soundbar se conecta a su televisor a través de un cable
óptico digital, puede encenderse automáticamente al encender su televisor.
Mantenga presionado el botón Izquierda durante 5 segundos para alternar entre
ON y OFF, y encender o apagar Auto Power Link.
La función Anynet+/Auto Power Link está congurada en ON de manera
predeterminada.
󰟺
Controlde
sonido
Puede seleccionar TREBLE, AUDIO SYNC, REAR LEVEL oREARSPEAKERON/OFF.
Para ajustar el volumen de TREBLE, seleccione Control de sonido de TREBLE, y luego
utilice los botones Arriba/Abajo para ajustarlo entre -6 y +6.
Si el video y el audio entre el televisor y la Soundbar no están sincronizados, seleccione
AUDIO SYNC en Ajustes de sonido, y luego dena la demora de audio entre 0 y 300
milisegundos con los botones Arriba/Abajo. (Excepto en el modo “USB”)
Si están conectados los parlantes de sonido envolvente (no suministrados), seleccione
REAR LEVEL y utilice los botones Arriba/Abajo para ajustar el volumen entre -6 y +6.
La función REARSPEAKER se puede establecer como ON/OFF con los botones Arriba/
Abajo.
La opción AUDIO SYNC solo se admite en algunas funciones.
SPA - 15
󰟻
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
BASS
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
Mueva el botón hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen de graves entre -6 y +6.
Para establecer el nivel de volumen de graves en 0, presione el botón.
󰟼
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
VOL
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
Mueva el botón hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen.
Silencio
Presione el botón VOL para silenciar el sonido. Vuelva a presionarlo para reanudar el
sonido.
AjustedelvolumendelaSoundbarconelcontrolremotodeuntelevisor
UtiliceelmenúdeltelevisorparacongurarelparlantedeltelevisorSamsungcomoparlante
externo.(Paraobtenermásinformación,consulteelmanualdelusuariodeltelevisor).
Después de instalar la Soundbar, puede ajustar el volumen de la Soundbar con el control remoto
con puerto infrarrojo que viene con el televisor Samsung. (Si no desea usar esta función, cuando la
Soundbar este apagada, presione hacia arriba el botón BASS durante 5 segundos. En la pantalla de
la Soundbar aparece “OFF-TV REMOTE” y se desactiva la función).
Para ajustar el volumen utilizando solo el control remoto del televisor Samsung, mueva hacia arriba
el botón BASS y manténgalo presionado durante más de 5 segundos hasta que aparezca
SAMSUNG-TV REMOTE” en la pantalla de la Soundbar.
Cada vez que mueve hacia arriba el botón BASS y lo mantiene presionado durante 5 segundos,
cambia el modo en el siguiente orden: “SAMSUNG-TV REMOTE(Modo predeterminado)
OFF-TV REMOTE” → ALL-TV REMOTE”.
Para ajustar el volumen de la Soundbar con un control remoto de un televisor fabricado por un
tercero, apague la Soundbar, presione hacia arriba el botón BASS y durante 5 segundos, (el mensaje
OFF-TV REMOTE” aparecerá en la pantalla de la Soundbar), suelte el botón BASS, y luego vuelva a
presionar hacia arriba el botón BASS durante más de 5 segundos. (En la pantalla de la Soundbar
aparece “ALL-TV REMOTE”).
Según el control remoto, es posible que esta función no esté disponible.
Para conocer los fabricantes cuyos productos son compatibles con esta función, consulte el
MANUAL COMPLETO (www.samsung.com/support).
Esta función de control del volumen funciona únicamente con los controles remotos con
puerto infrarrojo del televisor. No funciona con los controles remotos Bluetooth del televisor
(controles que requieren emparejamiento).
SPA - 16
09 INSTALACIÓN
DEL SOPORTE DE
MONTAJE EN LA
PARED
Precaucionesparalainstalación
Instálelo en una pared vertical únicamente.
No lo instale en un lugar donde la
temperatura sea alta o haya humedad.
Verique si la pared es lo sucientemente
resistente como para soportar el peso del
producto. Si no lo es, refuerce la pared o elija
otro lugar para realizar la instalación.
Compre y utilice tornillos de jación o pernos
adecuados para el tipo de pared que usted
tiene (placa de sello, placa de hierro, madera,
etc.). Si es posible, je los tornillos de sujeción
en los pernos de la pared.
Compre tornillos para realizar montajes en la
pared según el tipo y el espesor de la pared
en la que desea colocar la Soundbar.
Diámetro: M5
Longitud: Se recomienda 35 mm o más.
Conecte los cables de la unidad a los
dispositivos externos antes de instalar la
Soundbar en la pared.
Asegúrese de que la unidad esté apagada y
desconéctela antes de instalarla. De lo
contrario, se puede producir una descarga
eléctrica.
Componentesdesoporte
450mm
Guíaparamontajeenlapared
Tornillodesujeción
(2unidades)
Tornillo
(2unidades)
Soportedemontajeenlapared(2unidades)
1. Coloque la Guíaparamontajeenlapared
sobre la supercie de la pared.
La Guíaparamontajeenlapared debe
estar nivelada.
Si el televisor está colocado en la pared,
instale la Soundbar a al menos 5 cm
debajo del televisor.
5cmomás
SPA - 17
Componentesdesoporte
450mm
Guíaparamontajeenlapared
Tornillodesujeción
(2unidades)
Tornillo
(2unidades)
Soportedemontajeenlapared(2unidades)
1. Coloque la Guíaparamontajeenlapared
sobre la supercie de la pared.
La Guíaparamontajeenlapared debe
estar nivelada.
Si el televisor está colocado en la pared,
instale la Soundbar a al menos 5 cm
debajo del televisor.
5cmomás
2. Haga coincidir la Líneacentral de la plantilla
de papel con el centro de su televisor (si va a
montar la Soundbar debajo del televisor) y
luego je la Guíaparamontajeenlapared
en la pared con cinta adhesiva.
Si no la va a montar debajo del televisor,
coloque la Líneacentral en el centro del
área de instalación.
Líneacentral
450mm
3. Utilice un objeto puntiagudo, como una
lapicera o un lápiz, para marcar las
posiciones de los oricios y, luego, quite la
Guíademontajeparapared.
450mm
CENTER LINE
4. Utilizando una broca del tamaño adecuado,
taladre un oricio en la pared en cada una de
las marcas.
Si las marcas no coinciden con la posición
de los pernos, asegúrese de colocar tacos
o pernos de expansión tipo Molly
adecuados dentro de los oricios antes de
colocar los tornillos de sujeción. Si utiliza
tacos o pernos de expansión tipo Molly,
asegúrese de que los oricios que taladre
sean lo sucientemente grandes para los
tacos o pernos que va a utilizar.
5. Pase un tornillo (no suministrado) por cada
Tornillodesujeción y luego ajuste cada
tornillo con rmeza en un oricio de soporte
del tornillo.
6. Instale los dos Soportedemontajepara
pared en la dirección correcta en la parte
inferior de la Soundbar utilizando 2 Tornillos.
Al realizar el montaje, asegúrese de que
los ganchos para colgar de los Soportes
depared queden ubicados detrás de la
parte posterior de la Soundbar.
ParteposteriordelaSoundbar
ExtremoderechodelaSoundbar
SPA - 18
7. Para instalar la Soundbar con el Soportede
montajeenlapared ya colocado, cuelgue el
soporte de montaje en la pared de los
Tornillosdesujeción que están en la pared.
8. Deslice la Soundbar hacia abajo, como se
muestra a continuación, de manera que los
Soportesdemontajeparapared se apoyen
rmemente en los Tornillosdesujeción.
Inserte los Tornillosdesujeción en la
parte ancha (inferior) de los Soportesde
montajeparapared y, luego, deslícelos
hacia abajo de manera que se apoyen
rmemente en los Tornillosdesujeción.
SPA - 19
10 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de buscar ayuda, controle lo siguiente.
Launidadnoenciende.
¿Estáelcabledealimentaciónenchufadoeneltomacorriente?
; Conecte el enchufe al toma corriente.
Nopuedeutilizarunafuncióncuandopresionaelbotón.
¿Hayelectricidadestáticaenelaire?
; Desconecte el enchufe y vuelva a conectarlo.
NoseescuchaelsonidoenelmodoBT.
; Consulte las secciones de conexión vía Bluetooth en las páginas 7 y 12.
Noseescuchaelsonido.
¿EstáactivadalafunciónSilencio?
; Presione el botón VOL para cancelar la función.
¿Seencuentraelvolumenenmínimo?
; Ajuste el volumen.
Elcontrolremotonofunciona.
¿Laspilasseagotaron?
; Reemplácelas por pilas nuevas.
¿ElcontrolremotoylaunidadprincipaldelaSoundbarestánmuyalejados?
; Acerque el control remoto a la unidad principal de la Soundbar.
SPA - 20
11 LICENCIA
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic,
and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS 2.0
Channel are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Denition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other
countries.
12 AVISO SOBRE
LICENCIA DE
CÓDIGO ABIERTO
Para enviar consultas sobre fuentes abiertas,
póngase en contacto con Samsung a través del
correo electrónico (oss.request@samsung.com).
13 NOTA
IMPORTANTE
SOBRE EL
SERVICIO
Las guras e ilustraciones de este Manual del
usuario se facilitan sólo como referencia y pueden
diferir del aspecto real del producto.
SPA - 21
14 ESPECIFICACIONES Y GUÍA
Especicaciones
Nombre del modelo HW-N400
Consumo energético 24V (méxico sólo)
Consumo eléctrico 22W (méxico sólo)
USB 5V/0,5A
Peso 3,0 kg
Dimensiones (An x Al x Pr) 640,0 x 71,0 x 100,3 mm
Rango de temperatura de servicio +5 °C a +35 °C
Rango de humedad de servicio 10 % a 75 %
Formatos de reproducción compatibles
(El sonido DTS 2.0 se reproduce en formato DTS).
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(admite Dolby® Digital), DTS
NOTAS
Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especicaciones sin previo aviso.
Los pesos y dimensiones son aproximados.
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar
su operación no deseada.
© 2018 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos los derechos.
ContacteconSAMSUNGWORLDWIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario acerca de productos Samsung, por favor contacte con el servicio de
atención al cliente de SAMSUNG.
--------------SOLO MÉXICO---------------
IMPORTADO POR : SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO S.A. DE C.V.
GENERAL MARIANO ESCOBEDO 476 PISO 8
COL. ANZURES, DELEGACIÓN MIGUEL HIDALGO MÉXICO, CIUDAD DE MÉXICO C.P. 11590
TEL : 01 (55) 5747-5100 / 01 800 726 7864
Country Contact Center
Web Site
`
Latin America
MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/mx/support
BRAZIL
0800-124-421 (Demais cidades e regiões)
4004-0000 (Capitais e grandes centros)
www.samsung.com/br/support
COSTA RICA 00-800-1-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
DOMINICAN REPUBLIC 1-809-200-7264
ECUADOR 1-800-SAMSUNG (72-6786)
EL SALVADOR 8000-SAMSUNG (726-7864)
GUATEMALA 1-800-299-0033
HONDURAS 800-2791-9111
JAMAICA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/latin_en/support (English)
NICARAGUA 001-800-5077267
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
PANAMA 800-0101
PUERTO RICO 1-800-682-3180
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG (726-7864)
VENEZUELA 0-800-SAMSUNG (726-7864)
COLOMBIA
Bogotá en el 600 12 72
Sin costo en todo el pais 01 8000 112 112
Y desde tu celular #726
www.samsung.com/co/support
CHILE 800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/cl/support
BOLIVIA 800-10-7260
PERU 080077708 Desde teléfonos fi jos, públicos o celulares www.samsung.com/pe/support
ARGENTINA 0800-555-SAMS (7267) www.samsung.com/ar
URUGUAY 0800-SAMS (7267) www.samsung.com/uy
PARAGUAY 0800-11-SAMS (7267) www.samsung.com/py
AH68-03026R-00 AH68-03026R-00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Samsung HW-N400 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Samsung HW-N400 es una barra de sonido que ofrece una experiencia de audio envolvente y de alta calidad para tu hogar. Con su conectividad inalámbrica y por cable, puedes conectarla fácilmente a tu televisor, dispositivos móviles y otros dispositivos externos. Disfruta de un sonido claro y potente con su tecnología de sonido envolvente virtual y su potente woofer integrado. Además, con su diseño elegante y compacto, se adapta perfectamente a cualquier espacio.