RST Brands OP-AWSS4-YURI-BLE Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Yuri 4pc seating set
Model: OP-AWSS4-YURI-BLE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE.
READ CAREFULLY.
For assistance with assembly or customer service,
call 1-877-924-2090 (English) Monday-Friday, 8 a.m. to 5 p.m. Mountain
Time, North America. Email: customerservice@rstbrands.com or visit
our website at www.rstbrands.com
RST Brands® Collection
1
PARTS LIST
NO PICTURE PART DESCRIPTION QTY.
ABack 1
BSeat 1
CRight arm 1
DLeft arm 1
EScrew (M6 x 80) 4
FScrew (M6 x 60) 4
GBolt (M6 x 35) 3
HBolt caps for (M6 x 35) 3
IAllen wrench 2
2
ATTACH FRONT OF SOFA ARM TO SOFA SEAT  Attach sofa arm (C) to the front
of sofa seat (B) using screws (E) and Allen wrench (I).
Step 1.
3
POSITION AND SECURE SOFA BACK TO SOFA ARM
1. Position sofa back (A) on top of sofa seat (B).
2. Attach sofa back (A) to sofa arm (C) using screws (F) and Allen wrench (I).
Step 2.
4
ATTACH REMAINING ARM AND SECURE SEAT TO SOFA BACK
1. Attach remaining sofa arm (D) to the sofa seat (B) and sofa back (A) using
screws (F), screws (E), and Allen wrench (I).
2. Secure seat (C) to the sofa back (A) using bolts (G), bolt caps (H), and allen
wrenches (I).
Step 3.
5
PARTS LIST
NO PICTURE PART DESCRIPTION QTY.
ABack 1
BSeat 1
CRight arm 1
DLeft arm 1
EScrew (M6 x 80) 4
FScrew (M6 x 60) 4
GBolt (M6 x 35) 2
HBolt caps for (M6 x 35) 2
IAllen wrench 2
6
Step 1. ATTACH FRONT OF CHAIR ARM TO CHAIR SEATAttach chair arm (C) to the
front of chair seat (B) using screws (E) and Allen wrench (I).
7
Step 2. POSITION AND SECURE CHAIR BACK TO CHAIR ARM
1. Position chair back (A) on top of chair seat (B).
2. Attach chair back (A) to chair arm (C) using screws (F) and Allen wrench (I).
8
Step 3.
ATTACH REMAINING ARM AND SECURE SEAT TO CHAIR BACK
1. Attach remaining chair arm (D) to the chair seat (B) and chair back (A) using
screws (F), screws (E), and Allen wrench (I).
2. Secure seat (C) to the chair back (A) using bolts (G), bolt caps (H), and allen
wrenches (I).
9
PARTS LIST
NO PICTURE PART DESCRIPTION QTY.
ATable top 1
BLeg 2
CSupport rail 1
DBolt (M6 x 65) 6
EBarrel nut 6
FAllen wrench 2
10
ATTACH TABLE LEG TO TABLE TOP Attach table leg (B) to the table top (A) using
bolts (D), barrel nuts (E), and allen wrenches (F).
Step 1.
11
ATTACH SUPPORT RAIL AND TABLE LEG
1. Attach the support rail (C) to the table leg (B) using bolt (D), barrel nut (E), and Allen
wrenches (F).
2. Attach the remaining table leg (B) to the table top (A) while connecting support rail
(C) to table leg (B). Use bolts (D), barrel nuts (E), and Allen wrenches (F).
Step 2.
12
Care and Maintenance
All outdoor furniture is subject to UV rays and weather elements. In order to keep your
furniture as long lasting and vibrant as possible, we advise using furniture covers or
storing the furniture when not in use. For more information about the materials used
to make our furniture please visit www.rstbrands.com/details-landing
WICKER
Simply washing your wicker with a mild detergent and
protecting it as much as possible by covering and or storing
it when not in use for long periods of time is sucient.
WOOD FRAMES
Make sure all surfaces are protected from heat and liquids. Wipe up
spills immediately and do not place furniture next to a heat source
such as radiators or res. All timber surfaces may change color. Spray
polishes are best to avoid as they contain silicones which may spoil
the surface by building up overtime. Check bolts and screws regularly
and tighten when necessary.
STONE TOPS/ TABLE TOPS
Spills should be wiped up quickly to avoid any staining on
the surface. Regular cleaning with mild soap and water with
a sponge or soft scrub brush is all that is required. Storing or
covering your natural stone top when not in use for extended
periods of time is recommended.
FABRICS
Wipe o spills with a cloth and water. RST Brands uses Sunbrella®
fabrics designed to protect and last for several years. Sunbrella
fabrics are treated with a proprietary water and stain repellent.
If needed to revive fabrics Glen Raven® recommends 303® Fabric
Guard™. For more information visit www.303products.com and
follow instructions on the container.
13
WARRANTY
Welcome to the RST Family
How it Works
Here to Help
Here at RST Brands® we are committed to your satisfaction by oering you a competitive warranty
to ensure all of our products are free from defects, in material and workmanships, to the original
purchaser for a period of one year from the date of your purchase.
We are happy to furnish a replacement at no cost to you in the case we determine a component
to be defective. While our warranty applies to conditions of normal use, it does not apply to
defects or damage resulting from intentional or accidental damage, outdoor use. negligence,
or unreasonable use.
Please immediately report any defect to RST by calling (877) 924-2090 or send an email to t@rst-
brands.com. Have your receipt and order number handy for our team of customer service profession-
als that will be eager to assist you.
For assistance with assembly or customer service,call 1-877-924-2090 (English) Monday-Friday,
8 a.m. to 5 p.m. Mountain Time, North America. Email: [email protected]
or visit our website at www.rstbrands.com
Ensemble de 4 pièces Yuri
Modèle: OP-AWSS4-YURI-BLE
INSTRUCTION D’ASSEMBLAGE
IMPORTANT, À CONSERVER À TITRE DE RÉFÉRENCE. À LIRE
ATTENTIVEMENT.
Pour de l’aide a l’assemblage ou le service a la clientèle, composez le 1-877-924-2090 (Anglais) Lun-
di - Vendredi 8 heures - 17 heures, heure des Rocheuses, en Amérique du Nord.
Émail: [email protected] ou visitez notre site Web a rstbrands.com
RST Brands® Collection
1
LISTE DES PIÈCES
NO IMAGE RÉFÉRENCE DESCRIPTION QTÉ
ADossier 1
BSiège 1
CBras droit 1
DBras gauche 1
EVis (M6 x 80) 4
FVis (M6 x 60) 4
GBoulon (M6 x 35) 3
HBouchons de boulons (M6 x 35) 3
IClé Allen 2
2
FIXEZ L'AVANT DU BRAS DU CANAPÉ AU SIÈGE DU CANAPÉ  Fixez le bras du
canapé (C) à l'avant du siège du canapé (B) à l'aide des vis (E) et de la clé Allen (I).
Étape 1.
3
POSITIONNEZ ET FIXEZ LE CANAPÉ AU BRAS DU CANAPÉ
1. Positionnez le dossier du canapé (A) sur le siège du canapé (B).
2. Fixez le canapé (A) au bras du canapé (C) à l'aide des vis (F) et de la clé Allen (I).
Étape 2.
4
FIXEZ LE BRAS RESTANT ET FIXEZ LE SIÈGE AU DOSSIER DU CANAPÉ
1. Fixez le bras de canapé restant (D) au siège de canapé (B) et au dossier de canapé
(A) à l'aide des vis (F), des vis (E) et de la clé Allen (I).
2. Fixez le siège (C) au dossier du canapé (A) à l'aide des boulons (G), des capuchons
de boulon (H) et des clés Allen (I).
Étape 3.
5
LISTE DES PIÈCES
NO IMAGE RÉFÉRENCE DESCRIPTION QTÉ
ADossier 1
BSiège 1
CBras droit 1
DBras gauche 1
EVis (M6 x 80) 4
FVis (M6 x 60) 4
GBoulon (M6 x 35) 2
HBouchons de boulons (M6 x 35) 2
IClé Allen 2
6
Étape 1. FIXEZ L'AVANT DU BRAS CHAIR AU SIÈGE CHAIR  Fixez le bras du fauteuil (C) à
l'avant du siège du fauteuil (B) à l'aide des vis (E) et de la clé Allen (I).
7
Étape 2.
POSITIONNER ET FIXER LE DOSSIER DU CHAISE AU BRAS DU CHAISE
1. Positionnez le dossier du chaise (A) sur le siège du chaise (B).
2. Fixez le dossier du chaise (A) au bras du chaise (C) à l'aide des vis (F) et de la clé
Allen (I).
8
Étape 3.
FIXEZ LE BRAS RESTANT ET FIXEZ LE SIÈGE AU DOSSIER DE LA CHAISE
1. Fixez le bras de chaise restant (D) au siège de chaise (B) et au dossier de chaise
(A) à l'aide des vis (F), des vis (E) et de la clé Allen (I).
2. Fixez le siège (C) au dossier du chaise (A) à l'aide des boulons (G), des capuchons
de boulon (H) et des clés Allen (I).
9
LISTE DES PIÈCES
NO IMAGE RÉFÉRENCE DESCRIPTION QTÉ
ADessus de table 1
BPatte 2
CRail de support 1
DBoulon (M6 x 65) 6
EBarrel nut 6
FClé Allen 2
10
FIXEZ LE PIED DE TABLE AU DESSUS DE TABLE  Fixez le pied de table (B) au dessus
de la table (A) à l'aide de boulons (D), d'écrous cylindriques (E) et de clés Allen (F).
Étape 1.
11
FIXEZ LE RAIL DE SUPPORT ET LE PIED DE TABLE
1. Fixez le rail de support (C) au patte de table (B) à l'aide du boulon (D), de l'écrou à
barillet (E) et des clés Allen (F).
2. Fixez le patte de table restant (B) au plateau de la table (A) tout en connectant le rail
de support (C) au pied de table (B). Utilisez des boulons (D), des écrous à barillet (E) et
des clés Allen (F).
Étape 2.
12
Soins et Entretien
Tout mueble à l’extérieur est soumis aux rayons UV ainsi qu’aux éléments météorolo-
giques. An de préserver vos meubles aussi longtemps et aussi vibrants que possible,
nous vous conseillons de les couvrir ou de les garder à l’intérieur lorsquils ne sont
pas utilisés. Pour plus d’ informations sur les matériaux utilisés pour fabriquer nos
muebles, veuillez visiter www.rstbrands.com/details-landing
OSIER
Laver simplement vos meubles en osier avec un détergent
léger, en les protégeant autant que peu se faire en les couvrant
ou en les gardant à l’ intérieur lorsquil ne sont pas utilisés, est
susant.
Les meubles RST Brands incorporent des cadres recouverts en
aluminium qui sont conçus pour nécessiter un entretien mini-
mum. Évitez de laisser trop de poussière s’empiler en les lavant
avec du savon doux et de l’eau. Ne laissez jamais de mueble
sous l’eau.
CADRES EN ALUMINIUM
Les liquides renversés doivent être nettoyés rapidement pour
éviter toute tache sur la surface. Un lavage régulier avec un
savon doux et de l’eau en utilisant une éponge ou une brosse
souple est l’ unique chose requise. Ranger ou couvrir votre sur-
face en pierres naturelles lorsqu’ elle n est pas utilisée pendant
une durée étendue est recommandé
SURFACES EN PIERRE / DESSUS DE TABLE
TISSUS
Nettoyez les liquides renversés avec un tissu et de l’eau. RST
Brands utilise Sunbrella®, conçu pour protéger et durer pendant
plusieurs années. Les tissus Sunbrella sont traités avec de l’eau et
du produit anti-taches. Si nécessaire pour faire revivre les tissus,
Glen Raven® recommande 303® Fabric Guard™. Pour plus d’ infor-
mations, visiter www.303products.com et suivre les instructions
présentes sur le conteneur.
13
GARANTIE
Bienvenue dans la famille RST
Comment ça fonctionne
Ici pour aider
Chez RST Brands®, nous nous engageons à votre satisfaction en vous orant une garantie compéti-
tive pour garantir que tous nos produits sont exempts de défauts, de matériaux et de fabrication, à
l'acheteur d'origine pour une période d'un an à compter de la date de votre achat.
Nous sommes heureux de vous fournir un remplacement sans frais dans le cas où nous déterminons
un composant défectueux. Bien que notre garantie s'applique aux conditions d'utilisation normale,
elle ne s'applique pas aux défauts ou dommages résultant de dommages intentionnels ou acciden-
tels, à l'extérieur. négligence ou utilisation déraisonnable.
Veuillez signaler immédiatement tout défaut à RST en composant le (877) 924-2090 ou en envoyant
un e-mail à customerservice@rstbrands.com. Ayez votre reçu et votre numéro de commande à portée
de main pour notre équipe de professionnels du service à la clientèle qui sera ravie de vous aider.
Pour de l’aide a l’assemblage ou le service a la clientèle, composez le 1-877-924-2090 (An-
glais) Lundi - Vendredi 8 heures - 17 heures, heure des Rocheuses, en Amérique du Nord.
Émail: [email protected] ou visitez notre site Web a www.rstbrands.com
Grupo de 4 piezas Yuri 4pc
Modelo: OP-AWSS4-YURI-BLE
MANUAL DE INSTRUCCIONES Y ENSAMBLE
IMPORTANTE, RETENER PARA FUTURAS CONSULTAS.
LEA CUIDADOSAMENTE.
Para asistencia con el ensamblaje e instalación de las partes y servicio al cliente llame:
1-877-924-2090 (Inglés) Lunes-Viernes 8 a.m- 5 p.m. Hora de la Montaña, Norte América.
Póngase en contacto con nosotros por correo electrónico a customerservice@www.rstbrands.com
o visite nuestro sitio web en www.rstbrands.com.
RST Brands® Colección
1
LISTA DE PARTES
NO IMAGEN DESCRIPCIÓN (PARTE) CANT.
ARespaldo 1
BAsiento 1
CBrazo derecho 1
DBrazo izquierdo 1
ETornillo (M6 x 80) 4
FTornillo (M6 x 60) 4
GPerno (M6 x 35) 3
HTapas de pernos (M6 x 35) 3
ILlave Allen 2
2
FIJE LA PARTE DELANTERA DEL BRAZO DEL SOFÁ AL ASIENTO DEL SOFÁ 
Fije el brazo del sofá (C) al frente del asiento del sofá (B) con los tornillos (E) y la llave
Allen (I).
Paso 1.
3
COLOQUE Y ASEGURE EL SOFÁ DE VUELTA AL BRAZO DEL SOFÁ
1. Coloque el respaldo del sofá (A) encima del asiento del sofá (B).
2. Fije el respaldo del sofá (A) al brazo del sofá (C) con los tornillos (F) y la llave Allen (I).
Paso 2.
4
FIJE EL BRAZO RESTANTE Y ASEGURE EL ASIENTO AL RESPALDO DEL SOFÁ
1. Conecte el brazo restante del sofá (D) al asiento del sofá (B) y al respaldo del sofá
(A) con los tornillos (F), los tornillos (E) y la llave Allen (I).
2. Asegure el asiento (C) al respaldo del sofá (A) con los pernos (G), las tapas de los
pernos (H) y las llaves Allen (I).
Paso 3.
5
LISTA DE PARTES
NO IMAGEN DESCRIPCIÓN (PARTE) CANT.
ARespaldo 1
BAsiento 1
CBrazo derecho 1
DBrazo izquierdo 1
ETornillo (M6 x 80) 4
FTornillo (M6 x 60) 4
GPerno (M6 x 35) 2
HTapas de pernos (M6 x 35) 2
ILlave Allen 2
6
Paso 1. FIJE LA PARTE DELANTERA DEL BRAZO CHAIR AL ASIENTO CHAIRFije el brazo
de la silla (C) al frente del asiento de la silla (B) con los tornillos (E) y la llave Allen (I).
7
Paso 2. COLOQUE Y ASEGURE LA SILLA DE VUELTA AL BRAZO DE LA SILLA
1. Coloque el respaldo de la silla (A) encima del asiento de la silla (B).
2. Fije el respaldo de la silla (A) al brazo de la silla (C) con los tornillos (F) y la llave Allen (I).
8
Paso 3.
FIJE EL BRAZO RESTANTE Y ASEGURE EL ASIENTO AL RESPALDO DE LA SILLA
1. Conecte el brazo restante de la silla (D) al asiento de la silla (B) y al respaldo de la
silla (A) con los tornillos (F), los tornillos (E) y la llave Allen (I).
2. Asegure el asiento (C) al respaldo de la silla (A) con los pernos (G), las tapas de los
pernos (H) y las llaves Allen (I).
9
LISTA DE PARTES
NO IMAGEN DESCRIPCIÓN (PARTE) CANT.
ASupercie de la mesa 1
BPata 2
CRiel de soporte 1
DPerno (M6 x 65) 6
ETuerca de cilindro 6
FLlave Allen 2
10
FIJE LA PATA DE LA MESA A LA MESA  Fije la pata de la mesa (B) a la mesa (A) con
los pernos (D), las tuercas cilíndricas (E) y las llaves Allen (F).
Paso 1.
11
FIJE EL RIEL DE SOPORTE Y LA PATA DE LA MESA
1. Fije el riel de soporte (C) a la pata de la mesa (B) con el perno (D), la tuerca cilíndrica (E)
y las llaves Allen (F).
2. Conecte la pata de la mesa restante (B) a la mesa (A) mientras conecta el riel de soporte
(C) a la pata de la mesa (B). Use pernos (D), tuercas cilíndricas (E) y llaves Allen (F).
Paso 2.
12
Cuidados y Mantenimiento
Todo mobiliario al aire libre está sujeto a los rayos ultravioleta y las inclemencias me-
teorológicas. Para que sus muebles duren y los colores se mantengan tan vibrantes
como sea posible, aconsejamos cubrirlos o guardarlos cuando no estén en uso. Para
obtener más información acerca de los materiales utilizados para fabricar nuestros
muebles visite: www.rstbrands.com/details-landing
MIMBRE
Simplemente lave sus muebles de mimbre con un detergente
suave y protéjalos cubriéndolos o guardándolos cuando no los
use durante largos períodos de tiempo.
ESTRUCTURAS DE ALUMINIO
Los muebles de RST Brands están construidos con estructuras
recubiertas con polvo de aluminio diseñados para necesitar
mantenimiento mínimo. Evite que se acumule demasiada
suciedad limpiando con agua y jabón suave. Nunca deje
muebles sobre el agua.
SUPERFICIES DE PIEDRA / MESA
Limpie los derrames rápidamente para evitar manchas en la
supercie. La limpieza regular con agua y jabón suave con una
esponja o cepillo es todo lo que se necesita. Se recomienda
almacenar o cubrir la supercie de piedra natural cuando no
está en uso durante períodos prolongados de tiempo.
TEJIDOS
Limpie los derrames con un paño y agua. RST Brands utiliza teji-
dos Sunbrella® que están diseñados para proteger y durar varios
años. Los tejidos Sunbrella se tratan con un repelente de agua
y manchas de fórmula patentada. Si es necesario para reavivar
los tejidos Glen Raven® se recomienda usar 303© Fabric Guard™.
Para obtener más información, visite www.303products.com y
siga las instrucciones en el envase.
13
GARANTÍA
Bienvenido a la familia RST
Cómo funciona
Aquí para ayudar
Aquí en RST Brands® estamos comprometidos con su satisfacción al ofrecerle una garantía compet-
itiva para garantizar que todos nuestros productos estén libres de defectos, materiales y mano de
obra, al comprador original por un período de un año a partir de la fecha de su compra.
Nos complace proporcionarle un reemplazo sin costo alguno en el caso de que determinemos que
un componente es defectuoso. Si bien nuestra garantía se aplica a las condiciones de uso normal,
no se aplica a defectos o daños resultantes de daños intencionales o accidentales, uso en exteriores.
negligencia o uso irrazonable.
Informe inmediatamente cualquier defecto a RST llamando al (877) 924-2090 o envíe un correo elec-
trónico a customerser[email protected]om. Tenga a mano su recibo y número de pedido para nuestro
equipo de profesionales de servicio al cliente que estarán ansiosos por ayudarlo.
Para asistencia con el ensamblaje e instalación de las partes y servicio al cliente llame:
1-877-924-2090 (Inglés) Lunes-Viernes 8 a.m- 5 p.m. Hora de la Montaña, Norte América.
Póngase en contacto con nosotros por correo electrónico a customerservice
@www.rstbrands.com o visite nuestro sitio web en www.rstbrands.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

RST Brands OP-AWSS4-YURI-BLE Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

en otros idiomas