Dell PowerEdge R730xd El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Dell PowerEdge R730xd
Owner's Manual
Regulatory Model: E31S Series
Regulatory Type: E31S001
April 2020
Rev. A05
Notas, precauciones y advertencias
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso de su producto.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, y le explica
cómo evitar el problema.
AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la muerte.
© 2017 2020 Dell Inc. o sus subsidiarias. Todos los derechos reservados. Dell, EMC y otras marcas comerciales son marcas comerciales de Dell
Inc. o sus filiales. Es posible que otras marcas comerciales sean marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
Chapter 1: Descripción general del sistema Dell PowerEdge R730xd.............................................. 8
Configuraciones admitidas para el sistema PowerEdge R730xd..............................................................................8
Panel frontal........................................................................................................................................................................10
Chasis de 24 unidades de disco duro/SSD de 2,5 pulgadas..............................................................................10
12 unidades de disco duro de 3,5 pulgadas.............................................................................................................11
8 unidades de disco duro de 3,5 pulgadas y 18 SSD de 1,8 pulgadas.............................................................. 13
Panel posterior....................................................................................................................................................................14
Indicadores de diagnóstico del panel frontal............................................................................................................... 16
Códigos de indicadores de la unidad de disco duro..............................................................................................17
Códigos de los indicadores de SSD uSATA............................................................................................................18
Códigos indicadores de la NIC...................................................................................................................................19
Códigos indicadores de la fuente de alimentación............................................................................................... 19
iDRAC Direct LED indicator codes.......................................................................................................................... 22
Códigos de los indicadores de Quick Sync (Sincronización rápida)................................................................23
Ubicación de la etiqueta de servicio en el sistema.................................................................................................... 23
Chapter 2: Recursos de documentación.......................................................................................25
Chapter 3: Especificaciones técnicas.......................................................................................... 28
Dimensiones del chasis.....................................................................................................................................................28
Peso del chasis...................................................................................................................................................................29
Especificaciones del procesador....................................................................................................................................29
Especificaciones de PSU................................................................................................................................................. 29
Especificaciones de la batería del sistema.................................................................................................................. 29
Especificaciones del bus de expansión........................................................................................................................ 30
Especificaciones de la memoria..................................................................................................................................... 30
Especificaciones de la unidad.........................................................................................................................................30
Unidades de disco duro..............................................................................................................................................30
Especificaciones de puertos y conectores...................................................................................................................31
Puertos USB..................................................................................................................................................................31
Puertos NIC................................................................................................................................................................... 31
Conector serie...............................................................................................................................................................31
Puertos VGA.................................................................................................................................................................32
Módulo SD dual interno..............................................................................................................................................32
Especificaciones de vídeo............................................................................................................................................... 32
Especificaciones ambientales......................................................................................................................................... 32
Especificaciones de la contaminación gaseosa y de partículas........................................................................ 33
Temperatura de funcionamiento estándar............................................................................................................ 34
Temperatura de funcionamiento ampliada............................................................................................................ 34
Restricciones de la temperatura de funcionamiento ampliada.........................................................................35
Chapter 4: Instalación y configuración inicial del sistema............................................................ 36
Configuración del sistema............................................................................................................................................... 36
Configuración de iDRAC.................................................................................................................................................. 36
Contents
Contents 3
Opciones para configurar la dirección IP de iDRAC............................................................................................ 36
Opciones para instalar el sistema operativo................................................................................................................37
Métodos para descargar firmware y controladores............................................................................................ 37
Administración del sistema..............................................................................................................................................38
Chapter 5: Aplicaciones de administración previas al sistema operativo...................................... 40
Opciones que se utilizan para administrar las aplicaciones previas al sistema operativo................................ 40
Configuración del sistema............................................................................................................................................... 40
Visualización de System Setup (Configuración del sistema).............................................................................41
Detalles de System Setup (Configuración del sistema)......................................................................................41
BIOS del sistema...........................................................................................................................................................41
Utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)............................................................................................70
Device Settings (Configuración del dispositivo)...................................................................................................71
Dell Lifecycle Controller....................................................................................................................................................71
Administración de sistemas incorporados.............................................................................................................. 71
Boot Manager (Administrador de inicio)......................................................................................................................72
Visualización de Boot Manager (Administrador de inicio)................................................................................. 72
Boot Manager Main Menu (Menú principal de administrador de inicio)........................................................ 72
Inicio PXE.............................................................................................................................................................................73
Chapter 6: Instalación y extracción de los componentes del sistema............................................74
Instrucciones de seguridad..............................................................................................................................................74
Antes de manipular el interior del sistema...................................................................................................................75
Después de manipular el interior del sistema..............................................................................................................75
Herramientas recomendadas.......................................................................................................................................... 75
Bisel frontal (opcional)..................................................................................................................................................... 76
Extracción del bisel frontal opcional....................................................................................................................... 76
Instalación del bisel frontal opcional........................................................................................................................77
Cubierta del sistema......................................................................................................................................................... 79
Extracción de la cubierta del sistema..................................................................................................................... 79
Instalación de la cubierta del sistema..................................................................................................................... 80
Interior del sistema............................................................................................................................................................ 81
Cubierta de refrigeración.................................................................................................................................................82
Extracción de la cubierta de enfriamiento.............................................................................................................82
Instalación de la cubierta de refrigeración.............................................................................................................83
Ensamblaje de la bandeja de la unidad de disco duro............................................................................................... 84
Extracción de la bandeja de la unidad de disco duro.......................................................................................... 84
Instalación de la bandeja de la unidad de disco duro.......................................................................................... 85
Extracción de una unidad de disco duro de relleno de un portaunidades de disco duro............................86
Instalación de una unidad de disco duro de relleno en un portaunidades de disco duro............................87
Extracción de una unidad de disco duro de la bandeja de la unidad de disco duro..................................... 88
Instalación de un portaunidades de disco duro en la bandeja de la unidad de disco duro......................... 89
Extracción de una unidad de disco duro de un portaunidades de disco duro................................................91
Instalación de una unidad de disco duro en un portaunidades de disco duro...............................................92
Extracción del plano posterior de la unidad de disco duro de la bandeja de la unidad de disco duro..... 93
Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro en la bandeja de la unidad de disco duro..... 94
Ventiladores de refrigeración......................................................................................................................................... 94
Extracción de un ventilador...................................................................................................................................... 94
Instalación de un ventilador...................................................................................................................................... 95
4
Contents
Ensamblaje de ventiladores de refrigeración .............................................................................................................96
Extracción del ensamblaje de ventiladores............................................................................................................96
Instalación del ensamblaje de ventiladores............................................................................................................97
Memoria del sistema.........................................................................................................................................................99
Pautas generales para la instalación de módulos de memoria........................................................................ 100
Pautas específicas de los modos............................................................................................................................ 101
Ejemplos de configuraciones de memoria............................................................................................................102
Extracción de los módulos de memoria................................................................................................................ 104
Instalación de los módulos de memoria................................................................................................................ 105
Procesadores y disipadores de calor...........................................................................................................................107
Extracción de un disipador de calor.......................................................................................................................107
Extracción de un procesador.................................................................................................................................. 108
Instalación de un procesador................................................................................................................................... 112
Instalación de un disipador de calor....................................................................................................................... 114
Soporte de tarjeta PCIe.................................................................................................................................................. 116
Extracción del soporte para tarjetas PCIe............................................................................................................116
Instalación del soporte para tarjetas PCIe............................................................................................................ 117
Apertura y cierre del pestillo del soporte de tarjeta PCIe.................................................................................118
Soporte de retención de cables.................................................................................................................................... 119
Extracción del soporte de retención de cables................................................................................................... 119
Instalación del soporte de retención de cables...................................................................................................120
Tarjeta controladora de almacenamiento integrada.................................................................................................121
Extracción de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada.............................................................121
Instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada............................................................ 123
Tarjetas de expansión y tarjeta vertical de tarjetas de expansión....................................................................... 124
Pautas para la instalación de tarjetas de expansión.......................................................................................... 124
Extracción de una tarjeta de expansión del soporte vertical para tarjetas de expansión 2 o 3..............125
Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión 2 o 3...........127
Extracción de una tarjeta de expansión del soporte vertical para tarjetas de expansión 1......................128
Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión 1.................. 130
Extracción de una tarjeta de expansión de NVMe del soporte vertical para tarjetas de expansión.......131
Instalación de una tarjeta de expansión de NVMe en el soporte vertical para tarjetas de expansión.. 133
Extracción del soporte vertical de relleno 1.........................................................................................................134
Instalación del panel de relleno de la tarjeta vertical 1......................................................................................135
Extracción de los soportes verticales para tarjetas de expansión................................................................. 136
Instalación de soportes verticales para tarjetas de expansión........................................................................140
IDSDM.................................................................................................................................................................................142
Extracción de una tarjeta SD interna.................................................................................................................... 142
Instalación de una tarjeta SD interna.................................................................................................................... 143
Extracción del módulo SD dual interno opcional................................................................................................ 145
Instalación del módulo SD dual interno opcional................................................................................................ 146
Tarjeta secundaria de red...............................................................................................................................................147
Extracción de la tarjeta secundaria de red...........................................................................................................147
Instalación de la tarjeta secundaria de red...........................................................................................................148
Memoria USB interna (opcional)................................................................................................................................. 150
Sustitución de la llave de memoria USB interna opcional................................................................................ 150
Batería del sistema...........................................................................................................................................................151
Reemplazo de la batería del sistema......................................................................................................................151
Unidades de fuente de alimentación (PSU).............................................................................................................. 153
Función de repuesto dinámico................................................................................................................................ 153
Contents
5
Extracción de la unidad de fuente de alimentación de relleno (PSU)...........................................................153
Instalación de la unidad de fuente de alimentación de relleno (PSU)........................................................... 154
Extracción de una unidad de fuente de alimentación de CA...........................................................................155
Instalación de una unidad de fuente de alimentación de CA...........................................................................156
Instrucciones de cableado para una fuente de alimentación de CC..............................................................157
Extracción de una unidad de fuente de alimentación de CC...........................................................................160
Instalación de una unidad de fuente de alimentación de CC............................................................................161
Placa base..........................................................................................................................................................................162
Extracción de la placa base..................................................................................................................................... 162
Instalación de la placa base..................................................................................................................................... 165
Módulo de plataforma segura....................................................................................................................................... 168
Instalación del módulo de plataforma segura......................................................................................................168
Inicialización del TPM para usuarios de BitLocker............................................................................................. 169
Inicialización de TPM para usuarios de TXT........................................................................................................ 170
Unidades de disco duro.................................................................................................................................................. 170
Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas............................................................. 170
Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas..............................................................171
Extracción de un panel protector de unidad de disco duro de 2,5 pulgadas (parte posterior).............. 172
Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas (parte posterior).............................173
Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 3,5 pulgadas............................................................. 174
Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 3,5 pulgadas............................................................. 174
Extracción de una unidad de disco duro de intercambio directo o unidad de estado sólido................... 175
Instalación de una unidad de disco duro de intercambio activo o unidad de estado sólido..................... 177
Extracción de una unidad de disco duro o unidad de estado sólido de un portaunidades de disco
duro........................................................................................................................................................................... 178
Instalación de una unidad de disco duro o unidades de estado sólido en un portaunidades de disco
duro........................................................................................................................................................................... 179
Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 1,8 pulgadas..............................................................179
Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 1,8 pulgadas..............................................................180
Extracción de una unidad de disco duro de 1,8 pulgadas del portaunidades de disco duro..................... 181
Instalación de una unidad de disco duro de 1,8 pulgadas en un portaunidades de disco duro................182
Plano posterior de la unidad de disco duro................................................................................................................182
Extracción del plano posterior de la unidad de disco duro...............................................................................183
Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro...............................................................................193
Extracción del plano posterior de la unidad de disco duro opcional (parte trasera)................................. 195
Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro opcional (parte trasera)................................. 196
Tarjeta vFlash SD (opcional).........................................................................................................................................198
Sustitución de una tarjeta multimedia SD vFlash opcional.............................................................................. 198
Extracción de una unidad de memoria vFlash.....................................................................................................199
Instalación de una unidad de memoria vFlash....................................................................................................200
Ensamblaje del panel de control...................................................................................................................................201
Extracción del panel de control..............................................................................................................................201
Instalación del panel de control............................................................................................................................. 202
Extracción del panel de E/S...................................................................................................................................203
Instalación del panel de E/S...................................................................................................................................205
Chapter 7: Uso de los diagnósticos del sistema..........................................................................207
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell........................................................................................................ 207
Cuándo deben utilizarse los diagnósticos incorporados del sistema.............................................................207
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema desde Boot Manager..........................................207
6
Contents
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema de Dell Lifecycle Controller.............................. 208
Controles de la utilidad de diagnóstico del sistema.......................................................................................... 208
Chapter 8: Puentes y conectores...............................................................................................209
Configuración del puente de la placa base............................................................................................................... 209
Puentes y conectores de la placa base...................................................................................................................... 210
Cómo deshabilitar la contraseña olvidada..................................................................................................................212
Chapter 9: Solución de problemas del sistema............................................................................213
Solución de problemas de error de inicio del sistema............................................................................................. 213
Solución de problemas de las conexiones externas.................................................................................................213
Solución de problemas del subsistema de vídeo...................................................................................................... 214
Solución de problemas de los dispositivos USB....................................................................................................... 214
Solución de problemas de iDRAC Direct: configuración XML de USB............................................................... 215
Solución de problemas de iDRAC Direct: conexión de laptop...............................................................................216
Solución de problemas de un dispositivo serie de entrada y salida..................................................................... 216
Solución de problemas de una NIC..............................................................................................................................216
Solución de problemas en caso de que se moje el sistema....................................................................................217
Solución de problemas de un sistema dañado.......................................................................................................... 218
Solución de problemas de la batería del sistema......................................................................................................219
Solución de problemas de las unidades de fuente de alimentación.....................................................................219
Solución de problemas de fuente de alimentación............................................................................................220
Solución de problemas de la unidad de fuente de alimentación.................................................................... 220
Solución de problemas de enfriamiento.....................................................................................................................220
Solución de problemas de los ventiladores de enfriamiento..................................................................................221
Solución de problemas de la memoria del sistema..................................................................................................222
Solución de problemas de una memoria USB interna.............................................................................................223
Solución de problemas de una tarjeta microSD....................................................................................................... 223
Solución de problemas de una unidad o SSD........................................................................................................... 224
Solución de problemas de una controladora de almacenamiento........................................................................225
Solución de problemas de tarjetas de expansión.....................................................................................................226
Solución de problemas de los procesadores.............................................................................................................227
Mensajes del sistema......................................................................................................................................................227
Mensajes de aviso..................................................................................................................................................... 227
Mensajes de diagnóstico..........................................................................................................................................227
Mensajes de alerta.................................................................................................................................................... 228
Chapter 10: Obtención de ayuda................................................................................................ 229
Contacting Dell EMC......................................................................................................................................................229
Documentation feedback..............................................................................................................................................229
Accessing system information by using QRL........................................................................................................... 229
Localizador de recursos rápido para los sistemas PowerEdge R730 y R730xd.........................................230
Contents
7
Descripción general del sistema Dell
PowerEdge R730xd
Los sistemas Dell PowerEdge R730xd son servidores de bastidor 2U que admiten hasta dos procesadores Intel Xeon E5-2600 v3
o Xeon E5-2600 v4, hasta 24 módulos DIMM y 28 unidades de disco duro o unidades de estado sólido (SSD).
Temas:
Configuraciones admitidas para el sistema PowerEdge R730xd
Panel frontal
Panel posterior
Indicadores de diagnóstico del panel frontal
Ubicación de la etiqueta de servicio en el sistema
Configuraciones admitidas para el sistema PowerEdge
R730xd
El sistema Dell PowerEdge R730xd admite las siguientes configuraciones:
1
8 Descripción general del sistema Dell PowerEdge R730xd
Ilustración 1. Configuraciones admitidas para el sistema PowerEdge R730xd
Descripción general del sistema Dell PowerEdge R730xd
9
Panel frontal
Chasis de 24 unidades de disco duro/SSD de 2,5 pulgadas
Ilustración 2. Chasis de 24 unidades de disco duro/SSD de 2,5 pulgadas
1. Botón de identificación del sistema 2. Botón de encendido
3. Botón NMI 4. Etiqueta de información
5. Unidades de disco duro 6. iDRAC directo/puerto de administración de USB
7. Conector de vídeo 8. Sincronización rápida
Tabla 1. Panel frontal del 24 x 2,5 pulgadas unidad de disco duro/SSD chasis PowerEdge R730xd
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción
1 Botón de identificación del
sistema
Le permite localizar un sistema determinado dentro de un
rack. Los botones de identificación se encuentran en los
paneles frontal y posterior.
Presione el botón de identificación del sistema para activar o
desactivar el modo de Id. del sistema.
NOTA:
Si el sistema se detiene durante la POST, mantenga
presionado el botón de Id. del sistema (durante más de
cinco segundos) para abrir el modo de progreso del
BIOS.
Para restablecer iDRAC (si no se ha desactivado en la
configuración de F2 iDRAC) mantenga presionado el
botón durante más de 15 segundos.
2 Botón de encendido Permite conocer el estado de alimentación del sistema. El
indicador de encendido se ilumina cuando la alimentación del
sistema está encendida. El botón de encendido controla el
sistema de alimentación de salida al sistema.
NOTA: En los sistemas operativos compatibles con ACPI,
cuando el botón de encendido se utiliza para apagar el
sistema, el sistema operativo lleva a cabo un apagado
ordenado antes de que este deje de recibir alimentación.
3 Botón NMI
Le permite solucionar errores de controladores de dispositivos
y de software cuando se ejecutan determinados sistemas
operativos. Este botón se puede presionar utilizando el
extremo de un clip.
10 Descripción general del sistema Dell PowerEdge R730xd
Tabla 1. Panel frontal del 24 x 2,5 pulgadas unidad de disco duro/SSD chasis PowerEdge
R730xd (continuación)
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción
NOTA: Utilice este botón solo cuando el personal de
asistencia cualificado o la documentación del sistema
operativo se lo indiquen.
4 Etiqueta de información Contiene información del sistema, como la etiqueta de
servicio, la NIC, la dirección MAC, a modo de referencia. La
etiqueta de información es un panel de etiqueta extraíble.
5
Unidades de disco duro
Hasta 24 unidades de disco duro o unidades de estado sólido
(SSD) de intercambio activo de 2,5 pulgadas.
6 iDRAC directo/puerto de
administración de USB
El puerto de administración de USB es compatible con USB
2.0 Permite conectar dispositivos USB al sistema o
proporciona acceso a las funciones de iDRAC directo. Para
obtener más información, consulte la Integrated Dell
Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario
de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/
idracmanuals.
7 Conector de vídeo Permite conectar una pantalla al sistema.
8 Sincronización rápida
(opcional)
Indica un sistema habilitado para la Sincronización rápida. La
función Sincronización rápida es opcional y requiere un
embellecedor de Sincronización rápida. Esta función permite la
administración del sistema utilizando dispositivos móviles. Esta
función agrega hardware o firmware de diagnóstico en el nivel
del sistema de inventario y un número de errores o
información que se puede utilizar en la solución de problemas
del sistema. Para obtener más información, consulte la
Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide
(Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access
Controller) en Dell.com/idracmanuals.
12 unidades de disco duro de 3,5 pulgadas
Ilustración 3. 12 chasis de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas
1.
Botón de identificación del sistema 2. Botón de encendido
3. Botón NMI 4. Etiqueta de información
5. Unidades de disco duro 6. iDRAC directo/puerto de administración de USB
7. Conector de vídeo 8. Sincronización rápida
Descripción general del sistema Dell PowerEdge R730xd 11
Tabla 2. Panel frontal de los 12 chasis de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas chasis PowerEdge R730xd
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción
1 Botón de identificación del
sistema
Le permite localizar un sistema determinado dentro de un
rack. Los botones de identificación se encuentran en los
paneles frontal y posterior.
Presione el botón de identificación del sistema para activar o
desactivar el modo de Id. del sistema.
NOTA:
Si el sistema se detiene durante la POST, mantenga
presionado el botón de Id. del sistema (durante más de
cinco segundos) para abrir el modo de progreso del
BIOS.
Para restablecer iDRAC (si no se ha deshabilitado en la
configuración de F2 iDRAC), mantenga presionado el
botón (durante más de 15 segundos).
2 Botón de encendido Permite conocer el estado de alimentación del sistema. El
indicador de encendido se ilumina cuando la alimentación del
sistema está encendida. El botón de encendido controla el
sistema de alimentación de salida al sistema.
NOTA: En los sistemas operativos compatibles con ACPI,
cuando el botón de encendido se utiliza para apagar el
sistema, el sistema operativo lleva a cabo un apagado
ordenado antes de que este deje de recibir alimentación.
3 Botón NMI
Le permite solucionar errores de controladores de dispositivos
y de software cuando se ejecutan determinados sistemas
operativos. Este botón se puede presionar utilizando el
extremo de un clip.
NOTA: Utilice este botón solo cuando el personal de
asistencia cualificado o la documentación del sistema
operativo se lo indiquen.
4 Etiqueta de información Contiene información del sistema, como la etiqueta de
servicio, la NIC, la dirección MAC, a modo de referencia. La
etiqueta de información es un panel de etiqueta extraíble.
5
Unidades de disco duro
Hasta 12 unidades de disco duro de intercambio activo de 3,5
pulgadas.
6 iDRAC directo/puerto de
administración de USB
El puerto de administración de USB es compatible con USB
2.0 Permite conectar dispositivos USB al sistema o
proporciona acceso a las funciones de iDRAC directo. Para
obtener más información, consulte la Integrated Dell
Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario
de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/
idracmanuals.
7 Conector de vídeo Permite conectar una pantalla al sistema.
8 Sincronización rápida
(opcional)
Indica un sistema habilitado para la Sincronización rápida. La
función Sincronización rápida es opcional y requiere un
embellecedor de Sincronización rápida. Esta función permite la
administración del sistema utilizando dispositivos móviles. Esta
función agrega hardware o firmware de diagnóstico en el nivel
del sistema de inventario y un número de errores o
información que se puede utilizar en la solución de problemas
del sistema. Para obtener más información, consulte la
Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide
12 Descripción general del sistema Dell PowerEdge R730xd
Tabla 2. Panel frontal de los 12 chasis de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas chasis PowerEdge
R730xd (continuación)
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción
(Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access
Controller) en Dell.com/idracmanuals.
8 unidades de disco duro de 3,5 pulgadas y 18 SSD de 1,8 pulgadas
Ilustración 4. 8 chasis de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas y 18 chasis de SSD de 1,8 pulgadas
1.
Botón de identificación del sistema 2. Botón de encendido
3. Botón NMI 4. Etiqueta de información
5. Unidades de disco duro 6. iDRAC directo/puerto de administración de USB
7. Conector de vídeo 8. Sincronización rápida
Tabla 3. Panel frontal de las 8 unidades de disco duro de 3,5 pulgadas y los 18 chasis de SSD de 1,8
pulgadas chasis PowerEdge R730xd
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción
1 Botón de identificación del
sistema
Le permite localizar un sistema determinado dentro de un
rack. Los botones de identificación se encuentran en los
paneles frontal y posterior.
Presione el botón de identificación del sistema para activar o
desactivar el modo de Id. del sistema.
NOTA:
Si el sistema se detiene durante la POST, mantenga
presionado el botón de Id. del sistema (durante más de
cinco segundos) para abrir el modo de progreso del
BIOS.
Para restablecer iDRAC (si no se ha deshabilitado en la
configuración de F2 iDRAC), mantenga presionado el
botón (durante más de 15 segundos).
2 Botón de encendido Permite conocer el estado de alimentación del sistema. El
indicador de encendido se ilumina cuando la alimentación del
sistema está encendida. El botón de encendido controla el
sistema de alimentación de salida al sistema.
NOTA: En los sistemas operativos compatibles con ACPI,
cuando el botón de encendido se utiliza para apagar el
sistema, el sistema operativo lleva a cabo un apagado
ordenado antes de que este deje de recibir alimentación.
Descripción general del sistema Dell PowerEdge R730xd 13
Tabla 3. Panel frontal de las 8 unidades de disco duro de 3,5 pulgadas y los 18 chasis de SSD de 1,8
pulgadas chasis PowerEdge R730xd (continuación)
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción
3 Botón NMI
Le permite solucionar errores de controladores de dispositivos
y de software cuando se ejecutan determinados sistemas
operativos. Este botón se puede presionar utilizando el
extremo de un clip.
NOTA: Utilice este botón solo cuando el personal de
asistencia cualificado o la documentación del sistema
operativo se lo indiquen.
4 Etiqueta de información Contiene información del sistema, como la etiqueta de
servicio, la NIC, la dirección MAC, a modo de referencia. La
etiqueta de información es un panel de etiqueta extraíble.
5
Unidades de disco duro
Hasta ocho unidades de disco duro de intercambio activo de
3,5 pulgadas y dieciocho unidades SSD uSATA de intercambio
activo de 1,8 pulgadas.
6 iDRAC directo/puerto de
administración de USB
El puerto de administración de USB es compatible con USB
2.0 Permite conectar dispositivos USB al sistema o
proporciona acceso a las funciones de iDRAC directo. Para
obtener más información, consulte la Integrated Dell
Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario
de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/
idracmanuals.
7 Conector de vídeo Permite conectar una pantalla al sistema.
8 Sincronización rápida
(opcional)
Indica un sistema habilitado para la Sincronización rápida. La
función Sincronización rápida es opcional y requiere un
embellecedor de Sincronización rápida. Esta función permite la
administración del sistema utilizando dispositivos móviles. Esta
función agrega hardware o firmware de diagnóstico en el nivel
del sistema de inventario y un número de errores o
información que se puede utilizar en la solución de problemas
del sistema. Para obtener más información, consulte la
Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide
(Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access
Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Panel posterior
Ilustración 5. Componentes del panel posterior
1.
Botón de identificación del sistema 2. Conector de identificación del sistema
14 Descripción general del sistema Dell PowerEdge R730xd
3. Puerto iDRAC8 Enterprise 4. Ranura para tarjetas de expansión PCIe de media altura
5. Conector serie 6. Conector de vídeo
7. Puerto USB 8. Ranura para tarjetas de expansión PCIe de altura completa
9. Conector Ethernet 10. Unidad de fuente de alimentación 1
11. Unidad de fuente de alimentación 2 12. Ranura de tarjeta de soporte vFlash
13. Unidad de disco duro
Tabla 4. Componentes del panel posterior
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción
1 Botón de identificación del
Sistema
Los botones de identificación situados en los paneles frontal y
posterior pueden utilizarse para localizar unsistema concreto
dentro de un bastidor.
Al presionar alguno de estos botones, el indicador de estado
del sistema de la parte posterior parpadea hasta que vuelve a
presionarse uno de los botones.
Presione para alternar la identificación (ID) del sistema entre
encendida y apagada.
Si el sistema deja de responder durante la POST, mantenga
presionado el botón de ID del sistema durante más de cinco
segundos para entrar al modo de progreso del BIOS.
Para restablecer iDRAC (si no se ha deshabilitado en la
configuración de F2 iDRAC) manténgalo presionado durante
más de 15 segundos.
2 Conector de identificación del
Sistema
Conecta el ensamblaje del indicador de estado del sistema
opcional mediante el brazo de administración de cables
opcional.
3 Puerto iDRAC8 Enterprise Puerto de administración dedicado.
4 Ranura para tarjetas de
expansión PCIe de media
altura (3)
Permite conectar hasta tres tarjetas de expansión PCI Express
de altura media.
5 Conector serie Permite conectar un dispositivo en serie al sistema.
6 Conector de vídeo Permite conectar una pantalla VGA al sistema.
7 Puerto USB (2) Permite conectar dispositivos USB al sistema. Los puertos son
compatibles con USB 3.0.
8
Ranura para tarjetas de
expansión PCIe de altura
completa (3)
Permite conectar hasta tres tarjetas de expansión PCI Express
de altura completa.
9 Conector Ethernet (4) Cuatro conectores de tarjeta de interfaz de red (Network
Interface Card - NIC) de 10/100/1000 Mbps integrados
o
4 conectores integrados que incluyen:
2 conectores NIC de 10/100/1000 Mbps
Dos conectores SFP +/10 GbE T de 100 Mbps/1 Gbps/
10 Gbps
10 Unidad de fuente de
alimentación (PSU1)
CA 495 W, 750 W o 1100 W
o
CC 750 W o 1100 W
11 Unidad de sistema de
alimentación (PSU2)
Descripción general del sistema Dell PowerEdge R730xd 15
Tabla 4. Componentes del panel posterior (continuación)
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción
12
Ranura de tarjeta de soporte
vFlash
Permite introducir una tarjeta de memoria vFlash.
13
Unidad de disco duro (2)
(parte trasera)
Hasta dos unidades de disco duro de 2,5 pulgadas de
intercambio directo.
Indicadores de diagnóstico del panel frontal
NOTA: Cuando el sistema está apagado, no hay ningún indicador de diagnóstico encendido. Para iniciar el sistema,
enchúfelo en una fuente de alimentación que funcione y presione el botón de encendido.
Tabla 5. Indicadores de diagnóstico
Icono Descripción Estado Acción correctiva
Indicador de
estado
El indicador se ilumina en color azul
fijo si el sistema se encuentra en
buen estado.
No es necesario hacer nada.
El indicador parpadea en color
ámbar:
Cuando se enciende el sistema.
Cuando el sistema se encuentra
en espera.
Si existe alguna condición de
error, por ejemplo, una unidad
de disco duro, una PSU o un
ventilador fallidos.
Verifique el registro de eventos del sistema o los
mensajes del sistema para conocer el problema
específico. Para obtener más información sobre los
mensajes de error, consulte la Guía de referencia de
mensajes de error y eventos de Dell en Dell.com/
openmanagemanuals > Software OpenManage.
El proceso de la POST se interrumpe sin ninguna
salida de video debido a configuraciones de memoria
no válidas. Consulte la sección Obtención de ayuda.
Indicador de
unidad de disco
duro
El indicador parpadea en color
ámbar si hay un error de disco
duro.
Consulte el registro de eventos del sistema para
determinar el disco duro que tiene un error. Ejecute
la prueba de diagnóstico en línea correspondiente.
Reinicie el sistema y ejecute los diagnósticos
integrados (ePSA). Si los discos duros están
configurados en un arreglo RAID, reinicie el sistema e
ingrese el programa de utilidad de configuración del
adaptador de host.
Indicador
eléctrico
El indicador parpadea en color
ámbar si el sistema presenta un
error eléctrico (por ejemplo, si el
voltaje está fuera de los valores
aceptables, o si una unidad de
fuente de alimentación [PSU] o un
regulador de voltaje no están en
funcionamiento).
Verifique el registro de eventos del sistema o los
mensajes del sistema para conocer el problema
específico. Si se debe a un problema con la PSU,
compruebe el LED de la PSU. Vuelva a colocar la
unidad de fuente de alimentación. Si el problema
persiste, consulte la sección Obtener ayuda.
Indicador de
temperatura
El indicador parpadea en color
ámbar si el sistema presenta un
error térmico (por ejemplo, una
temperatura ambiente fuera de los
valores aceptables o un fallo de un
ventilador).
Asegúrese de que no se dé ninguna de las situaciones
siguientes:
Un ventilador de enfriamiento se ha quitado o ha
fallado.
Se ha extraído del Sistema la cubierta, la cubierta
de enfriamiento, el panel de relleno EMI, el
módulo de memoria de relleno o el soporte de
relleno posterior.
La temperatura ambiente es demasiado elevada.
El flujo de aire externo está obstruido.
Consulte la sección Obtención de ayuda.
16 Descripción general del sistema Dell PowerEdge R730xd
Tabla 5. Indicadores de diagnóstico (continuación)
Icono Descripción Estado Acción correctiva
Indicador de
memoria
Si hay un error de memoria, el
indicador muestra una luz
parpadeante de color ámbar.
Verifique el registro de eventos del sistema o los
mensajes del sistema para conocer la ubicación de la
memoria fallida. Vuelva a colocar el módulo de
memoria. Si el problema persiste, consulte la sección
Obtener ayuda.
Referencias relacionadas
Obtención de ayuda on page 229
Pautas para la instalación de tarjetas de expansión on page 124
Códigos de indicadores de la unidad de disco duro
Cada portaunidades de disco duro tiene un indicador de actividad y un indicador de estado. Los indicadores proporcionan
información sobre el estado actual de la unidad de disco duro. El LED de actividad señala si la unidad de disco duro está en uso
actualmente. El LED de estado señala la condición de alimentación de la unidad de disco duro.
Ilustración 6. Indicadores de la unidad de disco duro en la unidad de disco duro y en el plano posterior de la bandeja
de la unidad de disco duro
1.
Indicador de actividad de la unidad de disco duro 2. Indicador de estado de la unidad de disco duro
3. Plano posterior de unidad de disco duro en la bandeja de la
unidad de disco duro
4. Unidad de disco duro
NOTA: Si la unidad de disco duro se encuentra en modo Advanced Host Controller Interface (Interfaz de controladora host
avanzada - AHCI), el indicador de estado (sobre el lado derecho) no se encenderá.
Tabla 6. Códigos de indicadores de la unidad de disco duro
Patrón de los indicadores de estado de la unidad Estado
Parpadea en verde dos veces por segundo Identificación de la unidad o preparación para la extracción.
Apagado Unidad lista para la inserción o extracción
NOTA: El indicador de estado de la unidad permanece apagado
hasta que se inicializan todas las unidades de disco duro una
vez se enciende el sistema. Durante este tiempo, las unidades
no están listas para la inserción ni para la extracción.
Parpadea en verde, en ámbar y a continuación se apaga Error predictivo de la unidad
Descripción general del sistema Dell PowerEdge R730xd 17
Tabla 6. Códigos de indicadores de la unidad de disco duro (continuación)
Patrón de los indicadores de estado de la unidad Estado
Parpadea en ámbar cuatro veces por segundo Error de la unidad
Parpadea en verde lentamente. Regeneración de la unidad
Luz verde fija Unidad en línea
Parpadea en color verde durante tres segundos, en ámbar
durante tres segundos y se apaga después de seis
segundos
Regeneración detenida
Códigos de los indicadores de SSD uSATA
Ilustración 7. Indicadores de SSD uSATA
1. Indicador de actividad de SSD uSATA
2. Indicador de estado de SSD uSATA
3. SSD uSATA
NOTA:
Si la SSD se encuentra en modo de Interfaz de controladora host avanzada (Advanced Host Controller Interface -
AHCI), el indicador de estado (en el lado derecho) no funcionará y permanecerá apagado.
Tabla 7. Códigos indicadores de estado de la unidad
Patrón de los indicadores de estado de la unidad Estado
Parpadea en verde dos veces por segundo Identificación de la unidad o preparación para la extracción.
Apagado Unidad lista para la inserción o extracción
NOTA: El indicador de estado de la unidad permanece apagado
hasta que se inicializan todas las unidades de disco duro una
vez se enciende el sistema. Durante este tiempo, las unidades
no están listas para la inserción ni para la extracción.
Parpadea en verde, en ámbar y, a continuación, se apaga Error predictivo de la unidad
Parpadea en ámbar cuatro veces por segundo Error de la unidad
Luz verde fija Unidad en línea
Parpadea en color verde durante tres segundos, en ámbar
durante tres segundos y se apaga después de seis
segundos.
Regeneración anulada
18 Descripción general del sistema Dell PowerEdge R730xd
Códigos indicadores de la NIC
el NIC del panel posterior tiene un indicador que proporciona información sobre la actividad de la red y el estado del vínculo. El
indicador LED de actividad señala si la NIC está conectada o no. El LED de vínculo indica la velocidad de la red conectada.
Ilustración 8. Códigos indicadores de la NIC
1. Indicador de enlace
2. Indicador de actividad
Tabla 8. Indicadores de la NIC
Convención Estado Condición
A Los indicadores de actividad y de vínculo
están apagados.
La NIC no está conectada a la red.
B El indicador de vínculo se ilumina con luz
verde.
La NIC está conectada a una red válida a la máxima
velocidad de puerto (1 Gbps o 10 Gbps).
C El indicador de enlace emite una luz ámbar La NIC está conectada a una red válida a menos de la
máxima velocidad de puerto.
D El indicador de actividad parpadea. verde Se están enviando o recibiendo datos a través de la red.
Códigos indicadores de la fuente de alimentación
Las fuentes de alimentación (PSU) de CA tienen un asa translúcida iluminada que sirve como indicador y las PSU de CC tienen
un LED que sirve como indicador. El indicador muestra si la alimentación está presente o ha fallado.
Descripción general del sistema Dell PowerEdge R730xd
19
Ilustración 9. Indicador de estado de la unidad de fuente de alimentación de CA
1. Asa/indicador de estado de la PSU de CA
Tabla 9. indicadores de estado de la unidad de fuente de alimentación (PSU) de CA
Convención Patrón de los
indicadores de
alimentación
Condición
A Verde Una fuente de alimentación válida está conectada a la unidad de fuente de
alimentación y la unidad de fuente de alimentación está operativa.
B Verde parpadeante Cuando el firmware de la unidad de fuente de alimentación se está actualizando, el
asa de la unidad de fuente de alimentación parpadea en color verde.
C Verde parpadeante y
después se apaga
Cuando se añade una unidad de fuente de alimentación en activo, el asa de la
unidad de fuente de alimentación parpadea en color verde cinco veces a una
velocidad de 4 Hz y se apaga. Esto indica que hay una discordancia de la PSU
respecto a la eficiencia, el conjunto de funciones, el estado y el voltaje compatible.
NOTA: Asegúrese de que las unidades de fuente de alimentación tienen la
misma capacidad.
PRECAUCIÓN: Para PSU de CA, utilice solo PSU con la etiqueta de
rendimiento de potencia extendida (EPP) situada en la parte posterior.
NOTA: La combinación de unidades de fuente de alimentación de servidores
Dell PowerEdge de generaciones anteriores puede dar lugar a una condición de
discrepancia de CPU o a un error al encender el sistema.
D Amarillo parpadeante Indica que existe un problema con la unidad de fuente de alimentación.
PRECAUCIÓN: Al corregir un error de compatibilidad de la PSU,
reemplace únicamente la PSU con el indicador parpadeante.
Intercambiar la PSU para crear un par coincidente puede dar lugar a un
estado de error y a un apagado inesperado del sistema. Para cambiar de
una configuración de alto rendimiento a una de bajo rendimiento o
viceversa, deberá apagar el sistema.
PRECAUCIÓN: Las PSU de CA admiten voltajes de entrada de 220 V y
110 V con la excepción de las PSU de titanio, que solo admiten 220 V.
Cuando dos PSU idénticas reciben diferentes voltajes de entrada,
pueden provocar tensiones diferentes y producir un error de
compatibilidad.
20 Descripción general del sistema Dell PowerEdge R730xd
Tabla 9. indicadores de estado de la unidad de fuente de alimentación (PSU) de CA (continuación)
Convención Patrón de los
indicadores de
alimentación
Condición
PRECAUCIÓN: Si se utilizan dos PSU, deben ser del mismo tipo y deben
tener la misma alimentación de salida máxima.
PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de PSU de CA y CC y, en
caso de combinarlas, se producirá un error de compatibilidad.
E Apagado La alimentación no está conectada.
Ilustración 10. Indicador de estado de la PSU de CC
1. Indicador de estado de la PSU de CC
Tabla 10. Indicadores de estado de la PSU de CC
Convención Patrón de los
indicadores de
alimentación
Condición
A Verde
Una fuente de alimentación válida está conectada a la unidad de fuente de
alimentación, y la fuente de alimentación se encuentra operativa.
B Verde parpadeante Cuando se añade una PSU en activo, el indicador de PSU parpadea en color verde.
Esto indica que existe una falta de correspondencia de unidad de fuente de
alimentación con respecto a la eficiencia, conjunto de características, estado y
voltaje admitido. Asegúrese de que las unidades de fuente de alimentación tienen
la misma capacidad.
C Amarillo parpadeante Indica que existe un problema con la unidad de fuente de alimentación.
PRECAUCIÓN: Al corregir un error de compatibilidad de la PSU,
reemplace únicamente la PSU con el indicador parpadeante.
Intercambiar la PSU para crear un par coincidente puede dar lugar a un
estado de error y a un apagado inesperado del sistema. Para cambiar
de una configuración de alto rendimiento a una de bajo rendimiento o
viceversa, deberá apagar el sistema.
PRECAUCIÓN: La PSU de CA admite voltajes de entrada de 220 V y
110 V con la excepción de las PSU de titanio, que solo admiten 220 V.
Descripción general del sistema Dell PowerEdge R730xd 21
Tabla 10. Indicadores de estado de la PSU de CC (continuación)
Convención Patrón de los
indicadores de
alimentación
Condición
Cuando dos PSU idénticas reciben diferentes voltajes de entrada,
pueden provocar tensiones diferentes y producir una discordancia.
PRECAUCIÓN: Si se utilizan dos PSU, deben ser del mismo tipo y
deben tener la misma alimentación de salida máxima.
PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de las PSU de CA y CC y,
en caso de combinarlas, se producirá un error de compatibilidad.
D Apagado La alimentación no está conectada.
iDRAC Direct LED indicator codes
The iDRAC Direct LED indicator lights up to indicate that the port is connected and is being used as a part of the iDRAC
subsystem.
NOTE: The iDRAC Direct LED indicator does not turn on when the USB port is used in the USB mode.
Figure 11. iDRAC Direct LED indicator codes
1. iDRAC Direct status indicator
The iDRAC Direct LED indicator table describes iDRAC Direct activity when configuring iDRAC Direct by using the management
port (USB XML Import).
Table 11. iDRAC Direct LED indicators
Convention iDRAC Direct LED
indicator pattern
Condition
A Green
Turns green for a minimum of two seconds to indicate the start and end
of a file transfer.
B Flashing green Indicates file transfer or any operation tasks.
C Green and turns off Indicates that the file transfer is complete.
D Not lit Indicates that the USB is ready to be removed or that a task is complete.
The following table describes iDRAC Direct activity when configuring iDRAC Direct by using your laptop and cable (Laptop
Connect):
Table 12. iDRAC Direct LED indicator patterns
iDRAC Direct LED indicator pattern Condition
Solid green for two seconds
Indicates that the laptop is connected.
22 Descripción general del sistema Dell PowerEdge R730xd
Table 12. iDRAC Direct LED indicator patterns (continued)
iDRAC Direct LED indicator pattern Condition
Flashing green (on for two seconds
and off for two seconds)
Indicates that the laptop connected is recognized.
Turns off Indicates that the laptop is unplugged.
Códigos de los indicadores de Quick Sync (Sincronización rápida)
Ilustración 12. Sincronización rápida
1. Indicador de estado de sincronización rápida
2. Botón de activación de sincronización rápida
Tabla 13. Códigos de los indicadores de Quick Sync (Sincronización rápida)
Patrón de los
indicadores de
sincronización rápida
Estado
Parpadeo lento La sincronización rápida está esperando para configurarse desde iDRAC.
Fijo La sincronización rápida está lista para transferencia.
Parpadea en tres veces
rápidamente y a
continuación se apaga
La sincronización rápida está desactivada desde iDRAC.
Parpadea
constantemente cuando
el dispositivo móvil toca la
antena
Indica actividad de transferencia de datos.
Parpadea rápidamente de
forma continua cuando se
presione el botón de
activación
El hardware de la sincronización rápida no está respondiendo adecuadamente.
Luz apagada Indica que la función Sincronización rápida se apaga. Utilice el botón de activación para activarla. Si
al presionar el botón de activación las luces LED no se encienden, indica que la alimentación no se
llega al bisel de la sincronización rápida.
Ubicación de la etiqueta de servicio en el sistema
El sistema se identifica mediante un código de servicio rápido y un número de etiqueta de servicio únicos. El código de servicio
rápido y la etiqueta de servicio se encuentran en la parte frontalposterior del sistema, al tirar de la etiqueta de información. De
Descripción general del sistema Dell PowerEdge R730xd
23
forma alternativa, puede que esta información se encuentre en un adhesivo en el chasis del sistema. Dell utiliza esta información
para dirigir las llamadas de asistencia al personal correspondiente.
24 Descripción general del sistema Dell PowerEdge R730xd
Recursos de documentación
En esta sección se proporciona información sobre los recursos de documentación para el sistema.
Para ver el documento que aparece en la tabla de recursos de documentación, realice lo siguiente:
En el sitio web de soporte de Dell EMC:
1. Haga clic en el vínculo de documentación que se proporciona en la columna Ubicación de la tabla.
2. Haga clic en el producto necesario o la versión del producto necesaria.
NOTA: Para localizar el nombre y modelo del producto, consulte la parte frontal del sistema.
3. En la página de Soporte para productos, haga clic en Manuales y documentos.
Mediante los motores de búsqueda, realice lo siguiente:
Escriba el nombre y la versión del documento en el cuadro de búsqueda.
Tabla 14. Recursos de documentación adicional para el sistema
Tarea Documento Ubicación
Configuración del
sistema
Para obtener más información
sobre la instalación y sujeción del
sistema en un rack, consulte la
Guía de instalación del riel incluida
con su solución de rack.
Para obtener información acerca
de la configuración del sistema,
consulte el documento Guía de
introducción enviado con el
sistema.
www.dell.com/poweredgemanuals
Configuración del
sistema
Para obtener más información
sobre las funciones de la iDRAC, la
configuración y el registro en la
iDRAC, y la administración del
sistema de forma remota, consulte
Dell Remote Access Controller
User's Guide (Guía del usuario de
Integrated Dell Remote Access
Controller).
Para obtener más información para
entender los subcomandos del
administrador de controladora de
acceso remoto (RACADM) y las
interfaces de RACADM
compatibles, consulte la Guía de la
CLI de RACADM para iDRAC.
Para obtener más información
acerca de Redfish y el protocolo,
los esquemas compatibles y la
creación de eventos de Redfish
implementados en la iDRAC,
consulte la guía de API de Redfish.
Para obtener más información
sobre descripciones de objetos y
grupos de base de datos de
www.dell.com/poweredgemanuals
2
Recursos de documentación 25
Tabla 14. Recursos de documentación adicional para el sistema (continuación)
Tarea Documento Ubicación
propiedad de la iDRAC, consulte la
Guía del registro de atributos.
Para obtener información acerca
de las versiones anteriores de los
documentos de la iDRAC, consulte
la documentación de la iDRAC.
Para identificar la versión de la
iDRAC disponible en el sistema, en
la interfaz web de la iDRAC, haga
clic en ? > Acerca de.
www.dell.com/idracmanuals
Para obtener información sobre la
instalación del sistema operativo,
consulte la documentación del
sistema operativo.
www.dell.com/
operatingsystemmanuals
Para obtener información sobre la
actualización de controladores y
firmware, consulte la sección
Métodos para descargar firmware
y controladores en este
documento.
www.dell.com/support/drivers
Administración del
sistema
Para obtener más información
sobre el software de
administración de sistemas
ofrecidos por Dell, consulte la Dell
OpenManage Systems
Management Overview Guide
(Guía de descripción general de
Dell OpenManage Systems
Management).
www.dell.com/poweredgemanuals
Para obtener información acerca
de la configuración, el uso y la
solución de problemas de
OpenManage, consulte la Dell
OpenManage Server Administrator
User's Guide (Guía del usuario
sobre el administrador de
servidores Dell OpenManage).
www.dell.com/
openmanagemanuals >
OpenManage Server Administrator
Para obtener más información
sobre la instalación, el uso y la
resolución de problemas de Dell
OpenManage Essentials, consulte
la Dell OpenManage Essentials
User's Guide (Guía del usuario de
Dell OpenManage Essentials).
www.dell.com/
openmanagemanuals >
OpenManage Essentials
Para obtener más información
sobre la instalación, el uso y la
solución de problemas de Dell
OpenManage Enterprise, consulte
la Guía del usuario de Dell
OpenManage Enterprise.
www.dell.com/
openmanagemanuals >
OpenManage Enterprise
Para obtener información sobre la
instalación y el uso de Dell
SupportAssist, consulte Dell EMC
SupportAssist Enterprise User's
https://www.dell.com/
serviceabilitytools
26 Recursos de documentación
Tabla 14. Recursos de documentación adicional para el sistema (continuación)
Tarea Documento Ubicación
Guide (Guía del usuario de Dell
EMC SupportAssist Enterprise).
Para obtener más información
sobre la administración de
sistemas empresariales de
programas para socios, consulte
los documentos de administración
de sistemas OpenManage
Connections Enterprise.
www.dell.com/
openmanagemanuals
Cómo trabajar con controladores
RAID Dell PowerEdge
Para obtener información sobre las
funciones de las controladoras
RAID Dell PowerEdge (PERC), las
controladoras RAID de software o
la tarjeta BOSS y la
implementación de las tarjetas,
consulte la documentación de la
controladora de almacenamiento.
www.dell.com/
storagecontrollermanuals
Sucesos y mensajes
de error
Para obtener información sobre los
mensajes de eventos y error
generados por el firmware del
sistema y los agentes que
supervisan los componentes del
sistema, consulte la Búsqueda de
códigos de error.
www.dell.com/qrl
Solución de
problemas del
sistema
Para obtener información sobre
cómo identificar y solucionar
problemas del servidor
PowerEdge, consulte Server
Troubleshooting Guide (Guía de
solución de problemas del
servidor).
www.dell.com/poweredgemanuals
Recursos de documentación 27
Especificaciones técnicas
En esta sección se describen las especificaciones técnicas y ambientales del sistema.
Temas:
Dimensiones del chasis
Peso del chasis
Especificaciones del procesador
Especificaciones de PSU
Especificaciones de la batería del sistema
Especificaciones del bus de expansión
Especificaciones de la memoria
Especificaciones de la unidad
Especificaciones de puertos y conectores
Especificaciones de vídeo
Especificaciones ambientales
Dimensiones del chasis
En esta sección, se describen las dimensiones físicas del sistema.
Ilustración 13. Dimensiones del chasis del sistema Dell PowerEdge R730xd
3
28 Especificaciones técnicas
Tabla 15. Dimensiones del sistema Dell PowerEdge R730xd
Xa Xb Y Za (con bisel) Za (sin bisel) Zb Zc
482,4 mm 444,0 mm 87,3 mm 32,0 mm 18,0 mm 684,0 mm 723,0 mm
Peso del chasis
En esta sección se describe el peso del sistema.
Tabla 16. Peso del chasis
Sistema Peso máximo (con todas las unidades de disco duro/
SSD)
PowerEdge R730xd
30,4 kg (67,02 lb) (sistemas con unidades de disco duro de
2,5 pulgadas)
36,5 kg (80,47 lb) (sistemas con unidades de disco duro de
3,5 pulgadas)
33,2 kg (73,19 libras) (3,5 pulgadas con sistemas de unidad
de disco duro de 1,8 pulgadas)
Especificaciones del procesador
El sistema PowerEdge R730xd admite hasta dos procesadores de la familia de productos Intel Xeon E5-2600 v3 o Intel Xeon
E5-2600 v4.
Especificaciones de PSU
El sistema PowerEdge R730xd admite hasta dos unidades de suministro de energía redundante CA o CC (PSU).
Tabla 17. Especificaciones de PSU
PSU Clase Disipación de calor
(máxima)
Frecuencia Voltaje
CA de 495 W Platinum 1908 BTU/h 50/60 Hz 100-240 V CA, autoajustable
750 W de CA Platinum 2891 BTU/h 50/60 Hz 100-240 V CA, autoajustable
Titanium 2843 BTU/h 50/60 Hz 200-240 V CA, autoajustable
1100 W CA Platinum 4100 BTU/h 50/60 Hz 100-240 V CA, autoajustable
750 W CC (sólo para
China)
Platinum 2902 BTU/h 100-240 V CA y 240 V CC
CC de 1100 W N/A 4416 BTU/h N/A (4860) V CC
NOTA: La disipación de calor se calcula mediante la potencia en vatios del sistema de alimentación.
NOTA: Este sistema ha sido diseñado también para la conexión a sistemas de alimentación de TI con un voltaje entre fases
no superior a 230 V.
Especificaciones de la batería del sistema
El sistema PowerEdge R730xd es compatible con una batería de litio tipo botón CR2032 de 3 V.
Especificaciones técnicas
29
Especificaciones del bus de expansión
El sistema PowerEdge R730xd admite tarjetas de expansión PCI express (PCIe) de tercera generación, que deben instalarse en
la placa del sistema mediante soportes verticales para tarjetas de expansión. El sistema es compatible con tres tipos de soportes
verticales para tarjetas de expansión. En la siguiente tabla se proporcionan las especificaciones del soporte vertical para tarjetas
de expansión:
Tabla 18. Especificaciones del soporte vertical para tarjetas de expansión
Soporte vertical para
tarjetas de expansión
Ranuras PCIe de la
tarjeta vertical
Altura Longitud Enlace
Tarjeta vertical 1 Ranura 1 Altura media Perfil bajo x8
Tarjeta vertical 1 Ranura 2 Altura media Perfil bajo x8
Tarjeta vertical 1 Ranura 3 Altura media Perfil bajo x8
Tarjeta vertical 2 Ranura 4 Altura completa Longitud completa x16
Tarjeta vertical 2 Ranura 5 Altura completa Longitud completa x8
Tarjeta vertical 3
(alternativa)
Ranura 6 Altura completa Longitud completa x16
NOTA: Al utilizar las ranuras de la 1 a la 4 de la tarjeta vertical, asegúrese de que los dos procesadores estén instalados en el
sistema.
Especificaciones de la memoria
El sistema PowerEdge R730xd admite módulos DIMM registrados (RDIMM) DDR4 y módulos DIMM de carga reducida
(LRDIMM). Las frecuencias de bus de memoria admitidas son 1333 MT/s, 1600 MT/s, 1866 MT/s, 2133 MT/s o 2400 MT/s.
Tabla 19. Especificaciones de la memoria
Sockets de módulo de
memoria
Capacidad de la memoria RAM mínima RAM máxima
Veinticuatro de 288 patas
64 GB o 128 GB de rango
cuádruple (LRDIMM)
Único de 4 GB u 8 GB
(RDIMM)
Dual de 8 GB, 16 GB o
32 GB (RDIMM)
4 GB con un único
procesador
8 GB con procesadores
dobles (con un módulo de
memoria por procesador
como mínimo)
LRDIMM de hasta 1,536 GB
con un único procesador
LRDIMM de hasta 3,072 GB
con dos procesadores
RDIMM de hasta 384 GB
con un único procesador
RDIMM de hasta 768 GB
con un procesador doble
Especificaciones de la unidad
Unidades de disco duro
El sistema PowerEdge R730xd es compatible con unidades de disco duro SAS, SATA, Nearline SAS y con unidades de estado
sólido (SSD).
Tabla 20. Opciones de unidad de disco duro y SSD admitidas para el sistema PowerEdge R730xd
Unidades Especificaciones
Catorce sistemas de unidad de disco duro
Hasta doce unidades de disco duro de 3,5 pulgadas y dos
unidades de disco duro opcionales de acceso posterior de 2,5
pulgadas
30 Especificaciones técnicas
Tabla 20. Opciones de unidad de disco duro y SSD admitidas para el sistema PowerEdge
R730xd (continuación)
Unidades Especificaciones
Dieciocho sistemas de unidad de disco duro Hasta doce unidades de disco duro de 3,5 pulgadas, dos
unidades de disco duro opcionales de acceso posterior de 2,5
pulgadas y cuatro unidades de disco duro de 3,5 pulgadas en
el centro de la bandeja de la unidad de disco duro.
Veintiséis sistemas de unidad de disco duro Hasta veinticuatro unidades de disco duro de 2,5 pulgadas y
dos unidades de disco duro opcionales de acceso posterior de
2,5 pulgadas.
Hasta veinte unidades de disco duro de 2,5 pulgadas, hasta
cuatro dispositivos Dell PowerEdge Express Flash (SSD PCIe)
de 2,5 pulgadas y hasta dos unidades de disco duro opcionales
de acceso posterior de 2,5 pulgadas.
Sistemas con veintiocho unidades de disco duro Hasta dieciocho unidades de disco duro de 1,8 pulgadas, hasta
ocho unidades de disco duro de 3,5 pulgadas y hasta dos
unidades de disco duro de acceso posterior de 2,5 pulgadas.
Sistemas de veinticuatro unidades de disco duro Hasta veinte unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas + cuatro
unidades NVMe de 2,5 pulgadas en las ranuras 0 a 19 +
ranuras 20 a 23
Especificaciones de puertos y conectores
Puertos USB
El sistema PowerEdge R730xd admite:
Puertos compatibles con USB 2.0 en el panel frontal
Puertos compatibles con USB 3.0 en el panel posterior
Puerto compatible con USB 3.0 interno
La siguiente tabla proporciona más información sobre las especificaciones de USB:
Tabla 21. Especificaciones de USB
Sistema Panel frontal Panel posterior Interno
PowerEdge R730xd Un puerto de administración de
USB/iDRAC directo
Dos puertos compatibles con
USB 3.0 de 9 patas
Un puerto compatible con USB
3.0 de 9 patas
Puertos NIC
El sistema PowerEdge R730xd admite cuatro puertos de controladora de interfaz de red (Network Interface Controller - NIC) en
el panel posterior, disponible en una de las siguientes tres configuraciones de NIC:
Cuatro puertos RJ45 compatibles con 1 Gbps.
Dos puertos RJ45 compatibles con 1 Gbps como máximo y dos puertos SFP+ compatibles con 10 Gbps como máximo.
Dos puertos RJ45 compatibles con 1 Gbps como máximo y dos puertos RJ45 compatibles con hasta 10 Gbps como máximo.
Conector serie
El conector serie conecta un dispositivo de serie al sistema. El sistema PowerEdge R730xd es compatible con un conector serie
en el panel posterior, que es un conector de 9 patas, Equipo de terminal de datos (DTE), compatible con 16550.
Especificaciones técnicas
31
Puertos VGA
El puerto de tarjeta gráfica de video (VGA) le permite conectar el sistema a una pantalla VGA. El sistema PowerEdge R730xd es
compatible con dos puertos VGA de 15 patas en los paneles frontal y posterior.
Módulo SD dual interno
El sistema PowerEdge R730xd es compatible con dos ranuras para tarjeta de memoria flash opcionales con un módulo SD dual
interno.
NOTA: Una ranura de tarjeta dedicada para redundancia.
Especificaciones de vídeo
El sistema PowerEdge R730xd admite tarjeta gráfica Matrox G200eR2 con 16 MB de capacidad.
Tabla 22. Opciones de resolución de vídeo compatibles
Solución Tasa de actualización (Hz) Profundidad del color (bits)
640x480 60, 70 8, 16, 32
800x600 60, 75, 85 8, 16, 32
1024x768 60, 75, 85 8, 16, 32
1152x864 60, 75, 85 8, 16, 32
1280x1024 60,75 8, 16, 32
1440x900 60 8, 16, 32
Especificaciones ambientales
NOTA:
Para obtener información adicional sobre medidas del entorno para configuraciones específicas del sistema, visite
Dell.com/environmental_datasheets.
Tabla 23. Especificaciones de temperatura
Temperatura Especificaciones
Almacenamiento De 40 °C a 65 °C (de 40 °F a 149 °F)
Funcionamiento continuo (para altitudes inferiores a
950 m o 3117 pies)
De 10 °C a 35 °C (de 50 °F a 95 °F) sin que el equipo reciba la luz
directa del sol.
Aire limpio Para obtener información acerca de Fresh Air, consulte la sección de
Temperatura de funcionamiento ampliada.
Degradado de temperatura máxima (en
funcionamiento y almacenamiento)
20 °C/h (68°F/h)
Tabla 24. Especificaciones de humedad relativa
Humedad relativa Especificaciones
Almacenamiento 5 % a 95 % de humedad relativa con un punto de condensación
máximo de 33 °C (91 °F). La atmósfera debe estar sin condensación
en todo momento.
En funcionamiento De 10% a 80% de humedad relativa con un punto de condensación
máximo de 29 °C (84,2 °F).
32 Especificaciones técnicas
Tabla 25. Especificaciones de vibración máxima
Vibración máxima Especificaciones
En funcionamiento 0,26 G
rms
de 5 Hz a 350 Hz (todas las orientaciones de
funcionamiento)
Almacenamiento 1,88 G
rms
de 10 Hz a 500 Hz durante 15 minutos (evaluados los seis
lados).
Tabla 26. Especificaciones de impacto máximo
Vibración máxima Especificaciones
En funcionamiento Seis choques ejecutados consecutivamente en los ejes x, y, y z
positivo y negativo de 40 G durante un máximo de 2,3 ms..
Almacenamiento Seis impulsos ejecutados consecutivamente en los ejes x, y y z positivo
y negativo (un impulso en cada lado del sistema) de 71 G durante un
máximo de 2 ms
Tabla 27. Especificación de altitud máxima
Altitud máxima Especificaciones
En funcionamiento
30482000 m (10 0006560 pies).
Almacenamiento 12.000 m (39 370 pies).
Tabla 28. Especificaciones de reducción de la tasa de temperatura de funcionamiento
Reducción de la tasa de la temperatura de
funcionamiento
Especificaciones
Hasta 35 °C (95 °F) La temperatura máxima se reduce 1 °C cada 300 m (1 °F/547 pies)
por encima de los 950 m (3117 pies).
De 35 °C a 40 °C (de 95 °F a 104 °F) La temperatura máxima se reduce 1 °C/175 m (1 °F/319 pies) por
encima de los 950 m (3117 pies).
De 40 °C a 45 °C (de 104 °F a 113 °F) La temperatura máxima se reduce 1 °C/125 m (1 °F/228 pies) por
encima de los 950 m (3117 pies).
Especificaciones de la contaminación gaseosa y de partículas
La siguiente sección define los límites para evitar daños en el equipo de TI y/o errores de la contaminación gaseosa y de
partículas. Si los niveles de contaminación gaseosa o de partículas están por encima de los límites especificados y causan daños
en el equipo o un error, es posible que deba corregir las condiciones medioambientales. La solución de las condiciones
ambientales será responsabilidad del cliente.
Tabla 29. Especificaciones de contaminación de partículas
Contaminación de partículas Especificaciones
Filtración de aire ISO clase 8 por ISO 14644-1 define la filtración de aire de centro de
datos con un límite de confianza superior del 95%.
NOTA: Se aplica solo a los entornos de centro de datos. Los
requisitos de la filtración de aire no se aplican a los equipos de TI
designados para ser utilizados fuera del centro de datos, en
entornos tales como una oficina o una fábrica.
NOTA: El aire que entre en el centro de datos tiene que tener una
filtración MERV11 o MERV13.
Polvo conductor El aire debe estar libre de polvo conductor, filamentos de zinc u otras
partículas conductoras.
Especificaciones técnicas 33
Tabla 29. Especificaciones de contaminación de partículas (continuación)
Contaminación de partículas Especificaciones
NOTA: Se aplica a entornos de centro de datos y entornos de
centro sin datos.
Polvo corrosivo
El aire debe estar libre de polvo corrosivo.
El polvo residual que haya en el aire debe tener un punto
delicuescente inferior a una humedad relativa del 60%.
NOTA: Se aplica a entornos de centro de datos y entornos de
centro sin datos.
Tabla 30. Especificaciones de contaminación gaseosa
Contaminación gaseosa Especificaciones
Velocidad de corrosión del cupón de cobre <300 Å cada mes por Clase G1 de acuerdo con ANSI/ISA71.04-1985.
Velocidad de corrosión del cupón de plata <200 Å cada mes de acuerdo con AHSRAE TC9.9.
NOTA: Niveles máximos de contaminación corrosiva medidos al 50% de humedad relativa
Temperatura de funcionamiento estándar
Tabla 31. Especificaciones de temperatura de funcionamiento estándar
Temperatura de funcionamiento estándar Especificaciones
Funcionamiento continuo (para altitudes inferiores a
950 m o 3117 pies)
De 10 °C a 35 °C (de 50 °F a 95 °F) sin que el equipo reciba la luz
directa del sol.
NOTA: El chasis de la unidad de disco duro de 2,5 pulgadas admite
procesadores de 145 W como máximo.
Temperatura de funcionamiento ampliada
Tabla 32. Especificaciones de la temperatura de funcionamiento ampliada
Temperatura de funcionamiento ampliada Especificaciones
Funcionamiento continuado De 5 °C a 40 °C con una humedad relativa de 5% a 85%, y un punto
de condensación de 29 °C.
NOTA: Fuera de la temperatura de funcionamiento estándar (de 10
°C a 35 °C), el sistema puede funcionar de manera continua a
temperaturas de hasta 5 °C y alcanzar los 40 °C.
Para temperaturas comprendidas entre 35 °C y 40 °C, se reduce la
temperatura de bulbo seco máxima permitida 1 °C cada 175 m por
encima de 950 m (1 °F cada 319 pies).
1% de las horas de funcionamiento anuales De 5 °C a 45 °C con una humedad relativa de 5% a 90%, y un punto
de condensación de 29 °C.
NOTA: Fuera del intervalo de temperatura de funcionamiento
estándar (de 10 °C a 35 °C), el sistema puede funcionar a una
temperatura mínima de 5 °C o máxima de 45 °C durante un
máximo del 1% de sus horas de funcionamiento anuales.
Para temperaturas comprendidas entre 40 °C y 45 °C, se reduce la
temperatura de bulbo seco máxima permitida 1 °C cada 125 m por
encima de 950 m (1 °F cada 228 pies).
34 Especificaciones técnicas
NOTA: Al funcionar en el intervalo de temperatura ampliada, el sistema puede verse afectado.
NOTA: Al funcionar en el intervalo de temperaturas ampliado, los avisos sobre la temperatura ambiente se pueden mostrar
en el en el registro de eventos del sistema.
Restricciones de la temperatura de funcionamiento ampliada
No se debe iniciar en frío por debajo de los 5 °C.
La temperatura máxima de funcionamiento especificada es para una altitud máxima de 3050 m (10 000 pies).
No se admiten procesadores con 160 W o más de potencia.
Es necesario el uso de unidades de suministro de energía redundantes.
No se admiten tarjetas periféricas que no hayan sido autorizadas por Dell ni tarjetas periféricas superiores a 25 W.
El chasis de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas admite procesadores de 120 W como máximo.
El chasis de unidad de disco duro de 2,5 pulgadas admite procesadores de 145 W como máximo.
Solo se permiten SSD en las ranuras de las unidades de disco duro de la parte posterior del chasis de unidad de disco duro de
3,5 pulgadas.
No se admiten configuraciones de unidad media ni configuraciones de 8 SSD de 3,5 pulgadas ni de 18 SSD de 1,8 pulgadas.
No se admite GPU
No se admite la unidad de copia de seguridad en cinta (TBU)
Especificaciones técnicas 35
Instalación y configuración inicial del sistema
Temas:
Configuración del sistema
Configuración de iDRAC
Opciones para instalar el sistema operativo
Administración del sistema
Configuración del sistema
Siga los siguientes pasos para configurar el sistema:
Pasos
1. Desembalaje del sistema
2. Instale el sistema en el bastidor. Para obtener más información acerca de la instalación del sistema en el rack, consulte la
Rack Installation Placemat (Guía de instalación del rack) de su sistema en Dell.com/poweredgemanuals.
3. Conecte los dispositivos periféricos al sistema.
4. Conecte el sistema a la toma eléctrica.
5. Encienda el sistema presionando el botón de alimentación o usando iDRAC.
6. Encienda los periféricos conectados.
Configuración de iDRAC
El Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC) está diseñado para mejorar la productividad de los administradores del
sistema y mejorar la disponibilidad global de los sistemas de Dell EMC. El iDRAC alerta a los administradores sobre los problemas
del sistema, les ayuda a realizar la administración de sistema remota y a reducir la necesidad de acceder físicamente al sistema.
Opciones para configurar la dirección IP de iDRAC
Debe configurar los ajustes de red iniciales en función de la infraestructura de red para habilitar la comunicación entrante y
saliente con iDRAC. Puede establecer la dirección IP mediante una de las siguientes interfaces:
Interfaces
Documento/Sección
Utilidad iDRAC
Settings
(Configuración
de iDRAC)
Consulte la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell
Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals
Dell Deployment
Toolkit
Consulte Dell Deployment Toolkit User's Guide (Guía de usuario de Dell Deployment Toolkit) en dell.com/
openmanagemanuals
Dell Lifecycle
Controller
Consulte la Dell Lifecycle Controller Users Guide (Guía del usuario de Dell LifeCycle Controller) en
Dell.com/idracmanuals
Puede utilizar la dirección IP predeterminada de iDRAC 192.168.0.120 para configurar los valores de red iniciales, incluida la
configuración de DHCP o una dirección IP estática para iDRAC.
NOTA:
Para acceder al iDRAC, asegúrese de instalar la tarjeta de puertos iDRAC o conectar el cable de red al conector
Ethernet 1 de la placa base.
4
36 Instalación y configuración inicial del sistema
NOTA: Asegúrese de cambiar el nombre de usuario y la contraseña predeterminados después de configurar la dirección IP
de iDRAC.
Iniciar sesión en iDRAC
Puede iniciar sesión en iDRAC como:
Usuario local de iDRAC
Usuario de Microsoft Active Directory
Usuario de Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) (Protocolo ligero de acceso de directorio [LDAP])
El nombre de usuario y la contraseña predeterminados son root y calvin. Podrá también iniciar sesión mediante Inicio de
sesión único o Tarjeta inteligente.
NOTA: Debe tener credenciales de usuario local de iDRAC para iniciar sesión como usuario local en iDRAC.
Para obtener más información sobre el inicio de sesión en iDRAC y las licencias de iDRAC, consulte la Guía del usuario de
Integrated Dell Remote Access Controller en Dell.com/idracmanuals.
Opciones para instalar el sistema operativo
Si el sistema se envía sin sistema operativo, instale el sistema operativo compatible mediante uno de los recursos siguientes:
Tabla 33. Recursos para instalar el sistema operativo
Recursos Ubicación
Soporte físico de Dell Systems Management Tools and
Documentation (Documentación y herramientas de
administración de sistemas Dell)
https://www.dell.com/operatingsystemmanuals
Dell Lifecycle Controller https://www.dell.com/idracmanuals
Dell OpenManage Deployment Toolkit https://www.dell.com/openmanagemanuals
VMware ESXi certificado por Dell https://www.dell.com/virtualizationsolutions
Sistemas operativos compatibles con sistemas Dell
PowerEdge
www.dell.com/ossupport
Vídeos de instalación y de procedimientos para los sistemas
operativos compatibles con sistemas Dell PowerEdge
https://www.youtube.com/playlist?
list=PLe5xhhyFjDPfTCaDRFflB_VsoLpL8x84G
Métodos para descargar firmware y controladores
Puede descargar el firmware y los controladores utilizando los siguientes métodos:
Tabla 34. Firmware y controladores
Métodos Ubicación
Desde el sitio de asistencia de Dell: Soporte técnico global
Mediante Dell Remote Access Controller Lifecycle Controller
(iDRAC con LC)
Dell.com/idracmanuals
Mediante Dell Repository Manager (DRM) Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment
Toolkit
Mediante Dell OpenManage Essentials (OME) Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment
Toolkit
Mediante Dell Server Update Utility (SUU) Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment
Toolkit
Instalación y configuración inicial del sistema 37
Tabla 34. Firmware y controladores (continuación)
Métodos Ubicación
Mediante Dell OpenManage Deployment Toolkit (DTK) Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment
Toolkit
Descarga de controladores y firmware
Dell EMC recomienda que descargue e instale el firmware de administración de sistemas, los controladores y el BIOS más
reciente en el sistema.
Requisitos previos
Asegúrese de borrar la caché del explorador web antes de descargar los controladores y el firmware.
Pasos
1. Vaya a Dell.com/support/drivers.
2. En la sección Controladores y descargas, introduzca la etiqueta de servicio del sistema en el campo Etiqueta de servicio
o código de servicio rápido y, a continuación, haga clic en Enviar.
NOTA: Si no tiene la etiqueta de servicio, seleccione Detectar mi producto para permitir que el sistema detecte
automáticamente su etiqueta de servicio o, en Asistencia general, seleccione su producto.
3. Haga clic en Drivers & Downloads (Controladores y descargas).
Se mostrarán los controladores correspondientes a su selección.
4. Descargue los controladores en una unidad USB, un CD o un DVD.
Administración del sistema
Esta sección proporciona información sobre el software de administración del servidor.
Software de
administració
n del servidor
Descripción
OpenManage
Dell OpenManage Server Administrator proporciona una solución de administración de sistemas
individualizada para servidores locales y remotos, sus controladoras de almacenamiento y Direct Attached
Storage (Almacenamiento conectado directo - DAS).
Para obtener más información acerca de los documentos de OpenManage, consulte Dell.com/
openmanagemanuals.
OpenManage
Essentials
Dell OpenManage Essentials es la consola de administración de uno a muchos más moderna para
administrar servidores Dell PowerEdge y el almacenamiento conectado directamente ya que proporciona
una interfaz simple y sencilla para que los administradores del sistema maximicen el tiempo de actividad y
la condición de los sistemas Dell.
Para obtener más información acerca de los documentos de OpenManage, consulte Dell.com/
openmanagemanuals.
Remote Access
Controller con
Dell Lifecycle
Controller
(iDRAC con LC)
iDRAC con Dell Lifecycle Controller permite a los administradores implementar, actualizar, supervisar y
administrar los servidores de Dell desde cualquier ubicación sin el uso de agentes en un método uno a uno
o de uno a muchos. Esta administración fuera de banda permite enviar las actualizaciones desde Dell o las
consolas de terceros adecuadas directamente al iDRAC con Dell Lifecycle Controller en un servidor Dell
PowerEdge, independientemente del sistema operativo, que puede estar o no en ejecución.
Para obtener más información sobre los documentos de Remote Enterprise Systems Management,
consulte Dell.com/idracmanuals.
Enterprise
Systems
Management -
Para obtener más información sobre documentos de OpenManage Connections Enterprise Systems
Management, consulte Dell.com/omconnectionsenterprisesystemsmanagement.
38 Instalación y configuración inicial del sistema
Software de
administració
n del servidor
Descripción
Programas para
socios
OpenManage
Connections
Client Systems
Management
Para obtener más información sobre documentos de OpenManage Connections Client Systems
Management, consulte dell.com/dellclientcommandsuitemanuals.
Instalación y configuración inicial del sistema 39
Aplicaciones de administración previas al
sistema operativo
Puede administrar la configuración básica y las características de un sistema sin necesidad de iniciar el sistema operativo
mediante el uso del firmware del sistema.
Temas:
Opciones que se utilizan para administrar las aplicaciones previas al sistema operativo
Configuración del sistema
Dell Lifecycle Controller
Boot Manager (Administrador de inicio)
Inicio PXE
Opciones que se utilizan para administrar las
aplicaciones previas al sistema operativo
El sistema cuenta con las siguientes opciones para administrar las aplicaciones previas al sistema operativo:
Configuración del sistema
Boot Manager (Administrador de inicio)
Dell Lifecycle Controller
Entorno de ejecución previa al inicio (PXE)
Conceptos relacionados
Configuración del sistema on page 40
Boot Manager (Administrador de inicio) on page 72
Dell Lifecycle Controller on page 71
Inicio PXE on page 73
Configuración del sistema
Mediante el uso de la pantalla System Setup (Configuración del sistema) puede establecer la configuración del BIOS, de
iDRAC, de y de los dispositivos del sistema.
NOTA:
De manera predeterminada, el texto de ayuda para el campo seleccionado aparece en el navegador gráfico. Para ver
el texto de ayuda en el explorador de texto, presione F1.
Puede acceder a la configuración del sistema mediante dos métodos:
Explorador gráfico estándar: el navegador está activado de forma predeterminada.
Explorador de texto: el navegador se habilita mediante Console Redirection (Redirección de consola).
Referencias relacionadas
Detalles de System Setup (Configuración del sistema) on page 41
Tareas relacionadas
Visualización de System Setup (Configuración del sistema) on page 41
5
40 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Visualización de System Setup (Configuración del sistema)
Para ver la pantalla System Setup (Configuración del sistema), realice los pasos siguientes:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistemaa termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
Conceptos relacionados
Configuración del sistema on page 40
Referencias relacionadas
Detalles de System Setup (Configuración del sistema) on page 41
Detalles de System Setup (Configuración del sistema)
Los detalles de la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema) se explican a
continuación:
Opción
Descripción
BIOS del sistema Permite establecer la configuración del BIOS.
Configuración de
iDRAC
Permite establecer la configuración de iDRAC.
La configuración de la iDRAC es una interfaz para establecer y configurar los parámetros de la iDRAC
utilizando UEFI (Unified Extensible Firmware Interface). Puede habilitar o deshabilitar diversos parámetros
de la iDRAC mediante la utilidad de configuración de la iDRAC. Para obtener más información acerca de
esta utilidad, consulte Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de la
Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Device Settings
(Configuración
del dispositivo)
Permite establecer la configuración del dispositivo.
Conceptos relacionados
Configuración del sistema on page 40
Tareas relacionadas
Visualización de System Setup (Configuración del sistema) on page 41
BIOS del sistema
Puede utilizar la pantalla System BIOS (BIOS del sistema) para editar funciones específicas como el orden de inicio, la
contraseña del sistema, la contraseña de configuración, establecer el modo RAID y habilitar o deshabilitar puertos USB.
Conceptos relacionados
Configuración de la política personalizada de inicio seguro on page 50
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
41
Referencias relacionadas
Detalles de configuración del BIOS del sistema on page 42
Configuración de inicio on page 43
Configuración de red on page 46
Información del sistema on page 53
Configuración de la memoria on page 54
Configuración del procesador on page 56
Configuración de SATA on page 58
Dispositivos integrados on page 62
Comunicación serie on page 65
Configuración del perfil del sistema on page 66
Otros ajustes on page 69
Utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) on page 70
Device Settings (Configuración del dispositivo) on page 71
Tareas relacionadas
Visualización de System BIOS (BIOS del sistema) on page 42
Visualización de System BIOS (BIOS del sistema)
Para ver la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), realice los pasos que se muestran a continuación:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistemaa termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS
(BIOS del sistema).
Referencias relacionadas
BIOS del sistema on page 41
Detalles de configuración del BIOS del sistema on page 42
Detalles de configuración del BIOS del sistema
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla System BIOS Settings (Configuración de BIOS del sistema) se indican a continuación:
Opción
Descripción
Información del
sistema
Muestra información sobre el sistema, como el nombre del modelo de sistema, la versión del BIOS y la
etiqueta de servicio.
Configuración de
memoria
Muestra información y opciones relacionadas con la memoria instalada.
Configuración del
procesador
Muestra información y opciones relacionadas con el procesador, como la velocidad y el tamaño de la
memoria caché.
Configuración de
SATA
Muestra las opciones que permiten activar o desactivar los puertos y la controladora SATA integrada.
42 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
Configuración de
arranque
Muestra opciones para especificar el modo de arranque (BIOS o UEFI). Permite modificar la configuración
de inicio de UEFI y BIOS.
Configuración de
red
Muestra opciones para cambiar la configuración de red.
Dispositivos
integrados
Muestra las opciones que permiten administrar los puertos y los controladores de dispositivos integrados,
así como especificar las opciones y las características relacionadas.
Comunicación en
serie
Muestra las opciones que permiten administrar los puertos serie, así como especificar las opciones y las
funciones relacionadas.
Configuración del
perfil del sistema
Muestra las opciones que permiten cambiar los ajustes de administración de energía del procesador, la
frecuencia de la memoria, etc.
Seguridad del
sistema
Especifica opciones para configurar los ajustes de seguridad del sistema, como la contraseña del sistema,
la contraseña de configuración y la seguridad del módulo de plataforma segura (TPM). También permite
administrar la alimentación y los botones NMI del sistema.
Otros ajustes Muestra opciones que permiten cambiar la fecha y hora del sistema, etc.
Referencias relacionadas
BIOS del sistema on page 41
Tareas relacionadas
Visualización de System BIOS (BIOS del sistema) on page 42
Configuración de inicio
Puede utilizar la pantalla Boot Settings (Configuración de inicio) para establecer el modo de inicio en BIOS o UEFI. También
le permite especificar el orden de inicio.
Referencias relacionadas
BIOS del sistema on page 41
Selección del modo de arranque del sistema on page 45
Tareas relacionadas
Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio) on page 44
Visualización de Boot Settings (Configuración de inicio) on page 43
Cambio del orden de inicio on page 45
Visualización de Boot Settings (Configuración de inicio)
Para ver la pantalla Boot Settings (Configuración de inicio), siga los siguientes pasos:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistemaa termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS
(BIOS del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Boot Settings (Configuración de inicio).
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
43
Referencias relacionadas
Configuración de inicio on page 43
Selección del modo de arranque del sistema on page 45
Tareas relacionadas
Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio) on page 44
Cambio del orden de inicio on page 45
Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Boot Settings (Configuración de inicio) se indican a continuación:
Opción
Descripción
Boot Mode
(Modo de inicio)
Permite establecer el modo de inicio del sistema.
PRECAUCIÓN: El cambio de modo de inicio puede impedir que el sistema se inicie si el
sistema operativo no se ha instalado en el mismo modo de inicio.
Si el sistema operativo admite UEFI, puede configurar esta opción como UEFI. Estableciendo este campo
en BIOS se permitirá la compatibilidad con sistemas operativos que no sean de UEFI. De manera
predeterminada, esta opción está configurada como BIOS.
NOTA: Si establece este campo en UEFI se deshabilitará el menú BIOS Boot Settings
(Configuración de inicio de BIOS). Si establece este campo en BIOS se deshabilitará el menú
UEFI Boot Settings (Configuración de inicio de UEFI).
Boot Sequence
Retry (Reintento
de secuencia de
inicio)
Permite habilitar o deshabilitar la función Boot Sequence Retry (Reintento de secuencia de inicio). Si esta
opción está configurada como Enabled (Activada) y no arranca el sistema, el sistema volverá intentar la
secuencia de arranque después de 30 segundos. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado)
de manera predeterminada.
Hard-Disk
Failover
(Conmutación
por error del
disco duro)
Permite especificar el disco duro de inicio en caso de que ocurra un error de disco duro. Los dispositivos
se seleccionan en la opción Hard-Disk Drive Sequence (Secuencia de unidad de disco duro) en el
menú Boot Option Setting (Configuración de opción de inicio). Si la opción está configurada como
Disabled (Deshabilitada), solo se intenta arrancar el primer disco duro de la lista. Cuando esta opción está
configurada como Enabled (Habilitada), se intenta el arranque en todos los discos duros en el orden que
se seleccionó en Hard-Disk Drive Sequence (Secuencia de unidad de disco duro). Esta opción no está
habilitada para UEFI Boot Mode (Modo de inicio de UEFI).
Boot Option
Settings
(Opciones de
arranque)
Configura la secuencia de inicio y los dispositivos de inicio.
BIOS Boot
Settings
(Configuración
de inicio de
BIOS)
Habilita o deshabilita las opciones de inicio del BIOS.
NOTA: Esta opción sólo estará habilitada si el modo de inicio es BIOS.
UEFI Boot
Settings
(Configuración
de inicio de UEFI)
Permite habilitar o deshabilitar las opciones de inicio de UEFI. Estas opciones incluyen IPv4 PXE e IPv6
PXE. De manera predeterminada, esta opción está configurada como IPv4.
NOTA: Esta opción sólo estará habilitada si el modo de inicio es UEFI.
Referencias relacionadas
Configuración de inicio on page 43
Selección del modo de arranque del sistema on page 45
44
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Tareas relacionadas
Visualización de Boot Settings (Configuración de inicio) on page 43
Cambio del orden de inicio on page 45
Selección del modo de arranque del sistema
System Setup (Configuración del sistema) permite especificar uno de los siguientes modos de inicio para instalar el sistema
operativo:
El modo de inicio de BIOS (el valor predeterminado) es la interfaz de inicio estándar de nivel de BIOS.
El modo de arranque de la interfaz de firmware expansible unificada (UEFI, valor predeterminado) es una interfaz de
arranque de 64 bits mejorada. Si ha configurado el sistema para que se inicie en modo UEFI, este reemplaza al BIOS del
sistema.
1. En el Menú principal de configuración del sistema, haga clic en Configuración de inicio y seleccione Modo de inicio.
2. Seleccione el modo de arranque de al que desea que se inicie el sistema.
PRECAUCIÓN: El cambio de modo de inicio puede impedir que el sistema se inicie si el sistema operativo no
se ha instalado en el mismo modo de inicio.
3. Una vez que el sistema se inicia en el modo especificado, instale el sistema operativo desde ese modo.
NOTA:
Para poder instalarse desde el modo de inicio UEFI, un sistema operativo debe ser compatible con UEFI. Los sistemas
operativos DOS y de 32 bits no son compatibles con UEFI y sólo pueden instalarse desde el modo de inicio BIOS.
Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos compatibles, visite Dell.com/ossupport.
Referencias relacionadas
Configuración de inicio on page 43
Tareas relacionadas
Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio) on page 44
Visualización de Boot Settings (Configuración de inicio) on page 43
Cambio del orden de inicio
Sobre esta tarea
Es posible que deba cambiar el orden de inicio si desea iniciar desde una llave USB o una unidad óptica. Las siguientes
instrucciones pueden variar si ha seleccionado BIOS para Boot Mode (Modo de inicio).
Pasos
1. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS
(BIOS del sistema) > Boot Settings (Configuración de arranque).
2. Haga clic en Boot Option Settings (Configuración de la opción de inicio) > Boot Sequence (Secuencia de inicio).
3. Utilice las teclas de dirección para seleccionar un dispositivo de inicio y utilice las teclas + y - para desplazar el orden del
dispositivo hacia abajo o hacia arriba.
4. Haga clic en Exit (Salir) y, a continuación, haga clic en Yes (Sí) para guardar la configuración al salir.
Referencias relacionadas
Configuración de inicio on page 43
Tareas relacionadas
Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio) on page 44
Visualización de Boot Settings (Configuración de inicio) on page 43
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
45
Configuración de red
Puede utilizar la pantalla Network Settings (Configuración de red) para modificar los valores de configuración del dispositivo
PXE. La opción de configuración de red solo está disponible en el modo de UEFI.
NOTA: El BIOS no controla la configuración de red en el modo de BIOS. En el modo de arranque del BIOS, la ROM de
arranque opcional de las controladoras de red administra la configuración de red.
Conceptos relacionados
Configuración de UEFI iSCSI on page 47
Referencias relacionadas
Detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de red) on page 46
Detalles de la configuración de UEFI iSCSI on page 47
BIOS del sistema on page 41
Tareas relacionadas
Visualización de Network Settings (Configuración de red) on page 46
Visualización de la configuración de UEFI iSCSI on page 47
Visualización de Network Settings (Configuración de red)
Para ver la pantalla Networks Settings (Configuración de la red), realice los pasos siguientes:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistemaa termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS
(BIOS del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Network Settings (Configuración de la red).
Referencias relacionadas
Configuración de red on page 46
Detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de red) on page 46
Detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de red)
Los detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de red) se indican a continuación:
Sobre esta tarea
Opción
Descripción
Dispositivo PXE
n(n = 1 a 4)
Activa o desactiva el dispositivo. Si esta opción está habilitada, se crea una opción de inicio de UEFI para
el dispositivo.
Configuración del
dispositivo PXE
n(n = 1 a 4)
Permite controlar la configuración del dispositivo PXE.
46 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Referencias relacionadas
Configuración de red on page 46
Tareas relacionadas
Visualización de Network Settings (Configuración de red) on page 46
Configuración de UEFI iSCSI
Puede utilizar la pantalla iSCSI Settings (Configuración de iSCSI) para modificar los valores de configuración del dispositivo
iSCSI. La opción de configuración de red solo está disponible en el modo de inicio de UEFI. El BIOS no controla la configuración
de red en el modo de inicio BIOS. En el modo de inicio del BIOS, la ROM de opción de las controladoras de red administra la
configuración de red.
Referencias relacionadas
Detalles de la configuración de UEFI iSCSI on page 47
Configuración de UEFI iSCSI on page 47
Tareas relacionadas
Visualización de la configuración de UEFI iSCSI on page 47
Visualización de la configuración de UEFI iSCSI
Para ver la pantalla UEFI iSCSI Settings (Configuración de UEFI iSCSI), realice estos pasos:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistemaa termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS
(BIOS del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Network Settings (Configuración de la red).
5. En la pantalla Network Settings (Configuración de la red), haga clic en UEFI iSCSI Settings (Configuración de iSCSI
de UEFI).
Referencias relacionadas
Configuración de UEFI iSCSI on page 47
Detalles de la configuración de UEFI iSCSI
Los detalles de la pantalla UEFI ISCSI Settings (Configuración de UEFI ISCSI) se indican a continuación:
Opción
Descripción
ISCSI Initiator
Name
Especifica el nombre del iniciador iSCSI (formato iqn).
ISCSI Device n (n
= 1 to 4)
Habilita o deshabilita el dispositivo iSCSI. Cuando está deshabilito, se crea una opción de inicio de UEFI
para el dispositivo iSCSI automáticamente.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 47
Seguridad del sistema
Puede utilizar la pantalla System Security (Seguridad del sistema) para realizar funciones específicas, por ejemplo, la
configuración de la contraseña del sistema, la contraseña de configuración y deshabilitar el botón de encendido.
Conceptos relacionados
Configuración de la política personalizada de inicio seguro on page 50
Referencias relacionadas
Funcionamiento con una contraseña de configuración habilitada on page 52
BIOS del sistema on page 41
Tareas relacionadas
Detalles de System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema) on page 48
Visualización de System Security (Seguridad del sistema) on page 48
Creación de la contraseña de sistema y de configuración on page 51
Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistema on page 51
Eliminación o cambio de la contraseña del sistema o de configuración on page 52
Visualización de System Security (Seguridad del sistema)
Para ver la pantalla System Security (Seguridad del sistema), realice los pasos a continuación:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistemaa termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS
(BIOS del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en System Security (Seguridad del sistema).
Referencias relacionadas
Seguridad del sistema on page 48
Tareas relacionadas
Detalles de System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema) on page 48
Detalles de System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema) se indican a continuación:
Opción
Descripción
Intel AES-NI Mejora la velocidad de las aplicaciones mediante el cifrado y descifrado con Advanced Encryption
Standard Instruction Set (Conjunto de instrucciones de estándar de cifrado avanzado) y está establecida
en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada. Esta opción está establecida en Habilitada de
manera predeterminada.
48 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
Contraseña del
sistema
Permite establecer la contraseña del sistema. Esta opción está establecida en Habilitada de forma
predeterminada y es de solo lectura si el puente de la contraseña no está instalado en el sistema.
Contraseña de
configuración
Permite establecer la contraseña de configuración. Esta opción es de solo lectura si el puente de
contraseña no está instalado en el sistema.
Estado de la
contraseña
Bloquea la contraseña del sistema. De manera predeterminada, esta opción está establecida en
Desbloqueada.
Seguridad del
TPM
NOTA: El menú TPM solo está disponible cuando el módulo TPM está instalado.
Le permite controlar el modo de información del módulo de plataforma segura (TPM). De manera
predeterminada, la opción TPM Security (Seguridad del TPM) está establecida en Off (Desactivado).
Solo puede modificar los campos TPM Status (Estado del TPM)TPM Activation (Activación del TPM) e
Intel TXT (TXT de Intel) si el campo TPM Status (Estado del TPM) está configurado como On with Pre-
boot Measurements (Activado con medidas previas al arranque) u On without Pre-boot
Measurements (Activado sin medidas previas al arranque).
Información de
TPM
Permite cambiar el estado operativo del TPM. Esta opción está establecida en Sin cambios de manera
predeterminada.
Estado de TPM Especifica el estado del TPM.
Comando TPM
PRECAUCIÓN: Si se borran los resultados del TPM, se perderán todas las claves del TPM, lo
que podría afectar el inicio del sistema operativo.
Permite borrar todo el contenido del TPM. La opción Borrar el TPM está establecida en No de manera
predeterminada.
Intel TXT (TXT
de Intel)
Permite habilitar y deshabilitar la opción Intel Trusted Execution Technology (Tecnología de ejecución de
confianza). Para activar la opción Intel TXT (TXT de Intel), las opciones Virtualization Technology
(Tecnología de virtualización) y TPM Security (Seguridad de TPM) deben estar establecida en Enabled
(Habilitado) con mediciones previas al inicio. De manera predeterminada, esta opción está establecida en
Off (Desactivado).
Botón de
encendido
Habilita y deshabilita el botón de encendido de la parte frontal del sistema. Esta opción está establecida en
Habilitada de manera predeterminada.
Botón NMI Permite activar y desactivar el botón NMI de la parte frontal del sistema. Esta opción está establecida en
Deshabilitada de manera predeterminada.
Recuperación de
alimentación de
CA
Permite establecer el comportamiento del sistema después de que se restablece la alimentación de CA en
sistema. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Last (Último).
Demora de la
recuperación de
alimentación de
CA
Permite establecer la demora para que el sistema se encienda luego de restaurar la alimentación de CA al
sistema. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Inmediata.
Retraso definido
por el usuario
(entre 60 y 240
segundos)
Establece el valor de User Defined Delay (Retraso definido por el usuario) cuando está seleccionada
la opción User Defined (Definido por el usuario) para AC Power Recovery Delay (Retraso de
recuperación de alimentación de CA).
Acceso a
variables de UEFI
Proporciona diversos grados de variables UEFI de garantía. Cuando está establecida en Standard
(Estándar) (valor predeterminado). Las variables UEFI son accesibles en el sistema operativo por la
especificación UEFI. Cuando se establece en Controlled (Controlado), las variables UEFI seleccionadas
están protegidas en el entorno y las nuevas entradas de inicio UEFI se ven obligadas a estar en el extremo
de la orden de inicio actual.
Política de
arranque seguro
Cuando la política de arranque seguro está establecida en Estándar, el BIOS utiliza las claves y los
certificados del fabricante del sistema para autenticar las imágenes previas al arranque. Cuando la política
de inicio seguro está establecida en Custom (Personalizado), el BIOS utiliza las claves y los certificados
definidos por el usuario. La política de arranque seguro está establecida en Estándar de manera
predeterminada.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 49
Opción Descripción
Resumen de la
política de
arranque seguro
Muestra la lista de certificados y hashes que el inicio seguro utiliza para autenticar las imágenes.
Referencias relacionadas
Seguridad del sistema on page 48
Tareas relacionadas
Visualización de System Security (Seguridad del sistema) on page 48
Configuración de la política personalizada de inicio seguro
La Secure Boot Custom policy Settings (configuración de la política personalizada de inicio seguro) se muestra solo cuando la
Secure Boot Policy (Política de inicio seguro) está establecida en Custom (Personalizado).
Referencias relacionadas
Detalles de la pantalla Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política personalizada de inicio seguro) on page
50
Tareas relacionadas
Visualización de la Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política de personalización de inicio seguro) on page
50
Visualización de la Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política de personalización de inicio
seguro)
Para ver la pantalla Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política de personalización de inicio
seguro), realice los pasos siguientes:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistemaa termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS
(BIOS del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en System Security (Seguridad del sistema).
5. En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), haga clic en Secure Boot Custom Policy Settings
(Configuración de la política de personalización de inicio seguro).
Detalles de la pantalla Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política personalizada de inicio
seguro)
Los detalles de la pantalla Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política personalizada de inicio
seguro) se explican como se indica a continuación:
Opción
Descripción
Platform Key Importa, exporta, elimina o restaura la clave de la plataforma (PK).
Key Exchange
Key Database
Permite importar, exportar, eliminar o restaurar las entradas en la base de datos de clave de intercambio
(KEK).
50 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
Authorized
Signature
Database
Importa, exporta, elimina o restaura las entradas en la base de datos de firma autorizada (db).
Forbidden
Signature
Database
Importa, exporta, elimina o restaura las entradas en la base de datos de firma prohibida (dbx).
Creación de la contraseña de sistema y de configuración
Requisitos previos
Asegúrese de que el puente de contraseña esté habilitado. El puente de contraseña habilita o deshabilita las características de la
contraseña del sistema y la contraseña de configuración. Para obtener más información, consulte la sección Configuración del
puente de la placa base.
NOTA: Si la configuración del puente de contraseña está deshabilitada, la contraseña del sistema y la contraseña de
configuración existentes se eliminarán y no necesitará proporcionar la contraseña del sistema para iniciar el sistema.
Pasos
1. Para entrar a la configuración del sistema, presione F2 inmediatamente después de encender o reiniciar el sistema.
2. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS
(BIOS del sistema) > System Security (Seguridad del sistema).
3. En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), compruebe que la opción Password Status (Estado de la
contraseña) está en Unlocked (Desbloqueado).
4. En el campo System Password (Contraseña del sistema), escriba la contraseña del sistema y, a continuación, pulse Intro
o el tabulador.
Utilice las siguientes pautas para asignar la contraseña del sistema:
Una contraseña puede tener hasta 32 caracteres.
La contraseña puede contener números del 0 al 9.
Solo se permiten los siguientes caracteres especiales: espacio, (), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
Aparecerá un mensaje para que introduzca de nuevo la contraseña del sistema.
5. Vuelva a introducir la contraseña del sistema y, a continuación, haga clic en OK (Aceptar).
6. En el campo System Password (Contraseña del sistema), escriba la contraseña del sistema y, a continuación, pulse la
tecla Intro o el tabulador.
Aparecerá un mensaje para que introduzca de nuevo la contraseña de configuración.
7. Vuelva a introducir la contraseña de configuración y, a continuación, haga clic en OK (Aceptar).
8. Presione Esc para volver a la pantalla System BIOS (BIOS del sistema). Presione Esc nuevamente.
Un mensaje le indicará que guarde los cambios.
NOTA: La protección por contraseña no se aplicará hasta que reinicie el sistema.
Referencias relacionadas
Seguridad del sistema on page 48
Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistema
Sobre esta tarea
Si ha asignado una contraseña de configuración, el sistema la acepta como contraseña del sistema alternativa.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
51
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Escriba la contraseña del sistema y presione Intro.
Siguientes pasos
Si la opción Password Status (Estado de la contraseña) está establecida en Locked (Bloqueada), introduzca la contraseña
del sistema y presione Intro cuando se le solicite al reiniciar.
NOTA: Si se introduce una contraseña de sistema incorrecta, el sistema mostrará un mensaje y le solicita que vuelva a
introducirla. Dispone de tres intentos para introducir la contraseña correcta. Tras el último intento erróneo, el sistema
mostrará un mensaje de error indicando que el sistema se ha detenido y que se debe apagar. Este error aparecerá aunque
apague y reinicie el sistema y lo hará hasta que se introduzca la contraseña correcta.
Referencias relacionadas
Seguridad del sistema on page 48
Eliminación o cambio de la contraseña del sistema o de configuración
Requisitos previos
NOTA: No se puede eliminar ni cambiar una contraseña del sistema o de configuración existente si Password Status
(Estado de la contraseña) está establecido como Locked (Bloqueado).
Pasos
1. Para introducir System Setup (Configuración del sistema), presione F2 inmediatamente después de encender o reiniciar el
sistema.
2. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS
(BIOS del sistema) > System Security (Seguridad del sistema).
3. En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), asegúrese de que el Password Status (Estado de la
contraseña) está establecido en Unlocked (Desbloqueado).
4. En el campo System Password (Contraseña del sistema), cambie o elimine la contraseña del sistema existente y, a
continuación, pulse Enter (Intro) o Tab (Tabulador).
5. En el campo System Password (Contraseña del sistema), modifique, altere o elimine la contraseña de configuración
existente, y, a continuación, pulse Enter (Intro) o Tab (Tabulador).
Si modifica el sistema y la contraseña de configuración, aparecerá un mensaje que le solicitará que vuelva a introducir la
contraseña nueva. Si elimina el sistema y la contraseña de configuración, aparecerá un mensaje que le solicitará que confirme
la eliminación.
6. Presione Esc para volver a la pantalla System BIOS (BIOS del sistema). Presione Esc de nuevo y un mensaje le indicará
que guarde los cambios.
Referencias relacionadas
Seguridad del sistema on page 48
Funcionamiento con una contraseña de configuración habilitada
Si la opción Setup Password (Establecer contraseña) está establecida en Enabled (Habilitado), introduzca la contraseña de
configuración correcta antes de modificar las opciones de configuración del sistema.
Dispone de tres intentos para introducir la contraseña correcta. Si no lo hace, el sistema mostrará este mensaje:
Invalid Password! Number of unsuccessful password attempts: <x> System Halted! Must
power down.
Incluso después de haberse apagado y reiniciado el sistema, seguirá mostrándose el mensaje de error hasta que se introduzca la
contraseña correcta. Las siguientes opciones son excepciones:
52
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Si la opción System Password (Contraseña del sistema) está configurada en Enabled (Habilitado) y no está bloqueada
con la opción Password Status (Estado de la contraseña), puede asignar una contraseña de sistema. Para obtener más
información, consulte la sección de la pantalla Security Settings (Configuración de seguridad) del Sistema.
No se puede deshabilitar ni cambiar una contraseña del sistema existente.
NOTA: Puede utilizar la opción Password Status (Estado de la contraseña) junto con la opción Setup Password
(Contraseña de configuración) para proteger la contraseña del sistema frente a cambios no autorizados.
Referencias relacionadas
Seguridad del sistema on page 48
Información del sistema
La pantalla System Information (Información del sistema) le permite visualizar las propiedades del sistema, como la etiqueta de
servicio, el modelo del sistema y la versión del BIOS.
Referencias relacionadas
Detalles de System Information (Información del sistema) on page 53
BIOS del sistema on page 41
Tareas relacionadas
Visualización de System Information (Información del sistema) on page 53
Visualización de System Information (Información del sistema)
Para ver la pantalla System Information (Información del sistema), realice los siguientes pasos:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistemaa termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS
(BIOS del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en System Information (Información del sistema).
Referencias relacionadas
Información del sistema on page 53
Detalles de System Information (Información del sistema)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla System Information (Información del sistema) se indican a continuación:
Opción
Descripción
System Model
Name (Nombre
del modelo del
sistema)
Especifica el nombre de modelo del sistema.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 53
Opción Descripción
System BIOS
Version (Versión
del BIOS del
sistema)
Especifica la versión del BIOS instalada en el sistema.
System
Management
Engine Version
(Versión del
motor de
administración
del sistema)
Muestra la versión actual del firmware de Management Engine.
System Service
Tag (Etiqueta de
servicio del
sistema)
Especifica la etiqueta de servicio del sistema.
System
Manufacturer
(Fabricante del
sistema)
Especifica el nombre del fabricante del sistema.
System
Manufacturer
Contact
Information
(Información de
contacto del
fabricante del
sistema)
Especifica la información de contacto del fabricante del sistema.
System CPLD
Version (Versión
de CPLD del
sistema)
Especifica la versión actual del firmware del dispositivo lógico programable complejo (CPLD) del sistema.
UEFI Compliance
Version (Versión
de compatibilidad
de UEFI)
Especifica el nivel de compatibilidad de UEFI del firmware del sistema.
Referencias relacionadas
Información del sistema on page 53
Detalles de System Information (Información del sistema) on page 53
Tareas relacionadas
Visualización de System Information (Información del sistema) on page 53
Configuración de la memoria
Puede utilizar la pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria) para ver todas las opciones de la memoria, así
como para habilitar o deshabilitar las funciones específicas de la memoria, por ejemplo, las pruebas de memoria del sistema y de
intercalado de nodos.
Referencias relacionadas
Detalles de Memory Settings (Configuración de la memoria) on page 55
BIOS del sistema on page 41
54
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Tareas relacionadas
Visualización de Memory Settings (Configuración de la memoria) on page 55
Visualización de Memory Settings (Configuración de la memoria)
Para ver la pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria), realice los pasos siguientes:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistemaa termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS
(BIOS del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Memory Settings (Configuración de la memoria).
Referencias relacionadas
Configuración de la memoria on page 54
Detalles de Memory Settings (Configuración de la memoria) on page 55
Detalles de Memory Settings (Configuración de la memoria)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria) se indican a continuación:
Opción
Descripción
System Memory
Size
Especifica el tamaño de la memoria en el sistema.
System Memory
Type
Especifica el tipo de memoria instalado en el sistema.
System Memory
Speed
Muestra la velocidad de la memoria.
System Memory
Voltage
Muestra el voltaje de la memoria.
Video Memory Muestra el tamaño de la memoria de vídeo.
System Memory
Testing
Especifica si las pruebas de la memoria del sistema se ejecutan durante el arranque del sistema. Las
opciones son Enabled (Habilitado) y Disabled (Deshabilitado). De manera predeterminada, esta
opción está establecida en Disabled (Deshabilitada).
Modo de
funcionamiento
de la memoria
Especifica el modo de funcionamiento de la memoria. Las opciones disponibles son Modo de
optimizador, Modo de ECC avanzada, Modo de duplicación, Modo de repuesto, Repuesto con
modo de ECC avanzada, Modo resistente a fallas de Dell y Modo resistente a fallas de NUMA de
Dell. De manera predeterminada, esta opción está configurada en Optimizer Mode (Modo de
optimizador).
NOTA: La opción Modo de funcionamiento de memoria puede tener diferentes opciones
disponibles y predeterminadas según la configuración de memoria del sistema.
NOTA: La opción Dell Fault Resilient Mode (Modo de resistencia a errores de Dell) establece
un área de la memoria resistente a errores. Un sistema operativo compatible con la función para
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 55
Opción Descripción
cargar aplicaciones críticas o que habilite el kernel del sistema operativo para maximizar la
disponibilidad del sistema puede usar este modo.
Node Interleaving Especifica si la arquitectura de memoria no uniforme (NUMA) es compatible. Si este campo se establece
en Enabled (Activado), se admitirá el intercalado de memoria si se instala una configuración de memoria
simétrica. Si el campo se configura en Disabled (Deshabilitado), el sistema admitirá las configuraciones
de memoria (asimétrica) NUMA. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Disabled
(Deshabilitada).
Snoop Mode Especifica las opciones de Snoop Mode (Modo de búsqueda). Las opciones disponibles de modo de
búsqueda son Búsqueda en la página de inicio, Búsqueda temprana y Búsqueda en terminación. De
manera predeterminada, esta opción está configurada en Early Snoop (Búsqueda temprana). Este
campo solo está disponible cuando la opción Node Interleaving (Intercalado de nodos) se configura en
Disabled (Deshabilitada).
Referencias relacionadas
Configuración de la memoria on page 54
Tareas relacionadas
Visualización de Memory Settings (Configuración de la memoria) on page 55
Configuración del procesador
Puede utilizar la pantalla Processor Settings (Configuración del procesador) para ver la configuración y realizar funciones
específicas como habilitar la tecnología de virtualización, el precapturador de hardware y la inactividad del procesador lógico.
Referencias relacionadas
Detalles de Configuración del procesador on page 57
BIOS del sistema on page 41
Tareas relacionadas
Ver Processor Settings (Configuración del procesador) on page 56
Ver Processor Settings (Configuración del procesador)
Para ver la pantalla Processor Settings (Configuración del procesador), siga estos pasos:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistemaa termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS
(BIOS del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Processor Settings (Configuración del procesador).
Referencias relacionadas
Configuración del procesador on page 56
Detalles de Configuración del procesador on page 57
56
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Detalles de Configuración del procesador
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Processor Settings (Configuración del procesador) se indican a continuación:
Opción Descripción
Procesador
lógico
Permite habilitar o deshabilitar los procesadores lógicos y muestra el número de procesadores lógicos. Si
esta opción se establece en Habilitada, el BIOS muestra todos los procesadores lógicos. Si esta opción se
establece en Deshabilitada, el BIOS solo muestra un procesador lógico por núcleo. Esta opción está
establecida en Habilitada de manera predeterminada.
Velocidad de QPI Permite controlar la configuración de la velocidad de datos de QuickPath Interconnect.
Configuración de
RTID alternativa
(ID de
transacción del
solicitante)
Modifica las id. de transacción del solicitante, que son recursos QPI. Esta opción está establecida en
Deshabilitada de manera predeterminada.
NOTA: Si habilita esta opción, el rendimiento general del sistema podría verse afectado
negativamente.
Tecnología de
virtualización
Permite habilitar o deshabilitar capacidades adicionales de hardware destinadas a la virtualización. Esta
opción está establecida en Habilitada de manera predeterminada.
Servicio de
traducción de
direcciones
(ATS)
Define la caché de traducción de direcciones (ATC) para que los dispositivos almacenen en caché las
transacciones de DMA. Esta opción ofrece una interfaz entre la CPU y la administración de memoria de
DMA para una tabla de protección y una traducción de dirección del chipset y para traducir direcciones de
DMA a direcciones de host. Esta opción está establecida en Habilitada de manera predeterminada.
Captura previa de
línea de caché
adyacente
Permite optimizar el sistema para aplicaciones que requieran una utilización elevada de acceso secuencial
a la memoria. Esta opción está establecida en Habilitada de manera predeterminada. Puede deshabilitar
esta opción para aplicaciones que requieran una utilización elevada de acceso aleatorio a la memoria.
Búsqueda previa
de hardware
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de hardware. Esta opción está establecida en Habilitada
de manera predeterminada.
Búsqueda previa
de flujo de la
DCU
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de flujo de la Unidad de caché de datos (DCU). Esta
opción está establecida en Habilitada de manera predeterminada.
Búsqueda previa
de la IP de la
DCU
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de IP de la Unidad de caché de datos (DCU). Esta opción
está establecida en Habilitada de manera predeterminada.
Ejecutar y
deshabilitar
Permite ejecutar la tecnología de protección de memoria de deshabilitación. Esta opción está establecida
en Habilitada de manera predeterminada.
Desactivación del
procesador
lógico
Permite mejorar la eficiencia energética de un sistema Utiliza el algoritmo Core Parking del sistema
operativo y detiene algunos de los procesadores lógicos del sistema, que, a su vez, permiten la transición
de los núcleos del procesador correspondiente a un estado inactivo de menor consumo. Esta opción solo
se puede habilitar si el sistema operativo es compatible. De manera predeterminada, esta opción está
configurada en Deshabilitada.
TDP configurable Permite volver a configurar los niveles de alimentación de diseño térmico (TDP) del procesador durante la
POST en función de las capacidades de suministro térmico y de alimentación del sistema TDP comprueba
el calor máximo que debe disipar el sistema de enfriamiento. Esta opción está configurada como Nominal
de manera predeterminada.
NOTA: Esta opción solo está disponible en determinadas SKU de los procesadores.
Modo X2Apic Permite activar o desactivar el modo Intel X2Apic.
Turbo controlado
de Dell
Controla la participación turbo. Habilite esta opción solamente cuando Perfil del sistema esté
establecido en Rendimiento.
NOTA: Según el número de CPU instaladas, puede haber hasta cuatro procesadores en la lista.
Número de
núcleos por
procesador
Controla el número de núcleos habilitados de cada procesador. Esta opción está establecida en Todos de
manera predeterminada.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 57
Opción Descripción
Soporte para
64 bits del
procesador
Especifica si los procesadores admiten extensiones de 64 bits.
Velocidad de
núcleo de
procesador
Muestra la frecuencia máxima de núcleo del procesador.
Procesador 1
NOTA: Según el número de CPU, puede haber hasta cuatro procesadores en la lista.
Las siguientes configuraciones aparecen en cada procesador instalado en el sistema
Opción Descripción
Familia-Modelo-
Versión
Muestra la familia, el modelo y la versión del procesador según la definición de Intel.
Marca Especifica el nombre de la marca.
Caché de nivel 2 Muestra el tamaño total de la memoria caché L2.
Caché de nivel 3 Muestra el tamaño total de la memoria caché L3.
Cantidad de
núcleos
Muestra el número de núcleos por procesador.
Referencias relacionadas
Configuración del procesador on page 56
Tareas relacionadas
Ver Processor Settings (Configuración del procesador) on page 56
Configuración de SATA
Puede utilizar la pantalla SATA Settings (Configuración SATA) para ver la configuración de la SATA de dispositivos SATA y
activar el RAID en el sistema.
Referencias relacionadas
BIOS del sistema on page 41
Tareas relacionadas
Detalles de SATA Settings (Configuración de SATA) on page 59
Visualización de SATA Settings (Configuración del SATA) on page 58
Visualización de SATA Settings (Configuración del SATA)
Para ver la pantalla SATA Settings (Configuración de SATA), realice los pasos siguientes:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistemaa termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
58 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS
(BIOS del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en SATA Settings (Configuración de SATA).
Referencias relacionadas
Configuración de SATA on page 58
Tareas relacionadas
Detalles de SATA Settings (Configuración de SATA) on page 59
Detalles de SATA Settings (Configuración de SATA)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla SATA Settings (Configuración SATA) se indican a continuación:
Opción
Descripción
Embedded SATA
(SATA integrado)
Permite establecer la opción Embedded SATA (SATA integrada) como Off (Apagada) o modos ATA,
AHCI, o bien RAID. De manera predeterminada, esta opción está configurada como AHCI.
Security Freeze
Lock (Bloqueo de
enfriamiento de
seguridad)
Envía el comando para el bloqueo de enfriamiento de seguridad de unidades SATA incorporadas durante la
autoprueba de encendido (POST). Esta opción solo es aplicable los modos AHCI y ATA.
Write Cache
(Caché de
escritura)
Activa o desactiva el comando para unidades SATA incorporadas durante la autoprueba de encendido
(POST).
Port A (Puerto A) Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings
(Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo
Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la
compatibilidad en BIOS.
En el caso del modo AHCI o RAID, la compatibilidad del BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Model (Modelo) Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Drive Type (Tipo
de unidad)
Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacity
(Capacidad)
Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está
definido para los dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port B (Puerto
B)
Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings
(Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo
Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la
compatibilidad en BIOS.
En el caso del modo AHCI o RAID, la compatibilidad del BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Model (Modelo) Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Drive Type (Tipo
de unidad)
Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacity
(Capacidad)
Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está
definido para los dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port C (Puerto
C)
Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings
(Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 59
Opción Descripción
Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la
compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Model (Modelo) Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Drive Type (Tipo
de unidad)
Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacity
(Capacidad)
Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está
definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port D (Puerto
D)
Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings
(Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo
Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la
compatibilidad en BIOS.
En el caso del modo AHCI o RAID, la compatibilidad del BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Model (Modelo) Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Drive Type (Tipo
de unidad)
Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacity
(Capacidad)
Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está
definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port E (Puerto E) Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings
(Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo
Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la
compatibilidad en BIOS.
En el caso del modo AHCI o RAID, la compatibilidad del BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Model (Modelo) Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Drive Type (Tipo
de unidad)
Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacity
(Capacidad)
Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está
definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port F Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings
(Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo
Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la
compatibilidad en BIOS.
En el caso del modo AHCI o RAID, la compatibilidad del BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Model (Modelo) Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Drive Type (Tipo
de unidad)
Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacity
(Capacidad)
Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está
definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port G Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings
(Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo
Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la
compatibilidad en BIOS.
60 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
En el caso del modo AHCI o RAID, la compatibilidad del BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Model (Modelo) Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Drive Type (Tipo
de unidad)
Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacity
(Capacidad)
Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está
definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port H Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings
(Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo
Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la
compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Model (Modelo) Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Drive Type (Tipo
de unidad)
Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacity
(Capacidad)
Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está
definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port I Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings
(Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo
Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la
compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Model (Modelo) Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Drive Type (Tipo
de unidad)
Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacity
(Capacidad)
Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está
definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port J Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings
(Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo
Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la
compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Model (Modelo) Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Drive Type (Tipo
de unidad)
Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacity
(Capacidad)
Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está
definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Referencias relacionadas
Configuración de SATA on page 58
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
61
Tareas relacionadas
Visualización de SATA Settings (Configuración del SATA) on page 58
Dispositivos integrados
Puede utilizar la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) para ver y configurar los valores de todos los
dispositivos incorporados, como el controlador de video, el controlador RAID integrado y los puertos USB.
Referencias relacionadas
BIOS del sistema on page 41
Tareas relacionadas
Detalles de Integrated Devices (Dispositivos integrados) on page 62
Visualización de Integrated Devices (Dispositivos integrados) on page 62
Visualización de Integrated Devices (Dispositivos integrados)
Para ver la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados), siga los pasos siguientes:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistemaa termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS
(BIOS del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Integrated Devices (Dispositivos integrados).
Referencias relacionadas
Dispositivos integrados on page 62
Tareas relacionadas
Detalles de Integrated Devices (Dispositivos integrados) on page 62
Detalles de Integrated Devices (Dispositivos integrados)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) se indican a continuación:
Opción
Descripción
Valor USB 3.0 Activa o desactiva la compatibilidad USB 3.0. Active esta opción solo si el sistema operativo es compatible
con USB 3.0. Si desactiva esta opción, los dispositivos funcionan a la velocidad de USB 2.0. La
configuración USB 3.0 está activada de forma predeterminada.
User Accessible
USB Ports
(Puertos USB
accesibles para el
usuario)
Permite activar o desactivar los puertos USB. Al seleccionar Only Back Ports On (Solo activar los
puertos posteriores), se desactivan los puertos USB frontales y al seleccionar All Ports Off
(Desactivar todos los puertos), se desactivan todos los puertos USB. El teclado y el mouse USB
funcionan durante el proceso de inicio en ciertos sistemas operativos. Una vez que ha finalizado el
proceso de inicio, el teclado y el mouse USB no funcionan si los puertos están desactivados.
62 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
NOTA: Al seleccionar Only Back Ports On (Solo activar los puertos posteriores) y All Ports
Off (Desactivar todos los puertos), se deshabilitará el puerto de administración USB y también se
restringirá el acceso a las funciones de iDRAC.
Internal USB
Port (Puerto USB
interno)
Activa o desactiva el puerto USB interno. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de
manera predeterminada.
Controladora
RAID integrada
Activa o desactiva el puerto RAID interno. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de
manera predeterminada.
Integrated
Network Card 1
(Tarjeta de red
integrada 1)
Activa o desactiva la tarjeta de red integrada.
Embedded NIC1
and NIC2 (NIC1 y
NIC2
incorporadas)
NOTA: La opción Embedded NIC1 and NIC2 (NIC1 y NIC2 integradas) solo está disponible en los
sistemas que no cuentan con una Integrated Network Card 1 (Tarjeta de red incorporada 1).
Permite habilitar o deshabilitar las opciones Embedded NIC1 and NIC2 (NIC1 y NIC2 incorporadas). Si se
establece en Disabled (Deshabilitado), la NIC aún puede estar disponible para el acceso de red
compartido por la controladora de administración incorporada. La opción Embedded NIC1 and NIC2 (NIC1
y NIC2 integradas) solo está disponible en sistemas que no cuentan con tarjetas de red secundarias
(NDC). Las opciones integradas NIC1 y NIC2 son mutuamente excluyentes con la opción Integrated
Network Card 1 (Tarjeta de red integrada 1). Se configura la opción Embedded NIC1 and NIC2 (NIC1 y
NIC2 integradas) mediante el uso de las utilidades de administración de NIC del sistema.
I/OAT DMA
Engine
Activa o desactiva la opción I/OAT. Se activa solo si el hardware y el software son compatibles con la
función.
I/O Snoop
Holdoff
Response
(Respuesta de
retención de
búsqueda de
E/S)
Selecciona el número de ciclos de E/S de PCI que pueden admitir las solicitudes de sondeo provenientes
de la CPU para otorgar el tiempo necesario para completar su propia escritura en LLC. Esta configuración
puede ayudar a mejorar el rendimiento de las cargas de trabajo donde el rendimiento y la latencia son
aspectos críticos.
Embedded Video
Controller
(Controladora de
video
incorporada)
Activa o desactiva la opción Embedded Video Controller (Controladora de video incorporada). Esta
opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Current State of
Embedded Video
Controller
(Estado actual de
la Controladora
de video
incorporada)
Muestra el estado actual de la controladora de vídeo incorporada. La opción Current State of
Embedded Video Controller (Estado actual de la controladora de vídeo incorporada) es un campo
de solo lectura. Si la controladora de video integrada es la única funcionalidad de visualización del sistema
(es decir, no hay una tarjeta de gráficos suplementaria instalada), la controladora de video integrada se
usa automáticamente como la visualización principal, incluso si la configuración Embedded Video
Controller (Controladora de video integrada) está configurada como Disabled (Desactivada).
SR-IOV Global
Enable
Permite habilitar o deshabilitar la configuración del BIOS de los dispositivos de virtualización de E/S de
una raíz (SR-IOV). De manera predeterminada, esta opción está establecida en Disabled
(Deshabilitado).
OS Watchdog
Timer
(Temporizador
de vigilancia del
SO)
Si el sistema deja de responder, este temporizador de vigilancia le permite recuperar el sistema operativo.
Cuando esta opción está establecida en Enabled (Habilitado), el sistema operativo inicializa el
temporizador. Cuando esta opción está configurada como Disabled (Desactivada) (el valor
predeterminado), el temporizador no tendrá ningún efecto en el sistema.
Memory Mapped
I/O above 4 GB
(Memoria
asignada para
Permite activar o desactivar la asistencia para dispositivos PCIe que requieren grandes cantidades de
memoria. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 63
Opción Descripción
entrada/salida
por encima de 4
GB)
Slot Disablement
(Deshabilitación
de ranura)
Permite activar o desactivar las ranuras de PCIe disponibles en el sistema. La función Deshabilitación de
ranura controla la configuración de las tarjetas PCIe instaladas en la ranura especificada. La desactivación
de las ranuras solo se debe utilizar cuando la tarjeta periférica instalada impida arrancar el sistema
operativo o provoque retrasos en el inicio del sistema. Si la ranura está desactivada, la ROM de opción y el
controlador UEFI están desactivados.
Bifurcación de
ranura
Permite controlar la bifurcación de la ranura especificada. Solo puede controlar las ranuras existentes en
el sistema.
La configuración de una ranura x16 es el valor predeterminado (x16), x8x8 o x4x4x4x4.
La configuración de una ranura x8 es el valor predeterminado (x8) o x4x4.
Ranuras Descripción
Bifurcación de
ranura 1
Controla la bifurcación de las tarjetas PCIe instaladas en la ranura especificada.
Cuando se configura en el valor predeterminado, la ranura funciona con el valor
de bifurcación predeterminado de esa ranura.
Si se establece en x4x4, la ranura se bifurca en 2 enlaces.
Bifurcación de
ranura 2
Controla la bifurcación de las tarjetas PCIe instaladas en la ranura especificada.
Cuando se configura en el valor predeterminado, la ranura funciona con el valor
de bifurcación predeterminado de esa ranura.
Si se establece en x4x4, la ranura se bifurca en 2 enlaces.
Bifurcación de
ranura 3
Controla la bifurcación de las tarjetas PCIe instaladas en la ranura especificada.
Cuando se configura en el valor predeterminado, la ranura funciona con el valor
de bifurcación predeterminado de esa ranura.
Si se establece en x4x4, la ranura se bifurca en 2 enlaces.
Bifurcación de
ranura 4
Controla la bifurcación de las tarjetas PCIe instaladas en la ranura especificada.
Cuando se configura en el valor predeterminado, la ranura funciona con el valor
de bifurcación predeterminado de esa ranura.
Si se establece en x8x8 o x4x4x4x4, la ranura se bifurca a 2 o 4 enlaces, según
la capacidad de la ranura.
Bifurcación de
ranura 5
Controla la bifurcación de las tarjetas PCIe instaladas en la ranura especificada.
Cuando se configura en el valor predeterminado, la ranura funciona con el valor
de bifurcación predeterminado de esa ranura.
Si se establece en x4x4, la ranura se bifurca en 2 enlaces.
Bifurcación de
ranura 6
Controla la bifurcación de las tarjetas PCIe instaladas en la ranura especificada.
Cuando se configura en el valor predeterminado, la ranura funciona con el valor
de bifurcación predeterminado de esa ranura.
Si se establece en x8x8 o x4x4x4x4, la ranura se bifurca a 2 o 4 enlaces, según
la capacidad de la ranura.
Referencias relacionadas
Dispositivos integrados on page 62
Tareas relacionadas
Visualización de Integrated Devices (Dispositivos integrados) on page 62
64
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Comunicación serie
Puede utilizar la pantalla Serial Communication (Comunicación serie) para ver las propiedades del puerto de comunicación
en serie.
Referencias relacionadas
BIOS del sistema on page 41
Tareas relacionadas
Detalles de Serial Communication (Comunicación serie) on page 65
Visualización de Serial Communication (Comunicación serie) on page 65
Visualización de Serial Communication (Comunicación serie)
Para ver la pantalla Serial Communication (Comunicación serie), siga los siguientes pasos:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistemaa termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS
(BIOS del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Serial Communication (Comunicación serie).
Referencias relacionadas
Comunicación serie on page 65
Tareas relacionadas
Detalles de Serial Communication (Comunicación serie) on page 65
Detalles de Serial Communication (Comunicación serie)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Serial Communication (Comunicación serie) se explican a continuación:
Opción
Descripción
Serial
Communication
(Comunicación
en serie)
Permite seleccionar los dispositivos de comunicación en serie (dispositivo en serie 1 y dispositivo en
serie 2) en el BIOS. También se puede habilitar la redirección de consola BIOS y especificar la dirección de
puerto. De manera predeterminada, esta opción está configurada como Auto (Automática).
Serial Port
Address
(Dirección de
puerto serie)
Permite establecer la dirección del puerto para los dispositivos de serie. De manera predeterminada, esta
opción está configurada como (Dispositivo en serie 1 = COM1, Dispositivo en serie 2 = COM2) Serial
Device 1=COM2, Serial Device 2=COM1 (Dispositivo en serie 1 = COM2, Dispositivo en serie 2 =
COM1).
NOTA: Solo puede utilizar Serial Device 2 (Dispositivo serie 2) para la función Serial Over LAN (SOL)
(Comunicación en serie en la LAN). Para utilizar la redirección de consola mediante SOL, configure la
misma dirección de puerto para la redirección de consola y el dispositivo serie.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 65
Opción Descripción
NOTA: Cada vez que se arranca el sistema, el BIOS sincroniza la configuración del MUX en serie
guardada en iDRAC. La configuración del MUX serie se puede modificar independientemente en
iDRAC. La carga de la configuración predeterminada del BIOS desde la utilidad de configuración del
BIOS no siempre revierte la configuración del MUX serie a la configuración predeterminada de Serial
Device 1 (Dispositivo serie 1).
External Serial
Connector
(Conector serie
externo)
Mediante esta opción, puede asociar External Serial Connector (Conector serie externo) con Serial Device
1 (Dispositivo serie 1), Serial Device 2 (Dispositivo Serie 2) o Remote Access Device (Dispositivo de
acceso remoto).
NOTA: Solo Dispositivo serie 2 se puede utilizar para Comunicación en serie en la LAN (SOL). Para
utilizar la redirección de consola mediante SOL, configure la misma dirección de puerto para la
redirección de consola y el dispositivo serie.
NOTA: Cada vez que se arranca el sistema, el BIOS sincroniza la configuración del MUX en serie
guardada en iDRAC. La configuración del MUX serie se puede modificar independientemente en
iDRAC. La carga de la configuración predeterminada del BIOS desde la utilidad de configuración del
BIOS no siempre revierte esta configuración a la configuración predeterminada de Serial Device 1
(Dispositivo serie 1).
Failsafe Baud
Rate (Velocidad
en baudios a
prueba de
errores)
Permite especificar la velocidad en baudios segura en caso de fallo para la redirección de consola. El BIOS
intenta determinar la velocidad en baudios automáticamente. Esta velocidad en baudios segura solo se
utiliza si falla el intento y no se debe cambiar el valor. De manera predeterminada, esta opción está
configurada como 115200.
Remote Terminal
Type (Tipo de
terminal remota)
Permite configurar el tipo de terminal de consola remoto. De manera predeterminada, esta opción está
configurada como VT 100/VT 220.
Redirection After
Boot
(Redirección
después del
inicio)
Permite habilitar o deshabilitar la redirección de la consola del BIOS cuando se carga el sistema operativo.
Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Referencias relacionadas
Comunicación serie on page 65
Tareas relacionadas
Visualización de Serial Communication (Comunicación serie) on page 65
Configuración del perfil del sistema
Puede utilizar la pantalla System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema) para habilitar los ajustes de
rendimiento del sistema específicos, como la administración de energía.
Referencias relacionadas
BIOS del sistema on page 41
Tareas relacionadas
Detalles de System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema) on page 67
Visualización de System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema) on page 67
66
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Visualización de System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema)
Para ver la pantalla System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema), siga los pasos siguientes:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistemaa termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS
(BIOS del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en System Profile Settings (Configuración del perfil del
sistema).
Referencias relacionadas
Configuración del perfil del sistema on page 66
Tareas relacionadas
Detalles de System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema) on page 67
Detalles de System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema) se indican a continuación:
Opción
Descripción
System Profile Permite establecer el perfil del sistema. Si establece la opción System Profile (Perfil del sistema) en 8
un modo distinto a Custom (Personalizado), el BIOS establece automáticamente el resto de las
opciones. Solo se pueden cambiar el resto de opciones si el modo establecido es Custom
(Personalizado). De manera predeterminada, esta opción está configurada como Performance Per
Watt Optimized (DAPC) (Rendimiento por vatio optimizado [DAPC]). DAPC corresponde a Dell Active
Power Controller.
NOTA: Todos los parámetros en pantalla de la configuración del perfil del sistema se encuentran
disponibles solo cuando la opción System Profile (Perfil del sistema) está establecida en Custom
(Personalizado).
CPU Power
Management
(Administración
de energía de la
CPU)
Permite establecer la administración de alimentación de la CPU. De manera predeterminada, esta opción
está configurada como (Máximo rendimiento)System DBPM (DAPC) (DBPM del sistema [DAPC])
(DBPM del SO).
Memory
Frequency
(Frecuencia de la
memoria)
Permite establecer la velocidad de la memoria. Puede seleccionar Maximum Performance (Máximo
rendimiento), Maximum Reliability (Máxima confiabilidad) o una velocidad específica.
Turbo Boost Permite habilitar o deshabilitar el funcionamiento en modo Turbo Boost del procesador. Esta opción está
establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Energy Efficient
Turbo
Habilita o deshabilita la opción Energy Efficient Turbo (Turbo de eficiencia energética).
El Energy Efficient Turbo (Turbo de eficiencia energética - EET) es un modo de operación donde una
frecuencia del núcleo del procesador se ajusta dentro del rango de turbo según la carga de trabajo.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 67
Opción Descripción
C1E Permite habilitar y deshabilitar el funcionamiento en estado de rendimiento mínimo del procesador cuando
está inactivo. De manera predeterminada, esta opción está configurada como Enabled (Activada)
(Desactivada).
C States
(Estados C)
Permite habilitar o deshabilitar el funcionamiento del procesador en todos los estados de alimentación
disponibles. De manera predeterminada, esta opción está configurada como Enabled (Activada)
(Desactivada).
Collaborative
CPU
Performance
Control
Permite habilitar o deshabilitar la opción de administración de energía de la CPU. Cuando se ha
establecido como Enabled (Habilitado), el DBPM del sistema operativo y el DBPM del sistema (DAPC)
controlan la administración de alimentación de la CPU. De manera predeterminada, esta opción está
establecida en Disabled (Deshabilitada).
Memory Patrol
Scrub
Permite establecer la frecuencia de la comprobación automática del estado de la memoria. De manera
predeterminada, esta opción está configurada como Standard (Estándar).
Memory Refresh
Rate (Frecuencia
de actualización
de la memoria)
Establece la frecuencia de actualización de la memoria en 1x o 2x. De manera predeterminada, esta opción
está configurada como 1x.
Uncore
Frequency
(Frecuencia sin
núcleo)
Permite seleccionar la opción Processor Uncore Frequency (Frecuencia sin núcleo del procesador).
La opción Dynamic Mode (Modo dinámico) permite que el procesador optimice los recursos de energía en
los núcleos y la frecuencia sin núcleo durante el tiempo de ejecución. La optimización de la frecuencia sin
núcleo para ahorrar energía u optimizar el rendimiento, se ve influenciada por la configuración de la opción
Energy Efficiency Policy (Política de eficiencia energética).
Energy Efficient
Policy (Política
de eficiencia
energética)
Permite seleccionar la opción Energy Efficiency Policy (Política de eficiencia energética).
La CPU usa el valor para manipular el comportamiento interno del procesador y determina el objetivo de
mayor rendimiento o mejor ahorro de energía.
Number of Turbo
Boot Enabled
Cores for
Processor 1
(Cantidad de
núcleos con
Turbo Boot por
procesador)
NOTA: Si hay dos procesadores instalados en el sistema, verá una entrada para Number of Turbo
Boost Enabled Cores for Processor 2 (Cantidad de núcleos activados Turbo Boost para el
procesador 2).
Controla la cantidad de núcleos activados Turbo Boost para el procesador 1. De manera predeterminada,
está habilitada la cantidad máxima de núcleos.
Monitor/Mwait Permite habilitar las instrucciones Monitor/Mwait en el procesador. Esta opción está configurada como
Enabled (Activada) para todos los perfiles de sistema, salvo Custom (Personalizado), de forma
predeterminada.
NOTA: Esta opción se puede deshabilitar solo si la opción C States (Estados C) en el modo
Custom (Personalizado) está establecida en Disabled (Deshabilitado).
NOTA: Cuando la opción C States (Estados C) está establecida como Enabled (Habilitado) en el
modo Custom (Personalizado), la alimentación o el rendimiento del sistema no se ven afectados
por el cambio del parámetro Monitor/Mwait.
Referencias relacionadas
Configuración del perfil del sistema on page 66
Tareas relacionadas
Visualización de System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema) on page 67
68
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Otros ajustes
Puede utilizar la pantalla Miscellaneous Settings (Otros ajustes) para realizar funciones específicas como actualizar y
cambiar la etiqueta de propiedad o la fecha y la hora del sistema.
Referencias relacionadas
BIOS del sistema on page 41
Tareas relacionadas
Detalles de Miscellaneous Settings (Otros ajustes) on page 69
Visualización de Miscellaneous Settings (Otros ajustes) on page 69
Visualización de Miscellaneous Settings (Otros ajustes)
Para ver la pantalla Miscellaneous Settings (Otros ajustes), siga los siguientes pasos:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistemaa termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS
(BIOS del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Miscellaneous Settings (Otros ajustes).
Referencias relacionadas
Otros ajustes on page 69
Tareas relacionadas
Detalles de Miscellaneous Settings (Otros ajustes) on page 69
Detalles de Miscellaneous Settings (Otros ajustes)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Miscellaneous Settings (Otros ajustes) se explican a continuación:
Opción
Descripción
System Time
(Hora del
sistema)
Permite establecer la hora del sistema.
System Date
(Fecha del
sistema)
Permite establecer la fecha del sistema.
Asset Tag
(Etiqueta de
activo)
Muestra la etiqueta de propiedad y permite modificarla por motivos de seguridad y seguimiento.
Keyboard
NumLock
(Bloqueo
Permite establecer si el sistema se arranca con la opción Bloq Núm activada o desactivada. De manera
predeterminada, esta opción está establecida en On (Activado).
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 69
Opción Descripción
numérico del
teclado)
NOTA: Esta opción no es aplicable a los teclados de 84 teclas.
F1/F2 Prompt on
Error (Aviso de
F1/F2 en caso de
error)
Habilita o deshabilita el indicador de F1/F2 en caso de error. Esta opción está establecida en Enabled
(Habilitado) de manera predeterminada. El indicador de F1/F2 también incluye los errores del teclado.
Load Legacy
Video Option
ROM (Cargar
ROM de opción
de video
anterior)
Le permite determinar si el sistema BIOS carga los videos heredados (INT 10H) de la ROM de opción de la
controladora de vídeo. Si se selecciona Enabled (Activado) en el sistema operativo, no será compatible
con los estándares de salida de video UEFI. Este campo solo está disponible para el modo de inicio UEFI.
No puede establecer este valor en Enabled (Habilitado) si el modo UEFI Secure Boot (Inicio seguro
de UEFI) está habilitado.
In-System
Characterization
(Caracterización
en sistema)
Este campo activa y desactiva In-System Characterization (Caracterización en sistema). De manera
predeterminada, esta opción está establecida en Disabled (Deshabilitada). Las otras dos opciones son
Enabled (Habilitada) y Enabled - No Reboot (Habilitada - Sin reinicio).
NOTA: La configuración predeterminada para In-System Characterization (Caracterización en
sistema) está sujeta a cambios en futuras versiones del BIOS.
Cuando está activada, la opción In-System Characterization (ISC) (Caracterización en sistema [ISC]) se
ejecuta durante la POST tras detectar cambios pertinentes en la configuración del sistema para optimizar
su consumo de energía y rendimiento. ISC tarda alrededor de 20 segundos en ejecutarse y se debe
reiniciar el sistema para que se apliquen los resultados de ISC. La opción Enabled - No Reboot (Activado
- Sin reinicio) ejecuta ISC y no aplica los resultados de ISC hasta la próxima vez que se reinicie el sistema.
La opción Enabled (Activado) ejecuta ISC y fuerza un reinicio inmediato del sistema para que se apliquen
los resultados de ISC. El sistema necesita más tiempo para estar listo debido al reinicio forzado. Cuando
está desactivado, ISC no se ejecuta.
Referencias relacionadas
Otros ajustes on page 69
Tareas relacionadas
Visualización de Miscellaneous Settings (Otros ajustes) on page 69
Utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)
La utilidad de configuración de la iDRAC es una interfaz que se puede utilizar para establecer y configurar los parámetros de la
iDRAC utilizando UEFI. Puede habilitar o deshabilitar diversos parámetros de la iDRAC mediante la utilidad de configuración de la
iDRAC.
NOTA:
Para acceder a algunas funciones de la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) se requiere la
actualización de la licencia de iDRAC Enterprise.
Para obtener más información sobre cómo usar iDRAC, consulte la Guía del usuario de iDRAC en Dell.com/idracmanuals.
Conceptos relacionados
Device Settings (Configuración del dispositivo) on page 71
Referencias relacionadas
BIOS del sistema on page 41
Tareas relacionadas
Acceso a la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) on page 71
Modificación de la configuración térmica on page 71
70
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Acceso a la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema administrado.
2. Presione F2 durante la prueba automática de encendido (POST).
3. En la página System Setup Main Menu (Menú principal de Configuración del sistema), haga clic en iDRAC Settings
(Configuración de iDRAC).
Aparece la pantalla iDRAC Settings (Configuración de iDRAC).
Referencias relacionadas
Utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) on page 70
Modificación de la configuración térmica
La utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) le permite seleccionar y personalizar la configuración de control térmica
para su sistema.
1. Haga clic en Configuración de iDRAC > térmico.
2. En PERFIL TÉRMICO DEL SISTEMA > Perfil térmico, seleccione una de las siguientes opciones:
Configuración del perfil térmico predeterminada
Rendimiento máximo (Rendimiento optimizado)
Alimentación mínima (Rendimiento por vatio optimizado)
3. En OPCIONES DE REFRIGERACIÓN DE USUARIO, establezca el Desplazamiento de velocidad del ventilador,
Velocidad mínima del ventilador y Velocidad mínima del ventilador personalizada.
4. Haga clic en Back (Atrás) > Finish (Finalizar) > Yes (Sí).
Referencias relacionadas
Utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) on page 70
Device Settings (Configuración del dispositivo)
Device Settings (Configuración de dispositivo) le permite configurar los parámetros del dispositivo.
Referencias relacionadas
BIOS del sistema on page 41
Dell Lifecycle Controller
Dell Lifecycle Controller (LC) proporciona funcionalidades avanzadas de administración de sistema integrado, lo que incluye
implementación, configuración, actualización, mantenimiento y diagnóstico del sistema. LC se envía como parte de la solución
fuera de banda de iDRAC y las aplicaciones de interfaz de firmware expansible unificada integrada (UEFI) al sistema de Dell
EMC.
Referencias relacionadas
Administración de sistemas incorporados on page 71
Administración de sistemas incorporados
Dell Lifecycle Controller incluye opciones avanzadas de administración de sistemas incorporados durante el ciclo de vida del
sistema. Dell Lifecycle Controller se puede iniciar durante la secuencia de inicio y su funcionamiento puede ser independiente del
sistema operativo.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
71
NOTA: Puede que determinadas configuraciones de plataforma no admitan el conjunto completo de funciones que ofrece
Lifecycle Controller.
Para obtener más información acerca de la configuración de Dell Lifecycle Controller, del hardware y del firmware, y de la
implementación del sistema operativo, consulte la documentación de Lifecycle Controller en Dell.com/idracmanuals.
Referencias relacionadas
Dell Lifecycle Controller on page 71
Boot Manager (Administrador de inicio)
La pantalla Boot Manager (Administrador de inicio) permite seleccionar las opciones de inicio y las herramientas de
diagnóstico.
Referencias relacionadas
Boot Manager Main Menu (Menú principal de administrador de inicio) on page 72
BIOS del sistema on page 41
Tareas relacionadas
Visualización de Boot Manager (Administrador de inicio) on page 72
Visualización de Boot Manager (Administrador de inicio)
Para acceder a Boot Manager:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F11 cuando vea el siguiente mensaje:
F11 = Boot Manager
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar F11, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a
continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
Referencias relacionadas
Boot Manager (Administrador de inicio) on page 72
Boot Manager Main Menu (Menú principal de administrador de inicio) on page 72
Boot Manager Main Menu (Menú principal de administrador de
inicio)
Elemento del
menú
Descripción
Continue Normal
Boot (Continuar
inicio normal)
El sistema intenta iniciar a los dispositivos empezando por el primer elemento en el orden de arranque. Si
el intento de inicio falla, el sistema lo intenta con el siguiente elemento y así sucesivamente hasta iniciar
uno o acabar con las opciones de arranque existentes.
Menú de inicio de
BIOS único
Lo lleva al menú de inicio, donde puede seleccionar un dispositivo de inicio de una vez desde el que iniciar.
Launch System
Setup (Iniciar
Permite acceder a System Setup (Configuración del sistema).
72 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Elemento del
menú
Descripción
Configuración del
sistema)
Launch Lifecycle
Controller
(Ejecutar
Lifecycle
Controller)
Sale de Boot Manager e inicia el programa de Lifecycle Controller.
System Utilities
(Utilidades del
sistema)
Permite iniciar el menú System Utilities (Utilidades del sistema), como los System Diagnostics
(Diagnósticos del sistema) y el shell de UEFI.
Referencias relacionadas
Boot Manager (Administrador de inicio) on page 72
Tareas relacionadas
Visualización de Boot Manager (Administrador de inicio) on page 72
Menú de inicio de BIOS único
One-shot BIOS Boot Menu (Menú de inicio de BIOS único) le permite seleccionar un dispositivo de inicio para iniciar el
equipo.
Referencias relacionadas
Boot Manager (Administrador de inicio) on page 72
System Utilities (Utilidades del sistema)
Las System Utilities (Utilidades del sistema) contienen las utilidades siguientes que se pueden iniciar:
Launch Dell Diagnostics (Iniciar Dell Diagnostics)
Explorador de archivos de actualización del BIOS/UEFI
Reiniciar sistema
NOTA:
Según el modo de arranque seleccionado, puede que tenga el explorador de archivos de actualización del BIOS o de
UEFI
Referencias relacionadas
Boot Manager (Administrador de inicio) on page 72
Inicio PXE
Puede utilizar la opción Entorno de ejecución previo al arranque (PXE) para iniciar y configurar de forma remota los sistemas
conectados en red.
NOTA:
Para acceder a la opción Arranque PXE, inicie el sistema y presione F12. El sistema escanea y muestra los sistemas
en red activos..
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 73
Instalación y extracción de los componentes
del sistema
Temas:
Instrucciones de seguridad
Antes de manipular el interior del sistema
Después de manipular el interior del sistema
Herramientas recomendadas
Bisel frontal (opcional)
Cubierta del sistema
Interior del sistema
Cubierta de refrigeración
Ensamblaje de la bandeja de la unidad de disco duro
Ventiladores de refrigeración
Ensamblaje de ventiladores de refrigeración
Memoria del sistema
Procesadores y disipadores de calor
Soporte de tarjeta PCIe
Soporte de retención de cables
Tarjeta controladora de almacenamiento integrada
Tarjetas de expansión y tarjeta vertical de tarjetas de expansión
IDSDM
Tarjeta secundaria de red
Memoria USB interna (opcional)
Batería del sistema
Unidades de fuente de alimentación (PSU)
Placa base
Módulo de plataforma segura
Unidades de disco duro
Plano posterior de la unidad de disco duro
Tarjeta vFlash SD (opcional)
Ensamblaje del panel de control
Instrucciones de seguridad
NOTA:
Siempre que necesite levantar el sistema, pida la ayuda de otros. Con el fin de evitar lesiones, no intente levantar el
sistema usted solo.
AVISO: Si abre o extrae la cubierta del sistema cuando el sistema está encendido,se arriesga a recibir una
descarga eléctrica.
PRECAUCIÓN: No utilice el sistema sin la cubierta durante más de cinco minutos.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
6
74 Instalación y extracción de los componentes del sistema
NOTA: Se recomienda utilizar siempre una alfombrilla y una muñequera antiestáticas al manipular los componentes del
interior del sistema.
NOTA: Para garantizar un funcionamiento correcto y un enfriamiento adecuado, todos los compartimentos y los
ventiladores del sistemasistemadeben estar ocupados en todo momento con un componente o un módulo de relleno.
Antes de manipular el interior del sistema
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Apague el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
2. Desconecte el sistema de la toma eléctrica y desconecte los periféricos.
3. Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado.
4. Si procede, extraiga el sistema del bastidor.
Para obtener más información, consulte la Rack Installation Placemat (Guía de instalación del bastidor) en Dell.com/
poweredgemanuals.
5. Extraiga la cubierta del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción del bisel frontal opcional on page 76
Extracción de la cubierta del sistema on page 79
Después de manipular el interior del sistema
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Instale la cubierta del sistema.
2. Si procede, instale el sistema en el bastidor.
Para obtener más información, consulte la Rack Installation Placemat (Guía de instalación del bastidor) en Dell.com/
poweredgemanuals.
3. Si procede, instale el bisel frontal.
4. Vuelva a conectar los periféricos y conecte el sistema a la toma eléctrica.
5. Encienda el sistema, incluido cualquier periférico conectado.
Tareas relacionadas
Instalación de la cubierta del sistema on page 80
Instalación del bisel frontal opcional on page 77
Herramientas recomendadas
Necesita las siguientes herramientas para llevar a cabo los procedimientos de extracción e instalación:
Llave para la cerradura del bisel.
La clave es necesaria únicamente si el sistema incluye un bisel.
Destornillador Phillips núm. 1
Instalación y extracción de los componentes del sistema
75
Destornillador Phillips núm. 2
Destornilladores Torx n.º T6, n.º T8, n.º T10 y n.º T15
Muñequera de conexión a tierra
Necesita las siguientes herramientas para montar los cables para una unidad de fuente de alimentación de CC.
Herramienta engarzadora manual AMP 90871-1, o equivalente
Tyco Electronics 58433-3 o equivalente
Alicates pelacables que puedan quitar el aislamiento de un cable de cobre 10 AWG aislado, que sea trenzado o sólido
NOTA: Usar Alpha Wire, número de pieza 3080 o equivalente (trenzado 65/30).
Bisel frontal (opcional)
El bisel frontal está conectado a la parte frontal del sistema y evita accidentes mientras quita el disco duro o cuando presiona el
botón de restablecimiento o de encendido. El embellecedor frontal también se puede bloquear para seguridad adicional.
Extracción del bisel frontal opcional
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Localice y extraiga la llave del bisel.
NOTA: La llave del bisel está conectada a la parte posterior del bisel.
2. Desbloquee el bisel con la llave correspondiente.
3. Deslice el pestillo de liberación hacia arriba y tire del extremo izquierdo del bisel.
4. Desenganche el extremo derecho y extraiga el bisel.
Ilustración 14. Extracción del bisel frontal opcional
a. Pestillo de liberación
b. cierre del bisel
76
Instalación y extracción de los componentes del sistema
c. bisel frontal
Ilustración 15. Extracción del bisel frontal opcional de sincronización rápida
a. Pestillo de liberación
b. cierre del bisel
c. bisel de sincronización rápida
Instalación del bisel frontal opcional
Requisitos previos
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Localice y extraiga la llave del bisel.
NOTA: La llave del bisel está conectada a la parte posterior del bisel.
2. Enganche el extremo derecho del bisel en el chasis.
3. Encaje el extremo libre del bisel en el sistema.
4. Bloquear el bisel con la clave.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
77
Ilustración 16. Instalación del bisel frontal opcional
a. cierre del bisel
b. bisel frontal
Ilustración 17. Instalación del embellecedor de Quick Sync (Sincronización rápida)
a. cierre del bisel
b. bisel de sincronización rápida
78
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Cubierta del sistema
La cubierta del sistema protege los componentes del interior del sistema y ayuda a mantener el flujo de aire dentro del sistema.
Extraer la cubierta del sistema activa el interruptor de intrusiones.
Extracción de la cubierta del sistema
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Apague el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
3. Desconecte el sistema de la toma eléctrica y desconecte los periféricos.
4. Extraiga el bisel opcional, si está instalado.
Pasos
1. Gire el cierre del pestillo de liberación en sentido contrario a las agujas del reloj hasta la posición de desbloqueo.
2. Levante el pestillo hacia la parte posterior del sistema.
La cubierta del sistema se desliza hacia atrás y las lengüetas de la cubierta del sistema se liberan de las ranuras del chasis.
NOTA: La posición del pestillo puede variar dependiendo de la configuración del sistema.
3. Sujete la cubierta por ambos lados y levántela para extraerla del sistema.
Ilustración 18. Extracción de la cubierta del sistema
a. Cubierta del sistema
b. Pestillo
c. Cierre de liberación del seguro
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta del sistema.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
79
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Extracción del bisel frontal opcional on page 76
Instalación de la cubierta del sistema on page 80
Instalación de la cubierta del sistema
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Asegúrese de que todos los cables internos están conectados y fuera de paso, y que no quedan herramientas ni piezas
adicionales dentro del sistema.
Pasos
1. Alinee las ranuras de la cubierta del sistema con las lengüetas del chasis.
2. Empuje el pestillo de la cubierta del sistema hacia abajo.
La cubierta del sistema se desplaza hacia adelante y las ranuras de la cubierta del sistema se enganchan con las pestañas del
chasis. El seguro de la cubierta del sistema encajará en su lugar cuando la cubierta del sistema se enganche con las pestañas
del chasis.
3. Gire el cierre de liberación del seguro en el sentido de las agujas del reloj hasta la posición de bloqueo.
Ilustración 19. Instalación de la cubierta del sistema
a. Cubierta del sistema
b. Pestillo
c. Cierre de liberación del seguro
Siguientes pasos
1. Si procede, instale el bisel frontal.
80
Instalación y extracción de los componentes del sistema
2. Vuelva a conectar los periféricos y conecte el sistema a la toma eléctrica.
3. Encienda el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
4. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Instalación del bisel frontal opcional on page 77
Interior del sistema
Ilustración 20. Interior del sistema
1.
ventilador de refrigeración en el ensamblaje del ventilador de
refrigeración (6)
2. Procesador 2
3. módulos DIMM (24) 4. puerto USB interno
5. plano posterior de la unidad de disco duro (parte trasera) 6. ranura para tarjeta vFlash
7. unidad de disco duro (2) (parte trasera) 8. unidad de fuente de alimentación (2)
9. Soporte vertical para tarjetas de expansión 3 10. tarjeta secundaria de red
11. Soporte vertical para tarjetas de expansión 2 12. Soporte vertical para tarjetas de expansión 1
13. Plano posterior de la unidad de disco duro
Instalación y extracción de los componentes del sistema 81
Cubierta de refrigeración
La cubierta de enfriamiento dirige el flujo de aire aerodinámicamente a lo largo de todo el sistema. El flujo de aire pasa a través
de todas las partes críticas del sistema, donde el vacío envía aire a lo largo de toda la superficie del disipador de calor y permite
un mayor enfriamiento.
NOTA: Los sistemas que son compatibles con la bandeja de la unidad de disco duro interna requieren disipadores de calor de
perfil bajo y no requieren ni admiten una cubierta de refrigeración.
Extracción de la cubierta de enfriamiento
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
PRECAUCIÓN: Nunca utilice el sistema cuando no esté presente la funda de enfriamiento. El sistema puede
sobrecalentarse rápidamente, lo que da como resultado el apagado del sistema y la pérdida de datos.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Si está instalada, extraiga la tarjeta PCIe de longitud completa.
Pasos
Sujetando los puntos de contacto, levante y extraiga la cubierta de enfriamiento del sistema.
Ilustración 21. Extracción de la cubierta de enfriamiento
a. Cubierta de enfriamiento
b. Punto de contacto (2)
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta de enfriamiento.
2. Si es necesario, instale la tarjeta PCIe de longitud completa.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
82
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Extracción de una tarjeta de expansión del soporte vertical para tarjetas de expansión 2 o 3 on page 125
Instalación de la cubierta de refrigeración on page 83
Después de manipular el interior del sistema on page 75
Instalación de la cubierta de refrigeración
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Pase los cables en el interior del sistema a lo largo de la pared del chasis y fije los cables mediante el soporte de fijación de
cables.
Pasos
1. Alinee las lengüetas de la cubierta de refrigeración con las ranuras de fijación del chasis.
2. Baje la cubierta de refrigeración hacia el chasis hasta que quede asentado firmemente.
Ilustración 22. Instalación de la cubierta de refrigeración
a. Cubierta de refrigeración
b. Punto de contacto (2)
Siguientes pasos
1. Si se ha extraído, instale la tarjeta PCIe de longitud completa.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Instalación y extracción de los componentes del sistema
83
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión 2 o 3 on page 127
Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión 1 on page 130
Después de manipular el interior del sistema on page 75
Ensamblaje de la bandeja de la unidad de disco duro
La bandeja de la unidad de disco duro se encuentra detrás del ensamblaje del ventilador de refrigeración. Es compatible con 4
unidades de disco duro de 3,5 pulgadas.
NOTA: La bandeja de la unidad de disco duro es compatible solo en determinadas configuraciones de los sistemas de 3,5
pulgadas (x12).
NOTA: Los sistemas que son compatibles con la bandeja de la unidad de disco duro interna requieren disipadores de calor de
perfil bajo y no requieren ni admiten una cubierta de refrigeración.
Extracción de la bandeja de la unidad de disco duro
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
PRECAUCIÓN:
El disipador de calor permanecerá caliente al tacto durante un tiempo tras apagar el sistema.
Deje que los módulos de memoria se enfríen antes de manipularlos.
Pasos
1. Desconecte los cables de SAS, alimentación y de señal del plano posterior de la unidad de disco duro.
2. Levante las asas de la bandeja de la unidad de disco duro en un ángulo de 90 grados.
3. Sujete las asas de la bandeja de la unidad de disco duro y levante la bandeja de la unidad de disco duro para extraerla del
chasis.
84
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 23. Extracción de la bandeja de la unidad de disco duro
1. Asa de la bandeja de la unidad de disco duro (2) 2. Unidad de disco duro (4)
3. Indicador de unidad de disco duro 4. cable SAS
5. Cable de señal del plano posterior 6. Cable de alimentación del plano posterior
7. Pata de guía del chasis (4)
Siguientes pasos
1. Instale la bandeja de la unidad de disco duro. Consulte la sección Instalación de la bandeja de la unidad de disco duro.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Instalación de la bandeja de la unidad de disco duro on page 85
Después de manipular el interior del sistema on page 75
Instalación de la bandeja de la unidad de disco duro
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
NOTA:
Los sistemas que soportan la bandeja de la unidad de disco duro interno son compatibles con disipadores de calor de
perfil bajo y no son compatibles con una cubierta de refrigeración.
Pasos
1. Levante las asas de la bandeja de la unidad de disco duro en un ángulo de 90 grados.
2. Sujete las asas de la bandeja de la unidad de disco duro y alinee las ranuras de la bandeja de la unidad de disco duro con los
pasadores de guía del chasis.
3. Deslice la bandeja de la unidad de disco duro hacia el chasis.
4. Baje las asas de la bandeja de la unidad de disco duro para bloquear la bandeja de la unidad de disco duro en su lugar.
5. Conecte los cables de SAS, alimentación y señal al plano posterior.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
85
Ilustración 24. Instalación de la bandeja de la unidad de disco duro
1. Asa de la bandeja de la unidad de disco duro (2) 2. Unidad de disco duro (4)
3. Indicador de unidad de disco duro 4. cable SAS
5. Cable de señal del plano posterior 6. Cable de alimentación del plano posterior
7. Pata de guía del chasis (4)
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Después de manipular el interior del sistema on page 75
Extracción de una unidad de disco duro de relleno de un
portaunidades de disco duro
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
PRECAUCIÓN: Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todas las ranuras de unidades de disco
duro vacías deben tener instaladas unidades de disco duro de relleno.
Pasos
1. Empuje hacia fuera de los bordes del portaunidades para desenganchar las lengüetas situadas en el portaunidades de disco
duro de las ranuras de la unidad de disco duro de relleno.
86
Instalación y extracción de los componentes del sistema
2. Levante el portaunidades de disco duro para extraerlo de la unidad de disco duro de relleno.
Ilustración 25. Extracción del panel protector de una unidad de disco duro de un portaunidades de disco duro
a. Unidad de disco duro de relleno
b. Lengüeta del portaunidades de disco duro (4)
c. Soporte de la unidad de disco duro
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Después de manipular el interior del sistema on page 75
Instalación de una unidad de disco duro de relleno en un
portaunidades de disco duro
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
PRECAUCIÓN:
Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todas las ranuras de unidades de disco
duro vacías deben tener instaladas unidades de disco duro de relleno.
Pasos
1. Alinee las lengüetas del portaunidades de disco duro con las ranuras de la unidad de disco duro de relleno.
2. Tire de los extremos del portaunidades para ajustarlo sobre la unidad de disco duro de relleno.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
87
3. Coloque el portaunidades de la unidad de disco en la unidad de disco duro de relleno para fijarlo.
Ilustración 26. Instalación de una unidad de disco duro de relleno en un portaunidades de disco duro
a. Unidad de disco duro de relleno
b. Lengüeta del portaunidades de disco duro (4)
c. Soporte de la unidad de disco duro
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Después de manipular el interior del sistema on page 75
Extracción de una unidad de disco duro de la bandeja de la unidad
de disco duro
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Desde el software de administración, prepare la unidad de disco duro para su extracción y espere hasta que los indicadores
del portaunidades indiquen que puede extraerse la unidad de forma segura. Para obtener más información, consulte la
documentación de la controladora de almacenamiento en dell.com/storagecontrollermanuals.
Si la unidad de disco duro está en línea, el indicador verde de actividad/fallo parpadea conforme se apaga la unidad. Cuando los
indicadores de la unidad de disco duro se hayan apagado, la unidad de disco duro estará lista para la extracción.
PRECAUCIÓN:
Para prevenir la pérdida de datos, asegúrese que el sistema operativo admite la instalación de
unidades de intercambio directo. Consulte la documentación incluida con el sistema operativo.
88 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Pasos
1. Levante el asa del portaunidades de la unidad de disco duro.
2. Presione la lengüeta de liberación de la bandeja de la unidad de disco duro y levante el asa del portaunidades de disco duro
para desenganchar la unidad de disco duro del plano posterior.
3. Sujete el asa del portaunidades de disco duro y levante el portaunidades de disco duro para extraerlo de la bandeja de la
unidad de disco duro.
PRECAUCIÓN: Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todas las ranuras de unidades de disco
duro vacías deben tener instaladas unidades de disco duro de relleno.
4. Si no va a reemplazar la unidad de disco duro inmediatamente, introduzca una unidad de disco duro de relleno en la ranura
vacía de la unidad de disco duro.
NOTA: Instale la unidad de disco duro de relleno en el portaunidades de disco duro antes de instalar el portaunidades de
disco duro en la bandeja de la unidad de disco duro.
Ilustración 27. Extracción de una unidad de disco duro de la bandeja de la unidad de disco duro
a. lengüeta de liberación de la bandeja de la unidad de disco duro
b. Asa del portaunidades de disco duro
c. Soporte de la unidad de disco duro
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Instalación de un portaunidades de disco duro en la bandeja de la
unidad de disco duro
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
89
PRECAUCIÓN: Utilice únicamente unidades de disco duro que hayan sido probadas y aprobadas para su uso con
el plano posterior de unidad de disco duro.
PRECAUCIÓN: Al instalar una unidad de disco duro, asegúrese de que las unidades adyacentes estén
completamente instaladas. Si introduce un portaunidades de disco duro e intenta bloquear el asa junto a un
portaunidades parcialmente instalado puede dañar el muelle del protector del portaunidades parcialmente
instalado y que quede inservible.
PRECAUCIÓN: Para prevenir la pérdida de datos, asegúrese que el sistema operativo admite la instalación de
unidades de intercambio directo. Consulte la documentación incluida con el sistema operativo.
PRECAUCIÓN: Cuando se instala una unidad de intercambio en caliente de repuesto y el sistema está encendido,
la unidad comienza a reconstruirse automáticamente. Asegúrese de que la unidad de repuesto esté vacía o
contenga datos que desee sobrescribir. Cualquier dato en la unidad de repuesto se perderá inmediatamente
después de instalarla.
Pasos
1. Levante el asa del portaunidades.
2. Si hay una unidad de disco duro de relleno instalada en la ranura para unidades de disco duro, extráigala.
3. Inserte el portaunidades de disco duro en la bandeja de la unidad de disco duro.
4. Baje el asa del portaunidades de disco duro para enganchar la unidad de disco duro al conector en el plano posterior y
bloquear la unidad de disco duro en su lugar.
Ilustración 28. Instalación de un portaunidades de disco duro en la bandeja de la unidad de disco duro
a. lengüeta de liberación de la bandeja de la unidad de disco duro
b. Asa del portaunidades de disco duro
c. Soporte de la unidad de disco duro
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Extracción de una unidad de disco duro de relleno de un portaunidades de disco duro on page 86
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
90
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Extracción de una unidad de disco duro de un portaunidades de
disco duro
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
PRECAUCIÓN: Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todas las ranuras de unidades de disco
duro vacías deben tener instaladas unidades de disco duro de relleno.
Pasos
1. Empuje hacia fuera los bordes del portaunidades para desenganchar las lengüetas del portaunidades de disco duro de las
ranuras de la unidad de disco duro.
2. Levante el portaunidades de disco duro para extraerlo de la unidad de disco duro.
Ilustración 29. Extracción de la unidad de disco duro de un portaunidades de disco duro
a. Unidad de disco duro
b. Lengüeta del portaunidades de disco duro (4)
c. Soporte de la unidad de disco duro
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Después de manipular el interior del sistema on page 75
Instalación y extracción de los componentes del sistema
91
Instalación de una unidad de disco duro en un portaunidades de
disco duro
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Alinee las lengüetas del portaunidades de la unidad de disco duro con las ranuras de la unidad de disco duro.
2. Tire de los extremos del portaunidades para encajar en la unidad de disco duro.
3. Baje el portaunidades de la unidad de disco duro a la unidad de disco duro para fijarlo.
Ilustración 30. Instalación de una unidad de disco duro en un portaunidades de disco duro
a. Unidad de disco duro
b. Lengüeta del portaunidades de disco duro (4)
c. Soporte de la unidad de disco duro
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Después de manipular el interior del sistema on page 75
92
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Extracción del plano posterior de la unidad de disco duro de la
bandeja de la unidad de disco duro
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en las unidades y en el plano posterior, extraiga las unidades de disco duro del
sistema antes de extraer el plano posterior.
PRECAUCIÓN: Anote el número de cada unidad de disco duro y etiquételas temporalmente antes de extraerlas
de forma que pueda volver a colocarlas en las mismas ubicaciones.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Desconecte todos los cables del plano posterior.
4. Extraiga todos los portaunidades de la unidad disco duro.
5. Extraiga la bandeja de la unidad de disco duro del sistema.
Pasos
Presione las lengüetas de liberación y levante el plano posterior para extraerlo de la bandeja de la unidad de disco duro.
Ilustración 31. Extracción del plano posterior de la unidad de disco duro de 3,5 pulgadas (x4)
1.
Lengüeta de liberación (2) 2. Indicadores de la unidad de disco duro
3. Conector de la unidad de disco duro (4) 4. pata guía
5. Plano posterior de la unidad de disco duro
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Extracción de una unidad de disco duro de la bandeja de la unidad de disco duro on page 88
Extracción de la bandeja de la unidad de disco duro on page 84
Instalación y extracción de los componentes del sistema
93
Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro en la
bandeja de la unidad de disco duro
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Pasos
Alinee el plano posterior de la unidad de disco duro con las patas guía del chasis y coloque el plano posterior de la unidad de
disco duro en el chasis hasta que quede firmemente asentado.
Siguientes pasos
1. Instale los portaunidades de disco duro en la bandeja de la unidad de disco duro.
2. Instale la bandeja de la unidad de disco duro en el chasis.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Instalación de un portaunidades de disco duro en la bandeja de la unidad de disco duro on page 89
Instalación de la bandeja de la unidad de disco duro on page 85
Después de manipular el interior del sistema on page 75
Ventiladores de refrigeración
Su sistema admite ventiladores de refrigeración de intercambio activo.
NOTA:
En caso de producirse un problema con un ventilador en particular, encontrará su número de referencia en el
software de administración del sistema para que pueda identificar y sustituir fácilmente el ventilador correcto tomando en
cuenta los números de ventilador del conjunto de ventiladores de refrigeración.
Extracción de un ventilador
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
94 Instalación y extracción de los componentes del sistema
PRECAUCIÓN: Los ventiladores son intercambiables en caliente. Para mantener un enfriamiento adecuado
mientras el sistema está encendido, reemplace solo un ventilador a la vez.
NOTA: El procedimiento para extraer cada ventilador es el mismo.
Pasos
Presione la lengüeta de liberación del ventilador y levántelo hasta extraerlo del ensamblaje.
Ilustración 32. Extracción de un ventilador
1.
Ensamblaje de ventiladores 2. Conector del ventilador (6)
3. Lengüeta de liberación del ventilador (6) 4. Ventilador (6)
5. Conector del ventilador en la tarjeta madre (6)
Siguientes pasos
1. Instale el ventilador.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Instalación de un ventilador on page 95
Después de manipular el interior del sistema on page 75
Instalación de un ventilador
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
NOTA: El procedimiento para extraer cada ventilador es el mismo.
Instalación y extracción de los componentes del sistema 95
Pasos
1. Alinee el conector que se encuentra en la base del ventilador con el conector de la tarjeta madre.
2. Deslice el ventilador en la ranuras de fijación hasta que la lengüeta encaje en su lugar.
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Después de manipular el interior del sistema on page 75
Ensamblaje de ventiladores de refrigeración
El ensamblaje del ventilador de enfriamiento garantiza que los componentes clave del servidor, como los procesadores, las
unidades de disco duro y la memoria tengan una circulación de aire adecuada para mantenerse fríos. Una falla en el sistema de
enfriamiento del servidor puede resultar en un sobrecalentamiento y provocar daños.
Extracción del ensamblaje de ventiladores
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Levante las palancas de liberación para desbloquear el ensamblaje de ventiladores del chasis.
2. Extraiga el ensamblaje de ventiladores del chasis.
96
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 33. Extracción del ensamblaje de ventiladores
1.
Ensamblaje de ventiladores 2. Ventilador (6)
3. Palanca de liberación (2) 4. Pata guía de la tarjeta madre (2)
5. Conector del ventilador (6) 6. Pata guía del chasis (6)
Siguientes pasos
1. Instale el ensamblaje de ventiladores.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Instalación del ensamblaje de ventiladores on page 97
Después de manipular el interior del sistema on page 75
Instalación del ensamblaje de ventiladores
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
97
PRECAUCIÓN: Compruebe que los cables estén correctamente instalados y bien sujetados por el soporte de
retención de cables antes de instalar el ensamblaje de ventiladores. Si los cables están incorrectamente
instalados, pueden dañarse.
Pasos
1. Alinee las ranuras en el ensamblaje de ventiladores con las patas guía situadas en el chasis.
2. Deslice el ensamblaje de ventiladores en el chasis.
3. Fije el ensamblaje de ventiladores en el chasis girando las palancas de liberación hacia abajo hasta que quede firmemente
colocado.
Ilustración 34. Instalación del ensamblaje de ventiladores
1.
Ensamblaje de ventiladores 2. Ventilador (6)
3. Palanca de liberación (2) 4. Pata guía de la tarjeta madre (2)
5. Conector del ventilador (6) 6. Pata guía del chasis (6)
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Después de manipular el interior del sistema on page 75
98
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Memoria del sistema
El sistema admite DIMM registrados DDR4 (RDIMM) y DIMM de carga reducida (LRDIMM). La memoria del sistema contiene las
instrucciones que ejecuta el procesador.
NOTA: MT/s indica la velocidad del DIMM en Megatransferencias por segundo.
La frecuencia de funcionamiento del bus de memoria puede ser 1866 MT/s, 2133 MT/s o 2400 MT/s de acuerdo con los
siguientes factores:
Tipo de módulo DIMM (RDIMM o LRDIMM)
Número de módulos DIMM distribuidos por canal
Perfil de sistema seleccionado (por ejemplo, Rendimiento optimizado, Personalizado o Configuración densa optimizada)
Frecuencia máxima del DIMM que admiten los procesadores
El sistema contiene 24 zócalos de memoria divididos en 2 grupos de 12, uno para cada procesador. Cada grupo de 12 zócalos se
organiza en 4 canales. En cada canal, las palancas de liberación del primer zócalo están marcadas en blanco, las del segundo
zócalo en negro y las del tercero en verde.
Ilustración 35. Ubicaciones de los sockets de memoria
Los canales de memoria se organizan de la manera siguiente:
Instalación y extracción de los componentes del sistema
99
Tabla 35. Canales de la memoria
Procesad
or
Canal 0 Canal 1 Canal 2 Canal 3
Procesado
r 1
Ranuras A1, A5 y A9 Ranuras A2, A6 y A10 Ranuras A3, A7 y A11 Ranuras A4, A8 y A12
Procesado
r 2
Ranuras B1, B5 y B9 Ranuras B2, B6 y B10 Ranuras B3, B7 y B11 Ranuras B4, B8 y B12
La tabla siguiente muestra las frecuencias de funcionamiento y las distribuciones de memoria para las configuraciones admitidas:
Tabla 36. Ocupación de la memoria
Tipo de
DIMM
Módulo DIMM
distribuido/canal Voltaje
Frecuencia de
funcionamiento (en
MT/s)
Rango/canal DIMM máximo
RDIMM 1
1,2 V
2400, 2133, 1866 Rango único o dual
2 2400, 2133, 1866 Rango único o dual
3 1 866 Rango único o dual
LRDIMM 1
1,2 V
2400, 2133, 1866 Rango cuádruple
2 2400, 2133, 1866 Rango cuádruple
3 2133, 1866 Rango cuádruple
Pautas generales para la instalación de módulos de memoria
NOTA:
Las configuraciones de memoria que no cumplan estas pautas pueden impedir que el sistema se inicie, o hacer que
deje de responder durante la configuración de la memoria o funcione con memoria reducida.
El sistema es compatible con la configuración de memoria flexible, lo que permite configurar y ejecutar el sistema en cualquier
configuración de arquitectura de chipset válida. A continuación se indican las pautas recomendadas para la instalación de los
módulos de memoria:
No se pueden combinar módulos RDIMM y LRDIMM.
Pueden combinarse módulos x4 y x8 basados en DRAM. Para obtener más información, consulte la sección de reglas
específicas de cada modo.
En cada canal se pueden instalar hasta 3 RDIMM de banco simple o dual.
Se pueden instalar hasta 3 LRDIMM independientemente de la cantidad de bancos.
Si se instalan módulos de memoria de velocidades diferentes, funcionarán a la velocidad del módulo más lento o a una
velocidad inferior, en función de la configuración DIMM del sistema.
Ocupe los sockets de módulos de memoria únicamente si instala un procesador. En sistemas de un solo procesador, están
disponibles los sockets de A1 a A12. En sistemas de doble procesador, están disponibles los sockets de A1 a A12 y de B1 a B12.
Rellene primero todos los sockets con lengüetas de liberación blancas, luego los que tienen las lengüetas negras y, por último,
los que tienen lengüetas de liberación verdes.
Al combinar módulos de memoria con distintas capacidades, ocupe primero y de forma ordenada los sockets con los módulos
de memoria de mayor capacidad. Por ejemplo, si desea combinar módulos de memoria de 4 GB y 8 GB, introduzca los
módulos de memoria de 8 GB en los sockets con lengüetas de liberación blancas y los módulos de memoria de 4 GB en los
sockets con lengüetas de liberación negras.
En una configuración con doble procesador, la configuración de la memoria de cada procesador debe ser idéntica. Por
ejemplo, si utiliza el conector A1 para el procesador 1, utilice el conector B1 para el procesador 2, y así sucesivamente.
Se pueden combinar módulos de memoria de distinto tamaño si se siguen otras reglas de utilización de la memoria (por
ejemplo, se pueden combinar módulos de memoria de 4 GB y 8 GB).
No se admite la mezcla de más de dos capacidades de módulos de memoria en un sistema.
Rellene cuatro módulos de memoria por procesador (un DIMM por canal) simultáneamente para maximizar el rendimiento.
100
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Pautas específicas de los modos
Cada procesador tiene asignados cuatro canales de memoria. Las configuraciones permitidas dependen del modo de memoria
seleccionado.
Código de corrección de errores avanzado
El modo de código de corrección de errores avanzado (ECC) amplía la SDDC de DIMM basados en DRAM x4 a DRAM x4 y x8.
Esta ampliación supone protección ante errores de chip DRAM sencillos durante el funcionamiento.
Las pautas de instalación para los módulos de memoria son las siguientes:
Todos los módulos de memoria deben ser idénticos en lo que se refiere a tamaño, velocidad y tecnología.
Los módulos DIMM instalados en zócalos de memoria con palancas de liberación blancas deben ser idénticos. La misma regla
se aplica a los zócalos con pestañas de liberación negras. Se garantiza así que se instalen módulos DIMM idénticos en pares
coincidentes: por ejemplo, A1 con A2, A3 con A4, A5 con A6 y así sucesivamente.
Modo de memoria optimizada de canal independiente
Este modo admite Single Device Data Correction (Corrección de datos de dispositivo único - SDDC) sólo para módulos de
memoria que utilicen amplitudes de dispositivo x4. No impone requisitos específicos en cuanto a la ocupación de ranuras.
Sustitución de memoria
NOTA:
Para utilizar el reemplazo de memoria, esta función debe estar habilitada en System Setup (Configuración del
sistema).
En este modo, se reserva para sustitución un rango por canal. Si se detectan errores persistentes y reparables en un banco, sus
datos se copian en el banco de sustitución y se deshabilita el banco en el que se producen los errores.
Si está habilitada la sustitución de memoria, la memoria del sistema disponible para el sistema operativo se reduce a un rango por
canal. Por ejemplo, en una configuración de dos procesadores con 16 módulos DIMMs duales de 4 GB, la memoria del sistema
disponible es: 3/4 (rangos/canal) x 16 (DIMM) x 4 GB = 48 GB, en lugar de 16 (DIMM) x 4 GB = 64 GB.
NOTA: El reemplazo de memoria no ofrece protección frente a errores irreparables de varios bits.
NOTA: Los modos Advanced ECC/Lockstep y Optimizer son compatibles con la sustitución de memoria.
Duplicación de memoria
La duplicación de memoria ofrece el modo de fiabilidad de módulo de memoria más seguro en comparación con el resto de los
modos, proporcionando protección mejorada frente a errores irreparables de varios bits. En una configuración duplicada, el total
de memoria del sistema disponible es la mitad de la memoria física instalada. La mitad de memoria instalada se utiliza para
duplicar los módulos de memoria activos. Si se produce un error irreparable, el sistema pasará a la copia duplicada. De esta
forma, se garantiza la SDDC y la protección de varios bits.
Las pautas de instalación para los módulos de memoria son las siguientes:
Todos los módulos de memoria deben ser idénticos en lo que se refiere a tamaño, velocidad y tecnología.
Los módulos de memoria instalados en los zócalos de módulos de memoria con palancas de liberación blancas deben ser
idénticos. La misma regla se aplica a los zócalos con lengüetas de liberación negras y verdes. Esto garantiza que los módulos
de memoria idénticos se instalen en pares coincidentes: por ejemplo, A1 con A2, A3 con A4, A5 con A6 y así sucesivamente.
Tabla 37. Configuración del procesador
Procesador Configuración Reglas de ocupación de
memoria
Información de ocupación de
memoria
Una sola CPU Orden de ocupación de la
memoria
{1,2}, {3,4} Consulte la nota de Duplicación de
la memoria
Instalación y extracción de los componentes del sistema 101
Ejemplos de configuraciones de memoria
Las tablas siguientes muestran ejemplos de configuraciones de memoria para sistemas de uno y dos procesadores, que respetan
las pautas de memoria adecuadas según se detallan en esta sección.
NOTA: 1 R, 2 R, 4 R y 8 R, en las siguientes tablas, indican DIMM de rango simple, doble y cuádruple, respectivamente.
Tabla 38. Configuraciones de memoria: un solo procesador
Capacidad
del sistema
(en GB)
Tamaño del
DIMM (en
GB)
Número de
DIMM
Rango, organización y frecuencia de
los DIMM
Ocupación de las ranuras de DIMM
4 4 1
1 R, x8, 2400 MT/s
1 R, x8, 2133 MT/s
A1
8 4 2
1 R, x8, 2400 MT/s
1 R, x8, 2133 MT/s
A1, A2
16 4 4
1 R, x8, 2400 MT/s
1 R, x8, 2133 MT/s
A1, A2, A3, A4
8 2
1 R, x8, 2400 MT/s
1 R, x8, 2133 MT/s
A1, A2
24 4 6
1 R, x8, 2400 MT/s
1 R, x8, 2133 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6
48 4 12
1 R, x8, 1866 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10,
A11, A12
8 6
1 R, x8, 2400 MT/s
1 R, x8, 2133 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6
96 8 12
1 R, x8, 1866 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10,
A11, A12
16 6
2 R, x8, 2400 MT/s
2 R, x8, 2133 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6
128 16 8
2 R, x8, 2400 MT/s
2 R, x8, 2133 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8
144 8 10
1 R, x8, 1866 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A11
*
16 10
2 R, x8, 1866 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A11
*
256 32 8
2 R, x4, 2400 MT/s
2 R, x4, 2133 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8
384 32 12
2 R, x4, 1866 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10,
A11, A12
512 64 8
4 R, x4, 2133 MT/s
4 R, x4, 2400 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8
768 64 12
4 R, x4, 1866 MT/s
4 R, x4, 2133 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10,
A11, A12
102 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Tabla 38. Configuraciones de memoria: un solo procesador (continuación)
Capacidad
del sistema
(en GB)
Tamaño del
DIMM (en
GB)
Número de
DIMM
Rango, organización y frecuencia de
los DIMM
Ocupación de las ranuras de DIMM
1536 128 12 A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10,
A11, A12
*
Los DIMM de 16 GB deben instalarse en las ranuras A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7 y A8, y los de 8 GB en las ranuras A9 y A11.
NOTA: Si las 3 ranuras del canal se ocupan con LRDIMM de 128 GB, la velocidad de reloj desciende a 2133 MHz.
Tabla 39. Configuraciones de memoria: 2 procesadores
Capacidad
del sistema
(en GB)
Tamaño del
DIMM (en
GB)
Número de
DIMM
Rango, organización y frecuencia de
los DIMM
Ocupación de las ranuras de DIMM
16 4 4
1 R, x8, 2400 MT/s
1 R, x8, 2133 MT/s
A1, A2, B1, B2
32 4 8
1 R, x8, 2400 MT/s
1 R, x8, 2133 MT/s
A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4
64 4 16
1 R, x8, 2400 MT/s
1 R, x8, 2133 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1, B2,
B3, B4, B5, B6, B7, B8
8 8
1 R, x8, 2400 MT/s
1 R, x8, 2133 MT/s
A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4
96 4 24
1 R, x8, 1866 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10,
A11, A12, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8,
B9, B10, B11, B12
8 12
1 R, x8, 2400 MT/s
1 R, x8, 2133 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2, B3, B4,
B5, B6
128 8 16
1 R, x8, 2400 MT/s
1 R, x8, 2133 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1, B2,
B3, B4, B5, B6, B7, B8
16 8
2 R, x8, 2400 MT/s
2 R, x8, 2133 MT/s
A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4
160 8 20
1 R, x8, 1866 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10,
B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9, B10
192 8 24
1 R, x8, 1866 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10,
A11, A12, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8,
B9, B10, B11, B12
16 12
2 R, x8, 2400 MT/s
2 R, x8, 2133 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2, B3, B4,
B5, B6
256 16 16
2 R, x8, 2400 MT/s
2 R, x8, 2133 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1, B2,
B3, B4, B5, B6, B7, B8
384 16 24
2 R, x8, 1866 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10,
A11, A12, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8,
B9, B10, B11, B12
Instalación y extracción de los componentes del sistema 103
Tabla 39. Configuraciones de memoria: 2 procesadores (continuación)
Capacidad
del sistema
(en GB)
Tamaño del
DIMM (en
GB)
Número de
DIMM
Rango, organización y frecuencia de
los DIMM
Ocupación de las ranuras de DIMM
32 12
2 R, x4, 2400 MT/s
2 R, x4, 2133 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2, B3, B4,
B5, B6
512 32 16
2 R, x4, 2400 MT/s
2 R, x4, 2133 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1, B2,
B3, B4, B5, B6, B7, B8
64 8
4 R, x4, 2400 MT/s
4 R, x4, 2133 MT/s
A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4
768 32 24
2 R, x4, 1866 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10,
A11, A12, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8,
B9, B10, B11, B12
1024 64 16
4 R, x4, 2133 MT/s
4 R, x4, 2400 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1, B2,
B3, B4, B5, B6, B7, B8
1536 64 24
4 R, x4, 1866 MT/s
4 R, x4, 2133 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10,
A11, A12, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8,
B9, B10, B11, B12
3072 128 24 A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10,
A11, A12, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8,
B9, B10, B11, B12
*
Los DIMM de 16 GB deben instalarse en las ranuras A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3 y B4, y los de 8 GB en las ranuras A5, A6, B5 y
B6.
NOTA: Si las 3 ranuras del canal se ocupan con LRDIMM de 128 GB, la velocidad de reloj desciende a 2133 MHz.
Extracción de los módulos de memoria
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
4. Si procede, extraiga el ensamblaje del ventilador de refrigeración.
NOTA:
Los módulos de memoria permanecen calientes durante un tiempo tras apagar el sistema. Deje que los módulos de
memoria se enfríen antes de manipularlos. Sujete los módulos de memoria por los bordes de la tarjeta y evite tocar sus
componentes o los contactos metálicos en el módulo de memoria.
PRECAUCIÓN: Para garantizar un enfriamiento adecuado del sistema, se deben instalar módulos de memoria de
relleno en cualquier zócalo que no esté ocupado. Extraiga los módulos de memoria de relleno solo si tiene
previsto instalar módulos de memoria en dichos sockets.
Pasos
1. Localice el socket del módulo de memoria apropiado.
104
Instalación y extracción de los componentes del sistema
PRECAUCIÓN: Manipule cada módulo de memoria solamente por los bordes de la tarjeta, asegurándose de no
tocar el centro del módulo de memoria o los contactos metálicos.
2. Para liberar el módulo de memoria de relleno del socket, presione de manera simultánea los expulsores de ambos extremos
del socket del módulo de memoria.
3. Levante y quite el módulo de memoria del sistema.
Ilustración 36. Extracción del módulo de memoria
a. Módulo de memoria
b. Socket de módulo de memoria
c. Expulsor del socket de módulo de memoria (2)
Siguientes pasos
1. Instale el módulo de memoria.
NOTA: Si va a extraer el módulo de memoria de forma permanente, instale un módulo de memoria de relleno.
2. Instale la cubierta de refrigeración.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Extracción de la cubierta de enfriamiento on page 82
Extracción del ensamblaje de ventiladores on page 96
Después de manipular el interior del sistema on page 75
Instalación de los módulos de memoria
Requisitos previos
NOTA:
Los módulos de memoria permanecen calientes durante un tiempo tras apagar el sistema. Deje que los módulos de
memoria se enfríen antes de manipularlos. Sujete los módulos de memoria por los bordes de la tarjeta y evite tocar sus
componentes o los contactos metálicos en el módulo de memoria.
Instalación y extracción de los componentes del sistema 105
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extracción del ensamblaje del ventilador de refrigeración.
4. Extraiga la cubierta de refrigeración.
Pasos
1. Localice el socket del módulo de memoria apropiado.
PRECAUCIÓN: Manipule cada módulo de memoria solamente por los bordes de la tarjeta, asegurándose de no
tocar el centro del módulo de memoria o los contactos metálicos.
2. Abra los expulsores del socket del módulo de memoria hacia fuera para que el módulo de memoria pueda introducirse en el
socket.
3. Alinee el conector de borde del módulo de memoria con la guía de alineación del socket del módulo de memoria e introduzca
el módulo de memoria en el socket.
PRECAUCIÓN: No aplique presión en el centro del módulo de memoria, aplique presión en ambos extremos
del módulo de memoria de manera uniforme.
NOTA: El socket del módulo de memoria dispone de una guía de alineación que le permite instalar el módulo de memoria
en el socket en una única dirección.
4. Presione el módulo de memoria con los pulgares hasta que las palancas del socket encajen firmemente.
Cuando el módulo de memoria esté bien encajado en el socket, las palancas del socket del módulo de memoria deben estar
alineadas con las palancas de los otros sockets que tienen instalados módulos de memoria.
Ilustración 37. Instalación del módulo de memoria
a. Módulo de memoria
b. Guía de alineación
c. Expulsor del socket de módulo de memoria (2)
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta de refrigeración.
106
Instalación y extracción de los componentes del sistema
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
3. Presione F2 para entrar en System Setup (Configuración del sistema) y comprobar el valor System Memory (Memoria del
sistema).
El sistema ya debería haber cambiado el valor para reflejar la memoria instalada.
4. Si el valor no es correcto, al menos uno de los módulos de memoria podría no estar correctamente instalado. Compruebe que
los módulos de memoria están encajados correctamente en los zócalos del módulo de memoria.
5. Ejecute la prueba de memoria del sistema en los diagnósticos del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Extracción de la cubierta de enfriamiento on page 82
Extracción del ensamblaje de ventiladores on page 96
Después de manipular el interior del sistema on page 75
Procesadores y disipadores de calor
Siga el siguiente procedimiento cuando:
Extracción e instalación de un disipador de calor
Instale un procesador adicional
Reemplace un procesador
NOTA:
Para garantizar el enfriamiento adecuado, debe instalar un procesador de relleno en todos los zócalos para
procesadores vacíos.
Extracción de un disipador de calor
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Nunca desmonte el disipador de calor de un procesador a menos que vaya a desmontar el
procesador. El disipador de calor es necesario para mantener las condiciones térmicas adecuadas.
AVISO: El disipador de calor está caliente. Deje que el disipador de calor se enfríe durante un tiempo tras apagar
el sistema.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Si está instalada, extraiga la tarjeta PCIe de longitud completa.
4. Extraiga la cubierta de refrigeración.
5. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
Pasos
1. Afloje los tornillos cautivos que fijan al disipador de calor a la placa base.
Espere un poco (aproximadamente 30 segundos) para soltar el disipador de calor del procesador.
2. Extraiga el tornillo que se encuentra diagonalmente opuesto al tornillo que extraiga primero.
3. Repita los pasos 1 y 2 para extraer los dos tornillos restantes.
4. Extraiga el disipador de calor.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
107
Ilustración 38. Extracción de un disipador de calor
1. Tornillo de retención (4) 2. Disipador de calor
3. Protector del procesador 4. Ranura del tornillo de retención (4)
Siguientes pasos
1. Vuelva a colocar los procesadores y los disipadores de calor.
2. Coloque el procesador y el disipador de calor.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Extracción de una tarjeta de expansión del soporte vertical para tarjetas de expansión 2 o 3 on page 125
Extracción de la cubierta de enfriamiento on page 82
Extracción de un procesador on page 108
Instalación de un procesador on page 112
Instalación de un disipador de calor on page 114
Instalación de la cubierta de refrigeración on page 83
Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión 2 o 3 on page 127
Después de manipular el interior del sistema on page 75
Extracción de un procesador
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Esta es una Field Replaceable Unit (Unidad reemplazable in situ - FRU). Solo los técnicos de servicio certificados de
Dell pueden realizar los procedimientos de extracción e instalación.
108 Instalación y extracción de los componentes del sistema
NOTA: Si está actualizando el sistema, descargue la versión más reciente del BIOS del sistema desde Dell.com/support y
siga las instrucciones incluidas en el archivo de descarga comprimido para instalar la actualización en el sistema.
NOTA: Puede actualizar el BIOS del sistema mediante Dell Lifecycle Controller.
NOTA: Para garantizar un enfriamiento adecuado del sistema, debe instalar un procesador de relleno en cualquier zócalo
vacío del procesador.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
4. Si está instalada, extraiga la tarjeta PCIe de longitud completa.
5. Extraiga la cubierta de refrigeración.
6. Extraiga el disipador de calor.
AVISO: El procesador estará caliente durante un tiempo tras apagar el sistema. Deje que el procesador se enfríe
antes de extraerlo.
PRECAUCIÓN: El procesador se mantiene en su socket bajo gran presión. Tenga en cuenta que la palanca de
liberación puede salir disparada de manera repentina si no la sujeta con firmeza.
Pasos
1. Empuje la palanca hacia abajo y hacia afuera por debajo de la lengüeta para soltar la palanca del zócalo de apertura inicial
cerca del icono de desbloqueo .
2. Empuje la palanca hacia abajo y hacia afuera por debajo de la lengüeta para soltar la palanca de liberación del zócalo de cierre
inicial cerca del icono de desbloqueo . Gire la palanca 90 grados hacia arriba.
3. Baje la palanca de liberación del primer socket abierto para levantar el protector del procesador.
4. Sujete la lengüeta del protector del procesador y levante el protector del procesador hasta que la palanca de liberación del
primer socket para abrir se levante.
PRECAUCIÓN:
Las patas del zócalo son frágiles y pueden sufrir daños. Asegúrese de no doblar las patas del
zócalo cuando extraiga el procesador del zócalo.
5. Levante el procesador para extraerlo del socket y deje la palanca de liberación del primer socket para abrir.
NOTA:
Si va a extraer el procesador de forma permanente, debe instalar una tapa de protección en el socket que queda
vacío a fin de proteger las patas de dicho socket y evitar que se llene de polvo.
NOTA: Después de quitar el procesador, colóquelo en un contenedor antiestático para volver a utilizarlo, devolverlo o
almacenarlo temporalmente. No toque la parte inferior del procesador. Toque solamente los bordes laterales del
procesador.
Instalación y extracción de los componentes del sistema 109
Ilustración 39. Protector del procesador
1.
Cerrar la palanca de liberación del primer socket 2. icono de bloqueo
3. Procesador 4. Abrir la palanca de liberación del primer socket
5. icono de desbloqueo
110 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 40. Extracción de un procesador
1.
Cerrar la palanca de liberación del primer socket 2. indicador de la pata 1 del procesador
3. Procesador 4. Ranura (4)
5. Protector del procesador 6. Abrir la palanca de liberación del primer socket
7. Socket 8. Salientes del socket (4)
Siguientes pasos
1. Coloque el procesador o procesadores.
2. Coloque el disipador de calor.
3. Vuelva a colocar la cubierta de refrigeración.
4. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Extracción de una tarjeta de expansión del soporte vertical para tarjetas de expansión 2 o 3 on page 125
Extracción de la cubierta de enfriamiento on page 82
Extracción de un disipador de calor on page 107
Instalación de un procesador on page 112
Instalación de un disipador de calor on page 114
Instalación de la cubierta de refrigeración on page 83
Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión 2 o 3 on page 127
Después de manipular el interior del sistema on page 75
Instalación y extracción de los componentes del sistema
111
Instalación de un procesador
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
4. Si está actualizando el sistema, descargue la versión más reciente del BIOS del sistema desde Dell.com/support y siga las
instrucciones incluidas en el archivo de descarga comprimido para instalar la actualización en el sistema.
NOTA: Puede actualizar el BIOS del sistema mediante Dell Lifecycle Controller.
5. Extraiga la cubierta de refrigeración.
NOTA: Si procede, cierre el pestillo de la tarjeta de expansión en la cubierta de refrigeración para liberar la tarjeta de
longitud completa.
6. Si están conectados, desconecte los cables de la tarjeta de expansión.
7. Extraiga el soporte vertical para tarjetas de expansión, si está instalado.
NOTA: El disipador de calor y el procesador permanecen muy calientes durante un tiempo tras apagar el sistema. Antes de
manipularlos, deje que el disipador de calor y el procesador se enfríen.
PRECAUCIÓN: Nunca desmonte el disipador de calor de un procesador a menos que vaya a desmontar el
procesador. El disipador de calor es necesario para mantener las condiciones térmicas adecuadas.
NOTA: Si se instala un único procesador, se debe utilizar el socket CPU1.
Pasos
1. Desembale el nuevo procesador.
NOTA:
Si el procesador ya se ha utilizado en un sistema, retire la grasa térmica restante del procesador con un paño que
no deje pelusa.
2. Ubique el socket del procesador.
3. Si procede, extraiga la tapa de protección del socket.
4. Suelte la palanca de liberación del zócalo de primera apertura junto al icono de desbloqueo empujando la palanca hacia
abajo y hacia fuera desde debajo de la pestaña.
5. Del mismo modo, suelte la palanca de liberación del zócalo de primer cierre junto al icono de bloqueo empujando la
palanca hacia abajo y hacia fuera desde debajo de la pestaña. Levante la palanca 90 grados hacia arriba.
6. Sujete la lengüeta por algún punto cercano al símbolo de bloqueo del protector del procesador y gírela hacia arriba para
apartarla.
PRECAUCIÓN:
Si se coloca el procesador de forma incorrecta, puede dañar permanentemente la placa base o
el procesador. Procure no doblar las patas del zócalo.
PRECAUCIÓN: Al quitar o volver a instalar el procesador, limpie cualquier contaminante. Los contaminantes
en las patas del procesador como grasa térmica pueden causar daños en el procesador.
7. Alineación del procesador con los salientes del socket
PRECAUCIÓN:
No ejerza fuerza para colocar el procesador. Cuando el procesador está colocado de forma
correcta, se encaja fácilmente en el zócalo.
8. Alinee el indicador de la pata 1 del procesador con el triángulo en la placa base.
9. Coloque el procesador en el zócalo de manera que las ranuras del procesador se alineen con los salientes del zócalo.
10. Cierre el protector del procesador.
112
Instalación y extracción de los componentes del sistema
11. Baje la palanca de liberación del zócalo de primer cierre junto al icono de bloqueo y presiónela debajo de la pestaña para
encajarla.
12. De forma similar, baje la palanca de liberación del zócalo de primera apertura junto al icono de desbloqueo y presiónela
debajo de la pestaña para encajarla.
Ilustración 41. Instalación de un procesador
1.
Palanca de liberación del socket 1 2. Esquina de la pata 1 del procesador
3. Procesador 4. Ranura (4)
5. Protector del procesador 6. Palanca de liberación del socket 2
7. Socket del procesador 8. Lengüeta (4)
Siguientes pasos
NOTA:
Asegúrese de instalar el disipador de calor después de instalar el procesador. El disipador de calor es necesario para
mantener las condiciones térmicas adecuadas.
1. Coloque el disipador de calor.
2. Si se ha extraído, vuelva a instalar el soporte vertical para tarjetas de expansión PCIe.
3. Si se han desconectado, vuelva a conectar los cables a la tarjeta de expansión.
4. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
5. Durante el arranque, presione F2 para entrar a System Setup (Configuración del sistema) y compruebe que la información del
procesador corresponda con la nueva configuración del sistema.
6. Ejecute los diagnósticos del sistema para verificar que el nuevo procesador funciona correctamente.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Instalación y extracción de los componentes del sistema
113
Extracción de una tarjeta de expansión del soporte vertical para tarjetas de expansión 2 o 3 on page 125
Extracción de una tarjeta de expansión del soporte vertical para tarjetas de expansión 1 on page 128
Extracción de la cubierta de enfriamiento on page 82
Extracción de un disipador de calor on page 107
Instalación de un disipador de calor on page 114
Instalación de la cubierta de refrigeración on page 83
Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión 2 o 3 on page 127
Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión 1 on page 130
Después de manipular el interior del sistema on page 75
Instalación de un disipador de calor
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
4. Coloque el procesador.
5. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
Pasos
1. Si está utilizando un disipador de calor existente, retire la pasta térmica del disipador de calor utilizando un paño limpio que
no deje pelusa.
2. Utilice la jeringa de pasta térmica proporcionada con el kit del procesador para aplicar la pasta en una fina espiral en la parte
superior del procesador.
PRECAUCIÓN:
Si se aplica demasiada pasta térmica, puede que la pasta que sobra entre en contacto con el
socket del procesador y lo contamine.
NOTA: La pasta térmica está diseñada para un solo uso. Deseche la jeringa después de utilizarla.
114 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 42. Aplicación de la grasa térmica en la parte superior del procesador
a. Procesador
b. Grasa térmica
c. Jeringa de pasta térmica
3. Coloque el disipador de calor sobre el procesador.
4. Apriete uno de los cuatro tornillos para fijar el disipador de calor a la placa base.
5. Repita el procedimiento para los otros 2 tornillos.
Ilustración 43. Instalación del disipador de calor
1.
Tornillo de retención (4) 2. Disipador de calor
3. Protector del procesador 4. Ranura del tornillo de retención (4)
Instalación y extracción de los componentes del sistema 115
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
2. Durante el arranque, presione F2 para entrar a System Setup (Configuración del sistema) y compruebe que la información del
procesador corresponda con la nueva configuración del sistema.
3. Ejecute los diagnósticos del sistema para verificar que el nuevo procesador funciona correctamente.
Soporte de tarjeta PCIe
El soporte de tarjeta PCIe se puede extender para admitir una tarjeta PCIe de longitud completa. Esto impedirá que se
produzcan daños en la tarjeta que podrían producirse debido a su longitud.
Extracción del soporte para tarjetas PCIe
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Si está instalada, extraiga la tarjeta PCIe de longitud completa.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
PRECAUCIÓN: No utilice el sistema sin el soporte para tarjetas de PCIe instalado. El soporte para tarjetas de
PCIe es necesario para garantizar un enfriamiento adecuado del sistema.
Pasos
1. Presione la lengüeta de liberación y deslice el soporte de la tarjeta hacia la parte posterior del chasis para liberar el soporte de
tarjeta PCIe del chasis.
2. Levante el soporte de tarjeta PCIe para sacarlo del chasis.
NOTA: Para asegurar un enfriamiento adecuado del sistema, debe volver a colocar el soporte para tarjeta PCIe.
Ilustración 44. Extracción del soporte para tarjetas PCIe
a. Soporte de tarjeta PCIe
b. Lengüeta de liberación
Siguientes pasos
1. Vuelva a colocar el soporte de la tarjeta PCIe.
2. Si se ha extraído, instale la tarjeta PCIe de longitud completa.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
116
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Extracción de una tarjeta de expansión del soporte vertical para tarjetas de expansión 2 o 3 on page 125
Instalación del soporte para tarjetas PCIe on page 117
Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión 2 o 3 on page 127
Después de manipular el interior del sistema on page 75
Instalación del soporte para tarjetas PCIe
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
PRECAUCIÓN: No utilice el sistema sin el soporte para tarjetas de PCIe instalado. El soporte para tarjetas de
PCIe es necesario para garantizar un enfriamiento adecuado del sistema.
Pasos
1. Alinee el soporte de tarjeta PCIe con las muescas y las lengüetas en el compartimento de unidad de fuente de alimentación.
2. Presione la lengüeta de liberación y deslice el soporte para tarjetas PCIe hacia la parte frontal del chasis hasta que quede
firmemente encajado.
Ilustración 45. Instalación del soporte para tarjetas PCIe
a. Soporte de tarjeta PCIe
b. Lengüeta de liberación
Siguientes pasos
1. Si corresponde, coloque la tarjeta PCIe de longitud completa.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Instalación y extracción de los componentes del sistema
117
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión 2 o 3 on page 127
Después de manipular el interior del sistema on page 75
Apertura y cierre del pestillo del soporte de tarjeta PCIe
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Para abrir el pestillo del soporte de tarjeta PCIe, presione la lengüeta.
2. Para cerrar el pestillo del soporte de tarjeta PCIe, gire el pestillo en el sentido de las agujas del reloj hasta que se bloquee.
NOTA:
Antes de instalar una tarjeta PCIe de longitud completa, se debe cerrar el pestillo del soporte de tarjeta PCIe.
Cuando la tarjeta PCIe de longitud completa esté instalada, abra el pestillo del soporte de tarjeta PCIe. Antes de extraer
la tarjeta PCIe de longitud completa, debe cerrar el pestillo del soporte de tarjeta PCIe.
Ilustración 46. Cómo abrir el pestillo del soporte de tarjeta PCIe
a. Soporte de tarjeta PCIe
b. Lengüeta de liberación
c. pestillo del soporte de tarjeta PCIe
Ilustración 47. Cierre del pestillo del soporte de tarjeta PCIe
a. Soporte de tarjeta PCIe
b. Lengüeta de liberación
c. pestillo del soporte de tarjeta PCIe
118
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Soporte de retención de cables
El soporte de retención de cables proporciona un soporte para los cables instalados. El soporte de retención de cables también
ayuda a evitar que los cables se salgan de su lugar, lo que puede llevar a que se suelten las conexiones y se reduzca el flujo de
aire dentro del servidor.
Extracción del soporte de retención de cables
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Si procede, extraiga la cubierta de refrigeración.
4. Desmonte el soporte de la tarjeta PCIe.
5. Extraiga todos los cables que pasen por el soporte de retención de cables.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Tire de la lengüeta para liberarla de la muesca y deslice el soporte de retención de cables hacia el frente del chasis hasta
separarlo del chasis.
2. Levante el soporte de retención de cables para extraerlo del chasis.
Ilustración 48. Extracción del soporte de retención de cables
a. Pata de alineamiento (2)
b. lengüeta
c. Soporte de retención de cables
Siguientes pasos
1. Instale el soporte de retención de cables y vuelva a conectar todos los cables que pasen por el soporte de retención de
cables.
2. Si lo ha extraído, instale el soporte de tarjetas PCIe.
3. Si lo ha extraído, instale la cubierta de refrigeración.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
119
4. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Extracción de la cubierta de enfriamiento on page 82
Extracción del soporte para tarjetas PCIe on page 116
Instalación del soporte de retención de cables on page 120
Instalación de la cubierta de refrigeración on page 83
Instalación del soporte para tarjetas PCIe on page 117
Después de manipular el interior del sistema on page 75
Instalación del soporte de retención de cables
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Si procede, extraiga la cubierta de refrigeración.
4. Desmonte el soporte de la tarjeta PCIe.
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Alinee el soporte de retención de cables con las patas de alineamiento del chasis.
2. Deslice el soporte de retención de cables por la pared del chasis hasta que la lengüeta encaje y bloquee las ranuras de la
cerradura.
3. Coloque dentro del soporte de retención todos los cables que necesite pasar.
Ilustración 49. Instalación del soporte de retención de cables
1.
Pata de alineamiento (2) 2. ranura de cerradura
3. lengüeta 4. Soporte de retención de cables
120 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Siguientes pasos
1. Instale el soporte de la tarjeta PCIe.
2. Instale la cubierta de refrigeración.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Extracción de la cubierta de enfriamiento on page 82
Extracción del soporte para tarjetas PCIe on page 116
Instalación de la cubierta de refrigeración on page 83
Instalación del soporte para tarjetas PCIe on page 117
Después de manipular el interior del sistema on page 75
Tarjeta controladora de almacenamiento integrada
El sistema incluye una ranura de tarjeta de expansión dedicada en la tarjeta madre del sistema para una tarjeta controladora de
almacenamiento integrada. La tarjeta controladora de almacenamiento integrada proporciona el subsistema de almacenamiento
integrado para las unidades de disco duro internas del sistema.La controladora es compatible con unidades de disco duro SAS y
SATA y también le permite configurar las unidades de disco duro en configuraciones de RAID. Las configuraciones de RAID
dependen de la versión de la controladora de almacenamiento incluida con el sistema. La controladora es compatible con
unidades de disco duro SAS.
Extracción de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
4. Extraiga la tarjeta vertical para tarjetas de expansión 1.
5. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
Pasos
1. Afloje los tornillos que fijan el cable de la controladora de almacenamiento integrada al conector de la tarjeta controladora de
almacenamiento integrada en la placa base.
2. Levante el cable de la controladora de almacenamiento integrada para separarlo de la controladora de almacenamiento
integrada.
3. Levante un extremo de la tarjeta y deslícela ligeramente inclinada para separarla del soporte de la tarjeta controladora de
almacenamiento integrada en la placa del sistema.
4. Levante la tarjeta para quitarla del sistema.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
121
Ilustración 50. Extracción de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada
1.
Cable de la controladora de almacenamiento integrada 2. Tarjeta controladora de almacenamiento integrada
3. Conector de la tarjeta controladora de almacenamiento
integrada en la placa base
4. Soporte de tarjeta controladora de almacenamiento
integrada
Siguientes pasos
1. Instale la tarjeta vertical de expansión 1.
2. Instale la cubierta de refrigeración.
3. Instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada.
4. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Extracción de la cubierta de enfriamiento on page 82
Extracción de los soportes verticales para tarjetas de expansión on page 136
Instalación de soportes verticales para tarjetas de expansión on page 140
Instalación de la cubierta de refrigeración on page 83
Después de manipular el interior del sistema on page 75
122
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
4. Extraiga la tarjeta vertical para tarjetas de expansión 1.
5. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
Pasos
1. Alinee el extremo de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada con el conector de la tarjeta controladora en la
placa base.
2. Baje el lado del conector de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada en el conector de la tarjeta controladora de
almacenamiento integrada en la placa base.
NOTA: Asegúrese de que las lengüetas de la placa base estén alineadas con los orificios para tornillos de la tarjeta
controladora de almacenamiento integrada.
3. Alinee los tornillos de los cables de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada con los orificios para tornillos
situados del conector.
4. Apriete los tornillos para fijar el cable de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada con el conector de la tarjeta
controladora de almacenamiento integrada en la placa base.
Ilustración 51. Instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada
1.
Cable de la controladora de almacenamiento integrada 2. Tarjeta controladora de almacenamiento integrada
Instalación y extracción de los componentes del sistema 123
3. Conector de la tarjeta controladora de almacenamiento
integrada en la placa base
4. Soporte de tarjeta controladora de almacenamiento
integrada
Siguientes pasos
1. Instale la tarjeta vertical de expansión 1.
2. Instale la cubierta de refrigeración.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Extracción de la cubierta de enfriamiento on page 82
Extracción de los soportes verticales para tarjetas de expansión on page 136
Instalación de soportes verticales para tarjetas de expansión on page 140
Instalación de la cubierta de refrigeración on page 83
Después de manipular el interior del sistema on page 75
Tarjetas de expansión y tarjeta vertical de tarjetas de
expansión
Una tarjeta de expansión en el sistema es una tarjeta adicional que se puede introducir en una ranura de expansión de la placa del
sistema o en la tarjeta vertical para agregar funcionamiento mejorado al sistema a través del bus de expansión.
NOTA:
Se crea un evento en el registro de eventos del sistema (SEL) si falta una tarjeta vertical de expansión o no es
compatible. No impide que se encienda el sistema y no aparece ningún mensaje POST de BIOS o de pausa F1/F2.
Pautas para la instalación de tarjetas de expansión
Según la configuración del sistema, las siguientes tarjetas de expansión PCI Express (PCIe) de 3.ª generación son compatibles:
Tabla 40. Tarjetas de expansión compatibles
Ranura
PCIe
Tarjeta vertical Conexión del
procesador
Altura Longitud Anchura del
enlace
Anchura de
la ranura
1 1 Procesador 2 Perfil bajo Longitud media x8 x16
2 1 Procesador 2 Perfil bajo Longitud media x8 x16
3 1 Procesador 2 Perfil bajo Longitud media x8 x16
4 2 Procesador 2 Altura completa Longitud
completa
x16 x16
5 2 Procesador 1 Altura completa Longitud
completa
x8 x16
6 3 (valor
alternativo)
Procesador 1 Altura completa Longitud
completa
x16 x16
NOTA: Para utilizar las ranuras PCIe de la 1 a la 4 en los soportes verticales 1 y 2, ambos procesadores deben estar
instalados.
NOTA: Las ranuras para tarjetas de expansión no son intercambiables en caliente.
124 Instalación y extracción de los componentes del sistema
La siguiente tabla proporciona las pautas de instalación de las tarjetas de expansión para asegurar un enfriamiento adecuado y
un buen encaje mecánico. Las tarjetas de expansión con la prioridad más alta se deben instalar primero utilizando la prioridad de
ranura indicada. Las demás tarjetas de expansión se deben instalar en orden de prioridad de tarjeta y de ranura.
Tabla 41. Orden de instalación de las tarjetas de expansión
Prioridad de las
tarjetas
Tipo de tarjeta Prioridad de las ranuras x. permitido
1 Puente PCIe 4 1
2 RAID H730P (bajo perfil) 3, 2 1
3 RAID H830 6, 4, 5 2
RAID H830 (bajo perfil) 3, 2 2
4
Adaptadores de canal de host (HCA) de
arquitectura de omni-ruta (OPA) Intel de 100 G
4, 6 2
HCA de velocidad de datos catorce (FDR),
InfiniBand, de 14 Gb
3, 2, 1 3
NIC de 40 Gb (altura completa) 4, 6, 5 3
NIC de 40 Gb (bajo perfil) 3, 2, 1 3
5 FC16 HBA (altura completa) 4, 6, 5 3
FC16 HBA (bajo perfil) 2, 3, 1 3
6 NIC de 10 Gb (altura completa) 4, 6, 5 3
NIC de 10 Gb (bajo perfil) 2, 3, 1 3
7 FC8 HBA (altura completa) 4, 6, 5 3
FC8 HBA (bajo perfil) 2, 3, 1 3
8 NIC de 1 Gb (altura completa) 4, 6, 5 3
NIC de 1 Gb (bajo perfil) 2, 3, 1 3
9 SAS de 12 Gb (bajo perfil) 3, 2, 1 2
SAS de 12 Gb (altura completa) 6, 4, 5 2
10 RAID integrada Ranura integrada 1
11 NDC Ranura integrada 1
NOTA: Asegúrese de que la tarjeta x16 OPA de 100 esté instalada en la ranura 6 (PCIe x16) del soporte vertical 3.
Extracción de una tarjeta de expansión del soporte vertical para
tarjetas de expansión 2 o 3
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Cuando extraiga una tarjeta del soporte vertical 3, asegúrese de que el pestillo del soporte de tarjeta PCIe esté cerrado.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
125
Pasos
1. Desconecte todos los cables conectados a la tarjeta de expansión.
2. Levante el seguro de la tarjeta de expansión de la ranura de guía.
3. Sujete la tarjeta de expansión por los bordes y extráigala del conector para tarjetas de expansión.
4. Si va a extraer la tarjeta de forma permanente, instale un cubrerranuras metálico en la apertura de la ranura de expansión
vacía y cierre el pestillo de la tarjeta de expansión.
NOTA: Debe instalar un soporte de relleno sobre una ranura de tarjeta de expansión vacía a fin de mantener la
certificación del sistema de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Los soportes también evitan que entre polvo
y suciedad en el sistema y contribuyen a mantener una refrigeración y una circulación de aire adecuadas dentro del
sistema. El soporte de relleno es necesario para mantener las condiciones térmicas adecuadas.
5. Vuelva a colocar el seguro de la tarjeta de expansión en la ranura.
6. Cierre las lengüetas de bloqueo de la tarjeta de expansión.
Ilustración 52. Extracción de una tarjeta de expansión del soporte vertical para tarjetas de expansión 2 o 3
1.
Tarjeta de expansión 2. Pestillo de la tarjeta de expansión
3. Soporte vertical para tarjetas de expansión 4. conector de alimentación (para tarjetas GPU)
5. Conector de la tarjeta de expansión
Siguientes pasos
1. Instale una tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
126
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión 2 o 3 on page 127
Después de manipular el interior del sistema on page 75
Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical para
tarjetas de expansión 2 o 3
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Desembale la tarjeta de expansión y prepárela para la instalación.
Para obtener instrucciones, consulte la documentación incluida con la tarjeta.
2. Levante el seguro de la tarjeta de expansión y extraiga el soporte de relleno.
3. Sujete la tarjeta por sus bordes y colóquela de modo que el conector de la tarjeta de expansión quede alineado con el
conector de la tarjeta de expansión ubicado en el soporte vertical.
4. Introduzca firmemente el conector de borde de tarjeta en el conector para tarjetas de expansión hasta que encaje por
completo.
5. Presione los puntos de contacto para abrir las lengüetas de bloqueo de la tarjeta de expansión.
6. Cierre el pasador de la tarjeta de expansión.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
127
Ilustración 53. Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión 2 o 3
1.
Tarjeta de expansión 2. Pestillo de la tarjeta de expansión
3. Soporte vertical para tarjetas de expansión 4. conector de alimentación (para tarjetas GPU)
5. Conector de la tarjeta de expansión
7. Si procede, conecte los cables a la tarjeta de expansión.
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
2. Instale los controladores de dispositivo necesarios para la tarjeta como se describe en la documentación de la tarjeta.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Después de manipular el interior del sistema on page 75
Extracción de una tarjeta de expansión del soporte vertical para
tarjetas de expansión 1
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
128 Instalación y extracción de los componentes del sistema
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Desconecte todos los cables conectados a la tarjeta de expansión.
4. Extraiga el soporte vertical para tarjetas de expansión.
NOTA: El soporte vertical para tarjetas de expansión 1 puede utilizarse solo cuando ambos procesadores están instalados.
Pasos
1. Presione la lengüeta A y gire el pestillo en el sentido de las agujas del reloj.
2. Presione la lengüeta B y gire el pestillo hacia abajo.
3. Extraiga la tarjeta de expansión del soporte vertical para tarjetas de expansión 1.
4. Si va a extraer la tarjeta de forma permanente, instale un cubrerranuras metálico en la apertura de la ranura de expansión
vacía y cierre el pestillo de la tarjeta de expansión.
NOTA: Debe instalar un soporte de relleno sobre una ranura de tarjeta de expansión vacía a fin de mantener la
certificación del sistema de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Los soportes también evitan que entre polvo
y suciedad en el sistema y contribuyen a mantener una refrigeración y una circulación de aire adecuadas dentro del
sistema. El soporte de relleno es necesario para mantener las condiciones térmicas adecuadas.
5. Cierre los pestillos de las lengüetas A y B.
Ilustración 54. Extracción de una tarjeta de expansión del soporte vertical para tarjetas de expansión 1
1.
lengüeta A 2. compartimento del soporte vertical para tarjetas de
expansión 1
3. Conector de la tarjeta de expansión 4. lengüeta B
5. Pestillo 6. Tarjeta de expansión
Siguientes pasos
1. Instale la tarjeta de expansión.
2. Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
129
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Extracción de los soportes verticales para tarjetas de expansión on page 136
Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión 1 on page 130
Instalación de soportes verticales para tarjetas de expansión on page 140
Después de manipular el interior del sistema on page 75
Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical para
tarjetas de expansión 1
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga el soporte vertical para tarjetas de expansión.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
NOTA: El soporte vertical para tarjetas de expansión 1 puede utilizarse solo cuando ambos procesadores están instalados.
Pasos
1. Desembale la tarjeta de expansión y prepárela para la instalación.
Para obtener instrucciones, consulte la documentación incluida con la tarjeta.
2. Presione la lengüeta A y gire el pestillo en el sentido de las agujas del reloj.
3. Presione la lengüeta B y gire el pestillo hacia abajo.
4. Sujete la tarjeta por los bordes y colóquela de modo que el conector de borde de tarjeta quede alineado con el conector para
tarjetas de expansión.
5. Introduzca firmemente el conector de borde de tarjeta en el conector para tarjetas de expansión hasta que encaje por
completo.
6. Cierre los pestillos de las lengüetas A y B.
130
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 55. Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión 1
1. lengüeta A 2. compartimento del soporte vertical para tarjetas de
expansión 1
3. Conector de la tarjeta de expansión 4. lengüeta B
5. Pestillo 6. Tarjeta de expansión
Siguientes pasos
1. Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión.
2. Si corresponde, conecte los cables a la tarjeta de expansión.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
4. Instale los controladores de dispositivo necesarios para la tarjeta como se describe en la documentación de la tarjeta.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Extracción de los soportes verticales para tarjetas de expansión on page 136
Instalación de soportes verticales para tarjetas de expansión on page 140
Después de manipular el interior del sistema on page 75
Extracción de una tarjeta de expansión de NVMe del soporte
vertical para tarjetas de expansión
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
131
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Cuando quite una tarjeta del soporte vertical 2, asegúrese de que el pestillo del soporte de PCIe esté cerrado.
Pasos
1. Desconecte todos los cables conectados a la tarjeta de expansión.
2. Levante el seguro de la tarjeta de expansión de la ranura de guía.
3. Presione la lengüeta de bloqueo, sujete la tarjeta de expansión por los bordes y quítela del conector para tarjetas de
expansión.
4. Si va a extraer la tarjeta de forma permanente, instale un cubrerranuras metálico en la apertura de la ranura de expansión
vacía y cierre el pestillo de la tarjeta de expansión.
NOTA: Debe instalar un soporte de relleno sobre una ranura de tarjeta de expansión vacía a fin de mantener la
certificación del sistema de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Los soportes también evitan que entre polvo
y suciedad en el sistema y contribuyen a mantener una refrigeración y una circulación de aire adecuadas dentro del
sistema. El soporte de relleno es necesario para mantener las condiciones térmicas adecuadas.
5. Vuelva a colocar el seguro de la tarjeta de expansión en la ranura.
6. Cierre las lengüetas de bloqueo de la tarjeta de expansión.
Ilustración 56. Extracción de una tarjeta de expansión de NVMe del soporte vertical para tarjetas de expansión
1.
Conector de la tarjeta de expansión 2. Tarjeta de expansión
3. Pestillo de liberación de la tarjeta de expansión 4. Soporte vertical para tarjetas de expansión
5. Conector de alimentación 6. Pestillo de bloqueo del soporte vertical para tarjetas de
expansión
Siguientes pasos
1. Instale una tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
132
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Instalación de una tarjeta de expansión de NVMe en el soporte
vertical para tarjetas de expansión
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Desembale la tarjeta de expansión y prepárela para la instalación.
Para obtener instrucciones, consulte la documentación incluida con la tarjeta.
2. Levante el pestillo de la tarjeta de expansión y quite el soporte de relleno.
3. Sujete la tarjeta por sus bordes y colóquela de modo que el conector de la tarjeta de expansión quede alineado con el
conector de la tarjeta de expansión ubicado en el soporte vertical.
4. Introduzca firmemente el conector de borde de tarjeta en el conector para tarjetas de expansión hasta que encaje por
completo.
5. Presione los puntos de contacto para abrir las lengüetas de bloqueo de la tarjeta de expansión.
6. Cierre el pasador de la tarjeta de expansión.
Ilustración 57. Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión
1.
Conector de la tarjeta de expansión 2. Tarjeta de expansión
3. Pestillo de liberación de la tarjeta de expansión 4. Soporte vertical para tarjetas de expansión
Instalación y extracción de los componentes del sistema 133
5. Conector de alimentación 6. Pestillo de bloqueo del soporte vertical para tarjetas de
expansión
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
2. Instale los controladores de dispositivo necesarios para la tarjeta como se describe en la documentación de la tarjeta.
Extracción del soporte vertical de relleno 1
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Quite el soporte vertical para tarjetas de expansión.
Pasos
Presione las pestañas en el panel de relleno del soporte vertical 1 y empújelo para extraerlo del chasis.
Ilustración 58. Extracción del soporte vertical de relleno 1
a. Ranura del chasis
b. Lengüeta (2)
c. Soporte vertical de relleno 1
Siguientes pasos
1. Instale las tarjetas verticales de expansión.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
134
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Extracción de los soportes verticales para tarjetas de expansión on page 136
Instalación de soportes verticales para tarjetas de expansión on page 140
Después de manipular el interior del sistema on page 75
Instalación del panel de relleno de la tarjeta vertical 1
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Pasos
Para instalar el panel de relleno del soporte vertical 1, alinee el panel de relleno con la ranura del chasis e insértelo en el chasis
hasta que encaje en su lugar.
Ilustración 59. Instalación del panel de relleno de la tarjeta vertical 1
a. Ranura del chasis
b. Lengüeta (2)
c. Soporte vertical de relleno 1
Siguientes pasos
1. Instale las tarjetas verticales de expansión.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
135
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Extracción de los soportes verticales para tarjetas de expansión on page 136
Instalación de soportes verticales para tarjetas de expansión on page 140
Después de manipular el interior del sistema on page 75
Extracción de los soportes verticales para tarjetas de expansión
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Si está instalada, extraiga cualquier tarjeta de expansión instalada en el soporte vertical 2 y 3.
NOTA: El soporte vertical para tarjetas de expansión 1 puede utilizarse solo cuando ambos procesadores están instalados.
Pasos
1. Sujete las ranuras del soporte vertical para tarjetas de expansión y levántelo para extraerlo del conector del soporte vertical
en la tarjeta madre.
2. Para extraer los soportes verticales de las tarjetas de expansión 2 y 3, sujete los bordes del soporte vertical de la tarjeta de
expansión y levántelo para extraerlo del conector de la tarjeta madre.
NOTA:
Para garantizar un enfriamiento adecuado, el panel de relleno del soporte vertical 1 debe instalarse en la ranura
del soporte vertical 1. A continuación, extraiga el panel de relleno del soporte vertical 1 solo si va a instalar el soporte
vertical 1.
136 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 60. Extracción del soporte vertical para tarjetas de expansión 1
1.
compartimento del soporte vertical para tarjetas de
expansión 1
2. Soporte vertical para tarjetas de expansión 1
3. guía posterior del soporte vertical (derecha) 4. guía posterior del soporte vertical (izquierda)
5. Conector del soporte vertical para tarjetas de expansión 1 6. Guía anterior del soporte vertical
Ilustración 61. Identificación de los conectores del soporte vertical para tarjetas de expansión 1
a. ranura de tarjeta de expansión 1
b. ranura de tarjeta de expansión 2
c. ranura de tarjeta de expansión 3
Instalación y extracción de los componentes del sistema
137
Ilustración 62. Extracción del soporte vertical para tarjetas de expansión 2
1.
conector de alimentación (para tarjetas GPU) 2. Soporte vertical para tarjetas de expansión 2
3. guía posterior del soporte vertical 4. Conector del soporte vertical para tarjetas de expansión 2
5. Guía anterior del soporte vertical
Ilustración 63. Identificación de los conectores del soporte vertical para tarjetas de expansión 2
a. ranura de tarjeta de expansión 4
b. ranura de tarjeta de expansión 5
c. conector de alimentación (para tarjetas GPU)
138
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 64. Extracción del soporte vertical para tarjetas de expansión 3
1.
Guía anterior del soporte vertical 2. conector de alimentación (para tarjetas GPU)
3. Soporte vertical para tarjetas de expansión 3 4. guía posterior del soporte vertical
5. Conector del soporte vertical para tarjetas de expansión 3
Ilustración 65. Identificación de los conectores en el soporte vertical para tarjetas de expansión 3
a. ranura de tarjeta de expansión 6
b. conector de alimentación (para tarjetas GPU)
Siguientes pasos
1. Si se ha extraído, instale una tarjeta de expansión en el soporte vertical.
2. Si procede, vuelva a colocar los soportes verticales para tarjetas de expansión.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
139
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Extracción de una tarjeta de expansión del soporte vertical para tarjetas de expansión 2 o 3 on page 125
Extracción de una tarjeta de expansión del soporte vertical para tarjetas de expansión 1 on page 128
Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión 1 on page 130
Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión 2 o 3 on page 127
Después de manipular el interior del sistema on page 75
Instalación de soportes verticales para tarjetas de expansión
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Si es preciso, instale las tarjetas de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión 1.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Alinee el soporte vertical para tarjetas de expansión con los conectores y las guías del soporte vertical en la tarjeta madre.
2. Introduzca el soporte vertical para tarjetas de expansión hasta que encaje por completo en el conector.
Ilustración 66. Instalación del soporte vertical para tarjetas de expansión 1
1.
compartimento del soporte vertical para tarjetas de
expansión 1
2. Soporte vertical para tarjetas de expansión 1
3. guía posterior del soporte vertical (derecha) 4. guía posterior del soporte vertical (izquierda)
5. Conector del soporte vertical para tarjetas de expansión 1 6. Guía anterior del soporte vertical
140 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 67. Instalación del soporte vertical para tarjetas de expansión 2
1.
conector de alimentación (para tarjetas GPU) 2. Soporte vertical para tarjetas de expansión 2
3. guía posterior del soporte vertical 4. Conector del soporte vertical para tarjetas de expansión 2
5. Guía anterior del soporte vertical
Ilustración 68. Instalación del soporte vertical para tarjetas de expansión 3
1.
Guía anterior del soporte vertical 2. conector de alimentación (para tarjetas GPU)
3. Soporte vertical para tarjetas de expansión 3 4. guía posterior del soporte vertical
Instalación y extracción de los componentes del sistema 141
5. Conector del soporte vertical para tarjetas de expansión 3
Siguientes pasos
1. Instale las tarjetas de expansión en los soportes verticales para tarjetas de expansión 2 o 3.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
3. Instale los controladores de dispositivo necesarios para la tarjeta como se describe en la documentación de la tarjeta.
IDSDM
El módulo SD doble interno (IDSDM) le proporciona una solución de tarjeta SD redundante. Puede configurar el IDSDM para
almacenamiento o como partición de arranque del sistema operativo. La tarjeta IDSDM proporciona las siguientes características:
Operación de tarjeta dual: mantiene una configuración duplicada mediante tarjetas SD en ambas ranuras y brinda
redundancia.
NOTA: Si la opción Redundancy (Redundancia) se ha establecido en Mirror Mode (Modo de duplicación) en la
pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) de System Setup (Configuración del sistema), la información
se replica de una tarjeta SD a otra.
Single card operation (Funcionamiento con una tarjeta): es posible el funcionamiento con una tarjeta, sin redundancia.
Extracción de una tarjeta SD interna
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Etiquete cada tarjeta SD temporalmente con el número de ranura correspondiente antes de quitarlas. Reinstale las
tarjetas SD en las ranuras correspondientes.
Pasos
Localice la ranura para tarjetas SD en el módulo SD dual interno y presione la tarjeta para soltarla y extraerla de la ranura.
142
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 69. Extracción de una tarjeta SD interna
1.
IDSDM 2. Tarjeta SD 1
3. Tarjeta SD 2 4. ranura para tarjeta SD 2
5. ranura para tarjeta SD 1
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Después de manipular el interior del sistema on page 75
Instalación de una tarjeta SD interna
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Para utilizar una tarjeta SD con el sistema, asegúrese de que el Puerto de tarjeta SD interna esté habilitado en la
configuración del sistema.
Instalación y extracción de los componentes del sistema 143
NOTA: Etiquete cada tarjeta SD temporalmente con el número de ranura correspondiente antes de quitarlas. Reinstale las
tarjetas SD en las ranuras correspondientes.
Pasos
1. Ubique el conector para tarjetas SD en el módulo SD dual interno. Oriente la tarjeta SD de forma apropiada e introduzca el
extremo de patas de contacto de la tarjeta dentro de la ranura.
NOTA: La ranura está diseñada para que la tarjeta se introduzca correctamente.
2. Presione la tarjeta hacia dentro de la ranura para tarjetas para encajarla en su lugar.
Ilustración 70. Instalación de una tarjeta SD interna
1.
IDSDM 2. Tarjeta SD 2
3. Tarjeta SD 1 4. ranura para tarjeta SD 1
5. ranura para tarjeta SD 2
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Después de manipular el interior del sistema on page 75
144
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Extracción del módulo SD dual interno opcional
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga las tarjetas SD en caso de que estén instaladas.
NOTA: Etiquete cada tarjeta SD temporalmente con el número de ranura correspondiente antes de quitarlas. Reinstale
las tarjetas SD en las ranuras correspondientes.
Pasos
1. Localice el módulo SD dual interno (IDSDM) en la tarjeta madre. Para localizar el conector del módulo SD doble interno,
consulte la sección Conectores de la tarjeta madre.
2. Sujete la lengüeta de tiro y levante el IDSDM para quitarlo del sistema.
Ilustración 71. Extracción del módulo SD dual interno (IDSDM)
a. IDSDM
b. Lengüeta de tiro
c. Conector IDSDM
La siguiente tabla describe los códigos de indicador de IDSDM:
Tabla 42. Códigos de los indicadores de IDSDM
Convención El código del indicador de
IDSDM
Descripción
A Verde Indica que la tarjeta está en línea.
B Verde parpadeante Indica actividad o reubicación.
C Amarillo parpadeante Indica un error de coincidencia de tarjetas o que la tarjeta ha
fallado.
D Ámbar Indica que la tarjeta está fuera de línea, ha fallado o está
protegida contra escritura.
Instalación y extracción de los componentes del sistema 145
Tabla 42. Códigos de los indicadores de IDSDM (continuación)
Convención El código del indicador de
IDSDM
Descripción
E Apagado Indica que la tarjeta no está presente o se está iniciando.
Siguientes pasos
1. Instale el IDSDM.
2. Si se han extraído, instale las tarjetas SD.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Puentes y conectores de la placa base on page 210
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Extracción de una tarjeta SD interna on page 142
Instalación del módulo SD dual interno opcional on page 146
Después de manipular el interior del sistema on page 75
Instalación del módulo SD dual interno opcional
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
NOTA: Temporalmente ponga una etiqueta en cada tarjeta SD en su ranura correspondiente antes de extraerlas.
Pasos
1. Localice el conector del módulo SD dual interno (IDSDM) en la placa base. Para localizar el conector IDSDM, consulte la
sección Conectores de la tarjeta madre del sistema.
2. Alinee el IDSDM con el conector de la placa base.
3. Empuje el módulo IDSDM dual hasta que encaje firmemente en la placa base.
Siguientes pasos
1. Instale las tarjetas SD.
NOTA:
Vuelva a instalar las tarjetas SD en las mismas ranuras en función de las etiquetas que ha marcado en las tarjetas
durante la extracción.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
146
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Instalación de una tarjeta SD interna on page 143
Después de manipular el interior del sistema on page 75
Tarjeta secundaria de red
La tarjeta dependiente de red (NDC) una pequeña tarjeta intermedia extraíble. La NDC proporciona la flexibilidad de elegir
diferentes opciones de conectividad de red, por ejemplo, 4 x 1GbE, 2 x 10GbE y 2 x adaptadores de red convergentes.
Extracción de la tarjeta secundaria de red
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga el soporte vertical para tarjetas de expansión 2, si está instalado.
4. Prepare el destornillador Phillips núm. 1.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Afloje los tornillos cautivos que fijan la tarjeta secundaria de red (NDC) a la placa base.
2. Sujete la NDC por los bordes en cada lado del punto de contacto y tire hacia arriba para extraerla del conector de la placa
base.
3. Deslice la tarjeta secundaria de red alejándola de la parte posterior del sistema hasta que los conectores Ethernet salgan de
la ranura del panel posterior.
4. Extraiga la NDC del chasis.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
147
Ilustración 72. Extracción de la tarjeta NDC
1.
Zócalo de tornillo cautivo (2) 2. Conector en la placa base
3. Tornillo cautivo (2) 4. Punto de contacto (2)
5. Tarjeta secundaria de red (NDC) 6. Ranura en panel posterior para conectores Ethernet
Siguientes pasos
1. Instale la NDC.
2. Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión 1, si se extrajo.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Extracción de una tarjeta de expansión del soporte vertical para tarjetas de expansión 2 o 3 on page 125
Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión 2 o 3 on page 127
Instalación de la tarjeta secundaria de red on page 148
Después de manipular el interior del sistema on page 75
Instalación de la tarjeta secundaria de red
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
148
Instalación y extracción de los componentes del sistema
3. Si procede, extraiga el soporte vertical para tarjetas de expansión 1.
4. Prepare el destornillador Phillips núm. 1.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Oriente la tarjeta secundaria de red (NDC) de modo que los conectores Ethernet pasen a través de la ranura del panel
posterior.
2. Alinee los tornillos cautivos situados en la tarjeta con los zócalos de los tornillos cautivos de la placa base.
3. Presione sobre los puntos de contacto de la tarjeta hasta que el conector de la tarjeta quede bien asentado en el conector de
la placa base.
4. Apriete los tornillos cautivos para fijar la NDC a la placa base.
Ilustración 73. Instalación de la tarjeta NDC
1.
Zócalo de tornillo cautivo (2) 2. Conector en la placa base
3. Tornillo cautivo (2) 4. Punto de contacto (2)
5. Tarjeta secundaria de red (NDC) 6. Ranura en panel posterior para conectores Ethernet
Siguientes pasos
1. Si corresponde, instale las tarjetas de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión 2.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Instalación y extracción de los componentes del sistema
149
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Extracción de una tarjeta de expansión del soporte vertical para tarjetas de expansión 2 o 3 on page 125
Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión 2 o 3 on page 127
Después de manipular el interior del sistema on page 75
Memoria USB interna (opcional)
Es posible utilizar una memoria USB opcional instalada en el interior del sistema como dispositivo de inicio, clave de seguridad o
dispositivo de almacenamiento masivo.
Para iniciar desde la memoria USB, debe configurarla con una imagen de inicio y luego especificarla en la secuencia de inicio de
System Setup (Configuración del sistema).
El puerto USB interno debe estar habilitado en la opción Internal USB Port (Puerto USB interno) de la pantalla Integrated
Devices (Dispositivos integrados) de System Setup (Configuración del sistema).
NOTA: Para localizar el puerto USB interno (INT_USB) en la placa base, consulte la sección Conectores y puentes de la
placa base y .
Sustitución de la llave de memoria USB interna opcional
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Localice el puerto USB o la llave de memoria USB en la tarjeta madre.
Para localizar el puerto USB, consulte la sección Conectores y puentes de la tarjeta madre y .
2. Si está instalada, extraiga la llave de memoria USB del puerto USB.
Ilustración 74. Extracción de la llave de memoria USB interna
a. Unidad de memoria USB
b. Puerto USB
3. Introduzca la nueva llave de memoria USB en el puerto USB.
150
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 75. Instalación de la llave de memoria USB interna
a. Unidad de memoria USB
b. Puerto USB
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
2. Al iniciar el sistema, presione F2 para entrar en System Setup (Configuración del sistema) y compruebe que el sistema
detecte la llave de memoria USB.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Puentes y conectores de la placa base on page 210
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Después de manipular el interior del sistema on page 75
Batería del sistema
La batería del sistema se usa para alimentar el reloj en tiempo real y para el almacenamiento de la configuración del BIOS del
sistema.
Reemplazo de la batería del sistema
Requisitos previos
NOTA:
Existe riesgo de explosión en caso de que la pila nueva no se coloque correctamente. Reemplace la batería
únicamente por una del mismo tipo o de un tipo equivalente recomendada por el fabricante. Para obtener más información,
consulte la información de seguridad que se envía con el sistema.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
151
Pasos
1. Localice el socket de la batería. Para obtener más información, consulte la sección Puentes y conectores.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el conector de la batería, sujete firmemente el conector mientras instala
o extrae la batería.
2. Ponga un dedo entre las lengüetas de fijación en el lado negativo del conector de la pila y extraiga la pila del zócalo.
Ilustración 76. Extracción de la batería del sistema
a. Batería del sistema
b. Ranura de la batería del sistema
3. Para instalar una nueva batería del sistema, sostenga la batería con el signo "+" hacia arriba y deslícela debajo de las
lengüetas de fijación.
4. Presione la batería dentro del conector hasta que encaje en su lugar.
Ilustración 77. Instalación de la batería del sistema
a. Batería del sistema
b. Ranura de la batería del sistema
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta de refrigeración.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
3. Mientras se inicia, presione F2 para entrar en System Setup (Configuración del sistema) y asegúrese de que la batería esté
funcionando correctamente.
4. Introduzca la hora y la fecha correctas en los campos System Setup (Configuración del sistema) Time (Fecha) y Date
(Hora).
5. Salga del programa de configuración del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Puentes y conectores de la placa base on page 210
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
152
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Extracción de la cubierta de enfriamiento on page 82
Instalación de la cubierta de refrigeración on page 83
Después de manipular el interior del sistema on page 75
Unidades de fuente de alimentación (PSU)
El sistema admite una de las configuraciones siguientes:
Dos unidades de fuente de alimentación (PSU) de CA de 495 W, 750 W o 1100 W
Dos PSU de CC de 1100 W
Dos PSU de modo mixto de 750 W
Dos unidades de suministro de energía (PSU) de CA de 750 W o 1100 W
PRECAUCIÓN: Para fuentes de alimentación de CA, utilice solo las fuentes de alimentación con la etiqueta de
rendimiento de potencia extendida (EPP) situada en la parte posterior. La combinación de unidades de fuente de
alimentación de generaciones anteriores de sistemas puede provocar una condición de discrepancia en la PSU o
un error al encenderse.
NOTA: La PSU Titanium está clasificada nominalmente solo para entradas de 200 V de CA a 240 V de CA.
NOTA: Cuando se instalan dos fuentes de alimentación idénticas, la redundancia del suministro de energía (1+1: con
redundancia o 2+0: sin redundancia) se configura en el BIOS del sistema. En el modo redundante, ambas fuentes de
alimentación suministran la alimentación al sistema de manera equitativa cuando está desactivado el hot spare o repuesto
dinámico. Cuando hot spare está habilitado, una de las fuentes de alimentación se coloca en modo de espera cuando la
utilización del sistema es baja con el fin de maximizar la eficiencia.
NOTA: Si se utilizan dos PSU, deben ser de la misma potencia de salida máxima.
Función de repuesto dinámico
Su sistema admite la función de repuesto dinámico, lo que reduce significativamente el gasto fijo de energía que se asocia con la
redundancia en la unidad de suministro de energía (PSU).
Si la función de repuesto dinámico está activada, una de las PSU redundantes cambia al estado de suspensión. La unidad de
fuente de alimentación activa soporta el 100 % de la carga y, de ese modo, funciona con una mayor eficiencia. La unidad de
fuente de alimentación en el estado de reposo supervisa el voltaje de salida de la unidad de fuente de alimentación activa. Si el
voltaje de salida de la unidad de fuente de alimentación activa cae, la unidad de fuente de alimentación en estado de suspensión
vuelve a estado activo con salida de energía.
Si tener ambas PSU activas resulta más eficiente que tener una de ellas en estado de suspensión, la PSU activa también puede
activar una PSU en estado de suspensión.
La configuración predeterminada de la unidad de fuente de alimentación es la siguiente:
Si la carga sobre la PSU activa es superior al 50%, entonces la PSU redundante pasa al estado activo.
Si la carga sobre la PSU activa es inferior al 20%, entonces la PSU redundante pasa al estado de suspensión.
Puede configurar la función de repuesto dinámico mediante la configuración de la iDRAC. Para obtener más información acerca
de la iDRAC, consulte la Integrated Dell Remote Access Controller Users Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote
Access Controller) disponible en Dell.com/idracmmanuals.
Extracción de la unidad de fuente de alimentación de relleno (PSU)
Instale la unidad de suministro de energía (PSU) de relleno solamente en el segundo compartimiento para PSU.
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
Instalación y extracción de los componentes del sistema 153
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
Pasos
Si va a instalar una segunda unidad de fuente de alimentación, extraiga la PSU de relleno del compartimento. Para ello, tire de la
PSU de relleno hacia afuera.
PRECAUCIÓN: Para garantizar una refrigeración adecuada del sistema, la unidad de fuente de alimentación debe
estar instalada en el segundo compartimiento de unidad de fuente de alimentación en una configuración no
redundante. Extraiga la unidad de fuente de alimentación de relleno únicamente si está instalando una segunda
unidad de fuente de alimentación.
Ilustración 78. Extracción de unidad de fuente de alimentación de relleno
a. Unidad de fuente de alimentación de relleno
b. Compartimento de la unidad de fuente de alimentación
Siguientes pasos
Instale la PSU o la PSU de relleno.
Instalación de la unidad de fuente de alimentación de relleno (PSU)
Instale la unidad de suministro de energía (PSU) de relleno solamente en el segundo compartimiento para PSU.
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
Pasos
Alinee la unidad de fuente de alimentación de relleno con la ranura de la unidad de fuente de alimentación y empújela hacia la
ranura de la unidad de fuente de alimentación hasta que encaje en su lugar.
154
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 79. Instalación de la unidad de fuente de alimentación de relleno
a. Unidad de fuente de alimentación de relleno
b. Compartimento de la unidad de fuente de alimentación
Extracción de una unidad de fuente de alimentación de CA
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
PRECAUCIÓN: El sistema necesita una unidad de suministro de energía (PSU) para funcionar normalmente. En
sistemas de alimentación redundante, quite y reemplace solo una PSU cada vez en un sistema encendido.
Si corresponde, desenganche y levante el brazo de administración de cables opcional si interfiere con la extracción de la unidad
de suministro de energía (PSU). Para obtener más información sobre el brazo de administración de cables, consulte la
documentación del rack del sistema.
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Desconecte el cable de alimentación del sistema de alimentación y de la PSU que intenta extraer y, a continuación, extraiga
los cables de la correa.
2. Presione el seguro de liberación y extraiga la PSU del chasis mediante el asa de la PSU.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
155
Ilustración 80. Extracción de una unidad de fuente de alimentación de CA
1. Pestillo de liberación 2. conector del cable de la unidad de fuente de alimentación
3. PSU 4. Conector de alimentación
5. Manija de la PSU
Siguientes pasos
Si procede, instale la fuente de alimentación de CA.
Si procede, extraiga la PSU de relleno.
Instalación de una unidad de fuente de alimentación de CA
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
NOTA: La potencia de salida máxima (en vatios) se indica en la etiqueta de la PSU.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Para sistemas compatibles con unidades de suministro de energía (PSU) redundantes, asegúrese de que ambas PSU sean del
mismo tipo y tengan la misma potencia de salida máxima.
3. Extraiga la PSU de relleno en caso de que esté instalada.
Pasos
1. Deslice la PSU en el chasis hasta que quede totalmente encajada y el seguro de liberación se asiente en su lugar.
2. Si procede, vuelva a bloquear el brazo para administración de cables.
Para obtener información sobre el brazo de administración de cables, consulte la documentación del rack del sistema.
3. Conecte el cable de alimentación a la PSU y enchufe el cable a una toma eléctrica.
PRECAUCIÓN: Cuando conecte el cable de alimentación, sujételo con la correa.
NOTA: Cuando realice una instalación, un intercambio activo o un agregado activo de una nueva PSU, espere
15 segundos para que el sistema la reconozca y determine su estado. La redundancia de fuente de alimentación puede no
producirse hasta que la nueva unidad de fuente de alimentación se haya detectado por completo. Espere hasta que la
nueva unidad de fuente de alimentación se haya detectado y se haya activado antes de extraer la otra fuente de
156 Instalación y extracción de los componentes del sistema
alimentación. El indicador de estado de la PSU se iluminará en color verde para indicar que la PSU está funcionando
correctamente.
Ilustración 81. Instalación de una unidad de fuente de alimentación de CA
1. Pestillo de liberación 2. conector del cable de la unidad de fuente de alimentación
3. PSU 4. Conector de alimentación
5. Manija de la PSU
Instrucciones de cableado para una fuente de alimentación de CC
El sistema admite hasta 2 unidades de suministro de energía (PSU) de 4860 V de CC.
NOTA:
En los equipos que utilizan fuentes de alimentación de -(48-60) V CC, todas las conexiones a fuentes de
alimentación de CC y a tomas a tierra de seguridad debe realizarlas un electricista calificado. No intente realizar estas
conexiones ni instalar tomas de tierra por su cuenta. Todo el cableado eléctrico debe cumplir las normativas y las prácticas
locales y nacionales aplicables. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionaron con el producto.
PRECAUCIÓN: Para conectar la unidad, solo deben utilizarse cables de cobre, salvo que se especifique lo
contrario, y han de utilizarse únicamente cables con un calibre de cable estadounidense 10 (10 AWG) con una
potencia nominal mínima del 90 ºC tanto para la fuente de energía como para la potencia de retorno. Proteja la
fuente de alimentación de -(4860) V CC (1 cable) con una protección de sobrecorriente de circuito de
alimentación con potencia nominal de 50 A para fuentes de CC con una corriente nominal de alto nivel de
interrupción.
PRECAUCIÓN: Conecte el equipo a una fuente de alimentación de (4860) V CC que esté eléctricamente
aislada de la fuente de CA (fuente de alimentación SELV de (4860) V CC con una conexión fiable a tierra). Por
tanto, asegúrese de que la fuente de (4860) V CC esté conectada a tierra de forma correcta.
NOTA: En el cableado de la instalación, se incorporará un dispositivo de desconexión de fácil acceso aprobado y clasificado
adecuadamente.
Requisitos de entrada
Voltaje de alimentación: (4860) V CC
Consumo eléctrico: 32 A (máximo)
Instalación y extracción de los componentes del sistema
157
Contenido del kit
Número de pieza Dell 6RYJ9 Bloque de terminal o equivalente (1)
32 tuercas de tipo 6 con arandela de bloqueo (1)
Herramientas necesarias
Alicates pelacables que puedan quitar el aislamiento de un cable de cobre 10 AWG aislado, que sea trenzado o sólido
NOTA: Utilice el número de pieza de cable alfa 3080 o equivalente (trenzado 65/30).
Cables necesarios
Un cable negro UL 10 AWG de 2 m máximo (trenzado) [(4860) V \CC]
Un cable rojo UL 10 AWG de 2 m máximo (trenzado) (retorno V CC)
Un cable trenzado verde/amarillo, verde con una franja amarilla, UL 10 AWG de 2 m máximo (conexión a tierra)
Ensamblaje y conexión del cable de toma de tierra de seguridad
Requisitos previos
NOTA:
En los equipos que utilizan fuentes de alimentación de -(48-60) V CC, todas las conexiones a fuentes de
alimentación de CC y a tomas a tierra de seguridad debe realizarlas un electricista calificado. No intente realizar estas
conexiones ni instalar tomas de tierra por su cuenta. Todo el cableado eléctrico debe cumplir las normativas y las prácticas
locales y nacionales aplicables. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionaron con el producto.
Pasos
1. Quite el aislamiento del extremo del cable verde/amarillo, dejando a la vista unos 4,5 mm (0,175 pulgadas) de cable de cobre.
2. Con una herramienta de engaste manual (Tyco Electronics, 58433-3 o equivalente), encaje el terminal con pestaña de tipo
anillo (Jeeson Terminals Inc., R5-4SA o equivalente) en el cable verde o amarillo (cable de toma de tierra de seguridad).
3. Conecte el cable de toma de tierra de seguridad al poste de conexión a tierra en la parte posterior del sistema utilizando una
tuerca nº 6-32 dotada con una arandela de bloqueo.
Ilustración 82. Ensamblaje y conexión del cable de toma de tierra de seguridad
1.
tuerca nº 6-32 2. arandela de resorte
3. Poste de conexión a tierra 4. cable de toma a tierra de seguridad
158 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 83. Cómo extraer el cable de toma a tierra de seguridad
1. tuerca nº 6-32 2. arandela de resorte
3. Poste de conexión a tierra 4. cable de toma a tierra de seguridad
Ensamblaje de los cables de alimentación de entrada de CC
Requisitos previos
NOTA:
En los equipos que utilizan fuentes de alimentación de -(48-60) V CC, todas las conexiones a fuentes de
alimentación de CC y a tomas a tierra de seguridad debe realizarlas un electricista calificado. No intente realizar estas
conexiones ni instalar tomas de tierra por su cuenta. Todo el cableado eléctrico debe cumplir las normativas y las prácticas
locales y nacionales aplicables. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionaron con el producto.
Pasos
1. Quite el aislamiento de los extremos de los cables de alimentación de CC, dejando a la vista unos 13 mm (0,5 pulgadas) de
cable de cobre.
NOTA:
La polaridad inversa al conectar los cables de alimentación de CC puede dañar de forma permanente la fuente de
alimentación o el sistema.
2. Introduzca los extremos de cobre en los conectores correspondientes y apriete los tornillos cautivos de la parte superior del
conector correspondiente con un destornillador Philips n.º 2.
NOTA:
Para proteger la fuente de alimentación de las descargas electrostáticas, los tornillos cautivos se deben cubrir
con la tapa de goma antes de introducir el conector correspondiente en la fuente de alimentación.
3. Gire la cubierta de goma en el sentido de las agujas del reloj sobre los tornillos cautivos.
4. Introduzca el conector correspondiente en la unidad de fuente de alimentación.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
159
Ilustración 84. Ensamblaje de los cables de alimentación de entrada de CC
1. Cable de CC RTN 2. Conector de alimentación de CC
3. Tornillo cautivo (2) 4. Cubierta de goma
5. Socket de alimentación de CC 6. Cable de CC de -48 V
Ilustración 85. Extracción de los cables de alimentación de entrada de CC
1.
Cable RTN 2. Conector de alimentación de CC
3. Tornillo cautivo (2) 4. Cubierta de goma
5. Socket de alimentación de CC 6. Cable 48 V
Extracción de una unidad de fuente de alimentación de CC
Requisitos previos
NOTA:
En los equipos que utilizan fuentes de alimentación de -(48-60) V CC, todas las conexiones a fuentes de
alimentación de CC y a tomas a tierra de seguridad debe realizarlas un electricista calificado. No intente realizar estas
conexiones ni instalar tomas de tierra por su cuenta. Todo el cableado eléctrico debe cumplir las normativas y las prácticas
locales y nacionales aplicables. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionaron con el producto.
160 Instalación y extracción de los componentes del sistema
PRECAUCIÓN: El sistema requiere una fuente de alimentación para funcionar normalmente. En sistemas de
alimentación redundante, quite y reemplace solo una fuente de alimentación cada vez en un sistema encendido.
NOTA: Puede que sea necesario desencajar y levantar el brazo para tendido de cables opcional si interfiere en la extracción
de la fuente de alimentación. Para obtener información sobre el brazo de administración de cables, consulte la
documentación del rack del sistema.
Pasos
1. Desconecte los cables de alimentación del sistema de alimentación y el conector de la PSU que intenta extraer.
2. Desconecte el cable de toma de tierra de seguridad.
3. Presione el seguro de liberación y extraiga la PSU del chasis mediante el asa de la PSU.
Ilustración 86. Extracción de una unidad PSU de CC
1.
Pestillo de liberación 2. Indicador de estado del suministro de energía
3. PSU 4. Conector de alimentación
5. Manija de la PSU
Instalación de una unidad de fuente de alimentación de CC
Requisitos previos
NOTA:
En los equipos que utilizan fuentes de alimentación de -(48-60) V CC, todas las conexiones a fuentes de
alimentación de CC y a tomas a tierra de seguridad debe realizarlas un electricista calificado. No intente realizar estas
conexiones ni instalar tomas de tierra por su cuenta. Todo el cableado eléctrico debe cumplir las normativas y las prácticas
locales y nacionales aplicables. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionaron con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga la PSU de relleno en caso de que esté instalada.
4. Compruebe que las PSU sean del mismo tipo y cuenten con la misma alimentación de salida máxima.
NOTA: La potencia de salida máxima (en vatios) se indica en la etiqueta de la PSU.
Pasos
1. Deslice la PSU en el chasis hasta que quede totalmente encajada y el seguro de liberación se asiente en su lugar.
NOTA:
Si desenganchó el brazo de administración de cables, vuelva a engancharlo. Para obtener información sobre el
brazo de administración de cables, consulte la documentación del rack.
Instalación y extracción de los componentes del sistema 161
2. Conecte el cable de conexión a tierra de seguridad.
3. Instale el conector de alimentación de CC en la PSU.
PRECAUCIÓN: Al conectar los cables de alimentación, asegúrese de fijarlos al asa de la PSU con la correa.
4. Conecte los cables a una fuente de alimentación de CC.
NOTA: Cuando realice una instalación, un intercambio activo o un agregado activo de una nueva PSU, espere
15 segundos para que el sistema la reconozca y determine su estado. El indicador de estado de la PSU se iluminará en
color verde para indicar que la PSU está funcionando correctamente.
Ilustración 87. Instalación de una PSU de CC
1.
Pestillo de liberación 2. Indicador de estado del suministro de energía
3. PSU 4. Conector de alimentación
5. Manija de la PSU
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Placa base
Una placa base (también conocida como tarjeta madre) es la tarjeta de circuito impreso principal del sistema con diferentes
conectores utilizados para conectar distintos componentes o periféricos del sistema. Una placa base proporciona las conexiones
eléctricas a los componentes del sistema para establecer la comunicación.
Extracción de la placa base
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
PRECAUCIÓN: Si utiliza el módulo de plataforma segura (TPM) con una clave de cifrado, se le solicitará que cree
una clave de recuperación durante la configuración del sistema o del programa. Asegúrese de crear esta clave de
recuperación y guardarla en un lugar seguro. Si reemplaza esta tarjeta madre del sistema, deberá proporcionar la
162 Instalación y extracción de los componentes del sistema
clave de recuperación cuando reinicie el sistema o programa antes de poder acceder a los datos cifrados de las
unidades de disco duro.
PRECAUCIÓN: No intente extraer el módulo de complemento TPM de la placa base. Una vez que el módulo de
complemento TPM está instalado, se vincula de manera criptográfica a la placa base específica. Cualquier
intento de extraer un módulo de complemento TPM instalado dividirá la vinculación criptográfica y no se podrá
volver a instalar o instalar en otra placa base.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga los siguientes elementos:
a. Cubierta de refrigeración
b. Ensamblaje del ventilador de refrigeración
c. Bandeja de la unidad de disco duro (si está instalada)
d. Unidades de fuente de alimentación
e. Todos los soportes verticales para tarjetas de expansión
f. Tarjeta controladora de almacenamiento integrada
g. Módulo SD dual interno
h. Memoria USB interna (si está instalada)
i. Soporte de tarjeta PCIe
j. Soporte de retención de cables
k. Disipadores de calor/paneles protectores de disipadores de calor
l. Procesadores/procesadores de relleno
PRECAUCIÓN:
Para evitar que se produzcan daños en las patas del procesador al reemplazar una placa
base defectuosa, asegúrese de que cubrir el socket del procesador con la tapa protectora del procesador.
m. Módulos de memoria y módulos de memoria de relleno
n. Tarjeta secundaria de red
Pasos
1. Desconecte todos los cables de la placa base.
PRECAUCIÓN:
Procure no dañar el botón de identificación del sistema cuando quite la tarjeta madre del
sistema del chasis.
PRECAUCIÓN: No levante el conjunto de placa base sujetándola por un módulo de memoria, un procesador u
otro componente.
2. Sujete el soporte de la placa base, levante la pata de liberación azul, levante la placa base y deslícela hacia la parte frontal del
chasis.
Al deslizar la placa base hacia la parte frontal del chasis, se soltarán los conectores de la parte posterior de las ranuras del
chasis.
3. Levante la placa base para sacarla del chasis.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
163
Ilustración 88. Extracción de la placa base
a. Pasador de liberación
b. Placa base
c. Soporte de la placa base
Siguientes pasos
1. Coloque la placa base.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Extracción de la cubierta de enfriamiento on page 82
Extracción del ensamblaje de ventiladores on page 96
Extracción de la bandeja de la unidad de disco duro on page 84
Extracción de una unidad de fuente de alimentación de CA on page 155
Extracción de una unidad de fuente de alimentación de CC on page 160
164
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Extracción de los soportes verticales para tarjetas de expansión on page 136
Extracción de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada on page 121
Extracción del módulo SD dual interno opcional on page 145
Sustitución de la llave de memoria USB interna opcional on page 150
Extracción del soporte para tarjetas PCIe on page 116
Extracción del soporte de retención de cables on page 119
Extracción de un disipador de calor on page 107
Extracción de un procesador on page 108
Extracción de los módulos de memoria on page 104
Extracción de la tarjeta secundaria de red on page 147
Instalación de la placa base on page 165
Después de manipular el interior del sistema on page 75
Instalación de la placa base
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Desembale el nuevo ensamblaje de placa base.
PRECAUCIÓN:
No levante el conjunto de placa base sujetándola por un módulo de memoria, un procesador u
otro componente.
PRECAUCIÓN: Procure no dañar el botón de identificación del sistema cuando coloque la tarjeta madre del
sistema en el chasis.
2. Sujete los puntos de contacto y desplace hacia abajo la placa base en el chasis.
3. Empuje la placa base hacia la parte posterior del chasis hasta que quede totalmente encajada en su lugar.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
165
Ilustración 89. Instalación de la placa base
a. Pasador de liberación
b. Placa base
c. Soporte de la placa base
Siguientes pasos
1. Instale el módulo de plataforma segura (TPM). Para obtener más información sobre cómo instalar el TPM, consulte la sección
Instalación del módulo de plataforma segura. Para obtener más información sobre el TPM, consulte la sección Módulo de
plataforma segura.
NOTA:
El módulo de complemento del TPM está conectado a la placa base y no se puede extraer. Un módulo de
complemento del TPM de repuesto se proporcionará en todos los repuestos de placas base donde se haya instalado un
módulo de complemento del TPM.
2. Sustituya los siguientes elementos:
a. Soporte de retención de cables
b. Soporte de tarjeta PCIe
c. Bandeja de la unidad de disco duro (si corresponde)
d. Tarjeta controladora de almacenamiento integrada
e. Llave USB interna (si corresponde)
f. Módulo SD dual interno
g. Todos los soportes verticales para tarjetas de expansión
166
Instalación y extracción de los componentes del sistema
h. Disipadores de calor/paneles protectores de disipadores de calor y procesadores/paneles protectores de procesadores
i. dulos de memoria y módulos de memoria de relleno
j. Tarjeta secundaria de red
k. Ensamblaje del ventilador de refrigeración
l. Cubierta de refrigeración
m. Unidades de fuente de alimentación
3. Vuelva a conectar todos los cables a la placa base.
NOTA: Compruebe que los cables internos del sistema estén colocados por la pared del chasis y fijos mediante el
soporte de fijación de cables.
4. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
5. Importe la nueva o ya existente licencia de iDRAC Enterprise. Para obtener más información, consulte Integrated Dell Remote
Access Controller User's Guide (Guía del usuario de iDRAC) en Dell.com/esmmanuals.
6. Asegúrese de que:
a. Utilice la función Easy Restore (Restauración fácil) para restaurar la etiqueta de servicio. Para obtener más información,
consulte la sección Obtención de ayuda.
b. Si la etiqueta de servicio no se guarda en el dispositivo flash de respaldo, introduzca la etiqueta de servicio del sistema
manualmente. Para obtener más información, consulte la sección Introducción de la etiqueta de servicio.
c. Actualice las versiones de BIOS e iDRAC.
d. Vuelva a activar el módulo de plataforma segura (TPM). Para obtener más información, consulte la Vuelva a habilitar el
módulo de plataforma segura (TPM) sección.
Tareas relacionadas
Instalación del soporte de retención de cables on page 120
Instalación del soporte para tarjetas PCIe on page 117
Instalación de la bandeja de la unidad de disco duro on page 85
Instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada on page 123
Sustitución de la llave de memoria USB interna opcional on page 150
Instalación del módulo SD dual interno opcional on page 146
Instalación de soportes verticales para tarjetas de expansión on page 140
Instalación de un disipador de calor on page 114
Instalación de un procesador on page 112
Instalación de los módulos de memoria on page 105
Instalación de la tarjeta secundaria de red on page 148
Instalación del ensamblaje de ventiladores on page 97
Instalación de la cubierta de refrigeración on page 83
Instalación de una unidad de fuente de alimentación de CA on page 156
Instalación de una unidad de fuente de alimentación de CC on page 161
Introducción de la etiqueta de servicio del sistema mediante System Setup
(Configuración del sistema)
Si Easy Restore (Restauración fácil) no logra restaurar la etiqueta de servicio, utilice System Setup (Configuración del sistema)
para introducir la etiqueta de servicio.
Pasos
1. Encienda el sistema.
2. Presione F2 para entrar en System Setup (Configuración del sistema).
3. Haga clic en Configuración de la etiqueta de servicio.
4. Introduzca la etiqueta de servicio.
NOTA:
Puede introducir la etiqueta de servicio solo cuando el campo Etiqueta de servicio está vacío. Asegúrese de
introducir la etiqueta de servicio correcta. Una vez que haya introducido la etiqueta de servicio, no podrá actualizarla o
cambiarla.
5. Haga clic en Aceptar.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
167
6. Importe la nueva o ya existente licencia de iDRAC Enterprise.
Para obtener más información, consulte la Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller en www.dell.com/
poweredgemanuals .
Restauración de la etiqueta de servicio utilizando la función Easy Restore
(Restauración fácil)
Con esta función, es posible restaurar la etiqueta de servicio, la licencia, la configuración de UEFI y los datos de configuración
del sistema después de reemplazar la placa base. Todos los datos se guardan en un dispositivo flash de respaldo Si el BIOS
detecta una nueva placa base y la etiqueta de servicio en el dispositivo flash de respaldo, el BIOS solicita al usuario restaurar la
información de respaldo.
Pasos
1. Encienda el sistema.
Si el BIOS detecta una nueva placa base, y si la etiqueta de servicio se encuentra en el dispositivo flash de respaldo, el BIOS
muestra la etiqueta de servicio, el estado de la licencia y la versión de UEFI Diagnostics (Diagnósticos UEFI).
2. Realice uno de los siguientes pasos:
Pulse Y para restaurar la etiqueta de servicio, licencia e información de diagnóstico.
Pulse N para navegar hasta las opciones de restauración basadas en Dell Lifecycle Controller.
Pulse <F10> para restaurar datos a partir del perfil del servidor de hardware creado anteriormente.
Después de finalizar el proceso de restauración, el BIOS solicita restaurar los datos de configuración del sistema.
3. Realice uno de los siguientes pasos:
Presione Y para restaurar los datos de configuración del sistema.
Presione N para utilizar los valores predeterminados de la configuración.
Una vez que el proceso de restauración se ha completado, el sistema se reinicia.
Módulo de plataforma segura
El TPM (Módulo de plataforma segura) es un microprocesador diseñado para asegurar el hardware al integrar claves
criptográficas en los dispositivos. Un software pueda utilizar un módulo de plataforma segura para autenticar dispositivos de
hardware. Como a cada chip TPM se le graba una clave RSA secreta y única cuando es producido, puede ejecutar la plataforma
de autenticación.
PRECAUCIÓN:
No intente extraer el Módulo de plataforma fiable (TPM) de la placa base. Después de instalar el
TPM, se vincula de manera criptográfica a esa tarjeta madre del sistema. Cualquier intento de extraer una TPM
instalada rompe la vinculación criptográfica y no puede instalarse en otra placa base.
NOTA: Esta es una Field Replaceable Unit (Unidad reemplazable in situ - FRU). Solo los técnicos de servicio certificados de
Dell pueden realizar los procedimientos de extracción e instalación.
Instalación del módulo de plataforma segura
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
PRECAUCIÓN: No intente quitar el módulo de plataforma segura (TPM) de la tarjeta madre. Una vez que el TPM
esté instalado, se vincula de manera criptográfica a esa tarjeta madre específica. Cualquier intento de quitar un
TPM instalado rompe la vinculación criptográfica y no se puede reinstalar o instalar en otra tarjeta madre.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
168
Instalación y extracción de los componentes del sistema
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Localice el conector del TPM en la tarjeta madre.
NOTA: Para localizar el conector del TPM en la tarjeta madre, consulte la sección Conectores de la tarjeta madre.
2. Alinee los conectores del borde del TPM con la ranura del conector de TPM.
3. Introduzca el TPM en el conector del TPM de modo que el tornillo de plástico quede alineado con la ranura en la tarjeta
madre.
4. Presione el tornillo de plástico hasta que encaje en su lugar.
Ilustración 90. Instalación del TPM
1.
Ranura del tornillo en la tarjeta madre 2. Tornillo de plástico
3. TPM 4. Conector del TPM
Siguientes pasos
1. Instale la tarjeta madre.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Puentes y conectores de la placa base on page 210
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Instalación de la placa base on page 165
Después de manipular el interior del sistema on page 75
Inicialización del TPM para usuarios de BitLocker
Pasos
Inicialice el TPM.
Si desea obtener más información sobre la inicialización del TPM, consulte https://technet.microsoft.com/en-us/library/
cc753140.aspx.
El TPM Status (Estado de TPM) cambiará a Enabled (Habilitado) y Activated (Activado).
Instalación y extracción de los componentes del sistema
169
Inicialización de TPM para usuarios de TXT
Pasos
1. Mientras se inicia el sistema, presione F2 para entrar a System Setup (Configuración del sistema).
2. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS
(BIOS del sistema) > System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema).
3. Desde la opción TPM Security (Seguridad del TPM), seleccione On with Pre-boot Measurements (Activar con
medidas de preinicio).
4. Desde la opción TPM Command (Comando de TPM), seleccione Activate (Activar).
5. Guarde la configuración.
6. Reinicie el sistema.
7. Abra la Configuración del sistema de nuevo.
8. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS
(BIOS del sistema) > System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema).
9. Desde la opción Intel TXT (TXT de Intel) , seleccione On (Activado).
Unidades de disco duro
El sistema admite unidades de disco duro de entrada y unidades de disco duro de entrada de clase empresarial. Las unidades de
disco duro de entrada están diseñadas para un entorno operativo de 5x8 con menos carga de trabajo en las unidades, y las
unidades de clase empresarial están diseñadas para un entorno operativo que funcione las 24 horas, todos los días. Al seleccionar
el tipo de unidad adecuado permitirá la optimización de las áreas vitales de calidad, funcionalidad, fiabilidad y rendimiento en el
destino de la implementación.
NOTA: No mezcle las unidades de clase empresarial con las unidades básicas.
La elección del tipo de unidad adecuado depende del patrón de uso. El uso indebido de las unidades de disco duro básicas
(cargas de trabajo que superen los 55 TB al año) puede poner a la unidad en grave riesgo y aumentar su índice de errores.
Para obtener más información sobre estas unidades de disco duro, consulte los documentos técnicos de los formatos de disco
512e y 4Kn, y las preguntas frecuentes sobre el HDD de sector 4K en Dell.com/poweredgemanuals.
Todas las unidades de disco duro se conectan a la placa base a través del plano posterior de la unidad de disco duro. Las
unidades de disco duro se suministran en portaunidades de disco duro de intercambio activo que encajan en las ranuras para
unidades de disco duro.
PRECAUCIÓN:
Antes de extraer o instalar una unidad de disco duro mientras el sistema está en funcionamiento,
consulte la documentación de la tarjeta controladora de almacenamiento para asegurarse de que el adaptador
host está configurado correctamente para admitir la extracción e inserción de unidades de disco duro de
intercambio directo.
PRECAUCIÓN: No apague o reinicie el sistema mientras se esté formateando la unidad de disco duro. Hacerlo
puede provocar un error en el disco duro.
Utilice únicamente unidades de disco duro que hayan sido probadas y aprobadas para su uso con el plano posterior de unidad de
disco duro.
Cuando formatea una unidad de disco duro, deje que pase el tiempo suficiente para que se complete el formateo. Tenga en
cuenta que las unidades de disco duro de alta capacidad pueden tardar varias horas en formatearse.
Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. Realice reparaciones simples y solución de problemas según lo autorizado en la documentación del
producto o según lo indique el equipo de servicio y soporte telefónico o en línea. Los daños causados por
reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad
que se incluyen con el producto.
170 Instalación y extracción de los componentes del sistema
PRECAUCIÓN: Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todas las ranuras de unidades de disco
duro vacías deben tener instaladas unidades de disco duro de relleno.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Extraiga el bisel en caso de que esté instalado.
Pasos
Presione el botón de liberación y extraiga la unidad de disco duro de relleno de la ranura para unidades de disco duro.
Ilustración 91. Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas
a. Unidad de disco duro de relleno
b. Botón de liberación
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Extracción del bisel frontal opcional on page 76
Instalación del bisel frontal opcional on page 77
Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado.
Pasos
Introduzca la unidad de disco duro de relleno en la ranura para unidades de disco duro hasta que el botón de liberación encaje en
su lugar.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
171
Ilustración 92. Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas
a. Unidad de disco duro de relleno
Siguientes pasos
Si procede, instale el bisel frontal.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Extracción del bisel frontal opcional on page 76
Instalación del bisel frontal opcional on page 77
Extracción de un panel protector de unidad de disco duro de 2,5
pulgadas (parte posterior)
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todas las ranuras de unidades de disco
duro vacías deben tener instaladas unidades de disco duro de relleno.
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
Pasos
Tire de la unidad de disco duro de relleno hasta sacarla de la ranura para unidades de disco duro.
172
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 93. Extracción e instalación de un panel protector de unidad de disco duro de 2,5 pulgadas (parte
posterior)
a. panel protector de unidad de disco duro (parte posterior)
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas
(parte posterior)
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
Pasos
Introduzca la unidad de disco duro de relleno en la ranura para unidades de disco duro hasta que encaje en su lugar.
Ilustración 94. Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas (parte posterior)
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Instalación y extracción de los componentes del sistema
173
Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 3,5 pulgadas
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todas las ranuras de unidades de disco
duro vacías deben tener instaladas unidades de disco duro de relleno.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado.
Pasos
Presione el botón de liberación y extraiga la unidad de disco duro de relleno de la ranura para unidades de disco duro.
Ilustración 95. Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 3,5 pulgadas
a. Unidad de disco duro de relleno
b. Botón de liberación
Siguientes pasos
Si procede, instale el bisel frontal.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Extracción del bisel frontal opcional on page 76
Instalación del bisel frontal opcional on page 77
Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 3,5 pulgadas
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado.
174
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Pasos
Introduzca la unidad de disco duro de relleno en la ranura para unidades de disco duro hasta que el botón de liberación encaje en
su lugar.
Ilustración 96. Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 3,5 pulgadas
a. Unidad de disco duro de relleno
Siguientes pasos
Si procede, instale el bisel frontal.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Extracción del bisel frontal opcional on page 76
Instalación del bisel frontal opcional on page 77
Extracción de una unidad de disco duro de intercambio directo o
unidad de estado sólido
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Si procede, extraiga el bisel.
4. Si procede, extraiga la cubierta del sistema para extraer unidades de disco duro de intercambio en caliente desde el interior
de su sistema.
5. Con el software de administración, prepare la unidad de disco duro para su extracción. Si la unidad de disco duro está en
línea, el indicador verde de actividad o falla parpadea mientras la unidad se apaga. Cuando los indicadores de la unidad de
disco duro se hayan apagado, la unidad de disco duro estará lista para la extracción.
Para obtener más información, consulte la documentación de la controladora de almacenamiento.
PRECAUCIÓN:
Para prevenir la pérdida de datos, asegúrese que el sistema operativo admite la instalación de
unidades de intercambio directo. Consulte la documentación incluida con el sistema operativo.
Pasos
1. Presione el botón de liberación para abrir el asa del portaunidades de disco duro o SSD.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
175
2. Deslice el portaunidades de disco duro o SSD para extraerlo de la ranura de la unidad de disco duro
PRECAUCIÓN: Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todas las ranuras de unidades de disco
duro o SSD vacías deben tener instaladas paneles protectores de unidades de disco duro o SSD.
3. Si no va a sustituir la unidad de disco duro o SSD inmediatamente, introduzca un panel protector de unidad de disco duro o
SSD en la ranura vacía de la unidad de disco duro.
Ilustración 97. Extracción de una unidad de disco duro o SSD de intercambio directo
a. Botón de liberación
b. Portaunidades de SSD o unidades de disco duro
c. Asa de portaunidades del disco duro o SSD
Ilustración 98. Extracción de un portaunidades de SSD uSATA de 1,8 pulgadas de intercambio activo
a. Botón de liberación
b. Portaunidades de la SSD
c. Asa del portaunidades de SSD
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Extracción del bisel frontal opcional on page 76
Instalación del bisel frontal opcional on page 77
176
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Instalación de una unidad de disco duro de intercambio activo o
unidad de estado sólido
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
PRECAUCIÓN: Utilice únicamente unidades de disco duro que hayan sido probadas y aprobadas para su uso con
el plano posterior de unidad de disco duro.
PRECAUCIÓN: Al instalar una unidad de disco duro, asegúrese de que las unidades adyacentes estén
completamente instaladas. Si introduce un portaunidades de disco duro e intenta bloquear el asa junto a un
portaunidades parcialmente instalado puede dañar el muelle del protector del portaunidades parcialmente
instalado y que quede inservible.
PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de unidades SAS y SATA en el mismo volumen de RAID.
PRECAUCIÓN: Para prevenir la pérdida de datos, asegúrese que el sistema operativo admite la instalación de
unidades de intercambio directo. Consulte la documentación incluida con el sistema operativo.
PRECAUCIÓN: Cuando se instala una unidad de intercambio en caliente de repuesto y el sistema está encendido,
la unidad comienza a reconstruirse automáticamente. Asegúrese de que la unidad de repuesto esté vacía o
contenga datos que desee sobrescribir. Cualquier dato en la unidad de repuesto se perderá inmediatamente
después de instalarla.
Pasos
1. Si hay una unidad de disco duro de relleno instalada en la ranura para unidades de disco duro, extráigala.
2. Instale una unidad de disco duro en el portaunidades de disco duro.
3. Presione el botón de liberación de la parte frontal del portaunidades de disco duro y abra el asa del mismo.
4. Introduzca el portaunidades de disco duro en la ranura de la unidad de disco duro hasta que el portaunidades quede
conectado con el plano posterior.
5. Cierre el asa del portaunidades de disco duro para bloquear la unidad de disco duro en su sitio.
Ilustración 99. Instalación de una SSD o unidad de disco duro de intercambio directo
a. Botón de liberación
b. Portaunidades de SSD o unidades de disco duro
c. Asa de portaunidades del disco duro o SSD
Instalación y extracción de los componentes del sistema
177
Ilustración 100. Instalación de un portaunidades de SSD uSATA de 1,8 pulgadas de intercambio directo
a. Botón de liberación
b. Portaunidades de la SSD
c. Asa del portaunidades de SSD
Tareas relacionadas
Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 3,5 pulgadas on page 174
Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas on page 170
Instalación de una unidad de disco duro o unidades de estado sólido en un portaunidades de disco duro on page 179
Extracción de una unidad de disco duro o unidad de estado sólido
de un portaunidades de disco duro
Requisitos previos
1. Prepare el destornillador Phillips núm. 1.
2. Quite el portaunidades de disco duro intercambiable en caliente del sistema.
Pasos
1. Extraiga los tornillos de los rieles deslizantes del portaunidades de disco duro.
2. Levante la unidad de disco duro y extráigala del portaunidades.
Ilustración 101. Extracción de una unidad de disco duro de un portaunidades de disco duro
a. Tornillo (4)
b. Unidad de disco duro
c. Portaunidades de disco duro
178
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Vídeo relacionado
http://www.Dell.com/QRL/Server/PER730/HDD
Siguientes pasos
Si procede, instale una unidad de disco duro en el portaunidades de disco duro.
Tareas relacionadas
Extracción de una unidad de disco duro de intercambio directo o unidad de estado sólido on page 175
Instalación de una unidad de disco duro de intercambio activo o unidad de estado sólido on page 177
Instalación de una unidad de disco duro o unidades de estado sólido
en un portaunidades de disco duro
Requisitos previos
Pasos
1. Introduzca la unidad disco duro en el portaunidades de disco duro con el extremo del conector de la unidad de disco duro
hacia la parte trasera del portaunidades de disco duro.
2. Alinee los orificios de los tornillos de la unidad de disco duro con los del portaunidades de disco duro.
Una vez estén alineados correctamente, la parte posterior de la unidad de disco duro quedará a ras de la parte posterior del
portaunidades de disco duro.
3. Introduzca los tornillos para fijar la unidad de disco duro al portaunidades de disco duro.
Ilustración 102. Instalación de una unidad de disco duro en un portaunidades de disco duro
a. Tornillo (4)
b. Unidad de disco duro
c. Soporte de la unidad de disco duro
Siguientes pasos
Instale el portaunidades de disco duro de intercambio directo.
Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 1,8 pulgadas
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado.
PRECAUCIÓN:
Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todas las ranuras de unidades de disco
duro vacías deben tener instaladas unidades de disco duro de relleno.
Instalación y extracción de los componentes del sistema 179
Pasos
Presione el botón de liberación y extraiga la unidad de disco duro de relleno de la ranura para unidades de disco duro.
Ilustración 103. Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 1,8 pulgadas
a. Unidad de disco duro de relleno
b. Botón de liberación
Siguientes pasos
Si procede, instale el bisel frontal.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Extracción del bisel frontal opcional on page 76
Instalación del bisel frontal opcional on page 77
Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 1,8 pulgadas
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado.
Pasos
Introduzca la unidad de disco duro de relleno en la ranura para unidades de disco duro hasta que el botón de liberación encaje en
su lugar.
Siguientes pasos
Si procede, instale el bisel frontal.
180
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 104. Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 1,8 pulgadas
1. Unidad de disco duro de relleno
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Extracción del bisel frontal opcional on page 76
Instalación del bisel frontal opcional on page 77
Extracción de una unidad de disco duro de 1,8 pulgadas del
portaunidades de disco duro
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Extraiga el portaunidades de disco duro del sistema.
Pasos
1. Gire el portaunidades de disco duro.
2. Tire de los rieles del portaunidades de disco duro y levante la unidad de disco duro para extraerla del portaunidades.
Ilustración 105. Extracción de una unidad de disco duro de 1,8 pulgadas del portaunidades de disco duro
a. Soporte de la unidad de disco duro
b. Unidad de disco duro
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Instalación y extracción de los componentes del sistema
181
Instalación de una unidad de disco duro de 1,8 pulgadas en un
portaunidades de disco duro
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Pasos
Introduzca la unidad de disco duro en el portaunidades de disco duro con el extremo del conector de la unidad de disco duro
hacia atrás.
Una vez estén alineados correctamente, la parte posterior de la unidad de disco duro quedará a ras de la parte posterior del
portaunidades de disco duro.
Ilustración 106. Instalación de una unidad de disco duro de 1,8 pulgadas en un portaunidades de disco duro
a. Soporte de la unidad de disco duro
b. Unidad de disco duro
Plano posterior de la unidad de disco duro
En función de su configuración,
Tabla 43. Opciones admitidas de unidades de disco duro compatibles para sistemas PowerEdge R730xd
Modelo del sistema Opciones de unidades de disco duro compatibles
PowerEdge R730
Plano posterior SAS/SATA (x24) de 2,5 pulgadas o
Plano posterior SAS/SATA (x24) de 2,5 pulgadas, que admite
la agrupación por zonas flexible mediante controladoras PERC
H730p duales con modo dividido de 12 y 12 unidades, modo
dividido de 4 y 20 unidades, modo dividido de 8 y 16 unidades,
modo dividido de 16 y 8 unidades y modo dividido de 20 y 4
unidades, o
SAS/SATA (x24) de 2,5 pulgadas que incluye un plano
posterior Dell PowerEdge Express Flash (SSD PCIe) (x4) de
2,5 pulgadas y un plano posterior SAS/SATA (x2) de 2,5
pulgadas (parte posterior), o
182 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Tabla 43. Opciones admitidas de unidades de disco duro compatibles para sistemas PowerEdge
R730xd (continuación)
Modelo del sistema Opciones de unidades de disco duro compatibles
SAS/SATA (x24) de 2,5 pulgadas, que incluye un plano
posterior Dell PowerEdge Express Flash (SSD PCIe) (x4) de
2,5 pulgadas, o
Plano posterior SAS/SATA (x12) de 3,5 pulgadas, o
Plano posterior SAS/SATA (x12) de 3,5 pulgadas, un plano
posterior SAS/SATA (x4) de 3,5 pulgadas en la bandeja de la
unidad de disco duro y un plano posterior SAS/SATA (x2) de
2,5 pulgadas (parte posterior) o
Plano posterior SAS/SATA (x12) de 3,5 pulgadas y un plano
posterior SAS/SATA (x2) de 2,5 pulgadas (parte posterior), o
Plano posterior SSD uSATA (x18) de 1,8 pulgadas, un plano
posterior SAS/SATA (x8) de 3,5 pulgadas y un plano posterior
SAS/SATA (x2) de 2,5 pulgadas (parte posterior)
Extracción del plano posterior de la unidad de disco duro
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en las unidades y en el backplane, quite las unidades de disco duro del sistema
antes de quitar el backplane.
PRECAUCIÓN: Anote el número de cada unidad de disco duro y etiquételas temporalmente antes de extraerlas
de forma que pueda volver a colocarlas en las mismas ubicaciones.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
4. Extraiga el ensamblaje de ventiladores de refrigeración.
5. Extraiga todas las unidades de disco duro.
Pasos
1. Desconecte los cables de alimentación, señal y datos de SAS/SATA del backplane.
2. Presione las lengüetas de liberación y levante el plano posterior hacia arriba y deslícelo hacia la parte posterior del chasis.
NOTA:
Para evitar que se produzcan daños en el cable flexible del panel de control, desencaje la lengüeta de bloqueo en
el conector antes de extraer el cable flexible. No doble el cable flexible en el conector. Para desencajar la lengüeta de
bloqueo en el plano posterior x12, tire de la lengüeta de bloqueo. Para los backplanes x2 y x18, gire la pestaña de bloqueo
90 grados en el sentido de las agujas del reloj.
Instalación y extracción de los componentes del sistema 183
Ilustración 107. Extracción del plano posterior SAS/SATA (x24) de 2,5 pulgadas
1.
Lengüeta de liberación (2) 2. Cable del panel de control izquierdo
3. Cable de alimentación del plano posterior 4. Expansor del plano posterior de la unidad de disco duro
5. Cable de señal del plano posterior 6. Ensamblaje del plano posterior de la unidad de disco duro
7. Cable de alimentación del plano posterior 8. Conector del mini cable SAS (2)
9. Cable SAS (3) 10. Cable del panel de control
11. Cable USB 12. Cable flexible del panel de control derecho
13. Conectores del plano posterior de la unidad de disco duro
(24)
184 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 108. Diagrama de cableado: plano posterior SAS/SATA (x24) de 2,5 pulgadas (opción 1)
1.
Expansor del plano posterior de la unidad de disco duro 2. Conector de señal del plano posterior 0
3. Conector de señal del plano posterior 1 4. Placa base
5. Tarjeta controladora de almacenamiento integrada 6. Plano posterior de la unidad de disco duro
Instalación y extracción de los componentes del sistema 185
Ilustración 109. Diagrama de cableado: plano posterior SAS/SATA (x24) de 2,5 pulgadas (opción 2)
1.
Expansor del plano posterior de la unidad de disco duro 2. Plano posterior de la unidad de disco duro
3. Conector de señal del plano posterior 1 4. Placa base
5. Tarjeta controladora de almacenamiento integrada 6. Conector SAS A1
7. Conector SAS B1
186 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 110. Diagrama de cableado: plano posterior SAS/SATA (x24) de 2,5 pulgadas (opción 3)
1.
Expansor del plano posterior de la unidad de disco duro 2. Plano posterior de la unidad de disco duro
3. Placa base 4. Conector de señal del plano posterior 0
5. Conector de señal del plano posterior 1 6. Tarjeta controladora SSD/PCIe
7. Tarjeta controladora de almacenamiento integrada
Instalación y extracción de los componentes del sistema 187
Ilustración 111. Extracción del backplane de SAS/SATA de 3.5 pulgadas (x12)
1.
Lengüeta de liberación (2) 2. Cable SAS A2
3. Cable SAS A1 4. Cable del panel de control izquierdo
5. Cable de señal del plano posterior 6. Cable de alimentación del plano posterior (2)
7. Cable SAS A0/B0 8. Cable USB
9. Cable del panel de control 10. Cable flexible del panel de control derecho
11. Plano posterior de la unidad de disco duro 12. Conector del plano posterior de la unidad de disco duro
(12)
188 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 112. Diagrama de cableado: backplane de SAS/SATA de 3.5 pulgadas (x12)(opción 1)
1.
Plano posterior de la unidad de disco duro 2. Placa base
3. Conector de señal del plano posterior 0 4. Conector de señal del plano posterior 1
5. Tarjeta controladora de almacenamiento integrada
Instalación y extracción de los componentes del sistema 189
Ilustración 113. Diagrama de cableado: backplane de SAS/SATA de 3.5 pulgadas (x12) (opción 2)
1.
Plano posterior de la unidad de disco duro 2. Placa base
3. Conector de señal del plano posterior 0 4. Conector de señal del plano posterior 1
5. Unidad de disco duro del plano medio 6. Tarjeta controladora de almacenamiento integrada
7. Conector de señal del plano posterior 2
190 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 114. Extracción del plano posterior SAS/SATA (x18) de 1,8 pulgadas
1.
Pasador de liberación 2. Cable del panel de control izquierdo
3. Cable SAS A2 4. Cable de señal del plano posterior
5. Cable del panel de control 6. Cable de alimentación del plano posterior
7. Cable USB 8. Conector de mini SAS (2)
9. Cable SAS (2) 10. Cable flexible del panel de control derecho
11. Ensamblaje del plano posterior de la unidad de disco duro 12. Expansor del plano posterior de la unidad de disco duro
13. Conector del panel de control 14. Conector de alimentación del plano posterior
15. Conector SAS A2 16. Conector del plano posterior de la unidad de disco duro
(18)
Instalación y extracción de los componentes del sistema 191
Ilustración 115. Diagrama de cableado: plano posterior SAS/SATA (x18) de 1,8 pulgadas
1.
Expansor del plano posterior de la unidad de disco duro 2. Placa base
3. Conector de señal del plano posterior 0 4. Conector de señal del plano posterior 1
5. Tarjeta controladora de almacenamiento integrada 6. Plano posterior de la unidad de disco duro
Siguientes pasos
1. Instale el plano posterior de la unidad de disco duro.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Extracción de una unidad de disco duro de intercambio directo o unidad de estado sólido on page 175
Extracción de la cubierta de enfriamiento on page 82
Extracción del ensamblaje de ventiladores on page 96
Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro on page 193
192
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Instalación del ensamblaje de ventiladores on page 97
Instalación de la cubierta de refrigeración on page 83
Después de manipular el interior del sistema on page 75
Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el cable flexible del panel de control, no doble el cable flexible del panel de
control después de introducirlo en el conector.
Pasos
1. Utilice los ganchos del chasis a modo de guías para alinear el plano posterior de la unidad de disco duro.
2. Deslice el plano posterior de la unidad de disco duro hacia abajo hasta que las lengüetas de liberación encajen en su lugar.
3. Conecte los cables de alimentación, señal, datos, SSD SAS/SATA al backplane.
Ilustración 116. Instalación del plano posterior SAS/SATA (x24) de 2,5 pulgadas
1.
Lengüeta de liberación (2) 2. Cable del panel de control izquierdo
3. Cable de alimentación del plano posterior 4. Expansor del plano posterior de la unidad de disco duro
5. Cable de señal del plano posterior 6. Ensamblaje del plano posterior de la unidad de disco duro
7. Cable de alimentación del plano posterior 8. Conector del mini cable SAS (2)
Instalación y extracción de los componentes del sistema 193
9. Cable SAS (3) 10. Cable del panel de control
11. Cable USB 12. Cable flexible del panel de control derecho
13. Conectores del plano posterior de la unidad de disco duro
(24)
Ilustración 117. Instalación del plano posterior SAS/SATA (x18) de 1,8 pulgadas
1.
Pasador de liberación 2. Cable del panel de control izquierdo
3. Cable SAS A2 4. Cable de señal del plano posterior
5. Cable del panel de control 6. Cable de alimentación del plano posterior
7. Cable USB 8. Conector de mini SAS (2)
9. Cable SAS (2) 10. Cable flexible del panel de control derecho
11. Ensamblaje del plano posterior de la unidad de disco duro 12. Expansor del plano posterior de la unidad de disco duro
13. Conector del panel de control 14. Conector de alimentación del plano posterior
15. Conector SAS A2 16. Conector del plano posterior de la unidad de disco duro
(18)
Siguientes pasos
1. Vuelva a colocar el ensamblaje de ventilador de refrigeración.
2. Vuelva a colocar la cubierta de refrigeración.
3. Instale las unidades de disco duro en sus ubicaciones originales.
194
Instalación y extracción de los componentes del sistema
4. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Instalación de una unidad de disco duro de intercambio activo o unidad de estado sólido on page 177
Instalación del ensamblaje de ventiladores on page 97
Instalación de la cubierta de refrigeración on page 83
Después de manipular el interior del sistema on page 75
Extracción del plano posterior de la unidad de disco duro opcional
(parte trasera)
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga ambas unidades de disco duro.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en las unidades y en el plano posterior, extraiga las unidades de disco duro del
sistema antes de extraer el plano posterior.
PRECAUCIÓN: Anote el número de cada unidad de disco duro y etiquételas temporalmente antes de extraerlas
de forma que pueda volver a colocarlas en las mismas ubicaciones.
Pasos
1. Desconecte todos los cables del plano posterior.
2. Levante el pasador de liberación y deslice el plano posterior hacia la parte frontal del chasis.
3. Levante el plano posterior y extráigalo del chasis.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
195
Ilustración 118. Extracción del plano posterior de la unidad de disco duro de 2,5 pulgadas (x2) opcional
1.
cable SAS 2. Pasador de liberación
3. conector de la unidad de disco duro (2) 4. Cable de alimentación
5. Cable de señal del plano posterior
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Extracción de una unidad de disco duro de intercambio directo o unidad de estado sólido on page 175
Después de manipular el interior del sistema on page 75
Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro opcional
(parte trasera)
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
196 Instalación y extracción de los componentes del sistema
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Alinee las muescas del plano posterior con las muescas del chasis.
2. Levante el pasador de liberación y deslice el plano posterior hacia la parte posterior del chasis hasta que quede firmemente
encajado.
3. Suelte el pasador de liberación para bloquear el plano posterior en el chasis.
4. Vuelva a conectar todos los cables al plano posterior.
Ilustración 119. Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro de 2,5 pulgadas (x2)opcional
1.
cable SAS 2. Pasador de liberación
3. conector de la unidad de disco duro (2) 4. Cable de alimentación
5. Cable de señal del plano posterior
Siguientes pasos
1. Instale ambas unidades de disco duro en sus ubicaciones originales.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Instalación y extracción de los componentes del sistema
197
Después de manipular el interior del sistema on page 75
Tarjeta vFlash SD (opcional)
Una tarjeta vFlash SD es una tarjeta digital segura (SD) que se conecta en la ranura de la tarjeta vFlash SD en el sistema.
Proporciona almacenamiento local persistente a petición y un entorno de implementación personalizado que permite la
automatización de la configuración de servidores, secuencias de comandos y procesamiento de imágenes. Simula el
funcionamiento de los dispositivos USB. Para obtener más información, consulte la Integrated Dell Remote Access
Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Sustitución de una tarjeta multimedia SD vFlash opcional
Pasos
1. Localice la ranura de la tarjeta de memoria vFlash SD en el sistema.
La tarjeta de memoria vFlash SD se encuentra en el panel posterior del sistema.
2. Para extraer la tarjeta de memoria vFlash SD, presiónela para soltarla y sáquela de la ranura.
Ilustración 120. Extracción de la tarjeta multimedia vFlash SD
a. Tarjeta de memoria vFlash SD
b. Ranura de tarjeta de memoria vFlash SD
3. Para instalar la tarjeta de memoria vFlash SD, con la etiqueta hacia arriba, inserte el extremo con los contactos de la tarjeta
de memoria vFlash SD en la ranura de tarjeta del módulo.
NOTA: La ranura está diseñada para que la tarjeta se introduzca correctamente.
4. Presione la tarjeta hacia dentro para bloquearla en la ranura.
Ilustración 121. Instalación de la tarjeta de memoria SD vFlash
a. Tarjeta de memoria vFlash SD
b. Ranura de tarjeta de memoria vFlash SD
198
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Extracción de una unidad de memoria vFlash
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Prepare el destornillador Phillips núm. 1.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Extraiga el tornillo que fija la unidad de memoria vFlash al chasis.
2. Extraiga el cable que conecta la unidad de memoria vFlash y el plano posterior.
3. Deslice la unidad de memoria vFlash hacia el frente del chasis y levántela para sacarla del sistema.
Ilustración 122. Extracción de una unidad de memoria vFlash
1.
Cable 2. Tornillo
3. Unidad de memoria vFlash 4. ranura para tarjeta vFlash
5. Separador
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Instalación y extracción de los componentes del sistema
199
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Después de manipular el interior del sistema on page 75
Instalación de una unidad de memoria vFlash
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Prepare el destornillador Phillips núm. 1.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Deslice la unidad de soporte vFlash, alineándola con la ranura de soporte VFlash en la parte posterior del chasis.
2. Conecte el cable a la unidad de memoria vFlash.
3. Inserte y apriete el tornillo que fija la unidad de soporte vFlash al chasis.
Ilustración 123. Instalación de una unidad de memoria vFlash
1.
Cable 2. Tornillo
3. Unidad de memoria vFlash 4. ranura para tarjeta vFlash
5. Separador
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
200
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Después de manipular el interior del sistema on page 75
Ensamblaje del panel de control
Extracción del panel de control
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Prepare un destornillador Torx T15.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
PRECAUCIÓN: No ejerza demasiada fuerza al extraer el cable del panel de control porque podría dañar los
conectores.
Pasos
1. Desconecte el cable del panel de control del plano posterior, tirando de la lengüeta de extracción de plástico.
2. Extraiga los tornillos que fijan el panel de control al chasis.
3. Doble la lengüeta de extracción de plástico cerca del conector.
4. Saque el cable del panel de control al ir guiando el conector y la lengüeta de tiro por el canal en el chasis.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
201
Ilustración 124. Extracción del panel de control
1.
Tornillo (3) 2. Panel de control
3. Plano posterior de la unidad de disco duro 4. conector
5. Lengüeta de extracción de plástico
Siguientes pasos
1. Vuelva a colocar el panel de control.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Instalación del panel de control on page 202
Después de manipular el interior del sistema on page 75
Instalación del panel de control
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Prepare un destornillador Torx T15.
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
202 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Pasos
1. Doble la etiqueta PPID alrededor del cable.
2. Doble la lengüeta de tiro cerca del conector, e introduzca el conector y la lengüeta de tiro en el canal.
3. Empuje el cable hasta que haya atravesado el canal por completo.
4. Ajuste los tornillos para fijar el panel de control al chasis.
NOTA: El cable debe colocarse correctamente para evitar que quede pinzado o doblado.
5. Enchufe el conector del cable en el plano posterior de la unidad de disco duro haciendo presión sobre el centro del conector.
Ilustración 125. Instalación del panel de control
1.
Tornillo (3) 2. Panel de control
3. Plano posterior de la unidad de disco duro 4. conector
5. Lengüeta de extracción de plástico
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Después de manipular el interior del sistema on page 75
Extracción del panel de E/S
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
203
3. Prepare un destornillador Torx T15.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
PRECAUCIÓN: Para evitar dañar el cable de E/S, debe liberar la lengüeta de bloqueo antes de extraer o instalar
el cable de E/S en el conector del plano posterior de la unidad de disco duro.
Pasos
1. Gire la lengüeta de bloqueo situada en el conector del cable de E/S 90 grados en el sentido de las agujas del reloj para
desbloquearla.
Para obtener más información sobre la lengüeta de sujeción, consulte la sección Extracción del plano posterior de la unidad
de disco duro.
2. Desconecte el cable de E/S del plano posterior.
3. Ajuste los tornillos que fijan el panel de E/S al chasis.
4. Saque el cable del panel de E/S a través del canal del chasis.
Ilustración 126. Extracción del panel de E/S
1.
cable del panel de E/S 2. Plano posterior de la unidad de disco duro
3. Tornillo (3) 4. panel de E/S
5. Chasis
Siguientes pasos
1. Vuelva a colocar el panel de E/S.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
204
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Extracción del plano posterior de la unidad de disco duro on page 183
Instalación del panel de E/S on page 205
Después de manipular el interior del sistema on page 75
Instalación del panel de E/S
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Prepare un destornillador Torx T15.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Doble la etiqueta PPID alrededor del cable.
2. Empuje el cable hasta que haya atravesado el canal por completo.
PRECAUCIÓN:
Para evitar dañar el cable de E/S, debe liberar la lengüeta de bloqueo antes de extraer o
instalar el cable de E/S en el conector del plano posterior de la unidad de disco duro.
3. Si está bloqueada, gire la lengüeta de bloqueo situada en el conector del cable de E/S 90 grados en el sentido de las agujas
del reloj para desbloquearla.
4. Conecte el cable del panel de E/S al conector del plano posterior de la unidad de disco duro.
5. Gire la lengüeta de bloqueo situada en el conector del cable de E/S 90 grados en sentido contrario a las agujas del reloj para
asegurar el bloqueo.
6. Ajuste los tornillos para fijar el panel de control al chasis.
NOTA: El cable debe colocarse correctamente para evitar que quede pinzado o doblado.
Instalación y extracción de los componentes del sistema 205
Ilustración 127. Instalación del panel de E/S
1.
cable del panel de E/S 2. Plano posterior de la unidad de disco duro
3. Tornillo (3) 4. panel de E/S
5. Chasis
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Después de manipular el interior del sistema on page 75
206
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Uso de los diagnósticos del sistema
Si experimenta algún problema con el sistema, ejecute los diagnósticos del sistema antes de ponerse en contacto con Dell para
recibir asistencia técnica. El objetivo de ejecutar los diagnósticos del sistema es realizar pruebas en el hardware del sistema sin
necesidad de usar otros equipos ni de correr riesgo de pérdida de datos. Si no puede corregir el problema, el personal de servicio
y asistencia puede utilizar los resultados de las pruebas de diagnóstico para ayudarle a resolver el problema.
NOTA: Para obtener más información sobre los mensajes de evento de diagnóstico de OEM, consulte la Guía de referencia
de mensajes de error y eventos para los servidores Dell PowerEdge de 13.ª generación, versión 1.2
Temas:
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell
NOTA: Los diagnósticos incorporados del sistema de Dell también se conocen como diagnósticos Enhanced Pre-boot
System Assessment (ePSA).
Los diagnósticos incorporados del sistema ofrecen un conjunto de opciones para determinados dispositivos o grupos de
dispositivos que permiten:
Ejecutar pruebas automáticamente o en modo interactivo
Repetir las pruebas
Visualizar o guardar los resultados de las pruebas
Ejecutar pruebas exhaustivas para introducir pruebas adicionales que ofrezcan más información sobre los dispositivos que
han presentado errores
Ver mensajes de estado que indican si las pruebas se han completado correctamente
Ver mensajes de error que informan de los problemas que se han encontrado durante las pruebas
Cuándo deben utilizarse los diagnósticos incorporados del sistema
Ejecute los diagnósticos incorporados del sistema (ePSA) si el sistema no se inicia.
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema desde Boot
Manager
Requisitos previos
Ejecute los diagnósticos incorporados del sistema (ePSA) si el sistema no se inicia.
Pasos
1. Cuando el sistema se esté iniciando, presione F10.
2. Utilice las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para seleccionar System Utilities (Utilidades del sistema) > Launch
Diagnostics (Iniciar Dell Diagnostics).
Aparece la ventana ePSA Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA), que enumera
todos los dispositivos detectados en el sistema. El diagnóstico comienza ejecutando las pruebas en todos los dispositivos
detectados.
7
Uso de los diagnósticos del sistema 207
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema de Dell
Lifecycle Controller
Pasos
1. Mientras se inicia el sistema, presione F10.
2. Seleccione Hardware Diagnostics (Diagnósticos de hardware) Run Hardware Diagnostics (Ejecutar los
diagnósticos de hardware).
Aparece la ventana ePSA Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA), que enumera
todos los dispositivos detectados en el sistema. El diagnóstico comienza ejecutando las pruebas en todos los dispositivos
detectados.
Controles de la utilidad de diagnóstico del sistema
Menú
Descripción
Configuración Muestra la configuración y la información de estado de todos los dispositivos detectados.
Resultados Muestra los resultados de las pruebas ejecutadas.
Condición del
Sistema
Muestra una visión general actual del rendimiento del sistema.
Event log Muestra un registro que incluye las pruebas ejecutadas en el sistema y cuándo se realizaron. Se muestra si
hay, al menos, una descripción de evento registrada.
208 Uso de los diagnósticos del sistema
Puentes y conectores
Temas:
Configuración del puente de la placa base
Puentes y conectores de la placa base
Cómo deshabilitar la contraseña olvidada
Configuración del puente de la placa base
Para obtener información sobre el restablecimiento del puente de contraseña para deshabilitar una contraseña, consulte la
sección Deshabilitación de una contraseña olvidada.
Tabla 44. Configuración del puente de la placa base
Puente Configuración Descripción
PWRD_EN La característica de contraseña está deshabilitada (patas 2-4).
El acceso al BIOS local se desbloqueará la próxima vez que se
apague y se encienda la alimentación de CA
La función de contraseña está deshabilitada (patas 4-6).
NVRAM_CLR Los valores de configuración se conservan la próxima vez que
se inicie el sistema (patas 3-5).
Los valores de configuración se borran cuando se inicia el
sistema (patas 1-3).
Tareas relacionadas
Cómo deshabilitar la contraseña olvidada on page 212
8
Puentes y conectores 209
Puentes y conectores de la placa base
Ilustración 128. Puentes y conectores de la placa base
Tabla 45. Conectores y puentes de la placa base
Elemento Conector Descripción
1 J_BP_SIG1 Conector de señal del plano posterior 1
2 J_PS_2 Conector del PSU 2
3 J_BP_SIG0 Conector de señal del plano posterior 0
4 J_BP0 Conector de alimentación del plano posterior 0
5 J_SATA_CD Conector SATA de la unidad óptica
6 J_SATA_TBU Conector de unidad SATA de copia de seguridad en
cinta
7 J_TBU Conector de alimentación de la unidad de copia de
seguridad en cinta
8 J_PS_1 Conector del PSU 1
9 J_IDSDM Conector del módulo SD dual interno
10 J_NDC Conector de tarjeta de red secundaria
11 J_USB Puerto USB
12 J_VIDEO_REAR Conector de vídeo
13 J_COM1 Conector serie
210 Puentes y conectores
Tabla 45. Conectores y puentes de la placa base (continuación)
Elemento Conector Descripción
14 J_IDRAC_RJ45 Conector de iDRAC8
15 J_CYC Conector de identificación del sistema
16 CYC_ID Botón de identificación del sistema
17 J_TPM_MODULE Conector del módulo de plataforma segura
18 J_RISER_2AX Conector de soporte vertical 3
19 J_RISER_1AX Conector del soporte vertical 1
20 J_RISER_2BX Conector del soporte vertical 2
21 J_RISER_1BX Conector del soporte vertical 1
22 J_RISER_3AX Conector de soporte vertical 3
23 J_QS Conector del bisel de Sincronización rápida
24 J_RISER_3BX Conector de soporte vertical 3
25 J_SATA_B Conector de SAS interno
26 J_STORAGE Conector de mini PERC
27 J_USB_INT Puerto USB interno
28 J_SATA_A Conector de SAS interno
29 BAT Conector de la batería
30 CPU 2 Zócalo del procesador 2
31 J_BP3 Conector de alimentación del plano posterior 3
32 B10, B6, B2, B9, B5, B1 Sockets de módulo de memoria
33 J_BP_SIG2 Conector de señal del plano posterior 2
34 J_FAN2U_6 Conector del ventilador de refrigeración
35 J_FAN2U_5 Conector del ventilador de refrigeración
36 J_BP2 Conector de alimentación del plano posterior 2
37 B3, B7, B11, B4, B8, B12 Sockets de módulo de memoria
38 J_FAN2U_4 Conector del ventilador de refrigeración
39 A10, A6, A2, A9, A5, A1 Sockets de módulo de memoria
40 J_FAN2U_3 Conector del ventilador de refrigeración
41 J_BP1 Conector de alimentación del plano posterior
42 J_FAN2U_2 Conector del ventilador de refrigeración
43 A3, A7, A11, A4, A8, A12 Sockets de módulo de memoria
44 J_FAN2U_1 Conector del ventilador de refrigeración
45 J_CTRL_PNL Conector de señal del panel de control
46 CPU 1 Zócalo del procesador 1
47 J_FP_USB Puerto USB en el panel frontal
Puentes y conectores 211
Cómo deshabilitar la contraseña olvidada
Las características de seguridad del software del sistema incluyen una contraseña del sistema y una contraseña de
configuración. El puente de contraseña activa o desactiva estas características de contraseña y borra las contraseñas
actualmente en uso.
Requisitos previos
Pasos
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma de corriente.
2. Extraiga la cubierta del sistema.
3. Mueva el puente de la placa base de las patas 4 y 6 a las patas 2 y 4.
4. Instale la cubierta del sistema.
Las contraseñas actuales no se deshabilitan (eliminan) hasta que el sistema se inicie con el puente en las patas 2 y 4. Sin
embargo, antes de asignar una nueva contraseña del sistema o de configuración, deberá reinstalar el puente a las patas 4 y 6.
NOTA: Si asigna una nueva contraseña del sistema y/o de configuración con el puente en las patas 2 y 4, el sistema
deshabilitará las nuevas contraseñas la próxima vez que se inicie.
5. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
6. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma de corriente.
7. Extraiga la cubierta del sistema.
8. Mueva el puente de la placa base de las patas 2 y 4 a las patas 4 y 6.
9. Instale la cubierta del sistema.
10. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
11. Asigne una nueva contraseña del sistema o de configuración.
212
Puentes y conectores
Solución de problemas del sistema
Seguridad ante todo: para usted y su sistema
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
NOTA: La validación de la solución se llevó a cabo con la configuración de fábrica del hardware suministrado.
Temas:
Solución de problemas de error de inicio del sistema
Solución de problemas de las conexiones externas
Solución de problemas del subsistema de vídeo
Solución de problemas de los dispositivos USB
Solución de problemas de iDRAC Direct: configuración XML de USB
Solución de problemas de iDRAC Direct: conexión de laptop
Solución de problemas de un dispositivo serie de entrada y salida
Solución de problemas de una NIC
Solución de problemas en caso de que se moje el sistema
Solución de problemas de un sistema dañado
Solución de problemas de la batería del sistema
Solución de problemas de las unidades de fuente de alimentación
Solución de problemas de enfriamiento
Solución de problemas de los ventiladores de enfriamiento
Solución de problemas de la memoria del sistema
Solución de problemas de una memoria USB interna
Solución de problemas de una tarjeta microSD
Solución de problemas de una unidad o SSD
Solución de problemas de una controladora de almacenamiento
Solución de problemas de tarjetas de expansión
Solución de problemas de los procesadores
Mensajes del sistema
Solución de problemas de error de inicio del sistema
Si inicia el sistema en el modo de arranque del BIOS después de instalar un sistema operativo desde el administrador de arranque
de UEFI, el sistema se bloqueará. Para evitar este problema, deberá iniciar en el mismo modo de arranque en el que instaló el
sistema operativo.
Para cualquier otro problema relacionado con el inicio, anote los mensajes del sistema que aparezcan en pantalla.
Solución de problemas de las conexiones externas
Antes de solucionar problemas de dispositivos externos, asegúrese de que todos los cables externos estén correctamente
conectados en los conectores externos del sistema.
9
Solución de problemas del sistema 213
Compare la especificación técnica del sistema con el dispositivo externo para comprobar la compatibilidad.
Verifique la funcionalidad del dispositivo externo con otro sistema similar para asegurarse de que el dispositivo esté
funcionando correctamente.
Compruebe cualquier otro dispositivo externo similar con este sistema para asegurarse de que el puerto del sistema esté
funcionando correctamente.
Para cualquier consulta adicional, comuníquese con Soporte técnico global .
Solución de problemas del subsistema de vídeo
Requisitos previos
NOTA: Asegúrese de que la opción Video del servidor local habilitado esté seleccionada en la interfaz gráfica de usuario
(GUI) de iDRAC, en Consola virtual. Si esta opción no está seleccionada, el video local está deshabilitado.
NOTA: Los puertos de VGA no se pueden conectar en caliente.
Pasos
1. Compruebe las conexiones de los cables (alimentación y pantalla) al monitor.
2. Compruebe el cableado de la interfaz de video del sistema al monitor.
Resultados
Si las pruebas se ejecutan correctamente, el problema no está relacionado con el hardware de vídeo.
Siguientes pasos
Si las pruebas fallan, consulte la sección Obtención de ayuda.
Referencias relacionadas
Obtención de ayuda on page 229
Solución de problemas de los dispositivos USB
Requisitos previos
NOTA:
Siga los pasos del 1 al 6 para solucionar un problema con el teclado o el mouse USB. Para consultar información
sobre otros dispositivos USB, vaya al paso 7.
Pasos
1. Desconecte los cables del teclado y/o el mouse del sistema y vuelva a conectarlos.
2. Si el problema continúa, conecte el teclado y/o el mouse a otro puerto USB del sistema.
3. Si el problema se resuelve, reinicie el sistema, entre a la configuración del sistema y compruebe si los puertos USB que no
funcionan están habilitados.
NOTA: Es posible que sistemas operativos anteriores no sean compatibles con USB 3.0.
4. Compruebe si la opción USB 3.0 está habilitada en System Setup (Configuración del sistema). Si está habilitada, deshabilítela
y compruebe si se ha resuelto el problema.
5. En iDRAC Settings Utility (Utilidad de configuración de iDRAC), asegúrese de que USB Management Port Mode
(Modo de puerto de administración de USB) está configurado como Automatic (Automático) o Standard OS Use
(Uso del sistema operativo estándar).
6. Si el problema no se resuelve, sustituya el teclado y/o el mouse por uno que funcione.
Si el problema persiste, continúe con el paso 7 para solucionar problemas en otros dispositivos USB conectados al sistema.
Si el problema persiste, proceda a solucionar problemas en otros dispositivos USB conectados al sistema.
214
Solución de problemas del sistema
7. Apague todos los dispositivos USB conectados y desconéctelos del sistema.
8. Reinicie el sistema.
9. Si el teclado funciona, abra System Setup (Configuración del sistema), compruebe que todos los puertos USB estén
habilitados en la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados). Si el teclado no funciona, utilice el acceso remoto
para habilitar o deshabilitar las opciones de USB.
10. Compruebe si la opción USB 3.0 está habilitada en System Setup (Configuración del sistema). Si está habilitado, deshabilítelo
y reinicie el sistema.
11. Si el sistema no es accesible, restablezca el puente NVRAM_CLR en el interior del sistema y restaure el BIOS a la
configuración predeterminada. Consulte la sección Configuración del puente de la tarjeta madre del sistema
12. En iDRAC Settings Utility (Utilidad de configuración de iDRAC), asegúrese de que USB Management Port Mode
(Modo de puerto de administración de USB) está configurado como Automatic (Automático) o Standard OS Use
(Uso del sistema operativo estándar).
13. Vuelva a conectar los dispositivos USB y enciéndalos de uno en uno.
14. Si se vuelve a producir el mismo problema con un dispositivo USB, apague el dispositivo, sustituya el cable USB con un cable
en buen estado y vuelva a encender el dispositivo.
Siguientes pasos
Si falla toda la solución de problemas, consulte la sección Obtención de ayuda.
Referencias relacionadas
Obtención de ayuda on page 229
Configuración del puente de la placa base on page 209
Solución de problemas de iDRAC Direct: configuración
XML de USB
Para obtener información sobre el dispositivo de almacenamiento USB y la configuración del sistema, consulte la Guía del usuario
de Integrated Dell Remote Access Controller en www.dell.com/poweredgemanuals
Pasos
1. Asegúrese de que el dispositivo de almacenamiento USB esté conectado al puerto de administración de USB frontal,
identificado mediante el icono
.
2. Asegúrese de que el dispositivo de almacenamiento USB está configurado con un sistema de archivos FAT32 o NTFS con
sólo una partición.
3. Compruebe que el dispositivo de almacenamiento USB esté configurado correctamente. Para obtener más información sobre
cómo configurar el dispositivo de almacenamiento USB, consulte la Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access
Controller en www.dell.com/poweredgemanuals
4. En IDRAC Settings Utility (Utilidad de configuración de iDRAC), asegúrese de que USB Management Port Mode
(Modo de puerto de administración de USB) está configurado como Automatic (Automático) o iDRAC Direct Only
(iDRAC directo solamente).
5. Asegúrese de que la opción iDRAC Managed: USB XML Configuration (iDRAC administrado: configuración XML de
USB) está establecida en Enabled (Habilitada) o Enabled only when the server has default credential settings
(Habilitada solamente cuando el servidor tiene configuraciones de credenciales predeterminadas).
6. Extraiga el dispositivo de almacenamiento USB y vuelva a insertarlo.
7. Si la operación de importación no funciona, pruebe con otro dispositivo de almacenamiento USB.
Siguientes pasos
Si falla toda la solución de problemas, consulte la sección Obtención de ayuda.
Referencias relacionadas
Obtención de ayuda on page 229
Solución de problemas del sistema
215
Solución de problemas de iDRAC Direct: conexión de
laptop
Para obtener información sobre la conexión USB de la laptop y la configuración del sistema, consulte la Guía del usuario de
Integrated Dell Remote Access Controller en www.dell.com/poweredgemanuals.
Pasos
1. Asegúrese de que la laptop esté conectada al puerto de administración USB frontal, identificado mediante el icono
, con
un cable USB de tipo A/A.
2. En la pantalla iDRAC Settings Utility (Utilidad de configuración de iDRAC)asegúrese de que el USB Management
Port Mode (Modo de puerto de administración de USB) está configurado como Automatic (Automático) o iDRAC
Direct Only (iDRAC directo solamente).
3. Si la laptop ejecuta el sistema operativo Windows, compruebe que el controlador de dispositivo NIC de USB virtual de iDRAC
esté instalado.
4. Si el controlador está instalado, asegúrese de que no estén conectados a cualquier red a través de Wi-Fi o cableados de
Ethernet, ya que iDRAC directo utiliza una dirección no enrutable.
Siguientes pasos
Si falla toda la solución de problemas, consulte la sección Obtención de ayuda.
Referencias relacionadas
Obtención de ayuda on page 229
Solución de problemas de un dispositivo serie de
entrada y salida
Requisitos previos
Pasos
1. Apague el sistema y todos los periféricos conectados al puerto serial.
2. Cambie el cable de interfaz en serie por uno que funcione y, a continuación, encienda el sistema y el dispositivo de I/O en
serie.
Si el problema queda resuelto, sustituya el cable de interfaz por uno que esté en buenas condiciones.
3. Apague el sistema y el dispositivo de I/O en serie, y cambie el dispositivo en serie por uno compatible.
4. Encienda el sistema y el dispositivo de I/O en serie.
Siguientes pasos
Si el problema persiste, consulte la sección Obtener ayuda.
Referencias relacionadas
Obtención de ayuda on page 229
Solución de problemas de una NIC
Requisitos previos
NOTA: La ranura de la tarjeta secundaria de red (NDC) no se puede conectar en caliente.
216 Solución de problemas del sistema
Pasos
1. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Para obtener más información, consulte la sección Uso de los diagnósticos del
sistema para consultar las pruebas de diagnóstico disponibles.
2. Reinicie el sistema y compruebe si hay algún mensaje del sistema relacionado con la controladora NIC.
3. Compruebe el indicador correspondiente en el conector de NIC.
Si el indicador de enlace no se enciende, puede que el cable conectado se haya desconectado.
Si el indicador de actividad no se enciende, es posible que falten los archivos de los controladores de red o que estén
dañados.
Instale o reemplace los controladores, según sea necesario. Para obtener más información, consulte la documentación de
la NIC.
Pruebe con otro cable de red que funciona correctamente.
Si el problema persiste, utilice otro conector del conmutador o del concentrador.
4. Asegúrese de que estén instalados los controladores adecuados y de que los protocolos estén vinculados. Para obtener más
información, consulte la documentación de la NIC.
5. Acceda a System Setup (Configuración del sistema) y confirme que los puertos NIC estén habilitados en la pantalla
Integrated Devices (Dispositivos integrados).
6. Asegúrese de que las NIC, los hubs y los switches de red estén configurados con la misma velocidad de transmisión de datos
y dúplex. Para obtener más información, consulte la documentación de cada dispositivo de red.
7. Asegúrese de que todas las NIC y todos los switches en la red estén configurados con la misma velocidad de transmisión de
datos y dúplex. Para obtener más información, consulte la documentación de cada dispositivo de red.
8. Asegúrese de que todos los cables de red sean del tipo adecuado y no superen la longitud máxima.
Siguientes pasos
Si el problema persiste, consulte la sección Obtener ayuda.
Referencias relacionadas
Obtención de ayuda on page 229
Uso de los diagnósticos del sistema on page 207
Solución de problemas en caso de que se moje el
sistema
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Apague el sistema y los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma de corriente.
2. Quite la cubierta del sistema.
3. Extraiga los siguientes componentes del sistema (si están instalados):
Fuentes de alimentación
Unidad óptica
Unidades de disco duro
Backplane de la unidad de disco duro
Memoria USB
Bandeja de la unidad de disco duro
Cubierta de enfriamiento
Solución de problemas del sistema
217
Soportes verticales para tarjetas de expansión (si están instaladas)
Tarjetas de expansión
Ensamblaje del ventilador de enfriamiento (si está instalado)
Ventiladores de enfriamiento
Módulos de memoria
Procesadores y disipadores de calor
Tarjeta madre
4. Deje secar el sistema durante 24 horas como mínimo.
5. Vuelva a instalar los componentes que extrajo en el paso 3, excepto las tarjetas de expansión.
6. Instale la cubierta del sistema.
7. Encienda el sistema y los periféricos conectados.
Si el problema persiste, consulte la sección Obtener ayuda.
8. Si el sistema se inicia correctamente, apáguelo y vuelva a instalar todas las tarjetas de expansión que ha extraído.
9. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Para obtener más información, consulte la sección Uso de diagnósticos del
sistema.
Siguientes pasos
Si las pruebas fallan, consulte la sección Obtención de ayuda.
Referencias relacionadas
Obtención de ayuda on page 229
Uso de los diagnósticos del sistema on page 207
Solución de problemas de un sistema dañado
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Apague el sistema y los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma de corriente.
2. Quite la cubierta del sistema.
3. Asegúrese de que los componentes siguientes estén instalados correctamente:
Cubierta de enfriamiento
Soportes verticales para tarjetas de expansión (si están instaladas)
Tarjetas de expansión
Fuentes de alimentación
Ensamblaje del ventilador de enfriamiento (si está instalado)
Ventiladores de enfriamiento
Procesadores y disipadores de calor
Módulos de memoria
Portaunidades o canastilla
Backplane de unidad
4. Asegúrese de que todos los cables estén bien conectados.
5. Instale la cubierta del sistema.
6. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Para obtener más información, consulte la sección Uso de diagnósticos del
sistema.
218
Solución de problemas del sistema
Siguientes pasos
Si el problema persiste, consulte la sección Obtener ayuda.
Referencias relacionadas
Obtención de ayuda on page 229
Uso de los diagnósticos del sistema on page 207
Solución de problemas de la batería del sistema
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Si el sistema permanece apagado durante largos períodos de tiempo (semanas o meses), la NVRAM podría perder la
información de la configuración del sistema. Esto se puede producir si existe la batería está defectuosa.
NOTA: Determinados tipos de software pueden provocar que el tiempo del sistema se acelere o se ralentice. Si el sistema
parece funcionar normalmente, excepto por el tiempo establecido en Configuración del sistema, el problema puede ser a
causa del software y no de una batería defectuosa.
Pasos
1. Vuelva a introducir la fecha y la hora en System Setup (Configuración del sistema).
2. Apague el sistema y desconéctelo de la toma de corriente durante una hora como mínimo.
3. Vuelva a conectar el sistema a la toma de corriente y, a continuación, enciéndalosistema
4. Accede al System Setup (configuración del sistema).
Si la fecha y la hora en Configuración del sistema no son correctas, consulte el registro de errores del sistema (SEL) para ver
los mensajes de la batería del sistema.
Siguientes pasos
Si el problema persiste, consulte la sección Obtener ayuda.
Referencias relacionadas
Obtención de ayuda on page 229
Solución de problemas de las unidades de fuente de
alimentación
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
En las secciones siguientes se proporciona información sobre la solución de problemas de fuente de alimentación y de unidades
de fuente de alimentación.
Solución de problemas del sistema
219
NOTA: Las fuentes de alimentación (PSU) se pueden conectar en caliente.
Solución de problemas de fuente de alimentación
Pasos
1. Presione el botón de encendido para asegurarse de que el sistema esté encendido. Si el indicador de alimentación no se
ilumina cuando presiona el botón de encendido, presione el botón de encendido con firmeza.
2. Conecte otra fuente de alimentación en buenas condiciones para asegurarse de que la tarjeta madre no tenga fallas.
3. Asegúrese de que no existan conexiones sueltas.
Por ejemplo, con los cables de alimentación.
4. Asegúrese de que la fuente de alimentación cumple con los estándares correspondientes.
5. Asegúrese de que no existan corto circuitos.
6. Solicite que un electricista cualificado compruebe el voltaje de línea para asegurarse de que cumple las especificaciones
necesarias.
Resultados
NOTA: Algunas fuentes de alimentación requieren 200-240 V de CA para entregar su capacidad nominal. Para obtener más
información, consulte la sección Especificaciones técnicas del sistema del Manual de instalación y servicio, disponible en
www.dell.com/poweredgemanuals .
Solución de problemas de la unidad de fuente de alimentación
Pasos
1. Asegúrese de que no existan conexiones sueltas.
Por ejemplo, con los cables de alimentación.
2. Asegúrese de que el LED del asa de la fuente de alimentación indique que la fuente de alimentación funciona correctamente.
3. Si recientemente ha actualizado el sistema, asegúrese de que la unidad de fuente de alimentación tiene la alimentación
suficiente para dar soporte al nuevo sistema.
4. Si tiene una configuración de fuente de alimentación redundante, asegúrese de que ambas unidades de suministro de energía
son del mismo tipo y tienen la misma potencia.
Si se trata del LED, es posible que tenga que actualizar a una fuente de alimentación de voltaje superior.
5. Asegúrese de que solo utiliza unidades de fuente de alimentación con la etiqueta de rendimiento de potencia extendida (EPP)
situada en la parte posterior.
6. Instalación de la unidad de fuente de alimentación
NOTA:
Después de instalar una fuente de alimentación, espere unos segundos hasta que el sistema la reconozca y
determine si funciona correctamente.
Si el problema persiste, consulte la sección Obtener ayuda.
Referencias relacionadas
Obtención de ayuda on page 229
Solución de problemas de enfriamiento
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
220 Solución de problemas del sistema
Asegúrese de que se cumplan las condiciones siguientes:
No se quitó la cubierta del Sistema, la cubierta de enfriamiento, el panel de relleno de EMI o el soporte de relleno posterior.
La temperatura ambiente no es superior a la temperatura ambiente específica del sistema.
El flujo de aire externo no está obstruido.
No se ha extraído o fallado un ventilador de enfriamiento.
No se han seguido las pautas para la instalación de las tarjetas de expansión.
Se puede agregar enfriamiento adicional mediante uno de los métodos siguientes:
En la interfaz web de iDRAC:
1. Haga clic en Hardware > Ventiladores > Configuración.
2. Desde Desplazamiento de la velocidad del ventilador en la lista desplegable, seleccione el nivel de enfriamiento necesario
o establezca la velocidad mínima del ventilador a un valor personalizado.
Desde la utilidad F2 de configuración del sistema:
1. Seleccione Configuración de iDRAC > Térmica y establezca una velocidad más alta para el ventilador que la compensación
de velocidad de los ventiladores o la velocidad mínima del ventilador.
En los comandos de RACADM:
1. Ejecute el comando racadm help system.thermalsettings
Para obtener más información, consulte la Guía del usuario de acceso remoto integrada de Dell en www.dell.com/
poweredgemanuals
Solución de problemas de los ventiladores de
enfriamiento
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
NOTA: El software de administración del sistema 4hace referencia al número de ventilador. En caso de producirse un
problema con un ventilador específico, puede identificarlo fácilmente y reemplazarlo anotando los números del ventilador en
el ensamblaje del ventilador de enfriamiento.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Vuelva a instalar el ventilador o el cable de alimentación del ventilador.
2. Reinicie el sistema.
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
2. Si el problema persiste, consulte la sección Obtener ayuda.
Referencias relacionadas
Obtención de ayuda on page 229
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Antes de manipular el interior del sistema on page 75
Solución de problemas del sistema
221
Solución de problemas de la memoria del sistema
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Las ranuras de memoria no se pueden conectar en caliente.
NOTA: La batería de NVDIMM-N no se puede conectar en caliente.
Pasos
1. Si el sistema está en funcionamiento, ejecute la prueba de diagnóstico correspondiente. Consulte la sección Uso de los
diagnósticos del sistema para consultar las pruebas de diagnóstico disponibles.
Si las pruebas de diagnóstico indican que hay una falla, realice las acciones correctivas que se muestran en las pruebas de
diagnóstico.
2. Si el sistema no está en funcionamiento, apague el sistema y los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la fuente
de alimentación. Espere al menos 10 segundos y vuelva a conectar el sistema a la fuente de alimentación.
3. Encienda el sistema y los periféricos conectados, y observe los mensajes que aparecen en la pantalla.
Si aparece un mensaje de error que indica un fallo con un módulo de memoria específico, vaya al paso 12.
4. Ingrese a la configuración del sistema y compruebe la configuración de la memoria del sistema. Realice los cambios
necesarios en la configuración de la memoria.
Si la configuración de la memoria coincide con la memoria instalada, pero el problema no desaparece, vaya al paso 12.
5. Apague el sistema y los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma de corriente.
6. Quite la cubierta del sistema.
7. Compruebe los canales de memoria y asegúrese de que estén ocupados correctamente.
NOTA:
Consulte el registro de eventos del sistema o los mensajes del sistema para conocer la ubicación de la memoria
que presenta error. Vuelva a instalar el dispositivo de memoria.
8. Vuelva a instalar los módulos de memoria en los sockets correspondientes.
9. Instale la cubierta del sistema.
10. Ingrese a la configuración del sistema y compruebe la configuración de la memoria del sistema.
Si el problema no se resuelve, continúe con el paso 11.
11. Quite la cubierta del sistema.
12. Si una prueba de diagnóstico o un mensaje de error indican que un módulo de memoria específico está defectuoso, cambie o
sustituya el módulo por un módulo de memoria en buenas condiciones.
13. Para solucionar un problema en un módulo de memoria defectuoso no especificado, sustituya el módulo de memoria del
primer conector de DIMM por otro del mismo tipo y capacidad.
Si aparece un mensaje de error en la pantalla, es posible que indique un problema con uno o más tipos de DIMM instalados,
una instalación de DIMM incorrecta o DIMM defectuosos. Siga las instrucciones en pantalla para resolver el problema.
14. Instale la cubierta del sistema.
15. Mientras el sistema se inicia, observe los mensajes de error que aparezcan y los indicadores de diagnóstico en la parte frontal
del sistema.
16. Si el problema de memoria aparece todavía indicado, repita los pasos del 12 al 15 para cada módulo de memoria instalado.
Siguientes pasos
Si el problema persiste, consulte la sección Obtener ayuda.
222
Solución de problemas del sistema
Referencias relacionadas
Obtención de ayuda on page 229
Uso de los diagnósticos del sistema on page 207
Solución de problemas de una memoria USB interna
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Abra System Setup (Configuración del sistema) y asegúrese de que USB key port (Puerto de memoria USB) está
habilitado en la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados).
2. Apague el sistema y los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma de corriente.
3. Quite la cubierta del sistema.
4. Localice la memoria USB y recolóquela.
5. Instale la cubierta del sistema.
6. Encienda el sistema y los periféricos conectados y compruebe si la memoria USB funciona.
7. Si el problema no se resuelve, repita los pasos 2 y 3.
8. Inserte una memoria USB en buenas condiciones.
9. Instale la cubierta del sistema.
Siguientes pasos
Si el problema persiste, consulte la sección Obtener ayuda.
Referencias relacionadas
Obtención de ayuda on page 229
Solución de problemas de una tarjeta microSD
Requisitos previos
NOTA:
Algunas tarjetas micro SD tienen un interruptor de protección contra escritura físico en la tarjeta. Si el interruptor de
protección contra la escritura se coloca en la posición de activación, no se podrá grabar contenido en la tarjeta micro SD.
NOTA: Las ranuras de IDSDM y vFlash no se pueden conectar en caliente.
Pasos
1. Acceda a la configuración del sistema y asegúrese de que el Puerto de tarjeta SD interna esté habilitado.
2. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconéctelosistema de la toma de corriente.
3. Quite la cubierta del sistema.
NOTA:
Cuando se produce una falla en la tarjeta SD, la controladora de módulo de SD doble interna informa al sistema.
En el próximo reinicio, se mostrará un mensaje que en el que se indica la falla en el sistema. Si la redundancia está
activada al momento de la falla en la tarjeta SD, se registra una alerta crítica y se degrada la condición del chasis.
4. Reemplace la tarjeta micro SD fallida por una nueva.
5. Instale la cubierta del sistema.
Solución de problemas del sistema
223
6. Vuelva a conectar el sistema a la toma de corriente y enciéndalosistema, junto con los periféricos conectados.
7. Acceda a System Setup (Configuración del sistema) y asegúrese de que las opciones Internal SD Card Port (Puerto de
tarjeta SD interna) e Internal SD Card Redundancy (Redundancia de tarjeta SD interna) están establecidas en los
modos adecuados.
Verifique que la ranura SD correcta se define como Primary SD Card (tarjeta SD principal).
8. Compruebe que la tarjeta micro SD funciona correctamente.
9. Si la opción Internal SD Card Redundancy (Redundancia de tarjeta SD interna) está configurada como Enabled
(Activada) en el momento de la falla de la tarjeta SD, el sistema le solicitará que realice una recuperación.
NOTA: El proceso de recuperación siempre se puede originar desde la tarjeta SD principal hacia la tarjeta SD secundaria.
Solución de problemas de una unidad o SSD
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Este procedimiento de solución de problemas puede borrar datos almacenados en la unidad.
Antes de continuar, respalde todos los archivos de la unidad.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Consulte la sección Uso de diagnósticos del sistema.
Según los resultados de la prueba de diagnóstico, continúe con los pasos necesarios que se describen a continuación.
2. Si el sistema tiene una controladora RAID y sus unidades están configuradas en un arreglo RAID, realice lo siguiente:
a. Reinicie el sistema, presione F10 durante el inicio sistemapara ejecutar Lifecycle Controller de Dell y, a continuación,
ejecute el asistente de configuración de hardware para verificar la configuración de RAID.
Consulte la documentación de Dell Lifecycle Controller o la ayuda en línea para obtener información sobre la configuración
de RAID.
b. Asegúrese de que las unidades estén configuradas correctamente para el arreglo RAID.
c. Con la unidad offline, conéctela y desconéctela.
d. Salga de la utilidad de configuración y permita que el sistema se inicie al sistema operativo.
3. Asegúrese de que los controladores de dispositivo necesarios para su tarjeta controladora estén instalados y configurados
correctamente. Para obtener más información, consulte la documentación del sistema operativo.
4. Reinicie el sistema y entre a la configuración del sistema.
5. Compruebe que la controladora esté habilitada y que las unidades aparezcan en la Configuración del sistema.
Siguientes pasos
Si el problema persiste, consulte la sección Obtener ayuda.
Referencias relacionadas
Obtención de ayuda on page 229
Uso de los diagnósticos del sistema on page 207
224
Solución de problemas del sistema
Solución de problemas de una controladora de
almacenamiento
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Cuando deba solucionar problemas relacionados con un controlador, consulte la documentación del sistema
operativo y del controlador.
NOTA: El conector de mini PERC no se puede conectar en caliente.
1. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Consulte la sección Uso de diagnósticos del sistema.
2. Apague el sistema y los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma de corriente.
3. Quite la cubierta del sistema.
4. Verifique que las tarjetas de expansión instaladas cumplen las pautas para la instalación.
5. Asegúrese de que todas las tarjetas de expansión estén asentadas firmemente en el conector.
6. Instale la cubierta del sistema.
7. Vuelva a conectar el sistema a la toma de corriente y enciéndalosistema junto con los periféricos conectados.
8. Si el problema no se resuelve, apague el sistema y los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma de
corriente.
9. Quite la cubierta del sistema.
10. Quite todas las tarjetas de expansión instaladas en el sistema.
11. Instale la cubierta del sistema.
12. Vuelva a conectar el sistema a la toma de corriente y enciéndalosistema junto con los periféricos conectados.
13. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Consulte la sección Uso de diagnósticos del sistema.
Si las pruebas fallan, consulte la sección Obtención de ayuda.
14. Para cada tarjeta de expansión que haya extraído en el paso 10, realice los pasos siguientes:
a. Apague el sistema y los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma de corriente.
b. Quite la cubierta del sistema.
c. Vuelva a instalar una de las tarjetas de expansión.
d. Instale la cubierta del sistema.
e. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Consulte la sección Uso de diagnósticos del sistema.
Si el problema persiste, consulte la sección Obtener ayuda.
Referencias relacionadas
Obtención de ayuda on page 229
Uso de los diagnósticos del sistema on page 207
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Extracción de la cubierta del sistema on page 79
Extracción de una tarjeta de expansión del soporte vertical para tarjetas de expansión 2 o 3 on page 125
Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión 2 o 3 on page 127
Instalación de la cubierta del sistema on page 80
Solución de problemas del sistema
225
Solución de problemas de tarjetas de expansión
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Para solucionar los problemas de una tarjeta de expansión, consulte también la documentación del sistema operativo
y de la tarjeta.
NOTA: Las ranuras de soporte vertical no se pueden conectar en caliente.
Pasos
1. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Consulte la sección Uso de diagnósticos del sistema.
2. Apague el sistema y los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma de corriente.
3. Quite la cubierta del sistema.
4. Asegúrese de que todas las tarjetas de expansión estén asentadas firmemente en el conector.
5. Instale la cubierta del sistema.
6. Encienda el sistema y los periféricos conectados.
7. Si el problema no se resuelve, apague el sistema y los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma de
corriente.
8. Quite la cubierta del sistema.
9. Quite todas las tarjetas de expansión instaladas en el sistema.
10. Instale la cubierta del sistema.
11. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Consulte la sección Uso de diagnósticos del sistema.
Si las pruebas fallan, consulte la sección Obtención de ayuda.
12. Para cada tarjeta de expansión que haya extraído en el paso 8, realice los pasos siguientes:
a. Apague el sistema y los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma de corriente.
b. Quite la cubierta del sistema.
c. Vuelva a instalar una de las tarjetas de expansión.
d. Instale la cubierta del sistema.
e. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Consulte la sección Uso de diagnósticos del sistema.
Siguientes pasos
Si el problema persiste, consulte la sección Obtener ayuda.
Referencias relacionadas
Obtención de ayuda on page 229
Uso de los diagnósticos del sistema on page 207
Instrucciones de seguridad on page 74
Tareas relacionadas
Extracción de la cubierta del sistema on page 79
Extracción de una tarjeta de expansión del soporte vertical para tarjetas de expansión 2 o 3 on page 125
Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión 2 o 3 on page 127
Instalación de la cubierta del sistema on page 80
226
Solución de problemas del sistema
Solución de problemas de los procesadores
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones
sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la
garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Los conectores del procesador no se pueden conectar en caliente.
Pasos
1. Ejecute las pruebas de diagnóstico adecuadas. Consulte la sección Uso de diagnósticos del sistema.
2. Apague el sistema y los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma de corriente.
3. Quite la cubierta del sistema.
4. Asegúrese de que el procesador y el disipador de calor estén instalados correctamente.
5. Instale la cubierta del sistema.
6. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Consulte la sección Uso de diagnósticos del sistema.
7. Si el problema persiste, consulte la sección Obtener ayuda.
Referencias relacionadas
Obtención de ayuda on page 229
Uso de los diagnósticos del sistema on page 207
Tareas relacionadas
Extracción de la cubierta del sistema on page 79
Instalación de la cubierta del sistema on page 80
Mensajes del sistema
Para obtener información sobre los mensajes de sucesos y error generados por el firmware del sistema y los agentes que
supervisan los componentes del sistema, consulte qrl.dell.com > Buscar > Código de error, escriba el código de error y, a
continuación, haga clic en Buscar.
Mensajes de aviso
Los mensajes de aviso alertan sobre un posible problema y solicitan una respuesta para que el sistema continúe con una tarea.
Por ejemplo, antes de dar formato a una unidad de disco duro, un mensaje le avisará que podría perder todos los datos del disco
duro. Los mensajes de advertencia suelen interrumpir la tarea y requieren que responda escribiendo y (sí) o n (no).
NOTA:
Una aplicación o el sistema operativo genera los mensajes de aviso. Para obtener más información, consulte la
documentación incluida con el sistema operativo o la aplicación.
Mensajes de diagnóstico
La utilidad de diagnóstico del sistema genera mensajes si se detectan errores al ejecutar pruebas de diagnóstico en el sistema.
Para obtener más información sobre los diagnósticos del sistema, consulte Para obtener información sobre los mensajes de
sucesos y error generados por el firmware del sistema y los agentes que supervisan los componentes del sistema, consulte
qrl.dell.com > Buscar > Código de error, escriba el código de error y, a continuación, haga clic en Buscar..
Solución de problemas del sistema
227
Mensajes de alerta
Systems Management Software genera mensajes de alerta para el sistema. Estos incluyen mensajes de información, estado,
aviso y fallos sobre unidades, temperatura, ventiladores y alimentación. Para obtener más información, consulte los enlaces
documentación del software de administración de sistemas que se enumeran en la sección Recursos de documentación de este
manual.
228 Solución de problemas del sistema
Obtención de ayuda
Temas:
Contacting Dell EMC
Documentation feedback
Accessing system information by using QRL
Contacting Dell EMC
Dell EMC provides several online and telephone based support and service options. If you do not have an active internet
connection, you can find contact information about your purchase invoice, packing slip, bill, or Dell EMC product catalog.
Availability varies by country and product, and some services may not be available in your area. To contact Dell EMC for sales,
technical assistance, or customer service issues:
Pasos
1. Go to www.dell.com/support/home.
2. Select your country from the drop-down menu on the lower right corner of the page.
3. For customized support:
a. Enter your system Service Tag in the Enter your Service Tag field.
b. Click Submit.
The support page that lists the various support categories is displayed.
4. For general support:
a. Select your product category.
b. Select your product segment.
c. Select your product.
The support page that lists the various support categories is displayed.
5. For contact details of Dell EMC Global Technical Support:
a. Click Soporte técnico global.
b. Enter your system Service Tag in the Enter your Service Tag field on the Contac Us webpage.
Documentation feedback
You can rate the documentation or write your feedback on any of our Dell EMC documentation pages and click Send Feedback
to send your feedback.
Accessing system information by using QRL
You can use the Quick Resource Locator (QRL) located on the information tag in the front of the system, to access the
information about the PowerEdge system.
Requisitos previos
Ensure that your smartphone or tablet has the QR code scanner installed.
The QRL includes the following information about your system:
How-to videos
Reference materials, including the Installtion and Service Manual, LCD diagnostics, and mechanical overview
Your system service tag to quickly access your specific hardware configuration and warranty information
10
Obtención de ayuda 229
A direct link to Dell to contact technical assistance and sales teams
Pasos
1. Go to www.dell.com/qrl and navigate to your specific product or
2. Use your smartphone or tablet to scan the model-specific Quick Resource (QR) code on your system or in the Quick
Resource Locator section.
Localizador de recursos rápido para los sistemas PowerEdge R730
y R730xd
Tema de
eliminación
Vídeo relacionado
Extracción de la
cubierta del
sistema
http://www.Dell.com/QRL/Server/PER730/Cover
Extracción de un
ventilador de
enfriamiento
http://www.Dell.com/QRL/Server/PER730/Fans
Extracción del
ensamblaje del
ventilador de
enfriamiento
http://www.Dell.com/QRL/Server/PER730/Fans
Extracción de los
módulos de
memoria
http://www.Dell.com/QRL/Server/PER730/DIMMs
Extracción de
una fuente de
alimentación de
CA
http://www.Dell.com/QRL/Server/PER730/PSU
Extracción de
una unidad de
disco duro o SSD
intercambiable
en caliente
http://www.Dell.com/QRL/Server/PER730/HDD
Extracción de
una unidad de
disco duro de un
portaunidades de
disco duro
http://www.Dell.com/QRL/Server/PER730/HDD
230 Obtención de ayuda
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230

Dell PowerEdge R730xd El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario