LG DF22WV2BR El manual del propietario

Categoría
Secadoras de ropa eléctricas
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

MANUAL DEL PROPIETARIO
SECADORA
Antes de empezar la instalación, lea con atención estas
instrucciones. Con ello, la instalación le resultará más sencilla y
se asegurará de que el aparato quede instalado de forma
correcta y segura. Guarde estas instrucciones cerca del aparato
después de la instalación para poder consultarlas en el futuro.
ESPAÑOL
DF22BV2SR / DF22BV2SGR / DF22VV2SR / DF22VV2SGR / DF22WV2BR
MFL67652540
Rev.00_071223
www.lg.com
Copyright © 2023 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados
ÍNDICE
Este manual puede contener imágenes o
contenido diferente del modelo que haya
adquirido.
Este manual está sujeto a revisión por
parte del fabricante.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ........................................4
AVISOS DE ADVERTENCIA .................................................................................7
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Características del producto...........................................................................14
INSTALACIÓN
Antes de la Instalación ....................................................................................17
Elección de la ubicación adecuada ................................................................18
Nivelado del artefacto .....................................................................................23
Inversión de la puerta .....................................................................................23
Instalación del kit de ventilación....................................................................25
Apilamiento del electrodoméstico.................................................................26
Ventilación de la secadora ..............................................................................27
Conexión de secadoras de gas.......................................................................29
Conexión de secadoras eléctricas..................................................................31
Conexión de la manguera de entrada de agua ...........................................36
Revisión final de la instalación .......................................................................38
FUNCIONAMIENTO
Antes de su uso ................................................................................................42
Carga de la secadora.......................................................................................43
Panel de contro ................................................................................................45
Ciclos de secado...............................................................................................47
Modificadores de ciclo.....................................................................................52
Opciones y funciones extra ............................................................................53
FUNCIONES INTELIGENTES
Aplicación LG ThinQ.........................................................................................56
Smart Diagnosis ...............................................................................................58
MANTENIMIENTO
Limpieza regular ..............................................................................................60
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de solicitar asistencia técnica ..............................................................62
4
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
Seguridad para una secadora
ADVERTENCIA
Peligro de incendio
No seguir exactamente las advertencias de seguridad podría
provocar lesiones graves, la muerte o daños a la propiedad.
No instale un ventilador auxiliar en el conducto de extracción.
Instale todas las secadoras de ropa de conformidad con las
instrucciones de instalación del fabricante de la secadora.
5
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ESPAÑOL
ADVERTENCIA:
PELIGRO DE INCENDIO O EXPLOSIÓN
No seguir exactamente las advertencias de seguridad podría
provocar lesiones graves, la muerte o daños a la propiedad.
No almacene ni use gasolina u otros líquidos o vapores
inflamables cerca de este electrodoméstico ni de ningún otro.
QUÉ HACER SI HUELE GAS
-
No haga funcionar ningún electrodoméstico.
-
No toque ningún interruptor eléctrico ni use ningún teléfono
de su edificio.
-
Evacue a todos los ocupantes de la habitación, el edificio o el
área.
-
Llame a su compañía de gas inmediatamente desde el
teléfono de un vecino. Siga las instrucciones de la compañía
de gas.
-
Si no puede comunicarse con su compañía de gas, llame al
departamento de bomberos.
La instalación y el servicio deben ser realizados por un técnico
calificado, una agencia de servicios o su compañía de gas.
6
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Mensajes de seguridad
ADVERTENCIA - Riesgo de
incendio
Instale la secadora de ropa de acuerdo con las instrucciones del
fabricante y los códigos locales.
La instalación de la secadora de ropa debe ser realizada por un
técnico calificado.
No instale la secadora de ropa con materiales de ventilación de
plástico flexibles. Si se instala un conducto flexible metálico
(tipo lámina de aluminio), este debe ser de un tipo específico
avalado por el fabricante del electrodoméstico como apto para
el uso con secadoras de ropa. Es sabido que los materiales de
ventilación flexibles se colapsan, se aplastan con facilidad y
atrapan pelusas. Estas condiciones obstruirán el flujo de aire de
la secadora y aumentarán el riesgo de incendio.
Para reducir el riesgo de lesiones graves o muerte, siga todas
las instrucciones de instalación.
Este símbolo se muestra para indicar asuntos y operaciones
que pueden causar riesgos. Lea la parte con este símbolo
cuidadosamente y siga las instrucciones para evitar riesgos.
ADVERTENCIA
Esto indica que el incumplimiento de las instrucciones puede
causar lesiones graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
Esto indica que el incumplimiento de las instrucciones puede
causar lesiones leves o daños al electrodoméstico.
7
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ESPAÑOL
AVISOS DE ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Para disminuir el riesgo de explosiones, incendios, descargas
eléctricas, quemaduras, lesiones o muerte para las personas que
usen este artefacto, siga las precauciones básicas, incluidas las
siguientes:
Instalación
Cumpla con todos los procedimientos de seguridad del sector
recomendados, incluido el uso de guantes de manga larga y gafas de
seguridad.
Antes de ser utilizado, este artefacto debe ser correctamente
instalado, conforme a lo descrito en este manual.
Debe conectarse a un circuito de alimentación de clasificación y
tamaño adecuados y debidamente protegido para evitar la
sobrecarga eléctrica.
El artefacto debe ser instalado y conectado a tierra por personal de
servicio calificado, de acuerdo con los códigos locales.
Desconecte el cable de alimentación, el fusible del hogar o el
interruptor de corriente antes de instalar o reparar el artefacto.
Cuando traslade o instale el electrodoméstico en un lugar diferente,
llame a personal de servicio calificado para la instalación y el
mantenimiento.
Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños.
Los materiales de empaque pueden ser peligrosos para los niños.
Corren riesgo de asfixia.
El traslado o la instalación del artefacto requieren de dos o más
personas.
Este artefacto no ha sido diseñado para ser usado en embarcaciones
o instalaciones móviles, tales como casas rodantes, remolques o
aeronaves.
Debe posicionar este artefacto cerca de una fuente de suministro
eléctrico.
8
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Por ninguna razón debe cortar o quitar la tercera clavija (tierra) del
cable de alimentación.
Cuando traslade o instale el aparato, tenga especial cuidado en no
apretar, aplastar o dañar el cable de alimentación.
No instale el artefacto en lugares húmedos.
Destruya el cartón, la bolsa de plástico y los demás materiales de
empaque luego de desempacar el artefacto. Estos materiales podrían
utilizarlos los niños para jugar. Las cajas de cartón cubiertas con
tapetes, colchas o láminas plásticas pueden convertirse en cámaras
herméticas.
Para una instalación en el garaje, coloque el electrodoméstico a un
altura mínima de 18 pulgadas sobre el piso.
No utilice tornillos para chapa metálica ni ningún otro tipo de
sujetadores que se extiendan dentro del conducto y puedan atrapar
pelusa, y, así, reducir la eficiencia del sistema de escape. Asegure
todas las uniones con cinta adhesiva para conductos.
Use únicamente conductos de metal semirrígidos o flexibles de
4 pulgadas de diámetro dentro del gabinete de la secadora o para
escape al exterior. El uso de conductos de plástico o de otro material
combustible puede causar incendios. Los conductos agujereados
pueden causar incendios si se colapsan o se restringen de alguna
manera durante el uso o la instalación.
El conducto de escape deberá tener 4 pulgadas (10.2 cm) de
diámetro sin obstrucciones. El conducto de escape deberá
mantenerse lo más corto posible. Asegúrese de limpiar los conductos
antiguos antes de instalar su secadora nueva.
Se recomienda el uso de conductos metálicos rígidos, semirrígidos o
flexibles entre la secadora y la pared. Todos los conductos metálicos
de transición que no sean rígidos deben estar aprobados por UL. El
uso de otros materiales para el conducto de transición afectará el
tiempo de secado.
No se suministran los conductos con la secadora; deberá obtenerlos
en su localidad. La tapa terminal deberá tener reguladores de tiro
con bisagras para prevenir una contracorriente de aire cuando no se
use la secadora.
9
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ESPAÑOL
Las secadoras de gas DEBEN tener escape al exterior.
El sistema de escape de la secadora debe tener salida al exterior de
la vivienda. Si la secadora no tiene salida al exterior, se expulsará
pelusa fina y grandes cantidades de humedad al área de lavado. Una
acumulación de pelusa en cualquier parte de la casa puede crear
riesgos para la salud y peligro de incendio.
No instale la secadora cerca de un elemento que genere calor, como
una estufa, un horno o un calentador.
Mantenga el área alrededor de la abertura de escape y las áreas
adyacentes libres de acumulación de pelusas, polvo y tierra.
El electrodoméstico no debe ser suministrado a través de un
interruptor externo, como un temporizador, o conectado a un
circuito que sea encendido y apagado regularmente.
Algunas partes internas no están conectadas a tierra
intencionalmente y sólo pueden presentar un riesgo de choque
electrónico durante el servicio. Personal de servicio - no contacte las
siguientes partes mientras el electrodoméstico esté conectado a la
corriente eléctrica: TABLERO DE CONTROL
Funcionamiento
Nunca intente operar este artefacto si se encuentra dañado, si no
funciona correctamente, si no esensamblado por completo o si
tiene piezas faltantes o rotas, incluido un cable o enchufe dañado.
Repare o reemplace de inmediato todos los cables de alimentación
deshilachados o dañados de otra forma. No use un cable que exhiba
roturas o abrasión en su longitud o en sus extremos.
Si detecta un sonido extraño, olor a quemado o a químico, o humo
provenientes del artefacto, desconéctelo de inmediato y contáctese
con un Centro de Información al Cliente de LG Electronics.
Nunca desconecte el artefacto tirando del cable de alimentación.
Sujete siempre con firmeza el enchufe y tire derecho para extraerlo
del tomacorriente.
No use un cable de extensión ni un adaptador con este artefacto.
10
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
• No sujete el cable de alimentación ni toque los controles del artefacto
con las manos húmedas.
No modifique ni extienda el cable de alimentación.
Si el electrodoméstico se ha mojado accidentalmente, comuníquese
con el Centro de Información al Cliente de LG Electronics para que le
den instrucciones antes de reanudar el uso.
No almacene ni use gasolina u otros líquidos o vapores inflamables
cerca de este artefacto ni de ningún otro.
Mantenga el área debajo de los artefactos y sus alrededores libre de
materiales combustibles (pelusa, papel, trapos, etc.), gasolina,
productos químicos y otros vapores o líquidos inflamables.
Este artefacto no ha sido diseñado para ser utilizado por personas
con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas
(incluidos niños) o que no cuenten con la experiencia o los
conocimientos necesarios para operarlo, salvo que una persona
responsable de su seguridad les brinde la supervisión o la instrucción
pertinente en cuanto al uso del artefacto.
Use el artefacto únicamente para el fin previsto.
No maltrate la puerta, no se siente ni se pare sobre ella.
No permita que los niños jueguen con el artefacto. Es necesario
supervisar atentamente a los niños cuando el artefacto esté en
funcionamiento cerca de ellos.
No utilice indebidamente los controles.
En el caso de que se produzca una fuga de gas (gas propano, gas
licuado de petróleo, etc.), no ponga en funcionamiento este artefacto
ni ningún otro. Abra una puerta o una ventana para ventilar el área
de inmediato.
Bajo ciertas condiciones, podría producirse gas hidrógeno en un
sistema de agua caliente que no ha sido utilizado por dos semanas o
más. EL GAS HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO. Si el sistema de agua
caliente no se ha usado durante ese período de tiempo, abra todas
las llaves de agua caliente y deje que fluya varios minutos antes de
usar el artefacto. Esto eliminará el gas hidrógeno acumulado. Dado
que el gas hidrógeno es inflamable, no fume ni use ninguna llama
abierta durante este proceso.
11
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ESPAÑOL
Fije la manguera de desagüe en su sitio de manera segura.
No coloque prendas aceitosas o grasosas, candelas o materiales
inflamables encima del artefacto.
No use suavizantes para telas ni productos para eliminar estática a
menos que hayan sido recomendados por el fabricante del
suavizante o del producto.
No introduzca las manos en la secadora cuando el tambor esté en
movimiento.
No seque artículos que hayan sido previamente limpiados, lavados o
manchados con gasolina, solventes de limpieza en seco, aceite
vegetal, aceite de cocina u otras sustancias inflamables o explosivas,
ni artículos a los cuales se haya sumergido en estos productos o que
se hayan ensuciado con estas sustancias, ya que estas emiten
vapores que pueden inflamarse o explotar.
No use calor para secar prendas que contengan espuma de caucho o
materiales de textura similar al caucho.
No guarde plásticos, papel o ropa que puedan quemarse o derretirse
sobre la secadora en funcionamiento.
Los aparatos de gas pueden causar una exposición leve a cuatro
sustancias potencialmente dañinas, a saber, benceno, monóxido de
carbono, formaldehído y hollín, generado principalmente por la
combustión parcial del gas natural o combustibles licuados del
petróleo.
Las secadoras correctamente calibradas minimizarán la combustión
incompleta. Para minimizar aún más la exposición a estas sustancias,
se puede dotar a la secadora de la ventilación adecuada al exterior.
Siempre revise el interior del electrodoméstico para verificar que no
haya objetos extraños antes de usarlo.
No coloque artículos expuestos a aceite de cocina en su
electrodoméstico. Los objetos contaminados con aceites de cocina
pueden contribuir a una reacción química que podría causar un
incendio. Para reducir el riesgo de incendios debido a cargas
contaminadas, la parte final de un ciclo de secadora con giros se
produce sin calor (período de refrigeración). Evite detener la
secadora antes del final del ciclo de secado a menos que todos los
12
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
productos se retiren rápidamente y se dispersen de manera que el
calor se disipe.
No deje que los niños ni las mascotas suban dentro del tambor de la
secadora.
No ponga animales, como mascotas, dentro del electrodoméstico.
No coloque ninguna parte de su cuerpo, como sus manos o pies, u
objetos de metal debajo del electrodoméstico.
Tenga cuidado de que no se pellizque la mano al abrir o cerrar la
puerta de la secadora.
Mantenimiento
No repare ni reemplace ninguna pieza del electrodoméstico. Todas
las reparaciones y el servicio de mantenimiento deben ser realizados
por un miembro del personal de servicio calificado, a menos que se
recomiende lo contrario en este Manual del propietario. Use
solamente piezas de fábrica autorizadas
No desarme ni repare el artefacto por su cuenta.
Quite el polvo o los materiales extraños de las clavijas del enchufe de
alimentación.
Desconecte el artefacto del suministro eléctrico antes de limpiarlo o
de realizar cualquier tipo de mantenimiento que pueda realizar el
usuario. Colocar los controles en la posición de apagado no
desconecta el artefacto del suministro eléctrico.
• Quite la puerta antes de sacar de servicio o desechar el artefacto para
evitar el riesgo de que niños o animales pequeños queden atrapados
adentro.
Desconecte el artefacto antes de limpiar para evitar el riesgo de
descargas eléctricas.
El interior del aparato y el conducto de escape deben ser limpiados
periódicamente por personal de mantenimiento calificado.
Algunas partes internas no están conectadas a tierra
intencionalmente y sólo pueden presentar un riesgo de choque
electrónico durante el servicio. Personal de servicio - no contacte las
13
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ESPAÑOL
siguientes partes mientras el electrodoméstico esté conectado a la
corriente eléctrica: TABLERO DE CONTROL
Steam (Vapor)
No abra la puerta de la secadora durante el CICLO DE VAPOR.
No toque la boquilla de vapor del tambor durante o después de un
CICLO DE VAPOR.
En los modelos con un tanque suministrador de vapor, no llene el
tanque de vapor con agua caliente (más de 86 / 30 ), gasolina,
solventes de limpieza en seco, u otras sustancias inflamables o
explosivas.
Instrucciones de conexión a tierra
La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra puede
resultar en riesgo de choque eléctrico. Pregunte a un electricista
calificado o al personal de servicio si no está seguro si el artefacto
está adecuadamente conectado a tierra. No modifique el enchufe
que viene con el artefacto. Si no cabe en el contacto, pida que un
electricista calificado instale un contacto apropiado.
• El artefacto debe estar conectado a tierra. En caso de funcionamiento
defectuoso o avería, la conexión a tierra reduce el riesgo de choque
eléctrico al establecer una ruta de menor resistencia para la corriente
eléctrica. El artefacto viene equipado con un cable eléctrico que tiene
un conductor para conexión a tierra y un enchufe con conexión a
tierra. El enchufe debe ser conectado a un contacto apropiado que
esté instalado y conectado a tierra de acuerdo con todos los códigos
y ordenanzas locales.
Este electrodoméstico debe estar conectado a un tomacorriente
conectado a tierra adecuadamente. Si el electrodoméstico no se
encuentra conectado a tierra adecuadamente, se pueden producir
descargas eléctricas. Contrate a un electricista calificado para que
revise el tomacorriente de la pared y el circuito eléctrico y se asegure
de que la toma está correctamente conectada a tierra. Si no se
cumplen estas instrucciones, se podrá causar riesgo de descargas
eléctricas y/o incendios.
14
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Características del producto
Las imágenes de esta guía podrían ser diferentes de los componentes y accesorios reales, los cuales están
sujetos a cambio a discreción del fabricante, sin previo aviso, con fines de mejorar el producto.
Vista frontal
a
Panel de contro
b
Filtros de pelusas
c
Patas de nivelación
d
Puerta reversible
Vista trasera
a
Cable de alimentación (para Modelos de gas)
15
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
ESPAÑOL
b
Conexión de gas (para Modelos de gas)
c
Salida del conducto de escape
d
Panel de acceso del bloque de bornes (para Modelos eléctricos)
e
Conexión de la manguera de entrada de agua (para modelos de vapor)
Especificaciones del producto
Accesorios
Accesorios incluidos
a
Rejilla de secado (en algunos modelos)
b
Manguera corta de entrada
c
Manguera larga de entrada
Modelo DF22BV2SR / DF22BV2SGR / DF22VV2SR /
DF22VV2SGR / DF22WV2BR
Requisitos eléctricos
Gas: 120 V~ 60 Hz, 400 W
Eléctrico : 120/240 V~ 60 Hz, 5550 W
Presión del agua mín. / máx.
20 - 120 psi (138 - 827 kPa)
Medidas (Anchura X Profundidad X Altura)
27'' X 30 1/8'' X 39'' (68,6 cm X 76,5 cm X 99 cm)
Profundidad máxima con puerta abierta
51 3/8'' (130,5 cm)
Peso neto
Gas : 136,03 lb (61,7 kg) Eléctrico : 139,34 lb (63,2
kg)
Gas : 121,9 lb (55,3 kg) Eléctrico : 125,3 lb (56,8 kg)
Capacidad Ciclo de vapor
7,4 pies cúbicos (8 lb / 3.6 kg)
Ciclo normal
7,4 pies cúbicos (24.3 lb / 11 kg)
Requisitos de gas
GN: 4 - 10,5-pulgadas (10,2 - 26,7 cm) WC
PL: 8 - 13-pulgadas (20.4 - 33.1 cm) WC
16
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Accesorios opcionales (se venden por separado)
a
Pedestal
b
Kit de apilamiento
c
Kit de ventilación lateral (N.º de kit 383EEL9001B)
NOTA
Para su seguridad y con el fin de ampliar la vida útil del producto, utilice solo componentes autorizados.
El fabricante no es responsable del mal funcionamiento del producto ni de accidentes causados por el
uso de componentes o piezas no autorizados.
17
INSTALACIÓN
ESPAÑOL
INSTALACIÓN
Antes de la Instalación
Descripción general de la instalación
Lea las siguientes instrucciones de instalación inmediatamente después de adquirir esta secadora o
transportarla a otra ubicación.
a
Elija una ubicación adecuada.
b
Nivele el electrodoméstico.
c
Ventile el electrodoméstico.
d
Conecte la manguera de entrada (para modelos de vapor)
e
Conecte la secadora de gas / eléctrica.
Adquiera un kit de cable de alimentación de 3 ó 4 hilos homologado por UL con alivio de tensión
homologado por UL (sólo secadora eléctrica)
f
Enchufe el cable de alimentación.
g
Prueba de instalación y prueba de funcionamiento.
Consulte la sección
Prueba del sistema de escape
en
INSTALACIÓN
.
18
INSTALACIÓN
Elección de la ubicación
adecuada
ADVERTENCIA
Lea todas las instrucciones de instalación antes
de instalar y operar el electrodoméstico. Es
importante que revise este manual por
completo antes de instalar y usar el
electrodoméstico. En las siguientes páginas, se
proporcionan instrucciones detalladas con
respecto a las conexiones eléctricas y a
requisitos adicionales.
Sistema de escape
La ubicación debe permitir la instalación
correcta del sistema de escape. La secadora de
gas debe tener un escape al exterior.
Electricidad
Use un tomacorriente individual conectado a tierra
y situado a 61 cm de ambos lados del
electrodoméstico.
ADVERTENCIA
El electrodoméstico no se debe instalar ni
almacenar en una zona donde quede expuesto
al agua y/o a la intemperie.
NOTA
• Verifique los requisitos de códigos que limitan, o
no permiten, la instalación del electrodoméstico
en garajes, armarios, casas móviles o
dormitorios. Comuníquese con el inspector de
construcciones de su localidad.
Suelo
Para evitar ruidos y vibraciones, el
electrodoméstico debe instalarse y nivelarse en un
piso sólido con una inclinación máxima de 2,5 cm.
Si es necesario, ajuste las piernas niveladoras para
compensar la desigualdad del piso.
NOTA
Un piso firme es necesario para soportar el peso
total del electrodoméstico al cargarse. Además,
se deberá tomar en cuenta el peso combinado
de posibles electrodomésticos adicionales.
Si el electrodoméstico no está nivelado, es
posible que la ropa no ruede correctamente y
que los ciclos de sensor automático no
funcionen correctamente.
Para la instalación en un garaje, deberá colocar
el electrodoméstico un mínimo de 45,7 cm por
encima del suelo. El pedestal estándar tiene una
altura de 38 cm. Debe dejar una separación de
45,7 cm entre el piso del garaje y la parte inferior
del electrodoméstico
Temperatura Ambiente
Instale el electrodoméstico en un área en la que la
temperatura sea superior a 7 .
Si la temperatura alrededor del electrodoméstico
es demasiado baja, el electrodoméstico podría no
apagarse al final de un ciclo automático. Esto
puede dar lugar a tiempos de secado más
prolongados.
19
INSTALACIÓN
ESPAÑOL
Dimensiones y espacios
Los siguientes espacios libres se recomiendan para el electrodoméstico.
Se debe considerar dejar espacios libres adicionales para facilitar las tareas de instalación y
mantenimiento.
Deberán tomarse en cuenta espacios libres adicionales en todos los laterales de la secadora para reducir
la transferencia de ruidos.
Espacio necesario para la instalación en áreas empotradas o dentro de
armarios
-Descripción Dimensión/Espacio
A Abertura de ventilación superior
2
310 cm
2
B Abertura de ventilación inferior
2
155 cm
2
C Distancia de abertura de ventilación
2
76 mm
D Profundidad del gabinete superior
1
356 mm
20
INSTALACIÓN
Requisitos de ventilación para armarios
Los armarios con puertas deben tener ventilación tanto en la parte superior como en la inferior para evitar
la acumulación de calor y humedad dentro del armario. Se debe instalar una abertura de ventilación
superior con una apertura mínima de 310 cm
2
a no menos de 182,9 cm por encima del piso. Se debe
instalar una abertura de ventilación inferior con una apertura mínima de 155 cm
2
a no más de 30,5 cm del
piso. Instale rejillas de ventilación o corte la puerta en las partes superior e inferior para realizar aberturas.
También se permite el uso de puertas de celosía con aberturas de ventilación equivalentes.
NOTA
Se debe dejar al menos un pequeño espacio alrededor de la secadora (o de cualquier otro aparato) para
eliminar la transferencia de vibración de un aparato a otro. Si hubiera bastante vibración, los aparatos
podrían hacer ruido o tocarse, con el consecuente deterioro de la pintura y el incremento del ruido.
No se puede instalar ningún aparato de combustión en el mismo armario que la secadora.
E Distancia hasta el gabinete/estante
superior
2
457 mm
F Espacio libre frontal
2
25 mm
G Profundidad 765 mm
H Espacio libre trasero
2
127 mm
I Espacio libre lateral
2
25 mm
J Ancho 686 mm
K Altura de la abertura del gabinete 990 mm
-Descripción Dimensión/Espacio
21
INSTALACIÓN
ESPAÑOL
Espacio necesario para la instalación de lavadora y secadora apiladas en
áreas empotradas o dentro de armarios
*1 Presenta diferencias dependiendo de las dimensiones de la lavadora.
-Descripción Dimensión/Espacio
A Abertura de ventilación superior
2
310 cm
2
B Abertura de ventilación inferior
2
155 cm
2
C Distancia de abertura de ventilación
2
76 mm
D Espacio libre frontal
2
25 mm
E Espacio libre trasero
2
140 mm
F Espacio libre superior hasta el techo
2
152 mm
G Altura hasta la parte superior de los
electrodomésticos apilados
*1
1968 mm
H Espacio libre lateral
2
25 mm
IAncho
*1
686 mm
22
INSTALACIÓN
Separación para instalación en gabinetes
Para instalaciones en gabinetes con puerta, se requieren aberturas de ventilación mínimas en la parte
superior del gabinete.
-Descripción Dimensión/Espacio
A Profundidad de la abertura de ventilación
2
178 mm
B Espacio libre trasero
2
127 mm
C Profundidad 765 mm
D Espacio libre frontal
2
25mm
E Espacio libre lateral
2
25 mm
F Ancho 686 mm
G Espacio libre hasta la parte superior del
gabinete
2
229 mm
23
INSTALACIÓN
ESPAÑOL
Nivelado del artefacto
ADVERTENCIA
Use guantes con mangas largas y gafas de
seguridad.
El electrodoméstico es pesado. Se necesitan dos
o más personas para la instalación del
electrodoméstico.
Revisando el nivel
Coloque el electrodoméstico en su ubicación
definitiva. Coloque un nivelador sobre la parte
superior del electrodoméstico.
a
Nivel
b
Patas de nivelación
NOTA
Las cuatro patas niveladoras deberán apoyarse
firmemente en el piso. Empuje suavemente las
esquinas superiores del electrodoméstico para
asegurarse de que el electrodoméstico no se
balancea de esquina a esquina.
Ajuste las patas niveladoras solo en la medida
necesaria para nivelar el electrodoméstico. Si se
extienden las patas niveladoras más de lo
necesario, esto puede causar vibración del
electrodoméstico.
Para asegurar que el electrodoméstico brinde
un desempeño óptimo de secado, debe estar
nivelado. Para minimizar la vibración, el ruido y
los movimientos no deseados, el piso deberá
tener una superficie perfectamente nivelada y
sólida.
Ajuste de las patas niveladoras
Utilice una llave de tuercas ajustable para girar las
patas niveladoras. Desenrosque las patas para
levantar el electrodoméstico o enrósquelas para
bajarla. Suba o baje el electrodoméstico con las
patas niveladoras hasta que se encuentre nivelado
de lado a lado y de adelante hacia atrás. Asegúrese
de que las cuatro patas niveladoras se encuentran
haciendo contacto firme con el piso.
NOTA
Si instalará el electrodoméstico sobre el pedestal
opcional, debe utilizar las patas niveladoras del
pedestal para nivelar el electrodoméstico. Las
patas niveladoras del electrodoméstico deben
estar completamente retraídas.
Inversión de la puerta
ADVERTENCIA
Sostenga la puerta con un taburete o una caja
que quepa debajo de la puerta o pida a una
persona que lo asista para soportar el peso de la
misma.
Evite que la puerta se caiga.
Desenchufe el electrodoméstico o corte la
energía desde el disyuntor principal antes de
comenzar el procedimiento de inversión de la
puerta.
Siempre invierta la puerta ANTES de apilar el
electrodoméstico sobre la lavadora.
Herramientas necesarias
• Destornillador Phillips
24
INSTALACIÓN
• Destornillador de punta plana grande
(recomendado para los tornillos de las bisagras
si están apretados o si su destornillador Phillips
está desgastado)
Destornillador de punta plana pequeño (para
levantar piezas)
Instrucciones para invertir la
puerta
Las instrucciones que aquí se ofrecen son para
modificar la apertura de la puerta de una posición
con las bisagras a la derecha a una posición con las
bisagras a la izquierda. Si la puerta se invirtió y
debe hacerlo nuevamente, siga estas instrucciones
con cuidado. Algunas de las ilustraciones y las
referencias de derecha/izquierda estarán al revés,
por lo que debe leer las instrucciones con sumo
cuidado.
1
Abra la puerta y quite los 2 tornillos
decorativos, 2 tornillos del pestillo y el pestillo
del lado de captura con un destornillador.
Guárdelos para el paso 4.
ADVERTENCIA
Asegúrese de sostener el peso de la puerta antes
de extraer los tornillos de la bisagra.
2
Mientras sostiene la puerta, quite los 2 tornillos
de la bisagra de la puerta. Retire la puerta.
3
Voltee la puerta y alinee los orificios de la
bisagra con los orificios del gabinete. Vuelva a
instalar la puerta con los tornillos que se
quitaron en el paso 2.
ADVERTENCIA
Asegúrese de sostener el peso de la puerta antes
de insertar los tornillos de la bisagra.
4
Instale los 2 tornillos decorativos, el pestillo, y
los 2 tornillos del pestillo que extrajo en el paso
1 del lado opuesto de donde los quitó.
25
INSTALACIÓN
ESPAÑOL
5
Compruebe que la puerta cierre bien.
Instalación del kit de
ventilación
ADVERTENCIA
Use guantes con mangas largas y gafas de
seguridad.
Utilice material para ventilación de metal
pesado.
No utilice conductos de plástico ni de lámina de
metal.
Limpie los conductos antiguos antes de instalar
el electrodoméstico.
El electrodoméstico está configurado para ventilar
la parte trasera. También puede ventilar hacia
abajo o lateralmente.
NOTA
Puede adquirirse un accesorio adaptador,
número de pieza 383EEL9001B, de su
distribuidor LG. Este accesorio contiene los
componentes de conducto necesarios para
cambiar la ubicación de la ventilación del
electrodoméstico.
La ventilación del lado derecho no es
disponible en los modelos de gas.
Ventilación lateral
1
Retire el tornillo de retención del conducto de
escape trasero
a
y saque el conducto de
escape
b
.
2
Apriete las lengüetas de la tapa del agujero
preperforado
c
y quítela cuidadosamente
para lograr la abertura de ventilación deseada.
(La ventilación lateral derecha no está
disponible en los modelos de gas). Introduzca
a presión el conducto adaptador
d
en la
carcasa del ventilador y fíjelo a la base del
electrodoméstico como se indica.
3
Ensamble un codo de 10,2 cm
e
a la siguiente
sección de conducto de 10,2 cm y asegure
todas las conexiones con cinta adhesiva para
conductos. Asegúrese de que el extremo
macho del codo apunte hacia FUERA del
electrodoméstico. Inserte el ensamblaje del
codo/conducto a través de la abertura lateral e
introdúzcalo a presión en el conducto
adaptador. Asegúrelo en su lugar con cinta
adhesiva para conductos. Asegúrese de que el
extremo macho del conducto sobresalga 3,8
cm para conectar el resto de los conductos.
a
b
c
d
26
INSTALACIÓN
Coloque la tapa
f
en la parte trasera de la
secadora con el tornillo provisto.
Ventilación inferior
1
Retire el tornillo de retención del conducto de
escape trasero
a
. Saque el conducto de
escape
b
.
2
Introduzca a presión el conducto adaptador
c
en la carcasa del ventilador y fíjelo a la base del
electrodoméstico como se indica.
3
Inserte el codo de 10,2 cm
d
a través de la
abertura trasera e introdúzcalo a presión en el
conducto adaptador. Asegúrese de que el
extremo macho del codo apunte hacia abajo a
través del orificio ubicado en la parte inferior
del electrodoméstico. Asegúrelo en su lugar
con cinta adhesiva para conductos. Coloque la
tapa
e
en la parte trasera del
electrodoméstico con el tornillo provisto.
Apilamiento del
electrodoméstico
Herramientas necesarias
• Destornillador Phillips
Instalación del kit de
apilamiento
ADVERTENCIA
El peso del electrodoméstico y la altura de la
instalación hacen que este procedimiento de
apilamiento sea demasiado riesgoso para que lo
realice una sola persona. Se necesitan dos o más
personas para instalar el kit de apilamiento.
Coloque la lavadora sobre un piso sólido,
estable, nivelado y capaz de soportar el peso de
ambos aparatos.
No coloque la lavadora sobre la secadora.
Si los electrodomésticos ya están instalados,
desconecte todas las líneas de electricidad, agua
y las conexiones de desagüe.
Este kit de apilamiento incluye:
Dos (2) rieles laterales
f
e
a
b
c
d
e
27
INSTALACIÓN
ESPAÑOL
Un (1) riel frontal
Cuatro (4) tornillos
Para asegurarse de realizar una instalación segura
y sin riesgos, siga las siguientes instrucciones.
1
Asegúrese de que la superficie de la lavadora
esté limpia y seca. Quite el papel protector de
la cinta adhesiva de uno de los soportes
laterales del kit de apilamiento.
2
Coloque el soporte lateral en el lateral de la
parte superior de la lavadora como se muestra
en la ilustración. Presione firmemente el área
adhesiva del soporte contra la superficie de la
lavadora. Sujete el soporte lateral a la lavadora
con un tornillo en la parte posterior del
soporte. Repita los pasos 1 y 2 para fijar el otro
soporte lateral.
3
Coloque el electrodoméstico sobre la lavadora,
colocando los pies de la secadora en los
soportes laterales, según se ilustra. Evite
hacerse heridas en los dedos; tenga cuidado
con pellizcarse los dedos entre la lavadora y el
electrodoméstico. Deslice lentamente el
electrodoméstico hacia la parte de atrás de la
lavadora hasta que los topes de los soportes
laterales contengan las patas de la secadora.
4
Inserte el riel frontal entre la parte inferior del
electrodoméstico y la parte superior de la
lavadora. Empuje el riel frontal hacia la parte
posterior de la lavadora hasta que haga
contacto con los topes de los rieles laterales.
Ventilación de la secadora
ADVERTENCIA
Las secadoras de gas DEBEN tener escape al
exterior.
Para reducir el riesgo de incendio, combustión o
acumulación de gases combustibles, NO dirija el
escape de la secadora hacia un área cerrada o no
ventilada, como desvanes, muros, cielos rasos,
cámaras, chimeneas, conductos de gas o
espacios ocultos de un edificio.
Para reducir el riesgo de incendio, NO realice el
escape de la secadora con conductos de plástico
ni de lámina metálica fina.
No exceda las limitaciones recomendadas de
longitud de los conductos que se indican en el
cuadro. El incumplimiento de estas instrucciones
podrá producir tiempos de secado prolongados,
un incendio o la muerte.
No aplaste ni haga colapsar los conductos.
No permita que los conductos se apoyen sobre
objetos puntiagudos ni entren en contacto con
ellos.
Si realiza una conexión a conductos existentes,
asegúrese de que sean los adecuados y de que
estén limpios antes de instalar la secadora.
El sistema de ventilación debe respetar los
códigos de construcción locales.
Use únicamente conductos de metal rígidos,
semirrígidos o flexibles de 4 pulgadas (10.2 cm)
dentro del gabinete de la secadora o para
ventilación al exterior.
28
INSTALACIÓN
El conducto de escape deberá tener 4 pulgadas
(10,2 cm) de diámetro sin obstrucciones. El
conducto de escape deberá mantenerse lo más
corto posible. Asegúrese de limpiar los
conductos antiguos antes de instalar su
secadora nueva.
Se recomienda el uso de conductos rígidos,
semirrígidos o flexibles entre la secadora y la
pared. Todos los conductos metálicos de
transición que no sean rígidos deben estar
aprobados por UL. El uso de otros materiales
para el conducto de transición afectará el tiempo
de secado.
NO utilice tornillos para chapa metálica ni
ningún otro tipo de sujetadores que se
extiendan dentro del conducto y puedan atrapar
pelusa, y, así, reducir la eficiencia del sistema de
escape. Asegure todas las uniones con cinta
adhesiva para conductos.
No se proporcionan los conductos con la
secadora. Debe obtener los conductos
necesarios en su localidad. La campana de
ventilación deberá tener reguladores de tiro con
bisagras para prevenir una contracorriente de
aire cuando no se use la secadora.
La longitud total del conducto metálico flexible
no deberá superar los 8 pies (2.4 m).
Al empujar la secadora hasta la ubicación de
instalación, no aplaste ni haga colapsar los
conductos.
Conductos
NOTA
Reste 1,8 m por cada codo adicional. No use más de cuatro codos de 90°.
Recorrido y conexión de los
conductos
Siga las pautas a continuación para maximizar el
rendimiento de secado, para reducir la
acumulación de pelusa y la condensación en los
conductos. Los conductos y las conexiones NO
están incluidos y deben adquirirse por separado.
Tipo de tapa de pared Cantidad de codos
de 90°
Longitud máxima de conducto metálico
rígido de 10 cm de diámetro
Recomendado 0 19.8 m
1 16.8 m
2 14.3 m
3 11.0 m
48.5 m
Usar solo para instalaciones con
conductos cortos
0 16.8 m
1 14.3 m
2 12.5 m
39.1 m
46.7 m
29
INSTALACIÓN
ESPAÑOL
Use conductos metálicos rígidos, semirrígidos o
flexibles de 10 cm de diámetro.
El tendido del conducto de escape debe ser lo
más corto posible.
Use la menor cantidad de conexiones de codos
posible.
El extremo macho de cada sección del conducto
de escape debe apuntar hacia fuera de la
secadora.
Use cinta adhesiva para conductos en todas las
uniones de los conductos.
Aísle los conductos que pasen por áreas sin
calefacción para reducir la condensación y la
acumulación de pelusa en las superficies de los
conductos.
La garantía de la secadora no cubre los sistemas
de escape instalados de manera inadecuada. La
garantía de la secadora no cubrirá las fallas o el
servicio técnico de la secadora derivados de
dichos sistemas de escape.
Conexión de secadoras de
gas
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio o explosión,
descargas eléctricas, daños a la propiedad,
lesiones personales o la muerte al usar este
electrodoméstico, siga los requisitos de los
siguientes puntos.
Requisitos eléctricos para
modelos de gas
ADVERTENCIA
Esta secadora está equipada con un enchufe de
toma de tierra de tres clavijas para protección
contra el peligro de descargas eléctricas, el cual
se debe enchufar directamente en un
tomacorriente para tres clavijas que esté
correctamente conectado a tierra. No corte ni
quite la clavija de toma de tierra de este enchufe.
Por ninguna razón debe cortar o quitar la tercera
clavija (tierra) del cable de alimentación.
Por motivos de seguridad personal, esta
secadora debe estar conectada a tierra
adecuadamente.
Esta secadora se debe enchufar a una toma de
corriente conectada a tierra de 120 V~ de 60-Hz
protegida por un fusible o cortacircuitos de 15-
amperios.
En caso de contar con una toma de corriente de
pared estándar de 2 patas, es su
responsabilidad y obligación reemplazarla por
una toma de corriente de 3 patas con su debida
conexión a tierra.
Requisitos de suministro de gas
ADVERTENCIA
NO intente desensamblar la secadora; todo
desmontaje requiere de la atención y las
herramientas de un técnico o una compañía de
mantenimiento autorizado y calificado.
NO use una llama abierta para inspeccionar si
hay fugas de gas. Use un fluido anticorrosivo
para detección de fugas.
La presión del gas no debe exceder los 20,4 cm
de columna de agua para el GN, o 33,1 cm de
columna de agua para el PL.
Aísle la secadora del sistema de suministro de
gas cerrando su válvula de corte manual
individual durante las pruebas de presión del
suministro de gas superiores a 3,5 kPa.
Ventilación correcta Ventilación
incorrecta
30
INSTALACIÓN
Requisitos de la línea de suministro: Su lavadero
debe tener una línea de suministro de gas rígida
para su secadora.
Si usa un tubo rígido, este debe ser de 0,5
pulgadas IPS. De ser aceptado bajo los códigos y
decretos locales, así como por su proveedor de
gas, un tubo aprovado de 3/8 pulgadas podría
ser usado donde la longitud sea de menos de 6,1
m. Tubos más largos podrían ser usados para
una longitud que exceda los 6,1 m.
Para evitar la contaminación de la válvula de gas,
purgue el aire y el sedimento del suministro de
gas antes de conectar el suministro de gas a la
secadora. Antes de ajustar la conexión entre el
suministro de gas y la secadora, purgue el aire
hasta que se detecte olor a gas.
Utilice sólo una nueva línea de suministro de gas
certificada por la AGA o la CSA (de acuerdo con la
Norma de Conectores para Electrodomésticos
de Gas, ANSI Z21.24 - CSA 6.10) con conectores
flexibles de acero inoxidable.
Utilice cinta de teflón o un compuesto para
conexión de tuberías insoluble al gas propano
(LP) en todas las roscas de las tuberías.
Conexión del suministro de gas
1
Asegúrese de que el suministro de gas al
cuarto de lavado se encuentre APAGADO y de
que la secadora esté desenchufada. Confirme
que el tipo de gas disponible en su cuarto de
lavado sea el adecuado para la secadora.
2
Quite la tapa de envío de la conexión de gas
que se encuentra en la parte trasera de la
secadora. Tenga cuidado de no dañar la rosca
del conector de gas al quitar la tapa de envío.
3
Conecte la secadora al suministro de gas de su
cuarto de lavado mediante un conector flexible
de acero inoxidable nuevo con una conexión
de 3/8 pulgadas NPT.
ADVERTENCIA
NO use conectores viejos.
4
Ajuste bien todas las conexiones entre la
secadora y el suministro de gas de su cuarto de
lavado.
5
Abra el suministro de gas de su cuarto de
lavado.
6
Verifique que no haya fugas de gas en ninguna
de las conexiones de las tuberías (tanto
interiores como exteriores) mediante un fluido
anticorrosivo para detección de fugas.
7
Proceda a realizar la ventilación de la secadora.
a
Conexión de gas de 3/8'' NPT
b
Conector flexible de acero inoxidable
certificado por AGA/CSA
c
Tapón de tubo de 1/8'' NPT
d
Válvula de corte del suministro de gas
NOTA
La instalación y el mantenimiento deben ser
realizados por un instalador, una agencia de
mantenimiento o una compañía de gas
calificados.
La secadora está configurada de fábrica para
uso con gas natural. Asegúrese de que la
secadora esté equipada con la boquilla para
quemador correcta para el tipo de gas que se
usará (gas natural o propano).
Utilice únicamente un conector flexible de acero
inoxidable nuevo y un conector certificado por
AGA nuevo.
31
INSTALACIÓN
ESPAÑOL
Se debe instalar una válvula de corte de gas a
una distancia máxima de 1,8 m de la secadora.
Si fuera necesario, un técnico calificado deberá
instalar la boquilla correcta (para el accesorio de
boquilla para LP, número de la pieza para
pedidos
383EEL3002D
) y se deberá tomar nota
de este cambio en la secadora.
Se deben realizar todas las conexiones según los
códigos y las regulaciones locales. Las secadoras
de gas DEBEN tener escape al exterior.
Instalaciones a gran altitud
La capacidad de BTU para esta secadora está
certificada por AGA para elevaciones por debajo de
los 3 048 m.
Si instalará su secadora a una elevación superior a
los 3 048 m, la compañía de gas o un técnico
calificado deberán cambiar la capacidad del
equipo.
Conexión de secadoras
eléctricas
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio o explosión,
descargas eléctricas, daños a la propiedad,
lesiones personales o la muerte al usar este
electrodoméstico, siga los siguientes requisitos.
Requisitos eléctricos para
modelos eléctricos únicamente
ADVERTENCIA
El cableado y la descarga a tierra deben cumplir
con la última edición del Código Eléctrico
Nacional, ANSI/NFPA 70 y todas las regulaciones
locales correspondientes. Comuníquese con un
electricista calificado para que revise el cableado
y los fusibles de su casa para asegurarse de que
su casa posee la energía eléctrica adecuada para
que funcione el electrodoméstico.
Este electrodoméstico debe estar conectado a
un sistema de cableado de metal permanente
con conexión a tierra o se debe tender un
conductor para la conexión a tierra del equipo
con los conductores del circuito y se debe
conectar al terminal o al cable de tierra del
electrodoméstico.
El electrodoméstico tiene su propio bloque de
bornes, que debe conectarse a un circuito
individual monofásico de 240 VCA, de 60 Hz,
protegido por un fusible de 30 amperios (el
circuito debe tener protección por fusible a
ambos terminales de la línea). EL SERVICIO
ELÉCTRICO DEL ELECTRODOMÉSTICO DEBE SER
DE LA MÁXIMA CLASIFICACIÓN DE VOLTAJE
INDICADA EN LA PLACA DE IDENTIFICACIÓN. NO
CONECTE EL ELECTRODOMÉSTICO A UN
CIRCUITO DE 110, 115 O 120 VOLTIOS.
Si el circuito derivado al electrodoméstico de 4,5
m o de menor longitud, use un cable UL
(Underwriters Laboratories) inscrito N.º-10 AWG
(únicamente cable de cobre) o uno que se ajuste
a los requerimientos de los códigos locales. De
ser mayor a 4,5 m use un cable UL inscrito N.º-8
AWG (únicamente cable de cobre) o uno que se
ajuste a los requerimientos de los códigos
locales. Deje suficiente espacio en el alambrado
para que el electrodoméstico pueda ser movido
de su ubicación normal en caso de que sea
necesario.
NO se provee con el electrodoméstico el cable
flexible de alimentación que conecta el
receptáculo de la pared y el bloque de bornes del
electrodoméstico. El cable de conexión flexible y
el calibre del alambre deben cumplir con los
códigos locales y con las instrucciones indicadas
en las siguientes páginas.
No modifique el enchufe ni el cable interno
provistos con el electrodoméstico.
El electrodoméstico deberá conectarse a un
tomacorriente de 4 orificios.
Si el enchufe no coincide con la toma de
corriente, un electricista calificado deberá
instalar una toma de corriente adecuada.
Conecte el cable de alimentación al bloque de
bornes. Cada alambre de color debe conectarse
al tornillo del mismo color. El alambre del color
indicado en el manual se conecta al tornillo del
bloque del mismo color.
32
INSTALACIÓN
ADVERTENCIA
La conexión a tierra a través del conductor
neutro está prohibido para: (1) nuevas
instalaciones de circuito derivado y (2) áreas
donde los códigos locales prohíban una
conexión a tierra a través del conductor neutro.
Cable de alimentación de
cuatro hilos
1
Quite la cubierta de acceso al bloque de bornes
localizada en la parte superior trasera del
electrodoméstico.
2
Instale un aliviador de tensión homologado
por UL en el orificio por el que pasa el cable de
alimentación.
3
Pase un cable de alimentación de 30 amperios,
240 voltios, de 4 hilos homologado por UL con
un conductor de cobre N.° 10 AWG como
mínimo por el aliviador de tensión.
a
Bloque de bornes
b
Aliviador de tensión homologado por UL
c
Cable de alimentación de 4 hilos
homologado por UL
4
Transfiera el alambre de conexión a tierra del
electrodoméstico desde detrás del tornillo de
conexión a tierra de color verde al tornillo
central del bloque de bornes.
ADVERTENCIA
Este electrodoméstico se proporciona con el
cable neutro conectado a tierra. Este cable
conectado a tierra de color blanco DEBE
MOVERSE al terminal neutro si se utilizará un
cable de 4 hilos o si se prohíbe la conexión a
tierra a través del conductor neutro.
5
Conecte los dos conductores vivos (negro y
rojo) del cable de alimentación a los tornillos
exteriores del bloque de bornes.
6
Conecte el alambre neutro de color blanco al
tornillo central del bloque de bornes.
7
Conecte el alambre de conexión a tierra del
cable de alimentación al tornillo de conexión a
tierra de color verde.
8
Ajuste bien todos los tornillos.
Se requiere un aliviador de
tensión homologado por UL.
Use un cable de alimentación de 30 amperios,
240 voltios, de 4 hilos homologado por UL
con un conductor de cobre N.° 10 AWG como
mínimo y terminales de bucle cerrado o de
horquilla con extremos doblados hacia arriba.
33
INSTALACIÓN
ESPAÑOL
9
Reinstale la cubierta de acceso al bloque de
bornes.
a
Alambre blanco movido del tornillo de
conexión a tierra
b
Conductores vivos del cable de
alimentación (Negro y rojo)
c
Alambre neutro (Blanco)
d
Alambre de conexión a tierra del cable de
alimentación
e
Tornillo de conexión a tierra
Conexión directa de cuatro
hilos
1
Quite 12,7 cm de la cubierta exterior del cable
y quite 12,7 cm de aislamiento del cable de
conexión a tierra
a
. Corte aproximadamente
3,8 cm de los otros tres cables y quite 2,5 cm
del material aislante
b
de cada uno. Doble los
extremos de los tres alambres más cortos en
forma de gancho.
a
Alambre de conexión a tierra
2
Quite la cubierta de acceso al bloque de bornes
localizada en la parte superior trasera del
electrodoméstico.
3
Instale un aliviador de tensión homologado
por UL en el orificio por el que pasa el cable de
alimentación.
4
Pase el cable de alimentación de cobre de 4-
hilos N.º 10 AWG como mínimo que preparó en
el paso 1 por el aliviador de tensión.
a
Bloque de bornes
b
Aliviador de tensión homologado por UL
c
Cable de alimentación de 4 hilos
homologado por UL
5
Transfiera el alambre de conexión a tierra del
electrodoméstico desde detrás del tornillo de
conexión a tierra de color verde al centro del
bloque de bornes.
Se requiere un aliviador de
tensión homologado por UL.
Use un cable conductor de cobre de 4-hilos
homologado por UL N.º 10 AWG como
mínimo. Deje un mínimo de 1,5 m de longitud
de cable para poder retirar e instalar el
electrodoméstico.
a
b
b
c
d
e
127 mm
34
INSTALACIÓN
ADVERTENCIA
Este electrodoméstico se proporciona con el
cable neutro conectado a tierra. Este cable
conectado a tierra de color blanco DEBE
MOVERSE al terminal neutro si se utilizará un
cable de 4 hilos o si se prohíbe la conexión a
tierra a través del conductor neutro.
6
Conecte los dos conductores vivos (negro y
rojo) del cable de alimentación a los tornillos
exteriores del bloque de bornes.
7
Conecte el alambre neutro de color blanco al
tornillo central del bloque de bornes.
8
Conecte el alambre de conexión a tierra del
cable de alimentación al tornillo de conexión a
tierra de color verde.
9
Ajuste bien todos los tornillos.
10
Reinstale la cubierta de acceso al bloque de
bornes.
a
Alambre blanco movido del tornillo de
conexión a tierra
b
Conductores vivos del cable de
alimentación (Negro y rojo)
c
Alambre neutro (Blanco)
d
Alambre de conexión a tierra del cable de
alimentación
e
Tornillo de conexión a tierra
Cable de alimentación de tres
hilos
1
Quite la cubierta de acceso al bloque de bornes
localizada en la parte superior trasera del
electrodoméstico.
2
Instale el aliviador de tensión homologado por
UL en el orificio por el que pasa el cable de
alimentación.
3
Pase un cable de alimentación de 30 amperios,
240 voltios, de 3 hilos homologado por UL con
un conductor de cobre N.º 10 AWG como
mínimo por el aliviador de tensión.
a
Bloque de bornes
b
Aliviador de tensión homologado por UL
c
Cable de alimentación de 3 hilos
homologado por UL
a
b
b
c
d
e
NO se permite una conexión de 3
hilos en construcciones nuevas
posteriores al 1 de enero de 1996.
Se requiere un aliviador de tensión
homologado por UL.
Use un cable de alimentación de 30 amperios,
240 voltios, de 3 hilos homologado por UL
con un conductor de cobre N.° 10 AWG como
mínimo y terminales de bucle cerrado o de
horquilla con extremos doblados hacia arriba.
35
INSTALACIÓN
ESPAÑOL
4
Conecte los dos conductores vivos (negro y
rojo) del cable de alimentación a los tornillos
exteriores del bloque de bornes.
5
Conecte el alambre neutro (blanco) al tornillo
central del bloque de bornes.
ADVERTENCIA
Este electrodoméstico está suministrado con el
cable neutro a tierra. Si se quiere usar un cable
de 3 hilos y que esté permitido, asegúrese de
que el cable neutro a tierra blanco esté
conectado al tornillo a tierra verde.
6
Conecte el cable de conexión a tierra exterior
(si así lo requieren los códigos locales) al
tornillo de conexión a tierra de color verde.
7
Ajuste bien todos los tornillos.
8
Reinstale la cubierta de acceso al bloque de
bornes.
a
Alambre blanco del arnés de cableado de la
secadora
b
Conductores vivos del cable de
alimentación (Negro y rojo)
c
Alambre neutro (Blanco)
d
Cable de conexión a tierra externo (si lo
requieren los códigos locales)
e
Tornillo de conexión a tierra
Conexión directa de tres hilos
1
Quite 8,9 cm de la cubierta exterior del cable.
Pele 2,5 cm del material aislante
a
de cada
cable. Doble los extremos de los tres cables en
forma de gancho.
2
Quite la cubierta de acceso al bloque de bornes
localizada en la parte superior trasera del
electrodoméstico.
3
Instale un aliviador de tensión homologado
por UL en el orificio por el que pasa el cable de
alimentación.
4
Pase el cable de alimentación de 3 hilos
conductores de cobre N.º 10 AWG como
mínimo que preparó en el paso 1 por el
aliviador de tensión.
NO se permite una conexión de 3
hilos en construcciones nuevas
posteriores al 1 de enero de 1996.
Se requiere un aliviador de tensión
homologado por UL.
Use un cable conductor de cobre de 3 hilos
homologado por UL N.º 10 AWG como
mínimo. Deje un mínimo de 1,5 m de longitud
de cable para poder retirar e instalar el
electrodoméstico.
36
INSTALACIÓN
a
Bloque de bornes
b
Aliviador de tensión homologado por UL
c
Cable de alimentación de 3 hilos
homologado por UL
5
Conecte los dos conductores vivos (negro y
rojo) del cable de alimentación a los tornillos
exteriores del bloque de bornes.
6
Conecte el alambre neutro (blanco) al tornillo
central del bloque de bornes.
ADVERTENCIA
Este electrodoméstico está suministrado con el
cable neutro a tierra. Si se quiere usar un cable
de 3 hilos y que esté permitido, asegúrese de
que el cable neutro a tierra blanco esté
conectado al tornillo a tierra verde.
7
Conecte el cable de conexión a tierra exterior
(si así lo requieren los códigos locales) al
tornillo de conexión a tierra de color verde.
8
Ajuste bien todos los tornillos.
9
Reinstale la cubierta de acceso al bloque de
bornes.
a
Conductor vivo (negro y rojo)
b
Alambre neutro (blanco)
c
Alambre de conexión a tierra externo (si lo
requieren los códigos locales)
d
Alambre del mazo del electrodoméstico
e
Tornillo de conexión a tierra (verde)
Conexión de la manguera
de entrada de agua
Para generar vapor, la secadora debe estar
conectada al grifo de agua fría utilizando una
nueva manguera de suministro de agua. No utilice
mangueras viejas.
ADVERTENCIA
No apriete las mangueras en exceso ni fuerce el
roscado de los ajustes de las mangueras. Un
apriete excesivo o forzar el roscado podría dañar
las válvulas o las conexiones, lo que provoca
pérdidas y daños a la propiedad.
No reutilice mangueras viejas. Use solo
mangueras nuevas para instalar el
electrodoméstico. Los viejos tubos podrían
filtrar o estallar causando inundaciones y daños
a la propiedad. Contacte a un centro de
información a los clientes de LG para recibir
ayuda en la compra de mangueras.
PRECAUCIÓN
Revisen periódicamente las mangueras para
detectar grietas, filtraciones y usos, y
reemplacen las mangueras cada cinco años.
No estire las mangueras de agua
intencionalmente, y asegúrese de que no se
pinchen, aplasten o sean golpeadas por otros
objetos.
La presión del suministro de agua debe estar
entre 20 psi y 120 psi (138 - 827 kPa). Si la presión
del suministro de agua es mayor a 120 psi, una
válvula reductora de presión debe ser instalada.
No almacene ni instale el electrodoméstico en
una ubicación sujeta a temperaturas heladas.
Podrían producirse daños en las mangueras de
entrada de agua y en los mecanismos internos
del electrodoméstico. Si el electrodoméstico
estuvo expuesto a temperaturas de
37
INSTALACIÓN
ESPAÑOL
congelamiento antes de la instalación, permita
que permanezca a temperatura ambiente
durante varias horas antes de la utilización y
verifique si había filtraciones antes del
funcionamiento.
No use mangueras de prevención de
inundaciones con dispositivos de cierre
automático. Los dispositivos pueden activarse
durante el llenado e impedir que el
electrodoméstico se llene correctamente.
Cómo conectar las mangueras
de entrada de agua
1
Verifique los ajustes y las juntas. Inspeccione el
ajuste roscado de cada manguera y asegúrese
de que haya una junta de goma
a
en ambos
extremos de cada manguera para evitar fugas.
2
Verifique el tipo de instalación y conecte la
manguera al grifo. Conecte todas las
mangueras de suministro de agua firmemente
con la mano y luego apriételas otros 2/3 de
vuelta con unos alicates.
Tipo 1 : SIN LAVADORA (La secadora no
comparte el grifo con la lavadora).
1) Conecte el extremo de la manguera
larga
b
al grifo de agua fría.
Tipo 2 : CON LAVADORA (La secadora
comparte el grifo con la lavadora).
1) Cierre el grifo de agua fría y remueva la
manguera de entrada de la lavadora.
2) Conecte la manguera corta
c
al
conector Y
d
utilizando uno de los
sellos de goma.
3) Conecte el otro extremo de la
manguera corta
c
al grifo de agua fría.
4) Conecte la manguera larga de la
secadora
b
a uno de los lados del
conector-Y
d
. Conecte la manguera de
la lavadora a la lavadora y al otro lado
del conector-Y
d
.
38
INSTALACIÓN
NOTA
Antes de conectar la línea de agua a la secadora,
descargue varios galones de agua en el desagüe
o en un balde. Esto ayudará a prevenir que
partículas extrañas como arena o escamas
obstruyan la válvula de entrada de la secadora.
3
Conecte firmemente a mano la manguera
larga de la secadora
b
a la válvula de entrada
de la secadora y, luego, apriétela otros 2/3 con
unos alicates.
4
Abra el grifo de agua fría.
5
Verifique todas las mangueras y conectores-Y
(si los está usando) por si hay fugas.
NOTA
Si se encuentran fugas, cierre el grifo de agua,
remueva la manguera y revise la condición del
sello de goma.
Revisión final de la
instalación
Una vez que complete la instalación de la secadora
y esta se encuentre en su ubicación definitiva,
verifique si funciona correctamente realizando las
siguientes pruebas.
Prueba de calentamiento de la
secadora
Modelos de gas
Cierre la puerta del electrodoméstico y presione el
botón de
Encendido/Apagado
para encender el
electrodoméstico. Presione los botones de
Tiempo
de Secado
y de
Inicio/Pausa
para comenzar la
prueba. Cuando el electrodoméstico se inicie, el
dispositivo de ignición deberá encender el
quemador principal.
NOTA
Si no se purga todo el aire de la línea de gas, es
posible que se apague el dispositivo de ignición
de gas antes de que se encienda el quemador
principal. Si esto sucede, el dispositivo de
ignición intentará nuevamente encender el gas
luego de aproximadamente dos minutos.
39
INSTALACIÓN
ESPAÑOL
Modelos eléctricos
Cierre la puerta del electrodoméstico y presione el
botón
Encendido/Apagado
para encender el
electrodoméstico. Presione los botones de
Tiempo
de Secado
y
Inicio/Pausa
para comenzar la
prueba. El aire de escape deberá estar caliente
luego de que el electrodoméstico funcione por
3 minutos.
Revisión del flujo de aire
El funcionamiento efectivo del electrodoméstico
requiere de un flujo de aire adecuado. La
adecuación del flujo de aire puede medirse
evaluando la presión estática. La presión estática
del conducto de escape se puede medir con un
manómetro, colocado en el conducto de escape a
aproximadamente 60,9 cm de distancia del
electrodoméstico. La presión estática del conducto
de escape no debe superar las 1,5 cm. Se debe
revisar la secadora mientras el electrodoméstico
está funcionando sin carga.
Revisión de nivelado
Una vez que el electrodoméstico se encuentre en
su ubicación definitiva, vuelva a revisar que esté
nivelado. Asegúrese de que esté nivelado de
adelante hacia atrás y de lado a lado, y de que las
cuatro patas niveladoras estén firmemente
asentadas en el piso.
Prueba del sistema de escape
Después de completar la instalación del
electrodoméstico, haga esta prueba para
asegurarse de que las condiciones del sistema de
escape sean las adecuadas para el funcionamiento
correcto del electrodoméstico. Esta prueba debe
realizarse para identificar si existe algún problema
grave en el sistema de escape de su hogar.
Su electrodoméstico cuenta con
Flow Sense
, un
sistema innovador que detecta
automáticamente los bloqueos y las
restricciones en los conductos de la secadora.
Mantener los conductos sin acumulación de
pelusas y sin restricciones le permitirá secar la
ropa más rápido y reducir el uso de energía.
NOTA
El electrodoméstico debe estar frío antes de
comenzar esta prueba. Si el electrodoméstico se
calentó durante la instalación, ejecute el ciclo
Secado Con Aire
durante unos minutos para
reducir la temperatura interna.
Activación de la prueba de
instalación
1
Retire la rejilla de secado y la documentación, y
cierre la puerta.
No cargue nada en el tambor para hacer
esta prueba, ya que podría influir en la
precisión de los resultados.
2
Mantenga presionados los botones de
Señal
y
Temp.
, y luego presione el botón
Encendido/
Apagado
.
En los modelos con un panel de control táctil
de vidrio, presione el botón
Encendido/
Apagado
y luego, en forma INMEDIATA,
presione y mantenga presionados los
botones
Señal
y
Temp.
.
Esta secuencia de botones activa la prueba
de instalación. Se visualizará el código
1Ns
si
la activación fue exitosa.
3
Presione el botón de
Inicio/Pausa
.
El electrodoméstico iniciará la prueba, que
durará unos minutos. Se encenderá el calor
y se medirán las temperaturas en el tambor.
4
Verifique la pantalla para ver los resultados.
Durante el ciclo de prueba, supervise la
pantalla Flow Sense del panel de control. Si
40
INSTALACIÓN
el LED
Flow Sense
no se encendió al finalizar
el ciclo, el sistema de escape está correcto. Si
el sistema de escape está severamente
restringido, el LED
Flow Sense
se
encenderá. También se pueden mostrar
otros problemas con códigos de error.
Consulte el cuadro de la página siguiente
para ver los detalles de los códigos de error
y sus soluciones.
• Si el LED
Flow Sense
indica que el sistema de
escape está severamente restringido, haga
revisar el sistema inmediatamente, ya que el
desempeño será deficiente.
5
Fin del ciclo.
Al final del ciclo de prueba, se visualizará
ENd
. El ciclo de prueba terminará y el
electrodoméstico se apagará de forma
automática luego de una breve pausa.
Verifique las condiciones del
conducto
Si el LED
Flow Sense
está encendido, revise el
sistema de escape para verificar que no haya
restricciones ni daños. Repare o reemplace el
sistema de escape según sea necesario.
NOTA
Cuando recién se instale el electrodoméstico,
debe realizarse esta prueba para identificar la
presencia de cualquier problema relacionado
con el conducto de escape de su casa. Sin
embargo, puesto que la prueba realizada
durante un funcionamiento normal ofrece
información más precisa sobre el estado del
conducto de escape que la prueba de
instalación, la cantidad de barras visualizadas
durante las dos pruebas puede no ser la misma.
No interrumpa el ciclo de prueba, ya que si lo
hace, la prueba puede arrojar resultados
inexactos.
Aunque no se ilumine el LED durante el ciclo de
prueba, aún puede haber restricciones en el
sistema de escape. Consulte la sección
Ventilación de la secadora
de este manual para
obtener detalles sobre el sistema de escape y los
requisitos de ventilación.
Códigos de error
Verifique el código de error antes de llamar al
servicio técnico.
Flujo de aire restringido o
bloqueado
Evite tendidos largos o con muchos codos o curvas.
Códig
o de
error
Posible causa y solución
tE1
o
tEz
Falla del sensor de temperatura.
Apague el electrodoméstico y llame
al servicio técnico.
Hs
Falla del sensor de humedad.
Apague el electrodoméstico y llame
al servicio técnico.
Ps
,
PF
,
o
NP
El cable de alimentación de la
secadora eléctrica no está
conectado correctamente o el
suministro eléctrico doméstico no
es el correcto.
Restablezca el disyuntor o sustituya
el fusible. No aumente la capacidad
del fusible.
Se quemó el fusible del hogar, saltó
el interruptor de corriente o hay un
corte de energía.
Si el problema es una sobrecarga
del circuito, haga que un
electricista calificado lo arregle.
GAs
El suministro o el servicio de gas
están apagados (solo para modelos
de gas).
Confirme que el cierre de gas del
hogar y el cierre de gas de la
secadora estén ambos
completamente abiertos.
41
INSTALACIÓN
ESPAÑOL
Compruebe la presencia de bloqueos y
acumulación de pelusa.
Asegúrese de que los conductos no estén
aplastados ni restringidos.
Conducto de
transición muy largo
o apretado
Demasiado largo o
con demasiados
codos
42
FUNCIONAMIENTO
FUNCIONAMIENTO
Antes de su uso
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones a las personas, lea las
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
antes de operar este electrodoméstico.
Descripción general de la
operación
1
Limpie el filtro de pelusa
Si el filtro de pelusa no se ha limpiado aún,
extráigalo y elimine las pelusas de la última
carga. Esto le ayudará a asegurar un
rendimiento de secado más rápido y
eficiente. Asegúrese de volver a instalar el
filtro, colocándolo en su lugar y presionando
hacia abajo hasta que haga clic.
2
Cargue la secadora
Asegúrese de que la ropa se introduce
completamente en el tambor y se aleja de la
zona de la junta de la puerta. La ropa que
quede atascada entre la puerta y la junta
podría dañarse o estropear la junta.
Si la carga es muy grande, es posible que
deba dividirla en cargas más pequeñas para
obtener un buen rendimiento y cuidar los
tejidos.
Todas las cuerdas y cinturones de las
prendas deben encontrarse bien atados y
asegurados antes de ser puestos en el
tambor.
3
Encienda la secadora
• Presione el botón
Encendido/Apagado
para
encender la secadora. Las luces LED de los
ciclos se encenderán y se emitirá un sonido.
4
Seleccione un ciclo
Gire el mando selector de ciclos en cualquier
dirección hasta que se encienda el LED del
ciclo deseado. Se mostrarán la temperatura
preestablecida, el nivel de secado y los
ajustes opcionales para ese ciclo.
Si presiona el botón
Inicio/Pausa
sin
seleccionar un ciclo, se iniciará
inmediatamente el ciclo
Normal
con los
ajustes predeterminados. Seleccione el ciclo
Normal
para cambiar los ajustes
predeterminados.
5
Ajustar configuración
La configuración predeterminada para el ciclo
seleccionado puede ser modificado ahora, si lo
desea, usando el modificador de ciclos y los
botones de opción.
No todos los modificadores y opciones están
disponibles en todos los ciclos. Se emitirá un
sonido diferente y el LED no se encenderá si
la selección no está permitida.
6
Comienzo del ciclo
Presione el botón
Inicio/Pausa
para iniciar
el ciclo. El ciclo se puede pausar en cualquier
momento abriendo la puerta o presionando
el botón
Inicio/Pausa
.
Si el botón
Inicio/Pausa
no se presiona
dentro de un determinado periodo de
tiempo, la secadora se apagará y todas las
configuraciones se perderán.
7
Fin de ciclo
Al finalizar el ciclo, se emitirá un sonido.
Retire inmediatamente sus prendas de la
secadora para reducir las arrugas. Si tiene
seleccionada la función
Anti Arrugas
, la
secadora hará un breve centrifugado cada
43
FUNCIONAMIENTO
ESPAÑOL
pocos minutos para ayudar a prevenir la
formación de arrugas en sus prendas.
Revise el filtro de pelusa antes
de cada carga
Asegúrese siempre de que el filtro de pelusas
a
esté limpio antes de iniciar una carga nueva; un
filtro de pelusas bloqueado incrementará los
tiempos de secado. Para limpiarlo, tire del filtro de
pelusas hacia arriba y, con los dedos, haga rodar
las pelusas para retirarlas del filtro. Empuje el filtro
de pelusa firmemente para colocarlo en su lugar.
Consulte la sección
Limpieza regular
para obtener
más información.
Asegúrese siempre de que el filtro de pelusas esté
instalado correctamente antes de poner en
funcionamiento la secadora. Hacer funcionar la
secadora sin el filtro o con el filtro de pelusa suelto
podría dañar la secadora y las prendas que se
encuentran en la secadora.
Carga de la secadora
NOTA
Para obtener el mejor rendimiento de secado y
el uso más eficiente de la energía, no
sobrecargue el aparato.
Consejos generales
Combine prendas grandes y pequeñas en una
misma carga.
Use bolsas de malla para lavado para separar la
ropa con cierre, ganchos, correas y cuerdas, y
evitar que se agarren o se enreden con otras
ropas o dañen el filtro de pelusas.
NOTA
Las prendas húmedas se expandirán cuando se
sequen. No sobrecargue la secadora; las
prendas necesitan espacio para girar y secarse
adecuadamente.
Conjuntos de prendas similares
Para obtener los mejores resultados de secado, y
para reducir la posibilidad de daños a la ropa,
clasifique la ropa en cargas que puedan secarse
con el mismo ciclo de secado.
Los diferentes tipos de tejidos tienen diferentes
requisitos de cuidado y algunos tejidos se secarán
más rápido que otros.
Artículos de lana
Siga siempre las etiquetas de cuidado de tejidos
previo a secar los artículos de lana en un
secador. Luego del ciclo, los objetos podrían
seguir estando húmedos. No repita el ciclo.
Estire los artículos para que regresen a su forma
original, si es necesario, y póngalos planos para
terminar de secar.
Materiales tejidos y de nudo
Algunos materiales tejidos y de nudo podrían ver
reducido su tamaño, dependiendo de la calidad.
Planchado permanente y sintéticos
No sobrecargue su secadora. Retire las prendas
con planchado permanente apenas se detenga
la secadora para reducir las arrugas.
Ropa de bebé y batas de noche
Controle siempre las instrucciones del
fabricante.
Goma y plásticos
No seque artículos hechos de goma o plásticos,
como:
- Delantales, baberos y fundas para sillas
- Cortinas y manteles
- Tapete para baño
44
FUNCIONAMIENTO
Fibra de vidrio
No seque las prendas de fibra de vidrio en la
secadora. Las partículas de vidrio que quedan en
la secadora pueden adherirse a otras prendas en
el siguiente lavado que use la secadora e irritar
su piel.
Etiquetas de cuidado de las prendas
Clasifique y seque la ropa de acuerdo con los
etiquetas de cuidado, el tamaño y el tipo de
tejidos. No sobrecargue la secadora. Esto
ahorrará energía y tiempo y proporcionará los
mejores resultados de secado.
Etiquetas de cuidado de las
prendas
Muchas prendas incluyen una etiqueta de cuidado
de tejidos. Utilizando el siguiente cuadro, ajuste el
ciclo y las opciones a manera de cuidar de sus
prendas de acuerdo a las recomendaciones del
fabricante.
Secar con secadora
Etiqueta Instrucciones
Secar
Normal (Normal)
Planchado
permanente /
Resistente a las
arrugas
Suave / Delicado
No secar con secadora
No secar (usado junto
a no lavar)
Ajuste de calor
Etiqueta Instrucciones
High (Alta)
Medium (Media)
Low (Baja)
Sin calor / Aire
45
FUNCIONAMIENTO
ESPAÑOL
Panel de contro
Características del Panel de control
a
Botón de
Encendido/Apagado
Presione el botón para encender el electrodoméstico. Presione nuevamente para apagar el
electrodoméstico.
NOTA
Al presionar el botón
Encendido/Apagado
durante un ciclo, ese ciclo se cancelará y se perderá cualquier
configuración ingresada.
b
Perilla selectora de ciclos
Gire esta perilla para seleccionar el ciclo deseado. Una vez que haya seleccionado el ciclo deseado,
aparecerán las configuraciones predeterminadas en la pantalla. En los ciclos de Secado manual,
estas configuraciones pueden ajustarse mediante los botones de modificación de ciclo en cualquier
momento antes de iniciar el ciclo.
c
Botón de
Inicio/Pausa
Presione este botón para iniciar el ciclo seleccionado. Si el electrodoméstico está funcionando, use
este botón para pausar el ciclo sin perder los ajustes actuales.
NOTA
Si no presiona el botón
Inicio/Pausa
para reanudar un ciclo tras un cierto tiempo, el electrodoméstico
se apagará de forma automática y se perderán todas las configuraciones del ciclo.
d
Opciones y funciones extra / Botones de modificación de ciclo
Use estos botones para seleccionar las opciones deseadas para el ciclo seleccionado. No todas las
opciones están disponibles en cada ciclo.
Inicio Remoto
- Con la aplicación
LG ThinQ
, puede usar un teléfono inteligente para controlar su electrodoméstico
remotamente.
46
FUNCIONAMIENTO
Wi-Fi
- Mantenga presionado el botón
Reducir Estática
por 3 segundos para iniciar la conexión del
electrodoméstico con la aplicación
LG ThinQ
.
e
Pantalla de tiempo y estado
La pantalla muestra las configuraciones, el tiempo restante estimado, las opciones y los mensajes de
estado para el electrodoméstico. Cuando se enciende el electrodoméstico, se iluminará la
configuración predeterminada en la pantalla.
Pantalla de tiempo y estado
a
Indicador de Flow Sense
El sistema de detección de bloqueo del conducto Flow Sense™ detecta y alerta en el caso de que haya
bloqueos en los conductos que reduzcan el flujo de escape de la secadora. El mantenimiento de un
sistema de escape limpio mejora la eficacia de funcionamiento y ayuda a minimizar las llamadas al
servicio técnico, lo que le permite ahorrar dinero.
b
Recordatorio de Limpieza de filtro
• El indicador de
Limpie de filtro
se enciende al comienzo del ciclo para recordarle que revise el filtro
de pelusas. Se apaga cuando el botón
Inicio/Pausa
se presiona.
c
Indicadores de estado de ciclo
Secado
se ilumina cuando el electrodoméstico está en proceso de secado.
Enfriado
se ilumina cuando el electrodoméstico está en proceso de enfriamiento.
d
Tiempo pendiente estimado
Cuando se selecciona un ciclo de secado, el tiempo estimado de secado para el ciclo seleccionado se
muestra. Este tiempo cambiará cuando usted seleccione las opciones extra para el ciclo.
El tiempo del ciclo en los ciclos Secado con sensor puede variar, ya que el electrodoméstico vuelve a
calcular el tiempo de secado para obtener óptimos resultados.
e
M
se enciende cuando el programa
Normal
es seleccionado con el nivel de secado
Normal
, excepto
cuando la opción
Ahorro de Energía
se activa.
Esta función optimiza los tiempos y temperaturas de secado al detectar las características de las
prendas a lavar.
f
i
se enciende cuando el panel de control se bloquea.
g
f
se enciende cuando el electrodoméstico se conecta a una red Wi-Fi doméstica.
h
w
se enciende cuando la función de control remoto se activa.
47
FUNCIONAMIENTO
ESPAÑOL
Ciclos de secado
Gire la perilla o presione el botón para seleccionar el ciclo deseado. Cuando selecciona un ciclo de secado,
la luz del ciclo de secado correspondiente se encenderá.
Ciclos de Secado con sensor
Los ciclos de Secado con sensor utilizan el sistema exclusivo de sensor doble de LG para detectar y
comparar el nivel de humedad en las prendas y en el aire, y ajustar el tiempo de secado según sea
necesario para garantizar resultados superiores. El electrodoméstico ajusta automáticamente el nivel de
sequedad y la temperatura en el ajuste recomendado para cada ciclo. El tiempo restante estimado se
mostrará en la pantalla.
Nivel de Secado
:
Húmedo
>
Menos
>
Normal
>
Más
>
Muy Seco
Temperatura
:
Ultra baja
>
Baja
>
Media
>
Med. Alta
>
Alta
Ciclo Normal
Descripción
Use este ciclo para secar todos los artículos normales como algodón, lino, camisas,
jeans o cargas mixtas, excepto los tejidos delicados como la lana o la seda.
Nivel de secado
Predeterminado:
Normal
Disponible:
Todas
Temperatura
Predeterminado:
Med. Alta
Disponible:
Med. Alta
Ciclo Carga Pesada
Descripción
Use este ciclo para secar ropa pesada como jeans o prendas que necesiten un
secado extra.
Nivel de secado
Predeterminado:
Normal
Disponible:
Todas
Temperatura
Predeterminado:
Alta
Disponible:
Alta
Ciclo Ropa de cama
Descripción
Use este ciclo para secar mantas o artículos voluminosos como almohadas,
mantas, edredones, sábanas o ropa de cama para mascotas.
Nivel de secado
Predeterminado:
Normal
Disponible:
Muy Seco
,
Más
,
Normal
Temperatura
Predeterminado:
Media
Disponible:
Media
Ciclo Cargas Pequeñas
Descripción
Use este ciclo para secar artículos ligeros o pequeños (hasta 3 artículos)
Nivel de secado
Predeterminado:
Normal
Disponible:
Muy Seco
,
Más
,
Normal
Temperatura
Predeterminado:
Alta
Disponible:
Alta
48
FUNCIONAMIENTO
Ciclos de vapor
La nueva tecnología de vapor de LG inyecta un chorro de vapor caliente en forma de remolino en los tejidos
para refrescar la ropa, reducir la estática y facilitar el planchado.
Ciclo Antibacterial
Descripción
Use este ciclo para poder reducir las bacterias.
Nivel de secado
Predeterminado:
Muy Seco
Disponible:
Muy Seco
Temperatura
Predeterminado:
Alta
Disponible:
Alta
Ciclo Delicados
Descripción
Use este ciclo para secar camisas de vestir/blusas, nylons, ropa interior o prendas
finas y de encaje que pudieran resultar dañadas fácilmente.
Nivel de secado
Predeterminado:
Normal
Disponible:
Todas
Temperatura
Predeterminado:
Baja
Disponible:
Baja
Ciclo Planchado Permanente
Descripción
Use este ciclo para minimizar las arrugas cuando seque manteles o ropa sin
arrugas.
Nivel de secado
Predeterminado:
Normal
Disponible:
Todas
Temperatura
Predeterminado:
Media
Disponible:
Media
Ciclo Toallas
Descripción
Use este ciclo para secar toallas.
Nivel de secado
Predeterminado:
Normal
Disponible:
Todas
Temperatura
Predeterminado:
Med. Alta
Disponible:
Med. Alta
Ciclo Ropa Deportiva
Descripción
Use este ciclo para secar prendas especiales para hacer deporte y ropa de
actividades al aire libre.
Nivel de secado
No ajustable
Temperatura
No ajustable
49
FUNCIONAMIENTO
ESPAÑOL
*1 *Camisas: 70 % de algodón, 30 % de mezcla de poliéster. Excepto para tejidos especialmente delicados
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de lesiones graves, muerte, explosión, o incendio, siga las precauciones de
seguridad básicas, que incluyen las siguientes:
- No abra la puerta de la secadora durante los ciclos de vapor.
- No toque la boquilla de vapor del tambor durante el ciclo de vapor o después de éste.
No use ciclos de vapor con la misma ropa, ya que podría dañarse.
-
Steam Sanitary
TM
: espuma de urétano, plumón u objetos delicados
-
Steam Fresh
TM
: lava, mantas de lana, chaquetas de cuero, seda, lencería, productos de espuma o
mantas eléctricas.
NOTA
• Los ciclos
Steam Sanitary
TM
and
Steam Fresh
TM
están diseñados para su uso con ropa seca.
Ciclo Steam Sanitary
TM
Descripción
Use este ciclo para reducir las bacterias en el ropa usando TurboSteam.
Nivel de Secado
No ajustable
Temperatura
Predeterminado:
Alta
Disponible:
Alta
Tiempo
predeterminado
31 minutos
Tipo de tejido
(Cantidad máx.)
Edredón, ropa de cama (individual, 1 unidad)
Ropa infantil (3 lbs.)
Ciclo Steam Fresh
TM
Descripción
Use este ciclo para reducir rápidamente las arrugas y los olores en los tejidos
usando la potencia del vapor.
Nivel de Secado
No ajustable
Temperatura
Predeterminado:
Med. Alta
Disponible:
Todas
Tiempo
predeterminado
10 minutos
Tipo de tejido
(Cantidad máx.)
Edredón (individual, 1 unidad)
• Camisas
*1
(5 unidades)
50
FUNCIONAMIENTO
NOTA
La duración del ciclo depende
Steam Fresh
TM
de la carga (números de artículos). Presione el botón
Más
Tiempo
o
Menos Tiempo
para cambiar la pantalla y reflejar el número de artículos de la carga. La
pantalla mostrará
1
,
3
,
s
o "
bIG
".
1
quiere decir 1 artículo,
3
quiere 2 o 3 artículos,
s
se refiere a 4 o 5
artículos, y
bIG
indica una carga grande como un edredón.
Ciclos de Secado manual
Use los ciclos de Secado manual para seleccionar una cantidad específica de tiempo de secado. Cuando se
selecciona un ciclo de Secado manual, el tiempo efectivo restante de su ciclo aparece en la pantalla. Puede
modificar el tiempo efectivo del ciclo presionando los botones
Más Tiempo
o
Menos Tiempo
.
Ciclos de secado especial
Ciclo Secado Rápido
Descripción
Use este ciclo para secar rápidamente una carga pequeña de ropa.
Nivel de Secado
No ajustable
Temperatura
Predeterminado:
Alta
Disponible:
Todas
Ciclo Secado Con Aire
Descripción
Use este ciclo para secar todos los artículos (como plásticos o goma) que pueden
secarse con giro libre sin usar calor.
Nivel de Secado
No ajustable
Temperatura
No ajustable
Ciclo Ciclo Descargado
Descripción
Este ciclo le permite descargar un ciclo de secado nuevo y especializado en
su electrodoméstico con un teléfono inteligente.
Consulte la aplicación
LG ThinQ
para teléfonos inteligentes, y vea los ciclos
disponibles para su descarga.
51
FUNCIONAMIENTO
ESPAÑOL
Opciones de secado seleccionables
*1 Esta opción ayuda a reducir el consumo de energía secando ropa a temperaturas más bajas que el
modo normal. Cuando se establezca esta opción, el tiempo de secado aumentará.
NOTA
• Las opciones
TurboSteam
y
Ahorro de Energía
no pueden usarse a la vez.
Ciclo
Opción
TurboSteam Reducir
Estática
Ahorro de
Energía
*1
Anti Arrugas Alerta Secado
Húmedo
Normal
#####
Carga Pesada
## ##
Ropa de cama
##
Cargas
Pequeñas
#
Antibacterial
#
Steam
Sanitary
TM
#
(No ajustable)
#
Steam
Fresh
TM
#
(No ajustable)
#
Delicados
###
Planchado
Permanente
## ##
Toallas
###
Ropa
Deportiva
##
Secado
Rápido
##
Secado Con
Aire
#
Ciclo
Descargado
#
52
FUNCIONAMIENTO
Modificadores de ciclo
Acerca de los botones
modificadores
Cada ciclo tiene los ajustes por defecto que se
seleccionan automáticamente. Personalice estos
ajustes usando los botones modificadores de ciclo.
Presione repetidamente el botón para el
modificador deseado hasta que se encienda la luz
del indicador para la configuración deseada. No
todas las opciones están disponibles con cada ciclo.
Si no está disponible un modificador, el botón
suena dos veces y la configuración no cambia.
Nivel de Secado
Use este botón para seleccionar el nivel de secado
para el ciclo. Presione el botón
Nivel de Secado
repetidas veces para deslizarse por los ajustes
disponibles.
El electrodoméstico ajustará automáticamente
el tiempo de ciclo según el nivel de sequedad
seleccionado. Si se selecciona
Más
o
Muy Seco
,
el tiempo de ciclo aumentará, mientras que
Menos
o
Húmedo
disminuirá el tiempo de ciclo.
Use un ajuste
Menos
o
Húmedo
para las
prendas que desee planchar.
Temp.
Use este botón para ajustar la configuración de la
temperatura. Esto permite el cuidado preciso de
sus tejidos y prendas. Presione el botón
Temp.
repetidas veces para deslizarse por los ajustes
disponibles.
Tiempo de Secado
Utilice este botón para seleccionar manualmente el
tiempo de secado, de 20 a 60 minutos, en
incrementos de 10 minutos.
Utilícelo para pequeñas cargas o para eliminar
arrugas.
• La
Temperatura
predeterminada es
Alta
y
puede ajustarse. El
Nivel de Secado
no puede
ajustarse.
Esta opción puede usarse conjuntamente con las
opciones
Reducir Estática
y
Anti Arrugas
.
• Use los botones
Más Tiempo
/
Menos Tiempo
para agregar o reducir el tiempo de secado en
incrementos de 5 minutos.
Señal
El electrodoméstico reproduce una melodía
cuando el ciclo de secado finaliza y los botones
hacen un sonido cuando se presionan.
Para activar/desactivar los sonidos, presione el
botón
Señal
. Los sonidos de alerta seguirán
siendo audibles.
53
FUNCIONAMIENTO
ESPAÑOL
Opciones y funciones extra
Su secador incluye varias opciones adicionales de
ciclo para adaptar los ciclos a sus necesidades
individuales.
Seleccione la opción deseada después de
seleccionar el ciclo y los ajustes deseados.
NOTA
El LED de la opción se ilumina cuando se
selecciona la opción.
Con el fin de proteger sus prendas, no todas las
opciones están disponibles con cada ciclo.
Una campanilla suena dos veces y el LED no se
iluminará si la opción seleccionada no está
permitida para el ciclo seleccionado.
TurboSteam
Use esta función para agregar vapor a un ciclo. Esta
función sirve para reducir arrugas y olores en los
tejidos.
1
Encienda la secadora y gire la perilla de
selección de ciclo para seleccionar el ciclo
deseado.
2
Use los botones modificadores de ciclo para
personalizar los ajustes para ese ciclo.
3
Presione el botón de
TurboSteam
.
NOTA
Cuando se selecciona esta función, los niveles de
secado
Húmedo
y
Menos
no se pueden
seleccionar.
4
Presione el botón
Inicio/Pausa
para iniciar el
ciclo.
ADVERTENCIA
No toque la puerta durante los ciclos con vapor.
La superficie de la puerta puede calentarse
mucho.
No intente alcanzar dentro de la secadora
durante un ciclo de vapor. El vapor puede
provocar quemaduras graves.
NOTA
Es posible que durante los ciclos de vapor, este
no pueda verse. Esto es normal.
No use vapor con tejidos delicados como lana,
seda, o tejidos que destiñan fácilmente.
Si el filtro/conducto están bloqueados, es
posible que esta opción no produzca resultados
óptimos.
Cuando se ejecute esta función, el tambor se
detendrá para permitir que el vapor permanezca
en el tambor.
Reducción de estática
Use esta función para agregar vapor. Esta función
inyecta vapor al final del ciclo de secado para
reducir la electricidad estática que producen los
tejidos secos con la frotación.
1
Encienda la secadora y gire la perilla de
selección de ciclo para seleccionar el ciclo
deseado.
2
Use los botones modificadores de ciclo para
personalizar los ajustes para ese ciclo.
3
Presione el botón de
Reducir Estática
.
NOTA
Cuando se selecciona esta función, los niveles de
secado
Húmedo
y
Menos
no se pueden
seleccionar.
54
FUNCIONAMIENTO
4
Presione los botones
Más Tiempo
o
Menos
Tiempo
para ajustar el tiempo de vapor
dependiendo del tamaño de la carga (7, 9, 11,
14, 16, o 18 artículos).
5
Presione el botón
Inicio/Pausa
para iniciar el
ciclo.
ADVERTENCIA
No toque la puerta durante los ciclos con vapor.
La superficie de la puerta puede calentarse
mucho.
No intente alcanzar dentro de la secadora
durante un ciclo de vapor. El vapor puede
provocar quemaduras graves.
NOTA
Es posible que durante los ciclos de vapor, este
no pueda verse. Esto es normal.
No use vapor con tejidos delicados como lana,
seda, o tejidos que destiñan fácilmente.
Si el filtro/conducto están bloqueados, es
posible que esta opción no produzca resultados
óptimos.
Cuando se ejecute esta función, el tambor se
detendrá para permitir que el vapor permanezca
en el tambor.
Energy Saver (Ahorro de
energía)
Esta opción ayuda a reducir el consumo de energía
del ciclo
Normal
, dependiendo del tamaño de la
carga. Cuando se selecciona la opción
Ahorro de
Energía
, el ciclo se inicia con una sección de secado
con aire y el tiempo de secado se incrementa.
NOTA
• La opción
Ahorro de Energía
se activa de
manera predeterminada en el ciclo
Normal
.
La desactivación de la opción
Ahorro de Energía
cambia el ciclo predeterminado al último ciclo
que se utilizó. Para regresar a los ajustes
predeterminados, activa la opción
Ahorro de
Energía
.
Más tiempo / Menos tiempo
Utilice estos botones para aumentar o disminuir el
tiempo de secado en incrementos de 5 minutos al
utilizar ciclos de secado manual como
Secado
Rápido
,
Secado Con Aire
y
Tiempo de Secado
.
Wrinkle Care (Prevención de
arrugas)
Al seleccionar esta opción, la secadora hará un
centrifugado periódico por un período de hasta
3 horas después del ciclo seleccionado o hasta que
se abra la puerta. Esto ayuda a prevenir la
formación de arrugas cuando no le sea posible
retirar las prendas de la secadora inmediatamente.
Presione el botón
Anti Arrugas
antes de iniciar un
ciclo de secado.
NOTA
Cuando la opción está activada, aparece un
rectángulo con una línea de puntos y
ENd
en la
pantalla hasta que la función esté apagada.
Cuando la opción está activada, solo funciona el
botón
Encendido/Apagado
luego de que el ciclo
de secado termine.
Para seleccionar la opción luego de iniciar un
ciclo, pause el ciclo, ajuste la opción, y presione
Inicio/Pausa
.
Agague siempre el electrodoméstico antes de
descargar las prendas.
Luz del tambor
El tambor está equipado con una luz LED blanca
que se ilumina cuando se enciende la secadora.
Esta luz se apaga automáticamente cuando se
cierra la puerta y se inicia el ciclo.
Pulse y mantenga presionado el botón
Anti
Arrugas
por 3 segundos durante el ciclo para
encender la luz del tambor.
55
FUNCIONAMIENTO
ESPAÑOL
La luz del tambor se apagará automáticamente
luego de 4 minutos.
Damp Dry Signal (Señal de
Secado húmedo)
Cuando se seleccione esta opción, el
electrodoméstico le indicará cuando la carga esté
seca aproximadamente en un 80 %. Esta función le
permite retirar las prendas livianas que se secan
más rápidamente o las que desee planchar o
colgar mientras aún se encuentren ligeramente
húmedas.
Presione el botón
Alerta Secado Húmedo
antes de
iniciar un ciclo de secado.
Control Lock (Bloqueo infantil)
Use esta función para deshabilitar los controles.
Esta función puede evitar que los niños cambien
ciclos o manejen la secadora.
NOTA
La función no bloquea la puerta.
Una vez que se establece esta función, todos los
botones quedan bloqueados, excepto el botón
Encendido/Apagado
.
Cuando los controles están bloqueados,
CL
y el
tiempo restante se muestran de manera
alternada en la pantalla durante el ciclo de
secado.
Apagar la alimentación no restablecerá esta
función. Debe desactivar esta función antes de
poder acceder a otras opciones y funciones.
Bloqueo/desbloqueo del panel de control
1
Conectar la alimentación.
2
Mantenga presionado el botón
Alerta Secado
Húmedo
por 3 segundos para activar/
desactivar esta función.
Cuando la función está desactivada, sonará un
campanilla y el tiempo restante para el ciclo
actual volverá a aparecer en la pantalla.
56
FUNCIONES INTELIGENTES
FUNCIONES INTELIGENTES
Aplicación LG ThinQ
La aplicación
LG ThinQ
le permite comunicarse con
el aparato usando un teléfono inteligente.
Características de la aplicación
LG ThinQ
Comuníquese con el aparato desde un teléfono
inteligente usando las funciones inteligentes
convenientes.
Aviso de sensor de flujo
Esta función proporciona consejos de ventilación.
Smart Diagnosis
Esta función brinda información útil para
diagnosticar y resolver problemas con el aparato
conforme a su patrón de uso.
Alertas emergentes
Cuando el ciclo finalice o el electrodoméstico tenga
problemas, tiene la opción de recibir notificaciones
push en un teléfono inteligente. Las
notificacionesse ejecutan incluso si la aplicación
LG
ThinQ
está apagada.
Monitoreo de energía
Esta función comprueba el consumo de energía de
los ciclos usados recientemente y el promedio
mensual.
Configuración
Le permite configurar varias opciones en el
electrodoméstico y en la aplicación.
NOTA
Si cambia de enrutador inalámbrico, proveedor
de Internet o contraseña, borre el
electrodoméstico registrado en la aplicación
LG
ThinQ
y proceda a registrarlo de nuevo.
La aplicación está sujeta a cambios con
propósito de mejoras en el electrodoméstico sin
previo aviso a los usuarios.
Las funciones pueden variar según el modelo.
Instalación de la app LG ThinQ y
conexión de un
electrodoméstico LG
Modelos con código QR
Escanee el código QR fijado en el producto usando
la cámara o una app de lectura de códigos QR en su
teléfono inteligente.
Modelos sin código QR
1
Busque la app
LG ThinQ
en la tienda Google
Play Store o Apple App Store e instalela en su
teléfono inteligente.
2
Ejecute la app
LG ThinQ
e inicie sesión con su
cuenta existente o cree una cuenta LG para
iniciar sesión.
3
Toque el botón agregar (
~
) de la app
LG
ThinQ
para conectarse con su
electrodoméstico LG. Siga las instrucciones en
la app para finalizar el proceso.
NOTA
Es posible que se le pida que proporcione una
contraseña para conectar a la red LG (no a su red
57
FUNCIONES INTELIGENTES
ESPAÑOL
doméstica) durante la configuración del Wi-Fi. La
contraseña está formada por los últimos 4
caracteres del nombre de la red, repetidos dos
veces, sin espacios. Por ejemplo, si el nombre de
la red se muestra como LG_XXXX_8b92, entonces
usted ingresaría 8b928b92 como su contraseña.
La contraseña distingue entre minúsculas y
mayúsculas y los últimos 4 caracteres son
específicos de su electrodoméstico.
Para verificar la conexión Wi-Fi, verifique que el
icono
f
en el panel de control esté encendido.
El electrodoméstico funciona únicamente con
redes Wi-Fi de 2.4 GHz. Contacte a su proveedor
de servicios de internet o verifique el manual del
enrutador inalámbrico para revisar la frecuencia
de su red.
LG ThinQ
no es responsable de ningún
problema de conexión de red ni de errores,
fallos o anomalías causadas por la misma.
Si el aparato tiene problemas para conectarse a
la red Wi-Fi, es posible que se encuentre
demasiado lejos del router. Adquiera un
repetidor Wi-Fi (extensor de alcance) para
mejorar la intensidad de la señal Wi-Fi.
Es posible que la conexión Wi-Fi no se conecte o
se interrumpa debido al entorno de la red
doméstica.
Según el proveedor de servicios de Internet, la
conexión de la red puede no funcionar
correctamente.
El entorno inalámbrico circundante puede hacer
que el servicio de red inalámbrica funcione
lentamente.
Si el aparato no se puede registrar debido a
problemas con la transmisión de la señal
inalámbrica, desenchufe el aparato y espere
aproximadamente un minuto antes de volver a
intentarlo.
Si el cortafuegos de su enrutador inalámbrico
está activado, desactívelo o añada una
excepción a éste.
El nombre de la red inalámbrica (SSID) debe ser
una combinación de letras y números en inglés.
(No utilice caracteres especiales.)
La interfaz de usuario del teléfono inteligente
(UI) puede variar según el sistema operativo
móvil (OS) y el fabricante.
Si el protocolo de seguridad del enrutador está
configurado en
WEP
, la configuración de la red
podría fallar. Cambie el protocolo de seguridad
(se recomienda
WPA2
) y conecte el producto de
nuevo.
Uso remoto del
electrodoméstico
Inicio remoto
Utilice un teléfono inteligente para controlar su
electrodoméstico de forma remota. También
puede supervisar la operación de su ciclo para
saber cuánto tiempo queda en el ciclo.
Uso de Inicio remoto
1
Ponga las prendas para lavar en el tambor y
cierre la puerta de la secadora.
2
Presione el botón de
Encendido/Apagado
.
3
Presione y mantenga presionado el botón
Inicio Remoto
por 3 segundos para habilitar la
función de control remoto.
4
Inicie un ciclo con la aplicación
LG ThinQ
de su
teléfono inteligente.
NOTA
Una vez se ha habilitado la función, puede
comenzar un ciclo desde la aplicación
LG ThinQ
para teléfonos inteligentes. Si el ciclo no es
iniciado, el electrodoméstico esperará para
iniciar el ciclo hasta que se apague de forma
remota desde la aplicación, o al deshabilitar esta
función.
Si la puerta se ha abierto, no puede iniciar un
ciclo remotamente.
58
FUNCIONES INTELIGENTES
Deshabilitando Inicio Remoto manualmente
Cuando la función está activada, pulse y mantenga
presionado el botón
Inicio Remoto
por 3
segundos.
Descarga de ciclo
Puede descargar ciclos nuevos y especializados
que no están incluidos en los ciclos estándar del
electrodoméstico.
Los electrodomésticos que se encuentran
correctamente conectados a la red Wi-Fi tienen la
posibilidad de descargar una variedad de ciclos
especiales específicos para el electrodoméstico.
Una vez que se completa la descarga de un ciclo en
el aparato, el producto mantiene el ciclo
descargado hasta que se descarga un nuevo ciclo.
NOTA
El electrodoméstico solamente puede almacenar
un ciclo descargado a la vez.
Software de Código Abierto
Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL
y otras licencias de código abierto que tienen la
obligación de divulgar el código fuente, que está
contenido en este producto, y para acceder a todos
los términos de la licencia, avisos sobre derechos
de autor y otros documentos relevantes, favor de
visitar https://opensource.lge.com.
LG Electronics también le proporcionará el código
abierto en un CD-ROM por un costo que cubra los
gastos de dicha distribución (como el costo del
medio, del envío y de la manipulación) una vez
realizado el pedido por correo electrónico a la
dirección opensource@lge.com.
Esta oferta es válida para cualquier persona que
reciba esta información por un período de tres
años luego de nuestro último envío de este
producto.
Smart Diagnosis
Use esta función para ayudarle a diagnosticar y
solucionar problemas con su aparato.
NOTA
Por motivos no atribuibles a negligencias de
LGE, el servicio podría no funcionar debido a
factores externos como, entre otros, no
disponibilidad de red Wi-Fi, desconexión de la
red Wi-Fi, política local de la tienda de apps, o no
disponibilidad de la app.
La función podría estar sujeta a cambios sin
previo aviso y podría presentar una forma
diferente dependiendo de dónde se encuentre
usted ubicado.
Uso de LG ThinQ para
diagnosticar problemas
Si experimenta un problema con su aparato
equipado con Wi-Fi, puede transmitir datos de
resolución de problemas a un teléfono inteligente
usando la aplicación
LG ThinQ
.
Ejecute la aplicacón
LG ThinQ
y seleccione la
función
Smart Diagnosis
en el menú. Siga las
instrucciones que se proporcionan en la
aplicación
LG ThinQ
.
Uso de diagnóstico audible para
diagnosticar problemas
Siga las instrucciones que aparece debajo para
usar el método de diagnóstico audible.
Ejecute la aplicacón
LG ThinQ
y seleccione la
función
Smart Diagnosis
en el menú. Siga las
instrucciones para el diagnóstico audible que se
proporcionan en la aplicación
LG ThinQ
.
1
Presione el botón
Encendido/Apagado
para
encender el aparato.
No presione ningún otro botón ni gire el
mando selector de programas.
59
FUNCIONES INTELIGENTES
ESPAÑOL
2
Coloque el micrófono de su teléfono
inteligente cerca del botón
Encendido/
Apagado
.
3
Pulse y mantenga presionado el botón
Temp.
durante 3 segundos o más mientras sostiene el
micrófono del teléfono inteligente junto al
botón
Encendido/Apagado
hasta que la
transferencia de datos finalice.
Mantenga el teléfono inteligente allí hasta
que la transmisión de datos haya finalizado.
Se muestra el tiempo restante para la
transferencia de datos.
4
Luego de que la transferencia de datos haya
finalizado, el diagnóstico se mostrará en la
aplicación.
NOTA
Para obtener mejores resultados, no mueva el
teléfono inteligente mientras se transmiten los
tonos.
Max.
10 mm
60
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
Desenchufe el electrodoméstico antes de limpiarlo.
Nunca utilice productos químicos agresivos, limpiadores abrasivos ni solventes para limpiar el
electrodoméstico. Estos productos arruinarán el acabado.
Limpieza regular
Limpieza del exterior
El mantenimiento adecuado de su
electrodoméstico puede prolongar su vida útil. La
parte exterior del electrodoméstico puede
limpiarse con agua tibia y un detergente para el
hogar suave, no abrasivo. Limpie inmediatamente
cualquier derrame con un paño suave y húmedo.
NOTA
No use alcohol metílico, solventes ni productos
similares.
Nunca use limpiadores abrasivos o de lana
metálica; pueden dañar la superficie.
Limpieza del interior
Limpie con un paño alrededor de la abertura y el
sello de la puerta con un paño suave y húmedo
para prevenir la acumulación de pelusa y polvo que
podrían dañar el sello de la puerta.
Limpie la ventana con un paño suave humedecido
con agua tibia y un detergente para el hogar suave,
no abrasivo. Luego seque con un paño.
Se puede limpiar el tambor de acero inoxidable con
un limpiador para acero inoxidable convencional
según las especificaciones del fabricante. Nunca
use limpiadores abrasivos ni de lana metálica;
pueden rayar o dañar la superficie.
Limpieza alrededor y debajo del
electrodoméstico
Limpie la pelusa y el polvo con una aspiradora
alrededor de la secadora y debajo de la misma
regularmente.
Mantenimiento de los conductos
Se deben revisar los conductos de ventilación para
verificar que no tengan acumulación de pelusa una
vez por mes y se deben limpiar, al menos, una vez
por año. Si se percibe una reducción notoria del
flujo de aire o del desempeño de secado, revise los
conductos de inmediato para verificar que no estén
bloqueados ni tengan obstrucciones, y contacte a
un técnico calificado o a un proveedor de servicios
de mantenimiento.
Limpieza del filtro de pelusa
Limpie siempre el filtro de pelusa después de cada
ciclo.
a
Filtro de pelusa
61
MANTENIMIENTO
ESPAÑOL
Para limpiar el filtro de pelusa, abra la puerta de la
secadora y tire del filtro de pelusa hacia arriba.
Luego:
1
En el caso de una limpieza diaria, con los
dedos, haga rodar las pelusas para retirarlas
del filtro.
2
Aspire el filtro de pelusa.
3
Si el filtro de pelusa se ha ensuciado mucho o
se ha obstruido con suavizante de ropa, lávelo
en agua tibia jabonosa y déjelo secar
completamente antes de volver a colocarlo.
NOTA
NUNCA haga funcionar el electrodoméstico sin
haber colocado antes el filtro de pelusa.
62
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de solicitar asistencia técnica
Esta secadora está equipada con un sistema de
monitoreo de errores automático para la detección
y el diagnóstico de problemas en una etapa
temprana. Si la secadora no funciona
correctamente o no funciona en absoluto, consulte
la siguiente información antes de llamar al servicio
técnico.
Error de mensajes
Síntomas Causa posible y solución
tE1
hasta
tE7
ERROR SENSOR
TEMPERATURA
Falla del sensor de temperatura.
Apague el electrodoméstico y llame al servicio técnico.
Ps
ERROR DE
ALIMENTACIÓN
El cable de alimentación no está bien conectado.
Revise la conexión del cable de alimentación al bloque de bornes.
d7s
,
d8O
,
dGO
,
dGs
ERROR DE CONDUCTO
BLOQUEADO
Los conductos están bloqueados en un 75% - 95%. (El código de error se
muestra solo durante 2 horas.)
No utilice el electrodoméstico hasta que el sistema de escape haya sido
limpiado y/o reparado. El uso del electrodoméstico con un sistema de
escape severamente restringido es peligroso y podría resultar en un
incendio u otros daños a la propiedad.
Revise la ventilación de la secadora exterior mientras el electrodoméstico
está en funcionamiento para asegurarse de que haya un flujo de aire
fuerte. Si el sistema de escape es extremadamente largo, haga que lo
reparen o lo cambien de ruta.
El sistema de escape de la casa está bloqueado.
Mantenga la zona alrededor del electrodoméstico limpia y libre de
residuos. Revise la campana de ventilación para verificar si está dañada o
tapada con pelusas. Asegúrese de que la zona alrededor de la campana de
ventilación esté despejada.
[L
FUNCIÓN Bloqueo de
Panel
La función Bloqueo de Panel se activa para evitar que nadie cambie los
programas ni opere el electrodoméstico.
Desactive la función
Bloqueo de Panel
en el panel de control. Consulte
Bloqueo de Panel
en
Opciones y Funciones Extra
.
6IQ
FUNCIÓN Vapor
El botón Más Tiempo fue presionado.
Esta pantalla indica que la función
Vapor
se estableció para un artículo
“grande”, como un edredón.
Presione el botón
Menos Tiempo
para reducir el tamaño de la carga
indicada.
63
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ESPAÑOL
Funcionamiento
Síntomas Causa posible y solución
El aparato no se
enciende.
El cable de alimentación no está enchufado correctamente.
Asegúrese de que el enchufe de alimentación esté conectado firmemente
en un tomacorriente con conexión a tierra que coincida con la placa de
datos de servicio del electrodoméstico.
Se quemó el fusible del hogar, saltó el interruptor de corriente o hay un
corte de energía.
Restablezca el interruptor de corriente o remplace el fusible. No aumente
la potencia nominal del fusible. Si el problema es una sobrecarga del
circuito, llame a un electricista calificado para que lo solucione.
El indicador Flow Sense
se ilumina durante el
ciclo de secado.
El sistema de escape es muy extenso o tiene muchas vueltas u
obstrucciones.
Instale un tendido de conductos más corto o más recto. Consulte las
Instrucciones de instalación para obtener más detalles.
Hay un bloqueo parcial de los conductos debido a la acumulación de
pelusa u otro objeto extraño.
Deben revisarse o limpiarse los conductos de inmediato. El
electrodoméstico puede utilizarse en estas condiciones, pero los tiempos
de secado serán más prolongados y el consumo de energía aumentará.
El aparato ha detectado una obstrucción en la ventilación exterior de la
secadora.
Si el sistema
Flow Sense
detecta restricciones en el escape, el indicador
permanecerá encendido durante 2 horas después del fin del ciclo. Al abrir
la puerta o presionar el botón
Encendido/Apagado
se apagará la pantalla.
El indicador Flow Sense
permanece activo
después de haber
limpiado la
obstrucción en el
sistema de ventilación.
Luego de haber limpiado la obstrucción, el sistema Flow Sense requiere
múltiples ciclos consecutivos para determinar que el valor de
rendimiento ha mejorado antes de que el indicador Flow Sense vuelva a
iniciarse.
Si el indicador
Flow Sense
permanece activo durante más de cinco ciclos
tras haber limpiado la obstrucción, llame al servicio técnico.
El aparato no calienta. Se quemó el fusible del hogar, saltó el interruptor de corriente o hay un
corte de energía.
Restablezca el interruptor de corriente o remplace el fusible. No aumente
la potencia nominal del fusible. Si el problema es una sobrecarga del
circuito, llame a un electricista calificado para que lo solucione.
El tiempo de secado no
es consistente.
Los ajustes de calor, el tamaño de la carga o la humedad de la ropa no
son constantes.
El tiempo de secado de una carga variará según el tamaño de la carga, el
tipo de tejido, el nivel de humedad de las prendas y la condición del filtro
de pelusa. Una carga desequilibrada en una lavadora puede producir un
centrifugado deficiente, lo cual resulta en ropa más húmeda que tarda
más tiempo en secarse.
64
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La ropa tarda
demasiado tiempo en
secarse.
Los conductos de escape están bloqueados, sucios o el tendido de los
conductos es demasiado extenso.
Verifique que los conductos de escape se encuentren configurados
correctamente y no tengan desechos, pelusa ni obstrucciones. Asegúrese
de que el regulador de tiro de la pared exterior se abra adecuadamente y
no esté bloqueado, atascado ni dañado.
La carga no está clasificada correctamente.
Separe las prendas pesadas de las livianas. Las prendas más grandes y
pesadas tardan más tiempo en secarse. Una carga con prendas pesadas y
livianas puede engañar al sensor porque las prendas livianas se secan más
rápido.
La carga contiene tejidos grandes y pesados.
Los tejidos pesados tardan más tiempo en secarse, ya que tienden a
retener más humedad. Para ayudar a reducir y mantener tiempos de
secado más constantes para tejidos pesados y de mayor tamaño, separe
estas prendas en cargas más pequeñas de un tamaño similar.
No se han ajustado adecuadamente los controles del aparato.
Use los ajustes de control adecuados para el tipo de carga que esté
secando. Algunas cargas requieren un ajuste en la configuración de nivel
de secado para un secado adecuado.
Es necesario limpiar el filtro de pelusa.
Elimine la pelusa del filtro antes de cada carga. Una vez que haya
eliminado las pelusas, sostenga el filtro a contraluz para ver si la pantalla
del filtro está sucia o atascada. Con algunas cargas que producen mucha
pelusa, como toallas de baño nuevas, puede ser necesario pausar el ciclo
y limpiar el filtro durante el ciclo.
Se quemó el fusible del hogar, saltó el interruptor de corriente o hay un
corte de energía.
Restablezca el interruptor de corriente o remplace el fusible. No aumente
la potencia nominal del fusible. Si el problema es una sobrecarga del
circuito, llame a un electricista calificado para que lo solucione.
El electrodoméstico está sobrecargado.
Divida las cargas grandes en cargas más pequeñas para realizar el secado.
El electrodoméstico tiene demasiada poca carga.
Si está secando una carga muy pequeña, agregue algunas prendas
adicionales para asegurar una acción de giro apropiada. Si la carga es muy
pequeña y está utilizando los ciclos SECADO CON SENSOR, es posible que
el control electrónico no detecte correctamente el nivel de sequedad de la
carga y se apague antes de tiempo. Use la función Secado con
temporizador o agregue ropa húmeda adicional a la carga.
Síntomas Causa posible y solución
65
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ESPAÑOL
Desempeño
La ropa tarda
demasiado tiempo en
secarse.
La opción Ahorro de Energía está seleccionada. (en algunos modelos)
Si usa el ciclo
Normal
, desactive la opción
Ahorro de Energía
que se
encuentra seleccionada en forma predeterminada. Esta opción reduce el
consumo de energía agregando una sección de secado por aire al
comienzo del ciclo. Es normal no sentir calor al inicio del ciclo cuando la
secadora se encuentra en modo
Ahorro de Energía
.
El aparato funciona y
se detiene solo
después de que finaliza
el ciclo de secado.
Así es como funciona la opción Anti Arrugas.
Asegúrese de que la opción
Anti Arrugas
se haya configurado. La opción
está diseñada para evitar arrugas que se forman cuando la ropa no se
descarga rápidamente después del ciclo de secado. Cuando se configura
la opción, el electrodoméstico funciona durante 10 segundos y se pausa
durante 5 minutos. La opción funciona por hasta 2 horas.
Síntomas Causa posible y solución
Manchas de grasa o
suciedad en las
prendas.
No se usó correctamente el suavizante de ropa.
Cuando lave la ropa que se va a secar en el electrodoméstico, use la
cantidad correcta de suavizante de telas según lo recomendado por el
fabricante del suavizante de telas.
Se están secando juntas ropa limpia y sucia.
Use el aparato para secar prendas limpias solamente. La suciedad de la
ropa sucia puede transferirse a la ropa limpia en la misma carga o en
cargas posteriores.
La ropa no se lavó ni se enjuagó correctamente antes de colocarse en el
aparato.
Las manchas en prendas secas pueden ser manchas que no se eliminaron
durante el proceso de lavado. Asegúrese de que la ropa esté
completamente limpia o enjuagada de acuerdo con las instrucciones de su
lavadora y su detergente. Algunos tipos de suciedad requieren un
tratamiento previo antes de lavarse.
Las prendas están
arrugadas.
La ropa se ha secado demasiado tiempo (sobresecado).
El secado excesivo de una carga de ropa puede provocar que la ropa
quede arrugada. Pruebe un tiempo de secado más corto.
La ropa se ha dejado en el aparato durante mucho tiempo después de la
finalización del ciclo.
• Use la opción
Anti Arrugas
.
Síntomas Causa posible y solución
66
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Las prendas se
encogen.
No se siguen las instrucciones de cuidado de la prenda.
Para evitar que la ropa se encoja, consulte y respete siempre las
instrucciones de cuidado de los tejidos. Algunos tejidos se encogen
naturalmente cuando se lavan. Otros tejidos se pueden lavar, pero se
encogen cuando se secan en el aparato. Use un ajuste de calor bajo o sin
calor.
Se queda pelusa en la
ropa.
No se limpió apropiadamente el filtro de pelusa.
Elimine la pelusa del filtro después de cada ciclo. Una vez que haya
eliminado las pelusas, sostenga el filtro a contraluz para ver si está sucio o
tapado. Si se ve sucio, siga las instrucciones para limpiarlo. Con algunas
cargas que producen mucha pelusa, puede ser necesario limpiar el filtro
durante el ciclo.
La ropa no se ha clasificado correctamente.
Algunos tejidos producen pelusas (p. ej.: una toalla de algodón peluda
blanca) y deben secarse separadas de prendas que atrapen pelusa (p. ej.:
un par de pantalones de lino negro).
El aparato está sobrecargado.
Divida las cargas muy grandes en cargas más pequeñas para realizar el
secado.
Hay pañuelos de papel, papeles, etc., en los bolsillos.
Revise bien los bolsillos antes de secar la ropa.
Exceso de electricidad
estática en la ropa
después del secado.
Las prendas se secaron durante demasiado tiempo (secado excesivo).
El exceso de secado de la ropa puede producir una acumulación de
electricidad estática. Ajuste las configuraciones y utilice un tiempo de
secado más corto o use los programas de Secado con sensor.
Secado de telas sintéticas, planchado permanente o combinación de
materiales sintéticos.
Estos tejidos tienden a acumular electridicidad estática naturalmente.
Pruebe a usar un suavizante de ropa o use el ajuste de tiempos más cortos
en el Secado con temporizador.
Síntomas Causa posible y solución
67
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ESPAÑOL
Funciones de vapor
La ropa tiene manchas
de humedad después
de un programa de
Secado con sensor.
Carga muy grande o carga muy pequeña. Una única prenda grande
como una manta o colcha.
Si las prendas están muy apretadas o son demasiado escasas, el sensor
puede tener problemas para leer el nivel de sequedad de la carga. Use un
programa de Secado con temporizador para las cargas muy pequeñas.
Las prendas más grandes y voluminosas, como las sábanas o las colchas,
a veces pueden enroscarse ente ellas y formar una gran bola de tela. Las
capas externas se secarán y los sensores las registrarán, mientras que el
centro permanecerá húmedo. Cuando seque una sola prenda voluminosa,
puede ayudar pausar el ciclo una o dos veces y disponer de otro modo la
prenda para desenroscarla y exponer las áreas húmedas.
Para secar algunas prendas de una carga muy grande que hayan quedado
húmedas o en el caso de que haya algunas manchas de humedad en una
sola prenda voluminosa luego de que un programa del Secado con sensor
haya terminado, limpie el filtro de pelusas y seleccione un programa de
Secado con temporizador para terminar de secar la(s) prenda(s).
Síntomas Causa posible y solución
Gotea agua de la
boquilla cuando
comienza Ciclo de
Vapor.
Esto es normal.
Se trata de condensación de vapor. El agua dejará de gotear después de
unos momentos.
Las prendas siguen
arrugadas después de
Steam Fresh.
Demasiadas prendas o diferentes tipos de prendas dentro del
electrodoméstico.
Las cargas pequeñas de 1 a 5 prendas funcionan mejor. Cargue menos
prendas. Cargue tipos de prendas similares.
Los plisados o
tableados desaparecen
de las prendas después
de Steam Fresh.
La función de este ciclo es eliminar las arrugas de los tejidos.
Use una plancha para volver a hacer los plisados o tableados en las
prendas.
Las prendas tienen
estática después de
que se usa la opción
Reducir Estática.
Esto es normal.
La cantidad de estática experimentada dependerá del nivel de humedad
específico de la piel.
Las prendas están
demasiado húmedas o
secas después de usar
la opción Reducir
Estática.
No se seleccionaron las opciones de secado adecuadas.
Seleccione el peso de la carga de forma manual antes de iniciar la opción
Reducir Estática
.
Síntomas Causa posible y solución
68
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Olores
No se genera vapor,
pero no se muestra
ningún código de error.
Error de nivel de agua.
Desenchufe el electrodoméstico y llame al servicio técnico.
Gotea agua por la
puerta durante Ciclo
de Vapor.
Esto es normal.
Es normal que se forme condensación en el interior de el electrodoméstico
durante el funcionamiento con vapor. Por la parte inferior de la puerta,
puede gotear agua debido a la condensación.
El vapor no es visible
durante el Ciclo de
Vapor.
Esto es normal.
El vapor es difícil de ver cuando la puerta está cerrada. Sin embargo, por
lo general, se formará condensación en el interior de la puerta del
electrodoméstico si el sistema de vapor está funcionando correctamente.
El tambor no gira
durante Ciclo de Vapor.
Esto es normal.
El giro del tambor se desactiva para que el vapor permanezca en el
tambor. El tambor girará normalmente durante 2 segundos cada un
minuto.
No se puede ver el
vapor en el comienzo
del ciclo.
Esto es normal.
El vapor se libera en diferentes etapas del ciclo según cada opción.
Los olores pueden
permanecer en la ropa
después de Steam
Fresh.
El ciclo Steam Fresh no quitó el olor completamente.
Los tejidos que tienen olores fuertes deben lavarse en un ciclo normal.
Síntomas Causa posible y solución
El electrodoméstico
tiene olor.
¿Está utilizando el electrodoméstico por primera vez?
El olor está causado por el material de goma que está adherido al
electrodoméstico en su interior. Este tipo de olor es propio de la goma y
desaparece automáticamente luego de usar el electrodoméstico varias
veces.
Síntomas Causa posible y solución
69
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ESPAÑOL
Wi-Fi
El electrodoméstico
tiene olor.
¿Percibe un olor durante el uso?
Al lavar la ropa, utilice el detergente de acuerdo con las recomendaciones
del fabricante. Si utiliza más detergente del recomendado, el detergente
no disuelto podría acumularse en la ropa y causar un olor.
La ropa que queda en la lavadora o secadora luego de un programa
pueden desarrollar olores. Saque la ropa rápidamente al final del ciclo de
secado o lavado.
Si el olor viene de la lavadora, limpie la lavadora siguiendo las
instrucciones del manual del propietario de la lavadora.
Limpie ambos filtros de pelusas. Los residuos de pelusas que quedan en el
filtro pueden causar olores. Luego de lavar el filtro, déjelo secar
completamente antes de usarlo.
Síntomas Causa posible y solución
El aparato doméstico y
el teléfono inteligente
no están conectados a
la red Wi-Fi.
La contraseña para el Wi-Fi al que está intentando conectarse es
incorrecta.
Busque la red Wi-Fi conectada a su teléfono inteligente y remuévala, luego
registre su electrodoméstico en
LG ThinQ
.
Los datos móviles para su teléfono inteligente están activados.
• Apague los
Datos móviles
de su teléfono inteligente y registre el aparato
mediante la red Wi-Fi.
El nombre de la red inalámbrica (SSID) está configurado
incorrectamente.
El nombre de la red inalámbrica (SSID) debe ser una combinación de letras
y números en inglés. (No utilice caracteres especiales.)
La frecuencia del enrutador no es de 2,4 GHz.
Sólo se admite una frecuencia de enrutador de 2,4 GHz. Configure el
enrutador inalámbrico a 2,4 GHz y conecte el aparato al enrutador
inalámbrico. Para verificar la frecuencia del enrutador, consulte con su
proveedor de servicios de Internet o con el fabricante del enrutador.
El aparato está demasiado lejos del enrutador.
Si el aparato está demasiado lejos del enrutador, la señal podría ser débil
y la conexión podría no quedar configurada correctamente. Mueva la
ubicación del enrutador para que esté más cerca del aparato.
Síntomas Causa posible y solución
Notas
Notas
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

LG DF22WV2BR El manual del propietario

Categoría
Secadoras de ropa eléctricas
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para