MODEL #RD628106L
50 Amp RANGE CORD
SAFETY INSTRUCTIONS:
Do not exceed electrical ratings.
Uncoil and extend before using.
Turn appliance to “off” position
before inserting plug. Keep
children and pets away. Do not
use if cord is damaged, cut, worn,
or frayed. Do not repair, modify,
splice or alter this cord.
WARNING:
Disregarding “Safety Instructions”
could damage appliance, result in
fire, or cause fatal shock.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:
No sobrepase la capacidad
eléctrica nominal. Desenrolle y
extienda el cable antes de usarlo.
Ponga el aparato en posición de
apagado (OFF) antes de insertar
la clavija. Manténgalo fuera del
alcance de niños y animales. No
lo use si el cable está dañado,
cortado, desgastado o
deshilachado. No haga
reparaciones, modificaciones,
empalmes o alteraciones en este
cable.
PRECAUCIÓN:
No seguir las “instrucciones de
seguridad” podría dañar el
aparato, provocar un incendio o
causar una descarga mortal.
STRAIN RELIEF ASSEMBLY INSTRUCTIONS
The strain relief is designed to prevent the cord from placing stress on
the wire connections at the terminal-block. It is very important to follow
the proper assembly instructions below to ensure that the strain relief
will function properly.
STEP 1: Disassemble the strain relief. (Pic. 1)
STEP 2: Find the correct opening in the back of the appliance through which the
power cord and strain relief will fit. Insert both halves of the strain relief into the
opening so that the “ears” are inside of the appliance. The clamp part with the screws
will be on the outside of the appliance. Align both pieces in this manner. Insert the
screws loosely into the proper holes of the strain relief in order to hold it in place. (Pic.
2 & 3)
STEP 3: Feed the power supply cord through the strain relief into the appliance. For
4-wire cords pay particular attention to the wire colors and connect the ring terminals
to the terminal-block inside the appliance exactly in accordance with the appliance
manufacturer’s assembly instructions. (Pic. 4)
STEP 4: Ensure that the ring terminals are tightly secured to the proper terminals on
the terminal-block. ALL INDIVIDUAL WIRES MUST BE CONNECTED TO THE TERMI-
NAL-BLOCK IN STRICT ACCORDANCE WITH THE APPLIANCE MANUFACTURER’S
INSTRUCTIONS. IF YOU HAVE ANY QUESTIONS, CONTACT THE APPLIANCE
MANUFACTURER OR A LICENSED ELECTRICIAN.
STEP 5: Allow a small amount of extra wire (slack) between the appliance and the
strain relief and then tighten the screws on the strain relief. The screws should be
tightened so that the top and bottom halves of the strain relief are touching. (Pic. 5)
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LA MORDAZA DE RETENCIÓN
La mordaza de retención se instala para evitar que, al tirar del cordón, se
aflojen o dañen las conexiones de los cables en la bornera. Para
asegurarse de que la mordaza de retención cumpla eficientemente con su
función, es importante seguir estrictamente las siguientes instrucciones de instalación.
PASO 1: Desarmar la mordaza de retención del cordón. (#1)
PASO 2: Buscar en la parte de atrás del artefacto el orificio por el cual
pasará el cordón eléctrico y en el cual se instalará la mordaza. Introducir
en el orificio las dos mitades de la mordaza de retención, de manera tal
que las orejas queden del lado interno y la abrazadera con los tornillos del
lado externo. Alinear ambas partes e introducir los tornillos (sin ajustarlos)
para mantener la mordaza en esa posición. (#2,3)
PASO 3: Introducir en el artefacto el cordón eléctrico, haciéndolo pasar por
la mordaza de retención. Siguiendo la codificación en colores de los cables
y las instrucciones del fabricante, conectar los terminales del cordón a la
bornera de conexiones en el interior del artefacto. (#4)
PASO 4: Verificar que los terminales del cordón estén firmemente
conectados a los terminales de la bornera del artefacto. LAS CONEXIONES
INDIVIDUALES A LA BORNERA SE DEBEN EFECTUAR ESTRICTAMENTE
DE ACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE DEL
ARTEFACTO. SI TUVIERA CUALQUIER DUDA, CONSULTE CON EL
FABRICANTE O CON UN ELECTRICISTA PROFESIONAL.
PASO 5: Dejar un pequeño tramo extra de cordón (suelto) en el interior del
artefacto y ajustar los tornillos de la mordaza de retención. Los tornillos se
deben ajustar hasta que ambas mitades de la mordaza queden en
contacto. (#5)
(Pic. 1) (Pic. 5)(Pic. 4)(Pic. 3)(Pic. 2)