Transcripción de documentos
Wireless
Sensor Bar
Wii™ compatible
Productcode 21275 Rev. A
EN
INSTRUCTION MANUAL
Thank you for purchasing this GAMERON™ product. Please save this instruction
manual for future reference to ensure the best performance from your product.
CONTENTS
A. 1x Wireless Sensor Bar
SPECIFICATIONS
•
•
•
Play up to 16 feet away
Wireless technology allows the sensor bar to be placed anywhere in the room
without the need of cables
Easy cable free installation
How to Use
1. Open the battery compartment cover from the base of the Sensor Bar, insert
4x AAA batteries (not included), observing the correct polarity, then replace
the battery compartment cover.
1
Warranty
This produ
event of p
this period
identical o
proof of p
incorrect u
Importan
1. Childr
2. Never
tempe
3. Do no
4. Use in
5. Do no
6. Do no
7. Use a
dama
he room
insert
eplace
Place the Wireless Sensor Bar in the desired
location, making sure there’s no obstacle
affecting detection, and the front face should
be fully visible.
3.
Simply turn on the Wireless sensor bar using the
on/off button, then turn on your Nintendo Wii™
games console.
EN
ruction
duct.
2.
Warranty
This product is guaranteed for three (3) years from the date of purchase. In the
event of product failure resulting from material or manufacturing defects during
this period, the retailer who sold the product will replace this product with an
identical or similar model upon presentation of the cash register receipt or valid
proof of purchase. This Warranty does not cover damage resulting from accidents,
incorrect use, or any use for which this product was not designed.
Important Instructions and Precautions
1. Children should not use this product without the supervision of an adult.
2. Never expose this product to direct sunlight, bad weather, humidity, high
temperatures, or physical shocks.
3. Do not immerse this product in liquid.
4. Use indoors only.
5. Do not use this product if it is damaged.
6. Do not disassemble this product. Doing so will void this Warranty.
7. Use a humid, soft, clean cloth to clean the product. The use of detergents can
damage this product.
2
EN
Battery Care and Maintenance
1.
2.
3.
4.
5.
Only use batteries supplied with, or intended for, this product.
Ensure the batteries are correctly inserted.
Remove batteries from this product during long periods of non-use.
Never dispose of batteries in a fire as they may explode.
Do not put used batteries in the trash. Dispose of them at a proper collection
point for used batteries and hazardous waste.
6. Children should never replace or charge batteries without supervision.
Tout d’abo
Afin d’ass
manuel d’
Recycling
A. 1x Ba
Do not discard this product with common household rubbish. This product must be
disposed of at a Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) collection point
for recycling. The recycling and transformation of waste electrical and electronic
equipment will contribute significantly to the protection of the environment and
reduce the volume of waste in dumps and landfills.
Batteries must be discarded at a designated collection point for the recycling of
used-batteries and hazardous waste.
For further recycling information, please contact your local waste disposal services.
This product is not recommended for children under the age of 8 years.
CONTEN
FONCTIO
•
•
•
Jouez
La tec
quel e
Instal
MODE D
Further Information
All our products (with visual aids, product sheets, and operating instructions) can
be found at: www.awg-france.com.
If you encounter any problems installing or using this product, please contact us at:
[email protected].
3
1. Ouvre
4x pil
du co
MODE D’EMPLOI
Tout d’abord nous vous remercions d’avoir acheté cet accessoire GAMERON™.
Afin d’assurer les meilleures performances de votre produit, veuillez conserver ce
manuel d’instructions pour référence ultérieure.
.
CONTENU
FR
llection
A. 1x Barre de capteur sans fil
must be
ion point
tronic
nt and
ing of
services.
FONCTIONS
•
•
•
Jouez jusqu'à une distance de 5 mètres
La technologie sans fil permet à la barre du capteur d'être placée à n'importe
quel endroit dans la pièce sans utiliser de câble
Installation facile sans câble
MODE D’EMPLOI
ns) can
tact us at:
1. Ouvrez le couvercle du compartiment à piles de la barre du capteur, installez
4x piles AAA (non incluses) en respectant la polarité, puis remettez le couvercle
du compartiment à piles.
4
FR
2. Placez la barre du capteur sans fil à l'endroit
souhaité, en vous assurant qu'il n'y a pas
d'obstacle pouvant affecter la détection, et la
face avant devrait être complètement visible.
3. Allumez simplement la barre du capteur sans fil
en utilisant le bouton marche/arrêt, puis allumez
votre console de jeux Nintendo Wii™
Garantie
Ce produit est garanti trois ans à partir de la date d'achat. Durant cette période,
en cas de défaillance résultant de matériaux défectueux ou de vices de fabrication,
le détaillant auquel vous avez acheté le produit remplacera celui-ci par un modèle
identique ou similaire, sur présentation de votre ticket de caisse ou de votre preuve
d'achat. Cette garantie ne couvre pas les défaillances résultant de dommages
accidentels, d'un usage incorrect ou d'une usure anormale.
Consignes et précautions importantes
1. Les enfants doivent toujours être sous la surveillance d’un adulte lors de
l’utilisation de ce produit.
2. Ne jamais l’exposer à la poussière, aux rayons du soleil, aux intempéries,
à une humidité élevée, à des températures élevées ou à des chocs mécaniques.
3. Ne pas immerger.
4. Utiliser le produit uniquement à l’intérieur.
5. Ne pas utiliser l'équipement si celui-ci est endommagé.
6. Ne pas démonter l'équipement. Ceci annule la garantie.
7. Pour nettoyer ce produit, utiliser uniquement un chiffon doux et
légèrement humide.
8. L'emploi de détergents risquerait d'endommager le produit.
5
Entretien
1. N’util
2. Veille
3. Si l'éq
téléco
4. Ne jam
5. Ne pa
collec
6. Les en
ou ch
Recyclag
Il ne faut
à un point
(DEEE) en
d'équipem
protection
les déchar
Il faut dép
ge des pil
Pour de p
service loc
Ce produi
Entretien des batteries
t la
le.
1. N’utiliser que des batteries compatibles et prévues à cet effet.
2. Veiller à installer correctement les batteries.
3. Si l'équipement doit rester inutilisé à long terme, retirer les batteries de la
télécommande.
4. Ne jamais jeter les batteries au feu, celles-ci risqueraient d’exploser.
5. Ne pas mettre les batteries usagées à la poubelle ; les déposer à un point de
collecte de piles usagées ou de déchets dangereux.
6. Les enfants doivent être sous la surveillance d’un adulte quand ils remplacent
ou chargent des batteries.
ans fil
lumez
ériode,
brication,
modèle
re preuve
ages
de
FR
oit
Recyclage
Il ne faut pas jeter ce produit avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer
à un point de collecte des déchets d'équipements électriques et électroniques
(DEEE) en vue de son recyclage. Le recyclage et la transformation des déchets
d'équipements électriques et électroniques contribueront significativement à la
protection de l'environnement, en réduisant le volume des déchets déposés dans
les décharges.
Il faut déposer les piles et batteries usagées à un point de collecte pour le recyclage des piles et batteries usagées ou des déchets dangereux.
es,
caniques.
Pour de plus amples renseignements sur le recyclage, veuillez contacter votre
service local d'élimination des déchets.
Ce produit est déconseillé pour les enfants de moins de 8 ans.
6
Informations
FR
Retrouvez tous nos produits avec visuels, fiches produits et notices sur : www.
awg-france.com
Si vous rencontrez des problèmes d’installation ou d’utilisation de votre accessoire,
contactez nous à cette adresse :
[email protected]
Danke für
Bedienung
zustellen,
INHALT
A. 1x Dra
FUNKTIO
•
•
•
Bis zu
Durch
Verka
Einfac
VERWEN
1. Öffne
4 AAA
versch
7
BEDIENUNGSANLEITUNG
ww.
ccessoire,
DE
Danke für den Kauf dieses GAMERON™ Produktes. Bitte bewahren Sie diese
Bedienungsanleitung auf, um jederzeit darauf zurückgreifen zu können und sicherzustellen, dass Sie mit diesem Produkt die bestmögliche Leistung erzielen.
INHALT
A. 1x Drathlose Sensorleiste
FUNKTIONEN
•
•
•
Bis zu 5 m Reichweite
Durch die Drahtlostechnologie ist es möglich, die Sensorleiste ohne
Verkabelung im Raum beliebig zu positionieren.
Einfache, kabelfreie Installation
VERWENDUNG
1. Öffnen Sie das Batteriefach an der Unterseite der Sensorleiste, setzen Sie
4 AAA-Batterien (nicht im Lieferumfang enthalten) richtig gepolt ein, und
verschließen Sie wieder das Batteriefach.
8
2. Legen Sie die Sensorleiste an den gewünschten Ort.
Stellen Sie sicher, dass die Vorderseite des Sensors
völlig frei ist.
DE
3. Schalten Sie die drahtlose Sensorleiste an der Ein/
Aus-Taste ein, und schalten Sie dann Ihre Nintendo
Wii™-Spielekonsole ein.
Garantie
Der Garantiezeitraum für dieses Produkt beträgt drei (3) Jahre ab Kaufdatum.
Sollte in diesem Zeitraum aufgrund von Material- oder Verarbeitungsmängeln
ein Defekt an diesem Produkt auftreten, wird es Ihnen der Händler, bei dem Sie
es erworben haben, gegen Vorlage einer Quittung oder eines anderen gültigen
Kaufbelegs durch ein gleiches oder ähnliches Produkt ersetzt. Diese Garantie gilt
nicht für Defekte aufgrund von Eigenverschulden, falscher Verwendung oder den
unsachgemäßen Einsatz des Produktes.
Wichtige Anweisungen und Sicherheitshinweise
1. Kinder sollten dieses Gerät nur unter Aufsicht ihrer Eltern benutzen.
2. Setzen Sie dieses Gerät niemals direktem Sonnenlicht, ungünstigen
Witterungsbedingungen, Feuchtigkeit, hohen Temperaturen oder mechanischer
Beanspruchung aus.
3. Tauchen Sie das Gerät nicht in Flüssigkeiten.
4. Das Gerät ist nur für die Verwendung in Innenräumen vorgesehen.
5. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist.
6. Zerlegen Sie dieses Gerät nicht Wenn Sie dies tun erlischt die Garantie.
7. Verwenden Sie ein feuchtes, sauberes, weiches Tuch zum Reinigen des Gerätes.
Die Benutzung von Reinigungsmitteln kann zur Beschädigung des Geräts führen.
9
Batteriep
1. Verwe
ausge
2. Prüfen
3. Entfer
benut
4. Setzen
5. Entso
und B
statio
6. Kinde
Recycling
Entsorgen
der Elektr
chende Sa
elektronis
Abfallmen
Entsorgen
Sondermü
Für weiter
Entsorgun
hten Ort.
Sensors
der Ein/
Nintendo
hanischer
e.
s Gerätes.
ts führen.
1. Verwenden Sie nur Batterien, die mit diesem Gerät geliefert wurden oder dafür
ausgewiesen sind.
2. Prüfen Sie, ob die Batterien korrekt eingesetzt sind.
3. Entfernen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn Sie es längere Zeit nicht
benutzen.
4. Setzen Sie die Akkus niemals Feuer aus, sie können dann explodieren.
5. Entsorgen Sie Batterien nicht im normalen Hausmüll. Entsorgen Sie Akkus
und Batterien immer an ausgewiesenen Batterie- oder Sondermüll-Sammelstationen.
6. Kinder sollten die Batterien nicht ohne Aufsicht laden oder wechseln.
DE
um.
geln
m Sie
tigen
ntie gilt
der den
Batteriepflege und Handhabung
Recycling
Entsorgen Sie das Produkt nicht im normalen Hausmüll. Das Gerät muss über eine
der Elektro- und Elektronikalt-/schrottgeräte-Richtlinie der EU (WEEE) entsprechende Sammelstelle recycelt werden. Recycling und Verwertung elektrischer und
elektronischer Geräte trägt entscheidend zum Umweltschutz bei und reduziert die
Abfallmenge auf Müllhalden.
Entsorgen Sie Akkus und Batterien immer an ausgewiesenen Batterie- oder
Sondermüll-Sammelstationen.
Für weitere Informationen zu Recycling wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen
Entsorgungsbetrieb. Für Kinder unter 8 Jahren ist dieses Produkt nicht geeignet.
10
Weitere Informationen
Sie finden alle unsere Produkte (mit grafischen Hinweisen, Datenblättern und
Bedienungsanleitungen) im Internet unter www.awg-france.com.
DE
Wenn Sie bei der Einrichtung oder der Verwendung dieses Gerätes auf Schwierigkeiten stoßen, kontaktieren Sie uns bitte per Email unter:
[email protected].
Hartelijk d
prestaties
later te ra
INHOUD
A. 1x Wi
FUNCTIE
•
•
•
Speel
Door d
geplaa
Eenvo
INSTRUC
1. Open
plaats
de ba
11
HANDLEIDING
und
hwierigame.com.
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit GAMERON™ product. Voor de beste
prestaties van dit product adviseren wij u deze handleiding bewaren om eventueel
later te raadplegen
INHOUD
NL
A. 1x Wireless Sensor Bar
FUNCTIES
•
•
•
Speel tot een afstand van 5 meter
Door de draadloze technologie kan de Sensor Bar overal in de kamer worden
geplaatst zonder dat er kabels moeten worden gelegd.
Eenvoudige draadloze installatie
INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK
1. Open de afdekking van het batterijvak aan de onderkant van de Sensor Bar en
plaats 4 AAA batterijen (niet meegeleverd), let op de polariteit van
de batterijen. Plaats de afdekking van het batterijvak weer terug.
12
2. Plaats de Wireless Sensor Bar op de gewenste
plaats. Zorg er voor dat de detectie niet door
andere voorwerpen wordt geblokkeerd. De
voorkant moet volledig zichtbaar zijn.
3. Zet de Wireless Sensor Bar aan met de on/off
knop en zet vervolgens uw Nintendo Wii™
games console aan.
Garantie
NL
Dit product heeft een garantie van drie (3) jaar vanaf de aanschafdatum. Bij
storingen die het gevolg zijn van materiaal- of fabricagefouten tijdens deze periode
zal de verkoper die het product heeft geleverd, het product tegen overlegging van
het aankoopbewijs vervangen door hetzelfde of een gelijkwaardig product. Deze
garantie geldt niet voor beschadigingen die het gevolg zijn van ongevallen, onjuist
gebruik of enig gebruik voor toepassingen waarvoor dit product niet is ontworpen.
Belangrijke instructies en veiligheidsmaatregelen
1. Kinderen mogen dit product uitsluitend gebruiken onder toezicht van een
volwassene.
2. Stel dit product nooit bloot aan direct zonlicht, slecht weer, vochtigheid, hoge
temperaturen of schokken.
3. Dompel dit product niet onder in vloeistof.
4. Uitsluitend binnenshuis gebruiken.
5. Gebruik dit product niet als het is beschadigd.
6. Dit product mag niet worden gedemonteerd. Door demontage vervalt de
garantie.
7. Gebruik een schone, enigszins vochtige doek om dit product schoon te maken.
8. Schoonmaakmiddelen kunnen dit product beschadigen.
13
Onderho
1. Gebru
voor g
2. Let er
3. Verwi
4. Werp
5. Gooi
ter rec
6. Kinde
van e
Recycling
Niet same
aangebod
elektronis
door het v
Batterijen
den of me
Voor nade
afvalverw
nste
oor
e
off
™
1. Gebruik uitsluitend de meegeleverde batterijen of batterijen die zijn bedoeld
voor gebruik met dit product.
2. Let er op dat de batterijen correct worden geplaatst.
3. Verwijder de batterijen wanneer dit product langere tijd niet wordt gebruikt.
4. Werp de batterijen niet in het vuur. De batterijen kunnen daardoor exploderen.
5. Gooi gebruikte batterijen niet weg met het huisvuil. Biedt gebruikte batterijen
ter recycling aan of verwijder ze met het klein chemisch afval.
6. Kinderen mogen de batterijen uitsluitend plaatsen of vervangen onder toezicht
van een volwassene.
NL
Bij
e periode
ging van
t. Deze
n, onjuist
tworpen.
Onderhoud van de batterijen
Recycling
Niet samen met het huisvuil verwijderen. Dit product moet ter verwerking worden
aangeboden aan een recyclingstation. Het recyclen en verwerken van elektrische en
elektronische apparaten draagt aanzienlijk bij aan de bescherming van het milieu
door het verminderen van de hoeveelheid afval.
Batterijen moeten op daarvoor gekenmerkte verzamelplaatsen worden aangeboden of met het klein chemisch afval worden afgevoerd.
een
id, hoge
de
Voor nadere informatie over recycling kunt u contact opnemen met uw plaatselijke
afvalverwerking. Dit product is niet bedoeld voor kinderen onder de 8 jaar.
e maken.
14
Overige informatie
Al onze producten (met beeldmateriaal, productbladen en handleidingen) zijn
beschikbaar op internet: www.awg-france.com.
Wanneer u problemen ondervindt met de installatie of het gebruik van dit product,
kunt u via e-mail contact opnemen met
[email protected].
Gracias po
prestacion
consultas
CONTEN
NL
A. 1 Barr
FUNCION
•
•
•
Juega
La tec
lugar
Instal
MODO D
1. Abra
senso
correc
15
MANUAL DE INSTRUCCIONES
zijn
product,
Gracias por comprar este producto GAMERON™. Para asegurar las máximas
prestaciones de este producto, por favor guarda este manual de instrucciones para
consultas futuras.
CONTENIDO
A. 1 Barra del sensor
•
•
•
ES
FUNCIONES
Juega hasta a 5 m de distancia
La tecnología inalámbrica permite a la barra del sensor colocarla en cualquier
lugar de la habitación sin necesidad e cables
Instalación fácil sin cables
MODO DE USO
1. Abra la tapa del compartimiento de las baterías en la base de la Barra del
sensor, inserte 4 baterías AAA (no incluidas), atendiendo a la polaridad
correcta, luego vuelva a colocar la tapa del compartimiento de las baterías.
16
2. Coloque la barra del sensor inalámbrico en la ubica
ción deseada, asegurándose de que no haya
obstáculos que afecten a la detección y dejando
la parte frontal totalmente visible.
3. Encienda la barra del sensor inalámbrico con
el botón de encendido/apagado, luego encienda
la consola de juegos Nintendo Wii™.
Garantía
ES
Este producto está garantizado durante tres (3) años desde la fecha de compra. En
caso de fallo del producto debido a un defecto de material o fabricación durante
ese periodo, el vendedor sustituirá este producto por un modelo idéntico o similar,
al presentar el recibo de compra o una prueba de compra válida. Esta garantía
no cubre fallos del producto debido a daños accidentales, uso incorrecto o uso
diferente a aquel para el que ha sido diseñado.
Instrucciones y precauciones importantes
1. Los niños no deben utilizar el producto sin la supervisión de un adulto.
2. Nunca expongas el producto a la luz del sol directa, condiciones atmosféricas
extremas, un exceso de humedad, altas temperaturas o golpes físicos.
3. No sumerjas el producto en ningún líquido.
4. Solo uso en interiores.
5. No uses el producto si está dañado.
6. No desmontes el producto. Hacerlo anularía la garantía.
7. Usa un paño húmedo y suave para limpiar el producto. El uso de detergentes
puede dañarlo.
17
Cuidados
1. Usa s
produ
2. Asegú
3. Quita
4. Nunca
5. Nunca
baterí
6. Los ni
adulto
Reciclado
No tires e
un centro
El reciclad
forma sign
desperdic
Las baterí
residuos p
Para obte
Servicios d
Este produ
n la ubica
ya
jando
on
cienda
o.
osféricas
rgentes
1. Usa solo las baterías que se suministran o que están diseñadas para este
producto.
2. Asegúrate de insertar las baterías de forma correcta.
3. Quita las baterías del producto si no vas a usarlo durante mucho tiempo.
4. Nunca tires las baterías al fuego porque pueden explotar.
5. Nunca tires baterías gastadas a la basura; llévalas a un lugar de reciclado de
baterías o un contenedor de materiales peligrosos.
6. Los niños nunca deben cambiar o cargar las baterías sin la supervisión de un
adulto.
Reciclado
ES
mpra. En
durante
o similar,
antía
o uso
Cuidados y mantenimiento de las baterías
No tires el producto a la basura doméstica. El producto debe ser depositado en
un centro de recogida de materiales y residuos electrónicos especializado (WEEE).
El reciclado y la transformación de equipo electrónico y eléctrico contribuye de
forma significativa a la protección del medio ambiente y reduce el volumen de los
desperdicios en los basureros.
Las baterías deben tirarse en puntos específicos de recogida y reciclado de pilas y
residuos peligrosos.
Para obtener más información sobre el reciclado, por favor contacta con los
Servicios de recogida y reciclado de tu localidad.
Este producto no está recomendado para niños menores de 8 años.
18
Información adicional
Toda la información sobre nuestros productos (guía con imágenes, folletos de
características e instrucciones) se encuentra en: www.awg-france.com.
Si experimentas algún problema al instalar o al usar este producto, por favor
contacta con:
[email protected]
Grazie per
rendiment
consultare
CONTEN
A. 1 Barr
ES
FUNZION
•
•
•
Possib
La tec
qualu
Semp
UTILIZZO
1. Aprire
4 batt
polari
19
MANUALE DI ISTRUZIONI
s de
vor
Grazie per aver acquistato questo prodotto GAMERON™. Per assicurarti il miglior
rendimento del prodotto, conserva questo manuale di istruzioni per poterlo
consultare in futuro.
CONTENUTO
A. 1 Barra dei sensori wireless
FUNZIONI
•
Possibilità di giocare a una distanza fino a 5 metri
La tecnologia Wireless consente il posizionamento della barra dei sensori in
qualunque posizione della stanza senza alcun cavo
Semplice installazione senza cavi
IT
•
•
UTILIZZO
1. Aprire il coperchio del vano batterie alla base della barra dei sensori, inserire
4 batterie tipo AAA (non incluse nella confezione), allineare correttamente le
polarità e reinstallare il coperchio del vano batterie.
20
2. Collocare la barra dei sensori Wireless nella posi
zione desiderata, verificando che non vi siano
ostacoli che ne possano impedire il rilevamento e
che la faccia anteriore sia completamente visibile.
3. È sufficiente accendere la barra dei sensori Wireless
con il pulsante di accensione/spegnimento e quindi
accendere la console di gioco Nintendo Wii™.
Cura e m
1.
2.
3.
4.
5.
Utilizz
Assicu
In cas
Non g
Non g
batter
6. I bam
Garanzia
IT
21
Questo prodotto è garantito per tre (3) anni dalla data d’acquisto. In caso di guasto del prodotto durante questo periodo per difetti dei materiali o di fabbricazione,
il rivenditore presso cui è stato effettuato l’acquisto sostituirà il prodotto con un
modello identico o simile su presentazione della ricevuta del registratore di cassa
o di una prova d'acquisto valida. Questa garanzia non copre i danni da incidente,
utilizzi scorretti o diversi da quelli per cui è concepito il prodotto.
Riciclagg
Istruzioni e precauzioni prioritarie
Non getta
dev’essere
recchiatur
attrezzatu
dell’ambie
Le batterie
gio delle b
1. I bambini non devono usare questo prodotto senza la supervisione di un
adulto.
2. Non esporre questo prodotto a luce solare diretta, pioggia, umidità e tempera
ture elevate o urti.
3. Non immergere questo prodotto in un liquido.
4. Utilizza questo prodotto esclusivamente al chiuso.
5. Non utilizzare questo prodotto se danneggiato.
6. Non smontare questo prodotto. Invalideresti la garanzia.
7. Per la pulizia utilizza un panno morbido, asciutto e pulito. L’uso di detergenti
può danneggiare il prodotto.
Per maggi
dei rifiuti.
a posi
ano
mento e
visibile.
Wireless
e quindi
i™.
di guascazione,
con un
di cassa
cidente,
Cura e manutenzione delle batterie
1.
2.
3.
4.
5.
Utilizza solo batterie compatibili con questo prodotto o per esso concepite.
Assicurati di inserire le batterie in modo corretto.
In caso di non utilizzo prolungato, rimuovi le batterie dal telecomando.
Non gettare le batterie nel fuoco in quanto potrebbero esplodere.
Non gettare nell’immondizia batterie usate. Destinale a un raccoglitore per
batterie usate o rifiuti pericolosi.
6. I bambini non devono sostituire o caricare le batterie senza supervisione.
Riciclaggio
IT
Non gettare questo prodotto con i rifiuti domestici ordinari. Questo prodotto
dev’essere smaltito presso un punto di raccolta per il riciclaggio di WEEE (apparecchiature elettriche ed elettroniche di scarto). Il riciclaggio e la trasformazione di
attrezzature elettriche ed elettroniche contribuirà significativamente alla protezione
dell’ambiente e a ridurre il volume di rifiuti nelle discariche e negli interramenti.
Le batterie devono essere destinate a un punto di raccolta designato per il riciclaggio delle batterie usate e dei rifiuti pericolosi.
un
tempera
ergenti
Per maggiori informazioni sul riciclaggio, contatta i tuoi servizi locali di smaltimento
dei rifiuti. Questo prodotto non è consigliato per i bambini al di sotto degli 8 anni.
22
Ulteriori informazioni
Tutti i nostri prodotti (con illustrazioni, specifiche tecniche e manuali di istruzioni)
sono presenti su: www.awg-france.com.
Se incontri difficoltà nell’utilizzo o nell’installazione di questo prodotto, contattaci
all’indirizzo:
[email protected].
Obrigado
penho do
CONTEÚ
A. 1 Barr
FUNÇÕE
•
•
IT
•
Permi
A tecn
utiliza
Instala
UTILIZAÇ
1. Abre a
4 pilh
coloca
23
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ruzioni)
ntattaci
Obrigado por adquirir este produto GAMERON™. Para assegurar o melhor desempenho do produto, guarde este manual de instruções para referência futura.
CONTEÚDO
A. 1 Barra de Sensor Sem Fios
FUNÇÕES
•
•
•
Permite jogar a um distância até 5 metros
A tecnologia sem fios permite colocar o sensor em qualquer ponto da sala sem
utilizar cabos nem fios
Instalação simples sem cabos
PT
UTILIZAÇÃO
1. Abre a tampa do compartimento das pilhas na base da Barra de Sensor, insere
4 pilhas AAA (não incluídas), respeitando a polaridade correcta, e volta a
colocar a tampa do compartimento das pilhas.
24
2. Coloca a Barra de Sensor Sem Fios no local preten
dido, assegurando que não existam obstáculos a
afectar a detecção, e que toda a parte da frente
esteja visível.
3. Liga a barra de sensor sem fios com o botão de
ligar/desligar e, em seguida, liga a tua consola de
jogos Nintendo Wii™.
Garantia
Este produto tem garantia para três (3) anos a contar da data da aquisição. No
evento de uma falha do produto resultante de defeitos de material ou fabrico
durante este período, o revendedor que vendeu o produto substituirá este produto
por um modelo idêntico ou semelhante, sendo necessário para isso apresentar o
talão de compra ou uma prova de compra válida. Esta Garantia não abrange danos
resultantes de acidentes, uso incorrecto ou qualquer uso para o qual este produto
não tenha sido concebido.
PT
Instruções e Precauções Importantes
1. As crianças só devem utilizar este produto sob supervisão de um adulto.
2. Nunca exponha este produto à luz solar directa, à intempérie, humidade
elevada, temperaturas elevadas ou embates físicos.
3. Não mergulhe este produto em líquidos.
4. Para uso apenas no interior.
5. Não utilize este produto se estiver danificado.
6. Não desmonte este produto. Ao fazê-lo, invalida a garantia.
7. Utilize um pano húmido, macio e limpo para limpar o produto. O uso de
detergentes poderá resultar em danos ao produto.
25
Manuten
1. Utilize
mesm
2. Certifi
3. Se pla
as pilh
4. Não e
5. Não e
elimin
6. As cri
pilhas
Reciclage
Não elimi
deve ser e
para fins d
e electrón
o volume
As pilhas
gem de re
Para mais
resíduos l
l preten
ulos a
rente
ão de
sola de
o. No
rico
produto
entar o
nge danos
produto
de
1. Utilize pilhas que sejam compatíveis com este produto, ou que se destinem ao
mesmo.
2. Certifique-se de que as pilhas estão inseridas correctamente.
3. Se planear não utilizar este produto durante um período prolongado, remova
as pilhas do mesmo.
4. Não elimine as pilhas em fogo dado que podem explodir.
5. Não elimine as pilhas no lixo. As pilhas devem ser reciclada num pilhão ou
eliminadas como resíduos perigosos.
6. As crianças devem ser supervisionadas sempre que substituírem ou carregarem
pilhas.
Reciclagem
Não elimine este produto em conjunto com o lixo doméstico normal. Este produto
deve ser eliminado num local de recolha de equipamentos eléctricos e electrónicos
para fins de reciclagem. A reciclagem e transformação de equipamentos eléctricos
e electrónicos contribuirá significativamente para a protecção do ambiente e reduz
o volume de resíduos nas lixeiras.
As pilhas devem ser eliminadas no pilhão ou em pontos de recolha para a reciclagem de resíduos perigosos.
PT
to.
de
Manutenção e Manuseamento das Pilhas
Para mais informações sobre a reciclagem, contacte o serviço de recolha de
resíduos local. Este produto não é recomendado para menores de 8 anos.
26
Mais Informações
Poderá encontrar todos os nosso produtos (com materiais de apoio visuais, folhas
de informação e instruções de utilização) em: www.awg-france.com.
Se tiver problemas ao instalar ou utilizar este produto, contacte-nos através de:
[email protected].
PT
27
NOTES
s, folhas
és de:
28
NOTES
29
NOTES
30
Wireless
Sensor Bar
Wii™ compatible
Designed, Distributed and Manufactured by AWG.
AWG
17 Rue Louis Armand
77330 Ozoir La Ferrière
France
-
All trademarks are acknowlledged
Tous les noms et logos sont déposés et
appartiennent à leurs marques respectives
Alle Warenzeichen anerkannt
[email protected]
WWW.AWG-FRANCE.COM