AEG LAV4430 Manual de usuario

Categoría
Lavadoras
Tipo
Manual de usuario
1
ÖKO_LAVAMAT 4430
La lavadora automática que respeta el
medio ambiente
Manual de instrucciones
2
Manual impreso en papel reciclado -
Quien piensa en el medio ambiente, actúa en
consecuencia
3
Indice
Instrucciones de seguridad
Antes de la primera puesta en marcha 4
Instrucciones de seguridad para el usuario 4/5
El sistema ÖKO
El embalaje 6
Por respeto al medio ambiente ...
Consejos ÖKO para lavar y ahorrar 7
Descripción del aparato
Equipamiento 8/9
La cubeta para detergentes y otros productos 10
Guía rápida 11
Antes de lavar
Separar las prendas 12
Tratamiento previo de las prendas 13
Consideraciones con determinados tejidos 13
Capacidad de carga 13
Apertura de la lavadora automática 14
Introducción de la ropa 14
Detergentes
Selección del detergente 15
Cantidad de detergente 16
Introducción del detergente 17/18
Selección del programa de lavado
El selector de programas / El selector de temperatura 19
La indicación de estado 20
La función de las teclas 20-21
Final del programa 22
Tabla de programas 23/24
Datos de consumo y duración 25
Mantenimiento y cuidado 26/27
¿Qué hago si ...? 28-30
Servicio de asistencia técnica 31
Características técnicas 32
4
Instrucciones de seguridad
- Tenga en cuenta las instrucciones de montaje e instalación.
- No conecte un aparato dañado (por ejemplo, con daños
ocasionados por el transporte).
- Si encuentra restos de agua en la cubeta, estos proceden
del ensayo de funcionamiento en la fábrica.
- Para eliminar los restos del tambor y de la cubeta
procedentes del proceso de fabricación, ha de efectuarse
un ciclo de lavado sin prendas -por ejemplo colores
resistentes 60 °C, con medio dosificador de detergente.
La seguridad de los aparatos eléctricos de AEG se adecúa
a las normas técnicas de más amplio reconocimiento y a la
Ley sobre la Seguridad en los Aparatos. No obstante, como
fabricante quisiéramos que tanto Ud. como otros posibles
usuarios tuvieran presentes las siguientes advertencias :
- Antes de poner en marcha la lavadora, asegúrese de que
la tensión nominal y el tipo de corriente en el lugar de la
instalación corresponden a la tensión nominal y al tipo de
corriente indicados en la placa de características. A su
vez, la placa de características le informa sobre los
fusibles necesarios.
- Si se ha instalado la lavadora ÖKO-LAVAMAT en un lugar
en el que puedan producirse heladas, cuando se tema
esta circunstancia ha de vaciarse el agua de la máquina.
- Antes de efectuar trabajos de limpieza, cuidado o
mantenimiento, asegúrese de que la lavadora está
apagada. La seguridad total se consigue desconectando
el enchufe de la toma de corriente o, en caso de instalación
fija, desconectando el diferencial o el limitador o sacando
por completo el fusible enroscable (véase instrucciones
de montaje e instalación).
- ¡No limpie nunca la lavadora con una manguera!
- ¡Para desconectar el enchufe de la toma de corriente no
tire nunca del cable de alimentación, sino de dicho
enchufe!
- No ponga en marcha el aparato si
el cable de alimentación está dañado o
se detectan daños visibles en la zona del panel de
mandos, en la cubierta superior o en la zona de la
base.
Antes de la
primera puesta
en marcha
Instrucciones
de seguridad
para el usuario
5
- Sólo el personal cualificado está autorizado para
efectuar reparaciones en aparatos eléctricos. Las
reparaciones inadecuadas pueden suponer
considerables riesgos para el usuario. ¡Póngase
siempre en contacto con nuestro servicio de asistencia
técnica o con un servicio de asistencia técnica
autorizado por nuestra empresa! Sólo las piezas de
recambio originales de AEG cumplen todas las
exigencias.
- ¡No deje que los niños jueguen con el aparato! ¡No
permita que los animales domésticos se acerquen
al aparato!
- Al deshacerse del aparato, de acuerdo con la
normativa vigente, destruya las cerraduras de la
puerta y corte el cable de alimentación.
- Si se utiliza el aparato para un fin ajeno al mismo o
de forma indebida, el fabricante no se
responsabilizará de los posibles daños.
- Asegure la posición del tubo de desagüe. Existe
peligro de inundación y de quemaduras a causa del
agua hirviendo.
- En caso de avería, cierre el grifo y desconecte el
aparato de la red. La lavadora automática se
desconecta de la red separando el enchufe de la
toma de corriente o extrayendo el (los) fusible(s).
- ¡Mantenga los elementos de embalaje fuera del
alcance de los niños! El plástico, sobre todo,
supone una fuente de peligro.
- Si quiere lavar prendas tratadas previamente, los
disolventes inflamables deben haberse evaporado
por completo.
- No utilice el aparato para el lavado químico.
- En caso de que no se conecte la lavadora a la red
de agua potable, sino que se utilicen aguas
pluviales o similares, preste atención a las
disposiciones correspondientes.
- Esta máquina marcada CE cumple con las directivas:
- 89/336/CEE sobre compatibilidad electromagnética
- 73/23/CEE sobre material eléctrico destinado a
utilizarse con determinados limites de tensión.
6
El sistema ÖKO
Su nueva lavadora ÖKO-LAVAMAT de la gama Sistema
ÖKO de AEG cumple todas las exigencias actuales y
futuras relacionadas con los modernos cuidados de las
prendas de ropa y permite una selección de programa
amplia e individualizada.
El máximo ahorro en el consumo de agua, energía y
detergente supone un alivio para nuestro medio ambiente y
garantiza una máxima economía.
Las aletas elevadoras de agua del tambor transportan el
agua continuamente hacia arriba. Este efecto mantiene las
prendas continuamente en remojo y de forma regular.
El control automático de carga adapta automáticamente el
consumo a la cantidad de prendas introducidas y al tipo de
tejido.
Todos los materiales empleados respetan el medio
ambiente. Se pueden depositar sin peligro alguno en
los vertederos de basuras o quemar en una planta
incineradora de basuras.
Los materiales: Los plásticos pueden reciclarse y se han
marcado como sigue: >PE< significa polietileno, se emplea
por ejemplo en el envoltorio exterior y en las bolsas interiores.
>PS< significa poliestirol expandido, se emplea por ejemplo
en las piezas de acolchado. No contiene CFC. Las piezas
de cartón se han fabricado con papel reciclado y deberían
devolverse en las recogidas de papel reciclado.
Las aletas
elevadoras de
agua
El control
automático de
carga
El embalaje
7
Por respeto al medio ambiente ...
Los presentes consejos le ayudan a adoptar un comporta-
miento que respeta el medio ambiente.
Los programas sin prelavado están previstos para las
prendas con una suciedad normal. Así, comparado con
los programas con prelavado, Ud. ahorra detergente y
agua.
Sólo deberá usar detergente con aditivos de blanqueo
si las prendas llevan manchas susceptibles de ser
tratadas con estos aditivos.
Con una carga completa se consiguen los mejores
resultados en cuanto al consumo.
Para prendas de suciedad escasa o normal, a menudo
es suficiente el programa de ahorro de energía, con una
temperatura inferior, pero que se mantiene por más
tiempo.
Mediante un adecuado tratamiento previo es posible
eliminar manchas y suciedad. De este modo no es
necesario recurrir al programa para prendas muy sucias.
Dosifique el detergente exactamente según las
indicaciones del fabricante. Con demasiado detergente
sólo consigue malgastar su dinero y perjudicar el medio
ambiente.
También puede ahorrarse detergente y respetar el
medio ambiente si, en el caso de aguas con una dureza
media o elevada, dosifica el detergente correspondiente
a agua blanda y añade además un producto antical. De
este modo se evita que las aguas se contaminen con
tanta “química”.
Sólo deberá emplear suavizante si es necesario; por
ejemplo para tejidos sintéticos mezclados, para evitar
cargas estáticas. Si utiliza una secadora, conseguirá
prendas suaves y aterciopeladas incluso sin suavizante.
Consejos ÖKO
para lavar y
ahorrar
8
Descripción del aparato
A Panel de mandos
B Selector de programa con indicación de estado
C Selector de temperatura
D Tecla 1/2 CARGA
E Tecla SUPRESION DEL CENTRIFUGADO
F Tecla de AHORRO ENERGETICO
G Tecla ON/OFF
H Piloto indicador de funcionamiento
Equipamiento
B
C
A
F
E
D
G
H
9
A
B
C
D
E
A Panel de mandos
B Cubierta superior
C Tirador para abrir la cubierta
D Tapa del filtro
E Palanca para las ruedas
Equipamiento
10
La cubeta para
detergentes y
otros
productos
F Compartimento para el producto antical o el
detergente de prelavado
G Compartimento de detergente para el ciclo de lavado
sin prelavado
H Compartimento para productos líquidos (suavizantes,
suavizante con apresto, almidón)
F
H
G
11
Guía rápida
Preparar las prendas
Separar, tratar previamente
Seleccionar el programa
Colocar el selector de programa en el programa
deseado.
Accionar teclas adicionales, si procede
Abrir la tapa
Introducir las prendas
Añadir el detergente
Cerrar la tapa
Accionar la tecla ON/OFF
Una vez finalizado el programa
Después de dos minutos d'espera, abrir la tapa.
Sacar las prendas.
12
Antes de lavar
Asegúrese de que los tejidos pueden lavarse a máquina.
Para ello, los distintivos internacionales le proporcionan
la información necesaria.
Ropa blanca
Colores resistentes
Prendas sin planchado
Prendas delicadas
Lana
Separe las prendas según tipo, grado de suciedad y
temperatura.
Las prendas de lana provistas del símbolo Pura Lana
Virgen " " no se pueden lavar a máquina. En las
prendas de lana es necesaria la indicación adicional
“no produce bolas” o “resistente al lavado a máquina”.
En la lavadora automática no pueden lavarse las
prendas marcadas con los siguientes símbolos :
Lavar a mano
No lavar
Lavado en seco
No lavar en seco
Puede utilizarse lejía
Prohibición de lejiado
Tenga en cuenta la advertencia “lavar por separado”.
Separar las
prendas
13
Carga completa
Con frecuencia, las prendas nuevas tienen un exceso
de color. Durante el lavado, dicho color puede teñir las
prendas más claras. La primera vez es mejor lavar
estas prendas por separado.
A ser posible, trate directamente las manchas mientras
sean recientes; con agua, jabón o los correspondientes
productos de tratamiento previo (spray quitamanchas,
pasta de lavado, etc.).
Vacíe los bolsillos.
Sobre todo, retire las piezas metálicas (clips,
imperdibles, etc.).
Cierre los botones de las fundas. Cierre las cremalleras
y los corchetes macho y hembra.
Anude los cinturones sueltos y las cintas largas de los
delantales.
Vuelva los tejidos de punto de colores, las prendas de
lana y los tejidos con adornos.
Las piezas pequeñas y delicadas (por ejemplo
calcetines de bebé, medias) pueden lavarse sin
problemas metiéndolas en pequeñas fundas de
almohada con cremallera o en calcetines más gran-
des.
Trate las cortinas con especial cuidado.
Se podrían dañar fácilmente con la ventana abierta o
al descolgarlas (los conocidos desgarrones).
No nos responsabilizamos bajo ningún concepto. Sólo
centrifugue las cortinas si lo permite el fabricante.
Prendas blancas/colores resistentes
con suciedad normal ...................................... 5,0 kg
Prendas sin planchado y prendas
delicadas.......................................................... 2,5 kg
Lana.................................................................. 1,0 kg
Programa corto para prendas
blancas/colores ............................................... 2,5 kg
Programa corto para prendas sin
planchado ........................................................ 2,0 kg
Tratamiento
previo de las
prendas
Consideraciones
con
determinados
tejidos
Capacidad de
carga
(Cantidades
máximas de
prendas secas)
14
Apertura de la
lavadora
automática
Introducción de
la ropa
Indicación para Instituto de Pruebas
En pruebas parecidas a IEC 456 (nueva) con estándar de
carga A, la capacidad máxima de carga es 4,05 kg.
A ser posible, utilice la carga completa recomendada, ya
que así se garantiza una economía óptima.
¡No sobrecargue la lavadora! Esto influye de manera
negativa en el resultado del lavado.
En caso de prendas sin planchado especialmente sensibles
a las arrugas debería reducir la carga indicada.
Para abrir el tambor, accione la tecla de la tapa del tambor,
apriete la tapa del tambor hacia abajo y ábrala lentamente.
Introduzca las prendas, cierre la tapa del tambor y de la
lavadora.
¡Advertencia! Antes de cerrar la tapa del aparato,
asegúrese de que la tapa del tambor está cerrada de
manera correcta.
A ser posible, introduzca las prendas pequeñas y grandes
mezcladas.
Esto potencia el efecto de lavado y favorece el reparto de
las prendas durante el centrifugado.
No introduzca las prendas dobladas.
15
Detergentes
Puede utilizar todos los detergentes modernos que sean
aptos para su empleo en lavadoras automáticas de uso
doméstico.
La utilización del detergente depende del tipo de prendas
y suciedad.
La suciedad se clasifica en las siguientes categorías :
Suciedad, por ejemplo polvo, hollín, sudor, grasa de
la piel, etc.
Manchas blanqueables con lejía, por ejemplo vino
tinto, fruta, verdura, etc.
Manchas orgánicas, por ejemplo sangre, leche, etc.
Los distintos productos utilizados para lavar la ropa son :
Detergentes completos en polvo con blanqueantes
Detergentes líquidos sin blanqueantes
Detergente para prendas de color, prendas
delicadas, detergente color, sin blanqueantes, a
menudo también sin blanqueadores ópticos, protegen
los colores
Detergentes para lana, sin blanqueantes ni enzimas,
protegen especialmente las fibras de lana
Detergentes para cortinas, con blanqueantes ópticos
resistentes a la luz, para evitar que amarilleen bajo los
efectos de la luz solar
Detergentes combinados
En este caso se pueden encontrar diferentes
proporciones de detergente básico, producto antical y
blanqueador/sal quitamanchas
Producto antical, para eliminar la cal del agua pota-
ble
Blanqueante o sal quitamanchas, para la aplicación
local en prendas manchadas, o como aditivo utilizando
detergentes sin blanqueantes
Sustancias de tratamiento previo, para el
tratamiento local previo de las manchas
Suavizantes, evitan las cargas estáticas en los tejidos
sintéticos y proporcionan suavidad a las prendas
Almidón, apresto, suavizante con apresto,
proporcionan una forma duradera a las prendas y
facilitan el planchado
Colorantes y decolorantes, deben utilizarse sólo si
el fabricante permite explícitamente estos productos.
Selección del
detergente
16
Margen de dureza
°dH mmol/L
Cantidad de
detergente
La dosificación depende de la cantidad de ropa, de la
dureza del agua y del grado de suciedad.
Tenga en cuenta las diferentes indicaciones de dosificación
en el paquete de detergente.
Su compañía del agua le facilita la información sobre el
grado de dureza del agua en su barrio.
Dureza del agua
I - blanda inferior a 8 inferior a 1,4
II - dureza media 8 - 14 1,4 - 2,5
III - dura 15 - 21 2,6 - 3,7
IV - muy dura superior a 21 superior a 3,7
Si el fabricante del detergente no da informaciones sobre
la dosificación para pequeñas cantidades de ropa, con
media carga añada la mitad de la cantidad recomendada
para la carga completa y con cargas muy pequeñas
añada un tercio de dicha cantidad.
17
Existen 3 compartimentos para la toma de
productos :
Compartimento 1 = producto antical en programas
sin prelavado ; detergentes en
polvo y producto antical en polvo
en programas con prelavado o
remojo
Compartimento 2 = detergentes en polvo para el
lavado principal; en programas
con prelavado también producto
antical
Compartimento 3 = productos líquidos (suavi-
zantes, suavizante con apresto,
almidón)
Por favor, tenga en cuenta lo siguiente :
En los programas con prelavado, cuando deba añadir
el detergente y el producto antical en el mismo
compartimento, añada siempre en primer lugar el
detergente y después el producto antical.
Si prefiere los detergentes líquidos, utilice los
dosificadores que ofrecen los fabricantes de
detergentes. Dosifique estas sustancias según las
instrucciones del fabricante.
En caso de que utilice productos antical líquidos,
tenga en cuenta las indicaciones del fabricante.
Introducción del
detergente
Introducción de
sustancias en
polvo
Introducción de
detergentes
líquidos
1
3
2
18
Añada estas sustancias tan sólo hasta la marca
“MAXI”, en caso contrario se derramarán
anticipadamente en la máquina y no ejercerán efecto
alguno.
En caso de que se utilice suavizante concentrado muy
consistente o productos de almidón, para una
incorporación al lavado sin problemas se recomienda,
después de haber añadido estos productos, llenar el
compartimento con agua hasta la marca “MAXI”.
Si se quiere hacer uso de almidón en polvo, disuélvalo
según las indicaciones del fabricante; luego añada el
almidón disuelto en el compartimento. Seleccione el
programa “Suavizantes”.
Introducción de
productos
líquidos
19
El selector de
programas
Puesta en marcha
y apagado ON/OFF
El selector de
temperatura
Selección del programa de lavado
Ud. selecciona los programas de lavado con la ayuda del
selector de programa, del selector de temperatura y de
las teclas.
En caso de ropa con una suciedad normal, seleccione
un programa sin prelavado. Para las prendas sucias,
seleccione un programa con prelavado o el lavado
intensivo (véase funciones de las teclas). En caso de
suciedad orgánica (sangre, cacao) recomendamos un
programa con prelavado. En caso de prendas con
muchas manchas (frutas, verduras, té), accione la tecla
INTENSIVO.
El selector de programas dispone de posiciones para
programas principales y adicionales (véase tabla de
programas).
Puesta en marcha : Accionar la tecla ON/OFF
Apagado : Accionar de nuevo la tecla ON/OFF
El selector de temperatura regula todas las temperaturas
necesarias de forma continua.
20
Durante el desarrollo del programa, el indicador del
selector de programas gira paso a paso e indica qué parte
del programa se está llevando a cabo.
Combinando los programas principales con los adicionales
se dispone de una oferta de programas que satisface
todas las exigencias.
La indicación de
estado
Las funciones de
las teclas
21
El pulsar esta tecla tiene como objetivo lavar
económicamente pequeñas cantidades de ropa hasta
2,5 kg de tejido fuerte y 1 kg de tejidos delicados.
Esta tecla permite ahorrar energia al limitar la temperatura
del agua a 60° (con el programador en la posición "E"). El
resto de caracteristicas del programa se mantienen.
El pulsar esta tecla tiene como objetivo suprimir el
centrifugado final en los programos fuertes para tejidos
resistentes. El programa se termina con un escurrido.
1/2 CARGA
AHORRO
ENERGETICO
SUPRESION
DEL
CENTRIFUGADO
22
Abrir la tapa -
Apagado
Final del programa
Una vez finalizado el programa se puede abrir la lavadora.
Libere las teclas que están activadas pulsándolas de nuevo.
Pulse la tecla ON/OFF. Ahora la lavadora automática se
encuentra apagada.
Saque la ropa.
Asegúrese de que el tambor está completamente vacío, si
no, las prendas del siguiente lavado podrían dañarse (por
ejemplo encoger) o teñir otras prendas.
23
Programa
Ropa blanca 95°C
Programma de ahorro de
energía
Colores resistentes 60°C
Sintetico/mezcla (prendas
sin planchado) 60°C
Prendas delicadas 40°C
Lana 40°C
Consumo de
agua en
litros
85
85
85
65
65
70
Consumo de
energía en
kWh
2,1
1,6
1,4
1,0
0,7
0,5
Duración en
minutos
135
135
105
85
60
45
Datos de consumo y duración para algunos
programas
Los valores de la presente tabla se han determinado en
condiciones normalizadas. En la práctica pueden producirse
desvíos a partir de estas cifras.
En caso de programas con prelavado, la duración aumenta
en 20 minutos aproximadamente.
Tabla de programas
Programa
Selector de
temperatura
Posición de programa
Teclas
Ropa blanca/de color
con prelavado
Ropa blanca/de color
sin prelavado
Programa de ahorro
de energía
Ropa de color
Sin planchado con
prelavado
Sin planchado sin
prelavado
Prendas delicadas
con prelavado
Prendas delicadas sin
prelavado
Lana
Aclarado
Almidón
Aclarado
Suavizantes
Centrifugado
Centrifugado corto
Desagüe
Algodón/lino
Algodón/lino
Algodón/lino
Algodón con adornos,
tejidos mixtos,
sintéticos
Sin planchado
Sin planchado
Sintéticos/cortinas
Sintéticos/cortinas
Lana/tejidos mixtos
con lana/seda
Algodón/lino
Sin planchado-
Lana/prendas delicadas
Algodón/lino
Sin planchado-
Lana/prendas delicadas
Tedos los tejidos
Símbolo/Prendas
Selector de
programa
1
2
2
3
7
8
12
13
14
4
5
9-15
10-16
6
11-17
18
30 ... 95
30 ... 95
E
30 ... 60
30 ... 60
30 ... 60
... 40
... 40
... 40
Transcurso del programa
5 kg
5 kg
5 kg
5 kg
2,5 kg
2,5 kg
2,5 kg
2,5 kg
1 kg
5 kg
1 kg (Lana)
2,5 kg (Del)
5 kg
1 kg / 2,5 kg
5 kg
Carga
max.
Posibles teclas adicionales
Lavado principal con prelavado, 4 ciclos de
aclarado, centrifugado final
Lavado principal sin prelavado, 4 ciclos de
aclarado, centrifugado final
Lavado principal sin prelavado, 4 ciclos de
aclarado, centrifugado final
Ropa de color sin prelavado, 4 ciclos de aclarado
centrifugado final
Ropa de color con prelavado, 3 ciclos de
aclarado, parada de aclarado
Ropa de color sin prelavado, 3 ciclos de
aclarado, parada de aclarado
Lavado principal con prelavado, con gran cantidad de
agua, movimiento reducido del tambor, 3 ciclos de
aclarado, parada de aclarado
Lavado principal sin prelavado, con gran cantidad de
agua, movimiento reducido del tambor, 3 ciclos de
aclarado, parada de aclarado
Lavado principal sin prelavado, con gran cantidad
de agua, movimiento muy reducido del tambor, 3
ciclos de aclarado, parada de aclarado
4 ciclos de aclarado, centrifugado
1 ciclo de aclarado, centrifugado
3 ciclos de aclarado, parada de aclarado
1 ciclo de aclarado, parada de aclarado
Centrifugado
Centrifugado corto
Desagüe
26
Mantenimiento y cuidado
Limpie de vez en cuando la cubeta de detergente para
eliminar los residuos de detergentes.
El tambor está fabricado en acero inoxidable. Los cuerpos
extraños oxidantes que no se hayan retirado de la ropa
pueden causar manchas de óxido en el tambor. Dichas
manchas se pueden eliminar con la ayuda de sustancias
para el cuidado del acero inoxidable. Su servicio de
asistencia al cliente dispone de las sustancias adecuadas.
Dosificando correctamente el detergente, apenas es
necesaria la descalcificación de la lavadora. En caso de
que sea necesaria, utilice sólo productos antical de
marca con protección de corrosión para lavadoras. Su
servicio de asistencia al cliente dispone de las sustancias
adecuadas.
En caso de que sea necesario el panel de control sólo
debe limpiarse con agua tibia
La cubeta de
detergente
El tambor
La
descalcificación
El panel y los
mandos
27
Limpieza del filtro
La limpieza regular del filtro es importante.
Si Ud. lava prendas que sueltan mucha pelusa, debe
limpiar el filtro después de cada ciclo de lavado. Ponga el
tubo de desagüe en un recipiente plano en el suelo para
vaciar el aparato completamente.
- Abra la tapa del filtro situada en la parte frontal del
aparato apretando el lado izquierdo.
- Saque el canalillo de desagüe.
- Desenrosque la tapa girándola en sentido contrario al
de las agujas del reloj y sáquela.
- Limpie el filtro con un chorro de agua.
- Vuelva a introducir el filtro. Preste especial atención a
que los bordes encajen en las guías previstas.
- Enrosque con fuerza la tapa del filtro.
- Introduzca el canalillo de desagüe y cierre la puerta.
28
Averías que
puede
solucionar Ud.
mismo
¿Qué hago ...
... si la lavadora automática no funciona?
¿Está conectada la lavadora a la red de suministro
eléctrico?
Comproba si una programa fue escogido.
¿Ha apretado la tecla ON/OFF?
¿Ha cerrado todas las tapas?
¿Funcionan los fusibles de su casa?
... si no entra agua?
¿Ha abierto el grifo?
¿Están atascados los filtros de entrada de agua?
... si el centrifugado tarda en iniciarse?
A causa de un reparto desfavorable de las prendas se
ha disparado el sistema de reconocimiento electrónico
de desequilibrio.
Cambiando la dirección de giro del tambor, el sistema
remueve y reparte de nuevo las prendas, y vuelve a
iniciar brevemente el centrifugado. Este proceso se
puede repetir varias veces hasta que se haya eliminado
el desequilibrio y se pueda llevar a cabo el centrifugado.
... si la lavadora vibra u oscila?
Si la carga es muy pequeña (por ejemplo sólo un
albornoz), el aparato puede vibrar. Dicha vibración no
ejerce influencia sobre el funcionamiento de la lavadora.
¿Ha regulado correctamente las patas ajustables?
Tenga en cuenta las instrucciones de montaje.
¿Se ha doblado la manguera de desagüe?
¿Se ha retirado por completo el bloqueo de transporte?
Tenga en cuenta las instrucciones de montaje.
... si el número de revoluciones del centrifugado
cambia y es inconstante?
Con motivo de una fuerte formación de espuma, el
control de espuma electrónico de la sensortronic ha
reducido momentáneamente el número de revoluciones
del centrifugado para eliminar la formación de espuma.
Después volverá a centrifugar.
En el siguiente programa de lavado controle la
dosificación de detergente.
... si el sonido no es el habitual?
El aparato dispone de un moderno sistema de
propulsión, que, comparado con los sistemas anteriores,
genera un espectro de sonido diferente, similar al de un
silbido. El nuevo sistema de propulsión permite el
arranque suave, así como la aceleración regulada del
centrifugado.
29
De esta manera se ha mejorado la estabilidad y se ha
reducido el consumo de agua.
... si en la solución de lavado se produce mucha
espuma durante el lavado principal?
¿Se ha añadido demasiado detergente, o un
detergente no adecuado?
Dosifique con más exactitud.
... si sale agua por debajo de la lavadora automática?
¿No ajusta bien la rosca de la manguera de entrada?
¿Está suelta la abrazadera de la manguera de
desagüe?
¿Está dañada la manguera de desagüe?
¿Está correctamente cerrada la tapa del filtro?
... si el resultado del lavado no es el habitual?
¿Se ha añadido una cantidad equivocada de
detergente, o un detergente no adecuado?
Una dosificación inferior a la recomendada amarillea
las prendas y deposita cal en el aparato. Dosifique
con más exactitud.
¿Se ha tratado previamente la suciedad especial?
¿Se ha seleccionado correctamente programa y
temperatura?
... si las manchas, a pesar de un tratamiento previo,
no han desaparecido durante el lavado?
Posiblemente se trata de manchas no lavables.
Consulte con un experto.
... si en las prendas lavadas se observan restos de
suciedad?
Las prendas ensuciadas con cremas, grasa o aceites
se han lavado con demasiado poco detergente. La
cantidad de detergente no era suficiente para disolver
la grasa.
¿Se ha seleccionado una temperatura demasiado
baja?
... si en las prendas lavadas se observan manchas
de suavizante?
En este caso, el suavizante -sobre todo si está
concentrado fuera del aparato- suele haber manchado
directamente las prendas. Lave estas manchas lo
antes posible.
30
... si, después de haber terminado el programa, se
observan residuos blancos de detergente en las
prendas?
Suele tratarse de partes no disolventes de
detergentes modernos. Estas manchas no son la
consecuencia de un aclarado insuficiente.
Posibles remedios: cepille o sacuda las prendas; o
también, vuelva las prendas al lavarlas.
... si, después del último ciclo de aclarado, aún se
observa espuma?
Los detergentes modernos pueden producir espuma
incluso en el último ciclo de aclarado. No obstante,
este fenómeno no tiene influencia alguna en el
resultado del aclarado.
... si las prendas no se han centrifugado de manera
suficiente y quedan restos de agua en el tambor?
¿La manguera de desagüe está doblada?
¿Se ha sobrepasado el nivel de bombeo máximo de
1 m?
31
Servicio de asistencia técnica
Si el manual de instrucciones no le informa acerca de
una determinada avería, póngase en contacto con el
servicio de asistencia técnica.
Si solicita un servicio de asistencia técnica a pesar de
que el manual le informa acerca de la avería en cuestión
o a causa de un manejo erróneo, la visita del técnico no
podrá ser gratuita, incluso durante el período de garantía.
Indique al servicio técnico el número de producto (E-Nr.)
y el número de fabricación (F-Nr.). Dichos números se
encuentran en la parte interior de la tapa del filtro.
Al indicar estos números, el servicio técnico puede
dotarse de las piezas de recambio adecuadas, de
manera que el técnico podrá reparar la máquina en su
primera visita, sin que Ud. tenga que pagar nuevos
gastos de desplazamiento.
Para que tenga a mano estos números, le recomendamos
que los apunte aquí.
N° E ............................................
N° F ............................................
32
Características técnicas
Dimensiones :
Altura 85 cm (con panel de mandos 89 cm)
Anchura 45 cm
Profundidad 65 cm (instalación incluida)
Conexión :
Para las características de la conexión eléctrica véase
la placa de características.
Al conectar la lavadora, asegúrese de que la tensión
nominal y el tipo de corriente en el lugar de instalación
corresponden a la tensión nominal y al tipo de corriente
indicados en la placa de características.
Nº de revoluciones del tambor :
Lavado : 55 rpm
Centrifugado : 800 rpm
Presión de agua :
1 - 10 bar (= 10 - 100 N/cm
2
= 0,1 - 1,0 MPa)
Peso en vacío :
70 kg aprox.
33
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D - 90327 Nürnberg
© Copyright by AEG
H 243 218 254 - 129 2307 12 - 11/95
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

AEG LAV4430 Manual de usuario

Categoría
Lavadoras
Tipo
Manual de usuario