Doberman SE-0165 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

SE-0148 MINI WINDOW ALERT
Vibration triggered window alarms
PACKAGE INCLUDES:
y Mini Window Alert (vibration)…2pcs
y AG13 (LR44) button cells…6pcs (3pcs for each device)
INSTALLATION:
Attach the alarm to a window using the peel and stick adhesive.
BATTERY INSTALLATION/ REPLACEMENT:
y Slide off the battery cover in the lower part of the front panel.
y Follow the polarity instructions to install 3 AG13 (LR44) button cell batteries.
y Replace the battery cover.
OPERATION:
y Slide the ON/OFF switch to ON.
y The LED will flash for 5 seconds and then a short beep will sound. The Mini Window Alert is now ARMED.
y The alarm will sound for 30 seconds upon detecting window vibration or shaking. The Alarm will return to ARMED status
after activation.
y You can stop the alarm at any time by sliding the switch to OFF.
y If the alarm sound becomes weak, the battery needs to be replaced.
NOTES:
y The Mini Window Alert is not considered to be weatherproof, so please do not expose it to rain.
y For best operation, ensure that the unit has good battery power. Check its power condition frequently.
y It is suggested that the unit be mounted at least 5 feet from the floor to keep it out of the reach of small children.
DISCLAIMER:
All Doberman Security items are strenuously tested by our experienced R&D teams. Doberman, however, does not guarantee
that this item will prevent all theft and/or attacks from occurring. This item is only meant to act as an alarm in emergency
situations.
LIMITED WARRANTY COVERAGE:
If your product does not work properly because of a defect in materials or workmanship, Doberman will, for the length of the
period as follows, which starts with the date of original purchase (“warranty period”), replace it with a new or a refurbished product.
Product Parts Services
All Doberman Brand Products Ninety (90) Days Mail-in
During the parts warranty period, there will be no charge for Parts. You must first email acquiring a RMA number, and then mail-in
your product during the warranty period. This warranty only applies to products purchased and serviced in U.S.A./CANADA
The warranty is extended only to the original purchaser of a new product, which was not sold “as is”. A purchase receipt or other
proof of the original purchase is required for warranty service.
For assistance in U.S.A./CANADA, please visit our Website at:
http://www.dobermanproducts.com or, send
your request by E-Mail to:
LIMITED WARRANTY LIMITS AND EXCLUSIONS:
The Warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES NOT COVER normal wear and tear
or cosmetic damage. The warranty ALSO DOES NOT COVER damages which occurred in shipment, or failures which are caused
by products not supplied by Doberman
, or failures which result from accidents, misuse, abuse, neglect, mishandling,
misapplication, alteration, faulty installation, set-up adjustments, miss-adjustment of consumer controls, improper maintenance,
power line surge, lighting damage, modification, rental use of the product, serviced by anyone other that a factory service center
or other unauthorized service, or damage that is attributable to acts of God.
THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES EXCEPT AS LISTED UNDER “LIMITED WARRANTY COVERAGE”. DOBERMAN
IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT, OR
ARISING OUT OF ANY BREACH OF THIS WARRANTY, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, LOSS OF GOODWILL, PROFITS
OR REVENUE, LOSS OF USE OF THIS PRODUCT OR ANY ASSOCIATED EQUIPMENT, COST OF SUBSTITUTE
EQUIPMENT, DOWNTIME COSTS, OR CLAIMS OF ANY PARTY DEALING WITH BUYER FOR SUCH DAMAGES.
(As examples, this excludes damages for lost time, cost of having someone remove or re-install an installed unit if applicable,
travel to and from the service provider. The items listed are not exclusive, but are for illustration only.)
ALL EXPRESSED AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABLITY, ARE LIMITED TO
THE PERIOD OF THE LIMITED WARRANTY.
Some states and/or provinces do not allow the exclusions or limitations of incidental or consequential damages, or limitations on
how long an implied warranty lasts, so the exclusions may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights and you may also have others rights which vary from state to state and from province
to province. If a problem with this product develops during or after the warranty period, you may contact your dealer or service
center. If the problem is not handled to your satisfaction, then write to Doberman’s Customer Services Department
PARTS AND SERVICE, WHICH ARE NOT COVERED BY THIS LIMITED WARRANTY, ARE YOUR RESPONSIBILITY.
©2012, Doberman Security Products, Inc.
3002 Dow Avenue, Suite #408
Tustin, CA 92780 USA
Email:
customerservice@dobermanproducts.com
Internet: www.dobermanproducts.com
SE-0148 MINI WINDOW ALERT
Vibración activada por alarma ventana
PAQUETE CONTIENE:
y Mini Ventana de alertas (vibración) ... 2piezas
y AG13 (LR44) pilas de botón ... 6 piezas (3 piezas por cada dispositivo)
INSTALACIÓN:
y Fije la alarma a una ventana mediante la cáscara y palillo adhesivo.
INSTALACIÓN O RÉPLICA DE BATERÍAS:
y Deslice la tapa de la batería en la parte inferior del panel frontal.
y Siga la polaridad de instalar 3 AG13 frescos (LR44) pilas botón (incluidas).
y Suavemente coloque la tapa de la batería.
OPERACIÓN:
y Deslice el interruptor ON / OFF en ON.
y Después de 5 segundos de parpadeo del LED, una señal acústica corta. La ventana Alerta de Mini ya está armado.
y La alarma sonará durante 30 segundos después de detectar vibraciones o sacudidas ventana. La alarma volverá al estado
de armado después de la activación.
y Puede detener la alarma en cualquier momento deslizando el interruptor en OFF.
Si el sonido de la alarma se descarga, la batería necesita ser reemplazada. y
NOTAS:
y La ventana Alerta de Mini no es considerado como de mal tiempo, así que por favor no lo exponga a la lluvia.
y Para un mejor funcionamiento, asegúrese de que la unidad tiene energía de la batería buena. Compruebe su estado de
energía con frecuencia.
y Se sugiere que la unidad se ha montado un mínimo de 5 metros del suelo para mantenerlo fuera del alcance de los niños.
NEGACIÓN:
Todos los productos de “Doberman Security” están aprobados por nuestro equipo de investigación y desarrollo. Doberman no
garantíza que este producto prevendrá intrusos. Este producto solamente es para avisar cuando puertas o ventanas estén
abiertas.
GARANTÍA LIMITADA:
Si este producto no funciona correctamente por algún defecto material o de fabrica, Doberman le repone el producto con uno
nuevo o restaurado, por el tiempo marcado al empezar de la fecha de compra original.
Productos Piezas Servicios
Todos productos Doberman Noventa (90) días Vía correo
Durante el tiempo de garantía en las piezas, no habrá cobro por las piezas. Tiene que requerir el numero de “RMA” por correo
electrónico (email) después envié su producto durante el tiempo de garantía. Garantía aplica solamente a productos comprados
o reparados en USA y Canadá. Garantía es extendida al comprador original de un nuevo producto, no producto usado. Recibo de
compra original se requiere para validar la garantía.
Para asistencia en USA y Canadá por favor visite nuestro correo electrónico a:
htt
p
://www.doberman
p
roducts.com o mande su
p
re
g
unta a: sales
@
doberman
p
roducts.com
GARANTÍA LIMITADA EXCLUSIONES Y LIMITES:
La garantía es valida solamente en defectos materiales o de fabrica, y no cubre uso normal o daño cosméticos. La garantía no es
valida sobre daños hechos en transito o si el producto no es proveído por Doberman, o fallos resultados por accidentes, abuso,
negligencia, mal aplicación, alteración, fallos en instalación, impropio mantenimiento, daño de electricidad, modificación, rento de
producto, servicio por otra factoría o servicios sin autorización de Doberman, o daño por acto de Dios.
NO HAY GARANTÍA EXPRESA EXCEPTO LAS QUE ESTÁN MENCIONADAS EN GARANTÍA LIMITADA. DOBERMAN NO ES
RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTAL O CONSECUENTE RESULTANDO POR EL USO DE ESTE PRODUCTO O POR
VIOLACIÓN DE ESTA GARANTÍA. SIN LIMITE DE BENEFICIOS Y RECURSOS, COSTO DE REPLICAR EL PRODUCTO,
RECURSOS POR TIEMPO PERDIDO, O RECLAMOS DE OTRA PERSONA POR PARTE DEL COMPRADOR ORIGINAL.
(Ejemplo: Daños por tiempo perdido, costo de remover o reinstalar una unidad instalada, y si aplica trasladar la unidad a un
centro de servicios.)
TODAS GARANTÍAS IMPLICADAS, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE MERCANCÍA, ESTÁN LIMITADAS POR EL TIEMPO
DE LA GARANTÍA LIMITADA.
Algunos estados y provincias no permiten las exclusiones o limitaciones de daños incidentales o consecuente, o limitaciones en
el tiempo implicado de la garantía, en tal caso las exclusiones no aplican.
Esta garantía le da derechos legales especifico y otros derechos que varian de estado a estado o provincia a provincia. Si algún
problema ocurre mientras o despues del tiempo limitado comuniquese con el centro de servicios. Si no estas satisfecho escriba a
Doberman’s Centro de Servicio al Cliente.
PIEZAS Y SERVICIOS QUE NO ESTÁN VALIDOS EN ESTA GARANTÍA LIMITADA ES SU RESPONSABILIDAD.
©2012, Doberman Security Products, Inc.
3002 Dow Avenue, Suite #408
Tustin, CA 92780 USA
Email:
customerservice@dobermanproducts.com
Internet: www.dobermanproducts.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Doberman SE-0165 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas