Este documento sólo debe ser retirado por el cliente después de la instalación.
P/N: A01278402
¿No está satisfecho con la instalación del refrigerador? Póngase en contacto con la tienda donde lo compró.
Instrucciones de instalación para el refrigerador de instalación superior
2
3
Para conectar el suministro de agua al panel trasero del refrigerador:
1 Asegúrese de que el refrigerador no esté enchufado.
2 Coloque el extremo de la tubería de cobre en el fregadero o en un
balde, abra la válvula de cierre y limpie la tubería de suministro
hasta que el agua salga limpia.
3 Retire la tapa de plástico de la admisión de la válvula de agua en
la parte trasera del refrigerador. Deseche la tapa.
4 Inserte la tuerca de compresión de latón y luego la guarnición
(manguito) en la tubería de cobre.
5 Inserte la tubería de cobre en la admisión de la válvula del agua
tan adentro como sea posible (
1
/
4
" o 6,35 mm).
6 Inserte la guarnición (manguito) en la válvula y apriete a mano la
tuerca de compresión en la válvula. Apriete media vuelta más con
una llave. No apriete demasiado.
7 Asegure la tubería de cobre al panel trasero de su refrigerador con
una abrazadera de acero y un tornillo (vea la ilustración).
8 Enrolle el exceso de tubería de cobre (aproximadamente 2 ½
vueltas) detrás del refrigerador, como se muestra a continuación.
Coloque la tubería enrollada de modo que no se produzca vibración
ni desgaste contra otras supercies.
9 Abra la válvula de cierre del suministro de agua y apriete cualquier conexión en la que haya fugas.
5
7
8
1
4
6
9
Puertas
Las manijas están rmemente instaladas
La puerta se cierra bien contra el refrigerador en
todos los lados
La puerta del congelador está nivelada en la
parte superior.
Nivelación
El refrigerador está nivelado de lado a lado e
inclinado 1/4” (6 mm) de adelante hacia atrás
La rejilla inferior está rmemente instalada en el
refrigerador
El refrigerador descansa rmemente sobre sus
cuatro esquinas
Suministro eléctrico
El suministro eléctrico del hogar está activado
El refrigerador está enchufado
Fabricador de hielo
El suministro de agua está conectado al
refrigerador
No hay goteos en ninguna de las conexiones -
vuelva a revisar después de 24 horas
El fabricador de hielo está ENCENDIDO
Inspección nal
Material de empaque removido
Controles del refrigerador y congelador
ajustados
Controles de humedad del cajón para verduras
programados
Tarjeta de registro enviada
PLista de vericación de la instalación
Prepare el lugar de instalación
Transporte el refrigerador sin desempacar al lugar de
instalación
La ubicación de estos materiales puede variar según el modelo.
garage
temperature
coldest
cold
off
* recommended
O
Alicates
Punzón
Espátula
para
masilla
plástica
Juego de llaves
[O bien]
Destornillador
con punta
Phillips™ o
Incluya estas pautas mínimas para la preparación del sitio
de instalación:
• Elija un lugar que se encuentre próximo a un
tomacorriente con conexión a tierra.
• No use un cable de extensión ni un adaptador.
• Evite la luz solar directa y la proximidad a una estufa,
lavavajillas o cualquier otra fuente de calor.
• El piso debe estar nivelado y debe poder soportar la
carga de un refrigerador lleno.
Deje los siguientes espacios libres para facilitar la
instalación del refrigerador, la circulación adecuada del aire
y las conexiones eléctricas y de plomería:
Costados y parte superior: 3/8" (0,95 cm)
Parte trasera: 1 pulgada (2,54 cm)
En este punto ya retiró la caja de empaque del refrigerador. Es posible que aún
necesite una carretilla para moverlo a través de entradas o espacios estrechos. Si el
refrigerador es más grande que la entrada, considere dos opciones.
• Retire la puerta de la entrada (si existe).
• Retire las puertas del refrigerador (consulte las instrucciones en la
Guía de uso y cuidado).
Cuando use una carretilla:
• Levante el refrigerador por el costado solamente.
• No coloque los amarres de seguridad sobre las manijas.
• No apriete demasiado los amarres.
• Nunca use las manijas del refrigerador para moverlo.
• Retire la cinta de las puertas sólo después de que esté
en su ubicación nal.
Conecte el suministro de agua
Qué necesitará:
• Acceso a una tubería de
suministro de agua fría
que tenga una presión de
30 a 100 psi.
• Tubería de cobre de ¼”
(6,4 mm) de diámetro
externo. La longitud de esta tubería es la distancia
desde la parte trasera del refrigerador hasta la
tubería de suministro de agua de la vivienda más
7 pies (2,1 m).
• Una válvula de cierre para la conexión entre la
tubería de suministro de agua de la vivienda y la
tubería de suministro de agua del refrigerador. No
use una válvula autoperforante.
• Una tuerca de compresión y una guarnición
(manguito) para la conexión del suministro de agua
a la parte trasera del refrigerador.
Tubería
de agua
del hogar
Conexión al suministro
de agua
Coloque el electrodoméstico en su ubicación permanente
De ser posible, use una carretilla para colocar el refrigerador directamente delante de su alojamiento.
Tenga cuidado de no mover el refrigerador más allá de las conexiones del suministro de agua (tuberías de cobre).
Enchufe el cordón y empuje el refrigerador derecho hacia atrás
hasta que quede en su lugar.
Nivele el refrigerador y ajuste las puertas (de ser necesario)
Usamos cinta y espuma de empaque para fijar las piezas internas del refrigerador para su
transporte. Una vez que el refrigerador esté instalado en su lugar, puede retirar este material.
Controles
Cuando cambie los controles, espere 24 horas antes de realizar cambios adicionales.
Desinstalación de la puerta (de ser necesario)
Si debe retirar las puertas para que el refrigerador quepa por la puerta, consulte las "Instrucciones de
desinstalación de la puerta" de la guía de uso y cuidado.
ADVERTENCIA
Para evitar choques eléctricos, los cuales pueden causar la muerte o lesiones graves, no conecte el
refrigerador al suministro eléctrico hasta haber completado el paso 3 de estas instrucciones.
PRECAUCIÓN
Temperaturas ambiente menores de 55°F
(13°C) o superiores a los 110°F (43°C)
impedirán la capacidad de enfriamiento
del compresor del refrigerador.
IMPORTANTE
Si va a instalar el refrigerador sin conectarlo al suministro
de agua, asegúrese de que el interruptor del fabricador de
hielo esté apagado (consulte la Guía de uso y cuidado para
obtener más detalles).
NOTA
Estas instrucciones de instalación
se ofrecen sólo como una opción
adicional para el consumidor. Le
recomendamos contratar a un
técnico profesional de servicio o de
instalación de cocinas para instalar el
refrigerador.
NOTA
La información sobre la fabricación de
armarios para su nuevo electrodoméstico
está disponible para los contratistas.
Llame al 1-877-435-3287.
PRECAUCIÓN
Si mueve el refrigerador de lado a lado,
puede dañar el revestimiento del piso.
NOTA
El Kit Nº 53039117950, disponible de
su distribuidor, ofrece materiales para la
instalación del suministro de agua, incluyendo
25 pies (7,62 m) de tubería de cobre y las
instrucciones completas.
PRECAUCIÓN
A n de evitar daños materiales:
• Use tubería de cobre para el suministro
de agua (la tubería de plástico tiene más
probabilidad de causar fugas de agua).
• Asegúrese de que el suministro de agua
cumpla con los códigos de plomería locales.
PRECAUCIÓN
• Si mueve el refrigerador de lado a lado,
puede dañar el revestimiento del piso.
• No bloquee la rejilla inferior en la parte
delantera de la base del refrigerador.
Se necesita que la circulación del
aire sea la suciente para asegurar el
funcionamiento adecuado.
NOTA
• La válvula de llenado del fabricador de hielo puede generar ruido si el suministro de agua está cerrado.
• Después de asegurarse de que no existan escapes de agua en ninguna de las uniones, vuelva a realizar
esta vericación a las 24 horas.
Retire el material de empaque interno
Vegetables Fruits
lo
hi
control de humedad
temperature
coldest
cold
off
* recommended
(temperatura)
(frío)
(apagado)
(* recomendado)
(más frío)
garage
(garaje)
temperature
(temperatura)
coldest
(más frío)
cold
(frío)
off
(apagado)
* recommended
(* recomendado)
garage
temperature
coldest
cold
off
* recommended
Consejos para la colocación del refrigerador en su
ubicación nal:
• Las cuatro esquinas de la unidad deben descansar
rmemente sobre el piso.
• La unidad debe estar nivelada en la parte delantera y trasera.
• Los costados deben estar inclinados ¼” (6 mm) de
adelante hacia atrás (para asegurarse de que las
puertas cierren adecuadamente).
• Las puertas deben estar alineadas la una con la otra y
estar niveladas.
Para nivelar el frigoríco mediante las ruedas frontales:
1 Extraiga la rejilla inferior (gura 1).
2 Use un destornillador plano o una llave de vaso de ⅜”
para elevar o rebajar las ruedas frontales (gura 2).
3 Use una llave inglesa para ajustar los tornillos de
nivelación. Aoje los tornillos de nivelación de ambos
lados en el sentido de las agujas del reloj hasta que
toquen el suelo (gura 3).
NOTA
Raise the front of the refrigerator enough
so the doors close freely when opened
halfway. The refrigerator should slope ¼
inch to ½ inch from front-to-back. Then
level the refrigerator from side-to-side.
Figura 1
4 Algunos modelos están equipados de soporte antivuelco (gura 4). Aójelo en sentido de las agujas del
reloj hasta que toque el suelo.
Subir
Figura 3
Figura 2
Figura 4
(algunos modelos)
Soporte
antivuelco
ADVERTENCIA
El soporte antivuelco
debe instalarse
siguiendo las
instrucciones del
Manual de uso y
mantenimiento; de lo contrario, se
corre riesgo de lesión.
NOTA
Deje que transcurran 10 minutos para que
se inicie el compresor después del arranque
inicial o de un corte de alimentación.
Tapa de
la bisagra
superior
Bisagra
superior
de la puerta
la puerta
Arandela
Pasador de
la bisagra
Bisagra
inferior
Tornillos
Rejilla inferior
Bisagra
central
Cuña
Pasador
el agua que conecta con
la tubería de llenado
del fabricador
de hielo
de acero
Tuerca de
compresión
de latón
Guarnición
(manguito)
Tubería de
agua de cobre
Soporte de
la válvula
de agua
Admisión de
la válvula
Válvula de agua
Tuberia de cobre para el
agua proveniente del
suministro de agua de la vivienda
(El bucle debe incluir suficiente tubería
para permitir sacar el refrigerador
para limpiarlo.