Vooreenmilieuvriendelijkeophaling,recyclageenbehandelingvanhetproduct,
dient u contact op te nemen met uw lokale autoriteit voor meer informatie over uw
dichtstbijzijndeophaalpuntwaarhetgratisaanvaardzalworden.
Garantie
Ditproductisondergarantievooreenperiodevan1jaarvanafdedatumvanaankoop.
Indienertijdensdezeperiodeeendefectisomwillevanslechtfunctionerendematerialen
of gebrekkig werk, zal de retailer van wie u het hebt aangekocht vervangen door hetzelfde
ofeengelijkaardigmodelwanneeruuwaankoopbewijstoont.Dezegarantiedektgeen
defectenvoortvloeienduitaccidenteleschade,verkeerdgebruikofslijtage,enisuitsluitend
beschikbaarvoordeoorspronkelijkeaankopervanhetproduct.Ditheeftgeeninvloedop
uwwettelijkerechten.
Helplijn-informatie:
Dehelplijniseen1-op-1liveservice.
Uren: 9.00u - 17.00u maandag tot donderdag
9.00u–16.30uvrijdag
Tel: +44 (0) 1763 284181
Website: www.venomuk.com
LandenbuitendeEU:Neemineersteinstantiecontactopmetonsviae-mailop
Omzekertestellendatuwoproepsneleneciëntverwerktwordtdientutecontrolerenof
u het modelnummer VS2787 en eventuele overige relevante informatie in verband met uw
productbijdehandhebt,ophetogenblikvanuwoproep.
Italiano
Quad Charging Stand
Modello numero: VS2787
Guida per l’Utente
Contenuto della confezione
1 Quad Charging Stand
1 alimentatore di rete (voltaggio alimentazione elettrica 100-240v 50/60 Hz 0,4A)
1 adattatore con spina GB
1 adattatore con spina europea
Installazione e uso
Per usare Quad Charging Stand con i controller wireless
DUALSHOCK®3
1. Collegare il filo di ricarica alla Quad Charging Stand.
2. Sollevare con cura i cavi di carica USB da Quad Charging Stand.
3. Inserire i controller wireless DUALSHOCK®3 nello stand.
4. Inserire con attenzione i cavi di carica USB in cima a ciascun controller, poi accendere
lo stand sull’alimentatore di rete.
5. Durante la fase di carica, i 4 LED sulla parte alta di ciascun controller lampeggiano
continuamente in rosso.
6. Quando le unità sono completamente cariche, i 4 LED smettono di lampeggiare.
Alimentatore di rete
Per caricare l’adattatore sul vostro Alimentatore di rete
1. Tenere l’Alimentatore di rete in posizione verticale, con il cavo posto in cima.
2. Ora inserire con cura l’adattatore con la spina desiderata nell’alimentatore. Per farlo,
prima inserire la parte inferiore dell’adattatore, poi spingere fino a farla scattare in
posizione.
3. Per staccare o cambiare l’adattatore, tirare verso l’alto la “linguetta di apertura” fino a
sganciarlo.
Note:
• IldispositivoQuadChargingStandèrealizzatopercaricarenoa4controllerwireless
DUALSHOCK®3 in simultanea.
• Quandoicontrollersonocompletamentecarichi,staccareilcavodicaricaUSB,
piegare e riporre con cura gli eventuali cavi e spegnere il dispositivo Quad Charging
Stand disinserendo la spina dalla presa elettrica.
• NontoccareiterminalisuQuadChargingStand.
• Noncausareuncortocircuito.
• Nongettareilprodottonelfuocoedevitaredilasciarloinprossimitàdifontidicalore
quali un termosifone.
• NonconnetterealtrialimentatorielettriciallatuaQuadChargingStandpoichéciò
puòcausaresurriscaldamentiodanneggiamentieannullarelatuagaranzia.
• Nonconnetterel’unitàdialimentazioneelettricaadaltriprodottipoichéciòpuò
causare surriscaldamenti o danneggiamenti e annullare la tua garanzia.
• Disconnetteredallareteelettricaquandononlosistautilizzando.
• Provvederesempreaunabuonaaerazionedellazonacircostantelatua
alimentazione elettrica al fine di evitare surriscaldamenti.
Precauzioni e manutenzione
Questo dispositivo è stato progettato e realizzato con metodi tecnologicamente avanzati
e deve essere trattato con la massima cura. I suggerimenti riportati di seguito offrono un
valido aiuto per rispettare gli obblighi di garanzia:
• Tenereildispositivofuoridallaportatadeibambinipiccoli.
• Evitarecheildispositivosibagni.Umidità,condensaeliquididiqualsiasitipo
(pioggia, ecc.) possono contenere minerali che corrodono i circuiti elettronici. Se il
dispositivo si bagna, attendere che si asciughi completamente.
• Nonusareolasciareildispositivoinambientipolverosiosporchi,inquantogli
elementi mobili e i componenti elettronici dello stesso potrebbero danneggiarsi.
• Nonusareolasciareildispositivoinambienticaldi.Letemperatureelevatepossono
ridurre la durata dei dispositivi elettronici e deformare o fondere talune materie
plastiche.
• Nonusareolasciareildispositivoinambientifreddi.Unavoltacheildispositivotorna
allatemperaturanormale,alsuointernopotrebbeformarsidellacondensachepuò
danneggiare le schede elettroniche.
• Nonfarcadere,urtareoscuotereildispositivo.Unamanipolazioneimpropriapuò
causare la rottura delle schede interne e dei meccanismi di precisione.
• Nonutilizzareprodottichimicicorrosivi,nésolventiodetergentiaggressiviper
pulire il dispositivo. Tutti i suggerimenti indicati sopra si applicano in pari misura al
dispositivo, alla batteria, al caricabatterie e ad eventuali accessori.
• Ilsimbolodelcestinosbarratosulprodottosignicache,aisensidelledirettiveWEEE,
nessun prodotto elettrico ed elettronico di consumo e ad uso domestico deve essere
mischiato ai rifiuti domestici, poiché potrebbe contenere sostanze pericolose per
l’ambiente. Per il recupero, il riciclaggio e il trattamento ecologicamente responsabili
del prodotto, contattare l’autorità locale e chiedere i dettagli sul punto di raccolta
stabilito più vicino, dove il prodotto sarà accettato a titolo gratuito.
Garanzia
Questo prodotto è garantito per 1 anno dalla data di acquisto. Durante tale periodo, in caso
di difetti di materiali o di esecuzione il rivenditore da cui il prodotto è stato acquistato lo
sostituirà con un modello identico o analogo, dietro presentazione della ricevuta d’acquisto
o di altro documento comprovante l’acquisto. Questa garanzia non include eventuali difetti
dovuti a danno accidentale, uso errato oppure usura o logoramento del prodotto, e viene
offerta unicamente all’acquirente originario del prodotto. Quanto sopra non inficia i diritti a
voi spettanti in base alla legge.
Informazioni sulla helpline:
La helpline è un servizio di assistenza telefonica presidiato da un operatore umano.
Orari: 9.00 - 17.00 dal lunedì al giovedì
9.00 – 16.30 venerdì
Tel.: +44 (0) 1763 284181
Sito web: www.venomuk.com
Per i Paesi al di fuori della UE: In primo luogo, contattateci per e-mail a: customerservice@
venomuk.com
Per far sì che la chiamata sia gestita in maniera rapida ed efficace, prima di telefonare
prendere nota del numero di modello VS2787 e di altre informazioni rilevanti relative al
prodotto.
Español
Quad Charging Stand
Número de modelo: VS2787
Manual de usuario
Contenido
1 Quad Charging Stand
1 unidad de alimentación de red
(voltajedealimentacióndered100-240v50/60Hz0.4A)
1adaptadordeenchufeRU
1 adaptador de enchufe europeo
Instalación y uso
Para utilizar el Quad Charging Stand con los controladores
inalámbricos DUALSHOCK®3
1. Conecte el cable del cargador en el Quad Charging Stand.
2. RetirecuidadosamenteloscablesdecargaUSBdelQuadChargingStand.
3. Acople los controladores inalámbricos DUALSHOCK®3 en el soporte.
4. Inserte los cables de carga USB cuidadosamente en la parte superior de cada
controlador y después conecte el soporte a la alimentación de la red eléctrica.
5. Durante la carga, las 4 luces de LED de la parte superior de cada controlador
parpadearáncontinuamenteencolorrojo.
6. Cuandoestétotalmenterecargado,las4lucesdeLEDdejarándeparpadear.
Unidad de alimentación de red
Para cambiar el adaptador de enchufe en su unidad de
alimentación de red
1. Mantenga la unidad de alimentación de red en posición hacia arriba con el cable en
la parte superior.
2. Después inserte cuidadosamente el adaptador de enchufe necesario en la
alimentación eléctrica, para ello inserte primero la parte inferior del adaptador y
despuésempujehastaquehagaclicensulugar.
3. Para retirar el cargador, tire de la lengüeta ‘abrir hacia arriba’ hasta que el adaptador
quede liberado.
Notas:
• ElQuadChargingStandestádiseñadoparacargarhasta4controladores
inalámbricos DUALSHOCK®3 al mismo tiempo.
• Cuandoloscontroladoresesténtotalmentecargados,desconecteelcabledecarga
USB, pliegue cuidadosamente cualquier cable y desconecte el Quad Charging Stand
de la red.
• NotoquelosterminalesdelQuadChargingStand.
• Noprovoquecortocircuitos.
• Nosedeshagadelmismoquemándolo,nilodejecercadeunafuentedecalorcomo
porejemplounradiador.
• NoconecteotrasfuentesdeenergíaasuQuadChargingStandyaquepodría
sobrecalentarseodañarseyestoanularíalagarantía.
• Noconectelaunidaddesuministrodealimentaciónderedaotrosproductosyaque
podríasobrecalentarseodañarseyanularíalagarantía.
• Desconectardelaredeléctricacuandonoestéenuso.
• Dejesiemprequecirculeairelibrealrededordelsuministroderedeléctricapara
evitar el sobrecalentamiento.
Cuidado y mantenimiento
Sudispositivoesunproductodediseñoyfabricacióndeprimeraclaseydebetratarsecon
cuidado.Lassiguientessugerenciasleayudaránaprotegersucoberturadegarantía:
• Mantengaeldispositivofueradelalcancedeniñospequeños.
• Mantengaeldispositivoseco.Laprecipitación,lahumedadytodoslostiposde
líquidosodehumedadespuedencontenermineralesquecorroeránloscircuitos
electrónicos.Sieldispositivosemoja,dejequesesequecompletamente.
• Noutilicenialmaceneeldispositivoenáreaspolvorientasosucias,yaquelaspiezas
móvilesyloscomponenteselectrónicosdeldispositivopuedendañarse.
• Noutilicenialmaceneeldispositivoenáreasdecalor.Laselevadastemperaturas
pueden acortar la vida de los dispositivos electrónicos y deformar o fundir ciertos
plásticos.
• Noutilicenialmaceneeldispositivoenáreasfrías.Cuandoeldispositivovuelveasu
temperaturanormal,puedeformarsehumedadenelinteriordeldispositivoydañar
las placas de circuitos electrónicos.
• Nodejecaer,golpeenisacudaeldispositivo.Lamanipulaciónbruscapuederomper
placas de circuitos internos y sistemas mecánicos finos.
• Noutiliceproductosquímicosagresivos,disolventesdelimpiezanidetergentes
fuertes para limpiar el dispositivo. Todas las sugerencias anteriores se aplican
igualmentealdispositivo,alabatería,alcargadoroacualquiermejora.
• Elsímbolodelcontenedordebasuratachadoindicaque,deacuerdoconlasnormas
RAEE,losproductoseléctricosyelectrónicosdeconsumoyusodomesticonodeben
mezclarse con los residuos generales del hogar ya que pueden contener sustancias
perjudicialesparaelmedioambiente.Paraunarecogida,tratamientoyreciclaje
respetuosos con el medio ambiente, póngase en contacto con las autoridades
locales, que le informarán sobre cual es el centro de recogida más cercano donde
aceptarán este producto sin cargo alguno.
Garantía
Esteproductoestágarantizadoporunperiodode1añoapartirdelafechadecompra.
Durante este periodo, si hay algún defecto debido a materiales o mano de obra defectuosos,
el detallista al cual lo ha comprado lo sustituirá por el mismo modelo o un modelo similar
alapresentacióndesurecibodecompraodelapruebadecompra.Estagarantíanocubre
losdefectosquesurjandedañosaccidentales,delmalusoodeldesgaste,yestásoloa
disponibilidad del comprador original del producto. Esto no afecta a sus derechos legales.
Información sobre la línea de atención al cliente:
Lalíneadeatenciónalclienteesunservicioatiemporealpersonalizado.
Horarios: Delunesajuevesde9:00h–17:00h
Viernes de 9:00 h – 16:30 h
Tel: +44 (0) 1763 284181
Sitio web: www.venomuk.com
PaísesfueradelaUE:Primeropóngaseencontactoconnosotrosenel
Para asegurarse de que su llamada se gestione rápida y eficazmente, compruebe que tiene
el número del modelo VS2787 y cualquier otra información correspondiente relacionada
con su producto en el momento de su llamada.
Русский
Quad Charging Stand
Номер модели: VS2787
Руководство пользователя
Содержание
1 x Quad Charging Stand
1 x Адаптер питания (hапряжение сети питания 100-240В 50/60 Гц 0.4A)
1 x Переходник для разъемов питания Великобритании
1 x Переходник для разъемов питания в станах ЕС
Установка и использование
Использование Quad Charging Stand с беспроводным
контроллером DUALSHOCK®3.
1. Подключите кабель зарядки к Quad Charging Stand.
2. Осторожно приподнимите USB кабели зарядки Quad Charging Stand.
3. Установите беспроводные контроллеры DUALSHOCK®3 в стойку.
4. Подсоедините USB кабели зарядки в разъемы вверху каждого контроллера и
включите питание стойки.
5. Во время зарядки контроллера 4 индикатора в верхней части будут светиться
красным.
6. После полной зарядки 4 индикатора перестанут светиться.
Адаптер питания
Смена переходника питания
1. Держите вилку адаптера в вертикальном положении, чтобы сам кабель был
сверху.
2. Затем аккуратно установите на вилку нужный переходник. Для этого установите
переходник снизу и нажмите на него пока не услышите щелчок.
3. Для снятия или замены переходника потяните за рычаг снятия пока переходник
не отделится от вилки.
Примечания:
• QuadChargingStandпредназначендляодновременнойзарядкидо4
беспроводных контроллеров DUALSHOCK®3.
• ПослеполнойзарядкиконтроллеровотключитеUSBкабельзарядки,аккуратно
отодвиньте кабеля и отключите питание Quad Charging Stand.
• НеприкасайтеськклеммамQuadChargingStand.
• Незамыкайте.
• Небросайтевогоньинеоставляйтеустройствовнепосредственнойблизостик
источникам тепла, например, возле батарей отопления.
• НеподключайтекQuadChargingStandдругиеисточникипитания,таккакэто
может привести к перегреву или повреждениям, и, в результате, стать причиной
отказа в гарантийном обслуживании.
• Неподключайтеблокпитаниякдругимустройствам,таккакэтоможетпривести
к перегреву или повреждениям, и, в результате, стать причиной отказа в
гарантийном обслуживании.
• Вовремяпростояустройстваотключайтеегоотсети.
• Дляпредупрежденияперегреваследите,чтобывокругблокапитаниябыло
достаточно пространства для циркуляции воздуха
Уход и обслуживание
Устройство является результатом тщательной разработки и требует бережного
обращения.Нижеприведенныерекомендациипомогутзащититьегоинепотерять
гарантию:
• Недопускайтеиспользованиямаленькимидетьми.
• Неподвергайтеустройствовлияниюводыивлаги.Вовлажнойсредеили
жидкостях могут содержаться минералы, которые могут привести к коррозии
электронных цепей. Если устройство намокло, подождите пока оно полностью
не высохнет.
• Нехранитеустройствовпыльных,грязныместах,таккакэтоможетпривестик
повреждению подвижных деталей и электронных компонентов устройства.
• Неиспользуйтеинехранитеустройствовсредесвысокойтемпературой.
Высокая температура может сократить срок эксплуатации электронных
устройств или привести к плавлению пластиковых элементов.
• Неиспользуйтеинехранитеустройствовсредеснизкойтемпературой.После
возврата устройства в среду с нормальной температурой, внутри образуется
влага, которая может повредить электронную плату.
• Нероняйте,нетряситеинеударяйтеустройство.Грубоеобращениеможет
привести к сбою внутренних электронных плат или механических частей.
• Дляочисткиустройстванеиспользуйтехимическиесредства,растворители
или сильнодействующие средства для очистки. Все вышеперечисленные
рекомендации в равной степени относятся к самому устройству, аккумулятору,
зарядному устройству и любым дополнительно устанавливаемым элементам.
• Нанесенныйнапродукциюсимволсперечеркнутыммусорнымконтейнером
на колесах указывает, что согласно условий Директивы ЕС об отходах
электрического и электронного оборудования все бытовые и потребительские
электронные и электрические продукты запрещается выбрасывать в корзины
для бытового мусора, так как они могут содержать опасные для окружающей
среды компоненты и вещества. Для переработки и утилизации продукции
безопасными для окружающей среды способами свяжитесь с представителями
местных властей для уточнения информации о ближайшем пункте сбора и
приемки подобного мусора на бесплатных условиях.
Гарантия
Срок гарантии на устройство составляет 1 год с даты приобретения. В случае
обнаружения связанных с качеством материалов или процессом производства
дефектов в течение указанного гарантийного срока продавец, у которого устройство
было приобретено, заменит устройство на такое же или аналогичное. Для гарантийной
замены необходимо предоставить чек или другой подтверждающий покупку
документ. Условиями гарантии не покрываются дефекты, связанные со случайными
повреждениями, использованием не по назначению, а также являющиеся результатом
нормального износа. В случае возникновения гарантийного случая необходимо
обращаться непосредственно в точку, где была приобретена продукция. Данные
условия никак не ограничивают предусмотренные законом права.
Линия поддержки:
Живая персональная линия поддержки.
Время работы: 9:00 - 17:00 с понедельника по четверг
9:00 – 16:30 в пятницу
Тел.: +44 (0) 1763 284181
Веб-сайт: www.venomuk.com
Контакты для связи за пределами ЕС: Пожалуйста, свяжитесь с нами по адресу
Перед звонком убедитесь, что номер вашей модели VS2787, а также уточните любую
другую связанную с продукцией информацию, что поможет нам быстро и эффективно
решить связанные проблемы.
“ “, “PlayStation”, “ “, “DUALSHOCK” and “ “ are trademarks or registered
trademarks of Sony Computer Entertainment Europe Inc. All rights reserved.
VenomLtd.SolutionHouse,SandonRoad,Thereld,HertfordshireSG89RE.
Venom is a trademark of Venom Ltd.
www.venomuk.com
EUROPEONLY
VS2787_Sony PS3_Licensed_Quad Charging Stand.indd 2 19/09/2013 14:52