Simplicity 020428-1 Guía de instalación

Categoría
Limpiadores de alta presión
Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

Unpack pressure washer
1. Remove everything from carton except pressure washer.
2. Open carton completely by cutting each corner from top to bottom.
3. Ensure you have all included items prior to assembly. If items are
damaged or missing, call 1-800-743-4115.
4. Prior to assembly, lubricate all o-ring connections as described in
operators manual.
Assemble pressure washer
1. Place handle (A) onto handle supports (B) connected to main
unit. Make sure holes (C) in handle align with holes (C) on handle
supports.
1
NOTICE It may be necessary to move the handle supports from side to
side in order to align the handle so it will slide over the handle supports.
2. Place cleaning tank (D) over holes on handle (E) (viewing from rear
of unit). Push tree clips (F) into top holes until they sit flat against
cleaning tank.
2
NOTICE Make sure detergent shut-off valve and detergent siphoning
tube is facing down when installing cleaning tank.
3. Insert carriage bolts (G) through bottom holes of the handle, handle
supports and cleaning tank from front of unit and attach a plastic
knob (H) from rear of unit. Tighten by hand.
3
4. Place accessory tray (J) over holes on handle (K) (viewing from
front of unit). Push the tree clips (M) into the holes until they sit flat
against the accessory tray.
4
5. Insert multi-colored spray tips and other supplied accessories in
spaces provided in accessory tray. See How to Use Accessory Tray,
in operator’s manual.
Attach detergent siphon hose to pump
1. Attach detergent siphon hose (N) to barbed hose fitting (P) closest to
high pressure outlet (R) connection on pump.
5
You will need:
• Utility knife Unleaded fuel Garden hose, 50 ft (15m) or less Safety goggles (indirect vented type)
Add engine oil and fuel
NOTICE You MUST properly fill engine with oil before attempting to start
pressure washer.
NOTICE DO NOT use E85 fuel.
NOTICE DO NOT mix oil with fuel.
1. Move pressure washer outdoors to a flat, level surface.
2. Clean area around oil fill and remove oil fill cap/dipstick (
).
6
3. Using oil funnel (optional), slowly pour contents of supplied oil into
oil fill opening, frequently checking oil level. DO NOT OVERFILL.
7
4. Replace and fully tighten oil fill cap/dipstick.
5. Clean area around the fuel cap ( ), remove fuel cap.
6
6. Slowly add clean, fresh, UNLEADED fuel (S) to fuel tank (T). Be
careful not to overfill. To allow for fuel expansion, do not fill above
the bottom of the fuel tank neck.
8
7. Replace fuel cap. Let any spilled fuel evaporate before starting
engine.
Move pressure washer
to safe operating location
1. Move pressure washer outdoors to a flat, level surface.
2. Running engines give off carbon monoxide. Keep at least 5 ft.
(1.5 m) clearance on all sides of pressure washer including overhead
to reduce the risk of exhaust heat or exhaust gases igniting nearby
combustible material.
9
Connect spray gun
NOTICE Remove and discard the shipping caps from the pump’s high
pressure outlet and water inlet before attaching hoses.
1. Uncoil high pressure hose (U) and attach one end of hose to base of
spray gun (V). Tighten by hand.
10
2. Attach other end of high pressure hose (U) to high pressure outlet
(W) on pump. Tighten by hand.
11
Connect water supply
1. Inspect garden hose inlet screen (X) for damage.
12
NOTICE If inlet screen is damaged or missing, DO NOT use pressure
washer, call 1-800-743-4115.
2. Clean screen if necessary. Refer to operator’s manual for instructions.
3. Run cold water through garden hose (Y) for 30 seconds to clean out
any debris. Garden hose length must not exceed 50 ft. (15 m). Turn
off water supply and attach garden hose to water inlet (Z). Tighten by
hand.
12
Start pressure washer
NOTICE You MUST connect and turn on water supply fully before
starting engine.
1. Put on safety goggles.
2. Turn on water supply.
3. Point gun in a safe direction and press red safety button (AA) on spray
gun and pull trigger until water comes out in a steady stream.
13
4. Attach nozzle extension (BB) to spray gun (V). Tighten by hand.
14
5. Choose spray tip (CC) you want to use, pull back on collar of nozzle
extension (BB), insert spray tip and release collar. Tug on spray tip
to make sure it is securely in place.
15
6. Push engine rocker switch (DD) to on position (I or ON).
16
NOTICE This unit is equipped with a ReadyStart
®
engine. A
ReadyStart
®
engine requires no priming or choking.
7. When starting engine, position yourself as shown. Grasp starter
grip handle and pull slowly until you feel some resistance. Then pull
rapidly to start engine.
17
8. After each starting attempt, where engine fails to run, always point
gun in safe direction press the red safety button (AA) and squeeze
spray gun trigger to release high pressure.
13
9. Point gun toward surface to be cleaned. Press the red safety button
(AA) and pull trigger to begin spraying.
13
Stop pressure washer
1. Release spray gun trigger and let engine idle for two minutes.
2. Push engine rocker switch (DD) to off position (O or OFF).
16
3. Turn off water supply.
4. Point spray gun in safe direction, press red safety button, and
squeeze spray gun trigger to relieve retained high water pressure.
Spray gun traps high water pressure, even when engine is stopped
and water is disconnected.
5. Disconnect garden hose from pump.
6. Disconnect high pressure hose from pump and gun for storage. For
long term storage instructions, see operator’s manual.
7. Remove safety goggles.
Items Included: Operator’s Manual (not shown)
WARNING Running engine gives off carbon monoxide, an
odorless, colorless, poison gas. Breathing carbon
monoxide could result in death, serious injury, nausea or
fainting. Operate this product ONLY outdoors. DO NOT
operate this product inside any building or enclosure, even if windows
and doors are open.
WARNING Risk of eye injury. Spray could splash back or propel
objects resulting in serious injury. Always wear indirect
vented (chemical splash) safety goggles marked to
comply with ANSI Z87.1 when using or in vicinity of this
equipment. NEVER substitute safety glasses or dry-condition goggles
for indirect vented safety goggles.
WARNING Starter cord kickback (rapid retraction) will pull hand
and arm toward engine faster than you can let go which
could cause broken bones, fractures, bruises, or sprains
resulting in serious injury. NEVER pull starter cord without
first relieving spray gun pressure. Pull starter cord slowly until
resistance is felt, then pull rapidly. Firmly grasp spray gun with both
hands when using high pressure spray to avoid injury when spray gun
kicks back.
Quick Setup Guide
2700 PSI* Pressure Washer
Have Questions?
Do not return to store. We can help.
Call Customer Service Toll-Free 1-800-743-4115
or visit our website, www.brutepower.com
© 2011 Briggs & Stratton Corporation. All rights reserved. BRUTE
TM
is a trademark of Briggs & Stratton Power Products Group, LLC.
Every effort has been made to ensure that the information in this document is accurate and correct. However, we reserve the right to alter or otherwise improve the product and this document at any time without prior notice and without incurring obligation.
*This pressure washer is rated in accordance to the Pressure Washer Manufactures Association (PWMA) standard PW101 (Testing and Rating Performance of Pressure Washers).
17
WARNING Failure to read and follow the operator’s
manual and all operating instructions could
result in death, serious injury, and/or property
damage.
WARNING Fuel and its vapors are extremely
flammable and explosive which could cause
burns, fire or explosion resulting in death,
serious injury and/or property damage. Turn
pressure washer engine OFF and let it cool at least
2 minutes before removing fuel cap. Let spilled fuel
evaporate before starting engine. Always allow space for
fuel expansion.
WARNING Starter cord kickback (rapid retraction)
will pull hand and arm toward engine faster
than you can let go which could cause broken
bones, fractures, bruises, or sprains resulting
in serious injury. NEVER pull starter cord without first
relieving spray gun pressure. Pull starter cord slowly
until resistance is felt, then pull rapidly. Firmly grasp
spray gun with both hands when using high pressure
spray to avoid injury when spray gun kicks back.
WARNING Running engine gives off carbon
monoxide, an odorless, colorless, poison
gas. Breathing carbon monoxide could result
in death, serious injury, nausea or fainting.
Operate this product ONLY outdoors. DO NOT operate
this product inside any building or enclosure, even if
windows and doors are open.
WARNING High water pressure could cut through
skin resulting in serious injury. Spray gun
traps high water pressure, even when engine
is stopped and water is disconnected. NEVER
aim spray gun at people, animals, or plants. ALWAYS
point spray gun in safe direction, press red button and
squeeze spray gun trigger to release high pressure,
every time you stop engine.
WARNING Risk of eye injury. Spray could splash
back or propel objects resulting in serious
injury. Always wear indirect vented (chemical
splash) safety goggles marked to comply with
ANSI Z87.1 when using or in vicinity of this equipment.
NEVER substitute safety glasses or dry-condition
goggles for indirect vented safety goggles.
1
A
C
B
C
5
P
N
R
2
D
F
E
3
G
H
DD
16
CC
BB
15
AA
13
X
Z
Y
12
W
U
11
V
U
10
Exhaust Port
Pointed away from
dwelling openings
9
T
S
8
Full
Add
7
6
BB
14
V
4
K
M
J
Not for
Reproduction
Adición de aceite de motor y combustible
AVISO El motor se DEBE llenar de aceite antes de poner en marcha la limpiadora
a presión.
AVISO NO utilice combustible E85.
AVISO NO mezcle aceite con combustible.
1. Sitúe la limpiadora a presión en el exterior, en una superficie plana y nivelada.
2. Limpie el área alrededor de relleno de aceite y retire la varilla de medición ( ).
6
3. Con un embudo para aceite (opcional), vierta lentamente el contenido del
aceite suministrado por el orificio de llenado, verificando con frecuencia el
nivel de aceite. NO AÑADA ACEITE EN EXCESO.
7
4. Reemplace el varilla de medición, apriete firmemente.
5. Limpie el área alrededor de la tapa de llenado del combustible ( ), retire
la tapa.
6
6. Añada lentamente combustible SIN PLOMO (S), al depósito de combustible
(T). NO añada combustible en exceso. Para permitir la expansión del
combustible, no llene por encima de la boca del tanque de combustible.
8
7. Instale la tapa del tanque de combustible y la espera para algún combustible
rociado para evaporar.
Colocación de la limpiadora a presión en
una posición segura para su uso
1. Sitúe la limpiadora a presión en el exterior, en una superficie plana y nivelada.
2. Los motores en funcionamiento producen monóxido de carbono. Los
motores en funcionamiento producen monóxido de carbono. Deje un
espacio mínimo de 1.5 m (5 pies) alrededor de la limpiadora a presión,
incluida la parte superior, para reducir el riesgo de que el calor y los gases
de escape inflamen los materiales combustibles cercanos.
9
Conexión de la pistola rociadora
AVISO Antes de conectar las mangueras, retire y deseche los tapones de
transporte de la salida de alta presión y de la entrada de agua de la bomba.
1. Retroceda la manguera a alta presión (U) y conecte a la base de la pistola
rociadora (V). Apriete con la mano.
10
2. Conecte el otro extremo de la manguera a alta presión (U), a la salida de alta
presión (W) de la bomba. Apriete con la mano.
11
Conexión de la alimentación de agua
1. Examine el filtro de entrada de la manguera de jardín (X) para determinar si
presenta daños.
12
AVISO NO utilice la limpiadora a presión si el filtro de entrada está dañado o
falta. Llame al 1-800-743-4115.
2. Límpielo si es necesario. Consulte las instrucciones correspondientes en el
Manual del Operario.
3. Deje correr agua fría por la manguera de riego (Y) durante 30 segundos para
limpiar cualquier posible resto. Manguera de jardín no debe superar los 15 m
(50 pies) longitud. Interrumpa la alimentación de agua y conecte la manguera
de jardín a la entrada de agua (Z). Apriete con la mano.
12
Marcha de la limpiadora a presión
AVISO La alimentación de agua DEBE estar conectada y totalmente abierta antes
de poner en marcha el motor.
1. Póngase la gafas de seguridad.
2. Abra la alimentación de agua.
3. Apunte con la pistola rociadora hacia una direcció segura, presione el botón
rojo seguridad (AA) de la pistola rociadora y apriete el gatillo hasta que salga
agua de forma constante.
13
4. Conecte la extensión de punta (BB) a la pistola rociadora (V). Apriete con la
mano.
14
5. Elija la puntas de rociado (CC) que desee utilizar, tire hacia atrás del anillo
de la extensión de punta (BB), inserte la puntas de rociado y suelte
el anillo. Tire de la puntas de rociado para comprobar que está bien
montada.
15
6. Sitúe el interruptor basculante del motor (DD) en la posición de en (I o ON).
16
AVISO Esta unidad está equipada con un motor ReadyStart
®
. Los motores
ReadyStart
®
no requieren cebado ni estrangulamiento.
7. Cuando arranque el motor, usted misma en la posición que se muestra.
Sujete la manija y hale ligeramente la manija del arranque hasta que sienta
cierta resistencia. Después hálela rápidamente.
17
8. Después de cada intento de arranque, cuando el motor no consiga arrancar
apunte con la pistola rociadora hacia una dirección segura presione el botón
rojo seguridad (AA) y apriete el gatillo para descargar la presión.
13
9. Apunte con la pistola hacia la superficie que desee limpiar. Presione el botón
rojo seguridad (AA) y apriete el gatillo para iniciar el rociado.
13
Parada de la limpiadora a presión
1. Suelte el gatillo de la pistola rociadora y deje funcionar el motor al ralentí
durante dos minutos.
2. Sitúe el interruptor basculante del motor (DD) en la posición de lejos
(O o OFF).
16
3. Cierre la alimentación de agua.
4. Apunte SIEMPRE con la pistola rociadora hacia una dirección segura,
resione el botón rojo seguridad y apriete el gatillo para descargar el agua
a alta presión restante. La pistola rociadora contiene agua a alta presión
incluso con el motor parado y el agua desconectada.
5. Desconecte la manguera de jardín de la bomba.
6. Desconecte la manguera de alta presión de la bomba y de la pistola para
guardarla. Para obtener instrucciones para el almacenamiento durante
períodos prolongados, consulte el manual del operario.
7. Quítese la gafas de seguridad.
314227, Rev -, Sp
Elementos necesarios:
• Navaja Combustible sin plomo Gafas de seguridad con ventilación indirecta Manguera de riego de 15 m (50 pies) como máximo
Elementos incluidos: Manual del operario (no se muestra)
Desembalaje de la limpiadora a presión
1. Saque todo el contenido de la caja de cartón, a excepción de la limpiadora a
presión.
2. Abra completamente la caja de cartón cortando cada una de sus esquinas de
arriba abajo.
3. Asegúrese de tener todos los elementos incluidos antes del armado. Si hay
elementos dañados o falta alguno, llame al 1-800-743-4115.
4. Antes de iniciar el montaje, lubrique todas las conexiones de juntas tóricas
como se describe en el manual del operario.
Montaje de la limpiadora a presión
1. Coloque el asa (A) sobre los soportes (B) del mismo que ya están adheridos
a la unidad principal. Asegúrese de que los orificios (C) en el asa estén
alineados con los orificios (C) en los soportes del mismo asa.
1
AVISO Tal vez será necesario mover los soportes del asa de un lado a otro
para alinear el asa de tal manera que pueda deslizarse sobre los soportes del
mismo asa.
2. Coloque la depósito de limpieza (D) sobre los orificios en el asa (E) (vista
desde la parte trasera de la unidad). Inserte los pasadores de retención (F)
en los orificios superiores hasta que queden empotrados en la depósito de
limpieza.
2
AVISO Asegúrese de que la válvula de paso de detergente y el tubo de
inyección de detergente queden hacia abajo al instalar el depósito de limpieza.
3. Inserte los pernos de cabeza redonda (G) por los orificios inferiores de la
asa y los soportes del asa desde la parte delantera de la unidad y coloque un
pomo de plástico (H) desde la parte trasera de la unidad. Apriete a mano.
3
4. Coloque la bandeja de accesorios (J) sobre los orificios del asa (K) (vista desde
la parte delantera de la unidad). Presione los pasadores de retención (M)
para introducirlas en los orificios hasta que queden a nivel con la bandeja de
accesorios.
4
5. Inserte las puntas de rociado multicolores y el resto de los accesorios en los
espacios correspondientes de la bandeja de accesorios. Consulte manuals del
operario Cómo Usar la Bandeja de Accesorios.
Montaje de manguera de sifón del detergente a
la bomba
1. Conecte la manguera de inyección de detergente (N) al acoplamiento
dentado de la manguera (P) más cercano a la conexión de la salida de alta
presión (R) de la bomba.
5
ADVERTENCIA Al motor funcionar, se produce monóxido de
carbono, un gas inodoro y venenoso. La inhalación de
monóxido de carbono puede provocar lesiones graves,
náuseas, desmayos o incluso la muerte. Utilice este
producto SÓLO a la intemperie. NO utilice este producto en el interior
de un edificio o recinto, aunque haya ventanas y puertas abiertas.
ADVERTENCIA Riesgo de lesiones oculares. El agua rociada
podría salpicar o propulsar objetos, lo que puede provocar
lesiones graves. Cuando utilice este equipo o esté cerca
de él, siempre use gafas de seguridad con ventilación
indirecta (contra salpicaduras de productos químicos) marcadas para
cumplir con ANSI Z87.1. NUNCA se ponga gafas de seguridad ni
gafas para entornos secos como sustituto de las gafas de seguridad
con ventilación indirecta.
ADVERTENCIA El retroceso (repliegue rápido) del cable del
arrancador impedirá que el usuario suelte el cable a tiempo
y tirará de su mano y brazo hacia el motor, lo que podría
provocar fracturas, contusiones o esguinces; así como
lesiones graves. NUNCA tire del cable del arrancador sin eliminar
previamente la presión de la pistola rociadora. Tire lentamente del
cable de arranque hasta que sienta una resistencia. A continuación,
tire rápidamente del mismo. Sujete firmemente la pistola rociadora
con ambas manos cuando aplique un rociado a alta presión para
evitar lesiones cuando se produzca el retroceso de la pistola.
Guía Rápida de Inicio
2700 PSI* Limpiadora a presión
¿Tiene Preguntas?
No vuelva a la tienda. Podemos ayudarle.
Llame gratuitamente al departamento de servicio
alcliente, 1-800-743-4115 o visite nuestro sitio web,
www.brutepower.com
© 2011 Briggs & Stratton Corporation. Reservados todos los derechos. BRUTE
TM
es una marca comercial de Briggs & Stratton Power Products Group, LLC.
Se ha realizado el máximo esfuerzo para reunir en este manual la información más precisa y actualizada. No obstante, nos reservamos el derecho de modificar, alterar o mejorar de cualquier otra forma el producto y este documento en cualquier momento y sin previo aviso.
*Esta limpiadora a presión está clasificada conforme a la norma PW101 (comprobación y clasificación de rendimiento de limpiadoras a presión) de la Asociación de fabricantes de bombas a presión (Pressure Washer Manufacturers Association, PWMA).
17
1
A
C
B
C
5
P
N
R
2
D
F
E
3
G
H
DD
16
CC
BB
15
AA
13
X
Z
Y
12
W
U
11
V
U
10
Orificio de escape
Orientado en sentido
contrario a las
aberturas de la vivienda
9
T
S
8
Lleno
Adición
7
6
BB
14
V
4
K
M
J
ADVERTENCIA Si no se leen y siguen las
indicaciones del manual del operario y todas
las instrucciones de uso, se pueden producir
daños materiales, lesiones graves o incluso
la muerte.
ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son
extremadamente inflamables y explosivos, lo
que podría provocar quemaduras, incendios
o explosiones; así como daños materiales,
lesiones graves o incluso la muerte. DETENGA el motor
del generador y déjelo enfriar durante al menos 2
minutos antes de quitar el tapón de combustible. Antes
de poner en marcha el motor, espere a que se evapore
el combustible que se haya podido derramar. Siempre
deje espacio que permita la expansión del combustible.
ADVERTENCIA El retroceso (repliegue rápido) del
cable del arrancador impedirá que el usuario
suelte el cable a tiempo y tirará de su mano y
brazo hacia el motor, lo que podría provocar
fracturas, contusiones o esguinces; así como lesiones
graves. NUNCA tire del cable del arrancador sin eliminar
previamente la presión de la pistola rociadora. Tire
lentamente del cable de arranque hasta que sienta una
resistencia. A continuación, tire rápidamente del mismo.
Sujete firmemente la pistola rociadora con ambas
manos cuando aplique un rociado a alta presión para
evitar lesiones cuando se produzca el retroceso de la
pistola.
ADVERTENCIA Al motor funcionar, se produce
monóxido de carbono, un gas inodoro y
venenoso. La inhalación de monóxido de
carbono puede provocar lesiones graves,
náuseas, desmayos o incluso la muerte. Utilice este
producto SÓLO a la intemperie. NO utilice este producto
en el interior de un edificio o recinto, aunque haya
ventanas y puertas abiertas.
ADVERTENCIA Agua a alta presión podría atravesar
la piel que podrían provocar lesiones graves.
La pistola rociadora retiene agua a alta
presión incluso con el motor parado y el
agua desconectada. NUNCA apunte la pistola a la gente,
animales o plantas. SIEMPRE que pare el motor, apunte
con la pistola rociadora hacia una dirección segura,
pulse el botón rojo y apriete el gatillo para descargar la
presión.
ADVERTENCIA Riesgo de lesiones oculares. El agua
rociada podría salpicar o propulsar objetos, lo
que puede provocar lesiones graves. Cuando
utilice este equipo o esté cerca de él, siempre
use gafas de seguridad con ventilación indirecta (contra
salpicaduras de productos químicos) marcadas para
cumplir con ANSI Z87.1. NUNCA se ponga gafas de
seguridad ni gafas para entornos secos como sustituto
de las gafas de seguridad con ventilación indirecta.
Not for
Reproduction
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Simplicity 020428-1 Guía de instalación

Categoría
Limpiadores de alta presión
Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas