Zibro LC 132, LC 132 Silver Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Zibro LC 132 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
14 SUGERENCIAS PARA UN USO SEGURO
1 Se deberá vigilar a los niños para asegurar que no jueguen con
el aparato.
2 NO transportar la estufa cuando esté encendida o esté aún
caliente, NI tampoco llenarla de combustible, ni efectuar
trabajos de mantenimiento.
3 Ponga el frontal de la estufa a una distancia mínima de 1,5
metros de la pared, cortinas y muebles.
4 NO utilice la estufa en habitaciones polvorientas, ya que la combustión no será óptima. NO
utilice la estufa cerca de un baño, una ducha o una piscina.
5 Apague la estufa antes de salir de casa o al acostarse. En caso de abandonar el hogar por un
período largo de tiempo (p. ej., vacaciones), desenchufe la estufa.
6 Conserve y transporte el combustible únicamente en los depósitos y bidones destinados para
ello.
7 No exponga el combustible al calor o a cambios extremos de temperatura. SIEMPRE guarde el
combustible en un lugar oscuro, seco y fresco (la luz solar afecta a la calidad).
8 NUNCA utilice la estufa en lugares donde gases o vapores nocivos puedan estar presentes (por
ej., gases de escape o vapores de pintura).
9 La rejilla de la estufa se calienta. Al cubrir la estufa con algún material, se crea un riesgo de
incendio.
10 Asegúrese SIEMPRE de una ventilación suficiente.
11 La estufa no deberá colocarse justo debajo de una toma de corriente.
12 Deberá mantenerse el aparato fuera del alcance de menores de 3 años, a menos que se
encuentren bajo supervisión constante. Los niños entre 3 y 8 años de edad solo podrán
encender o apagar el aparato siempre y cuando este haya sido colocado o instalado en su
posición operativa normal y el menor esté supervisado o haya sido instruido sobre su uso
seguro y comprenda los riesgos que entraña. Los menores de 3 a 8 años de edad no deben
enchufar, ajustar, limpiar ni realizar tareas de mantenimiento en el aparato.
PRECAUCIÓN - Algunas partes de este producto pueden alcanzar temperaturas elevadas
y causar quemaduras. Se debe prestar especial atención cuando haya menores y personas
vulnerables.
13 Los niños no deben utilizar el aparato como un juguete.
14 Las tareas de limpieza y mantenimiento reservadas al usuario no deben ser realizadas por niños
sin supervisión.
No deseche aparatos eléctricos y las pilas junto con la basura doméstica, sino
elimínelos a través de un Punto Limpio si existe. Consulte a las autoridades locales o
a su distribuidor acerca del reciclado adecuado.
)
)
50
1 LEA PRIMERO LAS INSTRUCCIONES DE USO.
2 EN CASO DE DUDA, CONSULTE A SU DISTRIBUIDOR.
3 POUR LIRE, DÉPLIEZ LA DERNIÈRE PAGE. e e e e e e e e e e e e e
3 ANTES DE INICIAR LA LECTURA, CONSULTE LA LISTA DE COMPONENTES PRINCIPALES EN LA
ÚLTIMA PÁGINA.
¡Gracias por escoger un producto “TOYOTOMI”!
Clientes satisfechos del mundo entero usan productos Toyotomi. A fin de
garantizar el uso cómodo y seguro de nuestros productos por clientes de todos
los países, nuestros productos satisfacen los estándares de seguridad no solo de
Japón,sino de todos aquellos países en los que prestamos servicio.
Toyotomi adapta sus productos a las necesidades del cliente siempre con-
forme a su filosofía comercial: “Compartir el disfrute de la vida diaria”.
Continuaremos investigando, desarrollando y fabricando productos que satis-
fagan las necesidades de eficiencia, seguridad y confort del estilo de vida de
nuestros clientes.
¡Esperamos que disfrute muchos años de su electrodoméstico Toyotomi!
Recomendamos leer antes este manual de instrucciones para garantizar la máxi-
ma vida útil de este electrodoméstico.
Conózcanos mejor… Visítenos en www.toyotomi.eu para consultar nuestra
gama completa de productos.
)
51
EL USO A GRANDES RASGOS
Estos son a grandes rasgos los pasos a seguir para la utilización
de su estufa portátil. Para su correcta utilización, le remitimos al
MANUAL
• Paraevitarincendios,sedebellenareldepósitocuandolaestufaestá
desconectada,ofueradelahabitaciónenlaqueseencuentreinstalada
la estufa.
Despuésdellenareldepósito,asegúresesiempredequeestébien
cerradoyqueseencuentreaunadistanciaapropiadadecualquier
fuentedecalorydelfuegoabierto(vea capítulo B).
• Laprimeravezqueenciendasuestufa,desprenderáunolora“nuevo”.
• Guardetodosloscontenedoresdecombustibleconsustaponesysellos
originalesenunlugarfrescoyoscuro.
• Elcombustibleenvejece.Comiencecadaotoñoconnuevocombustible.
Utiliceexclusivamenteparafinapura,sinaguaydealtacalidad,
conformealasnormativaslegaleslocales(COMBUSTIBLESTOYOTOMI).
Encasodequecambiedetipodecombustible/demarcade
combustible,debeasegurarseprimerodequelaestufahaconsumido
todoelcombustiblepresente.
Retiretodoelmaterialdeembalaje(vea capítulo A, fig. A).
Lleneeldepósitoextraíble6(vea capítulo B, fig. C).
Conecteenlatomadecorriente.
Enciendalaestufa,accionandoelbotónde
L
(vea capítulo E).
Sisedesea,cambielatemperaturaconlosbotonesdeajuste
(vea capítulo F).
Apaguelaestufa,oprimiendoelbotónde
L.
1
2
3
4
5
6
3 POUR LIRE, DÉPLIEZ LA DERNIÈRE PAGE. e e e e e e e e e e e e e
)
52
Este tapón de transporte
(amarillo) lo encontrará
dentro de la caja.
Solamente con este
tapón podrá transportar
su estufa sin problemas.
¡Por consiguiente, guár-
delo bien!
LO QUE DEBE SABER PREVIAMENTE
VENTILAR SIEMPRE SUFICIENTEMENTE
Lainstalacióndeberáresponderporcompletoalasdisposiciones,reglamentosy
normaslocalesenvigor.Elaparatoestáindicadoparautilizarloexclusivamente
enelhogar.Compruebesilatensiónderedeslacorrecta.Elaparatosedebe
utilizarexclusivamenteenunenchufecontomadetierra,voltaje230V/50Hz.
Esteproductoesaptosólamentecomoestufaenusodoméstico.
Paraunatemperaturaagradableysegura,verifiquequehayasuficiente
ventilaciónenellugar.
NOTA:Paraevitarquelaestufaseapagueinesperadamente,lerecomendamos
dejarentreabiertaunapuertaounaventana.
Paratodoslosmodelosyparapoderutilizarlaestufacontodaseguridadsin
necesidaddeventilaciónsuplementaria,esnecesariounespaciomínimo(vea
capítulo P).Sielespacioencuestiónesmáspequeñoqueelindicado,deberá
siempreentreabrirunapuertaoventana(2,5cm).Esimportantequeellugar
dondeseuselaestufadispongadeunaentradadeaireadecuadayunasalidade
aireeficiente(laseccióntransversaldeambasaberturasdebesercomomínimo
50cm
2
).
Recomendamoshacerestoenespaciosaltamenteaisladososincorriente
deairey/oagranaltitud.Noutilicesuestufaensotanosnienotrosespacios
subterraneos.
Nosepermitemodificarelsistemadeprotección,porqueentalcasonosepuede
garantizarelfuncionamientocorrectodelasondadeaire.Encasodeduda,
consulteconsuproveedor.
INSTRUCCIONES ESPECÍFICAS PARA FRANCIA:Suestufahasidodiseñadapara
elusoexclusivodecombustiblelíquidoparaestufasportátiles,enconformidad
conlosdecretosde25-06-2010y18-07-2002.Seprohibeelusodeotrostipos
decombustible.Consulteconsuproveedorovisitenuestrapáginawebpara
obtenerlasdireccionesdenuestrosdistribuidores.
Estaestufaportátildecombustiblelíquidoestádestinadoparaelusocomo
calefaccióncomplementaria,ynocomofuentedecalorcontinua.
INSTRUCCIONES ESPECÍFICAS PARA EL REINO UNIDO: Debeusarsesólo
combustibledeparafinadeClaseC1,enconformidadconBS2869;Sección2,o
equivalente.
Elusuariodebeobservarlasinstruccionessiguientesparaelusocorrecto:
NO
-uselaestufaportátildecombustiblelíquidoenremolques,barcosycabinasde
vehículos.
-uselaestufaportátildecombustiblelíquidoenlugaressinventilaciónsuficiente
(consulteelcuadrodepropiedadesparalasdimensionesmínimasdellugara
sercalentado),espaciossubterráneosy/oaunaalturademásde1900metros.
-modifiquelosdispositivosdeproteccióndelaestufa.
Parausarestetipodecalefacciónenlugarespúblicos,serequiereelpermiso
previodelasentidadesreglamentarias.Infórmesealrespectoantesdeusarla
estufa.
EL COMBUSTIBLE APROPIADO
Suestufaestádiseñadaparaquemarparafinalíquida(combustibleespecialpara
estufas),dealtacalidadysinagua(COMBUSTIBLESTOYOTOMI).Solamente
estecombustibleaseguraunacombustiónlimpiaycompleta:Uncombustiblede
calidadinferiorpuedeconducira:
mayorprobabilidaddequeseproduzcanaverías
unacombustiónincompleta
unareducciónenladurabilidaddelaestufa
laformacióndehumoy/omalosolores
residuosenlarejillaoenelrevestimiento
Elcombustibleapropiadoes,porlotanto,esencialparaunusoseguro,eficazy
cómododesuestufa.
Lagarantíanocubrelosdañosy/oelmalfuncionamientodelaestufadebidoal
usodeuncombustibleotroqueaceitedeparafinadealtacalidadsinagua.
Consultesiemprealdistribuidormáscercanosobreelcombustibleapropiado
para su estufa.
Solamente el combusti-
ble apropiado le garan-
tiza un uso seguro,
eficaz y cómodo de su
estufa.
!
)
53
MANUAL
A INSTALACION DE LA ESTUFA
1
Extraigadelacajaconcuidadolaestufaycontroleelcontenido.
Ademásdelaestufa,lacajadebecontener:
unapequeñabombamanualdecombustible
untapóndetransporte(amarillo)
elpresentemanualdeinstrucciones
Guardelacajayelmaterialdeembalaje(fig.A)paraalmacenarotransportar
la estufa.
2
Abralatapadeldepósitoextraíble4yretireelcartónyelplástico.
3
Lleneeldepósitoextraíble,siguiendolasinstruccionesdel capítulo B.
4
Elsuelodebesersólidoynivelado.Desplacelaestufasinoestábiennivelada.
Nointentecorregirestaposición,colocandolibrosuotrosobjetosdebajo.
5
Introduzca el enchufe J en la toma (230 Voltios - CA/50 Hz) y grabe la
horacorrectaconlosbotonesdeajusteN (vea capítulo C).
6
Suestufaestáahoralistaparasuuso.
AJUSTE ALTITUD
1
Silaestufaestásiendousadaaunaalturadeentre800my1300m,useel
mododealtitud1.Presioneelbotónconunobjetolargoyfinocomoun
clipsujetapapelesyenchufeelaparatoalacorrientesimultáneamente.La
pantallamostrará"1
".
2
Silaestufaestásiendousadoaunaalturadeentre1300my1900m,use
elmododealtitud2.Despuésdeseleccionarelmododealtitud1,presione
elbotónconunobjetolargoyfinoyenchufeelaparatoalacorriente
simultáneamentedenuevo.Lapantallamostrará"2
".
3
Apagueelmododealtitudpresionandoelbotóndealtitudyenchufando
elaparatoalacorrientesimultáneamentedespuésdehaberseleccionadoel
mododealtitud2.Lapantallamostrará"0"y"
"habrádesaparecido.
NOTA:
Cuandoelmododealtitud1estéactivado,elindicadordealtitud"
"
estaráencendidoenlapantalla.Cuandoelmododealtitud2estéactivado,
elindicadordealtitud"
"parpadearáduranteelfuncionamiento.
NOTA:
Encasodefallodecorrienteodesconexióndelaestufa,elajustede
altitudsemantendráigual.
Noutilicelaestufaaunaaltitudsuperiora1900metros.
AJUSTE EL VOLUMEN
Estaestufapermiteajustedelvolumendelzumbador.ElajusteinicialesVolumen
alto(Highlevel).
1
Presioneelbotón'SAVE’durantemásde3segundosparacambiarel
volumendeAlto(High)aBajo(Low).
2
Presioneelbotón'SAVE’durantemásde3segundosdenuevopara
cambiarelvolumendeBajo(Low)aAlto(High).
NOTA:
ElvolumenpuedeajustarseúnicamenteenBajo(Low)oAlto(High),pero
laalarmadeldispositivodeseguridadsiempresonaráenAlto(High).
NOTA:
Silaestufasehadesenchufadooencasodefallodecorriente,elvolumen
estaráajustadoenAlto(High).
A
B
!
)
54
F; Cuando el dígito 4
deje de parpadear, la
programación quedará
ajustada al valor indi-
cado.
B LLENAR DE COMBUSTIBLE
Nollenenuncaeldepósitoextraíbledentrodelsalón,hágaloenunlugarmás
apropiado(existesiempreelriesgodequecaigangotasdecombustible).Proceda
comosigue:
1
Asegúresedequelaestufaestáapagada.
2
Abra la tapa y extraiga el depósito extraíble de la estufa (fig. B). Ponga el
depósitoextraíbleenelsuelo(tapónorientadohaciaarriba,asaenelsuelo)y
desenrosqueeltapón(fig.C).
NOTA:Eldepósitopuedegotearalgo.
3
Lleneeldepósitoextraíbleusandounabombadecombustible(consultelas
instruccionesdeoperacióndelabombadecombustible.)Asegúrasedequela
bombadecombustibleestécolocadamásaltoqueeldepósitoextraíble(fig.
D).Introduzcalagomaflexibleranuradaenelorificiodeldepósitoextraíble.
4
Durantelaoperacióndellenado,nodejedevigilarelindicadordel
combustibledeldepósitoextraíble(fig.E).Siestálleno,cesedellenar
aflojandoelbotónsuperiordelabomba.Nuncalleneeldepósitohastael
tope,sobretodocuandoelcombustibleestémuyfrío(elcombustiblese
dilataporelcalor).
5
Dejequeelcombustiblepresenteenlabombasevacíeeneldepósitoyretirela
mismaconcuidado.Cierreeldepósito,enroscandoeltapóncuidadosamente.
Limpieeventualesgotasdecombustiblequehayancaído.
6
Controle si el tapón del depósito está en posición recta y debidamente
apretado.Coloqueeldepósitoextraíbledenuevoenlaestufa(tapónhacia
abajo).Cierrelatapa.
C AJUSTE DEL RELOJ
Paraajustarlahora,laestufadebeestarapagadayelenchufeconectadoenla
toma.Paraello,semanipulalosbotonesdeajusteN.Primero,pulseunode
estosbotonesparaactivarestafunción(eldígito4Kempezaráaparpadear).A
continuación,seponelahoraconelbotónizquierdo(Nhour)ylosminutoscon
elbotónderecho(Mmin.).Pulsandounasolavez,seincrementapasoapaso.
Manteniendoelbotónoprimido,elvalorsubiráhastaquelosuelte.Despuésde
unos10segundos,eldígito4dejadeparpadearylahoraintroducidaquedará
programada
(fig.F)
.
Cincominutosdespuésdeapagar laestufa,lainformaciónya
nosepresentaeneldisplay;laestufaseponeenstand-by.Oprimiendocualquier
botón,volveráaaparecerlahoraeneldisplay.
Silaestufahasidodesenchufada(olacorrientehasidocortada)másde30
minutos,sedebeajustardenuevolahorayeldía.
D TEMPORIZADOR SEMANAL
Aquí,unejemplo,sobrecómosepuedeprogramareltemporizador:
•Sepuedeprogramarunmáximodetresprogramacionespordía.
•Cadadíadelasemanapuedeserprogramadoporseparado.
•Intervalomínimodecambio,1hora.
•Tiempomínimodeactivación,1hora.
•Sepuedeelegirentreusomanualytemporizador.
•Lasprogramacionesestánmemorizadasinclusosincorrienteeléctrica.
E
vacío
lleno
C
D
Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Domingo
P1 ON
6:30 6:30 6:30 6:30 6:30 10:00 9:00
P1 OFF
8:45 8:45 8:45 8:45 8:45 23:00 23:00
P2 ON
12:00 15:00 18:00 12:00 12:00
P2 OFF
14:00 23:00 23:00 14:00 14:00
P3 ON
18:00 18:00 18:00
P3 OFF
23:00 23:00 23:00
)
55
PROGRAMACIÓN DEL TEMPORIZADOR
ApaguelaestufacuandoestéenposiciónOn.Presioneelbotóntimer.Para
programareltemporizador,esnecesarioqueelrelojindiquelahoracorrectay
eldía.ElijaeldíaquedeseeprogramarpresionandoN.PulsandoelbotónM
unasolavez,seincrementapasoapaso.PulsandoelbotónNunasolavezpara
decrecerelvalor.
Presioneextension/day/setparaseleccionareldíaelegido.Lapantallamuestra:
ConlosbotonesMyN NUd.puedeelegirentrelosprogramasP1,P2yP3.
Igualmente,sepuedeelegirlaopciónCopy(copiandolaprogramacióndeundía
paraotro).Presioneextension/day/setparaseleccionarelprograma.
ConlosbotonesNsepuedeelegirlahoradeseadaenhorasparaquese
encienda.PulsandoelbotónMunasolavez,seincrementapasoapaso.Pulsando
elbotónNunasolavezparadecrecerelvalor.Elijalahorapresionandoelbotón
extension/day/set.
ConlosbotonesNsepuedenelegirlosminutosparaqueseencienda.Pulseel
botónMunasolavez,seincrementapasoapaso.PulseelbotónNunasolavez
paradecrecerelvalor.Elijalosminutospresionandoextension/day/set.
ConlosbotonesNsepuedeelegirlahoraalaquelaestufasedebeapagar.
PulsandoelbotónMunasolavez,seincrementapasoapaso.PulseelbotónN
unasolavezparadecrecerelvalor.
Elijalosminutospresionandoextension/day/set.
ConlosbotonesNsepuedeelegirlahoraenminutoscuandolaestufadebeser
apagada.PulsandoelbotónMunasolavez,seincrementapasoapaso.Pulsando
elbotónNunasolavezparadecrecerelvalor.Seleccionelosminutospresionando
elbotónextension/day/set.
Laprogramacióndelprograma1estáprogramadaparaellunesylapantalla
muestraSETdurante3segundos.
Despuésde3segundoselijaotrodíaofinaliceelmodoprogramaciónpresionando
elbotóntimer.
Presionetimerparadetenerlaprogramaciónweeklytimeryvolverala
configuracióndelahora.Timerseapagará.
L
N
)
56
COPIANDO LA PROGRAMACIÓN DE UN DÍA PARA OTRO
Utilicelafuncióncopiarsihayvariosdíasduranteunasemanaquedeberían
tenerlosmismoshorarios.
Asegúresequelaestufaestáapagada.Presioneelbotóntimer.Utilicelos
botonesNhastaqueeldíadeseadodecopiaraparezcaenpantalla.
Presioneextension/day/set paraseleccionar.
Lapantallamuestra:
UtilicelosbotonesM o N Nparaelegircopie.Presioneextension/day/set para
elegirlafunciónde"COPY".
UtilicelosbotonesdeM o N Nparaelegireldíaaquesequierecopiar.Presione
extension/day/set paraelegireldíaelegido.
Laprogramacióndelprogramaestágrabadaparaelmartesylapantallamuestra
SETdurante3segundos.
Despuésde3segundoselijaotrodíaparacopiaroapaguepresionandoelbotón
timer.
FUNCIONAMIENTO DEL TEMPORIZADOR
EnciendalaestufapresionandoelbotónPOWERL.Presionetimerylaluz
deTIMERseencenderá.Laestufaseapagará.LosindicadoresdeOn/Offenla
pantallamuestrasielaparatoestáencendidooapagado.
Cuandoelaparatoestéapagadoporeltemporizador,sevisualizaráelindicadoroff.
Lapantallamuestralahoraactual.
Cuandoelaparatoestéencendidoporeltemporizador,sevisualizaráelindicador
on.Lapantallamuestralatemperaturaelegidaylatemperaturaactualdela
habitación.
E ENCENDER LA ESTUFA
Alprincipio,unaestufanuevadespidesiemprealgúnolor.Porconsiguiente,
asegúresedequehayaventilaciónsuplementaria.
Enciendalaestufasiempreconelbotónde
L
.Noutilicenuncacerillasoun
mechero.
Paraencenderlaestufa,bastaconoprimirunmomentoelbotónde L.Elpiloto
deencendidocomenzaráaparpadear,señaldequeelprocesode encendido
estáfuncionando.Unavezquelaestufaestéquemando,elprocesodeignición
duraráunmomento,elpilotodeencendidodejadeparpadearysepondrádecolor
rojo.EldisplaydeinformaciónK muestradoscifras.Elpilotosituadojuntoaéstas
hacereferenciaalatemperatura(fig.G).LascifrasdebajodeROOMindicanla
temperaturaactual,mientrasquedebajodeSETfiguralatemperaturaprogramada.
Estaúltimalapuedecambiarconlosbotonesdeajuste(vea capítulo F). Antesde
encenderlaestufa,controlesiempresiquedasuficientecombustibleenel
depósito.
G: A la izquierda la tem-
peratura deseada, a la
derecha la temperatura
existente
)
57
F PROGRAMACION DE LA TEMPERATURA
Paracambiarlatemperaturaprogramada,laestufadebeestarencendida.
UtiliceparaellolosbotonesdeajusteN.Primero,pulseunodeestosbotones
paraactivarestafunción(elsigno°C
K
empezaráaparpadear).Acontinuación,
parasubirlatemperaturadeseada,oprimaelbotónderecho(Mmin.)y
parabajarla,oprimaelbotónizquierdo(Nhour).Pulsandounasolavez,se
aumentaelvalorpasoapaso.Despuésde10segundosaproximadamente,el
signo°Cdejarádeparpadearylaprogramaciónquedaráajustada(fig.G).La
temperaturaprogramablemínimaes6°Cylamáximaes28°C.Silaestufaha
sidodesenchufada(olacorrientehasidocortada),latemperaturaprogramada
volveráautomáticamentealvalorestándarde20°C.
G APAGADO DE LA ESTUFA
Existendosformasparaapagarlaestufa:
1
Oprimaelbotónde L.EldisplaydeinformaciónsaltaráaCLOCKydespués
de1minutolallamaquedaráextinguida.
2
Paraapagarlaestufadeformamanualydemaneraquelapróximavezse
enciendaconeltemporizador,oprimaelbotónTIMER.Así,nosolamente
seapagarálaestufapropiamentedicha,sinoqueseactivaalmismotiempo
lafuncióndeltemporizador.
H LA INFORMACION DEL DISPLAY
EldisplaydeinformaciónKnosolamentesirveparamostrarlelahoray
temperatura(programadas)(capítulo C, D y F),sinoquealaveznosindica
eventualesfallos.Elcódigodeldisplayleinformadelestado:
CODIGO INFORMACION SOLUCION
e - 0 Temperaturadentrodelaestufa Dejeenfriarlaestufayvuelva
demasiadoalta. aencenderladespués.
f - 0 Tensiónderedinterrumpida. Enciendalaestufadenuevo.
e - 1 Termostatoaveriado. Consultaraldistribuidor.
f - 1
Resistenciadelquemadoraveriado.
Consultaraldistribuidor.
e - 2 Problemasdeignición. Consultaraldistribuidor.
e - 23
Reinicielaestufainmediatamente
despuésdehaberapagado.
Espereaproximadamente30segundos
despuesdeenchufardenuevo.
e - 5 Seguroantivuelco. Encenderlaestufanuevamente.
e - 6 Malacombustión. Ventilarlaestancia,limpiarfiltrodeaire,
consultaraldistribuidor.
e - 7 Temperaturaambiente Sifuesenecesario,
superioralos32°C. encenderlaestufadenuevo.
e - 8 Ventiladoraveriado. Consultaraldistribuidor.
e - 8 1 Frecuenciaanómala. Conecteenlatomadecorrientedenuevo.
Consultaraldistribuidor.
e - 9 Filtrodeaireestásucio,o Limpiarelfiltro.
bombadecombustibleestásucia. Consultaraldistribuidor.
Laestufahaestadoencendida
65horassininterrupciónyseha
apagadoautomáticamente. Enciendalaestufadenuevo.
-- : --
+
Combustibleagotado. Llenareldepósitoextraíble.
-- : --
+
Faltadeventilación. Mejorarlaventilación.
Encasodeproducirsefallosnomencionadosenestalistay/ocuandoelfallovuelvaa
producirsedespuésdemedidasdecorrección,siempredebeconsultarconsuproveedor.
En caso de producirse
un fallo, aparecerá un
código en el display de
información.
!
)
58
APAGADO AUTOMáTICO
Estaestufaestádotadadeunsistemadeseguridadqueapagalaestufa
automáticamentedespuésde65horasdefuncionamientosininterrupción.Enel
displayaparecerálasiguienteinformación:
.
Silodesea,podráencenderla
estufadenuevo,oprimiendoelbotón
L
(véase capítulo E).
MODO DE LIMPIEZA AUTOMáTICA
Silaestufahafuncionadoensumáximodeformacontinuadurantedoshoras,
elquemadorselimpiaráautomáticamente.Estoseseñalaráeneldisplayconel
códigocl:05,queirábajandohastacl:01.Enestos5minutoslaestufafuncionaen
sumínimo,mientrasqueelquemadorselimpiaautomáticamente.Despuésla
estufaempezaráafuncionarensumáximoautomáticamente.
I EL SEGURO DE NIÑOS
Elsegurodeniñosseutilizaparaevitarqueéstoscambienlosajustesdela
estufaaccidentalmente.Cuandolaestufaestáencendidaconelseguroactivado,
solamenteesposibleapagarla.Cuandolaestufaestáapagada,elseguroevita
queseaencendidaaccidentalmente.Elsegurodeniñosseactiva,oprimiendoel
botóndereferenciaMymanteniéndolooprimidomásde3segundos.Elindicador
KEY-LOCK
apareceráenlapantalladigital(fig.I),quedandodeestamanera
activadoelsistemadebloqueodetecladoparaniños,enseñaldequeelseguro
deniñosestáactivado.Paradesactivarelsegurodeniños,manteneroprimido
nuevamenteelbotónKEY-LOCKM durantemásde3segundos.
J USO CORRECTO DE LA FUNCION ‘SAVE’
Lafunción‘SAVE’permitelimitarlatemperatura.Cuandoestafunciónestá
activada,laestufaseapagaráautomáticamente,cuandolatemperaturaambiente
sea3°Csuperioralatemperaturaprogramada.Alalcanzarlatemperatura
ambienteprogramada,laestufavolveráaencenderseautomáticamente.
Paraactivarlafunción‘SAVE’,oprimaelbotóndereferencia.ElpilotoSAVE
parpadeará(fig.J).Paradesactivarestafunción,pulseunavezmáselbotónSAVE.
Tambiénsinelajuste‘SAVE’,laestufacuidademantenerlatemperatura
programadaaproximadamente,adaptandosucapacidadcalorífica.‘SAVE’es
unaposicióndeahorromuypráctico.
K EL INDICADOR FUEL
CuandoapareceelindicadordeCOMBUSTIBLE,sóloquedacombustibleparalos
próximos10minutos.EneldisplaydeinformaciónKseindicaeltiempoqueva
quedando(fig.K).Ustedtiene2opciones:
Ahoraeselmomentodellenareldepósito(vea capítulo B).
Sinoloquierellenarenseguida,oprimiendoelbotón”extension”,Ud.
puedeprolongarestetiempohasta60minutos.
Deestaforma,laestufaempiezaafuncionarautomáticamenteensumínimo.
Eneldisplayapareceelnúmero60queirábajandohasta10.Apartirdeeste
momento,laestufaemitirácada2minutosunaseñalsonora,indicandoquehay
querellenareldepósitoextraíble.EncasodequeUstednoreaccione,laestufa
seapagaráautomaticamenteysonaráotraseñaldeadvertencia.Elsímbolode
combustibleparpadeará,yeneldisplaydeinformaciónparpadearán4rayas
(--:--).Paraanularlo,pulseunavezelbotónde
L.
Silaestufahaagotadoelcombustible,hayqueesperarunmomentoalllenarlala
próximavez.hastaquelaestufaestédenuevolistoparaserusada.
I: Cuando el signo
aparezca en la pantalla,
el sistema de bloqueo de
teclado para niños se habrá
activado.
K: Cuando el indicador
FUEL aparezca, la pan-
talla digital indicará los
minutos restantes de
combustible antes de que
la estufa se apague.
J: Cuando el piloto SAVE
se ilumina, la estufa se
encenderá y se apagará
automáticamente, man-
teniendo la temperatura
dentro de un determi-
nado margen.
!
)
59
L EL INDICADOR VENT
CuandoelindicadorVENTcomienceaparpadear,significaquehayuna
insuficienteventilaciónenlahabitación(fig.L).Laestufaseapagará
automáticamente.Sielindicadorcontinuaparpadeandodespuésdehaber
ventiladolaestancia,consulteasudistribuidor.
M MANTENIMIENTO
Antesderealizartrabajosdemantenimiento,apaguelaestufaydéjelaenfriar.
Acontinuación,desconécteladelared.Suestufarequierepocomantenimiento.
Loquesíespreceptivo,eslimpiarsemanalmenteconelaspiradorelfiltrodel
ventilador8 ylimpiarlarejillaBconunpañohúmedo.
Asímismo,controleperiódicamenteelfiltrodelcombustible:
1
Saqueeldepósitoextraíble6delaestufayretireelfiltrodelcombustible
(fig.M).Estepuedegotear;tengauntrapoamano.
2
Sacudaelfiltrodelcombustibleincidiendoenunfondoduroparaquitarlos
posos. (¡Nunca limpiar con agua!)
3
Coloqueelfiltrodelcombustibleenlaestufa.
Serecomiendaquiteelpolvoylasmanchasatiempoconunpañohúmedo,ya
quesino,podríanformarsemanchaspermanentes.
NomanipuleUstedmismootraspiezasdelaestufa.Paraeventualesreparaciones,
consultesiempreasudistribuidor.Sielcableeléctricoestádañado,tansoloun
instaladorcualificadoestaautorizadoparacambiarloporeltipoH05VV-F.
N ALMACENAMIENTO (FIN DEL INVIERNO)
Llegadoelfindelatemporadafría,lerecomendamosqueantesdeguardarla,(si
esposibleensuembalajeoriginal)dejequelaestufaquemetodoelcombustible
existenteeneldepósito.Elcombustiblequehasobradonolopuedeutilizaren
latemporadapróxima.Porlotanto,consúmalo.Noobstante,sisobraraalgode
combustible,nolotire,perosigalasreglasvigentesensumunicipioconrespecto
aPequeñosResiduosQuímicos.
Encualquiercaso,comienceelpróximootoñoconcombustiblenuevo.Cuando
vuelvautilizarlaestufa,sigadenuevolasinstrucciones(a partir del capítulo A).
O TRANSPORTE
Paraevitarquelaestufapierdacombustibleduranteeltransporte,sedeben
tomarlassiguientesprecauciones:
1
Dejeenfriarlaestufa.
2
Saqueeldepósitoextraíble6delaestufayretireelfiltrodelcombustible
(vea capítulo M, fig. M).Estepuedegotearunpoco;tengaunpañoamano.
Guardeelfiltroyeldepósitoextraíblefueradelaestufa.
3
Coloqueeltapóndetransporteenellugardelfiltrodelcombustible(fig.N)
yoprímalobien.Eltapóndetransporteevitará,enlamedidadeloposible,
quelaestufapierdaaceiteduranteeltransporte.
4
Transportelaestufasiempreenposiciónvertical.
5
Vacíeeldepósitofijousandounabombadecombustibleantesdel
transporte,ocuandoelcombustibleestásucioodeltipoincorrecto.Primero
saqueelfiltrodecombustible,yluegoinsertelabombadecombustibleenel
depósitofijoyvacío.Sigaelmismoprocedimientocuandoeldepósitode
combustiblecontieneagua.
Tapón de
transporte
N
M
Filtro del
combustible
L: Si el indicador VENT
parpadea, necesita ven-
tilar la estancia.
)
60
P ESPECIFICACIONES
Encendido eléctrico Dimensiones(mm) ancho 376
Combustible
parafinalíquidaparaestufas
(placadebaseincl.) profundo 296
Potencia(kW)max. 3,20 alto 428
Potencia(kW)min. 0,80
Accesorios
bombamanualdecombustible
Volumenidóneodelhabitáculo(m
3
)
**
48-120 tapóndetransporte
Consumodecombustible(l/hora)
*
0,333 Tensióndered 230V
--CA/50Hz
Consumodecombustible(g/hora)
*
267 Consumoeléctrico:
Duracióndecombustiónpordepósito(hora)
*
16,2 -delencendido 320W
Contenidodeldepósito(litros) 5,4 -continuo 13W
Peso(kg) 8,0 Potenciadelfusible 250V,5A
* Encasodeestarenposiciónmáxima **Estosvaloressonatítuloindicativo
Q CONDICIONES DE GARANTIA
Suestufaestácubiertaporunagarantíade48meses,apartirdelafechadecompra.
Duranteesteperíodo,todoslosdefectosdematerialodefabricaciónseránarreglados
sincostealguno.Además,seaplicanlassiguientesreglas:
1
No asumimos ninguna responsabilidad por otros daños, incluido daños
indirectos.
2
La reparación o el recambio de piezas efectuado dentro del período de
garantíanodalugaraunaprórrogadelamisma.
3
Lagarantíanoseaplicaráenloscasosque:sehayanrealizadomodificaciones;
sehayanmontadopiezasnooriginales;reparacionesefectuadasporterceros.
4
Las piezas que están sujetas a desgaste normal, tales como la alfombrilla del
quemador, cualquier tipo de junta o empaquetadura y la bomba manual de
combustible,noestáncubiertasporlagarantía.
5
La garantía se aplica únicamente si Usted presenta la factura de compra,
fechadaysinmodificaciónalguna.
6
Lagarantíanoseaplicaencasodedañosocasionadospormanipulacionesno
conformesconelmanualdeinstrucciones,pornegligenciasyporelusode
combustible envejecido o inapropiado. El uso de combustible inapropiado
inclusopuedeserpeligroso*.
7
Los gastos de envío y los riesgos del envío de la estufa o piezas de ésta,
correránentodosloscasosacargodelcomprador.
Afindeevitargastosinnecesarios,lerecomendamosleaprimerodetenidamente
elmanualdelusuario.Siéstenodaningúnresultado,llevelaestufaasu
distribuidorparasureparación.
*Lassustanciasmuyinflamables,puedenconducir,porejemplo,aunacombustiónincontrolable,resultando
enunincendio.Entalcaso,nointentetransportarlaestufa,peroapáguelainmediatamente.Encasosde
emergenciapuedeutilizarunextintordellamas,peroúnicamentedeltipoB:extintoresdeincendiosconácido
carbónicooconpolvo.
)
61
6
B
8
J
4
L
N
KM
Placa frontal
Rejilla
Placa base
Tapa del depósito
extraíble
Panel de mando
Depósito extraíble
Indicador del
combustible en el
depósito extraíble
Filtro del ventilador
Termostato
Enchufe + cable
Display de
información
Botón de
Seguro de niños
Botones de ajuste
(hora y temperatura)
Temporizador
Botón SAVE
(AHORRO)
Asa
Extensión/day/set
(Temporizador
Semanal)
Piloto de
temporizador
Botón de ajuste de
altitud
B
4
J
K
L
M
N
S PIEZAS IMPORTANTES
R FICHA DE PRODUCTO
(a)
Nombre/Marcacomercialdelproveedor
TOYOTOMIEuropeSalesB.V.
(b)Modelo LC-132
(c)Clasedeeficienciaenergética A
(d)Potenciacaloríficadirecta 3.2kW
(e)Potenciacaloríficaindirecta N/A
(f)Índicedeeficienciaenergética 96.0%
(g)Eficienciaenergéticaútil 100%
(h)Precaucionesespecíficas
Paraobtenerinstruccionesdemon-
taje,instalaciónomantenimiento,
consulteelmanualdeproducto.
=
85
=
85
6
8
J
L
N
KM
Placa frontal
Grelha
Placa base
Tampa do depósito
removível
Painel operacional
Depósito removível
Fuel gauge removable
tank
Filtro do ventilador
Termóstato
Ficha + cabo
Visor de informação
Tecla de
Bloqueador parental
Teclas de ajuste
(hora e temperatura)
Temporizador
Tecla SAVE
(POUPANÇA)
Comandos
Extension/day/set
(Temporizador
Semanal)
lâmpada do TIMER
Botão modo “altitude”
J
K
L
M
N
R FICHA DE PRODUTO
(a)
Nome do fornecedor/ marca comercial
TOYOTOMI Europe Sales B.V.
(b) Modelo LC-132
(c) Classe de efi ciência energética A
(d) Saída direta de calor 3.2kW
(e) Saída indireta de calor N/A
(f) Índice de efi ciência energética 96.0%
(g) Efi ciência energética útil 100%
(h) Precauções específi cas
Para montagem, instalação ou ma-
nutenção, consulte o manual de
instruções.
S PIEZAS IMPORTANTES
/