Haier HUM013EA Manual de usuario

Categoría
Congeladores
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

El Haier HUM013EA es un congelador vertical que te ayudará a conservar tus alimentos frescos por más tiempo. Cuenta con una capacidad de 13 pies cúbicos, lo que te permitirá almacenar una gran cantidad de alimentos. Además, cuenta con un termostato ajustable para que puedas controlar la temperatura del congelador según tus necesidades. También cuenta con una función de congelación rápida que te permitirá congelar tus alimentos de forma rápida y sencilla. Además, es energéticamente eficiente, lo que te ayudará a ahorrar dinero en tus facturas de electricidad.

El Haier HUM013EA es un congelador vertical que te ayudará a conservar tus alimentos frescos por más tiempo. Cuenta con una capacidad de 13 pies cúbicos, lo que te permitirá almacenar una gran cantidad de alimentos. Además, cuenta con un termostato ajustable para que puedas controlar la temperatura del congelador según tus necesidades. También cuenta con una función de congelación rápida que te permitirá congelar tus alimentos de forma rápida y sencilla. Además, es energéticamente eficiente, lo que te ayudará a ahorrar dinero en tus facturas de electricidad.

®
What The World Comes Home To
TM
HUM013EA
User Manual-
Guide de l’Utilisateur-
Manual del Usuario-
Model #
Modèle
Para Modelos de
Upright Freezer
Congélateur Vertical
Congelador Vertical
MEDIDAS IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
Lea todas las intrucciones antes de utilizar este aparato.
Cuando utilice este aparato, por favor tenga presente las
siguientes precauciones básicas que incluyen:
1) Utilice este aparato exclusivamente para su uso especificado, según se
describe en esta guía de uso y cuidados.
2) Este electrodoméstico debe de ser adecuadamente instalado siguiendo las
instrucciones de instalación antes de utilizarse. Observe las instrucciones
para conectarlo a tierra en la sección de instalación.
3) Este electrodoméstico no debe de ser empotrado o colocado dentro de un
gabinete de cocina. Ha sido diseñado exclusivamente para ser instalado
por separado.
4) Nunca desconecte su electrodoméstico tirando del cordón eléctrico. Sujete
siempre la clavija firmemente y retírela del contacto evitando torcerla.
5) Repare o reemplace inmediatamente cualquier cordón eléctrico que
muestre raspaduras o daños. No utilice ningún cordón que muestre
señales de abrasión o grietas en su extensión, clavija o terminal de
conexión.
6) Si su antiguo electrocdoméstico no está siendo utilizado, recomendamos
quitarle las puertas y deje los estantes en lugar. Ello reducirá los riesgos
de accidentes infantiles.
7) Una vez que su congelador se encuentre operando, no toque las
superficies frías en el compartimento del congelador, especialmente si sus
manos se encuentran húmedas o mojadas. Su piel puede adherirse a
estas superficies extremadamente frías.
8) No congele alimentos que hayan sido previamente descongelados en su
totalidad. El Departamento de Agricultura de los Estados Unidos, en su
Boletín de Casa y Jardín No. 69 indica que "…Usted puede volver a
congelar, sin correr ningún riesgo, aquellos alimentos congelados que
hayan sido descongelados y que aún contengan cristales de hielo o que
aún se encuentren fríos con una temperatura por debajo de los 4,5°C
(40°F)".
"…Carnes molidas, aves, o pescados, descongelados que despidan olor
extraño o muestren decoloración no deben volver a congelarse y no
deben consumirse. El helado descongelado debe desecharse. Si el olor o
color de cierto alimento es deficiente o cuestionable, deséchelo. Tal ali-
mento podría resultar peligroso si lo ingiriese."
Español
17
Español
17
Engrape su factura junto al manual. La necesitará para obtener el
servicio de garantía.
"…Incluso el descongelar parcialmente y volver a congelar los alimentos
disminuye su calidad de consumo, especialmente si se trata de frutas, ver-
duras y alimentos preparados. La calidad de consumo de las carnes rojas
es menormente afectada en comparación a la de muchos otros alimentos.
Utilice los alimentos que hayan vuelto a congelarse lo más pronto posible
para evitar que sufran mayor deterioro en su calidad de consumo."
9) No emplee ningún aparato eléctrico o instrumento punzocortante para
decongelar su congelador.
10) Desconecte su congelador antes de antes de limpiarlo o antes de hacer
cualquier reparación. Nota:
Si por alguna razón este producto necesita
ser reparado, recomendamos fuertemente que la reparación se lleve a
cabo por un técnico calificado.
11) No opere su congelador en la presencia de gases explosivos.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
para referencia futura
PELIGRO
Existe el riesgo de que los niños puedan quedar atrapados
dentro. Antes de tirar su refrigerador o congelador, quite las
puertas. Deje los anaqueles en su lugar para que los niños
no puedan entrar fácilmente en el interior."
De acuerdo a UL 250 Estándares
Español
18
Gracias por utilizar nuestro producto
Haier. Este manual fácil de usar lo
guiará para que pueda obtener el
mejor uso de su congelador.
Recuerde tomar nota del modelo y
número de serie.Ambos se encuen-
tran impresos en una etiqueta en la
parte posterior del congelador.
Número de Modelo
Número de Serie
Fecha de Compra
Español
18
Indice
PAGINA
Medidas Importantes de Seguridad ....................................................17
Características ..................................................................................19
Consejos para el Ahorro de Energía ..................................................20
Instalación del congelador ................................................................20
Conexiones Eléctricas ........................................................................20
Operación de su Congelador ............................................................21
Limpieza y Cuidados ........................................................................21
Vacaciones y Mudanza......................................................................22
Descongelamiento ............................................................................22
Verificación de Problemas..................................................................23
Garantía ..........................................................................................24
Características
A. Control De la Temperatura Ajustable
B. Estante Del Almacenaje Del Alambre
19
Español
B
A
(En la parte posterior)
5
4
6
3
2
1
7
Español
19
• No coloque su congelador cerca
de una rejilla de calefacción, de
una estufa, o directamente bajo los
rayos del sol.
• No abra la puerta frecuentemente,
ni más de lo necesario.
• Mantenga la puerta cerrada tanto
como le sea posible, particular-
mente en climas cálidos y húme-
dos.
• Cubra los alimentos para evitar la
acumulación de humedad dentro
del congelador.
• Almacene exclusivamente aquellos
alimentos que requieran
refrigeración.
• Para una eficaz circulación del
aire, no llene excesivamente los
entrepaño de su congelador.
El congelador ha sido diseñado para
ser instalado únicamente por
separado. No debe ser empotrado.
Permita que exsista por lo menos
2,54 cm (una pulgada) de espacio a
cada lado y en la parte superior del
congelador para facilitar su insta-
lación y la adecuada circulación del
aire. Asegúrese de instalar su conge-
lador en un lugar que lo suficiente-
mente resistente para soportar el
peso completo de la unidad cuando
se encuentre cargada.
Importante – Por razones de
seguridad personal, este
electrodoméstico debe de ser
conectado a tierra
correctamente.
En el caso de un corto circuito, la
conexión a tierra reduce el riesgo de
una descarga eléctrica por medio de
un alambre de escape para la
corriente eléctrica. Este
electrodoméstico está equipado con
un cable que tiene un alambre de
conexión a tierra con una clavija de
conexión a tierra. La clavija deberá
ser conectada a un tomacorriente
que esté correctamente instalado y
conectado a tierra. Consulte a un
electricista calificado o un Centro de
servicio si no entiende completa-
mente las intrucciones de conexión a
tierra. Si existe duda acerca de si el
electrodoméstico esta correctamente
conectado a tierra, haga que un
electricista calificado revise el
circuito para asegurarse que el
tomacorriente este correctamente
conectado
Bajo ninguna circunstancia
corte o quite el tercer poste
(de conexión a tierra) del
cable de alimentación.
Uso de Cables de Extensión
Evite el uso de cables de extensión
debido a peligros potenciales de
seguridad bajo ciertas condiciones.
Consejos Para el
Ahorro de Energía
Conexiones
Eléctricas
20
Español
Instalación del
Congelador
Español
20
Selector y Control de
Temperatura
El selector y control de temperatura
cuenta con niveles del
• "1" al 7
• "1" indica la temperatura más cál-
ida.
• "7" indica la temperatura más fría
De inicio, coloque el selector
y control de temperatura en
el nivel "4".
Después de 24 horas de utilizar el
refrigerador, ajuste el selector y
control de temperatura al nivel que
mejor cubra sus necesidades.
Desenchufe la unidad para parar el
ciclo que se refresca; sin embargo,
no desconecta al congelador de la
corriente eléctrica.
Importante:
Si desconecta o
apaga el congelador, permita que
pasen 4 minutos antes de volver a
encenderlo o reconectarlo.
Operación de su Congelador
Limpieza y Cuidados
Limpieza Exterior
Limpie la parte exterior de su conge-
lador con un paño húmedo y seque
completamente. Para limpiar el
empaque de la puerta, emplee sóla-
mente agua con un poco de jabón
suave. Nunca utilice limpiadores
abrasivos o fibras para tallar en la
limpieza de cualquier parte de su
congelador.
Para una operación eficaz, polvo y
mugre deben ser retirados de la
parte baja y posterior de su refriger-
ador cada tres meses. Retírelo lejos
de la pared con cuidado de no
dañar su piso. Limpie del polvo la
parte posterior del refrigerador con
un paño limpio y seco. Utilice una
aspiradora con aditamento de cepil-
lo para limpiar el área del
compresor.
Limpieza Interior
Limpie la parte interior de su
congelador por lo menos dos veces
al año. Desconecte el congelador, y
retire los alimentos y entrepaños.
Limpie el interior con una solución
de agua y bicarbonato de sodio (2
cucharadas de bicarbonato de sodio
por cada cuarto de agua), posterior-
mente enjuague y seque completa-
mente. No utilice limpiadores tales
como detergentes o polvos abra-
sivos, aerosoles que contengan blan-
queador, amnonia, o cualquier otro
producto químico que pueda causar
olores dentro de su congelador o
daños a las capas protectoras en los
entrepaños del evaporador.
21
Español
Español
21
Transportación Del
Congelador
Cuando el refrigerador requiera ser
transportado, deberá mantenerse en
posición vertical. Si el congelador
se inclina más allá de 45 grados
inadvertidamente o fue colocado
horizontalemente por cualquier
razón, ej. Durante el envio, la
unidad no debe ser
operada por lo menos 24 horas.
Colóquela en su posición vertical por
este periodo para permitir que el
aceite interno y refrigerante se esta-
bilicen en el sistema. El ignorar esta
medida precautoria puede resultar
en daño al sistema sellado y al
compresor.
Vacaciones y Mudanza
Descongele cada vez que la
escarcha en la pared del comparti-
mento del congelador alcance 3 mm
(1/8 de pulgada) de espesor.
Nunca utilice ningún instrumento
metálico o punzocortante para
retirar la escarcha, ya que podría
dañar los canales tubulares de
enfriamiento los cuales (Un tubo de
enfriamiento perforado provocará
serios daños a la unidad y anulará
la garantía). No recomendamos
usar ningún tipo de espatula. No
utilice ningún aparato eléctrico para
descongelar su congelador.
Coloque el control de temperatura
en "0" y deconecte el congelador.
Saque todos los alimentos del
compartimento del congelador.
Deslice un recipiente hondo debajo
del congelador.
El descongelamiento generalmente
se lleva a cabo en unas cuantas
horas. Para acelerar el preceso de
descongelación, mantenga la puerta
abierta y coloque un tazón de agua
tibia en el cogelador. Después que
se haya descongelado, vacie el agua
del recipiente. Vigile el flujo del
agua a la bandeja para evitar que
ésta pueda rebosar.
Seque el resto del agua en laparte
inferior con una esponja antes de
limpiar. Después de descongelar,
limpie el interior del congelador
(vea Limpieza y Cuidados). Conecte
el congelador y regrese la tempre-
ratura a su pocisión previa. Ahora
vuelva a colocar los alimentos en el
congelador.
Descongelamiento
22
Español
Español
22
El congelador no opera.
• La unidad puede estar
desconectada.
• El interruptor eléctrico de seguri-
dad puede haberse activado o un
fusible puede haberse fundido.
El compresor parece
operar por mucho tiempo o
con mayor frecuencia de la
necesaria.
• La puerta pudo haber sido dejada
entreabierta o puede que haya
una avertura en el empaque de la
puerta.
• La apertura constante de la puerta
deja escapar el aire frío
provocando que el compresor se
encienda y se apague más
seguido.
• El aire no circula libremente
alrededor del electrodoméstico
porque ha sido instalado en un
área sin espacio alrededor del
mismo. Deslice el electrodoméstico
fuera de su área confinada y pase
la aspiradora alrededor, en la
parte posterior y en la parte infe-
rior para mejorar la circulación
del aire en los canales tubulares
del condensador.
El compatimento del con-
gelador tiene un olor.
• Los alimentos con olores fuertes
deben cubrirse herméticamente.
• Cerciórese de que no existan
alimentos en estado de
descomposición.
• El interior requiere de limpieza.
• Mantenga una caja abierta de
bicarbonato de sodio en el
congelador. (Reemplácela tan
seguido como sea necesario).
Los alimentos no están lo
suficientemente congela-
dos
• El nivel de temperatura selecciona-
do no es lo suficientemente alto.
• La puerta ha sido dejada
entreabierta o hay una abertura
en el empaque de la puerta.
• El estante puede ser demasiado
cargados impidiendo la
circulación efectiva del aire frío.
Verificación de Problemas
23
Español
Español
23
Garantía Limitada
¿Qué está cubierto y por
cuánto tiempo?
Esta garantía cubre cualquier defecto en
la manufactura o empleo de materiales
por un plazo de:
12 meses de mano de obra
(únicamente en taller)
12 meses en componentes
5 años en el sistema sellado
La garantía comienza en la fecha de
compra del artículo, y la factura original
de compra debe presentarse al centro
de servicio autorizado para poder
efectuar cualquier reparación que esté
bajo garantía.
EXCEPCIONES: Garantía por Uso
Comercial o Bajo Arrendamiento
90 meses en mano de obra
(únicamente en taller)
90 días en componentes
Ninguna otra garantía es válida
¿Qué está cubierto?
1. Los componentes mecánicos y
eléctricos que cumplen con alguna
función de este aparato durante un
plazo de 12 meses. Esto incluye
cualquier componente con excepción
de acabados y molduras.
2. Los componentes del sistema sellado,
como por ejemplo: compresor
hermético, condensador, y
evaporador, por defectos de
manufactura durante un plazo de 5
años a partir de la fecha de compra.
Cualesquier daños a tales
componentes causados por abuso
mecánico o manejo o transportación
inadecuada no serán cubiertos.
¿Qué se hará?
1. Repararemos o reemplazaremos, a
discreción nuestra, cualquier
componente mecánico o eléctrico que
se muestre defectuoso por uso normal
durante el plazo así especificado.
2. No habrá cargos para el comprador
por las partes y la mano de obra en
cualesquier artículos cubiertos
durante el periodo inicial de 12
meses. Al término de este periodo
solo las partes son cubiertas en la
garantía restante. La mano de obra
no está provista y debe ser cubierta
por el cliente.
3. Localice su centro de servicio
autorizado más cercano.
Para conocer el nombre del centro de
servicio más próximo a su domicilio,
por favor llame al 1-877-337-3639
(Válido solo en E.U.A).
ESTA GARANTIA CUBRE
APARATOS DENTRO DEL
TERRITORIO CONTINENTAL DE
LOS ESTADOS UNIDOS, PUERTO
RICO Y CANADÁ.
Daños por instalación inadecuada.
Daños por transportación.
Defectos que no sean por manufactura.
Daños por negligencia, abuso,
accidente, alteraci-ón, falta de cuidado
adecuado y de mantenimiento, o
conexión a tensión eléctrica incorrecta.
Daños que no sean por uso doméstico.
Daños por servicio que no sea
proporcionado a través de un
distribuidor o centro de servicio
autorizado. Molduras decorativas o
focos reemplazables.
Envío y transportación.
Mano de obra (después de los primeros
12 meses).
ESTA GARANTIA LIMITADA ES
PROVISTA EN SUSTITUCION A
CUALQUIER OTRA GARANTIA
EXPRESADA O QUE IMPLIQUE LAS
GARANTIAS MERCANTILES SUJETAS A
CIERTO PROPOSITO.
El amparo provisto por esta garantía es
de uso exclusivo y se otorga en
sustitución a cualquier otro amparo.
Esta garantía no cubre daños
incidentales o sus derivados, por lo que
las anteriores restricciones pueden serle
ajenas. En ciertos estados no se
permiten restricciones en lo que se
refiere a la duración implícita de una
garantía, por lo que las anteriores
restricciones pueden serle ajenas.
Esta garantía le otorga ciertos derechos
legales y es posible que usted goce de
otros derechos, los cuales varían de
estado a estado.
Haier America Trading, L.L.C.
New York, NY 10018
24
Español
Español
24
IMPORTANT
Do Not Return This Product To The Store
If you have a problem with this product, please contact the "Haier Customer
Satisfaction Center" at 1-877-337-3639.
DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE
IMPORTANT
Ne retournez pas ce produit au magasin
Si vous avez un problème avec ce produit, veuillez contacter le "Haier Customer
Satisfaction Center" au 1-877-337-3639
LA PREUVE D'ACHAT DATÉE EST EXIGÉE POUR LE SERVICE DE GARANTIE
IMPORTANTE
No regrese éste producto a la tienda
Si usted tiene problemas con éste producto, por favor contacte al "Centro de Servicio
al Cliente de Haier al 1–877-337-3639.
SE REQUIERE UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA PARA EL SERVICIO DE GARANTIA
115V, 60 Hz
Made in China
Fabriqué en Chine
Hecho en China
Haier America Trading, L.L.C.
New York, NY 10018
Printed in China
Imprimé en Chine
Impreso en China
®
What The World Comes Home To
TM
HUM013EA-1
Issued: May 01
Part # RF-9999-A7

Transcripción de documentos

® What The World Comes Home To TM Upright Freezer Congélateur Vertical Congelador Vertical User ManualGuide de l’Utilisateur- Model # Modèle Manual del UsuarioPara Modelos de HUM013EA Español Español MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea todas las intrucciones antes de utilizar este aparato. Cuando utilice este aparato, por favor tenga presente las siguientes precauciones básicas que incluyen: 1) Utilice este aparato exclusivamente para su uso especificado, según se describe en esta guía de uso y cuidados. 2) Este electrodoméstico debe de ser adecuadamente instalado siguiendo las instrucciones de instalación antes de utilizarse. Observe las instrucciones para conectarlo a tierra en la sección de instalación. 3) Este electrodoméstico no debe de ser empotrado o colocado dentro de un gabinete de cocina. Ha sido diseñado exclusivamente para ser instalado por separado. 4) Nunca desconecte su electrodoméstico tirando del cordón eléctrico. Sujete siempre la clavija firmemente y retírela del contacto evitando torcerla. 5) Repare o reemplace inmediatamente cualquier cordón eléctrico que muestre raspaduras o daños. No utilice ningún cordón que muestre señales de abrasión o grietas en su extensión, clavija o terminal de conexión. 6) Si su antiguo electrocdoméstico no está siendo utilizado, recomendamos quitarle las puertas y deje los estantes en lugar. Ello reducirá los riesgos de accidentes infantiles. 7) Una vez que su congelador se encuentre operando, no toque las superficies frías en el compartimento del congelador, especialmente si sus manos se encuentran húmedas o mojadas. Su piel puede adherirse a estas superficies extremadamente frías. 8) No congele alimentos que hayan sido previamente descongelados en su totalidad. El Departamento de Agricultura de los Estados Unidos, en su Boletín de Casa y Jardín No. 69 indica que "…Usted puede volver a congelar, sin correr ningún riesgo, aquellos alimentos congelados que hayan sido descongelados y que aún contengan cristales de hielo o que aún se encuentren fríos con una temperatura por debajo de los 4,5°C (40°F)". "…Carnes molidas, aves, o pescados, descongelados que despidan olor extraño o muestren decoloración no deben volver a congelarse y no deben consumirse. El helado descongelado debe desecharse. Si el olor o color de cierto alimento es deficiente o cuestionable, deséchelo. Tal alimento podría resultar peligroso si lo ingiriese." 17 17 Español Español "…Incluso el descongelar parcialmente y volver a congelar los alimentos disminuye su calidad de consumo, especialmente si se trata de frutas, verduras y alimentos preparados. La calidad de consumo de las carnes rojas es menormente afectada en comparación a la de muchos otros alimentos. Utilice los alimentos que hayan vuelto a congelarse lo más pronto posible para evitar que sufran mayor deterioro en su calidad de consumo." 9) No emplee ningún aparato eléctrico o instrumento punzocortante para decongelar su congelador. 10) Desconecte su congelador antes de antes de limpiarlo o antes de hacer cualquier reparación. Nota: Si por alguna razón este producto necesita ser reparado, recomendamos fuertemente que la reparación se lleve a cabo por un técnico calificado. 11) No opere su congelador en la presencia de gases explosivos. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES para referencia futura PELIGRO Existe el riesgo de que los niños puedan quedar atrapados dentro. Antes de tirar su refrigerador o congelador, quite las puertas. Deje los anaqueles en su lugar para que los niños no puedan entrar fácilmente en el interior." De acuerdo a UL 250 Estándares Gracias por utilizar nuestro producto Haier. Este manual fácil de usar lo guiará para que pueda obtener el mejor uso de su congelador. Número de Modelo Recuerde tomar nota del modelo y número de serie.Ambos se encuentran impresos en una etiqueta en la parte posterior del congelador. Fecha de Compra Número de Serie Engrape su factura junto al manual. La necesitará para obtener el servicio de garantía. 18 18 Español Español Indice PAGINA Medidas Importantes de Seguridad ....................................................17 Características ..................................................................................19 Consejos para el Ahorro de Energía ..................................................20 Instalación del congelador ................................................................20 Conexiones Eléctricas ........................................................................20 Operación de su Congelador ............................................................21 Limpieza y Cuidados ........................................................................21 Vacaciones y Mudanza......................................................................22 Descongelamiento ............................................................................22 Verificación de Problemas ..................................................................23 Garantía ..........................................................................................24 Características 4 5 6 3 7 A 1 2 (En la parte posterior) B A. Control De la Temperatura Ajustable B. Estante Del Almacenaje Del Alambre 19 19 Español Español Consejos Para el Ahorro de Energía Conexiones Eléctricas • No coloque su congelador cerca de una rejilla de calefacción, de una estufa, o directamente bajo los rayos del sol. Importante – Por razones de seguridad personal, este electrodoméstico debe de ser conectado a tierra correctamente. En el caso de un corto circuito, la conexión a tierra reduce el riesgo de una descarga eléctrica por medio de un alambre de escape para la corriente eléctrica. Este electrodoméstico está equipado con un cable que tiene un alambre de conexión a tierra con una clavija de conexión a tierra. La clavija deberá ser conectada a un tomacorriente que esté correctamente instalado y conectado a tierra. Consulte a un electricista calificado o un Centro de servicio si no entiende completamente las intrucciones de conexión a tierra. Si existe duda acerca de si el electrodoméstico esta correctamente conectado a tierra, haga que un electricista calificado revise el circuito para asegurarse que el tomacorriente este correctamente conectado Bajo ninguna circunstancia corte o quite el tercer poste (de conexión a tierra) del cable de alimentación. • No abra la puerta frecuentemente, ni más de lo necesario. • Mantenga la puerta cerrada tanto como le sea posible, particularmente en climas cálidos y húmedos. • Cubra los alimentos para evitar la acumulación de humedad dentro del congelador. • Almacene exclusivamente aquellos alimentos que requieran refrigeración. • Para una eficaz circulación del aire, no llene excesivamente los entrepaño de su congelador. Instalación del Congelador El congelador ha sido diseñado para ser instalado únicamente por separado. No debe ser empotrado. Permita que exsista por lo menos 2,54 cm (una pulgada) de espacio a cada lado y en la parte superior del congelador para facilitar su instalación y la adecuada circulación del aire. Asegúrese de instalar su congelador en un lugar que lo suficientemente resistente para soportar el peso completo de la unidad cuando se encuentre cargada. 20 Uso de Cables de Extensión Evite el uso de cables de extensión debido a peligros potenciales de seguridad bajo ciertas condiciones. 20 Español Español Operación de su Congelador Selector y Control de Temperatura El selector y control de temperatura cuenta con niveles del Desenchufe la unidad para parar el ciclo que se refresca; sin embargo, no desconecta al congelador de la corriente eléctrica. • "1" al 7 • "1" indica la temperatura más cálida. • "7" indica la temperatura más fría De inicio, coloque el selector y control de temperatura en el nivel "4". Importante: Si desconecta o apaga el congelador, permita que pasen 4 minutos antes de volver a encenderlo o reconectarlo. Después de 24 horas de utilizar el refrigerador, ajuste el selector y control de temperatura al nivel que mejor cubra sus necesidades. Limpieza y Cuidados Limpieza Exterior Limpieza Interior Limpie la parte exterior de su congelador con un paño húmedo y seque completamente. Para limpiar el empaque de la puerta, emplee sólamente agua con un poco de jabón suave. Nunca utilice limpiadores abrasivos o fibras para tallar en la limpieza de cualquier parte de su congelador. Limpie la parte interior de su congelador por lo menos dos veces al año. Desconecte el congelador, y retire los alimentos y entrepaños. Limpie el interior con una solución de agua y bicarbonato de sodio (2 cucharadas de bicarbonato de sodio por cada cuarto de agua), posteriormente enjuague y seque completamente. No utilice limpiadores tales como detergentes o polvos abrasivos, aerosoles que contengan blanqueador, amnonia, o cualquier otro producto químico que pueda causar olores dentro de su congelador o daños a las capas protectoras en los entrepaños del evaporador. Para una operación eficaz, polvo y mugre deben ser retirados de la parte baja y posterior de su refrigerador cada tres meses. Retírelo lejos de la pared con cuidado de no dañar su piso. Limpie del polvo la parte posterior del refrigerador con un paño limpio y seco. Utilice una aspiradora con aditamento de cepillo para limpiar el área del compresor. 21 21 Español Español Vacaciones y Mudanza Transportación Del Congelador Cuando el refrigerador requiera ser transportado, deberá mantenerse en posición vertical. Si el congelador se inclina más allá de 45 grados inadvertidamente o fue colocado horizontalemente por cualquier razón, ej. Durante el envio, la unidad no debe ser operada por lo menos 24 horas. Colóquela en su posición vertical por este periodo para permitir que el aceite interno y refrigerante se estabilicen en el sistema. El ignorar esta medida precautoria puede resultar en daño al sistema sellado y al compresor. Descongelamiento Descongele cada vez que la escarcha en la pared del compartimento del congelador alcance 3 mm (1/8 de pulgada) de espesor. Nunca utilice ningún instrumento metálico o punzocortante para retirar la escarcha, ya que podría dañar los canales tubulares de enfriamiento los cuales (Un tubo de enfriamiento perforado provocará serios daños a la unidad y anulará la garantía). No recomendamos usar ningún tipo de espatula. No utilice ningún aparato eléctrico para descongelar su congelador. Coloque el control de temperatura en "0" y deconecte el congelador. Saque todos los alimentos del compartimento del congelador. Deslice un recipiente hondo debajo del congelador. 22 El descongelamiento generalmente se lleva a cabo en unas cuantas horas. Para acelerar el preceso de descongelación, mantenga la puerta abierta y coloque un tazón de agua tibia en el cogelador. Después que se haya descongelado, vacie el agua del recipiente. Vigile el flujo del agua a la bandeja para evitar que ésta pueda rebosar. Seque el resto del agua en laparte inferior con una esponja antes de limpiar. Después de descongelar, limpie el interior del congelador (vea Limpieza y Cuidados). Conecte el congelador y regrese la tempreratura a su pocisión previa. Ahora vuelva a colocar los alimentos en el congelador. 22 Español Español Verificación de Problemas El congelador no opera. • La unidad puede estar desconectada. • El interruptor eléctrico de seguridad puede haberse activado o un fusible puede haberse fundido. El compresor parece operar por mucho tiempo o con mayor frecuencia de la necesaria. • La puerta pudo haber sido dejada entreabierta o puede que haya una avertura en el empaque de la puerta. • La apertura constante de la puerta deja escapar el aire frío provocando que el compresor se encienda y se apague más seguido. • El aire no circula libremente alrededor del electrodoméstico porque ha sido instalado en un área sin espacio alrededor del mismo. Deslice el electrodoméstico fuera de su área confinada y pase la aspiradora alrededor, en la parte posterior y en la parte inferior para mejorar la circulación del aire en los canales tubulares del condensador. 23 El compatimento del congelador tiene un olor. • Los alimentos con olores fuertes deben cubrirse herméticamente. • Cerciórese de que no existan alimentos en estado de descomposición. • El interior requiere de limpieza. • Mantenga una caja abierta de bicarbonato de sodio en el congelador. (Reemplácela tan seguido como sea necesario). Los alimentos no están lo suficientemente congelados • El nivel de temperatura seleccionado no es lo suficientemente alto. • La puerta ha sido dejada entreabierta o hay una abertura en el empaque de la puerta. • El estante puede ser demasiado cargados impidiendo la circulación efectiva del aire frío. 23 Español Español Garantía Limitada ¿Qué está cubierto y por cuánto tiempo? Esta garantía cubre cualquier defecto en la manufactura o empleo de materiales por un plazo de: 12 meses de mano de obra (únicamente en taller) 12 meses en componentes 5 años en el sistema sellado La garantía comienza en la fecha de compra del artículo, y la factura original de compra debe presentarse al centro de servicio autorizado para poder efectuar cualquier reparación que esté bajo garantía. EXCEPCIONES: Garantía por Uso Comercial o Bajo Arrendamiento 90 meses en mano de obra (únicamente en taller) 90 días en componentes Ninguna otra garantía es válida ¿Qué está cubierto? 1. Los componentes mecánicos y eléctricos que cumplen con alguna función de este aparato durante un plazo de 12 meses. Esto incluye cualquier componente con excepción de acabados y molduras. 2. Los componentes del sistema sellado, como por ejemplo: compresor hermético, condensador, y evaporador, por defectos de manufactura durante un plazo de 5 años a partir de la fecha de compra. Cualesquier daños a tales componentes causados por abuso mecánico o manejo o transportación inadecuada no serán cubiertos. ¿Qué se hará? 1. Repararemos o reemplazaremos, a discreción nuestra, cualquier componente mecánico o eléctrico que se muestre defectuoso por uso normal durante el plazo así especificado. 2. No habrá cargos para el comprador por las partes y la mano de obra en cualesquier artículos cubiertos durante el periodo inicial de 12 meses. Al término de este periodo solo las partes son cubiertas en la garantía restante. La mano de obra no está provista y debe ser cubierta por el cliente. 3. Localice su centro de servicio 24 autorizado más cercano. Para conocer el nombre del centro de servicio más próximo a su domicilio, por favor llame al 1-877-337-3639 (Válido solo en E.U.A). ESTA GARANTIA CUBRE APARATOS DENTRO DEL TERRITORIO CONTINENTAL DE LOS ESTADOS UNIDOS, PUERTO RICO Y CANADÁ. Daños por instalación inadecuada. Daños por transportación. Defectos que no sean por manufactura. Daños por negligencia, abuso, accidente, alteraci-ón, falta de cuidado adecuado y de mantenimiento, o conexión a tensión eléctrica incorrecta. Daños que no sean por uso doméstico. Daños por servicio que no sea proporcionado a través de un distribuidor o centro de servicio autorizado. Molduras decorativas o focos reemplazables. Envío y transportación. Mano de obra (después de los primeros 12 meses). ESTA GARANTIA LIMITADA ES PROVISTA EN SUSTITUCION A CUALQUIER OTRA GARANTIA EXPRESADA O QUE IMPLIQUE LAS GARANTIAS MERCANTILES SUJETAS A CIERTO PROPOSITO. El amparo provisto por esta garantía es de uso exclusivo y se otorga en sustitución a cualquier otro amparo. Esta garantía no cubre daños incidentales o sus derivados, por lo que las anteriores restricciones pueden serle ajenas. En ciertos estados no se permiten restricciones en lo que se refiere a la duración implícita de una garantía, por lo que las anteriores restricciones pueden serle ajenas. Esta garantía le otorga ciertos derechos legales y es posible que usted goce de otros derechos, los cuales varían de estado a estado. Haier America Trading, L.L.C. New York, NY 10018 24 IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please contact the "Haier Customer Satisfaction Center" at 1-877-337-3639. DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANT Ne retournez pas ce produit au magasin Si vous avez un problème avec ce produit, veuillez contacter le "Haier Customer Satisfaction Center" au 1-877-337-3639 LA PREUVE D'ACHAT DATÉE EST EXIGÉE POUR LE SERVICE DE GARANTIE IMPORTANTE No regrese éste producto a la tienda Si usted tiene problemas con éste producto, por favor contacte al "Centro de Servicio al Cliente de Haier al 1–877-337-3639. SE REQUIERE UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA PARA EL SERVICIO DE GARANTIA 115V, 60 Hz Made in China Fabriqué en Chine Hecho en China ® What The World Comes Home To TM Haier America Trading, L.L.C. New York, NY 10018 HUM013EA-1 Issued: May 01 Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China Part # RF-9999-A7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Haier HUM013EA Manual de usuario

Categoría
Congeladores
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

El Haier HUM013EA es un congelador vertical que te ayudará a conservar tus alimentos frescos por más tiempo. Cuenta con una capacidad de 13 pies cúbicos, lo que te permitirá almacenar una gran cantidad de alimentos. Además, cuenta con un termostato ajustable para que puedas controlar la temperatura del congelador según tus necesidades. También cuenta con una función de congelación rápida que te permitirá congelar tus alimentos de forma rápida y sencilla. Además, es energéticamente eficiente, lo que te ayudará a ahorrar dinero en tus facturas de electricidad.

En otros idiomas