Ryobi OP4050A Manual de usuario

Categoría
Cortasetos eléctricos
Tipo
Manual de usuario

El Ryobi OP4050A es una herramienta eléctrica versátil que ofrece potencia y comodidad para una variedad de tareas en el hogar y en el jardín. Con su batería de iones de litio de 40 voltios y un potente motor, el OP4050A proporciona un rendimiento confiable y duradero. El OP4050A es ideal para cortar césped, recortar bordes, podar setos y arbustos, y limpiar hojas y escombros. Su diseño ergonómico y ligero hace que sea fácil de maniobrar, incluso durante largos períodos de uso.

El Ryobi OP4050A es una herramienta eléctrica versátil que ofrece potencia y comodidad para una variedad de tareas en el hogar y en el jardín. Con su batería de iones de litio de 40 voltios y un potente motor, el OP4050A proporciona un rendimiento confiable y duradero. El OP4050A es ideal para cortar césped, recortar bordes, podar setos y arbustos, y limpiar hojas y escombros. Su diseño ergonómico y ligero hace que sea fácil de maniobrar, incluso durante largos períodos de uso.

TOOL/APPLIANCE/BATTERY PACK/CHARGER CORRELATION SUPPLEMENT
TO OPERATOR’S MANUAL SAFETY RULES/INSTRUCTIONS
SUPPLÉMENT DE CORRÉLATION AUX RÈGLES / INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
DU MANUELS D’UTILISATION POUR À L’OUTIL / APPAREIL / PILE / CHARGEUR
FOLLETO DE CORRELACIÓN A LAS REGLAS/ INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LOS
MANUALES DEL OPERADOR PARA DE HERRAMIENTA/APARATOS/PAQUETE DE BATERÍAS/CARGADOR
WARNING!
READ AND UNDERSTAND ALL
INSTRUCTIONS. Failure to follow all
instructions listed below, may result
in electric shock, fire and/or serious
personal injury.
AVERTISSEMENT !
LIRE ET VEILLER À BIEN COMPRENDRE
TOUTES LES INSTRUCTIONS. Ne pas
respecter les instructions décrites
ci-dessous peut entraîner une électrocution,
un incendie ou des blessures graves.
¡ADVERTENCIA!
LEA Y COMPRENDA TODAS LAS
INSTRUCCIONES. El incumplimiento de
cualquiera de las instrucciones enumeradas
a continuación puede causar descargas
eléctricas, incendios y lesiones serias.
Use battery operated tool only with
specifically designated battery pack.
Use of any other batteries may create a
risk of fire.
Use battery only with charger listed. For
complete operation and charging instruc-
tions, refer to the individual manuals for
the tools and chargers listed below.
Tool, battery, and charger model
numbers may have additional letters at
the end. These letters designate manu-
facturing information and do not affect
battery/charger compatibility.
For complete operation and charging instruc-
tions, refer to the individual manuals for the
tools, batteries, and chargers listed below.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Utiliser seulement une pile recommandée
pour faire fonctionner l’outil. L’utilisation de
toute autre pile peut créer un risque d’incendie.
Utiliser seulement la pile avec le chargeur
indiqué. Pour prendre connaissance de
l’ensemble des instructions relatives à
l’utilisation et à la charge, consulter les
manuels d’utilisation des outils et des
chargeurs décrits ci -dessous.
Les numéros de modèle de l’outil, de la
pile et du chargeur peuvent contenir des
lettres supplémentaires à la fin. Ces lettres
se réfèrent à de l’information concernant le
fabricant et n’affectent pas la compatibilité
entre la pile et le chargeur.
Pour prendre connaissance de l’ensemble des
instructions relatives à l’utilisation et à la charge,
consulter les manuels d’utilisation des outils, les
piles et des chargeurs décrits ci -dessous.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Utilice la herramienta operada por
baterías sólo con el paquete de baterías
específicamente diseñado. El uso de otras
baterías puede implicar riesgo de incendio.
Utilice sólo el cargador mencionado.
Para ver las instrucciones completas del
funcionamiento y la carga, consulte los
manuales individuales de las herramientas y
de los cargadores señalados a continuación.
Es posible que los números de modelo de
la herramienta, la batería y el cargador
tengan letras adicionales al final. Estas
letras hacen referencia a información de
fabricación y no afectan la compatibilidad
con la batería o el cargador.
Para ver las instrucciones completas del
funcionamiento y la carga, consulte los
manuales individuales de las herramientas,
las baterías y de los cargadores señalados a
continuación.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
1/2
Charger (Chargeur / Cargador) Battery Pack (Bloc-piles / Paquete de baterías)
OP400, OP401, OP403, OP404, OP406, OP407, OP408, OP409,
P137, RYi1802BT, RYi1802B6
OP40125, OP40201, OP40204, OP40261, OP40301, OP40401,
OP40404, OP40501, OP40504, OP40601, OP40602, OP40603,
OP40604, OP40605, OP40752, OP40753, OP40804
* Not for use with OP40125, OP40602, OP40603, OP40605, OP40752, OP40753 or OP40804 / Ne pas utiliser avec les bloc-piles OP40125,
OP40602, OP40603, OP40605, OP40752, OP40753 ou OP40804 / No para usar con las baterías OP40125, OP40602, OP40603, OP40605,
OP40752, OP40753 o OP40804
Not for use with OP40602 and OP40752 battery packs / Ne pas utiliser avec les bloc-piles OP40602 ou OP40752 / No para usar con las
baterías OP40602 o OP40752
‡ Not for use when using power head with snow thrower attachments / Ne pas utiliser lors de l’utilisation du bloc-moteur avec des accessoires
de souffleuse à neige / No debe usarse cuando se usa un cabezal motor con accesorios para quitanieves
Adapter Charger (Chargeur adaptateur / Cargador adaptador)
Use only with models shown below
(Utiliser que pour les modèles ci-dessous / Usar sólo para los modelos abajo)
Battery Adaptor (Adaptateur de bloc-piles / Adaptador de batería)
Use only with models shown below
(Utiliser que pour les modèles ci-dessous / Usar sólo para los modelos abajo)
OP40CS OP40BP Backpack Battery Adapter OP40BP
RY40007, RY40009
, RY402011, RY404010,
RY404011, RY404013, RY404014, RY40403, RY40406,
RY40407, RY40408, RY405010, RY40503, RY40505,
RY40507, RY40508, RY40509, RY40601, RY40602
POWER TOOLS/MISC. (Outil électrique / divers / Herramienta eléctrica/varios)
Product (Produit / Producto) Model (Modèle / Modelo)
Vacuum (Aspirateur / Aspiradora) RY40WD01
2/2
988000-842
1-19-22 (REV:51)
* Not for use with OP40125, OP40602, OP40603, OP40605, OP40752, OP40753 or OP40804 / Ne pas utiliser avec les bloc-piles OP40125,
OP40602, OP40603, OP40605, OP40752, OP40753 ou OP40804 / No para usar con las baterías OP40125, OP40602, OP40603, OP40605,
OP40752, OP40753 o OP40804
Not for use with OP40602 and OP40752 battery packs / Ne pas utiliser avec les bloc-piles OP40602 ou OP40752 / No para usar con las
baterías OP40602 o OP40752
§ An 80V battery is also required to operate mower. / Une pile 80V sont également nécessaires pour faire fonctionner la tondeuse. / También se
requieren una batería de 80 V para operar la podadora.
Product (Produit / Producto) Model (Modèle / Modelo)
Blower (Soufflante / Sopladora) RY40400*, RY40401*, RY40402*, RY40403,
RY40404*, RY40406, RY40407*, RY40408,
RY404010, RY404011, RY404012, RY404013,
RY404014, RY404017
Chainsaw (Scie à chaîne / Motosierra) RY40500*, RY40502*, RY40503, RY40505,
RY40507, RY40508, RY40509*, RY405010
Chemical Sprayer
(Pulverisateur chimiques / Rociador de sustancias químicas)
RY40301
Edger (Coupe bordures / Podadora de bordes) RY40706
Hedge Trimmer (Taille-haies / Podadora de setos) RY40600*, RY40601, RY40602*, RY40604*,
RY40605, RY40606
Hole Auger (Tarière à trous / Barrena) RY40701
Lawn Mower (Tondeuse / Podadora) RY40100*, RY40101*, RY40104*, RY40106*,
RY40107*, RY40108*, RY40109*, RY401010,
RY401011, RY401012, RY401013, RY401014,
RY401015, RY401016, RY401017, RY401018,
RY401020, RY401021, RY401022, RY40LM01,
RY40LM03, RYRM8001§, RYRM8002§,
RYRM8003§
Leaf Vacuum (Aspirateur à feuilles / Aspiradora para hojas) RY40405*
Pole Hedge Trimmer (Taille-haies de manche / Podadora de setos de pértiga) RY40603*
Pole Saw (Scie de manche / Sierra de pértig) RY40506*
Power Cleaner
(Nettoyeuse électrique / Limpiador eléctrico)
RY124050
Power Head (Bloc moteur / Cabezal motor) RY40002*, RY40003*, RY40006*, RY40007,
RY40009
Power Head with Edger Attachment
Bloc moteur avec accessoire de coupe-bordures / Cabezal motor con accesorio de podadora
de bordes
RY40030 w/RY40001B*
Power Head with Pole Hedge Trimmer Attachment
Bloc moteur avec accessoire de taille-haies à perche / Cabezal motor con accesorio de podadora
de setos de pértiga
RY40060 w/RY40001B*
Power Head with Pole Saw Attachment
Bloc moteur avec accessoire de scie de manche / Cabezal motor con accesorio de motosierra
de pértiga
RY40050 w/RY40001B*
Power Head with String Trimmer/Edger Attachment
Bloc moteur avec accessoire de taille-bordures à ligne/coupe-bordures /
Cabezal motor con accesorio de recortadoras de hilo/recortadora de bordes
RY40000 w/RY40020*
RY40001 w/RY40021
RY40001 w/RY40022
Power Source (Bloc d’alimentation / Fuente de alimentación) RYi300BG*
Power Station (Bloc d’alimentation / Estación eléctrica) RYi1802BT, RYi1802B6
Pressure Washer (Laveuse à pression / Lavadora de presión) RY40PW01*, RY40PW15
Snow Blower (Souffleuse à neige / Equipo quitanieve) RY40800*, RY40801*, RY40802A*, RY40803*,
RY40804*, RY40805*, RY40806, RY40807† ,
RY40809, RY408010
String Trimmer (Tondeuse à fouet / Recortadora de hilo) RY40204, RY402011
Tiller (Cultivateur / Cultivadora) RY40702, RY40703
OUTDOOR PRODUCTS (Produits pour l’extérieur / Productos para exteriores)
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Ryobi OP4050A Manual de usuario

Categoría
Cortasetos eléctricos
Tipo
Manual de usuario

El Ryobi OP4050A es una herramienta eléctrica versátil que ofrece potencia y comodidad para una variedad de tareas en el hogar y en el jardín. Con su batería de iones de litio de 40 voltios y un potente motor, el OP4050A proporciona un rendimiento confiable y duradero. El OP4050A es ideal para cortar césped, recortar bordes, podar setos y arbustos, y limpiar hojas y escombros. Su diseño ergonómico y ligero hace que sea fácil de maniobrar, incluso durante largos períodos de uso.

En otros idiomas